FONOLOGI BAHASA JEPANG

149
This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com 1 音声と音声学 音声と音声学 音声と音声学 音声と音声学 Bunyi dan Fonetik 1.音声学 Fonetik 音声学とは何か。Apakah fonetik itu? たとえばこれが社会学とか生物学とかであったな ら、それがどのようなことを研究する分野かというのは名前を聞いただけですぐにわか る(か、わかったような気になる)けれども、「音声」というのは日常それほど使われ ることのない言葉であるので音声学の扱う内容はつかみにくいかもしれない。Misalnya, jika ada yang menyebutkan sosiologi atau biologi meskipun kita hanya mendengar namanya saja, langsung memahami bagian dari apa yang akan diteliti dari hal tersebut. Namun, mungkin sulit untuk menangkap isi mana fonetik memperlakukan karena ' suara ' adalah kata-kata tanpa apa yang digunakan seperti itu setiap hari.それで、まず音声とは何か、音声学とは何か、とい うことから始めよう。Maka dari itu, pertama-tama apakah bunyi itu? Fonetik itu apa? Mari kita mulai dari hal-hal tersebut. 人間は日常の社会生活の中でさまざまな形でコミュニケーションを行ってる。たとえば、 ドアをたたくという動作は、部屋の外からなら「入ってもいいか」という意味を表し、 トイレなら外からは「入っているか」中から「入っているぞ」という意味を表す。 Manusia, berkomunikasi dalam berbagai bentuk dalam sebuah kehidupan sosial sehari-hari. Sebagai contoh, gerakan untuk mengetuk pintu mengungkapkan makna bahwa ' bolehkah masuk ' di luar ruangan dan mengungkapkan makna ' apakah sedang masuk atau ' haruskah masuk ' jika diluar toilet. また、たたき方によっては「早く開けろ」「早く出ろ」ということにもな る。Selain itu, caranya mengetuk apakah cepat membukanya atau cepat keluar. ボクシングの 試合でタオルが役げ込まれれば、それは「これ以上続けると危険だから、ただちにやめ ろ」ということだ。Pada pertandingan tinju , Jika itu penuh sesak dengan handuk hentikan segera ketika saya melanjutkan itu lebih jauh karena hal ini berbahaya ', dan, seperti untuk itu, artinya. また、離れたところにいる人に向かって手のひらを下に向けてさしだして指を Nama Group : Teguh Santoso, Ryma Adani, Yanti Hidayati Mata Kuliah : Fonologi

Transcript of FONOLOGI BAHASA JEPANG

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

第 1 章

音声と音声学音声と音声学音声と音声学音声と音声学

Bunyi dan Fonetik

1.音声学 Fonetik

音声学とは何か。Apakah fonetik itu? たとえばこれが社会学とか生物学とかであったな

ら、それがどのようなことを研究する分野かというのは名前を聞いただけですぐにわか

る(か、わかったような気になる)けれども、「音声」というのは日常それほど使われ

ることのない言葉であるので音声学の扱う内容はつかみにくいかもしれない。Misalnya, jika ada yang menyebutkan sosiologi atau biologi meskipun kita hanya mendengar namanya saja, langsung memahami bagian dari apa yang akan diteliti dari hal tersebut. Namun, mungkin sulit untuk menangkap isi mana fonetik memperlakukan karena ' suara ' adalah kata-kata tanpa apa yang digunakan seperti itu setiap hari.それで、まず音声とは何か、音声学とは何か、とい

うことから始めよう。Maka dari itu, pertama-tama apakah bunyi itu? Fonetik itu apa? Mari kita mulai dari hal-hal tersebut.

人間は日常の社会生活の中でさまざまな形でコミュニケーションを行ってる。たとえば、

ドアをたたくという動作は、部屋の外からなら「入ってもいいか」という意味を表し、

トイレなら外からは「入っているか」中から「入っているぞ」という意味を表す。

Manusia, berkomunikasi dalam berbagai bentuk dalam sebuah kehidupan sosial sehari-hari. Sebagai contoh, gerakan untuk mengetuk pintu mengungkapkan makna bahwa ' bolehkah masuk ' di luar ruangan dan mengungkapkan makna ' apakah sedang masuk atau ' haruskah masuk ' jika diluar toilet. また、たたき方によっては「早く開けろ」「早く出ろ」ということにもな

る。Selain itu, caranya mengetuk apakah cepat membukanya atau cepat keluar. ボクシングの

試合でタオルが役げ込まれれば、それは「これ以上続けると危険だから、ただちにやめ

ろ」ということだ。Pada pertandingan tinju , Jika itu penuh sesak dengan handuk hentikan segera ketika saya melanjutkan itu lebih jauh karena hal ini berbahaya ', dan, seperti untuk itu, artinya. また、離れたところにいる人に向かって手のひらを下に向けてさしだして指を

Nama Group : Teguh Santoso, Ryma Adani, Yanti Hidayati

Mata Kuliah : Fonologi

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

のばしたまま数回振れば、東アジアでは「こっちに来い」を意味する。Selain itu, apabila ada orang yang terpisah dari daerahnya dengan melambai , menunda beberapa kali sambil mengulurkan jari mendekatkan tangannya rapat di Asia Timur dapat berarti ‘datang kesini’. しかし、なんといっても一番効察がよく、複雑な内容のことも伝えられ、日常

最も用いられているコミュニケーションの手段は言葉、それも話し言葉(speech)である。

Namun, adalah baik dan kepada hal isi yang rumit bahkan jika saya mengatakan apapun, dan, seperti untuk sarana komunikasi, digunakan kata, ini adalah bahasa lisan ( pidato ) paling setiap hari. 言葉を話すとき人間は口や鼻のあたりからなんらかの音(sounds)を出しているわけ

だが、人間が話し言葉で用いている音、すなわち、人間が言葉によるコミュニケーショ

ンにおいて用いる音のことを音声(speech sounds)と呼ぶ。Ketika saya berbicara kata-kata, manusia mengambil beberapa jenis suara (suara) dari mulut dan hidung, tetapi panggilan suara oleh bahasa lisan yaitu suara manusia gunakan dalam komunikasi dengan kata-kata dengan suara (suara pidato).

したがって、いくらコミュニケーションに使われていても、ドアをたたく音、手を打つ

音などは音声には含まれない。Oleh karena itu, seberapa banyakpun komunikasi diperlukan, suara mengetuk pintu, suara bertepuk tangan dan lain-lain tidak termasuk bunyi/suara. また人間

が口や鼻から出す音でも「言語」というコミュニケーションの手段に使用されるもので

はない咳、いびき、くしゃみなども音声とは言わないし、普通口笛もコミュニケーショ

ンの手段とはなりえても音声ではない。Bahkan suara yang dikeluarkan dari mulut, hidung manusia dalam linguistik bukanlah sarana komunikasi, yang digunakan dalam batuk, mendengkur, bersin dan lainnya tidak dikatakan suara baik, dan peluit tidak biasanya suara bahkan jika itu dapat menjadi sarana komunikasi. このような、話し言葉というコミュニケ

ーションの手段に用いられる音に関する研究、それが音声学である。Hal yang seperti itu, melalui penelitian suara yang diperlukan sebagai sarana komunikasi adalah kosakata dalam berbicara itulah yang disebut fonetik.したがって、この意味で音声学は言語研究と密接な

かかわりがある。Bersamaan dengan itu, dengan arti yang ini fonetik adalah penelitian linguistik yang erat dengan adanya perubahan.

音には音質・高さ・大きさ・長さという特徴があり、人間はそれらの違いを聞き分ける

ことができる。Pada suara ruang/sumber suara, ketinggiannya, kebesarannya, panjangnya ada kekhusussannya, manusia kesemua perbedaannya dapat dideteksi. 音声は音の一であり、やは

りこのような特徴をもち、異なると認められる音声はこのどこか違いがある。Bunyi adalah salah satu …yang ada, tentunya hal itu memiliki kekhususan, berbeda dan dapat diakui suaranya dimana saja ada perbedaanya. 音声で言えば、音質の違いというのは、たとえば、

「ア」と「オ」の違いである。高さの違いは「オ(尾)?」などにおいて現れる。大き

さは「オ(尾)。」と「オ(尾)!!」長さの違いは「オ(尾)」と「オ(王)」の間

に見られる。Berbicara tentang suara, perbedaan sumber suaranya adalah misalnya huruf a dan

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

o ada bedanya. Tingginya huruf o berbeda? Dan yang lainyapun muncul. Besarnya huruf o dan o, perbedaan panjangnya o dan o dapat terlihat diantaranya.

では、次にこの話し言葉によるコミュニケーションはどやって行われるのか考えてみよ

う。Maka saya akan berpikir tentang apakah komunikasi caranya dengan bahasa lisan ini dilakukan selanjutnya.

Gambar 1 Pembicara (Organ ucap) Hal yang ingin diungkapkan dikatakan lalu menghasilkan bunyi suara Media Udara Bunyi suara disampaikan lewat udara Pendengar (Organ pendengaran) Bunyi suara diterima oleh telinga, kemudian dipaami sebagai kata 3 sudut pandang komunikasi dalam ragam lisan dan cabang fonetikn yang berperan

まず、人間は「何かを伝えたい」と思ったとき、その伝え方の手段を選ばなければなら

ない。Pada awalnya ketika berpikir, manusia 'ingin menyampaikan sesuatu'; Bagaimana untuk menyampaikan jika melakukan apa-apa, tidak ada itu. もしその手段が言葉によるものであっ

たら、自分の頭に浮んだ伝えたいことを表すために、語を選び、それを適当な順序に述

べる、などするわけだ。Apabila sarana itu menurut bahasanya ada, untuk mengutarakan hal yang timbul yang ingin disampaikan pada kepala sendiri, memilih bahasa, mengutarakan urutan yang tepat itu, yang lainnya sudah beralasan. そして、話し言葉であれば筋肉を使って空気

に振動を与え、音声を発する。すると、その音声が空気中を伝わって相手の耳に達する。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Kemudian, suara yang ditularkan melalui udara dan mencapai tepi mitra wicara. 鼓膜で受け止

めたその空気の振動は元気的信号となって神経を通って脳に達し、聞き手はそれを慨念

に置き換えて言葉として理解する。Getaran udara yang tertangkap dengan gendang telinga menjadi sinyal dari roh dan mencapai otak melalui saraf dan pendengar tersusun lagi untuk menyerapnya dan memahami itu seperti kata-kata.

このような話し言葉というコミュニケーションの過程から、音声の研究は、(1)人間

は筋肉などの器官をどう動かして音声を達するのか、(2)発せられた音声は空気中で

物理的にどういう状態であるのか、(3)空気中を伝わってきた音声を人間はどのよう

に知覚するのか、という三つの観点から見た音声の研究を、それぞれ調音音声学、音響

音声学、聴覚音声学と呼ぶ。(図1)

Karena kosakata berbicara yang begini merupakan proses dari komunikasi, penelitian bunyi/suara meliputi, 1. Bagaimana organ otot manusia menyerap bunyi yang bergerak? 2. Bagaimana keadaan bunyi yang terbentuk didalam udara menurut ilmu biologi? Bagaimana manusia menyadari suara yang tersampaikan melalui udara? Itulah pandangan penelitian bunyi yang dilihat, masing-masing gelombang fonetik, bunyi fonetik dan yang disebut indera pendengaran fonetik.

2.音声器官 Perangkat/Organ Suara

音声を発するために用られる器官を音声器官といい、音を受容するのに用いられる器官

を聴覚器官という。ここではもっばら音声器官について扱う。Organ yang disebut organ-organ gangguan artikulasi untuk mengucapkan bunyi, dan organ yang digunakan untuk menerima suara yang disebut organ pendengaran. Saya memperlakukannya tentang gangguan artikulasi organ.

音声を発するときに私たちは音声器官のどの部分をどのように働かすのだろうか。ここ

でパと言ってみよう。Ketika kami mengucapkan suara, akankah kita biarkan mana bagian dari organ articulatory bertindak bagaimana?Aku akan berkata ba di sini.

そして、言いながら自分自身が何を行ってるかを観際してみると、まず上下の唇を閉し、

次に口の中から強く息を出して唇の閉鎖を破る、という動作が行われていることがわか

るだろう。Pada awalnya menutup tidak bibir bagian atas dan bawah dan akan tahu gerakan itu untuk menjadi kuat, dan untuk mulai napas dari mulut berikutnya dan untuk memecah waktu penutupannya bibir dilakukan ketika saya menonton apa diri melakukan sambil berkata dan menghadapinya.では、次にタをためしてみよう。Baiklah, berikutnya mari kita coba melafadzkan huruf ta. 今度は唇でなく舌先を上歯・上歯茎のあたりにくっつけることによ

って閉鎖を作っていることがわかる。Saya memahami bahwa saya membuat menutup dengan melampirkan ujung lidah di salah satu gigi atas, batang atas gigi tidak bibir saat ini. では、

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

バはどうか。パと同じ口働きをしてることがわかるが、バはパと同じではない。Jadi, bagaimana huruf ba itu? Huruf ba diketahui pada pergerakan mulut yang sama, tetapi ba dan pa tidak sama. では、どこが違うかというと、これは直接は観際しにくいが、のど(男性の

のどぼとけにあたる部分)の中にある音帯(後述)という筋肉がふるえているかいない

かが違っているのである。Kemudian ketika itu dikatakan di mana berbeda, saya menonton langsung, dan ini adalah sulit untuk hadapi itu, yang berbeda tapi adalah apakah aku otot mengguncang disebut trek kemudian deskripsi bahwa ada dalam sebuah tenggorokan ( bagian sama dengan google dari manusia ), atau anda tidak.

では、どこが違うかというと、これは直接は観察しにくいが、のど(男性ののどぼ

とけにあたる部分)の中にある声帯(後述)という筋肉がふるえているかいないかが違って

いるのである。Kalau begitu, dimanakah perbedaannya memang sulit untuk diamati secara langsung, tetapi perbedaannya terdapat pada bergetar atau tidaknya otot yang disebut pita suara yang ada di dalam tenggorokan (bagian di sekitar jakun pria). パの場合はその声帯の振動が唇

が開いてから始まるのに対して、バの場合は唇が開く前から振動している。Pada “pa” pita suara mulai bergetar setelah bibir terbuka, sedangkan pada “ba” pita suara bergetar sejak sebelum bibir.

ダはどうであろうか。Bagaimana dengan “da”? 舌先と上歯・上歯茎の部分で閉鎖を

作っているのはタと同様である。Sama seperti “ta”, terjadi penutupan menggunakan ujung lidah dan bagian gigi atas juga gusi atas. タとの違いは、パとバの違いと同じくのどの部分

にある。Perbedaannya dengan “ta”, sama seperti perbedaan “pa” dan “ba” yang ada pada bagian tenggorokan. 次に、マを観察してみよう。Selanjutnya, coba amati “ma”. 両唇で息の

通路をふさぐという点ではパとバと同様である。Arus udara ditutup dengan kedua bibir , sama seperti “pa” dan “ba”. また、のどの一部がふるえると点ではバやダと同じである。

Kemudian, bergetarnya salah satu bagian tenggorokan juga sama seperti “pa” dan “ba”. では、

この 2 点とも共通しているバとの相違はどこにあるのだろうか。Kalau begitu, dimanakah perbedaan dari ke 2 hal yang sama dari “ba”? 息を出すとき、その通り道をふさいでいる閉

鎖が破れないようにがんばってみよう。Ketika mengeluarkan nafas, cobalah agar penutupan arus udara tidak terganggu. すると、バのときは苦しくなって息が口の中にたまってしま

うのに対して、マのときは鼻から息が抜けてハミングの状態(ただし、メロディーなし

の)になる。Dengan begitu, ketika mengucapkan “ba” udara akan terperangkap di dalam mulut, sedangkan ketika mengucapkan “ma” akan terjadi dengungan (tetapi tanpa melodi) dan udara akan keluar lewat hidung. つまり、鼻から息が抜けるかどうかの違いがあるのである。

Intinya, perbedaan terdapat pada keluar atau tidaknya udara lewat hidung. ダとナも同様の関係

である。”Ta” dan “na” juga memiliki hubungan yang sama. 次に、フを見てみよう。

Selanjutnya, coba kita lihat “fu”. ていねいにフと言うとき、上下の唇が関与している。

Ketika mengucapkan “fu” dengan lembut, bibir atas dan bawah berperan. そして、喉に振動は

ない。Kemudian, tidak ada getaran di tenggorokan. パと同じである。Sama seperti “pa”. しか

し、パの場合と違って閉鎖を作らず、真ん中にわずかな隙間を残している。Tetapi, berbeda dengan “pa”, tersisa sedikit celah tepat di tengah-tengah tanpa ada penutupan. その狭い

隙間を息が通り抜けるのである。Di celah sempit itu udara mengalir. だから、その隙間を

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

保てばその音は息の続くかぎり続けることが出来る。Karena itu, selama celah itu dijaga, bunyi tersebut akan terus berlanjut. サはどうであろう。Bagaimana dengan “sa”? フと違って

今度は唇が開いたままである。Berbeda dengan “fu”, kali ini bibir dalam keadaan terbuka. 代わりに舌先と上歯・上歯茎のあたりが関係している。Sebaliknya justru berhubungan dengan ujung lidah dan sekitar gigi atas dan gusi atas. のどにふるえはない。Tidak ada getaran di tenggorokan. しかし、タと違って完全に息の通りを塞ぐことはしない。Tetapi, berbeda dengan “ta”, alur udara tidak sepenuhnya ditutup. 少し隙間をがあって、息はそこをすり抜

ける。Ada sedikit celah dan udara keluar lewat celah itu. このサのはじめの部分の音も持続

することが出来る。Bunyi dari bagian awal “sa” juga dapat berlanjut. 以上の観察から、パ・タ・バ・ダ・マ・ナ・フ・サのはじめの部分は次のように

共通点と相違点をもっていることが分かった。Dari pengamatan di atas, diketahui bahwa terdapat persamaan dan perbedaan dari bagian awal “pa”, “ta”, “ba”, “da”, “ma”, “na”, “fu”, “sa” sebagai berikut. 特徴のあるなしをそれぞれ+と-で示す。Ada tidaknya ?? ditunjukkan dengan + dan -. パ タ バ ダ マ ナ フ サ 口の中で息を完全に遮断する + + + + + + - - Udara sepenuhnya terperangkap dalam mulut のどに振動がある - - + + + + - - Terdapat getaran di tenggorokan 息が鼻から抜ける - - - - + + - - Udara keluar lewat hidung 上下の唇を使う + - + - + - + - Menggunakan bibir atas dan bawah 舌先と上歯(茎)を使う - + - + - + - + Menggunakan ujung lidah dan gigi atas (gusi)

以上は素朴な観察であるが、このゆな素朴な観察から始まって、さらには発達した

さまざまな機械を使って調べていくことによって、人間の発することのできるすべての

音声の産出メカニズムをかなりの程度まで明らかにできるのである、Yang sudah disebutkan di atas adalah pengamatan sederhana, berawal dari pengamatan sederhana ini, terlebih lagi dengan melakukan penelitian menggunakan macam-macam alat yang sudah dikembangkan, semua mekanisme pembentukan bunyi suara yang bisa dikeluarkan manusia dapat menjadi jelas sampai tahap tertentu.

上のような記述をもっと精密にするために音声学では音声器官のそれぞれに名称を

与えている。Untuk lebih memperinci penjelasan di atas, dalam fonetik masing-masing organ bunyi diberi nama. 図 2 と図 3 を見ていただきたい。Lihatlah gambar 2 dan 3. それぞれ顔の

断面を左から見たものと口の中を前から見たものである。Masing-masing adalah bagian wajah yang dilihat dari sisi kanan dan bagian dalam mulut yang dilihat dari arah depan.

口の中の上の方の器官から見ていくと、一番前に唇がある。Jika dilihat dari organ di dalam mulut bagian atas, yang paling depan adalah bibir. 上唇という。Disebut “bibir atas”. 次に、上歯。Kemudian, gigi atas. そして、その後ろに上歯茎が続く。Kemudian, di bagian belakang ada gusi atas. この上歯茎より後ろ、ぐっと上に向かってアーチを描くところか

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

ら後ろの部分を口蓋(こうがい、口のふたという意味)という。Dari gusi atas ini ke bagian belakang terdapat bagian yang membentuk lengkungan yang menghadap ke atas yang disebut “langit-langit mulut” (artinya bagian yang menutup mulut). 口蓋は比較的広く、それをそのま

まひとつの部分として扱ってしまうと細かな記述が出来ないので、いくつかの部分に分

けたいが、唇や歯のように外見上はっきりと分かれている部分がない。 Jika dibandingkan langit-langit mulut cenderung luas, jika langit-langit dianggap sebagai satu bagian utuh maka tidak bisa dijelaskan lebih rinci, tetapi meskipun dibagi menjadi beberapa bagian langit-langit bukan merupakan bagian luar yang bisa dibagi secara jelas seperti bibir dan gigi.

しかし、辛いなことに、口蓋は、中に骨があって硬い前の部分と骨がなく軟らかい

後ろの部分とがある。Tetapi pada langit-langit mulut, terdapat bagian depan yang keras yang di dalamnya terdapat tulang dan bagian belakang yang lunak tidak bertulang. そこを目印とし

て前の硬い部分の表面を硬口蓋(こうこうがい)、後ろの軟らかい部分の表面を軟口蓋(なんこうがい)と名づけて区別する。Sebagai ??, dibedakan menjadi bagian depan yang keras yang disebut “langit-langit keras” dan bagian belakang yang lunak yang disebut “langit-langit lunak”. 軟口蓋の後半の筋肉の部分全体を口蓋帆(こうがいはん)という。Bagian otot dari setengah ke belakang langit-langit lunak semuanya disebut “palatine velum”. 口蓋帆の終わる

一番後ろの真ん中から垂れ下がっている肉片を口蓋垂(こうがいすい)という。Ujung paling belakang palatine velum dari tengah-tengah sampai daging yang menggantung disebut “anak tekak”. 口の中の天井の部分はそこで終わりだけれでも、奥の突き当りに壁がある。

Bagian atap dalam mulut berakhir di anak tekak, tetapi di ujung dalam terdapat dinding. 口を大

きく開けて前から見たときに突き当る部分がある。Jika membuka mulut lebar-lebar lalu melihatnya dari arah depan akan terlihat ujungnya. それを咽頭壁(いんとうへき)と名づけて

いる。Itu disebut “dinding kerongkongan”.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Gambar 2 1 Bibir atas 2 Gigi atas 3 Gusi atas 4 Langit-langit keras 5 Langit-langit lunak 6 Anak tekak 7 Dinding kerongkongan a Bibir bawah b Ujung lidah bagian atas

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

c Ujung lidah bagian bawah b+c Ujung lidah d Bagian depan lidah e Bagian belakang lidah f Pangkal lidah g Epiglotis h Pita suara I Pangkal tenggorokan j Saluran udara k Paru-paru A Rongga mulut B Tekak C Rongga hidung A+B+C Jalur suara

次に、下の調音器官に移ろう。Berikut ini mengalihkan organ pengaturan bunyi bagian

bawah. 一番前が下唇。Paling depan adalah bibir bagian bawah. 次に、歯があるが、音声の

記述には直接必要ないのでとはずと、その後ろは舌である。Berikutnya, ada gigi tetapi,

seharusnya karena tidak membutuhkan langsung pendeskripsian bunyi, maka dibelakangnya ada

lidah. 口の前の方から奥深くまでを占領している舌をひとつとして扱ったのでは細かな

では記述ができない。Karena memakai salah satu lidah yang menduduki dari arah depan

mulut sampai bagian dalam maka tidak dapat mendeskripsikan secara rinci. したがって、舌を

いくつかの部分に分ける必要がある。Dengan kata lain, perlu membagi dalam beberapa

bagian lidah.しかし、舌の表面はなめらかでそれ自体には何も区切るための目印がない。

Tetapi, permukaan lidah karena licin dengan sendirinya tidak ada pengenal untuk membatasi

sesuatu. そこで、基準を上の器官に求めることが考えられた。Dengan demikian, dapat

dipikirkan ketentuan standar pada organ bagian atas. しゃべったり物を食べたりしていない

安静な状態のときに硬口蓋と向かい合っている部分を前舌(ぜんぜつ)、それより前、

すなわち一番の部分の表面を舌端(ぜったん)、後ろの軟口蓋と向かい合っている部分

を後舌(こうぜつ)、さらに奥の咽頭壁と向かい合った部分を舌根(ぜっこん)と呼ぶ。

Pada saat keadaan istirahat/tenang tidak makan dan berbicara disebutkan bahwa bagian yang

bertemu dengan langit-langit keras adalah bagian depan lidah, bagian depan dari depan lidah,

yaitu ujung lidah bagian bawah permukaan bagian yang paling depan, bagian yang bertemu

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

dengan langit-langit lunak bagian belakang adalah bagian belakang lidah, kemudian bagian

yang bertemu dengan dinding kerongkongan dalam adalah pangkal lidah.(「前舌」は舌の一

番前でないことに注意。) ([ bagian depan lidah] hal yang diperhatikan adalah tidak

keluarnya bagian yang paling depan dari lidah) また、舌の先の部分はよく動くので、この

部分に特別の名称を付けておく必要がある。Kemudian, bagian sebelum lidah karena sering

bergerak , pada bagian ini perlu diberikan nama yang khusus. 舌の一番先っぽの部分を舌尖

(ぜっせん)という。Bagian yang paling ujung dari lidah disebut ujung lidah bagian atas. そ

して、舌尖と舌端を一緒にして舌先と呼ぶことがある。Kemudian, ujung lidah bagian atas

bersama dengan ujung lidah bagian bawah disebut bagian sebelum lidah.

のどのところに軟骨で囲まれた喉頭(こうとう)という器官があり、息を吸ったり吐

いたりするとき空気はそこを通過する。Pada bagian tenggorokan ada organ yang disebut

pharynx/tekak yang dikelilingi dengan tulang rawan. 喉頭の中には2本の声帯(せいたい)

と呼ばれる筋肉がある。Di dalam tekak ada otot yang disebut pita suara yang terdiri dari 2

batang. (18ページ図1参照) (Referensi bagan 1 halaman 18) その2本の筋肉は他の筋肉

の働きにより閉じたり開いたりでき、呼吸をしているときは空気はスムーズに通らなけ

ればならないから広く開いているし、咳をするときなどはいったん強く閉じる。Otot 2

batang tersebut dapat membuka dan menutup fungsi otot lain, pada saat bernafas terbuka dengan

lebar karena harus mengambil udara dengan lancar, pada saat batuk tertutup dengan kuat sekali.

この2本の声帯の間の隙間を声門(せいもん)という。Celah diantara pita suara 2 batang

ini disebut celah suara. さらに、その奥には気管があり、肺がある。Ditambah, dengan

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

adanya organ dibagian dalamnya, yaitu ada paru-paru. また、食べ物が気管に入らないように

喉頭にふたをする喉頭蓋(こうとうがい)という器官があり、これも音声器官として使

われる。Kemudian, makanan agar tidak masuk ke dalam tenggorokan/ saluran nafas ada organ

yang disebut epiglotis/katup pangkal tenggorokan yang menutup pangkal tenggorokan.

これら喉頭から唇までの器官に囲まれた空間があるが、その空間にも名前をつけてい

る。Dari pangkal tenggorokan ini sampai bibir ada ruang hampa yang mengelilingi organ ini,

ruang hampa tersebut juga ada namanya. 舌と口蓋と両類に囲まれた部分を口腔(こうこう、

医学では「こうくう」)、舌根と咽頭壁囲まれたあたりを咽頭腔(いんとうこう、ふつ

う略して咽頭)、鼻の中の空間を鼻腔(びこう、医学で「びくう」)という。Bagian

yang mengelilingi lidah dan langit-langit mulut disebut rongga mulut (dalam istilah kedokteran

disebut[こうくう]), yang mengelilingi sekitar epiglotis dan pangkal lidah disebut rongga katup

pangkal kerongkongan/epiglotis ( biasanya disingkat いんとう), ruang hampa dalam hidung

disebut rongga hidung (dalam istilah kedokteran disebut [びくう]. そして、それらをあわせて

声道(せいどう)と呼んでいる。Dan, memadukan hal tersebut diatas disebut jalan

suara/bunyi. つまり、声道とは喉頭から口、鼻の端までの気流の通り道全体のことであ

る。 Singkatnya, jalan suara/bunyi adalah dari pangkal tenggorokan, seluruh jalan yang

membawa aliran udara sampai bagian bawah hidung dan mulut. 舌などを動かして声道の形

を変化させることによってさまざまな音を出すことを調音(ちょうおん、医学では講音

「こうおん」)という。Mengeluarkan berbagai macam bunyi melalui perubahan bentuk jalan

suara/bunyi yang menggerakkan lidah dsb disebut pengaturan bunyi (dalam istilah kedokteran

disebut [こうおん]. そして、声道を形成している器官(=喉頭から上の器官)をひっく

るめて調音器官とよぶ。Kemudian, organ pembentukan jalan suara/bunyi (=organ bagian atas

dari epiglotis) disebut semuanya organ pengaturan suara/bunyi. 上の調音器官のほとんどは動

かない(静的という)が、下の調音器官はよく動く(動的という)。Sabagian besar

organ pengaturan suara/bunyi bagian atas tidak bergerak (disebut secara statis) tetapi, organ

pengaturan suara/bunyi bagian bawah sering bergerak (disebut secara aktif). したがって、調音

は主に下の調音器官の動きによって行われる。Dengan demikian, pengaturan suara/bunyi

berjalan teutama rmenurut gerakan organ pengaturan suara/bunyi bagian bawah.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

3.音声記号 Lambang Bunyi

音声は発せられた直後に消えてしまうので、なんらかの形で記録しておきたいことが

ある。Bunyi adalah adanya keinginan menyiapkan rekaman/catatan dalam suatu bentuk, karena

bunyi akan hilang setalah dikeluarkan. そのためにはオーディオテープ・MD・CD などがあ

り、そのまま保存するという点ではそういった方法がすぐれていることは言うまでもな

いが、それとは別に言語音として必要な部分(実際の音声に含まれる性別・年齢・個人

の声質といった情報を除いたもの)をなんらかの記号では視覚的に記録できると便利で

ある。Oleh karena itu, adanya Audio tape, MD, CD, dll, cara seperti yang dikatakan yang

penting menyimpan begitu saja merupakan hal yang tidak perlu dibicarakan lagi, tetapi itu secara

penglihatan dalam suatu symbol/lambang/tanda yang merupakan bagian penting sebagai bunyi

bahasa (mengesampingkan informasi kualitas bunyi/suara perseorangan, usia, jenis kelamin

termasuk didalamnya bunyi yang sesengguhnya).しかし、その際、使用する記号の使い方が

異 な っ て い た ら 、 混 乱 が 起 こ る 。 Tetapi, saat itu apabila cara penggunaan

symbol/lambangnya bermacam-macam akan menimbulkan kerumitan. たとえば、ローマ字で

記述するとした場合、という綴りは、イギリス人が読むと「ジャ」のような音、ドイツ

人だと「ヤ」に近い発音、スペイン人なら「ハ」に似た音、というようなことになって

は 困 る 。 Misalnya, membundel/ menjilid ja saat mendeskripsikan huruf romaji

mengkhawatirkan, kalau dibaca oleh orang Inggris bunyinya menjadi seperti [ジャ], kalau orang

Jerman intonasinya mendekati [ヤ], kalau orang Spanyol bunyinya mirip [ハ]. そこで、音声を

表記するための特別な表記体系が考案されている。Disitulah, ditemukan sistem penulisan

yang khusus untuk menuliskan bunyi. 現在世界で、一番広く使用されているのは、国際音

声学会(International Phonetic Association,略して IPA、アイピーエーと読む)が定めた国

際音声字母(International Phonetic Alphabet, 略して IPA 同じくアイピーエーと読む)

と言われているものである。Diseluruh dunia akhir-akhir ini, dikatakan Asosiasi Bunyi

Internasional ( International Phonetic Association, disingkat IPA dibaca Aipiiee ) telah

menetapka Huruf Bunyi Internasional(International Phonetic Alphabet、disingkat IPA dibaca

sama Aipiiee) yang paling luas digunakan. 1の音に対して1の文字を当てる方式を採っ

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

ており、どの言語の音声も同じ基準で表記できる。Terhadap bunyi 1 dapat dituliskan

dengan standar yang mana pun bunyi dari bahasa, mengambil sistem yang sesuai dengan huruf 1.

1888 年に初めて発表され、似後何回か改訂されて現在は 1993 年改訂 1996 年修正版が

出ている。Tahun 1988 pertama kalinya di sampaikan/dipresentasikan, untuk selanjutnya tahun

1993 dan 1996 pada waktu ini direvisi beberapa kali. したがって、同じ IPAによる記述でも

何年版にもとづいているかによって記号が多少異なるので注意を要する。Dengan kata

lain, karena IPA sama dideskripsi pun perlu hati-hati karena sedikit banyaknya perbedaan

menurut ketetapan tahun penerbit. 巻末の対照表参照。Referensi daftar perbandingan dari

akhir buku)音声学母はそれが音声字母であることがわかるように[ ]に入れて[a]のよ

うに表すことになっている。Huruf bunyi agar dapat dipahami dimasukan tanda[ ] maka

menunjukkan [a].

国際音声字母(IPA)ではさまざまな記号が用意されたはいるが、どうしても記号と

して の限 界 があ る。 Dalam Huruf Bunyi Internasional digunakan berbagai macam

lambang/symbol/tanda, tetapi bagaimana pun ada pembatasan terhadap lambing/symbol/tanda.

物理的には無限の段階があるところを有限の記号で表すのであるから当然である。

Dalam Biologi adalah hal yang biasa/lazim karena ada penjelasan dalam

lambang/symbol/tandanya terbatas pada tempat yang tingkatnya tak terbatas. また、音声表記

もその細かさに相対的な段階がありえ、より細かな違いも含めた表記を精密音声表記、

そうではないものを簡略音声表記という。Kemudian, penulisan bunyi juga disebutkan

bahwa daftar bunyi secara ringkas bukan hal yang demikian, mendeskripsikan ketelitian bunyi

tulisan termasuk juga perbedaannya dengan lebih detail, memungkinkan tingkatan secara relatif

ketelitiannya. たとえば、先ほど発音してみた日本語のタのはじめの部分であるが、それ

と英語の time (時間)のはじめの音とは厳密に言うと異なる。Misalnya, pada bagian

awal Ta bahasa Jepang yang telah dicoba diucapkan tadi berbeda-beda pengucapannya secara

detail dengan bunyi awal dari (waktu) time bahasa Inggris. 舌の接触する場合が日本語の方

が前寄り、英語の方が後ろ寄りである。Saat berhubungan dengan lidah orang Jepang lebih

dahulu, orang Inggris lebih belakang. この違いを表記し分けるかどうかは、記述の目的等

によるが、この場合これらを区別する表記はより精密な音声表記、区別しないものはよ

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

り簡略な音声表記ということになる。Apakah pembagian penulisan ini berbeda atau

tidaknya, menurut tujuan penulisan, penulisan bunyi yang detail penulisannya membedakan

semua situasi ini, dan penulisan yang tidak berbeda menjadi penulisan bunyi yang detail.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

第 2 章

Bab 2

単音

Bunyi Tunggal

1. 単音とその産出

Bunyi Tunggal dan Produksinya

音声の最小単位を単音もしくは音という。Satuan terkecil dari bunyi suara disebut

bunyi tunggal atau bunyi. 文節音ということもよくある。Sering disebut juga pemenggalan

bunyi.これは、調音器官が一定の運動をする(たとえば、パのはじめの部分)か、一定

の単位を取る(たとえば、パの後半のア)ことによって発せられるオトのことである。

Yaitu, bunyi yang dihasilkan melalui penempatan tertentu (misalnya, bunyi ‘A’ pada bagian

akhir huruf ‘Pa’), atau menggerakkan bagian tertentu dari organ pengatur suara (misalnya,

bagian awal dari huruf ‘Pa’). 音を発するためには次の3つの過程が必要である。Untuk

menghasilkan suara dibutuhkan 3 proses berikut.

音を発するにはまず空気の流れを作らなければならない。このことを気流の起こし

というが、その方法にはの3種類がある。Ketika akan menghasilkan bunyi pertama-tama

harus membuat aliran udara. Ada 3 cara untuk membuat aliran ini, yaitu :

(1)肺を使う肺臓気流機構 Mekanisme aliran paru-paru dengan menggunakan paru-

paru

(2)咽頭を動かす咽頭気流機構 Mekanisme aliran tenggorokan dengan menggerakkan

tenggorokan

(3)舌と軟口蓋を用いる軟口蓋気流機構 Mekanisme aliran langit-langit lunak dengan

menggunakan langit-langit lunak dan lidah

そして、気流の方向は、の2種類がある。Kemudian, ada 2 jenis arah aliran udara, yaitu :

(1)中から外への流出 Aliran dari dalam ke luar

(2)外から中へ流入 Aliran dari luar ke dalam

したがって、組み合わせとしては6種類の気流があることになるが、このうち、肺に空

気を吸い込むものと、舌と軟口蓋の部分を使いながら空気を外に出すものは、音声を出

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

すためにはふつうは使われないから、実際にあるのは4種類で、それぞれの空気で作る

音を表1のように名づけている。Dengan demikian, jika dipadukan ada 6 jenis aliran udara,

tetapi ketika udara masuk ke paru-paru lalu pengeluaran udara sambil menggunakan bagian

langit-langit lunak dan lidah biasanya tidak dapat digunakan untuk menghasilkan bunyi. Karena

itu faktanya hanya ada 4 jenis, nama-nama bunyi yang diproduksi melalui bermacam aliran

terdapat pada bagan 1. (後で説明をするので、ここではこんなものがあるのか、ぐらい

にとどめておいてよい。)(Karena kan dijelaskan nanti, jadi cukup sampai apakah disini ada

hal yang demikian)

流出

Mengalir keluar

流入

Mengalir kedalam

肺臓気流機構

Mekanisme aliran paru-paru

喉頭気流機構

Mekanisme aliran tenggorokan

➁ 放出音

Bunyi yang dikeluarkan

➂ 入破音

Bunyi yang masuk

軟口蓋気流機構

Mekanisme aliran langit-langit lunak

➃ 吸着音

Bunyi yang diserap

表1 気流の種類と単音

Bagan 1 Bunyi tunggal dan jenis alirannya

(➀ のグループの音全体については特別の名称はない)

(➀ Tidak adanya tanda/symbol yang khusus mengenai bunyi grup 1 secara keseluruhan)

次に、発声といわれるものがある。Berikutnya, ada yang disebut dengan pengeluaran

suara. これは喉頭が司っている。Yaitu dengan memfungsikan tenggorokan. 喉頭の中にある

声帯は動かすことができるので、声門は完全に閉じた状態から大きく開いた状態までさ

まざまな段階がある。Karena pita suara yang ada di dalam tenggorokan dapat digerakkan,

maka celah suara memiliki beberapa tahapan mulai dari keadaan menutup sempurna sampai

keadaan terbuka lebar. 肺から出された空気は喉頭を通るので、そのときの声門の状態に

よって違った影響をうける。Udara yang dikeluarkan melalui paru-paru lewat melalui

tenggorokan, maka memberikan efek yang berbeda sesuai dengan kondisi celah suara saat itu.

たとえば、裏音やささやき音などもこの喉頭の働きによって出される。Misalnya, suara

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

bisikan dan suara bagian belakang dikeluarkan melalui gerakan tenggorokan ini. このように気

流が声門を通るとき声帯が気流に対して行う働きを発声という。Ketika aliran udara

melewati celah suara seperti ini gerakan pita suara yang terjadi terhadap udara disebut

pengeluaran suara. いくつかの種類・段階が区別できるが、ここではそのうち次の2つを

記憶しておこう。Dapat dibedakan menjadi beberapa tingkatan dan jenis, tetapi di sini marilah

kita ingat 2 hal berikut. 2本の声帯がある程度近づいて声門がかなりせばまった状態にあ

ると、弾力性のある組織である声帯は通過する気流の力学的影響によりブルブルと振動

し気流はその影響をうける。Ketika dalam kekadaan 2 buah pita suara saling mendekati dan

celah suara menyempit, pita suara yang mempunyai sistem elastisitas bergetar karena efek

mekanis dari aliran udara yang melewatinya, kemudian udara menerima efek tersebut. 声帯どう

しが離れていて、声門が広く開けられていると、空気はすんなりと通り声帯も振動しな

い。Begitu kedua pita suara terpisah lalu celah suara terbuka lebar, udara dengan cepat lewat

dam pita suara pun tidak akan bergetar. 声帯が振動する前者の状態を有声、そうでない後者

の状態を無声という。(図1) (Bagan 1) Keadaan setelah pita suara bergetar disebut

bersuara, dan keadaan setelahnya yang tida bergerak disebut tidak bersuara.

それから、もうひとつ、調音と呼ばれる過程がある。Dengan demikian , ada 1 lagi

proses lagi yang disebut pengaturan suara (artikulasi). これは、喉頭より上の器官(調音器官)

をさまざまに動かすことによって気流に影響をあたえ、いろいろな種類の音を作り出す

ことである。Hal ini adalah efek yang diberikan pada aliran udara melalui berbagai macam

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

organ bagian atas (organ pengaturan bunyi) dah penghasilann berbagai macam jenis suara. こう

して作られた音は、パやダやサなどの最初の部分のように空気の流れに妨害をあたえる

ことによって出される音(子音)と、アとかオと言うときのように特にじゃまされづに

出される音(母音)の2グループに分けられる。Bunyi yang dihasilkan seperti ini, dibagi

menjadi 2 grup, yaitu huruf vokal adalah suara yang dikeluarkan tanpa terganggu seperti ketika

mengucapkan huruf ‘A’ atau ‘O’, dan huruf konsonan yaitu huruf yang dikeluarkan karena efek

hambatan pada aliran udara seperti pada bagian awal huruf “Pa”, “Da”, “Sa”, dsb.

2. 子音

Konsonan

2.1.分類

Klasifikasi (Jenis)

子音は声道内における調音器官の接近、接触によって息が妨げられて作られる音で

ある。Huruf konsonan adalah bunyi yang dihasilkan karena adanya hambatan pernafasan yang

disebabkan oleh sentuhan, dan mendekatnya organ pengaturan bunyi di dalam jalan suara. さき

ほどやってみてわかったように、の2点によって分類できる。Seperti yang tadi sudah

kita lakukan dan dipahami, dapat diklasifikasikan menjadi 2 jenis.

(1)声道内のどこで空気の流れのじゃまをするか(パのように上下の唇か、タの

ように歯や歯茎のあたりか、など)Dimanakah dalam jalan suara yang

mengganggu aliran udara? (apakah bagian bibir atas dan bawah seperti pada huruf ‘pa’

atau di sekitar gusi dan gigi seperti pada huruf ‘ta’, dsb)

(2)どうやってじゃまをするか(パの場合のように完全に遮断するのか、フのと

きのように隙間を小さくして通りにくくするだけなのか、など)Bagaimana

cara penghambatannya? (apakah penutupannya sempurna seperti keadaan huruf ‘pa’,

atau hanya mengalami kesulitan melewati karena mengecilnya celah seperti saat

mengucapkan huruf ‘fu’? dsb)

肺からの気流の妨げが起こる場所(唇、歯茎など)を調音の位置、じゃまの作り方(完

全を閉鎖、鼻から抜ける、隙間がある、など)を調音の方法という。Yang disebut cara

pengaturan suara adalah cara membuat hambatan (adanya celah, pengeluaran udara dari hidung,

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

penutupan yang sempurna, dsb), posisi organ bunyi pada tempatyang menyebabkan

penghambatan aliran dari paru-paru (bibir, gusi, dsb). 「調音の位置」は「調音点」と言われ

ることもあるが、気流に妨害をあたえる部分はある程度の面積をもった面であるので、

この用語は最近はあまり使われない。[Posisi pengaturan bunyi] juga dapat disebut [Tempat

pengaturan bunyi], tetapi karena bagian yang menghambat pada aliran permukaannya

mempunyai penampang yang terbatas, maka akhir-akhir ini istilah ini jarang digunakan. 「調音

の方法」は「調音法」「調音様式」などとも言われる。[Cara pengaturan bunyi] disebut

juga [chouon hou] atau [chouon youshiku])

2.1.1.調音の位置による音の種類

Klasifikasi bunyi berdasarkan letak pengaturan bunyi

接近・接触する上下の調音器官はそれぞれ向かい合った部分どうしである。Organ

pengaturan bunyi atas dan bawah yang bersentuhan dan mendekat seluruh bagian masing-masing

saling berhadapan. 調音の位置の名称は主に、国定されていて動かない上の調音器官を基

準とするが、自由に動く舌先がそりかえって行われるものは、調音器官の部分の名称で

はなく舌の形の名称を使って「そり舌音」という。Nama letak pengaturan bunyi

umumnya organ pengaturan bunyi bagian atas yang tidak bergerak dan kokoh dijadikan patokan,

tetapi jika ujung lidah yang bergerak bebas membengkok ke belakang tidak menggunakan nama

organ pengaturan bunyi, melainkan menggunakan nama bentuk lidah yaitu “retroflex”

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

2.1.2.調音の方法による音の種類

Klasifikasi bunyi menurut cara pengaturan bunyi

口腔内に完全な閉鎖がつくられるものと、そうでないものとがあり、それぞれ次の

ように呼ばれている。Berikut ini akan disebutkan masing-masing hal yang dapat dan tidak

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

dapat menyebabkan penutupan sempurna pada rongga mulut. ([]内はふつう省略される。

Yang berada dalam tanda [ ] biasanya disingkat)

破裂[口]音

破裂 Konsonan plofis (oral)

Letupan [破裂]鼻音

Konsonan (plofis) nasal

口腔内に閉鎖がつくられるもの ふるえ ふるえ音

Terjadi penutupan pada rongga mulut Getaran Konsonan getar

はじき はじき音

Kepak Konsonan kepak sisi

[中線的]摩擦音

摩擦 Konsonan desis [ tengah]

Desis 側面[的]摩擦音

口腔内に隙間が残されるもの Konsonan desis[samping]

Adanya celah dalam rongga mulut [中線的]接近音

接近 Konsonan hampiran [tengah]

Hampiran [側面的]接近音

Konsonan hampiran [samping]

(1) 破裂音 Bunyi Letupan

口腔内に完全な閉鎖があり気流は一時止められる。Adanya penutupan sempurna

pada rongga mulut bagian dalam menyebabkan aliran udara yang mengalir berhenti sementara.

パ・タ・カ・バ・ダ・ガなどのはじめの部分の音がそれに当たる。Tepatnya yaitu pada

bunyi bagian awal huruf ‘Pa’, ‘Ta’, ‘Ka’, ‘Ba’, “Da’, ‘Ga’, dsb. 破裂音は、という3段階をも

っている。Bunyi letupan mempunyai 3 tahap. 破裂音という名称は、この 3 番目の閉鎖の

開放、すなわち息が閉鎖を破る破裂という段階に注目していうものである。Yang

dimaksud dengan bunyi letupan adalah pembukaan penutupan yang ke 3, atau lebih tepatnya

tahapan letupan ketika nafas membuka penutupan.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

(a) (b) (c)

閉鎖の形成➝その持続➝その開放

上の調音器官

(動かない) しっかりと接触する

下の調音器官

(動く) 付く 離れる

図3

この種類の音には、鼻からの出口がふさがれているかどうか、という区別がある。

Pada jenis bunyi ini, ada pembagiannya yaitu, terisi atau tidaknya jalan keluar dari hidung. 公害

帆が上がって鼻腔への通路をふさいでいるものを破裂[口]音、口腔内に閉鎖があるが口

蓋帆が下がっていて気流が鼻に抜けるものを、[破裂]鼻音という。Yang disebut bunyi

[plosif] nasal adalah ketika palatine velum turun kemudian aliran udara keluar dari hidung,

sedangkan bunyi [oral] plosif adalah ketika palatine velum naik kemudian saliuran ke rongga

hidung tertutup. 鼻音はマ・ナ・などのはじめの部分の音で、口腔の出口がふさがれてい

ても鼻から息が抜けるので持続可能である。 Bunyi nasal seperti pada bunyi bagian awal

huruf ‘Ma’, ‘Na’, dsb, bisa terus berlanjut karena nafas keluar dari hidung meskipun jalan keluar

dari rongga mulut. tertutup

以下に述べる破裂以外の調音法でも同時に鼻から息の抜ける鼻音がありうるが、

多くの言語において破裂鼻音が特に重要なので IPA の表でも[鼻音]としてひとつの欄が

あたえられている。Di bawah ini akan dijelaskan kemungkinan bunyi nasal yang melepaskan

nafas dari hidung bersamaan dengan cara pengaturan bunyi, selain meletup juga memberikan 1

ruangan/kolom/rubrik bagi (suara hidung) dalam bagan IPA karena penting, khususnya bunyi

hidung yang meletup pada kebanyakan bahasa.

(2) ふるえ音 Getaran bunyi

調音器官が同じ運動を繰り返すことによって出される音。Bunyi yang dikeluarkan

melalui organ pengaturan bunyi yang diulang-ulang dengan gerakan yang sama. 隙間的な閉鎖

が数回くり返される。Penutupan celah diulang beberapa kali. いわゆる巻き舌の音はそのひ

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

とつである。Salah satu diantaranya yaitu apa yang disebut dengan bunyi dari lidah yang

digulung.

上の調音器官

(動かない)

下の調音器官

(動く) 付く 離れる 付く 離れる付く 離れる

図4

(3)はじき音 Menjentikan bunyi

舌先が歯茎を一度はじくことによって作られる音。Bunyi yang dibuat melalui

jentikan sekali ujung lidah pada gusi. 瞬間的な閉鎖が 1 回行われる。Dilakukan sekali akan

menutup seketika. 「あられ」と言うときなどの日本語のラ行の子音はこの音の一種であ

る。Salah satu jenis suara ini adalah bunyi konsonan pada baris huruf ‘Ra’ bahasa Jepang

ketika mengucapkan [A Ra Re]. 自分で言ってみると舌先がちょんと上歯茎に一瞬触るの

がわかるだろう。Kita akan memahaminya apabila kita mencoba sendiri seketika ujung lidah

kita menyentuh gusi atas.

上の調音器官

(動かない)

下の調音器官 ちゃんと1回

(動く) はじく

図5

(4)摩擦音 Gesekan bunyi

調音器官がかなり接近し空気の出る隙間が小さくなると、空気がその小さな

隙間から無理をして出ようとするのでスーとかヒーとかいうこすれるような摩擦

的な音が出る。Mengecilnya penutup keluarnya udara yang mendekati organ pengatur

bunyi, mengeluarkan bunyi gesekan seperti gesekan ucapan huruf ‘suu’ atau huruf ‘hii’

karena dipaksa keluar dari celah yang kecil itu. この音を出す際に空気の通る隙間は口

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

の真ん中にある(中線的)のと、舌が上の器官に接触して前から見ると口腔の真

ん中に閉鎖があって脇に隙間がある(側面的)のとがある。Celah yang dilalui

udara ketika mengeluarkan bunyi ini ada diantara (bidang samping) celah sisi yang

mempunyai penutup diantara rongga mulut dan apabila dilihat dari depan akan menyetuh

organ bagian atas lidah, dan (garis tengah) yang ada diantara mulut. (図8)それぞれ、

という。(Bagan 8) Masing-masing disebut

[中線的]摩擦音 Bunyi gesekan [garis tengah]

側面[的]摩擦音 Bunyi gesekan [bidang samping]

側面的な音は側面音と呼ぶが、中線的なものは特にその名称をつけず、ふつう括

弧内を省略して、それぞれ摩擦音、側面摩擦音と略称する。Bunyi sisi samping

disebut sokumen teki oto, singkatan dari bunyi gesekan sisi samping, masing-masing

bunyi gesekan, biasanya disingkat dalam tanda kurung [ ], khusus bunyi garis tengah

tidak diberi nama. 摩擦音の例として、日本語のサ行やハ行の子音がある。Sebagai

contoh dari bunyi gesekan, ada pada huruf konsonan baris huruf ‘Sa’ dan ‘Ha’ dalam

bahasa Jepang.

上の調音器官

(動かない)

かなり接近する

(わずかな閉鎖が残る)

下の調音器官 近づく 離れる

(動く) 図6

(5)接近音

Bunyi yang mendekat

調音器官が接近するが、気流が摩擦を起こすほどは隙間が小さくならないで

発せられる音。Bunyi yang dihasilkan tanpa memperkecil celah semakin menimbulkan

gesekan aliran udara, namun mendekati organ pengatur bunyi.([接近]という名称は一番

近づいて いるような印象をあたえるが、そうではない。 Istilah yang disebut

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[Mendekat] bukanlah hal yang demikian, tetapi memberikan kesan seperti yang paling

mendekati)

上の調音器官

(動かない)

摩擦の音の場合ほど

ではないが接近する

下の調音器官 近づく (やや広めの隙間が残る) 離れる

(動く)

図7

この場合も隙間が口腔の真ん中にあるのと、真ん中には舌と上の調音器官による

閉鎖があって隙間が脇にあるんとがあり(図8), それぞれという。Pada kondisi ini

celah ada diantara rongga mulut, diantara sisi celah yang menutup organ pengatur bunyi

bagian atas dan lidah (bagan 8), yang masing-masing disebut

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[中線的]接近音 Bunyi mendekat [digaris tengah]

側面[的]接近音 Bunyi mendekat [disisi samping]

括弧内を省略するのは摩擦音の場合と同じである。Singkatan dalam tanda kurung [ ]

sama dengan bunyi gesekan. 前者は日本語のヤ行の子音など、後者は英語の light

(軽い)の1などである。Gesekan didepan huruf konsonan pada baris huruf ‘Ya’ dsb

dalam bahasa Jepang, dan pada bagian belakang ada 1 (karui) light dalam bahasa

Inggrisnya.

2.2.調音音声学的記述

Pendeskripsian secara ilmu bunyi bahasa (Fonetik) pengatur bunyi

2.2.1.肺臓気流を用いる子音

Konsonan yang menggunakan aliran bunyi paru-paru

肺にためた空気を出すことによるもので、一番よく用いられている。Yang paling

sering digunakan untuk mengeluarkan udara yang mengumpul di paru-paru. 日本語や日本で日

常よく耳にする言語はこの方法による気流のみを使用している。Bahasa Jepang hanya

menggunakan aliran udara, dengan cara ini bahasa sering kita dengar sehari-hari di Jepang. 肺に

空気を吸い込みながら音を出すこともできないことはないが、普通の言語には使用され

ない。Tidak ada yang tidak dapat mengeluarkan bunyi sambil menghirup udara ke paru-paru,

tidak dipergunakan dalam bahasa biasa. IPAでいうと、一番上の大きな表にもとめられてい

る。Ditetapkan dalam bagan besar yang paling atas di IPA. この表は、調音の位置が前のも

のは左、奥のものには右に並べている。Pada bagan ini, letak pengaturan bunyi tersusun

pada kanan bagian dalam, dan kiri bagian depan. つまり、左を向いた頭部の断面図と対応し

ているわけである。Dengan kata lain, merupakan alasan respon terhadap gambar penampang

bagian kepala yang menghadap kiri. 調音の方法は妨害の度合いの高い順に従に並んでいる。

Cara pengaturan bunyi tersusun menurut urutan ketinggian derajat hambatan.(図 9)各枠の中

には右側が有声音、左側が無声音。(Bagan 9) Dalam tiap rangka, sebelah kanan bersuara

dan sebelah kiri tidak bersuara. 黒く塗りつぶされているところは生理的に a 発音不可能な

音。Tempat yang diberi warna hitam secara fisik adalah bunyi yang tidak dapat melafalkan ‘a’.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

空欄の部分は、出すことは不可能ではないが記号が用意されていない音である。Pada

bagian kolom bisa mengeluarkan lambang bunyi yang tidak dipersiapkan.

強い 前 口の中 後ろ

妨害の

度合い

弱い

図9

この子音を記述するためには次の➀~➄の基準についてそれぞれ指定しなくては

ならない。Untuk mendeskripsikan konsonan ini, berikut akan dijelaskan masing-masing

tentang standar (ketentuan) dari ➀ sampai ➄.

➀声門の状態(声帯の振動があるかないか)

➀Kondisi celah suara (Apakah ada tidaknya getaran dari pita suara)

声帯の振動があるかないか。Apakah ada tidaknya getaran dari pita suara. 声帯の振

動がある音を有声音、ない音を無声音と呼ぶ。Adanya getaran pita suara disebut bersuara,

sedangkan tidak adanya getaran pita suara disebut tidak bersuara. ある音の特徴を言うときに

は「音」をとって、単に有声・無声という。Saat berbicara keistimewaan (ciri) dari bunyi,

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

mengambil [bunyi], dengan mudah kita menyebut bersuara dan tidak bersuara.(18ページ)

(halaman 18)

➁調音の位置(どの部分で空気の流れを妨害するか)

Letak pengaturan bunyi (bagian yang manakah yang menghambat aliran udara)

上下の調音器官のそれぞれどこを使って空気の流れに妨害を作るか、ということ

である。Disebutkan apakah masing-masing organ pengaturan bunyi bagian atas dan bawah

membuat hambatan dalam aliran udara dan dimana penggunaannya.(20ページ図 2 を参照)

(referensi bagan 2 halaman 20)

➂気流の通り道(気流は口腔内の真ん中を通るか脇を通るか)

Jalan lewatnya aliran udara (aliran udara apakah melewati sisi rongga mulut atau

melewati tengah-tengah rongga mulut?)

口腔内の真ん中に通り道があるか、真ん中には舌でふさがれていて脇に通り道が

あるか、である。Ada jalan yang melewati tengah-tengah rongga mulut, dan ada jalan yang

melewati sisi lidah bagian tengah. それぞれ中線的・側面的と言われるが、この区別は、完

全な閉鎖を作らない摩擦音と接近音にのみ関係がある。Pembagian ini masing-masing

disebut garis tengah dan bidang samping, yang berhubungan hanya dengan bunyi yang mendekat

dan bunyi gesekan yang tidak membuat penutupan secara sempurna.(22~24 ページ)

(halaman 22 ~ 24)

➃接近の度合いなど(気流に対してどのように妨害を作るか)

➃Derajat pendekatan dsb (bagaimana membuat hambatan bagi aliran udara)

上下の調音器官の接近の度合いなどのことである。(21~24 ページ)

Berikut adalah derajat yang mendekati organ pengaturan bunyi bagian atas dan bawah.

(halaman 21~24)

➄口蓋帆の位置(気流は鼻に抜ける抜けないか)

➄Letak palatine velum (apakah aliran udara melewati hidung atau tidak)

口蓋帆がもち上がると鼻腔への通路がふさがれて空気が鼻に抜けないが、下がっ

ていると鼻腔への通路が開いて空気が鼻からも出る。Udara yang tidak melewati hidung

melalui rongga hidung dan mengangkat palatine velum, udara yang keluar dari hidung

membuka jalan ke rongga hidung dan menurunkan palatine velum. 鼻に抜けないものを口音、

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

抜けるものを鼻音という。Disebutkan bunyi mulut adalah udara yang tidak melewati hidung,

dan bunyi hidung adalah udara yang melewati hidung.

➀は発声、➁は調音の位置、➂➃➄は調音の方法に関するものである。➀ adalah

pengeluaran bunyi, ➁ adalah letak pengaturan bunyi, ➂➃➄ adalah hal yang berkaitan dengan

cara pengaturan bunyi. 各子音の名称はこの➀から➄の順に名前をつけていく決まりにな

っている。Nama dari tiap konsonan ditentukan dengan urutan dari ➀ ~ ➄. では、実際に記

述を始めよう。Dengan demikian, mari kita mulai mendeskripsikan dengan hal sesungguhnya.

(一度にすべてを理解するのはたいへんなので、最初におさえるべき音の記号の前に*

を付けておいた。Karena sangat susah memahami semuanya bersamaan, maka kita siapkan

tanda * di depan lambang bunyi yang harus ditekankan dari awal. ただし、原理ははじめから

しっかりと理解しておかねばならない。Dengan kata lain, teorinya harus sejak awal

dipahami dengan sungguh-sungguh. なお、読みやすさを考慮して名称に・をいれた。

Kemudian, mempertimbangkan kemudahan pembacaan maka disisipkan ・pada nama)

2.2.1.1.破裂音(IPAの大きな表の1段目・2段目)

Konsonan plosif (tingkat 1 dan 2 dari bagan besar IPA)

*[p]無声・両唇・破裂音 *[p] tidak bersuara. Bilabial. Plosif

日本語のパ・ポなどの頭の部分の音。Bunyi pada bagian kepala ‘Pa’ ‘Po’ dalam

bahasa Jepang. 多くの言語に存在する音。Bunyi yang ada pada banyak bahasa.

日さんぽ[sampo]、朝 보리[pori] (麦), 中 報 [paṵ] (しらせる), 露 Запад [zapat] (西),

独 Post [pƆst] (郵便), 伊 lupo [lu:po] (オオカミ), 仏 pacte [pakt] (条約), 西 pipa [pipa] (パ

イプ), 英米 spy [spaᴉ] (スパイ). Jepang さんぽ [sampo], Korea보리[pori] (gandum), Cina報

[paṵ] (memberitahukan), Rusia Запад [zapat] (barat), Jerman Post[ pƆst] (pos), Italia

lupo[ lu:po] (serigala), Perancis pacte[pakt] (perjanjian), Spanyol pipa [pipa] (pipa), Inggris-

Amerika spy [spaᴉ] (mata-mata).

➀声帯振動なし➝ 無声音

➀Pita suara tidak bergetar → Tidak bersuara

➁上下の唇→ 両唇音

➁Bibir bagian atas- bawah→ Konsonan bilabial

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➂-

➂-

➃完全な閉鎖とその開放→ 破裂音

➃Menutup secara sempurna dan membuka→ Konsonan plosif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→ 口音

➄ Naik kemudian jalur ke rongga hidung

menutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声両唇破裂 [口]

音となる。Apabila disatukan, akan menjadi

konsonan [oral] plosif bilabial tidak bersuara

([]内はふつう省略する。以下同様。Dalam

tanda [ ] biasanya disingkat. Sama halnya

dengan dibawah ini)

*[b]有声・両唇・破裂音 Bersuara. Bilabial. Plosif

日本語のバ・ボなどの頭の部分の音。Bunyi pada bagian kepala huruf ‘Pa’ ‘Po’ dsb dalam

bahasa Jepang. これも多くの言語には存在する音。Bunyi ini juga ada dalam banyak bahasa.

日カバ[kaba],朝 다방[tabaŋ] (喫茶店), 露 брат [brat] [兄弟]、独 Ball [ball] (ボール), 伊

buco [buːko] (穴), 仏 bateau [bato] (舟), 西 boca [boka] (口), 英米 book [buk] (本)

Jepang カバ[kaba] , Korea다방[tabaŋ] (kedai kopi) , Rusia брат [brat] (saudara), Jerman Ball

[ball] (bola), Italia buco [buːko] (lubang), Perancis bateau [bato] (perahu), Spanyol boca [boka]

(mulut), Inggris-Amerika book [buk] (buku).

➀声帯振動あり→ 有声音

➀ Pita suara bergetar → Bersuara

➁➂➃➄に関しては[p]と同じ。➁➂➃➄ sama dengan [p].

[p]との違いは声帯の振動があるという点のみで、その他はまったく同じである。

Perbedaan dengan [p] hanya ada pada bergetarnya pita suara, selain itu semuanya sama. したが

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

って、有声両唇破裂[口]音となる。Dengan kata lain, termasuk dalam konsonan [oral] plosif

bilabial bersuara.

* [m] 有声・両唇・鼻音 Bersuara・Bilabial・Nasal

日本語のマ・モなどの頭の部分の音。Bunyi bagian depan dari huruf seperti ma・mo dalam

bahasa Jepang. この音も多くの言語に存在する。 Bunyi ini juga ada pada banyak bahasa.

日 まど [mado]、朝 아마 [ama] (たぶん), 中 馬 [ma'] (ウマ), 露 Молоко [məlako] (ミ

ルク), 独 Mann [man] (男), 伊 tempo [tɛmpo] (時間), 仏 ami [ami] (友だち), 西 mapa

[mapa] (地図), 英米 come [kʌm] (来る)

Jepang まど [mado] (jendela), Korea 아마 [ama] (mungkin), Cina 馬 [ma'] (kuda), Rusia

Молоко [məlako] (susu), Jerman Mann [man] (pria), Italia tempo [tɛmpo] (waktu), Perancis ami

[ami] (teman), Spanyol mapa [mapa] (peta), Inggris-Amerika come [kʌm] (datang)

①に関しては [b]と同じで、有声。②③④については [p] [b]と同じ。

① sama dengan [b], bersuara. ②③④⑤ sama dengan [p] [b].

⑤下がって鼻腔への通路を開放 → 鼻音

⑤ Turun kemudian jalan ke rongga hidung terbuka → Konsonan nasal

[b]との違いは鼻からも息が出るという点

のみで、その他はまったく同じである。

Perbedaan dengan [b] hanyalah udara udara

keluar dari hidung juga, selain itu semuanya

sama.

[p]との違いは鼻に空気が抜けるかどうか

と声帯の振動があるかないかという 2 点で

ある。Perbedaan dengan [p] ada 2, yaitu

keluar atau tidaknya udara lewat hidung dan

bergetar atau tidaknya pita suara. したがって、

名称は有声両唇 [破裂]鼻音となる。Oleh

karena itu disebut konsonan [plosif] nasal

bilabial bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ɱ] 有声・唇歯・鼻音 Bersuara・Labio-dental・Konsonan nasal

一般に [f] [v]が続く場合の [m] [n]は通常の発話でこの音になりやすい。Umumnya

ketika [m] [n] dilanjutkan dengan [f] [v] pengucapannya mudah berubah menjadi bunyi ini.

伊 inverno [iɱvɛrno] (冬), 英米 symphony [sɪɱfəni:] (交響曲)

Italia inverno [iɱvɛrno] (musim dingin), Inggris-Amerika symphony [sɪɱfəni:] (simfoni)

[m]が上下の唇で閉鎖を作るのに対し、こ

の音は上歯と下唇で閉鎖を作る。Pada [m]

penutupan terjadi menggunakan bibir atas-

bawah, sedangkan pada bunyi ini penutupan

terjadi menggunakan gigi atas dan bibir bawah.

「②調音の位置」以外は [m]と同じ。有声

唇歯 [破裂 ]鼻音である。Selain [posisi

artikulasi ②], semuanya sama dengan [m].

Bunyi [plosif] nasal labio-dental bersuara.

* [t] 無声・歯茎・破裂音 Tak bersuara・Alveolar・Plosif

日本語のタ・トなどのはじめの部分の音。Bunyi bagian depan dari huruf seperti ta・to

dalam bahasa Jepang. 多くの言語に見られる。Bunyi ini dapat dilihat pada banyak bahasa.

日 たこ [tako]、朝 다리 [tari] (脚), 中 地 [ti'] (大地), 露 табак [tabak] (タバコ), 独 Ton

[toːn] (音), 伊 fonte [fonte] (泉), 仏 table [tabl] (テーブル), 西 tinta [tinta] (インク), 英米

step [stɛp] (一歩)

Jepang たこ [tako] (gurita), Korea다리 [tari] (kaki), Cina地 [ti'] (tanah), Rusia табак [tabak]

(rokok), Jerman Ton [toːn] (bunyi), Italia fonte [fonte] (air mancur), Perancis table [tabl] (meja),

Spanyol tinta [tinta] (tinta), Inggris-Amerika step [stɛp] (langkah)

①声帯振動なし → 無声音

① pita suara tidak bergetar → Konsonan tak bersuara

②舌端と上歯茎 → 歯茎音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

② ujung lidah bagian bawah dan gigi-gusi atas → Konsonan alveolar

③ー

③ -

④完全な閉鎖とその開放 → 破裂音

④ tetutup sempurna dan terbuka → Konsonan

plosif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖 → 口音

⑤ naik kemudian jalur ke rongga hidung

menutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声歯茎破裂 [口]音

となる。

Jika disatukan menjadi konsonan [oral] plosif

alveolar tak bersuara.

* [d] 有声・歯茎・破裂音 Bersuara Alveolar Plosif

日本語のダ・ドなどのはじめの部分の音。多くの言語に見られる。Bunyi bagian depan

dari huruf seperti da・do dalam bahasa Jepang. Bunyi ini dapat dilihat pada banyak bahasa.

日 かど [kado]、朝 어디 [ɔdi] (どこ), 露 дом [dom] (家), 独 Dank [daŋk] (感謝), 伊

dente [dɛnte] (歯), 仏 doux [du] (甘い), 西 dato [dato] (資料), 英米 medicine [mɛdəsən]

(薬)

Jepang かど [kado], Korea어디 [ɔdi] (どこ), Rusia дом [dom] (rumah), Jerman Dank [daŋk]

(terima kasih), Italia dente [dɛnte] (gigi), Perancis doux [du] (manis), Spanyol dato [dato] (data),

Inggris-Amerika medicine [mɛdəsən] (obat)

①声帯振動あり → 有声音

① pita suara bergetar → Konsonan bersuara

②③④⑤に関しては [t]と同じ。②③④⑤ sama dengan [t].

[t]との違いは声帯の振動があるという点のみで、その他はまったく同じである。した

がって、有声歯茎破裂 [口]音となる。Perbedaan dengan [t] hanyalah adanya getaran pita

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

suara, selain dari itu semunya sama. Oleh karena itu disebut konsonan [oral] plosif alveolar

bersuara.

* [n] 有声・歯茎・鼻音 Bersuara Alveolar Nasal

日本語のナ・ノなどのはじめの部分の音。多くの言語に見られる。Bunyi bagian depan

dari huruf seperti na・no dalam bahasa Jepang. Bunyi ini juga terdapat pada banyak bahasa.

日 あね [ane]、朝 눈 [nun] (眼), 中 内 [nei] (中), 露 народ [narot] (国民), 独 Kino

[kiːno] (映画), 伊 nome [noːme] (名前), 仏 nez [ne] (鼻), 西 nota [nota] (メモ), 英米 net

[nɛt] (網)

Jepang あね [ane]、Korea 눈 [nun] (mata), Cina 内 [nei] (di dalam), Rusia народ [narot]

(rakyat), Jerman Kino [kiːno] (film), Italia nome [noːme] (nama), Perancis nez [ne]

(hidung), Spanyol nota [nota] (memo), Inggris-Amerika net [nɛt] (jaring)

①に関しては [d]と同じで、有声。②③④については [t] [d]と同じ。

① sama dengan [d], bersuara. ②③④⑤ sama dengan [t] [d].

⑤下がって鼻腔への通路を開放 → 鼻音

⑤ turun kemudian jalan ke rongga hidung terbuka → Konsonan nasal

[d]との違いは鼻からも息が出るという点のみで、その他はまったく同じである。

Perbedaan dengan [d] hanyalah udara udara keluar dari hidung juga, selain itu semuanya sama.

[t]との違いは鼻に空気が抜けるかどうかと

声帯の振動があるかないかという 2 点であ

る。Perbedaan dengan [t] ada 2, yaitu keluar

atau tidaknya udara lewat hidung dan bergetar

atau tidaknya pita suara. したがって、名称は

有声歯茎 [破裂]鼻音となる。Oleh karena itu

disebut konsonan [plosif] nasal alveolar

bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ʈ] 無声・そり舌・破裂音 Tak bersuara Retroflex Plosif

ヒンディー語、グジャラティー語などインドの言語その他に見られる。

Terdapat pada bahasa India seperti bahasa Hindi, bahasa Gujarati.

ヒンディー टाल [ʈɑːl] (延期する)

Hindi टाल [ʈɑːl] (menunda)

①声帯振動なし → 無声音

① pita suara tidak bergetar → Konsonan tak bersuara

②舌尖と後部歯茎 → そり舌音(舌尖といっても言語によっては舌の裏側で後部歯茎に

接触する場合もある)

② ujung lidah bagian atas dan gusi bagian belakang → Konsonan retroflex (Meskipun

disebutkan ujung lidah bagian atas, tetapi ada juga yang menyentuh gusi bagian belakang dengan

lidah sisi dalam bergantung pada bahasa)

③ー

④完全な閉鎖とその開放 → 破裂音

④ tetutup sempurna dan terbuka → Konsonan

plosif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖 → 口音

⑤ naik kemudian jalur ke rongga hidung

menutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声そり舌破裂 [口]

音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan [oral] plosif

retroflex tak bersuara.

[ɖ] 有声・そり舌・破裂音 Bersuara Retroflex Plosif

ヒンディー語、グジャラティー語などインドの言語この他に見られる。

Terdapat pada bahasa India seperti bahasa Hindi, bahasa Gujarati.

ヒンディー डाल [ɖɑːl] (枝)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Hindi डाल [ɖɑːl] (dahan)

①声帯振動あり → 有声音

① pita suara bergetar → Konsonan bersuara

②③④⑤に関しては [ʈ]と同じ。②③④⑤ sama dengan [ʈ].

[ʈ]との違いは声帯の振動があるという点のみで、その他は全く同じである。したがっ

て、有声そり舌破裂 [口]音となる。Perbedaan dengan [ʈ] hanyalah adanya getaran pita suara,

selain dari itu semunya sama. Oleh karena itu disebut konsonan [oral] plosif retroflex bersuara.

[ɳ] 有声・そり舌・鼻音 Bersuara Retroflex Nasal

ヒンディー語、グジャラティー語などインドの言語この他に見られる。

Terdapat pada bahasa India seperti bahasa Hindi, bahasa Gujarati.

ヒンディー ठडा [ʈhəɳɖɑː] (寒い)

Hindi ठडा [ʈhəɳɖɑː] (dingin)

①に関しては [ɖ]と同じで、有声。②③④については [ʈ] [ɖ]と同じ。

① sama dengan [ɖ], bersuara. ②③④⑤ sama dengan [ʈ] [ɖ].

⑤下がって鼻腔への通路を開放 → 鼻音

⑤ turun kemudian jalan ke rongga hidung terbuka → Konsonan nasal

[ɖ]と異なるのは鼻からも息が出るという点のみで、その他はまったく同じである。

Perbedaan dengan [ɖ] hanyalah udara udara keluar dari hidung juga, selain itu semuanya sama.

[ʈ]との違いは鼻に空気が抜けるかどうかと

声帯の振動があるかないかという 2 点であ

る。Perbedaan dengan [ʈ] ada 2, yaitu keluar

atau tidaknya udara lewat hidung dan bergetar

atau tidaknya pita suara.したがって、名称は

有声そり舌 [破裂]鼻音となる。Oleh karena

itu disebut konsonan [plosif] Konsonan nasal

retroflex bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[c] 無声・硬口蓋・破裂音 Tak bersuara Palatal Plosif

ハンガリー語などに見られるが、破擦化(65〜66 ページ)していることが多い。Dapat

dilihat seperti pada bahasa Hongaria, tetapi banyak berubah menjadi afrikat (halaman 65~66). 日

本語のキャとキの子音もこの音に近く発音され、この記号を使って表す人もいる。

Pengucapannya seperti bunyi konsonan kya dan ki dalam bahasa Jepang, ada juga yang

menggunakan lambang ini.

ハンガリー tyúk [cuːk] ( [cçuːk]) (めんどり)

Hongaria tyúk [cuːk] ( [cçuːk]) (ayam betina)

①声帯振動なし → 無声音

① pita suara tidak bergetar → Konsonan tak bersuara

②前舌と硬口蓋 → 硬口蓋

② lidah bagian depan dan langit-langit keras → Konsonan palatal

③ー

③ -

④完全な閉鎖とその開放 → 破裂音

④ tetutup sempurna dan terbuka →

Konsonan plosif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖 → 口音

⑤ naik kemudian jalur ke rongga hidung

menutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声硬口蓋破裂

[口]音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan [oral]

plosif palatal tak bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ʄ] 有声・硬口蓋・破裂音 Bersuara Palatal Plosif

ハンガリー語などに見られるが、破擦化(65〜66 ページ)していることが多い。Dapat

dilihat seperti pada bahasa Hongaria, tetapi banyak berubah menjadi afrikat (halaman 65~66).日

本語のギャとギの子音もこの音に近く発音され、この記号を使って表す人もいる。

Pengucapannya seperti bunyi konsonan gya dan gi dalam bahasa Jepang, ada juga yang

menggunakan lambang ini.

ハンガリー gyár [ʄaːr] ( [ʄʝaːr])(工場)

Hongaria gyár [ʄaːr] ( [ʄʝaːr])(pabrik)

①声帯振動あり → 有声音

① pita suara bergetar → Konsonan bersuara

②③④⑤に関しては [c]と同じ。

②③④⑤ sama dengan [c].

[c]との違いは声帯の振動があるという点のみで、その他はまったく同じである。した

がって、有声硬口蓋破裂 [口]音となる。Perbedaan dengan [c] hanyalah adanya getaran pita

suara, selain dari itu semunya sama. Oleh karena itu disebut konsonan [oral] plosif palatal

bersuara.

[ɲ] 有声・硬口蓋・鼻音 Bersuara Palatal Nasal

日本語のニャとニの子音にひびきは似てるが、日本語のものは舌端と歯・歯茎で調音す

るのに対し、この音は前舌と硬口蓋で閉鎖を作る。Gemanya mirip dengan konsonan nya

dan ni pada bahasa Jepang, tetapi dalam bahasa Jepang diartikulasikan dengan ujung lidah

bagian bawah dengan gigi-gusi, sedangkan pada bunyi ini terjadi penutupan menggunakan lidah

bagian depan dan langit-langit keras.

伊 bagno [bɑːɲo] (ふる), 仏 ligne [liɲ] (糸), 西 mañana [maɲana] (朝)

Italia bagno [bɑːɲo] (kamar mandi), Perancis ligne [liɲ] (benang), Spanyol mañana [maɲana]

(pagi)

①に関しては、 [ʄ]と同じで、有声。

① sama dengan [ʄ], bersuara.

②③④については [c] [ʄ]と同じ。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

②③④⑤ sama dengan [c] [ ʄ].

⑤下がって鼻腔への通路を開放 → 鼻音

⑤ turun kemudian jalan ke rongga hidung terbuka → Konsonan nasal

[ʄ]と違いは鼻からも息が出るという点のみで、その他はまったく同じである。

Perbedaan dengan [ʄ] hanyalah udara udara keluar dari hidung juga, selain itu semuanya sama.

[c]との違いは鼻に空気が抜けるかどう

かと声帯の振動があるかないかという 2

点である。したがって、名称は有声硬口

蓋 [破裂]鼻音となる。Perbedaan dengan

[c] ada 2, yaitu keluar atau tidaknya udara

lewat hidung dan bergetar atau tidaknya pita

suara. Oleh karena itu disebut konsonan

[plosif] nasal retroflex bersuara.

* [k] 無声・軟口蓋・破裂音 Tak bersuara Velar Plosif

日本語のカやコのはじめの部分の音。Bunyi bagian depan dari huruf seperti ka atau ko

dalam bahasa Jepang. 多くの言語に見られる。Bunyi ini dapat dilihat pada banyak bahasa.

日 あか [aka]、朝 가다 [kada] (行く), 中 乾 [kan] (乾いている), 露 кошка [koʃka] (ネ

コ), 独 Kuh [kuː] (牝牛), 伊 cheto [keːto] (静かな), 仏 calme [kalm] (静かな), 西 queso

[keso] (チーズ), 英米 cow

[kaʊ ] (牝牛)

Jepang あか [aka], Korea 가다 [kada] (pergi), Cina 乾 [kan] (kering), Rusia кошка [koʃka]

(kucing), Jerman Kuh [kuː] (sapi betina), Italia cheto [keːto] (tenang), Perancis calme [kalm]

(tenang), Spanyol queso [keso] (keju), Inggris-Amerika cow [kaʊ ] (sapi betina)

①声帯振動なし → 無声音

① pita suara tidak bergetar → Konsonan tak bersuara

②後舌と軟口蓋 → 軟口蓋

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

② lidah bagian belakang dan langit-langit lunak → Konsonan velar

③ー

③ -

④完全な閉鎖とその開放 → 破裂音

④ tetutup sempurna dan terbuka →

Konsonan plosif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖 → 口音

⑤ naik kemudian jalur ke rongga hidung

menutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声軟口蓋破裂

[口]音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan [oral]

plosif velar tak bersuara.

* [g] 有声・軟口蓋・破裂音(記号は [g]を使ってもよい。) Bersuara Velar Plosif (Bisa juga

menggunakan lambang [g])

日本語のガやゴのはじめの部分の音。Bunyi bagian depan dari huruf seperti ga atau go

dalam bahasa Jepang. 多くの言語に見られる。Bunyi ini dapat dilihat pada banyak bahasa.

日 ごま [goma]、朝 고기 [kogi] (肉), 露 город [gorət] (町), 独 gut [guːt] (よい), 伊

gusto [gusto] (味), 仏 gauche [goːʃ] (左), 西 gato [gato] (ネコ), 英米 get [gɛt] (とる)

Jepang ごま [goma], Korea고기 [kogi] (daging), Rusia город [gorət] (kota), Jerman gut [guːt]

(baik), Italia gusto [gusto] (rasa), Perancis gauche [goːʃ] (kiri), Spanyol gato [gato] (kucing),

Inggris-Amerika get [gɛt] (mendapat)

①声帯振動あり → 有声音

① pita suara bergetar → Konsonan bersuara

②③④⑤に関しては [k]と同じ。

②③④⑤ sama dengan [k].

[k]との違いは声帯の振動があるという点のみで、その他はまったく同じである。した

がって、有声軟口蓋破裂 [口]音となる。Perbedaan dengan [k] hanyalah adanya getaran pita

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

suara, selain dari itu semunya sama. Oleh karena itu disebut konsonan [oral] plosif alveolar

bersuara.

* [ŋ] 有声・軟口蓋・鼻音

日本語でマンガ、ヘンカなどと言うときのンに当たる部分。多くの言語にみられる。

Bagian n ketika mengucapkan bahasa Jepang manga atau henka. Dapat dilihat dibanyak bahasa.

日 マンガ [maŋga]、朝 강 [kaŋ] (川), 中 明 [miŋ] (明るい), 独 Gang [gaŋk] (歩き方), 伊

fungo [fuŋgo] (きのこ), 西 banco [baŋko] (銀行), 英米 sing [sɪŋ] (歌う)

Jepang マンガ [maŋga] (komik), Korea강 [kaŋ] (sungai), Cina明 [miŋ] (cerah), Jerman Gang

[gaŋk] (cara berjalan), Italia fungo [fuŋgo] (jamur), Spanyol banco [baŋko] (bank), Inggris-

Amerika sing [sɪŋ] (bernyanyi)

①に関しては [g]と同じで、有声。②③④については [k] [g]と同じ。① sama dengan

[b], bersuara. ②③④⑤ sama dengan [k] [g].

⑤下がって鼻腔への通路を開放 → 鼻音

⑤Turun kemudian jalan ke rongga hidung terbuka → Konsonan nasal

[g]と違いは鼻からも息が出るという点のみで、その他はまったく同じである。

Perbedaan dengan [g] hanyalah udara udara keluar dari hidung juga, selain itu semuanya sama.

[k]との違いは鼻に空気が抜けるかどう

かと声帯の振動があるかないかという 2

点である。したがって、名称は有声軟口

蓋 [破裂]鼻音となる。Perbedaan dengan

[k] ada 2, yaitu keluar atau tidaknya udara

lewat hidung dan bergetar atau tidaknya pita

suara. Oleh karena itu disebut konsonan

[plosif] nasal bilabial bersuara.

[q] 無声・口蓋垂・破裂音 Tak bersuara Uvula Plosif

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

アラビア قدیم [qɑdiːmʊn] (古い)

Arab قدیم [qɑdiːmʊn] (kuno)

①声帯振動なし → 無声音

① pita suara tidak bergetar → Konsonan tak bersuara

②後舌と口蓋垂・軟口蓋の後ろの縁 → 口蓋垂音

②lidah bagian belakang dan anak tekak bagian belakang → Konsonan uvula

③ー

③ -

④完全な閉鎖とその開放 → 破裂音

④ tetutup sempurna dan terbuka →

Konsonan plosif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖 → 口音

⑤ naik kemudian jalur ke rongga hidung

menutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声口蓋垂破裂

[口]音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan [oral]

plosif uvula tak bersuara.

[ɢ] 有声・口蓋垂・破裂音 Bersuara Uvula Plosif

モンゴル rap [ɢɑr] (手)

Mongol rap [ɢɑr] (tangan)

①声帯振動あり → 有声音

① pita suara bergetar → Konsonan bersuara

②③④⑤に関しては [q]と同じ。

②③④⑤ sama dengan [q].

[q]との違いは声帯の振動があるという点のみで、その他はまったく同じである。した

がって、有声口蓋垂破裂 [口]音となる。Perbedaan dengan [q] hanyalah adanya getaran pita

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

suara, selain dari itu semunya sama. Oleh karena itu disebut konsonan [oral] plosif uvula

bersuara.

* [ɴ] 有声・口蓋垂・鼻音 Bersuara Uvula Nasal

日本語の語末のンの音。Bunyi n bagian ujung kata pada bahasa Jepang.

日 ほん [hoɴ]

Jepang ほん [hoɴ]

①に関しては [ɢ]と同じで、有声。

① sama dengan [ɢ], bersuara.

②③④については [q] [ɢ]と同じ。

②③④⑤ sama dengan [q] [ ɢ].

⑤下がって鼻腔への通路を開放 → 鼻音

⑤Turun kemudian jalan ke rongga hidung terbuka → Konsonan nasal

[ɢ]とは鼻からも息が出るという点のみで、その他はまったく同じである。Perbedaan

dengan [ɢ] hanyalah udara udara keluar dari hidung juga, selain itu semuanya sama.

[q]との違いは鼻に空気が抜けるかどう

かと声帯の振動があるかないかという 2

点である。したがって、名称は有声口蓋

垂 [破裂]鼻音となる。Perbedaan dengan

[q] ada 2, yaitu keluar atau tidaknya udara

lewat hidung dan bergetar atau tidaknya pita

suara. Oleh karena itu disebut konsonan

[plosif] nasal bilabial bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

* [ʔ]声門・破裂音 Glotis・Plosif

咳をするとき、重いものを持ち上げるとき、また、驚いて「あっ!」と言ったときなど

に喉をぐっと閉める感じがあるが、それは 2 本の声帯がかたく閉じられ声門が閉鎖され

たのである。Pada saat batuk, mengangkat benda yang berat, atau ketika terkejut sambil

mengucapkan “A!” tenggorokan terasa menutup, tetapi itu adalah keadaan dimana kedua buah

pita suara menutup dan glotis tertutup. その閉鎖を開放するとこの音が出る。Ketika

penutupan itu terbuka bunyi ini keluar. ドイツ語、アラビア語、フィリピン語のタガログ語

など多くの言語に現れ、日本語でも沖縄方言に見られる。Bunyi ini muncul pada banyak

bahasa seperti bahasa Jerman, bahasa Arab, bahasa Tagalog dari Filipina, dalam bahasa Jepang

bunyi ini juga dapat dilihat pada dialek Okinawa.

独 alt [ʔalt] (古い), アラビア اب [ʔabʊn] (父)

Jerman alt [ʔalt] (kuno), アラビア اب [ʔabʊn] (ayah)

喉頭は発音器官であり、声帯が閉じて声門が閉鎖された状態は有声や無声の状態となら

んて発声の一種である。Pangkal tenggorokan merupakan organ vokal, kondisi pita suara

menutup dan celah suara tertutup juga kondisi bersuara-tak bersuara merupakan jenis vokalisasi.

しかし、この場合、喉頭が調音器官として使われていると考えると、発声のない音であ

ることになる。Tetapi, pada keadaan ini, jika pangkal tenggorokan digunakan sebagai organ

artikulasi, maka menjadi bunyi tanpa vokalisasi. 同時に無声や有声であることはありえない

が、無声音の記号の位置(マス目の左側)に入れられている。Meskipun tidak mungkin

bersuara dan tak bersuara di saat bersamaan, tetapi dapat dimasukaan pada posisi lambang bunyi

tak bersuara (sebelah kiri kotak).(声帯がかたく閉じるので、声門が広く開いている「無声」

とは異なるが、声帯が振動しないという意味では無声である。ただ、対応の有声音は存

在しえない。IPA の表でもその部分は黒くぬりつぶしである。)(Berbeda dengan [tak

bersuara] karena pita suara tertutup dengan keras dan celah suara terbuka lebar, tetapi [tak

bersuara] ini memiliki arti tidak bersuara karena pita suara tidak bergetar. Dalam diagram IPA

juga bagian ini diarsir hitam.)

①(上の理由で発声は関係ない)

(Pengucapan tidak ada hubungannya dengan alasan di atas)

②声帯と声帯 → 声門音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Pita suara dan pita suara → Konsonan celah suara

③ー

③ -

④完全な閉鎖とその開放 → 破裂音

④ tertutup sempurna dan terbuka → bunyi plosif

⑤(この位置で鼻音は生理的に不可能で、鼻音と口音の区別しない)

⑤ (Dengan posisi ini secara fisiologi bunyi nasal tidaklah mungkin, bunyi nasal dan bunyi oral

tidak dibedakan)

2.2.1.2. ふるえ音とはじき音(IPAの大きな表の 3 段目・4 段目)

Konsonan getar dan konsonan kepak (Tingkat ke 3・4 dari bagan besar IPA)

[ʙ]有声・両唇・ふるえ音 Bersuara Bilabial Getar

上下の唇をぶるぶるとふるわせる音。パプアニュギーニアのケレ語などに現れる。

Suara hasil getaran bibir atas dan bawah. Muncul dalam bahasa Kelle Papua Nugini.

ケレ[mʙulim] (頭)

Kelle [mʙulim] (kepala)

①声帯振動あり→有声音

Pita suara bergetar→Konsonan bersuara

②上下の唇→両唇音

Bibir atas dan bibir bawah →Konsonan bilabial

③‐

④瞬間的な閉鎖をくり返す→ふるえ音

Penutupan sesaat berulang→Konsonan getar

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、有声両唇ふるえる音となる。(「口音」は特に言わない。似下同

様。)

Jika disatukan menjadi konsonan getar bilabial bersuara. ([Oral] tidak diucapkan secara khusus.

Sama seperti di bawah ini.)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[r] 有声・歯茎・ふるえ音 Bersuara-Alveolar-Getar

俗に卷き舌の rと言われているものがこれである。

Pada umumnya lidah mengucapkan r seperti ini.

露 фopмa [formə] (形), 伊 ferro [fɛro] (鉃), 西 perro [pɛrᴐ] (イヌ)

Rusia фopмa [formə] (bentuk), Itali ferro [fɛro] (besi), Spanyol perro [pɛrᴐ] (anjing)

①声帯振動あり→有声音

Pita suara bergetar→Konsonan bersuara

②舌端と歯茎→歯茎音

Ujung lidah dan gusi→Konsonan alveolar

③-

④瞬間的な閉鎖をくり返す→ふるえ音

Penutupan sesaat berulang→Konsonan getar

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤naik kemudian jalan ke rongga hidung

tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、有声歯茎ふるえ音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan getar alveolar bersuara.

[ɾ] 有声・歯茎・はじき音 Bersuara→ Alveolar- Kepak

日本語のラ行の子音、特に母音に挟まれた場合がこれである。

Konsonan baris ra dari bahasa Jepang,

terutama pada saat vokal dipersempit.

日あられ [aɾaɾe]、朝 나라[naɾa] (国 ), 西

pero [peɾo] (しかし), 英 merry [mɛɾi] (愉

快な ), 米 matter [mᴂɾə] (事件 ), ハウサ

[baɾa:] (使用人)

Jepang あられ [aɾaɾe]、Korea 나라[naɾa]

(negara), Spanyol pero [peɾo] (tetapi),

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Inggris merry [mɛɾi] (selamat), Amerika matter [mᴂɾə] (masalah), Hausa [baɾa:] (pembantu)

①声帯振動あり→有声音

Pita suara bergetar→Konsonan bersuara

②舌端と歯茎→歯茎音

Ujung lidah dan gusi→Konsonan alveolar

③-

④1 回だけ瞬間的な閉鎖を作る→はじき音

Penutup sesaat satu kali→Konsonan kepak

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、有声歯茎はじき音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan kepak alveolar bersuara.

[ɽ] 有声・そり舌・はじき音

Huruf [ɽ] Bersuara- Retroflex- Kepak

舌尖で後部歯茎を 1 回ちょんとはじく音。

Konsonan yang bagian ujung lidah mengepak sekali di belakang gusi..

米 party [pɑəɽi] (パーテイー), ハウサ[baɽa:] (物乞い)

Amerika party [pɑəɽi] (pesta), Hausa [baɽa:] (pencuri)

①声帯振動あり→有声音

Pita suara bergetar→Konsonan bersuara

②舌尖と後部歯茎→そり舌音

Ujung lidah dan bagian belakang gusi→Konsonan

retroflex

③‐

Penutup sesaat satu kali→Konsonan kepak

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、有声そり舌はじき音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan kepak retroflex bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ʀ] 有声・口蓋垂・ふるえ音

Huruf [ʀ] Bersuara-Uvular - Getar

口蓋垂をふるわせて出す音。

Konsonan yang bergetar yang dihasilkan oleh getaran anak lidah.

独 Rat(ʀa:t)(評議会)

Jerman Rat(ʀa:t)(dewan)

①声帯振動あり→有声音

Pita suara bergetar→Konsonan bersuara

②後舌と口蓋垂→口蓋垂

Bagian belakang lidah dan anak tekak→ Konsonan uvular

③‐

④瞬間的な閉鎖をくり返す→ふるえ音

Penutupan sesaat berulang→Konsonan getar

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan

oral

これらを合わせると、有声口蓋垂ふるえ音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan uvular getar bersuara.

2.2.1.3. 摩擦音と接近音(IPAの大きな表の下半分)

Konsonan fraktif dan aproksiman (setengah bagian bawah dari daftar besar IPA)

[ф] 無声・両唇・摩擦音

Huruf [ф] Tak bersuara-Bilabial-Fraktif

日本語のフ・ファなどを丁寧に発音したときの最初の部分。熱い食べ物を吹いてさます

ときにこれに似た音を出すことがある。

Bagian awal dari huruf fu dan fa dalam bahasa Jepang ketika diucapakan dengan lembut. Suara

yang dihasilkan mirip pada saat meniup makanan panas.

日ファン[фaɴ]

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Jepang ファン[фaɴ]

①声帯振動なし→無声音

Pita suara tidak bergetar→Tak bersuara

②上下の唇→両唇音

Bibir atas bawah→Konsonan Bilabial

③(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能

で、中線的と側面的の区別はない。)

Ketika posisi artikulasi ini secara biologis artikulasi

samping tidaklah mungkin, karena itu tidak dibedakan

antara sampingan dan sentral.

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

Terjadi penyempitan kemudian udara sulit lewat→Konsonan Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、無声両唇摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan bilabial fraktif tak bersuara.

[ᵦ] 有声・両唇・摩擦音 Bersuara Bilabial Fraktif

スペイン語で母音間に現れる。丁寧に発音しない場合に日本語でも同様の位置で現れる

ことがある。

Dapat dijumpai diantara vokal bahasa Spanyol. Ketika tidak diucapkan dengan lembut, dalam

bahasa Jepang muncul diposisi yang sama.

日たべもの[taᵦemono]、西 lobo[loᵦo] (オオカミ)

Jepang たべもの [taᵦemono]、Jerman lobo [loᵦo] (serigala)

①の声帯振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ (ф) と異なっている。

①Pita suara bergetar, yaitu hanya perihal bersuara saja yang dengan berbeda (ф).

②③④⑤は (ф) と同じ。有声両唇摩擦音。

②③④⑤, sama dengan (ф). Konsonan bilabial fraktif bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[f ] 無声・唇歯・摩擦音 Tak bersuara-Labio dental-Fraktif

多くの言語にみられる。

Terdapat pada banyak bahasa.

中 房 [faƞ] (部屋), 露 фaкт[fakt] (事実), 独 fallen [falən] (落ちる), 伊 fumo [fu:mo] (煙), 仏

fil[fil] (繊維), 西 café [kafe] (コーヒー), 英米 foot [fʊt] (足)

China 房 [faƞ] (kamar), Rusia фaкт[fakt] (kenyataan), Jerman fallen [falən] (jatuh), Itali fumo

[fu:mo] (asap), Perancis fil[fil] (fiber), Spanyol café [kafe] (kopi), Inggris-amerika foot [fʊt]

(kaki)

①声帯振動なし→無声音

Pita suara tidak bergetar→Tak bersuara

②下唇と上歯→唇歯音

Bibir bawah dan gigi atas→Labio dental

③(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はない)

Pada posisi artikulasi ini secara biologis artikulasi samping tidaklah mungkin, karena itu tidak

dibedakan antara sampingan dan sentral.

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

Terjadi penyempitan kemudian udara sulit

lewat→Konsonan Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung

tertutup→Konsonan oral

これらを合わせてると、無声唇歯摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan labio dental fraktif tak bersuara.

[v] 有声・唇歯・摩擦音

Huruf [v] Bersuara-Labio dental- Fraktif

露 восток[vastok] (東), 独 was [vas] (何が), 伊 vino [vi:no] (ワイン), 仏 valise [vali:z] (スーツ

ケース), 英米 victim [vɪktɪm] (犠牲)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Rusia восток[vastok] (timur), Jerman was [vas] (sesuatu), Itali vino [vi:no] (wine), 仏 valise

[vali:z] (koper), Inggris-amerika victim [vɪktɪm] (korban)

①の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ [f] と異なっている。

Pita suara bergetar, yaitu hanya perihal bersuara saja yang dengan berbeda (f).

②③④⑤は[f] と同じ。有声唇歯摩擦音である。

②③④⑤, sama dengan [f]. Konsonan labio dental fraktif bersuara.

[ʊ] 有声・唇歯・接近音 Bersuara-Labio dental-Aproksiman

[v]のように下唇と上歯で調音するが、接近の度合いのゆるいもの。

Bibir bawah dan gigi atas seperti mengartikulasikan huruf [v], tetapi tingkat sentuhannya lembut.

オランダ wind [ʊɪnt] (風)

Belanda wind [ʊint] (angin)

④せばめを作るが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

Terjadi penyempitan, tetapi tidak sampai pada tingkat menghasilkan bunyi fraktif- Aproksiman.

①②③⑤は[v] と同じ。[f] とは①④の 2 点で異なっている。有声唇歯接近音である。

①②③⑤sama dengan [v]. Hanya dua hal, yaitu ①④ yang berbeda dengan [f]. Konsonan

aproksiman labio dental bersuara.

[θ] 無声・歯・摩擦音 Bunyi [θ] Tak bersuara-Dental-Fraktif

上歯の裏のあたりでせばめを作る音だが、その変種である上下の歯の間から舌先がのぞ

く歯間摩擦音も同じ記号で表す。

Terjadi penyempitan di sekitar gigi atas bagian dalam, tetapi karena jenis ini ujung lidah keluar

dari antara gigi atas dan gigi bawah karena itu dilambangkan sama dengan konsonan interdental.

西 zapato [θapato] (くつ), 英米 thick [θɪk] (厚い), アラビアکڎیں [kaθi:rʊn] (多い)

Rusia zapato [θapato] (sepatu), Inggris-amerika thick [θɪk] (tebal), アラビアکڎیں[kaθi:rʊn]

(banyak)

①声帯振動なし→無声音

Pita suara tidak bergetar → Tak bersuara

②舌端と上歯→歯音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Ujung lidah dan gigi atas→Konsonan dental

③隙間は真ん中にある→中線的

Ada celah ditengah-tengah→Konsonan sentral

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦

Terjadi penyempitan kemudian udara sulit

lewat→Konsonan fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、無声歯「中線的」摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan dental fraktif [sentral] tak bersuara.

*[ð] 有声・歯・摩擦音 Bersuara- Dental- Fraktif

これも上歯の裏のあたりでせばめを作る音だが、その変種である歯間摩擦音も同じ記号

で表す。

Konsonan ini juga terbentuk dari penyempitan di sekitar gigi atas bagian dalam, tetapi karena

jenis ini dilambangkan sama dengan konsonan interdental.

西 dedo [deðo] (指), 英米 this [ðis] (これが), アラビア تلمیذ[tilmi:ðʊn] (生徒)

Spanyol dedo [deðo] (jari), Inggris-amerika this [ðis] (ini), アラビアتلمیذ [tilmi:ðʊn] (murid)

①は[θ] と異なり、有声。

① berbeda dengan [θ], bersuara.

②③④⑤は[θ] と同じ。有声歯「中線的」摩擦音。

②③④⑤ sama dengan [θ]. Konsonan dental fraktif [sentral] bersuara.

[s] 無声・歯茎・摩擦音 Tak bersuara-Alveolar- Fraktif

日本語のサやンなどのはじめの部分の音。多くの言語にみられる。

Bagian awal dari bunyi huruf sa dan n bahasa Jepang. Terdapat pada banyak bahasa.

日さかな[sakana]、朝사람[saram] (人), 中三[san] (3), 露 сон[son] (眠り), 独 weiɮ [vaɪs] (白

い), 伊 sole[so:le] (太陽), 仏 sauce[so:s] (ソース), 西 sopa[sopa] (スープ), 英米 six[sɪks] (6)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Jepang さかな [sakana]、Korea 사람[saram] (manusia), China 三[san] (3), Rusia сон[son]

(tidur), Jerman weiɮ[vaɪs] (putih), Itali sole[so:le] (matahari), Perancis sauce[so:s] (saus),

Spanyol sopa[sopa] (sup), Inggris-amerika six[sɪks] (6)

①声帯振動なし→無声音

Pita suara tidak bergetar→Tak bersuara

②舌端と歯茎→歯茎音

Ujung lidah bawah dan gusi→Alveolar

③隙間は真ん中にある→中線的

Ada celah ditengah-tengah→Sentral

④せばめを作り、空気を通りにくくす

る→摩擦音

Terjadi penyempitan kemudian udara sulit

lewat→Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせてると、無声歯茎「中線的」摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan alveolar fraktif [sentral] tak bersuara.

*[z] 有声・歯茎・摩擦音 Bersuara- Alveolar-Fraktif

多くの言語で見られる。日本語では丁寧に発音しない場合に母音間でよく現れる。

Dijumpai pada banyak bahasa. Dalam bahasa Jepang ketika tidak dilafalkan secara lembut dapat

ditemui pada interval vokal.

日かぜ[kaze] 、露 ʒоԒoTo [zolǝtǝ] (黄金), 独 sehen [ze:ǝn] (見る), 伊 rosa [ro:za] (バラ), 仏

chose [ʃo:z] (物), 西 mismo[mizmo] (同じ), 英米 cause [ko:z] (原因)

Jepang かぜ[kaze] 、Rusia ʒоԒoTo [zolǝtǝ] (emas), German sehen [ze:ǝn] (melihat), Italiarosa

[ro:za] (mawar), Perancis chose [ʃo:z] (benda), Spanyol mismo[mizmo] (sama), Inggris-amerika

cause [ko:z] (penyebab)

①のみ[s]と異なり、有声。

Hanya ①, yang berbeda dengan huruf [s], bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

②③④⑤は[s]と同じ。

②③④⑤sama dengan huruf [s].

有声歯茎「中線的」摩擦音。

Bersuara alveolar fraktif (sentral).

[ɹ] 有声・歯茎・接近音

Huruf [ᴚ] Bersuara-alveolar-Aproksiman

英語はなどに見られる。

Dapat dijumpai pada bahasa Inggris.

英 right [ɹaɪt] (右)

Inggris right [ɹaɪt] (kanan)

④せばめを作るが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

Terjadi penyempitan, tetapi tidak sampai pada tingkat menghasilkan bunyi fraktif- Aproksiman

④以外は[z]と同じ。[s]とは①④の 2 点で異なってる。

Selain ④ semua sama dengan [z]. Hanya 2 hal, yaitu ①④ yang berbeda dengan huruf [s].

有声歯茎「中線的」接近音。

Konsonan alveolar aproksiman (sentral) bersuara

[ ʃ ] 無声・後部歯茎・摩擦音 Bersuara- Post-alveolar-Fraktif

露шeлк [ʃolk] (絹), 独 Schule [ʃu:lǝ] (学校), 伊 scena [ʃԑ:na] (舞台), 仏 chat[ʃa] (ネコ), 英米

ship[ʃip] (船)

Rusia шeлк [ʃolk] (sutra), Jerman Schule [ʃu:lǝ] (sekolah), Italia scena [ʃԑ:na] (panggung),

Perancis chat[ʃa] (kucing), Inggris-amerika ship[ʃip] (kapal)

日本語のシャやシの子音をこの記号で書くことがあるが、厳密に IPA にもとづけば、

日本語のものとは調音の位置以外に、やや唇の丸めを佯い、後舌面が多少高まってると

いう点で異なる。(日本語のものは「無声歯茎硬口蓋摩擦音)の [ɕ]。56-57 ページ参

照。)

Lambang ini ditulis dengan huruf konsonan sha dan shi pada bahasa Jepang, tetapi jika secara

tegas mengikuti IPA, hal yang berbeda adalah pada bahasa Jepang selain letak artikulasi, juga

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

diikuti dengan sedikit membulatnya bibir, dan permukaan lidah bagian belakang sedikit

meninggi. (Pada bahasa Jepang disebut [ɕ] konsonan alveolar palatal fraktif tak bersuara.)

(Rujukan hal: 56-57)

①声帯振動なし→無声音

Pita suara tidak bergetar- Tak bersuara

②舌端と歯茎後部→後部歯茎音

Ujung lidah bawah dan gusi bagian belakang →Post

alveolar

③隙間は真ん中にある→中線的

Ada celah yang sempit ditengah-tangah → Sentral

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦

Terjadi penyempitan kemudian udara sulit lewat→Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせてると、無声後部歯茎「中線的」摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan post-alveolar fraktif [sentral] tak besuara.

[ʒ] 有声・後部歯茎・摩擦音 Bersuara- Post-alveolar- Fraktif

露 журнал [ʒurnal] (雑誌), 仏 génie [ʒeni] (天才), 英米 vision [viʒən] (視覚)

Rusia журнал [ʒurnal] (majalah), Perancis génie [ʒeni] (genius), Inggris-amerika vision [viʒən]

(penglihatan)

①の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[ʃ] と異なっている。

Ada getaran, yaitu, hanya perihal bersuara yang berbeda dengan huruf [ʃ].

②③④⑤は[ʃ] と同じ。

②③④⑤ sama dengan [ʃ]

有声後部歯茎「中線的」摩擦音。

Konsonan post-alveolar fraktif (sentral) bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ṣ] 無声・そり舌・摩擦音 Tak bersuara-Retroflex-Fraktif

中砂[ṣa:] (砂), ベトナム so [ṣɔ:] (比べる)

China 砂[ṣa:] (pasir), Vietnam so [ṣɔ:] (membandingkan)

①声帯振動なし→無声音

Pita suara tak bergetar →Tak bersuara

②舌尖と歯茎後部→そり舌音

Ujung lidah atas dan bagian belakang gusi

→Retroflex

③隙間は真ん中にある→中線的

Ada celah ditengah-tengah- Sentral

④せばめを作り、空気を通りにくくす

る→摩擦音

Terjadi penyempitan kemudian udara sulit

lewat→Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせてると、無声そり舌「中線的」摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan retroflex fraktif [sentral] tak besuara.

[ʐ] 有声・そり舌・摩擦音

Huruf [ʐ] Bersuara-Retroflex--Fraktif

ベトナム gia [ʐa:] (加える)

Vietnam gia [ʐa:] (menambah)

①の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[ṣ] と異なっている。

① pita suara bergetar, yaitu hanya perihal bersuara yang berbeda dengan huruf [ṣ].

②③④⑤は[ṣ] と同じ。

②③④⑤ sama dengan [ṣ].

有声そり舌「中線的」摩擦音となる。

Konsonan retroflex fraktif (sentral) tak bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ɻ] 有声・そり舌・接近音 Bersuara-Retroflex- Aproksiman

中国語・米語などに見られる。

Dapat dijumpai pada bahasa China , bahasa Inggris(Amerika).

中肉[ɻoʊ] (肉), 米 right [ɻaɪt] (右)

China 肉[ɻoʊ] daging、Amerika right [ɻaɪt] (kanan)

④の調音の方法のみ[ʐ]とちがい、[ʐ] よりも接近の度合いが弱く、隙間が大きい→接近

Hanya cara artikulasi ④ berbeda dengan [ʐ], tingkat sentuhannya lebih lemah dari [ʐ], celahnya

besar → Aproksiman

①②③⑤は[ʐ]と同じ。[ṣ]とは①④の 2 点で異なってる。

①②③⑤ sama dengan [ʐ]. Hanya 2 hal, yaitu 1, 2 yang berbeda dengan [s].

有声そり舌「中線的」接近音。

Konsonan retroflex aproksiman (sentral) bersuara.

[ç] 無声・硬口蓋・摩擦音 Tak bersuara-Palatal-Fraktif

日本語のヒ、ヒャなどを丁寧にしっかりと発音したときのはじめの部分の音。

Bagian awal dari huruf hi, hya dalam bahasa Jepang ketika diucapkan secara jelas.

日ひま[çima] 、独 ich [iç] (私が)

Jepang ひま[çima] 、Jerman ich [iç] (saya)

①声帯振動なし→無声音

①Pita suara tidak bergetar→ Tak bersuara

②前舌と硬口蓋→硬口蓋音

② Lidah bagian depan dan langit-langit keras→ Palatal

③隙間は真ん中にある→中線的

③Ada celah ditengah-tengah→ Sentral

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

④Terjadi penyempitan kemudian udara sulit lewat→ Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup→Konsonan oral

これらを合わせると、無声硬口蓋「中線的」摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan fraktif palatal [sentral] tak bersuara.

*[j] 有声・硬口蓋・摩擦音

[j] Bersuara – palatal -konsonan fraktif

独 Japan [ja;pan] (日本)、 仏 billet [bijɛ](切符)、露 Ябӆoĸo [ʝabləkə](リンゴ)

Jerman Japan [ja;pan] (Jepang), Perancis billet [bijɛ] (Karcis), Rusia Ябӆoĸo [ʝabləkə] (apel)

➀の声芾の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ [ç] と異なっている。

Pita suara bergetar, yaitu perbedaannya dengan [ç] hanya pada bunyi bersuara.

➁➂➃➄は[ç]と同じ。➁➂➃➄ sama dengan [ç]

有声硬口蓋[中線的]摩擦音。Bersuara palatal [secara tengah] konsonan fraktif.

この音と次に示す接近音の[j]とはせばの程度が異なるだけであるが、その間には摩擦の

強さに段階的違いがある。Perbedaan tingkat penyempitan konsonan aproximant pada huruf

[j] berikut ditunjukkan dengan bunyi ini, ada perbedaan secara tingkatan kekuatan fraktif

diantaranya. ここに挙げた例も弱く発音されれば接近音の[j]のようになるし、[j]の

項に示した英語の例は強く発音されれば摩擦が観察され、[j]と表記できる音となる。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Contoh yang diberikan disini kalau artikulasinya lemah menjadi seperti bunyi huruf [j] pada

konsonan approximant, dan contoh dalam bahasa Inggris yang ditunjukkan sama dengan huruf

[j], diobservasi ke fraktifannya kalau artikulasinya kuat, menjadi bunyi [j] dalam penulisannya.

*[j]有声・硬口蓋・接近音

Bersuara, konsonan fraktif, konsonan approximant

日本語のヤ・ユ・ヨのはじめの部分。多くの言語に見られる。

Pada bagian depan huruf “Ya”, “Yu”, “Yo” dalam bahasa Jepang. Terdapat di banyak bahasa.

日やま[jama] (山)、朝 [jori] (料理)、中 羊 [jɑŋ] (ヒツジ)、英米 young

[jʌŋ] (若い)

Jepang やま[jama](gunung), Korea [jori] (masakan), Cina羊 [jɑŋ] (domba), Inggris

Amerika young [jʌŋ] (muda)

➃の調音の方法のみ[j]とちがい、摩擦音の[ʝ]よりも接近の度合いが弱く、隙間が

大きい➝ 接近音 Perbedaan dengan [j] hanya pada cara pengaturan suara, besarnya celah

melemahkan derajat approximant dari huruf [j] pada konsonan fraktif.

➀➁➂➄は[ʝ]と同じ。[ç]とは➀➃の2点で異なっている。

➀➁➂➄ sama dengan huruf [j]. Perbedaan dengan [ç] ada 2 pada no ➀➃

有声硬口蓋[中線的]接近音。Bersuara palatal [secara tengah] konsonan approximant

*[x]無声・軟口蓋・摩擦音

Tak bersuara, velar, konsonan fraktif

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

中 黒[XeĮ] (黒い)、露 xopoшo [xəraʃo](よく)、独 Sache [zaxə](物)、西

gente [xente](人々)

Cina 黒[XeĮ] (hitam), Rusia xopoшo [xəraʃo](sering), Jerman Sache [zaxə](barang),

Spanyol gente [xente](orang-orang)

場合によっては日本語のハなどの子音として聞かれることもある。

Tergantung pada kondisi kadang-kadang terdengar sebagai konsonan pada huruf ‘Ha” dsb dalam

bahasa Jepang .

➀有声振動なし➝無声音 Pita suara tak bergetar ➝ tak bersuara

➁後舌と軟口蓋➝軟口蓋音 Belakang lidah dan velar ➝ konsonan velar

➂隙間は真ん中にある➝中線的 Celah ada ditengah-tengah ➝ secara garis tengah

➃せばめを作り、空気を通りにくくする➝摩擦音

Menyempit, udara sulit merambat ➝ konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖➝口音

Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup ➝ konsonan oral

これらを合わせると、無声軟口蓋[中線的]摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan fraktif [secara garis tengah] velar tak bersuara

*[Y]有声・軟口蓋・摩擦音

Bersuara, velar, konsonan fraktif

スペイン語で母音間に現れる。日本語でも自然な発音において同様の位置で現れる。

Terdapat diantara bunyi vokal dalam bahasa Spanyol. Dalam bahasa Jepang pun terdapat pada

posisi yang sama pada artikulasi yang alami.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

日 かご [kayo]、西 paga [paya](給料)

Jepang かご [kayo], Spanyol paga [paya](Gaji)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[x]と異なっている。

Pita suara bergetar, yaitu perbedaannya dengan [x] hanya pada bunyi bersuara.

➁➂➃➄は[x]と同じ。➁➂➃➄ sama dengan [x]

有声軟口蓋[中線的]摩擦音となる。

Menjadi konsonan fraktif [secara garis tengah] velar bersuara.

*[ɰ]有声・軟口蓋・接近音

Bersuara, velar, konsonan approximant

舌を丸めないで日本語のワを言ったときの子音に近い。Tanpa membulatkan lidah

dekat dengan konsonan saat mengucapkan “wa” dalam bahasa Jepang.

スペイン語の[Y]のせばめの弱い変種として現れることがある。Terdapat sebagai

variasi melemahnya penyempitan huruf “Y” dalam bahasa Spanyol.

西 paga [paɰa](給料)Spanyol paga [paɰa] (gaji)

➃の調音の方法のみ[Y] とちがい。Perbedaan dengan huruf “Y” hanya pada cara

pengaturan suara.[Y]よりも接近の度合いが弱く、隙間が大きい➝接近音

Besarnya celah, melemahkan derajat approximant dari huruf “Y” ➝ konsonan approximant

➀➁➂➄は[Y]と同じ。[x]とは➀➃の2点で異なっている。

➀➁➂➄ sama dengan “Y”. Perbedaan dengan [x] ada 2 pada no ➀➃

有声軟口蓋[中線的]接近音となる。Menjadi konsonan approximant [secara garis tengah]

velar bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[χ]無声・口蓋睡・摩擦音

Tak bersuara, uvular, konsonan fraktif

オランダ vraag [fra;χ](質問)、モンゴル ax [ɑχ](兄)

Belanda vraag [fra;χ](pertanyaan), Mongol ax [ɑχ](kakak laki-laki)

➀声帯振動がなし➝無声音

Pita suara tak bergetar ➝ tak bersuara

➁後舌と口蓋睡➝口蓋睡音

Lidah belakang dan uvular ➝ konsonan uvular

➂隙間は真ん中にある➝中線的

Celah ada ditengah-tengah ➝ secara garis tengah

➃せばめを作り、空気を通りにくくする➝摩擦音

Menyempit, udara sulit merambat ➝ konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖➝口音

Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup ➝konsonan oral

これらを合わせると、無声音[中線的]摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan fraktif [secara garis tengah] tak bersuara.

[ʁ]有声・口蓋睡・摩擦音

Bersuara, uvular, konsonan fraktif

仏 pardon [paʁdɔ](許し)Perancis pardon [paʁdɔ](izin)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[χ]と異なっている。

Pita suara bergetar, yaitu perbedaannya dengan [χ] hanya pada bunyi bersuara.

➁➂➃➄は[χ]と同じ。➁➂➃➄ sama dengan [χ]

有声口蓋睡[中線的]摩擦音となる。

Menjadi konsonan fraktif [secara garis tengah] uvular bersuara.

[h]無声・咽頭・摩擦音

Tak bersuara, pharyngeal, konsonan fraktif

舌根を後ろに引いて、咽頭壁に近づける。Menarik belakang akar lidah, mendekati

epiglottis.

アラビア [ri;hun](風)アラビア [ri;hun](angin)

➀声帯振動がなし➝無声音

Pita suara tak bergetar ➝ tak bersuara

➁舌根と咽頭壁➝咽頭音

Akar lidah dan epiglottis ➝ konsonan pharyngeal

➂(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はな

い)Dengan posisi pengaturan suara ini secara biologis pengaturan suara secara penampang

tidaklah mungkin, tidak ada perbedaan secara penampang dan garis tengah.

➃せばめを作り、空気を通りにくくする➝摩擦音

Menyempit, udara sulit merambat ➝ konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖➝口音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup ➝ konsonan oral

これらを合わせると、無声咽頭摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan fraktif pharyngeal tak bersuara

[ʕ]有声・咽頭・摩擦音

Bersuara, pharyngeal, konsonan fraktif

アラビア [ʕɑįnun](服)アラビア [ʕɑįnun](pakaian)

①の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[h]と異なっている。

① pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [h].

②③④⑤は[h]と同じ。

②③④⑤ sama dengan [h]

有声咽頭摩擦音。

Konsonan fraktif pharyngeal bersuara.

*[h] 無声・声門・摩擦音 Bersuara Glotal Fraktif

意識して強く発音しない場合の日本語ハへホの子音。Konsonan bahasa Jepang dari ha

sampai ho jika diucapkan secara sadar dan tidak keras.

日 は [ha]、朝 하나 [hana] (1)、独 hoch [ho:x] (高い)、英米 head [hɛd] (頭)

Jepang は [ha], Korea 하나 [hana] (1), Jerman hoch [ho:x] (mahal), Inggris-Amerika head [hɛd]

(kepala)

①声帯振動なし→無声音

①Pita suara tidak bergetar → Tak bersuara

②声帯と声帯の間→声門音

②Pita suara dan pita suara → Glotal

③(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はない)

③(Secara biologis posisi artikulasi dengan artikulasi samping ini tidaklah mungkin, karena itu

tidak dibedakan antara samping dan tengah.)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

④Terjadi penyempitan, kemudian udara sulit lewat → Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声声門摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan fraktif glotal tak bersuara.

調音が声門で行われてしまうのであるから、途中に気流を妨害するものさえなければ咽

頭・口腔はどういう形をとってもよい。母音が後続する場合、声帯より上の調音器官は

ふつうその母音の調音の構えをとる。

Karena artikulasi terjadi di glotis, jika ditengah-tengah aliran udara tidak terhambat, pangkal

tenggorokan atau rongga hidung menjadi bentuk apapun tidak masalah. Ketika konsonan

berlanjut, organ artikulasi atas dari pita suara mengambil posisi artikulasi konsonan biasa.

*[ɦ]有声・声門・摩擦音 Bersuara Glotal Fraktif

朝 여행 [jɔɦɛŋ] (旅行)、英米 ahead [əɦɛd] (前へ)

Korea (liburan), Inggris-Amerika (ke depan)

日本語の[はは]の 2 番目のハ、[ご飯]のハの子音がこの音で現れることがある。

Konsonan ke 2 dari haha dalam bahasa Jepang, juga muncul pada konsonan ha dalam kata

gohan.

①の声帯の振動がある、すなわち、 有声音であるという点のみ[h]と異なっている。(し

かし、声帯の振動があると同時に摩擦が起きるのであるから、厳密に言うと、有声とい

っても他のものとは声門の状態が異なり、発音の別の 1 種である。)

① pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [h].

(Tetapi ketika pita suara bergetar, disaat yang bersamaan terjadi desisan, karena itu secara tegas,

meskipun disebut bersuara, tetapi keadaan glotisnya berbeda dengan yang lain, dan merupakan 1

jenis pengucapan yang berbeda.

②③④⑤は[h]と同じ。

②③④⑤sama dengan [h]

有声声門摩擦音となる。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Menjadi konsonan bersuara fraktif glotal.

[ɬ] 無声・歯茎・側面摩擦音 Tak bersuara Alveolar Fraktif samping

ウェールズ語などに見られる。 Dapat dilihat

pada bahasa Welsh.

ウェールズ llan [ɬan] (教会)、モンゴル лам

[ɬam](ラマ僧)、ズールー hlala [ɬa:la] (すわる)

Welsh llan [ɬan] (gereja), Mongol лам

[ɬam](biksu Lama), Zulu hlala [ɬa:la] (duduk)

①声帯振動なし→無声音

①Pita suara tidak bergetar →Tak bersuara

②舌端と歯茎→歯茎音

②Ujung lidah bawah dan gusi → Alveolar

③真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→側面的

③Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

④脇の隙間をせばめて、空気を通りにくくする→摩擦音

④Celah di samping menyempit, kemudian udara sulit lewat → Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、無声歯茎側面[的]摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan alveolar fraktif sampingan tak bersuara.

[ɮ] 有声・歯茎・側面摩擦音 Bersuara Alveolar Fraktif sampingan

カフカスの言語、南アフリカのズールー語などに見られる。

Dapat dilihat pada bahasa Kavkaz, bahasa Zulu di Afrika Selatan.

ズールー dlala [ɮa:la] (あそぶ)

Zulu dlala [ɮa:la] (bermain)

①の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[ɬ]と異なっている。

①pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [ɬ].

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

②③④⑤は[ɬ]と同じ。

②③④⑤sama dengan [ɬ]

有声歯茎側面[的]摩擦音となる。

Menjadi konsonan alveolar fraktif sampingan tak bersuara.

*[l] 有声・歯茎・側面接近音 Bersuara Alveolar Aproksiman samping

多くの言語に見られる。 Dapat dilihat dibanyak bahasa.

中 来 [laɪ] (来る)、露 лампа [lampə] (ランプ)、独 Liebe[li:bə](愛)、伊 latte[lɑt:e](ミルク)、

仏 aller[ale](行く)、西 luna[luna](月)、英米 look[lʊk](見る)

China 来 [laɪ] (datang)、Rusia лампа [lampə] (lampu)、Jerman Liebe [li:bə] (cinta)、Itali latte

[lɑt:e] (susu)、Prancis aller [ale] (pergi)、Spanyol luna [luna] (bulan)、Inggris-Amerika look

[lʊk] (lihat)

①声帯振動あり→有声音

①Pita suara bergetar → Bersuara

②舌端と歯茎→歯茎音

②Ujung lidah bawah dan gusi → Alveolar

③真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→側面的

③Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

④脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

④Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif

→ Aproksiman

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声歯茎側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan alveolar aproksiman sampingan

[ɭ] 有声・そり舌・側面接近音 Bersuara Retroflex Aproksiman samping

朝鮮語の音節末、インドのグジャラティー語などに見られる。

Dapat dilihat pada akhir silabel bahasa Korea juga bahasa Gujarati di India.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

朝 말 [maɭ] (馬)

Korea 말 [maɭ] (kuda)

①声帯振動あり→有声音

①Pita suara bergetar → Bersuara

②舌尖と歯茎後部→そり舌音

②Ujung lidah atas dan gusi bagian belakang →

Retroflex

③真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある

→側面的

③Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah

ada di samping → Sampingan

④脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

④Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif

→ Aproksiman

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声そり舌側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan retroflex aproksiman sampingan bersuara.

[ʎ] 有声・硬口蓋・側面接近音 Bersuara Palatal Aproksiman samping

伊 moglie[moʎe](妻)、西 calle[kaʎe](街路)

①声帯振動あり→有声音

①Pita suara bergetar → Bersuara

②前舌と硬口蓋→硬口蓋音

②Lidah bagianndepan dan langit-langit keras

→Palatal

③真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある

→側面的

③Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

④脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

④Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif

→ Aproksiman

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声硬口蓋側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan palatal aproksiman sampingan bersuara.

[ʟ] 有声・軟口蓋・側面接近音 Bersuara Velar Aproksiman samping

パプアニューギニアのメルパ語などに見られる。 Dapat dilihat pada bahasa Melpa di

Papua Nugini.

米語やスコットランド英語にも現れるという人もいるが、一般にはみとめられていない。

Ada juga orang yang muncul pada bahasa Inggris Skotlandia dan bahasa Inggris Amerika, tetapi

tidak diakui secara umum.

メルパ[kaʟa](イヌ)

Melba [kaʟa](anjing)

①声帯振動あり→有声音

①Pita suara bergetar → Bersuara

②後舌と軟口蓋→軟口蓋音

②Bagian belakang lidah dan langit-langit lunak → Velar

③真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→

側面的

③Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah

ada di samping → Sampingan

④脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦

音を生じるほどではない→接近音

④Celah disamping menyempit, tetapi tidak

sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif

→ Aproksiman

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声軟口蓋側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan velas aproksiman sampingan bersuara.

2.2.1.4 表外の「その他の記号」に入れられているもの [Lambang lain] di luar bagan yang

dapat dimasukkan

[н]無声・喉頭蓋・摩擦音 Tak bersuara Epiglotis Fraktif

喉頭蓋によって調音する音。Konsonan berdasarkan artikulasi epiglotis. カフカスのアヴァ

ール語などに現れる。Muncul pada bahasa Avar di Kavkaz. アラビア語の喉頭蓋の変種と

してこの音が現れることもある。Konsonan ini juga

muncul sebagai mutasi konsonan phyrangeal pada bahasa

Arab.

アヴァール [maн](におい)

①声帯振動なし→無声音

①Pita suara tidak bergetar → Tak bersuara

②喉頭蓋と咽頭壁下部→喉頭蓋音

②Epiglotis dan dinding tenggorokan bagian bawah →

Epiglotis

③(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はない)

③Secara biologis posisi artikulasi dengan artikulasi samping ini tidaklah mungkin, karena itu

tidak dibedakan antara samping dan tengah.

④せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

④Terjadi penyempitan, kemudian udara sulit lewat → Fraktif

⑤上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

⑤Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声喉頭蓋摩擦音となる。

Jila disatukan menjadi konsonan fraktif epiglotis tak bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ʢ] 有声・喉頭蓋・摩擦音 Bersuara Epiglotis Fraktif

同じくアヴァール語などに現れる。

Sama, muncul dalam bahasa Avar.

アヴァール[maʢ](つめ)

Avar [maʢ](kuku)

①の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[h]と異なっている。

① pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [h].

②③④⑤は[н]と同じ。

②③④⑤ sama dengan [н]

[ʡ ] 喉頭蓋・破裂音

Pangkal Tenggorokan, Konsonan Hambat

この調音の音は、生理的理由から有声にはなりにくく、従って、有声と無声の区別はす

る必要がない考えられ、記号でもその区別をしない。カラカラのアグール語などに現れ

る。

Pengaturan bunyi pada suara menjadi sulit bersuara karena secara fisiologis beralasan, singkatnya, tidak ada perbedaan pada tanda yang dianggap tidak adanya perbedaan yang penting antara bunyi dan tanpa bunyi.

アグール[ja ʡ] (中心)

1. (上の理由で有声と無声の区別はしない)。

Tidak ada perbedaan bersuara dan tak bersuara yang beralasan diatas

2. 喉頭蓋と咽頭壁下部 喉頭蓋

Pangkal tenggorokan dan dinding tenggorokan , pangkal tenggorokan

3. なし

Tidak ada

4. 完全な閉鎖とその開放 破裂音

Menutup sempurna dan lepas, Konsonan hambat

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

5. (この位置で鼻音は生理的に不可能で鼻音と口音の区別がない)

Tidak ada perbedaan konsonan nasal dan suara mulut yang tidak mungkin secara fisiologis konsonan nasal pada tempat ini.

これらを合わせると、喉頭蓋破裂となる。

Apabila disatukan, akan menjadi konsonan hambat pangkal tenggorokan

[c] 無声・歯茎硬口蓋・摩擦音

Tak bersuara, Konsonan dental alveolar, Konsonan frikatif

[c] Tak bersuara.

日本語のシやシヤの子音。[ ʃ ]とは調音位置のほか、唇の丸めがない、後舌面が上がっ

ていない、という点が異なる。

Bunyi konsonan shi dan sha pada bahasa Jepang. Bentuk pengaturan bunyi huruf [ ʃ ] lainnya bedanya, tidak ada bulatan pada bibir, tidak ada bunyi pada dinding ujung lidah.

日いし [ici] 朝 [cigan] (時間) 中西 [ci’] (西)

1. 声帯振動なし 無声音

Pita suara tak bergetar, tak bersuara

2. 舌端と歯茎・硬口蓋 歯茎硬口蓋

Pangkal lidah dan dental alveolar, Langit-langit keras (palatum) , dental alveolar palatum

3. 隙間は真ん中にある 中線的

Terdapat celah ditengah, secara garis tengah

4. せばめを作り、空気を通りにくくする 摩擦音

Menyempit, udara sulit merambat, Konsonan frikatif

5. 上がって鼻腔への通路を閉鎖 口音

これらを合わせると、無声歯茎硬口蓋摩擦音となる。

Naik melalui jalur rongga hidung, Konsonan oral

*[z] 有声・歯茎硬口蓋・摩擦音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Bersuara, Konsonan dental alveolar, Konsonan frikatif

日本語で母音間のジやジヤを特に意識せず普通に言うときに現れる。

Bunyi vokal antara shi dan sha biasanya dalam bahasa Jepang umumnya tanpa disadari muncul pada saat melafalkannya.

日かじ

1. の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[c]と異なっている。

Pita suara bergetar, yaitu, ada nilai suara yang berbeda antara huruf mi, dan huruf [c]

2. 2, 3, 4, 5 はと同じ。

2, 3, 4, 5 sama.

[l]有声・歯茎・側面はじき音

Bersuara, Dental Alveolar , Konsonan jentikan

歯茎側面音[l]が速く短く調音されたものである。タンザニアのチャガ語に現れる。日本

語のラ行の子音もこれに近いと言う人もいる。

Bunyi pada dinding dental alveolar huruf [l] terdapat jauh dan dekatnya pengaturan bunyi. Dapat dijumpai pada bahasa Congo Tanzania.

チャガ[ila:] (着る)

喉頭気流を用いる子音(IPA の小さな表の右 2 列) 声帯を閉じてそれと同時に喉頭より上

の部分(たとえば、両唇、歯茎、硬口蓋など)に閉鎖を作る。

Konsonan yang merambat pada tenggorokan (Kolom kanan dari baris kedua bagian kecil IPA) pita suara tertutup terbuka serentak dengan tenggorokan lebih ke bagian atas (contohnya, bilabial, dental aveolar, palatum (langit-langit keras) dan lain-lain).

すると、声道が2か所で閉鎖されるので、間に閉じられた空間できる。Setelah itu, karena terdapat dua tempat merambatnya sumber suara, maka dapat terbuka dan tertutup ruang diantaranya. 声帯を閉鎖したまま喉頭全体を上に動かすると、その空間に閉じこめられ

た空気の圧力が上昇して、口腔肉の閉鎖を開放し、空気が中(気圧が相対的に高い)か

ら外(気圧が相対に低い)に流れ出る。Apabila keseluruhan bergeraknya pita suara diatas sambil melewati tenggorokan, meningginya tekanan aliran udara terbuka penuh pada ruang tersebut, otot rongga mulut tertutup bebas, dikarenakan keluarnya aliran udara ditengah (keadaan tekanan udara tinggi)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

反対に、同じようにして喉頭を下げると、閉じめられた中の空気の圧力は低くなり、外

との圧力の差により前の閉鎖が開放され、空気は外(気圧が相対的に高い)から中(気

圧が相対的に低い)に流れ込む。有声器官の中から外に気流が向かうものを放出音、そ

の反対に中に向かうものを入破音と呼ぶ。

Sebaliknya, tekanan udara yang sama pada tenggorokan menurun, tekanan udara terbuka ditengah menjadi rendah, perbedaan tekanan diluar lebih tertutup bebas daripada didepan, dikarenan udara diluar (keadaan tekanan udara tinggi) merambat ditengah (keadaan tekanan udara rendah)

(1) 放出音 Konsonan Plosif

声門が閉じ、それを含む喉頭全体が気流を起こす器官としてはたらく。調音の位置は

口蓋垂より前、調音法は破裂と摩擦、鼻には抜けない。

Pita suara (glotis) terbuka, Bekerja sepanjang laring sebagai organ yang menyebabkan aliran udara. Bentuk pengaturan suara langit langit lunak lebih kedepan, cara pengaturan suara pangkal tenggorokan dan konsonan frikatif tidak merambat melalui hidung.

日本語や日本でなじみの探い言語には見られないが、アメリカ先住民、カフカス、ア

フリカの言語に多く、世界的に見る決してめずらしい音ではない。ここではエチオピア

のアムハラ語の例を挙げる。

Tidak dapat dijumpai dalam kemiripan dalam linguistik bahasa Jepang di Jepang, banyak terdapat pada ilmu bahasa Kaukasia Native Amerika, secara globalnya tidak ada suara yang aneh yang tidak tampak. Berikut ini contohnya terdapat pada bahasa Amharic Ethiopia.

[p’] 両唇・放出破裂音 アムハラ [p’ap’:as] (司教)

Bilabial , konsonan hambat plosif Amharic [p’ap’:as] (pendeta)

[t’] 歯茎・放出破裂音 アムハラ [t’ ɔt’a] (サル)

Dental alveolar, konsonan hambat plosif Amharic [t’ ɔt’a] (monyet)

[k’] 軟口蓋・放出破裂音 アムハラ [k’an] ()

Langit-langit keras, konsonan hambat plosif

[s’] 歯茎・放出破裂音 アムハラ [gas’] (ページ)

Dental alveolar, konsonan hambat plosif Amharic [gas’] (halaman)

(2) 入破音 Konsonan Implosif

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

放出音と同様、声門を閉じ、喉頭全体を気流を起こす器官として働くが、声門がわず

かに閉いて声帯の振動伴う有声の例が多い。調音の位置は口蓋垂より前、調音法は破裂、

鼻には抜けない。Persamaan konsonan plosif, pita suara terbuka, Bekerja sepanjang laring sebagai organ yang menyebabkan aliran udara, glotis sedikit telah ditutup ada banyak contoh bersuara dengan getaran pita suara. Bentuk pengaturan suara langit langit lunak lebih kedepan, cara pengaturan suara pangkal tenggorokan dan konsonan frikatif tidak merambat melalui hidung.

入破音を持つ言語の多くはアフリカの言語であるが、中国海南省の方言にもこの音

が現れる。ここではナイジェリアのフラニ語の例を挙げる。

Konsonan implosif terdapat dalam banyak bahasa Afrika, bunyi ini dapat dijumpai dalam dialek Provinsi Heinan, China. Berikut contoh bahasa Fulani Nigeria.

有声・両唇・入破音 フラニ背中

Bersuara, Bilabial, Konsonan Implosif

有声・歯茎・入破音 フラニ

Bersuara, Dental alveolar, Konsonan Implosif

有声・硬口蓋・入破音

Bersuara, Langit-langit keras, Konsonan Implosif

有声・軟口蓋・入破音

Bersuara, Langit-langit lunak, Konsonan Implosif

有声・口蓋垂・入破音

Bersuara, Anak Tekak, Konsonan Implosif

2.2.3. 軟口蓋気流を用いる子音(IPAの小さな表の左の列)

Konsonan dengan aliran udara langit-langit lunak (Kolom kiri dari bagian kecil IPA)

これは喉頭を用いるものと同様の原理だが、後ろの閉鎖は軟口蓋と後舌面で作る。

Ini adalah prinsip yang sama seperti yang digunakan pada laring (tenggorokan), bagian belakang langit-langit lunak dan bagian belakang lidah menutup.

軟口蓋より前にもう1か所(例えば、両唇、歯茎など)に閉鎖を作り、空気をその空間

に閉じこめる。Tempat lain sebelum langit-langit lunak (misalnya, kedua bibir, gusi, dll) membuat tertutup, membatasi udara dalam ruang.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

舌の中央部を下にずらすと、中の気圧が低くなって、前の方の閉鎖が破れる。

Ketika menggeser pusat lidah ke bawah, tekanan udara ditengah menjadi rendah, bentuk penutupan sebelumnya rusak. 気流は入る方向のみで、このようにして出される音吸着

音という。Aliran udara masuk pada tubuh, sebagai suara adsorpsi suara yang dikeluarkan seperti dijelaskan di atas. キスの音やくやしい思いをして「ちぇつ」と言うときに出

す音もそのひとつであるが、日本語では言語音としては使われていない。気流の通

り道によって「「中線的」吸着音」、「側面「的」吸着音」の2種がある。南部ア

フリカの諸言語に多く見られる。 Suara ciuman dan dengan suara dan berpikir memalukan suara ciuman juga merupakan salah satu yang didapatkan ketika mengatakan "Chetsu", tidak dapat digunakan pada suara bahasa dalam bahasa Jepang. Dengan jalur aliran udara, "dasar mid-line "konsonan isap", ada dua "pihak" target "Konsonan isap". Banyak ditemukan dalam berbagai bahasa Afrika Selatan.

軟口蓋の気流を使う吸着音の調音そのものには肺や喉頭や口蓋帆はかかわってい

ない。Artikulasi sendiri suara adsorpsi yang menggunakan aliran udara dari langit-langit lunak tidak terdapat pada paru-paru dan laring dan langit-langit keras. 従って、吸着音の調

音と同時に肺から、空気を出して声帯の振動や鼻腔での共鳴を加えることができる。

Oleh karena itu, dari paru-paru pada saat yang sama dengan artikulasi suara, adalah mungkin untuk mengeluarkan udara ditambahkan ke getaran resonansi dari pita suara dan rongga hidung. 吸着音はその原理から言って常に軟口蓋に閉鎖があるので、付随するこのよ

うな特徴を表す場合は肺臓気流による軟口蓋子音の記号[k] [g] [ɳ] などを合わせて用

いる。Karena suara adsorpsi telah ditutup selalu langit-langit lunak untuk mengatakan dari prinsip, huruf [k] [g] dari langit-langit lunak konsonan dengan aliran udara paru-paru dapat mewakili seperti suara [ɳ] digunakan sesuai sejenisnya. ここでは付随する特徴がないもの

(吸着音の記号に[k]を表すことがある)のみを南部アフリカのコオ語の例で示す。

Di sini kita hanya menampilkan bahwa tidak ada fitur yang terkait (dalam simbol suara adsorpsi yang mungkin merupakan [k] dalam contoh bahasa Congo Afrika Selatan.

[Θ] 両唇・吸着音 いわゆるキスの音

Bilabial, Konsonan Isap, Suara yang disebut ciuman

[l] 歯・吸着音 コオ

Dental, suara isap

[!](後部)歯茎・吸着音 コオ

(bagian belakang) dental alveolar, konsonan isap

[¥] 硬口蓋歯茎・吸着音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Langit-langit keras gusi, konsonan isap

[ll]歯茎・側面吸着音

Dental alveolar, bagian dinding konsonan isap

*[j] 有声・硬口蓋・摩擦音

[j] Bersuara- palatal- konsonan fraktif

独 Japan [ja;pan] (日本)、 仏 billet [bijɛ](切符)、露 Ябӆoĸo [ʝabləkə](リンゴ)

Jerman Japan [ja;pan] (Jepang), Perancis billet [bijɛ] (Karcis), Rusia Ябӆoĸo [ʝabləkə] (apel)

➀の声芾の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ [ç] と異なっている。

➀Pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [ç].

➁➂➃➄は[ç]と同じ。

➁➂➃➄ sama dengan [ç]

有声硬口蓋[中線的]摩擦音。

Konsonan fraktif [secara tengah] palatal bersuara.

この音と次に示す接近音の[j]とはせばの程度が異なるだけであるが、その間には摩擦の

強さに段階的違いがある。

Perbedaan tingkat penyempitan konsonan aproksiman pada huruf [j] berikut ditunjukkan dengan

bunyi ini, ada perbedaan secara tingkatan kekuatan fraktif diantaranya.

ここに挙げた例も弱く発音されれば接近音の[j]のようになるし、[j]の項に示した

英語の例は強く発音されれば摩擦が観察され、[j]と表記できる音となる。Contoh

yang diberikan disini kalau artikulasinya lemah menjadi seperti bunyi huruf [j] pada konsonan

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

aproksiman, dan contoh dalam bahasa Inggris yang ditunjukkan sama dengan huruf [j],

diobservasi kefraktifannya kalau artikulasinya kuat, menjadi bunyi [j] dalam penulisannya.

*[j]有声・硬口蓋・接近音

Bersuara - palatal - konsonan aproksiman

日本語のヤ・ユ・ヨのはじめの部分。多くの言語に見られる。

Pada bagian depan huruf “Ya”, “Yu”, “Yo” dalam bahasa Jepang. Terdapat di banyak bahasa.

日やま[jama] (山)、朝 [jori] (料理)、中 羊 [jɑŋ] (ヒツジ)、英米 young

[jʌŋ] (若い)

Jepang やま[jama](gunung), Korea [jori] (masakan), Cina羊 [jɑŋ] (domba), Inggris

Amerika young [jʌŋ] (muda)

➃の調音の方法のみ[j]とちがい、摩擦音の[ʝ]よりも接近の度合いが弱く、隙間が

大きい➝ 接近音

Perbedaan dengan [j] hanya pada cara pengaturan suara, besarnya celah melemahkan derajat

aproksiman dari huruf [j] pada konsonan fraktif.

➀➁➂➄は[ʝ]と同じ。[ç]とは➀➃の2点で異なっている。

➀➁➂➄ sama dengan huruf [j]. Perbedaan dengan [ç] ada 2 pada no ➀➃

有声硬口蓋[中線的]接近音。

Konsonan aproksiman [secara tengah] palatal bersuara

*[x]無声・軟口蓋・摩擦音

Tak bersuara - velar - konsonan fraktif

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

中 黒[XeĮ] (黒い)、露 xopoшo [xəraʃo](よく)、独 Sache [zaxə](物)、西

gente [xente](人々)

Cina 黒[XeĮ] (hitam), Rusia xopoшo [xəraʃo](sering), Jerman Sache [zaxə](barang),

Spanyol gente [xente](orang-orang)

場合によっては日本語のハなどの子音として聞かれることもある。

Tergantung pada kondisi kadang-kadang terdengar sebagai konsonan pada huruf ‘Ha” dsb dalam

bahasa Jepang .

➀有声振動なし➝無声音

➀Pita suara tak bergetar ➝ tak bersuara

➁後舌と軟口蓋➝軟口蓋音

➁Belakang lidah dan velar ➝ konsonan velar

➂隙間は真ん中にある➝中線的

➂ Celah ada ditengah-tengah ➝ secara tengah

➃せばめを作り、空気を通りにくくする➝摩擦音

➃Menyempit, udara sulit merambat ➝ konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖➝口音

➄Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup ➝ konsonan oral

これらを合わせると、無声軟口蓋[中線的]摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan fraktif [secara tengah] velar tak bersuara

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

*[Y]有声・軟口蓋・摩擦音

Bersuara - velar - konsonan fraktif

スペイン語で母音間に現れる。日本語でも自然な発音において同様の位置で現れる。

Terdapat diantara bunyi vokal dalam bahasa Spanyol. Dalam bahasa Jepang pun terdapat pada

posisi yang sama pada artikulasi yang alami.

日 かご [kayo]、西 paga [paya](給料)

Jepang かご [kayo], Spanyol paga [paya](Gaji)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[x]と異なっている。

➀Pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [x].

➁➂➃➄は[x]と同じ。

➁➂➃➄ sama dengan [x]

有声軟口蓋[中線的]摩擦音となる。

Menjadi konsonan fraktif [secara tengah] velar bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

*[ɰ]有声・軟口蓋・接近音

Bersuara - velar - konsonan aproksiman

舌を丸めないで日本語のワを言ったときの子音に近い。

Tanpa membulatkan lidah dekat dengan konsonan saat mengucapkan “wa” dalam bahasa Jepang.

スペイン語の[Y]のせばめの弱い変種として現れることがある。

Terdapat sebagai variasi melemahnya penyempitan huruf “Y” dalam bahasa Spanyol.

西 paga [paɰa](給料)Spanyol paga [paɰa] (gaji)

➃の調音の方法のみ[Y] とちがい。

Perbedaan dengan huruf “Y” hanya pada cara pengaturan suara➃.

[Y]よりも接近の度合いが弱く、隙間が大きい➝接近音

Besarnya celah, melemahkan derajat aproksiman dari huruf “Y” ➝ konsonan aproksiman

➀➁➂➄は[Y]と同じ。[x]とは➀➃の2点で異なっている。

➀➁➂➄ sama dengan “Y”. Perbedaan dengan [x] ada 2 pada no ➀➃

有声軟口蓋[中線的]接近音となる。

Menjadi konsonan aproksiman [secara tengah] velar bersuara.

[χ]無声・口蓋睡・摩擦音

Tak bersuara - uvular - konsonan fraktif

オランダ vraag [fra;χ](質問)、モンゴル ax [ɑχ](兄)

Belanda vraag [fra;χ](pertanyaan), Mongol ax [ɑχ](kakak laki-laki)

➀声帯振動がなし➝無声音 ➀Pita suara tak bergetar ➝ tak bersuara

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➁後舌と口蓋睡➝口蓋睡音

➁Lidah belakang dan uvular ➝ konsonan uvular

➂隙間は真ん中にある➝中線的

➂Celah ada ditengah-tengah ➝ secara tengah

➃せばめを作り、空気を通りにくくする➝摩擦音

➃Menyempit, udara sulit merambat ➝ konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖➝口音

➄Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup ➝konsonan oral

これらを合わせると、無声音[中線的]摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan fraktif [secara tengah] tak bersuara.

[ʁ]有声・口蓋睡・摩擦音

Bersuara - uvular - konsonan fraktif

仏 pardon [paʁdɔ](許し)Perancis pardon [paʁdɔ](izin)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[χ]と異なっている。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➀Pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [χ].

➁➂➃➄は[χ]と同じ。

➁➂➃➄ sama dengan [χ]

有声口蓋睡[中線的]摩擦音となる。

Menjadi konsonan fraktif [secara tengah] uvular bersuara.

[h]無声・咽頭・摩擦音

Tak bersuara - pharyngeal - konsonan fraktif

舌根を後ろに引いて、咽頭壁に近づける。

Menarik belakang akar lidah, mendekati epiglotis.

アラビア [ri;hun](風)アラビア [ri;hun](angin)

➀声帯振動がなし➝無声音 ➀Pita suara tak bergetar ➝ tak bersuara

➁舌根と咽頭壁➝咽頭音

➁Akar lidah dan epiglotis ➝ konsonan pharyngeal

➂(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はな

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

い)

➂(Secara biologis posisi artikulasi dengan artikulasi samping ini tidaklah mungkin, karena itu

tidak dibedakan antara samping dan tengah)

➃せばめを作り、空気を通りにくくする➝摩擦音

➃Menyempit, udara sulit merambat ➝ konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖➝口音

➄Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup ➝ konsonan oral

これらを合わせると、無声咽頭摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan fraktif pharyngeal tak bersuara

[ʕ]有声・咽頭・摩擦音

Bersuara - pharyngeal - konsonan fraktif.

アラビア [ʕɑįnun](服)アラビア [ʕɑįnun](pakaian)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[h]と異なっている。

➀Pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [h].

➁➂➃➄は[h]と同じ。

➁➂➃➄ sama dengan [h]

有声咽頭摩擦音。

Konsonan fraktif pharyngeal bersuara.

*[h] 無声・声門・摩擦音

Tak bersuara - glotal - konsonan fraktif

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

意識して強く発音しない場合の日本語ハへホの子音。

Konsonan ha sampai ho dalam bahasa Jepang dalam keadaan mengucapkan dengan kuat dan

sadar.

日 は [ha]、朝 하나 [hana] (1)、独 hoch [ho:x] (高い)、英米 head [hɛd] (頭)

Jepang は [ha], Korea 하나 [hana] (1), Jerman hoch [ho:x] (mahal), Inggris-Amerika head [hɛd]

(kepala)

➀声帯振動なし→無声音

➀Pita suara tidak bergetar → Tak bersuara

➁声帯と声帯の間→声門音

➁Pita suara dan pita suara → Glotal

➂(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はない)

➂(Secara biologis posisi artikulasi dengan artikulasi samping ini tidaklah mungkin, karena itu

tidak dibedakan antara samping dan tengah.)

➃せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

➃Terjadi penyempitan, kemudian udara sulit lewat → Konsonan Fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声声門摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan fraktif glotal tak bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

調音が声門で行われてしまうのであるから、途中に気流を妨害するものさえなければ咽

頭・口腔はどういう形をとってもよい。母音が後続する場合、声帯より上の調音器官は

ふつうその母音の調音の構えをとる。

Karena artikulasi terjadi di glotis, jika ditengah-tengah aliran udara tidak terhambat, pangkal

tenggorokan atau rongga hidung menjadi bentuk apapun tidak masalah. Ketika konsonan

berlanjut, organ artikulasi atas dari pita suara mengambil posisi artikulasi konsonan vokal biasa.

*[ɦ]有声・声門・摩擦音

Bersuara - Glotal - Konsonan Fraktif

朝 여행 [jɔɦɛŋ] (旅行)、英米 ahead [əɦɛd] (前へ)

Korea (liburan), Inggris-Amerika (ke depan)

日本語の[はは]の 2 番目のハ、[ご飯]のハの子音がこの音で現れることがある。

Konsonan ke 2 dari haha dalam bahasa Jepang, juga muncul pada konsonan ha dalam kata

gohan.

➀の声帯の振動がある、すなわち、 有声音であるという点のみ[h]と異なっている。(し

かし、声帯の振動があると同時に摩擦が起きるのであるから、厳密に言うと、有声とい

っても他のものとは声門の状態が異なり、発音の別の 1 種である。)

➀pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [h]. (Tetapi

ketika pita suara bergetar, disaat yang bersamaan terjadi desisan, karena itu secara tegas,

meskipun disebut bersuara, tetapi keadaan glotisnya berbeda dengan yang lain, dan merupakan 1

jenis pengucapan yang berbeda.)

➁➂➃➄は[h]と同じ。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➁➂➃➄sama dengan [h]

有声声門摩擦音となる。

Menjadi konsonan fraktif glotal bersuara.

[ɬ] 無声・歯茎・側面摩擦音

Tak bersuara - Alveolar – Konsonan Fraktif samping

ウェールズ語などに見られる。 Dapat dilihat

pada bahasa Welsh.

ウェールズ llan [ɬan] (教会)、モンゴル лам

[ɬam](ラマ僧)、ズールー hlala [ɬa:la] (すわる)

Welsh llan [ɬan] (gereja), Mongol лам

[ɬam](biksu Lama), Zulu hlala [ɬa:la] (duduk)

➀声帯振動なし→無声音

➀Pita suara tidak bergetar →Tak bersuara

➁舌端と歯茎→歯茎音

➁Ujung lidah bawah dan gusi → Alveolar

➂真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→側面的

➂Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

➃脇の隙間をせばめて、空気を通りにくくする→摩擦音

➃Celah di samping menyempit, kemudian udara sulit lewat → Konsonan Fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、無声歯茎側面[的]摩擦音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan alveolar fraktif sampingan tak bersuara.

[ɮ] 有声・歯茎・側面摩擦音

Bersuara - Alveolar - Fraktif sampingan

カフカスの言語、南アフリカのズールー語などに見られる。

Dapat dilihat pada bahasa Kavkaz, bahasa Zulu di Afrika Selatan.

ズールー dlala [ɮa:la] (あそぶ)

Zulu dlala [ɮa:la] (bermain)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[ɬ]と異なっている。

➀pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [ɬ].

➁➂➃➄は[ɬ]と同じ。

➁➂➃➄sama dengan [ɬ]

有声歯茎側面[的]摩擦音となる。

Menjadi konsonan alveolar konsonan fraktif sampingan tak bersuara.

*[l] 有声・歯茎・側面接近音

Bersuara - Alveolar - Aproksiman samping

多くの言語に見られる。

Dapat dilihat dibanyak bahasa.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

中 来 [laɪ] (来る)、露 лампа [lampə] (ランプ)、独 Liebe[li:bə](愛)、伊 latte[lɑt:e](ミルク)、

仏 aller[ale](行く)、西 luna[luna](月)、英米 look[lʊk](見る)

China 来 [laɪ] (datang)、Rusia лампа [lampə] (lampu)、Jerman Liebe [li:bə] (cinta)、Itali latte

[lɑt:e] (susu)、Prancis aller [ale] (pergi)、Spanyol luna [luna] (bulan)、Inggris-Amerika look

[lʊk] (lihat)

➀声帯振動あり→有声音

➀Pita suara bergetar → Bersuara

➁舌端と歯茎→歯茎音

➁Ujung lidah bawah dan gusi → Alveolar

➂真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→側面的

➂Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

➃脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

➃Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif →

Konsonan Aproksiman

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声歯茎側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan alveolar aproksiman sampingan

[ɭ] 有声・そり舌・側面接近音

Bersuara - Retroflex - Aproksiman samping

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

朝鮮語の音節末、インドのグジャラティー語などに見られる。

Dapat dilihat pada akhir silabel bahasa Korea juga bahasa Gujarati di India.

朝 말 [maɭ] (馬)

Korea 말 [maɭ] (kuda)

➀声帯振動あり→有声音

➀Pita suara bergetar → Bersuara

➁舌尖と歯茎後部→そり舌音

➁Ujung lidah atas dan gusi bagian belakang →

Retroflex

➂真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→側面的

➂Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

➃脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

➃Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif →

Konsonan Aproksiman

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声そり舌側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi, konsonan retroflex aproksiman sampingan bersuara.

[ʎ] 有声・硬口蓋・側面接近音

Bersuara - Palatal - Aproksiman samping

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

伊 moglie[moʎe](妻)、西 calle[kaʎe](街路)

➀声帯振動あり→有声音

➀Pita suara bergetar → Bersuara

➁前舌と硬口蓋→硬口蓋音

➁Lidah bagianndepan dan langit-langit keras →Palatal

➂真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→側面的

➂Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada di samping → Sampingan

➃脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦音を生じるほどではない→接近音

➃Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif →

Konsonan Aproksiman

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声硬口蓋側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan palatal aproksiman sampingan bersuara.

[ʟ] 有声・軟口蓋・側面接近音

Bersuara - Velar - Aproksiman samping

パプアニューギニアのメルパ語などに見られる。

Dapat dilihat pada bahasa Melpa di Papua Nugini.

米語やスコットランド英語にも現れるという人もいるが、一般にはみとめられていない。

Ada juga orang yang muncul pada bahasa Inggris Skotlandia dan bahasa Inggris Amerika, tetapi

tidak diakui secara umum.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

メルパ[kaʟa](イヌ)

Melba [kaʟa](anjing)

➀声帯振動あり→有声音

➀Pita suara bergetar → Bersuara

➁後舌と軟口蓋→軟口蓋音

➁Bagian belakang lidah dan langit-langit lunak → Velar

➂真ん中には閉鎖があり、隙間は脇にある→

側面的

➂Ada penutupan tepat di tengah-tengah, celah ada

di samping → Sampingan

➃脇の隙間をせばめるが、その度合いは摩擦

音を生じるほどではない→接近音

➃Celah disamping menyempit, tetapi tidak sampai pada tingkatan menghasilkan bunyi fraktif →

Konsonan Aproksiman

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung menutup →Konsonan oral

これらを合わせると、有声軟口蓋側面[的]接近音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan velas aproksiman sampingan bersuara.

2.2.1.4 表外の「その他の記号」に入れられているもの

[Lambang lain] di luar bagan yang dapat dimasukkan

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[н]無声・喉頭蓋・摩擦音

Tak bersuara - Epiglotis - Konsonan Fraktif

喉頭蓋によって調音する音。Konsonan berdasarkan artikulasi epiglotis. カフカスのアヴァ

ール語などに現れる。Muncul pada bahasa Avar di Kavkaz. アラビア語の喉頭蓋の変種と

してこの音が現れることもある。Konsonan ini juga muncul sebagai mutasi konsonan

phyrangeal pada bahasa Arab.

アヴァール [maн](におい)

➀声帯振動なし→無声音

➀Pita suara tidak bergetar → Tak bersuara

➁喉頭蓋と咽頭壁下部→喉頭蓋音

➁ Pharyngeal dan epiglotis bagian bawah → Konsonan pharyngeal

➂(この調音の位置で側面的調音は生理的に不可能で、中線的と側面的の区別はない)

➂Secara biologis posisi artikulasi dengan artikulasi samping ini tidaklah mungkin, karena itu

tidak dibedakan antara samping dan tengah.

➃せばめを作り、空気を通りにくくする→摩擦音

➃Terjadi penyempitan, kemudian udara sulit lewat → Konsonan Fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖→口音

➄Naik kemudian jalan ke rongga hidung tertutup → Konsonan oral

これらを合わせると、無声喉頭蓋摩擦音となる。

Jila disatukan menjadi konsonan fraktif epiglotis tak bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ʢ] 有声・喉頭蓋・摩擦音

Bersuara - Epiglotis- Konsonan Fraktif

同じくアヴァール語などに現れる。

Sama, muncul dalam bahasa Avar.

アヴァール[maʢ](つめ)

Avar [maʢ](kuku)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[h]と異なっている。

➀pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [h].

➁➂➃➄は[н]と同じ。

➁➂➃➄sama dengan [н]

[ʡ ] 喉頭蓋・破裂音

Pharyngeal - Konsonan fraktif

この調音の音は、生理的理由から有声にはなりにくく、従って、有声と無声の区別はす

る必要がない考えられ、記号でもその区別をしない。カラカラのアグール語などに現れ

る。

Bunyi artikulasi ini, karena alasan secara biologis maka menjadi sulit bersuara, singkatnya, tidak

penting memikirkan perbedaan suara dan tidak bersuara, dalam lambang pun tidak dibedakan.

Ditemukan dalam bahasa Aghul di karakara.

アグ―ル[ja ʡ] (中心) Aghul [ja ʡ] (pusat)

➀ (上の理由で有声と無声の区別はしない)。

➀ Karena alasan diatas tidak dibedakan tak bersuara dan bersuara.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➁ 喉頭蓋と咽頭壁下部 喉頭蓋音

➁ Pharyngeal dan bagian bawah epiglotis konsonan pharyngeal

➂ ―

➂ Tidak ada

➃ 完全な閉鎖とその開放 破裂音

➃ Menutup sempurna dan lepas Konsonan fraktif

➄(この位置で鼻音は生理的に不可能で鼻音と口音の区別がない)

➄ Secara biologis konsonan nasal dengan posisi ini tidaklah mungkin, karena itu tidak ada

dibedakan antara konsonan nasal dan konsonan oral.

これらを合わせると、喉頭蓋破裂音となる。

Jika disatukan menjadi konsonan fraktif pharyngeal.

[c] 無声・歯茎硬口蓋・摩擦音

Tak bersuara - palatal alveolar - Konsonan fraktif

日本語のシやシヤの子音。[ ʃ ]とは調音位置のほか、唇の丸めがない、後舌面が上がっ

ていない、という点が異なる。

Bunyi konsonan shi dan sha pada bahasa Jepang. Yang berbeda dengan [ ʃ ] selain posisi

artikulasi, dan tidak membulatnya bibir, yaitu samping lidah bagian belakang tidak naik.

日いし [ici] 、朝 [cigan] (時間)、 中西 [ci’] (西)

Jepang いし [ici] 、Korea [cigan] (waktu)、 Cina 西 [ci’] (Selatan)

➀声帯振動なし 無声音

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➀Pita suara tak bergetar, tak bersuara

➁舌端と歯茎・硬口蓋 歯茎硬口蓋音

➁ Lidah bagian belakang dan alveolar, palatal konsonan palatal alveolar

➂隙間は真ん中にある 中線的

➂ Ada celah ditengah-tengah secara tengah

➃せばめを作り、空気を通りにくくする 摩擦音

➃Menyempit, udara sulit merambat Konsonan fraktif

➄上がって鼻腔への通路を閉鎖 口音

Naik kemudian jalur ke rongga hidung menutup konsonan oral

これらを合わせると、無声歯茎硬口蓋摩擦音となる。

Jila disatukan menjadi konsonan fraktif palatal alveolar tak bersuara.

*[z] 有声・歯茎硬口蓋・摩擦音

Bersuara, palatal alveolar, konsonan fraktif

日本語で母音間のジやジヤを特に意識せず普通に言うときに現れる。

Terdapat saat melafalkan biasanya tanpa sadar khususnya antara bunyi vokal ji dan jya dalam

bahasa Jepang.

日かじ[kazi] Jepang (api)

➀の声帯の振動がある、すなわち、有声音であるという点のみ[c]と異なっている。

➀Pita suara bergetar, disebut konsonan bersuara, hanya hal ini yang berbeda dengan [c]

➁➂➃➄ は [c]と同じ。

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

➁➂➃➄ sama dengan [c].

[l]有声・歯茎・側面はじき音

Bersuara - Alveolar - Konsonan kepak samping

歯茎側面音[l]が速く短く調音されたものである。タンザニアのチャガ語に現れる。日本

語のラ行の子音もこれに近いと言う人もいる。

[l] Bunyi samping alveolar diartikulasikan jauh dan dekat. Terdapat pada bahasa Chaga di

Tanzania.

チャガ[ila:] (着る) Chaga [ila:] (Memakai)

2.2.2. 喉頭気流を用いる子音(IPAの小さな表の右 2 列)

Bunyi Konsonan yang menggunakan aliran udara laring (Kolom 2 sebelah kanan dari bagan

kecil IPA)

声帯を閉じてそれと同時に喉頭より上の部分(たとえば、両唇、歯茎、軟口蓋など)に

閉鎖を作る。

Hambatan bagian bawah dari laring (Misalnya, bilabial, alveolar, velar, dll) bersamaan dengan

menutupnya pita suara.

すると、声道が2か所で閉鎖されるので、間に閉じられた空間できる。

Kemudian, karena jalan suara terhambat di dua tempat, maka ruang udara tertutup diantaranya.

声帯を閉鎖したまま喉頭全体を上に動かすると、その空間に閉じこめられた空気の圧力

が上昇して、口腔肉の閉鎖を開放し、空気が中(気圧が相対的に高い)から外(気圧が

相対に低い)に流れ出る。Jika keseluruhan pharyngeal bergerak naik dan pita suara tetap

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

tertutup, maka aliran udara mengalir dari dalam (tekanan udara relatif tinggi) ke luar (tekanan

udara relatif rendah), menutup rongga mulut, dan meningginya tekanan aliran udara menutup

penuh ruang udara tersebut.

反対に、同じようにして喉頭を下げると、閉じめられた中の空気の圧力は低くなり、外

との圧力の差により前の閉鎖が開放され、空気は外(気圧が相対的に高い)から中(気

圧が相対的に低い)に流れ込む。音声器官の中から外に気流が向かうものを放出音、そ

の反対に中に向かうものを入破音と呼ぶ。

Sebaliknya, jika pharyngeal turun dan dilakukan hal yang sama, maka aliran udara mengalir

penuh dari luar (tekanan udara selatif tinggi) ke dalam (tekanan udara relatif rendah), menutup

bagian depan terhadap perbedaan tekanan diluar, tekanan aliran udara didalam yang tertutup

menjadi rendah. Aliran udara dari dalam organ bunyi ke luar disebut konsonan plosif, dan

sebaliknya dari luar ke dalam disebut implosif.

①閉鎮をっくる ©中の気圧が高くなる ④ 閉 锁 が さ れ ' 中から外に空気が

②声門を閉じて 流れる 喉頭全体を上に上げる

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

(1) 放出音 Konsonan Plosif

声門が閉じ、それを含む喉頭全体が気流を起こす器官としてはたらく。調音の位置は

口蓋垂より前、調音法は破裂と摩擦、鼻には抜けない。

Glotal tertutup, termasuk didalamnya pharyngeal secara keseluruhan berfungsi sebagai organ

menimbulkan aliran udara. Posisi artikulasi di bagian depan dari uvular, pengaturan artikulasi

tidak melalui hidung, fraktif dan plosif.

①閉鎖をつくる ③中の気圧が低くなる ④ 閉 鎖 が 開 放 さ れ 、 (外から中に空気が

②声門を(ほぼ)閉じて 流れ)る 喉頭全体を下に下げる

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

日本語や日本でなじみの探い言語には見られないが、アメリカ先住民、カフカス、ア

フリカの言語に多く、世界的に見る決してめずらしい音ではない。ここではエチオピア

のアムハラ語の例を挙げる。

Tidak ditemukan dalam bahasa yang keakrabannya dalam di Jepang dalam bahasa Jepang, tetapi

banyak terdapat pada bahasa Afrika, Kavkas, penduduk asli Amerika, dilihat secara global

dipastikan bukanlah bunyi yang aneh. Berikut ini contoh Amhara di Ethiopia.

[p’] 両唇・放出破裂音 アムハラ [p’ap’:as] (司教)

Bilabial , konsonan plosif Amhara [p’ap’:as] (pendeta)

[t’] 歯茎・放出破裂音 アムハラ [t’ ɔt’a] (サル)

Alveolar, konsonan plosif Amhara [t’ ɔt’a] (monyet)

[k’] 軟口蓋・放出破裂音 アムハラ [k’an] (日)

Velar, konsonan plosif Amhara [k’an] (tanggal)

[s’] 歯茎・放出破裂音 アムハラ [gas’] (ページ)

Alveolar, konsonan plosif Amhara [gas’] (halaman)

(2) 入破音 Konsonan Implosif

放出音と同様、声門を閉じ、喉頭全体を気流を起こす器官として働くが、声門がわず

かに閉いて声帯の振動伴う有声の例が多い。調音の位置は口蓋垂より前、調音法は破裂、

鼻には抜けない。

Persamaan konsonan plosif, pita suara tertutup, pharyngeal secara keseluruhan berfungsi

sebagai organ yang menimbulkan aliran udara, glotal sedikit tertutup banyak contoh bersuara

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

bersamaan dengan getar pita suara. Posisi artikulasi bagian depan dari uvular, pengaturan

artikulasi tidak melalui hidung, plosif.

入破音を持つ言語の多くはアフリカの言語であるが、中国海南省の方言にもこの音

が現れる。ここではナイジェリアのフラニ語の例を挙げる。

Bahasa yang mempunyai konsonan implosif banyak terdapat pada bahasa Afrika, bunyi ini juga

ditemukan pada dialek Provinsi Heinan di China. Berikut contoh bahasa Fulani di Nigeria.

[ɓ]有声・両唇・入破音 フラニ [ɓa:wɔ] (背中)

Bersuara, Bilabial, Konsonan Implosif Fulani [ɓa:wɔ] (punggung)

[ɗ]有声・歯茎・入破音 フラニ [ɗiɗi] (2)

Bersuara, alveolar, Konsonan Implosif Fulani [ɗiɗi] (dua)

[ƒ]有声・硬口蓋・入破音

Bersuara, palatal, Konsonan Implosif

[ɠ]有声・軟口蓋・入破音

Bersuara, velar, Konsonan Implosif

[Ɠ]有声・口蓋垂・入破音

Bersuara, uvular, Konsonan Implosif

2.2.3. 軟口蓋気流を用いる子音(IPAの小さな表の左の列)

Bunyi konsonan yang menggunakan aliran udara velar (Kolom kiri dari bagan kecil IPA)

これは喉頭を用いるものと同様の原理だが、後ろの閉鎖は軟口蓋と後舌面で作る。

Ini adalah prinsip yang sama yang digunakan pharyngeal, menutup bagian belakang samping

lidah belakang dan velar.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

軟口蓋より前にもう1か所(例えば、両唇、歯茎など)に閉鎖を作り、空気をその空間

に閉じこめる。

Sesudah menutup salah satu tempat (misalnya, bilabial, alveolar, dll) bagian depan dari velar,

menutup penuh aliran udara dalam ruang udara.

舌の中央部を下にずらすと、中の気圧が低くなって、前の方の閉鎖が破れる。Ketika

menggeser bagian tengah lidah ke bawah, menghilangkan penutup dari arah depan, maka

tekanan udara ditengah menjadi rendah.

気流は入る方向のみで、このようにして出される音吸着音という。

Aliran udara yang hanya mengarah masuk, dikeluarkan seperti ini, disebut bunyi konsonan

adsorpsi.

キスの音やくやしい思いをして「ちぇっ」と言うときに出す音もそのひとつであるが、

日本語では言語音としては使われていない。気流の通り道によって「「中線的」吸着

音」、「側面「的」吸着音」の2種がある。南部アフリカの諸言語に多く見られる。

Salah satu bunyi yang keluar saat mengatakan [Chie] berpikir menyesal dan bunyi ciuman,

dalam bahasa Jepang tidak dapat digunakan sebagai bunyi bahasa. Berdasarkan rambatan aliran

udara ada 2 jenis, yaitu [ (konsonan adsorpsi secara sampingan) dan (konsonan adsorpsi secara

tengah). Banyak terdapat pada berbagai bahasa Afrika Selatan.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

軟口蓋の気流を使う吸着音の調音そのものには肺や喉頭や口蓋帆はかかわってい

ない。Uvular, pharyngeal, dan paru-paru tidak berhubungan dalam artikulasi konsonan adsorpsi

yang menggunakan aliran udara velar.

従って、吸着音の調音と同時に肺から、空気を出して声帯の振動や鼻腔での共鳴

を加えることができる。Dengan kata lain, dapat menambahkan resonansi di rongga hidung

dan getaran pita suara yang mengeluarkan aliran udara, dari paru-paru bersamaan dengan

artikulasi konsonan adsorpsi.

吸着音はその原理から言って常に軟口蓋に閉鎖があるので、付随するこのような

特徴を表す場合は肺臓気流による軟口蓋子音の記号[k] [g] [ɳ] などを合わせて用いる。

Konsonan adsorpsi dikatakan pada prinsipnya karena selalu tertutup oleh velar, maka pada saat

①閉鎖をつくる ③中の気圧が低くなる ④ 閉 鎖 が 開 放 さ れ 、 (外から中に空気が

②声門を(ほぼ)閉じて 流れ)る 喉頭全体を下に下げる

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

menunjukkan ciri-ciri seperti ini dikesampingkan berdasarkan aliran udara paru-paru memiliki

kesesuaian lambang bunyi konsonan velar [k] [g] dan [ɳ].

ここでは付随する特徴がないもの(吸着音の記号に[k]を添えて表すことがある)

のみを南部アフリカのコオ語の例で示す。

Di sini kita hanya akan memberikan contoh bahasa Congo di Afrika Selatan (ada yang

menunjukkan tambahan [k] dalam lambang konsonan adsorpsi) tidak ada ciri-ciri yang

dikesampingkan.

[ʘ] 両唇・吸着音 いわゆるキスの音

Bilabial - Konsonan adsorpsi, apa yang disebut bunyi ciuman

コア kʘàa [ʘaa] ([kʘaa])(幼くてかわいい)

Congo kʘàa [ʘaa] ([kʘaa])(kecil dan lucu)

[l] 歯・吸着音 コオ klàa [laa] ([klaa])(立ち去る)

Dental, konsonan adsorpsi Congo klàa [laa] ([klaa])(berdiri menjauh)

[!](後部)歯茎・吸着音 コオ k!àa [!aa] ([k!aa]) (雨が降る)

(bagian belakang) alveolar, konsonan adsorpsi Congo k!àa [!aa] ([k!aa])(hujan turun)

[ǂ] 硬口蓋歯茎・吸着音 コア kǂàā [ǂaā] ([kǂaā]) (骨)

Alveolar palatal, konsonan adsorpsi Congo kǂàā [ǂaā] ([kǂaā]) (tulang)

[ǁ]歯茎・側面吸着音

Alveolar, konsonan adsorpsi samping

コア kǁàa [ǁaā] ([kǁaa])(本の名前 Camel Thorn Tree)

コア kǁàa [ǁaā] ([kǁaa])( Camel Thorn Tree adalah nama buku)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

2.2.4. 二種調音、二次的調音など

2 Jenis artikulasi, artikulasi yang ke-2 dsb

2か所で同時に気流を妨害する調音のしかたがある。Cara pengartikulasian melakukan

hambatan aliran udara bersamaan di dua tempat. つまり、口腔内に調音の位置が2か所ある

のである。Dengan kata lain, karena ada 2 tempat posisi artikulasi dalam rongga mulut. その妨

害の度合いが同じでどちらかが主たる調音と言えない場合を二種調音、妨害の程度が異

なる場合はその低い方をさして二次的調音(副次的調音)という。2 jenis artikulasi yang

manakah yang utama tidak dapat diungkapkan karena derajat hambatannya sama, saat perbedaan

derajat hambatan disebut artikulasi yang ke-2 (artikulasi sekunder) menunjukkan arah yang

rendah.

2.2.4.1. 二種調音 2 Jenis artikulasi

(1)破裂と破裂

Plosif dan plosif

口腔内の2か所に完全な閉鎖ができ、それが開放されることによって作られる音。

Bunyi yang dibuat melalui terbukanya rongga mulut, dapat menutup sempurna 2 tempat dalam

rongga mulut. 破裂音の記号を2つならべて表すが、2つの破裂音が連続したものでは

ないので、必要があれば [ ]で2つの記号を結んで1音であることを示す。

Menggambarkan deretan 2 lambang konsonan plosif, dengan menunjukkan 1 bunyi terikat dari 2

lambang dengan tanda [ ] apabila dibutuhkan, karena 2 konsonan plosif tidak saling

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

berkaitan. 西アフリカのエウェ語とバサ語から例を挙げる。Contohnya dari bahasa Basa

dan bahasa Eve di Afrika Selatan.

[kp]無声・両唇軟口蓋・破裂音

Tak bersuara bilabial velar konsonan plosif

エウェ[akpaku](ひょうたん)、バサ[kpa:] (骨)

Eve [akpaku](labu botol/kendi labu)、Basa [kpa:] (tulang)

[ɡb]有声・両唇軟口蓋・破裂音

Bersuara bilabial velar konsonan plosif

エウェ[eɡbe] (今日)、バサ[ɡba] (いいえ)

Eve [eɡbe] (hari ini)、Basa [ɡba] (tidak)

[ŋm]有声・両唇軟口蓋・鼻音

Bersuara bilabial velar konsonan nasal

バサ[ŋma:] (法)

Basa [ŋma:] (hukum/undang-undang)

これらのほかに[tp](無声・両唇歯茎・破裂音)、[db](有声・両唇歯茎・破裂音)、

[ŋm](有声・両唇歯茎・鼻音)などが破裂音可能である。Selain ini memungkinkan

konsonan plosif [tp](tak bersuara・bilabial alveolar・konsonan plosif)、[db](bersuara・

bilabial alveolar・konsonan plosif)、[ŋm](bersuara・bilabial alveolar・konsonan nasal)

dsb. [kp][ɡb] [ŋm]の場合、2か所の閉鎖の位置が両唇吸着音と同じであるが、こちらは

吸着音と違って肺からの気流を使い、2か所とも調音の位置である。Saat [kp][ɡb] [ŋm],

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

posisi penutupan 2 tempat sama dan bilabial konsonan adsorpsi, disini posisi artikulasi pada 2

tempat, menggunakan aliran udara dari paru-paru berbeda dengan konsonan adsorpsi.

(2)摩擦と摩擦

Fraktif dan fraktif

[м]無声・両唇軟口蓋・摩擦音

Tak bersuara bilabial velar konsonan fraktif

無声両唇摩擦音[ɸ]と無声軟口蓋摩擦音[x]の同時調音。Tak bersuara bilabial konsonan

fraktif[ɸ] artikulasinya bersamaan dengan tak bersuara velar konsonan fraktif [x].スコットラン

ドの英語に見られる。Ditemukan pada bahasa Inggris Scotlandia 米語でもこの音を用いる

話し手がいる。Ada juga yang mengucapkan bunyi ini pada bahasa Amerika.

スコットランド英・米 when [мɛn](いつ)

Inggris Scotlandia dan Amerika [мɛn](kapan)

[ɧ]無声・後部歯茎軟口蓋・摩擦音

Tak bersuara bagian belakang alveolar velar konsonan fraktif

無声後部歯茎摩擦音[ʃ]と無声軟口蓋摩擦音[x]の同時に調音。

Tak bersuara bagian belakang alveolar konsonan fraktif [ʃ] artikulasinya bersamaan dengan

tak bersuara velar konsonan fraktif [ x ].

スウェ-デン schal [ɧal](スカーフ)

Sweden schal [ɧal](syal)

(3)接近と接近

Aproksiman dan aproksiman

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

*[w] 有声・両唇軟口蓋・接近音

Bersuara bilabial velar konsonan aproksiman

多くの言語にみられる。唇は丸めてつき出す。

Terdapat pada banyak bahasa. Bibir maju dan membulat.

中 我 [wͻ΄](私)、仏 ouest [wɛst](西)、英米 wood [wʋd](木)

Cina我 [wͻ΄](saya)、Perancis ouest [wɛst](selatan)、Inggris Amerika wood

[wʋd](kayu)

[ɥ] 有声・両唇硬口蓋・接近音

Bersuara bilabial palatal konsonan aproksiman

唇は丸めてつき出す。

Bibir maju membulat.

中 月[ɥɛ](月)、仏 huit [ɥit](8)

Cina月[ɥɛ](Bulan)、Perancis huit [ɥit](delapan)

2.2.4.2. 二次的調音 Artikulasi yang ke-2

2か所のせばめの度合いの異なる場合は、高い方が主、低い方が従となり、後者が二次

的調音である。Saat derajat penyempitan 2 tempat berbeda, yang utama yang tinggi, yang

kemudian adalah artikulasi yang ke-2, menjadi sederajat dengan yang rendah.

(1)唇音化(円唇化)

Perubahan konsonan labial (perubahan bulatan bibir)

子音の記号の際に同時に唇の丸めが伴うこと。Bersamaan saat melambangkan

bunyi konsonan disertai membulatnya bibir. 補助記号 [ʷ] を添えて表す。

Menunjukkan penambahan lambang bantuan [ʷ].

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

朝[sagʷa](リンゴ)、伊 aqua [ɑkʷɑ](水)、仏 foie [fʷa](肝臓)、英米

twist [tʷist] (ねじる)

Korea [sagʷa](apel)、Italia aqua [ɑkʷɑ](air)、Perancis foie [fʷa](hati)、

Inggris Amerika twist [tʷist] (memutar)

(2)硬口蓋化

Perubahan palatal

子音の調音の際に同時に前舌面が硬口蓋面にむかってもち上がること。

Bersamaan saat mengartikulasikan bunyi konsonan samping lidah depan diangkat menghadap

ke samping palatal. 硬口蓋音については、それ自体が硬口蓋を使った調音をするので

硬口蓋化はない。 Mengenai bunyi palatal, tidak ada perubahan karena artikulasi

menggunakan palatal itu sendiri. イのような聴覚印象をあたえる。Memberikan kesan

terdengarnya seperti i. (母音のイを発するときと調音器官の形が似ている。母音の項

を参照のこと。)(Saat menunjukkan bunyi vokal i mirip bentuk organ artikulasi. Referensi

sama dengan bunyi vokal) 補助記号[ʲ]を添えて表す。Menunjukkan penambahan lambang

bantuan [ʲ]. 不正確だが、単に「口蓋化」という言い方も行われている。Tidak persis,

hanya saja penyelenggaraan cara ucapannya disebut [perubahan langit-langit mulut].

日本語のいわゆるイ段のキ・二・ミ・リなどに見られる。

Apa yang disebut ki, ni, mi, dan ri dapat dilihat dalam kolom i bahasa Jepang.

日 きみ[kʲimʲi]、露 ceмb[sʲemʲ] (7)、英米 keep [kʲi:p](保つ)

Jepang きみ [kʲimʲi]、Rusia ceмb[sʲemʲ] (tujuh)、Inggri Amerika skeep

[kʲi:p](menjaga)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

(3)軟口蓋化

Perubahan velar

子音の調音の際に後舌面が軟口蓋にむかって高まること。Saat mengartikulasikan

bunyi konsonan samping lidah belakang meninggi menghadap ke velar. 軟口蓋音はもとも

とその位置で調音されるので、軟口蓋音については言わない。Konsonan velar karena

artikulasi asalnya pada posisi tersebut, maka tidak disebut konsonan velar. 補助記号[ʸ]で表

す。Menunjukkan dengan lambang bantuan [ʸ].([-]を使うこともあるが、それについ

ては次項を参照のこと。) Kadang-kadang menggunakan[-], mengenai hal ini

referensinya sama dengan yang berikut) 英語で母音の後ろに現れるいわゆる「暗いエ

ル」(dark l)がよく知られているが、アラビア語などにも現れる。Ditemukan pada

bagian belakang huruf vokal dalam bahasa Inggris yang disebut 「暗いエル」atau lebih

sering dikenal (dark l), ditemukan juga dalam bahasa Arab. 英米 tell [tɛlʸ] (言う)

Bahasa Inggris Amerika tell [tɛlʸ] (mengatakan)

(4)咽頭化

Perubahan Pharyngeal

子音の調音の際に咽頭にせばめができること。Saat artikulasi konsonan di

pharyngeal terjadi penyempitan. 咽頭音はそれ自体の調音がそうなので、咽頭化とは言

わない。Konsonan pharyngeal karena nampaknya artikulasi dari pharyngeal itu sendiri,

maka tidak dapat dikatakan perubahan pharyngeal. 右肩に補助記号[ˁ]をつけて表す。

Menunjukkan penambahan lambang bantuan [ˁ] pada bahu bagian kanan. アラビア語の強調

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

子音と言われているものがよく知られている。Sering dikenal sesuatu yang disebut

konsonan penegasan dalam bahasa Arab.

アラビア مرص[misˁrʋ](エジプト)Bahasa Arab مرص[misˁrʋ](Mesir)

咽頭化は前項の軟口蓋化と聴覚印象上よく似ているので、その2つを区別して

用いている言語はおそらくなく、区別せずにどちらも [-]で表すことがある。

Perubahan pharyngeal karena sering mirip dipengaruhi kesan indera penglihatan dan sama

dengan perubahan velar sebelumnya, bisa jadi tidak ada bahasa yang mempunyai perbedaan

pada 2 hal tersebut, tanpa membedakan yang manapun dapat menunjukkan dengan tanda [-].

([ł] [s]など。)[ł] [s] dsb. アラビア語のものの場合も軟口蓋化音として現れるこ

とがある。Ditemukan juga sebagai perubahan konsonan velar dalam bahasa Arab.

2.2.4.3 その他 Jenis lain

(1) 破擦化 Afrikatisasi

破裂音の閉鎖が開放される時は、完全な閉鎖から広く開くまでの途中で段階として当然

摩擦が起きる程度のせばめの状態が存在する。Ketika penutupan bunyi letup terbuka, terdapat kondisi penyempitan yang sampai menimbulkan bunyi desis tiba-tiba. 破裂後、調音器

官の離れるスピードが速いと摩擦的な音は出る暇がなく聞こえないが、そのスピードが

ゆっくりだと途中の段階で破裂のすぐ後に摩擦音が伴って聞こえる。Setelah letupan, jika kecepatan berpisahnya organ artikulasi cepat terdengar seperti tidak ada jeda keluarnya bunyi secara desis,tetapi jika kecepatannya diperlambat di tengah-tengah proses terdengar bunyi desis nbersamaan segera setelah letupan. そのような現像を破擦化という。Perkembangan seperti ini disebut ??そして、破擦化した破裂音を単に破擦音という。Kemudian, bunyi letup yang ?? secara sederhana disebut bunyi ??. 破裂音の直後にそれと調音の位置が同じ(それを同器官的という)摩擦が伴うわけだが、音声学的な音としてはひとつと考える(つま

り、破裂音と摩擦音が並んだものとは考えない)ので、必要な場合は破裂と摩擦のそれ

ぞれの記号を[ ](もしくは[ ])で結んでそれを示す。Tepat setelah bunyi letupanposisi artikulasi sama (disebut ??) diiringi desisan, tetapi sebagai bunyi secara fonetik dianggap satu (intinya, tidak dianggap bunyi letup dan bunyi desis bersampingan), karena itu pada saat yang

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

diperlukan setiap lambing bunyi letup dan bunyi desis dihubungkan dengan [ ] (atau [ ]) dan ditunjukkan bunyi itu. 無声音には[pɸ pf tɵ ts ʈ ʂ tʃ tɕ cç kx q]など、有声音には[bß bv dð dz ɖʐ dʒ dʑ ʄʝ ɡɣ ɢʁ]などがある。Konsonan tak bersuara misalnya [pɸ pf tɵ ts ʈ ʂ tʃ tɕ cç kx q], dan konsonan bersuara misalnya [bß bv dð dz ɖʐ dʒ dʑ ʄʝ ɡɣ ɢʁ]. 喉頭気流を使う音にも破擦化が

ある。Ketika menggunakan aliran laring juga ada ??.

日 なつ[natsɯ]、ざる[dzaɾɯ]、おちゃ[otɕa]、じゃま[dzama]

Jepang なつ[natsɯ]、ざる[dzaɾɯ]、おちゃ[otɕa]、じゃま[dzama]

朝 잠[tɕam](眠り)、간장[kandzaŋ](しょうゆ)

Korea잠[tɕam](tidur)、간장[kandzaŋ](kecap asin)

中 進[tɕin](入る)、長[ʈ ʂɑŋ](生長する)、再[t saɪ](もう一度)

China進[tɕin](masuk)、長[ʈ ʂɑŋ](tumbuh)、再[t saɪ](sekali lagi )

露 центр [t sentr](中心)、читать [tʃitatʲ](読む)

Rusia [t sentr](pusat)、[tʃitatʲ](membaca)

独 Pfanne [pfanə](フライパン)、Zeit [t saɪt](時間)

Jerman Pfanne [pfanə](fry pan)、Zeit [t saɪt](waktu)

伊 marzo[mɑrʈʂo](3 月 )、zona [dzɔ:nɑ](地帯 )、cucina [kutʃi:nɑ](台所 )、 Giappone [dʒɑp:o:ne](日本)

Italia marzo[mɑrʈʂo](Maret)、zona [dzɔ:nɑ](wilayah)、cucina [kutʃi:nɑ](dapur)、 Giappone [dʒɑp:o:ne](Jepang)

西 leche [letʃe](ミルク)

Spanyol leche [letʃe](susu)

英米 cats [kæt s](ネコ)、kids [kɪdz](子ヤギ)、chance [tʃæns](機会)、jelly [dʒɛli](ゼリー)

Inggris-Amerika [kæt s](kucing)、kids [kɪdz](anak-anak)、chance [tʃæns](kesempatan)、jelly [dʒɛli](jeli)

アムハム[tʃ’au](塩) ([ tʃ’]は破擦化した後部歯茎放出破裂音)

Amham [tʃ’au](garam) ([ tʃ’] adalah konsonan post-alveolar frikatif yang sudah di ??)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

(2)帯気音化

無声破裂音に母音(有声)が続い場合、たとえば、[pa]と言う場合を考えてみよう。Pada konsonan letup tak bersuara, ketika vokal (bersuara) berlanjut, misalnya ketika pengucapkan [pa]. [p]は無声音であるからそのとき声門は広く開いており、肺からの空気は自由に通り抜

けて口肺内に入ることができる。Karena [p] adalah konsonan tak bersuara maka pada saat itu glotis terbuka leba, kemudian aliran udara dari paru-paru dapat melintas dengan bebas dan dapat masuk ke dalam rongga mulut. しかし、唇のところに閉鎖があるため、空気は口の

外には出られない。Tetapi, karena terjadi penutupandi bibir, aliran udara tidak bisa keluar dari mulut. 次に[p]の閉鎖が開放されて[a]に移ったとき、口が大きく開いて中の空気は自由

に外に出られない状態になる。Selanjutnya, ketika penutupan [p] terbuka lalu berpindah ke [a], mulut terbuka lebar dan menjadi keadaan dimana aliran udara di dalam dapat keluar dengan bebas. ところが、母音はふつう有声音であるから、口が開くと同時に声帯が近づいて声

門が狭くなり、肺からの空気は通れるがドッと出るほどではなくなっている。Tetapi, karena vokal adalah bunyi yang bersuara, ketika mulut terbuka lebar di saat yang bersamaan pita suara mendekat dan glotis menyempit, udara di paru-paru dapat melintas tetapi tidak bisa sampai keluar secara tiba-tiba. したがって、[pa]のときは口がのどのどちらかが閉まることによっ

て外に空気が一気にたくさん出ることがない。Karena itu, ketika mengucapkan [pa], udara tidak keluar banyak secara sekaligus bergantung menutupnya bagian apa dari mulut atau tenggrokan.しかし、口とのどは独立した器官であるからそのタイミングがズレることも

考えられる。Tetapi karena mulut dan tenggorokan merupakan organ yang berdiri sendiri, dapat dianggap waktu pengucapannya meleset. 上の例で言うと、[p]の閉鎖が開放され口が開いて

妨害がなくなり母音を出す状態になっても声帯の振動がすぐには始まらないということ

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

がある。Pada contoh di atas, meskipun penutupan [p] terbuka dan mulut terbuka juga hambatan nmenghilang dan vokal keluar, getararan pita suara tidak langsung terjadi. そのとき、音声器官

はどういう状態になっているだろうか。Menjadi keadaan seperti apakah organ bunyi saat itu? 口腔は開いていて気流のじゃまをするものがないし、喉頭では声帯がまだ近づいて

おらず開いた状態になっている。Rongga mulut terbuka, tidak ada yang menghambat aliran udara, di laring pita suara belum mendekat dan keadaannya menjadi terbuka. つまり、口ものど

も開きっぱなしになった状態が生じる。 Intinya, terjadi kondisi dimana mulut dan ternggorokan terus terbuka.そのとき、肺からの空気はドッと外に出るのである。Pada saat itu udara dari paru-paru keluar tiba-tiba. そのようにして出る空気を気音といい、その気音

をともなった子音を有気音、そうでないものを無気音という。Udara yang keluar seperti itu disebut ??, 実際にはいくつものズレの段階がある。Pada prakteknya ada beberapa proses yang meleset. ティッシュペーパーを 2~3cmの幅に切ったものを口の前にぶら下げて発音

すると、無気音のときはほとんど揺れないのに対して、有気音のときは大きく揺れるの

がわかる。 Potong tisu dengan lebar 2~3 cm lalu gantung di depan mulut kemudian ucapkan, pada bunyi ?? sebagian besar tidak bergetar, sedangkan pada bunyi ?? dapat diketahui ada getaran yang besar.

記号は[ ʰ ]を右肩にそえて有気音であることを表す。 Lambang [ ʰ ] di sebelah kanan atad menunjukkan bunyi ?? .

声帯振動の有無との組み合わせで、無声無気音、無声有気音、、有声無気音で 3 種類が

可能である。(表 2) Dengan gabungan ada tidaknya getaran pita suara, ada 3 jenis yang memungkinkan, yaitu ?? .

音声的にはこのような違いがあるが、その使われ方は言語によって異なっている。

Secara fonetik ada perbedaan seperti ini, tetapi cara penggunaannya berbeda bergantung bahasanya. 日本語でもこの 3 種類が現れうるが、気音があるかないかは意味の区別に関

係ない。 Ke 3 jenis ini dapat muncul dalam bahasa Jepang juga, tetapi ada tidaknya ?? tidak ada hubungannya dengan perbedaan arti. ところが、朝鮮語や中国(ペキン)語で気音の有無

が重要であって、有声か無声かということは語の意味の区別に役立たない。Tetapi dalam bahasa Korea atau bahasa China (Peking) ada tidaknya ?? sangat penting, perihal bersuara atau tak bersuara tidak berguna pada perbedaan arti bahasa. シャンハイ語、タイ語、ヒンデ

ィー語などでは有気・無気、有声・無声のどちらも意味の区別に必要である。 Pada bahasa Shanghai, bahasa Thailand dan bahasa Hindi baik ?? yang manapun penting dalam perbedaan arti.

中国(ペキン) 朝鮮

안개다[anɡɛ:da](晴れない)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

打[ta’](打つ) 개다[kɛ:da](晴れる)

塔[tʰa’](塔) 캐다[kʰɛ:da](掘り出す)

シャンハイ タイ ヒンディー

[gaɁ](込んだ) บา [ba:](??気の) बाल [bɑ:l](毛)

[kaɁ](間に狭まれる) ปา [pa:](おば) पाल [pɑ:l](??育する)

[kʰaɁ](切る) มา[pʰa:](布) काल [pʰɑ:l](??)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

(3)鼻音化 Nasalisasi

鼻音以外の音の調音の際に鼻腔に気流が拔けること。Aliran udara dapat keluar a ri rongga hidung ketika artikulasi selain bunyi nasal. 補助記号 [ ]を用いて [z]のように表す。 Menggunakan lambang bantu [ ] seperti ketika mengungkapkan [z]. 破裂音の項で、破裂音に

は破裂口音と破裂鼻音の 2 種類がある、と言ったが、破裂鼻音は、鼻音化した破裂口音

と言える。 Pada istilah bunyi plosif, disebutkan ada 2 jenis yaitu bunyi plosif oral dan bunyi plosif naal, tetapi bunyi plosif nasal dapat dikatakan merupakan bunyi plosif oral yang sudah dinasalisasi.

(4)無声化と有声化

有声音の調音の際に声帯の振動がなくなることを無声化という。Getaran pita suara menghilang ketika artikulasi bunyi bersuara, disebut ??. 補助記号 [ ]を用いて表す。

Diungkapkan dengan menggunakan lambang bantu [ ]. (下に長い記号[ɡ][ŋ]などには[ɡ][ŋ]のように上につけてもよい。) (Pada lambang dengan bagian bawah panjang seperti [ɡ][ŋ] tidak masalah menempelkannya di atas seperti [ɡ][ŋ])

英米 Please say [pli:zseɪ](言ってください)

Inggris-Amerika Please say [pli:zseɪ](Tolong katakan)

また、IPA の表に記号が用意されていない無声音を表すのに、対応の有声音の記号にこ

の補助記号をつけて表す。たとえば、ビルマ語などに存在する無声[破裂]鼻音にもこの

記号を用いる。Misalnya, konsonan nasal frikatif tak bersuara yang ada dalam bahasa Birma juga menggunakan lambang ini. (無声鼻音というのは、口腔内のどこかに閉鎖を作った上

で声帯を振動されずに鼻から空気を出す音だが、単なる鼻息と違ってふつう後半から声

帯の振動が始まった有声となる。) (Bunyi nasal tak bersuara adalah bunyi yang keluar dari hidung tanpa menggetarkan pita suara stelah membuat penutupan di rongga mulut, tetapi berbeda dengan bernafas lewat hidung, biasanya di bagian tengah akhir ketika getaran pita suara dimulai menjadi bersuara.)

ビルマ [na:](鼻)、チベット[la:](神)

Birma [na:](hidung)、Tibet [la:](Dewa)

無声化とは反対に、無声音の調音の際に声帯の振動が加わることを有声化といい、補助

記号[ ]を用いて表す。 Kebalikan dari ??, bertambahnya getaran pita suara ketika artikulasi bunyi tak bersuara disebut ??, menggunakan lambang [ ] untuk mengungkapkannya.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

英米 back of [bæk əv](〜の後ろ)

Inggris-Amerika back of [bæk əv](di belakang ~)

無声音の[t][s]などと無声化した有声音の[d][z]などは同じではなく、音声器官の緊張が

前者は強く後者は弱くと言われている。Konsonan tak bersuara seperti dan konsonan bersuara yang sudah di ?? seperti tidak sama, dikatakan bahwa karena ketegangan organ ucap sebelumnya kuat dan setelahnya lemah. 有声音の[d][z]などと有声化した無声音の[t][s]など

も、音声器官の緊張が前者は弱く後者は強い。 Juga untuk konsonan bersuara dan konsonan tak bersuara yang sudah di?? seperti, karena ketegangan organ ucap sebelumnya lemah dan sesudahnya kuat.

(5)喉頭化

狭い意味では、子音の調音の際に声帯の状態がきしみ音というものになる状態(発声の

一種)をさす。Dalam arti yang sempit, merujuk pada keadaan (salah satu jenis pengucapan) dimana kondisi pita suara pada saat pengartikulasian konsonan menjadi bunyi pecah. 声が低く

なることこれが現れることがあり、頻繁にそのような発声のしかたをする個人もいる。

Ketika suara menjadi rendah bunyi ini muncul, ada orang yang sering mengucapkan dengan cara ini. 日本語でも発話の最後などに見られることがあるが、言葉の知的意味をそれによっ

て区別するわけではない。Dalam bahasa Jepang juga dapat terlihat di akhir ujaran, ttetapi arti intelektual sebuah kata tidak berarti dibedakan menurut hal itu.言語によっては喉頭化してい

るかしていないかで意味の区別をするものもある。Berdasarkan bahasanya, ada perbedaan arti antara ?? dan tidaknya ??. 補助記号[ ]を用いて表す。Lambang bantu digunakan untuk mengungkapkannya. アフリカのフラニ語の例を示す。Ditunjukkan dengan contoh bahasa Frani di Afrika.

フラニ [o da:nike](彼は寝た)

Frani [o da:nike] (Dia sudah tidur)

広い意味では喉頭に緊張をともなって出される場合をいう。例えば、沖縄の一部の方言、

朝鮮語、ベトナム語などにある。

Dalam arti yang luas, merupakan bunyi yang dikeluarkan bersamaan dengan tegangan pada organ bicara. Misalnya, pada salah satu dialek Okinawa, bahasa korea dan bahasa Vietnam.

(6)短子音と長子音 Konsonan Pendek dan Konsonan Panjang

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

破裂音・ふるえ音・摩擦音・接近音には時間に長い。Konsonan plosif, konsonan getar, konsonan fraktif, konsonan aproksiman jangka waktunya panjang. 短いの区別ができる。

Dapat dibedakan dengan singkat. 破裂音の場合は閉鎖時間が長い。Pada saat terjadinya pembentukan konsonan plosif jangka waktunya panjang. 母音の場合と同様に補助記号 [:] で表す。Pada kasus vokal terdapat simbol yang sama yang ditunjukkan pada tanda [:]. (長い破裂

音は破裂のないことを示す記号 [’] をも用いて [t’t] のように、長い摩擦音は2つ重ねて

[ss] のように表すこともできる。 ) (Konsonan fraktif panjang tidak ada hal fraktif dengan simbol yang ditunjukkan dengan tanda [’] seperti yang digunakan pada tanda [t’t] , konsonan aproksiman dapat ditunjukkan dengan dua jenis tanda [ss].)

日本 イタリア アムハラ

いた [ita] fato [fato] (運命) wana [wana] (泳ぎ)

いった[it:a] fatto [fat:o] 作った wanna [wan:a] 主な

あさり[as:ari]

あっさり[as:ari]

言語によってはエストニア語のように 3 段階を区別するものもある。

Secara linguistik dapat dibedakan menjadi 3 tahap dalam bahasa Estonia.

エストニア

Lina [lina] (亜麻)

Linna [lin:a] (町の)

Linna [lin::a] (町へ)

(7)テンスとラックス Tense dan Lux

同じ調音の位置。Bentuk pengaturan sama.同じ調音方法で発せられる子音でも調音器官

の筋肉の緊張の度合いによって違った音となりうる。Meskipun cara pengaturan yang dihasilkan konsonan sama, tingkat ketegangan otot menurut alat pengaturannya bisa menjadi suara yang berbeda. カフカスのアボアール語では緊張の度合いの低いラックス (弛緩、ゆ

るみ) の [s] で [si] と言った場合は「塔」、緊張の度合いの高いテンス(緊張、はり)の [s] を使って [si] と言った場合は「遠い」と言う意味になる。Terdapat pada bahasa Aboaru kaukasus, tingkat ketegangan lux rendah (relaksasi, longgar) pada huruf [s], saat

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

pengucapan huruf [si] (menara) tingkat ketegangan tense tinggi (ketegangan, tegang) pada saat pengucapan huruf [s], penggunaan huruf [si] mengandung maksud arti (jauh).

また、インドネシアのジャワ語の破裂「口」音にも声帯の緊張の度合いの違いによる区

別があり、この場合もテンス・ラックスの違いということができる。Kemudian pada konsonan plosif bahasa Jawa Indonesia suara (mulut) ada perbedaan getaran pada tingkat ketegangan yang panjang, pada kasus ini pun dapat diucapkan berbeda pada tense dan lux.

朝鮮語では破裂「口」音が同じ調音位置で 3 系列あり、帯気音化しているかどうか、テ

ンスか、ラックスか、という 2 つの基準で区別されている。

Pada bahasa Korea, konsonan plosif (mulut) terdapat 3 macam bentuk pengaturan suara, apakah ada perbedaan getaran suara atau tidak, apakah tense, apakah lux, dibedakan menjadi dua kriteria.

このテンス・ラックスという区別はよく使われるが、言語によっても違い、どんな音声

学的実体に対応するものかは解明されているとは言えない。

Perbedaan pada tense dan lux ini seringkali digunakan, secara linguistik berbeda, hal ini tidak bisa dikatakan telah diklarifikasi atau tidak sesuai entitas fonetik.

3. 母音

Vokal

3.1. 分類 Jenis

調音器官の接近の度合いの大小による気流への妨害度合いによって音を、破裂音・ふ

える音・はじき音>摩擦音>接近音>母音と呼ぶことはすでに述べた。Besar kecilnya gangguan menurut rambatan suara pada alat pengaturan suara (artikulator) pada tingkat konsonan, konsonan plosif, konsonan getar, konsonan jentikan>konsonan fraktif>konsonan approksiman > lain halnya yang terdapat pada vokal. この中で調音器官の接近の度合いが一

番低いのが母音で、日本語で言えば、アイウエオがそれに当たる。母音は、肺から、空

気を使って発せられ、ほとんどの場合、声帯の振動を伴う有声音である。Tingkat vokal yang terendah dalam hal ini pada pendekatan artikulator apabila berbicara bahasa Jepang ada pada huruf a, i, u, e, o. Vokal merupakan bunyi udara yang dihasilkan melalui paru-paru, sebagian besar kasusnya suara yang bergetar yang melibatkan pada pita suara.

子音は調音器官が空気の流れに妨害するときに出る音であったが、母音の場合は空気

の流れが特別じゃまされるということがない。Konsonan alat pengaturan suaranya terdapat gangguan aliran udara pada bunyi yang dikeluarkan, tetapi pada vokal tidak ada gangguan. では、

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

どうやっていろいろな種類の母音を作り出しているのだろうか。Jadi, bagaimana cara menciptakan berbagai jenis bunyi vokal? 次の図 58 を見てみよう。Mari coba perhatikan gambar 58. これは日本語の母音アイウを発音したときの調音器官の位置を示したもので

ある。Berikut ini adalah bentuk bunyi vokal bahasa Jepang a, i, u yang dihasilkan oleh alat pengaturan suara.

これを見てわかることは、あごの開閉の度合い・舌の形・唇の形・が異なる、すなわ

ち、それらの違いによって気流の通り道である咽頭と口腔の形状がさまざまであるとい

うことである。Setelah mencoba memahami dari sini, tingkat penutupan dan pembukaan rahang, bentuk lidah, bentuk bibir berbeda, dengan kata lain, menurut perbedaan tersebut terdapat masing-masing aliran rambatan bunyi. 空気の流れを強く妨害しなくてもこのよう

に空間の形を変えることによっていろいろな音質の音が発せられるのである。Meskipun tidak ada gangguan yang kuat pada bunyi udara yang merambat, suara yang hisalkan bervariasi yang dibentuk di tempat seperti ini. 特別なじゃまがないのであるから、このようにして出

されたさまざまな音はすべて母音と言うことになる。Karena utamanya tidak ada gangguan, bunyi yang seperti ini masing-masing dapat menjadi vokal semua.

母音の場合は、接近の度合いが低く気流は特別な妨害を受けない。Pada bunyi vokal, tingkat plosif aliran udara rendah utamanya tidak diikuti gangguan. その音質は気流の通り道

である声道全体の形によって決定されているのである。Kualitas suara ditentukan oleh bentuk saluran seluruh vokal yang merupakan jalan arus udara.したがって、母音は子音と同

じような調音の位置と方法にもとづいたやり方で記述することはできない。Karena itu, cara dan bentuk pengaturan bunyi vokal tidak dapat dapat disamakan dengan konsonan. 厳密に

は声道全体の形によって記述するべきだが、調音音声学ではその声道を変えるのに大き

な役割を果たしている舌と唇の特徴に注目して基準となる母音をいくつか定め各母音を

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

それと比較することによって記述するという方法が行われている。Tepatnya, hal ini harusnya dijelaskan oleh bentuk seluruh saluran vokal, tetapi pengaturanya secara fonetik, adalah telah dilakukan suatu metode yang menggambarkan masing-masing vokal yang mengatur beberapa vokal sebagai referensi dengan berfokus pada karakteristik lidah dan bibir, yang memainkan peran utama untuk mengubah saluran vokal tersebut. 基準となる母音は次のよう

に定められている。Vokal sebagai referensi, didefinisikan sebagai berikut. まず、舌の一番高

い部分(最高部)が最も高く最も前にある母音、つまり、これ以上高くすると軟口蓋摩

擦音[j] になってしまうものを基準と定めてそれを[i] 表した。次に、舌の最高部が最も

低く最も後ろにあるときの母音、すなわち、これ以上後ろに引くと有声咽頭摩擦音[?] になってしまうものを基準と定め、それを[a] とした。Pertama, bagian tertinggi dari lidah (bagian tertinggi) adalah yang paling tertinggi sebelum vokal , Dengan kata lain, untuk relatif tetap untuk apa menjadi velar frikatif pada huruf [j] Semakin tinggi lebih mengungkapkannya huruf [i]. Kemudian, vokal ketika di bagian paling belakang tertinggi adalah terendah lidah, yang, mendefinisikan referensi lebih bersuara adalah faring frikatif tanda [?],dan huruf [a] gambar 59(図 59)

さらに、母音[i] から母音領域の一番外のヘリを通って母音[a] 達するまでの間を、耳

で聞いたときの聴覚印象に基づいて4等分し、順に[e] [Ɛ] [a]という記号で表した。

Selain itu, vokal sampai melalui tepi terluar wilayah jangkauan vokal [a] vokal [i], dan dibagi menjadi empat bagian yang sama berdasarkan kesan pendengaran ketika terdengar di telinga yang diwakili oleh simbol [e] [Ɛ] [a]. そして、それと同じ聴覚印象上の距離を[a] から後ろ

のへりにそって延ばして順に[a] [u] [o]を設定した。Kemudian, pada kesan pendengaran yang sama mulai pada huruf a, bibir bagian belakang secara berurutan pada huruf [a] [u] [o] telah diatur. この 3 つは唇の丸めを伴う母音で、その丸めはこの順に増大していく。他は唇の

丸め伴わない母音である。Tiga vokal dengan bibir bulat, pembulatan akan terus meningkat dalam urutan ini. Yang lain adalah vokal yang tanpa adanya pembulatan bibir. (図 60)gambar 60. これら 8 母音を第 1 次基本母音と名づけ、番号をふった。Delapan hal ini disebut vokal suara dan dasar-dasar pertama bernama vokal dasar orde pertamayang diberi nomor. そし

て、さらに、唇の丸めに関してこれらと反対のもの 8 つと、舌の最高部が高くて真ん中

にある 2 つを定め、第 2 次基本母音とし、これらにも記号と番号が与えられた。Dan, selanjutnya, 8 hal ini berlawanan sehubungan dengan pembulatan bibir, telah membentuk dua di

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

tengah dan bagian tertinggi dari lidah, adalah orde kedua vokal dasar, simbol dan angka telah diberikan ini juga. 上に述べたように、調音の位置によって定められたものは[i]と[a]だけ

で、他は聴覚印象によって決められたため、実際の舌の最高部の位置をそのまま反映し

ているものではない。Seperti disebutkan di atas, apa yang didefinisikan oleh posisi artikulasi hanya vokal [i] dan vokal [a], yang lain karena yang ditentukan oleh kesan pendengaran, yang sebenarnya yang secara langsung mencerminkan posisi dari bagian tertinggi dari lidah.

実際の舌最高部の位置は個人によっても異なり、たとえば図 61 のような理由から、

母音は聴覚上の距離も反映させて、図 62 のような台形の図で表せる。Posisi yang sebenarnya dari lidah bagian tertinggi juga tergantung pada individu, misalnya, dari alasan seperti yang ditunjukkan pada Gambar 61, vokal jarak di persidangan juga mencerminkan posisi vokal yang dapat dinyatakan dalam gambar trapesium, seperti yang ditunjukkan pada Gambar 62.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

これらは母音領域の最も外側に位置する母音であるが、現在の IPAではこれ以外のも

のも加えて整理し、図 63 のようなものを作成している。左右に 2 つ並んでいるものは

左が唇の丸めのないもの、右があるものである。Ini adalah vokal daerah vokal terluar, salah satu tambahan dan diatur oleh IPA, seperti yang terbentuk pada gambar 63. Tergantung pada apa yang diatur dua hal dibiarkan tanpa pembulatan bibir, dan dimaksudkan untuk menjadi benar.

3.2.調音音声学的記述 Penulisan secara fonetik artikulatoris

3.2.1.基準となる母音 Bunyi vokal yang menjadi standar

各母音は次の基準にしたがって調音音声学的な名称で呼ばれる。

Setiap bunyi vokal berdasarkan standar berikut disebut dengan nama secara fonetik artikulatoris.

① 唇の丸めの有声

Bunyi bersuara membulatkan bibir

唇の丸めの程度にもいろいろあるが、ふつう丸めのあるものとないものの2種類を区別し、

あるものを円唇母音、ないものを非円唇(もしくは平唇)母音という。Ada berbagai macam

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

tingkatan membulatkan bibir, terbagi 2 jenis membulatkan bibir ada yang membulatkan biasa dan ada

yang tidak, yang membulatkan biasa disebut bunyi vokal bibir membulat, yang tidak membulatkan

disebut bibir tidak membulat (atau bibir mendatar).

② 舌の最高部の前後

Depan belakang bagian teratas dari lidah

母音の場合、舌の最高部は、硬口蓋と軟口蓋に向かい合う前舌と後舌の部分にある。Bagian

teratas dari lidah, saat bunyi vokal, ada bagian belakang lidah dan depan lidah yang bertemu berhadapan

dengan velar dan palatal. 子音の場合は上の静的調音器官の名称を用いたが、母音の場合は下の動

的調音器官、すなわち舌の前の方の名称を用いて、最高部が前舌(の前の方)のものを前舌母

音、後舌(の後の方)のものを後舌母音、その中間のものを中舌母音という。Saat bunyi

konsonan, menggunakan tanda organ artikulasi secara statis dari atas, saat bunyi vokal, menggunakan

nama dari depan lidah yaitu organ artikulasi secara aktif dari bawah, bagian tengah tersebut disebut bunyi

vokal lidah tengah.(ただし、上に述べたように聴覚印象によって定めた部分があるため、実際

の舌の最高部とは必ずしも一致しない。)(Dengan kata lain, melalui kesan auditoris seperti yang

telah dijelaskan diatas karena ada bagian yang sudah ditetapkan, bagian teratas dari lidah yang

sesungguhnya tidak selamanya sesuai.)

③ 舌の最高部の高低

Tinggi rendah bagian teratas dari lidah

最高部の高い方から低い方まで4種類に分け、それぞれ狭母音、半狭母音、半広母音、広母

音、と呼ぶ。Mulai bagian tinggi dari yang teratas sampai bagian yang rendah terbagi menjadi 4 jenis,

masing-masing disebut bunyi vokal lebar, bunyi vokal lebar sebagian, bunyi vokal sempit sebagian, dan

bunyi vokal sempit. (ただし、上に述べたように聴覚印象によって定めた部分があるため、実際

の舌の最高部とは必ずしも一致しない。)(Dengan kata lain, Melalui kesan auditoris yang telah

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

dijelaskan diatas karena ada bagian yang sudah ditetapkan, bagian teratas dari lidah yang sesungguhnya

tidak selamanya sesuai.)

母音の調音音声学的名称は、ふつう①②③の用語をこの順に並べて結合させ、「母音」は

最後にのみつける。Nama secara fonetik artikulatoris dari bunyi vokal, adalah penggabungan deretan

baris ini istilah biasa dari ①②③, 「Bunyi vokal」ditemukan pada bagian terakhir. ただし、図で縦の

線と横の線が交わるところ以外に記されている母音は特にこのような名前で呼ばれてないが、

この母音の特徴がわかるような言葉を( )に入れて示しておく。Dengan kata lain, bunyi vokal

yang dicatat selain pada tempat yang menyilang garis mendatar dengan garis lajur di bagan tidak disebut

dengan nama seperti ini khususunya, ciri khas bunyi vokal ini dijelaskan dengan memasukan kosakata

yang dipahami ke dalam ( ) . また、IPA の母音は子音と同様に記述の基準としての音であって、

実際の言語の母音がもとになっているものではないので、音によっては実例が挙げにくいもの

もあるが、できるだけその母音に近い実際の言語の音の例を挙げておく。Kemudian, bunyi vokal

IPA ada yang bunyinya sebagai standar penulisan sama dengan bunyi konsonan, karena bukan merupakan

asal bunyi vokal bahasa yang sesungguhnya, melalui bunyi ada kalanya sulit memberikan contoh yang

sesungguhnya, sedapat mungkin akan diberikan contoh dari bunyi bahasa sesungguhnya yang mendekati

bunyi vokal tersebut. 母音名の途中の・は、子音の場合と同様に読みやすさを考えて挿入したも

ので、ふつうは必要ない。・pada tengah-tengah nama bunyi vokal, biasanya tidak dibutuhkan karena

penyisipan dianggap memudahkan untuk membacanya bersamaan dengan saat bunyi konsonan.

(1) 前舌母音 Bunyi vokal lidah depan

[i] 非円唇・前舌・狭母音(基本母音 No.1)

[i] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit (Bunyi vokal dasar No.1)

仏 ami(e) [ami] (友人)、独 Dieb [di:p](どろぼう)、伊 vitto [vit:o] (食物)、

英米 seed [si:d] (種子)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Perancis ami(e) [ ami] ( teman)、Jerman Dieb [di:p](pencuri/maling)、 Itali vitto

[vit:o] (makanan)、Inggris Amerika seed [si:d] (bibit/benih)

[y] 円唇・前舌・狭母音(基本母音 No.9)

[y] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit (Bunyi vokal dasar No.9)

中 雨 [jy’](雨)、仏 tube [tyb] (管)、独 Flügel [fly:gǝl](つばさ)

Cina 雨 (hujan)、Perancis tube [tyb] (pipa)、Jerman (sayap)

[e] 非円唇・前舌・半狭母音(基本母音 No.2)通称(狭いエ)

[e] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal setengah sempit(Bunyi vokal dasar No.2)

Biasa disebut(E sempit)

朝게 [ke:] (カニ)、仏 été [ete] (夏)、独 lebendig [lebɛndiҁ](生き生きした)、

伊 penna [pen:ɑ](ペン)、露 ʙеϲ [vᶨes](重さ)、西 mesa [mesa] (テーブル)

Korea 게 [ke:] (Kepiting)、Perancis été [ete] (musim panas)、Jerman lebendig

[lebɛndiҁ](hidup/segar)、Itali penna [pen:ɑ](pena)、Rusia ʙеϲ [vᶨes](Beratnya)、

Spanyol mesa [mesa] (meja makan)

[Ø] 円唇・前舌・半狭母音(基本母音 No.10)

[Ø] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal setengah sempit(Bunyi vokal dasar No.10)

仏 jeu [ȝØ](遊び)、独 Ökonomie [Økonomi:konomi:konomi:konomi:] (経済)

Perancis jeu [ȝØ](Bermain)、Jerman Ökonomie [Økonomi:konomi:konomi:konomi:](Ekonomi)

[ɛ] 非円唇・前舌・半広母音 (基本母音 No.3)通称 [広いエ]

[ɛ] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.3)

Biasa disebut [E lebar]

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

朝 개 [kɛ:](イヌ)、仏 bête [bɛt] (獣)、西 papel [papɛl] (紙)、英米 get

[gɛt] (取る)、独 Bett [bɛt] (ベッド)、伊 dente [dɛnte] (歯)、露 ɜтот

[ɛtǝt] (この)

Korea 개 [kɛ:](anjing)、Perancis bête [bɛt](hewan)、Spanyol papel [papɛl] (kertas)、

Inggris Amerika get [gɛt](mengambil)、Jerman Bett [bɛt](tempat tidur)、Itali dente

[dɛnte](gigi)、Rusia ɜтот [ɛtǝt](ini)

[œ] 円唇・前舌・半広母音(基本母音 No.11)

[œ] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.11)

仏 peur [pœʁ] (恐れ)、独 Öffnen [œfnǝn] (開ける)

Perancia peur [pœʁ] (lupa)、Jerman Öffnen [œfnǝn](membuka)

[a] 非円唇・前舌・広母音(基本母音 No.4)通称 [前舌のア]

[a] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar(Bunyi vokal dasar No.4)Biasa

disebut [A lidah depan]

独 Tante [tantǝ](おば)、仏 patte [pat] (脚)、露 мясо [mᶨasǝ] (肉)

Jerman Tante [tantǝ](bibi/ tante)、Perancis patte [pat] (kaki/langkah)、Rusia

мясо [mᶨasǝ](daging)

この記号は、非円唇・中舌・広母音にも用いられることがよくある。

Lambang ini, sering digunakan dalam bunyi vokal lebar, lidah tengah, dan bibir tidak membulat.

[Œ] 円唇・前舌・広母音 (基本母音 No.12)

[Œ] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar (Bunyi vokal dasar No.12)

この母音をもつ言語は報告されていない。

Bahasa yang mempunyai bunyi vokal ini tidak dilaporkan.

[æ] (非円唇・前舌・狭めの広母音)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[æ] (Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar menyempit)

英米 cat [kæt] (ネコ)

Inggris Amerika cat [kæt] (kucing)

[ɪ] (非円唇・前舌・広めの狭母音)

[ɪ] (Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit melebar)

英米 bit [bɪt] (少し)、独 Kind [kɪnt] (子ども)

Inggris Amerika bit [bɪt] (sedikit)、Jerman Kind [kɪnt] (anak-anak)

[Ү](円唇・前舌・広めの狭母音)

[Ү] (Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit melebar)

独 fünf [fҮnf](5)

Jerman fünf [fҮnf] (lima)

(2) 後舌母音 Bunyi vokal lidah belakang

[u] 円唇・後舌・狭母音(基本母音 No.8)

[u] Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit (bunyi vokal dasar No.8)

朝 눈 [nun] (眼)、仏 doute [dut] (疑い)、伊 tutto [tut:o] (すべて)、西

luna [luna] (月)、独 Buch [bu:x] (本)、露 nycтo [pustǝ] (からっぽだ)

Korea 눈 [nun] (mata)、Perancis doute [dut] (kecurigaan)、Itali tutto [tut:o]

(semua)、Spanyol luna [luna] (bulan)、Jerman Buch [bu:x] (buku)、rusia

nycтo [pustǝ] (kosong)

[ɯ] 非円唇・後舌・狭母音(基本母音 No.16)

[ɯ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit(Bunyi vokal dasar No.16)

朝 큰 [kʰɯn] (大きい)、ベトナム tu’ [tɯ:] (4 番目の)

Korea큰 [kʰɯn] (besar), Vietnam tu’ [tɯ:] (yang keempat)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[o] 円唇・後舌・半狭母音(基本母音 No.7)通称 [狭いオ]

[o] Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit sebagian(Bunyi vokal dasar No.7) Biasa

disebut [O sempit]

朝 소 [so] (ウシ)、仏 mot [mo] (語)、伊 fonte [fonte] (泉)、独

Dokument [dokum nt] (文書)

Korea 소 [so] (sapi)、Perancis mot [mo] (bahasa)、 Itali fonte [fonte]

(mata air)、Jerman Dokument [dokumɛnt] (dokumen)

[ɤ] 非円唇・後舌・半狭母音(基本母音 No.15)

[ɤ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit sebagian(Bunyi vokal dasar No.15)

中 歌 [kɤ] (うた)、ベトナム to’ [tɤ:] (絹糸)

Cina 歌[kɤ] (lagu)、Vietnam to’ [tɤ:] (benang sutera)

[ɔ] 円唇・後舌・半広母音(基本母音 No.6)通称 「広いオ」

[ɔ] Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.6) Biasa

disebut 「O Lebar」

朝 서디 [sɔda] (立つ)、独 Wolke [vɔlkǝ] (曇)、英 law [lɔ:] (法)、

仏 coq [kɔk] (おんどり)、西 perro [pɛrɔ](イヌ)、伊 porta [pɔrtɑl] (門)

Korea 서디 [sɔda] (berdiri)、Jerman Wolke [vɔlkǝ] (mendung)、Inggris law

[lɔ:] (hukum/undang-undang)、 Perancis coq [kɔk] (ayam jantan/jago)、Spanyol

perro [pɛrɔ](anjing)、Itali porta [pɔrtɑl] (gerbang)

[ᴧ] 非円唇・後舌・半広母音(基本母音 No.14)

[ᴧ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.14)

ベトナム ân [ᴧŋ] (恩)

Vietnam [ᴧŋ] (utang budi)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

英米語のものは中舌寄りだが、この記号が使われる。英米 cup [kᴧp] (カップ)

Dalam bahasa Inggris Amerika dari lidah tengah, menggunakan lambang ini. Inggris Amerika cup

[kᴧp](cangkir)

[ɑ] 非円唇・後舌・広母音(基本母音 No.5)通称 「後舌のア」

[ɑ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal lebar (Bunyi vokal dasar No.5) Biasa

disebut 「A lidah belakang」

伊 mano [mɑno] (手)、米 hot [hɑt](あつい)、露 naлкa [pɑlkǝ](棒)

Itali mano [mɑno] (tangan) , Amerika hot [hɑt] (panas) , Rusia naлкa [pɑlkǝ] (tongkat)

[ɒ] 円唇・後舌・広母音(基本母音 No.13)

[ɒ] Bibir membulat, lidah belakang, bubyi vokal lebar (Bunyi vokal dasar No.13)

英 hot [hɒt] (あつい)

Inggris hot [hɒt] (panas)

[ʋ] (円唇・後舌・広めの狭母音)

[ʋ] (Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit melebar)

英米 put [pʋt] (置く)、独 Hund [hʋnt] (イヌ)

Inggris Amerika put [pʋt] (meletakan), Jerman Hund [hʋnt] (anjing)

(3) 中舌母音 Bunyi vokal lidah tengah

[i] 非円唇・中舌・狭母音(基本母音 No.17)

[i] Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit(Bunyi vokal dasar No.17)

露 CbIH [sin] (むすこ)

Rusia CbIH [sin] (anak laki-laki)

[Ʉ] 円唇・中舌・狭母音(基本母音 No.18)

[Ʉ ] Bibir membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit (Bunyi vokal dasar No.18)

ノルウェー hus [hɄ:s](家)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Norwegia hus [hɄ:s] (rumah)

[ɘ] 非円唇・中舌・半狭母音

[ɘ] Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit sebagian

英 bird の一変種[b ɘ:d](鳥)

Inggris bird salah satu varietas [b ɘ:d] (burung)

[Ɵ] 円唇・中舌・半狭母音

[Ɵ] Bibir membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit sebagian

スウェーデン dum [dƟm](ばかな)、モンゴル Ɵp [Ɵr](借金)

Swedia dum [dƟm] (bodoh), Mongolia Ɵp [Ɵr] (hutang)

[ɜ] 非円唇・中舌・半広母音

[ɜ] Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal lebar setengah

英 bird の一変種[b ɜ:d](鳥)

Inggris bird salah satu varietas [bɜ:d] (burung)

[ɞ] 円唇・中舌・半広母音

[ɞ ] Bibir membulat, lidah tengah, bunyi vokal lebar sebagian

仏 fort の一変種[f ɞ:ʁ](強い)

Perancis fort salah satu varietas [f ɞ:ʁ] (kuat)

[ǝ] ( 非円唇・中舌・中央母音)通称「あいまい母音」もしくは「シュワー」

[ǝ] (Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal pusat) Biasa disebut 「bunyi vokal yang

tidak jelas」atau 「schwa/shwa」

英米 again [ǝgɛn] (再び)、英 bird [bǝ:d](鳥)、仏 ce [sǝ] (これが)、独

Name[na:mǝ](名前)、露 ǝтo [ɛtǝ] (これが)

Inggris Amerika again [ǝgɛn] (lagi)、Inggris bird [bǝ:d](burung)、Perancis ce

[sǝ] (ini)、Jerman Name [na:mǝ](nama)、Rusia ǝтo [ɛtǝ](ini)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ɐ] ( 非円唇・中舌・狭めの広母音)

[ɐ] (Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal lebar menyempit)

英 sofa [soṵfɐ] (ソファ)、独 Mutter [mutɐ] (母)

Inggris sofa [soṵfɐ] (Sofa)、Jerman Mutter [mutɐ] (ibu)

(6)短子音と長子音 Konsonan Pendek dan Konsonan Panjang

破裂音・ふるえ音・摩擦音・接近音には時間に長い。Konsonan plosif, konsonan getar, konsonan fraktif, konsonan aproksiman jangka waktunya panjang. 短いの区別ができる。

Dapat dibedakan dengan singkat. 破裂音の場合は閉鎖時間が長い。Pada saat terjadinya pembentukan konsonan plosif jangka waktunya panjang. 母音の場合と同様に補助記号 [:] で表す。Pada kasus vokal terdapat simbol yang sama yang ditunjukkan pada tanda [:]. (長い破裂

音は破裂のないことを示す記号 [’] をも用いて [t’t] のように、長い摩擦音は2つ重ねて

[ss] のように表すこともできる。 ) (Konsonan fraktif panjang tidak ada hal fraktif dengan simbol yang ditunjukkan dengan tanda [’] seperti yang digunakan pada tanda [t’t] , konsonan aproksiman dapat ditunjukkan dengan dua jenis tanda [ss].)

日本 イタリア アムハラ

いた [ita] fato [fato] (運命) wana [wana] (泳ぎ)

いった[it:a] fatto [fat:o] 作った wanna [wan:a] 主な

あさり[as:ari]

あっさり[as:ari]

言語によってはエストニア語のように 3 段階を区別するものもある。

Secara linguistik dapat dibedakan menjadi 3 tahap dalam bahasa Estonia.

エストニア

Lina [lina] (亜麻)

Linna [lin:a] (町の)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Linna [lin::a] (町へ)

(7)テンスとラックス Tense dan Lux

同じ調音の位置。Bentuk pengaturan sama.同じ調音方法で発せられる子音でも調音器官

の筋肉の緊張の度合いによって違った音となりうる。Meskipun cara pengaturan yang dihasilkan konsonan sama, tingkat ketegangan otot menurut alat pengaturannya bisa menjadi suara yang berbeda. カフカスのアボアール語では緊張の度合いの低いラックス (弛緩、ゆ

るみ) の [s] で [si] と言った場合は「塔」、緊張の度合いの高いテンス(緊張、はり)の [s] を使って [si] と言った場合は「遠い」と言う意味になる。Terdapat pada bahasa Aboaru kaukasus, tingkat ketegangan lux rendah (relaksasi, longgar) pada huruf [s], saat pengucapan huruf [si] (menara) tingkat ketegangan tense tinggi (ketegangan, tegang) pada saat pengucapan huruf [s], penggunaan huruf [si] mengandung maksud arti (jauh).

また、インドネシアのジャワ語の破裂「口」音にも声帯の緊張の度合いの違いによる区

別があり、この場合もテンス・ラックスの違いということができる。Kemudian pada konsonan plosif bahasa Jawa Indonesia suara (mulut) ada perbedaan getaran pada tingkat ketegangan yang panjang, pada kasus ini pun dapat diucapkan berbeda pada tense dan lux.

朝鮮語では破裂「口」音が同じ調音位置で 3 系列あり、帯気音化しているかどうか、テ

ンスか、ラックスか、という 2 つの基準で区別されている。

Pada bahasa Korea, konsonan plosif (mulut) terdapat 3 macam bentuk pengaturan suara, apakah ada perbedaan getaran suara atau tidak, apakah tense, apakah lux, dibedakan menjadi dua kriteria.

このテンス・ラックスという区別はよく使われるが、言語によっても違い、どんな音声

学的実体に対応するものかは解明されているとは言えない。

Perbedaan pada tense dan lux ini seringkali digunakan, secara linguistik berbeda, hal ini tidak bisa dikatakan telah diklarifikasi atau tidak sesuai entitas fonetik.

3. 母音

Vokal

3.1. 分類 Jenis

調音器官の接近の度合いの大小による気流への妨害度合いによって音を、破裂音・ふ

える音・はじき音>摩擦音>接近音>母音と呼ぶことはすでに述べた。Besar kecilnya gangguan menurut rambatan suara pada alat pengaturan suara (artikulator) pada tingkat konsonan, konsonan plosif, konsonan getar, konsonan jentikan>konsonan fraktif>konsonan

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

approksiman > lain halnya yang terdapat pada vokal. この中で調音器官の接近の度合いが一

番低いのが母音で、日本語で言えば、アイウエオがそれに当たる。母音は、肺から、空

気を使って発せられ、ほとんどの場合、声帯の振動を伴う有声音である。Tingkat vokal yang terendah dalam hal ini pada pendekatan artikulator apabila berbicara bahasa Jepang ada pada huruf a, i, u, e, o. Vokal merupakan bunyi udara yang dihasilkan melalui paru-paru, sebagian besar kasusnya suara yang bergetar yang melibatkan pada pita suara.

子音は調音器官が空気の流れに妨害するときに出る音であったが、母音の場合は空気

の流れが特別じゃまされるということがない。Konsonan alat pengaturan suaranya terdapat gangguan aliran udara pada bunyi yang dikeluarkan, tetapi pada vokal tidak ada gangguan. では、

どうやっていろいろな種類の母音を作り出しているのだろうか。Jadi, bagaimana cara menciptakan berbagai jenis bunyi vokal? 次の図 58 を見てみよう。Mari coba perhatikan gambar 58. これは日本語の母音アイウを発音したときの調音器官の位置を示したもので

ある。Berikut ini adalah bentuk bunyi vokal bahasa Jepang a, i, u yang dihasilkan oleh alat pengaturan suara.

これを見てわかることは、あごの開閉の度合い・舌の形・唇の形・が異なる、すなわ

ち、それらの違いによって気流の通り道である咽頭と口腔の形状がさまざまであるとい

うことである。Setelah mencoba memahami dari sini, tingkat penutupan dan pembukaan rahang, bentuk lidah, bentuk bibir berbeda, dengan kata lain, menurut perbedaan tersebut terdapat masing-masing aliran rambatan bunyi. 空気の流れを強く妨害しなくてもこのよう

に空間の形を変えることによっていろいろな音質の音が発せられるのである。Meskipun tidak ada gangguan yang kuat pada bunyi udara yang merambat, suara yang hisalkan bervariasi yang dibentuk di tempat seperti ini. 特別なじゃまがないのであるから、このようにして出

されたさまざまな音はすべて母音と言うことになる。Karena utamanya tidak ada gangguan, bunyi yang seperti ini masing-masing dapat menjadi vokal semua.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

母音の場合は、接近の度合いが低く気流は特別な妨害を受けない。Pada bunyi vokal, tingkat plosif aliran udara rendah utamanya tidak diikuti gangguan. その音質は気流の通り道

である声道全体の形によって決定されているのである。Kualitas suara ditentukan oleh bentuk saluran seluruh vokal yang merupakan jalan arus udara.したがって、母音は子音と同

じような調音の位置と方法にもとづいたやり方で記述することはできない。Karena itu, cara dan bentuk pengaturan bunyi vokal tidak dapat dapat disamakan dengan konsonan. 厳密に

は声道全体の形によって記述するべきだが、調音音声学ではその声道を変えるのに大き

な役割を果たしている舌と唇の特徴に注目して基準となる母音をいくつか定め各母音を

それと比較することによって記述するという方法が行われている。Tepatnya, hal ini harusnya dijelaskan oleh bentuk seluruh saluran vokal, tetapi pengaturanya secara fonetik, adalah telah dilakukan suatu metode yang menggambarkan masing-masing vokal yang mengatur beberapa vokal sebagai referensi dengan berfokus pada karakteristik lidah dan bibir, yang memainkan peran utama untuk mengubah saluran vokal tersebut. 基準となる母音は次のよう

に定められている。Vokal sebagai referensi, didefinisikan sebagai berikut. まず、舌の一番高

い部分(最高部)が最も高く最も前にある母音、つまり、これ以上高くすると軟口蓋摩

擦音[j] になってしまうものを基準と定めてそれを[i] 表した。次に、舌の最高部が最も

低く最も後ろにあるときの母音、すなわち、これ以上後ろに引くと有声咽頭摩擦音[?] になってしまうものを基準と定め、それを[a] とした。Pertama, bagian tertinggi dari lidah (bagian tertinggi) adalah yang paling tertinggi sebelum vokal , Dengan kata lain, untuk relatif tetap untuk apa menjadi velar frikatif pada huruf [j] Semakin tinggi lebih mengungkapkannya huruf [i]. Kemudian, vokal ketika di bagian paling belakang tertinggi adalah terendah lidah, yang, mendefinisikan referensi lebih bersuara adalah faring frikatif tanda [?],dan huruf [a] gambar 59(図 59)

さらに、母音[i] から母音領域の一番外のヘリを通って母音[a] 達するまでの間を、耳

で聞いたときの聴覚印象に基づいて4等分し、順に[e] [Ɛ] [a]という記号で表した。

Selain itu, vokal sampai melalui tepi terluar wilayah jangkauan vokal [a] vokal [i], dan dibagi menjadi empat bagian yang sama berdasarkan kesan pendengaran ketika terdengar di telinga yang diwakili oleh simbol [e] [Ɛ] [a]. そして、それと同じ聴覚印象上の距離を[a] から後ろ

のへりにそって延ばして順に[a] [u] [o]を設定した。Kemudian, pada kesan pendengaran yang sama mulai pada huruf a, bibir bagian belakang secara berurutan pada huruf [a] [u] [o] telah

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

diatur. この 3 つは唇の丸めを伴う母音で、その丸めはこの順に増大していく。他は唇の

丸め伴わない母音である。Tiga vokal dengan bibir bulat, pembulatan akan terus meningkat dalam urutan ini. Yang lain adalah vokal yang tanpa adanya pembulatan bibir. (図 60)gambar 60. これら 8 母音を第 1 次基本母音と名づけ、番号をふった。Delapan hal ini disebut vokal suara dan dasar-dasar pertama bernama vokal dasar orde pertamayang diberi nomor. そし

て、さらに、唇の丸めに関してこれらと反対のもの 8 つと、舌の最高部が高くて真ん中

にある 2 つを定め、第 2 次基本母音とし、これらにも記号と番号が与えられた。Dan, selanjutnya, 8 hal ini berlawanan sehubungan dengan pembulatan bibir, telah membentuk dua di tengah dan bagian tertinggi dari lidah, adalah orde kedua vokal dasar, simbol dan angka telah diberikan ini juga. 上に述べたように、調音の位置によって定められたものは[i]と[a]だけ

で、他は聴覚印象によって決められたため、実際の舌の最高部の位置をそのまま反映し

ているものではない。Seperti disebutkan di atas, apa yang didefinisikan oleh posisi artikulasi hanya vokal [i] dan vokal [a], yang lain karena yang ditentukan oleh kesan pendengaran, yang sebenarnya yang secara langsung mencerminkan posisi dari bagian tertinggi dari lidah.

実際の舌最高部の位置は個人によっても異なり、たとえば図 61 のような理由から、

母音は聴覚上の距離も反映させて、図 62 のような台形の図で表せる。Posisi yang sebenarnya dari lidah bagian tertinggi juga tergantung pada individu, misalnya, dari alasan seperti yang ditunjukkan pada Gambar 61, vokal jarak di persidangan juga mencerminkan posisi vokal yang dapat dinyatakan dalam gambar trapesium, seperti yang ditunjukkan pada Gambar 62.

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

これらは母音領域の最も外側に位置する母音であるが、現在の IPAではこれ以外のも

のも加えて整理し、図 63 のようなものを作成している。左右に 2 つ並んでいるものは

左が唇の丸めのないもの、右があるものである。Ini adalah vokal daerah vokal terluar, salah satu tambahan dan diatur oleh IPA, seperti yang terbentuk pada gambar 63. Tergantung pada apa yang diatur dua hal dibiarkan tanpa pembulatan bibir, dan dimaksudkan untuk menjadi benar.

3.2.調音音声学的記述 Penulisan secara fonetik artikulatoris

3.2.1.基準となる母音 Bunyi vokal yang menjadi standar

各母音は次の基準にしたがって調音音声学的な名称で呼ばれる。

Setiap bunyi vokal berdasarkan standar berikut disebut dengan nama secara fonetik artikulatoris.

④ 唇の丸めの有声

Bunyi bersuara membulatkan bibir

唇の丸めの程度にもいろいろあるが、ふつう丸めのあるものとないものの2種類を区別し、

あるものを円唇母音、ないものを非円唇(もしくは平唇)母音という。Ada berbagai macam

tingkatan membulatkan bibir, terbagi 2 jenis membulatkan bibir ada yang membulatkan biasa dan ada

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

yang tidak, yang membulatkan biasa disebut bunyi vokal bibir membulat, yang tidak membulatkan

disebut bibir tidak membulat (atau bibir mendatar).

⑤ 舌の最高部の前後

Depan belakang bagian teratas dari lidah

母音の場合、舌の最高部は、硬口蓋と軟口蓋に向かい合う前舌と後舌の部分にある。Bagian

teratas dari lidah, saat bunyi vokal, ada bagian belakang lidah dan depan lidah yang bertemu berhadapan

dengan velar dan palatal. 子音の場合は上の静的調音器官の名称を用いたが、母音の場合は下の動

的調音器官、すなわち舌の前の方の名称を用いて、最高部が前舌(の前の方)のものを前舌母

音、後舌(の後の方)のものを後舌母音、その中間のものを中舌母音という。Saat bunyi

konsonan, menggunakan tanda organ artikulasi secara statis dari atas, saat bunyi vokal, menggunakan

nama dari depan lidah yaitu organ artikulasi secara aktif dari bawah, bagian tengah tersebut disebut bunyi

vokal lidah tengah.(ただし、上に述べたように聴覚印象によって定めた部分があるため、実際

の舌の最高部とは必ずしも一致しない。)(Dengan kata lain, melalui kesan auditoris seperti yang

telah dijelaskan diatas karena ada bagian yang sudah ditetapkan, bagian teratas dari lidah yang

sesungguhnya tidak selamanya sesuai.)

⑥ 舌の最高部の高低

Tinggi rendah bagian teratas dari lidah

最高部の高い方から低い方まで4種類に分け、それぞれ狭母音、半狭母音、半広母音、広母

音、と呼ぶ。Mulai bagian tinggi dari yang teratas sampai bagian yang rendah terbagi menjadi 4 jenis,

masing-masing disebut bunyi vokal lebar, bunyi vokal lebar sebagian, bunyi vokal sempit sebagian, dan

bunyi vokal sempit. (ただし、上に述べたように聴覚印象によって定めた部分があるため、実際

の舌の最高部とは必ずしも一致しない。)(Dengan kata lain, Melalui kesan auditoris yang telah

dijelaskan diatas karena ada bagian yang sudah ditetapkan, bagian teratas dari lidah yang sesungguhnya

tidak selamanya sesuai.)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

母音の調音音声学的名称は、ふつう①②③の用語をこの順に並べて結合させ、「母音」は

最後にのみつける。Nama secara fonetik artikulatoris dari bunyi vokal, adalah penggabungan deretan

baris ini istilah biasa dari ①②③, 「Bunyi vokal」ditemukan pada bagian terakhir. ただし、図で縦の

線と横の線が交わるところ以外に記されている母音は特にこのような名前で呼ばれてないが、

この母音の特徴がわかるような言葉を( )に入れて示しておく。Dengan kata lain, bunyi vokal

yang dicatat selain pada tempat yang menyilang garis mendatar dengan garis lajur di bagan tidak disebut

dengan nama seperti ini khususunya, ciri khas bunyi vokal ini dijelaskan dengan memasukan kosakata

yang dipahami ke dalam ( ) . また、IPA の母音は子音と同様に記述の基準としての音であって、

実際の言語の母音がもとになっているものではないので、音によっては実例が挙げにくいもの

もあるが、できるだけその母音に近い実際の言語の音の例を挙げておく。Kemudian, bunyi vokal

IPA ada yang bunyinya sebagai standar penulisan sama dengan bunyi konsonan, karena bukan merupakan

asal bunyi vokal bahasa yang sesungguhnya, melalui bunyi ada kalanya sulit memberikan contoh yang

sesungguhnya, sedapat mungkin akan diberikan contoh dari bunyi bahasa sesungguhnya yang mendekati

bunyi vokal tersebut. 母音名の途中の・は、子音の場合と同様に読みやすさを考えて挿入したも

ので、ふつうは必要ない。・pada tengah-tengah nama bunyi vokal, biasanya tidak dibutuhkan karena

penyisipan dianggap memudahkan untuk membacanya bersamaan dengan saat bunyi konsonan.

(4) 前舌母音 Bunyi vokal lidah depan

[i] 非円唇・前舌・狭母音(基本母音 No.1)

[i] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit (Bunyi vokal dasar No.1)

仏 ami(e) [ami] (友人)、独 Dieb [di:p](どろぼう)、伊 vitto [vit:o] (食物)、

英米 seed [si:d] (種子)

Perancis ami(e) [ ami] ( teman)、Jerman Dieb [di:p](pencuri/maling)、 Itali vitto

[vit:o] (makanan)、Inggris Amerika seed [si:d] (bibit/benih)

[y] 円唇・前舌・狭母音(基本母音 No.9)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[y] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit (Bunyi vokal dasar No.9)

中 雨 [jy’](雨)、仏 tube [tyb] (管)、独 Flügel [fly:gǝl](つばさ)

Cina 雨 (hujan)、Perancis tube [tyb] (pipa)、Jerman (sayap)

[e] 非円唇・前舌・半狭母音(基本母音 No.2)通称(狭いエ)

[e] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal setengah sempit(Bunyi vokal dasar No.2)

Biasa disebut(E sempit)

朝게 [ke:] (カニ)、仏 été [ete] (夏)、独 lebendig [lebɛndiҁ](生き生きした)、

伊 penna [pen:ɑ](ペン)、露 ʙеϲ [vᶨes](重さ)、西 mesa [mesa] (テーブル)

Korea 게 [ke:] (Kepiting)、Perancis été [ete] (musim panas)、Jerman lebendig

[lebɛndiҁ](hidup/segar)、Itali penna [pen:ɑ](pena)、Rusia ʙеϲ [vᶨes](Beratnya)、

Spanyol mesa [mesa] (meja makan)

[Ø] 円唇・前舌・半狭母音(基本母音 No.10)

[Ø] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal setengah sempit(Bunyi vokal dasar No.10)

仏 jeu [ȝØ](遊び)、独 Ökonomie [Økonomi:konomi:konomi:konomi:] (経済)

Perancis jeu [ȝØ](Bermain)、Jerman Ökonomie [Økonomi:konomi:konomi:konomi:](Ekonomi)

[ɛ] 非円唇・前舌・半広母音 (基本母音 No.3)通称 [広いエ]

[ɛ] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.3)

Biasa disebut [E lebar]

朝 개 [kɛ:](イヌ)、仏 bête [bɛt] (獣)、西 papel [papɛl] (紙)、英米 get

[gɛt] (取る)、独 Bett [bɛt] (ベッド)、伊 dente [dɛnte] (歯)、露 ɜтот

[ɛtǝt] (この)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Korea 개 [kɛ:](anjing)、Perancis bête [bɛt](hewan)、Spanyol papel [papɛl] (kertas)、

Inggris Amerika get [gɛt](mengambil)、Jerman Bett [bɛt](tempat tidur)、Itali dente

[dɛnte](gigi)、Rusia ɜтот [ɛtǝt](ini)

[œ] 円唇・前舌・半広母音(基本母音 No.11)

[œ] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.11)

仏 peur [pœʁ] (恐れ)、独 Öffnen [œfnǝn] (開ける)

Perancia peur [pœʁ] (lupa)、Jerman Öffnen [œfnǝn](membuka)

[a] 非円唇・前舌・広母音(基本母音 No.4)通称 [前舌のア]

[a] Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar(Bunyi vokal dasar No.4)Biasa

disebut [A lidah depan]

独 Tante [tantǝ](おば)、仏 patte [pat] (脚)、露 мясо [mᶨasǝ] (肉)

Jerman Tante [tantǝ](bibi/ tante)、Perancis patte [pat] (kaki/langkah)、Rusia

мясо [mᶨasǝ](daging)

この記号は、非円唇・中舌・広母音にも用いられることがよくある。

Lambang ini, sering digunakan dalam bunyi vokal lebar, lidah tengah, dan bibir tidak membulat.

[Œ] 円唇・前舌・広母音 (基本母音 No.12)

[Œ] Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar (Bunyi vokal dasar No.12)

この母音をもつ言語は報告されていない。

Bahasa yang mempunyai bunyi vokal ini tidak dilaporkan.

[æ] (非円唇・前舌・狭めの広母音)

[æ] (Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal lebar menyempit)

英米 cat [kæt] (ネコ)

Inggris Amerika cat [kæt] (kucing)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ɪ] (非円唇・前舌・広めの狭母音)

[ɪ] (Bibir tidak membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit melebar)

英米 bit [bɪt] (少し)、独 Kind [kɪnt] (子ども)

Inggris Amerika bit [bɪt] (sedikit)、Jerman Kind [kɪnt] (anak-anak)

[Ү](円唇・前舌・広めの狭母音)

[Ү] (Bibir membulat, lidah depan, bunyi vokal sempit melebar)

独 fünf [fҮnf](5)

Jerman fünf [fҮnf] (lima)

(5) 後舌母音 Bunyi vokal lidah belakang

[u] 円唇・後舌・狭母音(基本母音 No.8)

[u] Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit (bunyi vokal dasar No.8)

朝 눈 [nun] (眼)、仏 doute [dut] (疑い)、伊 tutto [tut:o] (すべて)、西

luna [luna] (月)、独 Buch [bu:x] (本)、露 nycтo [pustǝ] (からっぽだ)

Korea 눈 [nun] (mata)、Perancis doute [dut] (kecurigaan)、Itali tutto [tut:o]

(semua)、Spanyol luna [luna] (bulan)、Jerman Buch [bu:x] (buku)、rusia

nycтo [pustǝ] (kosong)

[ɯ] 非円唇・後舌・狭母音(基本母音 No.16)

[ɯ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit(Bunyi vokal dasar No.16)

朝 큰 [kʰɯn] (大きい)、ベトナム tu’ [tɯ:] (4 番目の)

Korea큰 [kʰɯn] (besar), Vietnam tu’ [tɯ:] (yang keempat)

[o] 円唇・後舌・半狭母音(基本母音 No.7)通称 [狭いオ]

[o] Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit sebagian(Bunyi vokal dasar No.7) Biasa

disebut [O sempit]

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

朝 소 [so] (ウシ)、仏 mot [mo] (語)、伊 fonte [fonte] (泉)、独

Dokument [dokum nt] (文書)

Korea 소 [so] (sapi)、Perancis mot [mo] (bahasa)、 Itali fonte [fonte]

(mata air)、Jerman Dokument [dokumɛnt] (dokumen)

[ɤ] 非円唇・後舌・半狭母音(基本母音 No.15)

[ɤ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit sebagian(Bunyi vokal dasar No.15)

中 歌 [kɤ] (うた)、ベトナム to’ [tɤ:] (絹糸)

Cina 歌[kɤ] (lagu)、Vietnam to’ [tɤ:] (benang sutera)

[ɔ] 円唇・後舌・半広母音(基本母音 No.6)通称 「広いオ」

[ɔ] Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.6) Biasa

disebut 「O Lebar」

朝 서디 [sɔda] (立つ)、独 Wolke [vɔlkǝ] (曇)、英 law [lɔ:] (法)、

仏 coq [kɔk] (おんどり)、西 perro [pɛrɔ](イヌ)、伊 porta [pɔrtɑl] (門)

Korea 서디 [sɔda] (berdiri)、Jerman Wolke [vɔlkǝ] (mendung)、Inggris law

[lɔ:] (hukum/undang-undang)、 Perancis coq [kɔk] (ayam jantan/jago)、Spanyol

perro [pɛrɔ](anjing)、Itali porta [pɔrtɑl] (gerbang)

[ᴧ] 非円唇・後舌・半広母音(基本母音 No.14)

[ᴧ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal lebar sebagian (Bunyi vokal dasar No.14)

ベトナム ân [ᴧŋ] (恩)

Vietnam [ᴧŋ] (utang budi)

英米語のものは中舌寄りだが、この記号が使われる。英米 cup [kᴧp] (カップ)

Dalam bahasa Inggris Amerika dari lidah tengah, menggunakan lambang ini. Inggris Amerika cup

[kᴧp](cangkir)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

[ɑ] 非円唇・後舌・広母音(基本母音 No.5)通称 「後舌のア」

[ɑ] Bibir tidak membulat, lidah belakang, bunyi vokal lebar (Bunyi vokal dasar No.5) Biasa

disebut 「A lidah belakang」

伊 mano [mɑno] (手)、米 hot [hɑt](あつい)、露 naлкa [pɑlkǝ](棒)

Itali mano [mɑno] (tangan) , Amerika hot [hɑt] (panas) , Rusia naлкa [pɑlkǝ] (tongkat)

[ɒ] 円唇・後舌・広母音(基本母音 No.13)

[ɒ] Bibir membulat, lidah belakang, bubyi vokal lebar (Bunyi vokal dasar No.13)

英 hot [hɒt] (あつい)

Inggris hot [hɒt] (panas)

[ʋ] (円唇・後舌・広めの狭母音)

[ʋ] (Bibir membulat, lidah belakang, bunyi vokal sempit melebar)

英米 put [pʋt] (置く)、独 Hund [hʋnt] (イヌ)

Inggris Amerika put [pʋt] (meletakan), Jerman Hund [hʋnt] (anjing)

(6) 中舌母音 Bunyi vokal lidah tengah

[i] 非円唇・中舌・狭母音(基本母音 No.17)

[i] Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit(Bunyi vokal dasar No.17)

露 CbIH [sin] (むすこ)

Rusia CbIH [sin] (anak laki-laki)

[Ʉ] 円唇・中舌・狭母音(基本母音 No.18)

[Ʉ ] Bibir membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit (Bunyi vokal dasar No.18)

ノルウェー hus [hɄ:s](家)

Norwegia hus [hɄ:s] (rumah)

[ɘ] 非円唇・中舌・半狭母音

[ɘ] Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit sebagian

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

英 bird の一変種[b ɘ:d](鳥)

Inggris bird salah satu varietas [b ɘ:d] (burung)

[Ɵ] 円唇・中舌・半狭母音

[Ɵ] Bibir membulat, lidah tengah, bunyi vokal sempit sebagian

スウェーデン dum [dƟm](ばかな)、モンゴル Ɵp [Ɵr](借金)

Swedia dum [dƟm] (bodoh), Mongolia Ɵp [Ɵr] (hutang)

[ɜ] 非円唇・中舌・半広母音

[ɜ] Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal lebar setengah

英 bird の一変種[b ɜ:d](鳥)

Inggris bird salah satu varietas [bɜ:d] (burung)

[ɞ] 円唇・中舌・半広母音

[ɞ ] Bibir membulat, lidah tengah, bunyi vokal lebar sebagian

仏 fort の一変種[f ɞ:ʁ](強い)

Perancis fort salah satu varietas [f ɞ:ʁ] (kuat)

[ǝ] ( 非円唇・中舌・中央母音)通称「あいまい母音」もしくは「シュワー」

[ǝ] (Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal pusat) Biasa disebut 「bunyi vokal yang

tidak jelas」atau 「schwa/shwa」

英米 again [ǝgɛn] (再び)、英 bird [bǝ:d](鳥)、仏 ce [sǝ] (これが)、独

Name[na:mǝ](名前)、露 ǝтo [ɛtǝ] (これが)

Inggris Amerika again [ǝgɛn] (lagi)、Inggris bird [bǝ:d](burung)、Perancis ce

[sǝ] (ini)、Jerman Name [na:mǝ](nama)、Rusia ǝтo [ɛtǝ](ini)

[ɐ] ( 非円唇・中舌・狭めの広母音)

[ɐ] (Bibir tidak membulat, lidah tengah, bunyi vokal lebar menyempit)

英 sofa [soṵfɐ] (ソファ)、独 Mutter [mutɐ] (母)

This PDF is Created by Simpo Word to PDF unregistered version - http://www.simpopdf.com

Inggris sofa [soṵfɐ] (Sofa)、Jerman Mutter [mutɐ] (ibu)