從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區...

13
從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區 從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區 從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區 從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區 華語師資培育現況 華語師資培育現況 華語師資培育現況 華語師資培育現況 李培毓、顏妤璇 北京語言大學漢語學院、北京語言大學首都文化基地 [email protected][email protected] 摘要 摘要 摘要 摘要 近年來,漢語國際教育碩士的設置,是中國大陸近年來致力推廣的華語師資養成計 畫之一。培養目標是為適應華語國際推廣工作,勝任華語作為第二語言的高層次、應用 型、複合型專門人才。2007年中國國務學院委員會批准北京語言大學、北京大學等24 所研究生培養單位展開漢語國際教育碩士專業學位的試辦工作,到了2010年已新增為 63所。以北京語言大學為例,華語教育方向下分設有語言學及應用語言學、課程與教學 論、漢語言文字學三個碩士學位,由來已久,但是中國研究所尚未有以華語文教育(或 對外漢語教學)為名稱的獨立學科。北語至2009年開始招收第一批全日制漢語國際教育 碩士研究生,此碩士學位的成立,可看作是大陸地區華語教育邁向更專業化,有深入瞭 解的必要。因此,本文先對漢語國際教育碩士設置背景做一陳述,並對設置的課程做一 介紹和歸類,主要分為四大區塊,即偏向理論課程、偏向教學課程、理論與教學並行部 分以及文化課程部分。相較於以往的三個專業較重視第一區塊,後三大區塊的課程設置 為漢語國際教育特有,也是其著重的部分。且該專業亦有華語教學實習規定,包含實習 時數和學分數,皆與以往的三大專業有所不同。接著從漢語國際教育研究生的現今出路 做一調查,發現獲得華語教學機會的比例確實比其他專業為高。最後統整分析新成立的 專業是否達到設置的效用,培養成為教學型學者或者研究型教師,並總結哪些不足處可 再改進修正,哪些地方值得做一參考。 關鍵詞 關鍵詞 關鍵詞 關鍵詞:漢語國際教育 漢語國際教育 漢語國際教育 漢語國際教育、大陸華語師資 大陸華語師資 大陸華語師資 大陸華語師資、華語師資培育 華語師資培育 華語師資培育 華語師資培育 一、前言 前言 前言 前言 2007年1月國家教育部推出了一個“漢語國際教育碩士專業學位”(以下簡稱 MTCSOL)的新專業。新學位的推出,是爲了滿足國際間對漢語學習的市場需求,同時 也標誌著對外漢語教學,以及漢語教師培養的價值、目標和定位正做出調整。是對 外漢語教學史上的一個轉折點,本行業由此入了一個推廣、實用的新階段蔣小棣2009)。MTCSOL 的研究大部份集培養目標和課程設置的論(2010青妮,2008),李(2009)探討 MTCSOL 教學理問題,他主採取知識和方 並重的教學實念,傳授知識和理論要考實用性問題傳授訓練教學技能 外漢語教學的實際情況馮麗萍(2009)從 MTCSOL 學生培養的力結知識價標外實習四個方面討存在若干問題曾燕(2010)碩士論文 更是詳細闡明MTCSOL 的培養現語國家 TESOL 專業學位進行了比較。 於以已有的研究的成,本研究用定性描寫的方,從 MTCSOL 學研 究生的角度出發,(者目別就讀於北京語言大學 MTCSOL 和語言學及應用語

Transcript of 從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區...

從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區從近期漢語國際教育碩士設置看大陸地區

華語師資培育現況華語師資培育現況華語師資培育現況華語師資培育現況

李培毓、顏妤璇

北京語言大學漢語學院、北京語言大學首都文化基地

[email protected][email protected]

摘要摘要摘要摘要 近年來,漢語國際教育碩士的設置,是中國大陸近年來致力推廣的華語師資養成計

畫之一。培養目標是為適應華語國際推廣工作,勝任華語作為第二語言的高層次、應用

型、複合型專門人才。2007 年中國國務學院委員會批准北京語言大學、北京大學等 24

所研究生培養單位展開漢語國際教育碩士專業學位的試辦工作,到了 2010 年已新增為

63 所。以北京語言大學為例,華語教育方向下分設有語言學及應用語言學、課程與教學

論、漢語言文字學三個碩士學位,由來已久,但是中國研究所尚未有以華語文教育(或

對外漢語教學)為名稱的獨立學科。北語至 2009 年開始招收第一批全日制漢語國際教育

碩士研究生,此碩士學位的成立,可看作是大陸地區華語教育邁向更專業化,有深入瞭

解的必要。因此,本文先對漢語國際教育碩士設置背景做一陳述,並對設置的課程做一

介紹和歸類,主要分為四大區塊,即偏向理論課程、偏向教學課程、理論與教學並行部

分以及文化課程部分。相較於以往的三個專業較重視第一區塊,後三大區塊的課程設置

為漢語國際教育特有,也是其著重的部分。且該專業亦有華語教學實習規定,包含實習

時數和學分數,皆與以往的三大專業有所不同。接著從漢語國際教育研究生的現今出路

做一調查,發現獲得華語教學機會的比例確實比其他專業為高。最後統整分析新成立的

專業是否達到設置的效用,培養成為教學型學者或者研究型教師,並總結哪些不足處可

再改進修正,哪些地方值得做一參考。

關鍵詞關鍵詞關鍵詞關鍵詞::::漢語國際教育漢語國際教育漢語國際教育漢語國際教育、、、、大陸華語師資大陸華語師資大陸華語師資大陸華語師資、、、、華語師資培育華語師資培育華語師資培育華語師資培育

一一一一、、、、前言前言前言前言

2007 年 1 月國家教育部推出了一個“漢語國際教育碩士專業學位”(以下簡稱

MTCSOL)的新專業。新學位的推出,是爲了滿足國際間對漢語學習的市場需求,同時

也標誌著對外漢語教學,以及漢語教師培養的價值、目標和定位正在做出調整。這是對

外漢語教學史上的一個轉折點,本行業由此步入了一個推廣、實用的新階段(蔣小棣,

2009)。關於 MTCSOL 的研究大部份集中在培養目標和課程設置的討論(王路江 2010;

陳青妮,2008),李泉(2009)探討MTCSOL 教學理念的問題,他主張應採取知識和方

法並重的教學實施理念,傳授知識和理論要考慮實用性問題,傳授方法和訓練教學技能

要針對海外漢語教學的實際情況。馮麗萍(2009)從 MTCSOL 學生培養的能力結構、

知識結構、評價標準、海外實習四個方面討論存在的若干問題。曾燕(2010)碩士論文

更是詳細闡明了 MTCSOL 的培養現狀,并與英語國家 TESOL專業學位進行了比較。

有別於以上已有的研究的成果,本研究採用定性描寫的方法,從 MTCSOL在學研

究生的角度出發,(兩位筆者目前分別就讀於北京語言大學 MTCSOL 和語言學及應用語

言學專業),統計出北京語言大學 MTCSOL 實際的開課現狀以及學生來源的人數組成,

比較 MTCSOL 和原有的對外漢語研究生教育的課程設置,得出 MTCSOL 的創新之處和

不足之處。本研究的研究貢獻在於,透過詳細的對比和介紹北京語言大學(以下簡稱北

語)對外漢語研究生教育的實際培養現狀,作為台灣初步瞭解中國大陸對外漢語教師的

培養現況的參考。

二二二二、、、、北語北語北語北語 MTCSOL 現況現況現況現況

北京語言大學是中國最早設置 MTCSOL 的試點大學之一,到目前為止,已錄取 4

屆MTCSOL 專業學位學生(前兩屆為在職專班),此項培養工作已成為該校漢語國際教育

師資人才培養工作的重點,在中國也具指標性。因此本文以北語為例做一細部探討。

2.12.12.12.1 入學方式入學方式入學方式入學方式

中國學生入學考試採用全國統考或聯考方式,實施筆試和面試相結合的方式,2009

年入學的學生分為學術學位和專業學位兩類,學術學位是一開始即報考該專業,通過兩

階段篩選入學的學生,而專業學位則是通過調劑的方式進入(自 2010 年開始全合為一

類,統稱為專業學位) 。外籍學生則是通過免試入學的方式進入,並且擁有漢辦、孔院

或是自己國家提供的獎學金。

2.22.22.22.2 學生人數學生人數學生人數學生人數

除了中國學生分為兩類外,外籍學生亦分為秋季入學和春季入學,因此在人數統計

上我們分別來看。此外,由於台灣學生修課等制度和外籍學生幾乎相同,本文把港台學

生統一歸類在外籍學生上。

表 1

學生類別 中國學生 外籍學生

學生來源 學術學位 專業學位 秋季入學 春季入學 台灣

人數 1 22 44 14 11 3

人數 2 66 28

總人數 94

MTCSOL 是在漢語國際推廣的大背景下建立的一門新興學科,由表一可看出,一

年招收的學生數將近百人,人數之龐大,可看出藉此大量師資培育,以符合海外市場需

求之迫切。然每屆的擴招(2010 年中國學生總數增至 75 位),學生數量必定會影響教學

質量因擴招而不斷增加就讀的學生數,則這中間質與量之間如何平衡,很多時後因量的

需求被迫改變質的效果,這值得深思。

此外,表 1 也可看出專業學位人數占將近一半的數量,這一批學生幾乎皆是大學就

讀某項外語學系,這是漢語國際教育碩士特色之一,希望在面向海外,推廣漢語國際教

育工作時,有一群專業師資是通曉該國語言,並且能流利的使用該國外語進行教學和交

流,這與其他華語文專業方向的學生有很大的區別。我們再換成百分比顯示:

表 2

學生類別 中國學生

學生來源 學術學位 專業學位

外籍學生(包含春季入學和台灣學生)

百分比 1 23.4% 46.8% 29.8%

百分比 2 70.2% 29.8%

總人數 100%

由表 2 可知中國學生和外籍學生比例為 7:3,以首届 2009 年全日制来看,外籍学生

占了一定的比例。既然從原本的去中國留學的華語學習者轉變為針對海內外所有華語學

習者,突出了面向海外這個特點,則能夠培養該國學生成為該國推廣華語之推手,則增

加外籍學生就讀比例,讓更多外籍學生接受華語教育和中華文化薰陶,就顯得非常重

要,2010 年的外籍學生(包含三位港台學生)就有 26 位外籍生,還不包含之後春季入學的

外籍生,已經和 2009屆所有外籍學生人數相當,比例大大增加由此可見。可見得此專

業在這外籍研究生這一塊的重視野是一個趨勢,搭配各類國家獎學金制度,吸引更多外

籍生就讀,培養從知華到友華的海外推廣漢語和中華文化的高端師資。

2.32.32.32.3 學生背景學生背景學生背景學生背景

中國學生方面,學術專業學生背景多為中文系或是華語文專業,而專業學位學生背

景多為外國語專業,比如:英語專業、日語專業、西班牙語專業等等,其中還是以英語

專業學生為多,少部分是大學非上述專業學生而跨領域就讀的。此外,也有少部分學生

是本身曾從事華語文相關工作,辭去工作專心讀研究所,又或者本身從事其他非相關工

作,辭去工作來讀書的,不過人數不多,前者只有三人,後者只有兩人,漢語國際教育

碩士全日制研究生一般多為大學畢業後直接讀研究所,若是具有工作身分的學生還是就

讀漢語國際教育碩士在職班。

因此在班上學生多是應屆學生的基礎上,自然不同於在職班的教師已經有深厚實務

經驗為基礎,專業學位的學生普遍缺乏應有的華語理論基礎,而學術學位學生在精通外

語方面或是熟悉某國國家的文化背景不及專業學位學生,因而在課程設置上勢必要有所

囊括。在之後的課程設置上,會有一呈現和探討。

在外籍學生方面,學生國籍多樣,我們統計 2009 和 2010級外籍學生,主要還是以

韓國學生為大宗,其次是泰國學生以及印尼學生。不難發現亞洲學生多於歐美學生。值

得一提的是,由於北語有專門針對全班皆為外籍留學生所做的大學教育(非隨班附讀),

班上有一群外籍學生是優秀畢業生直接免試入學就讀(以 2009 年為例,班上即有 11 位北

語直接上來的外籍研究生),一路從大學到碩士,在大學主要是針對基本漢語知識做培

育,到碩士加以教學方面做外籍教師的培養,使得培養模式更佳完整化和系統化。

表 3

年份

國籍 人數(人)

2009 年 2010 年 總計

韓國 12 8 20

泰國 4 5 9

印尼 3 2 5

伊朗 3 0 3

德國 1 1 2

哈薩克斯坦 1 1 2

俄羅斯 1 0 1

越南 0 1 1

埃及 0 1 1

巴基斯坦 0 1 1

美國 0 1 1

祕魯 0 1 1

毛里求斯 0 1 1

台灣 3 2 5

香港 0 1 1

2.42.42.42.4 學習年限學習年限學習年限學習年限

中外學生學習年限不同。中國學生無論是學術學位還是專業學位,一律為三年,外

籍學生則都是專業學位,全為兩年。而一般其他學校的中外研究生皆為兩年制,相較於

其他華語文專業方向的學生統一為三年制,漢語國際教育碩士由於更加強調的是應用型

和複合型的人才,不以研究型為主,學習時間規劃上也較為緊密,第一年主要是修課,

第二年上學期為實習,下學期則撰寫畢業論文。(三年制基本上雷同,只是把撰寫畢業

論文移至第三年完成)。

三三三三、、、、北語北語北語北語 MTCSOL 課程設置課程設置課程設置課程設置

3.13.13.13.1 學分分布學分分布學分分布學分分布

表 4

中國學生 外籍學生

英語、政治 6 學分 免修

必修課程 14 學分 14 學分

選修課程 10 學分 16 學分

教學實習(至少四十小時) 6 學分 6 學分

講座學分 2 學分 2 學分

開題、答辯 2 學分 2 學分

從表 4 的基本學分數上,我們可以看到幾項的特點:

1. 中國學生有六學分的公共選修課,其中的英語部分,專業學位大學為英語外語專業可以

免修,其餘學生除非通過英語四六級的的六級或是第一關筆試英語成績達七十分以上才

可申請免修。可見得不論本身具備何種外語能力,英語能力還是更為注重。

2. 外籍學生由於已經熟悉該國語言,政治課又牽涉到各國各國政治制度之差異,所以免

修,但必須用選修課來補足。

3. 中外學生的教學實習都占到六個學分,且實習時數必須四十的小時以上,還有專門的實

習評估表,可見得此專業在這一塊的重視。由於該專業宗旨是希望能培養國際化視野和

海外創業能力的漢語國際教育一線教師,因此特別注重實務能力的培養,支持學生於碩

二時透過國家漢辦和孔子學院徵選志願者出國實習一年,接觸海外華語文教學工作。鼓

勵外籍留學生回自己國家實習,透過在學實習的方式,提早接觸該國華語文教育市場。

或是在承擔留學生大學教育工作的漢語學院實習,從觀察與模仿中了解大專院校留學生

的華語文教育。此外,也可自己在中國找尋華語文教學機構,由於北京許多教學機構有

些都是跨國合作模式,比如中日合作、中韓合作,提前進入業界了解現今海外華語文學

習情形,對未來也更具競爭力。

4. 講座亦占了兩個學分,每次除了撰寫該講座內容,還必須撰寫一千字的講座心得,這種

設置方式讓學生不只是關注上課程上,也可藉由聽取前人的菁華得知世界漢語教學領域

不同學派、風格和模式。因此定期舉辦學術講座,比如邀請海內外知名專家學者及各國

的孔子學院院長開設漢語國際教育專題講座,陸續將近 20餘場。

表 4當中我們也可看出中外學生各自有一定學分數的必修課程,我們可從表 5 中更清楚

看出:

表 5

中國學生 外籍學生

共同必修課程 漢語言理論研究、漢語國際教育理論與實踐、漢語語言學與第二

語言教學、中外文化交流史、第二語言習得(2009級為中外必修

課,2010級改為中研必修課)

必修課程 中華文化與跨文化交際(跨文化

交際)、中華文化與傳播(2010

級所開的中研必修課)、英語、

政治理論、馬列專著、科學社會

主義理論與實踐

中國歷史、現代漢語、高級漢

語寫作、語言學概論、漢語概

論(春季入學學生)

從上表可知,外籍學生必修課著重在一些基礎漢語知識的學習,比如中華文化知

識、漢語言知識,而中國學生必修課著重在跨文化知識的培養,可看出培養重點不同,

主要在鞏固外籍學生基礎專業知識以及加強中國學生中華文化素養和跨文化交際能力。

3.23.23.23.2 課程類型課程類型課程類型課程類型

課程類型主要分為四大區塊,即公共課、必修課、選修課和教學實習。這裡要細部

來看選修課的課程設置。選修課分為五大類型,分別為語言類、教學類、文化類、教育

類和方法類。我們試圖做一歸類,如從表六所示:

表 6

選修課 課程名稱

語言類 現代漢語、漢語言理論研究、漢語語言學與第二語言教學、第二語言

習得、漢語概論、漢語史、語言學概論、漢語中介語語料庫專題研究、

漢語實驗語音研究(漢語實驗語音及語音教學)、漢語詞彙與第二語

言教學、漢語第二語言教學語法、漢外語言對比與國別教學研究

教學類 漢語國際教育理論與實踐、漢字教學研究、技能教學法、商務漢語教

學、漢語作為第二語言教學、國際漢語教材研究

文化類 中華文化與跨文化交際(跨文化交際)、中國歷史、古典文學專題研

究、中華文化專題、中華才藝(中華文化技能)、中外文化交流史、現

當代文學專題、中華文化與傳播

教育類 心理語言學導論、教育技術與教學資源設計

方法類 教學調查與案例診斷、漢語測試與教學評估

我們發現在歸類上無法做到單一的歸類,除了文化類的課程特色鮮明以外,其他的

課程設計不是兼具語言類和教學類特質,兼具教學類和教育類特質,或是兼具教學類和

方法類特質。這也說明漢語國際教育專業在專業設置上具交叉型,希望培養複合型人才

上,課程設置上突出在較為學術基礎上提高實踐操作技能,圍繞應用型和複合型專門人

才培養目標,語言類課程不單只是理論,而會加入教學實例,教學類課程不純粹是如何

教,背後還會有理論依據,也就是各有各的特點卻也有各自的交集處。我們再把這些課

程用另一種方式分類,則更加清楚。如下表:

表 7

課程名稱

偏於理論類 心理語言學導論、現代漢語、漢語言理論研究、漢語語言學與第二

語言教學、第二語言習得、漢語概論、漢語史、國際漢語教材研究、

語言學概論

偏於教學類 漢字教學研究、技能教學法、教育技術與教學資源設計、商務漢語

教學、漢語作為第二語言教學

理論與教學並 教學調查與案例診斷、漢語國際教育理論與實踐、漢語測試與教學

重 評估、漢語詞彙與第二語言教學、漢語第二語言教學語法、漢語中

介語語料庫專題研究、漢外語言對比與國別教學研究、漢語實驗語

音研究(漢語實驗語音及語音教學)

文化文學方面 中華文化與跨文化交際(跨文化交際)、中國歷史、古典文學專題

研究、中華文化專題、中華才藝(中華文化技能)、中外文化交流史、

現當代文學專題、中華文化與傳播

由表 7 更加清楚看出一些特點:

1. 理論與教學並重的課程和文化類課程為數最多,這也是 MTCSOL 要突出跨文化交際、

教學技能與基礎理論並重的特色,使專業與應用的結合,知識與技能的結合,教學與研

究的結合,語言與跨文化交際、中華文化傳播的結合。像是詞彙會跟詞彙教學連結,語

法會跟教學語法連結,語音會跟語音教學連結等等。

2. 由於是偏向應用型的研究方向,在課程設置上,甚至會有非常實務的課程。比如在許多

學習者學中文的學生是工具型目的,為了從事商務貿易,所以開設《商務漢語教學》課

程,對商務漢語的三教做一探討則顯得具有針對性。《技能教學法》請在一線教學經驗

豐富的教師教授綜合課和聽說讀寫課如何教,教案如何設計,教學環節如何掌握等等,

甚至實際看各類型 DVD 實際課堂情況做點評,這改善了研究和教學接口的落差。而《中

華才藝》課則是以周為單位,每四周教授一項中華技能,像是京劇、書法、民俗舞、太

極拳等等,這些都是以往對外漢語專業方向的學生不會學到的。

3. 和大學對外漢語專業不同的地方在於 MTCSOL強調的是具備研究型教師或是教學型研

究者,所以不只是強調成為應用型人才而已,一直以來,研究和教學的接口一直是一個

很大的問題,常常是研究太過理論無法結合在一線教學上,或者教學成效探討得過於粗

淺沒有用理論支持。MTCSOL 的培養目標就是希望培養一批人能夠銜接這一缺口,所

以在課程上《教學調查與案例診斷》和《漢語測試與教學評估》以及《漢語中介語語料

庫專題研究》就是實際讓研究生能學會把教學和理論做結合的研究方法,實際設計評價

表以及標註語料等等,這是其特殊處。

4. 課程上也重視中外對比的部分,比如《中華文化與跨文化交際》(《跨文化交際》)、

《中外文化交流史》強調的是中外文化彼此的交流,以及相異中哪裡又有類似,相似中

哪裡又有差異。此外,《漢外語言對比與國別教學研究》也是強調中文和常見語言之間

的對比,並且涉及到國別化的教學,課程教師是請擅長此方面的教師以聯合的方式授

課,更具針對性。

不過我們也從上表發現一些不足處:

1. 既然漢語國際教育專業培養目標是適應國內外漢語教育教學環境,然目前國外許多地區

的中文教學是多種形式的,有正規的主流教育體系、民間教學機構以及官民合作形式,

也是多種層次的,從幼稚園到成人教育並存,既然如此,我們的課程上培養也應該根據

情況,培養滿足特殊需求的教師。像是在核心課程的基礎上,不應只是針對大學或是成

人學習者的中文教育,也應該開設面對兒童、中小學學生的課程,就如同中小學有各自

的師培制度一樣,形成相對全面的知識結構,提高每個學生的綜合能力,使其能適應海

外不同教育制度。

2. MTCSOL 重視教學實習這一環節,則教學實習可以再更全面些。針對三年制的中國學

生,其有足夠充足的時間進行完整的教學培養、觀摩、模仿,所以可以在這種情況下,

到鄰近地區的國際學校或者招收國外學生的中小學等,組織一些教學觀摩有助於不同面

向的實際課堂學習。且應把教學實習的制度建立起來,加強對實習教師的指導與管理,

建立培養學校、實習學校、實習教師之間的三角聯繫關係。

3. MTCSOL 重視教師中華文化技能的培養,不過每次課程時間太短,且每個學生感興趣

的並不相同,若是能以一樣是在中華技能課程框架下,把每項技能獨立開班授課,學生

要從中幾選幾的方式才能得到學分,不但能讓課程設計更完整,也能讓學生針對有興趣

的中華技能深入學習。

四四四四、、、、北語北語北語北語 MTCSOL 和對外漢語方向課程設置對比和對外漢語方向課程設置對比和對外漢語方向課程設置對比和對外漢語方向課程設置對比

我們介紹了北語 MTCSOL 的基本情況後,本節進一步探討MTCSOL 和對外漢語其

他方向到底有何差異。在未有 MTCSOL 專業之前,對外漢語方向分為語言學與應用語

言學、課程與教學論、漢語言文字學三大專業,而今有一個新設的 MTCSOL 專業獨立

出來,在既有的對外漢語專業下,新設的獨立學科和舊有的有何不同,我們可從課程設

置底下一覽:

表 8

MTCSOL 語言學與

應用語言學

課程與教學論 漢語言文字學

現代漢語、漢語言

理論研究、漢語語

言學與第二語言教

學、漢語概論、漢

語史、語言學概

論、漢語實驗語音

研究(漢語實驗語

音及語音教學)、

漢語詞彙與第二語

言教學、漢語第二

語言教學語法

應用語音學專題

、對外漢語教學語

法、語料庫語言

學、漢語語法學

史、現代漢語語法

專題研究、理論語

言學專題、對外漢

語教學語法、實驗

語言學、漢語仲介

語語料庫專題研

究、專案反應理論

入門、當代韻律研

究前沿研討班

應用語音學專題

、對外漢語教學語

法、理論語言學專

題、現代漢語語法

的基礎理論與實

踐、漢外語言對

比、課程與教學論

專題研究、韻律句

法學導論、認知語

言學論著導讀

應用語音學專題

、漢語史、語音發

音學與國際音標、

漢語語法學史、語

言學史專題研究、

音韻學、現代漢語

語法的基礎理論與

實踐、漢語歷史語

法研究理論與實

踐、漢語方言學、

漢語史、語法專著

導讀、春秋金文選

讀、文獻閱讀、地

理語言學、漢語篇

章語言學、漢語歷

史詞彙專題研究、

《左傳》點讀

教 漢語國際教育理論 商務漢語教學專 第二語言教學概

與實踐、漢字教學

研究、技能教學

法、商務漢語教

學、漢語作為第二

語言教學、國際漢

語教材研究、漢外

語言對比與國別教

學研究

題、語料庫資源與

漢語教學研究

論、對外漢語教材

研究、智慧教學系

統理論與實踐

中華文化與跨文化

交際(跨文化交

際)、中國歷史、

古典文學專題研

究、中華文化專

題、中華才藝(中

華文化技能)、中外

文化交流史、現當

代文學專題、中華

文化與傳播

中華文化技能

第二語言習得、心

理語言學導論、漢

語仲介語語料庫專

題研究、教育技術

與教學資源設計

第一語言習得、對

外漢語學習論

對外漢語學習論

、教育心理學

教學調查與案例診

斷、漢語測試與教

學評估

論文寫作、資料庫

與語言研究、現代

漢語的統計與認知

研究、語言教學研

究方法、離散教

學、第二語言習得

研究方法、實驗設

計與統計、標準參

照測驗理論研究

論文寫作、漢語教

師發展研究、漢語

測試概論、語言教

學研究方法、論文

導讀之類型學

論文寫作、語言教

學研究方法、漢語

方言調查

漢語多媒體教學課

件設計、教學技術

與媒體、語音資訊

處理、遠端教學課

件製作

漢語多媒體教學課

件設計

從上表可以發現到以下幾點特點:

(1)MTCSOL 的課程規劃,在教學類、文化類、教育類特別突出:

相較於其他專業,這三類開設課程數較多,可見得較為重視,也可明顯區分出。尤

以教學類和文化類,要能成為具國際化的一線教師,則具備教學能力和跨文化交際能力

相對的非常重要。

(2)MTCSOL 課程安排上,中外學生有自己的必修課,各自分開上:

不同於其他專業合在一起授課,MTCSOL在開課上,有針對中國學生和外籍學生

的必修課,兩邊不可互選為必修課,中國學生必修課程是針對理論進行深入研究,而外

籍學生必修課程則是鞏固基本的漢語知識,有各自開設的目的,則教學上也具專門性。

(3)MTCSOL 有些課程是教師聯合授課形式:

相較於一般專業是一位老師授課至尾,則此專業某一部分課程設置一開始則是用教

師接力講課方式,比如說《技能教學法》請長期擔任綜合課、聽力口語課、閱讀寫作課

的三位老師來講課;《漢外語言對比與國別教學研究》則在中英、中韓、中日對比上請

熟悉該方面的教師來教課等等,也可見得此專業有一定程度的課程設置是屬於綜合性

質。

不過也有一些不足處值得思考:

(1)MTCSOL 的課程規劃,在方法類的課程還不夠:

既然是研究和實踐結合的專業,希望培養成為教學型研究者或是研究型教師,則在

研究方法上,不容忽視,其他專業的課程與教學專業的《論文導讀》,最基本的論文寫

作訓練就非常必須,此外,語言學與應用語言學專業的《實驗設計與統計》、《標準參照

測驗理論研究》,因 MTCSOL 專業,有很大部分會進行課堂調查形式,這些基礎方法的

掌握,將有助於研究。

(2)MTCSOL 的課程規劃,多媒體輔助工具類嚴重不足:

現今華語文教學的數位化,改變了整個華語文教學,尤其是海外的華語文教學,大

量運用多媒體輔助教學,既然課程設置面向海外,則不得不重視這一區塊的發展。然多

媒體課程設置卻只在語言學與應用語言學中開設,這一方面知識和技術的缺乏,無疑來

說如缺了一角般,甚為可惜。

五五五五、、、、MTCSOLMTCSOLMTCSOLMTCSOL 成立的創新之處成立的創新之處成立的創新之處成立的創新之處

5.15.15.15.1 MTCSOLMTCSOLMTCSOLMTCSOL 正式成為二級學科正式成為二級學科正式成為二級學科正式成為二級學科

近二十年來,中國“對外漢語教學”和“對外漢語”專業已取得了長足的發展,但

是在 2007 年中國國務院學位委員會批准設置 MTCSOL之前,對外漢語教育在學科體系中

並不具有獨立學科的地位。中國大學的大学生教育和研究生教育有著不同的學科體系,

研究生的學科體系分為學科門類、一級學科、二級學科,只有進入“二級學科”,才是

真正具有學術地位的獨立學科。高校教師職稱的評審、專業教師的聘任、碩士博士學位

點的設立、國家和省市各級重點學科的設立、教育部人文社會科學重點研究基地的設立

等等,都是在“二級學科”的基礎上進行的(潘文國,2004)。

目前,對外漢語教學分別在中國語言文學一級學科下的語言學及應用語言學、漢語

言文字學,共有 27 個一級學科博士學位授權點和 40 個一級學科碩士學位授權點;在外

國語言文學一級學科下的外國語言學及應用語言學,共有 6 個一級學科博士學位授權點

和 28個一級學科碩士學位授權點;在教育學一級學科下的課程與教學論等學科專業,

共有 10 個一級學科博士學位授權點和 20 個一級學科碩士學位授權點(曾燕,2010)。

以北語為例,“對外漢語教學”方向隸屬在“語言學及應用語言學”、“課程與教學

論”和“漢語言文字學”這三門二級學科之下,充其量只能算是一個方向,但也由於這

些學科在教學研究和學科建設上蓬勃的發展,為日後成立 MTCSOL 提供了堅實的理論和

實踐基礎。

爲什麽英語作為第二語言教學長久以來擁有獨立學科的地位,漢語作為第二語言教

學在中國確是那麼艱辛呢?這個現象十分複雜,一般認為對外漢語教學屬於應用型學

科,自身還未有充足的理論基礎,才遲遲無法獨立設置為二級學科。近二十年來,隨著

漢語作為第二語言教學自身理論的逐漸充實,以及原有的師資培育管道無法滿足漢語國

際推廣的需要,直至 2009 年,中國教育部決定設立以招收應屆本科生為主的“全日制

漢語國際教育碩士專業學位研究生”教育,MTCSOL正式晉升爲為二級學科。MTCSOL正

式進入二級學科以及招收全日制漢語國際教育碩士專業學位研究生,不僅標明其在國家

教育體系中的學科地位,也進一步拓展和豐富了與漢語作為外語教學相關的學科設置,

具有劃時代的意義。

5.2 MTCSOL5.2 MTCSOL5.2 MTCSOL5.2 MTCSOL 課程設置更強調教師的實踐技能課程設置更強調教師的實踐技能課程設置更強調教師的實踐技能課程設置更強調教師的實踐技能

對比 MTCSOL與對外漢語教學方向全日制研究生教育之間的異同,實際上,二者在

培養目標上沒有根本區別(王路江,2008)。但是從具體要求來看,MTCSOL更重視培育

專門化、職業化的教學及管理人才,這可以從本文對於兩種學位的培育目標和課程設置

的差異比較中得知。對外漢語教學方向全日制研究生現有的培養模式,是以培養學術型

人才為主,缺乏對外語能力和跨文化交流能力的培養,對第二語言教學實踐技能訓練不

足,因此,培養目標是一畢業就講授各種漢語課型的教學型研究者或研究型教師的

MTCSOL應運而生。MTCSOL的創新之處除了代表對外漢語成為獨立二級學科,在課程設

置上更強調教師的實踐技能,教學實習學分的設置使大部份學生在碩士二年級即有充裕

的時間實際參與對外漢語教學。學生可以選擇應聘國內的對外漢語教育機構、通過甄選

參加國家漢辦或孔子學院的海外志願者項目,或由學院安排參與教學實習。

5.3 MTCSOL5.3 MTCSOL5.3 MTCSOL5.3 MTCSOL 留學生數量逐年增長留學生數量逐年增長留學生數量逐年增長留學生數量逐年增長

需要一提的是,該專業來華留學生的數量也在逐年增長。近年來,北語一直在加強

對外漢語專業方向外國研究生的培養,目標是到 2010 年使該專業方向的外國研究生數

量占到全部在校研究生人數的 20%。2009 年入學(包含春季入學)的 MTCSOL學生共有

94 名,其中外國學生有 25名占了將近四分之一,2010 年秋季入學留學生(不包含春季

入學)已成長為 26 名。曾燕(2010)指出,來華留學研究生的培養是目前對外漢語研

究生教育發展的一個重點,目前的主要舉措有:積極爭取國家留學基金委和北京市教委

的經費支持,招收更多的享有獎學金的外國研究生;面向本校留學生漢語本科學院的畢

業生、外校的優秀外國畢業生,實行“推優讀研”、“推薦免試入學”;嘗試在本校的

留學生漢語本科學院實施本碩連讀,鼓勵優秀學生繼續深造等等。

以筆者就讀北語 MTCSOL為例,班上 25位留學生全部享有兩年全額獎學金,其中有

12 位留學生本科就是北語漢語學院成績優秀畢業生。MTCSOL招收外國留學生的目的之

一,是培育外派的中文教師同時也能培育對象國本土化的漢語教師,這些留學生取得學

位回國後成為中文的專業師資,對於漢語的國際推廣也是一股重要的力量。分析班上這

25位留學生的國籍,人數最多為韓國 13 人,其次是泰國 4 人,伊朗 3 人,印尼 2 人,

俄羅斯、哈薩克斯坦、德國各 1 人。從就讀漢語國際教育碩士的外籍學生國籍分佈,我

們發現一些問題值得思考,為什麼歐美等西方國家的學生就讀比例甚低,學生國籍的分

佈是否跟“漢語熱”有直接關聯?在優渥的獎學金吸引下,有 12 位學生選擇從漢語本

科專業“推優讀研”“免試入學”,但是這些學生畢業後成為漢語教師的實際意願為

何,值得後續研究調查。

六六六六、、、、中國對外漢語研究生教育的隱憂中國對外漢語研究生教育的隱憂中國對外漢語研究生教育的隱憂中國對外漢語研究生教育的隱憂

6.16.16.16.1 對外漢語師資培育過於大量對外漢語師資培育過於大量對外漢語師資培育過於大量對外漢語師資培育過於大量,,,,研究生畢業就業困難研究生畢業就業困難研究生畢業就業困難研究生畢業就業困難

MTCSOL 在 2009 年首度招收全日制學生,具體成效如何還有待觀察。但是我們可從

對外漢語方向研究生的就業情況調查得知目前“漢語熱”的實際情況,以北語為例,據

林建萍(2007)統計,2000 年以前,90%以上的對外漢語方向碩士畢業生都能夠進人對

外漢語教學領域工作,而且在就業中顯示出較大的優勢,有時甚至出現供不應求的狀

況。但是近幾年來,北語對外漢語方向的碩士畢業生在就業中的優勢逐漸變弱,2002

年開始出現了一些畢業生難以就業的問題,在專業領域就業的對外漢語方向碩士畢業生

的比例也下降到了不足 70%。到了 2010 年,雖然沒有最新的研究調查,但是就業情勢不

樂觀已經是對外漢語學界公認的現象了。

對外漢語專業就業困難的原因,筆者認為是政府政策的推廣,各大高校對對外漢語

專業持續擴招,以至於對外漢語畢業生就業人數逐年增加,是造成就業困難的主要原因

之一。北語 2009 年碩士班招生對外漢語方向的中國研究生有 114 人(語言學及應用語

言學 50 人,漢語言文字 32 人,課程與教學論 32 人),到了 2010 年語言學及應用語言

學擴大招收 65人。MTCSOL 2009 年招收中國學生 66 人,到了 2010 年擴招為 75人。隨

著 MTCSOL 在各高校陸續設點,並且兩年即可取得學位元的速度,以及對外漢語方向的

碩士點的普遍成立,加上每年各高校對外漢語畢業的本科生、高校對外漢語短期師資培

訓班結業的學生,對外漢語教師職缺在一級城市競爭之激烈不言而喻。

6.26.26.26.2 班級人數過多班級人數過多班級人數過多班級人數過多、、、、在學期間大量兼課在學期間大量兼課在學期間大量兼課在學期間大量兼課,,,,研究生學習品質堪慮研究生學習品質堪慮研究生學習品質堪慮研究生學習品質堪慮

國家對於對外漢語師資的培育過於大量、速成,直接的就影響到了研究生的學習品

質。北語 MTCSOL 2009級學生人數共有 69 人(包含外籍和港澳台學生),對於研究生教

育而言,班級的人數不免過多。至於北語對外漢語方向的研究生人數更是驚人,由於語

言學及應用語言學、基礎心理學、漢語言文字學、和課程與教學論四大專業的課程可以

自由選修,雖然課程的選擇多元,但遇到必修課意味著將有上百人的學生一起上課(中

國研究生 114、港澳臺學生 3 人、外國留學生 36 人等),修課品質可想而知。

再者,北語 MTCSOL的研究生,學生可以在第一學年就把課程學分修完(2009 年入學

的 MTCSOL研究生中只剩兩名外籍生未在第一學年完成課程學分),到了第二年開始尋找

工作或實習機會。在就業壓力促使下,MTCSOL和對外漢語方向的研究生通常會在學期間

尋找代課機會,參與教學累積教學經驗,適度的教學經驗有助於教材和教學研究的理解

和創新,但是如果研究生只需要一學年時間就可以修畢課程學分,研究生階段的大部份

時間用於教課,科研能力的養成階段似乎過於速成。學生一學期平均修習七至八門課,

在某個程度上也反映課程的難易度,課程的設計上還欠缺一些修課限制和規範。

七七七七、、、、結語結語結語結語

本文先對 MTCSOL設置背景做一陳述,並對設置的課程做一介紹和歸類,對比原有

的對外漢語方向的課程設置發現,比起對外漢語方向的研究生教育強調語言本體的研

究,MTCSOL的課程更強調理論和教學的接口問題,有文化技能培養的課程和實習學分的

規定,這都是過往對外漢語研究生培養所沒有的課程創新之處。然而,MTCSOL仍屬於新

興學科,北語第一屆 MTCSOL全日制的學生目前還沒有畢業,無法得知有多少比例的學

生能夠成功走出國門,成為海外對外漢語教師。本研究礙於時間的關係,無法對教授、

學生進行問卷或訪談調查,如果能進一步以定量的數據佐證,本文將更具客觀性。

八八八八、、、、參考文獻參考文獻參考文獻參考文獻

1.王路江(2008),漢語國際推廣與對外漢語研究生的創新,學位與研究生教育,49-50頁。

2.李泉(2009),關於建立國際漢語教育學科的構想,第 3期,世界漢語教學,105-112

頁。

3.林建萍(2007),調整就業心態、轉變就業觀念--對外漢語專業畢業生就業形勢調查分

析,北京教育。

4.曾燕(2010),漢語國際教育培養現狀研究,西南大學碩士論文。

5.馮麗萍(2009),論漢語國際教育碩士培養的若干問題,長江學術第 1期,114-118頁。

6.潘文國(2004),論對外漢語的學科性,世界漢語教學,第 1期。

7.蔣小隸(2009),漢語國際教育碩士專業課程設置研究,第 1版,世界圖書出版公司北

京公司,北京。

8.北京漢語國際推廣中心、北京師範大學漢語文化學院(2008),國際漢語教育人才培養

論叢(第一輯),第 1版,北京大學出版社,北京