Seminarska naloga semiotika Katja Grosman 1
Transcript of Seminarska naloga semiotika Katja Grosman 1
Mentorja:
doc. dr. Andrej Škerlep
doc. dr. Andreja Vezovnik
Avtor: Katja Grosman, 21100011, KOM-MKŠ 2
Datum: 17.6. 2013
KAZALO
Kazalo…………………………………………………………………. 2
Semiotika……………………………………………………………… 3
Ideologija……………………………………………………………… 4
Propaganda……………………………………………………………. 6
a.) Retorika, mit, simbolizem…………………………………......
7
Britanska propaganda med II. Svetovno Vojno……………………….
8
2
Analiza………………………………………………………………... 9
a.) ''Women of Britain Come into the factories''………………. 9
b.) ''Dig for victory''…………………………………………… 11
c.) ''Don’t do it mother- leave the children where they are''…... 12
d.) ''Up housewives and at ‘em! ''……………………………... 14
e.) '' The easy girlfriend- Venereal disease''…………………... 15
Zaključek…………………………………………………………….. 16
Literatura…………………………………………………………….. 18
SEMIOTIKA
Ko sem sama prvič videla, da bom imela to leto na predmetniku
tudi semiotiko, sem najprej pomislila na Dan Browna ter njegov
fikcijski lik profesorja Roberta Langdona, ki svoje življenje
posveti prav tej vedi. Seveda pa je v teh knjižnih uspešnicah
semiotika predstavljena veliko bolj vznemirljivo ter
pustolovsko, kot pa je njeno samo izkustvo v vsakodnevni
uporabi. Največje znanje, ki sem ga pridobila iz tega predmeta,
3
je definitivno spoznanje, da semiotiko lahko najdemo prav
povsod.
Z mojim spoznanjem pa se strinja tudi avtor Chandler, ki v
svoji knjigi o semiotiki pove, v kakšni zagati se lahko
znajdemo v knjižnici, če bi povpraševali po knjigi o semiotiki.
Ker je semiotika povsod, Chandler pravi, da je najkrajša
definicija za njo ''veda o znakih'' (Chandler 2002). S temi
besedami bi včasih tudi sama nekomu opisala semiotiko, danes pa
bi temu dodala še par stvari.
Zgodovinsko gledano se semiotika prvič pojavi pri Starih Grkih
in tudi sama beseda je grškega izvora. '' V stari grščini
pomenita izraza sema oz. semeion znak, to pa tvori koren grških
besed semeiosis (označevanje, pomenjanje), semeiotikos (kar se
nanaša na znake oz. izraža prek znakov) ter semantikos
(pomensko, pomenljivo)''(Škrlep 1996, 267).
Sodobna semiotika pa se je prvič pojavila izpod rok
jezikoslovca Ferdinanda de Saussurja leta 1916, ko so prvič
posthumno izšli zapiski njegovih predavanj z naslovom Cours de
linguistique generale. Semiotiki pa se je pred Saussurjem
posvečal tudi ameriški logik Peirce, zato se je v preteklosti
semiotiko, zaradi različnih okolij v katerih je nastala(Evropa-
Ameriki), dolgo ločevalo na anglosaško semiotiko ter evropsko
semiologijo. Danes je prevladujoči izraz semiotika (Grgič
2007).
V povezavi s semiotiko bomo sigurno največkrat slišali besedo
znak. Kako pa bi lahko definirali znak? Sama bi znak definirala
kot nekaj, kar nam izraža nek pomen, ki je lahko vsesplošen ali
oseben. Ameriški filozof John Fiske nam o znaku pove to, da je
4
le ta človeški konstrukt. Znak je nekaj fizičnega , nekaj kar
naši čuti zaznajo, nanaša pa se na nekaj drugega kot samega
sebe in je seveda odvisen od tega ali ga uporabniki poznajo- to
je ključno (Fiske 2005, 54).
Obstaja pa več modelov znakov, kot nam pove avtor Chandler,
eden izmed njih je seveda od Saussurja in tudi najbolj poznan.
V njem Saussure znak razdeli na označenca in označevalca,
prvega sodobni komentatorji opišejo kot dejansko obliko znaka,
drugega pa kot koncept na katerega se nanaša (Chandler 2002,
14).
Saussure pa naredi distinkcijo s temi besedami:
Lingvistični znak ni povezava med stvarjo in imenom, ampak med
konceptom(označevalcem) in zvočnim vzorcem(označencem). Zvočni vzorec ni
dejanski zvok; ker zvok je nekaj fizičnega. Zvočni vzorec je poslušalčeva psihološka
imitacija zvoka, kot mu je dana kot dokaz njegovih čutov. Ta zvočni vzorec lahko
imenujemo 'materialni' element, samo zato ker je reprezentacija naših čutnih
imitacij. Zvočni vzorec mora biti zato ločen od drugega elementa povezanega z
lingvističnim znakom. Ta drugi element pa je v glavnem bolj abstraktne oblike:
koncept (Saussure v Chandler 2002, 14).
Drugi pomemben model znakov pa je Peircov model. V nasprotju z
Saussurjevim samozadostnim diadičnim modelom, je Peircov model
triadičen, sestavljen iz:
1. Reprezentamenta- oblike, ki jo znak zavzema(ne nujno
materialne, čeprav je ponavadi interpretirana tako)
2. Interpretant- ne interpreter, ampak razum, ki ga znak daje
3. Objekt- nekaj onstran znaka, na katerega se nanaša
(referent)
5
Za kvaliteto znaka pa so vsi trije elementi ključnega pomena.
Znak je enotnost tega kar je reprezentirano(objekta), tega kako
je reprezentirano(reprezentamenta) in tega kako je
interpretirano(interpretenta) (Chandler 2002, 31).
Druga pomembna področja semiotike pa so poleg znaka še kodi ali
sistemi ter tudi kultura.
IDEOLOGIJA
Ker gredo propagandni plakati ter ideologija z roko v roki, bom
povedala nekaj besed tudi o ideologiji. Avtor Terry Eagleton
poudarja, da je izredno težko, če ne skoraj nemogoče,
definirati to besedo, zaradi njeni neštetih pomenov, ki si
povrhu vsega lahko nasprotujejo oziroma niso kompatibilni.
Eagleton nam ponudi primere veliko različnih definicij
ideologije in če bi morala izbrati tri, ki se mi osebno zdijo
najpomembnejši, bi izbrala tele:
- Ideologija je proces ustvarjanja vrednot, znakov ter
pomenov na socialen način.
- Ideologija so različne oblike misli, motivirane s strani
socialnega interesa.
- Ideologija je skupina idej, značilnih za določene socialne
skupine razredov
Za področje tega predmeta, se pravi semiotike, pa je najbolj
pomembna definicija ta, da je ideologija semiotični zaključek.
6
Ideologije so po eni strani strastne in retorične, žene pa jih
psedo-religiozna vera, ki smo jo v modernem kapitalizmu k sreči
prerasli. Na drugi strani pa so ideologije pusti konceptualni
sistemi, ki želijo rekonstruirati družbo od tal navzgor in jo
narediti popolnoma dolgočasno (Eagleton 1991).
Kako pa je z ideologijo, če se osredotočimo le na področje
propagande? Ideologija propagande občinstvo preskrbi z izčrpnim
konceptualnim okvirjem za spopadanje s socialno in politično
realnostjo. Ob določanju ideologije, moramo preučiti sisteme
vrednot, prepričanj, obnašanj, pa tudi načinov sprejemanja in
razmišljanja, o katerih obstaja skupen konsenz. Ta konsenz pa
mora obstajati do te mere, da se ustvarijo sistemi norm
namenjenih družbi, ki določajo kaj je zaželjeno in kaj bi se
moralo storiti.
Ideologija naj bi vsebovala koncepte o tem, kakšna naj bi
družba v kateri obstaja dejansko bila. Prav tako pa ideologija
predstavlja obliko privolitve k določenemu socialnemu redu in
konformnost do pravil znotraj različni političnih, ekonomskih
ali socialni struktur. Pogosto dodeljuje vloge spolu, rasnim,
religioznim ali socialnim skupinam.
Propagandni analisti v ideologiji iščejo tako verbalne kot tudi
vizualne reprezentacije, ki lahko reflektirajo mnogo različnih
stvari kot so že od prej obstoječe bitke in pretekle situacije,
sedanji okvirji referenc sistemov vrednot in bodoči cilji.
Resonanca simbolov preteklosti, ljudi spodbuja k aplikaciji že
prej dogovorjenih idej in bodočih cilje propagandista. Cilji
propagande je toliko vplivati na ljudi, da posvojijo
prepričanja in stališča, ki ustrezajo stališčem propagandista.
7
Oziroma, da se vključijo v določene vzorce obnašanja- kot na
primer prispevanje denarja, Pridružitev skupinam ali
demonstriranje za nek vzrok (Jowett in O'Donnell 2012).
PROPAGANDA
Preden začnem s svojo semiotično analizo izbranih primerkov
medvojnih propagandnih plakatov iz Velike Britanije, se mi zdi
smiselno nameniti nekaj besed tudi sami besedi propaganda in
njenemu pomenu ter zgodovini.
Propaganda definitivno predstavlja pojem, ki ga vsi poznamo,
saj je prisotna še dandanes. Kako pa bi jo definirali?
Propaganda je oblika komunikacije, ki poskuša doseči odziv, ki vzpodbudi
željeni namen propagandista. Prepričevanje je interaktivno in poskuša zadovoljiti
tako potrebe prepričevalca ter prepričanega. Model propagande upodablja kako so
lahko elementi informativne in prepričevalne komunikacije vključeni v propagandno
8
komunikacijo, zatorej se propagando razpoznava kot specifičen razred
komunikacije. Omenjene so teorije retorike iz preteklosti, ki kažejo, da je imela
propaganda nekaj sistematičnih teoretičnih obravnav že pred 20. stoletjem.
Propaganda lahko vpliva na javno mnenje in vedenjske spremembe (Jowett in
O'Donnell 2012, 1).
Osnova latinskega glagola propago, propagare je originalno
sestavljena: pro pomeni naprej, izvor pag iz pango, pegi ali pepigi(originalno paco in
pago), kar pomeni postaviti, pričvrščevati. V svoji samostalniški obliki pomeni
propago plast oziroma sloj ali pogon/poganjek; krajši obliki pango in pago pa
sugestirata pričvrščevalce. Morfem pago zakoreninjen v besedi ''propaganda'' pa je
še bolj povezan z grškim paxos, ki pomeni trden/čvrst, v sanskritskem jeziku pa
beseda paco označuje okove ali vezavo, pomen, ki še vedno živi v angleških besedah
pact, impact and compact (Cunningham 2002, 16).
Propagando so v zgodovini uspešno uporabljali Aleksander
Veliki, Rimski imperij,zgodnji kristjani, Napoleon.... Vsak nov
medij, ki se je pojavil v zgodovini, je propaganda hitro
posvojila.O propagandi kot množičnemu fenomenu, pa prvič lahko
govorimo v prvi svetovni vojni, pred tem je bil izraz
uporabljen redko. Z rastjo množičnih medijev in industrij
prepričevanja, pa se je pomembnost propagande močno povečala-
20. stoletju bi lahko rekli tudi ''stoletje propagande''. Za
njo pa sta se hitro razvila tudi propagandna analiza in
komentar, prva obsežnejša bibliografija propagande pa je bila
zbrana leta 1927. V vsakdanjih pogovorih besedo propaganda
uporabljamo za nekaj neinformativnega ali resničnega, nekaj
nepoučnega. Vsaj v angleškem jeziku je beseda propaganda vedno
predstavljala ''umazano besedo'' (Cunningham 2002). Osebno bi
rekla, da to velja v vseh jezikih, saj nam ravno zaradi
9
medvojnih propagand beseda instantno konotira nekaj slabega,
nekaj kar nas hoče zavesti. Treba pa je omeniti, da večina
ljudi najverjetneje ne ve, da vojne propagande niso sestavljali
samo pozivi k bojevanju, temveč je obstajalo ogromno propagand,
katerih teme so bile v dobro ljudi. Sama bi rekla, da si je
propaganda najbolj sorodna z oglaševanjem, oziroma lahko bi
rekli, da je propaganda nekakšna bolj intenzivna oblika
oglaševanja- prepričana sem, da veliko oglaševalskih tehnik
izhaja prav iz propagande.
''Propaganda je umetnost, ki zahteva specialen talent. To ni
mehanično, znanstveno delo. Vplivanje na obnašanja zahteva
izkušnje, območno znanje ter instinktivno presojo ''kaj je
najboljši argument za občinstvo''. Noben priročnik ne more
voditi propagandista. Imeti mora ''dober um, nadarjenost,
rahločutnost in znanje o tem, kako občinstvo razmišlja ter
reagira''(Bogart v Jowett in O'Donnell 2012, 5).
RETORIKA, MIT IN SIMBOLIZEM
Te trije pojmi so ključna trojica, ki definirajo propagando
skozi zgodovino. Dobra retorika je ko-produkcija med
pošiljateljem ter sprejemnikom ter predstavlja 'poceni' obliko
doseganja ciljev. Največja moč retorika se nahaja v moči
metafore. Drugi element trojice so simboli, ki jih lahko
definiramo kot kondenzirane pomene, ker predstavljajo ekonomsko
obliko propagande. Simboli so univerzalno razumljeni na načine,
ki jih jezik nikoli ne more izražati. Simbol uide temeljitemu
10
pregledu in ga lahko 'beremo' na veliko različnih načinov,
lahko vsebuje mnogo pomenov. Zadnji element trojice pa
predstavlja mit. Moč mita se nahaja v moči naracije. Propaganda
zavrača intelektualni izziv in išče zatočišče v strukturah
mita. Stari miti so lahko obnovljeni, vendar pa so lahko
izumljeni tudi novi miti. Miti so samorazlaga kulture in so
ključni del propagande( na primer stereotipi so vrsta mita)
(O'Shaughnessy 2004, 3. Pogl.)
BRITANSKA PROPAGANDA MED II. SVETOVNO VOJNO
Za svojo semiotično analizo sem si izbrala medvojno propagando
v Veliki Britaniji. Za II. Svetovno vojno ter področje Velike
Britanije sem se odločila zato, ker so mi kot nacija veliko
bližje in tudi med vojno, so bili bolj v središču dogajanja kot
recimo Amerika.
Drugo svetovno vojno je Velika Britanija, kljub veliko
načrtovanja, začela u neučinkovitim aparatom propagande, tako
doma kot v tujini-še posebej pri nevtralnih nacijah. Posvojili
so strategijo ustvarjanja 'propagande z dejstvi', kjer so
11
ključne kampanje temeljile na lajšanju pokrivanja vojne v
komercialnih novicah, kar je imelo dober uspeh. Velika
Britanija je sigurno veliko pridobila na podlagi odličnih
retoričnih zmožnosti njihovega takratnega predsednika vlade
Winstona Churchilla, propagandni aparat doma pa je promoviral
idejo, da je to 'ljudska vojna'(people's war) in poudarjal, da
obstajajo možnosti za povojne socialne spremembe (Cull in drugi
2003, 440).
Žanr vojne propagande pa se je prvič pojavil med I. Svetovno
Vojno in doživel svoj največji razcvet med II. Svetovno Vojno.
Še v demokratičnih nacijah je propaganda postala glavni
instrument vladne kontrole in projekcije strategije, še posebno
v kriznih časih. Ustvarjalci Britanske propagande med II.
Svetovno Vojno so imeli le en cilj in to je bilo premagati
Nemčijo. Zato je bilo vzdrževanje visoke ravni morale ključnega
pomena. Glavni cilj Britanskih propagandistov je bil ta, da naj
bo resnični donos osnovan na podlagi razuma in ne na igranju na
čustva, kar pa ni bil najboljši pristop k uspešnosti
propagande. Britanski MI5 pa je propagando razdelil na črno,
sivo in belo, glede na to koliko resnice je bilo v njenem
sporočilu. Črna propaganda je predstavljala radijsko oddajanje
ali letake, ki so izvirali znotraj Nemčije iz strani
disidentov, ki so nasprotovali nacističnemu režimu. Siva
propaganda se je projektirala kot nevtralnega izvora, ampak so
jo razširjali sovražniki. Bela propaganda pa je bila namenjena
vzdrževanju morale v Britaniji in njenem imperiju ter vplivanju
na Ameriko (Campion 2009, 1 pogl.).
12
ANALIZA
1. ''Women of Britain Come into the factories''
Ta propagandni plakat je bil uporabljen med drugo svetovno
vojno, kot poziv ženskam, naj pridejo delati. Večina
''zdravih'' in ''čilih'' moških je bilo na bojiščih po Evropi,
zato so se oblasti zaradi pomanjkanja moške sile, odločile
ciljati na žensko populacijo. Kar pa ni imelo pozitivnih
13
posledic le za produktivnost, temveč tudi za splošno moralo,
saj se je tako tudi nežnejši spol lahko počutil, kot da
prispeva oziroma ''sodeluje'' v vojni.
Podoba je bila, tako kot vse ostale v nadaljevanju, uporabljena
v tiskanem mediju, pripada pa seveda žanru medvojne propagande,
ki pa ni klasična propaganda rekrutiranja, temveč propaganda
ekonomskega področja, ki je bilo zaradi posledic vojne,
ranjeno. Kot sem že omenila prej, sem vse podobe analize
izbrala zato, ker niso ''klasični'' primerki medvojne
propagande, ampak primerki raznoraznih področij človeških
življenj, ki so bila prizadeta zaradi vojne. Ta primerek pa je
eden izmed mnogih, ki so ciljali na žensko populacijo ter jih
pozivali, k raznoraznim oblikam prispevanja k vojni. Modalnost
te podobe je zelo realistična, kljub temu, da ne gre za
fotografijo, ampak za narisano podobo. Uporabljene barve so
dokaj nevtralne, nobena izmed njih ne izstopa posebej, vendar
pa to ni propaganda, ki bi želela poudarjati nevarnost, dobro
proti zlu,…, zato vpadajoče barve niso potrebne. Čeprav se za
žensko na plakatu, nahajajo podobe vojne (letala, tanki) ter
tovarna, so nevtralne ter mirne barve po mojem mnenju tam zato,
da v ženskah vzbudijo nek občutek notranjega miru ter ponosa,
da tudi one prispevajo svoj del, četudi niso na bojiščih.
Vzbuditi pa želijo tudi občutek, da bo njihov prispevek pomagal
h končanju vojne- idilični beli oblaki ter sončno nebo.
Poudariti je treba tudi, da je veliko medvojnih propagandnih
plakatov seksualiziralo žensko telo (propagande proti uhajanju
informacij/vohunom, propagande za osveščanje o spolno
prenosljivih boleznih-predvsem sifilis), na tem plakatu pa je
14
ženska oblečena zelo skromno, v lahko bi rekli, zelo
''značilne'' barve vojnega obdobja, obleka pa se njenega telesa
ne oprijema in ne poudarja njenih ''ženskih oblin''. Lase pa
ima pokrite z ruto, kar konotira na delovno okolje. Njen obraz
izraža veselje, z pogledom dvignjenim v nebo pa konotira tudi
ponos nad vsemi vojaki, ki odhajajo v bitko, hkrati pa lahko
domnevamo, tudi ponos nad sabo. Prisotna je tako ideologija
vojne kot ideologija patriotizma. V britanskih ženskah naj bi
to takrat vzbudilo vse te občutke in jih prepričalo v to, da je
edina prava izbira ta, da tudi same pripomorejo k temu, da
zavezniške vojaške sile premagajo sovražnika. Njena telesna
drža pa konotira dobrodošlost, obenem pa tudi poslavljanje od
vojakov in dobre želje. Vsi elementi tega propagandnega plakata
so skrbno izbrani. Glavni element te podobe je seveda ženska,
brez katere ne bi šlo, saj propaganda aplicira na nežnejši
spol. Podobe vojnih letal ter tankov so na sliki, zato da
ženskam takoj vzbudijo asociacijo na vojake, ki se bojujejo za
vse njih, dodatni element tovarne pa je tam, da poveže koncepta
vojne ter dela in ženskam konotira, da edina pomembna funkcija
ni na bojišču. Glede na to, da tekst razen samega poziva ne
izraža drugih stvari oziroma ne podaja nobenih informacij, je
pomembnost vseh teh podob v ozadju za žensko ključna za
razumevanje pomena, ki so ga ustvarjalci želeli upodobljenega.
Brez vojnih elementov v ozadju, bi bil ta plakat navaden oglas
tovarn za novo delovno silo, tako pa ga lahko štejemo med
medvojno propagandne plakate, saj je njegovo glavno sporočilo
in namen vojni- nedirekten doprispevek k željenemu rezultatu
vojne.
15
2. ''Dig for victory''
Ta propagandni plakat in slogan sta nastala zaradi blokad
na morju, ki so Veliki Britaniji preprečevale normalen
uvoz dobrin, veliko katerih je prihajalo iz Kanade in ZDA.
Za dodatno vzpodbudo ljudem pa so poleg propagandnih
plakatov nastali tudi razni zelenjavni liki kot je bil
''Potato Pete'', ki so ljudi pozivali k kopanju vrtov, ter
jim poskušali pokazati, da dobrinam kot je zelenjava, ni
treba zavzemati prostora na uvoznih ladjah (Education
Scotland). Tudi to propagando bi lahko uvrstili na
ekonomsko področje, vendar pa v tem primeru ni direktne
asociacije na samo vojno, saj je plakat mišljen kot nasvet16
v dobro britanskega prebivalstva in posledično ne bo
direktno prispeval k zaključku vojne, temveč bo le
poskrbel za dobro ljudi na dolgi rok. Vendar pa je bilo
seveda vsesplošno družbeno takrat zelo vojno naravnano,
zato ustvarjalci pri tem plakatu zvito uporabijo besedo
Victory v sloganu, kar naj bi v ljudeh podzavestno še vedno
vzbudilo občutenje, da jih oglaševano početje lahko
posledično pripelje tudi do zmage nad sovražnikom.
Ta podoba ima za razliko od mojega prvega izbranega
primerka, večji kontrast barv. Na podobi so trije sklopi
besedila, glavni element pa je moška noga, ki potiska
lopato v zemljo, z otroci v ozadju. Besedilo in podobe so
tu v popolni simbiozi- eno ne more brez drugega, če
hočemo, da bo pomen razumljen kot načrtovano. Dig for victory
oziroma ''kopljite za zmago'' nam samo od sebe ne pove
prav dosti. Tudi če dodamo temu še podobo noge in lopate,
še vedno ne vemo pravega pomena. Zato so besede Grow you
own vegetables oziroma ''gojite svojo zelenjavo'' najbolj
pomemben za sporočilo propagande, kar se kaže tudi v barvi
in fontu črk, ki so uporabljene. Besede For their sake
oziroma ''za njih'' pa dopolnjuje element otrok v ozadju,
ki so klasična tehnika oglaševalcev za vzbujanje čustev v
ljudeh. Rdeča barva tega besedila, katere eden izmed
mnogih konotacijskih pomenov je nevarnost, pa naj bi v
vsakemu britanskemu staršu vzbudila občutek, da so njihovi
otroci ogroženi, če ne bodo sledili nasvetu tega
propagandnega sporočila. Tu gre torej za malce večje
dopolnjevanje med samim tekstom in podobami na plakatu.
17
Zanimivo pa je, da kljub temu, da ta propagandni plakat ni
namenjen opozarjanju pred Nemci, pred nevarnostjo
napadov…,uporablja barve značilne za njihovo zvrst(rdeča
in črna). Modalnost te podobe je že skoraj na ravni
fotografske resničnosti in čeprav se nam ob prvem pogledu
plakat zdi narisan, ob natančnejšem pogledu ugotovimo, da
je glavni element plakat dejansko fotografija, ki je bila
nato združena z narisanimi podobami otrok v ozadju. Le ti
so prav zaradi tega, namerno skoraj ''zliti'' z
ozadjem(istih barv kot ozadje), kar je po mojem mnenju
delno tudi zato, da ustvari tisti občutek, da naj imamo
otroke ves čas v naših mislih, konec koncev ne samo, če
smo sami starši, ampak tudi zato, ker so otroci naša
prihodnost. Tako je glavni namen elementa otrok v ozadju
predvsem igranje na naša čustva, pa tudi opomin naj
mislimo na našo prihodnost.
3. ''Don’t do it mother- leave the children where they are''
18
Ta primer medvojne propagande je še eden izmed izredno
zanimivih. Ta vrsta medvojne propagande je nastala med
leti 1939 in 1945, ko so potekali trije veliki valovi
evakuacije otrok iz Londona na podeželja, izdalo pa jo je
ministrstvo za zdravje (Summers 2011). In tako je
posledično nastalo ogromno plakatov, ki so v večini vsi
pozivali matere, da otroke pustijo na podeželjih, nekaj pa
jih je prav tako poveličevalo ljudi-predvsem gospodinje,
ki so na podeželjih takšne otroke sprejele v svoje domove.
Ta podoba je izmed vseh izbranih podob, najbolj značilna
za žanr propagandnih vojnih plakatov. Uporabljene so
velike rdeče črke, ki konotirajo nevarnost in nujnost
upoštevanja, drugi del besedila pa je črne barve na rdeči
podlagi, kar nam še bolj konotira nujnost upoštevanja
navodil ter nevarnost, ki lahko sledi ob neupoštevanju. Ta
del je tudi glavno sporočilo plakata, zato je dodatna
poudarjenost primerna. Če pa nam že tekstovni del sam po
sebi ni vzbudil dovolj straha, ga dopolnjuje narisana19
podoba matere z dvema otrokoma, za njo pa ji Hitlerjev
''privid'' šepeta ''pelji jih nazaj'' ter kaže na London v
ozadju. Čeprav je celotna risana podoba črno-bela, je
Hitlerjev tekst v oblačku rdeče barve, kar nas še enkrat
opomni na nevarnost predlaganega dejanja. Podoba
Hitlerjevega ''privida'' ali ''duha'' je bila zelo
priljubljena tema propagandnih plakatov, saj v tistih
časih nič ni imelo večjega učinka kot obtožba, da ljudje z
določenim vedenjem, malo ko ne sledijo Hitlerjevim
navodilo in počno točno to, kar sovražnik želi. Ob
podrobni analizi podobe najdemo zanimiv detajl v obliki
veselih in brezskrbnih izrazov na otrokovih obrazih. Namen
le teh je po mojem mnenju ta, da materam podzavestno da
občutek, da so otroci izven mesta na varnem, veseli ter se
brez skrbi igrajo in tako posledično matere notranje
pomiri, jih prepriča, da je to prava pot. Londona se v
ozadju ne vidi zelo razločno, a če pogledamo od blizu,
lahko razločimo, da je mesto pod napadom in to podpira
splošno konotacijo prežeče nevarnosti tega plakata.
Netekstovni del te propagande je narisan, vendar pa je že
za naše čase dovolj resničen, da v nas vzbudi emocije, kaj
šele za čas druge svetovne vojne. Seveda pa je modalno ta
podoba mišljena kot fikcija oziroma jo moramo dojemati
metaforično, saj Hitler materam seveda ne prišepetuje na
ušesa, vendar metaforično gledano, nesledenje navodilom
vlade pomeni ravno to
20
4. ''Up housewives and at ‘em! ''
Ta propagandni plakat, bi lahko uvrstili v isto kategorijo
kot prvega- kategorijo medvojne propagande namenjene
ženski populaciji oziroma njihovem prispevku k vojni.
Plakat je zelo barvit in pozitivno naravnan, njegov namen
je vzbuditi občutek notranje moči, upanja ter
pozitivnosti. Glavni narisani motiv so tri gospodinje z
odločnimi izrazi na obrazih, ki bi mislim da vsaki ženski,
vsaj v današnjih časi, konotiralo ''girl power''. Pridruži
pa se jim še družinski kuža, ki tudi pomaga in je tam za
asociacijo na celotno gospodinjstvo, družino. Glavni
tekstualni motiv te propagande je definitivno geslo, ki ga
gospodinje nesejo na zastavnem drogu ''Up housewives and
at 'em!'', ki ga je izrekel eden izmed britanski politikov
v enem izmed govorov. Vendar je ta del teksta pomemben le
simbolično, več informacij dobimo šele iz teksta pod
21
sliko, ki nam pove, da se papirnate in kovinske odpadke
ter kosti, dejansko da porabiti v vojne namene- ''They
make planes guns tanks ships & amunition''. Deli spodnjega
teksta so vsi obarvani z drugačno barvo, pomembnejši trije
z belo, rdečo ter modro, kar je po mojem mnenju namenjeno
vzbuditvi patriotskih občutenj v britanskem prebivalstvu.
Tudi na narisanem delu plakata te tri barve najbolj
izstopajo, poleg rumenega ozadja. Pridih ideologije vojne
tu predstavljajo telesne drže gospodinj, njihovo odločno
korakanje nas takoj asociira na vojake ter vojno, še
preden prebereš spodnji tekst. Ker pa gre tako kot v prvem
primeru za nekakšno opolnomočenje žensk, le te niso
seksualizirane kot na primer v propagandah za sifilis,
ampak so oblečene konzervativno skromno, popolnoma
vsakdanje ženske/gospodinje.
5. '' The easy girlfriend- Venereal disease''
22
Ta primerek propagandnega plakata je le še eden izmed
mnogih drugih, ki so med drugo svetovno vojno opozarjali
ljudi pred sifilisom ter ji osveščali. Kot zanimivo
dejstvo se mi zdi to, da je večina teh proti sifilisu
uperjenih plakatov, ki sem jih zasledila med mojim
raziskovanjem, izredno šovinističnih. Med vsemi sem
zasledila samo enega, ki je apeliral na moško
populacijo(slika množice vojakov na peronu in napis
''Syphilis- All of these men have it''), vsi ostali se
osredotočajo samo na ženske ter jih predstavljajo kot
zapeljive sovražnice, katerih edini namen je širjenje te
bolezni oziroma spolnih bolezni(eden izmed primerkov gre
celo tako daleč, da je na njem fotografija ženske, pod njo
pa napis ''Wanted for murder''). Tako je glavni motiv
večine propagandnih plakatov o sifilisu privlačna ženska,
zato ker se moškim želi prikazati, da je popolnoma vseeno
23
kako privlačen je nežnejši spol- še vedno so le prenašalke
te bolezni. Moj izbrani primerek je tako izjema v tem, bi
lahko rekli, žanru. Namesto privlačnega dekleta je tu
edini narisani motiv lobanja, katere namen je po mojem
mnenju, instantno šokirati ter takoj povzročiti asociacijo
na smrt. Drugi pomemben motiv pa je seveda damski klobuček
roza barve, ki je tam za takojšnjo asociacijo na ženski
spol ter prav tako predstavlja edino pravo barvo celotnega
plakata. Kar pa je seveda primerno, saj je glavni motiv
oziroma ideologija plakata smrt, zatorej je prevladujoča
črna barva tam prav zaradi tega. Dodatno konotacijo na
smrt pa predstavlja podoba ''easy girlfriend'' okostnjaka.
Tekst ima na tem plakatu največji pomen izmed vseh
propagandnih plakatov, ki sem jih analizirala. Gre za
osveščanje in opozarjanje pred boleznijo, ki ni bila
splošno znana ljudem, zato je nekaj dejstev o njej
kritičnih. V večini propagandnih primerkov, se da veliko
povedati z malo besedami in seveda obstaja tudi nekaj
plakatov o sifilisu take vrste. Če pa gre za primerek, ki
želi tudi osveščati, sama beseda SIFILIS, ne bi imela
veliko učinka. Poleg nekaj naštetih učinkov in tega, da
sifilis širi ''easy girlfriend'', so na plakatu tudi
besede '' unless properly treated''(brez zdravljenja), ki
so podčrtane z roza barvo. Mislim, da so te besede
poudarjene zato, ker je bil sifilis takrat dokaj neznana
bolezen in čeprav so ljudi seveda želeli prestrašiti do te
mere, da so pazljivi, niso želeli povzročiti vsesplošnega
preplaha in panike. Za dodatno pomoč pa je na dnu plakata
24
v drobnem tisku napisano kje se lahko ljudje gredo zdravit
ter da je vse zaupno ter brezplačno.
ZAKLJUČEK
Po svoji analizi medvojnih propagandnih plakatov v Veliki
Britaniji ugotavljam, da gre za primere tako imenovane
'bele propagande', katere glavni namen je dobro
prebivalstva. Propagandni plakati so se delili na 'tople'
in 'hladne' in med mojimi primerki ji je večina 'toplih',
medtem ko je plakat o sifilisu definitivno 'hladne'
narave', za plakat z materami in otroci pa bi lahko rekli,
da je nekje vmes. Po vojnem grafičnem umetniku Fougasseju
si morajo propagandni plakati prizadevati premagati tri
ovire med volivci, ki so: odpor do branja,
nepripravljenost verjeti, da bi bil lahko plakat take
vrste relevanten za bralca in zadnja, odpor do pomnjenja
in uboganja sporočila (Fougasse v Campion 2008, 212). Moji
izbrani primerki, vsaj po mojem mnenju, vsi uspešno
premagujejo vse tri. Razen plakata za sifilis, imajo vsi
ostali sorazmerno malo teksta, pa tudi pri plakatu o
sifilisu, količina teksta ne vzbuja odpora, saj je šlo za
neznano bolezen, o kateri so se ljudje sigurno želeli
poučiti in so jih dejstva zanimala. Vsi primerki popolnoma
izpolnjujejo tudi drugo oviro in z raznoraznimi
semiotičnimi detajli bralca prepričujejo, da je ta problem
25
za njih relevanten, oziroma, da je njihovo upoštevanje teh
plakatov relevantno za vojno. Tretjo oviro pa bi iz mojih
osebnih izkušenj rekla, da jo tudi vsi plakati uspešno
premagajo, saj sem jih izbrala ravno na podlagi tega, da
so mi od vseh najdenih, najbolj ostali v spominu. Vsi od
analiziranih primerkov imajo veliko zanimivih semiotičnih
konotacij, v večini pa je prisotna tudi ideologija vojne,
razen pri plakatu o sifilisu, kjer ni zaznati posebnih
elementov, ki bi reprezentirali vojno. Na vseh drugih je
motiv vojne prisoten, pa četudi le v najmanjšem detajlu.
Najlažji se mi je za analiziranje zdel prvi primerek-
''Women of Britain Come into the Factories'', zato ker se
mi je zdi, da vsebuje ogromno skritih konotacij, ki jih na
prvi pogled ne bi zaznali.
Namen propagande je torej, s pomočjo različnih semiotičnih
reprezentacij, prikazati želje propagandistov. '' V
glavnem je namen propagande doseči sprejem propagandistove
ideologije s strani ljudi. Nacistični propagandist Joseph
Goebbels je rekel, da propaganda ni imela nobene temeljne
metode, samo cilj- osvojitev množic (Jowett in O'Donnell
2006, 292).
26
LITERATURA
- Campion, Gary. 2009. The Good Fight of Britain Wartime Propaganda
and The Few. New York: Palgrave Macmillan.
- Chandler, Daniel. 2002. Semiotics: The Basics. New York:
Routledge.
- Cunningham, Stanley B. 2002. The Idea of Propaganda: A
Reconstruction. Westport: Praeger Publishers.
- Cull, Nicolas J., David Culbert in David Welch, ur. 2003.
Propaganda and Mass Persuasion: Historicial Encyclopedia. Kalifornija:
ABC-CLIO,Inc.
27
- Eagleton, Terry. 1991. Ideology: An introduction. London:
Verso.
- Education Scotland. 20th and 21st centuries: World War II.
Dostopno prek:
http://www.educationscotland.gov.uk/scotlandshistory/20tha
nd21stcenturies/worldwarii/digforvictory/index.asp (17.
junij).
- Fiske, John. 2005. Uvod v komunikacijske študije. Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, Ljubljana
- Grgič, Matejka. 2007. Logos, simbol in mit: vprašanja semiotike in filozofije jezika. Maribor: Študentska založba Litera
- Jowett, Garth S. in Victoria O'Donnell. 2012. Propaganda&Persuasion. London: SAGE Publications Ltd.
- O'Shaughnessy, Nicholas J. 2004. Politics and Propaganda: Weapons of Mass Seduction. Manchester: Manchester University Press.
- Summers, Julie. 2011. 'We didn't know were we belonged': Former cild evacuees of the Second World War recll their experiences. Dostopno prek:http://www.dailymail.co.uk/home/you/article-1362571/Julie-Summers-talks-evacuees-Second-World-War-life-changing-experiences.html (17. junij 2013).
- Škerlep, Andrej. 1996. Semiotika oglaševanja: anatomija pomena oglaševalskih sporočil. V Slovenska država, družba in javnost, ur. A. Kramberger, 267–277. Ljubljana: Fakultetaza družbene vede
28