DISHWASHER Installation and Operation Manual

33
DISHWASHER TYPE: Metos Master LUX 60-EL Accessories BOOSTER PUMP DVGW DRAIN PUMP Installation and Operation Manual S/N: Rev.: 1.0

Transcript of DISHWASHER Installation and Operation Manual

DISHWASHER

TYPE: Metos Master LUX 60-EL

AccessoriesBOOSTER PUMP

DVGWDRAIN PUMP

Installation and Operation Manual

S/N: Rev.: 1.0

Thank you for choosing our appliance.

The installation, use and maintenance instructions given in this manual have been prepared

to ensure the long life and correct operation of your appliance.

Follow these instructions carefully.

We have designed and manufactured this appliance according to the latest technological

developments. Now, it is in your care.

Your satisfaction is our greatest reward.

page 29

UK

SUMMARY Page

INSTRUCTIONS 32

INSTALLER SECTION

1. MACHINE INSTALLATION 331.1 Receiving the product 331.2 Water connection 331.3 Electrical connection 331.4 RINSE AID dispenser operation 341.5 Detersive dispenser installation 36

2. CONTROL PANEL AND RELATIVE SYMBOLS 372.1 Functions of keys during normal operation: 372.2 Functions of keys during programming. 37

3. CHARACTERISTICS 373.1 General characteristics 37

4. MACHINE PROGRAMMING 384.1 Parameter choice 384.2 Parameter programming 38

5. TEMPERATURE ADJUSTMENT 40

6. ENERGY-SAVING FUNCTION 40

7. THERMO-STOP FUNCTION 40

8. WATER FILLING 408.1 Conditions preventing water filling. 40

9. BOILER FILLING (Atmospheric pressure boiler version only) 409.1 Conditions that zero-set boiler filling. 40

10. WATER HARDNESS SETTING ON DISHWASHERS WITHOPTIONAL REGENERATION 41

11. DRAIN PUMP OPERATION (optional on standard machines) 4110.1 Manual draining 4110.2 Automatic draining 41

12. PRESSURE INCREASE PUMP (optional) 42

USER SECTION

13. WASH CYCLE SELECTION 44

14. GENERAL OPERATION CYCLE 4414.1 Clean water function cycle 4414.2 Standard function cycle 4514.3 Conditions that zero-set the wash 4514.4 Conditions preventing the start of washing 4514.5 Conditions that block the wash cycle 45

15. OPERATION 4615.1 Detersive use 4615.2 Rinse aid use 4615.3 Compliance with the H.A.C.C.P. and hygiene standards. 4715.4 Drain pump (optional only on standard version machines - standard on CLEANWATER) 4715.5 Pressure increase pump (optional) 4715.6 Regeneration function (optional) 4815.7 Cold rinse (optional) 4815.8 Energy-Saving function 4815.9 Thermostop function 48

16. MAINTENANCE 4916.1 Routine maintenance 4916.2 Extraordinary maintenance 49

page 30

UK

SUMMARY Page

17. THE ENVIRONMENT 5017.1 Packing 5017.2 Disposal 50

18. ECOLOGY 5018.1 Instructions for optimal use of energy, water and additives 50

19. ALARM AND FAULT DETECTION AND DISPLAY 5119.1 Detection 5119.2 Signalling 5119.3 Cancelling alarms or faults 5119.4 Boiler overtemperature alarm 51

20. TROUBLESHOOTING 53

WARNING: FAILURE TO COMPLY (EVEN PARTIALLY) WITH THERULES GIVEN IN THIS MANUAL WILL INVALIDATE THE PRODUCTWARRANTY AND RELIEVES THE MANUFACTURER OF ANYRESPONSIBILITY.

READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING THEMACHINE.

page 32

UK

INSTRUCTIONS

This instruction booklet must be kept with the dishwasher for future consultation. If thedishwasher is sold or transferred to another user, make sure the booklet always goes withthe appliance so that the new owner can have the necessary information on its operationand the relative instructions.The instruction booklet must be carefully read before installation and first use of thedishwasher.These instructions are supplied to safeguard the user in compliance with Directive 73/23as amended and the “harmonized product Technical Standard” EN 60335-1 and EN 60335-2-58.

· ADAPTATION OF THE ELECTRICAL AND WATER SYSTEMS FOR DISHWASHERINSTALLATION MUST ONLY BE CARRIED OUT BY QUALIFIED OPERATORS.

· This dishwasher must only be used by adults. This is a professional machine to be used byqualified personnel, and installed and repaired exclusively by a qualified technical assistanceservice. The Manufacturer declines any responsibility for improper use, maintenance or repair.

· Accompany the door in opening and closing.

· Make sure the dishwasher is not resting on the power cord or the filling and drain hoses. Levelthe machine by adjusting the support feet.

· Do not use the appliance or any part of it as a step or support, since it is only designed to takethe weight of the basket of dishes to be washed.

· The dishwasher is designed for washing dishes, glasses and various crockery withresiduals of food. Any other use is deemed improper. DO NOT wash articles different fromthose specified or polluted by petrol, paint, bits of steel or iron, fragile objects or items notresistant to the washing process. Do not use chemical, corrosive, acid or alkaline products,solvents or chlorine-based detersives.

· Do not open the dishwasher door when it is working. In any case, the dishwasher has a specialsafety device which immediately stops it if the door is accidentally opened, thus preventingwater spillage. Remember to always switch the dishwasher off and empty the tank beforeaccessing the inside for cleaning or any other purpose.

· After use, at the end of the day and for any kind of maintenance, it is advisable todisconnect the dishwasher from the power supply by means of the service switch andthe main wall switch. Close the water supply cock.

· The user must not carry out any repair and/or maintenance operations. If necessary, contactqualified and/or enabled personnel.

· Servicing of this dishwasher must be performed by authorized personnel.N.B.: Only use original replacement parts. Otherwise the product warranty is invalidatedand the manufacturer is no longer responsible.

· Some important rules must be followed for using this appliance:1) never touch the appliance with wet hands or feet,2) never use the appliance when barefoot,3) do not install the appliance in places exposed to water sprays.

· This appliance is designed to work at room temperatures up to a max. 35°C, in a suitable placewith temperature not below 5°C.

N.B. :The manufacturer declines any responsibility for accidents to persons or damage tothings caused by non-compliance with the above rules.

IMPORTANT: WAIT AT LEAST 10 MINUTES AFTER THE MACHINE HAS BEEN SWITCHEDOFF BEFORE CLEANING INSIDE IT.

WARNING: DO NOT INSERT HANDS AND/OR TOUCH THE PARTS AT THE BOTTOM OFTHE TANK DURING AND/OR AT THE END OF THE WASH CYCLE.

page 33

UK

ATTENTION:At the end of installation make sure to remove the parts of this booklet relevant to theinstaller, for future consultation.

1. MACHINE INSTALLATION

1.1 Receiving the product

After unpacking, make sure the appliance has not been damaged due to transport.Otherwise, report the anomaly to the dealer. For disposal of the packing, see chap. 17.

1.2 Water connection

Connect the machine water supply to an on/off valve that can rapidly and completelyshut off the water inflow.Make sure the water supply pressure is within the values given in table 1.If it is below 200 kPa dynamic pressure, for optimal machine operation a pressure increasepump must be installed (the machine can be supplied with such a pump by request).If the supply pressure is higher than 4 bar (400 KPa), installation of a pressure reduceris recommended.A water softener must be installed for waters with average hardness above 10 °f.To ensure optimum performance, the water supply temperature range must come withinthe values given in table 1.This will ensure cleaner dishes/articles and longer machine life. Every machine is suppliedwith a rubber hose for water filling with 3/4"F threaded connection.It is advisable to connect the hose to a water supply not above 55° C, if connected to thehot water.Connect the drain hose, supplied with the machine, to the drain union in such a way thatwater flows freely (therefore ensuring a minimum slope). If the water cannot be dischargedto a level below the machine drain, it is advisable to install a drain pump suppliable onrequest.The drain hose must always be connected to a trap to prevent the return of odours fromthe system.

1.3 Electrical connection

Electrical connection must be carried out in compliance with current standards.Make sure the line voltage matches that given on the machine dataplate. An omnipolarthermal magnetic switch with contact breaking distance of at least 3 mm and adequatefor the absorption must be installed (the machine must be turned off with this switch).The switch must be used only and exclusively for this use and installed in theimmediate vicinity.Ensure that the system has an efficient earth.On the back of the machine there is also a terminal marked by a symbol (see fig.1) usedfor the equipotential connection between different appliances. The special dataplategives the max. power value in watts (W) and amperes (A), for dimensioning of the line,cable and switches.

fig. 1

INSTALLER SECTION

Machine by requestMachine in catalogue

Static P. Cold H2O Hot H2O

Dynamic P. Tab. 1 Hardness

200

kPa

400

350

Pressure Table

5°C t < 35°C 50°C t ≤ 60°C

Min

2°f

Max

10°f

kPa

250

Supply H 2 O temperature table

page 34

UK

C

D

B

A

fig. 2

N.B.: for machines with 400Vac3N, H05RN-F or H07RN-F type cablesmust be used, or replace them with others conforming to the standardsin the country where the dishwasher is installed. The dealer/importer/installer must adapt the power cable insulation class according to thework environment, in conformity with current Technical Standards.

In machines with three-phase pump, pay attention to correct pump rotation.Start up the dishwasher and carry out any calibration of the detersive dispenser in thefollowing way:1) Turn the wall switch on and open the water cock.2) Switch the dishwasher on, pressing the key (B) (see chap. 2). The reletive green LEDlights up.3) The machine starts to fill with water (important: do not open the door).4) At the end of boiler filling, rinsing starts, to complete the tank filling. After filling, thedishwasher starts heating the boiler and tank.5) The machine is ready for washing.

N.B.: If the cock is closed or the filling time is too long, the dishwasher may go on tankfilling time-out (programming parameter (B)) indicating fault code (3).

1.4 Rinse aid dispenser operation

Operation: it utilizes the combined difference in pressure resulting from the start/stop ofthe wash pump and the rinse pressure.Water connection:1) connect the dispenser by its hose holder fitting (A) to the pump, by means of therubber hose installed in the machine (pump pressure).2) Connect the black rubber tube by its delivery connection (B) to the union located nearthe boiler (injector).3) Ensure insertion of the green product-suction tube in the special connection (C) andthe filter and ballast in the rinse aid tank.Priming: to carry out priming, start the machine and do a few complete wash cycles orpress the adjustment screw D during the wash cycle and open and close the doorcombined with the pressure of pin D. This system speeds up reinstatement.Adjustment: with every rinse the dispenser draws a quantity of rinse aid adjustablefrom 0 to 4 cm3 equivalent to a length of 0 to 30 cm drawn in the tube.Min. delivery is obtained by screwing the adjustment screw D (clockwise) all the way,whereas max. delivery is obtained by unscrewing the adjustment screw approx. 20 turns(anticlockwise).For the right amount of product see the paragraph “Rinse aid use” (chap. 15.2).N.B.: for every turn of the screw the amount of rinse aid drawn in the tube varies by 1.6cm, equal to 0.2 cm³/turn (approx. 0.21g/turn with rinse aid density of 1.05 g/cm³).The rinse aid dispenser cannot work correctly if the difference in level between thebottom of the machine and the tank is more than 80 cm.

INSTALLER SECTION

page 35

UK

10798/B

15058

12525

Cod. 10798

10805

Cod. 10799

10807

10806

10805 10805fig. 3

THE DISPENSERS ARE FACTORY-SET FOR DRAWING 5 CM, FOLLOWING AFUNCTIONAL CHECK DURING THE TESTING PHASE. THIS VALUE MUST ALWAYSBE MODIFIED ACCORDING TO THE TYPE OF RINSE AID AND THE HARDNESS OFTHE WATER.

INSTALLER SECTION

TYPE OF PROBLEM POSSIBLE CAUSE AND CURE

Check the silicone valves code 10805.Silicone valve check: Rinse them under a jet of waterand replace them if deformed.

The dispenser does not draw rinse aid.

As above, check the valves and make sure the watersupply pressure is not below 200 kPa. If necessaryincrease the amount by operating the middle screw.Check the integrity of the membrane code 10807 and sliding of the piston on the seal code 10806

Return of water in rinse aid containerduring rinse.

page 36

UK

1.5 Detersive dispenser installation

Electrical connection:See the wiring diagram attached to the dishwasher and follow the instructions on thediagram.

Water connection:a) A Ø 12 hole must be made in the back of the dishwasher. In some dishwashers thehole is already available, and closed with a plastic plug. Remove the plug from the holeand fit the delivery connection.

b) Otherwise, make a hole of the same diameter as your injector inthe rear part of the tank (see fig. 4); this operation must be carried outby Technical Assistance.The hole must be made above the water level.Important: make the hole in a place away from the overflow, in orderto avoid the immediate spilling of detersive, and fix the dispenserupright with the hose holders turned downwards, taking care not toposition the injector over live parts or where it interferes with filters.c) Correctly install the injector (C), using the appropriate seals.d) Connect the suction tube to the dispenser suction connection (seefig. 4 - point A).e) Connect the delivery tube to the other connection of the dispenserand the delivery union (see fig. 4 - point B).f) Insert the tube with filter in the detersive tank.g) Prime the detersive and proceed with the dosage phase.

Dosage:The detersive dispenser delivery can be adjusted by directly operating

with a screwdriver as shown in fig. 5.Every 2 cm of product drawn corresponds to 0.25 cm3, equal to 0.3 g (with density 1.2 g/cm3). Also see chap. 15.1.

A

B

C

MA

X 1

mt

fig. 4

15185 15985/A15108/E

Ø 10

PLAS CONTGERMACSEKO

Ø 8Ø 10

fig. 5

IMPORTANT: DO NOT INVERT THE TUBES IN THE PRODUCTS: IF THIS OCCURS,THE DOSING PUMPS WOULD BE RUINED AND DISHWASHER OPERATION WOULDBE COMPROMISED.

INSTALLER SECTION

page 37

UK

2

3

1

A B C DCold Rinse

2. CONTROL PANEL AND RELATIVE SYMBOLSThe purpose of these specifications is to describe card operation.To simplify the description of the various functions, the layout of the control panel andthe various functions assumed by the keys according to the function mode is givenbelow.

2.1 Functions of keys during normal operation:

A: Cycle Start - Cycle Stop - Cycle Selection 1-2-3 ∞∞∞∞∞ - Self-cleaning;B: On/Off (Stand-By) - Cycle Stop - Alarm Reset;C: Regeneration (optional) - Cold rinse selection (when provided for);D: Drain (when provided for).

2.2 Functions of keys during programming.

A: Programming;B: Increase;C: Decrease;D: Exit programming

3. CHARACTERISTICS

3.1 General characteristics

The microprocessor-managed control unit controls the following:• boiler temperature adjustment;• tank temperature adjustment;• wash and rinse function cycles;• purifying function cycles (when provided for);• tank emptying cycle (when provided for);• water filling cycle;• volumetric meter for controlling water supply flowrate (when provided for);• displays and programming;• fault detection and display.

2

3

1

A B C D

PROG ESCfig. 7

fig. 6

INSTALLER SECTION

page 38

UK

4. MACHINE PROGRAMMINGThis section applies to the electronic version with conventional cycle standard and thetotal water change (CLEAN WATER) electronic version.N.B.: the conventional cycle version is fitted standard with a flowswitch that controls thepresence of supply water and with which, entering programming, a constant consumptionof water in the rinse phase can be defined regardless of the supply pressure.

To enter programming:• press the keys (A) and (B) at the same time, making sure to lightly press the key (B)first, for about 5 seconds, after which the message (Key) will be displayed;• set the value of the password to (15) with the keys (� B) (� C);• confirm the password pressing the key (A); if the password is correct the parameterchoice will be accessed, otherwise the message (Err) will be displayed for about 4seconds.

N.B.: to enter programming the machine must not be washing; if you try to enterprogramming during washing, the message (no Pr) will be displayed and the dishwasherwill continue the cycle.The machine will automatically exit programming if no key is pressed for about 20 seconds.

4.1 Parameter choice

On entering parameter choice the message (P) will be displayed; press the key (A)repeatedly to define the parameter number (P) (P1, P2, ... PJ).

At this point it will be possible to:• select the number of the parameter to be modified by pressing the keys (� B) (� C);• enter programming of the parameter selected pressing the key (A);• exit programming pressing the key (D).

4.2 Parameter programming

On entering parameter programming the message (P) and the parameter number followedby the parameter value are displayed.

At this point it will be possible to:• change the parameter value with the keys (� B) (� C);• confirm the value and go to programming of the next parameter, by pressing the key(A);• return to the parameter selected without changing the data by pressing the key (D).

The following parameters can be changed (see table 2 on the next page):

INSTALLER SECTION

page 39

UK

Number Parameter Min. Max. Unit of MeasureClean Water

Cycle standard

Notes

0 Wash time cycle 1 25 300 s 60s 60s step 5s1 Wash time cycle 2 25 300 s 120s 120s step 5s2 Wash time cycle 3 25 300 s 180s 180s step 5s3 Wash time cycle 4 25 300 s 300s 300s step 5s4 Boiler temperature setting (§) 65 90 °C 85°C 85°C step 1/2°C5 Tank temperature setting 50 65 °C 55°C 55°C step 1/2°C6 Energy-saving threshold cycle 1 10 40 °C 10°C 10°C7 Energy-saving threshold cycle 2 10 40 °C 15°C 15°C8 Energy-saving threshold cycle 3 10 40 °C 20°C 20°C9 Energy-saving threshold cycle 4 10 40 °C 20°C 20°CA Tank draining time 10 99 s 30s 30s

step 5smodel 40: 120sother models: 300sstep 5s0=cut out30=default

** *******

E Drain pump enabling 0 1 0 0 only if cycle standard

F Clean water enabling ***** 0 1 1 0 1=clean waterG Flowswitch enabling 0 1 0 1 1=enabledH Start enabling with door 0 1 0 0 1=enabledI Cold rinse enabling 0 1 0 0 1=enabledJ Regeneration cycle enabling 0 1 0 0 1=enabled

* The water volume for rinse in Clean Water machines is regulated by pressure switch and not flowswitch.** The "Rinse water volume" parameter setting of 2,0 litres is recommended for models 35/37

*** The "Rinse water volume" parameter setting of 2,4 litres is recommended for models 40**** The "Rinse water volume" parameter setting of 3,0 litres is recommended for models 45/50

***** If the machine is not manufactured for this function, do not enable the parameters(§) Machine with extra power max. boiler temperature setting 80°C

Number Parameter Min. Max. Unit of MeasureCycle

standardNotes

0 Wash time cycle 1 25 300 s 60s step 5s1 Wash time cycle 2 25 300 s 120s step 5s2 Wash time cycle 3 25 300 s 180s step 5s3 Wash time cycle 4 25 300 s 300s step 5s4 Boiler temperature setting (§) 65 90 °C 85°C step 1/2°C5 Tank temperature setting 50 65 °C 55°C step 1/2°C6 Energy-saving threshold cycle 1 10 40 °C 10°C7 Energy-saving threshold cycle 2 10 40 °C 15°C8 Energy-saving threshold cycle 3 10 40 °C 20°C9 Energy-saving threshold cycle 4 10 40 °C 20°CA Tank draining time 10 99 s 30sB Water filling time-out 60 600 s 120s step 5s

step 5s0=cut out5=760 lt10=380 lt15=300 lt

20= 240 lt

25=200 lt30=160 lt35=120 lt40=100 lt

D Hot rinse time 10 30 s 15 step 1mE Drain pump enabling***** 0 1 0 1=enabled

FAtmospheric pressure boiler filling time out

60 600 s 120s step 5s

G Flowswitch enabling***** 0 1 0 1=enabledH Start enabling with door 0 1 0 1=enabledI Optionale parameter 0 1 0 1=enabledJ Regeneration cycle enabling***** 0 1 0 1=enabled

***** If the machine is not manufactured for this function, do not enable the parameters(§) Machine with extra power max. boiler temperature setting 80°C

°f 0C Supply water hardness***** 0 40

s 100s 300sWater filling time-out B 60 600

C Supply water hardness 0 40

D Rinse water volume 0 99

°f 30 30

dl *

tab. 2

INSTALLER SECTION

Parameter programming - pushbutton panel code 50580

Parameter programming for atmospheric pressure boiler version - pushbutton panelcode 50590 - only for baskets 500x500

tab. 2a

page 40

UK

5. TEMPERATURE ADJUSTMENTBoiler temperature adjustment always has priority over that of the tank, and the tank andboiler cannot be switched on at the same time.To reduce the electrical stress of the loads and output relay contacts, delays and minimumactivation times are entered.The temperature adjustment outputs are kept off in the following cases:• if the temperatures measured are below 5°C;• if there is a fault;• if there is no water.During wash pump operation the tank heating element does not work.

6. ENERGY-SAVING FUNCTIONThis function is activated by a jumper (see fig. 8).The energy-saving function only acts on the boiler temperature adjustment and whenthe machine is not in operating cycle.If activated, the temperature setting is decreased, with respect to that entered, by theprogrammed amount.During operation the temperature setting returns to that entered.

7. THERMO-STOP FUNCTIONThis function is activated by a jumper (see fig. 9).During the cycle, at the end of wash time, the next phases are carried out after the boilerhas reached the set temperature.If this function is deactivated the machine goes to the subsequent wash cycle phases,whatever the boiler te

8. WATER FILLINGWater filling is controlled by a pressure switch.Filling occurs by means of the solenoid valve used for the rinse and when the pressureswitch contact is open.There is a maximum water filling time, settable in programming, after which the machinestops if the level is not reached, displaying the message (Er) followed by the relevantfault code.

8.1 Conditions preventing water filling

Water filling is not carried out if the Atmospheric pressure boiler version is being usedand boiler filling is under way.

9. BOILER FILLING (Atmospheric pressure boiler version only)Boiler water filling is controlled by a pressure switch.There is a maximum boiler water filling time, settable in programming, after which themachine stops if the level is not reached, displaying the message (All) followed by therelative fault code.

9.1 Conditions that zero-set boiler filling.The boiler filling cycle is cancelled in the following cases:• if the card is switched off.• during the hot rinse; boiler filling will resume at the end of the hot rinse.

10. WATER HARDNESS SETTING ON DISHWASHERS WITHOPTIONAL REGENERATIONSee table 2 - parameter (C).Access the parameter (C) and set the hardness value in °f of the water introduced in thedishwasher.The dishwasher automatically signals when it is time to carry out regeneration.

It's advisable to install an external water softener if the hardness is more than 35°f.

fig. 9

fig. 8

ON

OFF

ES

TSTOP

ON

OFF

ES

TSTOP

INSTALLER SECTION

page 41

UK

11. DRAIN PUMP OPERATION (optional on standard versionmachines)Draining is activated manually or automatically.For standard version machines the presence of the drain pump is selectable fromprogramming, whereas in (CLEAN WATER) machines the pump is always present.The maximum height of the drain must not be above 0.80m (see fig. 10). The drain mustbe ahead of a trap.

11.1 Manual draining

Press the key (D) after removing the overflow and the pump operates for the time set inprogramming.

The drain pump is activated in the following way:• activation of a 5sec delay at start;• activation of the drain pump for the time set in programming, up to the level indicatedby the pressure switch.

Note: after the set time and if the level of the pressure switch is at minimum the machinegoes on Stand-By, otherwise after about 3min. it goes on water drain alarm (alarms 8 -table 3 - chap. 19.2).The card must not be activate during manual draining in standard version and cleanwater.

11.2 Automatic draining

Draining is activated automatically in the following situations:• at the end of the wash cycle (only if in clean water function mode);• after 5sec from activation of hot rinse;• when a cooling cycle in boiler temperature alarm is activated.

Activation of the drain pump always occurs in the following way:For function mode with standard version:• activation of a 5sec delay at start;

If the cold rinse is enabled:• output switch-off after 10sec from the end of cold rinse.If the cold rinse is not enabled:• output switch-off after 10sec from the end of hot rinse.

For the function mode with (CLEAN WATER):• drain pump activation• wait for reaching of min. level (level pressure switch opening);• pump activation for a time equal to:

(“min. level reaching time” + “programmed drain time”).

Drain pump operation occurs even if the door is opened or an alarm is present.

MA

X 0

,8m

fig. 10

ATTENTION: INCORRECT POSITIONING OFDRAIN PIPE.

ATTENTION: CORRECT POSITIONING OFDRAIN PIPE.

INSTALLER SECTION

page 42

UK

12. PRESSURE INCREASE PUMP (optional)Following repeated alarms (flowrate alarm 9 - chap. 19.2) or after periods of dishwasherinactivity, make sure the supplementary pressure increase pump rotates freely. To dothis, operate by inserting a screwdriver in the special notch on the motor shaft, ventilationside (see fig. 11).In case of blocking, move the motor shaft, inserting the screwdriver in the notch, turningit clockwise and anticlockwise.

fig. 11

INSTALLER SECTION

page 43

UK

NOTES

page 44

UK

13. WASH CYCLE SELECTION

A: Cycle Start - Cycle Stop - Cycle Selection 1-2-3 ∞∞∞∞∞, Self-cleaning;B: On/Off (Stand-By) - Cycle Stop - Alarm Reset;C: Regeneration (optional) - Cold rinse selection (when provided for);D: Drain (when provided for);

: Tank temperature;: Boiler temperature.

The wash cycle can be selected by pressing the key (START) for more than 5sec.The cycle selected is signalled by lighting of the relevant LED (see front panel).

4 selections can be made:• cycle 1: the wash time of this cycle is factory-set to 60sec;• cycle 2: the wash time of this cycle is factory-set to 120sec;• cycle 3: the wash time of this cycle is factory-set to 180sec;• cycle 4: the wash time of this cycle is factory-set to 300sec.

Note: the other times, which cannot be changed, relevant to the cycle are given below:• pause time after wash: 3sec• if the parameter (Flowswitch) is not enabled, hot rinse time: 15sec• cold rinse time (at system temperature): 10sec (when provided for)

14. GENERAL OPERATION CYCLE

With the machine activated (green LED on), press the (Start) button for less than 1second and release it to activate wash cycle start.Keep the button pressed for more than 5sec to select the required wash cycle.After the type of cycle has been selected, the relevant LED stays on.

14.1 Clean water function cycle

This working cycle is only for machines clean water version.

The cycle sequence is as follows:• lighting of selected cycle LED;• activation of wash pump for the time set in programming;

Note: the wash time can increased if the thermostop function is activated, which waitsfor the boiler temperature to reach the set temperature before the cycle goes to the nextphases.

• at the end of wash time the pump is switched off and tank emptying is activated;• after emptying the tank it is filled (rinse);• at the end of rinse the cycle is finished, signalled by the message (End).

2

3

1

A B C DCold Rinsefig. 6

INSTALLER SECTION AND USER INFORMATIONS

page 45

UK

14.2 Standard function cycle

The cycle sequence is as follows:• lighting of selected cycle LED;• activation of wash pump for the time set in programming;

Note: the wash time can be increased if the thermostop function is activated, whichwaits for the boiler temperature to reach the set temperature before the cycle goes tothe next phases.

• at the end of wash the cycle the pump is switched off and a 3sec. pause is activated.

If the parameter (Flowswitch) is enabled:• at the end of the pause the hot rinse for the quantity of water delivered useful for therinse set in programming, is activated.

If the parameter (Flowswitch) is not enabled:• at the end of the pause the hot rinse is activated for 15sec.

If the cold rinse is enabled:• at the end of hot rinse the cold rinse is activated for 10sec.• after 5sec from the start of hot rinse the drain pump is activated and then deactivated10sec after the end of cold rinse, even if the door is opened (only if the parameter (DrainPump) is enabled).

If the cold rinse is not enabled:• after 5sec from the start of hot rinse the drain pump is activated and then deactivated10sec after the end of hot rinse, even if the door is opened (only if the programmingparameter (Drain Pump) is enabled).• at the end of hot or cold rinse (if enabled) the cycle finishes, signalled by the message(End).

N.B: Another cycle cannot be restarted:• if the door is not opened.• if the (Stop) button is not pressed.• if the (Off) button is not pressed.

14.3 Conditions that zero-set the wash

The cycle is cancelled, going to stop conditions, in the following cases:• in case of a fault.• if the (Stop) button is pressed for more than 2sec.• if the (Off) button is pressed.

14.4 Conditions preventing the start of washing

The cycle is inhibited in the following cases:• if the door is open; in this situation the message (Door) is displayed for 4sec:• if there is no water; in this situation the message (H2O) will be displayed for 4sec (inversion with flowswitch):• on alarm;• during tank filling.

14.5 Conditions that block the wash cycle

The cycle times are blocked in the following cases:• if the door is opened;• if there is no water (in version with flowswitch).

INSTALLER SECTION AND USER INFORMATIONS

page 46

UK

DETERSIVE

15. OPERATION• Insert the overflow pipe in the special seat inside the tank (standard version only).Make sure all the filters are properly fitted in their seats. The filters must be cleanedevery 30-40 wash cycles and whenever necessary.• Do not operate the machine without filters and in particular the pump suctionfilters).• Close the door.

Open the water cock, turn the main wall switch on and start the machine pressing thekey (B) (see fig. 6). The green LED lights up. After a few seconds the tank filling phasestarts.• After filling, the machine automatically starts the heating phase.• The machine will be ready for washing only when the boiler and tank thermometersindicate that the required temperatures have been reached, which are 80-85°C for boilerand 50-55°C for the tank.• Insert the special green rinse aid dispenser tube in the liquid rinse aid container (thetransparent tube must only be inserted in the detergent container) and check that thequantity is sufficient for the daily requirement.• Insert the basket with dishes or various articles to be washed and close the door.• For cycle choice, select the wash cycle (1, 2, 3, ∞) ∞) ∞) ∞) ∞) with the key (A) (see fig. 6)keeping it pressed for more than 5 seconds and release when the LED of the requiredcycle lights up. The green LED of the selected cycle lights up (1, 2, 3, ∞∞∞∞∞).• Start the cycle by pressing the key (A) for not more than 1sec (see fig. 6). Starting ofthe cycle is signalled by the indicator of the selected cycle flashing. At the end of thecycle the indicator stops flashing and the message (END) appears on the display.• The machine is ready for a new wash.

It is advisable to change the tank water, by means of another filling, at least every 40-50washes or twice a day.

N.B.: the machine does not accept other cycles until the door is opened or the key (A) ispressed twice (see fig. 6).

The cycles (1, 2, 3, ∞∞∞∞∞) are factory-set with times of 60 - 120 - 180 - 300 seconds and canbe changed with programming by the installer.Clean the machine at the end of the day (see chap. 16 Maintenance).Switch the machine off and close the water cock.

15.1 Detersive useIt must be of the NON-FOAMING type and suitable for industrial dishwashers.The use of liquid detergents is recommended.The detersive must be introduced in the tank.The amount is recommended by the manufacturers according to the water hardness. Byrequest the dishwasher can be equipped with an electric detersive dispenser (alwaysrecommended).1cm of product drawn in the transparent tube corresponds to approx. 0.15g. A correctamount of detergent is very important for efficient washing.

15.2 Rinse aid use

The machine comes standard with a rinse aid dispenser. The machine draws the producton its own. The amount can be varied by operating the dispenser micrometrical screw.Turn clockwise to increase the amount and anticlockwise to decrease it.

An amount of 2-5cm of product measurable on the suction tube is recommended. 1cmof product drawn in the green tube corresponds to approx. 0.13g. A correct amount ofrinse aid is very important for quick drying and sparkling dishes.

N.B.: too much product, or foam, reduces the efficiency of the wash pump.

USER SECTION

RINSE A

ID

page 47

UK

fig. 13

15.3 Compliance with the H.A.C.C.P. and hygiene standards.

• The machines are equipped with temperature gauges that indicate the boiler and tanktemperatures. Make sure to wait until the tank and boiler temperatures are reached.• Carefully remove any residuals from the dishes so as not to clog the filter, nozzles and

tubing.• Empty the wash tank and clean the filters at least twice a day.• Make sure the amounts of detersive and rinse aid are correct (as recommended by

the supplier). In the morning, before starting the machine make sure the quantity ofproduct in the tanks is sufficient for the daily requirement.

• Keep the dish support top clean.• Remove the dish basket using clean gloves or hands so as not to contaminate the

cutlery.• Do not dry or polish the dishes with rags, brushes or dishcloths that are not sterile.

15.4 Drain pump (optional only on standard machines - standard on CLEANWATER)

The cycle (Drain pump) works in an automatic and independent way.At the end of the day, to completely empty the tank: Press the key (B) (see fig. 6) and putthe machine on stand-by (the red LED comes on), remove the overflow (only on standardversion). Close the door then press the key (D) (see fig. 6); the green tank drain indicatorcomes on for the programmed set time. After emptying, the dishwasher stays on stand-by and the drain LED goes off.If the alarm (8) appears (see tab. 3 - chap. 19.2) this means that the emptying did notoccur in the set time.Check if the overflow has been removed on the standard version or if the filter is dirty onthe CLEAN WATER or the drain is blocked. If this is not the cause, call TechnicalAssistance.

N.B.: The machine must not be switched on during the emptying phase.Remove the filters and clean them by hand, rinsing under a jet of water.

IMPORTANT: Always turn the main wall switch off and close the water cock at theend of use.

15.5 Pressure increase pump (optional)

After periods of dishwasher inactivity, the dishwasher supplementary pressure increasepump can become blocked due to oxidation; call Technical Assistance to free the pumpif slow filling of the wash tank is noticed (card error no. 9 - chap. 19.2). To do this,operate by inserting a screwdriver in the special notch on the motor shaft, ventilationside (see fig. 13).In case of blocking, move the motor shaft by inserting the screwdriver in the notch,turning it clockwise and anticlockwise.

fig. 12

USER SECTION

page 48

UK

15.6 Regeneration function (optional)

Regeneration is carried out after the flashing signal of the regeneration key indicator (C)(see fig. 6).

The optional regeneration is not allowed in the following conditions:• during programming;• during the wash cycle;• during manual draining;• while the machine is doing a cycle;• if the door is open (in this case the message (Door) will be displayed for about 4sec;• if the tank is full; in this case the message (Er8) will be displayed for about 4sec;• if the machine is on.

IMPORTANT:• Before starting a regeneration cycle check if there is salt in the special container.• Fill the special salt container with tank empty and machine off.• Rinse the tank immediately if salt is spilled in it.

To start the regeneration cycle, switch the machine off with the key (B). The red LEDlights up. Empty the tank. If standard version without drain pump, remove the overflow.If CLEAN WATER with drain pump see chap. 15.4. Close the door. Press the (C)(Regeneration) key for about 3sec.

The regeneration green LED lights up and the machine carries out with the variousphases.

The cycle is finished when the indicator (C) goes off, after around 20 minutes.

Note: Regeneration times will be blocked only if the door is opened.

15.7 Cold rinse (optional)

This function can only be enabled in the following cases:• if the parameter (Cold rinse) is enabled and the supplementary solenoid valve isinstalled.• if the machine is on.• if standard version function mode is enabled (not applicable to CLEAN WATER versionmachines).

Once activation and deactivation of the cold rinse is enabled, it can be obtained bykeeping the key (C) pressed for at least 3sec with the machine on.During the wash cycle or manual draining the type of rinse selected cannot be changed.

The cold rinse selection is displayed with the decimal point of the second displaylighting up.

Note: The cold rinse selection is not memorized and must be set every time themachine is switched off and then on again (if this function is required).

15.8 Energy-Saving function

When enabled, this function lowers the boiler temperature when the machine is waitingfor another cycle.This function offers energy saving.

15.9 Thermostop function

When enabled, at the end of the washing phase this function waits for boiler temperatureto be reached, prolonging the wash before starting the rinse.

This is a guarantee to sanitize as expectation of the norm H.A.C.C.P.

USER SECTION

page 49

UK

16. MAINTENANCEATTENTION: The machine is not protected against pressure water jets, thereforedo not use such cleaning systems on the cabinet.It is also advisable to contact cleaning product dealers for detailed informationon methods and products for periodical sanitizing of the machine.Do not use bleach or chlorine-based detersives for cleaning.

16.1 Routine maintenance

Perfect machine operation depends on careful cleaning, which must be carried out atleast once a day, in the following way:

A) Manual cleaning:• Switch off the dishwasher from the keypad by pressing the key (B) (see fig. 6) andput the machine on stand-by.• Drain the water, removing the overflow pipe (standard version). For machines equippedwith drain pump and for the CLEAN WATER version carry out emptying before cleaning(see chap. 15.4).• Turn the main wall switch off and close the water cock.• Remove the filters and clean them with a brush under a strong jet of water.• Remove the impellers by undoing the fixing screws and carefully clean the nozzles,wash arms and rinse under running water.• Refit all the parts and arrange the impellers in their seats, securing them with therelative fixing screw.• Carefully clean the tank; do not use chlorine-based detersives.• At the end of the day it is advisable to leave the machine door open.

N.B.: It is advisable to change the tank water, by new filling, at least every 40-50 washesor twice a day. Do not use metal scouring pads to clean and/or corrosive products thatcan damage the machine.

B) Automatic cleaning cycle (if enabled by program):The (Cleaning) cycle works in an independent way.The cycle is inhibited if the door is open or the tank is full. The relative messages (Door)or (H2O) appear on the display.• Put the dishwasher on stand-by pressing the key (B) (see fig. ).• With the empty tank, press the START (A) key for 3 seconds. The relative green LEDlights up and the message (CLEAN) appears on the display.• A cleaning cycle is activated with door closed. A rinse is carried out for 20 secondswith the hot water in the boiler to rinse the tank and the washing chamber.

N.B: If the tank has not been emptied the (Cleaning) cycle will not start and the message(H2O) is displayed.

At the end of the cycle the green LED goes off; then turn the main wall switch off andclose the water cock.The filters must be cleaned by hand. Then proceed as for routine maintenance.

16.2 Extraordinary maintenance

Once or twice a year have the machine checked by a qualified technician, to:• Clean the solenoid valve filter;• Remove scale from the heating elements;• Check the tightness of seals;• Check the integrity and/or wear of components;• Check the functionality of the dispensers;• Have the electrical connection terminals tightened at least once a year by TechnicalAssistance.

USER SECTION

page 50

UK

17. THE ENVIRONMENT

17.1 Packing

The packing consists of the following:• a wooden pallet;• a nylon (LDPE) bag;• a multilayer cardboard box;• polystyrene foam (PS);• polypropylene (PP) straps.Please dispose of the materials listed above, according to the current regulations.

17.2 Disposal

The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as householdwaste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment.For more detailed information about the recycling of this product, please contact your localauthority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchasedthe product.For the disposal of the machine or one part of its, please follow the directives 2002/95/CE,2002/96/CE and following changes and/or the legislative decrees of application.This product or parts of it cannot be disposed of as domestic waste but must be treated bymeans of separate collection (see barred waste container symbol on product).At the time of product disposal, the user must refer to the specific waste collection systemsfor electric and electronic appliances (WEEE).The manufacturer guarantees the absence of dangerous substances in the EEE’s used incompliance with the 200/95/CE Directive.In the case of failure to comply with that prescribed, the user will be subject to the sanctionsenvisioned by the individual European Community member.Disconnect the machine from the electrical and water supply before disposal.Cut off the electrical cable in order to make any other use impossible.All the metal parts are recyclable as they are in stainless steel.Recyclable plastic parts are marked with the symbol of the plastic material.

18. ECOLOGY

18.1 Instructions for optimal use of energy, water and additives

If possible, use the machine at full load.This will avoid wasting detergent, rinse aid, water and energy.Detergents and rinse aidsUse detergents and rinse aids having the highest biodegradability, for greater environmentalrespect. Have the correct dosage according to the water hardness checked at least oncea year. An excess of product pollutes rivers and seas, whereas an insufficient amountcompromises dish washing and/or hygiene.Tank and boiler temperaturesThe tank and boiler temperatures are factory-set in order to obtain the best washing resultwith the majority of detergents available on the market. These can be reset by the installeraccording to the detergent used.Removing residualsCarefully remove any residuals using a moderate amount of water at room temperature tofacilitate the removal of animal fats. To remove encrusted matter, soaking in hot water isrecommended.Notes:Wash objects as soon as possible to prevent the deposits from drying and compromisingwashing efficiency.For efficient washing carry out regular cleaning and servicing of the dishwasher (see chap.8).

Non-compliance with the above points and all the information described in thismanual could determine a waste of energy, water and detergent, with consequentincrease in operating costs and/or decrease in performance.

USER SECTION

page 51

UK

tab. 3

19. ALARM AND FAULT DETECTION AND DISPLAY

19.1 Detection

The following faults are managed and displayed:• sensors: when they are in short-circuit or interrupted, or when the temperatures

measured are below 0°C or above 125°C;• boiler overtemperature: when the boiler temperature exceeds 105°C;• tank overtemperature: when the tank temperature exceeds 90°C;• boiler heating failure: if the set temperature is not reached within 15min. of boiler

heating element activation;• tank heating failure: if the set temperature is not reached within 1h of tank heating

element activation;• water loading: if filling is not completed within the set time;• drain alarm: if the tank is not empty within 3 min. of drain activation;• flowrate alarm: if the water supply flowrate is less than 4 litres/minute (if enabled);• filter alarm: in case of filter failure (if enabled).

19.2 Signalling

Faults are signalled by displaying the message (Er) followed by the fault code (see table3 and 4 to the following page).

19.3 Cancelling alarms or faults

Alarms or faults can be cancelled by pressing the button (B) for about 3 seconds; in thisway the machine goes on stand-by signalled by the red LED (Off).To reactivate the machine press the button (B) again.If the fault has been repaired the machine displays the tank and boiler temperatures,otherwise the alarm message will reappear.

19.4 Boiler overtemperature alarm

This type of alarm is activated when the boiler temperature exceeds 105°C.At the same time also boiler cooling is activated and occurs in the following way:• introduction of cold water, by means of the water fill/rinse solenoid valve, for the

quantity of water delivered useful for the rinse set in programming;If the parameter (Flowswitch) is not enabled:• introduction of cold water, by means of the water fill/rinse solenoid valve for approx.

15 sec;• 43sec pauseThis cycle is repeated until the boiler temperature falls below 105°C.The cooling function is not executed or is stopped if the door is opened.

USER SECTION AND INSTALLER INFORMATIONS

page 52

UK USER SECTION AND INSTALLER INFORMATIONS

TYPE OF FAULT FAULT CODE CURE

Faulty boiler sensor 1 Replace sensor

Faulty tank sensor 2 Replace sensor

Water load 3Cock closed or water supply failure

Boiler heating failure 4Check sensor or heating element Call Technical Assistance

Tank heating failure 5Check sensor or heating element. Call Technical Assistance

Boiler overtemperature 6Faulty sensor/faulty control unit Call Technical Assistance

Tank overtemperature 7Faulty sensor/faulty control unit Call Technical AssistanceOverflow not removed. Drain filter dirty on CLEAN WATER. Drain blocked. Drain pump damaged

Flowrate alarm 9

Check water supply pressure - min. 4 l/min. Cock closed. Make sure the pressure increase pump is not blocked. Call Technical Assistance

Filter failure 10 No filter

Open door/Door micro DoorClosed the door. Check the micro safety door

Drain 8

TYPE OF FAULT FAULT CODE CUREFaulty boiler sensor 1 Replace sensorFaulty tank sensor 2 Replace sensor

Water load 3Cock closed or water supply failure

Boiler heating failure 4Check sensor or heating element Call Technical Assistance

Tank heating failure 5Check sensor or heating element. Call Technical Assistance

Boiler overtemperature 6Faulty sensor/faulty control unit Call Technical Assistance

Tank overtemperature 7Faulty sensor/faulty control unit Call Technical AssistanceOverflow not removed. Drain blocked. Drain pump damaged

Flowrate alarm 9

Check water supply pressure - min. 4 l/min. Cock closed. Make sure the pressure increase pump is not blocked. Call Technical Assistance

Boiler not filled 10Cock closed or water supply failure

Rinse missed 11Drain pump damaged. Call Technical Assistance

Drain 8

Signaling faults - pushbutton panel code 50580

Signaling faults - pushbutton panel code 50590 - only for baskets 500x500

table 3

table 4

page 53

UK

20. TROUBLESHOOTING

N.B. For any other problems, contact the Technical Assistance service.The manufacturer reserves the right to alter the technical characteristics without prior notice.

USER SECTION AND INSTALLER INFORMATIONS

Type of problem Possible causes Cure

The machine does not start Main switch turned off Turn switch onWater supply cock closed Open the water cock

Spraying arm nozzles cloggedClean the spraying arm nozzles and the pipes. If the machine is clean, check the salt or carry out regeneration more frequently

Solenoid valve filter clogged with sand Clean the filterFaulty pressure switch Replace the pressure switchThe washing nozzles are clogged or the washing arms do not turn

Unscrew and clean the nozzles and the rotation shaft and correctly refit everything in the special seats

Detergent concentration too low Change the amounts of detersive

Filters too dirtyRemove and clean the filters with a brush under a jet of water then refit them in their seats

Presence of foamUse a non-foaming detergent or reduce the amounts of that used. Also check the rinse aid dosage

Fats or starches not removed Inadequate concentration of detergentCheck the tank temperature (it must be between 50°C and 60°C)

Adjust the thermostat or check correct operation of the heating element

During wash, insufficient for the type of dirtSelect the longest cycle when possible, otherwise repeat the wash cycle

Washing water too dirtyDrain the tank water, clean the filters; refill the tank and correctly refit the filters

Insufficient rinse aid dosageIncrease the amount by adjusting the dispenser screw (see par. "Rinse aid dispenser")

Basket unsuitable for the pots and dishesUse a suitable basket that allows the pots to be tilted so that the water runs off

The dishes may have been inside the tank for too long

As soon as the wash cycle is over immediately remove the basket with pots and dishes so that they can dry quicker with air

Rinse water temperature below 80°CCheck the boiler thermostat temperature - chap. 11. If necessary have Technical Assistance set the correct value

If the machine is fed with cold water Use the long cycle

Rinse aid concentration too highReduce the rinse aid concentration by means of the dispenser micrometrical screw (see par. "Rinse aid dispenser 1.4")

Water too hardCheck the quality of the water. The water hardness must not be more than 10°fFill the salt container (coarse salt: grains 1-2mm). If scale is also noticed on the cabinet, have the purifier checked by qualified personnel. Adjust the degree of water hardness in the card - page39.

Salt in the machine tankThoroughly clean and rinse the machine and avoid spilling the product when filling the salt container

The machine is connected to an overload system

Connect the machine separately (call the authorized personnel)

A machine safety device has triggered Check the safety devices (call the authorized personnel)

The previous day's water was not changed Empty the tank and carry out a new fillingTemperature of water in tank too highFaulty pressure switchOverflow incorrectly positioned Remove and correctly position the overflow

The booster pump can't prime Little pressure on feeding Take out the boiler pipe and drain the pumpThe machine does not wash and the wash pump is noisy on machines with three-phase pump

The pump direction is inverted due to incorrect power cable connection

Check and correctly connect the cable wires

Rinse aid dispenser problems See chap. 1.4 Technical Assistance - chap. 1.4

The machine does not load water

Inadequate washing results

During the wash phase the machine stops and replenishes water

Have the thermostat and pressure switch checked by the Assistance Centre

Pots and dishes are not properly dried

During operation the machine suddenly stops

For machines with purifier: insufficient salt in the special container or the resins were not correctly regenerated

Streaks or smears on pots and dishes

MARRONE

MARRONE

301

101

Pe

M3

ROSSO

ROSSO

NERO

NERO

NERONERO

MARRONE

ROSSO

ROSSO

ROSSO

ROSSO

ROSSO

ROSSO

LKJIHGFEDCBA

1918

1716

1514

1312

1110

0908

0706

0504

0302

0100

REV.

REV.

/DAT

EIM

PIAN

TO /

INST

ALLA

TION

COD.

DOC.

TITO

LO /

TITL

E

N. A

RCH.

N. D

IS.

DATA

EM

ISSI

ONE

/ DAT

ETO

T. F

OGLI

TOT.

PAG

E

PAGE

FOLL

OWS

FOGL

IOSE

GUE

MARRONE NERO

NERO

NERO

KP1 2

3 4

5 6

PL

U1

V1W

1

Pe

X1IN

GR

ESSO

CAV

O

L3 L2 L1

RB

U U1

V V1

W W1KB

1 2

3 4

5 6

RV

U U1KV

1 2

3 4

C3

L

Pe

N

C1

L

Pe

N

C2

L

Pe

N

SCHE

MA

DI P

OTE

NZA/

ELE

CTRI

CAL

POW

ER D

IAG

RAM

SCHE

MA

ELET

.LAV

ASTO

VIGL

IE

380-

440V

3P50

/60H

z

0518

/07/

06

4290

9-05

.DW

G

CI-4

2909

-05

08/0

7/98

2

2

4290

9

1

F3F4

TSF1

380-

440V

/230

V

0 0

380/

440 23

0

F2 1A

XGAU

SILI

ARI

L1 N

F1 1A

cam

biat

o co

lora

zione

fili

TS1 2

3 4

5 6

*

* opt

iona

l

LKJIHGFEDCBA

1918

1716

1514

1312

1110

0908

0706

0504

0302

0100

REV.

REV.

/DAT

EIM

PIAN

TO /

INST

ALLA

TION

COD.

DOC.

TITO

LO /

TITL

E

N. A

RCH.

N. D

IS.

DATA

EM

ISSI

ONE

/ DAT

ETO

T. F

OGLI

TOT.

PAG

E

PAGE

FOLL

OWS

FOGL

IOSE

GUE

1M M

1M

1 1M

DOSA

TORE

DET

ERSI

VO E

LETT

RICO

POM

PA A

UMEN

TO P

RESS

IONE

COND

ENSA

TORE

POM

PA L

AVAG

GIO

POM

PA S

CARI

COPS PA

P==

C PL DDE

= ==

RELE

' TER

MIC

O

BLO

CCO

PO

RTA

BLRM= =

TIMER

2 TEM

PI DI LA

VAGG

IO

ORA

NGE

VIO

LET

SCHA

RZ

BRAU

N

HELL

BLAU

HEAT

ING

ELE

MEN

T CO

NTAC

TOR

MAG

NETI

C DO

OR

SAFE

TY S

WIT

CH

RINS

E CO

LD W

ATER

SO

LENO

ID V

ALVE

REG

ENER

ATIO

N SO

LENO

ID V

ALVE

RINS

E HO

T W

ATER

SO

LENO

ID V

ALVE

LV

MO

TORE

TIM

ER R

IGEN

ERAZ

IONE

CONT

ATTO

RE T

IMER

BO

BINA

TELE

RUTT

ORE

RES

ISTE

NZA

KPTE

LERU

TTO

RE P

OM

PA

RELE

'

TIM

ER P

OM

PA S

CARI

CO

TELE

RUTT

ORE

BO

ILER

TELE

RUTT

ORE

VAS

CAKV TP

S

RLn°

KB

====

MO

TORE

VEL

OCE

(MTz

)

MO

TORE

LEN

TO (M

Tz)

TELE

RUTT

ORE

PAP

TIM

ER C

ICLO

TERM

OST

ATO

SIC

UREZ

ZA

MTz

(V)

KR TLPA

P

MT5

= = == =

MTz

(L)

MTz

R

MTz

TS

= == =

PUM

P CO

NTAC

TOR

THER

MIC

REL

AY

DOO

R LO

CK

DRAI

N PU

MP

TIM

ER

BOIL

ER C

ONT

ACTO

R

TANK

CO

NTAC

TOR

RELA

Y

SLO

W (M

Tz)

CONT

ACTO

R TI

MER

REG

ENER

ATIO

N CY

CLE

MO

TOR

BOO

STER

PUM

P CO

NTAC

TOR

CYCL

E TI

MER

FAST

(MTz

)

SAFE

TY T

HERM

OST

AT

t°t°

PULS

ANTE

CIC

LO R

IGEN

ERAZ

IONE

INTE

RRUT

TORE

GEN

ERAL

E ST

AND

BY

PULS

ANTE

RIS

CIAC

QUO

FRE

DDO

PULS

ANTE

PRO

GRA

MM

AZIO

NE

TERM

OST

ATO

SIC

UREZ

ZA P

OM

PA

DEV.

RIS

CIAC

QUO

CAL

DO/F

REDD

O

DEV.

AUT

OM

ATIC

O/M

ANUA

LE

PULS

ANTE

PO

MPA

SCA

RICO

PULS

ANTE

CIC

LO

TERM

OST

ATO

BO

ILER

TERM

OST

ATO

VAS

CA

DEVA

/M

DEVC

/F

TBTVTSP

=== =

PRF

PPG

PC PCR

= = ===

INTE

RRUT

TORE

GEN

ERAL

E

PRES

SOST

ATO

MIC

RO P

ORT

A M

agne

tico

MIC

RO P

ORT

A Co

ntat

to

RESI

STEN

ZA V

ASCA

RESI

STEN

ZA B

OIL

ER

PPS

PRMPM

MPC

== === ===

IGD

IGRVRB

=== =

CYCL

E SW

ITCH

REG

ENER

ATIO

N CY

CLE

SWIT

CH

BOIL

ER T

HERM

OST

AT

RINS

E CO

LD W

ATER

SW

ITCH

PRO

GRA

MM

ATIO

N SW

ITCH

AUTO

MAT

IC/M

ANUA

L SW

ITCH

PUM

P SA

FETY

THE

RMO

STAT

TANK

THE

RMO

STAT

HOT/

COLD

RIN

SING

SW

ITCH

MAI

N SW

ITCH

PRES

SURE

SW

ITCH

DRAI

N PU

MP

SWIT

CH

DOO

R SA

FETY

SW

ITCH

STAN

D BY

MAI

N SW

ITCH

TANK

HEA

TING

ELE

MEN

T

BOIL

ER H

EATI

NG E

LEM

ENT

ELET

TRO

VALV

OLA

RIS

CIAC

QUO

FRE

DDO

ELET

TRO

VALV

OLA

RIS

CIAC

QUO

CAL

DO

ELET

TRO

VALV

OLA

RIG

ENER

AZIO

NE

ELET

TRO

VALV

OLA

CAR

ICO

ELET

TRO

VALV

OLA

SCA

RICO

SPIA

VAS

CA

SPIA

ALL

ARM

E

SPIA

CIC

LO

SPIA

TEM

PERA

TURA

SPIA

RIG

ENER

AZIO

NE

SPIA

RET

E

=SC SR SVSASP

R

=== ==

STELSC

ELCR

ELR

= == =

ELC

ELF

= =

TANK

LEV

EL L

IGHT

CYCL

E LI

GHT

TEM

PERA

TURE

LIG

HT

MAI

N SW

ITCH

LIG

HT

LOAD

SO

LENO

ID V

ALVE

DRAI

N SO

LENO

ID V

ALVE

ALAR

M W

ARNI

NG L

IGHT

REG

ENER

ATIO

N CY

CLE

LIG

HT

COND

ENSE

R/CA

PACI

TOR

WAS

H PU

MP

ELEC

TRIC

DET

ERG

ENT

PUM

P

DRAI

N PU

MP

BOO

STER

PUM

P

SINC

HRO

NMO

T.F.

REG

ENER

IERU

NGS

TIM

ER

TANK

FERN

ASCH

ALTE

R-SC

HÜTZ

BOIL

ERFE

RNAS

CHAL

TER-

SCHÜ

TZ

HEIZ

UNG

FERN

SCHA

LTER

-SCH

ÜTZ

PUM

PEFE

RNAS

CHAL

TER-

SCHÜ

TZ

TELE

RUPT

EUR

SURC

HAFF

EUR

PRO

GRA

MM

ATEU

R PO

MPE

DE

VIDA

GE

TELE

RUPT

EUR

SURP

RESS

EUR

CONT

ACTE

UR D

U PR

OG

RAM

MAT

EUR

TELE

RUPT

EUR

POM

PE

RELA

IS T

ERM

IQUE

SERR

AGE

PORT

E

TELE

RUPT

EUR

CUVE

RELA

IS

MO

TEUR

DU

RIG

ENER

ATIO

N

(MTz

) RAP

IDE

TELE

RUPT

EUR

RESI

STAN

CE

PRO

GRA

MM

ATEU

R DU

CYC

LE

(MTz

) LEN

T

THER

MO

STAT

DE

SECU

RITE

THER

MIS

CH R

ELAI

S

TÜRR

SPER

RE

LAUG

ENPU

MPE

TIM

ER

RELA

IS

FERN

SCHA

LTER

-SCH

ÜTZ

SCHN

ELLE

R M

OTO

R

LANG

SAM

ER M

OTO

R

NT5

SCHA

LTER

KONT

AKT

ZYKL

USTI

MER

SICH

ERHE

ITST

HERM

OST

AT

TIM

ER

CD

C

C

C4

C3

NC

NO

C1

C2

CNC

NO

TIMER

C 4C3C 2C 1

TANK

WAS

SERN

IVEA

ULAM

PE

DRUC

KERH

OHU

NGSP

UMPE

(ALS

ZUB

EHO

R)

KALT

ESPU

HLUN

G S

CHAL

TER

AUTO

MAT

ISCH

ER/M

ANUA

L W

AHLE

R

SICH

ERUN

GST

ERM

OST

AT D

ER P

UMPE

UMSC

HALT

ER F

.KAL

T W

ARM

WAS

SER

REG

ENER

IERU

NGSB

ETRI

EBSL

EUCH

TE

TAST

SCHA

LTER

F.P

ROG

RAM

MAN

FLAU

ENTL

EERU

NGSP

UMPE

-SCH

ALTE

R

MAG

NETI

SCHE

SIC

HERH

EITS

MIK

ROTU

R

HAUP

TSCH

ALTE

R ST

AND

BY

KALT

WAS

SER-

MAG

NETV

ENTI

L

REG

ENER

IERU

NGSM

AGNE

TVEN

TIL

ENTL

EERU

NGSM

AGNE

TVEN

TIL

WAR

MW

ASSE

R-M

AGNE

TVEN

TIL

MIC

RO S

ECUR

ITE

PORT

E M

AGNE

TIQ

UE

SELE

CTEU

R AU

TOM

ATIQ

UE/M

ANUA

L

THER

MO

STAT

SEC

URIT

E PO

MPE

COM

M. D

E RI

NCAG

E CH

AUD/

FRO

ID

THER

MO

STAT

SUR

CHAU

FFEU

R

BOUT

ON

POM

PE D

E VI

DANG

E

INTE

RUPT

EUR

GEN

ERAL

STA

ND B

Y

BOUT

ON

DEM

ARRE

UR

VOYA

NT R

EGEN

ERAT

ION

BOUT

ON

DE R

INCA

GE

FRO

ID

BOUT

ON

PRO

GRA

MM

ATIO

N

THER

MO

STAT

CUV

E

INTE

RRUP

TEUR

GEN

ERAL

PRES

SOST

AT

MIC

RO S

ECUR

ITE

PORT

E

RESI

STAN

CE C

UVE

RESI

STAN

CE S

URCH

AUFF

EUR

BOIE

RTHE

RMO

STAT

PRO

GRA

MM

SCHA

LTER

TANK

THER

MO

STAT

HAUP

TSCH

ALTE

R

DRUC

KWÄC

HTER

MIK

ROTÜ

RKO

NTAK

T

TANK

HEIZ

UNG

BOIL

ERHE

IZUN

G

VOYA

NT R

ESEA

U EL

ECTR

IQUE

ELEC

TRO

SOUP

APE

REG

ENER

ATIO

N

ELEC

TRO

SOUP

APE

CHAR

GEM

ENT

DOSE

UR E

LETR

IQUE

DET

ERG

ENT

ELEC

TRO

SOUP

APE

RINÇ

AGE

CHAU

D

ELEC

TRO

SOUP

APE

RINÇ

AGE

FRO

ID

VOYA

NT N

IVEA

U CU

VE

VOYA

NT C

YCLE

VOYA

NT T

EMPE

RATU

RE

VOYA

NT R

EGEN

ERAT

ION

ELEC

TRO

SOUP

APE

VIDA

NGE

VOYA

NT A

LARM

E

COND

ENSA

TEUR

POM

PE L

AVAG

E

POM

PE D

E VI

DANG

E

SURP

RESS

EUR

BETR

IEBS

LEUC

HTE

TEM

PERA

TURS

LEUC

HTE

REG

ENER

IERU

NGSL

EUCH

TE

NETZ

EWRK

SLEU

CHTE

ZUFL

USS-

MAG

NETV

ENTI

L

ALAR

M-A

NZEI

GER

KOND

ENSA

TOR

WAS

CHPU

MPE

DOSI

ERG

ERÄT

LAUG

ENPU

MPE

BIAN

CO

ARAN

CIO

CELE

STE

MARR

ONE

BLU

VIO

LA

GRI

GIO

VERD

E

NERO

ROSS

O

WHI

TEW

EISS

BLAN

C

BLEU

GRE

Y

ORA

NGE

VIO

LET

BLEU

BLAU

ORA

NGE

VIO

LET

GRI

SG

RAU

BLAC

K

GRE

EN

RED

BRO

WN

BLUE

VERT

ROUG

E

NOIR

GRU

N

ROT

MAR

ON

BLEU

-CLAIR

LEG

ENDA

SIG

LE /

LEG

END

SCHE

MA

ELET

.LAV

ASTO

VIGL

IE

380-

440V

3P50

/60H

z

0516

/07/

06

4290

9-05

.DW

G

CI-4

2909

-05

08/0

7/98

242

909

2

NAC NC

TIM

ER

F E

A

BC

D

TIM

ERD

B

A

EF

C

A

cam

biat

o co

lora

zione

fili

codi

ce g

uast

o

0V

230V

LKJIHGFEDCBA

1918

1716

1514

1312

1110

0908

0706

0504

0302

0100

REV.

REV.

/DAT

EIM

PIAN

TO /

INST

ALLA

TION

COD.

DOC.

TITO

LO /

TITL

E

N. A

RCH.

N. D

IS.

DATA

EM

ISSI

ONE

/ DAT

ETO

T. F

OGLI

TOT.

PAG

E

PAGE

FOLL

OWS

FOGL

IOSE

GUE

t°t°

1M

1M

n° 8

= W

ATER

DRA

IN

n° 1

0 =

MAN

QUE

DU

FILT

RE

n° 1

0 =

MAN

GEL

AN

FILT

RE

n° 1

0 =

NO

FIL

TRES

n° 9

=

ALLA

RME

PORT

ATA

n° 1

0 =

MAN

CANZ

A FI

LTRO

n° 9

= D

OO

R AL

LARM

n° 9

=

ZUVI

EL W

ASSE

R

n° 9

=

EXCE

S D'

EAU

n° 8

=

WAS

SERA

BFLU

B

n° 6

= B

OIL

ERÜB

ERTE

MPE

RATU

R

n° 7

= S

OVR

ATEM

PERA

TURA

VAS

CA

n° 7

= S

OUR

TEM

PERA

TURE

CUV

E

n° 7

= T

ANK

OVE

RTEM

PERA

TURE

n° 7

= T

ANKÜ

BERT

EMPE

RATU

R

n° 8

= V

IDAN

CE E

AV

n° 8

= S

CARI

CO A

CQUA

n° 5

= N

O R

ISCA

LDAM

ENTO

VAS

CA

n° 5

= N

O H

EATI

NG T

ANK

FAIL

URE

n° 5

= N

O P

ANNE

SUR

LE

CHAU

FFAG

E CU

VE

n° 6

= SO

VRAT

EMPE

RATU

RA B

OIL

ER

n° 6

= B

OIL

ER O

VERT

EMPE

RATU

RE

n° 6

= S

OUR

TEM

PERA

TURE

SUR

CHAU

FFEU

R

n° 5

= N

O T

ANKH

EIZU

NG

n° 3

= C

ARIC

O A

CQUA

GUA

STO

n° 3

= W

ATER

LO

AD F

AILU

RE

n° 3

= S

TÖRU

NG D

ER W

ASSE

RLAD

UNG

n° 3

= P

ANNE

SUR

LE

CHAR

GEM

ENT

H2O

n° 4

= N

O R

ISCA

LDAM

ENTO

BO

ILER

n° 4

= N

O H

EATI

NG B

OIL

ER F

AILU

RE

n° 4

= N

O S

UR L

E CH

AUFF

AGE

SURC

HAUF

FEUR

n° 4

= N

O B

OIL

ERHE

IZUN

G

n° 2

= G

UAST

O S

OND

A VA

SCA

n° 1

= G

UAST

O S

OND

A BO

ILER

n° 1

= B

OIL

ER P

ROBE

BRE

AKDO

WN

n° 2

= T

ANK

PRO

BE B

REAK

DOW

N

n° 1

= B

OIL

ERSO

NDES

TÖRU

NG

n° 2

= T

ANKS

OND

ESTÖ

RUNG

n° 2

= P

ANNE

SUR

LES

SO

NDES

DE

LA C

UVE

n° 1

= P

ANNE

SUR

LES

SO

NDES

DU

BOIL

ER

* opt

iona

l

*

*

SCHE

MA

FUNZ

IONA

LE /

ELEC

TRIC

AL D

IAG

RAM

SCHE

MA

ELET

.LAV

ASTO

VIGL

IE

220-

240

V1P

+N50

/60H

z

00

4292

6-00

.dwg

CI42

926-

00

16/0

7/06

2

2

4292

6

1

TRAS

F

PRS

c

ncno

TS

c nc

BLU

KBA1 A210

ELBT

A1 A2

2

21M

ARR

ON

E

RO

SSO

1

SON

DA

BOIL

ER

ba

SON

DA

VASC

A

ba

DD

E

L N

ELR

A1 A2

ELF

A1 A2

ARAN

CIO

NE

ELC

A1 A2

PS

L N

14CN1

811

9

BIAN

CO

1112

13

CN4

CN5

TSTO

P

CN3

CN7

1.6A

RO

SSO

MAR

RO

NE

2215

315m

A

CO

NN

ECTO

RC

ON

NET

TOR

ES

AGG

IUN

TIVA

FLU

XSO

STAT

SCH

EDA

CAR

D

FLU

SSO

STAT

OFL

UXS

OST

AT

CN6

E/S

CN2

35

4

GR

IGIO

+_

74

616

DISP

LAY

CN8

PRc

ncno

NC

FILT

RO

C

GR

IGIO

NC

MPC

C

KEY-A

PULS

ANTI

ERA

MEN

BRAN

EM

ENBR

ANA

DR

IVER

KPA1 A2

KVA1 A2

TSP

c nc

8

9

17

REG

ENER

IERU

NGSM

AGNE

TVEN

TIL

MAG

NETI

SCHE

SIC

HERH

EITS

MIK

ROTU

R

ENTL

EERU

NGSP

UMPE

-SCH

ALTE

R

TAST

SCHA

LTER

F.P

ROG

RAM

MAN

FLAU

REG

ENER

IERU

NGSB

ETRI

EBSL

EUCH

TE

UMSC

HALT

ER F

.KAL

T W

ARM

WAS

SER

SICH

ERUN

GST

ERM

OST

AT D

ER P

UMPE

AUTO

MAT

ISCH

ER/M

ANUA

L W

AHLE

R

DRUC

KERH

OHU

NGSP

UMPE

(ALS

ZUB

EHO

R)

PUM

PEFE

RNAS

CHAL

TER-

SCHÜ

TZ

HEIZ

UNG

FERN

SCHA

LTER

-SCH

ÜTZ

BOIL

ERFE

RNAS

CHAL

TER-

SCHÜ

TZ

TANK

FERN

ASCH

ALTE

R-SC

HÜTZ

SINC

HRO

NMO

T.F.

REG

ENER

IERU

NGS

TIM

ER

BREA

K TA

NK S

YSTE

M M

AGNE

TVEN

TIL

BREA

K TA

NK S

YSTE

M D

RUCK

WAC

HTER

(MTz

) RAP

IDE

=M

OTO

RE V

ELO

CE (M

Tz)

MTz

(V)

FAST

(MTz

)SC

HNEL

LER

MO

TOR

LIFT

SO

LENO

ID V

ALVE

LIFT

PRE

SSUR

E SW

ITCH

BOO

STER

PUM

P CO

NTAC

TOR

CONT

ACTO

R TI

MER

TANK

CO

NTAC

TOR

BOIL

ER C

ONT

ACTO

R

DRAI

N PU

MP

TIM

ER

THER

MIC

REL

AY

PUM

P CO

NTAC

TOR

HEAT

ING

ELE

MEN

T CO

NTAC

TOR

BREA

K TA

NK S

OLE

NOID

VAL

VE

BREA

K TA

NK P

RESS

URE

SWIT

CH

ELBT

PRLF

ELLF

PRBT

PLIF

T

1M

= == = =

RLn°

TPS

RM BLKV

=== = =

MT5

KPAP

KR KBKP

= === =

ELET

TRO

VALV

OLA

BRE

AK T

ANK

PRES

SOST

ATO

BRE

AK T

ANK

ELET

TRO

VALV

OLA

LIF

T

PRES

SOST

ATO

LIF

T

POM

PA L

IFT

LIFT

PUM

P

CONT

ATTO

RE T

IMER

BO

BINA

TELE

RUTT

ORE

VAS

CA

BLO

CCO

PO

RTA

RELE

' TER

MIC

O

TIM

ER P

OM

PA S

CARI

CO

RELE

'

TELE

RUTT

ORE

PAP

TELE

RUTT

ORE

BO

ILER

TELE

RUTT

ORE

PO

MPA

TELE

RUTT

ORE

RES

ISTE

NZA

DOO

R LO

CK

RELA

Y

PRES

SOST

AT S

YSTE

ME

RELE

VAG

E CA

POT

ELEC

TRO

SOUP

APE

SYST

EME

RELE

VAG

E CA

POT

TELE

RUPT

EUR

RESI

STAN

CE

CONT

ACTE

UR D

U PR

OG

RAM

MAT

EUR

TELE

RUPT

EUR

SURP

RESS

EUR

PRO

GRA

MM

ATEU

R PO

MPE

DE

VIDA

GE

TELE

RUPT

EUR

SURC

HAFF

EUR

ELEC

TRO

SOUP

APE

DU S

YSTE

ME

ANTI

RET

OUR

PRES

SOST

AT D

U SY

STEM

E AN

TI R

ETO

UR

POM

PE S

YSTE

ME

RELE

VAG

E CA

POT

TELE

RUPT

EUR

CUVE

SERR

AGE

PORT

E

RELA

IS T

ERM

IQUE

RELA

IS

TELE

RUPT

EUR

POM

PE

LIFT

SYS

TEM

DRU

CKW

ACHT

ER

LIFT

SYS

TEM

MAG

NETV

ENTI

L

LIFT

PUM

PE

RELA

IS

NT5

SCHA

LTER

KONT

AKT

FERN

SCHA

LTER

-SCH

ÜTZ

LAUG

ENPU

MPE

TIM

ER

TÜRR

SPER

RE

THER

MIS

CH R

ELAI

S

UNLI

MIT

ED C

YCLE

PUS

H BU

TTO

N

BOO

STER

PUM

P

ELEC

TRIC

DET

ERG

ENT

PUM

P

REG

ENER

ATIO

N CY

CLE

LIG

HT

ALAR

M W

ARNI

NG L

IGHT

DRAI

N SO

LENO

ID V

ALVE

LOAD

SO

LENO

ID V

ALVE

MAI

N SW

ITCH

LIG

HT

TEM

PERA

TURE

LIG

HT

TANK

LEV

EL L

IGHT

BOIL

ER H

EATI

NG E

LEM

ENT

TANK

HEA

TING

ELE

MEN

T

STAN

D BY

MAI

N SW

ITCH

DOO

R SA

FETY

SW

ITCH

DRAI

N PU

MP

SWIT

CH

PRES

SURE

SW

ITCH

HOT/

COLD

RIN

SING

SW

ITCH

TANK

THE

RMO

STAT

PUM

P SA

FETY

THE

RMO

STAT

AUTO

MAT

IC/M

ANUA

L SW

ITCH

PRO

GRA

MM

ATIO

N SW

ITCH

RINS

E CO

LD W

ATER

SW

ITCH

BOIL

ER T

HERM

OST

AT

REG

ENER

ATIO

N CY

CLE

SWIT

CH

CYCL

E SW

ITCH

SAFE

TY T

HERM

OST

AT

RINS

E HO

T W

ATER

SO

LENO

ID V

ALVE

REG

ENER

ATIO

N SO

LENO

ID V

ALVE

RINS

E CO

LD W

ATER

SO

LENO

ID V

ALVE

MAG

NETI

C DO

OR

SAFE

TY S

WIT

CH

REG

ENER

ATIO

N CY

CLE

MO

TOR

PCI

TB TS MTz

R

MTz

(L)

MTz

VLt° t°

=== = =

PPG

TVTSP

DEVC

/F

DEVA

/M

= = ===

PPS

PC PCR

PR PRF

= ===== ==

RV IG IGD

MPC

MPM

= = ==== =

PULS

ANTE

CIC

LO IN

FINI

TO

DEV.

AUT

OM

ATIC

O/M

ANUA

LE

DEV.

RIS

CIAC

QUO

CAL

DO/F

REDD

O

TERM

OST

ATO

SIC

UREZ

ZA P

OM

PA

PULS

ANTE

PRO

GRA

MM

AZIO

NE

MO

TORE

TIM

ER R

IGEN

ERAZ

IONE

TERM

OST

ATO

BO

ILER

TERM

OST

ATO

SIC

UREZ

ZA

MO

TORE

LEN

TO (M

Tz)

TIM

ER C

ICLO

TERM

OST

ATO

VAS

CA

SLO

W (M

Tz)

CYCL

E TI

MER

PULS

ANTE

PO

MPA

SCA

RICO

INTE

RRUT

TORE

GEN

ERAL

E ST

AND

BY

PULS

ANTE

CIC

LO R

IGEN

ERAZ

IONE

PULS

ANTE

RIS

CIAC

QUO

FRE

DDO

PRES

SOST

ATO

PULS

ANTE

CIC

LO

RESI

STEN

ZA V

ASCA

MIC

RO P

ORT

A Co

ntat

to

MIC

RO P

ORT

A M

agne

tico

INTE

RRUT

TORE

GEN

ERAL

EM

AIN

SWIT

CH

SC SPR

SR SA SV RB

= ==== ==

ELF

ELR

ELCR

STELSC

= == ===C PL PS PA

P

ELC

DDE

1MM

1M

1M

1

= = == =

ELET

TRO

VALV

OLA

RIS

CIAC

QUO

FRE

DDO

ELET

TRO

VALV

OLA

RIG

ENER

AZIO

NE

SPIA

CIC

LO

SPIA

ALL

ARM

E

SPIA

RIG

ENER

AZIO

NE

RESI

STEN

ZA B

OIL

ER

SPIA

VAS

CA

SPIA

RET

E

SPIA

TEM

PERA

TURA

ELET

TRO

VALV

OLA

SCA

RICO

ELET

TRO

VALV

OLA

CAR

ICO

CYCL

E LI

GHT

ELET

TRO

VALV

OLA

RIS

CIAC

QUO

CAL

DO

POM

PA A

UMEN

TO P

RESS

IONE

DOSA

TORE

DET

ERSI

VO E

LETT

RICO

COND

ENSA

TORE

POM

PA S

CARI

CO

POM

PA L

AVAG

GIO

COND

ENSE

R/CA

PACI

TOR

DRAI

N PU

MP

WAS

H PU

MP

BOUT

ON

CYCL

E SA

NS A

RRET

MIC

RO S

ECUR

ITE

PORT

E

INTE

RRUP

TEUR

GEN

ERAL

BOUT

ON

PRO

GRA

MM

ATIO

N

BOUT

ON

DE R

INCA

GE

FRO

ID

VOYA

NT R

EGEN

ERAT

ION

INTE

RUPT

EUR

GEN

ERAL

STA

ND B

Y

BOUT

ON

POM

PE D

E VI

DANG

E

THER

MO

STAT

SUR

CHAU

FFEU

R

COM

M. D

E RI

NCAG

E CH

AUD/

FRO

ID

THER

MO

STAT

SEC

URIT

E PO

MPE

SELE

CTEU

R AU

TOM

ATIQ

UE/M

ANUA

L

MIC

RO S

ECUR

ITE

PORT

E M

AGNE

TIQ

UE

THER

MO

STAT

DE

SECU

RITE

MO

TEUR

DU

RIG

ENER

ATIO

N

PRO

GRA

MM

ATEU

R DU

CYC

LE

(MTz

) LEN

T

THER

MO

STAT

CUV

E

PRES

SOST

AT

BOUT

ON

DEM

ARRE

UR

RESI

STAN

CE C

UVE

PAUS

ENLO

S ZY

KLUS

KNO

PF

TANK

THER

MO

STAT

PRO

GRA

MM

SCHA

LTER

BOIE

RTHE

RMO

STAT

SICH

ERHE

ITST

HERM

OST

AT

ZYKL

USTI

MER

LANG

SAM

ER M

OTO

R

TANK

HEIZ

UNG

MIK

ROTÜ

RKO

NTAK

T

DRUC

KWÄC

HTER

HAUP

TSCH

ALTE

R

HAUP

TSCH

ALTE

R ST

AND

BY

KALT

ESPU

HLUN

G S

CHAL

TER

ELEC

TRO

SOUP

APE

VIDA

NGE

VOYA

NT R

EGEN

ERAT

ION

VOYA

NT T

EMPE

RATU

RE

VOYA

NT N

IVEA

U CU

VE

ELEC

TRO

SOUP

APE

RINÇ

AGE

FRO

ID

ELEC

TRO

SOUP

APE

RINÇ

AGE

CHAU

D

DOSE

UR E

LETR

IQUE

DET

ERG

ENT

ELEC

TRO

SOUP

APE

CHAR

GEM

ENT

ELEC

TRO

SOUP

APE

REG

ENER

ATIO

N

VOYA

NT R

ESEA

U EL

ECTR

IQUE

RESI

STAN

CE S

URCH

AUFF

EUR

VOYA

NT C

YCLE

VOYA

NT A

LARM

E

COND

ENSA

TEUR

SURP

RESS

EUR

POM

PE D

E VI

DANG

E

POM

PE L

AVAG

E

ALAR

M-A

NZEI

GER

ZUFL

USS-

MAG

NETV

ENTI

L

NETZ

EWRK

SLEU

CHTE

REG

ENER

IERU

NGSL

EUCH

TE

TEM

PERA

TURS

LEUC

HTE

BETR

IEBS

LEUC

HTE

BOIL

ERHE

IZUN

G

ENTL

EERU

NGSM

AGNE

TVEN

TIL

KALT

WAS

SER-

MAG

NETV

ENTI

L

TANK

WAS

SERN

IVEA

ULAM

PE

LAUG

ENPU

MPE

DOSI

ERG

ERÄT

WAS

CHPU

MPE

KOND

ENSA

TOR

WAR

MW

ASSE

R-M

AGNE

TVEN

TIL

ROT

GRU

N

GRA

U

BLAU

WEI

SS

HELL

BLAU

BRAU

N

SCHA

RZ

VIO

LET

ORA

NGE

GRE

EN

WHI

TE

VIO

LET

ORA

NGE

GRE

Y

ARAN

CIO

BLU

VIO

LA

BLEU

BIAN

CO

GRI

GIO

VERD

E

ORA

NGE

VIO

LET

BLEU

VERT

BLAN

C

GRI

S

BRO

WN

BLAC

KNE

RO

ROSS

O

MARR

ONE

CELE

STE

RED

BLUE

BLEU

-CLAIR

MAR

ON

NOIR

ROUG

E

PRS

SAFE

TY P

RESS

URE

SWIT

CHPR

ESSO

STAT

O S

ICUR

EZZA

=PR

ESSO

STAT

DE

SICU

RITE

SICH

ERHE

IT D

RUCK

WAC

HTER

REV.

REV.

/DAT

EIM

PIAN

TO /

INST

ALLA

TION

COD.

DOC.

TITO

LO /

TITL

E

N. A

RCH.

N. D

IS.

DATA

EM

ISSI

ONE

/ DAT

ETO

T. F

OGLI

TOT.

PAG

E

PAGE

FOLL

OWS

FOGL

IOSE

GUE

LKJIHGFEDCBA

1918

1716

1514

1312

1110

0908

0706

0504

0302

0100

DRUC

KWÄC

HTER

PRES

SOST

ATPR

ESSU

RE S

WIT

CH==

PRPR

ESSO

STAT

O

LEG

ENDA

SIG

LE /

LEG

END

SCHE

MA

ELET

.LAV

ASTO

VIGL

IE00

4292

6-00

.dwg

CI-4

2926

16/0

7/06

2

2

4292

6

1

1 2 3

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CEDECLARATION OF CONFORMITY CEDECLARATION DE CONFORMITE CE

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CEDECLARACION DE CONFORMIDAD CEDECLARAÇAO DE CONFORMIDADE CE

È stata progettata e costruita in conformità alle norme armonizzate:Is in compliance with the International regulations:Est conforme aux normes internationales:Mit den internationales Vorschriften konform ist:Es conforme a las normas internacionales:Esta de acordo com as normas internacionales:secondo quanto prescritto dalle seguenti direttive e successivi emendamenti:according to the following directives and standards and further amendaments:selon les prescription et directives suivantes et les amendements successifs:die folgenden Richtlinien und späteren Normen gemäß ist:la prescripcion de la siguientes directivas y en los normas sequen:de acordo com as normas internacionales:

- declina ogni responsabilità per sinistri a persone, a cose o ad animali derivanti da manomissione della macchina da parte di terzi, ovvero da carenze di manutenione, di riparazione o di installazione della stessa da parte di personale non qualificato. - declines all responsibility for damages ro people, properties and animals reslting from bad servicing of the machine by third parties as from inadequate mainenance or repairs or installation by unskilled workers.- décline toute responsabilité pour tout sinistre à personnes, choses ou animaux résultant de l'endommagement de la mchine per des tiers, c'est-à-dire dû à une maintenance, des réparations ou une installation inadéquates effectuées par du personnel non-qualifié. - die Firma Dihr lehnt jede Verantwortung für an Personen, Sachen und Tiere verursachten Schäden ab, welche von Manipulation beziehungsweise Änderung seitens Dritten, unsachgemässenem Gebrauch der Maschinen, mangelhafte Wartung und Reparaturen ober Inbretriebsnahme seitens unsachliches Personals abhängig sind.- declina toda responsabilidad por daños a personas, cosas o animales producidos del mal servicio de la maquina por terceras partes asi como por reparaciones o mantenimiento indadecuados o de instalaciones por parte del personal no cualificado.- declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas, bens e animais, resultantes do mau manuseamento da máquina por parte de terceiros assim como mautenção incorrecta ou reparações indadequadas ou instalação por pessoal não qualificado.

- e in applicazione a quanto previsto dalle direttive citate, sono state dotate di marchiatura CE e sono stati predisposti i fascicoli tecnici presso la nostra sede.- and pursuant of the above mentioned directives, the CE marks have been applied. Furthermore, adeguate technical materials have been prepared and are available from our offices.- en application des directives citées, il portent la marque CE et les dossiers technique sont déposés dans notre siége.- Und daß er in Ubereinstimmung mit den Vorschriften obenganannten Richtlinien mit dem CE-Zeichen vorgesehen sind und daß für Ihn angernessenes technisches Haften herstellten wurde, die bei uns in der Firma zur Verfügung stehen.- y, conforme con lo previsto en las citadas directivas, han recibido la marca CE. Existe asimismo los especifico prospectors técnicos relativo disponible en nuestra sede.- a marca CE foi aplicada no seguimento das directivas acima mencionadas. Os equipamentos estao tecnicamente preparados e adequado e encotram-se disponiveis mas nossas instalçoes.

ANNO DI COSTRUZIONE MANUFACTORING YEAR

ANNEE DE CONTRUCTIONJAHR DES BAU

AÑO DE CONSTRUCCIÓNANO DE FABRICO

2007

EN 60335-1EN 60335-2-58EN 55014-1EN 55014-2

CASTELFRANCO VENETO, data

2006/95/CE93/6892/31

89/336

Il sottoscritto, legale rappresentante della azienda sopra indicata, dichiara che l'apparecchiatura:The undersigned, officer of the above-written company, hereby declares that the machine:Le soussigné, représentant légal désigné, déclare que l'appareil:Der Unterzeichenete als rechtilicher Vertreter der oben genannten Firma, erklärt, daß die Einrichtung:Quien subscribe, designado representante legal de la empresa antes mencionada, declara que el aparato:O abaixo assinado, legal representante da emprese acima mencionada, declara que a maquina:

A. I. SpinettiManaging Director

n

n

n

n

n

n

n

n

n

n

n

n

KROMO S.R.L. - VIA MESTRE, 3 - 31033 CASTELFRANCO VENETO (TV) ITALY - TEL. ++39-423-734580 - FAX ++39-423-734581

RoHS 2002/95/CEWEEE 2002/96/CE 2003/108/CE

Undercounter machines : AQUA - DUPLA - LUXHood type machine : HOODWarewashers type machine : KP - GR