April 2021 Volume 28 Issue 2.3 - English Language Education ...
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
1 -
download
0
Transcript of April 2021 Volume 28 Issue 2.3 - English Language Education ...
Published by the English Language Education Publishing
Asian EFL Journal
A Division of TESOL Asia Group
www.asian-efl-journal.com
©Asian EFL Journal 2020
This book is in copyright. Subject to statutory exception, no reproduction of any part may take place
without the written permission of the Asian EFL Journal Press.
No unauthorized photocopying
All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system or
transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without
the prior written permission of the Asian EFL Journal.
Publisher: English Language Education (ELE) Publishing
Chief Editor: Dr. Paul Robertson
Associate Production Editor: Ramon Medriano, Jr.
ISSN 1738-1460
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Table of Contents
Foreword ………………………………………………………………………….. 4
1
Gibreel Sadeq Alaghbary
Integrating Technology with Bloom's Revised Taxonomy: Web 2.0-enabled
Learning Designs for Online Learning ………………………………………………….. 10
2
Rahmah Fithriani, Majed Abdullah Alharbi
The Adoption of Edmodo in a Hybrid EFL Writing Class: What do
Indonesian Students and Lecturers Say? .………………….………………………….. 38
3
Mohammad Hamad Al-Khresheh
Reconceptualising the Elements of Effective English Language Teaching
through the Lens of Pandemic Induced Online Teaching: An Exploratory
Study of Jordanian EFL Teachers’ Perceptions ..…………....................................... 61
4
Yasamiyan Alolaywi
Learning in Crisis: An Investigation of Saudi EFL learners’ Perceptions
of E-Learning During the COVID-19 Pandemic …………………………….………….
98
5
Ghazwan Mohammed Saeed Mohammed
Speaking Skills in Online Learning: An Investigation of the Strategies
Used by EFL Learners at the University of Bisha ...……………….…………………...
120
6
Mohamed Ali Mohamed Kassem
The Effect of Utilizing CAT Technology on English Majors'
Translation and Motivation ………………………………………………………………..
135
7
Aishah Siddiquah, Kamal ud Din, Shagufta Moghal,
Muhammad Amir Saeed, Fasiha Altaf
English as Medium of Instruction (MOI): Voices Addressing
Proficiency Issues in Pakistani Tertiary Education ……………………………........... 156
8
Aqsa Atta, Swaleha Bano Naqvi
Translanguaging as a Pedagogical Strategy to Improve English Reading
and Writing Skills at University Level .………...………………………………………...
181
9 Abbas Habor Al-Shammari
Intercultural Communicative Competence in COVID 19 Pandemic Era:
An Investigation of Pre-service English Teachers in Kuwaiti ………………………...
219
10
AliaAyub, Rani Gul, Imran Ali, Maroof Bin Rauf
Cultural and Educational Stress: A Case Study of Brahui Speaking
ESL and EMI Periphery Students .……………...………………………………………...
239
11
Salah Alfarwan
Arab University level EFL Teachers' Code Switching: Types, Functions
and Beliefs ………………………….……………...………………………………………...
261
12
Mohammad Yousef Alsaraireh
Corpus-Based Instruction: Fostering EFL Learning in Jordan ……………………...
299
13
Dr. Mohammed Abdullah Alharbi
Investigating L2 Students’ Misuse of Prepositions in Written English ………...........
314
14
Mohammad Mujtaba Ahmad
Approaches to the teaching of poetry in EFL Classrooms: A Critical Study ……...
328
5
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Foreword
It is my pleasure to present this thematic volume of the Asian EFL Journal. This edition of the
journal has been enriched with research from Saudi Arabia, Kuwait, Jordan, Pakistan, and
Indonesia giving it a rich perspective to place the ESL/ EFL issues. The studies variously focus
on four themes that are of enduring relevance to the EFL milieu: Technology, pedagogy,
culture, and language use, with technology ruling the roost, a fact which is evidence of the vast
change that has come over the language teaching-learning environments of today. What is
special about the entries in this edition is that research thinking has now moved away from the
Covid paradigm which is indicative of the fact that academia has adapted to the new normal.
Humanity has certainly entered a new, and hopefully, better phase of existence.
The first paper under the theme of Technology and the EFL Class is Integrating technology
with Bloom’s Taxonomy: Web 2.0-enabled learning designs for online learning by Gibreel
Sadeq Alaghbary. This study which is placed in Saudi Arabia reports on ten projects designed
by the researcher to facilitate acquisition of specialized content and skills prescribed in a
college-level English programme. By activating learners’ digital competence via different
modalities, the study enabled learning at the highest level of Bloom’s taxonomy.
The following paper is an exploration of the cloud-based informative Social Networking Site,
Edmodo as a learning platform. The study is titled The adoption of Edmodo in a hybrid EFL
writing class: What do Indonesian students and lectureres say? by Rahmah Fithrani and Majed
Abdullah Alharbi. The study concluded that participants benefitted from the innovative
pedagogy and shared positive experinces towards Edmodo.
Under the same theme, the third paper is titled Reconceptualising the elements of effective
English language teaching through the lens of pandemic induced online teaching: An
exploratory study of Jordanian EFL teachers’ perceptions by Mohammad Hamad Al-Khresheh.
The study explores how the beliefs of Jordanian EFL teachers affect the current situation of
online teaching and records that pedagogical activities are highly restricted and complicated in
6
this scenario, making it imperative to exercise a special skill set comprising the four Ps to
ensure optimum learning, viz., presuming, planning, preparing, and performing.
A similar issue is addressed in the next paper, Learning in crisis: An investigation of Saudi
EFL learners’ perceptions of e-learning during the covid-19 pandemic by Yasamiyan Alolaywi.
The setting of this study is Saudi Arabia’s Qassim University, exploring EFL learners’
perceptions towards online learning. The conclusions are mixed with learners acknowledging
both the pros (safety, mobility, convenience, flexibility) and cons (travel- related issues) of
online learning.
Speaking is a very important language ability that EFL/ESL students especially target when
they enroll for a foreign language course. Moreover, online learning environments have
recently gained importance for many reasons: an ever increasing number of students desirous
of attaining higher education given geopolitical changes in the world, greater availability of
technology to almost everyone who owns a tech driven device, the massive expansion of the
internet, and the transformation of the world into a knowledge-based global village. In this
background, the following paper titled Speaking skills in online learning: An investigation of
the strategies used by EFL learners at the University of Bisha by Ghazwan Mohammed Saeed
Mohammed, examines the strategies used by EFL learners at the University of Bisha, Saudi
Arabia, to enhance their speaking skills in online learning. The study concludes that learners
use five types of strategies to enhance their speaking skills in online learning, viz. in-class
strategies, study-based strategies, listening-based strategies, internet-based strategies and
memory strategies, but that memory strategies are used more than other strategies.
The last paper under this theme seeks to improve the quality of students' translation by means
of satisfying the demands of modern translation industry in the 21st century. Titled The effect
of utilizing CAT technology on English Majors’ translation and motivation by Mohamed Ali
Mohamed Kassem, it attempts to design a course, based on CAT technology, to introduce
English majors to the concepts, foundations, processes, and effective application of such recent
technology. The study is placed in Saudi Arabia’s Prince Sattam bin Abdul-Aziz Unoversity.
Results indicate significant positive effects of using CAT on students' translation and
motivation. The study is relevant amid a debate on the criticism faced by translation automation
in a rapidly shrinking world which calls for innovative means of cross-language
communication.
7
With this, we arrive at the second theme of this edition: Pedagogy and Tools in EFL Contexts.
The first entry under this theme is titled, English as medium of instruction (MOI): Voices
addressing proficiency issues in Pakistani tertiary education by Aishah Siddiquah, Kamal ud
Din, Shagufta Moghal, Muhammad Amir Saeed, and Fasiha Altaf. The study interviews
Pakistani university teachers to understand their experiences vis-à-vis English as a medium of
instruction in higher education institutions. The results are interesting: Though learners’
proficiency is well below desirable, the teaching community believe that English should
continue to be the MOI in higher education in Pakistan because otherwise the learners would
just not be able to compete in a globalized world that relies on English as the preferred
international language.
The second paper under this theme is also a study from Pakistan, Translanguaging as a
pedagogical strategy to improve English reading and writing skills at university level, by Aqsa
Atta and Swaleha Bano Naqvi. Adopting the framework of translanguaging and Theory of
Language Mode, the study identifies the challenges in reading comprehension and production
in writing faced by the students in ESL classrooms when they are taught solely through English
as a medium of instruction. After an exhaustive collection of qualitative data, the study
concludes that translanguaging as a pedagogy has the potential to help multilingual learners
improve L2 reading and writing skills, serving as an example for teachers to show how they
can employ this strategy and train future teachers for incorporating the possibilities of
translanguaging in ESL classrooms.
The third theme that this edition touches upon is EFL Students’ Cultural Awareness. Given the
widespread recognition of the strong association between language and culture, intercultural
communicative competence (ICC) has become a primary educational objective in several
countries which have a multicultural and/ or multilingual learners population. The study titled,
Intercultural communicative competence in Covid 19 pandemic era: An investigation of pre-
service English teachers in Kuwait by Abbas Habor Al-Shammari aims at investigating the
intercultural communication competence level of English teachers and the correlation between
the level of intercultural communication competence and two other variables viz. gender, and
place of origin in a public university in Kuwait. The results arrived at are of significance to
teacher trainers and policy makers of education colleges.
8
Significance of culture in ESL/ EFL environments is also the focus of the next paper under this
theme. The study is from Pakistan, titled Cultural and educational stress: A case study of Brahui
speaking ESL and EMI periphery students hy Aliya Ayub, Rani Gul, Imran Ali, and Maroof
Bin Rauf. The study, conducted across three campuses in Quetta, reveals that many Brahwi
students experience a certain degree of cultural stress, particularly with respect to perceptions
that involve language, family and a known lifestyle. Cultural stress is allied to students’ cultural
context, along with their communicative abilities since they are mostly Brahui or Balochi
speakers to almost complete exclusion of English which is the language of higher education.
The fourth thematic division in this collection is Language Analysis in EFL Contexts. The first
paper under this theme is Arab University-level EFL teachers’ code switching: Types,
functions and beliefs, by Salah Alfarwan. The study fills a gap in the available literature as it
investigates code-switching (CS) among EFL learners in Saudi Arabia to find out how much
they switch from English into Arabic in their EFL classes in relation to the types of CS they
use, the functions behind such use, and their beliefs or attitudes concerning CS. The study
concludes that the majority of teachers seldom switch to L1 in their EFL classes, and their
switches mostly involve oral intersentential CS.
The following study is titled Corpus-based instruction: Fostering EFL learning in Jordan, by
Mohammad Yousef Alsaraireh, a study that investigates efficacy of corpus linguistics as one
of the most recent developments in language analysis. One of the aims of CL is to enable
students with more ‘hands-on’ learning compared to subjective learning. Besides, corpus-based
approach also improves students’ cognitive and critical thinking skills whilst motivating them
to find patterns in authentic language leading to novice linguistic researchers. This study is
based in a private school in Jordan and findings indicate that students tend to be more motivated
and cheerful while learning via this approach.
The third paper under this theme is titled Investigating L2 students’ misuse of preositions in
written English by Mohammad Abdullah Alharbi. Based in Saudi Arabia, this study seeks
answers to the questions of typicality of preposition misuse by Arab EFL learners, perception
of difficulty of grammar, and the role of mother tongue in influencing the learning of English
prepositions by Arab learners. The study concludes that prepositions are the most problematic
of all English grammar components and interference of the mother tongue is a major cause of
this.
9
The final entry in this edition is Approaches to the teaching of poetry in EFL classrooms: A
critical study by Mohammad Mujtaba Ahmad. The setting of this study is Qassim University
in Saudi Arabia. Poetry has often failed to get acceptance as a favorable tool of teaching
language, even though it has the richest repertoire of language elements. However, the present
study aims at showing the advantage of sundry teaching approaches of poetry in use in
EFL/ESL classrooms. Its special focus is on the necessity and utility of this genre of literature
in its historical and cultural perspective in student-centered approaches that ensure the students’
engagement in the class, and concludes that a multimodal approach to teaching of poetry
deserves greater exploration of the EFL classrooms.
With these brief introductions, I hand over this edition of the Asian EFL Journal to the readers
and also take this opportunity to thank the writers for keeping the torch of knowledge ever
burning, the reviewers who happily took up a challenging and mostly thankless job, the back-
end contributors who took charge of making our collective efforts presentable, and the readers
who help keep our morale high even in these difficult times by diligently reading, liberally
referring and generously citing from our Journal. Please enjoy this "sumptuous feast" and stay
safe!
Arif Ahmed Al-Ahdal, Associate Professor of Applied Linguistics, Qassim University,
Saudi Arabia
(Leading Editor)
Orcid ID: https://orcid.org/0000-0002-6747-0897
10
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Integrating Technology with Bloom's Revised Taxonomy: Web 2.0-enabled Learning
Designs for Online Learning
Gibreel Sadeq Alaghbary 1,2
1Department of English, Unaizah College of Sciences and Arts, Qassim University, KSA
2Department of English, Center for Languages and Translation, Taiz University, Yemen
Bio-profile:
Gibreel Sadeq Alaghbary is an Assistant Professor of English at the Department of English,
College of Sciences and Arts, Unaizah, Qassim University in Saudi Arabia. He is also an
associate professor of English at the Center for Languages and Translation, Taiz University,
Yemen. He served as a Fulbright post-doctoral fellow and adjunct faculty at San Diego State
University, USA, in 2013. He is interested in exploring language variation in response to new
technologies and other non-linguistic variables. His research also covers the analysis of textual
ideology with a focus on political discourse. He is author of "Ideological Positioning in
Conflict" in the Routledge Handbook of Language in Conflict, 2019.
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-8531-2913
Abstract
The digitalization of education at the turn of the century has necessitated a digital update of
Benjamin Bloom's original taxonomy of educational objectives (1956) and of Anderson and
Krathwohl's revised taxonomy (2001). The updated digital taxonomy (Churches, 2008)
captures the continually emerging learning opportunities in technology-enhanced language
classrooms. The present paper maps Bloom's updated digital taxonomy onto a set of learning
pedagogies characterized by negotiation and/or production in the implementation of a Web 2.0-
enabled and project-based learning design in online college education. The study reports on ten
projects designed by the researcher to facilitate acquisition of specialized content and skills
prescribed in a college-level English program in Saudi Arabia. Based on the nature of the
content and skills to learn, an appropriate learning pedagogy and a set of suitable Web 2.0 tools
were mapped in the design of project-based learning tasks differentiated to the students' level,
11
interests and familiarity with digital tools. The projects were produced individually and
collaboratively by the students outside class and presented individually and collaboratively on
a virtual learning platform. The learning design employed in the study mobilized the students'
digital competence and enabled them to demonstrate acquisition of knowledge and skills in
different modalities (text, image, audio and video). It also engaged the students in content
creation, facilitated synchronous and remote collaboration in the preparation and presentation
of projects, created authentic out-of-class learning opportunities, encouraged active learning,
and enabled learning at the highest level of Bloom's taxonomy.
Keywords: Bloom's taxonomy, Bloom's digital taxonomy, project-based learning, technology,
Web2.0, learning design
1. Introduction
In 1956, Benjamin S. Bloom, aided in his effort by a team of educational and measurement
specialists from different parts of the United States, published a multitiered framework for
classifying the intended outcomes of learning according to cumulative levels of increasing
cognitive demands. The framework, known as Bloom's Taxonomy (of educational objectives),
categorizes thinking skills in a hierarchical manner to represent the process of learning. It is a
continuum of thinking skills from Lower Order Thinking Skills (LOTS) to Higher Order
Thinking Skills (HOTS), with knowledge at lowest level of the hierarchy and evaluation at the
highest level. According to Bloom's Taxonomy, you need to know a concept first and progress
through comprehension, application, analysis, synthesis before you can evaluate it.
Bloom's Taxonomy was originally conceived to guide the creation, and facilitate the exchange,
of banks of test items measuring common educational objectives in educational institutions in
the United States (Krathwohl, 2002). Since its conception, however, Bloom's Cognitive
Taxonomy has been used as more than a measurement tool. It "permeated teaching and
instructional planning for almost 50 years", providing a common language for educators all
over the world, guiding successful teaching practices, and informing the design of effective
instructional material. In 2001, Lorin Anderson, a student of Bloom, and David Krathwohl, a
member of Bloom's original team, assembled a group of educators and educational
psychologists with the aim of modifying the Taxonomy in order to make it "increasingly and
more broadly effective" (Anderson & Krathwohl, 2001, p. 264).
12
In order to increase the relevance of the Taxonomy and accommodate uses other than
assessment and contexts other than higher education, Anderson & Krathwohl (2001) introduce
structural and terminological changes to the original Taxonomy. A major change is splitting
Knowledge, the first of the six major categories in the original framework, into a name
component, which became a separate dimension named the Knowledge Dimension with four
sub-categories of types of knowledge, and a verb component, remember, which replaces the
Knowledge category in the original Taxonomy and forms the first of six levels forming a
hierarchy in the Cognitive Dimension in the Revised Taxonomy. The other five levels in the
Cognitive Dimension are mostly verbal counterparts of the categories in the original
Taxonomy, with two categories renamed (Comprehension renamed Understand, and Synthesis
renamed Create) and the order of the last two levels interchanged (Figure 1).
Noun aspect
Revised Taxonomy, Taxonomy Table - Cognitive Dimension
Knowledge
Dimension Level 6
Create Level 5
Evaluate
Level 4
Analyze Level 3
Apply
Level 2
Understand Level 1
Remember
Factual Verb
aspect
Level 1
Knowledge
Conceptual Level 2
Comprehension
Procedural Level 3
Application
Metacognitive Level 4
Analysis
Level 5
Synthesis
Level 6
Evaluation
Original Taxonomy
Figure 1: Original vs. Revised Taxonomy (Adapted from Krathwohl 2002)
The structural and terminological changes support the expansion of focus "from the original
focus on assessment" to "the use of Taxonomy in planning curriculum, instruction, assessment,
and the alignment of these three" (Anderson & Krathwohl, 2001, p. 263). The Revised
Taxonomy offers a two-dimensional table (aka the Taxonomy Table) in which the vertical axis
includes four sub-categories of knowledge and the horizontal axis includes six verbs that
describe what is/may be done with or to the different types of Knowledge in an ordered level
of increasing cognitive complexity. The two-dimensionality of the Taxonomy Table provides
a common language for educators across the world and makes it an effective tool that aids in
evaluating the content of textbooks for the cognitive processes they engage (Mizbani, Salehi,
13
& Tabatabaei, 2020), conducting content analysis of standardized international language tests
(Baghaei, Bagheri, & Yamini, 2020), building effective lesson plans (Bümen, 2007), reflecting
on classroom practices (Byrd, 2002), informing course design (Prihatin, 2018), creating course-
related assignments and projects requiring advanced levels of thinking (Ferguson, 2002), and
estimating curriculum alignment, including instruction, materials, objectives and tests
(Anderson, 2002).
The Revised Taxonomy enjoyed increasing popularity among educators and curriculum
planners in various discipline, including, but not limited to, engineering (Swart, 2010), tourism
(Wang, 2012) and business administration (Ben-Zvi & Carton, 2008). Despite its huge potential
and popularity, the Taxonomy did not address "the newer objectives, processes and actions
presented by the emergence and integration of Information and Communication Technologies
(ICT) in to the classroom and their impact on the lives of our students" (Churches, 2008, p. 5).
The emergence of the internet in the 1980s and the immense growth it has undergone since
then has offered great promise for teachers and students. In particular, it has offered a multitude
of learning resources, maximized an individual's choice of resources, optimized the
authenticity of learning materials, and significantly increased access to both resources and
materials.
The internet itself has undergone extensive changes. The first generation of the World Wide
Web introduced in the 1990s (henceforth Web 1.0), is a read-only medium of communication.
In Web 1.0, a limited number of people create web pages that offer a platform for service
provides to broadcast information and promote services and products to a wide audience around
the world. It allowed users to search for and read information but allowed limited user
interaction and content contribution and. The second generation of World Wide Web
(henceforth Web 2.0), introduced at the turn of the twenty-first century, however, is a read-
and-write medium of interactive communication (O'Reilly, 2007). Web 2.0 technologies, such
as wikis, blogs, video upload sites, photo sharing sites and social networking sites, are
characterized by dynamism, interactivity and user participation. They allow users to download
and upload, read and contribute content, and connect and interact with other web users. Web
2.0 technologies have, in a sense, democratized the internet, making it possible for less expert
users to interact with the creators of content as well as participate in content creation and
dissemination. The introduction of the multitouch handheld mobile devices in 2007, and later
multitouch tablet computers, has accelerated the proliferation of the internet, making mobile
14
web the most used form of internet access. The World Wide Web landscape will continue to
change as new forms of individual-machine interactive communication emerge (aka Web 3.0).
In order to accommodate the new learning opportunities emerging from the evolution, as well
as the ubiquitous presence, of Web 2.0 technologies, Churches (2008) proposed a digital update
of the Taxonomy. The revision introduced by Churches is "fundamentally based on the revised
taxonomy proposed by Anderson et al, but is more inclusive of digital technologies and digital
cognitive objectives" (Churches, 2008, p. 5). It is referred to henceforth, and in the literature,
as the (Bloom's) Digital Taxonomy (Churches, 2008; Lightle, 2011; Nikolić & Dabić, 2016;
Cardoso, 2019; Amin & Mirza, 2020). Churches' Digital Taxonomy retains the categories, and
their arrangement, in the Cognitive Dimension of the Revised Taxonomy and adds a set of
digital verbs to each category in order to capture the learning opportunities generated by
technology and suggest the digital tools to facilitate cognitive development and progression
through the hierarchy from LOTs to HOTs (Figure 2).
Recognizing, Listing, Describing, Identifying, Retrieving, Naming, Locating, Finding Revised Bloom Level 1
Remembering Bullet pointing, bookmarking, social networking, social bookmarking, searching/googling Digital Bloom
Interpreting, Summarizing, Inferring, Paraphrasing, Classifying, Comparing, Explaining Revised Bloom Level 2
Understanding Advanced searching, Blog journaling, Categorizing & Tagging, Commenting, Subscribing Digital Bloom
Carrying out, Using, Executing, Implementing, Showing, Exhibiting Revised Bloom Level 3
Applying Running and operating, Playing, Uploading and sharing, Hacking, Editing Digital Bloom
Comparing, Organizing, Deconstructing, Attributing, Outlining, Structuring, Integrating Revised Bloom Level 4
Analyzing Mashing, Linking, Reverse-engineering, Cracking Digital Bloom
Checking, Hypothesizing, Critiquing, Experimenting, Judging, Testing, Monitoring Revised Bloom Level 5
Evaluating Blog commenting, Posting, Moderating, Collaborating, Networking, Testing, Validating Digital Bloom
Designing, Constructing, Planning, Producing, Inventing, Devising, Making Revised Bloom Level 6
Creating Programming, Filming, Animating, Mixing, Directing, Producing, Blogging, Publishing Digital Bloom
Figure 2: Key terms from the Revised and Digital Taxonomies (Adapted from Churches 2008)
The present study uses Bloom's Revised Taxonomy and the Digital Taxonomy in designing a
set of learning projects in online environments in order to develop higher order thinking skills
among university students in Saudi Arabia. The approach underlying the projects is social
constructivist (Vygotsky, 1978). It views learning as an activity constructed primarily in social
interaction and secondarily on the personal plane. The learner is actively engaged in the process
throughout. The learning design of each project involves defining the type of knowledge to
learn, the (higher-order) thinking skills to promote, the Web 2.0 digital tools to enable
15
collaborative and personalized learning, and the appropriate online pedagogy for each learning
design.
2. Methodology
2.1 Participants
The participants in the study are second-year undergraduate students of English taking
ENG202 (Computer Assisted Language Learning) at Unaizah College of Sciences and Arts,
Qassim University, Saudi Arabia. The total number of students participating in the projects is
12. The different tasks in the project were part of the internal assessment for the course. The
students were given a choice to participate in the set projects or mees the course requirement
by creating their own projects. This study reports on ten projects pre-planned by the course
instructor in discussion with the whole class. The course was offered during the transition to
online learning due to the ongoing Covid-19 outbreak and the students presented the projects
remotely on the Blackboard learning management system.
2.2 Research Design
The study uses the integrated framework for conceptualizing and performing Web 2.0-enabled
learning design proposed by Bower, Hedberg, & Kuswara (2010). The framework is based on
Mishra and Koehler's (2006) Technological Pedagogical and Content Knowledge (TPACK)
conceptual framework (Figure 3), which aligns three knowledge domains (i.e., content
knowledge, pedagogical knowledge, and technical knowledge) to conceptualize the knowledge
base required by teachers to effectively implement technology-based teaching (Mishra and
Koehler, 2006; Koehler and Mishra, 2008). The content knowledge component of the
framework is based upon Anderson and Krathwohl's (2001) revised taxonomy, the pedagogical
component draws on contemporary pedagogies in technology-enhanced language instruction,
and the technological component is informed by the "vast range of Web 2.0 technologies at the
educator's disposal" (Bower, Hedberg, & Kuswara, 2010, p. 184).
The Knowledge dimension in Anderson and Krathwohl's (2001) revised taxonomy includes
four sub-categories. The first of these categories is factual knowledge, which covers knowledge
of terminology, details and bits of information. The second is conceptual knowledge, which
covers knowledge of patterns, theories, classifications and other organized forms of
knowledge. The third is procedural knowledge, which includes knowledge of skills, procedures
16
and criteria used to perform processes. The fourth category is metacognitive knowledge, which
refers to self-knowledge and awareness of one's own cognitive processing.
The Cognitive Processes dimension of Anderson and Krathwohl's (2001) revised taxonomy
includes the six sub-categories of remembering, understanding, applying, analyzing,
evaluating, and creating. These categories are a refined version of those in Bloom's original
taxonomy in terms of their linguistic form (the use of the participle form) and order (creativity
is considered higher than evaluation within the cognitive domain). These sub-categories
include a number of key verbs which represent actions representing the category. Churches'
(2008) digital additions to the verbs in the six sub-categories address the newer purposes
presented by the emergence and integration of technology into the classroom and into the
students' lives (Figure 2).
The learning design also incorporates four online pedagogies to address the pedagogical
demands of different learning activities and the technical demands of collaborative and
contributory Web 2.0 tools and resources. The first is a transmissive pedagogy, which involves
direct instruction and the transmission of knowledge to the students. The second is a dialogic
pedagogy, which involves students in dialogic interaction using technology. The third is a
constructionist pedagogy, which engages students in the creation of meaningful products using
technology. The fourth pedagogy is a co-constructivist pedagogy, which involves groups of
students in collectively negotiating and creating meaningful products using language.
Drawing on this conceptual framework, the study proposes a learning design for each project.
Learning design is used here to refer to "learners and a space where they act with the tools and
devices to collect and interpret information through a process of interaction with others"
(Oliver, Harper, Wills, Agostinho, & Hedberg, 2007, p. 65). For each project, an online
learning pedagogy is mapped on to a set of Web 2.0-enabled tools supporting different
modalities and synchronicities in order to enable the aquisition of the knowledge type and the
thnking skills specific to each project.
17
Figure 3: Technological Pedagogical Content Knowledge (TPACK) framework (Reproduced
by permission of the publisher, © 2012 by tpack.org)
2.3 Procedure
As part of the requirements for their ENG202 course, the students have to carry out a project
and make a presentation of it to class. Ten projects were designed by the course instructor, in
discussion with the class, in order to achieve specific learning outcomes. The projects were
announced on the discussion forum on the virtual learning platform, Blackboard. The students
were given two weeks to make a choice and write their names against the selected project in
the forum. They were also given the option of collaborating on the projects in groups of two or
three. After the elapse of the time for project selection, the course instructor, who is also the
researcher, designed a project sheet for each project (Appendix 1). The project sheet has been
designed to provide task scaffolding. Each sheet includes the project number and name, a
description of the project, a break-down of the project sub-tasks, a categorization of the
knowledge types, pedagogies, thinking skills, modalities and synchronicities, and the apps and
websites suggested for successful project completion.
18
The projects have been designed to engage the students in learning at higher levels of Bloom's
taxonomy such as applying (e.g., project 3), evaluating (e.g., project 4) and creating (e.g.,
project 8). Some projects even enabled learning at multiple levels of the taxonomy (e.g., project
6). The projects facilitated interaction with, and promotion of, subject-related knowledge
(projects 5, 6, 10) and developed L2 language productive skills, namely, speaking (projects 1,
2, 7) and writing (projects 3, 4, 8, 9).
The nature of each project dictated the online pedagogy to use. Some projects were executed
and presented individually (projects 1, 5, 8, 9), some in dialogic interaction (projects 2, 6, 10)
and the rest in collaboration with peers (projects 3, 4, 7). The projects also required different
modalities of representation, such as text (e.g., project 9), text and images (e.g., project 10),
video (e.g., project 1) and many of the projects involved multiple modalities of representation
(e.g., projects 2, 6, 7, 8). In carrying out the collaborative projects (projects 3, 4, 7), the students
worked synchronously (e.g., project 4) and asynchronously (e.g., projects 3, 7) as entailed by
the nature of the task and degree of synchronicity required. The selection of Web 2.0
technologies for each project was guided by the nature of content and skills, the modality of
representation, and the degree of collaboration and synchronicity required by and for each
project. All the projects, upon completion of the tasks, were uploaded on Google Drive and a
hyper-link added to them for ease of reference (Appendix 2).
3. Results
In the discussion of projects in this section, I will be grouping projects by the aspect of the
knowledge domain they promote. For example, the projects that build on the students' speaking
competence to improve their peers' listening competence will be presented together, and so will
the projects that target improving writing proficiency and the projects that introduce subject-
related content. Accordingly, the discussion will be structured into three sub-sections.
3.1 Speaking projects
This set includes three projects (projects 1, 2, 7). The first project (project 1) is the work of an
individual student. The task in this project is creating listening material and designing a set of
comprehension quiz questions on it. To provide task scaffold, the course instructor broke down
the task into the following ten steps and suggested a number of applications and websites to
use at the different stages of the project to facilitate project completion.
19
N. Project steps Technology used
1 look up a news website Google Search
2 follow the news website Bookmarking
3 select a current news item https://saudigazette.com.sa
4 divide the speech into tone units, assign an
intonation pattern to each unit, and ensure correct
pronunciation
This was done manually
5 practice reading aloud to yourself CuePrompter 6 video-record yourself reading it and add music Audacity
7 create a Quizlet account Quizlet
8 create a study set based on the video recording
9 merge the video clip and the quiz into one video YouCut video editor 10 present the project to class online Blackboard
Table 1. Project 1: Creating listening material and designing comprehension questions on it
The project develops factual knowledge of English prosody. After ensuring correct
pronunciation of all the words in the news item, the student learned how to divide the text into
tone units that are well-formed and meaningful and learned what intonation pattern to assign
to each tone unit. Working individually throughout, the student created a news item, developed
an online quiz (using the authoring software Quizlet) based on it and later merged the whole
project into one video which was presented to class on a virtual learning platform. Therefore,
a constructionist pedagogy was in place. To construct the listening material and the
compression set of questions on it, the student used the Web 2.0-based apps and resources
mentioned against each step in the project (Table 1). The project, in its different stages, engaged
the student in learning at the high-order levels of evaluating and creating in Bloom's Revised
Taxonomy and involved the use of text and video modalities of representation (see Appendix
2).
The second project in this set (project 2) was also an individual project but the student engaged
in dialogic interaction with a number of people, mainly senior family members, in the process
of producing the project. The task in this project is producing a video to promote a historic site,
and tourist attraction, in the student's hometown to an English-speaking audience. The task was
also broken down into steps to provide task scaffolding. The table below (Table 2) lists the
steps and the technology used in each step.
N. Project steps Technology used
1 carry out research on the local heritage site Google Search
2 look up (and take) relevant photos and videos
3 write the script Microsoft Word 2016
4 practice reading out the script CuePrompter
20
5 edit the sound files Audacity
6 go down to the site and shoot video clips iPhone 6+
7 merge the photos and the videos clips
Filmora 8 add text notes and remarks
9 create the final video
10 present the project to class online Blackboard
Table 2. Project 2: Promoting a local historic site
This project also develops factual knowledge of English prosody. The student learned how to
segment speech into tone units and use pitch variation and intonation patterns (falling, rising,
fall-rise) to capture audience attention and communicate attitudinal meanings. The project also
develops factual knowledge about the history of the local heritage site. The student learned
historical facts about the place, such as its location, dimensions and the history of its name. In
putting the project together, the student created a script, made audio recordings, took pictures,
shot videos, and merged all these into a mini-movie, which was presented in front of a class
studying online on a virtual leaning platform. The development of the mini-movie project
required the use of multiple modalities of representation (text, images and video), involved a
constructionist pedagogy, and the use of the range of Web 2.0 technologies mentioned against
the relevant step of the project (Table 2). The project developed the higher-order thinking skills
of evaluating and creating (see Appendix 2).
The third project in this set (project 7) is a collaborative effort by two students. The task in this
project is creating an animated movie of a murder investigation scene to be used as listening
material by lower-level students in the same department, and elsewhere. The task was divided
into smaller steps and appropriate Web 2 tools were suggested for each step to facilitate task
completion and provide the appropriate task scaffolding (Table 3).
N. Project steps Technology used
1 write the script for a murder investigation scene Microsoft Word 2016
2 download an animated video creation app Plotagon
3 practice the turns in the scenes Smartphones
4 record your turns in the scene Plotagon
5 merge the two video files into one animated video
6 present the project to class online Blackboard
Table 3. Project 7: Creating an animated movie of a murder investigation scene
This project develops procedural knowledge of structuring English conversations. The students
learned how to alternate turns in a conversational exchange, how to minimize silence, how to
signal discourse transition, and how to structure their conversational contributions accordingly.
21
Even though the students worked asynchronously, in different places and at different times,
they both kept an eye on each other's turns so that outcome is a coherent conversation. The
students collaborated in planning the murder scene, writing the script and creating the animated
video (Using Plotagon) by merging the video that had previously been recorded independently.
Accordingly, the project involved a co-constructionist pedagogy and engaged the students in
learning at the higher-order levels of applying and creating in Bloom's Revised Taxonomy (see
Appendix 2). The development of the project required the use of text and video modalities and
involved the Web 2.0 technologies indicated in Table 3 to facilitate the co-construction of the
project.
3.2 Writing projects
This set includes four projects (projects 3, 4, 8, 9). The first project in this set (project 3) is the
work of two students. The task in this project is editing an English Wikipedia page. The course
instructor scaffolded the two learners into task accomplishment by breaking down the project
into the steps in Table 4.
N. Project steps Technology used
1 identify an Arabic Wikipedia page on an Arab
author Wikipedia
2 compare the Arabic page with the English page on
the same author Google Docs
3 translate the under-developed sections in the
Arabic version into English
4 create a Wikipedia account Wikipedia
5 edit the English Wikipedia page on the Arabic poet
6 video-record the whole project Bandicam
7 present the project to class online Blackboard
Table 4. Project 3: Editing an English Wikipedia page
This project develops factual knowledge about an Arab poet. The students learned new facts
and information about the life and works of the Tunisian poet Aboul-Qacem Echebbi. The
project also develops procedural knowledge about editing entries on Wikipedia pages. The
students learned how to collaborate on writing and translating on Google docs, how to negotiate
a common style and a writing product, how to edit a Wikipedia page while keeping in view its
style and audience, and how to collaborate on article editing on the Wikipedia interface. The
project enabled learning at the higher-order levels of evaluating and creating in Bloom's
Revised Taxonomy (see Appendix 2). The different stages of the project, namely, translating
the entry, co-writing the text, and editing the final product, involved a textual modality of
22
presentation and a co-constructionist pedagogy in which the students worked asynchronously
and required the use of the Web 2.0-based technologies listed in Table (4) above.
In the second project in this set (project 4), a more able peer engaged in dialogic interaction
with a less able peer to offer him scaffolding support in writing a descriptive essay. The task
in the project is scaffolding a less able peer through online collaboration to produce a piece of
writing. The course instructor was present throughout the process to offer instructional
scaffolding to both students and the project was broken down into the following smaller steps
(Table 5).
N. Project steps Technology used
1 create a Gmail account (both students)
Google Docs
2 start a Google Docs file and invite the less able
peer and the course instructor
3 provide support (content, structure and language)
as and when needed using the suggest tool
4 discuss any arguments or problems the less able
peer may have in the chat window in the language
of the lower-level student's choice
5 monitor the less able student's progress and uptake
of feedback
6 make a video of the whole project Icescreen Screen Recorder 7 present the project to class online Blackboard
Table 5. Project 4: Scaffolding a less able peer through online collaboration
The less able peer is enlisted in an intensive English course in preparation to joining the English
B.A. program, while the more able peer is a second-year student in the same B.A. program and
had successfully passed three English writing courses prior to starting the project. The project
develops factual knowledge of the elements of a good English descriptive essay. In the course
of the project, the less able peer, scaffolded by the more able peer, learned how to write main
idea sentences, how to use supporting details and linking words, and how to make a paragraph
both coherent and cohesive. The project also develops procedural knowledge about using
online writing collaborative tools, namely, Google docs. Both students learned the process of
using collaborative tools for purposes of synchronous writing, editing and collaborating. The
project involved a textual modality of presentation and co-constructionist pedagogy. The final
product was a descriptive paragraph produced after days of synchronous collaboration using
the Web 2.0 tools indicated in Table 5. The project developed the higher-order thinking skills
of evaluating. The more able peer had to make decisions about when to intervene, how much
feedback to provide and how to respond to his peer's emotional comments in order to not to
23
lose sight of the task purpose. The less able peer, on the other hand, had to make decisions
about what feedback to accept as relevant, how to make changes to the text but retain authorial
identity, and how to respond to irrelevant critical comments without sounding impertinent (see
Appendix 2).
The third project in this set (project 8) is an individual project. The task in the project is creating
a picture-based story. The final product is an audio-visual story that may be used as learning
material by students at the same department and by other students elsewhere. Proper task
scaffolding was provided by the course instructor by breaking down the task into the following
steps (Table 6).
N. Project steps Technology used
1 look up an inspirational story for children Google Search
2 summarize the story Microsoft Word 2016
3 create an account on Storybird
Storybird
4 select a set of pictures to match the story
5 match bits of the story to each picture
6 read out the text with your voice
7 export the audio-visual story as a video project
8 present the project to class online Blackboard
Table 6. Project 8: Creating a picture-based story
This project develops factual knowledge. It improves the student's phonological awareness and
eventually reading fluency. It also improves procedural knowledge. In particular, it develops
the skills to summarize a longer text and adapt it for presentation to an intended audience. It
also develops the skills to read out sentences to match the flow of pictures in an audio-visual
story. The creation of an audio-visual story using specialized software involved the use of
multiple modalities of presentation. The student has to write the script, select pictures to match
the development of the narrative, and eventually produce an audio-visual story. The pedagogy
involved is constructionist and the project developed the lower-order skills of understanding
(e.g., summarizing and paraphrasing) and the higher-order skills of creating (e.g., planning and
constructing) as shown in Appendix 2. The Web 2.0 technologies used in the project are listed
in Table 6.
The last project in this set (project 9) is also an individual project. The task in the project is
summarizing news items and posting them on a microblogging platform. The course instructor
24
suggested the news source and provided summary writing instruction in order to provide the
appropriate instructional scaffolding (Table 7).
N. Project steps Technology used
1 bookmark a news website https://saudigazette.com.sa
2 select three news items
3 summarize the news items Microsoft Word 2016
4 start a social media account twitter
5 post the summaries of the news items, one a day
6 screen-record the project Huawei honor 8x
7 present the project to class online Blackboard
Table 7. Project 9: Summarizing news items and posting them on a microblogging platform
The project develops procedural knowledge about summary writing. The student learned to
summarize extended news items in under 280 characters, which is he character count limit
imposed by Twitter. The summary writing involved identifying main and supporting ideas,
making decisions about what to include and what to leave out, paraphrasing sentences using
the student's own vocabulary, making decisions about what parts of the news item to prioritize,
and editing the final product to ensure consistency with the original text compliance with word
count limit imposed by the microblogging platform. The project involved the use of a textual
modality and a transmissive online pedagogy in which information is passed directly to the
audience . However, it developed the higher-order thinking skills of applying and evaluating
(see Appendix 2). The student applied the knowledge of summary writing skills learned in
ENG 247 to produce summaries of news items intended for a large, unknown audience. The
student also had to make criteria-based judgements about importance and relevance. He has to
decide what is relevant in relation to the original news article and to the imposed post length
constraints. In putting the project together, the student utilized the Web 2.0-based tools and
resources listed in Table 7.
3.3 Subject-related projects
This set includes three projects (projects 5, 10, 6). The first project in this set (project 5) is the
work of an individual student. The task in the project is using mind mapping software to create
mind maps on subject-related content for use by peers. The course instructor scaffolded the
learner into task accomplishment by providing the following steps leading to project
completion (Table 8).
25
N. Project steps Technology used
1 summarize key concepts & relationships in chapter
1
Microsoft Word 2016
2 summarize key concepts & relationships in chapter
2
Microsoft Word 2016
3 summarize key concepts & relationships in chapter
3
Microsoft Word 2016
4 download a mind mapping software
SimpleMind Lite
5 make a mind map of concepts and relationships in
chapter 1
6 make a mind map of concepts and relationships in
chapter 2
7 make a mind map of concepts and relationships in
chapter 3
8 merge the mind maps and export as images
9 make a video of the whole project Icescreen Screen Recorder 10 present the project to class online Blackboard
Table 8. Project 5: Using mind mapping software to create mind maps on subject-related
content
This project develops factual knowledge about sentence structure, noun and verb phrases, and
morphemes and word formation processes in English. It also develops conceptual knowledge
about the categorization of English morphemes into free and bound morphemes and further
sub-categorizations within this classification. The project also develops procedural knowledge
about the skills to generate mind maps and demonstrate relationships diagrammatically. The
online pedagogy used in creating the mind maps and the final video project is both transmissive
and constructionist, and the modality of representation is textual. The project employed the
Web 2.0 technologies in Table 7 to develop the lower-order thinking skills of understanding
(in relation to the retrieval, organization and categorization of information) as well as the
higher-order thinking skills of creating (in relation to the creation of mind maps) (see Appendix
2).
The second project in this set (project 10), is an individual project produced in dialogic
interaction with the course instructor. The project involves choice and presentation of language
learning apps that aim at improving peers and lower-level language students' performance on
courses offered in the department. The task in the project is using the smartphone's screen
recording feature to introduce useful applications for EFL learners. Proper task scaffolding was
provided as shown in Table 10.
N. Project steps Technology used
1 look up language learning apps on the App store
26
2 download the apps that meet the selection criteria App Store
3 use the apps and list their plus and minus points Microsoft Word 2016
4 make a video of to introduce the apps, how to use
them, and their plus and minute points iPhone 12 pro
5 present the project to class online Blackboard
Table 9. Project 10: Using the smartphone to introduce useful applications for EFL learners
This project develops conceptual knowledge about language skills. The student learned about
the different aspects of each language skill and how to relate these aspects to features of popular
language learning apps. The project also develops metacognitive knowledge. The student
gained awareness about his own language knowledge and the way to look up resources to
support its development. The communication of knowledge about language learning apps to
peers and other language students support a transmissive pedagogy. The project involved the
use of images and video modality of representation, required use of the Web 2.0 technologies
listed in Table 9, and developed the analyzing skills (examining the features of language
learning applications and relating them to the relevant language skills) and evaluating skills
(making judgements about the value and usefulness of language learning apps in relation to the
target audience's proficiency and language learning needs) in Bloom's Revised Taxonomy (see
Appendix 2).
In the third project in this set, and last project reported in the study (project 6), the student also
engaged in dialogic interaction with the course instructor in order to finalize a list of
applications that support learning English as a foreign language for use by peers and lower-
level students. The task in this project, however, is creating a blog that provides language
learning resources for fellow students at the same department, and beyond. The course
instructor provided assistance throughout the stages of the project to ensure that the apps
selected offer appropriate content and suit the target students' needs. He also provided a step-
by-step guide to ensure smooth task completion and offer task scaffolding (Table 10).
N. Project steps Technology used
1 look up language learning apps on Google Play
and the App store Google Play and App Store
2 download the apps that meet the selection criteria
3 use the apps and list their plus and minus points Microsoft Word 2016
4 take screenshots of the apps smartphone
5 create a blog
wix 6 create posts for speaking apps and websites
7 create posts for listening apps and websites
8 create posts for writing apps and websites
27
9 create posts for reading apps and websites
10 make a video of the whole project windows screen recoding
11 present the project to class online Blackboard
Table 10. Project 6: Creating a blog that provides language learning resources
This project develops conceptual knowledge about the four language skills. The student learned
about the sub-skills of each language skills and the language applications relevant to the
development of these sub-skills. The project also develops metacognitive knowledge. In the
process of scaffolding fellow students, the student gained awareness about his own knowledge
of language and the learned how to use digital resources to enhance knowledge of language.
The project involved the use of multiple modalities of presentation. The student wrote texts
(advantages and disadvantages of each application), took screen shots of the applications to
promote, and produced a video that introduces the project to class. The creation of the blog by
the student involved a constructionist online pedagogy, and the use of posts in the blog to
introduce useful language learning applications supports a transmissive online pedagogy. This
project developed the analyzing and evaluating skills in Bloom's Revised Taxonomy (see
Appendix 2) and made use of the contributory Web 2.0 tools and resources listed in Table 10.
4. Discussion
This paper reports on a set of student-centered projects engaging Web-2.0 technologies,
modalities and synchronicities specific to each project in order to enable the acquisition of
subject-related knowledge and skills and the use of multiple thinking skills in Bloom's Digital
Taxonomy. A significant feature of the learning designs used in the projects is the use of
constructionist and co-constructionist learning pedagogies, with eight of the ten projects
involving either or both types of pedagogy. The special attention given to these pedagogies in
the learning designs is consistent with the significance and relevance highlighted in previous
studies (e.g., De Lang & Wittek, 2018; Willet, 2007; Neale, Carroll & Rosson, 2004). These
types of pedagogy promote responsibility, leadership and negotiation skills. The students
engage in dialogic interaction outside class time and negotiate the production of meaningful
projects. They have to make decisions about the choice of the project, the distribution of roles
and responsibilities, the types of modalities to use, and the Web 2.0 tools and resources that
enable the production and presentation of the projects. These pedagogies gave the students
agency and control, and involved them in constructing meaningful 'products', articulating
knowledge about them, and scaffolding each other throughout the stages of the project.
28
The learning designs also aligned the tasks in the projects with the different cognitive levels of
Bloom's Digital Taxonomy. The projects developed lower-order thinking skills (projects 5, 8,
and 9). These three projects involved the students in understanding, summarizing, and
paraphrasing language as well subject-related content. All the projects, including projects 5, 8,
and 9, promoted thinking skills at higher levels of the taxonomy. The students were involved
in making judgements about language learning apps, creating mind-maps to demonstrate
knowledge of relationships between concepts, negotiating a common style in editing a page on
the internet, collaborating on writing a text, producing a picture-based story, and creating
videos and animated movies to be used as listening material by lower-level students.
The learning designs of the projects also utilized a variety of Web 2.0 tools and resources that
enabled the use of multiple modalities and facilitated the mobilization of thinking skills and
the deployment of (co-)constructionist pedagogies. These resources enabled online
collaboration (e.g., Google Docs), creating complex mind-maps (SimpleMind Lite), creating
blogs (wix.com), creating listening material (Plotagon), and creating and sharing picture-based
stories (Storybird). The collaborative and contributory nature of these apps and resources
enhanced the students' agency and created opportunities for interactive learning in online
learning contexts. The nature of contemporary Web 2.0 tools and resources holds "great
promise for the future of education" because "it appears that there is finally accord between the
design of technology and the student-centered, interactive approaches being advocated by
contemporary educational theory" (Bower, Hedberg, Kuswara, 2010, p. 178).
There remain two areas in the learning designs of the projects that require further attention.
These are collaboration and the development of metacognitive knowledge. Only three projects
(projects 3, 4, and 7) involved students in working in collaboration and only one of those
(project 4) enabled scaffolding through collaboration. The learning designs need to allow more
collaboration in order to allow learning to take place within the zone of proximal development
(ZPD) (Vygotsky, 1978), maximize benefit from the collaborative nature of contemporary Web
2.0 technological resources, and provide the required scaffolding to facilitate learning at
higher-order levels of the Taxonomy. The learning designs also need to consider developing
metacognitive knowledge. At present, only two projects (projects 6 and 10) encourage students
to gain awareness about their knowledge and reflect on their learning experiences. Projects
should include tasks that require students to monitor their own learning and self-direct it in
accordance with their learning preferences.
29
5. Conclusions
Digital tools and resources are increasingly becoming an essential feature of language
classrooms. They can be used to personalize the learning experience, maximize learner choices,
optimize the authenticity of materials, facilitate interaction with real-life themes and concerns,
and provide opportunities for meaningful learning opportunities. Recognition of this potential
of technology for teaching and learning has led practitioners (e.g., Churches, 2008) to provide
frameworks that connect digital tools with Bloom's (Revised) Taxonomy of Educational
Objectives in order to capture the ways technology can enhance learning and facilitate the
attainment of learning objectives. This study has offered further support to this argument. It
has incorporated Web 2.0 digital tools in project-based learning designs in order to provide
students with opportunities to demonstrates acquisition of knowledge and skills in different
modalities of representation. The learning designs have proved effective in engaging students
in content creation, (a-)synchronous collaboration and in learning at higher-order levels of
Bloom's (Revised) Taxonomy.
The different learning designs in the study have resulted in tangible outcomes that can be of
direct relevance to students wishing to improve their language skills or subject-related
knowledge. For example, project 2 has resulted in a promotional video that promotes a local
tourist attraction, project 6 has resulted in a blog that offers guided introduction to useful
language learning apps, and project 5 has resulted in mind-maps that summarize subject-related
concepts and relations between concepts. Other projects have contributed material that may be
used to improve listening skills. Project 1 has contributed an animated video of a murder scene
and project 8 has contributed an audio-visual picture-based story. In producing these content-
specific and skill-related materials, the projects benefited from the contribution-based nature
of Web 2.0 apps and resources, thereby making learners more independent, creative and
engaged.
The educational technology landscape, however, is characterized by transience. The pace at
which digital tools appear and disappear offers a serious challenge to educators using
technology-assisted learning designs. The challenge is to be able to leverage the educational
potential of technology to facilitate attainment of intended learning outcomes by way of
contributing learning designs that create authentic learning experiences for new generations of
learners with digital literacy. The learning designs should be guided by the different types of
knowledge and the different levels of cognitive ability on the Taxonomy, which are mostly
30
constant, rather than by the Web 2.0, perhaps eventually Web 3.0 or Web 4.0, digital tools and
resources, which are quintessentially transient.
31
References
Amin, H., & Mirza, M. S. (2020). Comparative study of knowledge and use of Bloom’s digital
taxonomy by teachers and students in virtual and conventional universities. Asian
Association of Open Universities Journal, 15(2), pp. 223-238. doi: 10.1108/AAOUJ-
01-2020-0005
Anderson, L. W. (2002) Curricular alignment: A re-examination. Theory Into Practice, 41(4),
pp. 255-260. doi: 10.1207/s15430421tip4104_9
Anderson, L. W. , & Krathwohl, D. R. , (Eds.). Airasian, P. W., Cruikshank, K.A., Mayer,
R.E., Pintrich, P.R., Raths, J., & Wittrock, M.C. (2001). A taxonomy for learning,
teaching, and assessing: A revision of Bloom’s Taxonomy of educational
objectives . New York, NY: Longman.
Baghaei, S., Bagheri, M. S., & Yamini, M. (2020). Analysis of IELTS and TOEFL reading and
listening tests in terms of Revised Bloom's taxonomy. Cogent Education, 7(1). doi:
10.1080/2331186X.2020.1720939
Ben-Zvi, T., & Carton, T. C. (2008). Applying Bloom's revised taxonomy in business games.
Developments in Business Simulation and Experiential Learning, 35, pp. 265-272.
Bloom, B. S. (1956). Taxonomy of Educational Objectives, Cognitive Domain. New York:
McKay, Vol. 1, pp. 20-24.
Bower, M., Hedberg, H., & Kuswara, A. (2010). A framework for Web 2.0 learning design.
Educational Media International, 47(3), 177-198. doi:
10.1080/09523987.2010.518811
Bümen, N. T. (2007). Effects of the original versus revised Bloom’s taxonomy on lesson planning
skills: A Turkish study among pre-service teachers. Review of Education, 53, pp. 439-455.
doi: 10.1007/s11159-007-9052-1
Byrd, P. (2002). The revised taxonomy and prospective teachers. Theory Into Practice, 41(4), pp.
244-248. Retrieved January 2021, from http://www.jstor.org/stable/1477410
Cardoso, S. (2019). New technologies and new literacies in the English classroom: A
study. Revista Intersaberes, 14(31), pp. 168-186. doi: 10.22169/ri.v14i31.1523
Churches, A. (2008, April 01). Bloom's taxonomy Blooms digitally. Retrieved December 2020,
from Educators' eZine: https://www.techlearning.com/news/bloom39s-taxonomy-
blooms-digitally
De Lang, T., & Wittek, L. (2018). Creating shared spaced: Developing teaching through peer
supervision groups. Mind, Culture, and Activity, 25(4), pp. 324-339. doi:
10.1080/10749039.2018.1544645
32
Ferguson, C. (2002). Using the revised taxonomy to plan and deliver team-taught, integrated,
thematic units. Theory Into Practice, 41(4), pp. 238-243. doi:
10.1207/s15430421tip4104_6
Krathwohl, D. R. (2002). A revision of Bloom's taxonomy: An overview. Theory into Practice,
41(4), pp. 212-218. doi: 10.1207/s15430421tip4104_2
Koehler M., & Mishra P. (2008). Introducing TPCK. In AACTE Committee on Innova- tion
and Technology (Ed.). Handbook of technological pedagogical content knowledge
(TPCK) for educators (pp. 3–29). Routledge, New York.
Lightle, K. (2011). More than just the technology. Science Scope, 34(9), pp. 6-9.
Mishra, P., & Koehler, M. J. (2006). Technological pedagogical content knowledge: A
framework for teacher knowledge. Teachers College Record, 108(6), pp. 1017-
1054. doi: 10.1111/j.1467-9620.2006.00684.x
Mizbani, M. , Salehi, H. , & Tabatabaei, O. (2020). Content evaluation of Iranian EFL
textbook vision 1 based on Bloom’s Revised Taxonomy of cognitive
domain. International Journal of Foreign Language Teaching and Research ,
8(29), 11–24. Retrieved from
http://jfl.iaun.ac.ir/article_667892_602c86817155723aad77f6af0cff7631.pdf
Nikolić, M., Dabić, T. (2016). The Bloom's taxonomy revisited in the context of online tools.
Paper presented at Sinteza 2016 - International Scientific Conference on ICT and E-
Business Related Research. doi: 10.15308/Sinteza-2016-315-320
Oliver, R., Harper, B., Wills, S., Agostinho, S., & Hedberg, J. (2007). Describing ICT-based
learning designs that promote quality learning outcomes. In H. Beetham, & R. Sharpe
(Eds.). Rethinking pedagogy for a digital age: designing and delivering e-learning (pp.
64-80). New York; Abingdon, UK: Routledge, Taylor and Francis Group.
O'Reilly, T. (2007). What is Web 2.0: Design patterns and business models for the next
generation of software. International Journal of Digital Economics, 65, pp. 17-37.
Retrieved from: https://mpra.ub.uni-muenchen.de/4580/
Prihatin, Y. (2018). Need analysis to cross-cultural understanding syllabus for English
department of Pancasakti University. Asian EFL Journal, 20(8), pp. 151-178.
Swart, A. J. (2010). Evaluation of final examination papers in engineering: A case study using
Bloom's taxonomy. IEEE Transactions on Education, 53(2), pp. 257-264. doi:
10.1109/TE.2009.2014221
Vygotsky, L.S. (1978). Mind in society. Cambridge, MA: Harvard University Press.
33
Wang, Q. (2012). Reflections on achieving educational objectives of Bloom's taxonomy in the
simulated course for tour guides in Shanghai. Journal of Hospitality, Leisure, Sport &
Tourism Education, 11(2), pp. 161-167. doi: 10.1016/j.jhlste.2012.05.002
Willet, R. (2007). Technology, pedagogy and digital production: A case study of children
learning new media skills. Learning, Media and Technology, 32(2), pp. 167-181. doi:
10.1080/17439880701343352
De Lang, T., & Wittek, L. (2018). Creating shared spaced: Developing teaching through peer
supervision groups. Mind, Culture, and Activity, 25(4), pp. 324-339. doi:
10.1080/10749039.2018.1544645
34
Appendix 1
Project Sheet
Knowledge Factual: knowledge of a specific discipline – aspects of the language system (sounds, words, etc). Conceptual: knowledge of the principles of a discipline - the way the elements of language combine to make meaning Procedural:
knowledge that helps learners do something specific related to the discipline – knowledge of how to use language in context Metacognitive: knowledge of one’s cognitive processes – awareness of one’s
linguistic/sociolinguistic/discourse/strategic linguistic competence
Source: https://quincycollege.edu/content/uploads/Anderson-and-Krathwohl_Revised-Blooms-Taxonomy.pdf Online pedagogies Transmission: subject matter knowledge is directly imparted to learners Dialogic: interaction between learners (and with the teacher) allows learners to learn in their Zone of Proximal Development beyond what they could not have
achieved in isolation (Vygotsky, 1978) Constructionist: learning is most effective when learners are engaged in constructing meaningful products (integrated with e-learning technologies) Co-constructionist: place responsibility for
production on groups o learners so that they can benefit from both the peer-assisted elements of dialogic pedagogies as well as the productive component of constructionist pedagogies
Source: https://research-management.mq.edu.au/ws/portalfiles/portal/92475673/5944263_AV.pdf
Thinking skills Remembering: the lowest level of the taxonomy, is the ability to retrieve information digitally. It involves using a search engine (choosing the engine, knowing how it works, entering correct key words) to retrieve information.
Understanding: the construction of meaning and relationships. A learning activity at this level involves bookmarking websites/articles and categorizing them to create relationships and organize the information retrieved. Applying:
the application of the knowledge/skills learned to a situation. An example of a learning activity at this level is editing a wiki page. It involves creating an account on a search engine, bookmarking web pages to retrieve information,
adding information/images to the page, and saving the changes. Analyzing: processing data to detect patterns and relate parts to the project. An example of a learning activity at this level is using an online survey. The learner writes
survey items, invites responses, and eventually compares responses to decide how responses compare and relate to overall topic. Evaluating: making criteria-based judgements. An example of an activity at this level is blogging. A
learner creates a blog post, invites comments, and moderates responses by deciding what is relevant and producing critical responses to irrelevant comments in relation to the post topic and purpose. Creating: a higher-order thinking
skill, is the creation of a new product by drawing on the other five levels. Using a word processor, for example, the learner formats the headings, selects the fonts, adds images and hyperlinks, and saves the document. The learner will
then create an account on Amazon Direct Publishing Website, inputs the e-book’s metadata, uploads the manuscript, creates a cover, decides on a price and publishes the e-book.
Source: https://www.niallmcnulty.com/2017/11/blooms-digital-taxonomy/
Student Name: ………………………………………………………………………
Activity Sub-
tasks
Knowledge Pedagogy Thinking skills Modality Synchronicity Apps &
websites
factual conceptual procedural Meta-
cognitive transmissive dialogic constructionist
Co-
constructionist remember understand apply analyze evaluate create text image audio video Synchronous asynchronous
1.
2.
3.
4.
5.
35
Appendix 2
Report on Students’ Projects
no Activity Sub-tasks Knowledge Pedagogy Thinking skills
Modality Synchronicity Apps & websites Students factual conceptual procedural
Meta-
cognitive transmissive dialogic constructionist
Co-
constructionist remember understand apply analyze evaluate create
1
Creating
listening
material and
designing
comprehension
questions on it
1. Follow a news website
2. Choose a news item
3. Practice reading using
CuePrompter
4. Record yourself reading
5. Add music
6. Create a Quizlet account
7. Create a study set based
on the video clip
8. Merge the video clip and
the quiz in one video
9. Present to class on a VLE
Text
Video N.A.
1. Google search
2. Saudi Gazette
3. CuePrompter
4. Youcut-video
editor
5. Audacity
6. Quizlet
7. Oneplus6 phone
8. Blackboard
Abdulaziz
Saleh
2
Promoting a
historic site in
Qassim
1. Carry out research on the
Tourist site
2. Look up photos & videos
3. Write the script
4. Go to site and make
videos related to text
5. Record yourself
promoting the site
6. Merge audio, pictures &
videos
7. Present to class on a VLE
Multimodal
(Text,
Images,
Video)
N.A.
1. Filmora9
2. iPhone 6+ camera
3. Google images
4. Microsoft Word
5. Audacity
6. Blackboard
Abdullah
Alnaim
3
Editing a
Wikipedia entry
in English
1. Identify an Arabic
wikipedia entry on an
Arab site/author
2. Compare with the
English version on the
same topic
3. Translate the under-
developed sections in the
English version into
English.
4. Create a Wikipedia
account
5. Edit the entry in English
6. Make a video of the
whole project
7. Present to class on a VLE
Text Asynchronous
1. Google Search
2. Google translate
3. Microsoft Word
4. BandiCam
5. Google drive
6. Wikipedia
7. Blackboard
Yaser
Alharbi &
Mouath
Alharbi
36
4
Scaffolding a
less able peer
through online
collaboration
1. Choose a less able peer
from the ICP program
2. Give him a writing task
3. Create a Gmail account/
ask learner to create one
4. Ask the learner to write
the task on Google Docs
and share the file with
you.
5. Review the student’s
paragraph and make
suggestions to improve
his writing
6. Monitor the student’s
progress and uptake of
feedback
7. Make a video of the
whole project
8. Present the project to
class on a VLE
Text Synchronous
1. Google Mail
2. Google Docs
3. IceScreen Video
Recording
4. Blackboard
Moh’d
Fahd
5
Using mind
mapping
software to
create mind
maps of subject-
related concepts
for classmates
1. Summarize key concepts
and relationships in three
book chapters.
2. Download SimpleMind
Lite.
3. Make mind maps for
every chapter; export as
images
4. Use a screen recording
software to present the
project to the class on a
VLE.
Text N.A.
1. SimpleMild Lite
2. Screen Recorder
3. Blackboard
Abdullah
Alfawzan
6
Creating a blog
to share
knowledge about
interesting
resources for
EFL learning
1. Look up apps on Google
Play and the App Store.
2. Download apps; use them
3. Write the list of
(dis-)advantages for each
app.
4. Taks screenshots of apps.
5. Create an account on
wix.com.
5. Start the blog and create
posts using information
and screen shots.
6. Use screen recording to
present the blog to class
on a VLE.
Multimodal
(Text,
Images,
Video)
N.A.
1. Google Play
2. App Store
3. wix.com
4. screen recording
feature on
windows
(windows icon+g)
Jasim
Alfreidi
37
7
Creating
listening
material by
acting out a
murder
investigation
scene and
producing an
animated video
on it
1. Write the script for the
murder investigation s
scene.
2. Download Plotagon
3. Play turns in conversation
4. Create the video project
5. Export the project and
present to class on a
VLE.
Text
Video Asynchronous
1. Google Search
2. Plotagon
3. Blackboard
Khaled &
Yaser
8
Creating and
sharing picture-
based stories
1. Google a short
inspirational story.
2. Summarize the story.
3. Create an account on
Storybird.
4. Create a picture-based
story.
5. Read out the story with
your voice.
6. Export the audio-visual
story as a video project.
7. Present the project to
class on a VLE.
Multimodal
(Text,
Images,
Video)
N.A.
1. Google Search
2. Storybird
3. Microsoft Word
4. CuePrompter
5. Blackboard
Ayub
9
Summarizing
news and posting
it in
microblogging
platforms
1. Bookmark a news
website (SaudiGazzette).
2. Summarize news items news item 1, news items 2,
news item 3
3. Start a social media
account
4. Post summaries
5. Screen record project
6. Present to class on a VLE
Text N.A.
1. Saudi Gazzette
2. Twitter
3. Screen Recording
afforadance on
smartphone
Huawei honor 8x
4. Blackboard
Ali
Alzumae
10
Using
smartphone
screen recording
feature to
introduce useful
apps for EFL
learners
1. Choose five apps,
download and use them
2. Write down the plus and
minus points for each
3. Make video to introduce
apps and how to use them
4. Present to class on a VLE
Images
Video N.A.
1. Screen recording
on smartphone
2. Five apps: Bright,
Mondly, Speak,
Cambly, Quizlet
3. Blackboard
Ahmad
38
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
The Adoption of Edmodo in a Hybrid EFL Writing Class: What do Indonesian
Students and Lecturers Say?
Rahmah Fithriani (Corresponding author)
State Islamic University of North Sumatera, Indonesia
Majed Abdullah Alharbi
Department of English, College of Education, Majmaah University, Saudi Arabia
Bio-profiles:
Rahmah Fithriani, PhD, is a lecturer of English Education Department at State Islamic
University of North Sumatra, Indonesia. She received her doctorate in Language, Literacy, and
Sociocultural Studies from University of New Mexico, USA. Her current research interests
include feedback in L2 writing, creative writing in EFL context, and technology integration in
L2 writing teaching and learning.
Dr. Majed Abdullah Alharbi works as an assistant professor in the Department of English at
Majma’ah University, Saudi Arabia. He earned his Ph.D. in Language, Literacy, and
Sociocultural Studies from the University of New Mexico. His research focuses on second
language writing and writers' agency and voice, discourse analysis, and critical literacy.
Abstract
Hybrid learning integrates conventional teaching and learning with educational technologies
and combines the advantages of on-site class and online learning. Edmodo, as a cloud-based
informative Social Networking Site (SNS) has much been used in entirely virtual as well as
hybrid learning all over the world. This paper presents a discussion of lecturers' and students’
perspectives of the adoption of Edmodo as a learning platform in some hybrid English as a
foreign language (EFL) writing classes, with a particular focus on its benefits. With two
lecturers and 65 students as the participants, the collection of data in this study was through
sobservation, questionnaire, and semi-structured interviews. Generally, the results indicated
39
that the lecturers and the students shared positive experiences towards the adoption of Edmodo
as a supplement to the on-site writing instruction. Specifically, the participants mentioned that
“user-friendly features,” “opportunity to collaborative learning,” and “enhancement of
students’ participation” are among its benefits. This study implies that understanding users’
perceptions of the learning platforms used in a hybrid class may maximize the impact of
technology integration into education
Keywords: Edmodo; hybrid EFL writing class; MALL; RASE pedagogical model; Social
network site (SNS)
Introduction
In this digital era, the use of technology in language teaching and learning (LTL) has become
prevalent, particularly in English as a foreign language (EFL) and English as a second language
(ESL) classrooms to improve the outcomes. Early researchers like Beatty (2003), Chang
(2005), and González-Bueno (1998) found that the application of computers and other
technological advances provides some features that can enhance foreign/second language
(FL/SL) learning including more language functions, higher levels of participation, more
motivation and interest, and greater autonomy. In addition, the use of technology in language
classrooms may maximize learning outcomes in different language skills classes (Seo & Choi,
2014; Wang & Smith, 2013); promote interaction by providing a shared and interactive forum
(Aydin & Yildiz, 2014; Sabzian et al, 2013); and encourage learners’ engagement and
motivation (Bashori, 2018; Caldwell, 2018; Park & Wu, 2020; Setiawan & Wiedarti, 2020).
However, despite all advantages of technology-assisted education, the practice of LTL does
not necessarily adopt entirely virtual learning and leave the conventional face-to-face one. In
fact, the adoption of fully virtual teaching and learning may face a number of challenges which
cover diverse aspects including motivational, physical, skills, and usage access (Prasojo et al,
2020). These challenges are commonly known as the digital divide, which becomes a
paramount issue facing by third world countries such as Indonesia in technology-based learning
(Rahman, Arifin, & Al-furqan, 2019) due to “the lack of access to ICT [Information and
Communication Technology] devices, internet access, and sufficient bandwidth” (Ivone,
Jacobs, & Renandya, 2020, p. 272).
To overcome such technical issues, combining both traditional and on-site classroom meetings,
which are popularly known as hybrid learning, may minimize these challenges as well as
provide learners with more learning experience. The unique feature of hybrid classes is that
40
they offer two instruction delivery methods, creating two distinct classroom communities; the
community of face-to-face interaction and the online community. Hybrid learning is especially
beneficial for learners with different learning styles since the internet-based class has no time
and place limitation allowing them to work at their own pace at any suitable location
(Rosenberg, 2001). It also provides access to information sources (Coffman, 2009), encourages
meaningful interactions among learners and between the teacher and learners (Kearsley &
Shneiderman, 1998). Thus, nowadays, online learning platforms such as Moodle, Edmodo,
ATutor, and Eliademy are much used in various educational settings.
Edmodo as a platform of learning management system (LMS) has increasingly been used in
entirely virtual as well as hybrid language teaching all over the world, including that in EFL
contexts. A growing number of researchers focusing their investigation on the adoption of
Edmodo in various EFL contexts have reported the positive impacts on students’ language
learning and skill development (Abadi, Ahmedi, & Mehrdad, 2015; Ma’azi & Janfeshan, 2018;
Vijayakumar & Viswanathan, 2018; Wichadee, 2017). However, some other studies have also
revealed its pitfalls, which are much related to financial and technical aspects (Al-Kathiri,
2015; Purnawarman, Susilawati, &Sundayana, 2016). In addition to the advantages and
disadvantages of Edmodo as a learning platform, several studies exploring EFL learners’
attitudes towards its adoption as classroom practice have shown promising results as a
supplementary tool in a hybrid learning setting.
However, despite a plethora of studies delving into the adoption of Edmodo in language
education, much empirical evidence reports solely on students’ views of its utilization without
further exploring teachers’ perspectives (e.g., Al-Khatiri, 2015; Ekmekçi, 2016; Purnawarman
et al., 2016; Thongmak, 2013). Since teachers’ perception influences their professional
decision, it is, therefore, essential to explore their experiences in integrating Edmodo in their
teaching practices, particularly in the higher education context. In an attempt to fulfill the
empirical gap, this current study specifically explicates both students’ and teachers’
perceptions of the adoption of Edmodo as a supplementary learning tool in an Indonesian EFL
writing class.
Literature Review
Technology Integration and Hybrid Instruction in EFL Context
Learning a new language has always faced many challenges, especially when it is done outside
the countries where the target language is spoken. One of the biggest challenges is to create an
authentic environment for learners to practice the language. Fortunately, those challenges can
41
be greatly reduced in this age of advanced technology. Early researchers have reported that
the use of information technologies in LTL helps provide EFL learners opportunity for
exposure to authentic materials in the target language (Ajayi, 2009; Zhao, 2004). Besides these
benefits, other studies have also found that the integration of technology into LTL practice has
led to positive outcomes that can be used to solve issues typically found in conventional face-
to-face coaching, such as; build a learning experience through the idea of anytime/anyplace
(Hwang & Chen, 2017; Kukulska-Hulme, 2012) so learners can develop their time
management skill (Katemba, 2019); allow learner-learner and learner-teacher to communicate
and collaborate outside the classroom (Kim, Rueckert, Kim,& Seo, 2013; Maulina, Noni, Basri,
2019; Oberg & Daniels, 2013); provide learners as well as teachers experiences in using
technology with unlimited resources and applications (Hains-Wesson, McKenzie, & Bangay,
2015; Surayatika, 2017); and enable learners to simultaneously acquire integrated English
literacy and digital literacy skills (Beach, 2012; Taylor & Gitsaki, 2013).
The positive effects of technology integration in language learning (TILL) have resulted in its
increasing use in various contexts, including that in the EFL context. In their teaching activities,
more and more EFL teachers have adopted TILL, which gradually stimulates improvements in
the instructional model of EFL learning, from traditional ones, where teachers are viewed as
the only source of information and students are required to listen passively, to progressive ones
offering unlimited time and opportunity for learners’ active participation and encouraging
discussion and collaboration among them to solve problems both inside and outside classroom
settings. This particular type of learning, which integrates the traditional face-to-face and
online meetings is popularly known as hybrid learning. Collis and Moonen (2002) specifically
delineated that in hybrid learning instruction online learning becomes a natural extension of
traditional classroom one. In different EFL contexts, the practice of hybrid learning has been
reported to have various positive impacts on the students, which include increasing learners’
participation and collaboration (Al-Kathiri, 2015; Khan & Hameed, 2021); promoting learning
autonomy (Leis, 2014; Yu, 2014); increasing learning motivation (Cakrawati, 2017; Chao &
Lo, 2011); and improving language skills and fluency (Wu, Yang, Hsieh, & Yamamoto, 2019).
Edmodo as a Learning Platform in EFL Instruction
This current era Industrial Revolution 4.0 is distinguished by how technology is incorporated
into educational practices, including that of EFL teaching and learning. Hybrid learning, which
combines offline and online interactions, is also transforming to prepare EFL learners for the
future workforce while optimizing the use of advanced technology. Various new media
42
technologies have been integrated into hybrid learning practices in EFL contexts to achieve
these objectives, such as Computer-Assisted Language Learning (CALL), Web-Based
Distance Learning (WBDL), Mobile-Assisted Language Learning (MALL), Learning
Management System (SMS), and Social Network Sites (SNSs). One of the popular types of
SNSs for educational purposes is Edmodo. Unlike typical SNSs, such as Facebook and Twitter,
Edmodo was created to allow educators and learners to make use of the social networking
technologies with minimum privacy and safety concerns (Brady, Holcomb, & Smith, 2010).
Edmodo is equipped with multifunctional features, including microblogging discussions, video
sharing, private messages, assignments, quizzes, and polls management, which are very useful
for various online learning activities. In addition to its feature-related factor, Edmodo has been
gaining popularity among educators particularly in higher education institutions due to two
other ones; first, its interface similarity with Facebook allowing students to use it effortlessly;
and second, being easily accessible through mobile devices such as tablets and smartphones
(Al-Said, 2015; Kongchan, 2013).
Synchronized with its growing popularity as a learning platform in EFL teaching and learning,
research on the adoption of Edmodo in EFL instruction is also increasing. A growing number
of studies have examined various aspects related to the use of Edmodo in EFL teaching and
learning. Some have investigated the effectiveness of Edmodo in improving learners’ language
skills from the quantitative point of view (Abadi et al., 2015; Ma’azi & Janfeshan, 2018;
Wichadee, 2017) while some others have focused on the users’ (mostly the students)
perceptions of its adoption as a learning platform, either in an entirely virtual or a hybrid
learning setting (Al-Kathiri, 2015; Ekmekçi, 2016; Kongchan, 2012; Purnawarman et al., 2016;
Thongmak, 2013).
Despite this growing body of research investigating the adoption of Edmodo in EFL
instruction, very few have explored both teachers’ and students’ insights into the utilization of
Edmodo as a learning platform in a hybrid EFL writing class. Since perception is based on an
individual’s evaluation of what happened to the real-world events (Haman, Donald, &
Birt2010), the effectiveness of Edmodo as a learning platform will relatively depend on the
users’ perceptions (in this case, the teachers and the students) of its usage. Furthermore, since
teachers and students use Edmodo for different functions, the former views it as a teaching tool
while the latter a learning one, it could be assumed that they may perceive Edmodo differently.
It is in this regard that this study is considered essential to conduct. This present study, therefore
aimed to explore Indonesian students’ and lecturers’ experiences towards the adoption of
43
Edmodo in a hybrid EFL writing instruction. Specifically, it addressed the following two
research questions:
1. In terms of acceptation or rejection, what is Indonesian students’ preference towards the
adoption of Edmodo in a hybrid EFL writing instruction?
2. What benefits, if any, of Edmodo do Indonesian students and lecturers find during its
adoption?
Method
This study applied a qualitative case study approach. Baxter and Jack (2008) define qualitative
case study as “an approach to research that facilitates exploration of a phenomenon within its
context using a variety of data sources which ensures that the issue is not explored through one
lens, but rather a variety of lenses which allows for multiple facets of the phenomenon to be
revealed and understood” (p.544). In this case, this approach was used to explore lecturers’ and
students’ experiences using Edmodo as a learning platform in two hybrid EFL writing classes.
Participants
Two lecturers and 65 (47 female and 18 male) students from a state university in Indonesia
participated in this study. The participants were selected using purposeful sampling technique.
The student participants enrolled in two classes of Advanced Writing offered in 2018/2019
academic year. All participants were deemed to have similar competence in writing skills
because they had taken and passed two writing courses offered in previous semesters (Basic
Writing and Intermediate Writing). Two lecturers teaching the two selected classes also
participated in this study. Both lecturers were considered to have similar academic backgrounds
and experience in teaching hybrid writing classes.
Data Collection
The data in this study were elicited from multiple sources, namely; observations, online survey
via Google Forms, and semi-structured interviews. The observation was used to keep track of
the students’ activities in the hybrid learning course managed by the two lecturers on the
Edmodo platform. To assess students’ preferences and experiences in using Edmodo during
the class, the link to the Google Forms survey consisting of closed- and open-ended questions
was sent to all student participants after the last session of the online course. The closed-ended
items were used to obtain students’ preference of the adoption of Edmodo as a learning
platform in four aspects namely; Resource, Activity, Support, and Evaluation, known as RASE
44
pedagogical model (Churchill, King, & Fox, 2013), meanwhile the open-ended ones to explore
their perception of the platform. The semi-structured interview was used to dig further
information related to what they had stated in the surveys. Ten students voluntarily participated
in the interview session.
To gain the insight of lecturers about the use of Edmodo during the teaching and learning
process; a semi-structured group interview and individual interviews were employed. The
group interview was conducted when the hybrid teaching and learning process still took place.
After the initial analysis of the data from the group interview, the individual interviews were
conducted in a one-hour session for each participant. With the participants’ consent, both group
and personal interviews were audio-recorded and transcribed non-verbatim.
Data Analysis
The data obtained from the responses to the closed-ended questions of the survey were analyzed
quantitatively by frequency count. The answers to the open-ended questions of the survey and
the interview transcripts were analyzed qualitatively using thematic content analysis as
proposed by Braun and Clarke (2006). There were five steps in the data analysis process. First,
get familiar with the data, which was internalized through thoroughly reading participants’
responses on the survey and the audio transcription from the interview session. Second,
generate initial codes through the color-coding technique, which was done manually. Third and
fourth, look for themes and review them. At this stage, the coded excerpts from the data were
read and reread to make categories and identify themes. The first four steps used in this analysis
were somewhat iterative than sequential and built upon the previous stage. The final step is to
write up the findings.
To ensure the trustworthiness of the findings, member checking and peer debriefing were
employed in this study. Member checking was done by showing the participants the analysis
of the data collected through the survey and interview and providing them the opportunity to
further explain what they meant in their responses and to refute the data interpretations. The
peer debriefing involved another writing instructor as a critical friend who reviewed and gave
feedback related to the data analysis.
The Writing Class
This study was conducted in two Advanced Writing classes offered to the fifth-semester
students of the English education department for half a semester (7 meetings). The course was
delivered in a hybrid model through which conventional and online meetings were conducted
45
alternately (see Figure 1 for details). Although the two classes were managed separately, the
instructors collaborated in preparing teaching and learning materials and activities. For the
class requirements, each student was asked to perform a sequence of tasks including posting
an entry introducing themselves on the timeline of their Edmodo profiles, commenting on their
peers’ introductory posts, taking part in instructor-created polls, writing and uploading a review
of a film, providing feedback on peers’ drafts, and actively participating in any Edmodo
discussion.
Figure 1. The procedure of the hybrid writing class
Results
Students’ Preferences
For the first research question on the students’ preference towards the adoption of Edmodo as
a learning platform in a hybrid class setting, the results of frequency count (Figure 2) showed
that overall, the students had high acceptance of Edmodo due to three out of four aspects of
RASE, namely Resource, Support, and Activity, respectively. Meanwhile, for the other aspect
(Evaluation), the majority of the students appeared to have a different level of acceptance; those
46
who preferred Edmodo be used as an evaluation tool, and those who partly agreed. In other
words, Resource and Evaluation received the students’ highest and lowest acceptance
regarding the adoption of Edmodo in this hybrid writing course.
Figure 2. Students’ preferences towards Edmodo usage
A closer look at the outcome of each dimension revealed that 97% (n = 63) of the students liked
Edmodo because of its function as a platform to share, receive, as well as store class materials
and resources; 3% (n = 2) tended to be ambivalent, and, none of Edmodo’s views of this feature
were useful. In terms of Activity aspect, 74% (n = 48) found Edmodo useful for doing various
teaching-learning activities such as quizzes, Polling, online discussion, etc.; 18 % (n = 12) had
a neutral opinion, and, 0.8% (n = 5) did not find the activities on Edmodo platform useful for
their learning. For the third aspect, namely Support, the majority of the students comprising
83% of the total (n = 54) admitted that Edmodo is useful for receiving feedback from the
teacher as well as peers, getting course-related information, and communicating with other
class members either in a forum or via private chat; 1.2% (n = 8) partly agreed of the usefulness
of this particular function of Edmodo, while 0,5% (n = 3) did not find Edmodo helpful to
support their learning. An entirely different result established from the role of Edmodo as a
platform to perform the class evaluation. Despite a more significant portion comprising 50%
(n = 32) of the student participants showed preferences on its Evaluation aspect, it was a worth
notice that the rest, 30% (n = 20) and 20% (n = 13) was divided into either partly agree or
disagree with it.
47
Perceived Benefits
Regarding the second research question, the thematic content analysis of the students’
responses to the closed-ended part of the questionnaire and the transcripts of the focus group
and individual interviews with the lecturers identified three significant themes. It displayed the
benefits of Edmodo when being used as a learning platform in a hybrid writing class setting,
namely; “user-friendly features,” “opportunity to collaborative learning,” and “enhancement
of students’ participation.”
Theme one: User-friendly features
Based on the results of the data analysis from the two instruments, questionnaire and interview,
it is found that the most mentioned benefit of Edmodo as a learning platform is its user-friendly
feature. Most students reported that it was quite easy to navigate the Edmodo class even for
those who have little to no experience with online learning. Among the features that both
teachers and students found it easy to use is the user interface which resembles that of Facebook
(see Figure 3 for an example), as seen in the following excerpts:
I never joined an online class before, but when the first time I tried to enter (log in to
Edmodo), I felt dejavu. It didn’t feel like learning but more like playing Facebook. They
(Edmodo) has like, comment, and share buttons. Just like Facebook, right? (student 1,
interview)
I like it. It’s like playing Facebook. I wish they had emoticons (student 2, questionnaire)
48
Figure 3. The lecturer’s interface on Edmodo
The lecturers seemed to share a similar idea related to Facebook-like display of Edmodo as
seen in the following excerpt:
My students were quite active in almost all discussions (on Edmodo). Maybe because
they find it easy to navigate as it’s very similar to a popular social media (Facebook).
Some of them even logged on to Edmodo during our face-to-face meeting (lecturer 1,
individual interview)
Other features of Edmodo, which are labeled as user-friendly by the students, include ‘note
sharing,’ ‘shared folder,’ ‘assignment uploading,’ and ‘digital media sharing such as links and
videos.’. Meanwhile, from the lecturers’ points of view, features such as ‘assignment grading,’
‘teacher library,’ ‘polling and questionnaire,’ and ‘online test’ are found easy to use yet very
49
helpful to support their teaching activities. One feature of Edmodo that the two lecturers found
distinct from most other online learning platforms is that it does not require an administrator to
create and run an online class on Edmodo. The lecturers themselves can do the work of an
administrator, such as resetting student passwords and managing the content of the class.
I once ran an online class using the default platform from our institution, but it’s so
difficult to use. There always problems here and there. When I asked them (the
institution’s tech support team) for help, nobody responded. So I never offered online
classes since then. But Edmodo is different, very easy to use. I have never got any
technical problems with my class that I can’t manage. (lecturer 2, individual interview)
Theme two: Opportunity for collaborative learning
The second benefit that emerged from the analysis of the data is the opportunity to learn
collaboratively with peers. Since Edmodo allows its users to interact in meaningful tasks, the
students in this study reported that they used the note sharing menu to start a discussion with
other members of the class (as seen in Figure 4) or to share some part of their writing draft on
the class timeline with the hope to get feedback from the class members through the comment
section as seen in the following quotation.
When I get stuck with idea when writing, I share it on my timeline… some friends
comment about the idea, but some friends only care about my grammar
mistake…usually reading it (the comments) I get inspiration of what to write next.
(student 2, interview)
It can be inferred from the interview excerpt above that the student found the feedback provided
by peers through note sharing beneficial in helping her develop her writing. When consulted
with the lecturers, they agreed that students’ collaboration through Edmodo discussion had
somehow helped improve the quality of students’ works particularly those who were active in
sharing their drafts before submission.
The lecturers also confirmed the benefit of Edmodo for collaborative learning. They found
Edmodo useful to encourage their students to work together as a team, as seen in the following
excerpts:
50
I create folders in Edmodo to share with all students in the course. Not only can they
download materials in it but they can also upload materials that they think useful to
broaden knowledge related to our topics of discussion. At the end, I sort the materials
(they uploaded) to decide which to stay and to delete (from the folder) (lecturer 1, group
interview)
I designed study cohorts on Edmodo and assigned students to study in small groups… I
can see them communicate with each other and actively participated in any group
discussion. Well most of them, there are a few who are not quite active. (lecturer 2, group
interview)
51
Figure 4. Sample of students’ discussion through the note sharing feature
Theme three: Enhancement of students’ participation
The other benefit perceived by the students and the lecturers is that Edmodo enhances students’
participation in doing class activities and tasks. As it is mentioned earlier that Edmodo shares
similarities in terms of ideas and layout models with popular social networking sites (SNS)
such as Facebook and Twitter. One feature of SNS is allowing users to participate in an
interactive environment. The students in this study were found to enjoy expressing their
opinions and sharing their thoughts in class discussions and other activities such as polling and
note sharing. One of the reasons why the students were encouraged to participate in Edmodo
is the feeling of comfort and less pressure compared to that in a conventional classroom setting.
Interviewer : How often do you login to your Edmodo class?
Student 5 : Hmm I think almost every day
Interviewer : Really? Can you explain the routine when you are online?
Student 5 : Usually giving comments and likes on my friends’ posts,
checking if people reply my comments. Oh, reading my
friends’ comments too. Sharing videos. Asking Mam ***
(mentioned the name of lecturer 2) if I don’t understand the
task.
Interviewer : You seem very active in class. Are you also this active in
regular meeting?
Student 5 : No
Interviewer : Can you explain why?
Student 5 : I’m afraid people know my English not good.
As it can be inferred from the student’s explanation in the interactions above that shy students
who struggle with face-to-face communication in a regular classroom setting can take
advantage of Edmodo class. They feel comfortable to actively participate by expressing
opinions, sharing ideas, or asking questions to the lecturers through different channels of
communication Edmodo has to offer, such as the Polling, as seen in Figure 5.
The enhancement of students’ participation in Edmodo class activities is also acknowledged
by the lecturers as shown in the following interactions:
52
Interviewer : Any main difference of the class atmosphere (between face-to-
face and online class)?
Lecturer 1 : The discussion is much alive. Almost all students took part.
Maybe not everybody wants to start a thread but the rest either
leave a comment, reply peers’ comments or simply showing
their agreement or disagreement.
Interviewer : What about the regular class?
Lecturer 1 : We hardly have a Q & A session. Every time I stop explaining
the lesson and ask if there’s anything they want to ask, nobody
raise hands. Maybe only one or two who want to ask. But on
Edmodo, can you believe that even the quietest student
becomes the most diligent to give comments.
Figure 5. Sample of student’s participation through polling feature
Discussion
The present study attempted to address two questions of research: (1) What is the preference
of Indonesian students towards the adoption of Edmodo in a hybrid EFL writing instruction?
And (2) What benefits, if any, of Edmodo do Indonesian students and lecturers find during its
53
adoption? For the first research question, the results indicated that in general, Indonesian EFL
learners perceived Edmodo as a useful supplementary in a hybrid class setting, which provides
them with more resources, activities, and opportunities to improve their writing skills beyond
on-site meetings. This result showed that the students’ high acceptance of Edmodo is because
of its functions underlines its strength as a course management system, referring to its name,
which can facilitate different nuances of course management for traditional face-to-face
meeting, yet it has advances in online learning, making EFL instruction a continuous process
breaking time and space constraints (Al-Kathiri, 2015). These results coincide with those of
Ma’azi & Janfeshan’s, (2018), who found Iranian EFL learners welcomed Edmodo as a
supplementary to the curriculum since it offers more professional and interactive experiences.
However, in terms of the usage of Edmodo for evaluation, the result of this study differs from
that of Ekmekci’s (2016) who found that Turkish EFL students believed that Edmodo could be
employed as an assessment tool in language classes. One possible explanation for this
difference is because the lecturers in this study did not perform any evaluation directly
contributing to the students’ final grades for this course. Both mid- and final tests were
administered during the on-site meetings through the traditional pen and paper method.
For the second research question, the results revealed three benefits of the adoption of Edmodo
in a hybrid writing class as perceived by Indonesian students and lecturers. Firstly, Edmodo
has friendly-user features, which enable its users to easily navigate it, including those with
limited online learning experience or low digital literacy skills. The participants in this study
specifically emphasized its resemblance to Facebook, which made them feel familiar when
navigating on it. The similarity between Edmodo and Facebook have also been reported in
other studies (Kongchan, 2012; Wichadee, 2017). Considering the fact that Indonesia is the
fourth-ranked country with the highest number of Facebook users (“Indonesia, fourth-highest
number,” 2018), it could be understood why the students and the lecturers in this study enjoyed
Edmodo as a learning platform and felt familiar to it despite their limited experience with online
learning previously. This result displays apparent conformity of the benefit of Edmodo due to
its user-friendly features echoes many other studies (Kongchan, 2012; Thongmak, 2013).
Kongchan (2012) concluded that Edmodo is a great and user-friendly social learning network,
even for a non-digital-native teacher. Similar to this, Thongmak (2013) reported that perceived
ease of use is among the factors causing an acceptance of Edmodo in his study.
Secondly, Edmodo was found beneficial in promoting collaborative learning. In this study,
collaboration through Edmodo commonly took place in two conditions; first, within a whole-
class discussion, when a class member shared any works on their timeline or uploaded it to a
54
class-shared folder so other class members could provide comments and opinions that helped
develop the original work posted; and second, within a designated group when each member
of the group uploaded their drafts to a folder so they could provide and receive feedback on
each other’s’ works. This finding mirrors those of other studies showing that the use of Edmodo
for teaching and learning promotes interaction for collaboration and cooperation among the
users (Abadi et al., 2015; Purnawarman et al., 2016). Abadi et al. (2015) believe the
improvement of collaboration through Edmodo because it “allows (learners) to keep in touch
with their teacher and other classmates every time during the week out of class.” (p. 95). In
addition to this, Purnawarman et al. (2016) assert that students’ eagerness to correct their works
based on the feedback they received is proof for collaboration and participation.
Finally, Edmodo is perceived to enhance participation. The finding showing improvement of
students’ involvement in Edmodo class may not be surprising regarding the function of
Edmodo as a Social Networking Site (SNS). Its various communication-purpose features
provide students with different methods of interactions and opportunities to choose one(s)
through which they are more comfortable to communicate. It particularly benefited students
who have issues with face-to-face encounters with other students or with the teacher. In general,
it could be interpreted from this finding that Edmodo has the potential as a learning platform
encouraging social and active learning and a perfect supplement for on-site learning, which is
time- and space-limited (Al-Kathiri, 2015). In particular, Edmodo is arguably an ideal learning
platform for EFL instruction because it encourages interactions between its users as a basic
necessity in language teaching and learning (Bates, 2005). Other studies have also reported the
benefit of Edmodo in enhancing students’ participation (Al-Khatiri, 2015; Ma’azi & Janfeshan,
2018). Al-Khatiri (2015) revealed that the chat features of Edmodo allow students to broaden
both the type and amount of their communication, which eventually increase their confidence
to involve in discussion and class activities. In line with this, Ma’azi and Janfeshan (2018)
found that most student learning through Edmodo actively participated in class discussion.
They mainly were enthusiastic about sharing their works with the hope of receiving feedback
from other class members and eager to modify their mistakes. On the contrary, those who
studied writing in conventional classrooms avoided the discussions and were embarrassed to
show their works so people could not notice the errors they made.
Conclusion
Technology-integration in language teaching and learning in this millennial era is inevitable.
Since understanding students and teachers is very important to ensure the maximized use of
55
technology in classrooms, their experiences in using technology need investigation. This
present study showed that the use of Edmodo in LTL, particularly in EFL hybrid writing class,
is perceived beneficial by Indonesian students and lecturers. Based on the experiences of the
students and the lecturers in this study, Edmodo, as a learning platform, has three main benefits.
First, Edmodo includes features that are easy to use even for those who are not familiar with
LM platforms since Edmodo has a similar layout with that of Facebook, a social networking
site popular among millennials. Second, Edmodo provides the users with the opportunity to
learn collaboratively through interactions and communication via meaningful tasks. Finally,
unlike the traditional classrooms where students have face-to-face contact, Edmodo enhances
students’ participation in class discussions and activities.
This study is hoped to enrich current literature related to Edmodo-based LTL, particularly in
the Indonesian EFL context as well as to fill the gaps in Edmodo-related studies, as it discussed
Indonesian students’ and lecturers’ perceptions, which have not been much explored. The
findings of this study support the notion that Edmodo is a beneficial and useful learning
platform, particularly in a hybrid class context. However, it does not necessarily mean that
Edmodo is free of challenges or barriers when used as a learning platform. Thus, further studies
are needed to identify what challenges of Edmodo as perceived by Indonesian students and
lecturers.
56
References
Abadi, B. B., Ahmadi, S. D., & Mehrdad, A. G. (2015). The effect of Edmodo on EFL learners’
writing performance. International Journal of Educational Investigations, 2(2), 88-97.
http://www.ijeionline.com/attachments/article/36/IJEIonline_Vol.2_No.2_2015-2-
08.pdf
Ajayi, L. (2009). An exploration of pre-service teachers’ perceptions of learning to teach while
using asynchronous discussion board. Educational Technology & Society, 12(2), 86-100.
https://www.learntechlib.org/p/75324/
Al-Kathiri, F. (2015). Beyond the classroom walls: Edmodo in Saudi secondary school EFL
instruction, attitudes and challenges. English Language Teaching, 8(1), 189-204.
http://www.ccsenet.org/journal/index.php/elt/article/view/43441
Al-Said, K. M. (2015). Students' perceptions of Edmodo and mobile learning and their real
barriers towards them. TOJET: The Turkish Online Journal of Educational Technology,
14(2), 167-180. http://www.tojet.net/articles/v14i2/14220
Aydin, Z., & Yildiz, S. (2014). Using Wikis to promote collaborative EFL writing language.
Learning & Technology, 18(1), 160-180. http://dx.doi.org/10125/44359
Bashori, M. (2018). I love Indonesia: Perceptions of web-facilitated language learning among
learners of English as a foreign language. The JALT CALT Journal, 14(2), 157-189.
https://journal.jaltcall.org/storage/articles/JALTCALL%2014-2-157.pdf
Bates, T. (2005). Technology, e-learning, and distance education. Oxon: Routledge.
Baxter, P., & Jack, S. (2008). Qualitative case study methodology: Study design and
implementation for novice researchers. The Qualitative Report, 13(4), 544-559.
https://nsuworks.nova.edu/tqr/vol13/iss4/2/
Beach, R. (2012). Uses of digital tools and literacies in the English language arts classroom.
Research in the Schools, 19(1), 45-59. http://www.msera.org/old-
site/Rits_191/Rits_191_Beach_5.pdf
Beatty, K. (2003). Teaching and researching computer-assisted language learning. New York,
NY: Pearson Education Limited.
Brady, K. P., Holcomb, L. B., & Smith, B. V. (2010). The use of alternative social networking
sites in higher educational settings: A case study of the e-learning benefits of Ning in
education. Journal of Interactive Online Learning, 9(2), 151-170.
http://www.ncolr.org/jiol/issues/pdf/9.2.4.pdf
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research
in Psychology, 3(2), 77-101. http://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
57
Cakrawati, L. M. (2017). Students’ perceptions on the use of online learning platforms in EFL
classroom. English Language Teaching and Technology Journal (ELT-Tech Journal),
1(1), 22-30. https://ejournal.upi.edu/index.php/ELTTech/article/view/94
Caldwell, M. (2018). Japanese university students’ perceptions on the use of ICT and mobile-
learning in an EFL setting. CALL-EJ, 19(2), 187-212. http://callej.org/journal/19-
2/Caldwell2018.pdf
Chang, M.-M. (2005). Applying self-regulated learning strategies in a web-based instruction:
An investigation of motivation perception. Computer Assisted Language Learning,
18(3), 217-230. http://doi.org/10.1080/09588220500178939
Chao, Y.-C. J., & Lo, H.-C. (2011). Students’ perceptions of wiki-based collaborative writing
for learners of English as a foreign language. Interactive Learning Environments, 19(4),
395-411. http://doi.org/10.1080/10494820903298662
Churchill, D., King, M., & Fox, B. (2013). Learning design for science education in the 21st
century. Journal of the Institute for Educational Research, 45(2), 404-421.
http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/0579-6431/2013/0579-64311302404C.pdf
Coffman, T. (2009). Engaging students through inquiry-oriented learning and technology.
Lanham, MD : Rowman & Littlefield Education.
Collis, B., & Moonen, J. (2002). Flexible learning in a digital world. Open Learning: The
Journal of Open, Distance and e-Learning, 17(3), 217-230.
http://doi.org/10.1080/0268051022000048228
Ekmekçi, E. (2016). Integrating Edmodo into foreign language classes as an assessment tool.
Participatory Educational Research (PER), Special Issue 2016(1), 1-11.
http://dx.doi.org/10.17275/per.16.spi.1.1
González-Bueno, M. (1998). The effect of electronic mail on Spanish L2 discourse. Language
Learning and Technology, 1(2), 55-70. https://www.lltjournal.org/item/2251
Hains-Wesson, R., McKenzie, S., & Bangay, S. (2015). Anytime and anywhere: A case study
for blended learning. Educause Review. https://er.educause.edu/articles/2015/7/anytime-
and-anywhere-a-case-study-for-blended-learning
Haman, J., Donald, J., & Birt, J. (2010). Expectations and perceptions of overseas students in
a post-graduate corporate accounting subject: A research note. Accounting Education,
19(6), 619-631. https://doi.org/10.1080/09639284.2010.502329
Hwang, G.‐J., & Chen, C.‐H. (2017). Influences of an inquiry based ubiquitous gaming design
on students’ learning achievements, motivation, behavioural patterns, and tendency
58
towards critical thinking and problem solving. British Journal of Educational
Technology, 48(4), 950-971. https://doi.org/10.1111/bjet.12464
Ivone, F. M., Jacobs, G. M., & Renandya, W. A. (2020). Far apart, yet close together:
Cooperative learning in online education. Studies in English Language and Education,
7(2), 271-289. Https://doi.org/10.24815/siele.v7i2.17285.
Katemba, C. V. (2019). Students’ vocabulary enhancement at grade 10: A comparative study
using CALL & MALL in Indonesia. CALL-EJ, 20(1), 87-114.
http://callej.org/journal/20-1/Katemba2019.pdf
Kearsley, G., & Shneiderman, B. (1998). Engagement theory: A framework for technology-
based teaching and learning. Educational Technology, 38(5), 20-23. https://malat-
webspace.royalroads.ca/rru0023/wp-content/uploads/sites/70/2018/12/Kearsley-1998-
Engagement-theory-A-framework-for-technology-based-teaching-and-learning.pdf
Khan, M. I., & Hameed, P. F. M., (2021). An analysis of Wiki writing on writing performance
in Saudi EFL Learners: Exploring new pedagogies in COVID times. TESOL
International Journal, 16(1), 57-72.
Kim, D., Rueckert, D., Kim, D.-J., & Seo, D. (2013). Students’ perceptions and experiences of
mobile learning. Language Learning and Technology, 17(3), 52-73.
http://doi.org/10125/44339
Kongchan, C. (2012). How a non-digital-native teacher makes use of Edmodo. ICT for
Language Learning (5th Ed.). http://conference.pixel-online.net/
Kongchan, C. (2013). How Edmodo and Google docs can change traditional classrooms.
Proceedings of the European Conference on Language Learning 2013.
http://iafor.org/archives/offprints/ecll2013-offprints/ECLL2013_0442.pdf
Kukulska-Hulme, A. (2012). Language learning defined by time and place: A framework for
next generation designs. In J. E. Díaz-Vera (Ed.), Left to My Own Devices: Learner
Autonomy and Mobile Assisted Language Learning. Innovation and Leadership in
English Language Teaching, 6 (pp. 1-13). Bingley, UK: Emerald Group Publishing
Limited. http://oro.open.ac.uk/30756/
Leis, A. (2014). Encouraging autonomy through the use of a social networking system. Jalt
Call Journal, 10(1), 69-80.
Ma’azi, H., & Janfeshan, K. (2018). The effect of Edmodo social learning network on Iranian
EFL learners writing skill. Cogent Education, 5(1), 1-17.
https://doi.org/10.1080/2331186X.2018.1536312
59
Maulina, Noni, N., & Basri, M. (2019). WhatsApp audio and video chat-based in stimulating
students’ self-confidence and motivation to speak English. Asian EFL Journal, 23(6.3),
181-203.
Oberg, A., & Daniels, P. (2013). Analysis of the effect a student-centred mobile learning
instructional method has on language acquisition. Computer Assisted Language
Learning, 26(2), 177-196. http://doi.org/10.1080/09588221.2011.649484
Park, S., & Wu, M. (2020). Instagram as a learning and motivational tool for freshmen English
classes at a private Japanese university. The Asian EFL Journal,24(5), 65-107.
Prasojo, L. D., Wijayanti, W., Yuliana, L., Agus, N., Habibi, A., & Yaakob, M. F. M. (2020).
Instruments’ validation of access to motivation, skills, and use of digital technology: EFL
context in Indonesia. Studies in English Language and Education, 7(2), 308-322.
Https://doi.org/10.24815/siele.v7i2.16788.
Purnawarman, P., Susilawati, S., & Sundayana, W. (2016). The use of Edmodo in teaching
writing in a blended learning setting. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 5(2),
242-252. https://doi.org/10.17509/ijal.v5i2.1348
Rahman, A. A., Arifin, M.A., & Al-furqan, (2019). Adopting learning management system in
Indonesian higher education: The encountering challenges to the transformation. Asian
EFL Journal, 23(3.4), 83-97.
Rosenberg, M. J. (2001). E-learning: strategies for delivering knowledge in the digital age.
New York, NY: McGraw-Hill-Professional.
Sabzian, F., Gilakjani, A. P., & Sodouri, S. (2013). Use of technology in classroom for
professional development. Journal of Language Teaching and Research, 4(4), 684-692.
http://doi.org/10.4304/jltr.4.4.684-692
Seo, W., & Choi, I.-C. (2014). The effect of using a smart-phone speaking application on
Korean middle school students’ English expression learning and satisfaction.
Multimedia-Assisted Language Learning, 17(1), 34-57. http://journal.kamall.or.kr/
wpcontent/uploads/2014/04/Seo+Choi_17_1_02.pdf.
Setiawan, M. R. & Wiedarti, P. (2020). The effectiveness of Quizlet application towards
students’ motivation in learning vocabulary. Studies in English Language and Education,
7(1), 83-95. Https://doi.org/10.24815/siele.v7i1.15359
Surayatika, D. (. (2017). Using website as a tool for practicing English listening skill. Journal
Global Expert, 6(1), 38-42. http://ejournal.uigm.ac.id/index.php/GE/article/view/262
60
Taylor, R., & Gitsaki, C. (2013). Teaching WELL and loving it. In S. Fotos, & C. M. Browne
(Eds.), New Perspectives on CALL for Second Language Classrooms (pp. 131-147). New
York, NY: Routledge.
Thongmak, M. (2013). Social network system in classroom: Antecedents of Edmodo©
adoption. Journal of E-learning and Higher Education, 2013(1), 1-15.
http://doi.org/10.5171/2013.657749
Vijayakumar, S., & Viswanathan, R. (2018). Performance Analysis in Blended and Online
Classrooms: An Experimental Study. CALL EJ, 19(2), 100-124.
http://callej.org/journal/19-2/Kumar-Viswanathan2018.pdf.
Wang, S., & Smith, S. (2013). Reading and grammar learning through mobile phones.
Language Learning & Technology, 17(3), 117-134. http://dx.doi.org/10125/44342
Wichadee, S. (2017). A development of the blended learning model using Edmodo for
maximizing students’ oral proficiency and motivation. iJET, 12(2), 137-154.
https://doi.org/10.3991/ijet.v12i02.6324
Wu, W.-C. V., Yang, J. C., Hsieh, J. S., & Yamamoto, T. (2019). Free from demotivation in
EFL writing: The use of online flipped writing instruction. Computer Assisted Language
Learning, 33(4), 353-387. http://doi.org/10.1080/09588221.2019.1567556
Yu, L.-T. (2014). Incorporating Facebook into an EFL writing course: Student perception and
participation in online discussion. CALL-EJ, 19(1), 1-22. http://callej.org/journal/19-
1/Yu2018.pdf
Zhao, Y. (2004). Recent developments in technology and language learning: A literature
review and meta-analysis. CALICO Journal, 21(1), 7-27.
http://doi.org/10.1558/cj.v21i1.7-27
61
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Reconceptualising the Elements of Effective English Language Teaching through the
Lens of Pandemic Induced Online Teaching: An Exploratory Study of Jordanian EFL
Teachers’ Perceptions
Mohammad Hamad Al-Khresheh
Department of English Language, Faculty of Science and Arts, Northern Border University,
Arar, Saudi Arabia
https://orcid.org/0000-0001-8647-8854
Bio-profile:
Dr. Mohammad is an Assistant Professor of Applied Linguistics. His research interest areas
include but not limited to first-second language acquisition, language teaching methods,
psycholinguistics, comparative linguistics, and translation.
Abstract
With the pandemic catalysing a rising need for online teaching, this has had a subsequent major
impact across global education systems. The need to explore the dimensions of pandemic
induced remote teaching has steadily become a focal point for new research. Undeniably, the
drawback of this sudden change in learning platforms has caused a range of issues, particularly
EFL teaching effectiveness. To address the current situation, this study delved into Jordanian
EFL teachers’ belief as to how far the pandemic influenced EFL teaching, thus leading to a
hypothesis: ‘The effective teaching of EFL is influenced by the pandemic induced online
teaching’. In order to attain and justify this hypothesis, a varied approach was implemented,
which consisted of two different methods. 302 chosen Jordanian EFL teachers participated in
a questionnaire; while 21 teachers partook in an open-ended structured interview. The study’s
results brought light to these teachers’ specific elements believed to have the most importance
in EFL teaching. The top priority to teachers was placed on subject matter knowledge as well
as pandemic induced socio-affective skills. It was then uncovered that the teachers in question
placed pedagogical knowledge as the least important teaching area. Teachers within the
interview group delved further into this. They explained how undertaking pedagogical
62
activities had been drastically restricted and complicated due to the pandemic limiting
education to online platforms.
It was found that the most important aspect for maintaining EFL teaching was to provide
students with a constructive learning environment outside of the school context, taking the fact
that traditional teaching methods are unattainable due to the concern for health and safety. This
was then developed into the third point, in which teachers emphasised the special skill set
required to efficiently conduct lessons for EFL students, which has placed an increased strain
on educators. The skillset is categorised by four inclusive teaching areas– presuming, planning,
preparing, and performing, hence 4ps. With these findings, teachers' teaching methods have to
be entirely reconceptualised to meet the current health crisis’s demands to sustain effective
EFL teaching. Based on these findings, recommendations were provided.
Keywords: English; effective teaching; Jordanian EFL teachers, pandemic; perceptions,
online teaching elements
Introduction
The CoronaVirus outbreak in late 2019 placed the world at an inevitable standstill, which
penultimately dominated the entirety of 2020 and is forecasted to interfere further throughout
the current year. The pneumonia outbreak has led to international repercussions and has caused
detrimental impacts across all industries internationally (Dashraath et al., 2020; Spinelli &
Pellino, 2020). Due to the contagious and dangerous nature of the disease, the World Health
Organisation have imposed that where possible, close contact with others is to be limited,
particularly for those who have underlying health conditions that could make them more
susceptible to contracting the virus - this is also to act as a preventative for unnecessary
spreading and the consequences following (World Health Organisation, 2020). The pandemic
has led to a major impact on every educational system across the globe (Toquero, 2020), due
to how traditional teaching methods have been abandoned to help prevent infection, which has
subsequently disrupted teaching and learning practices due to classroom contexts now being
brought to a home environment (Chen et al., 2020)
In order to adapt to the current situation, educators and policymakers recognised the growing
need to migrate learning activities from the classroom to online platforms (Toquero, 2020).
This then led to online teaching being made compulsory, adapted to various platforms
depending on the country in question’s specific regulatory implementation. For example,
Australia has taken advantage of the Microsoft Teams platform, whilst Belgium and Costa Rica
63
have adapted daytime television to have live educational broadcasts. So forth - some countries
have taken this a step further and have started to use social media platforms such as YouTube
and Facebook to deliver teaching (Reimers & Schleicher, 2020).
With the pandemic being so unanticipated, global education systems have been placed with
one of the biggest challenges throughout history (Karalis, 2020). Educational institutes were
left with a lack of time to prepare for the migration to home-schooling. Suddenly providing
students with accessible study materials, appropriate teacher training, and assessment methods
became an unprecedented challenge for teachers (Daniel, 2020). Considering that the pandemic
is forecasted to outlast previous expectations, researchers advocate for a ‘New Normal
Education Policy’ to help sustain current education quality (Tria, 2020). If this is enforced, this
places a need for educators to embrace online education as the best alternate substitution for
in-classroom learning (Alqahtani & Rajkhan, 2020).
With issues such as both students and teachers access to the internet proving to be more
prominent than expected, EFL teaching has become more critical within the pandemic (Agung
& Surtikanti, 2020). There are five potential drawbacks the current situation might pose to EFL
students: learners and teachers lack previous online learning use, a lack of pedagogical
knowledge, a lack of technological knowledge, and a lack of support system (Lie et al., 2020).
With the pandemic presenting an even greater need for intercultural communication, English
has steadily become one of the most crucial languages to support communication (Piller et al.,
2020); EFL studies have become more important than they have been in years prior.
EFL teaching requires a higher level of interaction between students and teachers and more
diverse participation methods for students to adopt, yet the pandemic has inhibited these
necessities (Maher, 2020). Recognisably, some studies have emphasised EFL studies’ positive
outcomes on an online platform, as this new teaching style presents a more student-centric and
constructive learning approach (Agung & Surtikanti, 2020; Hamzah et al., 2020). However, the
underlying fact is that EFL teachers are still facing complications with:1) the availability of
facilities, 2) ensuring all participants have network and internet usage, 3) how to plan,
implement, and evaluate students' learning, 4) how to attain the cooperation of parents (Fauzi
& Khusuma, 2020).
Before the pandemic, appropriate teaching of EFL was recognised specifically in literature as
English proficiency, pedagogical skills, and socio-affective skills (Park & Lee, 2006). The
present study argues that the pandemic has influenced teachers’ perception of important aspects
of effective EFL teaching. Considering the drastic shift in teaching environments, it is
unavoidable that EFL teachers have had to reimagine their teaching practice to coincide with
64
the provision of online learning. As a result, the study aims to address EFL teachers’ view on
how they can practice effective EFL teaching.
Firstly, the study explored the extent to which the pandemic had limited effective EFL teaching
practice, and suggested that the underlying contributors to this need to be accurately identified
if this was a true factor. As a result, this led to a reconceptualisation of the most important skills
to effectively teach EFL throughout the pandemic duration. To achieve this conclusion, one
research question is put forward:
1. How does the pandemic influence Jordanian teachers’ perception of effective EFL teaching
regarding their priority to the specific aspects- subject matter knowledge, pedagogical
knowledge, socio-affective skills, and necessity for a special skill set?
Literature Review
The Worldwide Pandemic and its Impact on Education: A Shift towards Online Learning
Since the close of 2019, CoronaVirus has swept across the globe and presented one of the most
debilitating challenges to every business sector and individual throughout the world. As of the
29th of December 2020, the World Health Organisation reported a devastating total of 79
million infections, which is then overshadowed by the staggering 1.7 million deaths that have
torn through families (World Health Organisation, 2020).
Taking the virus’s airborne nature into account, government bodies have established
preventative recommendations to slow the spread and protect vulnerable demographics. Social
distancing, hand-washing, and masks are a few of many precautionary measures that have been
implemented in workplaces, city centres, and schools (Spitzer, 2020). However, despite these
measures being recommended in schools due to the safety they can provide, studies have
argued that schools pose a greater risk of infection amongst children regardless of the measures
implemented (Szablewski et al., 2020). As the virus has progressively worsened, many
governments enforced mandatory curfews and the previously noted preventatives as law, which
then catalysed schools shifting to teaching on entirely digital platforms for the first time in
history (Saribas & Çetinkaya, 2020).
Acknowledgedly, teaching through online platforms has previously been used as a support
measure for those in higher education, specifically those of college and university
demographics, which has subsequently extended education to students’ broader population
(Gillet-Swan, 2017). The previous use of online education on a small scale has allowed
education bodies to formulate models that have been created, evaluated, revised, and developed
depending on their contributions to institutional learning; as demonstrated by the
65
‘Supplementary Model’, ‘Replacement Model’, ‘Emporium Model’, ‘Fully Online Model’,
and ‘The Buffest Model’ (Twigg, 2011). Yet despite this previous trialling, criticism has been
rife as to the one-size-fits-all approach adopted by educators, which fails to provide comparable
levels of support for diverse student needs, and has further suggested that educators should
facilitate accessible e-activities that can be brought to the curriculum to provide an optimal
learning experience for all students (Gillet-Swan, 2017; Salmon, 2003). Inevitably it can be
suggested that the transition towards an entirely digital education requires comprehensive
planning and an articulate design that accommodates a range of courses (Griffiths, 2004).
With the pandemic being entirely unprecedented, an immense level of strain has been imposed
on schools to entirely shift their curriculum online, leading researchers to hypothesise the
extent to which teachers have accepted online learning within such a short period and whether
they are exhibiting dissatisfaction when undertaking teaching activities, despite how inhibiting
the pandemic has been on education (Fauzi & Khusuma, 2020). Similarly, other studies have
identified the lack of preparation teachers have been faced with curating online materials,
building their curriculum whilst also highlighting teachers’ inefficient instructions within an
online teaching environment. Contrarily, other studies ponder as to whether online studies have
decreased teachers’ content overload whilst simultaneously increasing collaborative efforts
between students, parents, and other stakeholders in education (Aliyyah et al., 2020), which
has led to a more effective teaching method and stronger student outcomes (Bahasoan et al.,
2020).
The Impact of Pandemic on Effective EFL Teaching: The Cause-Effect Relationship
With the pandemic reimagining online teaching as the ‘new normal’, the birth of a new cause-
effect relationship has become more relevant within the effective teaching practice of EFL.
Two distinguishable repercussions this shift in teaching methods have had can be categorised
as the implications on teachers themselves and the influences this new teaching trend has had,
specifically on students’ learning outcomes. Throughout, these two repercussions are
respectively discussed.
With the recent global turmoil caused by the pandemic, teaching and learning across all
manners of subjects have taken an exponential leap from a traditional schooling environment
to an incongruous digital format, which in some cases has arisen concerns as to the
effectiveness of EFL teaching based on the current climate and poses the need for impactful
change (Nartiningrum, 2020). Barring resource issues (including limited access to the internet),
EFL teaching as a whole has faced an array of major issues that have begun to affect the overall
66
quality of the teaching experience, including students’ low motivation and poor attention,
incoherent instructions from teachers, excessive study materials, and an indistinguishable
student evaluation system, and so forth (Karalis, 2020). Because of the pandemic, online study
is the only practical means of sustaining an appropriate EFL teaching-learning process. They
allow some form of engagement between students and teachers and help introduce a more
individualistic focus on tasks due to the inability of students to collaborate efficiently on
projects.
Retrospectively, when the emphasis is placed on the potential outcome for this new teaching
trend, the growing adaptation to the ‘new normal’ is resulting in a constructive outlook towards
the opportunities of this teaching reformation, whilst pointing to the notable advantages of
online learning and how this can be used to reconstruct a more effective EFL teaching.
Particularly, this is evident through the importance of student learning autonomy within EFL
(Aljohani, 2017), which is easily provided due to current online learning formats and the focus
on a learner-centric environment (Reinig, 2010).
Pandemic Induced Changes in the Characteristics of Effective EFL Teaching
Effective EFL teaching has been rigorously studied over the past two decades, following a
relatively distinct pattern. However, due to the pandemic normalising online learning, it
prompts questions about whether or not it is appropriate to envisage the current rate of
effectiveness based on previous analytical methods due to the stark contrast between the past
year and those prior.
Before the pandemic, effective EFL teaching has been viewed as a multi-dimensional and
useful skill to attain, which placed a predominant focus on each students’ individual content
knowledge and development (Liton, 2012). EFL had always integrated minimal forms of
technology into the curriculum, even before it became a global necessity, to engage students
further and to encourage active participation (Mathew & Alidmat, 2013), which led to a more
strategic approach in terms of student progress evaluation (Shin & Son, 2007). Subsequently,
technology provides authentic teaching materials (Hwang, 2005) and helped establish more
communicative approaches (Kourieos & Evripidou, 2013). The most recent research studies
conducted before the pandemic on EFL teaching propose a paradigm shift from typical
classroom environments (Zhang, 2018) that could aid in establishing amicable relationships
between both the teacher and learners to help in addressing current socio-cultural and wider
communal issues through EFL teaching practices (Alzeebaree & Hazan, 2020), as a result
67
placing a greater emphasis on students’ attitude, motivation, and individuality (Halvaei &
Ansarin, 2018).
Since the emergence of the pandemic, a detrimental breakdown of the quality of students
mental health worldwide has become a pressing issue, as the inducement of stress (Alhadad et
al., 2020), xenophobia (Claravall & Evans, 2020), amongst a collective of other damaging
mental health problems. As a result, a commissioned report on the ‘State of the Nation’ on e-
learning in Canada has emphasised the need for a more innovative pedagogy to help sustain
the education system throughout the pandemic (Barbour et al., 2020). To maximise the
opportunities of this sudden transition to an online format whilst promoting students’ taking
autonomy over their learning, studies have called for more emphasis to be placed on the role
of compassion within educational environments (Alhadad et al., 2020; Clavarall & Evans,
2020; Stoller, 2020). In a study conducted by Barret-Fox et al. (2020), predictions were made
as to how the pandemic is not only limiting current teaching abilities, but in fact, it is
establishing a long-lasting change in attitudes towards students, thus allowing more flexibility
and compassion towards them, that will likely withstand even following the pandemic. This
evidence promotes the growing need for a more specialised skill set to be developed amongst
teachers to sustain effective EFL teaching.
Alongside previous studies used to measure effective EFL teaching, this study explores the
extent to which the pandemic has influenced teachers’ perception of the varying levels of
importance on particular aspects of EFL teaching. Identified by Park and Lee (2006), there are
three essential criteria of effective EFL teaching - subject matter knowledge, pedagogical
knowledge, and socio-affective skills - each of which covers the three primary areas, cognitive,
psychomotor, socio-affective domains. However, from the previous argument, it is deductible
that throughout the lasting duration of the pandemic, a need to explore both teachers’
perception of the challenges they face, but also the strategies implemented to help them cope
during such a time of volatility and change, which was induced by the pandemic. In the
following, the first element, effective EFL teaching during the pandemic has been visualised
in figure 1.
68
Figure 1
Pandemic influenced the effective teaching of EFL
Generally, EFL teaching tends to be measured following a concept accepted throughout wider
communities, defined by subject matter knowledge, socio-affective skills, pedagogical
knowledge (Park & Lee, 2006), which is built on below.
A. Subject Matter Knowledge: Following extensive research, there has been an increased
emphasis placed on teachers’ knowledge of the subject matter, as due to the responsibility of
EFL teaching, there has to be an increased focus on precision, hence why teachers are expected
to maintain adequate grammar knowledge and use this to positively impact their teaching
(Andrews, 2003; Borg, 2001). In Kourieos’s study (2014), he categorised the levels of teachers’
subject knowledge based on his findings, as emulated below in Figure 2:
Figure 2
The level of teachers’ subject knowledge according to Kourieos’ study
EFL Teachers' Subject Matter Knowledge
1. Planning phase
a. Decision-making skills
1. Theories of how languages are learnt
2. Knowledge of the English primary curriculum
3. Lesson planning
4. Textbook / material evaluation
5. Designing instructional material
2. Implementation phase
b. Language teaching skills
1. Teaching speaking
2. Teaching listening
3. Teaching writing
4. Teaching reading
5. Teaching vocabulary
6. Teaching grammar
c. Classroom activities
1. Drama and games 2. Storytelling 3. Using technology 4. Activities for oral practice 5. Activities that promote intercultural understanding 6. Activities for integrating cross-curricular contents
d. Teachers’ role
1. Using language as an instrument of communication 2. Using language as a means of instruction 3. Adapting language to pupils 4. Motivating young language learners 5. Dealing with mixed-ability classes
3. Evaluation phase
e. Assessing young language learners
Subject Matter Knowledge
Pedagogical Knowledge
Special skills for teaching during the pandemic
Socio-affective Skills
69
B. Pedagogical Knowledge: In addition to subject matter knowledge, pedagogical knowledge
or the ‘pedagogical knowledge base’ is undeniably one of the most crucial aspects of the
teaching of EFL, with several studies alleging that alongside teachers’ content knowledge,
there are additional variables that reflect on the quality of their teaching (Akbari & Dadvand,
2014). More specifically, in EFL teaching, teachers’ ability to reflect on their pedagogical
knowledge base carries a strong allusion towards the standard of their teaching (Estaji &
Dezfoolian, 2018). With some studies portraying the challenges faced by students when
learning EFL (Baykalova et al., 2018; Kormos, 2020; Niazifar & Shakibaei, 2019), juxtaposing
studies highlight the primary role of teachers to motivate their students to actively want to learn
a second language (L2) in addition to a first language (L1), through the quality of their
pedagogical skills (Niazifar & Shakibaei, 2019).
C. Socio-Affective Skills: If ruminated upon, the contributors to effective EFL teaching can be
applied to Bloom’s taxonomy, with the subject matter knowledge belonging to the cognitive
layer of the hierarchy (Kurniawati & Fitriati, 2017). Teaching involving the use of motor skills
to move about the classroom and the coordination of different skills aligns with the
psychomotor domain (Begam & Tholappan, 2018). Reigning at the highest form of knowledge
within the hierarchy amongst Bloom’s taxonomy is socio-affective skills, which are a
culmination of motivational, psychological, and emotional aspects, which is defined by Begam
and Tholappan (2018) as:
‘the influence of changes in lifestyle, L2 learning motivation, overall well-being, self-esteem,
different life and learning histories, present-day conditions, general communicative skills,
construction of third age identity, and sense of purpose.’ (pp. 2)
D. Special Skills for Teaching Which Embrace the Cause-Effect Relationship during the
Pandemic: With prominent gaps in literature existing, researchers can assess the special skills
required by teachers about previous documentation to help adapt to the current change in
teaching platforms. Both strategies used to help manage students’ mental health have an
important set of criteria during a pandemic-induced transition to online teaching methods.
Teachers’ who are subject to challenges catalysed by the pandemic have repercussions on their
teaching and attainment of learning outcomes, defined as the cause-effect relationship. This
study focuses on addressing the literary gap and exploring unforeseen obstacles, strategies, and
perceived importance of special skills required to maintain effective EFL teaching.
70
Context of the Study
Contextually, this study was conducted in Jordan, where English is commonly taught to
students as an FL (Abu Samak, 2006). Previous studies have also recognised that in the context
of Jordan, EFL teachers are subject to a higher volume of challenges - which as a result is
emulated in their teaching through the exhibition of a lack of motivation, experience, cognition,
and support (Shashaa & Taher, 2020; Bataineh et al., 2021). Mabrook’s study (2020) also
brought light to the complications of providing cohesive lecture delivery, accurately assessing
students, and communicating despite the barriers. Other studies have even suggested that the
adoption of social media platforms that have unanimous popularity amongst the youth could
result in a higher level of engagement and a more accessible learning channel (Lily et al., 2020).
Similar studies exploring this context concerning EFL have recognised the level of importance
for group activities in EFL learning environments (Al-Saleem, 2011; Shashaa & Taher, 2020),
which is due to the pandemic’s dangerous nature, cannot operate as they previously have. Yet,
additional studies carried out prior to the pandemic, brought the need for communicative
language teaching to the attention of educators over the grammar-translation methods
previously relied upon (Bataineh et al., 2021), which could develop the potential to contribute
to a more educational and constructive online learning environment during the current situation
(Abu Samak, 2006).
Studies conducted within a more recent timeframe reflect on the necessity of digital language
labs to provide efficient teaching of EFL (Al- Wreikat, 2011), placing more emphasis on the
need for teachers be proactive in reconceptualising the integration of creativity within their
teaching methods (Alhabahba et al., 2016), by using software to their advantage to effectively
the evaluate language, to address the psycholinguistic issues faced by students such as anxiety,
which can negatively influence English speaking (Batiha et al., 2018), and increasing the
prevalence of the professional needs of Jordanian EFL teachers to teach grammar appropriately
(Al-Buzoor & Smadi, 2017).
Taking the shift in teaching practices into account, at this current time, there have been no
studies undertaken to gauge teachers’ perception of the importance of EFL practices that may
have been altered due to the pandemic in terms of their implemented strategies, current
obstacles, and view as to what specialised skills are required to teach EFL in the current climate
effectively. Therefore, the study only seeks to evaluate teachers’ perception of importance in
aspects constituting EFL teaching through an online platform.
71
Methodology
Research Objective and Approach
The study explores how the pandemic influenced teachers’ perspective on the aspects of
effective EFL teaching. To achieve this, the first stage was an initial quantitative study, which
was conducted using a pre-developed instrumental basis that was formulated before the
pandemic, with the addition of more personalised questions that relate to the specific skills
teachers believe contributes to adequate EFL teaching, with the consideration of the pandemic.
As the responses were gathered, this led to the second phase of the study, which was focused
on analysing these survey results by conducting a more personal interview group that produced
more in-depth results about teachers’ perception of the wider effect of the pandemic. The final
stage involved conceptualising a range of specialised skills designated as important in the
current climate, as identified by Jordanian EFL teachers. Thus, the mixed-method approach of
this research study has abided by Creswell’s (2012) proposition that mixed-method studies are
the most suitable research type for gathering quantitative data which is then analysed in the
same format.
The overall format of the study can be envisaged as:
Samples
a. During the first stage, to maximise the participation of the target demographic, snowball
sampling was applied to reach an optimal sized sample of participants (Naderifar et al., 2017).
The collaborative efforts of 15 university teachers distributed the survey questionnaire to 643
Jordanian EFL teachers, thus reaping a participant response volume of 302, each of which
exhibited a willingness to cooperate with the study. Across the survey, 53% (160) of all EFL
teachers were identified as female, with the remaining 47% (142) being male teachers; with
the general professional academic and personal profiles of the participants elaborated upon in
the following:
Interview with the teachers to analyse the responses of the survey questions with special consideration
of the pandemic, reflecting on teachers' perception of the effect of
pandemic, their obstacles and strategies for effective EFL teaching
Conceptualization of a specific set of skills,
perceived by the teachers of both survey and interview groups, as important to reflect on for effective EFL
teaching during pandemic
Survey with an instrument, which was developed prior to the
pandemic, added with an open-ended question reflecting on teachers' perception of the pandemic on effective EFL
teaching
72
Table 1
Participant Teachers’ Profiles for Quantitative Survey
Academic and Professional Profiles
Teaching Experience Participants Qualifications Participants
Number percentage Number percentage
Less than one year 12 4% Bachelors 81 26.8%
1-5 years 65 21.5% Masters 72 23.8%
6-10 years 91 30.1% Diploma 67 22.2%
11-15 years 124 41.1% PhD 72 23.8%
More than 15 years 10 3.3% Post-Doctoral 10 3.3%
b. Within the second stage, for the interview, participants were carefully selected through
purposeful sampling (Palinkas et al., 2015). At first, 50 teachers were directly approached,
assuming that they would willingly participate in the study; however, 21 teachers actively
participated in the interview process. Teachers within the participant sample were from Jordan
and specialised in EFL teaching, and have taught throughout the pandemic entirely online.
Instruments
For this study to be conducted, two separate instruments were implemented throughout two
stages. The first was a teachers’ perception of the effective EFL teaching questionnaire,
followed by structured open-ended questions within an interview environment. First
developed, validated, and implemented by Park and Lee (2006), the questionnaire was the
initial basis for the first stage. The primary instrument is constructed of three major categories:
subject matter knowledge (8 items), pedagogical knowledge (10 items), and socio-affective
skills (9 items). With the instrumental development predating the pandemic, a non-mandatory
open-ended question was inserted within the survey to receive teachers’ views on what they
consider the most impactful elements of effective EFL teaching.
Within the second stage, following the close analysis of data derived from the first stage, the
need for additional information arose to help in understanding teachers’ perception of the
pandemic on effective EFL teaching. More structured open-ended questions were created based
on the data provided by the first stage to attain the necessary information. Results gathered
from this survey suggested that teachers have had to rapidly adjust their prioritised teaching
aspects to provide sufficient EFL study through online classroom environments. These
interviews were conducted with an unbiased null hypothesis that the pandemic has caused
teachers’ notable perception changes. The null hypothesis was subsequently dissected piece by
piece as teachers elaborated on the pandemic’s influence on efficient EFL teaching, the
73
obstacles this generated, and the experiences of online teaching, their current strategies used
that aim to maintain a strong learning outcome, followed by their perception as to the required
specialised skill set that prompts optimal EFL teaching. To conclude the interview, the
participant sample was asked if they believed that compassion could play a notable role within
online teaching, which was derived from previous literary propositions.
In the following, the questions are presented as they were presented to the participant sample:
1. Has the induced change of the pandemic influenced your teaching structure and pattern?
If applicable, can you please elaborate further if possible?
2. Have you encountered any obstacles within the maintenance of teaching effective EFL
as a result of the pandemic? If so, can you please discuss this further if possible?
3. As a result of the pandemic, have you devised any particular strategies or skills to cope
with this new teaching trend? If you have, can you explore this further if possible?
4. Have you endured a different experience when interacting with students during the
pandemic, than prior? If so, can you please discuss this?
5. Based on your opinion, considering the current pandemic, what aspect of effective EFL
teaching do you consider holding the most important? Can you please discuss this
further in your answer?
6. Based on your opinion and experience, considering the current pandemic, do you
believe that ‘compassion’ has a role within effective EFL teaching? If so, can you
explore this in more detail?
Data Collection and Analysis
Throughout the first stage, the data harvested from the samples was collated using a Google
Form, which was subsequently distributed to Jordanian EFL teachers via email services. To
efficiently analyse this data and reduce human error, Microsoft Excel was used to compile
statistical data and coding ready for further analysis. Data from the open-ended and descriptive
statistics were then implemented into SPSS and JASP to be processed. With the data compiled
from the second stage, interview data was collected using online platforms and assessed
through thematic analysis. The interviewees were contacted via email and they were asked to
provide their standpoints on the same platform.
Validity and Reliability of the Instrument
Due to the survey instrument originating several years before this study (Park & Lee, 2006), it
had already been certified with validity through the item, content, and construct validation
74
provided by experts. With a starting total of 35 items, the revisions made on 24 items were
subcategorised into three groups. With the support of expert validation, 27 items were
ultimately constructed and deemed suitable for the survey, which was piloted. The exploratory
factor analysis was first combined with the pilot data alongside confirmatory factor analysis by
the authors to assess this against the primary data to confirm the reliability of the survey - which
was proven, hence why this instrument has been used across a wide variety of studies. Within
the study, items were measured against ‘The Cronbach Alpha for Internal Consistency’, thus
attaining a result of 0.964, which emphasises the instrument’s reliability and validity, due to
the assurance that the items were not derivative of one another. During the second phase of the
study, six specific interview questions were implemented to attain open-ended results from
participants’ broad demographic. The six items were derivative of previous results and
literature to help the researcher develop his questions to effectively isolate specific niches of
results and achieve the fundamental aim of the study. Alongside this, expert verification was
undertaken to ensure the validity of these six items before they were put into practice, with any
necessary revisions being made prior to release to retain a lack of bias and provide participants
with control as to the direction of their answers - thus resulting in a more in-depth response
from the teachers.
Results and Analysis
1. Quantitative Data Analysis
A. Among the three constructs
Study findings imply that as a result of the pandemic, participant Jordanian EFL teachers have
emphasised EFL teaching’s predominant importance on the subject matter knowledge, which
consequently placed emphasis on socio-affective skills, with the least important being
delegated to pedagogical skills. Staggeringly, male teachers placed a higher status of
importance on pedagogical knowledge and socio-affective skills than their female counterparts,
thus insinuating a lack of unanimity when it comes to formulating the most effective strategies
for teaching EFL. The table below amplifies these comparative results and provides statistical
description amongst the previously mentioned three constructs:
75
Table 2
Descriptive data of three major constructs from the study’s participant
Domains
Percentage Gender
Mean Std.
D
t df 95% CI for
Mean
Difference
Lower Upper
1.Subject matter
knowledge
68.74% Male 2.15 0.14 0.00129 7 1.76 2.35
Female 1.88 0.11
2.Pedagogical
knowledge
59.93% Male 2.17 0.06 0.00017 9 1.72 2.29
Female 1.87 0.12
3.Socio-affective
skills
63.26% Male 2.17 0.14 0.00047 8 1.78 2.23
Female 1.89 0.09
B. Within the Constructs:
i) Subject Matter Knowledge
Across most participant teachers placed a high standard of English vocabulary as crucial during
the current pandemic. It was revealed through the study that male teachers unanimously held
the highest perceived importance in terms of having proficient English vocabulary; in
comparison to female teachers who leaned more towards well-rounded knowledge of English
culture is a primary contributor for effective EFL teaching during the pandemic.
Throughout the study, it was revealed that teachers’ experience level seldom influenced their
perception of importance in terms of the most effective ways of carrying out EFL teaching.
Contradicting this to some extent is that teachers with less than a year of EFL experience
presented the lowest perceived importance in maintaining a high-quality English vocabulary
level. Yet, teachers’ ability to write in English coherently and accurately was a high priority
for this demographic of teachers. Contrarily, however, the qualification level of the teachers’
degree influenced their responses. Those who have a Bachelor's degree shifted their priority
towards high-quality vocabulary, writing, appropriate speaking skills, and proficiency with
English grammar to help establish the most effective EFL teaching during the pandemic
situation. Parallel to this, teachers who had obtained a Master's degree focused their efforts on
establishing students’ ability to understand spoken English and English culture as the most
impactful EFL teaching elements. Finally, those with PhD’s or post-doctoral degrees in their
respective EFL field perceived the level of understanding of spoken English as the most
important aspect of teaching EFL.
76
Figure 3
Teaches’ perception of the importance of subject matter knowledge for effective EFL teaching
B. Within the constructs:
ii) Pedagogical skills
Across the board, participant Jordanian teachers retained the highest perception of importance
to effectively teach English outside of the traditional classroom environment (e.g. introducing
a higher volume of EBS programmes into the curriculum) to sustain high-quality EFL teaching
despite the pandemic - with both genders of teachers having similar perceptions.
In addition to other influencing variables, the duration in which teachers have taught EFL
resulted in a notable impact on the data. Teachers maintaining a consistent experience of over
15 years were aligned with the viewpoint that the most crucial pedagogical skill was teaching
English efficiently tailored to the individual student’s current English proficiency levels,
ultimately providing the most appropriate education for students. Yet, teachers with fewer than
15 years of experience recognised this as the aspect of EFL teaching with the least relevance
to providing substantial education for students. On the contrary, teachers with between 6-15
years of experience pinpointed lesson preparation as the highest perceived aspect of EFL
teaching - whilst teachers with between 1-5 years of teaching experience also perceived this as
a low contributor to effective maintenance of EFL teaching.
As alluded to previously, the recency in which teachers attained their degree was an influential
factor in how teachers responded. Participants who have obtained a PhD degree established
most perceived importance focused on maintaining appropriate classroom conduct using
Less than
one year
1-5 years 6-10
years
11-15
years
More
than 15
years
0.00%
5.00%
10.00%
15.00%
20.00%
25.00%
30.00%
35.00%
Teacher experience
Per
centa
ge
of
agre
emen
t
Teacher perception of importance on subject
matter knowlege for effective EFL teaching
during pandemic - Teacher experience
Item 1 Item 2 Item 3 Item 4
Item 5 Item 6 Item 7 Item 8
0.00%
5.00%
10.00%
15.00%
20.00%
25.00%
Latest academic degree achievedP
erce
nta
ge
of
agre
emen
t
Teacher perception of importance on
subject matter knowlege for effective EFL
teaching during pandemic - Qualifications
Item 1 Item 2 Item 3 Item 4
Item 5 Item 6 Item 7 Item 8
77
authoritative measures, if applicable to the current pandemic scenario. However, teachers with
various academic degrees had a distinguishably lower perceived importance based on the
former. Additionally, Jordanian participant teachers with a Master’s degree placed the highest
levels of emphasis on a multimedia approach within the classroom that effectively incorporates
video, audio, and other mediums to create an immersive and interactive EFL teaching
experience despite the pandemic, an isolated group that displayed proportionately lower
perceived importance to this category was teachers with the attainment of a Bachelor’s degree.
Figure 4
Teaches’ perception of the importance of pedagogical knowledge for effective EFL teaching
B. Within the Constructs:
iii) Socio-affective Skills
A majority of the Jordan teachers who acted as participants responded with the most important
socio-affective skill for sustaining high-quality EFL teaching during the current state of the
education was to provide individual help to students who require additional support both inside
and outside of the classroom environment in these trying times. Considering this, the lowest
perceived importance as ranked by the teachers was to effectively pique students’ interest and
motivation and maintains this as they endure EFL teaching - with results from both male and
female participants being on a similar basis.
Less
than one
year
1-5
years
6-10
years
11-15
years
More
than 15
years
0%
5%
10%
15%
20%
25%
30%
35%
40%
Teacher experience
Per
centa
ge
of
agre
emen
t
Teacher perception of importance on
pedagogical knowlege for effective EFL
teaching during pandemic - Teacher
expereince
Item 1 Item 2 Item 3 Item 4 Item 5
Item 6 Item 7 Item 8 Item 9 Item 10
0.00%
5.00%
10.00%
15.00%
20.00%
25.00%
Latest academic degree achieved
Per
centa
ge
of
agre
emen
t
Teacher perception of importance on
pedagogical knowlege for effective EFL
teaching during pandemic - Qualifications
Item 1 Item 2 Item 3 Item 4 Item 5
Item 6 Item 7 Item 8 Item 9 Item 10
78
The level of experience throughout each teachers’ career was a determining factor that
contributed to the overall nature of their response, as demonstrated by teachers pertaining less
than one year’s worth of experience showing a more active concern and level of importance
when it comes to alleviating the anxiety faced by students than teachers with a more diversified
and extensive level of experience. Subsequently, the teachers with an average of a year’s worth
of experience perceived friendliness and deliberate care targeted towards their students are
impactful during a pandemic. Contrarily, teachers with more than 15 years of experience placed
a higher level of importance on taking a more proactive interest in their students’ opinions and
the least importance in terms of taking time to learn more about them, even if this is achieved
solely by remembering their name and their strengths within EFL. Like teachers with the
attainment of a PhD, those with a post-doctorate degree emphasised students personally as a
very low priority and their learning ability within English. Notably, however, was that teachers
with a Master’s who participated placed a far lower level of importance on helping increase
students’ self-confidence in their ability to learn English than other teachers from varying
academic degree demographics who held this feature of EFL teaching at a far higher level of
importance to sustain efficient teaching.
Figure 5
Teaches’ perception of the importance of socio-affective skills for effective EFL teaching
Less than
one year
1-5 years 6-10
years
11-15
years
More
than 15
years
0.00%
5.00%
10.00%
15.00%
20.00%
25.00%
30.00%
35.00%
40.00%
Teacher experience
Per
cen
tag
e o
f ag
reem
ent
Teacher perception of importance on socio-
affective skills for effective EFL teaching
during pandemic - Teacher experience
Item 1 Item 2 Item 3 Item 4 Item 5
Item 6 Item 7 Item 8 Item 9
0.0%
5.0%
10.0%
15.0%
20.0%
25.0%
Latest academic degree achieved
Per
centa
ge
of
agre
emen
t
Teacher perception of importance on socio-
affective skills for effective EFL teaching
during pandemic - Qualifications
Item 1 Item 2 Item 3 Item 4 Item 5
Item 6 Item 7 Item 8 Item 9
79
2. Qualitative Data Analysis
A. From the Questionnaire
The additional implementation of an open-ended question devised to extend the questionnaire’s
reliability to the current state of EFL education asked teachers to provide their opinion about
how to sustain effective EFL teaching throughout the pandemic, which was not included in the
original instrument. Responses varied from cognitive to pedagogical to socio-affective domain
as a primary factor that each participant believed to contribute to EFL teaching. However, these
responses provided from the additional open-ended question provided insight that reflected
upon what the teachers’ held as priorities, given the current situation. These varying arrays of
answers have been deductively analysed to provide a response categorised by two major
themes.
i) A better teacher-student rapport: Following the previous correlation of important aspects of
effective EFL during the pandemic, teachers now perceived the relationship between them and
their students to take a higher priority than before. In order to maintain effective
‘communication’, ‘interaction’, and a professional ‘relationship’ with their students, regular
and positive communication has become more relevant than it previously was in a traditional
classroom environment. Additional responses elaborated further on this by stating how by
taking a friendly and non-arrogant approach to communicating with students, they have begun
to build ‘caring relationships’ with their students allowing teachers to facilitate help for any
student who requires it imminently. Through the consistent maintenance of a friendly rapport
between students and teachers during the current pandemic, teachers have been recommended
to take this further by being an ‘approachab[le]’ figure for students to confide in. Teachers have
also emphasised Non-discriminatory attitudes amongst students as a secure way of maintaining
effective EFL teaching throughout the pandemic’s remaining duration.
ii) Special skills for pandemic teaching: Additionally, participant teachers also brought
attention to a range of specialised skills required to teach EFL in the pandemic that was
excluded by the questionnaire. A particular focus was placed on ‘emotional intelligence’ by
teachers who felt that this was a crucial aspect for consideration as the pandemic ensues,
alongside patience, knowledge on their students, and ‘superior listening skills, which display a
level of care to students. Participating teachers also recognised the importance of retaining a
strong work ethic, immense dedication to teaching, sustainable team-work, and time
management skills that can all equally accumulate to an efficient strategy for teaching EFL. It
was also suggested that creativity, critical thinking, and promoting student engagement could
further improve EFL teaching quality.
80
B. From the Interview
i) Acknowledging the Shift in the Teaching-learning of EFL
Out of twenty-one teachers, eight felt that they did not feel any apparent alteration in the
teaching pattern for EFL teaching, which has shifted to online mediums because of the
pandemic. In the interview, seven participants highlighted that the shift of EFL teaching to an
online platform had established a ‘hybrid environment’ that has catalysed ‘adaptability to
computer-based instruction in a virtual classroom’ and helped further technology education.
Participant 18 summarises the perception of change in the EFL teaching structure as: “I tried
integrating audio and video activities to engage my students in listening and speaking activities,
which has been hard given the current situation. But this has never been done before, so trialling
various options may engross my students.”
Out of the twenty-one teachers, only two fixated on the positive repercussions brought about
by this change due to the pandemic granting a greater level of freedom and opportunities to
approach all students with the same levels of fairness and equity, whilst others recognised this
as time-consuming and potentially problematic in terms of interacting with students through
the internet. Participant 19 expressed the shift in EFL teaching as: “This has massively
impacted my face-to-face classroom environment and limited interaction with individual
students who require help and assistance. With students living in more rural areas with less
access to resources other students may have, this creates a negative repercussion on my
students, who educators can’t simply send a note or resources to their homes - as we can with
students in the city. Conventional teaching for students without power or technology is more
disadvantaged than they’ve ever been before.” Participant 17 perceived the change in EFL
teaching as generating a decrease in student participation and reducing students’ ability to
cooperate in group discussion due to the restrictive nature of online platforms.
ii) Obstacles to Effective EFL Teaching during the Pandemic
With almost half of all participating teachers within the twelve-person interview group
responding that they were not subject to any significant obstacles during their pandemic
teaching experience, the remaining half of the sample described the challenges they faced as a
lack of resources for internet access, decreased student participation, short group work, and no
opportunities for face-to-face interaction - which complicated the efficiency of EFL teaching.
Yet, it was fundamentally assessed that the biggest challenge presented was the inability to
evaluate students’ progress fairly across most teachers. This challenge has arisen due to
students’ unethical behaviours during assessments, which led to cheating and brought attention
to the incompatibility between technology and the fair assessment of student learning. Teachers
81
have recognised an additional foreseen challenge that disrupts effective EFL teaching as being
an increase in stress and anxiety as a result of the pandemic - which was expressed by
Participant 17 as: “My entire teaching process has been challenging and has limited our
collective EFL progress. Teachers and students alike have been placed under immense stress
from institutions, and a surplus of work is always expected - I feel like all I do is teaching
without seeing the benefits.”
Other teachers from the interview group emphasised teachers’ lack of dedication and a
significant lack of students’ attention as obstacles that disrupt effective EFL teaching during
pandemic.
iii) Special Skills for Effective EFL Teaching during the Pandemic
A further nine out of the twenty-one participants did not perceive or identify any specific skills
outside of general teaching methods that could impact the effective teaching of EFL during the
pandemic. Yet, other teachers identified that technological skills are a primary contributor to
maintaining an efficient working environment for EFL students. This can be applied to utilise
technology in engaging and productive ways to help students throughout the teaching-learning
period. Three of the interviewees elaborated on this by mentioning additional specific skills
such as creating a fair teaching ‘dynamic’ and finding ways to engage students so that they can
keep up their motivation levels; the former was expanded upon by Participant one as: “This
huge sudden change has left many teachers underprepared and lost as to where we should direct
our teaching strategies. Teaching strategies now are extremely dependent on online technology,
and on days where it is insufficient, it can cause issues. I have now implemented routine one
by one call through my student register to engage in a two-way conversation to ensure that they
are actively practising and able to speak English and are not letting the current situation damage
that.”
Placing more focus on what students need from their education during the pandemic allows
teachers to emphasise varying areas of importance to sustain effective EFL teaching.
Particularly, the importance of teachers’ availability is highlighted, which is furthered by
Participant 18: “As teachers, it is crucial to balance rigour and support, yet the current situation
requires more support than rigour towards our students. Establishing a sustainable and
continual working environment does not mean increasing the work volume. I say this as some
teachers may be inclined to increase their rigour and subsequently increase the current
workload on students.”
82
iv) Perception of Pandemic based on the Experience through EFL Teaching
Of the twelve-person interview group, an average of half of all participants responded,
suggesting that they had not been subject to a different teaching experience, as previously
anticipated due to the transition to online platforms. However, the remaining portion of the
sample expressed their contrasting experiences with the pandemic-induced online teaching
format, with both positive and negative elaborations presented. From a more negative
standpoint, a portion of teachers noted that their teaching experience had differed from the
traditional classroom environment due to the inequalities faced by students from a lower socio-
economic class than their peers, which has disadvantaged them primarily due to poor wifi
connections that cause disruption, noisier households inhibiting the teaching of EFL, low
participation rates, and a way one-way channel of communication due to large class sizes
affecting teachers’ ability to communicate with students via an online platform directly.
Nevertheless, from a positive standpoint, participant teachers also emphasised their positive
experiences during the pandemic, which are mostly rooted in the challenging nature of the
current situation that has prompted them to acquire new skill sets and shift to technological
platforms may not have previously encountered. Still, it was identifiable that the positive
increase in students’ interest and motivation levels in terms of EFL was a primary factor
amongst all of this - which was extended upon by Participant 19, who detailed the unique
teaching experience: “I found that the experience has presented a challenge to my students and
me. I have had to grow as a teacher using new tools to provide a comparable teaching
environment, despite my students learning from different contexts. I was driven by the
exceptional nature of the current situation as I want to provide an education to my students,
despite the pandemic.”
v) The Most Important Aspect of Effective EFL Teaching Considering the Pandemic
Participating teachers within the interview group presented various opinions regarding the most
crucial aspect of EFL teaching during the pandemic. The responses provided emphasised the
need for being well prepared, focusing on active interaction between all participating students,
rapidly increasing their proficiency with technology to help engage students, dedicating their
teaching efforts to bettering students’ capabilities with EFL, accurate grammatical knowledge,
attending to students’ needs throughout the lesson, and adequate evaluative measures.
However, the most important aspect of EFL teaching, as recognised by most of teachers’
perceptions was that being ‘strict’ and authoritative to create a calm and respectful teaching
environment, delegating time to know your students’ names, and speaking in fluent English
with proper pronunciation and grammar. Similar aspects were identified as patience,
83
dedication, paying attention to students’ needs and motivation, adopting a kind and caring
demeanour, addressing students’ needs, teaching students constructively how to use the new
technology, and creating a comfortable environment for students, and so forth. Participant 20
defined the most integral aspect of EFL teaching during the pandemic as: “Straight away I went
to reach out to my peers and fellow teachers to receive planning advice so that I could
effectively manage my lessons. I have found that confidence is the key to classroom
management, and it has helped me connect with my students.”
vi) The Role of Compassion in Effective Teaching of EFL during the Pandemic
Out of the twenty-one person participant sample, twelve from the interview groups did not
perceive compassion as playing a vital role in sustaining effective EFL teaching. Teachers
excluded from this majority viewed compassion as playing a crucial role in teaching EFL
throughout a pandemic. Due to it being so unexpected and impactful, compassion allows
teachers and students to relate with one another, thus increasing EFL teaching effectiveness
strategies. Also, by the provision of one-on-one private lessons implemented by some teachers,
students who are experiencing health or grief problems concerning the pandemic allowed
teachers to lend students’ more sympathy and understanding, which was further explained by
Participant 2: “As the pandemic was so sudden and unprecedented for both students and
teachers alike, with a lack of preparation across all fronts, compassion became a crucial
element.”
Contrarily, some teachers identified potential negative consequences of allowing compassion
into a classroom environment, as they perceive compassion as potentially leading to unethical
unconscious biases towards their students during evaluative processes, thus reducing the
possibility that EFL teaching will attain their goals of being effective, this was then amplified
by Participant 1 as: “Many teachers became very compassionate, which created a bias that
propelled specific students to unrealistic grades and ultimately pushed against the grade
boundaries, which left other students who received less compassion but had higher language
proficiency to lose out. Ultimately compassion leads to students putting in less effort and losing
their language proficiency.”
Discussion
This study sought to establish the extent to which the pandemic has influenced teachers’
perception of what constitutes effective EFL teaching, which is contextualised through the
challenges, experiences, and shift in education style within Jordan. It is determinable from both
the qualitative and quantitative results gathered that the inevitability of the pandemic impacting
84
teachers’ belief in EFL teaching efficiency became a reality. The survey and interview results
uncovered several EFL aspects that have never previously been recorded in literature due to
the pandemic. The quantitative study conducted acted as a measurement for teachers’ perceived
importance of various aspects in EFL teaching during a pandemic climate. In contrast, the
qualitative data delved into more detailed opinions and recollection of experiences regarding
the current impact the pandemic has had on EFL study. The quantitative survey was developed
prior to the pandemic, therefore excluding the reflection on more important aspects of currency
EFL teaching, as emphasised by the teachers within the interview group, thus prompting a
growing need to explore the perception of a wider demographic of teachers on the influence of
the pandemic itself and the correlation this has specifically had with EFL teaching.
Participant teachers within the survey group emphasised their most perceived importance to lie
within the subject matter, followed closely by socio-affective skills and lastly by pedagogical
skills. Generally, subject or content knowledge is the primary basis of teaching effective EFL
(Andrews, 2003; Borg, 2001). Therefore, it is provable that even despite the pandemic’s
education situation, the teachers’ priority in terms of crucial elements of EFL teaching is the
teachers’ knowledge of the subject matter. Nevertheless, with pedagogical knowledge being
the second priority, this suggests the level of importance it holds within the teaching of EFL as
perceived by the literature (Estaji & Dezfoolian, 2018). Yet, with the participant group placing
pedagogical knowledge as the lowest priority, this emphasises how this element is complicated
to introduce within a virtual classroom. It might also be due to the teachers having to implement
more socio-affective skills within the virtual classroom instead of pedagogical skills.
Additionally, participants from the interview group suggested that due to their teaching
obligations only stretching as far as technology can permit, they have received fewer tasks,
which has resulted in a lack of face-to-face teaching due to the current circumstances. Still, this
has led to a decrease in group discussion, dialogic teaching, and reduced the possibility of
efficient group tasks. Furthermore, teaching throughout the pandemic solely using online
platforms requires a very specific and niched set of pedagogical skills, as perceived by teachers
within both participant samples from either group within the study, which may contribute to
why it was placed lower than additional categories.
Within the survey group, participant teachers placed the highest level of perceived importance
on the subject matter, yet more significantly on maintaining a high standard of vocabulary
which contributes to the effective teaching of EFL, which can be interpreted as a a one-way
result teaching channel. Participating teachers from the interview group elaborated that one of
the primary obstacles they have faced throughout the pandemic-induced online classroom shift
85
is the lack of engagement from students and the decreased interaction with individual students
due to proportionate class sizes. Given the current scenario, teachers tend to be adhering to the
monologic lecture method, which allows them to provide instructions and content overviews
before assessing the students’ outcomes based on their cognitive domains. These results align
with the literature, focusing on the drawbacks of teaching through online platforms for having
less diversity to address individual student needs and stressing towards only content knowledge
(Gillet-Swan, 2017). Coming from a varying perspective is that the differing experience level
of each teacher’s personal experience teaching EFL has impacted their perception of what
constitutes EFL teaching in a notable way. Participant teachers within the survey group who
had less than one year of experience teaching did not view high English vocabulary levels as
the most important aspect of efficient EFL teaching, instead of placing it at the bottom of their
importance hierarchy. These teachers placed their highest level of importance on their students’
ability to write coherently in English, which can be viewed as a result of the teaching structure
now being entirely online - thus placing more emphasis on written materials and resources
(Karalis, 2020) and assigning students these tasks as a result. Therefore, their firmest belief on
the indication of appropriate EFL teaching is based on the skill level asserted by the student
who completed the task over their level vocabulary.
When it comes to pedagogical skills, the participant teachers from the survey group identified
their perceived highest importance in efficiently teaching EFL as teaching students how to
learn English outside of the classroom despite restrictions (implementing more regular viewing
of EBS programmes and increasing their volume throughout the curriculum). With the
pandemic rendering face-to-face teaching impossible due to safety measures imposed (Saribas
& Çetinkaya, 2020), teachers’ have prioritised the measures they implement during lessons to
teach students English outside the traditional classroom environment with rationale and in a
time-efficient manner. Also, through taking advantage of the possibilities online learning can
provide, the promotion of student autonomy can become more prevalent as they take
responsibility for their learning when provided with the resources to further their study outside
of a classroom environment, which is confirmed by literature as having an immense amount of
influence on how impactful EFL teaching is (Aljohani, 2017).
Combining both the academic context in which the teacher studied and their levels of
experience indicates their response towards their perception of the important factors
contributing to the teaching of EFL throughout the pandemic; judging by the results gathered,
the certainty of even the most experienced teachers facing challenges with adapting their
teaching skills to such a drastically different setting and to meet the needs of their students is
86
significant. Participants within the interview group also reference their struggle to address
individual students and help fulfil their needs to further their understanding, which reflects
against participants in the interview group stating that they find adapting their content to
accommodate for all of their students has presented proportionate challenges, thus emphasising
that the more experienced teachers can grasp the immense importance of facilitating their
lessons for all students.
Once again, reflecting upon the academic background, many teachers focus on the importance
of maintaining a sustainably good classroom atmosphere by implementing authority and
strictness if necessary, yet view this as a subsidiary priority; however, teacher possessing PhD’s
or post-doctoral degrees perceive this as the most important aspect as it maintains a healthy
learning environment for the teaching of EFL. Based upon the participants’ response, it was
suggested that the increased use of technology to aid in education has allowed teachers to fully
gauge students’ attention due to the easy ways in which they can participate and navigate the
software. With regard to this, highly educated teachers with significant academic degrees may
address authority and autonomy within the classroom, thus leading them to place pedagogical
skills as the most important priority within a pandemic environment. Additionally, teachers
from the interview group identified how they view student autonomy as integral within the
classroom to help establish a learner-centric environment (Reinig, 2010), which has led to
teachers in both participating study groups emphasising the dominant and authoritative role
required by the teacher in order to sustain effective EFL teaching.
Socio-affective skills primarily reflect upon the motivational, psychological, and emotional
aspects of teaching (Began & Tholappan, 2018). It is viewed as a crucial aspect in terms of
appropriate EFL teaching. Considering the implications of the current pandemic, this skill has
been revealed to have several dimensions. With the survey instrument being developed before
the pandemic, the instrumental basis reflects less upon the pandemic itself, hence integrating
qualitative data harvesting questions constructed in an open-ended format. The participant
group recognised that the most important aspect of socio-affective skills concerning effective
EFL teaching is to provide help to students both in and outside of the classroom, with the least
importance lying with rousing motivation amongst students.
Ruminating on the current pandemic situation, students’ real repercussion is a general declining
state of mental health, with stress and anxiety creating further challenges within their personal
and educational lives (Aldhadad et al., 2020). This reinforces why teachers are now placing
their priorities towards providing adequate support and assistance to students. Yet, participants
within the interview group alleged that they had faced issues when trying to motivate their
87
students as a collective, which may even reflect the teachers retaining a low perception of
importance on this aspect of EFL teaching. During this current educational climate, teachers’
collective experiences are impactful factors that determine their perception of the most crucial
aspects of effective EFL teaching. With the most experienced teachers from the survey group
placing their priorities within listening to and engaging with their students, this has been
implicated by teachers from the interview group posing the belief that online teaching has
inhibited effective communication with their students, leading to a one-way communication
channel instigated from the teachers’ end, which aligns with the responses recorded in the
literature (Fauzi & Khusuma, 2020). This provides effective justification as to why the most
experienced teachers’ instincts are to pay more attention to their students to establish a
sustainable and welcoming teaching environment. However, contradicting this to some extent
is the fact that the same highly educated teachers aligned factors such as recognising their
students’ names and details about them as the least important priority, which suggests a lack
of active involvement with students, yet is justifiable by the recorded response due to the large
volumes of students within each class.
Another integral aspect of this study is to foresee effective EFL learning and teaching practices
from the stance of the current pandemic solely, which has led to increased conceptualisation
for the perceived requirements for a specialised skill set that can act as beneficial resources for
teachers to use throughout the remainder of virtual teaching and the pandemic itself.
Throughout the open-ended questions posed to participants, teachers were asked to record their
opinion on varying aspects of EFL teaching that hold importance in a current pandemic
scenario. An array of responses was recorded, each presenting a distinguishably different
dimension to another, which provided the researcher with the opportunity to efficiently
elaborate on previous explanations of the challenges faced by teachers and their perception of
a required skill set to surpass these issues strategically and efficiently. The conclusive results
of this survey and interview process are visualised below, considering the aspects mentioned
in the literature as the most important areas for effective EFL teaching, which juxtapose
findings from the study, due to the consideration the pandemic as an extraneous variable not
previously being accounted for. These key aspects of effective EFL teaching during the
pandemic are categorised into 4Ps- Presuming, Planning, Preparing and Performing.
The presume stage (P1) refers to the teachers’ prediction of the students’ contextual state, i.e.
their prior knowledge, students’ condition (their availability to access the internet, their health
and needs), the need for flexibility in teaching to meet the students’ need which may arise
anytime, readiness to help students in any situation, and most importantly the aim of the lesson.
88
In the planning stage (P2), teachers are advised to design EFL teaching with a special focus on
online lessons’ technological use. In doing so, teachers are encouraged to seek peer teachers
guidance and plan the lesson to provide a comfortable environment for the students considering
the pandemic. The teachers are also suggested to use technology for planning ELT activities
which will intrigue the students’ motivation for learning EFL and, at the same time, frequent
assessment of the students’ learning.
In the preparing stage (P3), the study advocates that the teachers should prepare a friendly,
non-threatening environment in the online platform of teaching EFL, ensuring non-
discrimination, fairness and equity, and strategic assessment of the EFL learning. In this stage,
teachers must be-adaptable to the computer-based instruction in a virtual classroom, creative,
enabled to think critically, show strong work ethics and most importantly dedication towards
effective teaching of EFL using an online platform, during the pandemic.
The last stage, performing (P4) includes activities which the teachers incorporate in their actual
teaching practice. Given the situation of the pandemic and the sudden shift towards online
teaching, the teachers are advised to improve their active listening skills, considering the
teaching is not taking place in face-to-face contact, rather in a platform where paying attention
to learners are considered a challenge. During the teaching, it is not enough to intrigue students’
motivation to learn EFL; rather it is more crucial to keep their motivation continued the whole
time through different techniques and strategies which the teachers need to improvise in the
situation. In doing so, the teachers are encouraged to maintain good communication,
interaction, and relationship with them. Teachers’ patience, caring and kind attitude, ability to
conduct team-work with the students and specially time management skills help teach EFL
through online platform in the pandemic situation.
Point to be noted that these special skills are supplement to the previously identified elements
of effective EFL teaching. The present study advocates incorporating these skills for effective
EFL teaching during the pandemic induced online teaching, along with the previously
identified elements, not as substitutes. The following figure, Figure 6, gives an overview of the
special skill set, identified from both survey group and interview group participants, as key
aspects to reflect on for effective EFL teaching during the pandemic along with subject matter
knowledge, pedagogical knowledge and socio-affective skills.
89
Figure 6
Special skill set, identified by the participants supplementary to the previously identified
elements of effective EFL teaching
Pedagogical implications
Based on the findings, this study conceptualises the desired skill set that is necessary for
sustainable and effective EFL teaching to help the study progress even despite the pandemic,
which can be developed by the teacher themselves or collaborate with other teachers to help
establish a relatively unanimous approach to EFL teaching. Organisational institutes can also
facilitate specialised training to help teachers achieve this skill set once fully conceptualised
and applied to a classroom environment.
Limitations and Recommendations
The study uses a purposeful sampling which does not represent all Jordanian EFL teachers.
Also, with the use of open-ended questions conducted through written interviews, it is likely
that the results are not as comprehensive as they potentially could have been if safety
implications did not inhibit the potential for face-to-face interviews. With the use of remote
interviews and surveys, these interviews likely lacked the provocative nature integrated within
a research environment to invoke more insightful and reflective answers. However, the present
study acknowledges that further studies researching facilities need to engage in further studies
90
on EFL effectiveness when safety is ensured and researchers can engage directly with
participants to establish a representative sample to reap a greater quantity of more generalisable
results. The potential for cross-cultural studies to be undertaken will likely draw attention to
significant contrasts between developed and developing countries due to the differences
between widespread resource accessibility and the varying ways in which online schooling has
been enforced during the remainder of the pandemic.
Conclusion
The study’s fundamental aim is to address the most crucial aspects of what teachers’ perceive
to have had the most significant repercussions on the teaching of EFL. Before CoronaVirus
swept across the globe, the effectiveness of EFL teaching was defined. Nevertheless, the
inevitability of change due to the pandemic has led to the marginalisation of specific teaching
aspects by teachers recognising other attributes of the criteria of successful EFL teaching as
suiting the requirements of the current situation. To efficiently isolate those aspects as teachers
perceive them, the study focuses on using an unbiased null hypothesis that the pandemic has
influenced the characteristics of effective EFL teaching to some extent. As a means of attaining
the study’s desired data, the use of a questionnaire developed before the pandemic, which was
tailored to fit the current teaching situation, led to results implying that the pandemic truly has
impacted the characteristics of effective EFL teaching, which aligns these results with the
findings of the literature that explores the study of EFL. Following this, the study then engaged
a willing sample of participants in an open-ended structured interview form an unbiased
perspective to help identify whether the sample participants felt as if the pandemic had created
impactful changes to their teaching regime, their perception of any arising challenges, their
experience teaching on solely online platforms, the strategies they enforced to help overcome
these obstacles, and the level of importance they perceived a special skill set as having when
teaching throughout a pandemic. This interview addresses more provocative aspects of the
study. It also allows a more exploratory approach to deduce qualitative data to coincide with
the quantitative answers provided on the previous questionnaire. It was noted that some
teachers did not directly experience any change induced by the pandemic and the subsequent
enforcement of online teaching; other teachers followed up their answers with notes on their
own experiences, positive or negative. Justifying the responses from participant teachers within
the survey group, teachers’ elaborative answers within the interview group provide more clarity
as to the reimagined EFL teaching skill set, formulated by teachers to provide more efficient
teaching throughout the pandemic and the subsequent online teaching methods imposed.
91
Concluding the study is the ultimate verdict that the pandemic truly did affect the effective
teaching of EFL and that a special skill set has to be adapted for teachers to achieve their
learning outcomes.
The teachers’ explanation from the interviews justified the teachers’ responses from the survey
group, along with the added significance of the study- the conceptualisation of a special skill
set perceived by the teachers for effective teaching of EFL during pandemic induced online
teaching. The study concludes with the remark that the pandemic induced online teaching
indeed affects the effective teaching of EFL and requires a special skill set which the teachers
need to develop to achieve the learning outcome.
92
References
Abu Samak, Z. (2006). An exploration of Jordanian English language teachers’attitudes,
skills, and access as indicator of information and communication technology
integration in Jordan. (Unpublished Doctoral dissertation). The Florida State
University,USA.
Agung, A. S. N., & Surtikanti, M. W. (2020). Students’ perception of online learning during
COVID-19 pandemic: A case study on the English students of STKIP Pamane Talino.
SOSHUM : Jurnal Sosial Dan Humaniora, 10(2), 225–235.
https://doi.org/10.31940/soshum.v10i2.1316
Akbari, R., & Dadvand, B. (2014). Pedagogical knowledge base: A conceptual framework for
teacher admission. System, 42(1), 12–22. https://doi.org/10.1016/j.system.2013.11.001
Akhter, T. (2020). Problems and challenges faced by EFL students of Saudi Arabia during
COVID-19 pandemic. Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities,
12(5), 1-7. https://dx.doi.org/10.21659/rupkatha.v12n5.rioc1s23n5
Al- Wreikat, Y. A. (2011). Effectiveness of teaching approaches of in- service training courses
for EFL teachers in Jordanian schools. English Language Teaching, 4 (1), 190-196.
Alhabahba, M. Pandian, A., & Mahfoodh, O. (2016). English language education in Jordan:
Some recent trends and challenges. Cogent Education, 3, 2-14.
doi.org/10.1080/2331186X.2016.1156809
Alhadad, S., Warren, C., Bridgstock, R., Williams, J., Lupton, M., Burns, K., Cardell, E., Cook,
H., Dobson, K., Easte, C., Logan, D., McPhail, R., & Shuker, M.-A. (2020). Prioritising
care and compassion in learning and teaching during the COVID-19 crisis - LF Press.
In LF Press. https://blogs.griffith.edu.au/learning-futures/prioritising-care-and-
compassion-in-learning-and-teaching-during-the-covid-19-crisis/
Aliyyah, R. R., Rachmadtullah, R., Samsudin, A., Syaodih, E., Nurtanto, M., & Tambunan, A.
R. S. (2020). The perceptions of primary school teachers of online learning during the
COVID-19 pandemic period: A case study in Indonesia. Journal of Ethnic and Cultural
Studies, 7(2), 90-109. https://doi.org/10.29333/ejecs/388
Aljohani, M. (2017). Principles of “Constructivism” in foreign language teaching. Journal of
Literature and Art Studies, 7(1), 97–107. https://doi.org/10.17265/2159-
5836/2017.01.013
Al-Maini, Y. H. A. (2020). The benefits of a digital language lab in secondary schools EFL in
Saudi Arabia. International Journal of Innovation and Research in Educational
Sciences, 7(5), 456–462.
93
Alqahtani, A. Y., & Rajkhan, A. A. (2020). E-learning critical success factors during the covid-
19 pandemic: A comprehensive analysis of e-learning managerial perspectives.
Education Sciences, 10(9), 1–16. https://doi.org/10.3390/educsci10090216
Al-Saleem, B. (2011). The status of EFL teacher education in Jordan. Arab World English
Journal, 2(2), 186- 208.
Alzeebaree, Y., & Hasan, I. A. (2020). What makes an effective EFL teacher: high school
students’ perceptions. Asian ESP Journal, 16(1–2), 169–183.
Andrews, S. (2003). Teacher language awareness and the professional knowledge base of the
L2 teacher. Language Awareness, 12(2), 81–95.
https://doi.org/10.1080/09658410308667068
Bahasoan, A. N., Wulan Ayuandiani, Muhammad Mukhram, & Aswar Rahmat. (2020).
Effectiveness of online learning in pandemic Covid-19. International Journal of
Science, Technology & Management, 1(2), 100–106.
https://doi.org/10.46729/ijstm.v1i2.30
Barbour, M. K., LaBonte, R., Hodges, C., Moore, S., Lockee, B., Trust, T., & Kelly, K. (2020).
Understanding pandemic pedagogy: Differences between emergency remote, remote,
and online teaching. State of the Nation: K-12 e-Learning in Canada.
Barrett-Fox, R., Bayne, B., Cooper, V., & Espinosa, G. (2020). How the Coronavirus pandemic
will change our future teaching. Religion and American Culture, 30(2), 147–186.
https://doi.org/10.1017/rac.2020.10
Bataineh, K. Atoum, M. Alsmadi, L., & Shikhali, M. (2021). A silver lining of coronavirus:
Jordanian universities turn to distance education. International Journal of Information
and Communication Technology Education, 17(2), 1-11.
Batiha, J., Mustafa, R., & Noor, N. (2018). Foreign language speaking anxiety of Jordanian
freshman English learners. Akademika, 88(1), 153-165. https://doi.org/10.17576/akad-
2018-8801-11
Baykalova, E. D., Artyna, M. K., Dorzhu, N. S., Ochur, T. K., & Mongush, D. S. (2018).
Morphological interference in the process of mastering English speech in conditions of
interaction of Tuvan, Russian and English as a foreign language. Opcion, 34(85–2), 35–
60.
Begam, A. A. A., & Tholappan, A. (2018). Psychomotor domain of Bloom’s taxonomy in
teacher education. Shanlax International Journal of Education, 6(3), 11–14.
https://doi.org/10.5281/
Borg, S. (2001). Self-perception and practice in teaching grammar. ELT Journal, 55(1), 21–29.
94
https://doi.org/10.1093/elt/55.1.21
Chen, T., Peng, L., Yin, X., Rong, J., Yang, J., & Cong, G. (2020). Analysis of user satisfaction
with online education platforms in China during the COVID-19 Pandemic. Healthcare,
8(3), 200. https://doi.org/10.3390/healthcare8030200
Claravall, E. B., & Evans, K. (2020). Self-regulation , empathy , and compassion : A critical
triad to develop anti-racist digital citizenship in the time of pandemic. Journal of
International Social Studies, 10(2), 44–59.
Creswell, J. (2012). Educational research. Planning, conducting, and evaluating quantitative
and qualitative Research, 461–484.
Daniel, S. J. (2020). Education and the COVID-19 pandemic. Prospects, 1–6.
Dashraath, P., Wong, J. L. J., Lim, M. X. K., Lim, L. M., Li, S., Biswas, A., Choolani, M.,
Mattar, C., & Su, L. L. (2020). Coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic and
pregnancy. American Journal of Obstetrics and Gynecology, 222(6), 521–531.
doi.org/10.1016/j.ajog.2020.03.021
Estaji, M., & Dezfoolian, S. (2018). EFL teacher’s pedagogical knowledge base as a predictor
of teacher’s reflectivity: Comparing different components and perceptions.
International Journal of Instruction, 11(3), 491–510.
https://doi.org/10.12973/iji.2018.11334a
Fauzi, I., & Sastra Khusuma, I. H. (2020). Teachers’ elementary school in online learning of
COVID-19 Pandemic conditions. Jurnal Iqra’ : Kajian Ilmu Pendidikan, 5(1), 58–70.
https://doi.org/10.25217/ji.v5i1.914
Gillett-Swan, J. (2017). The challenges of online learning: Supporting and engaging the
isolated learner. Journal of Learning Design, 10(1), 20.
https://doi.org/10.5204/jld.v9i3.293
Griffiths, M. D. (2004). An overview of online learning. In International Gaming Research
Unit Nottingham Trent University. Human Resource Development.
Halvaei, Y. M., & Ansarin, A. A. (2018). Investigating more effective and less effective EFL
learners’ attitudes and motivational orientation. Advances in Language and Literary
Studies, 9(5), 58-64. https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.9n.5p.58
Hamzah, A., Januarty, R., & Wira, A. (2020). Digital content for millennial generations:
Teaching the English Foreign Language learner on Covid-19 pandemic. Journal of
Southwest Jiatong University, 55(3), 1–12.
Hwang, C. C. (2005). Effective EFL education through popular authentic materials. Asian EFL
Journal, 7(1), 1–12.
95
http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/cbdv.200490137/abstract%5Cnhttp://www
.asian-efl-journal.com/March_05_ch.pdf
Karalis, T. (2020). Planning and evaluation during educational disruption: Lessons learned
from Covid-19 pandemic for treatment of emergencies in education. European Journal
of Education Studies, 7(4), 125-142. www.oapub.org/edu
Kormos, J. (2020). Specific learning difficulties in second language learning and teaching.
Language Teaching, 53(2), 129–143. https://doi.org/10.1017/S0261444819000442
Kourieos, S. (2014). The knowledge base of primary EFL teachers - Pre-service and in-service
teachers’ perceptions. Journal of Language Teaching and Research, 5(2), 291–300.
https://doi.org/10.4304/jltr.5.2.291-300
Kourieos, S., & Evripidou, D. (2013). Students’ perceptions of effective EFL teachers in
university settings in Cyprus. English Language Teaching, 6(11), 1–16.
https://doi.org/10.5539/elt.v6n11p1
Kurniawati, A. R., & Fitriati, S. W. (2017). Realization of teachers’ questions to uncover
students’ cognitive domain of English Subject Matter in classroom interaction. English
Education Journal, 7(3), 194–200.
Lie, A., Tamah, S. M., Gozali, I., Triwidayati, K. R., Utami, T. S. D., & Jemadi, F. (2020).
Secondary school language teachers’ online learning engagement during the Covid-19
pandemic in Indonesia. Journal of Information Technology Education: Research, 19,
803–832. https://doi.org/10.28945/4626
Lily, A. E., Ismail, A. F., Abunasser, F. M., & Alqahtani, R. H. A. (2020). Distance education
as a response to pandemics: Coronavirus and Arab culture. Technology in Society, 63,
101317. https://doi.org/10.1016/j.techsoc.2020.101317
Liton, H. A. (2012). Developing EFL teaching and learning practices in Saudi colleges: a
review. Online Submission, 5(2), 129–152.
Maher, D. (2020). Video conferencing to support online teaching and learning. teaching,
technology, and teacher education during the COVID-19 pandemic: Stories from the
Field, 91–96. https://www.learntechlib.org/p/216903/
Mathew, N. G., & Alidmat, A. O. H. (2013). A study on the usefulness of audio-visual aids in
EFL classroom: implications for effective instruction. International Journal of Higher
Education, 2(2), 86–92. https://doi.org/10.5430/ijhe.v2n2p86
Naderifar, M., Goli, H., & Ghaljaie, F. (2017). Snowball sampling: A purposeful method of
sampling in qualitative research. Strides in Development of Medical Education, 14(3),
1–6. https://doi.org/10.5812/sdme.67670
96
Nartiningrum, N. (2020). Online learning amidst global pandemic : EFL students ’ challenges
, suggestions , and needed materials. ENGLISH FRANCA: Academic Journal of English
Language and Education, 4(2), 115–140.
Niazifar, A., & Shakibaei, G. (2019). Effects of different text difficulty levels on Iranian EFL
learners’ foreign language Reading motivation and Reading comprehension. Asian-
Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 4(1).
https://doi.org/10.1186/s40862-019-0070-x
Palinkas, L. A., Horwitz, S. M., Green, C. A., Wisdom, J. P., Duan, N., & Hoagwood, K.
(2015). Purposeful sampling for qualitative data collection and analysis in mixed
method implementation research. Administration and Policy in Mental Health and
Mental Health Services Research, 42(5), 533–544.
Park, G. P., & Lee, H. W. (2006). The characteristics of effective English teachers as perceived
by high school teachers and students in Korea. Asia Pacific Education Review, 7(2),
236–248. https://doi.org/10.1007/BF03031547
Piller, I., Zhang, J., & Li, J. (2020). Linguistic diversity in a time of crisis: Language challenges
of the COVID-19 pandemic. Multilingua, 39(5), 503–515.
https://doi.org/10.1515/multi-2020-0136
Reimers, F. M., & Schleicher, A. (2020). A framework to guide an education response to the
COVID-19 Pandemic of 2020. OECD. Retrieved April, 14(2020), 2020-04.
Reinig, M. (2010). The theory and practice of online learning. In Language, Learning and
Technology (Vol. 14, Issue 1). Athabasca University Press.
Salmon, G. (2003). E-tivities: The key to active online learning. In On the Horizon (Vol. 11,
Issue 1). Routledge. https://doi.org/10.1108/oth.2003.11.1.33.1
Saribas, D., & Çetinkaya, E. (2020). Pre-service teachers’ analysis of claims about COVID-19
in an online course. Science and Education, 1–32. https://doi.org/10.1007/s11191-020-
00181-z
Shashaa, I. Al Taher, B. (2020).The benefits of continuing teaching English remotely at the
German Jordanian university after covid-19 pandemic. Universal Journal of
Educational Research, 8(12), 6844-6852. DOI: 10.13189/ujer.2020.081250
Shin, H.-J., & Son, J.-B. (2007). EFL teachers’ perceptions and perspectives on internet-
assisted language teaching. Computer-Assisted Language Learning Electronic Journal
(CALL-EJ), 8(2).
Spinelli, A., & Pellino, G. (2020). COVID-19 pandemic: perspectives on an unfolding crisis.
British Journal of Surgery, 107(7), 785–787. https://doi.org/10.1002/bjs.11627
97
Spitzer, M. (2020). Masked education? The benefits and burdens of wearing face masks in
schools during the current Corona pandemic. Trends in Neuroscience and Education,
20, 100138. https://doi.org/10.1016/j.tine.2020.100138
Stoller J. K. (2021). A Perspective on the Educational "SWOT" of the Coronavirus
Pandemic. Chest, 159(2), 743–748. https://doi.org/10.1016/j.chest.2020.09.087
Szablewski, C. M., Chang, K. T., Brown, M. M., Chu, V. T., Yousaf, A. R., Anyalechi, N.,
Aryee, P. A., Kirking, H. L., Lumsden, M., Mayweather, E., & others. (2020). SARS-
CoV-2 transmission and infection among attendees of an overnight camp—Georgia,
June 2020. Morbidity and Mortality Weekly Report, 69(31), 1023.
Toquero, C. M. (2020). Challenges and opportunities for higher education amid the COVID-
19 Pandemic: The Philippine Context. Pedagogical Research, 5(4), em0063.
https://doi.org/10.29333/pr/7947
Tria, J. Z. (2020). The COVID-19 pandemic through the lens of education in the Philippines:
The New Normal. International Journal of Pedagogical Development and Lifelong
Learning, 1(1), ep2001. https://doi.org/10.30935/ijpdll/8311
Twigg, C. A. (2011). Improving learning and reducing costs for online learning. In
Encyclopedia of Distance Learning, Second Edition. https://doi.org/10.4018/978-1-
60566-198-8.ch163
World Health Organization. (2020). COVID-19 Weekly Epidemiological Update.
https://www.who.int/publications/m/item/weekly-epidemiological-update---29-
december-2020
Zhang, J. (2018). Research on evaluation model of the effective EFL teaching in the era of
informatization. Journal of Language Teaching and Research, 9(4), 738-745.
https://doi.org/10.17507/jltr.0904.09
98
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Learning in Crisis: An Investigation of Saudi EFL learners’ Perceptions of E-Learning
During the COVID-19 Pandemic
Yasamiyan Alolaywi
Department of English Language and Translation, College of Science and Arts, Methnab,
Qassim University, Saudi Arabia
Bio-profile:
Dr. Yasamiyan Saleh Alolaywi is an Assistant Professor of Applied Linguistics, College of
Science and Arts, Methnab, Qassim University, Saudi Arabia. Her research interests include
teacher professional development, pragmatics, and translation. Dr. Alolaywi has presented
research at national and international conferences. She has also published research in highly
ranked journals, including Scopus-indexed journals. In addition, she is a certified and licensed
trainer both nationally and internationally. She has held a number of training workshops on
areas including translation, research writing, and language teaching. She has been teaching
English for more than 17 years and has taught a number of translation and linguistics courses
at the B.A. level, including Translation Theories, Interpreting, Introduction to Translation,
Introduction to Linguistics, Syntax and Morphology, and Semantics and Pragmatics.
Moreover, she has a Certificate of Authority in Arabic Syntax from the Arabic Academy of
Syntax. Email: [email protected]
Abstract
In crises, miracles are made, and it is commonly said that every cloud has a silver lining. These
and other sayings have become evident on the ground during the ongoing Coronavirus crisis.
In fact, the current circumstances have led to the search for alternatives to keep life going
smoothly without obstacles or interruptions, particularly in education. However, to what extent
are these means effective, and whether or not they are sustainable alternatives to the traditional
style of learning is a matter of investigation. One aspect of this is the subject matter of the
current study which aimed to explore EFL students’ perceptions toward online learning during
the COVID-19 pandemic, with special emphasis on the difficulties they encountered and the
99
pros and cons of this mode of education. The participants in this study were 158 EFL
undergraduate students (M = 35.4%, F = 64.6%) from the Department of English at Qassim
University, Saudi Arabia. Data for this research were collected by distributing a semi-
structured survey designed by the researcher. The results showed that one of the main obstacles
students faced in e-learning was technical issues associated with inefficient internet service.
Although the results showed that students were easily able to handle educational platforms and
manage their online studies, the majority of the participants preferred traditional learning styles
over the recent online mode. Moreover, the students found it difficult to concentrate and follow
up with their instructors through online mediums. Yet, they acknowledged that the most
prominent advantages of distance learning are protection from the virus, mobility, convenience,
and flexibility, as well as the elimination of transportation problems associated with traditional
schooling. Based on these conclusions, some implications are drawn and suggestions for
improvement are put forward to educators and policymakers working in the field of education.
Keywords: students’ perceptions, COVID-19, online studying, advantages, disadvantages
Introduction
In the digital era, the educational sphere has witnessed the considerable change over the
past two decades and must cope with rapidly developing technologies. New innovations have
transcended to the teaching and learning domains in the age of globalization. Due to the
dynamic nature of learning processes, people seek information using such innovations; most
notably, the internet.
In the Saudi Arabian context, many educational institutions employed blended learning
and e-learning systems as an integral part of the educational process even before the virtual
shift caused by the current COVID-19 pandemic. For instance, the Ministry of Higher
Education established the National Plan for Information Technology to encourage e-learning
and distance education in higher education. In 2006, it created the National e-Learning and
Distance Learning Center (NeLC) to offer educators and students technical support, tools, and
the necessary means to develop digital educational content in higher education throughout the
country (Alebaikan & Troudi, 2016).
In recent years, some universities have used learning management systems such as
Blackboard, WebCT, and Tadarus (an Arabic-based learning management system) to facilitate
learning and teaching online. For example, in 2013, Qassim University launched its Deanship
of e-Learning and Distance Education, with the main aim of diversifying learning sources. In
100
an official and institutional capacity, the university has provided the educational platforms
Blackboard and Zoom free of charge to students and teachers alike.
Educational institutions ought to be flexible and professional enough to handle
emergency challenges. In fact, the current crisis clearly demonstrates the value of modern
technology and stresses the need to adequately plan education schemes and prepare valid
alternatives. This begs the question of whether or not these alternatives are effective
substitutions to the traditional learning patterns or if they have multiplied the effects of the
crisis and created new challenges? Any teaching style, especially a novice one, may be
deficient, especially in the early stages of experimentation. Moreover, the target audience’s
level of acceptance and satisfaction of these new channels constitutes a second challenge,
which is why these issues are the focus of the current study.
Literature Review
Research findings from previous studies showed positive attitudes to virtual education
during the Corona virus crisis. For example, Krishnapatria (2020) carried out a study to explore
university students’ perceptions of e-learning during the COVID-19 outbreak. Findings
showed that 56% of the research participants expressed satisfaction with the implementation
of e-learning. This result indicates that the students view e-learning as being somewhat
advantageous. The study also found that e-learning can promote flexibility, offering
personalization whereby learners can choose their learning path and pace. Similarly, a study
conducted in Pakistan to investigate the impact of virtual teaching (VT) on the behavior of ESL
higher education students under COVID-19 circumstances found that the students were
committed to and motivated by their studies, and they welcomed VT. Many of the students
have positive attitudes toward online studying and find the experience exciting. They express
the convenience of learning and attending lectures through VT. According to them, teachers
are easily accessible; they can ask questions by voice or text messages, and the teacher replies
to them on the spot while the online class is being conducted or later in their free time (Shahzad
et al., 2020). Moreover, Basilaia and Kvavadze (2020), in their study on 950 students from a
private school in Georgia, confirmed that the quick transition to the online form of education
was successful and that the experience gained could be useful in the future.
Contrary to the above-mentioned results, other studies revealed dissatisfaction with or
negative impressions of the online studying mode. For instance, Al-Nofaie (2020) investigated
the perceptions of Saudi university students of learning via Blackboard following the spread of
101
COVID-19. The study revealed that virtual education is not always appealing to students.
Furthermore, the students preferred the flexibility of the asynchronous (not occurring at the
same time) environment to the synchronous (occurring at the same time). Also, Aguilera-
Hermida (2020) explored college students’ perceptions of their adoption, use, and acceptance
of emergency online learning. The findings show that participants prefer face-to-face learning
to online learning. Chik and Benson (2020), in a commentary written during the COVID-19
pandemic, argued that online learning became “homeschooling,” with various educators saying
students have “lost” education rather than have been educated differently. They also added that
technology had been adopted without giving too much consideration to young people’s digital
practices.
Moreover, Maican and Cocorada (2021) examined university students’ behaviors,
emotions, and attitudes related to online foreign language learning during the pandemic. Some
of the results, such as the negative association between anxiety and FLE, are consistent with
those revealed in studies conducted at normal times. Other results are novel, such as the higher
level of enjoyment among lower-achieving students. Reference is made to students’
preferences for certain online resources during the pandemic (e.g., preference for PowerPoint
presentations) and to their opinions regarding the entire or partial use of online foreign
language teaching in the post-COVID period.
Finally, Soni (2020) commented that though there are few challenges related to e-
learning, it has actually emerged as a benefit to learners and educators around the world. The
global crisis has especially manifested the immense importance of e-learning in today’s modern
world. Without the means of e-learning platforms, education would have come to a sudden halt
since the outbreak of the virus.
There have also been researches that investigated the uses of social media, smart
devices, and internet applications during the crisis. For example, a study was conducted to
examine the media and the Arabic learning process at the higher education level in the COVID-
19 pandemic situation. The results show that the majority of students use WhatsApp, and most
of them study autonomously on online platforms. The study discovered a shift in Arabic
learning by students at UIN Maulana Malik Ibrahim Malang in Indonesia from personal to
instrumental as a result of the current COVID-19 pandemic situation. Moreover, there was a
transformation in Arabic learning from a personal cultural approach to an instrumental-
functional approach (Wargadinata et al., 2020).
102
A similar study conducted by Naciri et al. (2020) reflected on the role of online learning in
remote teaching strategies sustaining student-centered learning. Although online learning is an
unavoidable alternative during COVID-19, the use of online learning allows learning anytime,
anyplace, anywhere. Moreover, a study carried out of students from Kuwait International Law
School (KILAW) in 2020 reported that KILAW students’ use of SM (short messages) for
learning the English language had increased dramatically due to COVID-19. In addition, the
participants showed a positive attitude to the use of SM (Al-Shammari, 2020).
Famularsih (2020) studied the utilization of online learning applications in EFL English
classrooms in Indonesia. The investigation showed that most of the students considered the
utilization of online learning applications in learning English to be effective and efficient in
this emergency situation. However, the obstacles to using online learning applications in the
English classroom were slow-speed internet connection, the volume of work to be covered, the
fact that not all teaching material can be taught through online learning, and the lack of
interaction between lecturers and students.
The role of social media during the pandemic was a research focus during the COVID-
19 pandemic. Shariq and Alfauzan (2020) indicated that social media were found to be effective
in creating awareness among the Saudi public as well as among university students. Their study
reported that 80% of the student participants learned about COVID from social media,
compared to 13.3% from parents and 6.7% from government announcements. Another study
by Alfallaj and Al-Ma’amari (2020) measured linguistic competence as a research variable in
relation to social media usage. They interviewed 105 male students at Qassim University to
compare crisis-readiness and access to information between two types of respondents, English
users and non-English users. The findings show that the English users had better access to
quality information on the pandemic before and after its declaration as a pandemic by the World
Health Organization (WHO).
Other studies dealt with the obstacles faced by learners during their e-learning
experiences. For instance, Putri et al. (2020) carried out a study in primary schools in Indonesia
to obtain information about the constraints and consequences of the COVID-19 pandemic on
teaching and learning activities. Their research identified challenges experienced by students,
teachers, and parents in online learning. These challenges included the limited communication
devices available to students, socializing among students, greater challenges for students with
special education needs, and longer screen time. Parents saw the problem as related to a lack
103
of discipline in learning at home. They had to spend more time assisting their children’s
learning at home, especially in the case of children below Grade 4 in primary school. There
was a general lack of technology skills and increased internet bills. The lack of e-resources in
the Indonesian language resulted in more screen time being spent developing e-content.
Teachers needed time to give feedback on students’ work.
A study conducted in Malaysia by Chung et al. (2020) to examine the preferred methods
of online learning and the challenges university students face found that the respondents were
generally ready for online learning. However, females were found to be more ready than males;
degree students were more ready than diploma students, while female students and degree
students were more satisfied with online learning and had better learning experiences compared
to male students and diploma students. More than half of the respondents indicated that if given
a choice, they would not wish to continue with online learning. Most respondents expressed a
preference for online learning via pre-recorded lectures in Google Classroom and YouTube.
The biggest challenge for degree students was shown to be internet connectivity.
Finally, Agung et al. (2021) investigated students’ opinions about the challenges
associated with online learning during the COVID-19 pandemic. The study identified three
major obstacles to online learning in the English Language Education Study Program at
Pamane Talino College of Education, Indonesia. The first challenge is the availability and
sustainability of an internet connection. The second is the accessibility of the teaching media,
and the third is the compatibility of the devices needed to access the media.
In essence, this study aims to survey undergraduate EFL (English as a Foreign
Language) students’ to gauge their opinions of the online mode of education associated with
the coronavirus lockdown and the extent to which they have adapted to it. It will also identify
the pros and cons of distance education from the viewpoints of EFL students.
Method:
Population and Participants
The population of this study is EFL undergraduate students specializing in English at
Saudi Universities. The participants in this study are 158 college students majoring in English
at the Department of English Language and Translation, Qassim University. 35.4% and 64.6%
of the participants were male and female, respectively. The respondents were randomly
selected from all department levels—levels one to eight. The age of the participants ranged
104
from 18-30 years old, where the average is 20 years old (27.8%), (n=44). It is worth pointing
out that the study plan of the department comprises a collection of translation and linguistics
courses. The students are officially enrolled in the program only after passing a one-semester
intensive course on major language skills (reading, listening, speaking, and writing) and a
course on vocabulary building.
Research Design and Data Collection:
The data for this research was collected during the first semester of the academic year
2020-2021. An online survey devised by the researcher was used as a data-gathering tool. The
survey included 20 closed-ended and open-ended questions inquiring about demographic,
factual, and attitudinal information of the participants (Appendix A). This study employed a
case study design. Data was analyzed utilizing quantitative and qualitative approaches
corresponding to the question type. Frequency counts were generated to estimate the mean of
the responses to each question.
Research questions:
The study aims to answer the following research questions:
1. What are EFL undergraduate students’ perceptions toward online education during the
COVID-19 pandemic?
2. What are the advantages of online studying from the students’ perspectives?
3. What are the disadvantages of online studying from the students’ perspectives?
Results
The analysis of the participants’ responses revealed that 17.1% of participants strongly
agreed that they frequently experienced technical problems when studying online, 34.2%
agreed, 26.6% neither agreed nor disagreed, 13.9% disagreed, while only 8.2% strongly
disagreed that they frequently experienced such problems.
105
Figure 1
As figure 1 indicates, 29.1% of participants strongly agreed that they had experienced
difficulties following up on issues with their teachers when studying online. Moreover, 21.5%
of participants agreed that they had experienced such difficulties, 20.9% neither agreed nor
disagreed, 14.6% disagreed, while 13.9% strongly disagreed.
Figure 2
In terms of the participants’ opinions regarding whether they found studying online to
be enjoyable, the results showed that 16.5% of participants strongly agreed that they enjoyed
studying online, 25.9% agreed, 18.4% were neutral, 17.1% disagreed, and 22.2% strongly
disagreed that they enjoyed studying online.
Figure 3
Figure 2 demonstrates that only 14.6% of participants strongly agreed that they fully
understood their lectures when studying online, while 28.5% agreed, 15.2% neither agreed nor
106
disagreed, 25.3% disagreed, and 16.5% strongly disagreed that they were able to fully
comprehend their online lectures.
Figure 4
With regard to the question of whether the participants preferred online learning over
traditional in-class learning, some 19% of participants strongly agreed that online learning was
preferable, 12.7% agreed, 17.7% were undecided, 15.8% disagreed, and 34.8% strongly
disagreed. These findings indicate that a majority of participants reported preferring traditional
in-class learning when compared with online learning.
Figure 5
When asked about whether they enjoyed the tools offered by educational platforms
(e.g., Blackboard), 17.1% of participants strongly agreed that such tools were enjoyable, 32.9%
agreed, 24.1% neither agreed nor disagreed, 12% disagreed, and 13.9% strongly disagreed.
Figure 6
107
As figure 3 indicates, 18.4% of participants strongly agreed that they were easily able
to deal with the utilized online educational platforms (e.g., Blackboard), 41.1% agreed, 18.4%
were neutral, 13.3% disagreed, and 8.9% strongly disagreed that dealing with such platforms
was straightforward.
Figure 7
When questioned regarding the perceived comfort of online learning, 24.7% of
participants strongly agreed that online learning was a comfortable experience, 27.2% agreed,
21.5% were neutral, 16.5 disagreed, while 10.1% strongly disagreed.
Figure 8
As for the elimination of transportation problems due to studying online during the
COVID-19 pandemic, 18.4% of participants strongly agreed that online learning had provided
them with an opportunity to avoid transportation problems. Moreover, 35.4% of participants
agreed, 32.3% neither agreed nor disagreed, and 10.8% disagreed that online learning led to
the elimination of transportation problems.
108
Figure 9
Interestingly, when asked if they considered the online learning environment to be
interactive, only 22.2% of participants strongly agreed that the online environment was
interactive, while 19.6% agreed, 24.1% were neutral, 22.8% disagreed, and 11.4% strongly
disagreed.
Figure 10
As for the participants’ opinions regarding whether the teaching techniques possible
within virtual classrooms were limited, 11.4% of participants strongly agreed that the available
teaching techniques were limited, 33.5% agreed, 29.7% were neutral, while 19% disagreed.
Figure 11
When asked if they found it difficult to interact with their teachers when studying
online, 27.8% of participants strongly agreed that they found such interaction difficult, 18.4%
agreed, 23.4% neither agreed nor disagreed, 18.4% disagreed, and 12% strongly disagreed.
109
Figure 12
In addition, 23.4% of participants strongly agreed that they found studying online to be
stressful, 19% agreed, 16.5% were neutral, 29.7% disagreed, while 11.4% strongly disagreed
that they found online learning stressful.
Figure 13
When asked if they were more frequently forced to skip classes when studying online
than when engaging in traditional in-class learning, some 18.4% of participants strongly agreed
that they more frequently had to skip classes, 24.7% agreed, 25.3% were undecided, 14.6%
disagreed, and 17.1% strongly disagreed.
Figure 14
In terms of the participants’ perspectives on whether online learning had negatively
affected their grades, 29.1% of participants strongly agreed that having to learn online had had
a negative effect on their grades, 20.3% agreed, 20.3% neither agreed nor disagreed, 15.8%
disagreed, while 14.6% strongly disagreed.
110
Figure 15
When questioned as to whether they found online learning to be boring, 28.5% of
participants strongly agreed that it was boring, 19% agreed, 18.4% were neutral, 19.6%
disagreed, and 14.6% strongly disagreed.
Figure 16
According to the participants’ responses, the main advantages of e-learning were
considered to be increased protection from the virus, the elimination of the transportation
problems associated with accessing traditional classroom learning, increased mobility, greater
convenience, the recording of lectures, reduced effort, and cost savings. The following quotes
illustrate the participants’ views regarding the advantages of online learning:
• “Study anywhere, whether inside or outside the home.”
• “We don’t need to travel to college every day.”
• “It saves gasoline for students who are in a different city to their college.”
• “Comfort, use time wisely, and not worry about other classes to attend in person, u only
need a mobile or laptop.”
• “Saving effort, money, and transportation.”
• “There are no disadvantages. It is so perfect for students far away from the college.”
• “To protect against COVID-19.”
• “Just the comfort of getting up, making a coffee or breakfast, and the lecture is next to
you in your room.”
111
• “I really love studying on the internet, it is fun and it does not cost much. I don’t need
to buy clothes or look for transportation, which saves a lot of money for more important
things. I don’t waste time getting to the university or getting home. The comfort is much
greater and the tension is less. A lot of time, [online lectures] are faster and more secure.
Students can speak more freely. I really want to study from a distance always because
it is very fun and inexpensive.”
• “The lecture is recorded and we can listen to it any time we want, especially if there is
a problem with the connection.”
However, the participants also highlighted a number of disadvantages associated with
online learning, including technical problems resulting from poor network connections, which
ultimately caused increased tension on the part of students; an inability to concentrate and
follow up adequately with instructors, which resulted in learning gaps; an inability to
communicate well with instructors; a tendency to feel bored during lectures; and health-related
problems such as eye trouble. The following quotes illustrate the participants’ views regarding
the disadvantages of studying online:
• “It’s really disastrous, there’s nothing good about it. To be honest, I wish I died before
they put online study in place.”
• “The internet problems, and the mic problems”
• “A lot actually. First, I spent almost a whole day on my screen and that is very stressful.
Second, I prefer participating in a traditional class because it’s easier. Third, I
understand better in a traditional class”.
• “The lack of a permanent and strong internet connection.”
• “Taking unclear online classes and then doing exams in the college, it’s just not right.”
• “The Blackboard app is so bad and I can’t understand the teachers. The students don’t
understand much.”
• “(1) It makes it easier for students to miss classes. (2) Some students have bad internet,
which is out of their hands.”
• “It’s so boring N sometime u cannt find a quiet place to sit in N maybe u hv to work in
ur house and cannt focus with the teacher.”
• “I can’t understand anything. For the first time in my life, I don’t feel like I’m studying.
It’s frustrating to the point of anxiety, depression.”
• “It is difficult to communicate with teachers on the bad internet sometimes.”
112
• “As virtual world’s nature, sometimes I am not awake, and I suffer to wake up usually.
So if I do not make effort to stay in work place as collage, I think it will be a problem
of most student.”
• “I can’t meet colleagues and teachers. It feels boring.”
• “Bad internet connection, Blackboard sometimes crashes, sometimes Blackboard
refuses to let you get in, and many other problems.”
• “A drop in the academic average and studying becomes more boring and impossible to
understand.”
• "Waist of future"
• “Lack of understanding, difficulty communicating, and internet problems.
• “There are technical problems, and the students’ understanding of the lesson does not
exceed 60%.”
• “It is boring.”
• “The bad network.”
• “Online learning can cause social isolation.”
• “The internet connection. Difficulty accessing the site due to too much pressure on it.”
• “Ask China.”
• “Boring + Cause of poor eyesight.”
• “I hope the traditional in-class studying will back soon...”
• “When I try to focus on my lecture, the internet often goes off, so that’s why online
learning is not good enough.”
• “Studying online is stressful.”
Discussion
After reviewing students' opinions of e-learning during the pandemic, the findings show
that they have mixed views, with the majority favoring traditional forms of education. This is
consistent with the findings of Aguilera-Hermida (2020) and Al-Nofaie (2020) who indicated
that participants preferred face-to-face learning to study online and that virtual learning does
not always appeal to students. On the other hand, this contradicted the findings of Krishnapatria
(2020), Basilaia & Kvavadze (2020), Shahzad et al. (2020), and Famularsih (2020). All these
studies investigated the same issue, but they found that the majority of participants showed
satisfaction with and positive attitudes towards online studying during the pandemic .
This study's participants pinpointed several obstacles related to e-learning, such as
spending long hours in front of a computer screen and the associated problems of affected
113
vision and lack of socializing. This is in harmony with the study of Putri et al. (2020) who came
to a similar conclusion. However, it is worth noting that the most significant struggles that
students face are the technical problems represented by a weak internet connection and an
inefficient network, which cause sudden interruptions and disruptions in transmission. This is
also similar to the finding of Chung et al. (2020) and Agung et al. (2021) who reported that the
biggest challenge for students in online studying is internet connectivity .
These obstacles can cause psychological effects, such as anxiety. Some students
pointed out that missing classes due to technical issues contributed to an increase in their
anxiety, and this has been backed up by some studies on this issue. However, these contradict
Maican & Cocorada (2021) who stated that there is a negative association between anxiety and
foreign language enjoyment. In the current study, some of the responses to the survey included
phrases that reflected the depth of tension, such as "I feel that my future is lost". In fact, Chik
& Benson (2020) reported a similar finding when exploring college students’ perceptions of
their adoption, use, and acceptance of emergency online learning. They commented that online
learning had become ‘homeschooling’ and that various ministers believe that students have
‘lost’ education rather than being educated in a different manner .
It is also worth commenting on the student’s response "ask China" when inquired about
the disadvantages of online study. Although this response could evoke certain impressions, the
issue of ascribing the evolvement of the virus to China is controversial and was not proven by
official authorities such as the late investigation conducted by WHO. However, this response
gives the implication that the students have clues about current news and the course of
events. This conclusion also lends some support to the findings of some studies mentioned
earlier in this research such as the one conducted by Shariq and Alfauzan (2020) on the role of
social media during the crisis and to the study by Alfallaj and Al-Ma’amari (2020) on the
relationship between English competence and access to information.
Lastly, most of the studies conducted in 2020 and early 2021 have dealt with the
effectiveness of internet applications, smart devices, and social media and how they have
contributed to supporting e-learning during the crisis. However, this area was not the focus of
the current study, and therefore it is inappropriate for the results of this research to be compared
with previous studies in relation to this issue.
Conclusion
Technology has become an integral part of our daily lives. Technical inventions have
also invaded the educational community, and they have become an additional form of
education in most universities and schools in the Kingdom of Saudi Arabia. However, during
114
the COVID-19 pandemic, technology became the only option to replace the traditional modes
of learning and to ensure the continuation of the educational process .
There is no doubt that this method of teaching and learning has allowed teachers and
students alike to experience a new type of education. How efficient is this educational method?
Can it replace traditional methods? What are the obstacles, positive aspects, and negatives
aspects associated with this educational style? The answers to these questions are the focus of
this study .
Perhaps one of the most prominent results of this study is that the traditional style of education
has proven to be the style preferred by students in spite of the many advantages of online
learning. This is because of the obstacles that accompany online learning. Technical issues and
the resulting missed lectures can increase levels of stress and anxiety among students. There
can also be eyesight problems resulting from excessive screen time. There can also be negative
socializing effects associated with homeschooling .
The study showed some positive sides of e-learning from the students’ point of view,
such as protection from the virus, convenience, comfort, elimination of transportation
associated with in-class learning, the ability to watch lectures anytime, anywhere, and the
ability to record lectures, allowing them to be listened to repeatedly at any time .
However, there were negative aspects to e-learning, including poor concentration, the
possibility of missing classes, and the inability to follow professors and communicate with
them efficiently online as compared to the traditional educational settings .
These were the most prominent obstacles, the positive and negatives aspects of e-learning from
the viewpoint of university students. The outcomes of this study could contribute to improving
the quality of distance learning and solving future e-learning problems. They could also be of
use to officials and educators involved in the development of quality education.
115
References
Aguilera-Hermida, P. (2020). College students’ use and acceptance of emergency online
learning due to COVID-19. International Journal of Educational Research Open, 1.
https://doi.org/10.1016/j.ijedro.2020.100011
Agung, A. S. N., Surtikanti, M. W., & Quinones, C. A. (2020). Students’ perception of online
learning during COVID-19 pandemic: A case study on the English students of STKIP
Pamane Talino. Soshum: Jurnal Sosial dan Humaniora, 10(2), 225–235.
https://doi.org/10.31940/soshum.v10i2.1316
Alebaikan, R., & Troudi, S. (2016). Blended learning in Saudi universities: Challenges and
perspectives. Research in Learning Technology, 18(1), 49–59.
https://doi.org/10.1080/09687761003657614
Alfallaj, F. S. S., & Al-Ma’amari, A. A. H. (2020). Linguistic mobility as representative of
class configuration: COVID-induced changes. Asian EFL Journal, 27(4.3), 336-355 .
Al-Nofaie, H. (2020). Saudi university students’ perceptions towards virtual education during
Covid-19 pandemic: A case study of language learning via Blackboard. Arab World
English Journal, 11 (3), 4-20. https://doi.org/10.24093/awej/vol11no3.1
Al-Shammari, A. H. (2020). Social media and English language learning during Covid-19:
KILAW students’ use, attitude, and prospective. Linguistics Journal, 14(1), 259–275.
Basilaia, G., & Kvavadze, D. (2020). Transition to online education in schools during a SARS-
CoV-2 coronavirus (COVID-19) pandemic in Georgia. Pedagogical Research, 5(4),
em0060. https://doi.org/10.29333/pr/7937
Chik, A., & Benson, P. (2020). Commentary: Digital language and learning in the time of
coronavirus. Linguistics and Education, 62, 1-4. https://doi.org/10.1016/j.linged.2020
Chung, E., Subramaniam, G, & Dass, L. C. (2020). Online learning readiness among university
students in Malaysia amidst Covid-19. Asian Journal of University Education (AJUE),
16(2), 46–58. https://doi.org/10.24191/ajue.v16i2.10294
Famularsih, S. (2020). Students’ experiences in using online learning applications due to
COVID-19 in English classroom. Studies in Learning and Teaching, 1(2), 112-121.
https://doi.org/10.46627/silet.v1i2.40
Krishnapatria, K. (2020). From ‘lockdown’ to letdown: Students’ perception of e-learning amid
the Covid-19 outbreak. ELT in Focus, 3(1), 1–8.
https://doi.org/10.35706/eltinfc.v3i1.3694
116
Maican, M.-A., & Cocorada, E. (2021). Online foreign language learning in higher education
and its correlates during the COVID-19 pandemic. Sustainability 2021, 13(2), 781.
https://doi.org/10.3390/su13020781
Naciri, A., Baba, M. A., Achbani, A., & Kharbach, A. (2020). Mobile learning in higher
education: Unavoidable alternative during COVID-19. Aquademia, 4(1), ep20016.
https://doi.org/10.29333/aquademia/8227
Putri, R. S., Purwanto, A., Pramono, R., Asbari, M., Wijayanti, L. M., & Hyun, C. C. (2020).
Impact of the COVID-19 pandemic on online home learning: An explorative study of
primary schools in Indonesia. International Journal of Advanced Science and
Technology, 29(5), 4809–4818.
Shahzad, S. K., Hussain, J., Sadaf, N., Sarwat, S., Ghani, U., & Saleem, R. (2020). Impact of
virtual teaching on ESL learners’ attitudes under Covid-19 circumstances at post
graduate level in Pakistan. English Language Teaching, 13(9), 1-9.
https://doi.org/10.5539/elt.v13n9p1.
Shariq, M., & Alfauzan, A. H. (2020). The role of social media in creating awareness of
COVID-19 pandemic in Saudi Arabia: An empirical study. Asian EFL Journal, 27(4.3),
238–259.
Soni, V. D. (2020). Global impact of E-learning during COVID 19. SSRN.
https://doi.org/10.2139/ssrn.3630073
Wargadinata, W., Maimunah, I., Febriani, S. R., & Humaira, L. (2020). Mediated Arabic
language learning for higher education in COVID-19 situation. Izdihar: Journal of
Arabic Language Teaching, Linguistics, and Literature, 3(1), 59–78.
https://doi.org/10.22219/jiz.v3i1.11862
Appendix A
The Survey
Dear Student,
117
You are invited to take part in a survey on “Studying Online during the COVID-19
Crisis.” The main objective of the survey is to elicit your opinion of online studying and
understand the advantages and disadvantages associated with this mode of learning. You will
need only five minutes to complete the survey.
Please know that your participation is entirely voluntary. Your name is not required
and your identity will remain anonymous. In addition, the information provided is both
private and confidential and will be used only for the purpose of this research.
Thank you in advance for your cooperation.
The researcher,
Dr. Yasamiyan
Please answer these questions:
1. What is your gender?
2. What is your grade level?
3. What is your age?
Choose your response to the following:
1. I frequently experience technical problems when studying online.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
2. I have difficulties following up with my teachers when studying online.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
3. Studying online is enjoyable.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
4. I fully understand lectures when studying online.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
5. I prefer online learning over traditional, in-class learning.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
118
I strongly agree
6. I enjoy the tools that educational platforms offer (e.g., Blackboard).
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
7. I deal easily with online educational platforms (e.g., Blackboard).
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
8. I enjoy the comfort that online studying offers.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
9. I eliminated transportation problems by studying online during the COVID-19
pandemic.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
10. The online learning environment is not interactive.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
11. Teaching techniques are limited in virtual classrooms.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
12. It is difficult to engage with my teachers when studying online.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
13. Studying online is stressful.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
119
I strongly agree
14. I skip classes more when online studying than in traditional, in-class study.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
15. Studying online has negatively affected my grades.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
16. Studying online is boring.
I strongly disagree
I disagree
I neither agree nor disagree
I agree
I strongly agree
Please answer these questions:
1. In your opinion, what are the advantages of online learning?
2. In your opinion, what are the disadvantages of online learning?
120
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Speaking Skills in Online Learning: An Investigation of the Strategies Used by EFL
Learners at the University of Bisha
Ghazwan Mohammed Saeed Mohammed
Department of English, College of Sciences and Arts (Alnamas), University of Bisha, Bisha,
Saudi Arabia
Bio-profile:
Dr. Ghazwan Mohammed Saeed Mohammed obtained his PhD in Linguistics from Aligarh
Muslim University, India. He is currently an Assistant Professor of Linguistics at the
Department of English, College of Sciences and Arts, Alnamas, University of Bisha, KSA, and
a permanent Faculty member of the Department of English, Faculty of Arts, Thamar
University, Yemen. His research interests include Applied Linguistics, Syntax, Grammar,
Error Analysis and Translation. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-8853-9013.
Abstract
The current study endeavors to examine the strategies used by EFL learners at the University
of Bisha to enhance their speaking skills in online learning. The study uses the Strategy
Inventory for Language Learning (SILL) to collect data from 120 undergraduate EFL students
at the Departments of English at the University of Bisha, KSA. Thereafter collected data on
the strategies is analyzed by using SPSS (22.0), One-Way ANOVA, and Mann-Whitney U test.
The results indicate that: (1) the learners have a positive attitude towards the strategies used in
enhancing speaking skills during online learning (mean = 3.25). (2) There is no significant
difference between the male and female learners in their attitudes towards using strategies to
enhance their speaking skills (P. = .057). (3) There is an agreement on using strategies to
enhance speaking skills during online learning (M = 2.96). All the learners, both males and
females, use five types of learning strategies either individually or in combination, viz. in-class
strategies, study-based strategies, listening-based strategies, internet-based strategies, and
memory strategies, but memory strategy is used more than other strategies.
121
Keywords: strategies, speaking skills, online learning, EFL learners, University of Bisha
Introduction
Since the 1970s, learning strategies (LSs) have played a major role in learning a foreign
language. They also have attracted the concern of many researchers and syllabus makers, who
are regularly moving their attention from teachers to learners. Moreover, extensive works have
been done to move language teaching to language learning domain. According to Corder
(1981), the viewpoint of cognitive learning had an essential role in this, which ascribes
language learning as an original and dynamic process, and learners as active strategy users and
constructors of knowledge. Oxford (1990) explains Language Learning Strategies (LLS) as
“specific action taken by the learner to make learning easier, faster, more enjoyable, more self-
directed, and more effective and more transferable to new situations”. She further adds that
strategies play a considerable part in learning language learning and they are responsible for
the progress and development of learners’ language skills. Besides, Mechyan and Hernandez
(2002) stated that for the procedure of language learning to be effective in the case of a foreign
or second language, learners should be more acquainted with the use of language learning
strategies. O’Malley and Chamot (1990) stated that strategies are active tools and self-focused
engagement that are essential for the improvement of second or foreign language speaking
ability. Meanwhile, this study tries to examine the strategies used in enhancing speaking skills
in online learning by EFL learners at the University of Bisha.
Literature Review
A great deal of literature has been generated on the challenges and problems faced by EFL
learners (Gass&Selinker, 2008; Dulay& Burt, 1974; Abu Ghararah, 1990; Mudhsh and Laskar,
2021). Learning strategies are developmental processes that most learners can positively
practice at various levels of learning when these strategies come close to the systematical way
(Caswell & Mahler, 2004). The early studies on language learning strategies emphasized
strategies, behaviors and features of “the good language learner” which many studies attempted
to explain under taxonomies of language learning strategies. In addition, by carrying on many
types of research, scholars have displayed that there is a relation between the choosing and
using of learning strategies and other variables such as learning environment, educational
background and contexts(Mellat&Lavasani, 2011). A study by Chien(2010) has efficiently
122
stated that learners of EFL are more likely to enhance their abilities, self-confidence, interests
and attitude towards learning English by taking into consideration significant learning
strategies. Furthermore, the study displays a vital relation between learning strategies and
language skills. In addition, there has been a connection to the number and choices of learning
strategies that are applied to how the learners utilize these strategies in the process of language
learning. Moreover, there are a good number of studies that suggest that learning strategies are
aimed at assisting learnersto increase their accomplishment in language skills (Bremner, 1998;
O’Malley, et al., 1985; Politzer, 1983).
Speaking Skill
Speaking is a very important language ability that EFL/ESL students especially target when
they enroll for a foreign language course. The importance of speaking ability depends on two
parts: 1) character (knowledge, self-perception), and capability (receiving-treating,
communicating ideas) of the language learner; 2) speaker’s participation that is “the
association of student-speaker in limited situation”. Speaking is typically documented as a
capability to share opinions, thoughts, and intentions with other speakers. Hence, speaking
denotes an interactive process between speaker and hearer which includes receiving and
processing the material and producing a definite suitable response to the facts, whether
interactional or transactional. Therefore, speaking plays a vital role in communication. Earlier
ESL/ EFL pedagogies emphasized skills other than speaking as it was seen as one of the more
challenging skills to teach. The less students practice their oral skills, the less students
comprehend an oral skill (Leong & Ahmadi, 2017). Also, it has been widely noticed that EFL
students come to face many difficulties while speaking English in addition to a lack of
confidence in their ability.
Moreover, according to Zhang (2009) such problems that cause speaking troubles to EFL
students are self-consciousness, anxiety, low inspiration, lack of motivation, poor participation,
lack of engagement, poor speaking exposure, and meddling from the first language as the
learner will get an unhealthy transfer from their first language owing to the employment of
direct translation or overgeneralization. Moreover, this condition will improve students’
grammatical errors since students will translate the sentence just about (Flora, et al, 2020).
Online Learning
Online learning environments have recently gained importance for many reasons: an ever-
increasing number of students desirous of attaining higher education given geopolitical changes
123
in the world, greater availability of technology to almost everyone who owns a tech-driven
device, the massive expansion of the internet, and the transformation of the world into a
knowledge-based global village. Further, online learning needs minimal investment on the part
of the learners as well as institutions and is accessible to learners anytime, anywhere. For the
same reasons, it is also favored by the teaching community. However, more than any other
factor, the outbreak of the pandemic in 2019 gave the biggest impetus to this shift from physical
learning spaces to the virtual world. Hence, the attention of many researchers to work towards
optimizing and enhancing this kind of learning as it is gradually substituting the face-to-face
kind of teaching(Chen,2017; Zhang, 2019; Jamiai, 2021; Al-Ahdal, et al., 2021; Al-Ahdal, &
Alharbi, 2021). Amer (2018) mentioned that online learning is one of the most prominent
modern trends in education, which has gained increasing importance as it relies on the help of
the teacher represented in overcoming the obstacles in front of the learner. Also, it is not seen
as merely supplemental or compensatory for many aspects of formal education. It is also
considered one of the most prominent manifestations of educational development and renewal.
The optimum use of means of communication is implemented to convey information that has
developed similarly as a result of technological development and social media platforms, all of
which have ensured diversity in learner base as well as the methods of teaching. In other words,
we live in the 21st century, which is known for the technological wave that directly impacts
human life. Humanity today is totally driven by technology and its manifestations to perform
almost all activities related to lifestyle, social interaction, knowledge, etc. through electronic
gadgets like laptops, mobiles, tablets, etc. Therefore, such frequent interaction of humans with
technology can best benefit the community if used in educational settings.
Significance of the Study
Although there exists a large corpus of research on speaking skills for foreign language
learners, and many of these studies have been conducted in KSA, the uniqueness of the current
study lies in its setting at the University of Bisha’s online learning programs in EFL. The
University of Bisha was established recently in the year 2014 as a co-educational, non-profit
higher education institution and online education was a new entrant to education at Bisha. This
prompted the current research with the UOB learners, especially in focus with the hope that an
inquiry into the strategies used by learners to enhance their English speaking skills in online
education can provide a road map to not only the University of Bisha but also other Saudi
universities.
124
Objectives of the Study
This study intends to examine the following objectives:
1. To examine the strategies used in enhancing speaking skills in online learning by the
EFL learners at the University of Bisha.
2. To examine the EFL learners' attitudes towards strategies used in enhancing speaking
skills during online learning at the University of Bisha.
3. To find the difference between the male and female learners in using strategies that
enhance speaking skills in online learning at the University of Bisha.
Methodology
Participants of this study are 120 undergraduate EFL students with an equal number of males
and females, all native speakers of Arabic, at the Department of English at the University of
Bisha. This was a convenience sample chosen for two reasons: Enrolment at UOB is moderate,
and given the pandemic imposed closures, the researcher could only contact two classes of EFL
whose contacts were relatively easier to obtain. A questionnaire was prepared following
informal interviews with learners at UOB in the early part of 2019 when physical teaching-
learning was in vogue. The questionnaire was reviewed by two experts in questionnaire
designing and statistical analysis. Their feedback led to some changes in the questionnaire,
both in terms of dropping certain items and rewording some others. This was followed by pilot
administration of the questionnaire via google forms application to twelve learners at par with
the convenience sample. This step ensured the reliability of the questionnaire items. The final
version of the distributed questionnaire consisted of two sections. The first section intended to
elicit demographic information (profile) of the respondents. The second section was further
divided into two subsections: 1) 5-point Likert Scale items (statements), scaled from 'strongly
agree' to 'strongly disagree', that were intended to elicit information from the respondents about
their attitudes towards strategies used to enhance speaking skills during online learning; and 2)
5-point scale items, scaled from 'always' to 'never' that were intended to elicit information about
the respondents' use of strategies that enhanced speaking skills during online learning.
The questionnaire was distributed among the undergraduate learners of the Department of
English at the University of Bisha as a Google form in October 2020. As reported earlier, the
sample size was one hundred twenty respondents from the fourth year course of English with
the median age of the group being 22.7 years. The respondents were requested to revert with
the filled-in forms in a week and they were free to seek the researcher’s help if they needed an
125
explanation on any of the items. However, only three respondents came back with minor
inquiries pertaining to the meanings of a few items in the questionnaire. The data were
subjected to SPSS (Version 22.0) for analysis. The tools that were used in the analysis were
descriptive statistics, One-Way ANOVA and the Mann-Whitney U test.
Results and Discussion
For achieving the research questions of this study, the researcher dealt with the statistical
analysis of One-Way ANOVA and Mann-Whitney U test.
It was found, as shown in Table (1), that the learners tended to have a positive attitude towards
the strategies used in learning speaking skills during online learning (mean = 3.25). This means
that they were positively disposed to use strategies to enhance their speaking skills. As shown
in Table (2), there is no significant difference between the male and female learners in their
attitudes towards using strategies to enhance their speaking skills (P. = .057). This is a
significant finding in the socio-economic context of Saudi Arabia, where women are late
entrants to many fields, including education and economic participation.
Table 1: The learners' attitudes towards strategies used in learning speaking skills during online
learning
Gender Attitudes
Female Mean 3.3019
N 60
Std. Deviation .26837
Male Mean 3.2056
N 60
Std. Deviation .28036
Total Mean 3.2537
N 120
Std. Deviation .27752
Table 2: Difference between male and female learners' attitudes towards using strategies to
enhance speaking skills during online learning
Sum of Squares df Mean Square F Sig.
126
Attitudes Between Groups .278 1 .278 3.694 .057
Within Groups 8.887 118 .075
Total 9.165 119
In general, strategies used to enhance speaking skills during online learning were investigated,
and it was found, as shown in Table 3, that the learners used varied strategies to enhance
speaking skills during the online learning experience. It is apparent from the data that there is
an agreement on using strategies to enhance speaking skills during online learning (M = 2.96).
Table (4) shows there is a significant difference between the male and female learners in using
strategies with respect to peers to enhance speaking skills during online learning (P = .003).
Table (3): Descriptive statistics of the learners' strategies used to enhance speaking skills during
online learning.
Gender Strategies
Female Mean 2.9108
N 60
Std. Deviation .19659
Male Mean 3.0088
N 60
Std. Deviation .15948
Total Mean 2.9598
N 120
Std. Deviation .18492
Table (4): Difference between male and female learners in using strategies to enhance speaking
skills during online learning
Sum of
Squares
df Mean Square F Sig.
Strategies Between Groups .288 1 .288 9.000 .003
Within Groups 3.781 118 .032
Total 4.069 119
127
Using Mann-Whitney U test, it was found, as shown in Table (5), that the male learners used
learning strategies directed at enhancement of speaking skills more frequently than female
learners.
Table (5): Ranks of strategies used by learners to enhance speaking skills during online learning
Gender N Mean Rank Sum of Ranks
Strategies Female 60 51.01 3060.50
Male 60 69.99 4199.50
Total 120
To go deeper, each type of strategies was examined separately. It was found that the learners,
both males and females, used the following types of strategies: in-class strategies, study-based
strategies and listening-based strategies, internet-based strategies, and memory strategies, but
it was found that memory strategies were used more frequently than other strategies. As shown
in Table (5), the learners agreed that they used the in-class strategies, such as participating in
the speaking activities and interacting with their teachers and classmates, that enhance speaking
skills (M = 2.99). The study-based strategies, such as writing notes, preparing lesson outlines,
and using extra-textual supporting materials, were also used to enhance speaking skills during
online learning (M = 2.83). As the learners believed in using listening-based strategies to
enhance their speaking skills, they used listening strategies, such as listening to movies, audios,
news, speeches, listening to their voices after recording, listening to the recordings of virtual
classes, and listening to native speakers using multimodal options (M = 2.78). The strategies
that depend on the internet, such as websites, mobile applications, social media, and sites that
teach speaking were also used by the learners (M = 2.78). The memory strategies that enhance
speaking skills during online learning were used intensively by the learners (M = 3.98).
Table (6): Statistics of strategies used to enhance speaking skills during online learning
Gender In-Class
Strategies
Study-
Based
Strategies
Listening-
Based
Strategies
Internet-
Based
Strategies
Memory
Strategies
Female Mean 2.9917 2.7250 2.7267 2.7611 3.5611
N 60 60 60 60 60
128
Std.
Deviation
.54843 .48429 .40999 .47177 .38567
Male Mean 2.9833 2.9333 2.8267 2.7000 3.7389
N 60 60 60 60 60
Std.
Deviation
.62414 .36204 .31989 .52328 .39817
Total Mean 2.9875 2.8292 2.7767 2.7306 3.6500
N 120 120 120 120 120
Std.
Deviation
.58505 .43842 .36959 .49704 .40040
To find the differences between the male and female learners in the types of strategies used,
ANOVA was calculated. It was found, as shown in Table (7), that there is no significant
difference between the male and female learners in using in-class strategies, listening-based
strategies and internet-based strategies as (P = .938), (P = .139) and (P = .503) respectively. A
significant difference, however, existed between the male and female learners in using study-
based strategies and memory strategies as (P = .009) and (P = .014), respectively.
Table (7): Difference between male and female learners in types of strategies used to enhance
speaking skills during online learning
Sum of
Squares
df Mean
Square
F Sig.
In-Class Strategies Between
Groups
.002 1 .002 .006 .938
Within
Groups
40.729 118 .345
Total 40.731 119
Study-Based
Strategies
Between
Groups
1.302 1 1.302 7.123 .009
Within
Groups
21.571 118 .183
129
Total 22.873 119
Listening-Based
Strategies
Between
Groups
.300 1 .300 2.219 .139
Within
Groups
15.955 118 .135
Total 16.255 119
Internet-Based
Strategies
Between
Groups
.112 1 .112 .451 .503
Within
Groups
29.287 118 .248
Total 29.399 119
Memory Strategies Between
Groups
.948 1 .948 6.171 .014
Within
Groups
18.130 118 .154
Total 19.078 119
As a significant difference was found, Mann-Whitney U test was used. As shown in Table (8),
it was found that the male learners used study-based strategies and memory strategies more
frequently than their female counterparts.
Table (8): Ranks of study-based strategies and memory strategies used by learners to enhance
speaking skills during online learning
Gender N Mean Rank Sum of Ranks
Study-Based Strategies Female 60 51.69 3101.50
Male 60 69.31 4158.50
Total 120
Memory Strategies Female 60 52.63 3158.00
Male 60 68.37 4102.00
Total 120
130
Conclusions
The tradition of learning a foreign language through communication alone has a long history.
Howatt (1984) points out that even earlier than the Roman times, foreign languages were
learned through communication alone. In recent times, Krashen and Terrell (1983) provided a
varied theoretical basis for foreign language learning outside the classroom by arguing in favor
of the ‘natural approach’ which is based on the techniques that stimulate communication. The
other end of the spectrum was offered by Prabhu’s ‘procedural approach’ (1987) whose focus
is on engaging learners with problem-solving by actual language use. In both the approaches,
controlled practice or correction are kept at bay and learners are left to ‘acquire’ as it were, the
foreign language much. Like they acquired the mother tongue. The online classroom is a
special kind of place that cannot make natural learning conditions available to the learners, less
so in the case of learning a foreign language such as English. Since we understand that natural
language learning is a time taking phenomenon, it is important to provide such learning
conditions to the learners as are most suitable for the online classroom. Specific skill sets can
also be developed even in online education programs that can fulfil learners’ needs.
Observations beyond the classroom indicate that language learning is fundamentally different
from other classroom learning experiences and if teachers can enable learning strategy use
amongst the learners, suitable learning opportunities can be created for the learners. Although
both the approaches were proven to be successful in language learning environments, yet they
failed to prove their universality. Therefore the need was felt for harnessing people’s skill-
learning capacities or providing such essential tools to the learners as to make them acquire
language on their own. LLS or Language Learning Strategies approach has played a
considerable role in second and foreign language learning as it assists learners by making the
process of learning faster, easier, more amusing, more transferable to new conditions, more
effective and more self-directed. Hence, one way to be effective in the learning of the target
language is that learners have to be conscious of using positive strategies of language learning.
As the statistical analysis reveals that the learners showed a positive attitude towards the
strategies used in learning speaking skills during online learning (mean = 3.25). Moreover,
there is no significant difference between the male and female learners in their attitudes towards
using strategies to enhance their speaking skills (P. = .057). On the other side, there is an
agreement on using strategies to enhance speaking skills during online learning (M = 2.96).
There is a significant difference between the male and female learners in using strategies to
enhance speaking skills during online learning (P = .003). Finally, the learners, both the males
131
and females, use the types of strategies, in-class strategies, study-based strategies, listening-
based strategies, internet-based strategies and memory strategies, but it was found that memory
strategies are used more than other strategies.
132
References
Abu Ghararah, A. H. (1990). Syntactic errors committed by Arab EFL learners. Journal of King
Abdul-Aziz University: Educ. Sci., 3, 3-18.
Al-Ahdal, A. A. . M. H, Alfauzan, A. H., & Al-Sa'egh, N. M. (2021). EFL competence
enhancement in an educational technology setting through cinema: Innovation
learning. The International Journal of Electrical Engineering & Education,
https://doi.org/10.1177%2F0020720920984309
Al-Ahdal, A. A. M. H.& Al-Qunayeer, H. S. (2020). A Socio-Linguistic Study of Arab College
Students’ Attitudes and Judgements Towards World Englishes. The Asian ESP Journal,
1(16) 55-69.
Al-Ahdal, A. A. M. H., & Alharbi, M. A. (2021). MALL in collaborative learning as a
vocabulary-enhancing tool for EFL learners: A study across two Universities in Saudi
Arabia. SAGE Open, 11(1),1-9 https://doi.org/10.1177%2F2158244021999062 .
Alrefaee, Y. Alghamdi, N. (2019). Refusals among Yemeni EFL Learners: A Study of Negative
Pragmatic Transfer and Its Relation to Proficiency. Asian EFL Journal. 25, 5-1, 191-
214.
Amer, T (2018). Distance education and open education. Yazuri Library.
Bremner, S. (1998). Language learning strategies and language proficiency: Investigating the
relationship in Hong Kong. Asian Pacific Journal of Language Education, 1, 490-
514.DOI: 10.3138/cmlr.55.4.490
Caswell, R & Mahler, B. (2004). Strategies for Teaching Writing. Association for Supervision
and Curriculum Development. Alexandria. Virginia. USA.
Chen, I.S. (2017). Computer self-efficacy, learning performance, and the mediating role of
learning engagement. Computers in Human Behavior, 72, 362–370.
https://doi.org/10.1016/j.chb.2017.02.059
Chien, S. (2010). Enhancing English composition teachers’ awareness of their students’ writing
strategy use. The Asia-Pacific Education Researcher, 19 (3), 417-438.
Choi, Y., Zhang, D., Lin, C.H., Zhang, Y. (2018). Self-Regulated Learning of Vocabulary in
English as a Foreign Language. Asian EFL Journal, 20(2), 55-84.
Corder, S. (1981). Error analysis and interlanguage. Oxford, UK: Oxford UP.
Dulay, H. C., & Burt, M. K. (1974). Should we teach children syntax?. Language
learning, 23(2), 245-258.
133
Flora, F., Cahyadi, D. S., & Sukirlan, M. (2020). A modified roundtable technique based on
process approach to promote the students’ writing achievements in foreign language
setting. International Journal of Education and Practice, 8(1), 149-
157.http://repository.lppm.unila.ac.id/id/eprint/19388
Gass, S. M., & Selinker, L. (Eds.). (1992). Language transfer in language learning: Revised
edition. Amsterdam: John Benjamins.
Oxford University Press A History of English Language Teaching.Howatt, A. P. R. (1984).
Jamiai, A. (2021). Measuring master students’ online learning perceptions and satisfaction
during Covid-19 crisis in Morocco. International Journal of Language and Literary
Studies, 3(1), 1-11. https://doi.org/10.36892/ijlls.v3i1.488
Krashen, S D & Terrell, T D 1983 The natural approach: Language acquisition in the
Pergamon Press classroom.
Leong, L. M., & Ahmadi, S. M. (2017). An analysis of factors influencing learners’ English
speaking skills. International Journal of Research in English Education. 2 (1)
Mellat, N. and Lavasani, M.(2011).The role of epistemological beliefs, motivational constructs
and information processing strategies in regulation of learning. Procedia- Social and
Behavioral Sciences, (Online), 30: 1761-176
Meschyan, G., & Hernandez, A. (2002). Is native-language decoding skill related to second-
language learning?. Journal of educational psychology, 94(1), 14.
Mudhsh, B. A. D, & Laskar, N. B. (2021). Examining the learning and comprehension of
English aspect categories by Yemeni EFL students. Journal of Language and Linguistic
Studies, 17, 222-235.
O’Malley, J. & Chamot, A. (1990). Learning strategies in second language acquisition.
Cambridge: Cambridge UP.
O’Malley, J. M., Chamot, A. U., Manzanares, G. S., Kupper, L., & Russo, R. P. (1985).
Learning strategies used by beginning and intermediate ESL students. Language
Learning, 35, 21-46.
Oxford, R. (1990a). Language learning strategies and beyond: A look at strategies in the context
of styles. In S. Magnan & V.T. Middlebury (Eds.), Shifting the instructional focus to
the learner (pp. 35-55). Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages.
Oxford, R. (1990b). Language learning strategies. What every teacher should know? Boston:
Heinle and Heinle.
Oxford, R. (2003). Learning Styles & Strategies. GALA.
134
Oxford, R. (2011b). Teaching and researching language learning strategies. Harlow, Essex,
UK: Pearson Longman.
Politzer, R. (1983). An exploratory study of self-reported language learning behaviors and their
relation to achievement. Studies in Second Language Acquisition, 6, 54-65.
Prabhu, N S (1987). Second Language Pedagogy. Oxford University Press.
Ridhuan, M., & Abdullah, T. L. (2009). The writing strategies used by Engineering ESL Malay
learners. Conference of the International Journal of Arts & Sciences.
Vandergrift, L., & Goh, C. C. M. (2012). Teaching and learning second language listening:
Metacognition in action. New York: Routledge
Zang, S. & Liu, Q. (2019). Investigating the relationships among teachers’ motivational beliefs,
motivational regulation, and their learning engagement in online professional learning
communities. Computers & Education 134, 145–155.
Zhang, S. (2009). The role of input, interaction, and output in the development of oral fluency.
English Language Teaching, 2 (4), 91–100.
135
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
The Effect of Utilizing CAT Technology on English Majors' Translation and Motivation
Mohamed Ali Mohamed Kassem1, 2
1 Department of English, College of Science & Humanities in Al-Kharj,
Prince Sattam bin Abdul-Aziz University, Saudi Arabia.
2 Department of Curriculum & Teaching Methodology,
Faculty of Education, New Valley University, Egypt
Bio-profile:
Dr. Mohamed Ali Mohamed Kassem is an Associate Professor of Applied Linguistics &
TEFL, College of Education, New Valley University, Egypt. He earned his PhD in TEFL in
2011. He is highly interested in several areas of research: improving EFL learners' language
skills, using technology to create a supporting learning environment, and using alternative
assessment techniques.
Abstract
The present study seeks to improve the quality of students' translation by means of
satisfying the demands of modern translation industry in the 21st century. Arguably, this is
feasible on the premise that the utilization of CAT technology in translation classes may lead
to a significant improvement in the students' translation and motivation. With this aim, the
study attempts to design a course, based on CAT technology, to introduce English majors to
the concepts, foundations, processes, and effective application of such recent technology. The
study adopts a quasi-experimental design with a sample of 60 students from the Department of
English at Prince Sattam bin Abdul-Aziz University. Participants are chosen randomly and
assigned to two equivalent groups before being subjected to a translation test evaluated via a
validated rubric and motivation scale. The duration of the experiment is 15 weeks. Results
indicate significant positive effects of using CAT on students' translation and motivation.
Based on the results, a number of recommendations and suggestions for further studies have
been formulated.
136
Keywords: CAT technology, translation, motivation, English majors
Introduction
The recent advances in the field of Information Technology (IT) and its greater
integration into the education process in addition to a growing demand for competent
translators with the ability to translate quickly and accurately a huge amount of data in varied
disciplines have fostered the tendency to integrate technology in translation instruction.
Arguably, using technology in the field of translation started with the assumption that the
machine can replace man. However, translation automation has received much criticism, and,
consequently, there has been a growing agreement to utilize technology to aid translators
(Taravella & Villeneuve, 2013). This led to the emergence of Computer-Aided Translation
(CAT) as a sub-field of computational linguistics. In this regard, CAT denotes the use of
computer software/tools such as Translation Memory (TM), online dictionaries, terminology
management, and corpora to facilitate the translation process (Bowker, 2002). Recent research
has supported the use of CAT referring to the positive effects of such tools on productivity and
punctuality (Pym, 2013 & Chunzhi, 2014). Similarly, the value of using CAT in translation
classes was highlighted by Zhang (2010) who indicated that the students' successful
implementation of such technology enabled them to overcome the obstacles faced in translation
and to produce quality translated materials. Nowadays, CAT has increasingly become an
integral component of translation courses and translator training programs, at both
undergraduate and postgraduate levels, across universities and private language institutes
(Olohan, 2011).
Unfortunately, the current translation instruction practices disregard the significance of
integrating CAT technology into translation curricula in a large number of universities in the
Arab world. In rare cases, some courses on using technology in translation are offered as
electives. Moreover, the content of such courses mainly focuses on theoretical issues in
machine translation with no real chance for using online translation programs and software,
making them inadequate and ineffective in developing competent translators (Al-Jarf, 2017;
Al-Ahdal, 2020). Generally speaking, there is a real lack of a comprehensive pre-service
training course based on CAT technology to equip English majors with the necessary skills
required in such a field. This may be due to the unsatisfactory results of using machine
translation systems which failed to present fully automated high-quality translation and, hence,
the commonly-held belief that there is no place for machines in translation. Moreover, there is
no consensus on the software that should be included in such courses. Further, the inability to
137
purchase translation software because of the limited financial resources available represents
another challenge for English language departments. In the light of the preceding
circumstances, there is an urgent need to update the current translation curriculum, via
integrating CAT technology, to prepare competent translators who can then optimize the use
of recent trends in the field of translation technology.
CAT applications can aid students in the production of a draft which then requires
human effort to fix grammar, to choose the right lexis, and to ascertain the success of translating
the intended meaning. This process reflects the translator's intervention and is referred to as
post-editing. The draft has a dual function: to help students in translating the texts into a foreign
language and to comprehend the source text if they are translating a text into their own native
language. Students' contribution to the draft depends on their knowledge and proficiency level
of the language pair (that is the source language and the target language). According to Kliffer
(2005), most of the students prefer to use post-editing rather than translating from scratch. In
addition, it was found that post-editing significantly improved the CAT output. Similarly, post-
editing helped the students in reducing the errors compared to the traditional way of translation
(Nino, 2008). Such findings have prompted instructors to integrate CAT programs in
translation classes to boost the quality of translation.
Another significant aspect of the current study is perhaps also the most neglected aspect
of CAT studies: students’ motivation. Unfortunately, most CAT studies have ignored the fact
that translators are human beings who are highly affected by psychological factors. Hence,
motivation is a crucial aspect that should be taken into consideration to guarantee successful
cooperation and interaction between translators and software (Naderi et al. 2021). In a nutshell,
the present study claims that there is a positive correlation between motivation and students'
performance in translation. In other words, demotivated students are more likely to avoid the
use of CAT programs and to achieve less in translation.
The relationship between using CAT programs and students' motivation seems to need
more empirical studies. According to Merkel (1996), some students were demotivated and
reluctant to use CAT programs claiming that such technology will harm the creative aspects of
translation and the translation process will be boring. Similarly, Bédard (2000) expressed a
deep concern regarding students' possible loss of motivation as they focus more on translating
sentences using CAT programs rather than translating a text.
The significance of the present study stems from the fact that it seeks to improve
English majors' translation skills via the integration of up-to-date computer-assisted translation
technology which is expected to help them to meet the demands of a labor market that
138
emphasizes speed and accuracy in limited time. Moreover, it attempts to find out practical
solutions to some real translation problems that students who are majoring in translation
encounter. Eventually, improving students' motivation and preparing a promising young
generation of translators who are technologically well-oriented to interact successfully with
other cultures and ideologies goes to the credit of the current study.
Problem of the Study
The third millennium has witnessed a great explosion of information and radical
developments in all aspects of economy, culture and science with the world fast taking on the
shape of a global village. Consequently, the need for translation has been emphasized and the
preparation of qualified translators has become a main concern of universities and language
education institutes. However, the current status quo of translation classes, where the main
focus is on teaching students varied translation theories and techniques, does not meet the
demands of the translation market. It is rather unfortunate that the traditional translation classes
neglect the current commercial mode of translation industry that emphasizes the need to
translate a large quantity in a limited time. Gaspari et al. (2015) argue that CAT technology has
not yet got activated in translation classes as students do not possess the requisite technological
competence to use such technology professionally in their translation endeavor. Previous
studies highlight the demand to update the current translation curricula to match the
professional market demands (Kaminskienė, & Kavaliauskienė, 2012; Frérot, 2013). In this
regard, CAT technology seems to be a promising alternative to the current prevailing
translation teaching practices. In addition, the traditional translation classes have also
consistently failed to motivate students (Al-Jarf, 2008) with most students not willing to attend
translation classes. A large number of the students, as shown in informal interviews, consider
translation a tough task that goes beyond their capabilities. Thus, there is a real need to change
the current practices in translation classes via the application of CAT technology accompanied
with adequate training on using such software.
Objectives of the Study
The present study aims at:
1. Investigating the effect of integrating computer-assisted translation technology on
improving the English majors' translation.
2. Investigating the effect of integrating computer-assisted translation technology on
developing English majors' motivation.
139
Hypotheses of the Study
The study was based on the following hypotheses:
1. There would be statistically significant differences between the mean scores of the
experimental group and the control group in the post-test of translation in favor of the
experimental group.
2.There would be statistically significant differences between the mean scores of the
experimental group and the control group in the post-application of students' motivation
questionnaire in favor of the experimental group.
1. Review of Literature
1.1. The Radical Shift from Machine Translation to CAT
In the last two decades, a reasonable number of researchers have studied the
development of CAT technology in response to Machine Translation (MT). The advocates of
MT, also known as Automated Translation, claimed that computer programs could provide a
reliable translation from one language to another without any human intervention. They
believed that machine translation could meet the challenging demands of translation industry
in the age of globalization and, eventually, replace humans. Such a claim has been proved to
be invalid and several studies have criticized the quality, readability and adequacy of machine
translation (Zhang & Zhang, 2013). This paved the way for CAT which emphasized the
significant role of the translator as well as the advantages of utilizing computer
programs/software to ensure productivity.
Using CAT technology converts computer into a workstation where the translator is
provided with varied adaptable tools and programs such as a huge termbase, online
monolingual and bilingual dictionaries, parallel texts, terminology databases, and translated
texts in the source and target language. Utilizing the aforementioned tools and software
changes the translation process to be an interactive one between translator and computer. This
results in an enormous saving of the translator's time and an incredible increase in his/her
productivity. In addition, CAT programs enable translators to personalize their work
environment in a way that corresponds to the needs of specific tasks. Eventually, the translator's
role is not limited to the manual editing stage as s/he is involved in all aspects of such complex
processes (Kazemzadeh, 2014).
140
1.2. The emergence of TM and the popularity of CAT technology
TM, as Palacz (2003) argues, is a salient feature of CAT technology as it provides
translators with a linguistic database that includes previously translated texts ready for reuse.
TM saves translated texts in a huge central memory in a form of short segments that could be
easily retrieved when new similar texts are processed. In other words, TM will automatically
search the stored translated texts to find out the same or similar translation. This saves the
translator's time as s/he would pay attention to the new content instead of wasting time
translating the same content twice. Translators are given the chance to accept or reject the
suggested dynamically equivalent translation. Hence, TM is different from machine
translation, which offers no options for translators. TM has been found to be effective in
improving the translator’s efficiency and maintaining consistency, especially in rendering
terminology.
Translation of specific terms has received much attention in CAT programs, especially
if the target texts are technically oriented. This has created the urgent need to develop a
terminology database. The difference between terminology database and TM amounts to the
level of storing and retrieving segments. The former deals with segments at term, phrase, or
separate words level, whereas the latter deals with the sentence level (Cem Odacıoglu &
Kokturk, 2015). Recently, more sophisticated improvements were added to enable terminology
databases to display more information about the translated terms such as, definition,
etymology, part of speech, usage, and subject field. Moreover, recent versions of CAT
programs are equipped with the potentialities to store and retrieve terms using various types of
files such as, multimedia, graphics, and sound files (Fernández-Parra, 2016).
Translation Consultation, known as automated dictionary, is another popular CAT
mechanism that could provide translators with instant access to the equivalent meaning of
words during the translation process. There are two types of automated dictionaries: The first
is built-in-dictionaries that are expanded and general; the second type, known as user-created
glossaries, is used for storing the specific terms.
1.3.The rationale behind adopting CAT in translation classes
It is worthy to mention that there are some reasons that have urged researchers to adopt
the application of CAT technology in translation classes. First, training students majoring in
translation, in how to use CAT software will enable them to produce quality and accurate
translation in limited time. Arguably, using CAT technology will foster students’ ability to
satisfy the future demands of the translation market. According to Jiménez-Crespo (2014),
141
"professional translation cannot be independent of the technological tools that support it.”
Second, mastering the skills of translation with the assistance of CAT software has become a
prerequisite for being hired as a translator. Going by the recent trends, translators need to
display mastery in using translation programs. Consequently, equipping students with adequate
information and practice in the field of CAT has become a demanding outcome that universities
should seriously consider (Kaminskienė & Kavaliauskienė, 2012). In addition, the growing
willingness to change the current teaching practices from teacher-centered translation classes
to student-centered ones, wherein students make use of recent technology to support their
autonomy and to explore the unlimited online resources. Eventually, CAT technology seems
to possess the potential to motivate students and activate the interactions in translation classes.
1.4. Integrating CAT technology in EFL programs
The last two decades have witnessed a significant increase in the number of institutions
that offer computer-aided translation training to EFL students. In 2002, the Translation
Department at the Chinese University of Hong Kong launched the first worldwide Master of
Arts Program in Computer-aided Translation (Chung, 2009; Mannahali, & Rijal, 2020; Abdi,
(2021). The program aims at introducing the students to the recent CAT programs, providing
training opportunities to enhance the students' use of translation technology, and developing
the students' ability to design specialized translation software that will enable them to meet the
future demands of translation industry (Quynh Na., 2017). The program offers three tracks:
Translation Practice, Computer-aided Translation and Computer Science. In addition, the
program presents several courses such as Introduction to CAT, Translation Theory and
Methodology, Editing Skills for Computer Translation and Computer-aided Translation
Project. Along with the previous courses, the Chinese University successfully provides the
students with translation programs and software such as the CAT Search System, the Digital
Library of CAT, the Manual Archive of CAT Systems, the Remote-access System, the Video
Archive for the Operation of CAT Systems, the Translation Software Library,, and the
Translation Project Archive.
According to Xiaoheng (2009), The Hong Kong Polytechnic University took the
initiative and added a new course called “Computer Assisted Translation” to the study plan of
the MA program in translation. This course sought to equip the students with all basic
knowledge related to the field of CAT. The course was not limited to the English language as
students were given sufficient opportunities to develop their skills in using CAT technology in
other languages too. The course included several activities such as attending laboratory training
142
sessions that encouraged the students to utilize the digital translation programs effectively and
to improve the outcome by thoughtful editing of source and target texts. Students' performance
was assessed via three translation assignments. Specifically, students were divided into
homogeneous groups and were requested to find a real problem that encounters them in
translation and to use CAT tools and software to overcome such a problem. In addition,
students were requested to prepare a comprehensive project report.
Jaatinen and Jääskeläinen (2006) reported that the Savonlinna School of Translation
Studies in Finland conducted a project that lasted for four years, from 2000 to 2004, to create
a specialized three-year CAT based program that aims at updating and creating new content
and practices for translation program. The suggested program included fifteen new courses
related to the field of CAT technology. The results indicated the students' and teachers' full
awareness of the significance and effectiveness of using CAT technology. However, several
factors negatively affected the students' achievement and the progress of the project such as
students' negative attitude, organization and scheduling, unavailability of experts and the
transfer mode of knowledge.
With the aim to boost the use of CAT applications, the School of Translation and
Interpretation at the University of Ottawa carried out a project that sought to create a Collection
of Electronic Resources in Translation Technologies (CERTT) to urge instructors and students
to use more than twenty-five translation applications and software (Bowker, 2009). The
collection included tutorials, exercises, corpora, sample files and other online resources.
Similarly, The Beihang University in China offered a course on CAT that was a mix between
theory and practice which covered different aspects such as, the history of machine translation,
foundations and development of CAT, corpus, term bases and terminology. In this regard,
Duoxiu (2009) investigated the effectiveness of this course over a period of five years.
In 2009, Mei indicated the significance of the Yaxin CAT Teaching System. He referred
to five features that made this multifunctional system unique and promising. First, the system
enables the students to check the study material, complete assignments and answer tests. It has
an assignment marking tool, a resource searching tool, and a tool for statistical analysis of
resources. Second, it helps teachers to develop translation teaching materials, prepare lectures,
monitor students' progress, and develop translation resources. Third, it offers the chance to
create specialized corpora and concordances. Fourth, it provides translation training
opportunities supported by a database of terms, sentences and other translation units. Finally,
it creates an interactive online environment that guarantees the smooth interaction between
teachers and students.
143
1.5. Previous Studies
The emergence of CAT technology, in the last two decades, has directed the attention
of many researchers to the value of integrating such a promising technology in traditional
translation classes. According to Shih (2005), using CAT technology properly is an inevitable
ability that students majoring in translation should possess to meet the requirements of the
modern market of translation. Doherty (2016) conducted a study to investigate the impact of
translation technologies on the process and product of translation. This study investigated the
effects of using both CAT applications and MT. Doherty maintains that the aforementioned
innovative technologies have positive effects on increasing translators' productivity, improving
the quality of translated texts, facilitating communication among translators, and overcoming
the everlasting problem of language barriers. However, such technologies also represent
serious challenges and doubts for the translation industry. He proposed two conditions to
overcome these expected challenges: raising the awareness of such technological competencies
and, utilizing CAT technologies properly.
Zhou & Gao (2016) conducted a study to explore the potentialities and challenges of
using CAT in teaching translation in China. They called for the integration of CAT technology
in translation classes to meet the social demands and to improve the personal competitive
power. They referred to the high prices of CAT tools as a major challenge to use of such
technology. Similarly, Karpińska (2017) conducted a study to explore the usefulness and
applicability of CAT applications. She suggested three criteria to assess the quality of translated
texts: standardization, predictability and terminology. In addition, she listed some useful
features that make CAT programs more attractive and competitive on the market: sending a
warning message to the translator once the translation program finds a discrepancy between
the saved translated texts in TM and the current text; identifying the difficult parts of a text that
may represent a potential challenge in translation; adhering to the correct punctuation that
results in improving the readability of translated texts; controlling the compatibility of numbers
between the two texts; enabling translators to access varied file formats; improving the quality
of translated texts via the use of inbuilt grammar and spell-checkers, and supporting audio-
visual translation or interpretation.
On the contrary, Pym (2011) referred to some of the limitations associated with CAT
programs. Firstly, these programs are successful in translating only the texts that are highly
standardized, such as user's manuals and patents, because of their terminological and
predictable nature. Accordingly, using CAT programs in translating other types of texts is
invalid and might even impede the overall translation process. Secondly, CAT programs may
144
have negative effects on the translator's productivity, naturalness and fluency as s/he may be
overwhelmed by reading long lists of synonyms, exploring various suggested translations and
relying on the machine options. Furthermore, the automatic division of texts into sentences,
without considering the optimal unit of translation, is another problematic feature. In this
regard, it is claimed that a text may be cognitively divided by a translator into units that could
be either smaller or larger than a sentence level. Eventually, translating separate segments and
ignoring the social and cultural context could result in the decontextualization of the translated
text.
Çetiner (2018) carried out a descriptive study to explore translation students’ attitudes
towards translation technologies. The study conducted a questionnaire before and after the
experiment. The results indicated that the participants displayed a positive attitude towards
the use of CAT technologies after spending several weeks learning about the significance of
CAT tools. He recommended devoting more classes for introducing students to the recent
translation technologies. Similarly, Mohammed et al. (2020) investigated the attitudes of
Yemeni translation students and professional translators towards the use of CAT applications.
A questionnaire consisting of 27 items was designed and sent to 250 participants via
WhatsApp. In addition, the researchers conducted online interviews. The results indicated the
samples' positive attitude towards the use of CAT in translation.
Omar et al. (2020) conducted a study to explore the possibility and the challenges of
integrating CAT technology in translation instruction in the Saudi context. Consequently,
thirty-seven translation instructors from a number of Saudi Universities were interviewed.
Results indicated the need to integrate such recent technology to meet the demands of the labor
market. In addition, the study claimed that the failure to integrate CAT technology is due to the
mismatch between the labor market needs and the current learning outcomes of translation
programs.
Abdi (2020) carried out a study to explore the use of CAT applications by Iranian
freelance translators. The study was based on the model of Fulford and Granell-Zafra (2005)
which utilizes both information and communications technology (ICT) and CAT tools to
enable translators to carry out various tasks relevant to their work. To achieve the purpose of
the study, a questionnaire was administered to cover three areas: document production,
business management, and translation creative activities. According to the obtained results,
most participants reported the effectiveness of CAT applications in improving the quality of
translated texts. In addition, participants showed more interest in using general-purpose
software such as, word processing programs than special-purpose software such as database
145
software. Similarly, investigating the usability of CAT tools among Arab translators was the
main objective of Alotaibi's study in 2020. In her study, the translation system was evaluated
according to a number of extinct features such as efficiency, affect, usefulness, control, and
learnability attributes. She urged CAT application developers to improve the aforementioned
features in the light of the needs of Arabic language users.
In sum, previous research has indicated that the studies dealing with CAT technology
covered several aspects such as acceptance, usability, and attitudes. However, few studies
aimed at designing a course based on CAT technologies to be presented to Arab translation
students. Moreover, the studies addressing the relationship between CAT technology and
motivation are limited. Thus, the current study sought to bridge the gap by designing a practical
course based on CAT applications and investigating its effect on students' translation and
motivation.
2. Research methodology
2.1. Design and sample
A quasi-experimental design was adopted in the current study. Sixty English majors
from level five, Prince Sattam bin Abdul Aziz University, were randomly chosen and divided
into two equivalent groups. The first one, the control group, studied a translation course,
Advanced Translation, according to the traditional method whereas the second one, the
experimental group, studied the suggested course with the help of CAT software.
2.2. Instruments of the study
2.2.1. Translation test
To assess the effect of using CAT technology on students' translation, a translation test
was designed. In this regard, there is no consensus over the definition of translation competence
and its components. Consequently, designing a rubric that captures all the elements included
in the translation construct is a complicated task (Angelelli & Jacobson, 2009). Thus, the
present study sought to devise a practical and comprehensive rubric that is based on recent
functional and communicative translational approaches and valid enough to measure the
translation performance of prospective translators in EFL context. The rubric covered
linguistic, textual, and pragmatic competencies.
The test was authenticated by asking students to translate passages similar to the ones
they are requested to translate in real-life situations. The rubric was designed in a five-point
Likert scale, starting with "1" which indicated a lack of ability whereas "5" indicated an
146
outstanding level of performance. "2" meant that the students' performance suffered from major
defects. "3" indicated students show evidence of skills but below the required level. Finally,
"4" is seen as an acceptable level of performance that needs little improvement to achieve
perfection.
The test consisted of two questions. The first question asked the students to translate a
passage from English into Arabic whereas the second question asked them to translate a
passage from Arabic into English. Each question received an equal relative weight (50%).
Students' answers were measured through a rubric that included ten criteria/aspects: accuracy,
using proper equivalent vocabulary, cultural aspect of the source text, genre, cohesion,
terminology, mechanics, audience, and purpose, fluency, and style. Each aspect/criterion had
a maximum score of five points; therefore, the maximum aggregate score for the test was (100)
points.
To decide the face validity of the test, it was submitted along with the 5-point scoring
rubric to a jury of translation experts who reported the validity and appropriateness of the test
to measure the students’ translation. To estimate the reliability of the test, test- retest method
was carried out on a sample of thirty students who represented the target population. They were
excluded from the sample of the study. After that, Pearson product moment correlation formula
was used to estimate the coefficient of stability (r=.79) of the test. This indicates that the test is
reliable. In the piloting stage, the optimal test time was calculated. Accordingly, ninety minutes
was recommended to be the test duration. Two well-qualified instructors scored each student’s
answer sheet. The instructors worked independently using the scoring rubric designed
previously by the researcher.
2.2.2. Students' motivation questionnaire (SMQ)
To achieve the second objective of the study, the researcher prepared, validated, and
conducted a questionnaire to assess the students' motivation. The questionnaire consisted of
twenty-five statements in its initial version. Based on the recommendations and feedback of
the jury members, the number of statements was decreased to twenty. Students were requested
to respond to each statement on a five-point Likert Scale, ranging from 1 (strongly disagree) to
5 (strongly agree). To establish the reliability of the questionnaire the test-retest method was
employed. It is worthy to mention that the students who participated in the piloting stage were
excluded from the main sample of the study. There was a four-week interval between the
administration of each of the questionnaires. An Alpha Cronbach’s correlation coefficient of
147
0.88 was calculated. Moreover, an internal consistency reliability check was computed and it
was found that the alpha coefficient for the SMQ was 0.90.
2.2.3. Description of the suggested training course
The fifteen-week training course is divided into two main parts. The first part aims at
providing the students with all necessary information about the significance and use of CAT
programs which covers several topics such as, the need for incorporating CAT technology into
translation, differences between Machine Translation and Translation-Memory Systems,
Terminology Management Systems and the changing duties of the translator in the light of the
new approach. The second part provides the students with practical opportunities to use the
online translation programs under the supervision of the instructor. Unfortunately, there was
not enough funding to purchase licensed software. Consequently, students had to use the
available free programs such as Google Translate, Bing Translator and Yahoo! Babel Fish.
However, students were urged to examine other commercial software such as SDL Trados and
Déjà vu through online free tutorial videos.
In translation classes, students were encouraged to raise questions and to express their
opinions freely. By the end of the first part, students were tested to guarantee the
comprehension of all theoretical background before proceeding to the application stage. In the
second stage, the instructor was keen to show students real examples of how to integrate
translation memory and termbase in translation. Varied technical, semi-technical and literary
texts were included in the suggested program. Different group activities were conducted in the
second stage in which the students were divided into groups and every student assumed a role
in the translation process. A student could assume the role of a terminologist who is in charge
of finding the right terms to be used in translation. Another student may act as an editor who
compiled the work and converted the text into a different file format. Regarding the logistic
issues, having a mobile device was a prerequisite for attending the training program. A reliable
internet service was available for free on the university campus.
3. Results and Discussion
3.1. Results of the Translation Test
The first hypothesis of the study predicted statistically significant differences between
the mean scores of the experimental group and the control group on the post-application of
translation test in favor of the experimental group. An independent-samples t-test was
conducted to compare the mean scores of the experimental group and the control group on the
148
post-application of the test. The results, displayed in Table 1, showed statistically significant
differences in the scores for the experimental group (M =11.9, SD =1.64) and the control group
(M =7.43, SD = 2.06); t (58) = 9.27, p = 0.01 in favor of the experimental group. These findings
affirmed the first hypothesis and indicated that the superiority of the experimental group over
the control group is attributable to the positive impact of using CAT programs.
Table 1. Independent-samples t-test results for the differences in the mean scores between the
control group and the experimental group on the post-application of the translation test.
Group N Mean
Std.
Deviation
T df Sig.(2-
tailed)
Control
Experimental 30
30
7.43
11.90
2.063
1.647
9.268 58 0.01
3.2. Results of Students' Motivation Questionnaire
The results of post application of SMQ showed that students of the experimental group
were highly motivated compared to their counterparts in the control group. This confirmed the
second hypothesis of the study that predicted statistically significant differences between the
mean scores of the experimental group and the control group on the post-application of SMQ
in favor of the experimental group. An independent-samples t-test was used to compare the
mean scores of the experimental group and the control group on the post application of SMQ.
The results, displayed in Table 2, showed a statistically significant difference in the mean
scores of the experimental group (M =86.70, SD =4.77) and the control group (M =33.30, SD
= 4.77); t (58) = 43.34, p = 0.01 in favor of the experimental group. The results indicated a
positive effect of the CAT technology on improving students' motivation.
Table 2. Independent-samples t-test results of the differences in the mean scores between the
control group and the experimental group in post-application of SMQ
Group N Mean
Std.
Deviation
t df Sig.(2-
tailed)
Control
Experimental
30
30
33.30
86.70
4.77
4.77
43.34
58
0.01
Moreover, a positive correlation between the level of students' motivation and their
improvement in translation was found. Thus, it could be concluded that motivation is a
prerequisite for a significant improvement in students' translation output.
149
Students' significant improvement in both translation and motivation could be attributed
to some factors. First, raising the students' awareness of the significance of CAT programs to
job opportunities is believed to motivate the students to efficiently utilize such technology in
translation tasks. Second, students' possessing adequate computer skills made the utilization
of CAT programs easier. It is observed that the majority of the students have a good command
of some essential computer programs such as word processing and internet browsing.
Moreover, involving the students in a number of varied activities that urged cooperation and
teamwork skills could be another underlying factor for success. Students tend to learn from
each other and, together, they succeeded to make greater progress at a faster pace. It is worth
mentioning that the students utilized communication tools such as Messenger and WhatsApp
effectively to achieve good communication and to boost the use of CAT applications. This was
significant as the online teaching mode was adopted because of the prevailing pandemic.
Furthermore, participant students were found motivated and enthusiastic to use CAT
technology to carry out the translation tasks as they found it more useful compared to the
traditional method. CAT programs enabled the students to work independently and to have
quick access to the online materials. The students' motivation to utilize the CAT programs
reflects the students' willingness and readiness to integrate the innovative technological
applications in learning and teaching practices. That is to say, the students- in the 21st-century
translation classes- are well-equipped and ready to make use of recent technology that is
compatible with their needs and aspirations.
Two unique features of CAT programs may justify the students' significant
improvement in translation. The first is related to the human role in checking the quality of
translation. CAT provides an efficient and user-friendly checking system. It enables the
translator to easily identify the basic errors or the wrong use of terminology in the translated
texts. Therefore, it saves the translators' time and helps ensure the production of quality
translation. In other words, there are two levels of checking; the first one is artificial and is
conducted by the program based on the use of a translation memory bank and the second relies
on the translator. The second feature is related to the opened sharing system that CAT provides
to its users. CAT programs allow the exchange of material between machine, software and
translators. This results in the enhancement of translation memory bank, corpus banks and
terminology. Similarly, this improves the local database and makes them available to users if
they are so much as connected to the internet. Consequently, the availability of an efficient
open sharing system is believed to reduce the workload of translators and to help avoid the
inconsistent errors in translation style and terminology.
150
3.3.Challenges and Recommendations
A serious difficulty that may hamper the utilization of CAT technology in the current
translation classes is teachers’ lack of adequate knowledge and experience of such a technical
domain. In other words, the field of CAT technology is still relatively new for a majority of
translation instructors (Yao, 2017). This is an expected result as most English education
programs do not offer adequate courses that could enable pre-service teachers to interact
successfully with such technology and to transfer it easily to their students. Similarly, training
in-service instructors is rare. Therefore, experts in the use of CAT technology could be invited
to attend real translation classes to observe the instructors' use of such technology and provide
them with adequate feedback.
Poor technical skills and the negative attitude of some students towards the use of
computer software, in general, and CAT programs, in particular, could represent another
challenge. This challenge highlights the importance of considering the concept of
personalization and differentiation in this regard as students possess varied technical skills,
perceptions and backgrounds to interact successfully with recent programs. Therefore, teachers
should investigate and assess students' awareness and use of computers before deciding the
adoption of CAT technology. Eventually, cultivating positive attitudes and motivating students
to use CAT technology are advisable.
4. Conclusion
The study indicated the positive effect of using CAT technology on improving the
quality of students' translation, motivation and their productivity. Such positive results may be
due to several factors such as equipping the students with enough theoretical background,
presenting CAT technology as a promising alternative to the current translation practices,
fostering the mastery of such technology as an indispensable skill needed by all translators to
cope with the demands of translation industry, providing more opportunities for hands-on
activities, focusing on real, meaningful, translation tasks and, eventually, motivating students
to seriously consider the pre and post editing process as an essential prerequisite for successful
translation.
Suggestions for Further Research
Conducting comparative studies that seek to identify the extent of CAT utilization in
English Language Programs and compare the effectiveness of such courses in developing
students' skills in using translation software is a relevant suggestion. Another interesting area
151
of research is investigating the effect of using CAT technology in teaching other language skills
such as reading and vocabulary. Eventually, designing a training program that aims at raising
translation instructors' awareness of utilizing CAT applications seems inevitable.
Acknowledgments
This work was funded by a project grant 2020/02/14258 under Specialized Research
Grant Program, Deanship of Scientific Research, Prince Sattam bin Abdul-Aziz University,
Saudi Arabia.
152
References
Abdi, H. (2020). Translation and technology: Investigating the employment of computer-
aided translation (CAT) tools among Iranian freelance translators, Theory and
Practice in Language Studies, 10(7), pp. 811-818. DOI:
http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1007.13.
Abdi, H. (2021). Familiarity of Iranian M.A. Translation Students with ICT
Tools. International Journal of Linguistics and Translation Studies, 2(1), 17-26.
https://doi.org/10.36892/ijlts.v2i1.118
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020). Translanguagism and the Bilingual EFL Learner of Saudi
Arabia: Exploring New Vistas. Asian EFL Journal, 27(1), 14-26.
Al-Jarf, R. (2008). The impact of English as an international language (EIL) upon Arabic in
Saudi Arabia. Asian EFL Journal, 1-(4), 193-210.
Al-Jarf, R. (2017). Technology integration in translator training in Saudi Arabia, International
Journal of Research in Engineering and Social Sciences, 7(3), 1-7.
Alotaibi, H. (2020).Computer-assisted translation tools: An evaluation of their usability among
Arab translators, Applied Sciences, 10 (18), 6295. https://doi.org/10.3390/app10186295
Angelelli, C. & Jacobson, H. E. (Eds.) (2009). Testing and assessment in translation and
interpreting studies: a call for dialogue between research and practice. (American
Translators Association Scholarly Monograph Series: 14). Amsterdam: John Benjamins
Publishing Company.
Bédard, C. (2000). Mémoire de traduction cherche traducteur de phrases [Translation memory
seeks sentence translator]. Traduire, 186, 41–49.
Bowker, L. (2002). Computer-aided translation technology: A practical introduction.
University of Ottawa Press.
Bowker, L. (2009). Teaching computer-aided translation as part of the collection of electronic
resources in translation. Technologies (CERTT) Project. International Conference on
the Teaching of Computer-aided Translation. The Chinese University of Hong Kong.
August 29.
Cem Odacıoglu. M., & Kokturk. S. (2015). The effects of technology on translation students
in academic translation teaching, Procedia, 197(7), 1085-1094.
https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.07.349
Çetiner, C. (2018). Analyzing the attitudes of translation students towards cat (computer-aided
translation) tools, Journal of Language and Linguistic Studies, 14(1), 153-161.
https://dergipark.org.tr/en/pub/jlls/issue/43213/527870
153
Chung, Ching Pak (2009). Computer-aided translation software: The state of the art.
International Conference on The Teaching of Computer-aided Translation. The
Chinese University of Hong Kong
Chunzhi, D. (2014). Computer-aided translation in student’s practical translation competence.
3rd International Conference on Science and Social Research, 494-496.
https://dx.doi.org/10.2991/icssr-14.2014.115
Doherty, S. (2016).The impact of translation technologies on the process and product of
translation, International Journal of Communication, 10, 947–969.
Duoxiu, Q. (2009). Pedagogical reflections on Computer-Aided Translation as a course,
Journal of Translation. 13.)1 &(213-25
Fernández-Parra, M. (2016). Integrating computer-assisted translation tools into language
learning. In A. Pareja-Lora, C. Calle-Martínez, & P. Rodríguez Arancón (Eds), New
perspectives on teaching and working with languages in the digital era (pp. 385-396).
Dublin: Research-publishing.net.
Frérot, C. 2013. Incorporating translation technology in the classroom: Some benefits and
issues on exploiting corpora and corpus-based translation tools. Tracks and Treks in
Translation Studies. Catherine Way, Sonia Vandepitte, Reine Meylaerts and Magdalena
Bartłomiejczyk (eds.), Amsterdam: Benjamins Translation Library, vol. 108, pp. 143-
166.
Fulford, H. & Granell-Zafra, J. (2005). Translation and technology: A study of UK freelance
translators. The Journal of Specialized Translation, (4), 2-17.
Gaspari, F., Almaghout, H., & Doherty, S. (2015). A survey of machine translation
competences: Insights for translation technology educators and practitioners.
Perspectives: Studies in Translatology, 23(3), 333–358.
https://doi.org/10.1080/0907676X.2014.979842
Jaatinen, H. & Jääskeläinen R. (2006). Introducing IT in translator training: Experiences from
the COLC project, In in Anthony Pym, Alexander Perekrestenko, and Bram Starink
(eds.), Translation Technology and its Teaching (Tarragona: Servei de Publicacions),
83-88.
Jiménez-Crespo, M. Á. (2014). Building from the ground up: On the necessity of using John
Benjamins. Journal of Translation Studies, 20(1), 80-103.
Kaminskienė, L., & Kavaliauskienė, G. (2012). Competences in translation and interpreting.
Studies about Language, 20, 138-143.
154
Karpińska, P. (2017). Computer aided translation –possibilities, limitations and changes in the
field of professional translation, Journal of Education Culture and Society, 8(2), 133-
142. doi:10.15503/jecs20172.133.142•
Kazemzadeh, A. (2014). The effect of computer-assisted translation on L2 learners’ mastery of
writing. International Journal of Research Studies in Language Learning, 3(3), 29-44.
Kliffer, M. (2005). An experiment in MT post-editing by a class of intermediate/ advanced
French majors. In Proceedings EAMT 10th Annual Conference, Budapest, 160-165.
Mannahali, M., & Rijal, S. (2020). Communicative translation method in increasing students’
performance in translation class. The Asian ESP Journal,16(4) 259-270.
Mei, Y. (2009). Yaxin computer-aided translation teaching system. International Conference
on The Teaching of Computer-aided Translation. The Chinese University of Hong
Kong.
Merkel, M. (1996). Consistency and variation in technical translations - a study of translators'
attitudes. Paper to be published in the Proceedings of Unity in Diversity, Translation
Studies Conference, Dublin. Unity in diversity, 137-149
Mohammed, S, M, M., & Samad, S, S., & Mahdi, H, S (2020). The attitudes of professional
translators and translation students towards computer-assisted translation tools in
Yemen. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(2), 1084-1095.
https://doi.org/10.17263/jlls.759371 .
Naderi, S., Ajmal M., Keezhatta, M. & Alam, S. (2021). Stroke effect of English teachers on
the learners’ L2 motivational self-system. TESOL International Journal, 16(2), 106-
121.
Nino, A. (2008).Evaluating the use of machine translation post-editing in the foreign language
class, Computer Assisted Language Learning, 21(1):29-49.
DOI: 10.1080/09588220701865482
Olohan, M. (2011). Translators and translation technology: The dance of agency. Translation
studies, 4(3), 342-357. doi.org/10.1080/14781700.2011.589656.
Omar, A., Ayman F. Khafaga, A. & Shaalan, I. (2020).The impact of translation software on
improving the performance of translation majors: A case study of the Saudi universities.
International Journal of Advanced Computer Science and Applications, 11(4), 287-
292.
Palacz, B. (2003). A comparative study of cat tools (maht workbenches) with translation
memory components (Master’s thesis). Available at
http://www.transsoft.seo.pl/other/Tran slatorTools/TMTChpt1.
155
Pym, A. (2011). What technology does to translating? The International Journal for
Translation & Interpreting Research, 3(1), 1–10.
Pym, A. (2013). Translation skill sets in a machine translation age. Meta: Translators' Journal,
58(3), 487-503.
Quynh Na., P. (2017). Errors in the translation of topic-comment structures of Vietnamese into
English. Asian EFL journal, 7(3), 1-30.
Shih, C. (2005). Translation memory: A teaching challenge. Perspectives: Studies in
Translatology, 13, 205-214.
Taravella, A. & Villeneuve, A. (2013). Acknowledging the needs of computer-assisted
translation tools users: The human perspective in human-machine translation, The
Journal of Specialised Translation, Issue 19, 62-74.
Xiaoheng, Z. (2009). Syllabus design of a CAT subject. Hong Kong Polytechnic University,
Hong Kong.
Yao, S. P. (2017). Application of Computer-aided Translation in English Teaching,
International Journal of Emerging Technologies in Learning,12(8), 105- 117.
https://www.learntechlib.org/p/182485/
Zhang, E. & Zhang, W. (2013). Application of computer-aided translation technology in
translation teaching. International Journal of Emerging Technologies in
Learning, 8(5):15. DOI:10.3991/ijet.v8i5.2926.
Zhang, X. (2010). Reflections on cultural differences between American and China on
translation, Asian Social Science, 6(12), 157-159.
Zhou, W. & Gao, B. (2016). Study on the application of computer-aided translation (CAT) in
translation teaching, US-China Foreign Language, 14(12), 849-856.
doi:10.17265/1539-8080/2016.12.004.
156
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
English as Medium of Instruction (MOI): Voices Addressing Proficiency Issues in
Pakistani Tertiary Education
Aishah Siddiquah
Department of STEM Education
Lahore College for Women University, Lahore, Pakistan
Kamal ud Din
Department of Educational Development,
Karakoram International University, Gilgit Balitstan, Pakistan
Shagufta Moghal
(Corresponding Author)
Department of Elementary and Teacher Education
Lahore College for Women University, Lahore, Pakistan
Muhammad Amir Saeed
Department of English Language and Literature
Dhofar University, Salalah, Oman
Fasiha Altaf
Ph.D. Scholar, Institute of Education and Research
University of the Punjab, Lahore, Pakistan
Bio-profiles:
1. Dr. Aishah Siddiquah an Assistant Professor at STEM Education Department, Lahore
College for Women University, Lahore. She received her PhD in Education from University
of the Punjab, Lahore in 2010. She has supervised a number of PhD and MS students and
has published many articles in national and international journals of repute.
2. Kamal ud Din is the faculty member of Department of Educational Development at
Karakoram International University, Gilgit Balitstan, Pakistan. He has published his work
157
in different renowned journals and has also presented his research both in national and
international conferences.
3. Shagufta Moghal is a Professional Trainer and Ph.D. Scholar (Education) at Lahore
College for Women University, Lahore, Pakistan. She has been conducting trainings in
different government and private institutions for the past 11 years. As a researcher she is
interested in studying Professional Development, Teacher Identity Construction and
Teacher Resilience.
4. Mr. Muhammad Amir Saeed is a Lecturer of English in Dhofar University, Salalah,
Oman. He has been working as an EFL/EAP expert in the Gulf region since 2009. He has
presented his research in different national and international conferences. His research
interests are Learner autonomy, teaching-learning pedagogies, educational technology,
learner psychology and well-being.
5. Fasiha Altaf recently earned her PhD from Institute of Education and Research at
University of the Punjab, Lahore, Pakistan. Her research interests are educational
technology, advanced teaching techniques and teaching pedagogies. Fasiha has presented
her research in different national conferences.
Abstract
Within the higher education system in the Pakistani context, there are many factors responsible
for the lack of quality in teaching when using English as a medium of instruction. The current
study aimed to explore both teachers’ and students’ perspectives on the use of English language
as a medium of instruction by using a qualitative methodology. Twenty-four teachers from
different disciplines of social sciences and humanities were interviewed. A focus group of
thirty Masters’ level students also participated in the study. Data were qualitatively analyzed
to identify significant themes. The key finding was that almost all the teachers recognize the
value of English as MOI and believe that it should be continued as MOI at a higher education
level. The study also revealed the reasons for the low proficiency of students in written and
spoken English language skills. The study, further, recommends applying for some remedial
procedures that may assist in developing learners written and spoken language abilities in an
ESL context.
Keywords: Medium of Instruction, Language proficiency as a Component of assessment,
Students’ Problems regarding English as an MOI, Qualitative Research, Interviews, Focus
Groups
158
Introduction
English as a medium of instruction (MOI) is a rapidly growing global phenomenon at the
school level as well as at the higher education level outside the Anglophone world (Dearden,
2015). Using English as MOI is especially relevant in countries with a colonial past where
educational systems were established by the British (Mahboob, 2020; Rahman et al, 2018, Al-
Ahdal, 2020a, Al-Ahdal & Alqasham, 2020). In Pakistan, English has been and probably will
remain the primary MOI in higher education institutions for the foreseeable future (Jabeen,
2020; Mahboob, 2017). English language as a medium of instruction (MOI) has great
implications for quality teaching and learning in higher education (Shamim, 2008); research
highlights many issues, complications and obstacles in its implementation (Azam et al., 2020;
Rahman, 2010). It is considered a threat to the cultural values, the identity for local languages,
which are often neglected and overlooked (Hajiyeva, 2016; Islam et al., 2013; Mumtaz, 2016;
Rahman, 2010; Al-Ahdal, 2020b; Alfallaj, 2020). Owing to the fear of its impact on the local
languages, cultural and social values (Khan et al., 2020), the status and implementation of
English as MOI has always been a matter of conflict and debate among the teachers, politicians,
academicians and the policymakers in Pakistan (Mahboob, 2020; Din, 2015).
The level of English language proficiency in university students varies in Pakistan, and often
it is not up to the mark. It is expected that, after having studied English as a subject throughout
their previous education, students should be capable of, at least, communicating their ideas in
simple words with a certain degree of fluency and confidence (Choompunuch et al., 2021; Din,
2015). Their low proficiency in the English language exerts an undeniable pressure, as they
have to make up their language according to the level they are at and, at the same time, they
have to focus on conceptual learning, which includes mostly cognitive processes in order to
develop an understanding about a fact, concept or processes (Omidvar & Sukumar, 2013).
The present study aims at identifying how do teachers and students perceive and experience
the use of English as a medium of instruction at university level in Pakistan.
Review of Literature
The status of the English language as MOI, though accepted with reluctance, has been affecting
the education system in general, and higher education, in particular (Din, 2015; Rahman, 2010,
Hung, 2021). In the context of English language learning classes, students are usually reluctant
to speak English language with the fear of mispronunciation, lack of self-confidence due to
low proficiency of English, lack of appropriate vocabulary and speaking practice
(Choompunuch et al., 2021) or saying something else instead of what they want to say
159
(Mumtaz, 2016). Though the factors which affect students’ proficiency in learning a language
are unknown (Koad & Waluyo, 2021). However, the anxiety of learning a foreign language
has a psychological impact on students’ self-confidence and motivation towards learning a new
language. Besides, the way English language is used as a medium of instruction at early grades
has its issues which are also under-reported or understudied (Mahboob, 2020; Alsaraireh, &
Dubey, 2020; Alhourani, 2021). Some private schools have more preference for English as
MOI as compared to public sectors schools (Azam et al., 2021; Mahboob, 2020; Rahman,
2010). Most of the private schools have a better environment and policy for the English
language in their school than government school (Haider & Fang, 2019). Therefore, parents
who aspire for a better future and sophisticated lifestyle of their children prefer to get their
children educated in the private schools (ITA, 2014; Mumtaz, 2016; Nuncio et al., 2020).
At the university level, the medium of instruction shifts solely to English at least in reading
text and content matter (Din, 2015). The severity of the problems gets worse, especially in a
context where there are multilingual speakers who speak and use various languages as first
languages (Rasool & Wink, 2019; Omidvar & Sukumar, 2013). The university is an institution
that has to educate a vast and diverse population of students; particularly in terms of language
as there are several local languages in Pakistan, including the provincial languages (Rahman,
2010). Pakistan is famous for its cultural diversity and multilingual and multiethnic social
structure (Hajiyeva, 2016; Rahman, 2010). According to the Government of Pakistan (2017),
the distribution of population by mother tongue is as Punjabi (38.78 %), Pashto (18.24%),
Sindhi (14.57 %), Siraiki (12. 19%), Urdu (7.08%), Baluchi (3.02%), and others (6.12%).
Having a multilingual background, university students face considerable problems especially
in the disciplines which are specialized fields of knowledge, and which do not have a primary
focus on the improvement of language skills (Rasool & Wink, 2019). This issue is reported and
widely discussed at all the levels of university education from the undergraduate level to the
PhD level in different academic disciplines. The faculty of Social Sciences and Humanities
have reported frequently about such issues in their students which do not allow improving the
quality of teaching and learning (ITA, 2014). The researchers’ interaction with colleagues and
students have highlighted that two major problems hamper the quality of teaching and learning
at the higher education level. One is the learning of English language itself as a second language
and the second is the use of English language as a medium for learning of different academic
disciplines and content knowledge (Rasool & Wink, 2019; Din, 2015; Hossain, 2016; Kakaew
et al., 2021; Charernnit, 2020).
160
Since experts agree on the fact that language is a cultural phenomenon, thus language learning,
irrespective of its being a first or second language is influenced by the cultural beliefs,
traditions, practices and the way things are observed, thought and communicated (Zeb, 2015;
Valdes, 1986). The cultural thinking patterns and phonetics of the first language have their
implications and effects on the learning of a second or a foreign language. This problem reaches
its intense level when both content knowledge and language skills are to be learnt at the same
time, as it is the case in the Pakistani education system, especially at the higher education level.
Many studies have previously reported several issues associated with the English language as
a medium of instruction at higher education level (Farooq & Naveed, 2015; Khan, 2013;
Hossain, 2016; Rahman, 2010) in Pakistan; however, those studies have reported
heterogeneous findings on which specific recommendations for university teachers and
students cannot be drawn. This study is an attempt to understand and investigate the following
research questions:
a) How do teachers and students perceive and experience the use of English as a medium
of instruction at university level in Pakistan?
b) Does English language as a medium of instruction facilitate or hinder teaching and
learning at the university level in Pakistan?
c) Does students’ low proficiency in written and/or spoken English affect learning at the
university level in Pakistan?
It was therefore expected that the present study would shed more light on the issues mentioned
above and would attempt to draw some conclusion and recommendations as a way forward.
Methodology
Research Design
The study employed a descriptive-analytical approach that uses the critical qualitative analysis
of investigation aiming to explore the context of English as MOI in Pakistan and problems
related to students’ English language proficiency at the university level. Being a qualitative
study, the data provided was based on a particular context which may not be generalizable to
another context, although it may prove helpful in understanding similar phenomena in other
contexts (Yin, 1994).
Participants and Data Collection
Twenty-four university teachers from the faculty of social sciences and humanities of an urban
university were selected for semi-structured interviews. The participant teachers were
161
purposively selected from various disciplines of social sciences. The departments selected were
interdisciplinary as they cover a wide range of courses being taught to the students.
Twenty-one teachers were selected from the Economics Department, 17 % from the English
Department, 17 % from the Political Science Department, 17 % from International Relations
Department, 8 % from the Education Department, 8 % from the Psychology Department, and
four percent from the Environmental Science Department.
The age of teachers was ranging from 30 years to 48 years old, with 48 % in the age range 30-
39 and 52 % in the age range 40-48. Among participant teachers, 50 % were males and 50 %
females. Forty-two percent of the participating teachers were PhD degree holders and 58 %
were MS degree holders. The experience of 46 % of teachers was up to 5 years and 54 % of
teachers was between 6-12 years. Forty-two percent of teachers were lecturers, 54 % were
assistant professors, and 4 % were associate professors.
The interview protocol consisted of 13 questions, which aimed to understand teachers’
experiences with students given the English language as a medium of instruction. Focus group
interviews were also conducted with thirty masters’ level students of the same university. A
total of six focus groups were formed, and the discussion touched upon the realities and issues
of learning and studying while using English as a medium of instruction. Specific attention was
given to whether students thought that the English language acted as a barrier for academic
learning; the causes of deficiencies in their spoken and written English language skills; and
how to improve the language proficiency of students.
Ethical Considerations
The sample was based on voluntary participation, where the participants were assured of
anonymity, confidentiality and the right to withdraw if they wanted. Due ethical considerations
were also diligently followed during the research; the interviews and focus groups were
conducted after seeking written permissions from the administrative and departmental
authorities beforehand. All collected data was audio recorded for further processing after the
consent of the participants involved.
Analysis
The data were first open coded, followed by axial and selective coding in order to build a
conceptual understanding of the data. Different categories of the coded data were, then,
compared with other codes and categories through constant comparative analysis technique in
order to see emerging themes (Strauss & Corbin, 1996). These themes provided a descriptive
162
picture of the phenomenon of English language as MOI at higher education in Pakistan and
issues related to students’ English proficiency and the way it is having an impact on the quality
of teaching and learning at the university level. The suggestions and different strategies
provided are also described along with the problems.
Results
Findings from Teacher Interviews
In total six themes emerged from the data gathered from the participant teachers from multiple
disciplines. The themes and the main points derived from them are presented in Table 1.
Table 1
Summary of main themes of teachers’ and students’ views related to English as MOI
No. Themes Main Points
1 Preference for
English the Medium
of Instruction in
Higher Education
• Urdu may be used as MOI up to elementary and
secondary level.
• English should be an MOI at the higher education
level being the language of modern knowledge and
means of communication at the international level.
2 Recognition of Low
English Proficiency
on Student Grades
• Mixed views about assessing English proficiency
along with content
• Some teachers deduct some marks for poor English
but some others do not do so as in that case many
students would fail.
• Those who do not deduct marks view that English is
taught as a separate course, language is not the
objective of their course, and concepts are more
important than the language in the subjects they
teach.
3 Importance of
Teacher Feedback
for Language
Improvement
• Some teachers highlight both conceptual and
language-related errors and mistakes. Some point
out few important mistakes, like point out mistakes
related to vocabulary and ignore grammatical
mistakes.
• Lack of time as a constraint to detailed feedback
• Some told that students do not see their papers or
assignments again and hence may not see comments
or may not understand the comment, hence, they
give verbal feedback.
4 Dealing with
Adverse Student
Reaction to
Language Feedback
• Many teachers do not deduct students’ marks for
poor language ability. Some convey language-
related expectations beforehand and hence students
do not show a reaction.
• Students show resentment if their marks are
deducted because of the low language proficiency
but they are least bothered about it.
163
5 Addressing Causes
of Low English
Proficiency through
Instruction
• Poor schooling particularly in public schools, lack of
hard work, and teachers’ lack of knowledge and low
proficiency in English.
• Less practice in reading and listening in English and
only practice in writing and no or seldom practice of
speaking.
6 Impact of Adding
Language
Proficiency as a
Component of
Assessment
• Most of the teachers liked the idea to share language-
related expectations in advance. However, some
teachers reported that they share their expectations
beforehand
• High proficiency in the English Language at Higher
education is a part of the assessment in the national
and professional standards of education.
• Students lack the motivation of learning the English
language and low self-efficacy lead them to failure
although they study English in four semesters as a
university requirement.
Preference for English the Medium of Instruction in Higher Education
Almost all teachers recognized the value of English as MOI. Only one female lecturer from the
Economics Department seemed to not give much importance to English, “I don’t know why
English is being given too much importance. It is the idea and content that is important”. All
other teachers agreed that English should be continued as MOI at higher education level and
provided reasons for that. A teacher pointed, “No one will deny the importance of English
especially at the higher education level”. One participant teacher expressed that English
language as a medium of instruction should be maintained in our education system especially
in professional degrees whereby graduates have use English not only for academic purposes
but also lifelong learning and professional purposes (Yuan et al., 2020). A teacher reasoned,
“It is the means of communication with the international community and the source of modern
knowledge”. Another teacher mentioned, “Our students when they go into different
professions, they are expected to be expert in both spoken and written in English”. One teacher
mentioned that in most of the entry tests and interviews both nationally and internationally,
preference is given to those candidates who are well versed in the English language. Our
success as an academic institution depends upon how we respond to meeting such demands.
Another teacher recognized stating, “English language in an academic setting should receive
due attention by teachers as well as by the students as it is an unavoidable necessity to face and
the need of the time”. Participant teachers recognized that the world is becoming a global
village and English is the internationally recognized language. Moreover, it has become a basic
need for getting knowledge in today’s world.
164
Another teacher from the Political Science Department added that students should learn to use
English, especially for communicative purposes if they want to survive in this completive
modern world. A teacher with a background in Economics pointed, “The worlds’ best research
in business is in the English language thus students have to learn English for good careers”.
Another teacher identified that they have to get used to it, “All written communication is in
English” she explained. Another participant teacher from Mass Communication Department
articulated, “I am a media specialist. I know how English is important, if our students want to
get international exposure, they must know English at all cost”. A participant teacher from
Economics Department told that he appreciates those students who use English. “However,
teaching concepts in English become hard”. Hence, the teachers have to explain the concepts
in the classroom in Urdu.
Participant teachers were asked about the possible consequence they see in case the education
system that is in L1, the Urdu Language rather than L2, English Language and if they agree
with such a policy. According to participant 15, “It is good if it is uniform across the country”.
Participant 18 articulated, “The medium, whether it is Urdu or English, should be uniform
throughout the institutions. i.e., it should be kept the same from school to university level”.
One participant teacher was happy with this idea, “Yes, it would be nice. We would be able to
teach more comfortably”. According to another participant teacher, it is possible but it will take
time. However, another participant teacher shared that their ruling elite will not let it happen.
Some participant teachers believed that it will negatively affect the quality of education in the
country as the students will not be able to compete in the global market”. While other
participant teachers shared that Urdu is more difficult in terms of academics and students will
then suffer because of L1, the Urdu Language.
The majority of the teachers believed that Urdu as an MOI is good at primary and secondary
level but not at the higher education level. “Yes, it is good at primary or secondary level but
not at university level”. They mentioned that they do not support such an initiative at the higher
education level, “Higher education should be in English”.
Recognition of Low English Proficiency on Student Grades
Participant teachers were asked about their expectation from students in terms of their language
while attempting papers (e.g., no grammatical mistakes, proper use of words, the write-up in
professional style, any others) and how much importance they give to the language of the
students while assessing their performance in their subject. Many participant teachers did not
give much importance to Language while assessing the students’ performance in the subjects
165
they teach and believed that students should not be suffered because of their poor English. One
participant teacher told, “I don’t give importance to English if students have given me a clue
that they have understood the concepts in the subject area I teach”. However, many teachers
believed that their students’ grades suffer due to low proficiency in the English language. As
one teacher mentioned, “assessment becomes tough and hard as many students cannot write
properly due to their poor English. It causes a great loss in their grades”. One of the teachers
explained, “English does affect even if we do not know how it does. A badly written answer or
assignment gives a bad impression. Certainly, grades go down”. Many teachers said that they
cut some marks for poor English though not much if the idea is clear.
Some of the teachers said that they do not deduct marks when they notice grammatical
mistakes in spoken or written English. Some teachers reasoned that many students will not be
able to pass if they do so. Many also recognized the importance of language abilities for
expression. However, they give very little considerations for students’ English language ability
during checking paper and do not deduct their marks for language errors and mistakes. “It is
the students’ responsibility to improve their English. I just suggest them but do not consider it
important while checking the paper for assessing students…. I cut marks but not much because
I know I cannot teach English in class”, a teacher expressed. Another teacher shared, “There is
no reason to include English because English is already considered in a separate subject which
is offered at the initial semester”. Some teachers expressed that concepts are more important
than language (Ali & Hamid, 2018). “Checking language ability is not our objective in any of
our courses. I teach such subjects which are concept-based, not language-based”, replied a
teacher. Another teacher-supported this view in this way, “we cannot make such criteria in our
department. We teach a separate subject for improving their English”.
Some teachers, however, deduct marks for English language errors so that they could focus on
improving their language skills. English should be given due importance, otherwise, students
would fail to understand difficult concepts. “Students have a poor background in English. If
we do not consider English in assessment, they will remain poor forever. That is why I include
in my assessment criteria the level of English proficiency of my students…... Even the students’
Urdu is poor. I advise them to improve their language skills whether they are presenting orally
or in writing”, replied a teacher. However, the weightage of language errors and mistakes is
less as compared to conceptual mistakes as mentioned by the participant teachers.
166
Importance of Teacher Feedback for Language Improvement
Participant teachers were asked if they give feedback if students have a poor sentence structure
or poor vocabulary in their assignments or papers. Some of the participants mentioned that they
highlight all types of mistakes and errors. A participant teacher said, “Teachers should highlight
students’ mistakes whether they are conceptual or language-related”. Another participant
teacher explained, “I highlight errors because some students complain that they were good
performers so I show them”.
A participant teacher replied, “English is important but I usually ignore grammatical errors.
Yes, vocabulary is important which no teacher can ignore”. Another participant teacher said,
“I don’t think it necessary to point out Language errors as long as students successfully
communicate through writing”. A participant teacher reported that here are so many mistakes
in students’ work and only a few can be highlighted. Another teacher mentioned that he cannot
find time enough so he can highlight major errors, may or may not be related to the English
language. Another participant teacher reported told that she highlights conceptual errors but
not grammatical errors because of her lack of knowledge of grammatical structures. Another
teacher explained, “I am not an expert in the English Language. I give feedback on ideas, not
on language. Students should realize that they need to improve their English themselves”. Some
of the participant teachers reported that usually, students submit assignment and never return
to take them back, so it is useless to waste their time to write feedback on them.
Many participant teachers mentioned that the students make so many mistakes; it is not possible
to ignore them. In that case, they ask their students to correct these. “I return such assignments
and ask my students to do them again”, a participant teacher elaborated. Another teacher told,
“I underline their errors. I let them correct themselves”.
Another teacher reasoned, “I cannot give feedback on the English language as I have no time
to cover. I just tell them how they should improve”. Some of the teachers give oral feedback.
A teacher writes code words related to both language and concepts on the front page of the
assignment. Student can understand what he means by them. Another teacher reported that he
gives oral feedback as the students do not understand the written feedback and ask again about
what the feedback is.
Dealing with Adverse Student Reaction to Language Feedback
Participant teachers were asked what reaction their students show if their grades suffered due
to poor language skills. Some teachers do not consider language a very important component
of assessment while checking the performance of the students in their subjects. However, the
167
other participant teachers considered language as a component of the assessment for their
subjects and they may have to face reaction from the students as well. A teacher expressed,
“Without vocabulary how can they write a clear answer? I cut their marks no matter what”.
Another teacher told, “They show resentment but I convince them that the concept is not
clear…...usually I have to suggest different terms”. Another teacher told, “Students only
demand more marks. They know that they cannot read or write properly but they only demand
marks. I cannot tell how many errors they make in English”. A teacher told that, “Majority of
the students have a deficiency in English. I consider language as a part of the assessment to
improve their language”.
Many teachers convey their expectation regarding language to the students beforehand as a
teacher reported, “I convey my expectation from the very beginning that I am going to cut their
marks for poor English. That’s why they do not mind if I deduct their marks for writing poorly”.
However, one of the teachers didnt not give feedback and reported that, “Students cannot argue.
I do not tell why I deduct their grades. Let them complain”.
Addressing Causes of Low English Proficiency through Instruction
Poor schooling is the reason for poor English according to some participant teachers. “Their
week writing has a history. Usually, it runs from their primary schooling. Private schoolers do
better than public schoolers”, a participant teacher pointed out. According to some teachers,
lack of hard work is the reason for students’ poor English”. Some of the participant teachers
commented that students did not realize the importance of English and hence suffered because
of their lack of understanding of English Language. A participant teacher shared “My own
English was so week. I improved during my studies at master level. I motivate my students and
ask them to work hard but they do not do so”. A teacher reported that some of the teachers have
poor English and hence do not consider the English language skills of students important.
Most of the teachers suggested that intensive reading can learners to improve their language
skills, “Good writing depends on good reading”, pointed out by a participant teacher.
Participant teachers seemed to believe that lack of reading habits was the cause. Some teachers
expressed that reading habits are diminishing in our culture due to mobiles, TV shows, movies
and other media that distract students. Otherwise, they would spend more time reading and
writing and become experts. The teacher advised the students not to waste their time in useless
activities, work hard to overcome their deficiencies in English, and reading books, magazines,
and especially English literature. Some teachers suggested their students to attend seminars and
talk shows, listening to English lecture, and watching BBC and English videos as they can
168
greatly help students to improve their English language skills. A teacher pointed out the need
for a good communicative environment and mentioned that students have a lot of vocabulary
but cannot use it for a communicative purpose, “Students should be exposed to a friendlier
environment where they could practice their knowledge of language”. “They should use their
language for communicative purposes, only then they can learn”, a teacher mentioned.
Students’ wring English is better than speaking according to a participant teacher. However,
according to another teacher, they are week both in speaking and writing and should take help
from dictionaries to improve their vocabulary. According to a teacher, watching movies can
greatly help to improve speaking but to improve writing skills; students should write something
on daily basis. Some teachers emphasized practice to become good writers. According to a
participant teacher, the students do not understand the idea and would not be able to write in
Urdu even. “Their poor English discourages them from writing…. perhaps they fail to work
hard or they may need our support”. A participant teacher identified the role of the teacher for
improving the students’ English and suggested that students can improve if they are supported
and helped by teachers.
Impact of Adding Language Proficiency as a Component of Assessment
Participant teachers were asked for the possible impact if the language is set as a component
of assessment. Most of the teachers acknowledged that it is a good idea to share expectation in
advance as it will remind students of teachers’ expectations and they will be alert and be
prepared. Once students know a teacher’s criteria for checking their work, they then work
accordingly.
The implementation of such criteria would not be easy according to some teachers. A
participant teacher raised the question, “Who will do this here? No one speaks English”. Some
teachers said that students will not be able to pass the course in this case. “Do you want
everyone to fail? There is no such possibility”, expressed a participant teacher. Some teachers
were not sure about the possible outcome of this policy. Many participant teachers liked this
idea and expressed that it will help us to make up our minds to learn English. “It would be good
as all will follow willingly or unwillingly”, expressed a teacher. “If all are bound to speak
English then it would be difficult but over time, we all will learn from each other” expressed a
teacher. Another teacher was hopeful, “Everyone will become proficient in the English
language through this approach”.
Some teacher mentioned that proficiency in the English Language at higher education is
already a part of our national curriculum and professional standards at the institution. “So, the
169
criteria are already shared if a student can understand”, expressed a participant teacher.
According to some teachers, students do not have the desired proficiency level in English at
the entry-level of higher education. “Even if we share criteria about the English language, they
cannot improve in four semesters. The deficiency in English comes from their previous
schooling”, a teacher pointed out. Some teachers reported that they share their expectations in
advance with the students, “yet students fail to improve their English”, as mentioned by a
teacher.
Teachers generally recognize the importance of English for competing in the global market and
advise their students to improve their English language. However, many teachers do not
consider it important to include language in assessment criteria, “It will negatively affect the
quality of education because all students and teacher will concentrate on the English language
rather than concepts”.
Findings from Focus Group Discussions
The findings from the focus group interviews with the students highlighted many different
aspects relating to the research question. In addition to reiterating the points highlighted by the
teachers, two more themes were derived which are presented in Table 2.
Table 2
Summary of main themes of students’ views related to English as MOI
No. Themes Main Points
1 Challenges in Acquiring
Content Knowledge due
to Low English
Proficiency
Students face difficulty in understanding and expressing the
content due to various language learning issues. Lack of
support from teachers regarding language improvement
might be teachers’ shortage of time or lack of language
proficiency. Teachers themselves frequent dependency on
local languages spoken by the students.
2 Expectations regarding
Pedagogy and Medium
of Instruction
Teachers should use basic English language in their
lectures, provide enough time to explain the sentences and
paragraphs which are difficult to read and provide them
with easy-to-understand reading materials. Moreover, they
should not consider students' language ability in their
assessment until they provide the necessary support to
improve their language proficiency.
Challenges in Acquiring Content Knowledge due to Low English Proficiency
Students faced the problem of understanding in overall learning due to their lack of knowledge
in a foreign language. This low proficiency in language affects their learning in the classroom
because they do not understand the teachers’ point of view clearly. Teachers normally clarify
170
and discuss those ideas and vocabulary words that they find difficult to define and understand
by the students. When the students faced problems in reading the reference material suggested
by teachers. It caused them embarrassment because their teachers assume that the learners are
not interested in doing their home assignments. They could not communicate their concepts to
their teachers effectively. They felt difficulty in expressing their ideas effectively to the
teachers and other classmates.
One very important point mentioned by four groups out of six was that if the teachers used
English throughout, they would also learn the English language but teachers were also relying
on local (Urdu) language in their lectures and discussion. Few students mentioned that
teachers’ own English was not good while the articles assigned to them for reading are in the
English language. Consequently, whenever they had sought help from their teachers, the
teachers either couldn’t spare enough time for them or could not explain the difficult terms and
concepts in their reading material.
The students seemed to be aware of the role of their language knowledge in their learning of
academic courses. The points they mentioned were: a) grammatical concepts of language were
the major hurdle in understanding the concepts, and b) they had to read a lot of stuff that needed
fluency in reading. The lack of understanding of the text hampered their reading ability. If they
focused on understanding sentence by sentence, they could not finish the content in time. Lack
of vocabulary was also associated with the same problem. One common point students shared
was that though they can understand concepts, they could not perform well in the exam due to
a lack of their writing skill. Students mostly have to translate for which they have to put effort
both in the content and English as a second language.
Expectations regarding Pedagogy and Medium of Instruction
Students’ expectations from their teachers regarding their language proficiency level included:
(a) the teachers should use simple English language in their lecture; (b) they should provide
enough time to explain the sentences and paragraphs which are difficult to read; (c) teachers
should also provide them with the reading material that is not hard to understand; (d) teachers
were also expected not to consider their students' language ability in their assessment until they
provide the necessary support to improve their language proficiency.
Discussion and Conclusion
There are 74 established languages in Pakistan. However, Urdu and English are the principal
languages (Eberhard et al., 2020). Urdu is the statutory National language according to the
171
Constitution 1973, Article 251(1) (Government of Pakistan, 1973). It has widespread use in the
country with 109,100,000 users in Pakistan (Eberhard et al., 2020). English was declared as
provisional official language according to Constitution 1973, Article 251(2). It has 25,014,500
users in Pakistan (Eberhard et al., 2020). The Constitution of Pakistan 1973 states that
arrangements will be made for Urdu for being its use as official and other purposes within the
time 15 years so that English can be replaced by Urdu and English may be used as the official
language during this period. However, English still serves as the official language. Further, it
is the language of military, bureaucracy, and other privileged elite institutions (Rahman, 2004).
The study aimed to investigate the perspectives and voices of students and teachers about the
use of English as an MOI at the higher education level in Public sector universities of Pakistan.
Previous studies have well investigated the general role of English as MOI but there are very
few studies that specifically addressed the teaching and learning experiences of teachers and
students at the classroom level intending to deepen the understanding of how teachers and
students experience English as MOI in different disciplines (Mahboob, 2017). Therefore, the
present study has specifically addressed teachers’ experiences with students given English as
their medium of instruction in different disciplines in the university.
The study has identified the view of teachers and students at the university level regarding
English as MOI. The majority of the teachers recognized the value of English as MOI and
agreed that it should be continued as MOI at the higher education level (Yuan et al, 2020; Dang
& VU, 2020). The rationale behind this concept is because English is a Lingua Franca and it is
a means of communication with the international community and the source of acquiring
modern knowledge. Students must learn English, especially for communicative purposes to
survive in the competitive modern world (Yuan et al. 2020). Participant teachers were asked
what would be the result if Urdu which is L1, is declared as MOI. The majority of the teachers
expressed that Urdu as an MOI is good at primary and secondary level but not at the higher
education level. However, L1 interference is evident as a mode of instruction to explain
complex concepts in classrooms (Karim et al., 2021).
The study findings revealed that teachers perceive the English language as an important factor
in understanding content knowledge in various disciplines. They were expecting a uniformed
policy at least at the national level so that they could convince themselves as well as their
students to learn English for improving the learning in their academic courses. The assessment
was the area teachers were facing more problems and challenges as they faced many students
complaining about their poor grades owing to their being unable to use English properly in
their assignments and exam papers. Both teachers and students were of the view that students
172
had deficiencies in the basic language skills, which, they associated with the poor academic
background, such as poor schooling (Karim et al., 2021; Rahman, 2020; Shamim, 2011).
The present study may help educational planners to find a solution to the problems of teachers
by determining a uniform policy on the medium of instruction along with providing the
teachers with the necessary training on how to handle students’ language deficiencies. It can
be done by developing a culture of learning and developing clear policies regarding the use of
language. The policymakers also need to involve teachers as well as students for discussions
to address the issues which are a great hurdle in the way of ensuring quality education in higher
education in Pakistan. The finding of the study, being qualitative, cannot be generalized,
however, future researchers can further investigate the matter by investigating the problem at
the national level, involving more participants. Future researchers may also be interested in a
comparative study of the teaching experiences of teachers in various types of institutions.
English is a compulsory subject in entry tests for higher education institutions as well as for
entrance exams of civil services of Pakistan. Hence, it plays a gate-keeping role for entry into
prestigious higher education institutions, high salaried jobs, and echelons of power (Shamim
& Rashid, 2019). English is normally used as the medium of instruction in private HEIs, and
teaching of science subjects and subjects of social sciences and humanities with high prestige
such as international relations in public sector universities. On the other hand, Urdu is the
medium of instruction for a few low- prestige subjects within arts and humanities (Shamim &
Rashid, 2019).
Poor proficiency level in the English language is an important problem faced by the students
at the higher education level. Many teachers do not include language proficiency as a
component of assessment and do not deduct grades for mistakes and errors in written
assessments. Some teachers, however, consider the importance of Language and deduct marks
for poor English language. However, more weightage is allocated for concepts rather than
language errors and mistakes in the courses other than the English language. Some participant
teachers mentioned that content English course is separately taught and if they would include
language as a part of the assessment, the content of the subject will be compromised.
Students’ deficiency in English hinders their understanding and expression of the content as
reported by the students. Participant teachers identified that poor schooling is the reason of
poor English (Rahman, 2020). Students view that they should get support from their teachers
for improving their language. Teachers suggested that the students should develop the habit of
intensive and frequent reading for improving the English Language. They advised them to
attend seminars, conferences, discussion forums and talk shows, listen to lectures delivered by
173
native speakers, and to watch BBC and English videos for improving listening and speaking
skills. For improving their writing skills, they should write something on daily basis.
Students also faced problems with reading the material provided by teachers. Many ESL
learners expect that their teachers should teach various language skills like reading, grammar
and other communicative approaches to them though at the same time they do not want the
strict control of their class teacher (Saha, 2021). This problem was more overriding with new
faculty who were either newly inducted or taught on a contract basis. Pakistani curriculum is
also criticized whether it is of English teaching or any other subject. It is criticized for
promoting rote learning not the creative abilities of the learners (Khan, 2011; Zaki & Rashidi,
2013). The assessment in class is limited to merely grading the students and with this grading,
the semester studies end. There is not an effective mechanism of how to make the feedback
providing process more effective and efficient.
As indicated by other researchers and experts that the long-lasting controversy of a medium of
instruction was still a debatable issue among the university teachers (Rahman, 2020; Din, 2015;
Shamim, 2008), the participants in this study showed their concerns that even yet they are not
sure what language should be followed with full determination. It was so because the students
resisted whenever English was used in class when studying courses which are usually written
in the English language.
Views on the ineffectiveness of the language policies were discussed by many teachers. A
few teachers seemed to believe that any policy change might not work because our society is
in the habit of living on contradictory political and value system. They also seemed to believe
that we cannot learn any foreign language without learning their culture and our people show
their disliking to the culture of English (Rahman, 2020) and take the English language as an
invader on our cultural values. The role of cultural values and belief system is in English
language learning was an important point, which should be explored further in future
researches. The students’ focus group also seemed divided on the issue. They also felt that
there should be survey research before implementing any policy regarding language. The
students shared that they had to learn the language first otherwise they would not be able to
understand the concepts of their field.
One common phrase the teachers said in their discussions was like if the quality of education
had been better in our education system there would have been no problems of English
deficiency in our students. Poor quality of education was mentioned most frequently as the
main reason for the problems of students’ deficiency in language ability. A few even believed
that in our public sector, English is taught as a subject to the students throughout their academic
174
career until they reach at university education level, yet their basic language skills like reading,
speaking and writing is not at par with the expected standards of higher educational institutions.
One of the reasons to do so seemed to be that the teachers find themselves under pressure in
pursuit to have their syllabi covered within the stipulated time in their learning management
systems. They seemed to feel the challenge of both teaching their students both the concepts
as well as the language. Nine were there who reported that it increased students’ work also
causing them frustration which makes it for teachers hard to motivate them towards learning.
The focus group of students revealed that the English language is not emphasized as such by
teachers especially those teachers whose own English proficiency is not well. Such teachers
avoid providing feedback on the language deficiencies of their students (Khatri, 2019).
The teacher had not only problems while teaching different subjects to the students; they were
also facing even more problems while assessing students’ concepts. Those teachers who
deducted marks for language mistakes faced complaints from students. They demand to ignore
language mistakes. Students also believed that they had understood the concept but due to
language problem, they could not express in speaking and writing. Some teachers seemed to
advocate students’ views stating that to some extent, students were right as they see their
papers, they were poorly written, had a lot of grammatical mistakes along with poor vocabulary
but such students, as reported by a few teachers that were well versed in conceptual
understanding.
Teachers’ hesitation of adopting EMI as evident where the majority of the teachers teaching
courses from multiple disciplines assume that they require a high level of language proficiency
to teach those courses (Al-Ahdal, 2020c; Tang, 2020; Kitishat, Alomar & Al Momani et al.,
2020; Luanganggoon, 2020). The problem of providing feedback on both English proficiency
and conceptual learning was frequently noticed in teachers’ discussions. From the students’
side, it was argued that their teacher did not write anything on their assignments; they were not
giving any useful feedback. They only assigned marks and told them how much marks they
got in the assignment component of the assessment. The students’ believed that the teachers
did not read their work critically. It was also considered as one of the causes of plagiarism in
students’ work. The students also complained that they were not being provided with enough
time and opportunities to discuss their work in sufficient detail.
Even some teachers stated that the written assignments were also used just for grading
purposes. However, the quantity and quality of feedback both were not sufficient even in the
eyes of the teacher who were involved in teaching and assessing students’ knowledge. The
teachers seemed to feel that they could not manage to give feedback on content related
175
knowledge let alone giving feedback on students’ English proficiency, which will be an
additional burden for teachers.
English- Urdu-medium in Pakistan is not a simple division to denote medium of instruction,
but it is an institutional divide imposed on the individuals who attend different types of
educational institutions. The labels Urdu and English medium is a complex construct created
by and reproduced through two parallel systems of education characterized by different social
classes receiving educational experiences of different quality (Khattak, 2014; Mustafa, 2015;
Rehman, 2004). Wealthy students get to benefit from Urdu English medium divide in Pakistan
as this education system recognizes, legalizes and rewards the dominant class based on their
linguistic, cultural, and socioeconomic capital (Shamim & Rashid, 2019). According to
Mahboob (2020), English has been and probably will remain the primary MOI in higher
education institutions in Pakistan.
176
References
Al-Ahdal, A. A. M. H. & Alqasham, F. H. (2020). Saudi EFL Learning and Assessment in
Times of Covid-19: Crisis and beyond. Asian EFL Journal, 28 (1.1), 356-383.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020a). Overcoming pronunciation hurdles in EFL Settings: An
Evaluation of podcasts as a learning tool at Qassim University Saudi Arabia. Asian EFL
Journal Research Articles, 27-35.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020b). Translanguagism and the bilingual EFL learner of Saudi
Arabia: Exploring new vistas. Asian EFL Journal, 27(1), 14-26.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020c). EBook interaction logs as a tool in predicting learner
performance in reading. Asiatic: IIUM Journal of English Language and
Literature, 14(1), 174-188.
Alfallaj, F. S. S. (2020). Technology in Saudi EFL undergraduate classrooms: learning tool or
weapon of distraction? The Asian ESP Journal, 16 (4), 97-115.
Alhourani, A. Q. (2021). Investigating the match and mismatch between Students’ learning
styles and teacher’s teaching styles in a Saudi school: A case Study. Journal of World
Englishes and Educational Practices, 3(2), 10-20.
Ali, N. L., & Hamid, M. O. (2018). English-medium instruction and teacher agency in higher
education: A case study. In P. C. C. Lian, C. Chu, K. Taylor-Leech, & C. Williams
(Eds.), Un(intended) language planning in a globalising world: Multiple levels of
players at work (pp. 234-250). Sciendo Migration.
https://doi.org/10.1515/9783110518269-013
Alsaraireh, M. Y., & Dubey, O. (2020). Assessment of learning ability by online survey in
students during the pandemic of COVID-19 and its influence on students with respect
to Jordanian students. Psychology And Education, 57(9), 1713-1717.
Alsaraireh, M. Y., Singh, M. K. S., & Hajimia, H. (2020). Critical discourse analysis of gender
representation of male and female characters in the animation movie,
Frozen. Linguistica Antverpiensia, 104-121.
Azam, M., Hussain, I. A., & Ahmad, S. (2020). Teachers' perception regarding English as
medium of instruction at elementary school level in Khyber Pakhtunkhwa
Pakistan. Dialogue, 15(4).
Charernnit, K. (2020). Educational and digital tools as factors of service quality increase in
Thailand 4.0 era (the case of Suvarnabhumi Airport, Bangkok). In E3S Web of
Conferences (Vol. 210, p. 22009). EDP Sciences.
177
Choompunuch, B., Surarat, T., Sakeaw, S., & Suksatan, W. (2021). Relationship between
English-speaking ability and anxiety of undergraduate students: A cross-sectional
survey. International Journal of Nursing Education, 13(1), 57.
Dang, T. K. A., & Vu, T. T. P. (2020). English-medium instruction in the Australian higher
education: untold stories of academics from non-native English-speaking backgrounds.
Current Issues in Language Planning, 21(3), 279-300.
Dearden, J. (2015). English as a medium of instruction: A growing phenomenon. British
Council.
https://www.britishcouncil.es/sites/default/files/british_council_english_as_a_medium
_of_instruction.pdf
Din, -U. K. (2015). Teachers’ perceptions on the role of English in students’ assessment at
higher education. International Journal of Social Science Studies, 3(3), 138-148.
http://redfame.com/journal/index.php/ijsss/article/view/770
Eberhard, D. M., Simons, G. F. & Fennig, C. D. (2021). Ethnologue: Languages of the
World. (23rd ed.). SIL International. http://www.ethnologue.com.
Farooq, U. & Naveed, F. (2015). Tongue-tied. Herald, 48(3), 47-49.
Government of Pakistan. (1973). The constitution of Pakistan.
http://www.na.gov.pk/uploads/documents/1333523681_951.pdf
Government of Pakistan. (2017). Census report of Pakistan 2017. Pakistan Bureau of Statistics.
Haidar, S., & Fang, F. (2019). Access to English in Pakistan: A source of prestige or a
hindrance to success. Asia Pacific Journal of Education, 39(4), 485-500.
Hajiyeva, M. (2016). Pakistani English literature in multicultural context. Journal of Research
(Humanities), 52(1), 133-144.
http://pu.edu.pk/images/journal/english/PDF/8.%20Pakistani%20English_v_LII_jan_
2016.pdf
Hossain, M. M. (2016). English language teaching in rural areas: A scenario and problems and
prospects in context of Bangladesh. Advances in language and literacy studies, 7(3), 1-
12. http://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1127201.pdf
Hung, N. T. (2021). Higher education in business: a model for international students'
choice. Business Process Management Journal.
Idara Taleem-o- Aghi (ITA). (2014). Annual status of education report 2014 (ASER). South
Asian Forum for Education Development.
Islam, M., Lamb, M., & Chambers, G. (2013). The L2 motivational self-system and national
178
interest: A Pakistani perspective. System, 41, 231-244.
https://doi.org/10.1016/j.system.2013.01.025Get rights and content
Jabeen, S. (2020). Language planning and policy, and the medium of instruction in the
multilingual Pakistan: a void to be filled. International Journal of Multilingualism, 1-
18.
Kankaew, K., Alanya-Beltran, J., Khamidullina, Z., Magulod Jr, G. C., Capulso, L. B.,
Cabacang, G. S., ... & Pentang, J. T. (2021). Immediate program learning outcomes of
information technology candidates and their introspections towards IT education
relevance and global competence initiatives. Psychology and Education, 58(2), 5417-
5427.
Karim, A., Kabilan, M. K., Ahmed, Z., Reshmin, L. & Rahman, M. M. (2021): The medium
of instruction in Bangladeshi higher Education institutions: Bangla, English, or both?
Journal of Language, Identity & Education,
https://doi.org/10.1080/15348458.2020.1871353
Khan, H. I. (2013). An investigation of two universities’ postgraduate students and their
teachers’ perceptions of policy and practice of English medium of instruction (EMI) in
Pakistani universities. [PhD thesis, University of Glasgow].
http://theses.gla.ac.uk/4451/
Khan, S. M. (2011). Comparative analysis of teacher education programs in Pakistan and UK
[PhD thesis, Institute of Education and Research, University of the Punjab, Lahore].
Khan, S. N., Khan, A. K., & Khan, I. U. (2020). The efficacy of the application of mother
tongues education in Pakistan. SJESR, 3(4), 257-261. https://doi.org/10.36902/sjesr-
vol3-iss4-2020(257-261)
Khatri, K. K. (2019). Teachers’ attitudes towards English as medium of instruction. Journal of
NELTA Gandaki, 2, 43-54.
Khattak, S. G. (2014). A comparative analysis of the elite–English-medium schools, state
Urdu-medium schools, and Dini-madaris in Pakistan. International Journal of
Multidisciplinary Comparative Studies, 1(1), 92-107. http://www.ijmcs-
journal.org/IJMCS_April214_SKhatta.pdf
Kitishat, A. R., Al Omar, K. H., & Al Momani, M. A. K. (2020). The Covid-19 crisis and
distance learning: E-teaching of language between reality and challenges. The Asian
ESP Journal, 16(5.1), 316-326.
Koad, P. & Wulayo, B. (2021). What makes more and less proficient EFL learners? learner’s
beliefs, learning strategies and autonomy. The Asian EFL Journal, 25(1), 49-78.
179
Luanganggoon, N. (2020). Content and language integrated learning (CLIL) teaching practices
in Thailand higher education. The Asian ESP Journal, 16 (4), 233-258.
Mahboob, A. (2017). English medium instruction in higher education in Pakistan: Policies,
perceptions, problems, and possibilities. In English Medium Instruction in Higher
Education in Asia Pacific (pp. 71–91). Springer.
Mahboob, A. (2020). Has English medium instruction failed in Pakistan?. In Functional
Variations in English (pp. 261-276). Springer, Cham.
Mumtaz, M. (2016, October 24). Language wars. The Dawn. p. 9.
Mustafa, Z. (2015). The tyranny of language in education: The problem and its solution.
Oxford University Press.
Nuncio, R. V., Arcinas, M. M., Lucas, R. I. G., Alontaga, J. V. Q., Neri, S. G. T., & Carpena,
J. M. (2020). An e-learning outreach program for public schools: Findings and lessons
learned based on a pilot program in Makati city and Cabuyao city, Laguna,
Philippines. Evaluation and Program Planning, 82, 101846.
Omidvar, R., & Sukumar, B. (2013). The effects of global education in the English language
conversation. English Language Teaching, 6(7), 151-157.
http://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1077054.pdf
Rahman, M. M., Singh, M. K. M., & Karim, A. (2018). English medium instruction innovation
in higher education: Evidence from Asian contexts. Journal of Asia TEFL, 15(4), 1156-
1164. http://dx.doi.org/10.18823/asiatefl.2018.15.4.20. 1156
Rahman, T. (2010). English teaching institutions in Pakistan. Journal of Multilingual and
Multicultural Development, 22(3), 242-261.
https://doi.org/10.1080/01434630108666435
Rahman, T. (2004). Denizens of alien worlds: A study of education, inequality and polarization
in Pakistan. Oxford University Press.
Rahman, T. (2020). English in Pakistan: Past, present and future. In Functional Variations in
English (pp. 127-148). Springer, Cham.
Rasool, G., & Winke, P. (2019). Undergraduate students' motivation to learn and attitudes
towards English in multilingual Pakistan: A look at shifts in English as a world
language. System, 82, 50-62.
Saha, M. (2021). Language learner beliefs: EFL and ESL contexts. The Asian EFL Journal,
25(1), 79-103.
Shamim, F. (2008). Trends, issues and challenges in English language education in Pakistan.
180
Asia Pacific Journal of Education, 28(3), 235-249.
https://doi.org/10.1080/02188790802267324
Shamim, F. (2011). English as the language for development in Pakistan: Issues, challenges
and possible solutions. Dreams and realities: Developing countries and the English
language, 14(1), 291-310.
Shamim, F., & Rashid, U. (2019). The English/Urdu-medium divide in Pakistan:
Consequences for learner identity and future life chances. Journal of Education and
Educational Development, 6(1), 43-61. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1216773.pdf
Strauss, A., & Corbin, J. (1998). Basics of qualitative research: Techniques and procedures of
developing grounded theory (2nd ed.). Sage.
Tang, K. N. (2020). Challenges and Importance of Teaching English as a Medium of
Instruction in Thailand International College. English as an International Language,
15(2), 97-118.
Valdes, M. J. (1986). Culture bound: Bridging the cultural gap in language teaching.
Cambridge University Press.
Yin, R. (1994). Case study research: Design and methods (2nd ed.). Sage.
Yuan, R., Chen, Y., & Peng, J. (2020). Understanding university teachers’ beliefs and practice
in using English as a medium of instruction. Teaching in Higher Education, 1–16.
https://doi.org/10.1080/13562517.2020.1715936
Zaki, S., & Rashidi, M. Z. (2013). Parameters of quality in higher education: A theoretical
framework. International Journal of Social Sciences & Education, 3(4), 1098-1105.
Zeb, F. (2015). Interconnectivity of language and culture in a foreign language classroom.
Journal of Research (Humanities), 51(1), 79-89.
https://tehqeeqat.com/downloadpdf/949
181
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Translanguaging as a Pedagogical Strategy to Improve English Reading and Writing
Skills at University Level
Aqsa Atta (Main and Corresponding Author)
Department of English, Foundation University Islamabad, Pakistan
Department of English, University of Wah, Wah Cantt Pakistan
Swaleha Bano Naqvi (Co-Author)
Department of English, Foundation University Islamabad, Pakistan
Bio-profiles:
Ms Aqsa Atta joined the Department of English, University of Wah, Wah Cantt, Pakistan as
lecturer in March 2012. She completed her MS degree in English Linguistics and Literature
from Air University, Islamabad, Pakistan. Her research work during MS degree was Scripts on
Linguistic Landscapes: A Marker of Hybrid Identity in Urban Areas of Pakistan. Her master’s
degrees are in English Language Teaching (ELT) and English Literature. She is currently
pursuing her PhD degree from Foundation University, Islamabad, Rawalpindi Campus. Her
research interests include Applied Linguistics and ELT.
Dr Swaleha Naqvi is an Assistant Professor at the Department of English, Foundation
University, Rawalpindi where she teaches PhD and MPhil courses in Language Policy, World
English, Second Language Teaching and Research Methodology in Applied Linguistics. She
is currently supervising doctoral and MPhil research on translanguaging in multilingual
classrooms, ESL supervisory feedback, and applying critical pedagogy to English teaching.
Her primary research interest are ESL teacher retention, induction and mentoring. She has
produced research on topics such as ESOL teacher induction and mentoring as well as needs
assessment, course evaluation and faculty mentoring vis-à-vis language program development.
She has also co-authored papers on manifestations of culture value systems within diaspora
English literary texts, artificial intelligence, context and meaning making in language and genre
analysis of ESL academic writing.
182
Abstract
Adopting the framework of translanguaging (García, 2009) and theory of language mode
(Grosjean, 1999), this research identifies the challenges pertaining to reading comprehension
and production in writing faced by the students in ESL classrooms when they are taught solely
through English as a medium of instruction. It also establishes the positive impact of
translanguaging as a bilingual pedagogy on the reading comprehension and writing proficiency
of the students at a private sector university in Pakistan. Adopting an embedded mixed method
approach, data for this study was gathered through pre-and post-test scores and interviews from
control and experimental groups. The findings show that learners experience several challenges
related to L2 text comprehension due to wrong teaching practices. Further, these problems are
related to the exclusive use of English as a medium of instruction. The use of translanguaging
leads to improved reading comprehension and writing proficiency and post-test results show
statistically significant differences in the improvement of the experimental group’s
metacognitive, cognitive, synthesis, and evaluation skills in reading. Besides, findings also
show an improvement in students' writing skills including form and content at the macro level
and grammar, syntax, tenses, subject-verb agreement, conjunctions, linking words, sentence
construction from simple to compound-complex and rhetorical strategies at the micro-level.
Based on the findings, researchers, policymakers, teachers, and teacher trainers may consider
translanguaging as a viable pedagogy to advance learners’ L2 competence. The study
concludes that translanguaging as a pedagogy has the potential to help multilingual learners
improve L2 reading and writing skills, serving as an example for teachers to show how they
can employ this strategy and train future teachers for incorporating the possibilities of
translanguaging in ESL classrooms.
Background
In the wake of globalization, English has become the de facto lingua franca for international
communication (Ali, Ali, Ghani & Afzal, 2021). Moreover, it has come to be recognized as the
dominant language of diplomacy, business, science, technology, research and academia, and
as the language of communication for non-native speakers, in particular, to communicate with
one another for a range of purposes (Seidlhofer, 2005). With English language proficiency
gaining prestige, its official recognition as a comparatively neutral code to offset the volatile
potential of local linguistic politics and its value as the local language of the globalization-led
knowledge economy, ESL learners at Pakistani universities are expected to be proficient in the
use of English for academic as well as professional purposes (Sikandar, 2017).
183
Pakistan is a multilingual country with high linguistic diversity, where five major languages
including Punjabi, Sindhi, Balochi, Pashto, and Urdu are commonly used. Out of these five,
Urdu is the national language of the country, whereas the others are considered provisional
languages. In such a situation, a person’s linguistic repertoire is composed of at least three
languages including the regional, the national, and the official (Ashraf, 2017). Though English
is an official language in Pakistan, yet acquiring intelligible proficiency in it is a challenge.
This challenge is attributed to the Medium of Instruction (MOI) and the policy of Learning
English as a Second Language (ESL), (Gopang, Panhwar, Chachar, & Nizamani, 2016;
Hussain, 2015; Memon, 2007). English is a language of education and research and its
significance can be seen in the Pakistani context. In Pakistan, English is taught as a compulsory
subject (6-9 credits) to university students regardless of the disciplines they are majoring in. It
is taught as a basic English course, for enhancing communication skills and technical writing
skills. However, despite learning basic English in school, students still find English proficiency
an unachievable target leading to declining standards in higher education (Rind & Kadiwal,
2016).
Despite the importance of English for academic purposes and workplace success, studies have
documented the challenges in language learning faced by ESL learners at higher education
level (Mansoor, 2003) as well as the challenges arising out of the language policy (Shamim,
2008). For instance, problems faced by students in learning English include the lack of basic
facilities like language laboratory, audio-video resources (Sahito et al., 2017), negative attitude,
lack of motivation, and anxiety leading to liking or disliking of L2 (Noreen, Ahmed, & Esmail,
2015; Hashwani, 2008; Rehman, Bilal, Sheikh, Bibi, & Nawaz, 2014). Other challenges
include demotivation for writing (Nik, Sani, Kamaruzaman & Hasbollah, 2010), insufficient
linguistic command, writing anxiety, lack of ideas, reliance on L1, weak structural abilities,
and deviation in spellings (Fareed, Ashraf, & Bilal, 2016; Haider, 2012), lack of proper
teaching of reading in classrooms (Fareed, Jawed & Awan, 2018), lack of writing abilities
through the teaching of literature (Din, Khan, & Ghani, 2018) and need of teaching writing
strategies explicitly (Mu & Carrington, 2007; Raoofi, Chan, Mukundan & Rashid, 2014). Other
studies have highlighted problems in ESL instruction that arise out of factors related to
teachers, for instance, inconsistency in linguistic policy, inadequate training of teachers,
demotivation, the pressure to perform extra activities apart from teaching (Khan, Zahid &
Akhtar, 2017), or factors related to the lack of opportunities to develop collaborative learning
(Panhwar, Gopang, Chachar, & Baloch, 2017), issues on the enforcement of English as a
184
medium of instruction (Shamim, 2008), and less skilled teachers for teaching writing (Siddiqui,
2020).
The reading skills of ESL learners are not well developed as they are incapable to engage
directly in reading strategies because of their poor reading training. They apply simple reading
strategies like summarizing, reading for locating answers, and reading aloud and they do not
achieve the benefit by reading exercises carried out in the classroom, and thus, remain
incompetent to use those skills practically (Teevno & Raisani, 2017; Gulzar & Qadir, 2010).
English reading and writing skills are required regardless of the majoring subjects of students
at the university level (Sikandar, 2017). Reading is described as the process of acquiring
knowledge and information regarding the intent of writers (Grabe & Stoller, 2019), and it
requires knowledge of vocabulary, structure, formal discourse structure, background
knowledge, metacognitive knowledge, and synthesis and evaluation skills (Grabe, 1991).
However, as aforementioned not only is English reading a challenge for learners (Teevno &
Raisani, 2017; Gulzar & Qadir, 2010), rather English writing is a challenge, too (Din, Khan, &
Ghani, 2018; Fareed, Ashraf, & Bilal, 2016; Raoofi, Chan, Mukundan & Rashid, 2014; Haider,
2012; Mu & Carrington, 2007). In this regard, there is a need to explicitly teach writing
strategies mentioned by Rao (2017) to improve the writing skills of students. These issues stem
from EMI and wrong teaching practices in the classrooms, resultantly, learners never acquire
proficiency on L2 skills. Therefore, it implicates a strong need for alternative MOI and teaching
practices.
Much literature exists on the existence of translanguaging in classrooms (Rios & Seltzer, 2017;
Ashraf, 2017; Lin & Lo, 2017; Ganuz & Herman; 2017; Cresse & Blackedge, 2010), for
developing learning and understanding in different subjects (Lau, Juby-Smith & Desbianc,
2017; Jones, 2017; Al-Ahdal, 2020), identity (Garcia-Mateus & Palmer, 2017; Palmer,
Martinez, Mateus & Henderson, 2014; Sayer, 2013), students’ attitudes (Palfreyman & Al-
Bataineh, 2018; Moriarty, 2017; Rivera & Mazak, 2017) to negotiate meaning and develop
effective communication skills (Alam et al., 2016) and teachers’ attitudes (Rosen, 2017).
Though literature exists on translanguaging as a supportive strategy for L2 learning (Makalela,
2015; Champlin, 2016), this literature is not enough to claim that translanguaging as a
pedagogy can be beneficial for enhancing English reading and writing skills of learners at the
university level.
In the light of the above-mentioned studies associated with problems in English language
learning and use of translanguaging as an alternative to EMI, there is less research available
that identifies the challenges that students encounter in reading and writing due to EMI. In
185
addition, no such study has been conducted in Pakistan to use translanguaging as a pedagogy
in ESL classrooms to enhance L2 competency. Therefore, though there is some literature
available across the globe to enhance the reading and writing competency of L2 learners, this
field needs attention in the context of Pakistan. This highlights the significance of
translanguaging needs to be extended to the teaching of reading and writing in English for
struggling ESL learners in the Pakistani context.
Literature Review
Languages are not fixed entities; rather, they are shaped through social practices. There is no
fixed criterion for the use of the linguistic expression to communicate as during the
communication process distinctive features are taken from other languages. It is not only about
using features of other languages; rather, it manifests the use of different expressions,
vocabulary choice, and syntactic variation within the same language. This implies that
languages do not exist, they are discourses that exist as a social practice. However, Garcia
(2009) asserted that a language is not only discourse, it is a set of social practices too through
which actions are performed and this process is known as languaging. Additionally, she also
assumed that dialects, pidgins, creoles, and academic writing are all instances of languaging.
The concept of translanguaging can be traced back to the work of the Welsh scholars in 1994
wherein it was posited as a pedagogic theory that seeks to deliberately change the language of
input and output for deeper understanding (García & Wei, 2014). Translanguaging involves
the use of two languages in a fluid way to organize mental processes in learning.
Translanguaging concerns itself with effective communication rather than form. This was
understood against the historic separation of two monolingualism in which, in most bilingual
educational setups, two languages are kept separate. However, now this notion of separating
languages is fading away. This implies that translanguaging asserts children to use two
languages pragmatically in schools, streets, and homes effectively (Lewis, Jones & Baker,
2012).
Teachers use translanguaging for effective teaching and developing an understanding of
content in classrooms. This is indeed similar to bilingual’s language mode. Bilinguals’
language mode can be applied in classrooms where teachers can provide stimuli in two
languages and participants can also process in two languages. In this way, bilingual language
mode is activated. Through the stronger language, the weaker language can be helped and
improved (Grosjean, 1999). The linguistic performance of an individual is influenced by
186
language mode. This implies that if a person is in bilinguals’ dual-language mode, it can have
positive effects on performance.
Language mode is defined as, “the state of activation of the bilingual’s languages and language
processing mechanisms at a given point in time” (Grosjean, 1999, p. 2). Language activation
is a variable; it may be at a position with no activation or at one with total activation. There
are three hypothetical positions where three language modes are activated at separate times
and to different extents. Suppose if "A" is the matrix language and there is little activation of
"B", it is called monolingual language mode. If "B" is a little more active, then it is called
intermediate activation and, at position three, if language "B" is highly activated, it is called
bilingual language mode. In all the three situations, matrix language is fully activated which
governs the language processing.
Translanguaging and language mode are similar to the extent that in both the theories,
bilinguals use their complete linguistic repertoire. However, there is a point of dissimilarity
regarding the state of activation of one language. According to García, there are no two
languages that are cognitively activated or deactivated. Rather, there is a single array of
disaggregated features that is always activated (García & Wei, 2014). This study intends to opt
both theories, as these are similar on the point of using complete linguistic repertoire. The
theory of language mode can also be used to enhance L2 learning through the conscious use of
L1. Despite the difference of notion related to activation of one language, both theories will be
used. One states that activation of L1 can help to learn L2 (theory of language mode) and the
other holds that through stronger language, the weaker language can be improved and the
stronger language in such a case will be the first language. This manifests that both theories
help to improve L2.
Translanguaging as a pedagogy has proved helpful to enhance students’ reading skills in
different languages. It is used at the primary school levels, intermediate and university level in
different contexts. It has been used in the African context to improve students’ reading skills
particularly. In this regard, two studies each were conducted at the university level and the
school level. Both studies (Makalela, 2015; Mbirimi-Hungwe, 2016) conducted at the
university level used the experimental design to find out the effectiveness of strategy for
developing reading comprehension and vocabulary enhancement. Makalela’s (2015) findings
showed that there was, resultantly, an improvement in the vocabulary, however, it had less
efficacy to improve reading comprehension. Moreover, the experimental group performed
better as compared to the control group. Thus, the results strengthened superior cognitive,
social and affective gains. On the other hand, Mbirimi-Hungwe’s (2016) findings revealed that
187
the translanguaging strategy helped students in the negotiation of meaning, as compared to the
use of only dictionaries for understanding meaning. This implies that it is useful for the
interpretation of meaning and it is due to the freedom of using their complete linguistic
repertoire. Another research (Hungwe, 2018) conducted in the context of South Africa showed
that translanguaging as a pedagogical approach, along with the paraphrasing technique, can be
used to enhance the reading skills of the university students at the first year level. The results
showed that though students used translanguaging for comprehension, however, during
paraphrasing they used English only. This suggests that as students are trained and restricted
to use only one language for writing, they opt for the monolingual medium for writing. The
research concluded with a suggestion that translanguaging could create 'heaven' in the
classroom for multilingual students and it should be used. Bin-Tahir, Saidah, Mufidah and
Bugis’s (2018) research showed improvement in the experimental groups' reading
comprehension at literal, inferential and comprehension level. The findings indicated that
translanguaging is a useful strategy in bi/multilingual contexts to hone reading skills.
The other studies conducted at the school level include Mgijima (2019), and Maseko & Mkhize
(2019). The findings of Mgijima's study indicated that through translanguaging the reading
skills, including content familiarity, understanding of context, and comprehension of
vocabulary improved with a significant difference in IsiXhosa as compared to English. Similar
findings are reported by Maseko & Mkhize’s (2019) research in the African context. They
recommended using translanguaging in classrooms officially. In the context of Singapore,
Vaish’s (2019) findings showed metalinguistic awareness on the part of the students as they
noticed nuances of spellings, orthography, and meaning. The findings also showed the presence
of teacher's strategic use of translanguaging pedagogy. Vaish’s (2019) findings are similar to
Lin and Luo’s (2017) who also found an improvement in reading and comprehension by using
their complete semiotic repertoire to understand the text. In addition to it, findings also showed
as the figurative language was confusing for them, yet they discussed it in their first language.
Similar to Makalela (2015) and Mbirimi-Hungwe (2016), Namrullah, Syawal, and Nasrullah
(2020) conducted a quasi-experimental research in the context of Indonesia. The findings
revealed that though reading comprehension of both groups improved, the experimental group
mean score was higher than that of the control group and variance of learning styles reduced
after the intervention. It was obvious through decreased values of the standard deviation of
both groups. However, none of these works conducted at University level actually used official
translanguaging as a tool to improve English reading skills through specially designed lesson
plans where students are provided with translations to activate their bilingual mode and use
188
their complete semiotic repertoire. Hence, it can be argued that through using the official
translanguaging students’ English reading skills can be enhanced.
Translanguaging as a pedagogy has also improved the writing skills of students in multilingual
contexts. Velasco and García (2014) provided a framework for utilizing translanguaging in the
academic writing of bilinguals; moreover, they addressed understanding of biliteracy
development. Their findings served as a framework for analyzing multilingual students’
writings. The analysis revealed the use of multilingual repertoire and multimodalities, the
intentional effort on learners’ part to learn vocabulary, the self-regulatory actions to
translanguage, the traditional conception of using one language with one person and the other
language for inner or outer speech, the use of translanguaging for transformation, and the use
of translanguaging for rhetorical engagement of the reader. Adamson & Coulson’s (2015)
findings revealed that translanguaging was mostly used by low proficiency learners. The
overall results showed that cognizance of translanguaging among students improved written
work. Ke and Lin (2017) also concluded that translanguaging could be used to enhance
students' English in the context of Taiwan. Similarly, Chen, Tsai and Tsou’s (2019) research
conducted at a college in Taiwan showed that translanguaging helped students during the
writing stages by conveying more information, expressing ideas, and using more academic
vocabulary. The research concluded that multiple benefits can be gained by using
translanguaging environment in the classroom. Kiramba (2016) analyzed the written texts of
multilingual 4th-grade students in Kenya. The findings revealed that the written work of the
students during the practice of translanguaging achieved the desired communicative goals. The
findings showed that one of the focal students' work was well developed, coherent, and
organized and her voice as an author was clear in Kiswahili texts, however, the student faced
a lot of difficulties in English texts and it also exhibited not only mixing of languages, rather it
also showed the use of whole semiotic repertoire. This suggests that the use of translanguaging
pedagogy offers voice to the silenced voices, therefore, students’ whole repertoire can be used
as a cognitive tool. Bartlett (2018) recommended the use of translanguaging in foreign
classrooms to increase retention level and motivation. Also, he suggested that it can be used
during long presentations. Turnbull (2019) conducted a study in the Japanese context where
English is taught as a compulsory subject at the university level. The findings showed a
significant difference in the writing scores of monolinguals and translanguaging groups.
However, no difference was observed between academic and creative groups. Thus, it has
become clear that translanguaging is broader in scope and can be applied in multiple writing
styles. The findings from the group discussion also confirmed the significance of
189
translanguaging strategies in EFL classrooms. Though these studies recommended using
translanguaging to improve students’ writing skills, these manifested that translanguaging is
helpful to bring out students’ silenced voices, develop creativity, foster comprehension, and
improve communication. None of these however, actually used translanguaging and the theory
of language mode to improve students’ English writing skills that includes not only bringing
out their voices but also ameliorating syntax, vocabulary, and punctuation.
Translanguaging research in Pakistan is scarce (Ashraf, 2017; Ashraf, Hakim, & Zulfiqar, 2014;
Alam, Amin, Ahmed, Shah & Raffay, 2016; Zahra, Khan & Abbas, 2020). It only shows the
existence of translanguaging practices in classrooms, thus support spontaneous translanguaging
that helps to develop communication skills (Alam et al, 2016). On one hand, these research
works indicated irregular language practices inside classrooms, whereas on the other hand,
Shamim (2008) identified the problems that students encounter due to EMI. This indecision on
part of practitioners is an open challenge for ESL learners in Pakistani context.
The current study is different from Zahra, Khan and Abbas (2020), Ashraf, Hakim and Zulfiqar
(2014), Ashraf (2017), Alam et al. (2016) in multiple ways. Firstly, the existence of
translanguaging, as reported by Zahra, Khan and Abbas (ibid.) is a part of natural
translanguaging (García & Wei, 2014) and spontaneous translanguaging (Cenoz, 2017)
whereas the current study has implemented the official and pedagogical translanguaging
proposed by García and Wei (2014) and Cenoz (2017). Secondly, they aimed to find out the
language choices of participants whereas the current study aimed at finding out the problems
due to EMI in reading and writing and afterward implemented the pedagogical translanguaging
as an experimental intervention to improve English reading and writing skills. Thirdly, the
methodology used by Zahra, Khan and Abbas (ibid.) is different from this research; they have
used mixed method approach whereas the current research used an embedded mixed-method
design to incorporate intervention.
Methodology
This study is part of a larger mixed-method study. The embedded mixed method design was
used and through translanguaging pedagogical intervention was conducted. For the
intervention purpose, lesson plans were developed according to the curriculum of the
University. For conducting this research, control and experimental groups were used. In one of
the classrooms, normal teaching practice through EMI was carried out whereas in other groups,
translanguaging pedagogy was used. Similar lesson plans were developed for both groups,
however, for the experimental group translanguaging strategy was used as per guidelines given
190
by García and Wei (2014). Furthermore, teachers were trained for using translanguaging. The
research was conducted at a private university in Punjab, Pakistan. The participants of the
research included 200 beginner-level multilingual university students and two multilingual
teachers.
Data for this study were collected in two distinct phases, i.e., pre- and post-intervention. During
the pre-intervention phase, data were collected form interviews with the teachers and the focal
students and from the pre-intervention assessments from both groups qualitatively and
quantitatively. The pre-intervention interviews were conducted to bring out students’ problems
associated with English reading and writing that they encountered during their prior schooling
due to EMI. In the context of Pakistan, before university education, the education system is
divided into 10 years of school education and 2 years of a college education. Though students
have referred to school and college separately for their previous educational experience, in this
research, the word "schooling" is used to include 12 years of education experience. The pre-
intervention assessments were conducted and evaluated by the subject teachers to check their
current stage of English reading and writing skills. Afterward, students were taught using
translanguaging and conventional teaching practice, i.e., EMI at the university level in Pakistan
in experimental and control groups respectively over a period of one semester. At the end of
the semester and intervention, data were again collected in form of post-intervention interviews
and assessments. In the interviews, students and teachers were asked about the improvement
and changes they witnessed in reading and writing. Teachers also took post intervention
assessments and shared the scores with the researcher.
Interviews with students were conducted in Urdu language so they could share their
perspectives. Transcription was done using transliteration in Roman script, however, the
excerpts used in the work were translated into English. Interviews with teachers were
conducted in English and thus there was no restriction of language. Considering the ethical
considerations, pseudonyms of the participants were used. The qualitative data were analyzed
by using constant comparative techniques (Straus & Corbin, 1994) and quantitatively, the data
were analyzed using SPSS software version 23. Comprehensive details of data collection are
presented in Table 1 given below.
191
Table 1
Total Data Collected
Data Collection Sources Ms Hadia (Experimental
Group)
Ms Nayab (Control group)
Teachers’ Interviews 2 Interviews (at the beginning
and at the end)
totaling 1 hour 30 minutes (45
minutes each interview)
2 Interviews (at the beginning and at
the end) totaling 1 hour 30 minutes
(45 minutes each interview)
Students’ Interviews
From twenty focal
students (five from each
class)
2 Interviews (at the beginning
and at the end)
totaling 3 hours 20 minutes (20
minutes each interview)
2 Interviews (at the beginning and at
the end) 3 hours 20 minutes (20
minutes each interview)
Pre-and Post
translanguaging
assessment
Students’ score from their
assessments
Students’ score from their
assessments
This research broadly aimed to explore how and to what extent translanguaging helped to
improve English reading and writing skills of ESL learners. For this purpose, an experimental
intervention was done. However, before the intervention, students were asked about their major
problems they encountered during their schooling due to EMI. More specifically, the research
answers the following questions:
1. What are the challenges pertaining to reading and writing in English as L2 faced by
ESL learners when they are taught solely through English as a medium of instruction?
2. To what extent and how does translanguaging as a bilingual pedagogy influence the
reading comprehension and writing proficiency of the participants over a period of
time?
Analysis
Prior to conducting the intervention, students were asked about the difficulties they
encountered during their schooling due to EMI. Their responses strengthened Shamim's (2008)
findings, one of which is that EMI is a great challenge. Asma explained that her second year at
college was quite difficult because the teacher was strictly following EMI.
At college it gets really difficult because lectures are delivered in English,
presentations are delivered in English and it really turns very difficult. [Page 62,
line 28]
Similar to Asma, Mihran also told that EMI was not satisfactory; rather, he could understand
the lecture in Urdu effectively. He had experienced two teachers: one who was using EMI and
192
the other one was applying Urdu Medium Instruction (UMI). Mihran reported that he was
comfortable with the teacher who was using UMI. His response is stated below:
Afterward my teacher changed and Sir X who was a local teacher started teaching and
explaining to us through Urdu. [Page 44, line 15]
Much like the students, teachers also mentioned that in a multilingual environment where
students used native and national language in their surroundings and home, it is really difficult
and awkward for them to experience only English medium classrooms. They cannot survive in
such classrooms, Ms. Hadia told:
“There appears a lot of problems when a teacher is consistently using English in the
classroom you know this sort of classroom when where a teacher is consistently
throughout speaking in English that classroom setup becomes awkward for them…So
they become very uncomfortable when a teacher is consistently communicating with
them in English…” [Page 14, line 5]
Ms. Hadia affirmed that due to EMI, students get distracted, lose interest, and also develop an
inferiority complex. She also mentioned that students do not follow simple instructions in
English. For instance, they get baffled and want repetition or rephrasing when they are asked
to underline something. This may be due to less exposure to listening that they cannot perceive
properly. Similar to Ms. Hadia, Ms. Nayab also confirmed that students find it difficult to
follow simple instructions and it is because they are not in habit of listening to English around
them. She mentioned an example from her class:
"For example the other day in my class I asked my students to take out their notebooks
I asked them that ok fine we will do our activity and for that, you have to take out your
notebooks some of the students at once turned back and they took out their notebooks
from their bags but some they just kept on sitting …so they did find it difficult whenever
we are giving instructions in English language because the reason is their ears are not
accustomed to such instructions they are not probably not much responsive towards
English as a language". [Page 3, line 5]
193
ESL learners find English reading quite a challenging task and, frequently, when that text is
explained in English, they cannot understand at all. They find English text confounding. Ms.
Nayab explained the causes of their difficulty:
“Because of difficult vocabulary because of lack of their own word bank” [Page 8, line
25]
On the other hand, Ms. Hadia discussed that their difficulty level depends on the type of reading
material, if the reading material comprises short sentences, then they can read it, otherwise it
is difficult. She reported:
“Like the reading material if it is having a complex sentence structure …student will
not be able to comprehend that complex sentence structure, so they usually complain
that the sentences this much long that they are getting distracted they are getting lost
while reading so this is the first problem” [Page 18, line 9]
Vocabulary is a major part of any language, if words and their usage is unknown in a second
language, communication is impossible to take place. Students were well aware of this part of
language, therefore, they stressed their weakness. Nabeela said that during her schooling
experience, she could not explain her ideas due to the lack of vocabulary. She affirmed:
We were unable to explain anything at that time [Page 18, line 24]
She gave the reason of her inability to explain:
I had ideas in my mind but due to a lack of words, I was unable to explain. [Page 19,
line 2]
Mihran expressed that his reading skills were so poor that when his teachers used to write
summaries on board for copying, he never knew what he was writing. He stated:
I was unable to understand the theory and associated questions with it, I was even
unaware of the theory. [Page 45, line 25]
194
The student, in the aforementioned statement, is referring to theory as English A subject which
comprises short stories, essays, and poems.
English grammar is also a challenge for learners. They are never satisfied with their grammar.
Most of the students complained that their initial schooling was not strong, they were not
familiar with the grammatical rules, therefore, they encountered difficulties. Sofia said that she
felt "the tenses lessons" quite difficult for her, moreover, her thought processes were
miscommunicated due to the selection of tenses. She mentioned:
When I am thinking about a certain idea and when I write my thoughts on a page my
tense gets changed. I will do a mistake in tenses. I will not be able to correct it, when I
have written a whole piece of the page then it becomes really difficult to change. [Page
53, line 14]
Students also mentioned that the speech rate of the teacher was also a problem for them in SLL.
Teacher's speaking rate was greater than their processing speed in English. Rida told:
One of her main problems was she used to speak speedily maybe her level was high. If
she could speak slowly according to students' level then they could understand. I faced
this problem. [Page 162, line 4]
English writing is a challenge for ESL learners. This challenge is compounded by the fact that
the students are not taught to write on their own during their schooling period. Teaching
methods suggest lack of interest of teachers to conduct practice activities in the classroom,
instead, the easy approach of cramming is suggested to students to effectively rewrite the
learned material in exams. This is owing to the fact that, otherwise, it becomes hectic for the
teacher to guide an average of 35 students in the class. Secondly, another reason is that teachers
are not experienced and well trained to plan lessons effectively for implementation in
classrooms. Thirdly, teachers are afraid that their students will write incorrect forms during
exams, and this way students will lose marks, and ultimately the low-grade result of the class
becomes another issue for the concerned teacher. There were only two students who responded
that their English writing skills are better, and they added it is just because of the additional
efforts of their parents. A majority of students said that they found English vocabulary and
structure lacking in their repertoire. Secondly, few students also added that lack of general
195
knowledge on any general topic is also a challenge. Various responses of students are given
below that highlight the above-mentioned areas:
Secondly, I lacked the knowledge to write something because it is the first requirement
to write about something. [Shayan, Page 8, line 7]
I cannot write anything about any topic when any task is assigned, I have ideas in my
mind but I cannot write. I have no knowledge of how to begin writing by constructing
sentences. Moreover, I also do not know how to arrange the information. [Nabeela,
page 16, line 5]
If I had little practice in class and learned something, I could present it well. [Arham,
page 96, line 11]
Similarly, teachers also highlighted students’ inability to write in English. Students find
English writing a major challenge during their academics. English writing is a 'monster’ for
them, Ms. Hadia (experimental group teacher) used this metaphor to share students' feelings
towards writing:
“It's like a monster for them, it appears like a very laborious task for them a very effort
for adults whenever we ask them to write something, they become hell reluctant that
this is something you know always unwanted because it seems that this is the task that
can make them bend over backward.” [Page 7, line 19]
Due to their previous schooling experience where no attention was given to foster their writing
skills, they found English writing a difficult task. They found it hard to generate ideas to write
in English. This is also mentioned by Ms. Nayab (control group teacher). It manifested that
their brains are not trained in a way that they can think about any topic to give voice to their
thoughts. She mentioned:
.
"They sometimes are unable to generate some different ideas other than they have
learned there is difficulty in the expansion of the idea the other day we were discussing
how we can expand a particular sentence so I wrote on the board the blue dress and
students they were you know some of them that yes they come up with good ideas
…when it comes to writing it is difficult for them to write in English it is so." [Ms.
Nayab, Page 10, line 32]
196
Ms. Hadia shared that L2 serves as a barrier and students are unable to generate ideas in the
target language:
"We have observed that when a topic is given to them to write about it, they are unable
to generate the ideas they are unable to you know to gather the ideas from their you
know mind maybe the language becomes a barrier to them that they are unable to think
ideas or unable to generate ideas in target language…" [Page 19, line 28]
Ms. Hadia opined that narrowing down of ideas is also a major problem for students:
"It is also observed that they cannot narrow down the topic if a topic is given to them
or if a topic is selected by themselves topic is might be education so it would be difficult
for them to narrow down the topic or to you know like make it specific" [page 20, line
31]
In addition to the mentioned reasons, grammar is the biggest challenge that students encounter
while writing. As they are theoretically taught the grammatical rules and they never practice,
therefore, they encounter difficulties to construct a sentence syntactically correct. Ms. Nayab
said:
"Many of the students that cannot even understand the use of proper helping verb.
Suppose, for example, one of the students he wrote…my teacher *are instead of writing
my teacher is" [Page 9, line 19]
As mentioned in the methodology section, after the intervention, data for quantitative part was
collected through pre-and post-intervention scores of tests on reading and writing skills of the
students from the control and experimental groups. Data were analyzed using Independent
Sample T-test with the statistical software SPSS version 23. The results of pre and post-tests
of both groups were compared with a 95% level of significance. The differences that were
equal or below 0.05 were rejected because those were not statistically significant. This is the
generally recognized norm to denote an estimated probability of a 5% difference due to chance.
The null and alternative hypotheses are stated as below:
H0=There is no difference in the effect of EMI and translanguaging on students’ language
learning (reading and writing) mean score.
197
H1= There is a difference in the effect of EMI and translanguaging on students' language
learning (reading and writing) mean score.
Figure 1: Image of Clustered Bar Mean of Pre and Post Reading and Writing Tests (Control and Experimental
Group)
Figure 1 shows the clustered bar means of pre-and post-reading and writing tests taken before
and after intervention so that the difference in improvement within groups and across both
groups can be compared. Considering the mean score of pre-reading assessment and post-
reading assessment it is obvious that learners have improved, in the same vein, writing score
has also improved. Besides, the experimental group's post-reading and writing scores are higher
than those of the control group. The same is true for the post writing scores.
The key findings of the above results can be summarized in the following four points:
1. Firstly, comparison of pre-test and post-test scores of both groups indicates that all
participants have improved their reading and writing skills.
2. Secondly, group means of both control and experimental groups have improved
marginally.
3. Thirdly, the group mean of writing skills is greater in both groups.
4. Fourthly, the mean score of post-tests of both skills of the experimental group has
improved more in comparison to the control group.
The results presented above in the bar mean graph provide enough evidence that the null
hypothesis can be rejected, and the alternative hypothesis can be accepted as the mean scores
of both groups have improved.
Table 2 shows the descriptive results of the mean and standard deviation of the reading test
taken before and after the intervention of control and experimental groups.
198
Table 2
Descriptive Results of the Mean and Standard Deviation of Pre and Post Reading Test
Control and Experimental Group N Mean Std.
Deviation Std. Mean
Reading test taken before
intervention
Control 94 4.33 1.213 0.125
Experimental 99 3.68 1.316 0.132
Reading test taken after the
intervention
Control 94 5.4 1.298 0.134
Experimental 99 6.37 1.157 0.116
The results presented in Table 2 show that mean totals of the experimental group are higher
than mean totals for the control group with respect to the pre-test. The mean score of the
experimental group was a little lower to 0.65 on average than the control group in the reading
pre-test conducted before the intervention. However, it can be seen that the mean score of the
experimental group has increased to a greater extent with a difference of 2.04, whereas in the
control group this difference is on the average of 1.07. The average score of the experimental
group is approximately double of the control classroom, thus shows greater learning.
Considering the face value of mean scores of both tests of control and experimental group
results show that students of the experimental group performed better than the control group.
To verify this assumption the results were analyzed using SPSS 23 through an independent
sample t-test. Results of the t-test are presented in Table 3 given below.
Table 3
T-test Results on Reading
T-test for Equality of Means
t Df Sig. (2-
tailed)
Mean
Difference
Std. Error
Difference
95% Confidence
Interval of the
Difference
Lower Upper
Reading test taken
before intervention 3.58 191 0.000 0.653 0.182 0.293 1.013
Reading test taken
after intervention -5.484 191 0.000 -0.969 0.177 -1.318 -0.621
Results of the t-test reflect a statistically significant difference at an alpha value of 0.05
(t=3.580; df=191; p<0.05). If the p-value is compared to 0.05, it is clear that there is evidence
to reject the null hypothesis, therefore, the null hypothesis is rejected. There are differences in
the variances of two groups that are different from each other.
Following Table 4 illustrates the descriptive results of the writing assessment taken before and
after the intervention.
199
Table 4
Descriptive Results of Mean and Standard Deviation of Pre and Post Writing Test
Control and Experimental Group N Mean Std.
Deviation
Std. Error
Mean
Writing test
before the
intervention
Control 94 5.43 1.208 0.125
Experimental 99 3.64 1.035 0.104
Writing test after
intervention
Control 94 6.23 1.265 0.130
Experimental 99 6.78 1.137 0.114
The results depicted in Table 4 show that mean score of the control group in the pre-test was
5.43 and it raised to 6.23 in the post-test. This shows improvement in control group students.
However, the mean score of the experimental group in the pre-test was 3.64 and it rose to 6.78.
Comparing the mean score of both groups, the control group mean score improved to only
0.803 whereas, the mean score of the experimental group rose to 3.146. This shows an
enormous difference in both groups' mean.
To verify this assumption, the results of the t-test are presented in Table 5 given below.
Table-5
T-test Results on Writing
T-test for Equality of Means
T Df
Sig. (2-
tailed)
Mean
Difference
Std. Error
Difference
95% Confidence
Interval of the
Difference
Lower Upper
Writing test taken before
intervention 11.1 191 0.000 1.794 0.162 1.476 2.113
Writing test taken after
the intervention -3.173 191 0.002 -0.549 0.173 -0.89 -0.208
Considering the previously mentioned p-value that was assumed to be less than 0.05 to reject
the null hypothesis, the p-value in the case of pre-and post-test is less than 0.05, therefore, the
null hypothesis is rejected, and the alternative hypothesis is accepted. The results of the writing
assessments test are described as following:
TS= t191=11.1; p-value=0.000<0.05 so reject H0. This shows evidence in the improvement of
writing skills of the control and experimental groups.
TS= t191= -3.173; p-value=0.002<0.05 so reject H0. This shows evidence of improvement of
writing skills of the control and experimental groups.
To evaluate which skill has improved to a greater extent, the comparative analysis of
descriptive results is made to identify differences in the mean and standard deviation of reading
and writing skills of control and experimental groups. Following Table 6 shows this difference:
200
Table 6
Descriptive Results of Comparative Analysis of Reading and Writing (Control and
Experimental Group)
Control and
Experimental
Group N Mean Std. Deviation
Std.
Error
Mean
Reading test taken
before intervention
Control 94 4.33 1.213 0.125
Experimental 99 3.68 1.316 0.132
Reading test taken
after the
intervention
Control 94 5.40 1.298 0.134
Experimental 99 6.37 1.157 0.116
Writing test taken
before intervention
Control 94 5.43 1.208 0.125
Experimental 99 3.64 1.035 0.104
Writing test taken
after the
intervention
Control 94 6.23 1.265 0.130
Experimental 99 6.78 1.137 0.114
The results presented in Table 6 show that the mean score of reading skills of the control group
has improved to 1.07, and the experimental group's mean score of reading skills has improved
to 2.69. On the other hand, the mean score of writing skills of the control group has improved
to 0.8 and experimental group students' mean score of writing skills has improved to 3.14.
Considering the difference in the mean score of reading and writing skills of both groups, this
is visible that the control group has improved in reading skills as compared to writing skills,
whereas the experimental group has improved writing skills with a significant difference. The
overall difference in the means of both skills and both groups show that students of
experimental have improved their both skills significantly.
After the intervention, students and teachers were asked about their perceptions of the
improvement in reading and writing skills. Though statistically there is significant difference
in the performance of control and experimental groups however, students of both groups shared
opinions of similar improvement. The importance of vocabulary cannot be neglected during
the reading and writing process (Susanto, 2017). It is really significant to understand the text.
Sofia (a control group student) explained that she could understand the overall meaning
communicated in a text, however, she faced difficulty in understanding the meaning of difficult
words. She stated:
When I read the paragraph, I could understand the overall meaning of the text but I
found difficulty in understanding the meaning of complex vocabulary and for this, I
took help from the teacher, she used to do the translation for me [Page 4, line 27]
201
Salima (a control group student) shared that earlier she was not good at reading, for instance,
if she encountered a difficult word, she was unable to understand the text but now by applying
the reading strategies she could understand the meaning. This also shows that despite
improving reading skills vocabulary is still a challenge for her. However, by applying the
process of self-regulation, using cognitive processes she was able to understand the general
and main ideas given in the text. She stated:
I was unable to understand earlier however there is a lot of difference now in my
reading skills. I still remember that I was unable to understand the meaning of a word
in class then my teacher told me a trick that instead of focusing on the individual
meaning of a word, try to understand the meaning of a whole sentence and this helped
me a lot and I could understand the text wherever I find trouble. [page 49, line 12]
One of the major characteristics of fluent readers is to develop synthesis and evaluation skills.
Fluent readers can understand and make judgments about the text or purpose of the writer.
Sameera (an experimental group student) said that she developed a detailed reading habit by
posing questions to the text and that she could interpret the text. This shows that she had
developed evaluation skills. She could identify the author's purpose and implied meaning and
ultimately she could synthesize her interpretation based on the author's perspectives. She
mentioned that earlier Urdu translation helped her to evaluate text, however, later on, she was
able to evaluate text only in English.
… we can understand the content and message communicated in a given English
reading text even if Urdu translation is not provided now because we have started
understanding English language now [Page 146, line 9]
Rao (2017) has mentioned nine characteristics of effective writing skills and these include the
selection of interesting topics, rich and appropriate vocabulary, grammatical structure, right
use of punctuation, continuous flow of thought, coherence, simple and easy language, writing
style, and engaging readers in their work. Based on the characteristics provided by Rao, writing
skills can be safely divided into two main categories; first is form, it includes the use of proper
vocabulary, application of grammatical rules; and second is the organization of content that
implies making content coherent and in proper sequence (Ur, 1996). Students' responses from
both groups show that they have improved their writing skills and their progress is satisfactory.
202
As mentioned earlier, vocabulary is a vital component while learning L2 (Susanto, 2017)
students of the experimental group improved as compared to the control group students. Mikail
(an experimental group student) shared his improvement in vocabulary through the usage of
synonyms in his writing:
Firstly, our teacher told us about different parts of writing, she told us the functions of
vocabulary and this helped us to learn new vocabulary items. We also learned about
transitional words {he has used it mistakenly, actually referring towards synonyms}
and we can effectively use alternative words. This means we have improved vocabulary,
and this has resulted in improvement in marks of end semester exams [Page 90, line 4]
Shayan (a control group student) said that initially his grammar was not good; he was not aware
of subject-verb agreement and his sentence structure was also not good. However, he has
improved his grammar through this course, he mentioned:
If we observe, earlier when we were writing there was no sentence structure, we could
not understand where to use was and but now we can see improvement in writing skills
[Page 39, line 10]
Faiza has (an experimental group student) also mentioned that she saw improvement in
sentence structure and now she could construct complex sentences through proper use of
prepositions, conjunctions, and transition words:
At the start of the semester when our teacher started paragraph writing, we used to do
a lot of mistakes related to sentence structure. When we used to write either sentence
structure was wrong, or it was too simple. Afterward, we learned about the use of
prepositions, transition words, and conjunctions, therefore by applying these things we
could construct a mature sentence. [ Page 80, line 23]
Nabeela (a control group student) mentioned that earlier she had no knowledge of self-writing
because she was never taught, however, the current style of teaching where a lot of practice
activities were conducted helped to foster her writing skills. She not only learned to use
grammatical concepts in their writing rather she also learned text organization strategies to give
it structure. She stated:
203
There is a lot of improvement in writing skills. Before the course of Foundation of
English, we had only crammed, however, our teacher covered everything by starting
from the basic concept like parts of words and moved towards parts of speech, kinds of
sentences, and elements of writing. Our teacher has taught us how to write starting,
middle, and ending of a paragraph. She has helped us a lot in writing so now we can
handle everything smoothly. [Page 43, line 6]
Uzair (an experimental group student) mentioned that he had improved how to sequence
information in paragraphs or essays. He explained his awareness of distinct parts of a paragraph
and the strategies to create cohesion:
At the start of the semester, my writing skills were like I used to make hotchpotch of
everything. I had no realization of the organization of work, like which part needs to be
written at the start, which needs to be written in the middle, and which should be the
last part. Moreover, I was also not familiar with what words should be used in the
introduction, for example, the use of firstly. Ma'am used to tell us the use of transitive
words, linking words, conjunctions, and interjections. Ma'am explained to us how to
link one sentence with the other. In addition to it, earlier we used to do a lot of
grammatical mistakes and those are also improved due to teacher. Earlier our writing
was a mixture of information, we had no idea how to organize the information. [Page
100, line 8]
Ms. Nayab shared that though her students found difficulties in reading due to difficult
vocabulary, however, they could anticipate the meaning of those words from contextual clues.
Also, they learned to skim and scan the text. She said:
"… It was actually the difficult vocabulary that was a basic impediment in the
understanding of the text. But when I asked them to read and read again, so I found out
that they developed a habit of reading the text carefully…and they did that because in
the final term paper when they were given certain questions that were the answers were
not relevant and obvious in the text. But even then they were able to found out the
answer..." [Page 11, line 16]
204
Ms. Hadia shared that her students had improved reading skills and she associated reading with
thinking. This shows that reading is not the only surface reading of texts rather negotiation with
the text to come at interpretation and detailed understanding of the text. These manifest students
have developed synthesis and evaluation skills. Ms. Hadia also associated reading
comprehension questions with problems. She stressed that students were able to find answers
to those problems. She stated:
"when it comes to reading …my students were really you know better at solving the
problems I mean if we make those questions as a problem that are given at the end of
the text may be considered as problems and students were able to answer those
questions. this also shows that this has not only helped my students in improving their
writing and oral skills rather they have also learnt if some sort of problem…to solve
certain problems.” [Page 21, Line 8]
Ms. Nayab gave a detailed explanation of her students' improvement in English language
writing. She said that her students had improved their grammar, generation of ideas, expansion
of thought, and vocabulary. She also explained that the reason for this improvement was
practice conducted in the classroom. Engaging students in writing exercises in the classroom
helped them to foster their writing skills. She informed:
“…their writing was improved in terms of structure and grammar, and I found their
Spelling's improved as well…But over and above, they learnt, they themselves even they
admit that these the course and activities we did throughout it really helped us out in
improving our English language, both in terms of reading and in writing also.” [Page
11, Line 32]
Ms. Hadia also said that her students improved grammar due to translanguaging strategies used
in the class. Comparative analysis of the two languages helped them to understand and retain
information. She shared examples from one lesson that how students comprehended the
concept:
“It helped them a lot… there are many examples of it, once I was teaching them
prefixes and suffixes so there was a word submarine, I asked students what it means.
They told me it is aabdoz, afterwards I divided the word into its parts, I asked students
205
that aab is used for sub or marine. Then one student mentioned that aab is for marine
and doz is for sub. After this I asked students further question that what doz means in
Urdu, they answered down something that is hidden… and in the same vein once we
were doing kinds of sentences so there I told them that declarative sentence is called
bayania, interrogative is called sawaliya so it was kind of help for them they were able
to memorize they were able to retain the information.” [Page 23, Line 5]
Ms. Hadia also shared that her students improved in the stage of generation of ideas this implies
students' content also improved. They came up with more details and strong explanations due
to freedom to use two languages and semiotic resources. She explained:
“When we used to give students the first stage that this is the topic and you are to write.
We used to divide the activity into two parts as rough work and final draft. Earlier I
observed when I used to give them activity students had less ideas and mostly students
did not participate in class however this time when I have allowed them to use any
language of their choice may it be Punjabi, Saraiki or Urdu they can use it for
generation of ideas then students came up with different ideas.” [Page 24, Line 6]
Discussion and Findings
Considering the challenges faced by ESL students with writing skills, their problems can be
classified into two major parts: form and content. The form includes four parts: syntax,
deficiency of lexical items, spellings, and pronunciation. Corresponding to the findings of
Fareed, Ashraf and Bilal (2016), Megaiab (2014) and Haider (2012), the findings of the current
study are similar to the errors existent in students' writing. Syntactic errors identified by the
participants include sentence structure, subject-verb agreement, use of tenses, wrong use of
articles, prepositions, and conjunctions. Vocabulary is also a challenge for ESL learners. The
participants showed lack of ability to choose the proper lexical in the target language. This
resulted in difficulty to communicate their thoughts effectively.
Spellings and pronunciation are also a challenge for learners, they mentioned that they write
spellings of words as those are perceived phonetically, thus it results in deviations. The second
major category noticed challenging for students is the content. Students possessed less
knowledge related to the topic given for writing. They lacked the ability to generate ideas and
this is also associated with the lack of reading habits.
206
Findings also revealed that due to limited vocabulary they could not understand English text
that was taught through EMI. Moreover, reading was taken as mere reading aloud and doing
translation in certain cases, that supports the findings of Fareed, Jawed and Awan (2018), and
Gulzar and Qadir (2010). Due to these reading practices in the classroom, as mentioned by both
participant teachers, reading was not sufficient to be able to build their vocabulary, help them
paraphrase, summarize or skim the text. Findings also revealed and supported Teevno and
Raisani (2017) in that students rely on teachers for answering questions and translating. Apart
from answering simple questions based on comprehension, other activities like summarizing
text, learning and identifying certain grammatical patterns, paying attention to the spellings
and intending to learn vocabulary do not exist among students. This not only identifies that
students' comprehension is not improved rather critical reading skills are also not developed
due to the absence of teaching of these strategies in the classroom.
The findings correspond to Teevno and Raisani (2017) who stated that the absence of these
skills in students' reading sessions is due to their poor awareness. Similarly, findings also
manifested that the students were not trained to synthesize, analyze, evaluate, and apply
different reading strategies, resultantly; they did not learn to read. This is also associated with
the wrong teaching system based on cramming.
The research indicated numerous explanations for lack of reading and writing skills including
EMI, lack of trained teachers, wrong teaching practices, lack of reading habits, speedy speech
rate while using EMI, reliance on L-1 and teachers' biasness. The students' difficulties in
writing are also compounded by the fact that as they are not allowed to use Urdu or any other
native language in the classroom during writing, so they rely on L1 syntax and ultimately, they
do not produce the proper structure of English. As students are discouraged to use L1, but still,
they use L1 as a backup in their linguistic repertoire and they remain unable to adjust those
parameters according to L2. This remains a debatable issue. It is not possible in a multilingual
society like Pakistan where the linguistic repertoire of individuals is composed of three
languages at least to restrict them from using their linguistic repertoire. It is mandatory to
consider other factors that influence students' language learning including parents' language,
the location where the child lives. In such a scenario, restriction in the classroom only for EMI,
UMI, or non-strategic use of two languages do not help them to develop and improve language
skills. In this regard, fluid language practices mentioned by Garcia (2009) named as
translanguaging strategy proved an effective tool to foster their skills that allows every
individual to be an equal participant in the classroom. Thus, this allowed students to use L1 or
other semiotic resources in class to foster their English reading and writing skills strategically.
207
However, this freedom was used strategically by designing lesson plans and identifying the
input means that require L1 use.
Concerning the level of improvement in reading comprehension and writing skills, the findings
reflected that there is a positive correlation between translanguaging techniques and learners'
performance in reading and writing. This manifests that students’ English reading and writing
skills can be improved due to translanguaging. This is in contradiction to Mgijima (2019)
findings that show the improvement in students’ home language reading skills but suggested a
need to be careful while using this strategy for English language improvement.
The findings on the improvement of reading skills are similar to Namrullah, Syawal, and
Nasrullah (2020) in which both control and experimental groups improved. However, there is
a statistically significant difference in the performance of the control group and experimental
group of this research. The mean score of the experimental group was higher than the control
group. The difference in comparison of both tests score clearly shows greater improvement in
experimental classroom research. The difference in the mean score of pre-and post-reading test
scores of the control and experimental groups was 1.03 and 2.69, respectively. The comparison
of both groups’ pre- and post-mean score shows that score in the pretest of the control group is
higher than the experimental group with a difference of 0.65. The students of the control group
could not perform well due to the restricted use of their linguistic repertoire (Garcia, 2009).
The results showed that the experimental group has improved significantly greater than the
control group. The pre-and post-intervention writing score showed the difference in mean of
the control and experimental groups 0.8 and 3.14, respectively. Thus, there is a significant
improvement in the experimental group. Considering the mean difference of reading and
writing of the control group, results showed greater improvement in the control group reading
skills, while the experimental group improved writing skills.
The results of the post-test showed that the reading comprehension of both groups has
improved. The findings of the study suggest that experimental group students' reading skills
have improved immensely. The improvement in the control group students is also obvious,
however, it is less than the experimental group. In the same vein, students' interview findings
suggest improvement in their reading comprehension. After analysis of data students'
improvement in reading can be classified into three main parts including vocabulary,
metacognitive skills, and synthesis and evaluation. These findings are in line with Grabe
(1991). Findings illustrate that students’ general comprehension and critical reading skills have
improved; these findings affirm Bin-Tahir et al. (2018) who found the improvement of Arabic
reading skills through translanguaging strategy and opposite to Makalela (2015) who reported
208
no improvement in comprehension of students while dealing with African language at
university as an additional language.
As reading involves cognitive skills, the students' use of top-down and bottom-up approaches
helps them to reach automaticity. Findings revealed the improvement in students' vocabulary,
and this ultimately has improved their comprehension of the text. In particular, the findings of
the experimental group revealed that though initially, students used Urdu as an additional
resource for understanding the meaning, thus showing the activation of bilingual language
mode. As Grosjean (1999) mentioned that during the bilingual mode the activation of matrix
language stays constant and other language is also activated to a great extent. In such scenario,
matrix language that was Urdu for students as they used Urdu for discussion in the class helped
to process L2.
In addition to the improvement in vocabulary similar to (Makalela, 2015), findings of this study
revealed that students used various strategies to sort out their problems regarding reading
comprehension. They applied different techniques to negotiate meaning, for example, use of
contextual clues for understanding and use of their complete linguistic repertoire with help of
texts in two languages. Findings also showed that students' synthesis and evaluation skills have
also improved. This stage comes a little later after the basic comprehension. Findings showed
that students' developed text interpretation and they were also able to identify the type and
purpose of text. In addition, they were able to bring their questions to text for the interpretation.
Findings are noticed in line with Maseko and Mkhize (2019) and illustrate that during
classroom teaching teachers used various semiotic resources that helped students to better
negotiate the meaning.
The overall findings from teachers' interviews establish that there is improvement in the
students' reading skills as a result of the intervention. Ms. Nayab, the teacher of the control
group, mentioned the difficulty of vocabulary that her students encountered while reading. On
the other hand, Ms. Hadia associated reading with cognitive activity and shared that students
were able to negotiate the meaning of the text and they could interpret the text. They could
bring their voice to the text. In addition to it, she emphasized that her students were able to
solve the problems associated with the comprehension questions. Moreover, due to
translanguaging space provided to students, they were able to communicate the answers to
those questions, even if they lacked vocabulary or sentence structure.
The findings of this study are in accordance with Mbirimi-Hungwe (2016) and show that
students used various techniques to develop a deeper understanding of the text. For this, control
group teacher used simple English to make ideas clear for students and to develop
209
comprehension. This manifest restricting the use of complete semiotic repertoire. On the other
hand, Ms. Hadia ensured and encouraged students to use the complete semiotic repertoire for
the understanding of the text. This encouraged students to use the languages with their bilingual
pairs for meaning making (Garcia & Wei, 2014). This resulted in correlating the meaning of
the difficult words with their L1. This helped students to grasp the difficult concepts. Within
control and experimental groups, two different approaches for the only use of English and
freedom in use of languages resulted in asphyxiating of their learning and deeper understanding
respectively (Garcia, 2009). The difference in students' improvement of reading is also obvious
through their post-test scores.
Findings displayed that there is improvement in writing skills of both groups, yet the students
of the experimental group reported better improvement and to a greater extent than the students
of the control group. However, the findings from interviews of teachers and students of both
groups revealed similar kind of improvement which is a result of similar lesson plans that were
implemented in both classrooms. The findings on the improvement of writing are categorized
into improvement in vocabulary, grammar, syntax, rhetorical strategies, and spellings.
Considering Rao (2017), the characteristics of effective writing skills are categorized into form
and organization. Findings showed that the students' vocabulary in the experimental group
improved. Ultimately, they could express their ideas effectively while writing. Additionally,
they mentioned that they learned transitional words that helped them to make their writing
coherent. Their learning of new vocabulary is not only limited to the addition of mere word
stock in the linguistic repertoire, rather they were able to use the newly learned vocabulary in
their interaction, which manifested the in-depth understanding of the words.
One of the major challenges of Pakistani English language learners is grammar and syntax
(Fareed, Ashraf & Bilal, 2016; Haider, 2012). Findings showed that students improved their
understanding of the use of tenses, subject-verb agreement, prepositions, conjunctions, linking
words, sentence construction from simple sentences to complex and compound-complex
sentences. In English classrooms, following the university policy, students drafted their final
work in English only (Garcia & Wei, 2014). However, in the experimental classroom, the
teacher leveraged students to use their complete semiotic repertoire for drafting their outlines
or taking notes during their discussion with their bilingual peers. This proved as an immense
help for students as they were able to produce ideas associated with the particular topic. So, in
the experimental group, during the final writing stage, the teacher helped students to convert
or construct sentences in English. This allowed students to freely use the linguistic resources
(Garcia & Wei, 2014) and helped them to write effectively. Also, this is the activation of the
210
bilingual mode (Grosjean, 1999) that helped students to effectively build sentences in English.
Though students of the control group shared that they improved their writing skills, the
quantitative findings showed that there is less improvement. The obvious reason for the
difference of improvement in both groups lies in restriction and freedom to use their linguistic
repertoire.
Another important finding is the use of rhetorical strategies at a macro level and at the micro
level it includes organizing strategies, cohesive strategies, and genre awareness. The findings
are like those of Mu and Carrington (2007), Raoofi, Chan, Mukundan and Rashid (2014), who
considered rhetorical strategies as one of the other features of writing strategies employed by
university students. However, one of the findings is different from that of Mu and Carrington.
They shared that Chinese learners were more in practice to communicate their thoughts in
sentences and less concerned towards the use of conjunctions and they took help of lexical
items to develop coherence. The difference is due to explicit teaching of conjunctions in
classroom. The second important rhetorical strategy applied by the students is the
organizational strategy. Students mentioned that they are now aware of the organization of text
considering the clarity of ideas in the text by professionally writing introduction, the body of
work, and the conclusion while drafting essays. In addition, findings showed the students'
awareness towards the proper paragraph writing principles using a topic sentence and
supporting details.
Findings also illustrated the students' awareness of metacognitive strategies at the macro level
and planning strategies at the micro level. Findings of Vaish (2019), Mu and Carrington (2007)
and Raoofi, Chan, Mukundan and Rashid (2014) showed that students emphasized the global
planning of paragraphs that includes organizing of several paragraphs. However, dissimilar to
Mu and Carrington, students also focused on the local level organization that includes the
planning of sentence or a paragraph.
The findings from teachers’ interviews on students’ writing improvement also affirmed those
findings of Mu and Carrington (2007) and Raoofi, Chan, Mukundan and Rashid (2014). Apart
from rhetorical and metacognitive strategies as mentioned by students, findings from teachers'
interviews revealed the students' use of the cognitive strategies at a broader level and whilw
generating ideas in particular. Moreover, the findings from the teacher of the experimental
group showed that her students learned grammar and the skill of generating ideas. This is due
to translanguaging strategy that was used in the classroom. A teacher reported that while
teaching English grammar, quoting examples from students' native languages helped them
retain the required information and they were motivated and interested in the learning process.
211
Freedom in the choice of language and use of whole semiotic repertoire helped students
generate more ideas for writing on a particular topic (Blackledge & Creese, 2014; Garcia,
2009). Strict separation of languages not only restricts users to communicate in any of the
known languages effectively (Blackledge & Creese, 2014), but also restricts their interaction
with teachers in classroom as accepted by the control group teacher. The freedom in the flexible
use of whole linguistic and semiotic repertoire is suggested by various researchers (Du, 1994;
Garcia, 2009; Blackledge & Creese, 2014; Souza, 2015; Makalela, 2015). Our study, like those
studies also suggests the free use of one’s complete semiotic repertoire and use of bilingual
mode (Grosjean, 1999) during classroom English teaching in general, and reading and writing
in particular.
Conclusion
Translanguaging as a pedagogical strategy proved as an effective tool for beginning level
university ESL students in Pakistan. The research concluded that translanguaging helped
students to foster their English reading and writing skills statistically far better than EMI.
Students' improvement in reading including metacognitive, cognitive, synthesis and evaluation
skills is noticed. Similarly, students improved their writing skills at micro and macro level.
Thus, the current study provides a pathway for future teachers to use translanguaging pedagogy
strategically to improve English reading and writing skills.
It is recommended to conduct similar studies in other private/public sector universities by
considering the socio-economic conditions of the institutes and the merit criteria of admissions.
This can help to better understand the level of influence of translanguaging pedagogy on
diverse students in diverse settings. It is noteworthy to further investigate the evidence-based
language praxes in specific situations where students and teachers use their complete linguistic
repertoire. This can further help teachers and teacher trainers utilize specific situations to give
students translanguaging space in the classroom.
212
References
Adamson, J., & Coulson, D. (2015). Translanguaging in English academic writing
preparation. International Journal of Pedagogies and Learning, 10(1), 24-37.
https://doi.org/10.1080/22040552.2015.1084674
Alam, M. F., Amin, R. U., Ahmed, F., Shah, S. R., & Raffay, A. (2016). Translanguaging
Practices in an Academic Setting: A Case Study of a Pakistani University Classroom,
28(4), 767–775.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020). Translanguagism and the bilingual EFL learner of Saudi Arabia:
Exploring new vistas. Asian EFL Journal, 27(1), 14-26.
Ali, S., Ali, M., Ghani, M. U., & Afzal, N. (2021). Lexico-grammatical Patterns in Pakistani
and ‘Standard’ English: A Corpus-Based Comparative Study, 28 (1), 9-23.
http://www.asian-efl-journal.com
Ashraf, H. (2017). Translingual practices and monoglot policy aspirations: a case study of
Pakistan's plurilingual classrooms. Current Issues in Language Planning, 0 (0), 1–21.
https://doi.org/10.1080/14664208.2017.1281035
Ashraf, H., Hakim, L., & Zulfiqar, I. (2014). English for academic purposes in plurilingual
Pakistan. In English for Academic Purposes (EAP) in Asia (pp. 33-49). Sense
Publishers, Rotterdam.
Bartlett, K. A. (2018, June). Applying translanguaging techniques in Japanese EFL settings. In
Asian Conference on Language Learnning 2018: Official Conference Proceedings (pp.
239-251). International Academic Forum.
Bin-Tahir, S. Z., Saidah, U., Mufidah, N., & Bugis, R. (2018). The impact of translanguaging
approach on teaching Arabic reading in a multilingual classroom. Ijaz Arabi Journal of
Arabic Learning, 1(1).
Blackledge, A., & Creese, A. (2014). Heteroglossia as practice and pedagogy. In Heteroglossia
as practice and pedagogy (pp. 1-20). Springer, Dordrecht.
Cenoz, J. (2017). Translanguaging in School Contexts: International Perspectives.
Journal of Language, Identity and Education, 16(4), 193–198.
https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1327816
Champlin, M. J. (2016). Translanguaging and bilingual learners: A Study of how
translanguaging promotes literacy skills in bilingual students. Education Masters.
Paper 323. https://fisherpub.sjfc.edu/education_ETD_masters
Chen, F., Tsai, S. C., & Tsou, W. (2019). The application of translanguaging in an English for
specific purposes writing course. English Teaching & Learning, 43(1), 65-83.
213
Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy
for learning and teaching?. The modern language journal, 94(1), 103-115.
Du, Y. (1994). The L1 in L2 Learning and Teaching. https://doi.org/10.1007/978-981-10-
1911-1
de los Ríos, C. V., & Seltzer, K. (2017). Translanguaging, coloniality, and English classrooms:
An exploration of two bicoastal urban classrooms. Research in the Teaching of English,
55-76. https://www.jstor.org/stable/44821287
Din, M., Khan, M. A., & Ghani, M. (2018). Language competence of HSSC level students in
Pakistan: Developing writing proficiency through literature. International Journal of
English Linguistics, 8(3), 65-78. http://doi.org/10.5539/ijel.v8n3p65
Fareed, M., Ashraf, A., & Bilal, M. (2016). ESL learners’ writing skills: Problems, factors and
suggestions. Journal of Education & Social Sciences, 4(2), 83–94.
https://doi.org/10.20547/jess0421604201
Fareed, M., Jawed, S., & Awan, S. (2018). Teaching English language at SSC level in private
non-elite schools in Pakistan: Practices and problems. Journal of Education and
Educational Development, 5(1), 80-95.
Ganuza, N., & Hedman, C. (2017). Ideology vs. practice: Is there a space for
pedagogical translanguaging in mother tongue instruction? New Perspectives on
Translanguaging and Education, 208–226.
García, O. (2009). Emergent Bilinguals and TESOL: What's in a Name?. Tesol
Quarterly, 43(2), 322-326. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2009.tb00172.x
García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education.
New York: Palgrave Macmillan https://doi.org/10.1057/9781137385765
García-Mateus, S., & Palmer, D. (2017). Translanguaging Pedagogies for Positive
Identities in Two-Way Dual Language Bilingual Education. Journal of Language,
Identity and Education, 16(4), 245–255.
https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1329016
Gopang, A. S., Panhwar, A. H., Chachar, A. A., & Nizamani, H. A. (2017). Issue Of Language
As The Medium Of Instruction In Pakistan: An Analytical Study. The Shield-Research
Journal of Physical Education & Sports Science., 11. https://sujo-
old.usindh.edu.pk/index.php/THE-SHIELD/article/view/3221/2339 Gulzar, M. A., &
Qadir, S. A. (2010). Issues of Language (s) Choice and Use: A Pakistani
Perspective. Pakistan Journal of Social Sciences (PJSS), 30 (2).
Grabe, W., & Stoller, F. L. (2019). Teaching and researching reading. Routledge.
214
Grabe, W. (1991). Current developments in second language reading research. TESOL
quarterly, 25(3), 375-406. https://doi.org/10.2307/3586977
Grosjean, F. (1999). The bilingual’s language modes. In J. L. Nicol (ed.). One Mind, Two
Languages: Bilingual Language Processing. Oxford: Blackwell (pp. 1-27.
Haider, G. (2012). An insight into difficulties faced by Pakistani student writers:
Implications for teaching of writing. Journal of Educational and Social Research, 2(3),
17-17. Doi: 10.5901/jesr.2012.v2n3p17
Hungwe, V. (2018). Using a translanguaging approach in teaching paraphrasing to
enhance reading comprehension in first-year students. Reading & Writing - Journal of
the Reading Association of South Africa, 1–9.
Hussain, A. (2015). Education system of Pakistan: Issues, problems and solutions. Islamabad
Policy Research Institute. http://www. ipripak. org/education-system-ofpakistan-
issues-problems-and-solutions/(accessed April 18, 2018).Hashwani, M. S. (2008).
Students’ attitudes, motivation and anxiety towards English
language learning. Journal of Research and Reflections in Education, 2(2).
https://ecommons.aku.edu/pakistan_ied_pdck/7
Jones, B. (2017). Translanguaging in Bilingual Schools in Wales. Journal of
Language, Identity and Education, 16(4), 199–215.
https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1328282
Ke, I. C., & Lin, S. (2017). A translanguaging approach to TESOL in Taiwan. English
Teaching & Learning, 41(1), 33-61.
Khan, T. J., Zahid, M., & Akhtar, S. (2017). Obstacles in teaching English as a second language
(esl) among pre-university students of district Mianwali (Pakistan)-a Pakistani case
study. International Journal of Pure and Applied Researches, 1(1), 62-72.
http://ijopaar.com
Kiramba, L. K. (2016). Communicative practices in a bi-/multilingual, rural, fourth grade
classroom in Kenya (Doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana-
Champaign).
Lau, S. M. C., Juby-Smith, B., & Desbiens, I. (2017). Translanguaging for transgressive
praxis: Promoting critical literacy in a multiage bilingual classroom. Critical
Inquiry in Language Studies, 14(1), 99–127.
https://doi.org/10.1080/15427587.2016.1242371
Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012). Translanguaging: Origins and development
215
from school to street and beyond. Educational Research and Evaluation, 18(7),
641–654. https://doi.org/10.1080/13803611.2012.718488
Lin, A. M., & Lo, Y. Y. (2017). Trans/languaging and the triadic dialogue in content and
language integrated learning (CLIL) classrooms. Language and Education, 31(1), 26-
45.
Li, S., & Luo, W. (2017). Creating a Translanguaging Space for High School Emergent
Bilinguals. CATESOL Journal, 29(2), 139-162.
Makalela, L. (2015). Moving out of linguistic boxes: the effects of translanguaging
strategies for multilingual classrooms. Language and Education, 29(3), 200–217.
https://doi.org/10.1080/09500782.2014.994524
Mansoor, S. (2003). Language planning in higher education: Issues of access and equity.
Lahore Journal of Economics, 8(2), 17-42.
https://ideas.repec.org/a/lje/journl/v8y2003i2p17-42.html
Maseko, K., & Mkhize, D. N. (2019). Translanguaging mediating reading in a
multilingual South African township primary classroom. International Journal of
Multilingualism, 1-20.
Mbirimi-Hungwe, V. (2016). Translanguaging as a strategy for group work: Summary
writing as a measure for reading comprehension among university students. Southern
African Linguistics and Applied Language Studies, 34(3), 241-249.
Megaiab, M. M. (2014). The English writing competence of the students of Indonesian
senior high school. In Proceedings of the West East Institute (WEI) Academic
Conference, Indonesia.
Memon, G. R. (2007). Education in Pakistan: The key issues, problems and the new
challenges. Journal of Management and Social Sciences, 3(1), 47–55.
https://doi.org/10.1080/03050068.2011.608900
Mgijima, V. D. (2019). Trajectories of the effects of translanguaging on reading
comprehension among IsiXhosa-English multilingual learners (Doctoral dissertation).
Moriarty, M. (2017). Developing resources for translanguaging in minority language
contexts: A case study of rapping in an Irish primary school. Language, Culture
and Curriculum, 30(1), 76–90. https://doi.org/10.1080/07908318.2016.1230623
Mu, C., & Carrington, S. (2007). An investigation of three Chinese students' English
writing strategies. TESL-EJ: The Electronic Journal for English as a Second
Language, 11(1), 1-23.
216
Namrullah, Z., Syawal, S., & Nasrullah, A. (2020). Enhancing reading comprehension through
translanguaging strategy. Journal of Language Teaching and Research, 11(6), 970-97
Noreen, S., Ahmed, M., & Esmail, A. (2015). Role of students’ motivation, attitude and anxiety
in learning English at intermediate level in Pakistan: A gender based study. Educational
Research International, 4(2), 96-108.Nik, Y. A., Sani, B. B., Kamaruzaman, M. N. B.
W. C., & Hasbollah, H. R. B. (2010). The
writing performance of undergraduates in the University of Technology, Mara,
Terengganu, Malaysia. Journal of Languages and Culture, (1), 8-14.
Palmer, D. K., Martinez, R. A., Mateus, S. G., & Henderson, K. (2014). Reframing the
debate on language separation: Toward a vision for translanguaging pedagogies in
the dual language classroom. Modern Language Journal, 98(3), 757–772.
https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12121.x
Palfreyman, D. M., & Al-Bataineh, A. (2018). ‘This is my life style, Arabic and English’:
students’ attitudes to (trans) languaging in a bilingual university context. Language
Awareness, 27(1-2), 79-95.
Panhwar, A. H., Gopang, A. S., Chachar, Z., & Baloch, S. (2017). Differentiating cooperative
learning and collaborative learning: What is fit for Pakistani higher
education. International Journal of English Linguistics, 7(5), 119-126.
https://doi.org/10.5539/ijel.v7n5p119
Rao, P. S. (2017). The characteristics of effective writing skills in English language
teaching. Research Journal of English, 2(2), 75-86.
Raoofi, S., Chan, S. H., Mukundan, J., & Rashid, S. M. (2014). A Qualitative study into L2
writing strategies of university students. English Language Teaching, 7(11), 39-45.
https://eric.ed.gov/?id=EJ1075913.
Rehman, A., Bilal, H., Sheikh, A., Bibi, N., & Nawaz, A. (2014). The role of motivation in
learning English language for Pakistani learners. International Journal of Humanities
and Social Science, 4(1), 254-258. www.ijhssnet.com. .
Rind, I. A., & Kadiwal, L. (2016). Analysing institutional influences on teaching–learning
practices of English as second language programme in a Pakistani university. Cogent
Education, 3(1), 1160606. https://doi.org/10.1080/2331186X.2016.1160606.
Rivera, A. J., & Mazak, C. M. (2017). Analyzing Student Perceptions on Translanguaging:
A Case Study of a Puerto Rican University Classroom. How, 24(1), 122–138.
https://doi.org/http://dx.doi.org/10.19183/how.24.1.312
Rosen, L. (2017). Multilingualism and Translanguaging in Swedish Upper Secondary
217
school: An exploration of English teacher candidates’ attitudes. [Bachelor Degree
Project, Stockholms Universitet].
Sahito, Z., Siddiqui, A., Khawaja, M., Shaheen, A., Saeed, H., & Laghari, S. H. (2017).
Teaching of Remedial English and the Problems of the Students: A Case of University
of Sindh, Jamshoro, Sindh, Pakistan. World Journal of English Language, 7(1), 1.
https://doi.org/10.5430/wjel.v7n1p1
Sayer, P. (2013). Translanguaging, TexMex, and Bilingual Pedagogy: Emergent Bilinguals
Learning Through the Vernacular. TESOL Quarterly, 47(1), 63–88.
https://doi.org/10.1002/tesq.53
Seidlhofer, B. (2005). English as a lingua franca. ELT Journal, 59 (4), 339– 341.
https://doi.org/10.1093/elt/cci064
Sikandar, A. (2017). Language policy planning in Pakistan: A review. Pakistan Business
Review, 19(1), 267-272. http://dx.doi.org/10.22555/pbr.v19i1.1264
Shamim, F. (2008). Trends, issues and challenges in English language education in
Pakistan. Asia Pacific Journal of Education, 28(3), 235–249.
https://doi.org/10.1080/02188790802267324
Siddiqui, K. A. (2020). Analyzing factors influencing the paragraph organization in
English language writing of intermediate students. International Journal of
Teaching and Learning in Higher Education, 32(1), 99-106.
Souza, V. O. (2015). A Case for an Ecological Approach and against Language
Commodification in ELT. [MA TESOL Dissertation].
https://digitalcollections.sit.edu/ipp_collection/705
Strauss, A., & Corbin, J. (1994). Grounded theory methodology. Handbook of study of
Pakistan's plurilingual classrooms. Current Issues in Language Planning, 0(0), 1–21.
https://doi.org/10.1080/14664208.2017.1281035
Susanto, A. (2017). Assessing the relationship between Vocabulary Level Test (VLT) and
reading comprehension. Studies in English Language and Education, 4(2), 157-171.
Teevno, R. A., & Raisani, R. B. (2017). English reading strategies and their impact on students’
performance in reading comprehension. Journal of Education & Social Sciences, 5 (2),
152, 166. https://doi.org/10.20547/JESS0521705205. .
Turnbull, B. (2019). Translanguaging in the planning of academic and creative writing: A
case of adult Japanese EFL learners. Bilingual Research Journal, 1–20. Retrieved
from https://doi.org/10.1080/15235882.2019.1589603
Ur, P. (1996). A course in language teaching: Practice and theory. Ernst Klett Sprachen.
218
Vaish, V. (2019). Challenges and directions in implementing translanguaging pedagogy
for low achieving students. Classroom Discourse, 10(3-4), 274-289.
Velasco, P., & García, O. (2014). Translanguaging and the Writing of Bilingual Learners.
Bilingual Research Journal, 37(1), 6–23.
https://doi.org/10.1080/15235882.2014.893270
Zahra, T., Khan, Q., & Abbas, A. (2020). Exploring Logos of Translanguaging in
Language Planning of Pakistani Education System. Kashmir Journal of Language
Research, 23(1).
219
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Intercultural Communicative Competence in COVID 19 Pandemic Era: An
Investigation of Pre-service English Teachers in Kuwait
Abbas Habor Al-Shammari
Associate Professor of English Language,
Faculty of Graduate Studies, Kuwait University, State of Kuwait
Bio-profile:
Dr. Abbas Habor Al-Shammari is an Associate Professor of English Language, Faculty of
Graduate Studies, Kuwait University, State of Kuwait. His PhD dissertation is centered on
EFL/ESL. He has worked in Kuwait University for about 35 years. He headed the English
Language Unit in the Faculty of Social Sciences for two decades. He is also the supervisor of
the English Language Programme in the Deanship of Community Service and Continuing
Education, Kuwait University. He has published many research papers in EFL/ESL,
sociolinguistics, and education.
Abstract
Owing to its highly internationalized economy, Kuwait has a large multicultural, multilingual
immigrant population. Therefore, one of the main aims of teaching English language as a
foreign language in Kuwait and the training of pre-service English language teachers in ICC
skills is to enhance the mutual cultural communication at a high efficacy level. This research
aims at investigating the intercultural communication competence level of English teachers and
the correlation between the level of intercultural communication competence and two other
variables, viz. gender and place of origin in a public university in Kuwait. The study used
survey data generated from 164 pre-service English (F=100, M= 64) teachers by employing
the intercultural communication competence rating scale. When the overall ranking of the ICC
skills of the respondents is computed, it is found that these are just modest. Out of the eight
parameters used to measure teachers’ ICC, language skills are found to be the lowest. The
analysis further shows that the ICC of women pre-service teachers was higher than that of their
220
male counterparts, but there is no gap between the English teachers at the pre-service
preparation program coming either from the urban areas or the rural. The study proposes that
the University should focus more on enhancing the ICC skills of the pre-service teachers to
ensure that they are able to do justice to their multicultural learner base.
Keywords: Intercultural Communicative Competence, COVID 19, Teachers, Kuwait, EFL,
ESL
Introduction
Given the widespread recognition of the strong association between language and culture,
intercultural communicative competence (ICC) has become a primary educational objective in
several countries (Hatshorb & McMurry, 2020, Heggerness, 2021). There is a high premium
on the promotion of ICC in addition to the four English language skills. Teaching of English
language as an EFL or ESL is translated to be developing students' English language skills and
ICC (Tolosa Biebricher, East, & Howard, 2018, COccetta, 2018, Romjin, Slot & Leseman,
2021, Corbett, 2019). English education is highly valued in Middle Eastern countries (Tryzna
& Al Sharoufi, 2017; Süleyman, 2018; Al-Mutairi, 2020; Kirkpatrick & Barnawi, 2017; Al-
Ahdal & Alqasham, 2020; Al-Ahdal, 2020a; Al-Ahdal, 2020b; Al-Ahdal, 2020c; Alfallaj,
2020; Kitsihat, Al Omar, & Al Momani, 2020; Luanganggoon, 2020).
The standards of the English curriculum in Kuwait stipulate that the primary schools have to
include an English course at the very first year of schooling. On the other hand, necessary
resources for English should be supplied from the first year. Moreover, at least three English
teaching lessons can be provided per week. The Ministry of Education developed novel
priorities for teaching English in the light of the new scenario. Worthy to mention, one of the
teaching objectives for English teaching in both education systems (the higher and primary) in
Kuwait is introducing ICC. The English Instruction Syllabus for English Major Programs in
Higher Education in Kuwait noted the importance of cultivating intercultural communicative
ability in the teaching specifications. It states that when teaching technical classes, special
emphasis should be placed on developing students' empathy, endurance, and adaptability when
confronted with cultural differences. In terms of fundamental education, the standards of
English curriculum in Kuwait state that the overall aim of English instruction is to improve
students' holistic capabilities of language usage. This way of improvement covers five axes:
learning technique, emotion and mood, language knowledge, and cultural understanding.
221
As a result of this increased knowledge of the ICC as a vital component of language instruction,
comprehensive research on this topic has been undertaken in Kuwait. Numerous experiments
have been conducted to explore the close link between intercultural communication capacity
and ELT behaviors (Al Darwish, 2017; Al Shammari & Olaimat, 2019; Al-Fadley, Al-Holy &
Al-Adwani, 2018; Alrabah, Wu, & Alotaibi, 2018; Al-Yaseen, 2018; Jalalian, 2018; Meerza &
Beauchamp, 2017; Thomure, 2019).
Teachers' ICC levels are important for assisting students in developing their ICC since they
allow teachers to comprehend and learn how language, from one side, and culture, from the
other side, determine people's world views, affecting their teaching. Consequently, multiple
researchers (Byram & Wagner, 2018; Deardorff & Steve, 2017; Devi, 2021; Hsu & Beasley,
2019; Munezane, 2019; Peng, Zhu, & Wu, 2020) examined EFL students' ICC rate. However,
few instances of research, especially in the Kuwaiti context, have examined the ICC of pre-
service English teachers. Pre-service teachers' ICC levels may directly affect their teaching
trainings. The levels of teachers' ICC influence teachers' attitudes toward the mutual cultural
content or the different tasks in the classroom. An analysis of pre-service teachers' ICC
instruction would aid in evaluating the importance of ICC in English education, finding
problems with ICC training, and providing guidelines for pre-service English teachers' ICC
instruction.
Intercultural communicative competence in a cross-cultural setting
Numerous scholars have identified the concept "intercultural communicative competence
(ICC)" in the last few decades (de Waal, Born, Brinkmann, & Frasch, 2020; Dimitrijević,
Starčević, & Marjanović, 2019; Klimanova & Vinokurova, 2020; Nadeem, Mohammed, &
Dalib, 2020; Svarstad, 2019) in the context of their own study. Klimanova and Vinokurova
(2020) described ICC as the capacity to interact efficiently and adequately in intercultural
contexts, centered on one's intercultural experience, abilities, and attitudes. In parallel, Tsaur
and Tu (2019) described ICC as "the capacity to carry out communication behaviors efficiently
and appropriately in order to evoke a desired answer in a particular environment" (p. 352).
As claimed by Presbitero (2020), ICC entails three abilities: the capacity for developing and
maintaining partnerships, the capacity for effective communication, and the capacity for
reaching a shared agreement with others. The construction of ICC encompasses five
222
dimensions: comprehension, emotions, abilities, intelligence, and proficiency in the target
language. Chen and Kent (2020) described ICC in Saudi Arabia as the capacity to interact
successfully and respectfully with individuals from different linguistic and cultural
backgrounds. While many researchers describe ICC differently, this can be inferred as it
primarily entails an understanding of others' beliefs, perceptions, and actions, as well as the
ability to deal with them.
ICC's Simulations
To aid students' ICC growth when learning English, a growing array of investigations is going
on in order to create a framework for incorporating ICC into the educational programs of
English language. Gritsenko et al., (2020) suggested the Developmental Model of Intercultural
Sensitivity (DMIS) for enhancing cross-cultural communication adequacy, which is needed for
cultural sensitivity growth. The DMIS paradigm entails moving through many stages in order
to experiment with and improve this sensitivity, along a series of five stages: rejection, defense,
minimization, recognition, adaptation, and incorporation. In practice, the DMIS framework
was too complex and unrealistic. Boldyrev and Dubrovskaya (2019) suggested a model of
intercultural communication based on the notion that the mechanism of intercultural
communication requires the acquisition of understanding skills, the establishment of cultural
connections, that is, exploration and interaction.
Five components comprise Pikhart’s (2019) model. The first is the person’s attitudes (savoir-
être), which encompasses inquisitiveness and tolerance, as well as a willingness to abandon
one’s preconceived notions regarding other societies and one’s own. Awareness (savoir) is the
second aspect of ICC. It encompasses both basic and general knowledge. The third dimension
is interpretive and relational skills (savoir-comprendre), which refer to the capacity to interpret
and contribute to the communication and practices of another community. The fourth
dimension is exploration and social skills (savoir apprendre/faire), which contribute to the
capacity to leverage real-time communication by inquiring about the ideals, attitudes, and
actions of people from other cultures. Ultimately, the fifth dimension, which is considered an
essential aspect of ICC, is the analytical understanding of culture (savoir’s engager), which
refers to the capacity to analyze, objectively and on the basis of explicit standards, one’s own
and other cultures’ viewpoints, traditions, methods, and products. Byram’s model has the most
impact on the creation of ICC modules.
223
Liaw’s (2019) model of ICC significantly widens the idea of ICC and emphasizes the
collaborative relationship between different talents, which aids in comprehending the ICC
comprehensively. This model, though, does not clarify why the two definitions of cross-cultural
adequacy and the competence of the cross-cultural communication are distinct, nor does it
explain their interior relations. Additionally, it is necessary to investigate the main and
secondary relationships between the five skills.
R’boul (2020) has established two frameworks of ICC in an effort to offer guidelines for
assessing ICC by administrators in order to determine the basic components of ICC that must
be defined for concerned organizations to evaluate learners' ICC. The pyramid framework of
ICC has three levels. Level 1 consists of required behaviors. Level 2 consists of an interpersonal
interaction between experience and comprehension. Level 3 consists of skills that work
conversely as the more in-depth one's awareness of cultural knowledge or content, the faster
one's intercultural skills develop. Moreover, this level represents the desired internal outcome:
adjustability, resilience, cultural relativity across national borders, and empathy. The perfect
external outcome, that is, efficient and adequate intercultural contact, is at the top of the
pyramid.
Intercultural competence and intercultural communicative competence are synonymous in
Deardorff and Steve's (2017) pyramidal paradigm of ICC. It focuses on the critical relationship
between expertise and abilities in cross-cultural communication. It has significant analytical
consequences for the development of an ICC evaluation framework. Nadeem et al. (2020)
claimed that ICC encompasses both communicative and intercultural competence in Saudi
Arabia. Intercultural maturity encompasses openness to cultural nuances, respect for cultural
diversities, and adaptability in coping with cultural diversities. These models were designed
for a variety of research purposes and used a variety of structural elements, yet they aided
researchers in developing a concrete understanding of ICC. Both models were similar in that
they required language consumers to get acceptable intercultural behaviors, experience,
expertise, and techniques, and suggested that successful contact happens only when
communicators consider and respect the distinctions between other cultures.
ICC Assessment
It is important to determine students' ICC levels in order to assist them in developing their skills
in this direction. Since the 1970s, a small group of intercultural experts has been involved in
the creation of ICC evaluation instruments. Ruben (1976) described seven components of
224
intercultural communication competence and developed a general model. His Intercultural
Behavioral Assessment Indices (IBAI) served as a proxy for ICC. Ruben's instrument was
mostly reliable; nevertheless, he noted that it had certain drawbacks, including its duration and
imprecision (Köksal & Yürük, 2020; Peng, et al., 2020). Gao and Kennedy (2019) detailed the
ICC's training, learning, and evaluation goals in terms of the four savoir aspects.
It took a long time of observation and a great deal of work. Kelley and Meyers (1995)
constructed a 50-item Cross-Cultural Adaptability Inventory (CCAI), which included
emotional adaptability, versatility, transparency, empathy, and human autonomy in the
assessment process. Delante (2020) developed a fifty-question Intercultural Development
Inventory (IDI) to assess individuals' ICC. These initiatives were designed mostly for ESL
students and workers in the United States and Europe.
Several academics have attempted to modify or create ICC evaluation instruments for students
(Ward & Given, 2019; Munezane, 2019; Kabir & Sponseller, 2020). R'boul (2020) created the
ICCICCS (Intercultural Communication Competence Inventory for the students at Rab
College). This inventory composed of two reciprocally interactive aspects, viz. knowing and
doing. Furthermore, the term knowing was subdivided into three different modules:
intelligence, understanding, and reasoning, while doing was subdivided into behaviors,
abilities, and policy.
Rings and Alleyyani (2020) created an ICC model for undergraduates of Rab English major.
The model contained two types of competences, the communicative, and the intercultural.
Communicative competence encompasses linguistic, sociolinguistic, discourse, and strategic
competence. In contrast, the intercultural competence is comprised of four modules: abilities,
consciousness, awareness, and mentality. They created the Intercultural Communication Self-
Rating Scale (ICCSRS) based on this model to measure learners' ICC.
Research Objectives
The current study aims at discussing the pre-service English teachers' current ICC at a Kuwaiti
public ordinary university. It makes a concerted effort to find out clear replies to the following
study inquiries:
(1) What is the current level of ICC in Kuwait's pre-service English teachers?
(2) How close are the ICCs of pre-service English teachers to their sex and family origins?
225
Research Method and Instrumentation
The study employed a descriptive correlational research design by using a standardized ICC
questionnaire from 76 to 50 statements by removing redundant items, inserting more writing
and translation-related components, and updating difficult-to-answer items. It consists of eight
subdimensions and is scored on a 5-point Likert scale(1 indicating ‘strong disagreement’, 2
indicating ‘disagreement’, 3 indicating ‘uncertain’, 4 indicating ‘agreement’, and 5 indicating
‘strong agreement’. It is categorized into two dimensions: i. Communicative competence,
which encompasses linguistic competence, sociolinguistic competence, rhetoric competence,
and strategic competence; ii. Intercultural competence. This type of competence includes
intercultural understanding, behavior, comprehension, and abilities. Alpha for the instrument
was 0.824, indicating that the questionnaire had a high degree of internal accuracy.
Participants
A total of 164 pre-service Kuwaiti English teachers were requested to participate in the survey
at a typical Kuwaiti university that was dedicated to the cultivation of primary education
teachers. The recruitment of participants was from the junior middle schools. Moreover, the
participants signed arrangements with their home educational agencies committing them to
return to rural schools to do their job of teaching. There were 64 male participants and 100
female participants. The participants' ages were between 18 and 21, and they had spent a
minimum of 12 years studying the English language. When this study was being conducted,
the majority of participants lacked teaching experience.
Data Collection and Analysis
The instrument of the study, i.e., questionnaire, was sent electronically via a survey portal.
With the assistance of an instructor from each of the five schools where questionnaire
administered, the researcher could get access to the participants' classroom. After that he
outlined the study objectives, informed the participants of the connection to the questionnaire,
and invited them to complete the questionnaire within five days. All respondents reverted with
their feedback by the end of the five days. Following data collection, the findings were entered
into the SPSS21.0 program, which was used to filter the collected questionnaires and rescored
the reversed objects. Cronbach's Alpha was utilized to determine the scale's overall reliability;
226
descriptive statistics were used to determine the averages and standard deviations for eight
subcategories of pre-service English teachers' ICC; and an experimental survey t-test was used
to determine the discrepancies in ICC between the pre-service English language teachers'
gender and family backgrounds (nature of place of residence). The average scores were used
to assess the ICC standards of pre-service English language teachers on a global basis and in
various directions using the criteria as follows: A score of less than 2.49 is considered low,
whereas a score of between 2.50 and 2.99 is considered appropriate. If the average score is
between 3.00 and 3.49, the overall ICC or the related dimension has a modest degree of
performance. If the average score exceeds 3.50, the overall ICC or the related dimension is
interpreted as high.
Results and Discussion
The scale of grading the pre-service English language teachers' ICC consisted of eight sub-
dimensions. They are skill, knowledge, attitude, discourse competence, linguistic
competence, sociolinguistic competence, strategic competence, and awareness. The
following part provides the various recorded outputs from all the levels of ICC. Furthermore,
it states the interrelation between the pre-service English language teachers’ ICC and gender
along with the family background.
Pre-service English Teachers' ICC Scores
The scale implemented for the current study is destined extensively to evaluate the ICC of pre-
service English teachers in a typical university through eight sub-dimensions. Table 1 shows a
summary of the overall degree of the ICC and its eight sub-dimensions. As seen in Table 1, pre-
service teachers' ICC has a modest overall mean rating of 3.20. Among the eight ICC
dimensions, attitude (D6) received the highest score (3.99) and details (D5) received the lowest
score (2.66), meaning that the pre-service English teachers' ICC levels were either good or fair
across all dimensions, with no dimension receiving a weak score. The following chart
summarizes the eight sub-dimensions: Attitude (D6) has the highest average value, reaching
3.99, accompanied by strategic sophistication (D4). This exposes that the pre-service English
language teachers have a highly benevolent attitude toward other cultures and a demonstrated
capacity to participate in intercultural communication or to resolve contact difficulties through
verbal or non-verbal means. Awareness (D7) scores an average of 3.40, showing that pre-service
English teachers are fairly open to and dismissive of varied cultures. Sociolinguistic competence
227
(D2) and skill (D8), respectively. This suggests that pre-service English teachers, on average,
exhibit strong sociolinguistic skills and the ability to communicate through cultures. On the
other hand, the mean scores are low for the linguistic competence (D1), the discourse
competence (D3), and comprehension (D5) as 2.95, 2.82, and 2.78 respectively.
Table 1.
Pre-service English Teachers' ICC Scores
Figure 1. Pre-service English Teachers' ICC Scores
Pre-service English Teachers' ICC Levels of Competence by Gender
The participants comprised of 100 female and 64 male pre-service English instructors. Table 2
expresses the interrelation between gender and the instructors' ICC. Female students scored
higher on the total ICC scale as compared to male students, as seen in Table 2. The test result
indicated a statistically remarkable variation in the ICC ratios of first- and fourth-level students
ICC Dimension Mean N Standard
Deviation
Linguistic competence (D1) 2.95 164 0.65
Sociolinguistic competence (D2) 3.28 164 0.61
Discourse competence (D3) 2.82 164 0.53
Strategic competence (D4) 3.81 164 0.64
Knowledge (D5) 2.78 164 0.3
Attitudes (D6) 3.87 164 0.60
Awareness (D7) 3.40 164 0.62
Skills (D8) 3.23 164 0.56
Grand Mean 3.20 164 0.69
228
(p=.027). When the eight dimensions of ICC were taken into account, a statistically remarkable
variation was discovered for the pre-service English language teachers (female and male) in
terms of D1 or linguistic competence, D2 or sociolinguistic competence, D3 or conversation
competence, D6 or behaviors, D7 or understanding, and D8 or knowledge. The independent
study t-test showed no notable dissimilarity exists amidst female and male pre-service English
language teachers in D4 or strategic ability or D5 or knowledge factor. In summary, female
pre-service English language teachers reported higher ICC scores than the male counterparts
on an average did and over six sub-dimensions, showing that gender has a remarkable impact
on participants' ICC scores.
Table 2.
Pre-service English Teachers' ICC Levels of Competence by Gender
Figure 2. Pre-service English Teachers' ICC Levels of Competence by Gender
Total D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8
Male 3.03 2.89 3.16 2.77 3.76 2.65 3.81 3.29 3.18
Female 3.21 2.96 3.29 2.83 3.83 2.79 3.87 3.41 3.23
t -6.31 -4.85 -6.43 -4.76 -2.15 -2.76 -5.84 -6.32 -6.61
p 0.027 0.030 0.024 0.044 0.083 0.079 0.030 0.016 0.009
Note. D1=linguistic competence; D2=sociolinguistic competence; D3=discourse competence; D4=strategic
competence (D4); D5=knowledge; D6=attitudes; D7=awareness; D8=skills.
229
ICC Scores of Pre-service English Teachers based on Family Background (nature of place
of residence)
The study determined family roots using the household categories of participants. They were
classified as rural or urban based on their household enrolment records. The research enrolled
59 students from the urban families and 107 students from rural families. The ICC rate of pre-
service English language teachers from varied family backgrounds is summarized in Table 3.
According to Table 3, there is no statistically meaningful gap in total ICC scores between pre-
service English teachers from urban and rural areas, whereas the scoring of the urban pre-
service English teachers was slightly higher on the ICC. Urban pre-service English teachers
have higher average scores on seven of the eight sub-dimensions as compared to rural pre-
service English teachers, but rural pre-service English teachers have a higher average score on
sociolinguistic competence (D2). The independent sample t-test revealed a statistically
important difference in three categories: D1, D5 and D6. This indicates that, although no
statistically substantial gap in total ICC levels exists between urban and rural families, urban
families have higher ICC levels in terms of linguistic skills and language knowledge, as well
as a more favorable attitude towards other cultures.
Figure 3. Three Pre-service English Teachers of Diverse Family Backgrounds' ICC Scores
The results of this analysis indicated that pre-service English teachers' average ICC was modest
with strong scores on two aspects of strategic skills (D4) and attitudes (D6) but low scores on
the other six dimensions were reported. This contradicts Gao's (2014) study, which discovered
230
an acceptable overall ICC for undergraduates majoring in English at universities (3.73), yet
concurs with Saqer's (2019) review, which discovered an unsatisfactory overall ICC for
undergraduates majoring in English at an ethical university. The researchers' contrasting
findings are a result of their affiliations with various organizations.
A study by Alazemi, Alenezi, & Alnwaiem (2020) drew on the expertise of a large range of
academics from prestigious institutions. The participants in Collopy, Tjaden-Glass, &
McIntosh (2020) attended two public universities, yet they missed a sufficient proficiency of
English language awareness and skills, as well as opportunities to contact or converse with
international teachers or tourists, as those attending primary universities in major cities do.
Additionally, since this batch of pre-service English language teachers were recruited from
junior intermediate schools, they obtained fewer English instructions than their peers drawn
from senior middle schools in other surveys. Thus, in order to achieve the ICC teaching target
for English, the University should emphasize preparing and updating pre-service English
language teachers' ICC, as teachers' ICC are critical to their teaching careers. Pre-service
English teachers should incorporate ICC into their classroom instruction and work to develop
it in a variety of ways. It is notable that pre-service English teachers exhibited good "attitudes,"
"strategic competence," and "memory," but only sufficient "intelligence," "linguistic ability,"
and "discourse competence."
The findings corroborate the studies of Bhatt (2020) and Semchuchot, Soontornnaruerangsee,
& Bodhisuwan, (2021), in which "attitudes" and "memory" were ranked significantly higher
than "linguistic intelligence" or "information modularity." This shows that, while students
possess an open mind and a keen desire to engage in intercultural dialogue, as well as a variety
of methods for conducting intercultural conversations, the absence of sufficient vocabulary,
grammar, and language skills prevents them from communicating effectively and
appropriately. This is evident in the dearth of communicative practices for language
acquisition. As a result, it is surmised that it is important to provide pre-service English teachers
with additional opportunities for intercultural communication. Furthermore, female pre-service
English language teachers received higher ICC scores than male pre-service English teachers.
The findings corroborate Bhatt’s (2020) study and are further supported by the gender
distinction between male and female brains. Females outperform males in intuitive reasoning,
memory, and voice, and therefore have a higher ICC score than male English majors. This
could explain why male and female pre-service English teachers have significantly different
ICC ratings. Another explanation is that males enroll in a far smaller number than females,
231
accounting for just 10% of all registrations. Males then often remain quiet throughout
instruction, passively participating in classroom activities due to a lack of male peer support.
Due to the gender disparity in the ICC, the university's approach to class segregation could be
more adaptable. Additionally, the study discovered that pre-service urban English language
teachers have slightly higher ICC scores than pre-service rural English teachers, especially in
the sub-dimensions of linguistic competence (D1), expertise (D5), and attitudes (D6) (D6).
This is shown by the belief that rural schools have an easier time hiring eligible teachers and
receiving financial assistance than urban schools do. Additionally, school proximity can affect
students' comprehension and awareness, which can have a long-lasting impact on students' ICC
levels long after they reach college.
Conclusion and Implications
The present study used a self-report scale to ascertain the ICC levels of pre-service English
language teachers at a Kuwaiti public ordinary university, as well as the associations between
participants’ ICC levels and their gender and family origins. The results of the current study
stated that the average ICC of pre-service English language teachers is moderate. They have a
positive outlook on intercultural affairs, but their intercultural understanding needs to be
enhanced.
In comparison to male pre-service English teachers, female pre-service English language
teachers had higher overall ICC ratings. For the overall levels of family background between
urban and rural pre-service English language teachers, no significant difference existed,
whereas urban teachers scored marginally higher on the majority of ICC dimensions.
The findings propose that the university have to place a greater prominence on developing ICC
in the classroom by enhancing appropriate tools that can be able to integrate intercultural
knowledge, and provide additional chances for pre-service English language teachers,
especially males and those from rural areas for the sake of cross-cultural communication.
Nonetheless, some limitations of this review should be acknowledged. To continue, although
the self-assessment inventory revealed a substantial degree of comprehension for pre-service
English language teachers’ ICC standards, supplementing the review with other steps such as
interviews or quantitative assessments would help in completion. Moreover, since the
participants were restricted to pre-service English language teachers at a single university, so
if the participants belong to other institutions, the study could provide further evidence
regarding the pre-service teachers' ICC levels.
232
Finally, it is worthy to mention that these limitations open certain areas for more studies in
future. For example, future research might be an investigation of the pre-service teachers'
perceptions of ICC and their classroom activities involving ICC. Additionally, in order to
increase pre-service teachers' ICC levels, it is mandatory to examine the elements that affect
their ICC performance such as structural or personal elements.
233
References
Al-Ahdal, A. A. MH., & Alqasham, F. H. (2020). Saudi EFL learning and assessment in times
of Covid-19: crisis and beyond. Asian EFL Journal, 356-383. Retrieved from
https://search.bvsalud.org/global-literature-on-novel-coronavirus-2019-
ncov/resource/en/covidwho-934803
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020a). Overcoming pronunciation hurdles in EFL Settings: An
evaluation of podcasts as a learning tool at Qassim University Saudi Arabia. Asian EFL
Journal Research Articles, 27(1), 86-101. https://ssrn.com/abstract=3570621
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020b). Translanguagism and the bilingual EFL learner of Saudi
Arabia: Exploring new vistas. Asian EFL Journal, 27(1), 14-26.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020c). EBook interaction logs as a tool in predicting learner
performance in reading. Asiatic: IIUM Journal of English Language and Literature, 14(1),
174-188. Retrieved from
https://journals.iium.edu.my/asiatic/index.php/ajell/article/view/1843
Al Darwish, S. (2017). Teachers’ attitude toward a foreign language: Factors affecting the
target language teaching process. International Journal of English Language
Teaching, 5(1), 1. Retrieved from www.eajournals.org
Alazemi, A. M., Alenezi, A. A., & Alnwaiem, A. F. (2020). Implementing group work in
general and ESP classrooms in Kuwait’s public institutions.English Language Teaching,
13(11). doi: 10.5539/elt.v13n11p49
Al-Fadley, A., Al-Holy, A., & Al-Adwani, A. (2018). Teacher perception of parents'
involvement in their children's literacy and their reading instructions in Kuwait EFL primary
school classrooms. International Journal of Education and Practice, 6(3), 120-133.
Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=EJ1210006
Alfallaj, F. S. S. (2020). Technology in Saudi EFL Undergraduate Classrooms: Learning Tool
or Weapon of Distraction? The Asian ESP Journal, 16 (4), 97-115.
Al-Mutairi, M. A. (2020). Kachru's Three Concentric Circles Model of English Language: An
Overview of Criticism & the Place of Kuwait in It. English Language Teaching, 13(1), 85-
88. https://eric.ed.gov/?id=EJ1239144
Alrabah, S., Wu, S. H., & Alotaibi, A. M. (2018). The Learning Styles and Multiple
Intelligences of EFL College Students in Kuwait. International Education Studies, 11(3),
38-47. https://eric.ed.gov/?id=EJ1172132
234
Al Shammari, K., & Olaimat, H. (2019). The degree to which kindergarten teachers in the state
of Kuwait practice language skills. An-Najah University Journal for Research-B
(Humanities), 33(5), 6. https://digitalcommons.aaru.edu.jo/anujr_b/vol33/iss5/6
Al-Yaseen, W. S. (2018). Motivations to choose teaching as a career: A perspective of English
language student-teachers at Kuwait University. Journal of Education/Al Mejlh
Altrbwyh, 32(127)11-35.
Bhatt, P. (2020). India-Kuwait: Inter-cultural sensitivity, cultural intelligence and conflict-
handling styles in cross-cultural interactions. Conflict Studies Quarterly, (33).
Boldyrev, N. N., & Dubrovskaya, O. G. (2019). Challenges of intercultural communication
from the perspective of linguis-tic interpretation theory. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, 4,
20-27. DOI: 10.20916/1812-3228-2019-4-20-27
Byram, M., & Wagner, M. (2018). Making a difference: Language teaching for intercultural
and international dialogue. Foreign Language Annals, 51(1), 140-151.
https://doi.org/10.1111/flan.12319
Chen, J. C., & Kent, S. (2020). Task engagement, learner motivation and avatar identities of
struggling English language learners in the 3D virtual world. System, 88, 102168.
https://doi.org/10.1016/j.system.2019.102168
Coccetta, F. (2018). Developing university students’ multimodal communicative competence:
Field research into multimodal text studies in English. System, 77, 19-27.
https://doi.org/10.1016/j.system.2018.01.004
Collopy, R., Tjaden-Glass, S., & McIntosh, N. A. (2020). Attending to conditions that facilitate
intercultural competence: A reciprocal service-learning approach. Michigan Journal of
Community Service Learning, 26(1). doi:
https://doi.org/10.3998/mjcsloa.3239521.0026.102
Corbett, J. (2019). Beyond the script: Intercultural communicative competence,
professionalism, and “narrative tourism”. Intercultural Foreign Language Teaching and
Learning in Higher Education Contexts (pp. 121-140). IGI Global. DOI: 10.4018/978-1-
5225-8128-4.ch006
de Waal, M. F., Born, M. P., Brinkmann, U., & Frasch, J. J. (2020). Third culture kids, their
diversity beliefs and their intercultural competences. International Journal of Intercultural
Relations, 79, 177-190. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2020.09.002
Deardorff, D. K., & Steve, J. (2017). Chinese perspectives on intercultural competence in
international higher education. Intercultural competence in higher education: International
235
approaches, assessment and application (pp. 95-109).
http://dx.doi.org/10.4324/9781315529257-9
Delante, N. (2020). Classroom teaching as an intercultural communication phenomenon: A
thematic analysis of a foreign teacher’s rhetorical practices as communication
dynamic. Journal of Intercultural Communication Research, 49(6), 536-568.
https://doi.org/10.1080/17475759.2020.1790406
Devi, M. D. (2021). Integration of Intercultural Competence and Language Skills to EFL
Learners in Indian Context. Annals of the Romanian Society for Cell Biology, 1378-1384.
Retrieved from http://annalsofrscb.ro/index.php/journal/article/view/2644
Dimitrijević, A. A., Starčević, J., & Marjanović, Z. J. (2019). Can ability emotional intelligence
help explain intercultural effectiveness? Incremental validity and mediation effects of
emotional vocabulary in predicting intercultural judgment. International Journal of
Intercultural Relations, 69, 102-109. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2019.01.005
Gao, S., & Kennedy, T. J. (2019). Intercultural competence development of Chinese students
after a short-term study abroad experience. Sino-US English Teaching, 16(5), 177-196.
doi:10.17265/1539-8072/2019.05.001
Gritsenko, V. V., Khukhlaev, O. E., Pavlova, O. S., Tkachenko, N. V., Usubian, S. A., &
Shorokhova, V. A. (2020). Analysis of foreign empirical models of intercultural competence
and methods for its evaluation. Journal of Modern Foreign Psychology, 9(1), 103-113.
https://doi.org/10.17759/jmfp.2020090111
Hartshorn, K. J., & McMurry, B. L. (2020). The effects of the COVID-19 pandemic on ESL
learners and TESOL practitioners in the United States. International Journal of TESOL
Studies, 2(2), 140-157. https://doi.org/10.46451/ijts.2020.09.11
Heggernes, S. L. (2021). A critical review of the role of texts in fostering intercultural
communicative competence in the English language classroom. Educational Research
Review, 23, 100390. https://doi.org/10.1016/j.edurev.2021.100390
Hsu, S. Y. S., & Beasley, R. E. (2019). The effects of international email and Skype interactions
on computer-mediated communication perceptions and attitudes and intercultural
competence in Taiwanese students. Australasian Journal of Educational Technology, 35(1).
Doi: https://doi.org/10.14742/ajet.4209
Jalalian, F. (2018). Study on the role of video educational games with a linguistic approach in
English language education of the 2nd grade high school students. Advances in Language
and Literary Studies, 9(2), 59-64. DOI: http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.9n.2p.59
236
Kabir, R. S., & Sponseller, A. C. (2020). Interacting with competence: A validation study of
the self-efficacy in intercultural communication scale-short form. Frontiers in
psychology, 11, 2086. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2020.02086
Kelley, C., & Meyers, J. (1995). The Cross-Cultural Adaptability Inventory. Minneapolis, MN:
National Computer Systems.
Kirkpatrick, R., & Barnawi, O. Z. (2017). Introduction: English language education policy in
MENA. In:Kirkpatrick R. (eds) English language education policy in the Middle East and
North Africa, 13, 1-8. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-46778-8_1
Kitishat, A. R., Al Omar, K. H., & Al Momani, M. A. K. (2020). The Covid-19 crisis and
distance learning: E-teaching of language between reality and challenges. Asian ESP
Journal, 16(51), 316-326.
Klimanova, L., & Vinokurova, V. (2020). Intercultural virtual communication and novice
learners: Attitudes, perception, and beliefs. Understanding Attitude in Intercultural Virtual
Communication (pp. 30-63). Equinox Publishing Ltd. Retrieved from
https://arizona.pure.elsevier.com/en/publications/intercultural-virtual-communication-and-
novice-learners-attitudes
Liaw, M. L. (2019). EFL learners’ intercultural communication in an open social virtual
environment. Journal of Educational Technology & Society, 22(2), 38-55. Retrieved from
https://www.jstor.org/stable/26819616
Köksal, O., & Yürük, N. (2020). The role of translator in intercultural
communication. International Journal of Curriculum and Instruction, 12(1), 327-338.
Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=EJ1249472
Luanganggoon, N. (2020). Content and language integrated learning (CLIL) teaching practices
in Thailand higher education. The Asian ESP Journal, 16(4), 233-258.
Meerza, A. H., & Beauchamp, G. (2017). Factors influencing attitudes towards information
and communication technology (ICT) amongst undergraduates: an empirical study
conducted in Kuwait higher education institutions (KHEIs). The Turkish Online Journal of
Educational Technology, 16(2), 35-42 Retrieved from
http://www.tojet.net/articles/v16i2/1624.pdf.
Munezane, Y. (2019). A new model of intercultural communicative competence: bridging
language classrooms and intercultural communicative contexts. Studies in Higher
Education, 1-18. https://doi.org/10.1080/03075079.2019.1698537
Nadeem, M. U., Mohammed, R., & Dalib, S. (2020). Retesting integrated model of intercultural
communication competence (IMICC) on international students from the Asian context of
237
Malaysia. International Journal of Intercultural Relations, 74, 17-29.
https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2019.10.005
Peng, R. Z., Zhu, C., & Wu, W. P. (2020). Visualizing the knowledge domain of intercultural
competence research: A bibliometric analysis. International Journal of Intercultural
Relations, 74, 58-68. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2019.10.008
Pikhart, M. (2019). Aspects of intercultural communication in IT: convergence of
communication and computing in the global world of interconnectedness. In Advanced
Multimedia and Ubiquitous Engineering, 590, 251-256. Springer, Singapore.
https://doi.org/10.1007/978-981-32-9244-4_35
Presbitero, A. (2020). Foreign language skill, anxiety, cultural intelligence and individual task
performance in global virtual teams: A cognitive perspective. Journal of International
Management, 26(2), 100729. https://doi.org/10.1016/j.intman.2019.100729
R’boul, H. (2020). Re-imagining intercultural communication dynamics in TESOL:
Culture/interculturality. Journal for Multicultural Education,14(2),177-
188. https://doi.org/10.1108/JME-03-2020-0016
Rings, G., & Allehyani, F. (2020). Personality Traits as Indicators of the Development of
Intercultural Communication Competence. International Journal of Curriculum and
Instruction, 12(1), 17-32. https://eric.ed.gov/?id=EJ1249552
Romijn, B. R., Slot, P. L., & Leseman, P. P. (2021). Increasing teachers’ intercultural
competences in teacher preparation programs and through professional development: A
review. Teaching and Teacher Education, 98, 103236.
https://doi.org/10.1016/j.tate.2020.103236
Ruben, B. D. (1976). Assessing communication competency for intercultural
adaptation. Group & Organization Studies, 1(3), 334-354.
https://doi.org/10.1177%2F105960117600100308
Saqer, L. A. (2019). Towards a theoretical framework of intercultural communication ethics in
the Arab Gulf culture: The perspectives of global public relations practitioners in Bahrain.
Journal of Intercultural Communication, Nov2019(51).
Semchuchot, N., Soontornnaruerangsee, W., & Bodhisuwan, W. (2021). Thai Flight
Attendants’ Intercultural Sensitivity and Topics in Intercultural Communication with
Muslim Passengers. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research
Network, 14(1), 87-117. Retrieved from https://so04.tci-
thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/248679
238
Süleyman, G. Ü. N. (2018). Review of English language education policy in the Middle East
and North Africa. Eurasian Journal of Applied Linguistics, 4(2), 409-415.
https://doi.org/10.32601/ejal.464207
Svarstad, L. K. (2019). Cultural representation: Digital English language learning portals in
Denmark. IALIC Book of Abstracts/International Association for Language & Intercultural
Communication, 2019, 82-83. http://ialic.international/conference-2019-valencia/
Thomure, H. T. (2019). Arabic language education in the UAE: Choosing the right drivers. In:
Gallagher K. (eds) Education in the United Arab Emirates (pp. 75-93). Springer,
Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-7736-5_5
Tolosa, C., Biebricher, C., East, M., & Howard, J. (2018). Intercultural language teaching as a
catalyst for teacher inquiry. Teaching and Teacher Education, 70, 227-235.
https://doi.org/10.1016/j.tate.2017.11.027
Tryzna, M. M., & Al Sharoufi, H. (2017). English language education policy in Kuwait. In:
Kirkpatrick R. (eds) English language education policy in the Middle East and North
Africa,13, 77-91. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-46778-8_6
Tsaur, S. H., & Tu, J. H. (2019). Cultural competence for tour leaders: Scale development and
validation. Tourism Management, 71, 9-17. https://doi.org/10.1016/j.tourman.2018.09.017
Ward, W. S., & Given, L. M. (2019). Assessing intercultural communication: Testing
technology tools for information sharing in multinational research teams. Journal of the
Association for Information Science and Technology, 70(4), 338-350.
https://doi.org/10.1002/asi.24159
239
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Cultural and Educational Stress: A Case Study of Brahui Speaking ESL and EMI
Periphery Students
AliaAyub
Associate Professor, Education Department
SBKWU, Quetta
Rani Gul
Assistant Professor, Department of Education
University of Malakand, Chakdara KPK Pakistan
(Corresponding author)
Imran Ali
Assistant professor, Department of English
Fatima Jinnah Women University the Mall, Rawalpindi
Maroof Bin Rauf
Assistant Professor, department of Education
University of Karachi, Karachi
Bio-profiles:
1. Dr. AliaAyub is an Associate Professor at the Education Department of SBKWU, Quetta,
Pakistan. His research interests include child education and 21st century learner skills.
2. Dr. Rani Gul is an Assistant Professor, Department of Education, University of Malakand,
Chakdara KPK Pakistan. He had many papers published in international journals. His
research interests include autonomy in learning and learning strategies.
3. Dr. Imran Ali is an Assistant professor at the Department of English of Fatima Jinnah
Women University the Mall, Rawalpindi, Pakistan. He has been extensively working on
learning and teaching strategies
240
4. Dr. Maroof Bin Rauf is an Assistant Professor at the Department of Education of the
University of Karachi, Karachi, Pakistan. He has been working on the impact of technology
on education.
Abstract
Queta city is a metropolitan of province of Baluchistan. Three main campuses of autonomous
universities have been established in Quetta. A large portion of the student body comprises
students from the peripheries. Some of these students are reported to have the first life
experience to study in the capital city. Besides, these, the students have to face the cultural
shock, undergoing the uniqueness of studying in a comparatively developed capital, which
affects their academic performance. The focus of the present study was the representative
sample of Brahwi undergraduate and postgraduate students at three universities in Quetta city,
who took a survey to examine their perceptions of cultural stress and the relationships between
cultural stress and social connectedness, mental health, and lifestyle balance. The results
reveal that many Brahwi students experience a certain mark of cultural stress, particularly,
regarding items, involve family along with an acquainted life mode. Problems of discernment,
anxiety and outlooks of dearth of safety, were in a smaller amount normally stated as
traumatic. Cultural stress is allied to students’ cultural context, along with their
communicative abilities, within the different cultural environments and the assessment of
apparent academic development. Cultural stress is linked in negative to social link and
equilibrium of lifestyle, but, positively allied to despair, unease, and stress. The findings
suggest, that there are numerous arguments for programs at universities and hometown
mentoring and guiding centers, intended to assist periphery students regulate to the different
and different cultural sites.
Keywords: culture, Education, Stress, Periphery, Brahui speakers
Introduction
There are multiple complex encounters that are traced to be met by students who travel to
other countries and cities, with the aim to undertake university or other educational courses.
The issue turns conspicuous when they discover that their home country/city values and
culture are manifestly varied from the host country/city culture (Gul, et al 2021). However,
it is never unforeseen, that the corporeal and psychosomatic welfare of students, along with
their academic scores, could be affected by the alteration encounters (Ward et al., 2001). The
241
relatively temporary companies of students, into a new culture, who had arrived for
obligations other than a lifelong settlement, perchance, experience a cultural blow (Gul, et al.,
2021), which is the outcome of the bewildering damage of all acquainted symbols and norms
of daily life, with subsequent resulting psychosomatic compression and the course of
surviving tactics dealing with the surprising gravities that are constantly met. Though, studies
indicate, that several students from the rural communal outclassed at large institutes (Ayub,
et al.. 2021). Precisely, unreliable evidence also suggests, that a generous measure of the
students did not have positive experiences as well (Guiffrida, 2008). He additionally reports
that several of the students are flung out of the big academies, as soon as they are in their first
semesters, ultimately after enrolling in the local college. This reveals that the students felt
misplaced and misled at large institutions.
A certain study, conducted by Maples (2000), was concerned with the latent complications
relevant to the rural students who went to large colleges and universities. Maples (2000) found
out that the college environment failed to gratify college students from the rural social order
and resolved that students from rural zones were more fulfilled with their academic
atmospheres at smaller colleges than at larger ones.
Nevertheless, recent research postulates that the students who belong to rural societies are
academically as ready as their urban companions could be (Zuckerbrod, 2007). The research
also directs that the rural scholars could confront extra socio-cultural encounters, compared to
urban and suburban pupils, while moving to large colleges and universities. Further, studies
that observed the experiences of rural students who attend large colleges and universities offer
knowledge that is beneficial to prepare rural students more efficiently for their upcoming
college experiences.
Studies display that the campus size could also be hostile towards students who are unfamiliar
with navigating huge buildings, eventful streets, and sideways (Bukhari, et al., 2021).
Besides, fears relating to undergoing urban difficulties, like crime and vagrant individuals, are
also issues that can thwart rural students from discovering or undergoing the neighboring
communal, if, by chance, they ever come to join a huge campus in an urban surrounding
(Parsons, 1992). The rural students might correspondingly face the effort in shifting from their
culturally and traditionally homogenous home-based backgrounds (Gulet al., 2021) to a more
ethnical and cultural varied atmospheres which are distinctive of bigger universities. Parsons
(1992), studied rural students who joined the University of California (UC) at Berkeley and
242
discovered that the rural students who had abandoned the university pronounced themselves
as surprised by the huge racial, ethnic, and cultural assortment that they had experienced.
Instead of being exhilarated by the unusual and sundry involvements, some students
mentioned their anxiety with the students and faculty at the institution, indicating that they
were unfit to belong at a larger institution of higher education. Large colleges, though provide
rural students with a comparative broader series of social and extra-curricular events, seem to
suggest less chances for leadership parts and might need more inactive procedures of
contribution, specifically during students’ preliminary shifts to college (Downey, 1980). In
addition, Swift (1988) noted that though large colleges in urban areas are disposed to offer
extra formulae of cultural happenings as compared to smaller colleges in rural areas, which
include plays, musicals, galleries, etc. There are less occasions at large colleges in urban
settings leading to more indulgment in outdoor events, which might turn to be an imperative
constraint for rural students.
There is still an additional trial faced by the rural students attending large universities. This is
related to the essential progress in the curricular at large universities (Maltzan, 2006). The
rural’s small high schools offer students a restricted choice in the courses as compared to
larger high schools, which can again, in turn, limit the contribution of rural students’ in
scheming their programs of study (Gul, et al., 2020). Moreover, the restriction of receiving
qualified and technical careers in rural areas not only can lessen student professional
motivations but can also override students and making them feel under-prepared when
paralleled to their urban and suburban peers (Maltzan, 2006).
The varied social transformations between rural and urban life might rise an added load on
rural students, who are striving to transition into large institutions, mainly the ones positioned
in the metropolitan surroundings. Swift (1988) asserted that the burden which ascends
through conversions to college can turn, “exacerbated for person’s who must simultaneously
make the transition from rural to urban environments” (p. 1). Swift (1988) further argues that
the rural backdrops could be more calm, hospitable, and amiable in nature. But the urban
backgrounds tend to be extra rushed, less friendly, and additionally competitive. Furthermore,
the public contacts among rural populations are more peculiar and closer than urban social
affiliations (Gul, et al., 2020). The patterns of language and gestures which are personal might
also be different between rural and urban societies, adding further to the stress of rural
students, as the students are already in the trial to transit to urban universities (Swift, 1988).
Encounters associated to leading the differences between rural and urban cultures, explicitly
243
from bigger colleges, display to rural students the impression of being out of place and could
suggest frequent trips home to mingle with other, country children among whom they feel
relaxed and at home (Maltzan, 2006, p. 179).
Among multiple features which can affect periphery students adjusting to the host culture
might cover several conditional variables, like the adjustment in between multiple factors like
the original culture and the host culture, the language propensity, gender, age, level of
education, position, self-respect along with earlier cross-cultural association (Gulet al., 2020).
Additionally, many situational variables like duration or the length or duration of stay, the
provided and attained sustenance material and provisions, the social association with host
inhabitants, interaction with co-cultural, academic and professional enactment and along with
the body and mental health, are traced (Almakrob & Al-Ahda, 2020; Gul & Khilji,2021).
The length or duration or period of stay is among one of the key features in modification
courses for peripheral students. It is also described that discomposure regularly lessens, as the
new culture develops and turns additionally acquainted (Ward et al., 1998; Ward & Rana-
Dueba, 1999; Chen, et al. 2005; Torres& Santos2021).
Besides, a standing and distinct placed variable found towards the passage of modification is
the cultural detachment within the periphery student’s original culture and the host culture
(Ward et al., 2001) as, the greater the detachment, the more effort it rises in modifications,
which has to be confronted by the student solely. Multiple cultural labeling structures have
been intended, which are founded on the practical features of morals of culture, beliefs, and
behaviors. The supreme known amid these are the magnitudes that are well-defined by
Hofstede (1997). The local cultures in Pakistan might show conflicting ends of these
magnitudes, with typically strong disparity established on a personal and communist
measurement (Gul, & Rafique, 2017). These cultural angles had been used to expound the
difficulties of the peripheral students, in particular, the Brahwi students experience towards
their efforts to learn and study in the leading three universities of Quetta city. Ward (1997)
and Ward & Rana-Deuba (1999) plead that cultural disinterestedness and language aptitude,
the length or duration of sojourn in the different culture, and the sum of interaction with hosts,
usually have the intense impression on the socio-cultural incorporation.
During the transition, the trials faced by rural students towards large colleges and universities
could not only rise the deteriorational rates, but could also add further to mental health
complications. McLaughlin (1970) found that an unbalanced sum of rural origin, college
244
students, unveiled gloomy responses to the involvements at college. Aylesworth and Bloom,
(1976), found that rural college students were disposed to more mental health issues than
students from urban backgrounds, which ultimately led to growing moods of loneliness and
an extreme usage of drugs (as cited in Guiffrida, 2008). Similarly, Wilbourn, 1989, used
survey data from 753 students who attend Texas A&M University. He found that students
belonging to rural communities were likely to experience more stress which was related to
feeling, unlike other students. Wilbourn also discovered that rural students were less likely in
accessing counseling services at college than urban students and those rural students who used
counseling services, went for academic counseling as contrasting to health pertaining to mind
or counseling for a career.
Guiffrida (2003) argues that the need for counselors from rural schools to prepare the students
efficiently to face the additional challenges which they might experience while choosing large
universities is of undeniable significance. Pheko et al. (2014) also depict that along with
acculturative stress, a firm link between the physical and mental health position of persons or
groups who experience culturation, is also shown. For instance, the study of Hovey and King,
1996, showed that persons with sensitive stages of cultural anxiety were at hazard to
experience serious stages of despair and suicidal inclination. Rahman & Rollock, (2004), also
revealed a relation between culturative stress and despair (as cited in Pheko et al., 2014).
The social dealings of the peripheral within the host country/city are an important variable of
adaptation. As, the stronger the social interaction, the positive practice of adaptation might be
turned (Gul, & Reba, 2017). Although, in order to attain a sustaining stage of social
communication with hosts is, indisputably, a baffling agenda to attain, but it provides the
peripheral students an occasion to comprehend and facilitate them in adapting the different
culture (Li & Gasser, 2005). A low stage of social contact amongst peripherals and hosts is
found; as the peripherals desire contact with locals only (Daroesman, et al., 2005). It is
suggested by Berry (1997) that a low level of stress is experienced by the peripherals who
agree to acculturation approach while respecting the original and the new cultures and
preserving links with all the groups (Saleem, et al 2021). Whereas the ones who connect only
with their own culture, and fail to value the new while keeping themselves distant and
detached, meet the highest levels of acculturation trauma (Rosenthal et al., 2006).
The present study conducted an investigation to learn about the perceptions of cultural stress
among Brahwi students at three major universities of Quetta city. The influence of
245
demographic and situational variables like periods of sojourn and the cultural remoteness amid
home and host city, and the factors like links between anxiety and connection to the host
culture, are also focused.
Methodology
This study is quantitative in nature. Data is collected through a structured questionnaire. The
sample consists of peripheral students who are enrolled in undergraduate or postgraduate
courses at three universities in Quetta city, i.e. The University of Balochistan, Sardar Bahadur
Khan Womens University and Balochistan University of Engineering Technology and
Management Sciences. The students from the Baloch peripheral belt explicitly from the areas
of Noshki, Mustung, Dhadar, Dalbundin, Kharan, Khuzdar, Dara Bugti, Kohlu etc. and
particularly, the Brahwi speakers, were selected for the study which resulted into a pool of
150 students.
With no discrimination of gender, the sum of years of registration in the programs of study of
the peripheral students ranged from 1 to 2 years at the time of survey. Maintenance of
percentage about the place of origin of the peripheral students was not considered.
The cultural stress and association measurement was suggested from relevant adapted
literature, which dealt with peripheral students, their cultural stress, and their social links (e.g.,
Church, 1982; McInnes, et al., , 2001; Sandhu & Asrabadi, 1994; Ward & Kennedy, 1999).
Endorsements from Guiffrida (2008) were used to improve the questionnaire, with certain
supplementary adjustments made to the questionnaire for peripheral students, both male and
female, with various age ranges, faculty, and program type they were taking. The
questionnaire also covered demographic information, health and well-being. The items on the
lists were rated from Not at all, Some degree, Considerable degree and Very much. Cultural
stress was evaluated through eight items which measured the students’ perceptions of
problems relevant to staying away from their home (see Table 1).
The short form of Depression, Anxiety and Stress Scales (DASS), developed and adapted by
Lovibond and Lovibond (1995) was incorporated in the questionnaire. The items on the lists
were rated from Not at all, Some degree, Considerable degree and Very much.
The perceptions of students about the Lifestyle balance were judged by the following
questions: ‘I believe I have maintained the right balance of time amid studying and other
246
activities (study balance); ‘I believe there is a balance between the time I spend with others
and the time I spend alone’ (social balance) (see Table 3).
Along with this, the students’ discernments about social links in Quetta city were also
evaluated. The links in Quetta city-scale included three items which were related to
participants’ belief that an exceptional sustenability was reachable to them in Quetta city: ‘if
I need people, there are some in Quetta to help me; ‘There are caring people in Quetta for me’;
‘I can talk to people about my difficulties in Quetta’ adapted from Rosenthal et al., (2006).
The items on the lists were rated from, Not at all, Some degree, Considerable degree and Very
much (see Table 2).
Demographic and situational information was obtained about the following: age, gender,
marital status, course category, faculty, year of semester, present educational advancement,
duration of registration, studies in Quetta city prior to enrolment, place of origin, and English
language use and use of a language other than English (LOTE).
Procedure
The questionnaires were given to the students on their availability, and completed
questionnaires were returned. The questionnaire responses were anonymous. The results were
compiled and presented in percentages.
Data Analysis
Data was analyzed by converting the students responses to percentages. Result is tabulated as
under:
Results
Table 1: Brahwi peripheral Students’ experience of cultural stress in Quetta city
No. Item
Not at
all
To
Some
degree
Consid
erable
degree
Very
much
1. I miss life in my own city 0% 3% 48% 49%
2. It’s difficult to stay away from the loved ones 2% 18% 31% 49%
247
3. I feel lonely in Quetta city 18% 22% 26% 34%
4. I am less important here than at home 22% 16% 36% 26%
5. I am treated differently because of my
cultural background
20% 12% 31% 37%
6. I am uncomfortable in the Urban surrounding 15% 38% 27% 20%
7. I feel unsafe in Quetta 27% 29% 25% 19%
8. I do belong here at the university. 32% 34% 22% 12%
Replies to the eight items evaluating students’ approaches of displacement, weirdness, and
uneasiness living within the urban culture in Quetta city are shown in Table 1. Most Brahwi
peripheral students depicted at the minimum some degree of stress relevant to all articles. Not
surprisingly, two articles indicated the highest levels of stress which describe to be omitting
an accustomed mode of life and near ones. The cultural stress articles that create the smallest
anxiety in students are the ones that might be supposed more usual of culture tremor, i.e.
discernment, uneasiness, and approaches of the need of safety. Safety is not found to be an
issue. Nearly all students display that they have slight or no distress at all about security
measures in Quetta.
The eight items altogether make a Cultural Stress scale. The scale showed satisfactory internal
reliability. An insufficient demographic and situational variable special effects are seen. The
students were feeling that their educational development was not as solid as anticipated, are
probable to experience an advanced stage of cultural tension, as compared to the ones who
believe they are doing better. Similarly, students who could speak English to a level which
they think is sufficient for their survival, are expressively less culturally anxious than the
students who are dissatisfied with the level of English they are accustomed to. Cultural stress
is generally found to be greater among students who are unable to speak any English and
students who speak a LOTE while they are off-campus. None important alterations were
established on the basis of age, gender, position, faculty, course category, and the number of
enrollment years at the university.
248
Table 2: Brahwi peripheral Students’ perception of link in Quetta city
No. Items Not at all
Some
degree
Considerable
degree
Very much
1. If I need help, there
are people in Quetta
to help me
37% 34% 17% 12%
2. There are caring
people in Quetta
38% 29% 22% 11%
3. I can talk to people
about my
difficulties in
Quetta
68% 20% 07% 5%
Table 2 shows that there was a strong, significant relationship that proved that there was a link
between the link in Quetta city and Cultural Stress measures. The strong perceptions of the
students related to the fact that they have care and support in Quetta, is likely to lower the
level of cultural tension in which they are involved in.
Table 3: Brahwi Students’ perception of Lifestyle balance with Education
No. Item Not at all
Some
degree
Considerable
degree
Very much
1. I believe I have the
right balance
between studying
and other activities
4% 36% 40% 20%
2. Quetta resident
class fellows
supports me in
printing or typing
any teaching
Content
19% 31% 35% 15%
249
3 My Quetta residents
classfellows support
me in providing the
educational material
10% 20% 50% 20%
4 The support by my
class-fellows help
me to reduce
educational stress
15% 25% 40% 20%
Table 3 depicts that there was a strong, significant relationship that proved that there was a
link between the link in Quetta city and Educational Stress measures. The strong perceptions
of the students related to the fact that they have care and support in Quetta, is likely to lower
the level of stress about their educational achievements.
Discussion
An understandable encounter towards the welfare of Brahwi peripheral students is discovered
to be the Cultural stress, essentially when the home and host city are found to be ethnically
reserved. An indication of unease, displacement, and anguish, are displayed by the peripheral
students, but their replies are, mostly, away from the risky level. It is also noteworthy to
differentiate mid structures which seem essential while staying absent from home in a distant
city and the facets of cultural tension might sensibly be achieved by some indigenous deed.
The suffering and nostalgia are knowledgeable when one misses the family, friends, and the
acquainted belongings of home, which during a stay in another city, is highly expectable. This
was the main aspect of the cultural strain faced by the Brahwi students.
The perceptions of the Brahwi students’ are mainly positive, in parts which are largely
associated with discernment, including fears of their safety. However, just a minority of
students report anguish and overall they are found to be more anxious around their feeling
secluded and feelings of comparative insignificance. These perceptions are powerfully
associated with Brahwi students’ feelings of the absence of a link in Quetta city. Thus, a barrier
is created towards building coping strategies which could result in better collaboration,
grouping, and sustenance for Brahwi peripheral students.
250
The disruptive feelings of fitting in at the university are other than nostalgia and are an
important aspect of cultural stress among students. More than half the students reported
feeling that they do not belong to any degree to the host university. This recommends, the
need for universities targeting peripheral students, to develop strategies in order to rise the
attitudes towards link and association with the students.
The limited demographic and situational variables greatly prophesied the cultural stress. The
utilization of LOTE off-campus, smaller than anticipated academic performance and
belonging to a far interior periphery, were also reported to be allied to higher levels of cultural
stress. The cultural stress, naturally, was found to be linked to the supposed academic
evolution, though, the study failed to establish a causal relationship in this cross-sectional
study.
The higher rate of academic demands, alongside family and work obligations, generates
tension and anxiety, leading to severe mental health problems. While experiencing stress, the
physical and psychological health are unswervingly affected (Rajkumar et al., 2015). The
cultural concern is a dominion of welfare, relevant to others in society and associated with
Brahwi students’ well-being in multiple ways. The associations among cultural tension and
mental wellbeing (misery, unease, and strain) along with the balance of learning and social
lifestyle, proposes, that there exist a design of adverse psychosocial outcomes for Brahwi
peripheral students, that might turn extremely hazardous and hamper the adaptation course to
the host city. It can also affect the ability to accomplish in the university situation. A strong
association appeared between cultural tension and link in Quetta city, which indicated a
constricted affiliation of contradiction between the structures of adaptation. The added
connection which was felt and specified by Brahwi peripheral students in Quetta, the lesser
the cultural stress they had reported.
As far as the rural school counselors are concerned, they need to initiate the procedure of
effective preparation of rural students to their transitions towards large universities and aid
them to determine their motives for selecting to appear in a large institution. Research shows
that for the most successful rural students, a choice to attend a local college feels like a
dissatisfaction for them while aspiring to upgrading themselves and eventually deciding to be
economically and socially advantaged (Howely et al., 1996). Numerous efficacious rural
students might be more contented joining the smaller, local college and might feel stressed to
run away to college, either from parents, friends, or significant teachers. Therefore, it is
251
substantial for the school guidance counselor to support students in sorting out the numerous
impacts on their choices in selecting large institutions and benefiting them in discovering other
ambitions, yonder reverence, and potency, while choosing to study at a large university. It is
important for the school counselors to systematically evaluate other reasons among students,
which they choose to apply, including academic and social reasons like, interesting extra-
curricular activities, imitating friends who already appeared at larger institutions, etc. and
assisting students deliberate these details as opposed to the probable judgments they will be
facing while moving to these institutions.
Besides, it is also found that successful college students who belong to rural communities,
sustained solid acquaintances with fellows of their home communities. Maltzan (2006) asserts
that the unsuccessful students visit home every weekend, participating in social events,
whereas, the successful students from rural areas, distributed their vacations amid home and
college. Guiffrida, 2006, examined the practices of successful college students (Guiffrida,
2008), and discovered an equilibrium between home and college, which permitted rural
students to be united into the social and academic dominions of academy along with keeping
associations with family as well.
The data analysis, allies to the opinion raised by Parsons, 1992, who suggests that the idea of
not seeking out help from the university while experiencing problems, creates significant
trouble for students from rural areas who are attending large universities (as cited in Guiffrida,
2008). This leads to facing additional trials by the students who shift to large colleges and
universities. Saba (1991) asserts that among several reasons why some rural students might
fail to pursue support at college, because, disbelief of outsiders, primarily urbanites, lingers in
their minds. This might also be the result of counter-cultural for rural students in sharing their
issues to persons external to their sustenance circle from home. Further, the rural students
might be unsuccessful in seeking benefit at large colleges, as they would not be acquainted
with the way to communicate the care facilities that are presented to them. In rural high
schools, the school counselor is supposed to be holding an extensive variety of academic and
private problems, for students (Pearson & Sutton, 1999, as cited in Guiffrida, 2008). However,
the decentralization of support services in large colleges and universities, position with a
challenge for students, already used to integrated sustenance and care services. It has also
been reported that when experiencing problems, just a few students pursue psychological help
(Pheko et al., 2014). This results in bearing a clinically important depression which is precisely
noted in persons who face high acculturative stress.
252
Lastly, among the vital stages toward concocting rural students in the transitions towards large
colleges and universities, is teaching them to be supple, adaptive, and welcoming to new
involvements which would authorize transformation and personal growth while at college.
Parsons, 1992, states that the important aspect among rural students was that they did not
change their behaviors at all when it necessarily required them an adapt to the large university
(Guiffrida, 2008). These unsuccessful students felt that it was the job of the university rather
than their’s to sustain them and assist them in fusion. Likewise, unsuccessful students, in a
study conducted by Maltzan’s (2006) specified a dread of, “changing” while at college (p.
180), chiefly, relevant to their ethical standards. Prosperous students nevertheless, testified to
be open to change and worked hard to adjust to their surroundings to be successful at the large
institution.
Our findings particularly revealed that required expertise in English language added to the
involvements of students about culturative tension. Similar findings are also reported by
Poyrazli et al., 2004 and Dao et al., 2007, (Pheko et al., 2014). Numerous studies based on
international students' acculturative involvements have exposed the students with lower levels
of fluency in English language, were at an advanced danger of depression than their peers.
Such parallels could be made to rural-to-urban migration experiences as well.
The findings lead to many points for programs to be designed to assist Brahwi peripheral
students in adapting to the new cultural settings. A decrease in cultural stress and increasing
links from the home place are worthy points to begin with. Vygotsky, 1978, argued learning
is a social and cultural action rather than an independent miracle. In the realm of higher
education setting, an individualistic view of learning might fail in suggesting the issues related
to tutors and students, classroom culture, and administrative culture, affecting the learner’s
skills (Lephalala & Makoe, 2012). It is vital to comprehend the effect of culture and society
on the growth of learning. The socio-cultural norms and actions, beliefs, principles, rules and
approaches, change the single student’s behavior, attitude, and achievement.
Conclusion
For the perusal of higher studies, the students from various peripheries of province of
Balochistan aspire to move to the Metropolitan city of Quetta. Here the three major
Universities cater to the students. Being the faculty members in the universities, it was noticed
that the students who belong to far-flung peripheral areas of Balochistan face adjustment
problems in the environment of the city, which could be either totally or semi-new to these
253
students. The socio-economic, cultural, moral, ethical, language, and behavioral variations are
too many and too diverse to confront. The other pressures include academic adjustment and
progress in academic, which might result in low self-esteem, low morale, and misplacement.
As a result, the student might not be able to achieve the target. The findings of the current
study also advise that cultural stress is the result of rural-to-urban migrations, which exist as
an additional highpoint to the problems that students meet while trying to adapt to the
university and city lives.
Certain trials, faced by the students instigated from their childhood and past experiences, like
associations to certain religious and ethnic backdrops, the surroundings and altering to the
university and the life in the city, and access or absence of communal care, like from parents,
household and associates.
Among other discoveries, some stressors are suggested to be more systemic. They are found
to be present in the procedures and measures, which are employed within the university
settings like registration for classes and adjustment to teaching instructions, approaches, and
formats. Similar to Desa et al.'s (2012) study, activities such as finding a suitable place for
accommodation, knowledge about using and location of public transport, decisions relevant
to where what and how to shop, were among some of the stressors which the students had
described.
While considering such culture shocks as normal experiences for humans towards their
responses to unfamiliar cultural atmospheres, these can be found to possess the power of
disabling individuals as well (Mumford, 1998). These trauma’s can lead the university
students to a high-risk of mental and health complications (Wittenberg, 2001).
The undertaken study focused on the Brahwi peripheral students and investigated the rate of
various anxiety and compression producing elements and presentation of results in
percentages. For this purpose, 150 students have distributed the questionnaires which included
the demographic information along with portions related to perceptions about the experience
of cultural stress, Connectedness, and Lifestyle balance in Quetta city.
The findings of the undertaken attempt suggest that students from peripheral areas might have
a comparatively hard time than urban and suburban students towards adjustment to the
improved magnitude of the campus and the nearby community. Thus, it is vital for the Rural
Students to deal with racial/ethnic diversity and turning habituated to the extended social,
254
academic, and professional possibilities. It is vital for them to adapt to wide cultural variances
that exist between urban and rural cultures and in accessing the student support services.
The findings of this study also revealed that aloofness and isolation from the university mates,
the discomfort, homesickness and nostalgia, the lack of support and moral sustenance, the
independence and survival, financial issues, connectedness in campus and host city, the
language and accent issues, the time distribution, are some among many factors, whose
imbalance creates cultural stress among the Brahwi students from peripheries. The remedy is
suggested in orientation programs to be offered by host universities and the mentoring by the
professionals. For sound progress in academics, psychological stress has to be treated first.
The counseling provided by centers at high schools and colleges in home town before the
student leaves for universities in the city, could be equally useful in mentally preparing the
student for the upcoming changes.
It is also found that the absence of communal sustenance structures are one of the reliable
bases of tension for most students, who find themselves in the university for the first time. It
is an issue of concern that the symptoms of nervousness and despair, which are shared amid
persons suffering stress, might surge if the person is not provided with an operative social
support system (Pheko et al., 2014). Furthermore, psychological factors are traced which are
concerned in leading dealings between cultural and mental wellbeing. The research which
focused on international students suggested that students who have the access to social
networks, can adjust in a better way to their different living setting, and have better
information of the host culture and can also alter healthier psychologically as compared to the
ones with scarcer local social networks (Kashima & Loh, 2006).
Limitations of the Current Study
While the current study could cater to the empirical investigation of rural-to-urban movement
cultural and connected trials of university Brahwi peripheral students in Quetta city, the
findings' capacity to be generalized is rather restricted, because of the design and small sample
size of the focus groups. In the future, the utilization of a larger sample size of contributors,
who were born and raised in the village and among those who are born and grew up in the
city/town, could permit a comparison between the two groups, thus, enabling improved
stressing encounters of rural-to-urban changes and alterations. Also, the study could have been
delimited in terms of gender equilibrium, limiting the researchers from pointing out gender
variances concerning rural-to-urban immigration experiences.
255
Recommendations
• To lessen the anxiety level of the students, teachers should pay extra attention to these
students.
• Teachers should assign them a leading role in the class which will result in increasing
the confidence level of those students, not only this but also they will feel secure in
this new environment.
• Peripheral areas in Balochistan have few resources including education. It is the
responsibility of the government to provide these areas with good education facilities
at their local education institution at school and college levels.
• Monitoring of the teaching process should be done at their local institutions, teaching
methods should be so innovative and interactive that students get confident at their
school. This will assist in adjustments in universities.
256
References
Almakrob, A. Y. & Al-Ahda A. A. M. H. (2020). Culture-specific aspects of turn-taking: An
analysis of conversations in a Saudi Context. The Asian ESP Journal 16, (2.1).50-69
Aylesworth, L. S., & Bloom, B. L. (1976). College experiences and problems of rural and
small-town students. Journal of College Student Personnel, 17(3), 236-242.
Ayub, A., Gul, R., Malik, M., Sharjeel, M. Y., & Rauf, M. B. (2021). Impact of Interactive
Pedagogies on Students’ Academic Achievement in Mathematics at Elementary
School Level in Quetta City, Balochistan. Ilkogretim Online, 20(3), 262-270. DOI:
10.17051/ilkonline.2021.03.06
Berry, J. W. (1997). Immigration, acculturation, and adaptation. Applied Psychology: An
International Review, 46(1), 5-68.
Bukhari, S. K. U. S., Gul, R., Bashir, T., Zakir, S., & Javed, T. (2021). Exploring managerial
skills of Pakistan Public Universities (PPUs)’ middle managers for campus
sustainability. Journal of Sustainable Finance & Investment, 1-19. doi:
10.1080/20430795.2021.1883985
Chen, J. F., Warden, C. A., & CHANG, H. T. (2005). Motivators that do not motivate: The
case of Chinese EFL learners and the influence of culture on motivation. TESOL
quarterly, 39(4), 609-633.
Church, A. T. (1982). Sojourner adjustment. Psychological Bulletin, 91(3), 540-572.
Dao, T., Lee, D., & Chang, H. (2007). Acculturation level, perceived English fluency,
perceived social support level, and depression among Taiwanese international
students. College Student Journal, 41(2), 287-295
Daroesman, S., Looi, K., & Butler, D. (2005). Survey of final year international students on
their experience of The University of Melbourne. Melbourne: University Planning
Office, The University of Melbourne.
Desa A., Yusooff , F. & Kadir N. B. A. (2012). Acculturative stress among international
postgraduate students at UKM. Procedia- Social and Behavioural Sciences. 59:364–
369. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2012.09.287
Downey, R. G. (1980). Higher Education and Rural Youth.
Guiffrida, D. A. (2008). Preparing rural Students for large colleges and universities. Journal
of School Counseling, 6(14), n14.
Gul, R., & Rafique, M. (2017). Teachers preferred approaches towards multiple intelligence
teaching: Enhanced prospects for teaching strategies. Journal of Research &
257
Reflections in Education (JRRE), 11(2). pp 197-203. Available at 3
http://www.ue.edu.pk/jrre
Gul, R., & Reba, A. (2017). A Study of Multiple Intelligence and Social Profiles of Secondary
School Teachers, Peshawar. Journal of Applied Environmental and Biological
Sciences, 7(6), 226-235.
Gul, R., Ayub, A., Mazhar, S., Uddin, S., S., & Khanum, M. (2021). Teachers’ perceptions on
students’ cultural and linguistic diversity and its impact on their approaches towards
culturally teaching practices. TESOL International Journal, 16 (3.2).
Gul, R., Kanwal, S., & Khan, S. S. (2020). Preferences of the teachers in employing revised
blooms taxonomy in their instructions. Sir Syed Journal of Education & Social
Research, 3(2), 258-266. Doi: 139- Article Text-1546-2-10- 20200702.pdf
Gul, R., Khan, S. S., & Akhtar, S. (2020). Organizational Politics as Antecedent of Stress in
Public Sector Universities of Khyber Pakhtunkhwa. International Review of
Management and Business Research, 9(2), 150-161. Doi:10.30543/9-2(2020)-1I
Gul, R., Khan, S. S., Mazhar, S., & Tahir, T. (2020). Influence of logical and spatial
intelligence on teaching pedagogies of secondary school teachers. Humanities &
Social Sciences Reviews, 8(6), 01-09. https://doi.org/10.18510/hssr.2020.861
Gul, R., Khilji, G. (2021). Exploring the need for a responsive school curriculum to cope with
the Covid-19 pandemic in Pakistan. Prospects. https://doi.org/10.1007/s11125-020-
09540-8.
Hofstede, G. (1997). Cultures and organizations: Software of the mind.. New York: McGraw-
Hill.
Hovey, J. D., & King, C. A. (1996). Acculturative stress, depression, and suicidal ideation
among immigrant and second-generation Latino adolescents. Journal of the American
Academy of Child & Adolescent Psychiatry, 35(9), 1183-1192.
https://doi.org/10.1097/00004583-199609000-00016
Howley, C. B., Harmon, H. L., & Leopold, G. A. (1996). Rural scholars or bright
Kashima E. S. Loh E. (2006). International students' acculturation: Effects of international,
conational, and local ties and need for closure. International Journal of Intercultural
Relations. 30(4), 471–485. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2005.12.003
Lephalala, M. M., & Makoe, M. (2012). The impact of socio-cultural issues for African
students in the South African distance education context. The Journal of Distance
Education, 26(1), 1-12.
258
Li, A., & Gasser, M. B. (2005). Predicting Asian international students' sociocultural
adjustment: A test of two mediation models. International Journal of Intercultural
Relations, 29( 5), 561-576.
Lovibond, S. H., &Lovibond, P. F. (1995). Manual for the depression anxiety stress scales
(Psychology Foundation Monograph). Sydney: School of Psychology, University of
New South Wales.
Maltzan, T.L. (2006). Rurality and higher education: Implications for identity and
persistence. Doctoral dissertation, The Ohio State University)
McInnes, C., Griffin, P., James, R., & Coates, H. (2001). Development of the course
experience questionnaire. Camberra: Department of Education, Training and Youth
Affairs.
McLaughlin, J. C. (1970). Aspects of the History of English. Holt, Rinehart and Winston.
Mumford, D. B. (1998). The measurement of culture shock. Social psychiatry and psychiatric
epidemiology, 33(4), 149-154.
Oberg, K. (1960). Culture shock: Adjustment to new cultural environments. Practical
Anthropology, 7, 177-182. Rosenthal, D.A., Russell, V.J., & Thomson, G. (2006).
Social connectedness among international students at an Australian university (Under
review).
Parsons, J. W. (1992). Undergraduate persistence rates of rural Californians at the University
of California, Berkeley. Unpublished dissertation, University of California, Berkeley.
Pheko, M. M., Monteiro, N., Tlhabano, K. N., & Mphele, S. B (2014). Rural-to-urban
migrations: acculturation experiences among university students in Botswana.
International Journal of Adolescence Youth. 19(3): 306–317.
https://doi.org/10.1080/02673843.2014.928782
Poyrazli, S., Kavanaugh, P., Baker, A., & Al-Timimi, N. (2004). Social support and
demographic correlates of acculturative stress in international students. Journal of
College Counseling, 7(1), 73-82. https://doi.org/10.1002/j.2161-1882.2004.tb00261.x
Rajkumar, E., Sooraj, K V., Sandeep, B. H. & Harish, C.(2015). Psychosocial problems among
students of central University of Karnataka: A Comparative Study. International
Journal of Scientific Study, 3, (9).. 44-47
Rani Gul, M. T., Mumtaz, M., & Shaheen, L. (2021). Does intelligence matters in teaching?
Exploring the impact of teachers intelligence on teaching pedagogies of secondary
school science teachers. Multicultural Education, 7(3). doi: 10.5281/zenodo.4647944.
259
Saba, R. G. (1991). The rural school counselor: Relationships among rural sociology,
counselor role, and counselor training. Counselor Education and Supervision, 30(4),
322-329. https://psycnet.apa.org/doi/10.1002/j.1556-6978.1991.tb01214.x
Saleem, A., Gul, R., Ahmad, A. (2021). Effectiveness of continuous professional development
program as perceived by primary level teachers. Ilkogretim Online – Elementary
Education Online, 20 (3) 53-72. http://ilkogretim-online.org
doi:10.17051/ilkonline.2021.03.06
Sandhu, D. S., & Asrabadi, B. R. (1994). Development of an acculturative stress scale for
international students: Preliminary findings. Psychological Reports, 75(1), 435-448.
https://doi.org/10.2466%2Fpr0.1994.75.1.435
Swift, D. (1988). Preparing rural students for an urban environment. ERIC digest. ERIC
Custom Transformations Team 1-7. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED296818.pdf
Torres, J., & Santos, M. (2021). Language policy, medium of instruction and economic
development of countries in Kachru’s Concentric circles of Asian
Englishes. International Journal of Language and Literary Studies, 3(1), 87-104.
https://doi.org/10.36892/ijlls.v3i1.510
Ward, C. (1997). Culture learning, acculturative stress, and psychopathology: Three
perspectives on acculturation. Applied Psychology: An International Review, 46(1),
58-62. https://doi.org/10.1111/j.1464-0597.1997.tb01094.x
Ward, C., & Kennedy, A. (1999). The measurement of sociocultural adaptation. International
Journal of Intercultural Relations, 23(4), 659-677. https://doi.org/10.1016/S0147-
1767(99)00014-0
Ward, C., &Rana-Deuba, A. (1999). Acculturation and adaptation revisited. Journal of
CrossCultural Psychology, 30(4), 422-442.
https://doi.org/10.1177%2F0022022199030004003
Ward, C., Bochner, S., &Furnham, A. (2001). The psychology of culture shock. London:
Routledge.
Ward, C., Okura, A., Kennedy, A., & Kojima, T. (1998). The U-curve on trial: A longitudinal
study of psychological and sociocultural adjustment during cross-cultural transition.
International Journal of Intercultural Relations, 22(3), 277-291.
https://doi.org/10.1016/S0147-1767(98)00008-X
Wilbourn, M. R. (1989). Rural students at a large university: Stressors and counseling center
use.
260
Wittenberg, I. (2001). The transition from home to nursery school. Infant Observation, 4(2),
23-35.
Zuckerbrod, N. (2007). 1 in 10 schools are ‘dropout factories.’ USA Today. Retrieved from
http://www.usatoday.com/news/education/2007-10-30-
dropoutfactories_N.htm?csp=34#.
261
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Arab University level EFL Teachers' Code Switching: Types, Functions and Beliefs
Salah Alfarwan
Associate Prof of Applied Linguistics
Majmaah University, Saudi Arabia
Bio-profile:
Dr. Salah Alfarwan is an Associate Professor of Applied Linguistics, Majmaah University,
Saudi Arabia. He is well-published in Scopus and WOS-indexed journals. He has extensive
experience in academic administration, training and quality, assurance and teaching
excellency. His research interests include, but not limited to, sociolinguistics,
psycholinguistics, vocabulary strategies, reading and writing and EFL program evaluation.
Abstract
This study investigates code-switching (CS) among University Arab EFL teachers
(n=118) to find out how much they switch from English into Arabic in their EFL classes in
relation to (1) what types of CS they use (in Poplack's (1980) classification), (2) the functions
behind such use, and (3) their beliefs or attitudes concerning CS. Statistical analysis was based
on responses of 25 items covering key features of CS in a grounded questionnaire administered
to the teachers, supplemented by interviews and observation. The results showed that teachers
entertained only a modest actual awareness of the benefits of CS, being cognitively more
oriented towards a monolingual approach to foreign language teaching. This was supported by
the results showing that the majority of teachers seldom switch to L1 in their EFL classes, and
their switches mostly involve oral intersentential CS. Additionally, teachers switched codes to
perform a number of pedagogical functions, mostly clarifying the meaning of obscure grammar
or vocabulary. Teachers mostly upheld strong beliefs that maximum monolingual EFL teaching
is the right approach to enrich their students with adequate amount of English language input
that leads to success in language learning. A key recommendation is that teachers should be
262
educated in the full potential of CS and how it could be utilized to improve EFL classroom
input and effectiveness, especially at low proficiency level.
Keywords: Code switching, EFL classroom setting, language proficiency, teachers' attitudes
Introduction
Code switching (CS) is an academic term for any use of one language (or dialect) while
speaking another, whether done by bilingual speakers highly proficient in both, or lower-level
learners of one or the other language: “the alternating use of more than one language” (Auer,
1984:1). Spolsky (1998: 49) stated that CS has a variety of types since it “can take place
between or even within sentences, involving phrases or words or even parts of words”. These
switches are not arbitrary since they depend on the function that the speaker uses them for,
such as the need to be understood, or the need to express solidarity (Deibert, 2010). Several
terms such as transfer, borrowing, translanguaging and code-mixing name phenomena that
relate to CS, though it is a mistake to use them synonymously, hence CS alone is used in this
paper.
Use of the first language (Arabic in our case) in the target language (TL) or second
language (L2) English classrooms is simply a special case of CS that we are interested in.
Research into CS in classroom interaction evidences teachers’ understanding of the nature of
classroom community discourse and the shared identity amongst the interlocutors (Macaro,
2001) as well as their views on English teaching. Pertinent research reveals that some
researchers conclude that the TL (English in our context) should be the dominant medium of
instruction (e.g., Krashen,1982: the comprehensible input hypothesis; Macdonald, 1993; Al-
Ahdal, 2020). However, other scholarly publications have made clear claims for the role of the
L1 in TL classrooms (e.g., Jingxia, 2008; Poplack, 1980; Brice, 2000; He, 2012; Cole,1998,
Alhourani, 2021, Alsaraireh, Singh & Hajimia, 2020, Alsarairey & Dubey, 2020, Charernnit,
2020). Nevertheless, teachers often feel guilty in using L1, and discourage L1 use among
students in English classes, missing the claimed advantage of CS where appropriate (e.g., Yao,
2011; Cook, 2001; Cavusoglu & Bostanci, 2013). The dominance of the belief in exclusive TL
or L2 use by L2 use proponents apparently stems from a set of reasons. They claim that any
gain from L1 use in TL/L2 classroom is almost negative. Their reasons are as follows:
(1) L1 use in a TL/L2 context undermines target language proficiency; (2) students do
not necessarily need to understand everything said by the teacher in TL/L2; (3) teaching
entirely through the TL/L2 reflects authentic language use and accordingly affords
263
unpredictable language experience. Macaro highlights the value for learning of the natural
experience that comes through practice and exposure to the L2, and points out that teachers are
(in EFL countries) considered the main linguistic models for their students, and hence, they
should deliver as much TL/ L2 input as possible to their students (see further review in Macaro,
2001). Such reasons are deep-rooted within the 'natural approach' to language teaching,
claiming that language learning is a reproduction of the way humans naturally acquire their L1.
(e.g., Krashen & Terrell, 1983, Magulod, 2018).
In contrast, sociocultural theories of language learning (Vygotsky, 1986), for instance,
contemplate CS not only as a scaffolding strategy but also as a psychological tool. Cognitively,
learners who have already reached a high level of competency in their L1, e.g., students at
university level, can utilize their L1 schemata (top-down) in L2 learning contexts besides their
language input experience. Hence, the L1 is deemed a bonus and aids L2 learning; therefore,
the teacher ought to consider exploiting it in classroom instruction (e.g., Storch &
Wigglesworth, 2003). Wood et al. (1976) emphasized that L1 use establishes “a social and
cognitive space in which learners are able to provide each other and themselves with help
throughout the task” p, 338). Furthermore, sociolinguistically, L1 use in CS might legitimately
be used in ways like those in a bilingual community away from any classroom, such as when
interlocutors require to change the subject, stipulate an addressee, underscore their identity,
attract attention, or communicate with emotion (Poulisse & Bongaerts, 1994).
Sociolinguistic factors such as status and group identity are well documented in the
country where this study took place, and anecdotal evidence further illustrates that CS is a
common practice among the educated. There the switch is not, as in the EFL class, to Arabic
while speaking English, but rather the reverse, and is not typically motivated by any
interlocutor's deficit in language proficiency. For instance, such CS can be considered an
indicator of prestige, in a non-classroom context in particular, possibly intending to show a
person's higher degree of knowledge, and high social status (see further Turjoman, 2016).
In a nutshell, the ongoing debate for and against L1 CS in the classroom has painted
a rather confusing picture for practicing teachers in classrooms which is worthy of further
examination. Cook (2001) argues, for instance, that CS practices may perhaps uncover
important functions in the EFL classroom, which are grounded in teachers' attitudes and beliefs
(e.g., Al-Nofaie, 2010; Yao, 2011; Nadeem, 2012). Researchers have, therefore, examined CS
from a variety of perspectives, such as structural types of CS (e.g., Malik,1994; Alshugithri,
2015), CS pedagogical effects (e.g., Sakaria & Priyana, 2018), functions or reasons for use of
CS (e.g., Cavusoglu & Bostanci, 2013) and teacher beliefs and perceptions about CS (e.g.,
264
Adrisosh & Razi, 2019; Alrefaee & Al-Ghamdi, 2019; Ja'afar & Maarof, 2016) in different
parts of the world, yielding perplexing results which are context-sensitive.
Consequently, there seems to be a necessity to further examine this phenomenon in
detail. One way of looking at this is through examining what types of CS teachers use, for what
functions, and with what underlying beliefs about doing it. In the L1 Arabic setting, CS in all
these aspects has not received enough attention (e.g, Al-Rowais, 2012; Al-Qaysi, 2016,
Almulhim, 2014; Hussein et al., 2020; Al-Saggaf & Binti Rusli, 2021). The few past relevant
studies threw light only on single aspects of CS like functions, or types. They have not typically
covered relevant areas comprehensively in one study, as is needed to promote a proper
understanding of CS from different angles, which could eventually inform best practices in
deployment of CS in the classroom. Therefore, our research aims to fill this gap and offer a
more holistic picture of CS in terms of types, functions and beliefs in a single and
comprehensive study. Furthermore, we did not follow the common practice employed by many
researchers in adopting a ready-made questionnaire; rather we ran a preliminary study (PS) to
gain as much information as possible on various attributes of CS like its functions, types and
beliefs that might be relevant to our context. In this grounded way, we aimed to design our own
valid and reliable questionnaire that realistically reflects the situation in our current context.
The following are our research questions (RQs) with respect to Arabic L1 university
EFL teachers in our country. Note that the study is limited to teacher CS rather than student
CS, which also occurs, and it does not pursue the issue of CS within Arabic (between Modern
Standard Arabic and the local spoken vernacular of an Arabic speaking country):
1. Do teachers switch to L1 in their EFL classes, and if so, how much do they do it?
2. Are the teachers aware of their English-Arabic switching in their EFL classroom?
3. In teaching what language skill areas do the teachers think their code-switching takes
place most often?
4. What are the most and least frequent structural types of code-switching used by the
teachers?
5. What are the causes of teacher code-switching from English to Arabic in their classes?
6. What are the EFL teachers' beliefs and attitudes concerning CS?
Literature review
Due to the word limit and scope of the current article, we will focus on the core areas of
CS targeted in this article (RQs 4, 5, 6) which are: types of CS, functions of CS, and beliefs
about CS.
265
Types of teacher Code Switching in the EFL Classroom
One of the most widely discussed early CS typologies is that of Blom and Gumperz
(1972) where they described CS as “situational”, “metaphorical" or "conversational'. Poplack
(1980) however presented one of the most prominent and cited taxonomies of CS, which we
exploit since it suits our data. Three categories were identified in terms of grammatical
structure. First, inter-sentential CS which occurs where the language changes between
sentences at a clause or sentence boundary. Example: Study well. بكرة فيه اختبار (there is an
exam tomorrow). The second type is called intra-sentential which occurs within a sentence
often at a word or a phrase level. Example: the teacher says "the next session will be conducted
The last type involves insertion of an interjection or a tag into an utterance .(in the lab) في المختبر
in another language, which is called tag-switching. Example: The teacher asks a question.
.no one has an idea even? (guys) ,ياشباب
Rabab'ah and Al-Yasin (2017) examined the types of CS used by 106 Jordanian female
EFL school teachers. The results showed that the participants made use of all the three types
of CS namely, sentential, inter-sentential, and intra-sentential with the inter-sentential type
being most prevalent. However, it was found that teachers used CS to accommodate their
speech to their student’s proficiency level, implying that CS for them had a prime function of
ensuring student understanding (see next section). In other words, the higher the students'
proficiency level, the fewer the teachers' CS. The students of our participants are low proficient
(2.5 in IELTS); hence we hypothesise that teachers may accommodate to their students'
proficiency level in the same way.
Functions of teacher code-switching in the classroom
CS is performed with various social or communicative functions depending on different
variables like the topic or the interlocutor. Studies from all over the globe have produced
various answers to the important question of which functions or reasons are dominant in teacher
CS in the classroom. Previous findings report that teachers use CS with different functions
described as: clarification (e.g., Duff & Polio, 1990; Gulzar, 2010; Alshugither, 2015; Itmeizeh,
2017); translation (e.g., Rolin-Ianziti & Brownlie, 2002; Nzwanga, 2000); socialization (e.g.,
Nishmura, 1995; Rezvani & Rasekh, 2011); checking understanding (e.g,Ahmad & Jusoff,
2009; Alkatheery, 2014); repetition (e.g., Sert, 2005; Bensen & Cavusoglu, 2013);
recapitulation (e.g., Ferguson, 2009; Adrisah & Razi, 2019); classroom management (e.g.,
Turnbull & Daily-O'Cain, 2009; Then & Ting, 2010); effective instruction (Miller, 2009,
Gluzar, 2010); and interpersonal purposes (e.g., Canagaraja, 1995). Other studies have included
266
similar functions under different categories (cf. Ferguson's framework, 2009). Furthermore, the
above list has numerous problems of overlapping categories (e.g., socialization and
interpersonal), catch-all categories (e.g. effective instruction could include many of the others),
and categories whose nature and relevance needs clarification. For instance, translation in a
translation class seems to be unavoidable and not to be considered as CS in the same way as
translation in a speaking class, where the teacher has a choice whether to use it.
In addition, while there are several studies (e.g., Alshugither, 2015; Adrisah & Razi,
2019) which have covered the majority of the functions mentioned above, they cannot be
deemed comprehensive. In fact, there might be a number of other functions that have not have
been recorded yet. One such is the function suggested by Macaro et al. (2012), that teachers'
judicious use of CS could facilitate students' oral production and help reduce students' anxiety,
especially for those with low proficiency levels. Hence, this study does not limit itself to any
predecided categories but attempts to seek as much information as possible to add to the
literature already existing, so enriching understanding of the CS field. However, Auer (1990)
acknowledged that it is impossible to bring together an inclusive list of the functions of CS
because the number of functions is unlimited.
Teacher beliefs and attitudes concerning CS
While a considerable volume of relevant research on the actual functions of CS has been
carried out, apparently there has been much less attention devoted to the study of teachers’
beliefs about whether, and how, CS should be used in the language classroom (e.g., Hussein,
1999; Cook, 2008; Ja'afar & Maarof, 2016). Although positive attitudes have often been
reported as held by teachers towards using CS in EFL classrooms (e.g., Al-Nofaie, 2010;
Alshammari, 2011; Hall & Cook, 2013), there is still some strength of opinion showing the
opposite (e.g., Ja'afar & Maarof, 2016).
The findings of Sondang and Bonik's study (2018) of Indonesian high school teachers
for example showed mixed views. The great majority perceived CS as essential to be included
as an integral part of the EFL lesson and that CS facilitated language learning. At the same
time, they mostly agreed that CS would increase student dependence on the teacher and should
only be used as a last resort when other options had been exhausted. They were as a group
indecisive on issues such as whether use of other languages would result in a decline in the
standards of English (45%) and whether the ideal teacher was a native teacher (55%). The
authors concluded that teachers believed that the advantages of employing CS outweighed the
disadvantages in EFL classrooms.
267
On the other hand, Ja'afar and Maarof’s (2016) teachers in Malaysia were much more
consistent. 51.6% of teachers viewed their use of CS in the classroom as detrimental to the
students' growth of proficiency, while 29.7% of them disagreed, justifying their CS as "a
response to the demands in the classroom" (Ellis & Shintani, 2013). Similarly, 59.4% of
teachers were in favor of English being taught in an English-only classroom in contrast to
31.2% of them disagreeing with the idea of monolingual ESL classrooms. In addition, 92.2%
of the teachers agreed that CS should only be used as a last resort supported by 79.7% of them
agreeing that students would be more successful in L2 if it was used more frequently in the
classroom. The greater consistency in support of monolingual English teaching without CS
could be due to Malaysia, unlike Indonesia and our context, being an ESL country where
English has considerable currency in daily life.
Based on the above review, it is anticipated that the results of this study will contribute
to improving researchers' understanding of CS, and its types, functions and associated beliefs
in an Arabic L1 context. This study, hence, will also benefit EFL teachers, as it can prompt
informed reflection on the usability of CS and so help update teachers’ personal instructional
theories of CS in their classrooms, particularly where teacher speech is the main source of
student oral L2 input.
Research Methodology
Preliminary Study (PS)
This gathered data on CS types, functions and beliefs with the aim of developing valid
instruments for the main study in a grounded way rather than simply adopting them from other
studies often carried out in very different contexts from ours.
PS Participants
A sample of 12 volunteers was obtained from the target population of the study: Arabic
L1 university teachers of EFL in our context (see Table (1)). All the participants included in
the PS were excluded from the main study.
Table (1). PS Participants’ Background Summary
Method
Participated in
EFL Teachers
Male Female Qualifications Experience
Questionnaire 8 4 B.A. or M.A
3-16 years
Interview 4 0
268
Observation 2 0
Total 12
PS Instruments and Procedures
Based on an extensive literature review to amass a pool of possible items, the first
instrument was an open response questionnaire. The second instrument, a semi-structured
interview, was very like the open questionnaire, but afforded greater opportunity for detailed
response and interaction between researcher and interviewee: it took the form of a group
discussion interview with four of the 12 teachers who completed the questionnaire. The third
instrument was a classroom observation of teachers who had not yet completed the interview.
Two teachers were observed for 100 minutes in total, using a CS checklist, and then they were
also interviewed after being observed.
All instruments followed the same basic blueprint of content to be covered in accordance
with the RQs (Table (2)). Moreover, before their use in the PS, some modifications were made
based on an open discussion about their validity with a panel of EFL experts to ensure the
construction of an appropriate version that serves the research aim.
Table (2) PS Instruments Description
Instrument Description and Aim Aspects Covered Main questions asked
Open-ended
questionnaire
Allows participants to
report a wide range of
information on CS
frequency, types,
functions, and
beliefs/attitudes.
Demographic
information.
Types of CS occurrence,
functions and reasons
behind the use of CS,
and teachers'
beliefs/attitudes
concerning CS
● Do you code
switch? If so, what are the
types of CS that you
resort to when using CS?
● Why do you code
switch in the classroom?
● What do you
believe about the use of
L1 or code switching in
the L2 classroom?
Semi-
structured
Allows the researcher
to ask more probing
CS frequency of use, CS
types, functions and
269
interviews questions on the above
CS issues.
beliefs ● Have you been
taught how and when to
code switch when
teaching English?
Classroom
Observations
Adds information on
what actually naturally
occurs (in contrast with
what teachers say
occurs, as above).
CS actual frequency of
use, types and functions
checklist
PS Analysis and Results
The results were primarily used to build a valid closed response questionnaire for the
main study, and more generally improve the instruments. That however entailed first analysing
the PS data, using qualitative content analysis, which is described briefly here.
1- All the teachers' responses to the same open questionnaire question were put together
paying no attention to how often the same point was made.
2- Any segments not related to our areas in focus were eliminated.
3- Segments of the responses were reclassified according to their corresponding
question since some responses had been given that did not fit the question asked (e.g. an answer
about CS function might be given to a question about CS types).
4- The interview and observation records were scanned and only new information was
extracted from these which had not been found in the open-ended questionnaire data. Segments
relating to new points were then transcribed and added to the open questionnaire answers as
supplementary data. For instance, one teacher whom the researcher observed was asked 'Why
did you use translation when explaining the present perfect tense to your students?' He said,
"in order to make sure they understand the grammatical rule very well because I believe that
grammar tenses, especially those that have no equivalences in Arabic should be taught through
compare and contrast in Arabic”. That function had not been reported in the questionnaire
responses, so was added.
5- Different CS types, functions and beliefs mentioned in the segments in the enhanced
open questionnaire data were then coded into subtypes. For instance, Teacher 1 stated that he
switches codes to make sure students understand his point. Teacher 2 stated that he switches
codes to check students' understanding. Both such responses were coded under "checking to
understand”.
6- The assignment of segments to classified aspects of CS (CS types, functions and
270
beliefs) was thoroughly examined and discussed by a panel of research experts to ensure its
validity, and the final version with minor modifications satisfied all.
Afterwards, the results using the final coding were compared with findings in the few
other studies in the literature that match the researcher's in context, as shown in Table (3).
Codes and findings were judged to be largely similar. However, the PS results drew attention
to a new question related to which of the language skills was associated with greater CS
occurrence when teaching EFL. Furthermore, the use of observation alongside self-report data
drew attention to the issue of whether the teacher is aware of using CS and the relative amount
of CS a teacher thinks they use compared with their actual use.
Table (3) PS Results in comparison with those of the nearest previous studies.
Question Self-report Results Matching literature Researcher
Observation
Do you code-switch? If
so, what are the types of
CS that you resort to
when using CS?
EFL teachers frequently use
CS of the three types: inter-
sentential, intra-sentential
and tag-switching
Poplack, 1980; Almelhi,
2020
Confirmed, during
observation of EFL
classes.
Why do you use CS in
the classroom, if you
do?
EFL teachers use CS for
explaining complex language
elements, difficult concepts,
checking to understand,
translating abstract concepts,
recapitulation, repetition,
socialization, clarification,
and classroom management
Polio & Duff, 1994;
Alkatheery, 2014
What do you believe
about the use of L1 or
code switching in the
L2 classroom?
EFL teachers showed a
positive, but cautious,
attitude toward L1. They use
L1 as their students are of low
English proficiency coming
from secondary schools.
Mahdi, & Al-Malki
2019; Alkhudair, 2019
271
Have you been taught
how and when to code
switch when teaching
English?
No clear response on that. In
other words, they were not
instructed, but some teachers
said that they were advised to
be careful using CS from
English into Arabic and must
keep it as a last resort
strategy.
Alkatheery, 2014;
Almulhim, 2014
Main Study
Main Study Setting and Participants
The population of the current study includes all Arabic speaking EFL teachers, who teach
students of the preparatory year program in a State University. A convenience sample of 118
EFL teachers agreed to participate and responded properly to the questionnaire. They were
from different Arab nationalities: Saudis, Egyptians, Jordanians, Tunisians, Syrians,
Sudanese…etc. to obtain a broad multi-Arab national perspective and to represent the range of
nationalities commonly found teaching at that level in my country. 89% had MA and the rest
BA. Participants were randomly selected for interviewing or observation from those of the 118
who were happy to volunteer for these further types of data gathering.
Table (4) shows the characteristics of the participants and numbers for each research
instrument.
Table (4). Demographics of Main Study Participants
Instrument Demographic Variable Frequency Percentage
Questionnaire Gender
Male 96 81%
Female 22 19%
Total 118 100%
Experience 1- 5 years 32 27%
6- 10 years 38 32%
11- 30 years 48 41%
Total 118 100%
Observation Total 5 5%
Interviews Total 10 8%
These teachers teach newly admitted students (high school leavers) to the university in
the preparatory year prior to embarking on their majors. Student English proficiency level is
272
generally false beginner with a few lower intermediate. The study took place in the first term
of the preparatory year where students took their first English course, a general one since the
greater likelihood of CS use by EFL teachers was thought to exist at this low level. The English
course covers the four language skills - reading, writing, listening and speaking - and targets
general English.
The Main Study Closed Questionnaire
The main study questionnaire again contained both demographic items and items
targeting Arab EFL teachers' CS. The latter this time covered frequency of CS use, types,
functions and beliefs about CS, and additionally awareness of CS and skill areas associated
with CS. The latter was closed response items based on the results of the PS, articles reviewed
(Gluzar, 2010; Ferguson, 2009; Alshugither, 2015; Sondang & Bonik, 2018), and standard
books on CS and bilingualism such as Wheeler and Swords (2006), and Brown (2009). Several
items elicited from our PS and relevant literature were added, and items were omitted or
changed in order to yield a suitable CS questionnaire that fits the purpose of the current study
(Table (5).
In order to ensure the validity of the instrument developed, all items of different sections
were also checked and revised by independent experts in EFL and CS. The triangulation
methodology of the PS used to develop the instrument, incorporating semi-structured
interviews and observations, also ensured the validity of the main study questionnaire.
Moreover, the new questionnaire was piloted with 8 EFL teachers to check reliability, and test-
retest reliability, based upon two administrations one week apart, was .891.
Table (5). The Final Organization of the Closed Questionnaire
Section# Topic Response Options
1
Background information (gender, experience)
Choices of categories
2
CS reported frequency of use Never (0%) -always (100%)
5 point scale
Awareness of English-Arabic CS Never-always 5 point scale
Language skills where CS were reported used.
Reading, Speaking, Listening, Writing, Grammar,
Vocabulary, Exams and Assessment
Choice from 7 frequency
levels for each skill
3 Types of CS reported used. Sentential,
Intersentential, Intrasentential
Yes/no choice for each type
4 Reported functions of CS (7 items) Never-always 5 point scale
273
5 Beliefs about CS (12 items) 5-point Likert agreement
scale
Other Main Study Instruments and the Procedure
Three instruments were employed in the main study: observations, semi-structured
interviews and the closed questionnaire. Before gathering any data, necessary participants'
consents and official permits were obtained in advance. Next, five teachers were observed in
their classrooms, using a checklist reflecting the questionnaire content. This data totalled 250
minutes where each lecture was 50 minutes long. They were then interviewed immediately
after. This was done prior to the questionnaire to achieve a natural classroom session.
The questionnaire after that was completed by all the 126 EFL teachers in the preparatory
year and took an average of 10 to 15 minutes. Eight questionnaires were deleted as they were
not completed properly. Interviews were then conducted with a further 5 EFL teachers, mainly
to further examine the aspects targeted in the questionnaire and to supplement the questionnaire
results. Interviews were held in the university library and took approximately 15 to 20 minutes.
It should be mentioned here that it was not our interest in the qualitative part of the main study
(observations and interviews) to quantify the instances of any CS aspects we targeted. Rather
we used the qualitative data to support the questionnaire findings.
Main Study Data Analysis
For the quantitative analysis, questionnaires were input into SPSS version 20 where
frequencies and percentages, means and SD and relative importance index were calculated to
answer our research questions where appropriate. Since the data failed to exhibit normality of
distribution (Kolmogorov-Smirnov test with Lilliefors correction), all significance tests used
were non-parametric (e.g. the binomial, Friedman, Mann-Whitney tests, Spearman
correlation). Qualitative analysis of the interview and observation data was performed as
described for the PS and the results in terms of selected quotes and extracts were used to
supplement the account of the results of the questionnaire to illuminate how CS is used in the
classroom.
Results and Discussion
This section provides the results, organised by the research questions, with
accompanying interpretation and discussion.
274
RQ1 Frequency of L2-L1 CS Use.
Table (6) shows that Arabic L1 EFL teachers in mostly report that they seldom use L1
CS. There is a highly significant majority reporting rates of use less than 'sometimes' compared
with those who report more than 'sometimes' (Binomial test p<.001). That answers RQ1: Do
teachers use L1 CS in their EFL classes, and if so, how much do they say they do it? This result
did not differ for genders (Mann-Whitney test z=-.097, p=.923) nor for teachers of different
degrees of experience (Spearman rho=-.128, p=.166).
Table (6) Amount of reported CS Use
Behavior Frequency Percent Binomial
test Sig
Never 6 5.1%
<0.001
Seldom 74 62.7%
Sometimes 30 25.4%
Often 4 3.4%
Always 4 3.4%
Total 118 100%
Relatively similar results were reported by Adrisoh and Razi (2019) but our results are
not in line with other previous findings (e.g., Al-Nofaie, 2010; Hall & Cook, 2013). Macaro
(2005) claims that beyond 10%-15% L1 use in L2 class, the benefit of CS will be ruined. In
our case about a third of teachers responded 'sometimes' or more and would likely have been
exceeding this rate, which reflects their positive attitude towards L1 use in the L2 classroom.
However, the qualitative results in general, showed that the teachers had a reluctant attitude
towards the use of L1 in L2 classrooms and even those few who employed it usually did so
purposively. Still, our results confirm that CS is a controversial point and not agreed on among
teachers. For instance, one teacher said, "I rarely use L1 in my classroom because I do not
believe it is helpful for the students", while another teacher said, "I use L1 in my classroom
just when I feel the communication was broken”. In addition, this aligns with the general
observation that the teachers resorted to L1 in limited situations which demonstrated that the
teachers had a greater predisposition towards more L2 use in their classrooms.
275
RQ2 Teachers Awareness of CS Use.
Our participants reported a quite high level of awareness of using CS: 61% reported
'often' or 'always' (Table (7), which was significantly more than those reporting below
'sometimes' (Binomial test p<.001). This clearly answers RQ2 positively: Are EFL teachers
aware of their English-Arabic Switching in their EFL classroom? This result did differ for
genders, where females were significantly less positive about their awareness than males
(Mann-Whitney test z=-1.975, p=.048), but not for teachers of different degrees of experience
(Spearman rho=.105, p=.259).
Table (7). Code-Switching Awareness
Behavior Frequency Percent Binomial test Sig.
Never 4 3.4%
p<.001
Seldom 22 18.6%
Sometimes 20 16.9%
Often 16 13.6%
Always 56 47.5%
Total 118 100%
The finding that the majority of teachers had high awareness was supported by the
interviewees who also made claims of being aware of CS, and confirmed by most of the
observation notes. This suggests that they switched purposefully in different patterns to
perform different functions (Rabab’ah & Al-Yasin, 2017). This is in line with the results
concerning their reluctance about use of L1 obtained for RQ1 above.
RQ3 Language Skills attracting Most frequent CS Use.
Our Arab EFL preparatory year teachers provided information about their perception of
the incidence of using CS when teaching seven different EFL language areas or (in the broad
sense) skills. Table (8) shows results answering RQ3: In teaching what language skill do EFL
teachers think code-switching takes place most often? It shows that the areas where CS was
most often reported used, significantly above the middle frequency (F4), were grammar,
vocabulary and exams/assessment. There was the least CS associated with listening, which
came close to being reported significantly below the middle frequency (F4). In general, the
traditional four skills of language use, where the focus may be more on meaning than form,
276
attracted less CS than the areas of language knowledge which are often taught by explicit
language explanation (especially of grammar and vocabulary). Males reported CS for grammar
significantly more than females (Mann-Whitney z=-2.486 p=.013).
Table (8). CS in different Language Teaching Skills (F1 = highest reported
frequency)
Skills F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 Rank
Order
Binomial test
Sig
Reading Frequency 24 14 24 8 16 10 22
4 .215
Percentage 20% 12% 20% 7% 14% 8% 19%
Speaking Frequency 20 14 14 18 2 16 34
6 .764
Percentage 17% 12% 12% 15% 2% 14% 29%
Listening
Frequency 18 8 14 18 12 14 34
7
.057
Low
frequency
Percentage 15% 7% 12% 15% 10% 12% 29%
Writing Frequency 16 12 26 18 0 22 24
5 .484
Percentage 14% 10% 22% 15% 0% 19% 20%
Grammar Frequency 26 26 20 18 6 10 12
1 <.001 high
frequency Percentage 22% 22% 17% 15% 5% 8% 10%
Vocabula
ry
Frequency 34 26 10 14 6 14 14
2
.001
High
frequency
Percentage 29% 22% 8% 12% 5% 12% 12%
Exams
and
Assess
ment
Frequency 38 16 14 8 4 20 18
3
.017
High
frequency
Percentage 32% 14% 12% 7% 3% 17% 15%
Figure 1 depicts the frequencies of CS with respect to language skills.
277
Figure 1. Frequencies of CS with respect to language skills
Variation in skill-related CS use has been found also by Kim (2015) who reported that
many instructors (77.2%) felt that CS would be very helpful to improve English reading skills,
followed by 65.2% for writing, finally 56 % for listening and 55.8 % for speaking. This is
similar to our order for the four skills (reading, writing, speaking, listening) and perhaps reflects
that reading is often accompanied by vocabulary explanation, which as we saw was separately
rated among the high frequency areas. Speaking and listening, being done orally in real time,
do not afford so much opportunity for explanations in L1 as the written skills. Our findings are
however somewhat at odds with Jinxia's remark (2008:59) "the amount of L1 varies in different
lesson contents, that is, least….in the discussion of tests and other assignments". We found
quite high reported CS in that instance. Jinxia was however studying a Chinese university,
possibly very different from ours. It should be mentioned that the relevant literature is less
developed in this particular area, and no directly comparable studies exist, hence ours are new
findings.
We found our questionnaire results mostly align with the observation data. Interviewees
shared the view that exam instructions, vocabulary and grammar are important to be well
explained. As one teacher said: "Well I mostly use Arabic when I clarify exam instructions,
also when teaching grammar and when I failed to get the meaning of a new word across to my
students, doing so helps me be sure of the work I delivered". This reflects what other research
suggests. In our data, the findings are consistent with teachers' support for the function “Making
sure that the student has understood a certain vocabulary or meaning of a concept" (see later
below).
0
20
40
60
80
100
120
24 20 18 16 26 34 3814 14 8 12
2626 1624
1414
26
20 10 14818
1818
18 14 816
2 120
66
410
16 1422
10 1420
2234 34 24
12 14 18
F7
F6
F5
F4
F3
F2
F1
278
RQ4 Frequency of CS structural Types
The analysis presented here links the results concerning RQ4: What are the most and
least frequent structural types of code switching used by Arab EFL teachers? to the results
above related to RQ1, which concerned frequency of reported CS use regardless of types. This
link allows us to ascertain if we can say that our Arab EFL teachers seldom/never use CS in
their classes regardless of its type. The analysis in Table (9) maps their claims related to RQ1
(68% seldom or never) to their responses to the current question. The results confirm their
claims of low overall use. The 'no' responses outweigh the 'yes' responses significantly for
interjection/tag and intrasentential types of CS and are also in the mid 60% 'no' area. For the
intersentential type, although the 'yes' is descriptively a majority, there is no significant
difference between 'yes' 56% and 'no' 44% frequencies. Still, the type that comes closest to
providing evidence against the overall frequency pattern is the intersentential. Furthermore,
Cochran's test showed a significant difference existed among the responses to the three types
(Q=10.644, p=.005); from follow up paired tests (sign tests) it emerged that this was in fact
due to the 'yes' frequency being significantly higher for the intersentential type compared with
the other two types (which did not differ significantly from each other in their lower amounts
of 'yes' response).
There was one significant correlation with teacher experience: more experienced teachers
chose yes more often than less experienced ones for the intersentential type (rho=.200, p=.030).
Apparently more experienced teachers favor more switching for complete clauses and
sentences rather than just a word or two. There was also a striking gender effect on the
interjection/tag type: none of the 'yes' responses came from females, creating a significant
gender difference (Mann-Whitney z=-3.85. p<.001). It seems perhaps that the females do not
favour this sort of more casual conversational CS in the classroom context.
Table (9) Frequency of use of CS types
Do you use L1 in your
EFL classes, if so, how
much you think?
Interjection/tag
Frequency
Intersentential
Frequency
Intrasentential
Frequency
Answer f % No Yes No Yes No Yes
Never 6 5% 2 4 4 2 4 2
Seldom 74 63% 54 20 30 44 50 24
279
Someti
mes 30 25% 18 12 18 12 18 12
Often 4 3% 2 2 0 4 2 2
Always 4 3% 0 4 0 4 4 0
Total 118 100% 76 42 52 66 78 40
Use % for each CS type 64% 36% 44% 56% 66% 34%
Rank (based on yes) 2 1 3
Binomial test Sig. (based on
yes vs no) .002 .231 .001
Similar results to ours were reported in other studies (e.g., Poplack, 1981; Rabab'ah &
Al-Yasin, 2017). Our current study result also seemed to correspond well with the evidence of
classroom observations, which indicates that most teachers are aware of the types of CS they
use in their EFL classrooms (RQ2). This, therefore, contradicts Sert (2005:4) who proposed
that “in some cases code-switching may be regarded as an automatic and unconscious
behavior”.
In the classroom observation, the most used type of CS noted was intersentential followed
by interjection/tag and the least used one was intrasentential. An interjection/ tag example is:
Teacher: (Giving instructions to students) Now, يا شباب, (guys) every one stay at his seat
immediately.
This example showed that the teacher addressed his students by the word “شباب” shabaab
which means “guys” interjected in a sentence. This Arabic word was repeatedly used by several
(male) teachers during their classes which might be a sign of their wishing to express solidarity
and intimacy (see functions below), as said by one interviewee:
"It is a habitual practice used not only with students but also with friends and shows a
kind of solidarity with the students".
RQ5 Frequency of different Functions of CS
This section answers RQ5: What are the causes of teacher code switching from English
to Arabic in their classes. Table (10) shows the results.
280
Table (10) Frequency of Functions of CS
Function Always Ofte
n
Sometim
es
Seldo
m
Nev
er
Mode Relative
Importa
nce
Index
Rank
order
Bin.
test
Sig
Clarifying the
meaning of
unclear matters
F 30 32 26 18 12 Often 0.61 1 .001
% 25% 27% 22% 15% 10%
Translating a
word from
English into
Arabic
F 6 40 34 32 6 Often 0.52 3 .445
% 5% 34% 29% 27% 5%
Making sure that
the student has
understood a
certain
vocabulary or
meaning of a
concept
F 30 28 28 10 22 Alway
s
0.57 2 .008
% 25% 24% 24% 8% 19%
Summarizing
major points of
the lesson
F 16 18 16 22 46 Never 0.36 7 .001
% 14% 15% 14% 19% 39%
Repeating the
question in
Arabic
F 12 34 22 16 34 Never 0.44 6 .760
% 10% 29% 19% 14% 29%
Giving or telling
a joke in Arabic
F 12 28 32 33 13 Seldo
m
0.49 4 .590
% 10% 24% 27% 28% 11%
F 14 34 16 37 17 0.48 5 .621
281
Asking the
students to
behave in the
classroom
% 12% 29% 14% 31% 14% Seldo
m
The table clearly shows that two of the seven CS functions stand out as claimed to be
used significantly above the mid frequency of 'sometimes' while another is reported as used
significantly below that mid frequency. The rest do not differ significantly from 'sometimes'.
Another overall finding of interest is that males reported more use of all functions than did
females and in four cases this difference was significant (translating a word z=-3.117, p= .002;
ensuring understanding z=-3.467, p=.001; classroom behaviour z=2.451, p=.014;
summarizing z=3.325, p=.001).
The most frequently used CS functions Arab EFL teachers often use CS for clarifying
the meaning of unclear matters, ranked first by its relative importance index. In addition, they
often use CS to make sure that the student has understood a certain vocabulary item or meaning
of a concept which is ranked second. Similar findings were obtained by Alkatheery (2014). It
is noticeable however that translation of a word, although the third highest in the ranking of
the 7 functions, was not claimed to be used significantly more than 'sometimes'. This may
perhaps suggest that several attempts prior to the direct translation of new vocabulary would
occur and it is not a first resort strategy preferred by teachers.
The observation data contained several utterances in support of teachers' use of CS (1) to
clarify the meaning of unclear matters; (2) to make sure that their students have understood a
certain concept or aspect of language, and (3) to translate new vocabulary. An example from
the qualitative data of the most frequently claimed CS function is the following, where the
teacher clarifies some points with extra focus and explanation:
Present perfect continuous means مضارع التام المستمرال .. ..Meaning….The form is used to
express that an act is repeatedly occurring until the current moment of speaking for instance:
I have been lecturing since 10 o'clock…..You have been listening to me since nine
o'clock…well… I will try to explain this in Arabic to express the appropriate meaning to you,
alright?
الم الحدث استمرار عن للتعبير فاعل صيغة سبيل وتستعمل على الحاضرة اللحظة حتى انقطاع باال اضي
المثال..........
"I have been trying to call you so many times all day"
ل طوال اليوم االتصال بك" قد كنت أحاو '.
282
Here, the teacher first tried to explain the point using simple sentences in L2, and repeated
some sentences in the present perfect continuous to illustrate the grammatical meaning, but he
finally switched to Arabic to clarify the meaning in an easy way since no equivalent structure
exists in Arabic.
We asked some interviewees who had followed a similar pattern about the reasons
behind that, and one said:
"I switched to Arabic in explaining the present perfect continuous and in some other
complex structure when there is no equivalent structure existing in Arabic and language issues
like difficult reading texts"
Another interviewee said:
I try to switch to Arabic to bridge the gap between their general language knowledge and
standard grammar knowledge, when it comes to grammar, which makes them understand
better and one way of doing so can be through making some type of comparison for instance
between English and Arabic grammar sentences bearing in mind my students are still weak in
language proficiency and would not possibly understand me well."
The above extracts demonstrate that the teachers use CS in a variety of detailed ways
within the category that we labelled collectively Clarifying the meaning of unclear matters. CS
is put to use by teachers to implement topic switch and repetition functions to clarify grammar
points for their students, and, rather differently, as part of a teaching strategy of 'compare and
contrast' between L2 and L1 structures and parallel grammar examples. It appears from the
qualitative data that such sub-functions may create bonds between students' understanding of
their language of daily life and the new information their teachers offer. This is what other
research suggests (e.g., Greggio & Gil, 2007; Alkatheery, 2014). More specifically, Cole
(1998) expressed such a process as follows: “a teacher can exploit students’ previous L1
learning experience to increase their understanding of L2”.
The usual follow up action after clarification of unclear matters to students can often be
making sure that they have understood such words or concepts. This is the second most used
CS function reported by our sample significantly positively (Table (10)). Again, the
questionnaire results were supported by the classroom observation to a great extent. For
instance here CS is used to convey a crucial piece of management information that requires to
be understood:
Teacher: "Do not forget, we have changed the time of your lecture time next week, guys!!"
ن ياشباب غيرنا موعد المحاضرة األسبوع القادمالتنسو
283
Then and Ting (2009) concluded that teachers often code switched also by posing a
question to confirm the students' grasp of what they said. This is an example from our data:
Teacher: Blackboard technology … "!It means a system for electronic educational
management, like lectures and exams, do not forget, clear right?"
ال واالختبارات..., المحاضرات مثل التعليمية للغايات الكمبيوتر في نظام التعلم...وهو إدارة نظام معناها
تسون..واضح صح؟
This is in line with Greggio and Gil's remark (2007) in terms of use L1 translation for
understanding.
When we asked the teacher who was observed producing the above example, he said:
"The student seemed not to understand well, and thus the word or concept would still be
not very much understood so I thought that I should make sure that not only him understand
well the meaning but also the rest of the students as they are still at a beginning proficiency
level and in need of some hints and assistance in Arabic sometimes so to motivate them to be
active in classroom".
That comment was found to capture other teachers' views more generally when we
interviewed them. Furthermore, it suggests to us that the teacher, in using CS with this function,
may perhaps have in mind an ulterior function of making sure the students are engaged in the
lesson and interact. Indeed it came to our attention that a single extract may evidence more
than one CS function occurring together, including translating from L2 to L1, checking a
student's understanding of the new information, and meaning clarification, which are the three
most used CS functions in our current study. However, it remains clear that the translation
function is different from clarification or checking someone's understanding, since the former's
purpose is oriented to supplying information about language, whereas the latter are related to
conveying conceptual information or a message successfully.
The least frequently used CS functions.
The questionnaire results in Table (10) show a rank order of the four least used CS
functions as follows: giving or telling a joke in Arabic ranked fourth, asking the students to
behave in the classroom ranked fifth, repeating the question in Arabic ranked sixth and
summarizing major points of the lesson ranked seventh and significantly below 'sometimes'.
Interestingly three of those functions were however reported significantly more by more
experienced than less experienced teachers (repeating question rho=.218, p=.018; classroom
behaviour rho=.270, p=.003; summarising rho=.199, p=.031).
284
Several overall remarks can be made here. On the one hand, the teachers seem to focus
their CS functions on important or unclear aspects of L2 like unknown vocabulary and on
confirming successful student understanding of what is said. This perhaps suggests that they
perceive cognitive, informational and linguistic roles of CS to be paramount. On the other hand,
however, they are not especially friendly users of CS functions in that they for instance seldom
use social and affective CS functions like making jokes to lessen any possible anxiety in the
classroom because of intensive use of L2 with low language proficiency learners. This was
clearly noticed in the classroom observations where few instances of making jokes were noted.
Hence this does not accord with suggested best practices for CS use such as expression of
emotion and brief socializing ‘communicative functions’ (Macaro,2014).
Noticeably, responses about repeating the question in Arabic had a bimodal distribution
with 34 teachers saying 'never' and 34 saying 'often'. This difference of opinion between two
groups of teachers finds a parallel in our result in Table (8) showing high reported use of CS
in exams and assessment by many, and again there was a distinctly separate group that reported
low frequency. The correlation between the two items is strong (rho=.497, p<.001), showing
that the questions that teachers had in their minds as being repeated in L1 were assessment
questions. The precise nature of the question repetition CS is revealed by several interviewees
in comments such as this:
"In fact, we do not say the exam questions in Arabic but when needed we use Arabic
when we talk about the exam and assessment instructions and relevant information which
deemed important like types of question, nature of assessment …etc."
This was noted in the observation as well:
Teacher: Question two in reading text 2 asks for paraphrasing the main idea of the text?
(This is a deduction question not translation) السؤال عن االستنباط وليس الترجمة
Another example:
Teacher: "The assessment of the course is well outlined in course syllabus which includes
objective and subjective types of exams and portfolio at the end of the course"
"أساليب التقييم في المقرر تحتوي على أسئلة مقاليه وموضوعية في االختبارات والحقيبة التعليمية في نهاية المقرر"
The teacher code switched to inform the students about the type of question, not what it was.
CS for summarizing major points of the lesson ranked seventh out of 7 functions and was
reportedly used significantly below 'sometimes'. This reflects what we observed in classrooms
but is not in line with Adriosh and Razi (2019). This is possibly due to their few small sample
of subjects (6 teachers) and different context of the study.
285
A teacher interviewee explained this by saying; "I already have used several functions
like clarification of unknown matters, making sure that they have understood what I have
presented in L1 when the necessity arises, which is enough to keep using English as much as
possible". In other words, a summary in L1 was not seen as really essential and so to be avoided.
This extract supports the findings that CS with social and management functions, which
is also in a sense inessential, emerged as seldom chosen by the participants. This is supported
by our observations in classrooms though there were some instances in which these functions
occurred. However, some were due to the request of the students and not the teacher-initiated.
For instance, one teacher asked the students to make a round table shape technique for a reading
activity but the students did not understand that and one of them asked the teacher in Arabic to
say it in Arabic and the teacher felt obliged to do so, as he said in the interview when asked.
RQ6 CS Beliefs
In order to investigate the Arabic EFL teachers' beliefs and attitudes toward CS, and so
answer RQ6, Table (11) shows the belief questionnaire results in the form of means,
Std.deviation and their rank. For these items the scale ran from 1 strongly disagree to 5 strongly
agree. Seven of the 12 beliefs attracted agreement significantly above 3 (undecided) and just
one significantly below, with four beliefs remaining in the undecided region.
Table (11). EFL teachers' CS Beliefs
Item Beliefs Mean Std.
Deviati
on
Rank Binomi
al test
Sig
1 CS can facilitate L2 learning process. 3.46 1.15 2 <.001
2 The practice of CS will increase the students’
reliance on the teacher 3.05 1.13
9 .195
3 CS should be included as an integral part of an
EFL classroom 2.91 1.25
11 1.00
4 CS should be totally avoided in EFL classroom 2.96 1.32 10 .749
5 CS should only be used as a last resort when all
other options have been exhausted 3.42 1.24
4 .001
6 CS is an efficient, time-saving technique 3.42 1.13 5 <.001
7 English is best taught in English-only 3.35 1.29 6 .012
286
classrooms (monolingual approach)
8 The use of other languages in the EFL
classroom will result in a decline in the
standards of English
3.22 1.26
8 .075
9 The ideal teacher of English is a native speaker 2.51 1.32 12 <.001
10 The more English that is used, the better the
results for the learners 3.61 1.27
1 <.001
11 CS helps reduce students' anxiety 3.45 1.21 3 <.001
12 The teacher should make a conscious effort to
CS in L2 classroom. 3.27 1.23
7 .042
The two top-rated beliefs already reveal signs of some contradiction in the teachers'
minds. The first ranked belief - The more English is used, the better the results for learners
(M=3.61) - was endorsed only marginally and nonsignificantly more than the second most
popular - CS can facilitate the English learning process (M=3.46) - which is in many ways an
opposing belief. This is illuminated further by the observations conducted in classrooms where
teachers mainly used L2 (English) to explain their lessons. Similarly, our interview data
showed that the teachers had positive to neutral attitudes toward the value of teacher’s CS but
with strong reservations, in other words, interviews signposted that there was a tendency to
code switch to Arabic only if necessary or perhaps if the content was outside the syllabus. This
is confirmed by the high rating of item 5 (M=3.42) that CS should be a last resort and is stated
explicitly in teacher interviews:
"Well…I believe that code switching to Arabic is necessary but only if I failed to
communicate in English"
The belief in CS as only a last resort was in fact held much more strongly by more experienced
than less experienced teachers (rho=.364, p<.001).
There was however a gender difference on the matter of what was best for learners.
Females endorsed the importance for them of English in the classroom more than males (item
10, close to significance: z=-1.872, p=.061), while the reverse was true (significantly: z=-
2.076, p=.038) for item 1 citing the learning value of CS. Consistently with that, females also
endorsed item 2, concerning CS making students rely on the teacher, more than males did
(z=2.447, p=.014). Females therefore begin to emerge as taking a harder line than males on the
287
learning value of use of English in the classroom. There was no significant difference between
genders on item 5 however, concerning CS use as a last resort.
The results in Table (11) also showed strong agreement by all teachers that CS reduced
students' anxiety (M=3.45, ranked third). This is in line with Collins (2001) who reported that
CS to L1 contributes to reducing the anxiety of L2 learning and so contributes indirectly to
successful L2 learning, which any teacher hopes for. When asked, interviewees also generally
held the view that anxiety is one source of students' complaints and affects L2 learning; hence
reducing it is one way towards better L2 learning outcomes (cf. Cook, 2001).
While the above belief items focused more on benefits (or not) for learners in CS use, the
other beliefs that we targeted mostly focused on the teaching perspective. These generally were
endorsed less (below rank position 4) and include some of the lowest rated items. The teachers
most strongly held the belief that CS is time-saving and efficient for them (M=3.42, rank
position 5), as shown in Table (11). However there are again some contradictions in the results
that suggest that teachers did not all hold a fully coherent set of beliefs on CS in teaching. For
instance, in the area just above the midpoint of the agreement scale we find, as expected, similar
levels of agreement that (item 7) English is best taught in English-only classrooms
(monolingual approach) and that (item 8) the use of other languages in the EFL classroom will
result in a decline in the standards of English, and those two beliefs are highly correlated
(rho=.523, p<.001). Less predictably, however, the teachers also agree (item 12) at a similar
level that the teacher should make a conscious effort to CS and there is a significant positive
correlation between items 7 and 12 (rho=.202, p=.031). The teachers seem to be more
monolingual-approach supporters in the interviews when asked, but several also showed a
positive attitude towards CS though again with reservations like using CS when necessary. One
possible explanation is that while teachers show a strong orientation to a monolingual approach
as an idealistic belief in principle, they accept that in practice it is not achievable and that there
are benefits for teaching in the context if some CS is used. This kind of conflict is not unusual
in teacher belief research (Borg, 2003).
In the area of doubt and disagreement close to 3 on the agreement scale we find both
(item 3) CS should be an included as an integral part of an EFL classroom and (item 4) CS
should be totally avoided in the EFL classroom. Here the correlation is negative, showing
consistency of participant beliefs (rho=-.408, p<.001), and the overall indecision on these
beliefs may reflect the conflict described above.
288
Finally in lowest position in the rank order is the belief that (item 9) the ideal teacher of
English is a native speaker, which was significantly disagreed with, and indeed significantly
more so by females than males (z=-3.398, p=.001). Disagreement here of course is consistent
with favouring CS since most English native speaker teachers on a Preparatory course would
be on short contracts and not have lived in the country and acquired any proficiency in Arabic
to enable them to CS. Furthermore one interviewee stated:
"I believe that the concept of native speaker is not any longer an issue in foreign language
teaching. If the non-native EFL teacher is well qualified and experienced then he or she can
be better to their low proficient students especially for grammar and terminology teaching.
Although not stated explicitly, this interviewee may have had in mind that the non-native
teacher in the context would most likely be an Arabic speaker and so be able to 'better' help the
low proficiency students via explanation in L1 (cf. Hall & Cook, 2013; Rabab'ah & Al-Yasin,
2017).
To sum up, it becomes clear that the majority of teachers hold the belief that monolingual
EFL teaching is in principle the best way to enrich their students with an adequate amount of
language input that leads to success in language learning. However, at the same time they give
some support to CS as needed in practice for reasons such as speed, low student proficiency,
anxiety reduction and failure of communication by other means. This seems in line with Yao's
(2011) argument, that researchers and teachers judge L1 use in the classroom in relation to
practicalities such as slowness or impediment of the L2 learning process.
Implications and Conclusion
This study examined 118 Arab EFL teachers' CS in terms of frequency, awareness, types,
functions and beliefs, through data collected both quantitatively and qualitatively. The results
showed that the majority of teachers are monolingual approach devotees who at the same time
reflect a positive attitude towards limited use of CS orally, especially the intersentential type,
with certain functions such as notably clarifying grammar and vocabulary, and particularly
used with low proficiency students where other forms of communication fail and to reduce
anxiety or not waste time. This reflects what other research suggests (e.g., Tang, 2002; Dash,
2002). Teachers did not significantly agree or disagree that CS had bad effects such as
increasing student dependence on the teacher and driving down standards of English.
289
Based on the findings of the present study, a number of implications can be presented. In
particular the teachers mostly claimed to be always or often aware of CS, but our research
suggests that they probably did not actually employ it as much as might be suitable. We found
that 62.7% of the teachers report that they seldom use L1 in their classroom while a research
consensus suggested from 10 to 15% use in L2 classrooms as appropriate (Macaro, 2005). That
is, CS or L1 use in classroom has been seen as a facilitative strategy that may aid in L2 learning
(e,g., Cook, 2001; He, 2012). Teachers should be reminded that CS is a teaching strategy that
works as a bridge for transferring intelligible input from the teachers to their students. As said
by Atkinson (1993:13), "For many learners (in particular adults and teenagers), occasional use
of the L1 allows them to show that they are intelligent, sophisticated people".
Macaro (2001) further argued that teachers, for the maximum L2 benefit of their students,
should perform CS deliberately. This implies awareness, but our study also shows there are
areas that they are either not aware of or do not fully understand or have not thought through
fully. First, it can be seen that there were instances where the teachers gave conflicting
responses to questionnaire items, although to be fair the closed format did not allow them to
explain their answers. We interpret these instances as possibly due to a mismatch between
teacher beliefs (in what should be the case) and their practices (where they have to adjust what
they actually do to what is the case in the teaching context) (Borg, 2003). However none of the
teachers expressed the matter in this way in interview and this suggests that there is room for
guiding teachers to reflect more deeply on their practices so as to understand this issue better
and optimise their CS practices accordingly (Cole, 1998).
Second the majority of teachers had some misconceptions or reluctance to implement
some specific CS functions like telling jokes in the classroom. Previous research findings (e.g.,
Cook, 2001) have shown inspiring evidence that CS is a natural linguistic process and can be
an aid to L2 learning not only in cognitive ways like explanation of words and concepts but
also in social and affective ways, such as telling a joke or generally using L1 to show solidarity
and reduce formality and so anxiety, all of which broadly falls within classroom management.
Teachers need to be reminded that CS is a natural part of teaching and learning interaction and
CS can be considered a useful tool in such an interaction.
Third, although some teachers showed awareness of the crucial role that CS can play
with less proficient learners (Adroish and Razi, 2019), it is not clear that they all understood
this. Our teachers in general had considerable teaching experience and postgraduate
certificates in English language but still hold strong beliefs about L2 dominance in the
classroom even with their low proficiency students. CS however can be recommended as an
290
integral part of the EFL classroom at the low proficiency level, according to the findings of
several studies (e.g., Dash, 2002; Rabab'ah & Al-Yasin, 2017). Besides, as concluded by Cole
(1998) “L1 may be used from introductory to upper-intermediate levels on a decreasing scale.
At lower levels, translating individual words, explaining grammar use, and facilitating complex
instructions can save time and anguish, especially for mature students”.
These ideas can all be implemented through teacher professional development events
where teachers are encouraged to share and reflect upon their past experiences with CS, rather
in the way they had to in the group interviews of our study. Another way of doing that is
through the encouragement of classroom visits among teachers teaching the same level of
learners with the observation of CS in mind.
In conclusion, it is important to mention the limitations of this study, which also provide
ideas for future research. Our sample was chosen from one university, and had this study been
carried out in locations add to the available setting, a representation of a larger population
would have been achievable. With more time, it would also be valuable to examine teachers'
CS outside the confines of the classroom to assess factors underlying their CS behaviors in
other contexts. Furthermore, this study included teachers only and clearly it would be
informative to include students as well to promote a fuller understanding of the CS
phenomenon inside classroom. Nevertheless, we feel that, within our chosen scope, our
approach to illuminating key attributes of CS was successful in revealing a number of crucial
findings and what we have demonstrated is highly suggestive.
Acknowledgement
The author extends his appreciation to the Deanship of Scientific Research at Majmaah
University for funding this work under project no (R-2021-90).
291
References
Adriosh, M., & Razı, Ö. (2019). Teacher’s code-switching in EFL undergraduate classrooms
in Libya: Functions and perceptions. SAGE Open, 9(2) Sage Journals. Retrieved 11
November 2019 from: https://doi.org/10.1177%2F2158244019846214
Ahmad, H, & Jusoff, K. (2009). Teachers’ code-switching in classroom instructions for low
English proficient learners. English Language Teaching, 2(2), 49-60.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020). Code Mixing in Arabic conversations of college students: A
Sociolinguistic study of attitudes to switching to English. Asian ESP Journal, 16(1), 6-19.
Alhourani, A. Q. (2021). Investigating the Match and Mismatch between Students’ Learning
Styles and Teacher’s Teaching Styles in a Saudi School: A Case Study. Journal of World
Englishes and Educational Practices, 3(2), 10-20.
Alkatheery, E. (2014). Functions of teacher code-switching in a Saudi EFL classroom: A case
study. Perspectives (TESOL Arabia), 22(3), 18-23.
Alkhudair, R. (2019). Professors’ and undergraduate students’ perceptions and attitudes toward
the use of code-switching and Its function in academic classrooms. International Journal
of English Linguistics. 9. (6), 160.
Almelhi, A. (2020). Understanding code-switching from a sociolinguistic perspective: A meta-
analysis. International Journal of Language and Linguistics, 8(1), 34-45.
Almulhim, F. K. (2014). Am I allowed to use Arabic? A case study of the functions of, and
attitudes towards codeswitching in a Saudi Arabian EFL classroom. PhD thesis.
Newcastle University.
Al-Nofaie, H. (2010). The attitudes of teachers and students towards using Arabic in an EFL
classroom in Saudi public schools: A case study. Novistas ROYAL, 4(1), 64-95.
Al-Qaysi, N. (2016). Examining students’ and educators’ attitudes towards the use of code-
switching within higher educational environments in Oman. MED Thesis, The British
University in Dubai. Retrieved 23-02-2020 from:
https://bspace.buid.ac.ae/bitstream/1234/862/1/2014101051.pdf
Alrefaee, Y., & Al-Ghamdi, N. (2019). Refusals among Yemeni EFL Learners: A Study of
Negative Pragmatic Transfer and Its Relation to Proficiency. Asian EFL Journal
Research Articles, 25.
Al-Rowais. H. (2012). Code switching between Arabic and English, Social motivations and
structural constraints. MA Dissertation, Ball State University, Munche, Indiana.
292
Al-Saggaf, M. A., & Binti Rusli, Z. A. N. . (2021). Investigating the Types of Motivation of
TESL Students in A Higher Education Institute in Malaysia. TESOL and Technology
Studies, 1(1), 55-69. https://doi.org/10.48185/tts.v1i1.105
Alsaraireh, M. Y., & Dubey, O. (2020). Assessment of Learning Ability by Online Survey in
Students during the Pandemic of COVID-19 and Its Influence on Students with Respect to
Jordanian Students. Psychology And Education, 57(9), 1713-1717.
Alsaraireh, M. Y., Singh, M. K. S., & Hajimia, H. (2020). Critical Discourse Analysis of
Gender Representation of Male and Female Characters in the Animation Movie,
FROZEN. LINGUISTICA ANTVERPIENSIA, 104-121.
Alshammari, M. M. (2011). The use of the mother tongue in Saudi EFL classrooms. Journal
of International Education Research, 7, 95-101. https://doi.org/10.19030/jier.v7i4.6055
Alshugithri, A. (2015). The use of code-switching by EFL Saudi university and school teachers.
MA dissertation, College of Languages and Translation, Al-Imam Muhammad Ibn Saud
Islamic University. Retrieved 15 December 2019 from Arab World English
Journal (https://www.awej.org/index.php/theses-dissertations/1448-the-use-of-code-
switching-by-efl-saudi-university-and-school-teachers)
Atkinson, D. (1993). Teaching monolingual classes. London: Longman.
Auer, J.C.P. (1984) Bilingual conversation. Amsterdam: Benjamins.
Auer, P., (1990). A discussion paper on code alternation. In European Science Foundation
(Ed.), Network on code-switching and language contact (pp. 69-89). Papers for the
Workshop on Concepts, Methodology and Data, Basel, January 12-13.
Barker, G. (1947). Social functions of language in a Mexican-American community. Acta
Americana, 5, 185-202.
Bensen, H., Çavuşoğlu, Ç. (2013). Reasons for the teachers’ uses of code-switching in adult
EFL classrooms. Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi Dergisi, 10, 69-82.
Blom, J. P. & Gumperz, J. (1972). Social meaning in linguistic structures: Code-switching in
Norway, In D. Hymes & J. Gumperz (Eds.), Directions in sociolinguistics: The
ethnography of communication (pp. 407-34). Holt, New York: Rinehart and Winston.
Borg, S. (2003) Teacher cognition in language teaching: A review of research on what language
teachers think, know, believe, and do. Language Teaching, 36(2), 81-109.
https://doi.org/10.1017/S0261444803001903
Brice, A. (2000). Code switching and code mixing in the ESL classroom: A study of pragmatic
and syntactic features. Advances in Speech Language Pathology. Journal of the Speech
293
Pathology Association of Australia, 2(1), 19-28.
https://doi.org/10.3109/14417040008996783
Brown, D. W. (2009). In other words: Lessons on grammar, code-switching, and academic
writing. Portsmouth, NH: Heinemann.
Canagarajah, A.S. (1995) Functions of Code Switching in ESL Classrooms: Socialising
Bilingualism in Jaffna. Journal of Multilingual & Multicultural Development, 16, 173-195.
Cavusoglu, C & Bostanci, H. (2013). Reasons for the teachers’ uses of code-switching in adult
EFL classrooms. Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi Dergisi, 20(2), 69-82.
Charernnit, K. (2020). Educational and digital tools as factors of service quality increase in
Thailand 4.0 era (the case of Suvarnabhumi Airport, Bangkok). In E3S Web of
Conferences (Vol. 210, p. 22009). EDP Sciences.
Cole, S. (1998). The use of L1 in communicative English classrooms. The Language Teacher,
22,11-13.
Collins, T.G. (2001). Considering L1 use in adult ESL classroom: Effects on learner
motivation. In Brauer, G. (Ed.), Learning in higher education: An introduction.
Westport: Ablex Publishing.
Cook, V (2008). Second Language Learning and Language Teaching. 4th Edition. London:
Hodder & Stoughton.
Cook, V. (2001). Second language learning and language teaching. London: Arnold.
Dash, P.S. (2002). English only (EO) in the classroom: Time for a reality check? Retrieved 1-
03-2020 from https://asian-efl-journal.com/dec_02_pd.pdf.
Deibert, A. (2010). Code-switching in bilingual communication. Munich: Grim Verlag.
Discourse. Bulletin of Education and Research, 32(2), 1-14. Pakistan: Institute of Education
and Research, University of the Punjab.
Duff, P., & Polio, C. (1990). How much foreign language is there in the foreign language
classroom? The Modern Language Journal, 74(2), 154–66.
Ellis, R. & Shintani, N. (20142013). Exploring language pedagogy through second language
acquisition research. London: Routledge.
Ferguson, G. (2009). What next? Towards an agenda for classroom code-switching research.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 12(2), 231-241.
https://doi.org/10.1080/13670050802153236
Greggio, Saionara & Gil, Gloria. (2007). Teacher's and Learners' Use of Code Switching in
the English as a Foreign Language Classroom: A Qualitative Study. Retrieved 01-12-2020
from:
294
file:///C:/Users/Guest/Downloads/Teachers_and_Learners_Use_of_Code_Switching_in_t%2
0(1).pdf
Gulzar, M. (2010). Code-switching: Awareness about its utility in bilingual classrooms.
Bulletin of Education and Research, 32(2), 23-44.
Gumperz, J. (1976). Conversational code-switching. In Gumperz, J. (Ed.). Discourse
strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Hall, G., & Cook, G. (2013). Own-language use in ELT: Exploring global practices and
attitudes. ELT Research Paper. London: British Council.
He, A.E. (2012). Systematic use of mother tongue as learning teaching resources in target
language instruction. Multilingual Education, 2(1),1-15. http://www.multilingual-
education.com/content/2/1/1
Hung, N. T. (2021). Higher education in business: a model for international students'
choice. Business Process Management Journal.
Hussein, R. (1999). Code-alteration among Arab college students. World English, 18(4), 281-
289.
Hussein, R., Saed, H. & Haider, A. (2020). Teachers and students code-switching: The
inevitable evil in EFL classrooms. International Journal of Learning, Teaching and
Educational Research, 19(2), 60-78. https://doi.org/10.26803/ijlter.19.2.5
Itmeizeh, M. (2017). Code-switching among teachers of English language service courses at
PAUC: Types and functions. Asian Journal of Humanities and Social Studies, 5, 254-
263.
Ja'afar, N. & Maarof, N. (2016). Teachers' beliefs of code switching in the ESL classroom.
Open Journal of Social Sciences, 4(4) 212-222. http://dx.doi.org/10.4236/jss.2016.44030
Jingxia, L. (2008). How much of the first language is there in teachers’ talk in EFL classroom?
The Open Applied Linguistics Journal, 1, 59-57.
http://dx.doi.org/10.2174/1874913500801010059
Kankaew, K., Alanya-Beltran, J., Khamidullina, Z., Magulod Jr, G. C., Capulso, L. B.,
Cabacang, G. S., ... & Pentang, J. T. (2021). Immediate Program Learning Outcomes of
Information Technology Candidates and their Introspections Towards IT Education
Relevance and Global Competence Initiatives. Psychology and Education, 58(2), 5417-
5427.
Kim, H. (2015). The use and perception of code switching among teachers and students. The
Journal of Language Teaching and Learning, 1, 34-51.
Kitishat, A. R., Al Omar, K. H., & Al Momani, M. A. K. (2020). The Covid-19 crisis and
295
distance learning: E-teaching of language between reality and challenges. The Asian ESP
Journal, 16(5.1) 316-326.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon
Press.
Krashen, S. D., & Terrell, T. D. (1983). The natural approach to language acquisition in the
classroom. New York: Pergamon Press.
Lee, H. (2010). Code switching in the teaching of English as a second language to secondary
school students. Malaysian Journal of ELT Research, 6, 1-45.
Levine, G. S. (2003). Student and instructor beliefs and attitudes about target language use,
first language use, and anxiety: Report of a questionnaire study. The Modern Language
Journal, 87(3), 343-364. https://doi.org/10.1111/1540-4781.00194
Luanganggoon, N. (2020). Content and Language Integrated Learning (CLIL) Teaching
Practices in Thailand Higher Education. The Asian ESP Journal, 16 (4), 233-258.
Macaro, E. (2001). Analyzing student teachers' code-switching in the foreign language
classroom: Theories and decision making. Modern Language Journal, 85, 531-548.
https://doi.org/10.1111/1540-4781.00194
Macaro, E. (2005). Code-switching in the L2 classroom: A communication and learning
strategy. In E. Llurda (Eds.), Non-native language teachers: Perceptions, challenges and
contributions to the profession (pp. 63-84). New York: Spring Science.
Macaro, E. (2009). Teacher use of codeswitching in the second language classroom: Exploring
‘optimal’ use. In M. Turnbull & J. Dailey-O’cain (Eds.), First language use in second
and foreign language learning (pp. 35-49). Clevedon: Multilingual Matters.
Macaro, E. (2014). Where should we be going in code switching research? In Barnard, R &
McLellan, J. (Eds.), Code switching in university English-medium classes: Asian
perspectives (2014). Beaverton: Ringgold Inc. Retrieved 10-05-2020 from:
https://library.iau.edu.sa/docview/1651905097?accountid=136546
Macaro, E., Handley, Z., & Walter, C. (2012). A systematic review of CALL in English as a
second language: focus on primary and secondary education. Language Teaching, 45,
(1), 1-43.
Macdonald, C. (1993). Using the target language. Cheltenham, UK: Mary Glasgow
Publications.
Magulod Jr, G. C. (2018). Innovative learning tasks in enhancing the literary appreciation skills
of students. SAGE Open, 8(4), 2158244018820382.
Mahdi, A., & Al-Malki, M. S. (2019). Teachers' perceptions towards pedagogical implications
296
of code switching: Saudi EFL classroom context in focus. International Journal on Studies
in English Language and Literature, 7(3), 1–9.
Makulloluwa, E. (2013). Code switching by teachers in the second language classroom.
International Journal of Arts & Sciences, 6(3), 581-598.
Miller, J. (2009). Teacher identity. In Burns, A. & Richards, J. C. (Eds.), The Cambridge guide
to second language teacher education (pp. 172-181). New York: Cambridge University
Press.
Nadeem M. (2012). A code switching/code mixing pedagogical approach in teacher education.
Journal of Research and Reflections in Education, 6(2), 154-162.
Nation, P. (2003). The role of the first language in foreign language learning. Asian
EFL Journal, 5(2), 1-8.
Nilep, C. (2006). "Code switching" in sociocultural linguistics. Colorado Research in
Linguistics, 19(1).1-22. https://doi.org/10.25810/hnq4-jv62
Nishimura, M. (1995). A functional analysis of Japanese/English code-switching. Journal of
Pragmatics, 23, 157-181. https://doi.org/10.1016/0378-2166(93)E0103-7
Nuncio, R. V., Arcinas, M. M., Lucas, R. I. G., Alontaga, J. V. Q., Neri, S. G. T., & Carpena,
J. M. (2020). An E-learning outreach program for public schools: Findings and lessons
learned based on a pilot program in Makati City and Cabuyao City, Laguna,
Philippines. Evaluation and Program Planning, 82, 101846.
Nzwanga, M. (2000). A study of French-English code-switching in a foreign language college
teaching environment. Dissertation Abstracts International, A: The Humanities and
Social Sciences, 61(5), 1718A.
Poplack, S. (1980). Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termina en Espanol: Toward a
typology of code-switching. Linguistics, 18, 581-616.
Poulisse, N. & Bongaerts, T. (1994). First language use in second language production. Applied
Linguistics, 15(1), 36-57. https://doi.org/10.1093/applin/15.1.36
Rabab'ah, G. & Al-Yasin, N. (2017). English-Arabic code switching in Jordanian EFL teachers'
discourse. Dirasat: Human and Social Sciences, 43, 313-329.
Raschka, C., Sercombe, P., & Chi-Ling, H. (2009). Conflicts and tensions in code switching in
a Taiwanese EFL classroom. International Journal of Bilingual Education and
Bilingualism, 12(2), 157-171. https://doi.org/10.1080/13670050802153152
Rezvani, E. & Eslami, A. (2011). Code switching in Iranian elementary EFL classroom: An
exploratory investigation. English Language Teaching, 4, 18-25.
297
Rolin-Ianziti, J. & Brownlie, S. (2002) Teacher use of the learners’ native language in the
foreign language classroom. The Canadian Modern Language Review, 58(3), 402-426.
https://doi.org/10.3138/cmlr.58.3.402
Sakaria, S. & Priyana, J. (2018). Code-switching: A pedagogical strategy in bilingual
classrooms. American Journal of Educational Research, 6(3), 175-180.
Sert, O. (2005). The functions of code-switching in ELT classrooms. The Internet TESL
Journal, XI (8). Retrieved August 2nd, 2018, from
http://iteslj.org/Articles/SertCodeSwitching.html.
Shuchi, I.J. & Islam, A.B.M.S. (2016). Teachers’ and students’ attitudes towards L1 use in EFL
classrooms in the contexts of Bangladesh and Saudi Arabia. English Language Teaching,
9(12), 63-73. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v9n12p62
Sondang, S. & Bonik, A. (2018). Teachers’ beliefs and perceptions of code switching in
English as Foreign Language classroom. SHS Web of Conferences, 42.
https://doi.org/10.1051/shsconf/20184200034 00034.10.1051/shsconf/20184200034.
Retrieved 21 November 2019 from
file:///C:/Users/Aljasar/Downloads/Teachers_Beliefs_and_Perceptions_of_Code_Switc
hin%20(5).pdf
Spolsky, B. (1998). Oxford introductions to language study: Sociolinguistics (1st ed.). Oxford:
Oxford University Press.
Storch, N. & Wigglesworth, G. (2003). Is there a role for the use of the L1 in an L2 setting?
TESOL Quarterly, 37(4), 760-770.
Tang, J. (2002). Using L1 in the English classroom. English Teaching Forum, 40(1). Retrieved
2-04-2020 from https://www.scirp.org/pdf/OALibJ_2016072509483252.pdf
Then, D. & Ting, S. (2010). Demystifying the notion of teacher code-switching for student
comprehension. Journal of English as an International Language, 5, 182-197.
Turjoman, M.O. (2016). A new phenomenon in Saudi females’ code-switching: a morphemic
analysis. Advances in Language and Literary Studies, 7(6), 91-96.
Turnbull, M., Dailey-O’Cain, J., (2009). First language use in second and foreign language
learning. Bristol: Multilingual Matters.
Vygotsky, L. S. (1986). Thought and language. Cambridge: MIT Press.
Walkinshaw, I., & Oanh, D. H. (2014). Native and non-native English language teachers:
Student perceptions in Vietnam and Japan. Sage Open, 4(2) SAGE publication.
Retrieved 1 November 2019 from: https://doi.org/10.1177/2158244014534451.
https://doi.org/10.1177%2F2158244014534451
298
Weng, P.-S. (2012). Code-switching as a strategy use in an EFL classroom in Taiwan. US-
China Foreign Language, V(10).
Wheeler, R., & Swords, R. (2006). Code-switching: Teaching Standard English in urban
classrooms. Urbana, IL: National Council of Teachers of English.
Wood, D., Bruner, J. & Ross, G. (1976). The role of tutoring in problem-solving. Journal of
Child Psychology and Psychiatry, 17 (1), 89-100.
Yao, M. (2011). On attitudes to teachers' code-switching in EFL classes. World Journal of
English Language, 1(1), 19-28. doi:10.5430/wjel.v1n1p19
299
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Corpus-Based Instruction: Fostering EFL Learning in Jordan
Mohammad Yousef Alsaraireh
Al-Balqa Applied University, Jordan
Bio-profile:
Dr. Mohammad Yousef Alsaraireh is a Professor of Language Studies and Translation at Al-
Balqa Applied University, Jordan. He has published numerous articles in international journals.
His research interests centre on ELT, Linguistics, and Translation.
Abstract
Corpus linguistics is one of the most recent developments in language analysis. One of the aims
of learning through corpus-based approach is to enable students with more ‘hands-on’ learning
compared to subjective learning. Besides, corpus-based approach also improves students’
cognitive and critical thinking skills whilst motivating them to find patterns in authentic
language leading to novice linguistic researchers. The current study reports on perceptions of
students and the researcher’s observations made during corpus based EFL teaching and
learning interventions. Several applications of corpus-based instruction like concordance,
collocation and word analysis are used during the teaching-learning activities. The respondents
were 30 intermediate EFL students from a private school in Jordan who are interviewed as well
as observed for data collection. Both interviews and observation data were collected and
analysed by using the thematic analysis technique. Overall, according to the findings, there is
a positive insight on the application of corpus-based approach in EFL language learning and
teaching process in Jordanian EFL classrooms, which concludes that students tend to be more
motivated and cheerful while learning via this approach.
Keywords: language teaching, writing skills, corpus-based instruction, grammar learning,
motivation
300
Introduction
Use of language corpora in ESL/ EFL classrooms has developed in globally over the past three
decades. According to Hanks (2008) as quoted in Boulton (2010), "corpus is now almost
universally used in the construction of reference materials, in particular dictionaries, grammar
books and manuals of usage"(p. 2). A lot of work has been done in many countries for studying
the efficacy of corpus-based instruction as a teaching technique to emphasize how native
English speakers use language, speech and vocabulary. Many studies found that using real-life
language examples with students is more effective than superficial examples generated by
teachers which neither stimulate the leaners nor simulate real life language use. Corpus
linguistics is considered to be one of the most appropriate methods of language teaching and
learning based on technology (Singh, 2014). However, the use of corpus-based instruction in
teaching and learning aspects of a second or a foreign language is still poorly used in some
countries, one example of which is Jordan (Alsaraireh & Suryani, 2020).
Learning by using a corpus-based approach helps students to get acquainted via multiple
modalities that offer hands-on learning experience. This approach helps students to develop
critical thinking based on questions that inspire them to identify patterns and help them evolve
as novice linguistic researchers in reliable real-life language usage (Singh, 2014).
During corpus-based teaching-learning, various methods of corpus use like word analysis,
concordance, and collocations have previously been used in classrooms (Hajimia, Singh, &
Rathakrishnan 2019). In fact, the most important contribution of computer science to language
teaching and learning is taking place through the introduction of corpus linguistics that focuses
on developing, constructing, processing, and analysing language use through various computer
systems. Consequently, computer-assisted corpus analysis has been made available by some
studies conducted on specifically compiled representative corpora (Singh 2014; Singh,
Yasmin, & Shamsudin; 2012; Singh & Shamsudin 2010).
The term ‘corpora’ refers to a web-based collection of authentic electronic texts which are
collected and stored on a personal computer (Hunston, 2002). The main purpose of such
collection is to analyse the linguistics structures and to use it as examples of real-life language
use. It is important to note here that these language contents are samples of real-life language
use by native speakers of a language. Subsequently, the corpora can be incorporated into the
classroom to teach students on various levels to master the language being taught (Ergül, 2014).
However, corpus-based studies still lack, especially in the field of learning and the field of
teaching in Jordan. Using such a method suggests an approach to data-driven learning (DDL),
a concept which was first coined by Johns in 1991.
301
Data-driven learning (DDL) refers to, as claimed by Johns (1991), actions that provide
computer-generated concordance screens for language learners in a language classroom to
examine and explore the language patterns. Being aware of the substantial benefits that DDL
has to bring to language learning pedagogy (Mukherjee, 2006) and acknowledging its
advantages such as authentic learning and positive student-centered learning is the core of
corpus-based instruction in language teaching and learning as evident in many recently
conducted corpus-based studies (Lateh, Shamsudin, Singh, & Said 2017; Singh et. al, 2016;
Kanestion et. al, 2016; Noorizan, Shamsudin, Manan, & Singh, 2017; Al-Thunaibat & Singh,
2020; Khorsheed, Dzakiria, & Singh, 2020).
The present study investigated the impact of enriching adjective usage, using concordance line
screen shots in the compiled tourism corpus as well as retaining awareness among Jordanian
EFL students. The participation of many more language teachers in corpus-based research and
thus the dissemination of information on the use of corpus-driven instruction appears extremely
significant especially in Jordanian settings (Al-Thunaibat & Singh, 2020; Khorsheed, et al.,
2020; Al-Shorman, Singh & Halim, 2019). As Gilquin and Granger (2010) mentioned another
explanation for not using DDL in classrooms could be simply stated that the teacher knows
nothing about corpus-based teaching materials and the potential for corpus-based instruction
in a language classroom. Thus, the main purpose of the present study is to encourage the use
of corpus-based instruction in learning and teaching verbs and vocabulary, particularly in
Jordanian EFL classrooms because it is the researcher observation from earlier teaching
experience that Jordanian EFL learners particularly lack in these two language components.
A review of previous literature shows that while computer-based learning and teaching has
become firmly established in language classrooms across the world, the inclusion of corpus-
based teaching-learning in schools is still a distant possibility. In terms of funding too, while
assistance is extended for inclusion of innovative and complex learning environments, the
focus is rarely on enhancing learner motivation which is a central factor in ensuring learning
success. At the same time, studies show that corpus-based lessons increase students’ learning
capacity and reduce the performance gap, while traditional teaching and learning is considered
monotonous.
This study investigated the experiences of the students as well as the observations made while
learning English as a Foreign Language (EFL) using corpus-based instruction. To achieve the
objectives of the present study, the researcher used corpus compilations and corpus analysis
applications that are used in the learning and teaching session, particularly in the learning and
teaching of verbs and vocabulary (Singh, 2014; Al-Shorman et al., 2019; Hajimia et al., 2019).
302
It may be added here that a great deal of learning time in Jordanian EFL classrooms is
consumed by the teaching of English verbs and vocabulary. The corpus developed here is based
on the tourism genre as it was found that at present, tourism plays a crucial role in Jordan’s
economy. Therefore, the core objective of the present study is to discuss the advantages of
using corpus-based language learning instructions in classroom learning and teaching sessions
while considering the traditional methods that were adopted by the tutors and students. The
advantages of using corpus-based approach were investigated by two aspects of pedagogical
grammar: verbs and vocabulary teaching (Mukherjee, 2006).
Literature Review
Various student-centered learning theories demonstrate the active engagement of the students
themselves, including descriptions of ideas, participation in learning and teaching activities and
important outcome in the form of students’ writings (Kanestion et. al, 2016; Noorizan et. al,
2017; Lateh et. al, 2017). Students' active participation can stimulate the mind and help students
master the language being taught, particularly while learning grammar. Most importantly, the
constructivism theory plays a significant role in developing holistic and competent learners.
The Ministry of Education in Jordan has given priority to training students who can master
information, skills, and technology. There is also emphasis on mastery of technology in the
curriculum implemented in the country. Among others, the development of information and
technology skills has also been stressed. Due of the authentic language input, the corpora are
thought to be useful in language teaching particularly. The examples in the corpora, unlike the
illusory and artificial language used in most dictionaries and specially prepared books and
language learning materials, reflect the actual language used by native speakers. Consequently,
for more than two decades the corpora have been used, though in a limited way in the EFL
context, for language instruction and for pedagogical purposes. But with greater emphasis on
enabling learning to ‘communicate’ in as opposed ‘learn’ a foreign language, there is increasing
interest in conducting English-language teaching based on corpus. Much of the work performed
consists of learning the terms to construct dictionaries. Empirical research, especially those
investigating the effectiveness of corpus-based language instructions in the sense of vocabulary
and verb teaching is still scarce in Jordan.
While corpus has been around for a long time, it is still not popularly used in Jordan's language
classrooms for teaching and learning. Several studies showed the use of corpus in learning and
teaching especially in helping learner attain mastery of grammar and vocabulary. For example,
a study conducted was by Ergül (2014) to investigate the effectiveness of using corpus-based
303
practices in students’ learning of English grammar when combined with conventional
techniques like dictionaries and textbooks. Ergül (2014) examined student expectations and
behaviours during the use of the corpus in language teaching. In this quasi-experimental
research, 30 Turkish students participated. The findings of this study indicate that it is more
effective to use corpus-based practices than to use the conventional language teaching method.
Moreover, this research also showed that the perception of the students towards corpus-based
behaviour was overall good and positive.
It was the work of Johns (1986) and his knowledge of data-based learning implemented in
classrooms in the 1980s that created an interest in and empirical study using corpora in a
language learning context (Tribble and Jones, 1990; Stevens, 1995). However, Johns' (1986)
approach is still not widely used in language classrooms and, thus, more empirical work is
required to help spread the efficacy of the concept and promote the use of corpus-driven
teaching and learning practices in language classrooms. More specifically, the work found new
ways of encouraging the implementation of classroom activities guided by the corpus.
However, additional research on corpus linguistics and corpus-based language teaching needs
to provide conclusive evidence that linguistic component teaching can be incorporated and
improved using a corpus-driven teaching method.
Therefore, the aim of this paper is to provide realistic examples of potential research that can
be conducted using a small representative language corpus and to analyse how Jordanian EFL
students relate to corpus-based teaching and learning, both in terms of their ability to solve
language use problems and in terms of their opinions or attitudes towards the approach. It will
support schools and universities directly in the classroom to teach, explain and practice
different language teaching methods.
Methodology
In the present study, the CACA approach was adopted to compile a genre-specific corpus which
was then used to develop activities used in the teaching and learning. Computer-Assisted
Corpus Analysis or CACA for short, was proposed by Singh (2014) to assist in conducting
textual analysis where data is gathered and compiled into a corpus and computer applications
are used to conduct various structural analyses. Apart from using the experimental research
design to conduct the pre-test, intervention and the post-test, the study also gathered data in the
form of observations and interviews.
The present paper reports the findings from the observations and interviews conducted with
the students who were involved in the experimental group. During the informal interview
304
sessions with randomly selected students in the classroom, besides English, the researcher also
used Arabic language to probe and extract reliable information from the students, as many of
them were incapable of efficiently communicating in English. The responses were then
translated to English and interpreted according to the identified themes of the content analysis.
Sample of the Study
The study sample consisted of 30 intermediate students in Jordan. The respondents were chosen
based on purposive sampling method (Creswell, 2012) in order to meet the research objectives.
All respondents were male with the median age of the group computing to 16.3 years. They
shared a minimum number of years of EFL education ie. 8 years. All participants owned
computers which they frequently used for educational purposes apart from for communication
and entertainment. Each of the participants were allotted a code (P1- P30) to represent them to
keep the personal information confidential.
Research Design
This duration of conducting the research was eight weeks and the setting was an urban private
school in Jordan. As reinforcement activities, the first 6 weeks of the intervention were
followed by another two 2 weeks of teaching and learning outside class time. Interviews and
informal observations were conducted during the intervention period. Each of the observation
session extended to only forty minutes whereas the informal interview took up to an hour with
randomly selected students. Finally, the data gathered from both the interviews and the
observations were examined by using thematic analysis (Braun, Clark, & Weate, 2016).
Results
Interview and observation data were collected and analysed by using the thematic analysis
technique to identify leading themes contained in the data. From the results of the thematic
analysis of the observations and the interviews, three main themes were identified;
1. Understanding corpus applications,
2. Interest in the use of corpus-based instruction in learning and teaching activities,
3. Encouraging self-learning
The following section discusses each theme with supporting extracts from the observations and
interviews.
305
1. Understanding corpus applications
The theme 'understanding corpus applications' is based on observations made on the use of
information technology by students in the experimental groups. To explain in depth, this theme
investigates the technological knowledge of the students in order to properly install and operate
the tools related to corpus use in learning and teaching sessions.
Students were found to be capable to comprehend the teaching methods used by their teachers.
Only a few (never more than four at a time) of the students requested that the teacher repeat
the instructions given as they had difficulties understanding them. Even so, many students
understood the grip of downloading and installing the tools without the assistance of their
teachers and immediately started on the corpus-based learning activities. These students used
the instructional modules that their teachers had provided as a guide. The students were well-
informed and understood what is required by the teacher, as stated in the module, and continued
doing the given exercises without facing any difficulties.
The interviewed students said that they were (P. 6) “very good at using computers” and “used
to use home computers” (P. 21) before being taught by their teachers. According to Cilliers
(2017), this current generation of students is rightly named Generation Z, a generation that was
born and raised in the midst of technological goods. This question proves the assumption that
students are well-versed with technology use, particularly the computer which was used to
install the corpus application. Some of the students stated that the instructions given in the
modules were “easy and clear to follow” (P. 13) and that they just “follow the steps” (P. 28).
It can be learnt from this that the instructions to use the application is clearly stated out, and
can be easily followed by student, even by the first timers.
Another group of students said that they found the compiled corpus “so good” (P. 11) and is
“best and very interesting” (P. 15). Collectively, the students seem to agree that examining
and analysing the corpus on their own gave them an opportunity to analyse real language as it
is being used by the native speakers. Corpus-based learning and teaching highly motivates
students and increases the performance gap. Students found the approach interesting, thus
increasing the attention span and knowledge input.
When asked if they encountered any problems when using the corpus application in teaching
and learning, some responded that they 'feel good' (P8) about it, as they 'have this book (with
reference to the teaching module) easy to follow' and 'it is not difficult to understand' (P20).
The teaching module acts as a blueprint towards learning. Students tend to find it easier to cope
with corpus application when aligned with the teaching module. In the present study, the corpus
306
application had been designed according to the teaching module. This provided an easier
learning and teaching path for both students and teachers.
2. Motivation and interest in the use of corpus-based instruction
The theme of ‘motivation and interest in the use of corpus-based instruction’ is also reflected
in both the interviews and the observations conducted. This theme reflects behaviour and
perception compared to actions of the students. As interest may vary from one to another, the
common goal is to replicate an encouraging learning and teaching experience through corpus-
based approach. In the findings, students explained on how this approach helped them in a
positive manner, in the language learning and teaching sessions that formed the intervention
period.
During the learning activities, students appeared to be happy and were extremely motivated.
Observations showed that students were happy and interested in the use of computers in the
classroom activities. The researcher also observed that students interacted more freely with
each other while conducting corpus-based exercises, they frequently questioned each other
about computer operations and the applications of the corpus tools. The learning environment
was overall vibrant and interactive. Students exhibited a minimal fear of mistakes while
learning. This opposes Krashen’s (1985) affective filter theory. With a minimal fear of making
mistakes and being judged, students tend to reduce the affective filter and increase knowledge
input.
It was also observed that students were motivated to check with each other for the answers
gained from the corpus analyses conducted. This further foster positive relationships between
the students in the classroom. A healthy environment promotes higher learning skills among
students. Besides encouraging scaffolding learning among students, corpus-based approach
also inspires communicative learning that leads to knowledge being stored in the long-term
memory. During the interviews, several students stated they enjoyed and loved the teaching
techniques used by their teacher. Among the responses received, one of the students said that
he 'like it because I feel like a scientist' (P3), while another student said 'this exercise is best
because it make me feel like a pro (translated from Arabic)' (P5). When motivation and interest
come together in learning, the learning process speeds up in a fun and incentive way. As seen
in the excerpts above, students felt motivated in learning through challenges and it provided
intrinsic motivation towards the lesson. In a corpus approach, students become well-versed and
are in charge of the learning process itself, leaning towards an autonomous student-centered
learning experience.
307
When asked about their interest in the corpus and corpus application tools and also the
integration of corpus in teaching of English, many answered positively, for example; 'really
interested' (P1), 'I like this because it is a new technique' (P7), 'interesting I can learn like that
(translated from Arabic)' (P9) and 'I think I like… I like this corpus' (P17). Students openly
expressed and displayed an attitude of acceptance towards learning with the corpus application.
Besides receiving a good feedback on the application, the researchers concluded that students
were attracted to this application because it had several new features that could keep the
learners engaged and interested in the process.
Moreover, the students felt that the use of corpus actually enhanced their learning stating ‘I can
learn better English’ (P1). This corpus tool aids in the learning and teaching of English, in
particular the learning of verbs and vocabulary. Students reported that they found it easier and
more reliable to learn verbs and vocabulary, and the basics of grammar, by using a corpus-
based learning application. This promotes a higher performance intensity in learning languages,
or specifically the English language as was the case in the current study.
3. Encouraging autonomous and self-learning
The theme of 'encouraging autonomous and self-learning’ can be seen through interviews and
observations conducted specifically when students are given the opportunity to complete the
reinforcement exercises during the out of classroom activities. Self-learning is the ability of
students to independently work towards understanding the lessons. It prompts a more intrinsic
motivation in learning, compared to extrinsic motivation. Students are aware of consequences
and act according to their self-will. To relate this self-will in learning, the researchers ensure
there was sufficient time for students to use the computers in the school’s computer lab to carry
out corpus learning without much intervention from the teacher. The teacher played the role of
a facilitator where he only helped students when there was a need for tutoring. A minimal
intervention was recorded from the teacher. This was to ensure that the students are enabled to
use the application on their own and are not dependent in the learning process. During the data
collection, it was observed that the teacher was walking through the class and was only
observing the students while they are completing the reinforcement exercises. The students
finished the assignment in the module without seeking assistance from the teacher, but rather
exploring the application on their own. The students were highly motivated, curious and
interested throughout the intervention.
During the interview, students said 'did what I was told to do in the module' (P3) this means
that the students were comfortable with learning on their own. Another students said that 'I love
308
to do it myself ... if I don't understand then I ask the teacher' (P8). According to P3, the teaching
module was designed in detail and specifically arranged to assist students in learning through
the application. This has proven to ease the teacher’s work as students were following a guide
on how to process the application. Besides, if in any case a student fails to understand the
teaching module, the teacher offers help and acts as a facilitator to guide the student through.
There were also students who said that they were also trying to do the exercise at home, on
their own. Some of the students said ‘I was trying to do it at home… it was fun too’ (P4).
However, another student also said that 'if I don’t understand ...it is difficult to ask teacher ...
have to wait tomorrow (translated from Arabic)' (P4). Self-learning occurs inside and more on
the outside of classroom. Students are encouraged to learn on their own, in an environment that
they are comfortable in. The researchers relate this to autonomous learning theory where
students are keen to take charge of their own learning as they hold the right to regulate and
control their learning activities. This theory can also be seen as self-directed learning, when the
learning process occurs without the presence of a teacher.
There were some students who said that they like to practice doing the exercises in the module
because they 'already know how to do it' (P. 10), 'can do it myself… I am good at using this
corpus (translated from Arabic)' (P. 19) and 'can try it on my own ... try to find it other words
(translated from Arabic)' (P24). As mentioned earlier, learners today are well versed with the
use of technology and even when a new tool is introduced to them, they master its use extremely
quickly. When students are well-equipped with the application knowledge, confidence in
completing the tasks or assignments could be seen. This is because self-learning promotes
operant conditioning that allows students to learn by nature as teachers are not controlling
reinforcements. When natural learning takes place, the confidence towards accepting new input
is highly regarded, thus, resulting in a better performance scale by the students.
Most of the students said that using corpus-based teaching and learning modules was very
useful for creating and completing assignments outside of class time. Among the responses
received, some were: (P22) 'I think this module is very useful’. 'this book is good ... I refer to
this book a lot’ (referring to the teaching module provided) (P27) and 'if no this module it is
difficult to understand how to use this corpus' (P26). The teaching module received positive
feedback in the teaching and learning through corpus-based approach. Students tend to refer to
the module when in doubt. The module was designed specifically for the teaching and learning
of verbs and vocabulary. As mentioned before, a module acts as a blueprint that assists the
teacher and learners in the process. As seen in excerpt of P26, without this module, students
would find it difficult to master the application as quickly as they did with its assistance. The
309
corpus application designed with tourism genre is slightly complicated and the activities are
also sufficiently challenging. Relating back to Krashen’s (1985) theory of affective filter, if a
student finds the activity difficult to complete, the student would be unlikely to be motivated
to learn. Therefore, the module acts as a tool to stimulate students in self-learning and to lessen
the complexity of the application itself, provoking a better understanding for the learning and
teaching process.
Overall, by examining all the three themes, the researchers concluded that the students were
motivated and happy in completing the activities by themselves. The excerpts above prove that
corpus-based learning encourages self-learning, without the control of the teacher.
Conclusion
History shows that the approach to constructivism in learning and teaching is important in
terms of generating the skills of using knowledge learned in the classroom. The approach of
constructivism has been the basis of the current research. This study has been conducted with
the aim of exposing intermediate Jordanian EFL students to corpus-based language learning.
The linguistic aspects studied are modern linguistics in which the use of corpus is believed to
encourage classroom and autonomous learning, where students are given the opportunity to
research and study the use of their chosen linguistics components.
The findings showed a positive feedback from the students on the use of corpus application in
the teaching and learning of English verbs and vocabulary specific to the tourism sector. This
research also concludes that when students are given a difficult task with technological
application, they tend to be more creative and productive. Besides motivation, scaffolding
learning was also observed among the students. Students leaned on each other to share
knowledge and inquire about the lesson. This leads to fostering of better communication and
collaborative skills amongst the students. The results of this study also show that with the
assistance of a module and a challenging application, students are more intrinsically motivated
in the learning process.
Subsequently, the study concludes that today's generation of students has a higher level of
information technology knowledge than previous generations of students. It was also found
that as the Generation Z learners, most traditional teaching techniques often frustrate students.
With the corpus-based learning and teaching technique, students were found to be more
positive, enthusiastic, motivated, and cheerful to learn. Therefore, it can be concluded that a
corpus-driven teaching and learning method is a good technology-based practice which
310
(perhaps) motivates learners by adding examples of authentic language use (Gilquin &
Granger, 2010).
In conclusion, this study states that with the use of corpus-based teaching techniques, language
learning skills among Jordanian intermediate students can be enhanced. Pedagogically, the
study also found that the use of corpus-based learning instructions can encourage students’
interest and motivation in studying languages such as English, particularly in activities that
challenge the mind.
311
References
Alsaraireh, M. & Suryani, I. (2020). Effectiveness of using a small language corpus as a
learning tool to enhance language learners’ use of adjectives. Sci.Int.(Lahore),32(1),
49-53.
Al-Shorman, A., Singh, M. K. S., & Halim, H. B. A. (2019). Multidimensional structural
linguistic analysis of moves in abstracts: A corpus-based approach. Opcion, 35(Special
Issue 19), 515–1546.
https://produccioncientificaluz.org/index.php/opcion/article/view/24090
Al-Thunaibat, M. M., & Singh, M. K. S. (2020). Arabic English code-switching among
Jordanian university students' Facebook messages: The syntactic structure of noun-
adjective word order. International Journal of Advanced Science and Technology, 29(3
Special Issue),419–428.
Boulton, A. (2010). Data-driven learning: Taking the computer out of the equation. Language
Learning, 60 (3), 534-572. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2010.00566.x
Braun, V., Clarke, V., & Weate, P. (2016). Using thematic analysis in sport and exercise
research. Routledge handbook of qualitative research in sport and exercise (pp. 213-227).
Routledge.
Cilliers, E. J. (2017). The challenge of teaching generation Z. PEOPLE: International Journal
of Social Sciences, 3(1), 188-198. DOI
https://dx.doi.org/10.20319/pijss.2017.31.188198
Creswell, J. W. (2012). Qualitative inquiry & research design: Choosing our five approaches
(4th ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
Ergül, Y. (2014). The effectiveness of using corpus-based materials in vocabulary teaching
(Master's thesis, Pamukkale Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü).
Ergül, Y. (2014). The effectiveness of using corpus-based materials in vocabulary
teaching (Master's thesis, Pamukkale Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü).
Accessed on April 2018
fromhttps://www.researchgate.net/publication/315348372_The_Effectiveness_of_Usi
ng_Corpus-Based_Materials_in_Vocabulary_Teaching.
Gilquin, G. & Granger, S. (2010). How can DDL be used in language teaching?. The Routledge
Handbook of Corpus Linguistics. London: Routledge, 359-370.
Hajimia, H., Singh, M.K.S., & Rathakrishnan, M. (2019). Analyzing frequency and
distributional pattern of discourse markers in the Malaysian newspaper. Opcion,
35(Special Issue 19), 1594–1617.
312
Hunston, S. (2002). Corpora in applied linguistics. Cambridge University Press, United
Kingdom. https://doi.org/10.1017/CBO9781139524773
Johns, T. (1986). Micro-Concord: A language learner’s research tool. System, 14(2), 151-162.
https://doi.org/10.1016/0346-251X(86)90004-7
Johns, T. (1991). Should you be persuaded: Two examples of data-driven learning. In T. Johns
& P. King
(Eds.), Classroom concordancing. English Language Research Journal, 4, 1-16.
Kanestion, A., Singh, M. K. S., Shamsudin, S., Isam, H., Kaur, N., & Singh, G. S. P. (2016).
Lexical verbs in Malaysian University English test argumentative essays: A corpus-
based structural analysis. International Review of Management and Marketing, 6(8S),
13–17. www.econjournals.com
Khorsheed, N., Dzakiria, H., & Singh, M.K.S. (2020). Automated detecting of key concept of
Kurdish national identity for discourse-historical approach (DHA). International
Journal of Advanced Science and Technology,29(3 Special Issue), 404–418.
http://sersc.org/journals/index.php/IJAST/article/view/5618
Krashen, S. D. (1985). Principles and practice in second language
acquisition. Netherlands: Prentice-Hall.
Lateh, N. H. M., Shamsudin, S., Singh, M. K. S., & Said, S. M. (2017). Is receptive vocabulary
knowledge a predictor for English as a second language learners’ level of speaking
performance?. Advanced Science Letters, 23(4), 2907-2910.
Mukherjee, J. (2006). Corpus linguistics and language pedagogy: The state of the art–and
beyond. Corpus technology and language pedagogy: New resources, new tools, new
methods, 5-24.
https://www.researchgate.net/publication/262013370_Corpus_Technology_and_Lang
uage_Pedagogy_New_Resources_New_Tools_New_Methods_English_Corpus_Ling
uistics_Vol_3
Noorizan, A. D., Shamsudin, S., Manan, A. A., & Singh, M. K. S. (2017). Frequency analysis
of academic words in Malaysian secondary school English as second language
textbooks: A corpus study. Advanced Science Letters, 23(4), 3124-3127.
https://doi.org/10.1166/asl.2017.7672
Singh, M. K. (2014). A corpus-based genre analysis of quality, health, safety and environment
work procedures in Malaysian petroleum industry (Doctoral dissertation, Universiti
Teknologi Malaysia).
313
Singh, M., K., & Shamsudin, S. (2010). Corpus linguistics: Syntactical analysis of learner
corpus anyone. In the proceedings of The 7th International ‘Language for Specific
Purposes’(LSP) Seminar on ‘Glocalisation of New Literacies’. Universiti Teknologi
Malaysia, Johor. Malaysia.
Singh, M. K., Shamsudin, S., Isam, H., Kaur, N., Singh, G. S. P., & Kanestion, A. (2016). The
structural linguistics patterns of the written component of the Malaysian University
English Test (MUET). International Review of Management and Marketing, 6(S7),
330-334. www.econjournals.com
Singh, M., K., Yasmin, H. Z., & Shamsudin, S. (2012). A computer-assisted corpus analysis
(CACA) of professional discourse. Sino-US English Teaching, 9(6), 1236-1245.
Stevens, V. (1995). Concordancing with language learners: Why? When? What? CAELL
Journal 6(2), 2-10. https://www.researchgate.net/publication/291884400_
Concordancing_with_language_learners_Why_When_What
Tribble, C. and G. Jones. (1990). Concordances in the classroom: a resource book for teachers.
Harlow: Longman.
314
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Investigating L2 Students’ Misuse of Prepositions in Written English
Mohammed Abdullah Alharbi
Department of English, College of Education
Majmaah University, Majmaah, Saudi Arabia
Bio-profile:
Dr. Mohammed Abdullah Alharbi is an associate professor in the Department of English at
Majmaah University, Saudi Arabia. His research interests include L2 writing instruction,
computer-mediated communication, peer review, and peer feedback.
ORCID ID : http://orcid.org/0000-0001-5548-2340
Abstract
This study endeavors to investigate the misuse of prepositions in written English by L2 students
at different levels of an undergraduate program in the Department of English. The study data
was collected from 120 students covering all four levels of the University’s undergraduate
program. The sample was divided equally into groups of thirty students at each level. The data
on English prepositions and other grammatical categories was analyzed the using statistical
model SPSS version 16.0. The statistical analysis indicates: (1) there are notable variations in
the rate of errors committed by students at the different levels. Moreover, students encounter
multiple problems that affect their use of English prepositions. These problems are
predominantly caused by a combination of interference from their mother tongue (Arabic), and
a lack of linguistic competence. (2) Errors of prepositions and other grammatical categories
were not equally distributed across the levels. (3) The statistical analysis shows prepositions
are the most problematic grammatical item for students. Moreover, the role of Arabic
interference negatively affects the process of learning English prepositions and mastery of
other grammatical categories. Some pedagogical implications are given to conclude the paper.
Keywords: prepositions; L2 writing; L1 influence; Grammar; writing errors
315
Introduction
Syllabus makers have acknowledged the high prevalence of syntactic errors in the written work
of L2 students at university level. One of the most frequent errors concerns the erroneous use
of English prepositions. Many scholars and researchers have clearly stated that prepositions are
the most problematic linguistic component for many L2-English learners due to the difficulties
of using them correctly (Larsen-Freeman & Celce-Murcia, 2016; Lindstromberg, 2010; Park
& Jang, 2011).
Furthermore, numerous Arab researchers have confirmed that Arab EFL learners generally
experience serious difficulties using English prepositions accurately (e.g. Rababah, 2001,
2003; Zughoul, 1991, 2003; Al-Khataybeh, 1992). Arabic and English prepositions share some
common features, but they still vary in terms of number, meaning and usage. The differences
between Arabic and English prepositions add to the challenge for Arab EFL learners in general
and L2 learners specifically. Typically, researchers highlight two causes of difficulty that arise
for L2 learners when selecting the correct preposition. First is the number of meanings each
preposition carries, and second, is the use of teaching methods that encourage students to
translate into their native language/mother tongue, which contributes to L1 interference. In the
case of L2 students, the process of switching to their L1 to try to find the Arabic equivalents of
English prepositions is routine. Unsurprisingly, then, mother tongue i.e., Arabic, interference
in the case of preposition use is somewhat higher than that for other syntactic structures.
Previous researches have attributed the scale of the preposition errors in the EFL Arab context
to L1 interference (e.g. Zahid, 2006; Mohammed, 2008; Mourtaga, 2004; Al-Ahdal, Alfallaj,
Al-Awaied & Al-Hattami, 2014; Imperial, 2020). Despite the hard work of some studies to
define the distinctive preposition uses between the two languages, there remains a gap in the
research on frequency of preposition errors for Arab EFL learners in general and L2 learners
particularly.
Previous studies on prepositions
A large body of literature has been devoted to second and foreign language teaching and
learning. Consequently, there have been many studies devoted to evaluating and explaining the
challenges and problems faced by learners of ESL and EFL (See Gass & Selinker, 2008; Dulay
& Burt, 1974; Abu Ghararah, 1990; Tahaineh, 2010a, etc.). Moreover, as there is abundant
research in this area, this researcher focuses on the several studies that relate to the problems
and challenges with learning English prepositions in the Arab EFL student context.
316
A study conducted by Abu Ghararah (1990), which examined the syntactic errors committed
by Arab EFL learners disclosed that syntactic errors, such as misuse of prepositions, articles
and third singular marker are the most frequently committed by Arab EFL learners. He
proposed that these errors could arise from three factors: (1) L1 interference, (2) insufficient
command of syntax, and (3) overgeneralization. He further asserted that error analysis can help
reveal the several categories of errors Arab learners of EFL are most likely to commit. His
study also noted that EFL errors that appear due to L1 interference were worse than those
caused by overgeneralization and inadequate learning of syntax. Another study by Tahaineh
(2010b) showed the majority of Arab EFL learners commit errors with prepositions that can be
attributed to L1 interference. A similar study regarding the use of English prepositions by Arab
learners found the same issue dominated (Scott and Tucker, 1974).
In the same vein, a study by Al Shormani (2012a) investigated the sources of syntactic errors
in the English compositions of Yemeni EFL learners. A group of 50 Yemeni students at the
third level, studying EFL, were selected haphazardly. The students were asked to write
argumentative compositions on topics related to their ambitions and families. A wide-ranging
error taxonomy was applied based on Jame’s (1998). In this study, errors were classified into
five categories. Preposition errors scored one with the highest number being for other syntactic
errors. In addition, prepositions errors were categorized into three main sub-categories:
substitution relying on errors recognized in the data, omission, and addition. In the case of
prepositions, the study revealed that L2 effect was the most significant source of frequently
committed types of errors in the substitution subcategory, then addition, and then omission. As
regards L1-transfer as a source of errors, addition accounted for most errors, then substitution,
and then omission.
In Iraq, Abu Humeid (2013) conducted a study highlighting Iraqi EFL University students’
problems using English compound prepositions. He employed a diagnostic test for 100 third
year Iraqi EFL students. In view of the students’ responses, he stated that most Iraqi EFL
students failed to identify and generate correct prepositions. The students’ errors revealed a
lack of understanding concerning the role of prepositions, because they believed they do not
produce meaning. He further observed that most grammar texts do not state prepositions’ uses
or meanings. As a result, he referenced Hornby (2006) to elucidate their meanings and uses.
He attributed the students’ errors to several causes: i) interlingual transfer, ii) intralingual
transfer, iii) communication strategies, and iv) context of learning.
317
Finally, a study by Al-Sindy (1994) investigated syntactic interference errors on written
English tests committed by L2 students, and concluded that the majority of errors could be
linked to L1 interference.
These previous studies focused on syntactic errors, principally preposition usage errors among
EFL Arab learners. However, to date, there is no body of studies targeting errors produced in
writing by L2 students. Therefore, this study will be one of the first of such studies in this area.
It is anticipated that the findings of this study might raise awareness among instructors
regarding the precise challenges English prepositions present to L2 students. The findings will
also help students become aware of their difficulties, and help them to overcome them to
improve their writing skills.
Research questions
Similar to other Arab students, EFL students experience a variety of difficulties with speaking
and writing English. Multiple errors appear in their writings, especially in the area of English
prepositions. Such problems are not routinely limited by the proficiency level of the students.
EFL students studying English language as a major subject in departments of English at
universities that display various grammatical problems in their writings and speeches.
Therefore, this study intends to examine the following questions: (1) What are the misuse
patterns/variations of English prepositions by L2 students? (2) What is the most difficult
grammatical category for L2 students? (3) What is the role of mother tongue in influencing the
learning of English prepositions by L2 students?
Methodology
Participants
The study participants are 120 undergraduate EFL students, majoring in English. They are all
native speakers of Arabic studying at the Department of English. The participants range in age
from 18 to 26 years. The researcher had a sample of 120 students from the four levels of
undergraduate program, i.e., 30 students from each level were evaluated as shown in table (1).
Table (1): Participants Distribution
1st year 2nd year 3rd year 4th year Total
30 30 30 30 120
318
Data collection
The data for the present study was collected using two instruments: a questionnaire and a Free
Composition Test (FCT). The questionnaire comprised 30 sentences, distributed across
different grammatical items, such as articles, conjunctions, prepositions, and other grammatical
structures such as tenses, conditional sentences and majority of sentences are on prepositions.
According to Morrow et al. (1998) objective questions can be achieved and analyzed
competently, quickly, and reliably, as they are clear. The questions in this questionnaire were
objective. The possible responses were presented in a multiple choices format, so students
could choose the correct answer (option). The second test was a Free Composition Test (FCT).
This test elicited written data from the students. They prepared a free composition on any two
from four given topics, “The Importance of English in Middle East”, “What are your
Future Plans”, “What do you want to be in the future?”, and “What would you do if you
won ten million dollars?” These four topics were intended to motivate students to write more
spontaneously and help minimize psychological tension.
Quantitative Analysis
To answer the research questions set out in this study, the researcher conducted a statistical
analysis of data revealing English proposition errors and errors in other grammatical categories
collected from the four levels of undergraduate students studying in the English department.
The data were first reviewed and organized, i.e. edited, coded, categorized and then tabularized
on detached sheets. After coding, categorization and tabularization, the data was inserted into
SPSS (Statistical Package for the Social Sciences) version 16.0, for the analysis.
The data on prepositions was elicited from the four levels students analyzed as follows. The
following table and graphs show the results of the analysis. (i) Correct use of prepositions and
(ii) incorrect use of prepositions.
Table (2): Correct use of prepositions.
N
Correct use of the Prepositions
Frequency Percentage Mean
1st Year 30 57 23.4 1.90
2nd Year 30 52 21.3 1.73
3rd Year 30 57 23.4 1.90
4th Year 30 78 32.1 2.60
Total 120 244 100 2.03
Table (2) shows the correct use of prepositions by undergraduate students from the Department
of English. In table (2), we see the rate of improvement when learning English prepositions at
319
different levels. At level one, 23.4% students chose the right prepostion. The percentage
decreased to 21.3% at level two. There was then no improvement at level three relative to level
one i.e., 23.4%. At level four, 32.1% students demonstrated accurate use of English
prepositions. Level four students were the best at choosing the right options.
Table (3): Incorrect use of prepositions.
N
Incorrect use of the Prepositions
Frequency Percentage Mean
1st Year 30 183 25.65 6.14
2nd Year 30 188 26.2 6.27
3rd Year 30 183 25.65 6.14
4th Year 30 162 22.5 5.40
Total 120 716 100 5.99
Table (3) shows incorrect use of prepositions by undergraduate students in the Department of
English. Table (3) displays the incorrect choices made by students at each level. It helps us to
assess the extent of the knowledge of English prepositions that the students gain at each level.
The percentage of students committing errors fell from level 1 to level 4. The percentage of
students unable to provide correct forms of English prepositions dropped from 25.65.8% at
level one to 22.5% by level four. The reduction in errors suggests some improvement in
students by the higher levels.
Graph (1) below compares the correct and incorrect uses of prepositions, and Graph (2)
shows errors made with prepositions.
0
20
40
60
80
1st Year 2nd Year 3rd Year 4th Year
23.75 21.67 23.75
32.5
76.25 78.33 76.25
67.5
Graph (1): Comparison between the correct and wrong uses of
prepositions (in percentages within levels)
Correct use of the
Prepositions
Wrong use of the
prepositions
320
The data also included evidence of other grammatical errors, such as articles, conjunctions,
tenses, conditional sentences, and prepositions. These errors were examined and analyzed. The
following table and graphs show the results of these errors and the subsequent analysis.
Table (4): Comparison of students’ performances with the grammatical structures
examined in our analysis
Articles Prepositions Conjunctions Other
grammatical
errors
1st Year 21.67 23.75 38.80 42.85
2nd Year 40.00 21.67 51.03 48.40
3rd Year 42.50 23.75 51.40 49.29
4th Year 45.83 32.50 51.23 53.09
Total 37.50 25.42 48.12 48.41
20
21
22
23
24
25
26
27
1st Year 2nd Year 3rd Year 4th Year
25.6526.2
25.65
22.5
Graph (2): Errors of the prepositions (in
percentages)
321
Table (4) and Graph (3) show that of all the grammatical structures analyzed, prepositions were
the most problematic. The overall mean percentage for students from the department of English
at all four levels was 25.42%. The articles were second in the hierarchy of problematic items
for students at the four levels. All the students received 37.50% as the mean percentage in terms
of the uses of articles. The students scored 48.12% and 48.41% for uses of conjunctions and
other grammatical structures separately. In terms of the percentages, the number and mean of
errors at each level in each grammatical structure are revealed in the above tables and graphs.
Table (5): Correct uses of other grammatical structures.
N
Correct other structures
Frequency Percentage Mean
1st Year 30 220 23.76 7.33
2nd Year 30 226 24.41 7.53
3rd Year 30 229 24.73 7.63
4th Year 30 251 27.10 8.37
Total 120 926 100 7.72
Table (6): Incorrect uses of other grammatical structures.
N
Incorrect other structures
Frequency Percentage Mean
1st Year 30 230 26.32 7.67
0
10
20
30
40
50
60
1st Year 2nd Year 3rd Year 4th Year
Graph (3): Comparison between the students' performances in
grammatical structures
Articles
Prepositions & prepositional
verbs
Conjunctions
Other grammatical structures
322
2nd Year 30 224 25.63 7.47
3rd Year 30 221 25.28 7.37
4th Year 30 199 22.77 6.63
Total 120 874 100 7.29
Tables (5) and (6) show the correct and incorrect use of other grammatical structures, which
were analyzed along with prepositions. More precisely, the grammatical structures that were
analyzed, were first compared and then combined to clarify the use of these grammatical
structures and to illustrate which structure(s) is/are most problematic for the students surveyed.
The students’ performances across all four levels were analyzed and compared, and are
presented in the above tables and the following graphs.
Results
The data showed an improvement in usage of English prepostions at the different levels, as
shown in Table (2) above. At level one, 23.4% of students chose the right option from the
English prepostions available. This percentage decreased to 21.3% at level two. There was no
0
10
20
30
40
50
60
1st Year 2nd Year 3rd Year 4th Year
48.89 50.22 50.8955.78
51.11 49.78 49.1144.22
Graph (4): Comaprison between correct and wrong uses of
other grammatical structures (in percentages within levels)
Correct other structures
Wrong other structures
20
21
22
23
24
25
26
27
1st Year 2nd Year 3rd Year 4th Year
26.3225.63
25.28
22.77
Graph (5): Errors of other grammatical
structures across levels (in percentages)
323
improvement at level three relative to level one, as the percentage was again 23.4%. At level
four, 32.1% students were able to accurately use English prepostions. Level four students were
the best at choosing the right option. Table (3) demonstrates the incorrect choices made by
students at each level. It helps us assess the knowledge of English prepositions the students
were able to gain at every level. The percentage of students committing errors fell from level
one to level four. The percentage of students who could not provide the correct forms of English
prepositions dropped from 25.658% at level one to 22.5% in level four. The reduction in error
rate suggests an improvement in students at the higher levels.
The results of the composition test confirmed with the results of the questionnaire. The nature
of the preposition errors and errors made with other grammatical structures could be linked to
two factors: (i) negative transfer from L1 (Arabic), and (ii) the students lacked linguistic
competence. Moreover, the total of number of errors on the questionnaire and composition tests
were most readily attributed to prepositions. Negative transfer from Arabic to language two
i.e., English caused most of the errors that occurred. This appeared to be because the students
translated prepositions literally from their L1 into the L2.
The first type of errors was negative L1 transfer, whereby students chose to insert prepositions
that would be suitable in their mother tongue. In the example below, some students inserted
the preposition “of”, which is obviously as used in Arabic. Arabic ensures two prepositions
occur subsequently in the context and are accompanied by the quantifier “some”.
- I have to make some of duties*.
The second set pf errors were committed because of the subjects’ lack of linguistic competence.
These errors could not be linked to discrepancies arising in the L1 or L2. Such errors occurred
because learners did not have sufficient knowledge of English rules and were aware of no
equivalent in his/her mother tongue. Thus, they aim to use prepositions in such a way that two
types of error emerged, (i) replacement, (ii) omission.
In errors of “replacement” the students were unable to use the correct preposition, and replaced
them with other words from their L1 or L2. For example, as shown below one student wrote
“according to” instead of writing “regarding” or “for”. Such errors are due to a lack of
knowledge of the correct preposition and the lack of an equivalent in the L1.
- According to me, my future will be good*.
324
In errors of “omission” the students omitted prepositions where they were required. In the
example below, the student did not write a preposition but omitted it. This indicates that the
students lack competence in such structures and require further education to produce well-
formed sentences.
- I will go USA soon*.
Discussions
As the analysis shows, prepositions were the most problematic of the grammatical items for
undergraduate students at the department of English. Then, articles followed subsequently. The
performances of the students when choosing the right answers in conjunctions and other
grammatical structures were higher than their performances on prepositions and articles. This
means prepositions were the least often correct options. The performances of the students
improved regarding some grammatical structures and weakened in others, but even when
proficiency increased it was not satisfactory, particularly among level three and level four
students, with the exception of level two students’ use of articles and conjunctions. The data
for the level three and level four students showed unremarkable or insufficient progress in their
performance when grammatical structures were examined. Furthermore, level four students’
performance on conjunctions declined. This lack of progress seemed to relate to the intrusion
by the students’ L1 (Arabic) when selecting English prepositions and other grammatical items.
Since both languages (Arabic and English) differ vastly in terms of prepositions, influences from
Arabic affect use of English prepositions and result in multiple errors. This finding corresponds
with studies that suggest the errors produced by Arab EFL learners of English prepositions are
a result of the influence of, or “interference” or transfer from Arabic (See Abu Ghararah, 1990;
Al-Sindy, 1994; Tahaineh 2010a). However, this finding also contradicts that of Al-Shormani’s
(2012b), who asserted that L2 effect is the principal source of most errors frequently committed
by Yemeni EFL learners.
Conclusion
The study reveals considerable variations in the rate of errors committed by students at different
levels. The errors committed by students were not equally distributed across all English
prepositions, and there were significant differences in students’ correct uses and incorrect uses
across the four levels. The results of the statistical analysis indicate that the students at levels
one and two attained the least success in terms of selecting the correct forms of English
325
prepositions. The students at level one produced a maximum number of errors in terms of their
use of English prepositions. This could be attributed to variations between English and Arabic
regarding the expression of their prepositions systems. Students arguably resorted to their
Arabic conceptualization of prepositions when writing and marking correct answers. Students in
the initial years apply their knowledge of L1 (Arabic) while learning English (FL), resulting in
notable interference, especially at level one. Moreover, the statistical analysis showed that
prepositions are the most problematic category of the reviewed grammatical categories.
Furthermore, the negative role of Arabic influences was apparent in the initial years, especially
for level one and two students.
Pedagogical Implications
Based on the findings of the study, it is recommended that syllabus makers and EFL teachers
consider the differences between English and Arabic systems with regard to prepositions.
Students should be given focused classes to explore Arabic and English differences in
preposition systems. Moreover, the influences from the students’ mother tongue i.e., Arabic on
learning English prepositions should be highly considered. Moreover, EFL teachers should
direct extra attention towards prepositions when teaching L2 students English, especially in the
early years of undergraduate study. Finally, the study recommends there should be a way to
develop and establish new techniques for teaching prepositions and other grammatical items to
benefit L2 students especially and those from other Arab countries in general.
326
References
Abu Ghararah, A. H. (1990). Syntactic errors committed by Arab EFL learners. Journal of King
Abdul-Aziz University: Educ. Sci., 3, 3-18.
Abu Humeid, A. M.A.(2013) Compound prepositions used mapping of the English preposition
in into Arabic." A Europe Journal of by Iraqi EFL University Students. International
Journal of English Linguistics.,.I(2).
Al Shormani, M, Q. (2012a). Sources of Syntactic Errors in Yemeni Learners' English
Compositions: A Psycholinguistic Analysis. Arab World English Journal.vol.3,No.4.
Al Shormani, M, Q. (2012b). L2 Acquisition in the Arab world: An empirical study of Yemeni
learners' English syntactic and semantic error gravity. Saarbrucken: LAMBERT
Academic Publishing, Germany.
Al-Ahdal, A. A. M. H., Alfallaj, F., Al-Awaied, S., & Al-Hattami, A. A. (2014). A comparative
study of proficiency in speaking and writing among EFL learners in Saudi
Arabia. American International Journal of Contemporary Research, 4(2), 141-149.
AL-Khataybeh,M(1992).An analysis of syntactic errors in the composition of Jordanian tenth
grade students. Unpublished M.A. thesis. Yarmouk University-Jordan.
Al-Khresheh, M. H. (2015). A review study of interlanguage theory. International Journal of
Applied Linguistics and English Literature, 4(3), 123-131.
http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.4n.3p.123
Al-Sindy, H. A. (1995). Analysis of syntactic interference errors in the writing of English by
Saudi adult students. PhD Dissertation, Pennsylvania State University.
Dulay, H. C., & Burt, M. K. (1974). Should we teach children syntax?. Language
learning, 23(2), 245-258. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1973.tb00659.x
Gass, S. M., & Selinker, L. (Eds.). (1992). Language transfer in language learning: Revised
edition. Amsterdam: John Benjamins.
Hornby, A. S. (2006). Oxford advanced learner’s dictionary of current English. Oxford: Oxford
University Press.
Imperial, D. (2020). Constructing Myths via Art of Controversy: A Semiotic Analysis on
Political Cartoons. International Journal of Linguistics and Translation Studies, 1(3),
81-99. https://doi.org/10.36892/ijlts.v1i3.53
James, C. (1998). Errors in Language Learning and Use: Exploring Error Analysis. Hong
Kong: Addison Wesley Longman Limited.
Larsen-Freeman, D., & Celce-Murcia, M. (2016). The grammar book: Form, meaning, and use
for English language teachers (3rd ed.). Boston, MA: National Geographic
327
Learning, Heinle Cengage Learning.
Lindstromberg, S. (2010). English prepositions explained. Philadelphia, PA: John Benjamins.
Mohammed, A, M. (2005).Collocation errors made by Arab learners of English. Asian EFL
Journal.Teachers Articles. Vol.5 .2 :117-126
Mohammed, H. S. M. (2008). Use of computer aided techniques in the teaching of Aural-oral
skills: A case study of the ELT students in Hodeidah University. PhD Dissertation,
Aligarh Muslim University, Aligarh.
Mourtaga, K.(2004).Investigating writing problems among Palestinians students Studying
English as a foreign language. PhD dissertation Indiana University, USA.
Park, K., & Jang, B. (2011). Language teaching and learning. Seoul: Parkyoungsa.
Rababah, G. (2001). An investigation into the strategic competence of Arab learners of English
at Jordanian universities. PhD Dissertation University of Newcastle uponTyne.UK.
Scott, M. & G. R. Tucker. (1974). Error analysis and English language strategies of
Arab Students. Language Learning, Vol. 24, pp. 69-97
Shormani, M. (2012a). Sources of syntactic errors in Yemeni learners’ English compositions:
A psycholinguistic analysis. Arab World English Journal, 3(4), 275-296.
Tahaineh, Y, S. (2010a). Arab EFL university students’ errors in the use of
prepositions. Modern Journal of Applied Linguistics, 1(6).
Tahaineh, Y, S. (2010b). Across- sectional investigation of interlingual & intralingual errors
made by EFL Arab Jordanian University students in the Use of Prepositions in their
Writing (Unpublished doctoral dissertation) University of Malaysia, Pinang Malaysia.
Zahid, C. (2006). Righting writing errors. The Seventh Annual UAE .University Research
Conference UAE. University, Al-Ain.
Zughoul, M, R. (2003).Globalization and EFL/ESL pedagogy in the Arab World. Language
and Learning.Vol.1, no.2.
Zughoul, M, R.(1991). Error in lexical choice: towards writing problematic World Lists. IRAL
Vol.29, no.1: 45-60.
328
Asian EFL Journal Research Articles. Vol. 28 Issue No. 2.3 April 2021
Approaches to the teaching of poetry in EFL Classrooms: A Critical Study
Mohammad Mujtaba Ahmad
Department of English & Translation, College of Sciences and Arts,
Methnab, Qassim University, Kingdom of Saudi Arabia
Bio-profile:
Dr. Mohammad Mujtaba Ahmad got his M. A. degree in English literature from Lalit
Narayana Mithila University (Bihar), India. He engaged himself in comparative study of
various languages and got his Ph.D. from the here in 2004. He started his teaching career as a
lecturer in the department of English at M. R. S. M College, Darbhanga, India where he taught
for more than a decade. He joined as a lecturer in Ministry of Health, K. S. A, in 2004. In 2009
he joined Qassim University and is currently rendering his service as an Assistant Professor in
the Department of English Language and Translation, College of Sciences and Arts, Methnab.
He is a reputed creative writer and has authored several books including Songs of Tears and
Laughter, a collection of his published poems. He used to compose humorous poems in English
most of which have been published in esteemed Indian dailies like The Hindustan Times, Patna,
apart from many magazines. His humorous articles are frequently published in popular
newspapers and magazines from Hyderabad, India. He has also earned a name for translating
into English the articles from Urdu newspaper Akhbar-e-Mashriq published from Kolkata,
India. He has also translated many famous Urdu poems into English and published the
anthology as Sunny Songs.
Abstract
The present study aims at showing the advantage of sundry teaching approaches of poetry in
use in EFL/ESL classrooms. Poetry has often failed to get acceptance as a favorable tool of
teaching language, even though it has the richest repertoire of language elements. From time
immemorial poetry has mesmerized readers from the elite to the masses. In the EFL/ESL
classrooms, it can be used to enhance language proficiency, instill critical thinking, endow
creative skill besides refreshing learners’ mood. The current study examines the different
329
approaches to teaching poetry and its relevance in the EFL/ESL classroom. Its special focus is
on the necessity and utility of this genre of literature in its historical and cultural perspective in
student-centered approaches that ensure the students’ engagement in the class. Another area of
its focus is the language-based and stylistic approaches. The multimodal approach which is
the latest approach of teaching poetry in EFL classrooms, though still not fully explored, has
also been discussed in this paper. The study also discusses the different types of poems that
can be employed in the language classroom to make it usable for teachers.
Keywords: Poetry, Proficiency, Vocabulary, Approach, Stylistic, Language-based
Introduction
Poetry has the potential to leave a deep imprint on human society because it is a veritable social,
cultural, emotional, and historical mirror. The uniqueness of poetry lies in its skillful use of
language in limited space. Coleridge has said about poetry, “it’s the best words in the best
order”. It’s easy to use it in the EFL classroom because of the limited language content as
compared to any other form of literature. Commenting on the role of foreign language poetry
as a powerful tool in learning language Doochin ( 2019) says, “…there are certain universal
aspects of poetry that make it an ideal tool for learning a new language in creative ways across
language. It’s much easier to motivate yourself with a short poem every day than it’s with a
part of a 500-page behemoth of a book you dread opening because you fear you’ll never finish
it.” However it's an admitted fact that its role as a magical tool to teach linguistic skills and
humanistic values has not yet been fully recognized. Gönen (2018) citing McIlroy (2013) notes
“Poetry is sometimes exiled or marginalized by instructors as “poetic language involves
manipulation of grammar and lexis to make for orthographical and phonological congruence;
and thus deviation from standard norms of language may be considered inaccessible to foreign
language learners.” But it is an admitted fact that poetry uses language in a special way through
the learning of these special features of language. “Poetry allows writers to play with the
standards of conventional grammar and generally bend the rules of language a bit or a lot.
You can learn a great deal about a language by the ways its speakers have wrought and
wrangled its syllabus and words into lines and stanzas.” Poems give us a strong medium to
understand the cultural heritage of new nation and society. Shakespeare, Milton, T.S Eliot, and
other great writers have represented their age, culture and social values through the genre of
poetry. Poets use special words that produces the musical effect and because of these musical
330
qualities, poetry becomes interesting and an enjoyable exercise. The following lines from a
very old poem may illustrate this point:
Little Jack Jingle,
He used to live single,
But when he got tired of this kind of life,
He left of being single, and lived with his wife.
(http://www.britannica.com/art/poetry-as-a-mode-of-thought-the-Protean-
encounter:3/27/2021)
Poetry arouses human emotions. Every color of life is present in poetry. Notes of despair and
gloom to the notes of happiness and excitement, all can be discerned in poetic lines. In the
present paper, an attempt has been made to give a true picture of the overwhelming importance
of poetry and its need to the EFL classroom has been shown. Different approaches of teaching
poems in the EFL classroom have been discussed. Teaching poetry in the EFL classroom poses
certain challenges and the most prominent among them is the engagement of students’
attention, putting them at ease is an important task before the instructors. Keeping in view these
difficulties, instructors have to plan some strategies and to meet these challenges, they should
be aware of the different methods of teaching literature. Showalter notes in Juhlin (2018) how
poetry is like a gold mine: “Teaching poetry offers the literature instructor some of the most
fundamental, immediate, active, even, physical ways to engage students in learning”. Teachers
need to be very cautious in the selection of teaching material to ensure that the learning
experience is interesting and useful (Collie & Slater, 1987).
History of Poetry
Poetry is among the oldest literary art forms. During ancient times, poems were sung or recited
to pass on oral histories and other information. Before the development of writing, it was an
easy method to remember the things because of the rhythms associated with it. Every culture
has a tradition of poetry and it continues today as a great literary form to express emotions and
as an ally in loneliness as well as a moral guide. Poetry has been around human civilization for
thousands of years in different forms. Most of the scholars admit that the genre of poetry came
into existence in epic form, so the earliest instances of poems are found in epic forms. Poetry
is traced in the ancient world in the famous epics like Beowulf (England), The Iliad (Greece),
The Odyssey (Greece), The Mahabharata and The Ramayana (India) and the Divine Comedy
( Italy). Ancient Greek writers contributed richly to the development of this literary form during
331
the 7th to 4th centuries BCE. Notable poets of this era include Homer, Sappho, Hesiod,
Anacreon, Euripides. However, Epic poems weren’t the only types of poems that existed in the
ancient world – there were different kind of poems, like those of the lyric and the dramatic
kind. During this period, China had its own different kinds of poems as well, which we refer
to today as Classics. During the 11th to 13th centuries A.D. French musicians used to compose
lyrics. Inspired by Arab writers like Rumi and Greek and Latin writers, the troubadours
performed for royal courts, and later on, for communities. During the 13th and 14th centuries,
Sicilian poets wrote about courtly love.
In the 16th and 17th centuries, Sir Thomas Wyatt and Geoffrey Chaucer helped in modernizing
the English literature. During the renaissance period a new type of poetry came into existence
known as blank verse which is a non-rhythming poetic form often written in the iambic
pentameter. Blank verse is any verse comprised of unrhymed lines, all in the same meter,
usually iambic pentameter. It was developed in Italy and was widely used during the
Renaissance because it resembled classical unrhymed poetry.
(https://uni.edu/english/craft/blankverse.html). William Shakespeare, Christopher Marlowe
and Ben Johnson introduced this poetic form to the literary world. A famous poetic form known
as Sonnet which was invented by an Italian poet Giacoma da Lentini was written in 14 lines
with a variable rhyme scheme. Dante and Petrarch popularized this literary form across Europe.
During the 17th century a new kind of poetry was born in Japan which came to be known as
Haiku, that is a three-line poem. During the 18th century metaphysical poetry became popular.
John Donne, Katherine Philips and Samuel Cowley proved to be the torchbearers for the
American transcendentalism and romantic writers. Transcendentalists like Ralph Waldo
Emerson wrote about spirituality and propagated utopian ideas. In the last century T.S Eliot
influenced greatly the modern poetry and criticism. During the 1940s and 1950s Eliot’s Waste
Land gained unprecedented popularity and acceptability. Now, in contemporary times, modern
poems are written in free verse with no fixed meter, and fixed line and length. The Modern
Period in literature may be said to extend from the 1920s to the cold war of the 1960s and
1970s. The period includes the war years, which produced its own literature, and the many
literary and cultural movements in Europe. British and American writers were greatly
influenced by these movements. (Nayar, 2018)
Why to Teach Poetry in EFL/ESL Classroom
Robert Frost says, “There are three things, after all, that a poem must reach: the eye, the year,
and what we may call the heart of the mind. It’s most important of all to reach the heart of the
332
reader.” Actually, among all the genres of literature poetry is the most valued genre as it leaves
a permanent imprint on our mind and heart. Poetry arouses our emotions as William
Wordsworth says “Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings: it takes its origin
from emotions recollected in tranquility.” But poetry is such a charismatic thing that it can’t be
understood merely in the light of overflow of emotions. It also shows the ugly face of
civilization. It is the voice of the poor and the deprived. The language used in poetry is different
from the language used in prose. Mathew Arnold wrote, “Poetry is simply the most beautiful,
impressive, and widely effective mode of saying things, and hence its importance.” The use of
figurative language, metaphors, simile, personification, assonance, alliteration and rich
imagery makes an object of great beauty and charm.
Poetry can arouse phonetic awareness as the poet’s use of vocabulary is not only rich but
also, unique. The readers come across many words and constructions, some of which may be
strange for them. Through the recitation of poetry a reader develops the ability of apprehending
the phonetic features of the language like rhythm, pitch, inflection and volume. Poems have
the potential to enrich the reader’s vocabulary (Lazar,1996). Poetry is so engaging that a reader
is lost in it and when he comes across a strange word which proves to be a hurdle in the
understanding of the poem he tries to know the meaning of the word. This exercise helps him
in the enrichment of his vocabulary which is a good use of teaching poetry in the EFL/ESL
classroom. Among the sundry benefits of poetry teaching is the power of observation that is
stimulated by poetry. Here is an example from an ancient poem with obscure origin that may
invite our power of observation to appreciate it. Humpty Dumpty sat on a wall, Humpty Dumpty
had a great fall. All the king’s horses and all the king’s men couldn’t put Humpty together
again. It is an example of the poetry of observation. Poets are the citizens of their age and
poetry is the mirror of society. One of the reason to teach it in the EFL class is to let the
students know about various cultures of the past and the present era. Literature can nonetheless
incorporate a great deal of cultural information ( Collie & Slatter, 1987). The benefits of
teaching literary text including poetry has been classified into three categories: Linguistic,
Intercultural, Motivational.
The above mentioned three dimensions decipher the benefits of teaching poetry and other
genres of literature in EFL classrooms. Regarding the linguistic advantages that may be
garnered from the teaching of poetry and literary texts, many scholars believe that it develops
the learners’ language skills along with improvement in their pronunciation and knowledge
of grammar and vocabulary.( Duff &Maley,1989; Lazar, 2009). As for the intercultural
dimension, literature-based EFL instruction is believed to promote awareness not only of the
333
cultures of English-speaking countries but also, of learners’ own cultures. ( Collie & Slatter,
1987). Similarly, it is argued that motivation towards language learning increases when EFL is
approached from a literary angle. This motivation has been argued to stem, on the one hand,
from the effective responses elicited by literary texts, whether raising critical awareness of the
world that student live in (Xerri & Agius, 2015), fostering their creativity and imagination
(Lazar, 2009), or awakening their emotions. More specifically, poetry is also believed to be a
motivating EFL resource due to more formal characteristics: its nature as authentic material (
Mckay, 2014), its brevity ( Maley & Duff, 1989), or the non-triviality of its topic (
McKay,2014). From the above mentioned the advantages of teaching poetry in the EFL/ESL
classes may be summarized as follows.
Linguistic Perspectives
i. Poem’s potential to enrich vocabulary (Lazar, 1996)
ii. Improve pronunciation, foster grammatical knowledge (Kirkgoz, 2008)
iii. Practice language skills and forms (Tomlinson, 1986), along with its value in providing a
rich source for language input (Duff & Maley, 2007)
2. Literary perspectives
i. It enhances cross-cultural awareness (Lazar, 1996)
ii. It improves expressive abilities (Lzar, 1996)
iii. It constructs social connections amongst students (Chanmann-Taylor et al , 2017)
iv. It enhances more personal involvement in the language class to find a ground for expressing
personal ideas within a larger human reality (Hess, 2003)
v. Reading poetry is likely to promote linguistic and cultural knowledge (Hanauer, 2001)
Poetry uses the language in an intensive way. Discussing the advantage of teaching poetry
in a foreign language classroom, Hismanagolu (2205, p-61) writes that students can appreciate,
the process of writing poetry, students understand about the composition and structure in
composing poetry, students are to be sensitive for new words and are able to find out the
meaning to get deeper interest and to be analytic person. Literature allows a person to go
beyond the level of grammar, syntax and vocabulary. It invokes feelings and thoughts. With
the study of literature, a person learns the higher usage of language. Figurative language is used
in poetry so the learners acquire higher ability excellence in the use of figures of speech. Use
of poetry also teaches cooperation and communication. Hughes (2007, as cited in Ward, 2013)
says “poetry is a powerful medium for building on students’ knowledge and allowing for the
connection to self, others and the world because poetry encourages expression of emotion, can
334
help to develop higher order thinking skills, develop ways of knowing.” One of the great
advantages of teaching poetry in EFL classrooms is that it helps greatly in the learning of other
cultures. Chen (2009) says in this regard that including poetry in the curricula of foreign
language classes can help developing greater awareness of and sensitivity to ( foreign)
language and culture and at the same time introduces a cross-cultural difference to discussion.”
Teaching of poetry in the EFL classroom has numerous advantages. Not only are the
linguistic skills like the use of grammar, syntax and enrichment of vocabulary are attained, but
also, sensitivity to different cultures is also acquired. It also provides readers the ability to face
the challenges of modern existence.
Teaching Approaches
In the early years of language learning, teachers used the Grammar -Translation Method. This
method was first used in the teaching of Classical languages, Latin and Greek (Chastain 1988),
therefore it is also called Classical Method. Earlier in this century this method was used for
the purpose of helping students read and appreciate foreign language literature. It was thought
that foreign language learning would help students grow intellectually. (Larsen- Freeman,
2000). The traditional way of did not give enough opportunity to the students to engage
themselves more actively in the process of learning. The teacher used to give information about
the author and the text to be taught. The novel, drama, plays, poems and other genres of
literature used to pose linguistic problems. In the traditional classrooms only a few advanced
student engaged themselves in the interaction with the teachers and most of the students sat
silently. In the subject-centered technique, content took the most importance, it is also called
transmission theory where knowledge is transferred from the teacher to the students. The
second group of techniques depend on the charismatic performance of the teacher.
Teachers of literature have always been applying and experiencing different teaching
approaches to make the teaching of literature enjoyable and refreshening. Teachers can choose
and use several approaches in teaching and learning literature in teaching poetry to EFL
learners (Antika, 2016). While analyzing and teaching poetry, or any piece of literature,
teachers may base their practices in different theoretical lenses such as the new criticism,
structuralism, stylistic approach, and reader -response approach. (Gönen, 2013). However,
despite the presence of so many approaches of teaching literature, it is very important to note
that New Criticism focuses on the study of traditional poems which are unfamiliar and
irrelevant to the students. In the structuralism approach texts are discussed scientifically and
focus is on themes, structures and mechanical formal relationship into a hierarchical system.
335
New criticism and structuralism don’t invoke the learners’ interest in the lesson of foreign
language. The stylistic and the reader response approach value the readers’ experience with the
language with the text for the extraction of the meaning. The stylistic approach put emphasis
on the formal features of the language including vocabulary, grammar, discourse and
phonology (Short, 1996). Reader response approach is based on transactional theory. The
mutual or reciprocal relation between the reader and the poem is important in this approach.
The main benefit in this approach is the personal transaction of extracting meaning from the
text of the poem. The transaction of meaning is multi-faced. It is not merely limited to the
awareness of grammatical or phonological level rather the attainment of higher aesthetic sense
is also secured here. In the EFL class, this approach is useful as it involves the learner in the
reading of the text by building up personal relation and the sharing of ideas and feelings.
In addition to the aforementioned methods of teaching poetry, the following three approaches
of teaching literature and also poetry which is a part and parcel of literature have widely been
acclaimed as the main approaches ( Carter & Long: 1991:2).
Language Model
This model relies on the integration of language and literature to use it for the attainment of
language proficiency. Literary texts are used for the teaching of linguistic features of the
language. According to Aydin (2013) this model uses literature in teaching different functions
of language like grammar, vocabulary, and language structures from the literary texts to
students. Through this model one can learn the use of language in literary text. It helps in the
acquisition of the information related to the target text. This model comprises of paraphrastic
approach, stylistic approach and language- based approach.
Paraphrastic Approach
Generally, almost every genre of literature and specially in poetry, powerful language by
employing metaphor, similes, alliteration, assonance and personification which require
paraphrasing. Shakespearean plays, Milton, Hopkins, Donne, and Eliot’s works are not easy
to understand unless made easy by the instructor. Teachers explain the difficult words and they
re-narrate the whole text in easiest possible language to make the text easy and enjoyable. It is
teacher centered and doesn’t require much of the learners (Hwang & Embi, 2007; Alkhodimi
& Al Ahdal, 2019).
Stylistic Approach
336
This is considered to be a meaningful approach for linguistic awareness and knowledge. It
analyzes the language prior to the elements of literary text (Aydin, 2013).The language of
poetry is different from the language of prose. The French poet Paul Valery said that if prose
was walking, poetry was dancing. Indeed, the original two terms, prosus and versus, meant
respectively, “going straight forth” and “returning”; and that distinction does point out the
tendency of poetry to incremental repetition, variation, and the treatment of many matters and
different themes in a single recurrent form such as couplet or stanza.
The stylistic based approach deciphers the linguistics marvels of the language of poetry.
Appreciation of poetry is a creative pursuit and learners of poetry at least acquire the ability to
appreciate the creative language and this appreciation may lead them to creative writing after
their continued association with poetry world.
Language-Based Approach
Language-based approach of teaching literature is an approach in which students are brought
in direct contact with the literary books. Students are provided with the tools to interpret a
literary text. The main focus in this approach is on the reading of the literary texts. The students
read the text and extract their own meaning (Carter, 1996). It is a student centered and activity
based approach. Creating acoustic poems, reading, filling the blank spaces, paraphrasing are
some of the popular activities. However, it is up to the instructors to provide activities in a
given text that may help in the learning of the language.
To have a bird’s eye view of the reading lesson pre-presentational stage is desirable. In the pre-
reading stage, a quick reading of the lesson is essential. During the while- reading students
undergo diligent and repeated reading to do the language based exercises and in the post-
reading stage the teacher carry the students outside the lines of the text where the students try
to understand the relevance of the text. Lead-in activity gives a sense of the ensuing activities.
The questions asked in the language-based reading lessons are from lower to higher order to
know if the students are aware of the representational and referential language or not. (Carter
& Long,1991; Al-Ahdal, 2020). As a result of the lead-in activity, students attain competency
in analyzing the text. The following poem entitled “The Rebel” is a lead-in activity. Different
types of questions are provided at the end of the poem to test the different language-based skills
like vocabulary, grammar, power of comprehension, language awareness etc.
The Rebel
337
When Everybody has short hair,
The rebel lets his hair grow long.
When everybody has long hair,
The rebel cuts his hair short.
When everybody talks during the lesson.
The rebel doesn’t say a word.
When nobody talks during the lesson,
The rebel creates a disturbance.
When everybody wears a uniform,
The rebel dresses in fantastic clothes.
When everybody wears fantastic clothes,
The rebel dresses soberly.
In the company of dog lovers,
The rebel expresses a preference for cats.
When everybody is praising the sun,
The rebel remarks on the need for rain.
When everybody is greeting the rain,
The rebel regrets the absence of sun.
When everybody goes to the meeting,
The rebel stays at home and reads a book.
When everybody stays at home and reads a book,
The rebel goes to the meeting.
When everybody says, Yes please,
The rebel says, No thank you.
When everybody says, No thank you,
The rebel says, Yes please.
It is very good that we have rebels,
You may not find it very good to be one.
( D.J.ENRIGHT )
Working with the poem
Answer the following questions.
If someone doesn’t wear a uniform to school, what do you think the teacher will say?
When everyone wants a clear sky, what does the rebel want the most?
If the rebel has a dog for a pet, what is everyone else likely to have?
Why is it good to have rebels?
Why is it not good to be rebel oneself?
Would you like to be rebel ? If yes, why?
Find in the poem an antonym ( a word opposite in meaning) for each of the following words.
long ………………………………
338
grow ……………………………..
quietness …………………………….
Sober …………………………….
Lost …………………………….
Find in the poem lines that match the following. Read both one after the other.
The rebel refuses to cut his hair.
He says cats are better.
He recommends dogs.
He is unhappy because there is no sun.
He is noisy on purpose.
The questions are from lower to higher order of difficulty. The first three questions are simple
while the last few questions are of the high order meant to test their language awareness and
power of comprehension. Finding antonyms will enhance their vocabulary and it will introduce
new words. The last question would lead to the vigorous reading and searching which would
increase their involvement and engagement with the recitation of the poems.
Cultural Model
In the Cultural Model Approach students don’t merely study the linguistic marvels of the
language but they focus on cross-culture elements in the text. Learners go behind the lexis of
the text and are encouraged to interpret the social, cultural and ideological elements that the
target texts represent. It is related to information- based approach (Thunnithet, 2011) which is
a teacher-centered approach in which the teacher deciphers various elements in the literary text
like the historical, social, and cultural aspects.
The Personal Growth Model
In this model students need to be emotionally engaged in the text and the reading activity.
Here the focus is on the use of language and its cultural aspects. It encourages students to love
and enjoy reading literature for personal development as well as to relate their relationships to
the environment (Aydin, 2013). Literature is used as a resource not just as a subject of study.
Students make use of their critical thinking to connect their own experience to the literary
texts. This personal growth model is used as personal-response approach and moral-
philosophical approach.
339
Personal- Response Approach
In this approach, students associate their personal experience to the literary texts. The themes,
ideas, messages, and morals contained in the literary text are associated with the personal
experiences by the readers. According to Divsar (2014) “It engages individual in literary text
reading as personal fulfilment and pleasure can be met while developing the language and
literacy competency.”
Moral Philosophical Approach
Literary texts often carry strong moral lessons. Students need to go beyond the text for moral
and philosophical inference (Divsar, 2014). Many literary books are replete with strong moral
lessons and are being taught in many EFL classrooms. Through this approach students learn
the lessons of human values and a sense peaceful existence of human society is developed. T.S.
Eliot’s Waste land and Milton’s Paradise Lost are examples of books of great poetry replete
with moral lessons.
340
Multimodal Approach
One of the most effective ways of enhancing the students’ engagement in the poetry teaching
exercise is the use of multimodal approach. Digital technology is used in the multimodal
approach. Dressman (2010) has defined it as “the crafted integration of two or more ways, or
modes, of communication, so that their combined meaning as a whole is greater than either
mode separately, or their simple combination” Use of computers, videos of the poems and
different visuals may have the power of catching the attention of students in a better way.
However with the use of digital technology the use of text are not to be abandoned, rather there
should be a combination of the two.
Conclusion
Poetry is an essential element of literary study and one which appreciated in all cultures. The
currency of poetry is valid in every nook and corner of human society. Poetry broadens our
outlook, pleases our head and heart and serves greatly in the acquisition of linguistic skill.
Hence there is a need to introduce it in every EFL/ESL class. However, its language can pose
a challenge for the non-native learner. Hence there is a need for the teacher to decipher the
manifold meanings and intrinsic beauty hidden in it. In the present study an attempt has been
made show the difference between various teaching approaches. There has been an increasing
agreement on the insufficiency of dependence on one single approach or model, and thus there
is a tendency on the integration of different approaches and models based on the needs of the
language learners for the effective implementation of literature into language practice.” (Divsar
and Tahriri, 2009; Savvidou, Van, 2004; Timucin,2001; Al-Ahdal & Alqasham, 2020). Various
approaches and models are considered as tools to be used in different parts of the lesson to
foster motivation, personal appreciation and linguistic awareness. However, the onus to pick
on the one most suitable to a given learner group lies with the teacher.
341
References
Al-Ahdal, A. A. M. H. & Alqasham, F. H. (2020). Saudi EFL learning and assessment in times
of Covid-19: Crisis and beyond. Asian EFL Journal, 28 (1.1), 356-383.
Al-Ahdal, A. A. M. H. (2020). EBook interaction logs as a tool in predicting learner
performance in reading. Asiatic: IIUM Journal of English Language and
Literature, 14(1), 174-188.
Alkhodimi, K. A., & Al Ahdal, A. A. M. H. (2019). Literature in English as a foreign language
classroom in KSA: rectifying a relationship with odds. Utopía y praxis
latinoamericana: revista internacional de filosofía iberoamericana y teoría social, (6),
256-264.
Aydin, S. (2014). The use of blogs in learning English as a foreign language. Mevlana
International Journal of Education (MIJE). 4(1), 244-259.
http://dx.doi.org/10.13054/mije.13.79.4.1
Carter. R. and Long, M.N (1991), Teaching Literature, Longman Harlow.
Chanmann-Taylor,M., Bleyle, S., Hwang,Y., and Zhang, K. (2017). Teaching poetry in
TESOL teacher education: heightened attention to language as well as to cultural and
political critique through poetry writing”, TESOL Journal, 8(1), 70-101.
doi:10.1002/tesj.263 .
Chastain, K.(1988). Developing second-language skills, the USA: HBJ publishers.
Collie, J., & Slater, S. (1987). Literature in the language classroom: A resource book of ideas
and activities. Cambridge: Cambridge University Press
Crookes., G. (2013). Critical ELT in action: Foundations, promises, praxis. New York :
Routledge.
Divsar, H. and Tahriri, A. (2009). Investigating the effectiveness of an integrated approach to
teaching literature in an EFL context, Pan-Pacific Association of Applied Linguistics,
2 (13),105-116.
Divsar, H.(2014). A survey of the approaches employed in teaching literature in an EFL
context. Modern Journal of Language Teaching Methods,4(1) 74
Doochin, D,(2019) Why Poetry Is Useful For Learning Language, Babel Magazine, 4-October
https://www.babbel.com/en/magazine/poetry-for-language-learning
Duff, A. & Maley, A. (2007). Literature ( Second Edition), Oxford University Press.
Gönen, S. İ. K. (2018). Implementing poetry in the language class: a poetry-teaching
framework for prospective English language teachers. Advances in Language and
Literary Studies, 9(5), 28-42.
342
Hanauer, D.I. (2001). Focus-on-cultural understanding: Literary reading in the second
language classroom, CAUCE, Revista de Filologia y su Didactica, 24,. 389-404.
Hess, N.(2003)Real language through poetry: a formula for meaning making, ELT
Journal,57(1)19-25
Hişmanoğlu, M. (2005). Teaching English through literature. Journal of Language and
Linguistic Studies, 1(1), 53-66. Retrieved from
https://www.jlls.org/index.php/jlls/article/view/6/7/
Juhlin, J. (2018). Teaching poetry in upper secondary school courses: A study in lesson design.
University of Gävle, Faculty of Education and Business Studies, Department of
Humanities, English.
Kirkgoz, Y.(2008) Using poetry as a model for creating English poems”, Journal of Language
and Linguistic Studies, 4(2), 94-106
Larsen-Freeman, D. (2000). Second language acquisition and applied linguistics. Annual
review of applied linguistics, 20, 165-181.
Lazar, G. (1996) Using poetry with the EFL/ESL learner. Modern English Teacher.17(3), 3-9.
Lazar, G. (1996). “Literature and language teaching; exploring literary texts with the language
learner”, TESOL Quarterly, 30(4,) 773-776.
Lazar, G. (2009) Literature and language teaching: A guide for teachers and trainers.
Cambridge: Cambridge University Press.
McIlroy, T. (2013). What teachers talk about when talk about poetry: discussing literary texts
in the university EFL context”, The Journal of Literature in Language Teaching, 2(1),
26-31.
McKay, D. (2014). Sanding Down this Rocking Chair on a Windy Night. McClelland &
Stewart.
Nayar, P. K. (2018). A short history of English literature. Amity University Press. Poetry in
EFL Classroom Antika, R. (2016). Poetry in EFL Classroom. TELL-US
JOURNAL, 2(2), 20-35.
Savvidou, C. (2004). An integrated approach to the teaching of literature in the EFL classroom,
The Internet TESL Journal, 10(12), 1-6 available at
http://iteslj.org/Techniques/Savvidou-Literature.html (accessed 15 December 2016).
Short, M. (1996). Exploring the language of Poetry, Plays and Prose, Longman Harlow.
Thunnithet, P. (2011). Approaches to criticality development in English literature education:
a second language case study in a Thai university (Doctoral dissertation, University of
Southampton).
343
Timucin, M. (2001). “Gaining insight into alternative teaching approaches employed in an EFL
literature class”, CAUCE, Revista de Filologia y su Didactica, 24, 269-293.
Tomlinson, B. (1986). “Using poetry with mixed ability language classes”, ELT Journal, 40(1),
33-41.
Ward, D. (2013). Coleridge and the Nature of Imagination: Evolution, Engagement with the
World, and Poetry. Springer.
Xerri, D., & Agius, S. X. (2015). Galvanizing empathy through poetry. English Journal, 71-
76.