梦 幻 快 递30-066
-
Upload
independent -
Category
Documents
-
view
4 -
download
0
Transcript of 梦 幻 快 递30-066
梦 梦 梦 梦
范 范 范
范 范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范 范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范 范范范范一一,,,,,,一。女范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范,,一,一,,。
Envío Soñado / OníricoFan Xiaoqing
Un día llevaba un paquete a casa de una joven, de esasaficionadas a las compras en línea. Salió de casa y, al tomarsu paquete, me pidió la pluma para firmar de recibido. “Mejorabramos el paquete y revisemos la mercancia un momento” – lerecordé. No es que yo fuera alguien responsable, más bien eran lasnormativas de la empresa las que dictaban firmar el paquetedespués de abierto. De lo contrario, la responsabilidad caiasobre nosotros. Para que iba a querer yo problemas de más? Poreso insistí en que firmara después de verificar el paquete.
范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范 范范范范 范范范范 范范范范 范范范范范范范范 范范——范范范范范 范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范 范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范范 范范范 范范范范 范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范,,,,,。,,,?,。,,, ,一,。,,,,,,。
Se mostró un poco impaciente, con un tono indiferente y comosi no le importara el paquete, balbuceó: - Ay.. no lo abramos, es que estoy muy ocupada. - No se puede… si no abre el paquete, no puede recibirlo.A menos que… - ¿A menos que qué? - apresuradamente preguntó. - A menos que lo deje por escrito con una notaexplicatoria. - ¿Qué necesita por escrito? - El destinatario decide no abrir el paquete y eliminoculaquier responsabilidad del mensajero. Si el destinatario nodesea abrir la caja, lo hace bajo su propio riesgo y elmensajero queda liberado de cualquier responsabilidad. Siacepta, porfavor firme con su nombre.
- ¡Ay!, no… que molestia escribir tanto – dijo un pocomolesta. Mejor abramos el paquete.
范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范,,。,,。范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范。,,。
Sin embargo, la envoltura estaba muy apretada. Ella fruncióel ceño, queriendo terminar de una vez con todo esto.Afortunadamente, llevaba conmigo un pequeño cuchillo paracortar la cinta, el cual tenía como función lidiar conclientes molestos y descuidados que firmaban el recibodirectamente a la fuerza, con el pretexto de no tener lasherramientas para abrir los paquetes. Esto claro, yo no lo ibaa permitir…
范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 一 女,, , 。 , , , , , , , 。
Claro, como ustedes saben, en realidad, no todos los clientesson así. La actitud de otros clientes era justamente laopuesta, y simplemente insoportable. Por ejemplo, había unamujer que cada vez que compraba ropa en línea, la revisaba dearriba abajo, de adelante a atrás, de dentro hacia fuera,pasando por las costuras. Me quedé mirándola y me reí pordentro: ¿Acaso creía que era yo quien cosía aquella ropa?Digamos que hubiera un problema con las costuras… ¿qué sentidotenía echarme la culpa? O con que pretexto me reclamaría?
范范 范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范一 ,一一,,,女 范范范范范范范范范范 范范范范范范, 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范。, , , , , 一 , , , , , , , 。
Otra mujer, que también solía comprar en línea, percibió unolor a hule cuando verificó la caja. Ella insistió en que eraun producto falso, y que ahora quería devolverlo. También dijoen un tono lugubre que ese tipo de ropa causaba cáncer. Sinembargo, incluso si el producto no fuese auténtico, ese no erami problema. 范范范范范范范. Le expliqué pacientemente las reglas:durante la verificación sólo cuando los bienes estuvieran
dañados, la talla fuera incorrecta, o el color no fuese eladecuado, se podía rechazar el recibo. No había disposiciónque permitiera el rechazo del pedido por un olor en particular(sea cual fuere...) Después de haber perdido mucho tiempo, lamujer entró en razón y aceptó la despreciada prenda, y decidióllamar a servicio al cliente para devolverla. Lo que pasódespués no tengo como saberlo, ni me incumbe.
范范 范范范范范范范范范 范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范 范范范范范 范范 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范范一,一,,,,,。,,,,,一,,,,,
Otra cliente también muy extraña, insistía en preguntar minombre... Yo le decía que la empresa no tenía ninguna reglarespecto a dar nombres, y que no tenía la obligación dedecirselo, pero al verla preguntarme tan insistentemente, ahímimo se lo dije. Incluso me sentí afortunado pues pensé queigual y me podía presentar alguna novia. La siguiente vez,inesperadamente, pasó lo mismo. Al responderle que ya lehabía dicho mi nombre la última vez, ella replicó que se lehabia olvido por su mala memoria. Yo se lo dije una y otravez, pero me llegó la duda y le expliqué:- Señora, de hecho mi nombre no tiene nada que ver con el
envio exprés.
范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范,,。范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范,。,一一,,,,,,,,。
- ¿cómo qué no? ¡Yo incluso les pido su nombre a losrepartidores de agua!
- Quizás quería prevenir algún mal, quizás le daba miedotener un problema y no tener quien a quien acudir – pensé.
En realidad, ella no sabía que segun las regulaciones delas empresas de paquetería, cada región tenía su mensajeroespecifico, y punto. Simplemente con decir su dirección, ya laempresa sería capaz de saber quién lo había llevado. A menosque fuera una empresa informal. En ese caso, no serviría denada saber el nombre del cartero, o incluso del jefe, igual nopodrían resolver nada.
范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范。,。,,,范范范范范范范范范范范范范范范范范范范。
Es verdad que crece toda clase de aves en el bosque. (Paragustos hay colores?) ¡Tienes que tratarlos con cuidado parapoder llamarte un mensajero! Incluso si hay errores, noimporta de quien es la culpa, al final la caca cae sobrenuestras cabezas! Solo podemos proteger nuestras cabezas comosi caminasemos sobre una ligera capa de hielo para no recibirel ataque de los pajaros!
范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范 范范范范范 范范范范范范 范范 范范 范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范 范范范范 范范范范范范 范范范范范范范,,,,,,,,。一,一,,,,一,,。,,,,,。
Dejemos de hablar de aves para enfocarnos en el cliente. Unavez abierta la caja, sacó la mercancía. Aunque dentro de lacaja hubiese un ser vivo, yo no tenía ganas de saber de qué setrataba. Ella igual me lo restregó en la cara. Dijo, ya loviste no? Eché un vistazo. Al parecer eran mayones/pantalonesde licra de color magenta. La desprecié dentro de mi corazón.Acaso creía que yo no sabía que el precio en línea de unalicra no podía subir de unas decenas de pesos, y los másbaratos estaban en diez. Ella no sentía ninguna vergüenza porsus mayones/pantalones de licra baratos. Después deenseñármelos, dijo: está bien, lo he chequeado, vamos a firmarde recibido.
范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范一,,,, , , ,范 范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范,一 , , , , , 。范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范 范范范, , 。 , , , ,
Claro que se puede, le dije. No teniendo la intención decausarle problemas y solo queriendo que se apegara a lasreglas, le pedí que firmara en la lista y quité el papelcarbón de la parte de arriba. Así yo podía partir, y ellaentrar a su casa. Apenas dándonos la vuelta, inesperadamentela escuché gritar, y pensando que había habido un error,rápidamente volteé, pero ella ya estaba encorvada matada de larisa, gritando: 范范范 范范范, (Ay mi madre) No sé qué estaba gritando,pero como ella no estaba buscando problemas, decidí mejor
retirarme rápido de ahí. Cuando me vio retirarme, se levantó ydijo:
范范范 范范 范范 范范范范 范范范 范范范范范范范范范范 范 范范范范范范范 范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范一 一 一 , , , 一 , , , 。 , 。 , , 。 , 。
“¡me compré el mismo! Como se me pudo haber olvidado! Al verlame acordé, que hace unos días la había comprado.” Como esto notenía nada que ver conmigo, me disponía a retirarme cuandoella dijo: “¿No puede ser que me esté volviendo senil, siapenas tengo 25 años…!” Tampoco tenía nada que ver conmigo,así que de nuevo emprendí la retirada.Por fin me retiré.
范范范范范 范范范范范 范范范范范范范 范范范范 范范 范范范范范范范范 范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范 范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范 范 范范范范范范范 范范 范范范 范范 范范范 范范 范范范范 范范范范范范范范范一,,一,,一,,,一,,西,,,,一一,一,一,一。
Cuando empecé a trabajar en este negocio, todo se sentía muyfresco, pero con el pasar del tiempo, esa frescura se perdió.Todo era lo mismo: los clientes, quizás un séptimo o un octavode los cuales eran mujeres como aquellas mencionadasanteriormente que, con poco dinero, no mucho, recorrían elinternet para comprar algunas cosas sin valor, cachivaches sinmayor utilidad. Realmente no podía entenderlo: sus manosparecían tener hormigas dentro , y el día en que no agarraranel mouse para hacer clic aquí o allá parecía no llegar.
范范 范范范范范范范范范 范 范范 范 范范 范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范 范范范一 一 一, , , ,,,,
范范 范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范 范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范,一。,一?,?,一,,,。
Claro, era justamente por su cliqueo diario que las empresasde mensajería se habían multiplicado como hongos después de lalluvia, y cada vez más pululaban con mayor rapidez. Habíaescuchado que hasta ahora había más de mil empresas demensajería. Mi colega dijo: ¿más de mil? ¿Según lasestadísticas de quién? Y todas esas empresas en el mercadoinformal, ¿también las han contado? Mi colega la habíapensado más que yo: según las cifras estadísticas eran más de
mil empresas de mensajería, pero según él no se podía sabercuántas eran, y no era extraño que la competencia fuera tanferoz.
范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范一,,西, , , ,,
范范范范范范范 范范范范范范范范范范,。
Por supuesto, no todos estos miles de clientes y sus paqueteseran comprados por éstos. También había otras personas, comonovios, familiares u otras personas que compraban y lesregalaban a sus seres queridos, pero esta proporción era muypequeña.
范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范,,,,,。,,,一,。女
En realidad, no debería quejarme de ellas ni despreciarlas. Esgracias a ellas que hay negocios de mensajería exprés y pan ennuestras mesas. De hecho, entre ellas también había muchaschicas que no estaban nada mal y, si no fuese adictas a lascompras, en realidad muy gustosamente me casaría con ellas.
范 范范范范 范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范 范范范范 范范范范 范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范 范范 范范范范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范一一,,,,,,,,,,。,一,一,,,,。,。,,,。,,,,一,
范。
Una vez cuando envié un paquete, la chica abrió la puerta y,cordialmente, me invitó a entrar. Prudentemente, lo rechacé.Pero estaba tan entusiasta que incluso me tiró y me dijo:“¡pásate! ¡No te preocupes!” Aun así, me quedé bajo la puertade su casa y, de paso, eché un vistazo dentro: ¡Madre mía! Unamontaña de paquetería, la mayoría sin abrir, y firmementesellada. No sabía cuál era la compañía de mensajería que leexpidió. ¿Cómo podía darle la mercancía sin abrir la caja?Pero tampoco tenía nada que ver conmigo. Sólo tenía quecumplir con mis deberes sin meterme en los asuntos de otrasempresas, puesto que cada una tenía sus propias reglas. Sólo
pensé que no valía la pena casarse con una mujer así, que noestaba haciendo compras sino jugando. Siendo un cartero, notenía tanto dinero para que lo derroche de esa manera.
范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范,?一,一?
范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范,,,,,,,。
Me pregunté ¿si me podía considerar humillado o no? ¿Esta ideade casarme acaso era solo mía? (¿Esta idea del amor eracorrespondido o no?) Esto fue todo sobre los numerosos destinatarios. Si hablamosde los remitentes, aunque no pudiera verlos, sabía que, detodos modos, eran variados. No me molesto en mencionarlospuesto que no podía verlos.
范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范一 。 一 , 一 。 , , , , 一 , , , , 。
Prefería preocuparme de mí mismo. A veces cuando iba a una comunidad, tenía la sensación deestar en un sueño. ¿Por qué digo sueño? Porque estascomunidades me resultaban bastante familiares y todas eran muyparecidas. Cada día que iba a diferentes comunidades, meparecían la misma y no era capaz de distinguirlas. Pero todosparecían lo mismo. No sólo soñaba con ellas sino que, mientrasdespierto, me llevaban a la tierra de ensueño.
范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范 范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范 范范范 范范 范范范范范范范范范 范范 范范范范范范范 范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范,,,一,,,,一一,一,一,,,,,,,。,。
De hecho, aunque no entres en estas comunidades y aunquecierres los ojos ¿no es cierto que estas residencias reciénconstruidas son casi iguales? Como cajas de cerillos erigidasuna al lado de otra. La única diferencia entre ellas es quealgunas se acercan mucho, algunas no. La primera se le
denominaba zona general y la última era la comunidad másprivilegiada. A pesar de estas diferencias entre formas ycolores de los edificios, estos eran solo fenómenossuperficiales, nada muy importante. Somos adultos y nocerramos los ojos ante fenómenos superficiales.
范范范范范范范 范 范范范范 范范范范范 范范范范 范范范范范 范范范范范 范范范 范范范范 范范范范范范 范范范 范 范范范范范范范 范范范 范范范 范一 一,,,,,,,,,,, , ,
范 范范范 范范范范范 范范范范范 范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范。,,一,,,。
Después encuentras de nuevo otro edificio y vas al númeroXXXX. Si es en un piso muy alto, usas el ascensor; si no, usasla escalera. Luego, llamas a la puerta o tocas el timbre:“¿Quién?” – preguntan desde adentro… Tú dices: “el cartero”.Luego, la puerta se abre y miras adentro: no solo losedificios se parecen, las decoraciones dentro también sonrelativamente pocas.
范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范,,。
范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范 范范范范范 范范 范范范范范 范范范 范范范范范 范范范范 范范范 范范范 范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范, , , 一 , 一 , 一 一 , , , , , , 。 , 一 , , , 。
Si viajas por el mismo espacio y el mismo tiempo todos losdías, no podrás distinguir claramente cuando es un sueño, ycuando estás despierto. Bueno, no soñemos… Me había salido de la casa de la mujer delos mayones y me dirigia hacia otra comunidad similar. Entré aotro edificio que se parecía, donde había las ya acostumbradasescaleras. Luego, el acostumbrado discurso. La puerta se abrióde golpe sin que el dueño mirara por el ojal de la puerta. Nosabía si era por qué no tenían vigilancia especializada o másbien, era que ellos se preocupan mucho y le daban muchaimportancia a la paquetería.
范范范范范范范范 范 范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范, ,。,,,,,,,,女 范范范范范 范范范 范范范 范 范范 范 范范范范 范范范范范范范 范范范范范 范,一1111,,,范范。范范范范范范范范范范。
Hacía unos días hubo una noticia de que una mujer que vivíasola fue asesinada por un mensajero. Después de la difusión dela noticia, nuestro jefe, mis colega y yo estábamos un pocofrustrados, con malos augurios sobre la industria de lamensajería: ésta podía ser destruida y la cantidad demensajería se reduciría considerablemente, pero comoresultado, el nivel no fue menor, sino que fue aumentando y ledio motivos al jefe para mejorar su estado de ánimo. En lamadrugada del 11 de noviembre de ese año, durante la compraelectrónica, o más bien, durante las ventas de remate, todala gente se apresuró a comprar en plena oscuridad.
范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范 范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范 范范范 范范范范范,一一,,。,,,一,,,,。
A veces como me aburría, imaginaba que algún día conseguiríaencontrar a un destinatario diferente, pero no fue el caso,enserio que no… La persona que estaba frente a mí, de lamisma manera, abrió la caja con sus ojos recorriéndola dearriba a abajo y dijo: “estoy mareada” y firmó.
范范范范范“ 范” 范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范 范范范范范范范范范范 范范 范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范 范 范范范范 范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范, 西 。 , 一 、 一 , 一 , , 西 一一 , , , , , , , , 。
No comprendí qué le dio mareo, de todos modos, no sabía loque llevaba el paquete. Sobre la mercancía que entregamos, encada recibo, fuese la última entrega en mi mano o estuviesepegada a la caja para el receptor, se señalaba de qué setrataba, pero no tenía tanto tiempo ni el estado de ánimo pararevisar los envíos de cada día. Yo solo era un funcionariopostal, no era de mi interés saber, ni mucho menos ver laexpresión de los destinatarios cuando recibían su mercancía.Por lo tanto, no me importaba si le daba mareo o no. Yo habíacumplido mis deberes con su firma. Al menos, esta chica eramás directa en comparación con la que no quería verificar losmayones/licra.
范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范,,,,,一,?,女 范范范,范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范,,,,。
Inesperadamente, su mareo más tarde llegó a marear mi cabeza.A los tres días después de enviar las mercancías, es decir, enel intervalo de dos días, recibí la llamada de una mujer, queme preguntó ¿por qué todavía no llegaba el envío? Esto no eranada raro y venía por montones, así que no me preocupé.Primero le pregunté qué le pasaba. Dijo que antier por lamañana, le llamé diciendo que inmediatamente se lo enviaría.Sin embargo, había esperado dos días sin resultados.
范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范, , 。 , , , , , , ?
¡Esta si era un personaje! Solo después de dos días, llamónada preocupada. Recordé lo que hice antier y creí que nofaltaba nada y había llevado a cabo todas las tareas. Aunquetodavía no me preocupaba, le pregunté: ¿estás segura que fuiyo la persona que te llamó antier?
范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范,,,,。,范 范范范范范范 范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范,,一,。Sí - dijo- por supuesto, en mi teléfono está tu número. Si no,¿cómo puedo llamarte? Por suerte lo guardé, de lo contrario nosabría a quién acudir. En realidad sus palabras eranincorrectas, o más bien, no eran exactamente correctas. Elproblema de los envíos no recibidos no era necesariamente elde los mensajeros, podría ser un problema del proceso.
范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范, ,,,、,,,,。女
No obstante, la entendía: una mujer como ella, no sabía cómoera la empresa de mensajería, ni había visto losprocedimientos operativos, por lo tanto no podía imaginarsecómo eran nuestro almacén ni nuestro centro de clasificación.Lo que ella podía ver eran los carteros. Si no me preguntaba a
mí, ¿a quién? por no hablar de mi número de teléfono que ellaya tenía en sus manos.
范范范范范范范范范范范 范范 范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范 范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范范范一,,,?,。,,一。
Fui muy paciente al hablar con ella de nuevo para confirmar:¿estás diciendo que antier me puse en contacto contigo y tedije que de inmediato te entregaría el envió exprés? Ella dijoque sí. Como tenía mucha experiencia, para comprobar le pedísu dirección y el nombre del destinatario.
范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范 范范范范范范范范范范范, , 。 , , , , , , , , 一 ,范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范,,,,,。
Rápidamente tomé nota y le prometí su respuesta a la brevedadposible. En el caso de que el receptor sea paciente y amablecomo esta mujer, por supuesto, tenía que resolver el problemalo antes posible. En otros casos en los que la persona eraimpaciente algunas personas impacientes, acudiendo a laempresa, le echarían toda la culpa como un daltónico que nosabe si está en lo correcto o no. Si bien algún día seaclarará la situación, en la mente de tu jefe, ya no seríasperfecta con tu reputación ya manchada y perdida -suspiros…??
范 范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范 范范 范 范范范范范范范范范 范范范范范,,一一,,范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范 范范范 范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范“范”范范 范范 范范 范范范,,。,,,,,。一 ,,?女
La lista de envío del día anterior ya estaba en la empresa,así que me apresuré a ir a la empresa para revisarlacuidadosamente. No faltaba ninguna firma. ¿Qué significabaesto? Pues que no me había equivocado. Le regresé la llamadaa la mujer, diciéndole que si había envió para su dirección,que de hecho ya se había entregado, pues ya habían firmado derecibido. Ella inmediatamente gritó diciendo: ¡ah!, ¿sefirmó?
范范范 范范范范范范范范范 范范范范范 范范范 范范范,,。,范范范范 范范范范范范范范 范范范范 范范范范 范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范 范范范范,。,,??,,,,
Imposible, durante el día en mi casa no hay nadie menos yo.Le dije: aquí está su firma, así que no lo puede negar.Añadió: ¡qué extraño! ¿Entonces quién firmó? Miré el nombre, ysu firma era tan extravagante, que me costaba distinguirla. Ledije que era fulano.
范范范 范范 范范 范范范范 范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范 范范范范 范范范范范范范范一,,??,。,一,,范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范范范 范范 范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范,,一。,,,,女
Se quedó aturdida: ¿fulano, zutano, mengano? ¿Quién es fulano?Le dije que firmó alguien de su casa. Como tenía miedo de queno entendiera, le aclaré de nuevo, es decir, cuando envié elpaquete a su casa, como no estaba, otra persona firmó en sulugar. Esa mujer dijo: es imposible. Para empezar, ese fulanono es familiar mío, ni lo conozco. Te has equivocado.
范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范一,,,?“范”范 范范范一 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范,, , 一 , , , 。
Siempre mantenía un tono tranquilo y cortés, pero ¿para quéservía tanta cortesía? Fuese cortés o no, tenía que entregarleel envío, pero ¿dónde estaba el envío? De repente mi mente seofuscó pero rápidamente me calmé. Recobrando el conocimiento,hice una cuidadosa reflexión sobre las posibilidades deerrores. Sobre todo, pensé en la dirección, ya que el nombreestaba incorrecto.
范范范范范范范范 范范范范范 范范范范 范范范 范范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范 范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范, ,,一,,,,一,,女 h 范 f 范范范范范范。
Ya habiendo tenido este tipo de experiencias, confirmé otravez la dirección. Efectivamente, el remitente se habíaequivocado de carácter en la dirección, Jardín Hongfu en vezde Jardín Honghu. De pronto, era un problema de dialectodebido a la confusión entre el sonido de una h y el de una f.
范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范 范范 范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范,,,,,,。,,,,,,一,,。,,。,,。女
Me sentí más relajado. Primero pensé que no era miresponsabilidad, sino la del remitente y entonces no podríaecharme la culpa, por supuesto, tampoco al destinatario.Inmediatamente la consolé: bueno, no te preocupes. Sé dóndeestá el problema: envié la mercancía a la dirección incorrectaproporcionada por el emisor. Es fácil resolverlo. Iré allí, lorecogeré, y luego se lo enviaré. Dijo que el remitente era tannegligente que se había equivocado de dirección. Por supuesto,no se refería a mí. Me tranquilicé y me apresuré haciaaquella dirección equivocada.
范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范一,,,, 范范范范范范范 范范范范范范范范范,。范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范一,?,。,。
En ese momento todavía no tenía apuro, puesto que esto dedirecciones y remitentes equivocados y ocasionaba muchos malosentendidos, con tantas causas como se pudiesen imaginar, nohabía error que no pudiese acaecer. Una vez llamé aldestinatario preguntándole si conocía un cierto número encierto piso de un barrio en cierta calle. Dijo que sí, que yaestaba en casa esperando el envío. Entonces le envié y lorecibió satisfecho.
范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范, , , , , 。 , , , 一 , , , 一 , , 。
Pero de pronto otra persona me llamó pidiendo el envío. Ledije que se lo había entregado exactamente y que él lo habíafirmado. Este, a su vez, negó la recepción y firma. Erarealmente extraño. Este enredado asunto estuvo en cuestióndurante mucho tiempo, nos extrañaba mucho y finalmente, seencontró que simplemente se confundió de ciudad. Las dosciudades tenían comunidades del mismo nombre, incluso lascalles y número de casa. Si crees que esas cosas no suceden,en realidad ocurren más de lo habitual.
范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范,,,范范范范范范 范范范范范范 范范范范范 范范范范范,,,范范 范范范范范,。
范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范,,,一。
El error más común era el teléfono del destinario, en esoscasos, las personas amables sólo te dicen que te equivocaste ylas malhumoradas te mandan al carajo o a chingar a tu madre. Yclaro no les puedes devolver la gracia, claro que no...De todos modos, las cosas eran así: estuvieran en lo correcto,remitente o destinatario, ellos eran tus dioses, pero estosdioses visibles no tenían nada que ver con los diosesinvisibles verdaderos.
范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范 范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范 范范范范范范范范范范一,,,,一,,,一?,一,一范范范— —范范。范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范。,,。
Una vez que mi teléfono se arruinó, y sabía que la situaciónera de emergencia, me apresuré a repararlo, pero al cabo deuna hora, un cliente ya se había quejado con la compañía,diciendo que se apagó mi celular y ¿cómo era posible que loapagara en plena entrega urgente? Lógica de ladrón. ¿Acaso notenían los carteros circunstancias especiales? ¿Qué tal si yotuviera un accidente y perdiera el conocimiento en el camino?–Retiro lo dicho… Mejor no sufrir ningún accidente. Era mejorque no tuviera ningún accidente. No importaba los accidentesque sufrieras, ellos eran los dioses, y tú su sirviente.
范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范 范范范范 范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范范范,,,,一,。,,一,,,,。女
En ese momento estaba en el edificio de Jardín Hongfu, lleguéal departamento XXXX, toqué la puerta y se abrió. Salió unamujer extraña frente a mí y me miró desconcertada. Si bien lavi antier, seguía siendo extraña para mí, ya que era imposiblerecordar la cara de cada destinatario. Si tuviera esa memoriaextraordinaria, no tendría que enviar mensajería lloviese orelampaguéese, y pudiera ofrecerme para ser espía en lasagencias de inteligencia.
范范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范 范范范 范范 范,,,,一,一范范 范范范范范 范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范,,,,。,,。范范 范范 范范范范范范范范 范范— — 范范范范范 范范范范范范范范范, 一 ,, .
Sin embargo, su cara me era indiferente. No iba por ella, sinoa recoger las cosas mal enviadas. Le expliqué la situación sinrodeos, al tiempo que negaba con la cabeza. Al final, me dijoque me equivoqué y que no había recibido ningún envío. Ledije: se lo entregué antier a usted y firmó… Aunque meparecía extraña, debía imponerme sobre ella, sino, no habíatal sino, la realidad era así y punto.
范范范范 范范范范范范范 范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范范 范范范范 范范范范范范范 范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范 范范范 范范范 范范范范 范范范范范,,???,,,,、?,,,,,。,,,,,,?Me preguntó:
¿me entregaste el envío y lo recibí? ¿Me viste? ¿Por qué no teconozco?
No le dije que la había visto, pero tampoco me atreví adecirle que no lo había hecho. Y tú, ¿sueles comprar en líneao por televisión?” cambiando el tema, pregunté. sí, a menudo, con frecuencia recibo envíos exprés. Sinembargo, no me los enviaste tú. Al solo admitir el recibo del envío, saqué la lista y se laentregué, diciéndole: mire, ¿es su dirección?
范范范范范范 范范范范范范范 范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范,,,,。,一,,,,,。
La miró un rato, y habló con extrañeza…em, en realidad si esmia, pero el destinatario no soy yo. Antes de que tomara yo lainiciativa, vio la realidad de la situación y me dijo que nosólo el destinatario no era ella, sino que también no era ellaquien lo había firmado.
范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范 范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范一,一,,,,,,,,,,。
Pensé que era un pequeño error, solo había que ir a ladirección equivocada, y enmendar lo ocurrido, y asíresolverlo. Al saber que la situación se complicaba, así mimente se ofuscaba. Ella, pareciendo muy considerada, me dijo:sí, ahora es muy complicado enviar los mensajes exprés. Esfácil confundirse y ahora la gente es muy descuidada.
范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范, , , , , 。 , , , , , , , 一 , 。 一 , , , 。
Parecía que ella era muy consciente de mi dificultad y tomó lainiciativa sugiriéndome: si no me crees, dame un papel paraque te firme. Puedes comparar la firma para asegurarte. Notenía otro remedio, así que pedí firmar su nombre. Parecíaque no creía en nadie y me preocupaba por las cosasinsignificantes, pero lo que no saben es que los carteros comonosotros, tenemos que hacerlo. De lo contrario, por cualquierdescuido te toca pagar con todos tus bienes. Incluso en eltipo de entrega contra reembolso, aunque no sufrirías lapérdida de dinero, tendrías que perder tiempo, energía yreputación, en definitiva, tendrías que perder algo.
范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范 范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范 范范范 范范范范 范范范范 范范 范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范,,一,,,。,,,,,一,,,,。
Ella me firmó su nombre en el papel. Sólo con un vistazo, losupe. La carta en mis manos sin duda no la firmó ella. Vio queno hablaba, y pensando que no lo había identificado,cuidadosamente apunto su firma, y dijo: mira, son firmascompletamente diferentes. Si lo hubiese firmado, ¿para quénegarlo? No hace falta.
范范范 范范范范范范范范范范一 范范范范范范范范 范范范范范范 范范 范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范范范范范范范范,,,一,,。,,,?,,,。
Aunque identifiqué de una vez que no era su firma, tod avía noestaba tranquilo. No podía estarlo, una vez estuviesetranquilo, no habría retorno. No había salida. Cambié lasideas de nuevo, preguntándole: ¿no estabas en casa, puede queotra persona de tu familia haya firmado el recibo? Ella dijoque su familia no estaba en casa durante el día. Además, nadiede su familia se llamaba así.
范范范 范范范范范 范范范 范范范范范范范范 范范 范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范 范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范 范范范 范范范 范范范范范范范范范范范范范一,,西,?,,,。,,??,,?
Ella vio mi mirada de confusión y dijo: ¿de qué se trata elenvío? ¿Objetos de valor? le dije: creo que no. Es uno de esostrapeadores que uno compra por internet, sin ningún seguro deenvío. Dijo que no era muy probable que alguien afirmarafalsamente, como queriendo engañarlos y no merecía la penahacer esto. ¿Pero… adonde se había ido ese trapeador entonces?– le respondí.
范范范 范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范 范范范范范范范范 范范范范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范“范”范范范范 范范范范范范范范范范 范范范范范范范范范 范范范范范范范 范范范范范范范范范范范 范范范范 范范范范范范范范范 范范“范”范范范范范一,,,,,,,。,一,,,, 。
Su actitud siempre era buena, pero todavía sospechaba de ella.Finalmente estaba un poco molesta y comenzó a criticarme:usted mismo tiene algo de culpa. Obviamente en la lista, elnombre del destinatario es fulano, y dejaste firmar a mengano,sin siquiera un “en nombre de”. No estaba de acuerdo con ellaen absoluto, puesto que la empresa tampoco obligaba la firmaen persona, la familia podía firmar en nombre deldestinatario. Además, si alguien lo recibieramalintencionadamente, el "en nombre de" serviría menos que ungas maloliente.
Realmente me parecía bastante raro. Aunque habláramos, parecíahaber gato encerrado con tantas cosas extrañas, pero debido ami naturaleza prudente, también sabía que llevar la cena a lamesa no es fácil, así que por lo general no me equivocaba.Pero esta vez ¿dónde estaba el problema? Repasé mis ideas.Primero, el remitente se equivocó de nombre de la comunidad, yciertamente lo envié de acuerdo a la dirección del remitente.En este primer paso, no estaba equivocado. Segundo, elteléfono no estaba mal. Había conectado con el receptor porteléfono y el receptor esperaba el envió. Tampoco me equivoquéen este paso. En el tercer paso, fui a la direcciónequivocada, donde la gente de hecho estaba esperando la
entrega y se firmó. Aunque no era el nombre del destinatario,en fin, estaban bajo un mismo techo, no debía estarequivocado, todavía no estaba equivocado en este tercer paso.Si no me equivoqué, no habría trapeador equivocado, pero ¿alfinal dónde estaba el trapeador correcto? Me puse a recordar las lecciones y experiencias del pasado conuna cuidadosa reflexión por un momento. ¿Acaso me habíaequivocado de piso? Debería ir a la quinta planta. ¿Siendoinconscientemente perezoso, será que me faltó un piso? O bien,fui a otro edificio y confundí el 2 con el 3, esto también eraposible. O ¿Era posible que no hubiese venido a estacomunidad, sino a otra?De todas maneras, como saben, las comunidades, edificios ypisos eran realmente similares. Una vez se me ocurrió esta idea, ésta me sorprendió mucho,tanto que me imaginé en un sueño: los edificios y comunidadeseran iguales, que vi en un sueño, los edificios, comunidadeseran iguales, pero siempre fui a los lugares según ladirección en mi mano. ¿Acaso la dirección a la que fui no erala de mi mano? Si yo no hubiese estado en esa zona, ¿cómo meacordaría de la comunidad? ¿Fue acaso todo un sueño?¿Acaso en el sueño las cosas eran más claras que la realidad?No me atrevía a decir - "imposible".Todo era posible.Pero ahora no tenía ninguna prueba para demostrar que al finalcometí un error. Recordé el caso de la entrega de correo exprés antier. Derepente recordé que en esta comunidad me encontré con unconocido y charlamos en el camino por un momento.Si solo encontrase a esta persona, las cosas se resolveríanmuy rápido.Pero en realidad, todavía estaba muy lejos de hacerlo.Originalmente no tenía prisa cuando trabajaba, así que raravez cometía errores. Una persona que casi no cometía ningúnerror, una vez lo cometiera, sin duda estaría más preocupadaque la persona quien a menudo se equivocaba. Pertenecía a estetipo de personas.Estaba un poco ansioso, no porque hubiese perdido untrapeador, sino por mi sentido de la responsabilidad y mi
memoria, en comparación, el último es más importante. Si nopudiera recordar lo que sucedió hace dos o tres días, mecausaría sudores fríos por el miedo.Sí, estaba muy preocupado, y por la preocupación se me olvidóel nombre del conocido que había visto en aquella comunidad.Con esfuerzo traté de recordar, mi propia mente caótica seesforzó por determinar su identidad.¿Quién era en realidad?¿Familia? ¿Compañero? ¿Amigo? ¿Colega? ¿Pariente? ¿Vecino?Afortunadamente, como el hombre pordiosero que soy, no sepodría decir que mis amigos cercanos fueran muchos. Primero,busqué en los contactos de mi celular para que sus nombres merecordaran la cara de aquella persona. Al principio, meparecía que todos eran aquel nombre pero, al mirarlos otravez, me pareció que todos no eran.Luego, de nuevo y sin miedo a molestarme, uno por uno, a todoslos posibles candidatos llamé. Algunos no me entendían y meignoraban. Los que si me entendían que eran especialmenteextraños: -¿qué comunidad? – decían. - Nunca la he oídomencionar… ¿Qué fui a hacer ahí? ¿Acaso sospechan que tengo amante? Otrosdijeron: “¿Qué quieres decir? Hoy no es día de los inocentes,y aunque lo fuera, tu broma no me parece nada divertida. Loque es más, ¿me estás siguiendo? ¿Quién te dijo que lohicieras? Aunque no me digas ya lo sé, a ver quién carajos tehizo que llamaras. Al escuchar esto, y como nadie iba a morirpor esto, rápidamente colgué. Ante este panorama, mi corazón aún más se preocupó. De nuevocon prisa, la situación se volvía peor, e incluso se me olvidóel aspecto de la persona con quien hablé, e incluso ni teníala impresión de lo que habíamos hablado. Me preocupé mucho:temía que este aparecido se desvaneciera de nuevo sin rastro,como si nunca hubiese existido. Al verme enloquecido, mi colega me recordó: “ve a ver lascámaras de seguridad de la comunidad. Siempre y cuando suposición fuese la adecuada, más oportunidades de que estuvierala grabación de ustedes hablando. Estaba tan alegre que corría la comunidad rápidamente, pero la administración de lacomunidad no me dejó verlo sino hasta que llegara la policía,
o por lo menos que trajera un certificado emitido por lapolicía. Eso tampoco se me dificultó. Acudí a un amigo que meayudara en contactar a la policía. La policía me preguntó larazón por la que quería ver el vídeo y les respondí que yo eraun cartero y que había perdido un trapeador. La policía pensóque estaba bromeando con ellos y me lo echaron en cara. Notenía miedo de su reproche ni siquiera me importaba que megolpearan. Les pedí otra vez que habláramos en detalle delasunto del trapeador, el cual aunque insignificante, podíacausar que perdiera el trabajo. Como resultado einesperadamente, me gané su empatía. Entre ellos uno mecomprendió especialmente y dijo: ustedes tampoco la tienenfácil. Ahora la gente envía tantos paquetes, y de hecho, mimujer está adicta a las compras en líneas: todos los díascompra y ni siquiera le da chance de abrirlos todos, y si losabre los tira para comprarlos de nuevo, 范范范. Confiando en la solidaridad de la policía, finalmente pude ver el video de la comunidad. La administración de la comunidad también fue muy entusiasta, ayudándome en avanzar y regresar el video para encontrar momento justo. Entonces lo observé con minuciosidad. Ay por Dios, tal y como se esperaba,estaba yo entrando en esta comunidad. Me sorprendió mucho ver mi bicicleta eléctrica cargada de tantos paquetes. Si fuera otra persona, sin duda me preocuparía por él. ¿Cómo podía llevar tantas cargas una bicicleta tan ligera?Pero realmente era lo que hice. La cosa era que cuando yomontaba la bici, no podía ver los paquetes porque estabandetrás de mí.¡Madre mía! Siguiendo viendo mi silueta, realmente logréobservar al conocido que me encontré en la comunidad.Ese hombre era mi abuelo.No tengan miedo. Mi abuelo murió hace tres años. Lo queencontré era mi abuelo que murió hace tres años pero yo no mepreocupé, así que ustedes tampoco tienen porqué preocuparse.Todos dicen que en el mundo de hoy, todo puede suceder. ¿Acasola resurrección no podría suceder? Vistiendo un uniforme de correos verde y empujando subicicleta, también cargada de grandes y pequeñas cajas decartón. Esto, sin embargo, no era nada extraño, porque mi
abuelo, cuando joven, era cartero. Cuando empecé a trabajar enla paquetería, mi madre me regañaba diciéndome: “de taldragón, tal dragón (nota?)” (o de tal palo tal astilla), losniños del ratón sabían excavar agujeros en la pared (¿??).范范范 范范范范范一 Ono trabajo o no descanso, le hice una broma de mal gusto a mimamá: ¿me dio a Luz mi abuelo? Esto la llevó del enojo a larisa. Si bien la aparición de mi abuelo no me hizo sentir extraño,pero todavía estaba un poco asombrado. Bajo la cámara, lepregunté a mi abuelo: Eres tan viejo, ¿cómo no te hasjubilado? El abuelo dijo que en realidad tendría que estardescansando, pero dijeron que no había suficiente mano deobra, así que nos pidieron a los que hace mucho descansábamos,que viniéramos a ayudar. Pensé que eso era comprensible. Poreso, no crean que pueden ver a todos los carteros demensajería pasar por las calles, de hecho, hay algunos deellos que ustedes no pueden ver. Mientras estaba pensando, medijo: ahora es muy conveniente, incluso si compras algo de losEstados Unidos, lo recibirás dentro de unos días, no comoantes, cuando por una carta normal tendrías que esperar diezdías o un medio mes. Dije: claro que sí. Ahora la velocidad nose puede llamarse simplemente velocidad, eso era más comoviajar a través del tiempo. Cuando estaba a punto de elogiarsu modernidad, mi abuelo dijo: el Año Nuevo se acerca. Quierocomprar un regalo del Año Nuevo para tu abuela. Yo estabasorprendido, y le dije: ¿a mi abuela? ¿Es capaz de recibiresto puesto que murió hace veinte años? Me dijo: “mijo, correndías muy buenos. ¿Qué cosas no se pueden lograr hoy en día?Mi abuelo se fue empujando la bicicleta a entregar lamensajería, después de decir unas pocas palabras. Yo locomprendí, con su edad avanzada y tantos paquetes, no le eraposible montar la bici, solo podía empujarla. Regresé a casa, diciéndole a mi madre que me había encontradocon mi abuelo hace tres días en una determinada comunidad. Mimadre me regañó: “¡Bah! ¡Vete a soñar con pájaros preñados ycerdos que vuelan!Aquel “¡bah!” de mi madre me dejó confuso, o mejor dicho, medespertó. ¿Acaso había soñado todo lo que ocurrió en lacomunidad?
Hasta que sonó mi celular, me di cuenta que en este momentoestaba despierto. Pero pensé de nuevo: ¿Cómo podía estarrealmente seguro? La gente también puede recibir llamadas enun sueño. Yo mismo ya había soñado con llamadas muchas veces,sueños muy vividos donde apretaba botones, contestaba,respondía, tal y como si estuviese despierto. La llamada era de la mujer que debía recibir el trapeador,agradeciéndome que ya lo había recibido. Me sorprendió que,aún no habiendo encontrado el trapeador, ella ya lo habíarecibido. Realmente era difícil de entender. ¿Este trapeadoral final era aquél o no? Tal vez alguna persona de buencorazón que supiera que estaba enredado, había recuperado eltrapeador por mí. O un remitente descuidado también se habíaconfundido de dirección, y por lo tanto, había enviado otrotrapeador a su casa. ¿O era que mi abuelo que me quería tanto,a escondidas había realizado su truco de magia? Quién sabe qué pasó… De todos modos, el hecho que el trapeadorhaya sido recibido no tenía nada que ver conmigo. Rápidamentedejé el trapeador fuera de mi mente. Siempre y cuando no seade mi responsabilidad, todo está bien.Volví a la empresa y recibí otra vez un montón de tareas. Miréhacia abajo, y en la parte superior de la lista, se podíaleer: jardín Menghuan (Menghuan significa sueños).Entonces partí hacia el jardín de sueños.
Originalmente publicado en la revista " Beijing Literatura "2013
5to número.