TTWWNIL 13

63
1 00:00:04,430 --> 00:00:07,520 Musim panas 2 00:00:07,520 --> 00:00:11,670 1999 naskah : Choi Won 3 00:00:16,100 --> 00:00:17,940 Episode 13 4 00:00:32,780 --> 00:00:36,870 Nanti, aku akan mencari pria idealku melalui ciuman 5 00:00:36,870 --> 00:00:41,440 Tetap saja, pada titik tertentu aku ingin mengalami cinta yang seperti itu 6 00:00:44,000 --> 00:00:46,410 ....dua orang sepertinya secara tidak sengaja melakukan ciuman pertama 7 00:01:05,210 --> 00:01:13,800 Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki 8 00:01:27,430 --> 00:01:29,460 Apa? 9 00:01:29,460 --> 00:01:32,360 Apa maksudmu "apa"? Ayo kita pergi. 10 00:01:37,460 --> 00:01:39,400 - Halo. - Oh, ya. 11

description

subtitle ttwil 13

Transcript of TTWWNIL 13

Page 1: TTWWNIL 13

100:00:04,430 --> 00:00:07,520Musim panas

200:00:07,520 --> 00:00:11,6701999 naskah : Choi Won

300:00:16,100 --> 00:00:17,940Episode 13

400:00:32,780 --> 00:00:36,870Nanti, aku akan mencari pria idealku melalui ciuman

500:00:36,870 --> 00:00:41,440Tetap saja, pada titik tertentu aku ingin mengalami cinta yang seperti itu

600:00:44,000 --> 00:00:46,410....dua orang sepertinya secara tidak sengaja melakukan ciuman pertama

700:01:05,210 --> 00:01:13,800Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki

800:01:27,430 --> 00:01:29,460Apa?

900:01:29,460 --> 00:01:32,360Apa maksudmu "apa"? Ayo kita pergi.

1000:01:37,460 --> 00:01:39,400- Halo. - Oh, ya.

1100:01:49,940 --> 00:01:53,040Oh Dae Yoonku!

1200:02:00,000 --> 00:02:03,300Anakku, bagaimana aku akan hidup?

1300:02:05,980 --> 00:02:10,670

Page 2: TTWWNIL 13

Dae Yoon!

1400:02:10,670 --> 00:02:16,470Bagaimana aku harus hidup?

1500:02:21,150 --> 00:02:25,790Bagaimana aku harus hidup sekarang?

1600:02:25,790 --> 00:02:29,340Tidak... Dae Yoon!

1700:02:32,220 --> 00:02:34,030Dae Yoon...

1800:02:46,000 --> 00:02:49,860Saat dalam perjalanan, supir membuat pernyataan bahwa dia tidak melihat pelajar itu dan

1900:02:49,860 --> 00:02:53,690Pelajar itu berlari tergesa-gesa untuk menemui temannya

2000:03:03,010 --> 00:03:07,970Teman seperti apa Dae Yoon bagimu? Apa kau tidak tahu kalau dia sangat menyukai Ha Na?

2100:03:07,970 --> 00:03:12,070Bisakah kau menyebut dirimu teman? Apa dia bilang dia menyukaimu?

2200:03:24,370 --> 00:03:26,600Bajingan yang tidak setia.

2300:03:26,600 --> 00:03:28,440Ayo kita pergi

2400:03:31,880 --> 00:03:37,330Oh Ha Na. Kenapa aku tidak boleh menyukainya? Kenapa?

2500:03:37,330 --> 00:03:41,960

Page 3: TTWWNIL 13

Jangan mau dipukuli lagi. Siapa yang memukulmu? Katakan padaku. Aku akan balas dendam untukmu

2600:03:41,960 --> 00:03:43,810Itu semua karena kau.

2700:03:45,880 --> 00:03:49,330Apa? Kenapa itu karena aku?

2800:03:49,330 --> 00:03:52,240Kenapa? Apa mereka menjelek-jelekkan aku?

2900:03:52,240 --> 00:03:54,670Apa mereka memukulmu karena kau temanku?

3000:03:54,670 --> 00:03:59,970Jadi ada apa? Jadi kau akan kembali mengatakan "aku tidak akan pernah mencintaimu"?

3100:04:08,620 --> 00:04:11,570Choi Won, kau bajingan.

3200:04:15,640 --> 00:04:18,730Aku benar-benar membencimu.

3300:04:18,730 --> 00:04:23,450Apa, kau pikir aku akan mencintaimu?

3400:04:25,080 --> 00:04:27,290Aku merasa sedih

3500:04:27,290 --> 00:04:31,360"Aku selalu mengatakan tidak ♬

3600:04:31,360 --> 00:04:34,040Bajingan jahat.

3700:04:34,040 --> 00:04:39,250"Hatiku bodoh ♬

Page 4: TTWWNIL 13

3800:04:39,250 --> 00:04:43,130"Kita merasa nyaman ♬

3900:04:43,130 --> 00:04:47,480Seperti aku akan mencintaimu saja.

4000:04:47,480 --> 00:04:52,500Choi Won, kau bajingan.

4100:04:52,500 --> 00:04:59,450"Akhirnya aku bisa melihatmu ♬

4200:04:59,450 --> 00:05:06,200♬ Maaf membuatmu menunggu lama ♬Aku tidak akan pernah mencintaimu

4300:05:06,200 --> 00:05:13,840"Bersama dalam waktu yang lama, banyak kenangan yang terkumpul ♬

4400:05:13,840 --> 00:05:16,970♬ Apa itu cinta ♬

4500:05:16,970 --> 00:05:22,210♬Aku tahu apa itu cinta♬

4600:05:22,210 --> 00:05:27,370Aku berdiri di hadapanmu ♬

4700:05:27,370 --> 00:05:34,090"Kemarin kita terlihat berbeda♬

4800:05:34,090 --> 00:05:40,640"Meskipun terasa aneh, maukah kau memegang tanganku ♬

4900:05:40,640 --> 00:05:43,550"Aku selalu mencintaimu ♬

50

Page 5: TTWWNIL 13

00:05:43,550 --> 00:05:46,300Bukankah aku sudah bilang jangan berjalan seperti orang yang kehilangan tenaga?

5100:05:50,080 --> 00:05:51,720Choi Won.

5200:05:51,720 --> 00:05:54,220Aku pikir kau akan berjalan pulang sendirian, jadi...

5300:05:54,220 --> 00:06:02,050"Kapanpun kau menoleh ke belakang, seseorang yang mengikuti langkah kakimu ♬

5400:06:02,050 --> 00:06:11,050"Itu adalah waktu saat kita saling mencintai ♬

5500:06:18,640 --> 00:06:24,760Apa cerita setelah kalimat "tidak ada alasan untuk mencintaimu"?

5600:06:26,880 --> 00:06:29,310Kenapa tidak ada akhir dari ceritanya?

5700:06:31,230 --> 00:06:34,450Ada hal-hal yang diluar kendaliku

5800:06:38,490 --> 00:06:42,220Aku ingat Dae Yoon.

5900:06:44,730 --> 00:06:50,850Kami belajar bersama saat remedial, dan dia dekat denganmu

6000:06:50,850 --> 00:06:52,310Yeah.

6100:06:59,830 --> 00:07:02,310Kenapa kau tidak mengatakannya padaku?

6200:07:04,900 --> 00:07:11,140

Page 6: TTWWNIL 13

Dulu, kau bukan sekedar teman, tidak bagiku.

6300:07:13,840 --> 00:07:23,070Itu sangat berat bagiku. Kau, kematian Dae Yoon, semuanya.

6400:07:25,610 --> 00:07:28,650Itu sebabnya aku mengatakan aku tidak punya alasan untuk mencintaimu

6500:07:33,400 --> 00:07:40,380Aku merasa lega, akhirnya aku tahu apa yang selama ini menjadi beban dalam pikiranku, tapi

6600:07:43,860 --> 00:07:50,010Aku pikir apa yang kau katakan membuatku takut

6700:07:52,140 --> 00:07:57,960Itulah sebabnya aku berpikir

6800:07:58,870 --> 00:08:00,930Aku akan berada di sisimu hanya sebagai teman.

6900:08:05,020 --> 00:08:10,480Aku akan memikirkan masa itu sebagai PR

7000:08:17,020 --> 00:08:18,540Baiklah

7100:08:24,110 --> 00:08:26,060Aku akan pergi.

7200:08:26,060 --> 00:08:27,420Baiklah

7300:09:31,020 --> 00:09:32,920Ayolah

7400:09:41,050 --> 00:09:43,000Aku tidak akan pergi

75

Page 7: TTWWNIL 13

00:09:47,150 --> 00:09:52,230Kau tahu apa yang akan terjadi kalau kau tidak ikut denganku?

7600:09:53,680 --> 00:09:55,730Itu tidak masalah.

7700:10:00,740 --> 00:10:02,730Sampai jumpa lagi

7800:10:14,300 --> 00:10:15,640Dasar bajingan!

7900:10:15,640 --> 00:10:17,000Bagaimana dia bisa melakukan itu?

8000:10:17,000 --> 00:10:21,320Cha Seo Hoo benar-benar pergi dengan gadis itu? Itu tidak masuk akal!

8100:10:21,320 --> 00:10:23,000Kepergiannya bukanlah hal yang penting.

8200:10:23,000 --> 00:10:25,100Jadi apa yang penting?

8300:10:25,920 --> 00:10:29,880Sehari sebelum dia pergi, pada saat aku berbalik setelah bertengkar,

8400:10:29,880 --> 00:10:33,200Perasaan bergairah dan berdebar-debar itu

8500:10:34,500 --> 00:10:37,800Tiba-tiba hilang.

8600:10:37,800 --> 00:10:42,820Tidak aneh, jatuh cinta dan putus terjadi dalam satu waktu

8700:10:42,820 --> 00:10:46,970Hal yang sama terjadi padaku. Setelah aku berpikir lurus, aku sudah menikah kemudian bercerai.

Page 8: TTWWNIL 13

8800:10:46,970 --> 00:10:51,830Bagaimana dengan kau, yang tergila-gila pada Cha Seo Hoo saat semua orang mengatakan tidak?

8900:10:51,830 --> 00:10:54,000Tentu, tapi...

9000:10:55,200 --> 00:11:00,300Lebih daripada hatiku, pikiranku menjadi bingung dan aku tiba-tiba memikirkan banyak hal

9100:11:00,300 --> 00:11:05,020Karena kenangan bergairah, apakah aku berpikir bahwa aku jatuh cinta?

9200:11:05,020 --> 00:11:07,860Atau apakah aku benar-benar mencintainya?

9300:11:10,340 --> 00:11:14,600Ada apa denganku yang sangat mengerti apa maksudmu?

9400:11:16,100 --> 00:11:20,560Tapi... naskah pengakuan Won lumayan... keren.

9500:11:20,560 --> 00:11:23,740Kenapa semuanya keren bagimu? "Keren" apanya!

9600:11:23,740 --> 00:11:27,520Dia bisa saja membuat pengakuan padamu, dia bisa saja berkencan denganmu.

9700:11:27,520 --> 00:11:29,430Dia seorang teman dan lalu bukan.

9800:11:29,430 --> 00:11:33,690Saat menjadi teman, dia mengalami sakit, dia terluka dan semua itu

9900:11:33,690 --> 00:11:36,010Sangat membuat frustasi.

100

Page 9: TTWWNIL 13

00:11:36,010 --> 00:11:39,030Jadi apa yang kau katakan pada Won?

10100:11:39,030 --> 00:11:42,750Sekarang aku tidak bisa mengatakan apapun

10200:11:42,750 --> 00:11:44,100Kenapa?

10300:11:44,100 --> 00:11:48,330Won mengaku setelah mengumpulkan keberanian

10400:11:48,330 --> 00:11:52,770Tapi aku sudah kembali bersama Cha Seo Hoo.

10500:11:52,770 --> 00:11:55,890Bersahabat dengan Won sudah menjadi kebiasaan sekarang

10600:11:55,890 --> 00:11:57,680Aku rasa kami harus tetap seperti itu

10700:11:57,680 --> 00:12:01,140Tentu, Santiago kebekuan sendiri.

10800:12:01,140 --> 00:12:07,460Setelah aku membaca naskah Won, ada kenangan yang aku ingat dengan jelas

10900:12:07,460 --> 00:12:09,680Tapi aku rasa, aku tidak seharusnya menceburkan diriku terlalu dalam

11000:12:09,680 --> 00:12:12,800Karena Cha Seo Hoo?

11100:12:12,800 --> 00:12:18,430Sampai aku benar-benar menyadari apa arti Cha Seo Hoo di hatiku, demi Won...

11200:12:18,430 --> 00:12:23,810Dan demi persahabatan lama kami, aku harus berhati-hati

Page 10: TTWWNIL 13

11300:12:23,810 --> 00:12:26,720Sangat rumit, rumit!

11400:12:26,720 --> 00:12:32,000Itu sebabnya aku menyerah pada semua hal dan akan hidup sendirian seumur hidupku!

11500:12:32,000 --> 00:12:35,710Aigoo! Aku menyemangatimu karena aku berada di pihakmu!

11600:12:35,710 --> 00:12:37,990Bersulang!

11700:12:39,920 --> 00:12:45,270Jadi, bagaimana perasaanmu sekarang setelah memperlihatkan naskahmu pada Ha Na?

11800:12:45,270 --> 00:12:50,580Aku merasa lega, tapi itu tidak terasa baik

11900:12:50,580 --> 00:12:53,470Memangnya apa yang kau harapkan?

12000:12:53,470 --> 00:12:56,370Kenapa kami tidak bisa lebih dari sekedar teman...

12100:12:56,370 --> 00:13:00,210Aku hanya ingin dia tahu itu saja dulu

12200:13:00,210 --> 00:13:02,290Itu saja?

12300:13:03,400 --> 00:13:08,620Dan... ada lagi tentu saja.

12400:13:10,360 --> 00:13:14,660Kebenaran akan segera diketahui, jadi tunggu saja

125

Page 11: TTWWNIL 13

00:13:18,960 --> 00:13:20,560Nyonya Choi, pulanglah duluan.

12600:13:20,560 --> 00:13:23,120Aku akan berjalan-jalan dulu, lalu pulang.

12700:13:24,960 --> 00:13:27,200Kau akan membawa ini bersamamu?

12800:13:27,200 --> 00:13:29,010Terima kasih.

12900:13:36,400 --> 00:13:41,690"Meski harus menunggu selama seribu tahun

13000:13:41,690 --> 00:13:47,260"Aku tetap akan menemuimu

13100:13:47,260 --> 00:13:56,140"Sehari, sebulan, dan seperti itu, setahun

13200:14:21,300 --> 00:14:24,400Bola! Keluarlah sekarang.

13300:14:25,780 --> 00:14:28,360Sadarlah, Oh Ha Na.

13400:14:30,900 --> 00:14:33,800Lakukan dengan benar, Oh Ha Na!

13500:14:39,610 --> 00:14:40,750Benar-benar.

13600:14:40,750 --> 00:14:44,320Kenapa kau datang ke sini, Oh Ha Na?

13700:14:53,000 --> 00:14:57,580Jangan melakukan baseball. kau bahkan mendapatkan nol.

Page 12: TTWWNIL 13

13800:14:57,580 --> 00:15:03,740Jangan meremehkan aku. Aku pasti akan melakukan home run hari ini.

13900:15:03,740 --> 00:15:05,970Mari kita lihat.

14000:15:05,970 --> 00:15:08,110Kau lihat saja

14100:15:08,110 --> 00:15:09,290Lihatlah aku!

14200:15:09,290 --> 00:15:12,260Kenapa kau tidak mencoba memukul dulu?

14300:15:14,220 --> 00:15:16,380Bagus.

14400:15:19,100 --> 00:15:24,690" Aku akan pergi kepadamu ♬

14500:15:24,690 --> 00:15:25,870Home Run! Home Run!

14600:15:25,870 --> 00:15:29,130Oh Ha Na! Itu home run!- Home Run!

14700:15:31,960 --> 00:15:37,140"Berbalik dan lihatlah aku ♬

14800:15:37,140 --> 00:15:42,610" Aku sedang melihatmu ♬

14900:15:42,610 --> 00:15:44,470Home Run.

15000:15:45,600 --> 00:15:48,840Kenapa kau pergi ke tempat baseball setelah bekerja?

Page 13: TTWWNIL 13

15100:15:48,840 --> 00:15:51,380Aku ingin melakukan pemanasan

15200:15:51,380 --> 00:15:54,800Meninju dan baseball. Carilah sesuatu yang baru.

15300:15:54,800 --> 00:15:57,040Kenapa hal yang kau lakukan selalu sama?

15400:15:57,040 --> 00:16:02,080Siapa kau, mengatakan itu padaku? Itu pasti sudah menjadi kebiasaan.

15500:16:02,080 --> 00:16:05,050Aku merasa nyaman dengan hal yang biasa aku lakukan

15600:16:05,050 --> 00:16:10,770Aku tidak terlalu yakin dengan kata-kata 'kebiasaan'.

15700:16:10,770 --> 00:16:13,600Haruskah kita bertaruh?

15800:16:13,600 --> 00:16:18,630Selama seminggu, bagaimana kalau pergi ke tempat yang asing bagi kita?

15900:16:18,630 --> 00:16:20,730Kenapa?

16000:16:20,730 --> 00:16:24,150Apa kau tidak merasa penasaran, apakah kita akan bertemu di tempat itu atau tidak?

16100:16:24,150 --> 00:16:27,030Apakah itu benar-benar kebiasaan atau bukan?

16200:16:30,550 --> 00:16:34,150Baiklah, mulai hari ini, aku akan melewati jalan yang lain.

Page 14: TTWWNIL 13

16300:16:34,150 --> 00:16:38,150Luar biasa kalau kita bertemu juga.

16400:16:38,150 --> 00:16:40,420Kembalilah sendirian

16500:16:42,080 --> 00:16:44,180Hei Choi Won!

16600:16:55,940 --> 00:16:58,020Aku haus.

16700:17:00,800 --> 00:17:06,120Tidak, mari kita hindari tempat yang biasa ini

16800:17:12,060 --> 00:17:19,000Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki

16900:17:34,770 --> 00:17:37,200Selamat ulang tahun!

17000:17:37,200 --> 00:17:39,800Itu membuatku terkejut!

17100:17:39,800 --> 00:17:41,110Apa-apaan itu!

17200:17:41,110 --> 00:17:43,060Harus nyaring kalau merayakan sesuatu!

17300:17:43,060 --> 00:17:44,700Kalau begitu jangan lakukan hal seperti itu!

17400:17:44,700 --> 00:17:45,980Baiklah.

17500:17:45,980 --> 00:17:49,280Kau 36 tahun sekarang. Dalam sekejap, kau akan menjadi 40 tahun.

Page 15: TTWWNIL 13

17600:17:49,280 --> 00:17:51,660Turunkan standarmu, dan mulailah berkencan, demi kebaikanmu.

17700:17:51,660 --> 00:17:56,100Tidakkah kau pikir itu mudah, berdasarkan dari pengalaman berkencanmu?

17800:17:56,100 --> 00:17:57,980Aku mengatakannya karena aku khawatir.

17900:17:57,980 --> 00:18:01,940Aku sudah menyerah. Aku akan menjadi bujang emas.

18000:18:01,940 --> 00:18:04,120Maksudmu bujang lapuk

18100:18:04,120 --> 00:18:05,960Sadarilah satu hal itu

18200:18:05,960 --> 00:18:12,580Hei! Kau pikir itu mudah? Apakah ada seseorang yang tidak ingin berkencan? Beraninya kau pada sunbae...

18300:18:14,100 --> 00:18:17,940Kau pasti sangat patah hati.

18400:18:17,940 --> 00:18:22,080Aku akan mulai semuanya dengan yang baru. Semuanya!

18500:18:22,080 --> 00:18:25,380Tapi sebelum itu, bisakah kau melepaskan topi itu?

18600:18:25,380 --> 00:18:26,940Aku tidak bisa.

18700:18:26,940 --> 00:18:31,040Aku tidak akan pernah melepaskannya sampai aku meninggalkan tempat ini!

18800:18:31,040 --> 00:18:35,280

Page 16: TTWWNIL 13

Tentu, lakukan sesukamu

18900:18:35,280 --> 00:18:36,940Bersulang!

19000:18:36,940 --> 00:18:38,460Bersulang! Untuk ulang tahunmu!

19100:18:38,460 --> 00:18:39,240Selamat!

19200:18:39,240 --> 00:18:42,060Selamat Sunbae-nim.

19300:18:54,100 --> 00:18:56,600Maaf terlambat mengucapkannya, maaf!

19400:18:56,600 --> 00:18:58,240Tuan Won! Selamat ulang tahun!

19500:18:58,240 --> 00:19:00,680Selamat ulang tahun! Traktir kami!

19600:19:00,680 --> 00:19:04,700Kau harus menghabiskan malam ulang tahunmu dengan kekasihmu!

19700:19:04,700 --> 00:19:10,180Pikiranku ada di tempat lain. Hari ini adalah ulang tahunnya Won.

19800:19:20,220 --> 00:19:23,110Aku bahkan tidak bisa membeli hadiah.

19900:19:31,700 --> 00:19:35,230Cepat, cepat masuk ke dalam mobil.

20000:19:35,230 --> 00:19:37,330Karena So Eun mabuk,

201

Page 17: TTWWNIL 13

00:19:37,330 --> 00:19:39,250Aku harus melakukan setidaknya satu lagu lagi....

20200:19:39,250 --> 00:19:41,550Hati-hati dengan kepalanya.

20300:19:41,550 --> 00:19:44,830Sunbae, aku akan pergi duluan. - Baiklah.

20400:19:44,830 --> 00:19:47,260- Pergilah. - Aku pergi.

20500:19:47,260 --> 00:19:52,770Ahjusshi, rumah mereka di arah yang sama. Yang jelek ini, tolong antarkan dia duluan.

20600:19:52,770 --> 00:19:54,890Terima kasih

20700:19:54,890 --> 00:19:58,650- Hei, hei!- Aish!

20800:19:58,650 --> 00:20:00,530Pergilah!

20900:20:04,000 --> 00:20:06,670So Eun, haruskah aku memanggilkan taksi untukmu juga?

21000:20:06,670 --> 00:20:11,610Sunbae-nim tidak bisakah kau membawaku 20 meter dari sini?

21100:20:11,610 --> 00:20:14,190Aku akan naik taksi dari sana

21200:20:14,190 --> 00:20:15,950Baiklah

213

Page 18: TTWWNIL 13

00:20:20,010 --> 00:20:22,490Apakah kabar Unni Ha Na baik-baik saja?

21400:20:22,490 --> 00:20:25,110Ya, dia baik-baik saja

21500:20:26,030 --> 00:20:28,510Kadang-kadang aku memikirkan Unni Ha Na.

21600:20:28,510 --> 00:20:30,490Ha Na?

21700:20:31,800 --> 00:20:36,470Siapa Unni Ha Na bagimu?

21800:20:36,470 --> 00:20:39,270Meski aku tidak mengetahuinya dengan baik,

21900:20:42,370 --> 00:20:46,890Karena kalian sudah lama bersama,

22000:20:46,890 --> 00:20:50,890Aku rasa kalian akan masih tetap bersama di masa yang akan datang.

22100:20:50,890 --> 00:20:53,590Kau jujur seperti biasanya

22200:20:54,900 --> 00:20:57,210Apa aku membuat kesalahan lagi?

22300:20:57,210 --> 00:20:59,410Tidak...

22400:21:02,390 --> 00:21:10,710Sunbae-nim, bagiku, aku selalu berpikir jujur pada perasaan adalah hal yang baik

22500:21:10,710 --> 00:21:14,390Aku menyadari bahwa aku bisa

Page 19: TTWWNIL 13

22600:21:14,390 --> 00:21:17,350Merasa tidak nyaman dengan orang lain.

22700:21:24,250 --> 00:21:27,300Aku ingin bisa merasa nyaman bersamamu

22800:21:31,610 --> 00:21:34,830Baik, mari kita lakukan itu

22900:21:34,830 --> 00:21:37,910Kalau begitu aku akan naik taksi.

23000:21:47,770 --> 00:21:51,530Hati-hati di jalan, selamat ulang tahun.

23100:21:51,530 --> 00:21:53,910Ya, terima kasih

23200:21:56,810 --> 00:21:59,270Ini hadiah ulang tahun

23300:22:01,750 --> 00:22:03,790Kenapa kau repot-repot?

23400:22:03,790 --> 00:22:05,610Kau tidak perlu merasa terbebani.

23500:22:05,610 --> 00:22:08,750Aku membelinya di Praha.

23600:22:09,970 --> 00:22:12,210Ya, terima kasih.

23700:22:29,920 --> 00:22:32,440Selamat ulang tahun!

23800:22:43,260 --> 00:22:45,260Ketua tim Hwang.

Page 20: TTWWNIL 13

23900:22:52,680 --> 00:22:55,320Aku minta tolong padamu.

24000:22:55,320 --> 00:22:57,480Padaku?

24100:23:53,950 --> 00:24:01,010Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki

24200:24:18,000 --> 00:24:20,740Hadiah buatan tangan

24300:24:34,360 --> 00:24:40,460"Pada hari dimana aku sangat mengantuk di sore hari ♬

24400:24:40,460 --> 00:24:46,780"Seperti biasa kita berbicara di telpon ♬

24500:24:46,780 --> 00:24:51,500"Kita berbicara tentang ini dan itu ♬

24600:24:52,880 --> 00:24:58,540"Seperti tidak ada yang terjadi, kita ♬

24700:24:58,540 --> 00:25:01,520"Sangat cepat berpisah sehingga aku tidak bisa melihatmu ♬

24800:25:01,520 --> 00:25:04,260Ya, aku ingin membeli ini, tapi haruskah aku membayarnya sekarang?

24900:25:04,260 --> 00:25:05,680Baiklah, tunggu sebentar.

25000:25:05,680 --> 00:25:07,120Maafkan aku, siapa namamu?

25100:25:07,120 --> 00:25:08,140Namaku Ronny.

Page 21: TTWWNIL 13

25200:25:08,140 --> 00:25:08,920Terima kasih, Ronny.

25300:25:08,920 --> 00:25:13,340Sama-sama

25400:25:25,540 --> 00:25:28,800Ada apa ini? Oh Ha Na.

25500:25:44,640 --> 00:25:46,980Haruskah aku mengambil jalan yang lain?

25600:25:56,080 --> 00:25:58,620Kau kembali, Choi Won.

25700:26:06,780 --> 00:26:08,500Won!

25800:26:09,300 --> 00:26:10,880Oh.

25900:26:12,360 --> 00:26:13,180Apa kau baik-baik saja?

26000:26:13,180 --> 00:26:15,180Apa kau baik-baik saja?

26100:26:15,180 --> 00:26:17,720Kau harus melihat ke depan dengan benar

26200:26:18,840 --> 00:26:20,740Hati-hati

26300:26:25,060 --> 00:26:26,980Ini bukan yang biasa kau ambil

26400:26:26,980 --> 00:26:29,520Jadi kau juga berusaha menghindari aku

Page 22: TTWWNIL 13

26500:26:30,760 --> 00:26:32,700Tapi kita masih tetap bertemu

26600:26:32,700 --> 00:26:34,340Aku tahu, benarkan?

26700:26:44,900 --> 00:26:48,800Selamat ulang tahun!

26800:26:50,420 --> 00:26:54,120Aku menyiapkan ini saat kau membeli kue.

26900:26:54,120 --> 00:26:56,100Ulang tahunku sudah lewat, kau tahu!

27000:26:56,100 --> 00:27:01,160Maafkan aku, aku sering melamun belakangan ini jadi aku lupa.

27100:27:04,700 --> 00:27:06,980Jangan tanya apapun

27200:27:06,980 --> 00:27:09,780Bagaimana kau bisa tahu aku akan bertanya?

27300:27:09,780 --> 00:27:11,720Aku bisa membaca dirimu

27400:27:14,600 --> 00:27:17,620Melihat jahitan pada tempat paspor itu, sungguh kacau

27500:27:17,620 --> 00:27:20,180Itu barang lama yang ditambal menjadi baru

27600:27:20,180 --> 00:27:23,440Ketulusan adalah yang terpenting

27700:27:23,440 --> 00:27:27,880Kue yang dulu kau buatkan untukku juga kacau.

Page 23: TTWWNIL 13

27800:27:27,880 --> 00:27:29,780Apa itu?

27900:27:29,780 --> 00:27:32,180Apa itu?

28000:27:32,180 --> 00:27:36,340kau tidak lupa dengan serangan sampanyemu kan?

28100:27:36,340 --> 00:27:37,160Hei!

28200:27:37,160 --> 00:27:42,040Selamat ulang tahun. Selamat ulang tahun!

28300:27:42,040 --> 00:27:44,060Terima kasih.

28400:27:46,540 --> 00:27:49,860Aku secara khusus memesannya dan membuatnya untukmu.

28500:27:49,860 --> 00:27:50,940Apa ini?

28600:27:50,940 --> 00:27:53,860Kalau kau menjadi kru penerbangan dan pergi keluar negeri...

28700:27:53,860 --> 00:27:56,140Ronny. Bagaimana?

28800:28:02,400 --> 00:28:04,700Hei! Ini artinya lonely [kesepian]!

28900:28:04,700 --> 00:28:08,280Kau seharusnya tahu, apa kau bodoh?

29000:28:08,280 --> 00:28:11,640Memangnya kenapa! Yang penting aku tulus

Page 24: TTWWNIL 13

29100:28:11,640 --> 00:28:14,560Dan ini...oh!

29200:28:22,920 --> 00:28:25,340Won. Apa kau baik-baik saja?

29300:28:25,340 --> 00:28:27,800Kau terluka, apa kau baik-baik saja?

29400:28:27,800 --> 00:28:29,980Aku menangkapnya

29500:28:29,980 --> 00:28:31,800Kau benar-benar luar biasa

29600:28:31,800 --> 00:28:33,500Aku memang seperti itu

29700:28:33,500 --> 00:28:35,660Wow, kau benar-benar luar biasa.

29800:28:35,660 --> 00:28:37,260Selamat ulang tahun!

29900:28:37,260 --> 00:28:40,840Terima kasih. Yah, Ronny atau Lonely [kesepian]...

30000:28:40,840 --> 00:28:42,940Mari kita coba.

30100:28:45,100 --> 00:28:46,500Ini dia

30200:28:46,500 --> 00:28:47,880Ini sangat bagus!

30300:28:47,880 --> 00:28:49,540Ini bagus

Page 25: TTWWNIL 13

30400:28:50,800 --> 00:28:52,540Ini, buatlah permintaan

30500:28:52,540 --> 00:28:55,060Aku sudah membuat permintaan

30600:28:55,060 --> 00:28:58,600Selamat ulang tahun Won.

30700:29:03,100 --> 00:29:05,600Selamat ulang tahun! Whoo!

30800:29:11,000 --> 00:29:15,200Benar, jadi apa yang ingin kau katakan?

30900:29:15,200 --> 00:29:17,320Terima kasih

31000:29:18,140 --> 00:29:20,560Terima kasih atas hadiahnya

31100:29:20,560 --> 00:29:23,600Itu yang aku ingat

31200:29:31,940 --> 00:29:33,560Ini enak

31300:29:46,500 --> 00:29:48,220Ini, air

31400:29:57,120 --> 00:29:58,760Apa kau seperti ini pada semua orang?

31500:29:58,760 --> 00:29:59,780Apa?

31600:29:59,780 --> 00:30:03,560Apa kau selalu perduli dan berhati hangat pada semua orang?

Page 26: TTWWNIL 13

31700:30:05,060 --> 00:30:06,700Tidak

31800:30:07,520 --> 00:30:09,420Hanya padamu saja

31900:30:10,860 --> 00:30:12,320Apa?

32000:30:16,340 --> 00:30:18,780Hanya padamu saja aku seperti ini

32100:30:34,800 --> 00:30:39,180Makanlah

32200:30:44,380 --> 00:30:46,020Ini lezat!

32300:30:46,020 --> 00:30:53,540"Semua orang terlihat bahagia ♬

32400:30:57,240 --> 00:31:07,340"Melihat ke cermin tanpa fokus; saat mata kita bertemu ♬

32500:31:08,500 --> 00:31:15,940Hadiah ulang tahun buatan tangan

32600:31:19,180 --> 00:31:24,440Makanlah saat kau kehilangan tenaga. Kau akan mendapatkan tenaga!

32700:31:24,440 --> 00:31:28,440Kau harus banyak tersenyum

32800:31:28,440 --> 00:31:32,700Haruskah aku datang ke tempat persembunyian dengan membawa ceker ayam? Aku putus dengan kekasihku.

Page 27: TTWWNIL 13

32900:31:32,700 --> 00:31:36,760Datanglah bersamaku untuk melihat bintang di Universitas Cheongmun

33000:31:36,760 --> 00:31:41,700Aku membencimu, Choi Won! Jangan khawatir.

33100:31:41,700 --> 00:31:46,480Won. Aku benar-benar menyukaimu.

33200:31:55,200 --> 00:31:57,200Aku menyukaimu.

33300:32:03,720 --> 00:32:07,660Hei! Bagaimana kau bisa menjadi lemah setelah patah hati?

33400:32:07,660 --> 00:32:12,820Dari yang aku lihat, kau bisa lebih baik daripada berkencan dengan In Ih Ram.

33500:32:12,820 --> 00:32:16,180Kau tidak tahu apa-apa. Biskah kau diam?

33600:32:16,180 --> 00:32:24,660"Yang membuat aku tertawa sesaat ♬

33700:32:24,660 --> 00:32:28,060"Hanya dengan itu saja. ♬

33800:32:28,060 --> 00:32:33,060Operasi penanggulangan patah hati!

33900:32:33,060 --> 00:32:38,620Apa kau mau mencoba berkencan serius denganku?

34000:32:38,620 --> 00:32:40,380"Seperti kebiasaan memikirkanmu muncul ke permukaan ♬

341

Page 28: TTWWNIL 13

00:32:40,380 --> 00:32:45,160Jangan bercanda

34200:32:45,160 --> 00:32:48,440Jangan menyesalinya, Choi Won!

34300:32:48,440 --> 00:32:55,640"Itu adalah lagu cintaku yang berharga. Meski masih belum bisa dijelaskan ♬

34400:32:55,640 --> 00:33:01,180"Alasan cinta timbul ♬

34500:33:01,180 --> 00:33:07,180"Seperti kebiasaan memikirkanmu muncul ke permukaan ♬

34600:33:07,180 --> 00:33:14,960"Itu adalah lagu cintaku yang berharga ♬

34700:33:16,760 --> 00:33:20,740Aku tidak akan pernah mencintai...

34800:33:22,120 --> 00:33:26,860Aku....

34900:33:47,010 --> 00:33:48,930"Cha Seo Hoo"

35000:33:56,390 --> 00:33:58,490Cha Seo Hoo.

35100:33:58,490 --> 00:34:01,970Aku kira kau sudah pergi dengan Presdir Min?

35200:34:01,970 --> 00:34:05,490Presdir Min dan aku...tidak berpikir sama.

35300:34:05,490 --> 00:34:08,900Konser amal akan diproses tanpa masalah

Page 29: TTWWNIL 13

35400:34:10,090 --> 00:34:13,730Dilanjutkan atau tidak...tapi bahkan tempat konsernya sudah dibatalkan

35500:34:13,730 --> 00:34:16,890Aku tidak yakin acara itu bisa dilanjutkan

35600:34:16,890 --> 00:34:20,570Aku akan mencari lokasinya sendiri.

35700:34:20,570 --> 00:34:25,550Lagipula, kita tidak bisa mengabaikan Top Classic...

35800:34:36,110 --> 00:34:37,930Ha Na.

35900:34:47,290 --> 00:34:50,490Tidak terjadi apapun antara Presdir Min dan aku.

36000:34:50,490 --> 00:34:53,830- Mulai sekarang― - Apakah ini sesuatu

36100:34:53,830 --> 00:34:56,930Yang harus kau katakan padaku, setelah muncul seminggu kemudian?

36200:34:56,930 --> 00:35:00,890Cukup, itu tidak penting lagi

36300:35:02,160 --> 00:35:03,980Ayo kita menikah.

36400:35:06,720 --> 00:35:10,350Seo Hoo, apakah itu yang benar-benar kau inginkan?

36500:35:10,350 --> 00:35:12,150Aku kembali, jadi apa masalahnya?

36600:35:12,150 --> 00:35:15,980

Page 30: TTWWNIL 13

Lalu apa. Setiap kali kau pergi,

36700:35:15,980 --> 00:35:18,040Aku harus menunggu dengan tenang dan bahagia saat kau kembali?

36800:35:19,790 --> 00:35:21,900Mari kita bersiap-siap untuk konser saja.

36900:35:37,030 --> 00:35:39,450Won.

37000:35:41,190 --> 00:35:44,610Wow. Kau berdandan hari ini.

37100:35:44,610 --> 00:35:46,170Kau akan pergi kemana dengan penampilan seperti itu?

37200:35:46,170 --> 00:35:51,710Aku...mungkin tidak akan pulang hari ini. - Apa?

37300:35:53,950 --> 00:35:55,870Supaya kau tahu saja

37400:35:55,870 --> 00:36:01,190Aku akhirnya bisa liburan dan akan mengajakmu makan diluar, sayang sekali

37500:36:01,190 --> 00:36:06,210Hei! Kau tidak ingin aku berkencan dan hanya menemanimu di rumah saja?

37600:36:06,210 --> 00:36:08,250Ah..maaf.

37700:36:08,250 --> 00:36:10,670Baiklah, sampai jumpa nanti

37800:36:10,670 --> 00:36:13,720Atau mungkin, aku tidak akan kembali sama sekali. -Berjuang!

Page 31: TTWWNIL 13

37900:36:39,940 --> 00:36:42,820Aku yakin kau lelah, huh, bahkan tidak bisa istirahat makan siang.

38000:36:42,820 --> 00:36:45,730Tidak - ini menyenangkan! Dan aku ingin bertemu denganmu

38100:36:45,730 --> 00:36:49,320- Apakah Noona memberimu banyak pekerjaan? - Apa dia melakukan itu padamu?

38200:36:49,320 --> 00:36:51,670Jelas sekali.

38300:36:51,670 --> 00:36:54,730Tapi...pertemuan kita kan rahasia.

38400:36:54,730 --> 00:36:56,790Ah...benar.

38500:36:56,790 --> 00:36:59,990Aku pikir akan sulit bagiku untuk menjadi seperti Ketua Tim Oh Ha Na

38600:36:59,990 --> 00:37:01,840Kau berpikir dengan baik

38700:37:01,840 --> 00:37:04,550Aku ingin segera menikah

38800:37:05,730 --> 00:37:10,670Ketua Tim Oh Ha Na belakangan ini menjadi kalut karena bisnis dengan Cha Seo Hoo.

38900:37:10,670 --> 00:37:12,050Oh...kenapa?

39000:37:12,050 --> 00:37:16,920Aula untuk konser telah dibatalkan, tapi semuanya harus dimulai lagi

391

Page 32: TTWWNIL 13

00:37:16,920 --> 00:37:22,340Aku rasa ini semakin menjadi besar dan bertambah rumit.

39200:37:26,670 --> 00:37:28,250Haruskah kita pergi?

39300:37:37,490 --> 00:37:45,190Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki

39400:38:15,130 --> 00:38:17,080Mari kita adakan konser di tempat ini.

39500:38:17,080 --> 00:38:20,180Tempat ini bisa menampung sekitar 50 orang.

39600:38:20,180 --> 00:38:22,550Itu tidak masalah.

39700:38:22,550 --> 00:38:26,010Keuntungan dari konser ini untukmu.

39800:38:26,010 --> 00:38:28,880Setelah konser, mari kita pergi sama-sama.

39900:38:31,250 --> 00:38:34,950- Semangatlah. - Apakah semuanya terserah pada apa yang kau sukai?

40000:38:36,090 --> 00:38:38,630Mari kita hentikan pembicaraan ini.

40100:38:38,630 --> 00:38:41,150Aku perlu waktu

40200:38:41,150 --> 00:38:44,160Untuk berpikir tentang kita.

40300:39:14,730 --> 00:39:18,990Bagaimana, Mi Hyang. Kita berkencan sekaligus berlatih, tidakkah ini menyenangkan?

Page 33: TTWWNIL 13

40400:39:18,990 --> 00:39:22,350Sudah cukup....ayo kita pergi.

40500:39:22,350 --> 00:39:25,730Masih ada 11 menit lagi, mari kita pergi sampai kesana

40600:39:25,730 --> 00:39:30,930Hei...aku haus. Mari kita minum kopi atau apalah.

40700:39:30,930 --> 00:39:33,030Oh, kau haus?

40800:39:38,060 --> 00:39:40,410Ini adalah teh omija.

40900:39:40,410 --> 00:39:43,530Apa kau membuatnya sendiri? - Tentu saja!

41000:39:50,860 --> 00:39:52,900Ini belum mencair?

41100:40:20,660 --> 00:40:23,370Ada apa ini sekarang..

41200:40:28,420 --> 00:40:30,590Makanlah

41300:40:30,590 --> 00:40:33,220Tidak, tidak apa-apa. Makanlah sebanyak yang kau mau

41400:40:38,080 --> 00:40:39,820Aku tidak suka jagung...

41500:40:39,820 --> 00:40:41,840Kenapa kau sangat pemilih dalam banyak hal?

41600:40:41,840 --> 00:40:45,690Kau tidak mau makan cemilan.

Page 34: TTWWNIL 13

Kau juga tidak menyukai jagung.

41700:40:51,190 --> 00:40:52,950Apa yang akan kita lakukan sekarang?

41800:40:52,950 --> 00:40:54,970Apa yang ingin kau lakukan?

41900:40:56,010 --> 00:41:00,450Aku tidak apakah karena naik sepeda atau apa, tapi aku agak lelah

42000:41:00,450 --> 00:41:03,880Ah, kau lelah. Haruskah kita pulang saja kalau begitu?

42100:41:07,510 --> 00:41:12,210Park Jong Hoon. Apa kau bahkan melihatku sebagai seorang wanita?

42200:41:13,510 --> 00:41:15,090Huh?

42300:41:21,330 --> 00:41:24,510Hei, kenapa kau melihat resep sosis goreng untuk sarapan?

42400:41:24,510 --> 00:41:27,710Ayolah, mari kita lakukan ini.

42500:41:33,170 --> 00:41:36,930Aigoo. Ketidakhadiran Mi Hyang Noona benar-benar terasa

42600:41:36,930 --> 00:41:39,510Rumah ini rasanya kosong.

42700:41:39,510 --> 00:41:43,810Wanita yang pergi berkencan tidak akan meninggalkan apapun

42800:41:43,810 --> 00:41:48,570- Kenapa? - Karena dia akan menggunakannya untuk pria yang dicintainya.

429

Page 35: TTWWNIL 13

00:41:48,570 --> 00:41:52,230Chang Soo. Dia menjadi aneh.

43000:41:53,830 --> 00:41:57,840Aigoo, Aku menjadi gila karena perubahan halus Jeong Mi.

43100:41:57,840 --> 00:41:59,360Bagaimana dia berubah?

43200:41:59,360 --> 00:42:04,260Meskipun telah berkencan selama 17 tahun, aku mulai melihat sisi dirinya yang belum pernah aku lihat sebelumnya

43300:42:04,260 --> 00:42:09,500Dia terlalu banyak fokus pada dirku! Aku berharap dia fokus pada hal lain.

43400:42:09,500 --> 00:42:13,350Hei, hei, hei. Lupakan itu dan carilah cemilah untuk teman minum.

43500:42:15,610 --> 00:42:18,290Oh, hei! Ikan dan kudapan!

43600:42:18,290 --> 00:42:20,790Kue kacang hijau! Dadar kubis!

43700:42:20,790 --> 00:42:24,630- Hei! Mintalah pada Jeong Mi untuk membuatkannya. -Jeong Mi tidak bisa memasak!

43800:42:24,630 --> 00:42:28,570Kalau soal memasak, Ha Na benar-benar tidak bagus, benarkan?

43900:42:28,570 --> 00:42:32,250- Yeah, maksudku, Jeong Mi lebih baik daripada Ha Na. Dia seperti pria, sama sekali tidak bisa memasak.

44000:42:32,250 --> 00:42:37,970- Dia bahkan tidak bisa memasak ramen dengan benar! - Itu benar!

Page 36: TTWWNIL 13

44100:42:40,630 --> 00:42:45,690Dulu, dia datang dan mengatakan "aku ingin menikah dengannya"

44200:42:45,690 --> 00:42:49,690Bagaimana kabar orang itu?

44300:42:49,690 --> 00:42:53,690- Apa kau benar-benar akan menikah dengannya? - Aku tidak berpikir ingin menikah.

44400:42:53,690 --> 00:42:59,550Kalau kau tidak akan menikah dengannya, lalu kenapa kau membuang-buang waktu dengan berkencan dengannya?

44500:42:59,550 --> 00:43:03,710Hei, bahkan jika semua orang menghentikanmu, kalau kau memulai lagi,

44600:43:03,710 --> 00:43:07,090Pasti itu serius kan?

44700:43:07,090 --> 00:43:13,950Bagiku, untuk seseorang secerdas Ha Na, berpikir ada sesuatu yang lebih baik daripada pernikahan, aku lebih senang kalau dia melakukan itu

44800:43:13,950 --> 00:43:15,910Apa itu?

44900:43:15,910 --> 00:43:19,680Yah, hanya melakukan sesuatu yang kau sukai.

45000:43:19,680 --> 00:43:23,610Tepat sekali, karena dia adalah putri kita yang cerdas

45100:43:23,610 --> 00:43:29,290Maka menikah dan hidup dengan bahagia adalah hal terbaik, benarkan?

45200:43:31,370 --> 00:43:33,770Aku mau naik ke atas

Page 37: TTWWNIL 13

45300:43:36,410 --> 00:43:42,640Aku akan mengenali seseorang saat dia minum alkohol, jadi bawalah dia kesini supaya aku bisa minum dengannya

45400:43:42,640 --> 00:43:44,310Baiklah.

45500:43:46,890 --> 00:43:53,550Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki

45600:44:01,440 --> 00:44:03,910- Ha Na! - Yeah, Na Yeong?

45700:44:04,410 --> 00:44:05,950Ada apa dengan suaramu?

45800:44:06,050 --> 00:44:08,270Perutku sangat sakit!

45900:44:08,310 --> 00:44:11,070Rumah sakit...

46000:44:11,070 --> 00:44:13,090Dimana sakitnya?

46100:44:13,130 --> 00:44:15,820Kau ada dimana? Di rumahmu?

46200:44:16,850 --> 00:44:18,730Terima kasih

46300:44:24,390 --> 00:44:26,570Mereka bilang bukan kanker kan?

46400:44:26,570 --> 00:44:28,440Mereka bilang itu batu ginjal.

46500:44:29,030 --> 00:44:31,080

Page 38: TTWWNIL 13

Aku pikir aku akan mati.

46600:44:31,080 --> 00:44:33,980Tidakkah kanker sakitnya seperti ini?

46700:44:33,980 --> 00:44:38,030Setiap kali aku sakit, aku selalu khawatir apakah penyakitku parah

46800:44:38,030 --> 00:44:40,210Aku selalu takut membayangkan penyakit yang parah

46900:44:40,210 --> 00:44:42,770Syukurlah ini tidak parah.

47000:44:42,810 --> 00:44:44,900Aku akan meminta ijin tidak masuk kerja besok,

47100:44:44,900 --> 00:44:47,930Dan menjalani operasi

47200:44:48,760 --> 00:44:50,640Haruskah aku menemanimu?

47300:44:50,680 --> 00:44:54,530Kau tidak bisa menelpon orang tuamu yang di luar negeri, kau sendirian.

47400:44:55,090 --> 00:44:56,870Kau tidak bekerja besok?

47500:44:56,910 --> 00:44:59,060Aku ada rapat di sore hari,

47600:44:59,060 --> 00:45:03,500Aku bisa menemanimu saat operasi di pagi hari dan pergi setelah kau sadar dari obat bius

47700:45:03,500 --> 00:45:04,760Baiklah

Page 39: TTWWNIL 13

47800:45:04,770 --> 00:45:07,990Dengan alasan sakit, aku bisa beristirahat dengan tenang

47900:45:08,010 --> 00:45:10,750Yeah, kau harus banyak berisitirahat

48000:45:16,600 --> 00:45:18,900Na Yeong, apa kau sudah tidur?

48100:45:19,410 --> 00:45:20,830Belum.

48200:45:26,150 --> 00:45:28,030Cha Seo Hoo

48300:45:29,060 --> 00:45:31,790Tidak pergi bersama Presdir Min.

48400:45:32,630 --> 00:45:33,590Apa?

48500:45:33,590 --> 00:45:36,320Dia tiba-tiba muncul di kantorku, dan

48600:45:36,350 --> 00:45:38,320Memintaku untuk menikah dengannya

48700:45:38,320 --> 00:45:40,920Aku kira dia sudah berubah

48800:45:40,990 --> 00:45:42,740Dia selalu seperti itu

48900:45:42,740 --> 00:45:44,420Dia masih tetap sama

49000:45:44,420 --> 00:45:46,930Bagaimana perasaanmu?

Page 40: TTWWNIL 13

49100:45:46,930 --> 00:45:50,350Kenapa aku berkencan lagi dengan Seo Hoo?

49200:45:51,000 --> 00:45:53,510Aku terus memikirkan itu

49300:45:54,540 --> 00:45:56,410Dan?

49400:45:58,250 --> 00:46:00,850Saat aku benar-benar mencintainya,

49500:46:00,850 --> 00:46:03,410Dia tiba-tiba menghilang.

49600:46:04,090 --> 00:46:06,350Dan muncul lagi.

49700:46:07,040 --> 00:46:09,380Saat aku melihat Seo Hoo lagi,

49800:46:10,370 --> 00:46:13,520Hatiku berdebar kencang.

49900:46:14,030 --> 00:46:16,580Daripada kenangan yang menyakitkan,

50000:46:16,580 --> 00:46:18,770Kenangan bahagia

50100:46:18,770 --> 00:46:21,760Yang teringat dengan jelas.

50200:46:23,690 --> 00:46:26,800Yeah, perasaan itu.

50300:46:27,530 --> 00:46:29,690Rasanya luar biasa, benarkan?

Page 41: TTWWNIL 13

50400:46:29,690 --> 00:46:31,410Tapi...

50500:46:32,570 --> 00:46:35,300Terluka sekali

50600:46:37,900 --> 00:46:40,290Dan kemudian tersentuh sedikit,

50700:46:41,060 --> 00:46:43,360Rasanya sangat berdebar-debar.

50800:46:43,770 --> 00:46:45,790Rasanya sangat sakit

50900:46:48,750 --> 00:46:51,990Tubuhku dan hatiku menahanku

51000:46:53,560 --> 00:46:56,930Aku terus mendorong Seo Hoo menjauh.

51100:46:56,970 --> 00:46:59,180Kau tahu orang-orang menyebut itu apa?

51200:46:59,180 --> 00:47:02,000Itu disebut mekanisme pertahanan otomatis.

51300:47:02,040 --> 00:47:05,930Dirimu sendiri lebih berharga daripada cinta.

51400:47:13,110 --> 00:47:13,984Begitu ya

51500:47:05,930 --> 00:47:10,230Kau menyadari itu setelah mengalami berbagai macam patah hati

51600:47:26,360 --> 00:47:30,120Pertemuan besok untuk membahas tentang lokasi konser

Page 42: TTWWNIL 13

51700:47:40,880 --> 00:47:42,750Yeah, Jeong Mi?

51800:47:44,150 --> 00:47:46,930Na Yeong baru saja dioperasi.

51900:47:47,430 --> 00:47:50,080Katakan pada mereka semua, dia baik-baik saja

52000:47:53,520 --> 00:47:57,680Berkat dia, aku jadi punya waktu untuk berpikir

52100:48:17,300 --> 00:48:19,050Terima kasih.

52200:48:19,050 --> 00:48:21,220Cepatlah pergi untuk bekerja

52300:48:21,240 --> 00:48:22,820Baiklah

52400:48:36,550 --> 00:48:38,380Maafkan aku, Seo Hoo.

52500:48:40,960 --> 00:48:42,620Bagaimana kau bisa terlambat pada rapat penting?

52600:48:42,670 --> 00:48:45,140Aku terlambat melihat perubahan waktu rapatnya.

52700:48:45,140 --> 00:48:46,730Kau tahu berapa banyak aku menelponmu?

52800:48:46,730 --> 00:48:48,460Ini adalah rapat untuk menentukan tempat konsernya.

52900:48:48,460 --> 00:48:49,960Kau seharusnya berada di sana sebagai orang yang berwenang.

Page 43: TTWWNIL 13

53000:48:49,960 --> 00:48:52,640Apa kau tahu betapa pentingnya ini bagi kita?

53100:48:52,640 --> 00:48:56,070Kita mungkin harus mencari tempat lain untuk konser.

53200:49:54,630 --> 00:49:56,380Apa kau sudah tidur?

53300:49:57,250 --> 00:50:00,560Aku baru saja datang dan sekarang sedang berbaring

53400:50:01,090 --> 00:50:03,030Kau bekerja keras kemarin.

53500:50:03,070 --> 00:50:05,160Apakah Na Yeong baik-baik saja?

53600:50:05,160 --> 00:50:07,970Operasinya berjalan baik.

53700:50:07,970 --> 00:50:13,690Kemarin saat dia menelpon, aku benar-benar terkejut

53800:50:15,570 --> 00:50:18,390Suaramu tidak bertenaga.

53900:50:19,790 --> 00:50:22,610Aku sangat lelah

54000:50:22,650 --> 00:50:24,660Ada banyak pekerjaan?

54100:50:24,700 --> 00:50:27,390Aku sangat lelah

54200:50:29,340 --> 00:50:31,780Baik, kututup kalau begitu, tidurlah

Page 44: TTWWNIL 13

54300:50:31,830 --> 00:50:34,470Aku masih belum bisa tidur

54400:50:35,150 --> 00:50:37,290Aku harus menghapus riasanku

54500:50:38,520 --> 00:50:41,160Ini sangat melelahkan

54600:50:41,160 --> 00:50:43,310Setiap pagi aku harus berdandan

54700:50:43,310 --> 00:50:45,450Dan kemudian menghapusnya.

54800:50:47,320 --> 00:50:50,690Aku berharap seseorang akan menghapus riasanku

54900:50:51,890 --> 00:50:54,020Bagaimana cara menghapusnya?

55000:50:54,870 --> 00:50:57,300Kau bahkan tidak memakai riasan.

55100:50:58,370 --> 00:51:00,250Apa yang akan kau lakukan kalau kau tahu caranya?

55200:51:00,290 --> 00:51:02,300Yah, kapanpun...

55300:51:02,330 --> 00:51:04,760Kau tidak pernah tahu kapan kau memerlukannya

55400:51:09,440 --> 00:51:11,160Pertama-tama...

55500:51:13,860 --> 00:51:16,960Ambillan dua buah kapas kecantikan

Page 45: TTWWNIL 13

55600:51:23,700 --> 00:51:27,420Dan basahi dengan penghapus riasan mata

55700:51:29,890 --> 00:51:33,990Lalu letakkan di kelopak mata sebentar

55800:51:50,200 --> 00:51:54,080Setelah itu, hapuslah dengan lembut

55900:52:16,070 --> 00:52:17,720Selanjutnya,

56000:52:18,590 --> 00:52:20,860Dengan kapas yang lain,

56100:52:20,930 --> 00:52:23,290Hapuslah lipstiknya

56200:52:28,670 --> 00:52:30,370Seperti ini?

56300:52:31,020 --> 00:52:32,210Yeah.

56400:52:32,250 --> 00:52:35,280Lakukan perlahan-lahan supaya tidak berkerut

56500:52:42,410 --> 00:52:43,990Dan lalu?

56600:52:44,490 --> 00:52:47,490Taruh krim pembersih di wajahku

56700:52:48,170 --> 00:52:50,260Dan dengan jari-jarimu,

56800:52:50,260 --> 00:52:53,970Pijatlah seluruh wajah

Page 46: TTWWNIL 13

56900:53:17,920 --> 00:53:20,550Rasanya enak.

57000:53:24,410 --> 00:53:28,530Setelah itu, secara lembut hapuslah dengan tisu

57100:53:38,980 --> 00:53:41,620Dengan lembut dan teliti.

57200:53:57,490 --> 00:54:02,360Senang sekali saat memiliki seseorang untuk menghapus riasanmu

57300:54:03,300 --> 00:54:05,390Itu benar-benar bagus.

57400:54:27,790 --> 00:54:31,160Rasanya aneh karena sudah lama.

57500:54:38,300 --> 00:54:42,200Mencintaimu

57600:54:50,480 --> 00:54:55,030Saat aku mencintaimu...

57700:55:04,930 --> 00:55:10,580Aku minta maaf karena terlambat saat rapat kemarin karena ada masalah pribadi

57800:55:10,580 --> 00:55:14,240Tolong pertimbangkan agar kami bisa memakai tempat ini.

57900:55:14,240 --> 00:55:17,930Maafkan aku, tapi jadwal yang diinginkan Cha Seo Hoo untuk memakai tempat ini,

58000:55:17,930 --> 00:55:22,830Telah dipesan. Kemarin tempat ini telah dipesan untuk pesta yang lain.

58100:55:22,830 --> 00:55:26,790

Page 47: TTWWNIL 13

Kami bisa menjadwal ulang konsernya.

58200:55:28,460 --> 00:55:32,120Aku dengar pemilik restoran ini tidak hanya tertarik pada musik klasik saja,

58300:55:32,120 --> 00:55:35,810Tapi juga pada pandangan dunia dan pekerja sukarela di luar negeri

58400:55:35,820 --> 00:55:39,780Aku lihat kau sangat mengerti tentang ayahku.

58500:55:39,780 --> 00:55:43,910Jadi aku ingin membuat penawaran

58600:56:27,980 --> 00:56:30,920Aku terkejut mendengar bahwa kau ingin menemuiku di sini

58700:56:30,920 --> 00:56:36,700Bagaimana aku membuatmu senang setelah kau marah kemarin? Aku sangat khawatir

58800:56:38,670 --> 00:56:43,960Aku berhasil mendapatkan jadwal lokasi untuk konser terbuka

58900:56:43,960 --> 00:56:45,790Begitukah?

59000:56:47,100 --> 00:56:50,970Pada akhirnya, Oh Ha Na berhasil.

59100:56:53,060 --> 00:56:59,280Ada beberapa kondisi yang harus dibicarakan, tapi acaranya akan berjalan sesuai rencana

59200:56:59,280 --> 00:57:02,040Itu berita bagus.

59300:57:08,290 --> 00:57:16,840Di tempat ini, aku berpikir untuk mencintaimu lagi

Page 48: TTWWNIL 13

59400:57:17,780 --> 00:57:19,270Begitukah?

59500:57:19,270 --> 00:57:24,220Saat konser dibatalkan, bayangan kau kembali, melihat pada tempat kosong ini...

59600:57:24,220 --> 00:57:29,710Aku berkata bahwa aku tidak akan kehilanganmu lagi.

59700:57:29,730 --> 00:57:34,730Aku sadar, "Ah, aku tetap tidak bisa melupakan orang itu".

59800:57:35,720 --> 00:57:38,500"Orang itu kembali...

59900:57:39,830 --> 00:57:42,910Itu menyakitkan."

60000:57:44,260 --> 00:57:47,960"Aku ingin bersama Cha Seo Hoo lagi."

60100:57:55,350 --> 00:58:00,330Apakah itu jawabanmu atas lamaranku?

60200:58:06,590 --> 00:58:10,500Maafkan aku, Seo Hoo.

60300:58:18,070 --> 00:58:21,610Aku rasa, aku tidak bisa melakukannya lagi.

60400:58:21,610 --> 00:58:24,270Apa?

60500:58:24,270 --> 00:58:27,460Apa yang tidak bisa kau lakukan lagi?

60600:58:32,530 --> 00:58:36,730

Page 49: TTWWNIL 13

Pasti kita akan terus bertengkar

60700:58:36,730 --> 00:58:43,460Dan saling membenci, dan kita akan lelah karena semua itu.

60800:58:45,420 --> 00:58:48,080Itu sebabnya, mari kita akhiri ini sekarang.

60900:58:49,440 --> 00:58:53,950Jadi kita bisa mengingatnya sebagai cinta yang membuat hati kita berdebar-debar,

61000:58:55,520 --> 00:58:58,790Mari kita putus saja, ya?

61100:59:03,740 --> 00:59:08,600Tidak, aku tidak bisa melakukannya

61200:59:08,620 --> 00:59:10,780Kau hanya harus kembali.

61300:59:10,780 --> 00:59:13,980- Maafkan aku, Seo Hoo. - Oh Ha Na!

61400:59:13,980 --> 00:59:19,450Maafkan aku, maaf Seo Hoo.

61501:00:07,670 --> 01:00:12,290Gairah yang aku rindukan....

61601:00:12,290 --> 01:00:17,960Cinta yang seperti demam itu telah berakhir

61701:00:46,690 --> 01:00:53,830Timing and Subtitles brought to you by The Timeless Lovers @ Viki

61801:00:58,460 --> 01:01:00,810Di sebelah sini adalah meja makan.

Page 50: TTWWNIL 13

61901:01:00,810 --> 01:01:04,760Di sebelah sini seharusnya panggung, jadi kalau bisa, pindahkan mejanya

62001:01:04,760 --> 01:01:06,730Permisi.

62101:01:08,770 --> 01:01:12,960- Cha Seo Hoo baru saja menelpon bahwa dia akan segara datang. - Aku mengerti.

62201:01:12,960 --> 01:01:18,100Dan dia menyiapkan acara kejutan untuk seseorang yang berwenang acara ini

62301:01:54,590 --> 01:01:55,790Itu Cha Seo Hoo!

62401:02:33,530 --> 01:02:38,210Naskah yang berhenti pada kalimat "aku tidak akan pernah mencintaimu" dan belum ada akhirnya....

62501:02:38,210 --> 01:02:41,250Aku memulainya lagi

62601:02:44,060 --> 01:02:47,540Saat aku mencintaimu... 17 tahun kemudian, masa sekarang

62701:02:47,540 --> 01:02:49,920Adegan 99.

62801:02:59,920 --> 01:03:05,620Kalau kau menangis, aku bisa menemukanmu dimanapun.

62901:03:06,890 --> 01:03:12,430Meski kau tidak ingat, aku selalu berada di sampingmu.

63001:03:15,890 --> 01:03:19,840Bagian selanjutnya dalam naskah yang akan aku tulis....

Page 51: TTWWNIL 13

63101:03:19,840 --> 01:03:22,440Apa kau tidak merasa penasaran?

63201:03:34,100 --> 01:03:38,230Kalau kita bertemu lagi, apakah seperti kebiasaan kita atau tidak....

63301:03:38,230 --> 01:03:40,460Kau ingin bertaruh?

63401:03:42,600 --> 01:03:44,960Datanglah kepadaku sekarang

63501:04:00,050 --> 01:04:01,530Won.

63601:04:01,530 --> 01:04:08,640"Aku berada tepat di sampingmu. ♬

63701:04:08,680 --> 01:04:16,910"Tapi kau selalu menatap jauh. ♬

63801:04:16,910 --> 01:04:20,060"Kata-kata yang selalu ada di hatiku ♬

63901:04:20,060 --> 01:04:22,670- Apa kau benar-benar menemui seseorang yang kau sukai? - Ya.

64001:04:22,670 --> 01:04:24,230Scout?

64101:04:24,250 --> 01:04:28,130Aku merekomendasikanmu untuk mengambil alih tim pemasaran di Paris, Perancis

64201:04:28,190 --> 01:04:30,970Kau datang kepadaku? Sesuai dugaan, kau memang cerdas.

643

Page 52: TTWWNIL 13

01:04:30,990 --> 01:04:32,750Keputusan Oh Ha Na adalah prioritas utama

64401:04:32,750 --> 01:04:36,540Ada saat-saat dimana hatiku berdebar-debar karena kau, dan aku suka bersama denganmu

64501:04:36,540 --> 01:04:38,540Aku pikir itu spesial.

64601:04:38,540 --> 01:04:41,900Aku berpikir untuk memberikan wewenang kepadamu untuk penampilan Cha Seo Hoo.

64701:04:41,900 --> 01:04:43,210Apa maksudmu?

64801:04:43,210 --> 01:04:48,190Maksudku, kau menjadi seorang profesional yang menempatkan pekerjaan duluan daripada cinta

64901:04:49,120 --> 01:04:53,130Tidak apa-apa kalau kau terlambat.Aku tidak keberatan menunggu