universidad nacional de trujillo - facultad de ciencias sociales
UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN AGUSTÍN - Facultad de ...
-
Upload
khangminh22 -
Category
Documents
-
view
1 -
download
0
Transcript of UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN AGUSTÍN - Facultad de ...
UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN AGUSTÍN
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
UNIDAD DE INVESTIGACIÓN Y PROYECTOS
ESTRATEGIAS METACOGNITIVAS EN EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLÉS
EN LOS ESTUDIANTES DEL PRIMER GRADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA DE
LA INSTITUCIÓN EDUCATIVA INTERNACIONAL ELIM DEL DISTRITO DE
MIRAFLORES, AREQUIPA, 2021
Proyecto presentado por:
TIPO HUACCHARAPI, MAGALY GLADYS
Para optar el Título de Licenciada en Educación,
Especialidad: Idiomas
Arequipa – Perú
2021
PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
1. DATOS GENERALES
1.1. Universidad : Universidad Nacional San Agustín
1.2. Facultad : Facultad de Ciencias de la Educación
1.3. Departamento académico: Unidad de investigación y proyectos
1.4. Responsable del proyecto: TIPO HUACCHARAPI, MAGALY GLADYS
1.5. Colaboradores : Estudiantes
1.6. Línea de Investigación : Pedagogía y didactica
1.7. Título del proyecto :
ESTRATEGIAS METACOGNITIVAS EN EL APRENDIZAJE DEL
IDIOMA INGLÉS EN LOS ESTUDIANTES DEL PRIMER GRADO DE
EDUCACIÓN SECUNDARIA DE LA INSTITUCIÓN EDUCATIVA
INTERNACIONAL ELIM DEL DISTRITO DE MIRAFLORES,
AREQUIPA, 2021.
Mención: Licenciada en Educación, especialidad Idiomas
2. CONSIDERACIONES GENERALES DEL PROYECTO DE
INVESTIGACIÓN
2.1 Descripción del proyecto
Las estimaciones estadísticas al 2020 indican que el idioma inglés es el idioma más
hablado en el mundo, con 1500 millones de hablantes, aunque de los cuales solo 375
millones son hablantes nativos (Statista, 2020). Asimismo, por consenso mundial,
el inglés ha sido elegido como el idioma de la comunicación internacional, y su
conocimiento es requisito obligatorio para trabajar en las instituciones
internacionales. "En una consulta a los 189 países miembros de las Naciones Unidas
sobre la lengua deseada para la comunicación entre embajadas, más de 120 eligieron
el inglés". (Ortiz, 2013)
Por tales motivos en América Latina, países como Colombia viendo la importancia
de este idioma ha implementado el programa Colombia Bilingüe (Fandiño-Parra, et
al., 2012), así también Chile ha lanzado la Estrategia Nacional de inglés que busca
mejorar las habilidades del inglés en los estudiantes (Secretaría General de la
Presidencia, Ministerio de Economía, Fomento y Turismo, 2014).
En Perú, en el 2015 el ex presidente Ollanta Humala Tasso, “anunció que la
educación bilingüe es una prioridad y estableció el objetivo de lograr el bilingüismo
en el Perú, con el inglés como idioma prioritario para el año 2021” (British Council,
2015). Para tal efecto, el Ministerio de Educación incentiva la enseñanza del inglés,
en el nuevo Curriculo Nacional de Educación Básica, donde, “el objetivo principal
es que los estudiantes al finalizar el ciclo de la Educación Básica terminen con el
nivel B-II de formación en el inglés”. Con el fin de educar integralmente y formar
jóvenes capaces de enfrentar y solucionar cualquier desafio del tiempo actual”
(MINEDU, 2016).
La política establece objetivos y acciones específicas para mejorar el aprendizaje
del inglés desde el nivel educativo básico hasta el superior, con vistas a utilizarlo en
el ámbito laboral y para mejorar la competitividad. Si bien esta iniciativa ha definido
estándares y objetivos de aprendizaje, el reporte indica que el Perú no reúne los
materiales suficientes, las actividades sugeridas para los estudiantes, ni las técnicas
motivacionales o instrumentos de evaluación necesarias (Antonioli, 2017).
En la Institución Educativa Internacional Elim del Distrito de Miraflores, Arequipa,
2021 en el área de inglés se utiliza metodología ecléctica, que incorpora grammar
translation, audio lingual, con enfoque comunicativo, con carga horaria de 4 horas
a la semana, pese a ello se observaron problemas en el aprendizaje del idioma inglés,
lo que hace cuestionarse e inferir que en el campo de la enseñanza y aprendizaje del
inglés, es posible encontrar diversos enfoques, teorías y metodologías, que han
llevado a sus aprendices a seguir instrucciones, traducir, escuchar y repetir trozos
en la lengua que aprenden, convirtiéndolos en estudiantes predominantemente
pasivos y dispuestos a recibir información.
Sin embargo, los nuevos enfoques de enseñanza de una segunda lengua apuestan
por las estrategias metacognitivas, donde se promueve que el papel que cumple el
estudiantado en el aprendizaje de una segunda lengua debe ser más participativo,
activo e interactivo. Es así como estas metodologías de enseñanza y aprendizaje se
enfocan en el alumnado como un sujeto crítico y reflexivo sobre su propio proceso
de aprendizaje. La nueva consigna es aprender a aprender, permitiendo a estudiantes
que participan de procesos de aprendizaje de idiomas, reflexionar y autoregularse
de mejor forma para aprender una segunda lengua, dichas cualidades son propias de
las estrategias metacognitivas. De los referentes contextuales descritos surge el
planteamiento del problema del presente estudio.
2.2 Formulación del problema
¿Cuál es la relación entre el uso de estrategias metacognitivas y el nivel de logro
de aprendizaje del idioma inglés en los estudiantes del primer grado de
secundaria de la Institución Educativa Internacional Elim del Distrito de
Miraflores, Arequipa, 2021?
2.3 Objetivos de la investigación
Identificar el nivel de uso de estrategias metacognitivas de los estudiantes del
primer grado de secundaria de la Institución Educativa Internacional Elim del
Distrito de Miraflores, Arequipa, 2021.
Identificar el nivel de logro de aprendizaje del idioma inglés en los estudiantes
del primer grado de secundaria de la Institución Educativa Internacional Elim
del Distrito de Miraflores, Arequipa, 2021.
Determinar el grado de relación entre el uso de estrategias metacognitivas y
el nivel de logro del aprendizaje del idioma inglés de los estudiantes del
primer grado de secundaria de la Institución Educativa Internacional Elim del
Distrito de Miraflores, Arequipa, 2021.
2.4 Justificación
Se justifica la realización, el valor y la pertinencia del presente estudio
porque aborda la problemática del aprendizaje del idioma inglés en la educación
básica regular, específicamente al inicio de la etapa del nivel secundario y la
implicancia de las estrategias metacognitivas en dicho aprendizaje, es así que se
pretende determinar la relación que hay entre las estrategias metacognitivas que
desarrollan los estudiantes y el aprendizaje del idioma inglés. Dentro de este marco,
la investigación es relevante pedagógicamente porque: es un aporte a las teorías del
conocimiento acerca de las estrategias de adquisición de las lenguas extranjeras en
su relación con el aprendizaje de los estudiantes. De manera práctica, permite que
los estudiantes conozcan qué estrategias favorecen su propio aprendizaje del inglés,
para ponerla en práctica y mejorar su desempeño. Teóricamente se sustenta en que
los resultados obtenidos de la investigación sobre las estrategias metacognitivas y
su relación con el aprendizaje del idioma inglés podrán generalizarse e incorporarse
al conocimiento científico y además servirá para llenar vacíos o espacios
cognoscitivos. Metodológicamente los métodos, procedimientos y técnicas e
instrumentos empleados en la presente investigación poseen validez y confiabilidad,
de manera que la presente investigación se constituye en un trabajo riguroso y
científico.
El mundo contemporáneo está caracterizado por la comunicación
intercultural, por el ritmo ascendente de los avances científicos y tecnológicos y por
los procesos de globalización. Finalmente, dada la necesidad del aprendizaje del
inglés en estas circunstancias, la presente investigación es importante porque
permite reflexionar acerca del proceso propio de aprendizaje.
2.5 Importancia
Es importante abordar y desarrollar la investigación porque es una necesidad cada
vez más apremiante la adquisición de una segunda lengua, como lo es el idioma
inglés como parte de las competencias de los estudiantes de nivel secundario, e
indagar sobre las estrategias que colaboren de manera más eficiente en la
consecución de tal fin. Las estrategias metacognitivas presentan beneficios para el
estudio a modo de autoconocimiento, autorregulación y control de las estrategias
que los estudiantes pueden dominar, es por ello importante determinar si existe una
relación entre ambas variables y dado el caso, cuán relacionadas se encuentran, para
apartir de los resultados que se obtengan, establecer medidas pedagógicas para
reorientar la enseñanza y el aprendizaje del idioma inglés en la educación básica
regular.
2.6 Viabilidad
El presente proyecto de investigación es viable porque se cuenta con la autorización
de la dirección de la Institución Educativa en mención y la colaboración voluntaria
de los estudiantes.
2.7 Limitaciones
Las limitaciones que se encuentran en la realización de la investigación son las
referidas a la modalidad remota en educación con lo que se cuenta en el presente
año escolar, pues no todos los estudiantes cuentan con las mismas posibilidades de
comunicación.
Otra limitación importante a considerar es que esta investigación es de carácter
correlacional, lo que no implica necesariamente una influencia directa de una
variable sobre otra.
2.8 Marco teórico
2.8.1 Definición de estrategias metacognitivas
Meza, y Lazarte, (2007), afirman que la metacognición y las estrategias de
aprendizaje forman una alianza educativa pues la metacognición prepara la puesta
en marcha de las estrategias de aprendizaje, al dirigir la conciencia a procesos y
contenidos que necesitan ser intervenidos. Tal es así, que la metacognición como
las estrategias buscan el control de la situación, pero ejercido por el mismo aprendiz.
De esta manera promueven el autocontrol o la autorregulación del aprendizaje.
Para Cohen (2011) las estrategias metacognitivas tratan con la pre evaluación y la
pre planificación, la planificación online, la monitorización y la posevaluación del
lenguaje, las actividades de aprendizaje y de lenguaje utilizadas en eventos. Estas
estrategias permiten al estudiante controlar su cognición coordinando la
planificación y mediante la organización de uso de estrategias, y la evaluación de
cómo funcionaron en el proceso de aprendizaje. La autorregulación implica no sólo
la autogestión, sino también la adaptación y el ajuste de esas estrategias por parte
del aprendiente en caso de necesidad (Oxford, 2013).
Las estrategias metacognitivas, permite promover el desarrollo autónomo y
autorregulado de estrategias y la transferencia a realidades educativas, donde el
docente asume un rol de mediador y guía.
Para Tobón (2006) las estrategias metacognitivas permiten la participación de todos
los actores del quehacer educativo; por ello describe los siguientes pasos:
a. Instrucción Explícita: Es fundamental, ya que, al proporcionarla
claramente, se explican las estrategias, los pasos y las condiciones que
hay que seguir, a fin de determinar los beneficios, utilidad y evaluar su
efectividad.
b. Práctica Guiada: Con el acompañamiento oportuno del profesor permite
al estudiante durante el proceso de enseñanza – aprendizaje, aporta y
sugiere algunas acciones para superar las dificultades que vaya
presentando.
c. Práctica Cooperativa: Se efectúa en la interacción de los estudiantes en
equipos de trabajo. Este tipo de actividad propicia la confrontación
constructiva de diferentes puntos de vista, lo cual, beneficia a la
comunidad educativa.
d. Práctica Individual: Propone acciones de tipo individual y pueden
apoyarse, a través de guía de auto interrogación, de tal forma, que el
alumno aprende y adquiere la facilidad de resolver problemas por sí
mismo.
Se puntualiza entonces que las estrategias metacognitivas se relacionan con el
conocimiento y la manera de aplicar las habilidades cognitivas. Por ello, el
conocimiento metacognitivo permite al educando hacer uso de las habilidades de
manera estratégica a fin de autorregular de manera exitosa.
2.8.1.1. Estrategias metacognitivas para aprender una lengua
Mercer et ál. (2012) hacen referencia a las estrategias metacognitivas. Y las definen
del siguiente modo: Las estrategias metacognitivas tienen que ver con la
preevaluación y la preplanificación, planificación en línea, supervisión y
posevaluación de las actividades de aprendizaje de la lengua. Dichas estrategias
permiten a los alumnos controlar su propia cognición mientras se coordina la
planificación y organización del uso de estrategias, la supervisión de su uso y la
evaluación de su efectividad en el proceso de aprendizaje.
Se ha encontrado una serie de propuestas para los docentes que implican una mejora
del aprendizaje de los estudiantes. Se debe tener en cuenta que solo son
recomendaciones (Mercer et ál., 2012):
a. Intenta crear un ambiente emocional positivo en el que se dé sensación
de seguridad y permanencia a una comunidad mediante dinámicas de
grupo positivas e interacciones en las que los aprendientes asuman el
papel central, colaboren, se les asignen responsabilidades y sean
respetados como individuos.
b. Ayuda a los alumnos a desarrollar un autoconcepto realista, así como
creencias positivas de autoeficacia. En otras palabras, creencias de
competencia con respecto a tareas y aprendizaje de idiomas en general
c. Fomentar un sentimiento de que a través del trabajo duro y la práctica
cualquiera puede mejorar sus habilidades en una lengua extranjera.
d. Promover los sentimientos internos de control, ayudar a los alumnos a
que vean el éxito como resultado de factores sobre los que tienen control
y ayudarles a tomar dicho control.
e. Enseñar a los alumnos estrategias que les ayuden a desarrollar sus
habilidades en el idioma de manera independiente, integrando la
estrategia de instrucción en la instrucción del idioma.
f. Reconocer que todos los individuos son diferentes. Cada uno tendrá una
personalidad diferente y utilizará distintos estilos de aprendizaje. Los
profesores deben permitirles utilizar un estilo que encaje con sus
preferencias individuales, aunque conservando cierta flexibilidad en
dicho estilo.
g. Ayudar a los alumnos a desarrollar una conciencia metacognitiva.
Promover en los alumnos la habilidad de planear, establecer sus propias
metas para mejorar, evaluar su propio aprendizaje y reflexionar sobre él.
h. Apoyar a los alumnos para que establezcan sus propias metas de
aprendizaje en el idioma, hacerles partícipes para que negocien metas en
grupo y promover orientaciones hacia el dominio de dichas metas, es
decir, el deseo de incrementar el conocimiento o habilidad, más que
simplemente aparentar ser mejor que sus compañeros de clase.
2.8.1.2 Dimensiones de las estrategias metacognitivas
a. Conocimiento declarativo metacognitivo Al respecto Carretero (2001)
señala sobre esta dimensión que esta se refiere al conocimiento que las
personas construyen respecto del propio funcionamiento cognitivo. Un
ejemplo de este tipo de conocimiento sería saber que la organización de
la información en un esquema favorece su recuperación posterior.
Se establece que el sujeto ejerce acciones de supervisión constante de los
procesos cognitivos que lleva a cabo. Por ejemplo, si desea comprender
un texto de manera global y atenta puede que aplique la técnica de la
lectura global y el posterior subrayado para el logro del objetivo lector
propuesto.
b. Conocimiento procedimental metacognitivo: De acuerdo con
Domínguez y Espeso (2002) este tipo de conocimiento “hace referencia
a lo que saben los sujetos sobre sus propias acciones, es lo que dice el
alumno”. Se refiere básicamente a la capacidad y cantidad de información
que poseen los estudiantes antes de enfrentarse a la realidad.
Este conocimiento capacita a la persona para que progresivamente
conozca el exterior y se desenvuelva en él con éxito. Igualmente permite
el conocimiento de las habilidades, destrezas y actitudes personales.
Posteriormente le permitirá tomar decisiones conscientes, responsables y
sostenidas sobre las diversas acciones de su vida.
Del Valle (2002) manifiesta sobre esta importante dimensión que “un
aspecto que no podemos pasar por alto es la memoria y las estrategias que
el niño posee y que le van a permitir no repetir errores”. Lo capacita a
revisar de manera constante y motivada sus propias estrategias de
actuación tanto de su mundo personal, como social. revisar y actualizar
sus propias estrategias. Posteriormente vuelve a renovar de manera
cíclica, recurrente sus propias estrategias para aprender a aprender.
c. Conocimiento condicional metacognitivo: Implica conocer y valorar
las condiciones actuales existentes para poner en práctica las habilidades
cognitivas personales.
Es decir, se aplican criterios de contextualización para poder desarrollar
las actividades y estrategias propuestas con eficiencia, eficacia y
efectividad. Este es uno de los conocimientos metacognitivos más
complejos porque es difícil de alcanzar por las habilidades y
conocimientos previos que se necesitan para poder ser alcanzado.
d. Planeamiento metacognitivo: Carretero (2001) define esta dimensión
como “la capacidad para pensar en el futuro”, de anticipar mentalmente
la forma correcta de ejecutar una tarea o alcanzar una meta específica”.
Se pone en práctica un plan de acción para las tareas encomendadas y a
cada acción o tarea a desarrollar se establecen con precisión las
habilidades cognitivas a poner en práctica. El autor continúa diciendo:
“esta función ejecutiva depende de la plasticidad cerebral, mielinización,
establecimiento de nuevas rutas o conexiones sinápticas, etc.”.
e. Manejo metacognitivo de la información Sobre esta trascendente
dimensión Jaramillo y Simbaña (2014), manifiestan que se refiere al
“conocimiento y la capacidad de regular el propio funcionamiento
cognitivo para resolver tareas complejas en forma eficiente”.
Se trata de promover de manera cualitativa, estructural y eficiente las
habilidades metacognitivas en las diversas situaciones y eventos
propuestos. Para el adecuado manejo de la información metacognitiva se
deben fomentar aspectos como la persuasión oral, comprensión lectora,
la recepción, la atención, la solución de problemas y diversas formas de
autocontrol.
f. Monitoreo de la información metacognitivo: Se refiere al monitoreo
activo y a la consecuente regulación y orquestación de este proceso, en
relación con los objetos cognitivos o con la información que ellos puedan
contener usualmente al servicio de una meta concreta u objetivo. Implica
que el sujeto posee un rol regulador de sus propias actuaciones con la
finalidad de controlar los procesos cognitivos y la información que cada
uno de ellos posee.
g. Control de errores metacognitivos: Significa que el sujeto toma
consciencia activa de la existencia de algunos conocimientos o destrezas
dentro de la estructura cognitiva que no le permiten el logro de
aprendizajes de calidad. Una vez que se identifican las causas
fundamentales que ocasionan inconsistencias en las estructuras
cognitivas, el sujeto adopta las estrategias necesarias para superar las
mismas y permitir la autorregulación de los propios procesos de
aprendizaje.
h. Autoevaluación posterior metacognitiva: El sujeto adquiere la
capacidad para evaluar los conocimientos, destrezas, habilidades,
actitudes y requerimientos cognitivos para evaluar los objetivos, procesos
y productos obtenidos. Esto le permite al estudiante utilizar con
coherencia, eficacia y eficiencia sus procesos para aprender a aprender de
manera significativa, pertinente y coherente. El sujeto adquiere la
capacidad para evaluar la planificación, implementación y resultados de
las acciones ejecutadas con anterioridad.
2.8.2 Aprendizaje del idioma inglés
Salinas (2002) expresó sobre el aprendizaje, que consiste en la asimilación de
conocimientos y comportamiento condicionados por determinadas situaciones.
Asimismo, Knowles, Holton y Sawson (2001) expresaron que el aprendizaje “es en
esencia un cambio producido por la experiencia”. Ellis (2005) dijo que el
aprendizaje “es el medio mediante el que no solo adquirimos habilidades y
conocimientos, sino también valores, actitudes y reacciones emocionales”.
Estos y otros autores coinciden que el aprendizaje se da de acuerdo al cambio de
conducta como efecto de la experiencia. Este cambio de conducta es tangible u
observable, como lo expresan los conductistas; en cambio, los cognitivistas indican
que este cambio es interno, por lo tanto, no es observable, es decir, cambio de
nuestros procesos mentales o de pensamiento.
Sin embargo. Los autores coinciden que este cambio es atribuido a los
acontecimientos que ha recibido el individuo en el proceso de su aprendizaje.
El aprendizaje y las estrategias que se adquieran para tal fin constituyen un proceso
de toma de decisiones que forma al estudiante en los procesos de autorregulación;
comienza cuando existe una necesidad, un objetivo que lograr y las vías para
alcanzarlo, (planificación), continúa cuando se ejecuta el plan elaborado (ejecución
y control) a partir de las exigencias de la tarea y finaliza con la evaluación y
valoración (autovaloración) de lo realizado (Zilberstein y Olmedo, 2014).
El aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso complejo debido a que el
aprendizaje debe comprender, además de las estructuras de su primer lenguaje, los
principios de la lengua extranjera; dejando atrás las distribuciones mentales propias
de su idioma nativo para adoptar aquellas que presenta el nuevo idioma. Es decir, la
enseñanza se encarga de guiar y facilitar el aprendizaje, dándole la oportunidad al
estudiante de aprender, por medio de estrategias previamente elegidas por el
educador para este fin (Piñeiro y Navarro, 2014).
Tagle et al. (2014) sostienen que el aprendizaje del inglés es adquirir las diversas
formas de comunicación como segunda lengua, se hace hincapié que aprender el
idioma inglés es aprender a comunicarse en un idioma no materno.
El aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso complejo debido a que el
aprendiz debe comprender, además de las estructuras de su primer lenguaje, los
principios de la lengua extranjera; dejando atrás las distribuciones mentales propias
de su idioma nativo para adoptar aquellas que presenta el nuevo idioma. Es decir, la
enseñanza se encarga de guiar y facilitar el aprendizaje, dándole la oportunidad al
estudiante de aprender, por medio de estrategias previamente elegidas por el
educador para este fin.
García (2012) considera que, nuestra forma de aprender y enseñar se ve modificada
constantemente, tanto por la información que recibimos del exterior, como por
nuestra propia experiencia. Constantemente recibimos información sobre cómo
funcionan los métodos y cuáles son los elementos necesarios para aprender idiomas.
Todas estas ideas forman conceptos que determinan nuestra forma de pensar y, sobre
todo, la forma en que queremos que se nos enseñe una lengua.
Hay dos factores que debemos tener en cuenta en el proceso del aprendizaje de un
idioma. Estos factores son las creencias y la actitud. Debe tenerse en cuenta cómo
se obtuvo la enseñanza de la primera lengua pueda afectar el cómo se va a aprender
una segunda. Por tanto, se le dará importancia a la didáctica que se emplea para
aprender, ya que estas determinarán la aceptación o rechazo del método. Por
ejemplo, si se piensa que la traducción tiene una validez didáctica nula, de poco
servirá tener un profesor excepcional si siempre usa la traducción, puesto que
pensaremos que estará haciendo una labor que no influye en el aprendizaje del
inglés, como resultado, su peso será negativo para mí.
El otro factor es la actitud. La posibilidad de cambios y transformaciones de actitud
afectan directamente a las creencias. La transformación del pensamiento aparece en
el momento que se presentan situaciones nuevas para el individuo, por lo que el
docente aplicará el uso de la traducción de forma distinta a lo que se acostumbra
hacerlo y es beneficiosa, probablemente esto podría cambiar su actitud con respecto
a esta herramienta de enseñanza.
La comprensión de cómo el estudiante aprende determina también la filosofía
utilizada para enseñar, el estilo de enseñanza y las estrategias didácticas de
enseñanza y aprendizaje implementadas en clase, es decir, la didáctica del inglés.
Estas estrategias involucran, según Oxford (2006), “etapas y características que
queremos estimular en los y las estudiantes para que lleguen a ser mejores
estudiantes en la adquisición de una lengua”.
2.8.2.1 Área de Inglés
El programa curricular de Educación secundaria de Educación Básica Regular
(EBR) establece las siguientes competencias del área: Se comunica oralmente, lee
diversos textos en inglés y escribe en inglés diversos tipos de textos de forma
reflexiva.
Respecto a la competencia, “Se comunica oralmente en inglés”, se describe el nivel
de desarrollo que se espera de los estudiantes del primer grado de secundaria,
pertenecientes al VI ciclo, en los siguientes términos (Minedu, 2016):
Se comunica oralmente mediante diversos tipos de textos en inglés.
Infiere el tema, propósito, hechos y conclusiones a partir de información
explícita e interpreta la intención del interlocutor.
Se expresa adecuando el texto a situaciones comunicativas cotidianas
usando pronunciación y entonación adecuada; organiza y desarrolla ideas
en torno a un tema central haciendo uso de algunos conectores
coordinados y subordinados incluyendo vocabulario cotidiano y
construcciones gramaticales determinadas y pertinentes.
Utiliza recursos no verbales y para-verbales para dar énfasis a su texto.
Opina sobre lo escuchado haciendo uso de sus conocimientos del tema.
En un intercambio, participa formulando y respondiendo preguntas sobre
actividades diarias, eventos pasados y temas de interés personal.
Sobre la competencia, “Lee diversos tipos de texto en inglés”, indica el nivel de
desarrollo que se espera alcanzar de la siguiente manera (Minedu, 2016):
Lee diversos tipos de texto en inglés que presentan estructuras simples y
algunos elementos complejos con vocabulario cotidiano.
Obtiene información e integra datos que están en distintas partes del texto.
Realiza inferencias locales partir de información explícita e implícita e
interpreta el texto seleccionando información relevante y
complementaria.
Reflexiona sobre aspectos variados del texto evaluando el uso del
lenguaje y la intención de los recursos textuales más comunes a partir de
su conocimiento y experiencia.
Finalmente, respecto a la competencia “Escribe en inglés diversos tipos de textos”
indica los siguientes estándares de desarrollo (Minedu, 2016):
Escribe diversos tipos de textos de mediana extensión en inglés.
Adecúa su texto al destinatario, propósito y registro a partir de su
experiencia previa y fuentes de información básica.
Organiza y desarrolla sus ideas en torno a un tema central y los estructura
en uno o dos párrafos.
Relaciona sus ideas a través del uso de algunos recursos cohesivos
(sinónimos, pronominalización y conectores aditivos, adversativos,
temporales y causales) con vocabulario cotidiano y pertinente y
construcciones gramaticales simples y de mediana complejidad.
Utiliza recursos ortográficos que permiten claridad en sus textos.
Reflexiona sobre el contenido del texto y evalúa el uso de algunos
recursos formales.
2.8.2.2. Dimensiones del aprendizaje del idioma inglés
Las dimensiones consideras son las que se incluyen dentro de la programación
curricular del área.
a. Comprensión del inglés. Se refiere a desarrollar capacidades interactivas
para comprender un texto de forma oral y escrita. Para Cruzado (2012) la
comprensión de textos orales se refiere a un proceso que implica la
reconstrucción del sentido del texto, teniendo en cuenta la situación
comunicativa, la intención del emisor, la estructura del texto y su
organización. Este proceso implica poner en práctica un conjunto de
capacidades específicas como: identificar, seleccionar, discriminar, entre
otras.
En la enseñanza de idioma inglés, la capacidad de comprensión de textos es
referida como “Reading Comprehension”. Al respecto Pérez (2014)
manifiesta que esta capacidad; “Permite decodificar un mensaje. Sirve para
comprender desde instrucciones hasta información básica. Se debe conocer
los símbolos escritos”. Dependiendo del nivel de los estudiantes, es necesario
ofrecerles diferentes tipos de lectura para desarrollar en ellos las capacidades
propias de la compresión de textos. Por ello resulta importante brindar al
estudiante diferentes modelos que le permitan familiarizarse con la gramática
y uso del idioma.
Para una adecuada comprensión oral (listening) el docente de inglés debe
establecer primero cierta información previa respecto al tema. Esto permitirá
al aprendiz preparar su sentido y comprender mucho más y mejor la siguiente
información. En otras palabras, primero se debe contextualizar la información
que se brindará.
Según el Ministerio de Educación (Minedu, 2016) en su Currículo Nacional,
la lectura es muy importante porque permite el afianzamiento de lo captado u
obtenido, y aquello que es captado cognitivamente hay que repasarlo para no
olvidarlo. En la medida que esto se haga se irán dominando cada vez más y
más las estructuras propias del idioma alcanzando un dominio de comprensión
crítica.
De esta manera, Moncada (2013) sustentó que: La comprensión de textos en
inglés, es un recurso insustituible para el aprendizaje, ya que leyendo no solo
se amplían los conocimientos, sino que se adquieren habilidades para
sintetizar, interpretar, analizar, reflexionar y emitir juicios, lo cual desarrolla
a los individuos como seres autónomos capaces de interactuar con otros
miembros de la comunidad global.
En esta misma línea, Paz (2014) afirmó que: la compresión de textos escritos
en inglés es una competencia de gran importancia dentro del proceso de
formación de los educandos. Con respecto a lo anterior, la comprensión del
inglés es una herramienta de gran utilidad para adquirir conocimientos, en el
que se hace uso de todas las habilidades adquiridas previamente, se amplían
los saberes; logrando sintetizar, interpretar, analizar, emitir juicios y
valoraciones.
Para que este tipo de comunicación sea efectiva se necesita del estudiante que
conozca los códigos lingüísticos de la nueva lengua. Por esta razón, los
docentes de inglés deben facilitar las condiciones que necesita el estudiante
para que pueda desarrollar la comprensión oral por medio de las diferentes
estrategias de tipo cognitivas.
b. Expresión del inglés. La expresión del inglés es una capacidad que consiste
en comunicarse con claridad, fluidez, coherencia y persuasión, empleando en
forma pertinente los recursos verbales y no verbales, que conlleva el aprender
un idioma extranjero, como el inglés.
De esta manera, Thornbury (2006) afirmó que: En la expresión del inglés se
consideran diferentes dimensiones que forman parte de esta. Por lo tanto, el
estudiante debe conocer las estructuras gramaticales y manejar un rango de
vocabulario apropiado que le permita comunicarse en esta lengua. Por otra
parte, el estudiante debe hablar con una adecuada pronunciación y un acento
comprensible. También es importante que el estudiante conozca estrategias
interactivas que le permitan expresarse con fluidez.
La expresión del inglés es una herramienta necesaria donde se encuentran
espacios para desarrollar una actividad laboral con el reconocimiento de que
este idioma les permita involucrarse a nivel internacional.
En la expresión, el aprendizaje de la pronunciación de los sonidos es
importante para que sean reproducidos en forma fluida y que mantenga un
tono cuando se producen las oraciones adecuadas. Para que se entienda en otro
idioma es necesario que los estudiantes identifiquen los contenidos fonéticos,
léxicos y gramaticales que reforzará la capacidad de la expresión oral.
También es necesario que los estudiantes seleccionen los elementos que más
se destaquen dentro de la producción oral y lo retengan en su memoria,
principalmente los datos que parezcan importantes para su debida
interpretación. La expresión del inglés hace que los estudiantes puedan
dialogar sin dificultades y a la vez comprender mensajes orales emitidos en el
idioma inglés.
De acuerdo con ello, Sencia (2018) precisó que: La expresión del inglés
comprende una interacción dinámica entre uno o más interlocutores para
comunicar sus ideas y emociones. Se trata de una comprensión y producción
eficaz porque supone un proceso activo de construcción del sentido de los
diversos tipos de textos que expresa o escucha, para lograr sus propósitos. En
este proceso, el estudiante pone en juego habilidades, conocimientos y
actitudes provenientes del lenguaje oral y del mundo que lo rodea.
Sin lugar a dudas, es una de las capacidades más importantes en la enseñanza-
aprendizaje de la misma, puesto que los docentes buscan que los estudiantes
expresen sus ideas, deseos y necesidades con una adecuada fluidez y
pronunciación a través de esta lengua. Además, se trata de un proceso activo
de construcción del sentido de los diversos tipos de textos que expresa o
escucha, para que cada estudiante logre los propósitos planteados, en torno a
su futuro profesional.
Por consiguiente, Martínez y Rubio (2008) sostuvieron que: en la actualidad,
el inglés es uno de los idiomas más hablados en el mundo y más usado en las
aulas escolares. Por esta razón, es fundamental preparar a los estudiantes para
que sean buenos comunicadores de lengua inglesa en un futuro.
c. Redacción del inglés. Respecto a esta dimensión, el documento de
orientaciones para el trabajo pedagógico del área de inglés O.T.P. (2010)
manifestó que la redacción o producción de textos: es un proceso de
elaboración y creación de textos escritos de diferentes tipos, con originalidad
e imaginación.
Al escribir se debe tener la capacidad de expresar ideas, emociones y
sentimientos en el marco de la reestructuración de textos previamente
planificadas. En este proceso se hace uso del as estructuras lingüística
empleando criterios de adecuación, cohesión coherencia y corrección. La
producción de textos se acompaña con un proceso de reflexión.
Leijin (2013) argumentó que: la redacción del inglés es el momento en el cual
se colocan las ideas en una hoja de papel y no como el momento el cual se
escribe el producto final. En este punto todo lo que se escriba es tentativo y
sujeto a eliminación.
En la producción escrita intervienen destrezas lingüísticas que implica tomar
en cuenta los procesos cognitivos y metacognitivos para realizar el trabajo
(Hearn y Garcés, 2003). Esto significa que se debe utilizar ciertos tipos de
actividades en la cual se presente objetivos claros y los propósitos adecuados
a través de la selección de temas interesantes reales y que respondan a las
necesidades de los estudiantes.
La producción de textos o también conocido como “writing” no es
considerada como una habilidad pasiva porque implica la movilización de
muchas capacidades tales como la planificación, el plasmar la creatividad, la
reflexión entre otras. Por la que el desarrollo de esta competencia es el
resultado de un proceso de familiarización de palabras y o expresiones propias
del idioma del inglés. Así mismo, para el propósito de una eficiente
producción de textos se hacen necesario el conocimiento y buen uso de la
gramática, la cual contribuye a dar coherencia y corrección lingüística a la
redacción.
2.9 Hipótesis
Ho: Las estrategias metacognitivas no se relacionan significativamente con
el aprendizaje del idioma inglés en los estudiantes del primer grado de secundaria
de la Institución Educativa Internacional Elim del Distrito de Miraflores, Arequipa,
2021.
Ha: Las estrategias metacognitivas se relacionan significativamente con el
aprendizaje del idioma inglés en los estudiantes del primer grado de secundaria de
la Institución Educativa Internacional Elim del Distrito de Miraflores, Arequipa,
2021.
2.10 Variables
Estrategias metacognitivas
Aprendizaje del idioma inglés
Variable Dimensiones Indicadores Téc/instrumentos
Estrategias
metacognitivas
Conocimiento
Metacognitivo Declarativo
Conocimiento de las propias fortalezas y
debilidades intelectuales.
Conocimiento de la propia motivación.
Conocimiento del propio nivel de
ansiedad.
Conocimiento de las propias habilidades
organizativas de la información.
Conocimiento del control del aprendizaje.
Cuestionario de
Estrategias
metacognitivas
Escala de Likert
1 = Nunca
2 = Algunas
veces
3 = Casi siempre
Conocimiento
Metacognitivo
Procedimental
Conocimiento de distintas formas de
estudio.
Uso de distintas formas de estudio.
Conocimiento sobre la localización de
recursos.
Organización del material de estudio.
Estudio en grupo con compañeros. 4 = Siempre
Conocimiento
Metacognitivo
Condiciona
Confianza en las propias capacidades.
Adaptación de la forma de estudio a la
situación.
Automotivación.
Control de la ansiedad.
Uso de las fortalezas intelectuales en
compensación de las debilidades
intelectuales.
Planeamiento Metacognitivo
Análisis previo.
Lectura generalizada.
Determinación de objetivos.
Organización del tiempo.
Manejo
Metacognitivo
de la Información
Determinación de la velocidad de estudio.
Atención a los conceptos importantes.
Traducción al propio lenguaje.
Creación de ejemplos propios.
Relación con conocimientos previos
Uso de diagramas.
Monitoreo
Metacognitivo de la
Comprensión.
Chequeo logro parcial de los objetivos
propuestos.
Realización de pausas para controlar la
comprensión.
Comprensión
Metacognitiva de Errores
Revisión de las explicaciones de clase.
Revisión de libros.
Búsqueda de ayuda externa.
Autoevaluación Metacognitiva
Posterior
Autoevaluación de logro de objetivos.
Autoevaluación del aprendizaje.
Autoevaluación del desempeño.
Aprendizaje
del idioma
inglés
Comprensión
del inglés
Análisis del vocabulario.
Interpretación de expresiones.
Reconocimiento del tipo de comunicación
Cuestionario de
Estrategias
metacognitivas
Escala de Likert
1 = Nunca
2 = Algunas veces
3 = Casi siempre
4 = Siempre
Expresión del
inglés
Locuciones adecuadas.
Uso de reglas gramaticales.
Dominio de tiempos verbales
Redacción del
inglés
Empleabilidad de los tiempos verbales.
Dominio de la escritura.
Dominio de abreviaturas
2.11 Diseño metodológico
Es una investigación de tipo correlacional, que tiene como propósito determinar el
grado de relación de las variables de estudio, determinada estadísticamente por medio
de coeficientes de correlación (Hernández - Sampieri & Mendoza, 2018). En tal
sentido, nos va a permitir recopilar información sobre la relación entre las variables
de estudio (estrategias metacognitivas y aprendizaje del idioma inglés), en un
intervalo de tiempo determinado, tal y conforme se presenta en la realidad.
A la presente investigación corresponde un diseño correlacional no experimental
Esquema:
Donde:
M = Muestra.
O₁= Variable 1
O₂ = Variable 2.
r = Relación de las variables de estudio.
2.12 Diseño muestral
Valderrama (2013) define la muestra como “un subconjunto representativo de la
población o universo”, de tal manera que se ha seleccionado el muestreo no
probabilístico de tipo intencional. Al respecto, en el presente estudio la muestra se
conforma por todos los estudiantes del primer grado de secundaria de la Institución
Educativa Internacional Elim del Distrito de Miraflores, Arequipa 2021, por
representar un grado importante para asumir nuevas estrategias en un nuevo ciclo
de aprendizaje, es así que la muestra la conforma un total de 29 estudiantes.
2.13 Técnicas de recolección de datos
Para este caso se utilizó la técnica de la encuesta para el regojo de datos. La
técnica de la encuesta es ampliamente utilizada como procedimiento de
investigación, ya que permite obtener y elaborar datos de modo rápido, eficaz y
sistemáticamente a través de preguntas, afirmaciones o proposiciones, (Hernández
- Sampieri & Mendoza, 2018).
2.14 Técnicas estadísticas
Se utilizarán las siguientes técnicas:
Tablas de frecuencia: para desagregar la información en frecuencias
y porcentaje.
Gráficos: para presentar la información de manera clara y
representativa.
Finalmente se realiza la comprobación de la hipótesis, mediante el
uso del programa SPSS.
2.15 Aspectos éticos
El presente proyecto de investigación guarda valor ético porque busca contribuir
con la mejora del aprendizaje del idioma inglés de los estudiantes, tomando en
cuenta el contexto global que enmarca que acentúa su importancia, indagando sobre
nuevas estrategias a ser incorporadas en su aprendizaje cotidiano.
Por otro lado, la investigación busca ser original contando con la participación
voluntaria y el anonimato de las respuestas de sus participantes.
2.16 Fuentes de información
Antonioli, D. (13 de noviembre, 2017). ¿Cómo va el dominio del inglés en los
empresarios peruanos? El Comercio. Recuperado de
https://archivo.elcomercio.pe/zona-ejecutiva/actualidad/como-esta-
dominio-ingles-peru-noticia-1992673
Ataucuri, A., Rojas A. (2018). Estrategias metacognitivas y su relación con la
comprensión lectora en los estudiantes del cuarto grado de educación
secundaria en la Institución Educativa 41008 Manuel Muñoz Nájar,
Arequipa [Tesis de licenciatura. Universidad Nacional de San Agustín].
Repositorio digital de la Universidad Nacional de San Agustín de Arequipa.
http://repositorio.unsa.edu.pe/bitstream/handle/UNSA/6916/EDatala.pdf?se
quence=3&isAllowed=y
British Council (2015). Inglés en el Perú. Obtenido de www.ei.britishcouncil.org
Carretero M. (2001). Metacognición y educación. Buenos Aires: Aique.
Cohen, L., Manion, L. y Morrison, K. (2011). Research Methods in Education.
Londres: Routledge.
Del Valle, S. (2002). La autorregulación de una tarea motriz: el equilibrio
invertido. Tesis doctoral.
Domínguez, P. y Espeso, E. (2002). El conocimiento metacognitivo y su influencia
en el aprendizaje motor. Revista Internacional de Medicina y Ciencias de la
Actividad Física y el Deporte.
Fandiño-Parra, Y. J., Bermúdez-Jiménez, J. R., Lugo-Vásquez, V. E. (2012). Retos
del Programa Nacional de Bilingüismo. Colombia Bilingüe. Educ. Educ.
Vol. 15, No. 3, 363-381.
Fernández, R. (Statista, 2020). https://es.statista.com/estadisticas/635631/los-
idiomas-mas-hablados-en-el-mundo/
García, J. (2012). ¿Cómo queremos que nos enseñen inglés? La variable actitudinal
en la enseñanza y aprendizaje de inglés. Madrid, España: Liber.
Hearn, I. & Garcés, A. (2003). Didáctica del inglés. Madrid, España: Pearson
Educación.
Jaramillo, L., & Simbaña, V. (2014). La metacognición y su aplicación en
herramientas virtuales desde la práctica docente. Sophia, Colección de
Filosofía de la Educación, 299-313.
Knowles S., Holton F., Swanson A. (2001). Andragogía, el aprendizaje de los
Adultos. México D.F., México: Oxford.
Leijin, D. (2013). Centro de comunicación y escritura académica. Estonia: University
of Tartu.
Lescano, E. (2016). Las estrategias metacognitivas (Bottom – up y Top – Down) en
el desarrollo de la comprensión auditiva en el aprendizaje del idioma inglés
de los estudiantes del nivel intermedio (B1+) del centro de idiomas de la
Universidad Técnica de Ambato, Provincia de Tunguruhua [Tesis de
licenciatura. Universidad Técnica de Ambato]. Repositorio de la Universidad
Técnica de Ambato.
https://repositorio.uta.edu.ec/bitstream/123456789/24291/1/ERIKA%20GA
BRIELA%20LESCANO%20ACOSTA.pdf
Martínez, M. & Rubio, F. (2008). La comunicación oral del inglés en España:
Influencia de los aspectos educativos y mediáticos en éxito del aprendizaje.
Revista de Enseñanza Universitaria, 1(32), 51-63.
Mercer, Sarah; Ryan, Stephen & Williams, Marion (2012). Psicología para el
aprendizaje de idiomas. Perspectivas de la investigación, la teoría y la
práctica. Palgrave Macmillan.
Meza, A., Lazarte. (2007). Manual de estrategias para el aprendizaje autónomo y
eficaz. Lima. Editorial. Universitaria. Universidad Ricardo Palma.
Ministerio de Educación (2016). Currículo Nacional de la Educación Básica. Lima.
Obtenido de www.minedu.gob.pe/curriculo/pdf/curriculo-nacional-2016-2.pdf
Ministerio de Educación (2016). Programa curricular de Educación Secundaria.
Educación Básica Regular.
http://www.minedu.gob.pe/curriculo/pdf/03062016-programa-nivel-
secundaria-ebr.pdf
Ministerio Secretaría General de la Presidencia, Ministerio de Educación, Ministerio
de Economía, Fomento y Turismo. (2014). National English Strategy 2014 –
2030. Recuperado de http://www.economia.gob.cl/ wp-
content/uploads/2014/03/140307-Documento-Estrategia-Nacional-de-
Ingl%C3%A9s-2014-2030.pdf
Miranda, J. (2016). Aplicación de un programa de estrategias metacognitivas para la
comprensión lectora del idioma inglés en los estudiantes del tercer año del
bachillerato de la unidad educativa fiscomisional “Tirso de Molina” de la
ciudad de Ambato, Parroquia Izamba, Provincia de Tungurahua en el año
lectivo 2014 – 2015 [Tesis de maestría. Universidad Central del Ecuador].
Repositorio Universidad Central del Ecuador.
http://www.dspace.uce.edu.ec/bitstream/25000/8841/1/T-UCE-0010-1015.pdf
Mogrovejo, V. (2018). Estrategias metacognitivas y su relación con los niveles de
comprensión lectora de textos expositivos en los estudiantes del primer ciclo en
el Instituto Pedagógico María Montessori, Arequipa 2018 [Tesis de maestría,
Universidad Nacional de San Agustín]. Repositorio Universidad Nacional de
San Agustín.
http://repositorio.unsa.edu.pe/bitstream/handle/UNSA/7984/EDMmochvj2.pdf
?sequence=3&isAllowed=y
Moncada, V. (2013). Desarrollo de la comprensión lectora del inglés en estudiantes
universitarios: una experiencia didáctica. Acción pedagógica, 22(1), 122-131.
Morvelí, M., Raicovi, M. (2018). Estilos de aprendizaje y estrategias metacognitivas
en estudiantes de un centro de idiomas en una universidad privada [Tesis de
maestría. Universidad Marcelino Champagnat]. Repositorio digital de la
Universidad Marcelino Champagnat.
http://repositorio.umch.edu.pe/bitstream/UMCH/543/1/64.%20Tesis%20%28
Morvel%c3%ad%20Yantas%20y%20Raicovi%20Nazal%29.pdf
Ninatanta, M. (2019). Competencia comunicativa y estrategias de aprendizaje
metacognitivas de los estudiantes de Inglés de la Universidad Peruana Los
Andes de Lima, 2019 [Tesis de maestría. Universidad Nacional De Educación
Enrique Guzmán y Valle]. Repositorio digital de la Universidad Nacional De
Educación Enrique Guzmán y Valle.
http://repositorio.une.edu.pe/bitstream/handle/UNE/2622/TM%20CE-
Du%204215%20N1%20-
%20Ninatanta%20Castillo.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Ortiz, I. (2013). La importancia del idioma inglés en la educación. El Nuevo Diario.
Managua, Nicaragua. Disponible en: http://www.elnuevodiario.com.ni/desde-
la-u/305910-importancia-idiomaingles-educacion/
Oxford, R. (2013). Enseñanza e investigación: estrategias de aprendizaje de idiomas.
New York: Routledge
Panimboza, W. (2015). Las estrategias metacognitivas en el área de speaking del
idioma inglés en los estudiantes de décimo año de educación general básica
del Centro Educativo “Aníbal Salgado Ruiz” del Cantón Tisaleo, Provincia de
Tungurahua [Tesis de licenciatura. Universidad de Ambato]. Repositorio
digital de la Universidad de Ambato
https://repositorio.uta.edu.ec/bitstream/123456789/12937/1/FCHE-CIP-
143.pdf
Paz, E. (2014). La lectura en inglés: una herramienta indispensable en la sociedad de
la información. Venezuela (Congreso Iberoamericano de Ciencia, Tecnología,
Innovación y Educación).
Pérez, N. (2014). Influencia del Uso de la Plataforma Educaplay en el desarrollo de las
capacidades de comprensión y producción de textos en el área de inglés en
alumnos de 1er año de secundaria de una institución educativa particular de
Lima” (Tesis de Maestría). http://docslide.us/documents/plataforma-virtual-
56142eeb.html
Piñeiro & Navarro (2014). Procesos de enseñanza y aprendizaje del inglés de la región
de occidente: fortalezas y limitaciones en didáctica, estrategias de evaluación
y destrezas lingüísticas y comunicativas. Universidad de Costa Rica San Pedro
de Montes de Oca, Disponible en:
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=43932584009
Sencia, L. (2018). El uso de las TIC y su relación con la expresión oral del inglés en
los estudiantes del V ciclo de educación primaria de la Institución Educativa
Particular “Grecos” del Distrito de Cerro Colorado, Arequipa, 2017 [Tesis de
grado]. Recuperado de http://repositorio.unsa.edu.pe/handle/UNSA/7077
Tagle Ochoa, Tania y Díaz Larenas, Claudio y Alarcón Hernández, Paola y Quintana
Lara, Marcela y Ramos Leiva, Lucía (2014). Creencias sobre el aprendizaje del
inglés en la formación inicial docente. Educere, 18 (61), 473-482. ISSN: 1316-
4910. Disponible en:
https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=356/35639776009.
Thornbury, S. (2006). Cómo enseñar Speaking. Estados Unidos: Longman.
Tobón, S. (2010). Formación integral y competencias. Pensamiento complejo
currículo, didáctica y evaluación. Bogotá: Ecoe ediciones.3°edición.
Zilberstein y Olmedo, (2014) Las estrategias de aprendizaje desde una didáctica
desarrolladora. Atenas, vol. 3, núm. 27, Universidad de Matanzas Camilo
Cienfuegos Matanzas, Cuba.