References
Transcript of References
References
Adegbija, Efurosibina. 1989. “A Comparative Study of Politeness Phenomena in
Nigerian English, Yoruba and Ogori.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural
and Interlanguage Communication 8 (1): 57–80.
Al-Adaileh, Bilal A. 2011. “When the Strategic Displacement of the Main Topic of
Discussion Is Used as a Face-Saving Technique : Evidence from Jordanian
Arabix.” Journal of Politeness Research 7: 239–57. doi:10.1515/JPLR.2011.012.
Alexandrov, Mikhail, Xavier Blanco, Natalia Ponomareva, and Paolo Rosso. 2007.
“Constructing Empirical Models for Automatic Dialog Parameterization.” In
TSD 2007, edited by V. Matousek and P. Mautner, 455–463. Berlin / Heidelberg:
Springer.
Alexandrov, Mikhail, Natalia Ponomareva, and Xavier Blanco. 2008. “Regression
Model for Politeness Estimation Trained on Examples.” In Proceedings of the
NooJ’07 Conference, edited by Xavier Blanco and Max Silberztein, 206–13.
Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
Angouri, Jo, and Theodora Tseliga. 2010. “‘ You HAVE NO IDEA WHAT YOU ARE
TALKING ABOUT !’ From e-Disagreement to e-Impoliteness in Two Online
Fora *.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 6: 57–82.
doi:10.1515/JPLR.2010.004.
Ardissono, Liliana, Guido Boella, Leonardo Lesmo, and Informatica Universita.
1995. “Indirect Speech Acts and Politeness : A Computational Approach.” In
Proceedings of 17th Cognitive Science Conference, 316 – 321.
Ashfaq, Ayesha Binte, Mobin Javed, Syed Ali Khayam, and Hayder Radha. 2010. “An
Information-Theoretic Combining Method for Multi-Classifier Anomaly
Detection Systems.” In 2010 IEEE International Conference on
Communications, 1–5. Ieee. doi:10.1109/ICC.2010.5501984.
Backhaus, Peter. 2009. “Politeness in Institutional Elderly Care in Japan : A
Cross-Cultural Comparison.” Journal of Politeness Research 5: 53–71.
doi:10.1515/JPLR.2009.004.
Baxter, Leslie A. 1983. “An Investigation of Compliance-Gaining as Politeness.”
Human Communication Research 10 (3): 427 – 456.
237
Beal, Christine. 1994. “Keeping the Peace : A Cross-Cultural Comparison of
Questions and Requests in Australian English and French.” Multilingua -
Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 13 (1/2): 35–58.
Beeching, Kate. 2004. “Pragmatic Particles-Polite but Powerless ? Tone-Group
Terminal Hein and Quoi in Contemporary Spoken French.” 2Multilingua -
Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23: 61–84.
Beißwenger, Michael, and Angelika Storrer. 2008. “Corpora of Computer-Mediated
Communication.” In Corpus Linguistics. An International Handbook (Vol. 2),
edited by Anke Lüdeling and Merja Kytö, 292–308. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bella, Spyridoula. 2009. “Invitations and Politeness in Greek: The Age Variable.”
Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 5 (January):
243–71. doi:10.1515/JPLR.2009.013.
———. 2011. “Mitigation and Politeness in Greek Invitation Refusals: Effects of
Length of Residence in the Target Community and Intensity of Interaction on
Non-Native Speakers’ Performance.” Journal of Pragmatics 43 (6). Elsevier B.V.
1718–40. doi:10.1016/j.pragma.2010.11.005.
Berk-seligson, Susan. 1988. “The Impact of Politeness in Witness Testimony : the
Influence of the Court Interpreter.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 7 (4): 441–439.
Biber, Douglas, and Susan Conrad. 2009. Register, Genre, and Style. Cambridge:
Cambridge University Press.
Bicchieri, C. 2006. The Grammar of Society: The Nature and Dynamics of Social
Norms. New York: Cambridge University Press.
Blei, David M, Andrew Y Ng, and Michael I Jordan. 2003. “Latent Dirichlet
Allocation.” Journal of Machine Learning Research 3 (4-5): 993–1022.
Blitvich, Pilar Garcés-Conejos. 2009. “Impoliteness and Identity in the American
News Media: The ‘Culture Wars’.” Journal of Politeness Research. Language,
Behaviour, Culture 5 (July): 273–303. doi:10.1515/JPLR.2009.014.
Bousfield, Derek. 2007a. “Impoliteness, Preference Organization and Conducivity.”
Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 26
(January): 1–33. doi:10.1515/MULTI.2007.001.
———. 2007b. “Beginnings, Middles and Ends: A Biopsy of the Dynamics of
238
Impolite Exchanges.” Journal of Pragmatics 39 (12): 2185–2216.
doi:10.1016/j.pragma.2006.11.005.
———. 2008. Impoliteness in Interaction. Amsterdam: John Benjamins Publishing
Company.
———. 2010. “Researching Impoliteness and Rudeness : Issues and Definitions.” In
Interpersonal Pragmatics, edited by M. A. Locher and S. L Graham, 101 – 134.
Berlin: Mouton de Gruyter.
Brown, Brian, and Paul Crawford. 2009. “Politeness Strategies in Question
Formulation in a UK Telephone Advisory Service.” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 5: 73–91. doi:10.1515/JPLR.2009.005.
Brown, Penelope, and Stephen Levinson. 1978. “Universals in Language Usage:
Politeness Phenomena.” In Questions and Politeness, edited by Esther Goody,
56–289. Cambridge: Cambridge University Press.
———. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge:
Cambridge University Press.
Burdelski, Matthew. 2010. “Socializing Politeness Routines: Action,
Other-Orientation, and Embodiment in a Japanese Preschool.” Journal of
Pragmatics 42 (6). Elsevier B.V. 1606–21. doi:10.1016/j.pragma.2009.11.007.
Burt, Susan Meredith. 2005. “How to Get Rid of Unwanted Suitors: Advice from
Hmong-American Women of Two Generations.” Journal of Politeness Research.
Language, Behaviour, Culture 1 (July): 219–36. doi:10.1515/jplr.2005.1.2.219.
Byon, Andrew Sangpil. 2006. “The Role of Linguistic Indirectness and Honorifics in
Achieving Linguistic Politeness in Korean Requests.” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 2 (August): 247–76.
doi:10.1515/PR.2006.013.
Cashman, Holly R. 2006. “Impoliteness in Children’s Interactions in a
Spanish/English Bilingual Community of Practice.” Journal of Politeness
Research Language. Behaviour, Culture 2(August): 217–46.
doi:10.1515/PR.2006.012.
Cashman, Holly R. 2012. “Homophobic Slurs and Public Apologies: The Discursive
Struggle over Fag / Maricón in Public Discourse.” Multilingua - Journal of
Cross-Cultural and Interlanguage Communication 31 (November): 1–27.
239
doi:10.1515/mult.2012.002.
Chang, Yuh-Fang. 2011. “Refusing in a Foreign Language: An Investigation of
Problems Encountered by Chinese Learners of English.” Multilingua - Journal
of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 30 (1): 71–98.
doi:10.1515/mult.2011.004.
Chen, Rong. 2001. “Self-Politeness: A Proposal.” Journal of Pragmatics 33 (1):
87–106. doi:10.1016/S0378-2166(99)00124-1.
Ching Hei, Kuang, Maya Khemlani David, and Zuraidah Mohd Don. 2006.
“Requests: Voices of Malaysian Children.” Multilingua-Journal of
Cross-Cultural and Interlanguage Communication 25 (1-2): 27–42.
doi:10.1515/MULTI.2006.003.
Clyne, Michael, Martin Ball, and Deborah Neil. 1991. “Intercultural Communication
at Work in Australia: Complaints and Apologies in Turns.” Multilingua – Journal
of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 10 (3): 251–73.
Cohen, Jacob. 1960. “A Coefficient of Agreement for Nominal Scales.” Educational
and Psychological Measurement 20 (1): 37–46.
doi:10.1177/001316446002000104.
Cook, Haruko Minegishi. 2006. “Japanese Politeness as an Interactional
Achievement: Academic Consultation Sessions in Japanese Universities.”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 25
(October): 269–91. doi:10.1515/MULTI.2006.016.
———. 2011. “Are Honorifics Polite? Uses of Referent Honorifics in a Japanese
Committee Meeting.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3655–72.
doi:10.1016/j.pragma.2011.08.008.
Copland, Fiona. 2011. “Negotiating Face in Feedback Conferences: A Linguistic
Ethnographic Analysis.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3832–43.
doi:10.1016/j.pragma.2011.09.014.
Cordella, Marisa, Heather Large, and Verónica Pardo. 1995. “Complimenting
Behaviour in Australian English and Spanish Speech.” Multilingua – Journal of
Cross-Cultural and Interlanguage Communication 14 (3): 235–52.
Crammer, Koby, and Yoram Singer. 2001. “On the Algorithmic Implementation of
Multi-Class SVMs.” Journal of Machine Learning Research 2: 265–92.
240
Culpeper, Jonathan. 2005. “Impoliteness and Entertainment in the Television Quiz
Show: The Weakest Link.” Journal of Politeness Research. Language,
Behaviour, Culture 1 (July): 35–72. doi:10.1515/jplr.2005.1.1.35.
———. 2010. “Conventionalised Impoliteness Formulae.” Journal of Pragmatics 42
(12). Elsevier B.V. 3232–45. doi:10.1016/j.pragma.2010.05.007.
———. 2011a. Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge:
Cambridge University Press.
———. 2011b. “‘ It ’ s Not What You Said , It ’ s How You Said It !’ Prosody and
Impoliteness.” In Discursive Approaches to Politeness, edited by Linguistic
Politeness Research Group, 57–83. Berlin: Mouton de Gruyter.
Czerwionka, Lori. 2012. “Mitigation: The Combined Effects of Imposition and
Certitude.” Journal of Pragmatics 44 (10). Elsevier B.V. 1163–82.
doi:10.1016/j.pragma.2012.05.002.
Daller, Helmut, and Cemal Yildiz. 2006. “Power Distance at Work : The Cases of
Turkey , Successor States of the Former Soviet Union and Western Europe .”
Journal of Politeness Research 2: 35–53.
Danescu-Niculescu-Mizil, Cristian, Moritz Sudhof, Dan Jurafsky, Jure Leskovec, and
Christopher Potts. 2013. “A Computational Approach to Politeness with
Application to Social Factors.” In Proceedings of ACL.
Darics, Erika. 2010. “Politeness in Computer-Mediated Discourse.” Journal of
Politeness Research 6: 129–50. doi:10.1515/JPLR.2010.007.
Davies, Bethan L, Andrew John Merrison, and Angela Goddard. 2007. “Institutional
Apologies in UK Higher Education: Getting Back into the Black before Going
into the Red.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3
(March): 39–63. doi:10.1515/PR.2007.003.
Decapua, Andrea, and Lisa Huber. 1995. “‘If I Were You ...’: Advice in American
English.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage
Communication 14 (2): 117–32.
Don, Zuraidah Mohd, and Ahmad Izadi. 2011. “Relational Connection and Separation
in Iranian Dissertation Defences.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V.
3782–92. doi:10.1016/j.pragma.2011.09.010.
Duman, Steve, and Miriam A Locher. 2008. “‘So Let’s Talk. Let’s Chat. Let’s Start a
241
Dialog’: An Analysis of the Conversation Metaphor Employed in Clinton’s and
Obama’s YouTube Campaign Clips.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural
and Interlanguage Communication 27: 193–230.
Economidou-Kogetsidis, Maria. 2011. “‘Please Answer Me as Soon as Possible’:
Pragmatic Failure in Non-Native Speakers’ e-Mail Requests to Faculty.” Journal
of Pragmatics 43 (13): 3193–3215. doi:10.1016/j.pragma.2011.06.006.
Eelen, G. 2001. A Critique of Politeness Theories. Manchester: St Jerome.
Enomoto, Sanae, and Helen Marriott. 1994. “Investigating Evaluative Behavior in
Japanese Tour Guiding Interaction.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 13 (1/2): 131–61.
Felix-Brasdefer, J. Cesar. 2003. “Declining an Invitation : A Cross-Cultural Study of
Pragmatic Strategies in American English and Latin American Spanish 1.”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 22:
225–55.
———. 2008. “Sociopragmatic Variation : Dispreferred Responses in Mexican and
Dominician Spanish.” Journal of Politeness Research 4: 81–110.
doi:10.1515/PR.2008.004.
Fleiss, Joseph L. 1971. “Measuring Nominal Scale Agreement Among Many Raters.”
Psychological Bulletin 76 (5): 378–82. doi:10.1037/h0031619.
Fracchiolla, Béatrice. 2011. “Politeness as a Strategy of Attack in a Gendered Political
debate—The Royal–Sarkozy Debate.” Journal of Pragmatics 43 (10): 2480–88.
doi:10.1016/j.pragma.2011.02.006.
Fraser, B. 1990. “Perspectives on Politeness.” Journal of Pragmatics 14: 219 – 236.
Fraser, B., and W Nolan. 1981. “The Association of Deference with Linguistic Form.”
International Journal of the Sociology of Language 27: 93 – 109.
Fukada, Atsushi, and Noriko Asato. 2004. “Universal Politeness Theory: Application
to the Use of Japanese Honorifics.” Journal of Pragmatics 36 1991–2002.
Fukushima, Saeko. 2004. “Evaluation of Politeness : The Case of Attentiveness.”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23:
365–87.
Gagné, Nana Okura. 2010. “Reexamining the Notion of Negative Face in the
Japanese Socio Linguistic Politeness of Request.” Language & Communication
242
30 (2). Elsevier Ltd: 123–38. doi:10.1016/j.langcom.2009.12.001.
García, Carmen. 1989. “Apologizing in English: Politeness Strategies Used by Native
and Non-Native Speakers.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 8 (1): 3–20.
———. 1992. “Responses to a Request by Native and Non-Native English Speakers :
Deference Vs Camaraderie.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 11 (4): 387–406.
———. 2009. “The Performance of a Rapport-Challenging Act (blaming) by
Peruvian Spanish Speakers.” Journal of Politeness Research. Language,
Behaviour, Culture 5 (January): 217–41. doi:10.1515/JPLR.2009.012.
Golato, Andrea, and Carmen Taleghani-Nikazm. 2006. “Negotiation of Face in Web
Chats.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage
Communication 25 (October): 293–321. doi:10.1515/MULTI.2006.017.
Grainger, Karen. 2004. “Verbal Play on the Hospital Ward: Solidarity or Power?”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication2 23:
39–59.
Grice, H. 1957. “Meaning.” The Philosophical Review 66 (3): 377–88.
Gu, Yueguo. 1990. “Politeness Phenomena in Modern Chinese.” Journal of
Pragmatics 14: 237 – 257.
Gupta, Swati, Marilyn A Walker, and Daniela M Romano. 2007. “How Rude Are
You ?: Evaluating Politeness and Affect in Interaction.” In Affective Computing
and Intelligent Interaction, edited by Rosalind W. Paiva, Ana C.R. and Prada,
Rui and Picard, 203–17. Berlin Heidelberg: Springer.
doi:10.1007/978-3-540-74889-2_19.
Hahn, Jee-Won, and Hunter Hatfield. 2011. “Group Face in Korea and the United
States: Taking Responsibility for the Individual and the Group.” Multilingua -
Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 30 (January):
25–70. doi:10.1515/mult.2011.003.
Hanna, Barbara E, and Juliana D E Nooy. 2004. “Negotiating Cross-Cultural
Difference in Electronic Discussion.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural
and Interlanguage Communication 23: 257–81.
Hardaker, Claire. 2010. “Trolling in Asynchronous Computer-Mediated
243
Communication : From User Discussions to Academic Definitions.” Journal of
Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 6: 215–42.
doi:10.1515/JPLR.2010.011.
Harris, Sandra. 2011. “The Limits of Politeness Re-Visited : Courtroom Discourse as
a Case in Point.” In Discursive Approaches to Politeness, edited by Linguistic
Politeness Research Group, 85–108. Berlin: Mouton de Gruyter.
Harrison, Sandra, and Julie Barlow. 2009. “Politeness Strategies and Advice-Giving in
an Online Arthritis Workshop.” Journal of Politeness Research. Language,
Behaviour, Culture 5 (January): 93–111. doi:10.1515/JPLR.2009.006.
Hatfield, Hunter, and Jee-Won Hahn. 2011. “What Korean Apologies Require of
Politeness Theory.” Journal of Pragmatics 43 (5). Elsevier B.V. 1303–17.
doi:10.1016/j.pragma.2010.10.028.
Haugh, Michael. 2007. “The Co-Constitution of Politeness Implicature in
Conversation.” Journal of Pragmatics 39 (1): 84–110.
doi:10.1016/j.pragma.2006.07.004.
———. 2010a. “When Is an Email Really Offensive ?: Argumentativity and
Variability in Evaluations of Impoliteness.” Journal of Politeness Research 6:
7–31. doi:10.1515/JPLR.2010.002.
———. 2010b. “Jocular Mockery, (dis)affiliation and Face.” Journal of Pragmatics2
42: 2106–19.
———. 2011. “Humour, Face and Im/politeness in Getting Acquainted.” In Situated
Politeness, edited by Bethan Davies, Michael Haugh, and Andrew John
Merrison, 165–84. London: Continuum International.
———. 2012. “Epilogue : The First-Second Order Distinction in Face and Politeness
Research.” Journal of Politeness Research 8: 111–34. doi:10.1515/pr-2012-0006.
Haugh, Michael, and Derek Bousfield. 2012. “Mock Impoliteness, Jocular Mockery
and Jocular Abuse in Australian and British English.” Journal of Pragmatics 44
(9). Elsevier B.V. 1099–1114. doi:10.1016/j.pragma.2012.02.003.
He, Ming, and Shao-jie Zhang. 2011. “Re-Conceptualizing the Chinese Concept of
Face from a Face-Sensitive Perspective: A Case Study of a Modern Chinese TV
Drama.” Journal of Pragmatics 43 (9). Elsevier B.V. 2360–72.
doi:10.1016/j.pragma.2011.03.004.
244
He, Yun. 2012. “Different Generations , Different Face ? A Discursive Approach to
Naturally Occurring Compliment Responses in Chinese.” Journal of Politeness
Research 8: 29–51. doi:10.1515/pr-2012-0003.
Headland, Thomas, Kenneth Pike, and Marvin Harris. 1990. Emics and Etics : The
Insider/Outsider Debate. Sage.
Held, Gudrun. 1989. “On the Role of Maximization in Verbal Politeness.”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 8
(2/3): 167–206.
Hendry, Joy. 1992. “Honorifics as Dialect : The Expression and Manipulation of
Boundaries in Japanese.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 11 (4): 341–54.
Hinze, Carl G. 2012. “Chinese Politeness Is Not About ‘ Face ’: Evidence from the
Business World.” Journal of Politeness Research 8: 11–28.
doi:10.1515/JPLR.2012.002.
Hofmann, T. 1999. “Probabilistic Latent Semantic Indexing.” In Proceedings of the
Twenty-Second Annual International SIGIR Conference.
Holmes, Janet. 1995. Women, Men, and Politeness. London: Longman.
Holmes, Janet, Meredith Marra, and Bernadette Vine. 2012. “Politeness and
Impoliteness in Ethnic Varieties of New Zealand English.” Journal of
Pragmatics 44 (9). Elsevier B.V. 1063–76. doi:10.1016/j.pragma.2011.11.006.
Hudson, Mutsuko Endo. 2011. “Student Honorifics Usage in Conversations with
Professors.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3689–3706.
doi:10.1016/j.pragma.2011.09.004.
Ide, Sachiko. 1989. “Formal Forms and Discernment : Two Neglected Aspects of
Universals of Linguistic Politeness.” Multilingua 8 (2/3): 223–48.
Itkonen, Esa. 1983. Causality in Linguistic Theory. London: Croom Helm.
———. 1997. “The Social Ontology of Linguistic Meaning.” SKY: The Yearbook of
the Linguistic Association of Finland, 49 – 80.
Jansen, Frank, and Daniel Janssen. 2010. “Effects of Positive Politeness Strategies in
Business Letters.” Journal of Pragmatics 42 (9). Elsevier B.V. 2531–48.
doi:10.1016/j.pragma.2010.02.013.
Johnson, Alison, and Ruth Clifford. 2011. “Polite Incivility in Defensive Attack :
245
Strategic Politeness and Impoliteness in Cross-Examination in the David Irving
Vs . Penguin Books Ltd and Deborah Lipstadt Trial.” Journal of Politeness
Research 7: 43–71. doi:10.1515/JPLR.2011.003.
Johnson, W Lewis, and Paola Rizzo. 2004. “Politeness in Tutoring Dialogs : ‘ Run the
Factory , That ’ s What I ’ d Do ’.” In Intelligent Tutoring Systems, edited by
Fábio Lester, James C. and Vicari, Rosa Maria and Paraguaçu, 67–76. Berlin
Heidelberg: Springer. doi:10.1007/978-3-540-30139-4_7.
Kampf, Zohar, and Shoshana Blum-Kulka. 2007. “Do Children Apologize to Each
Other? Apology Events in Young Israeli Peer Discourse.” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 3 (February): 11–37.
doi:10.1515/PR.2007.002.
Kasanga, Luanga A., and Joy-Christine Lwanga-Lumu. 2007. “Cross-Cultural
Linguistic Realization of Politeness: A Study of Apologies in English and
Setswana.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3
(February): 65–92. doi:10.1515/PR.2007.004.
Kaschak, M.P., and J.R. Saffran. 2006. “Idiomatic Syntactic Constructions and
Language Learning.” Cognitive Science 30: 43 – 63.
Kasper, Gabriele. 2006. “When Once Is Not Enough: Politeness of Multiple Requests
in Oral Proficiency Interviews.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 25 (October): 323–50.
doi:10.1515/MULTI.2006.018.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine. 2006. “Politeness in Small Shops in France.” Journal
of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 2: 79–103.
Kienpointner, Manfred. 1997. “Varieties of Rudeness Types and Functions of Impolite
Utterances.” Functions of Language 4 (2): 251–87.
King, Brian. 2009. “Building and Analyzing Coprpora of Computer-Mediated
Communication.” In Contemporary Corpus Linguistics, edited by Paul Baker,
301–20. London/ New York: Continuum International.
King, Jeremy. 2011. “Power and Indirectness in Business Correspondence :” Journal
of Politeness Research 7: 259–83. doi:10.1515/JPLR.2011.013.
Koller, Daphne, and Nir Friedman. 2009. Probabilistic Graphical Models Principles
and Techniques. Massachusetts/London: The MIT Press.
246
Koshal, Sanyukta. 1987. “Honorific Systems of the Ladakhi Language.” Multilingua -
Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 6 (2): 149–68.
Kotthoff, Helga. 1996. “Impoliteness and Conversational Joking: On Relational
Politics.” Folia Linguistica 30: 299–325.
Koutsantoni, Dimitra. 2004. “Relations of Power and Solidarity in Scientific
Communities : A Cross-Cultural Comparison of Politeness Strategies in the
Writing of Native English.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 23: 111–43.
———. 2007. “‘I Can Now Apologize to You Twice from the Bottom of My Heart’:
Apologies in Greek Reality TV.” Journal of Politeness Research. Language,
Behaviour, Culture 3 (March): 93–123. doi:10.1515/PR.2007.005.
Kullback, S., and R. A. Leibler. 1951. “On Information and Sufficiency.” The Annals
of Mathematical Statistics 22 (1): 79–86. doi:10.1214/aoms/1177729694.
Kumar, Ritesh. 2011. “A Register-Based Annotation Scheme for CO3H.” In 1st
International Conference on Web Intelligence, Mining and Semantics (WIMS’11),
edited by Rajendra Akerkar, 30. ACM Press.
———. 2012. “Challenges in the Development of Annotated Corpora of
Computer-Mediated Communication in Indian Languages: A Case of Hindi.” In
Proceedings of Eighth International Conference on Language Resources and
Evaluation (LREC ’12), edited by Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry
Declerck, Mehmet Uğur Doğan, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk,
and Stelios Piperidis, 299–302. Paris: European Language Resources Association
(ELRA). http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/619_Paper.pdf.
Kwon, Jihyun. 2004. “Expressing Refusals in Korean and in American English.”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23:
339–64.
Lakoff, Robin Tolmach. 1973. “The Logic of Politeness; or Minding Your P’s and
Q’s.” Chicago Linguistics Society 8: 292–305.
Landauer, T. K., and S. T. Dumais. 1996. “How Come You Know so Much? From
Practical Problems to New Memory Theory.” In Basic and Applied Memory
Research: Vol. 1. Theory in Context, edited by D. J. Hermann, C. McEvoy, C.
Hertzog, P. Hertel, and M. K. Johnson, 105 – 126. Mahwah, N.J.: Lawrence
247
Erlbaum Associates, Inc.
———. 1997. “A Solution to Plato’s Problem: The Latent Semanctic Analysis Theory
of the Acquisition, Induction, and Representation of Knowledge.” Psychological
Review 104: 211 – 140.
Landauer, Thomas K, Peter W Foltz, and Darrell Laham. 1998. “An Introduction to
Latent Semantic Analysis.” Discourse Processes 25 (2-3): 259–84.
doi:10.1080/01638539809545028.
Landone, Elena. 2012. “Discourse Markers and Politeness in a Digital Forum in
Spanish.” Journal of Pragmatics 44 (13). Elsevier B.V. 1799–1820.
doi:10.1016/j.pragma.2012.09.001.
Lany, J., and J.R. Saffran. 2010. “From Statistics to Meaning.” Psychological Science
21 (2): 284–91. doi:10.1177/0956797609358570.
———. 2011. “Interactions Between Statistical and Semantic Information in Infant
Language Development.” Developmental Science 14: 1207–19.
Lee, Cynthia. 2011. “Strategy and Linguistic Preference of Requests by Cantonese
Learners of English: An Interlanguage and Crosscultural Comparison.”
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 30
(1): 99–129. doi:10.1515/mult.2011.005.
Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.
———. 2007. “Politeness: Is There an East-West Divide?” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 3 (July): 167–206.
doi:10.1515/PR.2007.009.
Li, Yun, Yan Sheng, Luan Luan, and Ling Chen. 2009. “A Text Classification Method
with an Effective Feature Extraction Based on Category Analysis.” In 2009 Sixth
International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery, 95–99.
IEEE. doi:10.1109/FSKD.2009.304.
Littlestone, Nick. 1988. “Learning Quickly When Irrelevant Attributes Abound: A
New Linear-Threshold Algorithm.” Machine Learning 2 (4): 285–318.
doi:10.1007/BF00116827.
Liu, Mingyong, and Jiangang Yang. 2012. “An Improvement of TFIDF Weighting in
Text Categorization.” In 2012 International Conference on Computer
Technology and Science (ICCTS 2012), 47:44–47.
248
doi:10.7763/IPCSIT.2012.V47.9.
Locher, Miriam. 2006. “Polite Behavior Within Relational Work: The Discursive
Approach to Politeness.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 25 (3): 249–67. doi:10.1515/MULTI.2006.015.
Locher, Miriam A. 2005. “Relational Work , Politeness , and Identity Construction.”
Locher, Miriam A, and Richard J Watts. 2005. “Politeness Theory and Relational
Work.” Journal of Politeness Research 1: 9–33.
Lorenzo-Dus, Nuria. 2009. “‘You’re Barking Mad, I'm Out’: Impoliteness and
Broadcast Talk.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture
5 (January): 159–87. doi:10.1515/JPLR.2009.010.
Matsumoto, Yoshiko. 1989. “Politeness and Conversational Universals - Observations
from Japanese.” Multilingua 8 (2/3): 207–21.
Mboudjeke, Jean-Guy. 2010. “Linguistic Politeness in Job Applications in
Cameroon.” Journal of Pragmatics 42 (9). Elsevier B.V. 2519–30.
doi:10.1016/j.pragma.2010.02.010.
McCallum, Andrew Kachites. 2002. “MALLET: A Machine Learning for Language
Toolkit.” http://mallet.cs.umass.edu.
Mclaren, Yvonne. 2001. “To Claim or Not to Claim ? An Analysis of the Politeness of
Self-Evaluation in a Corpus of French Corporate Brochures.” Multilingua -
Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 20 (2): 171–90.
Mei, Lee-wong Song. 1994. “Qing / Please - a Polite or Requestive Marker ?:
Observations from Chinese.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage CommunicationMultilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 13 (4): 343–60.
———. 2002. “Contextualizing Intercultural Communication and Sociopragmatic
Choices.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage
Communication 21: 79–99.
Meier, A J. 1995. “Passages of Politeness.” Journal of Pragmatics 24 381–92.
Merrison, Andrew John, Jack J. Wilson, Bethan L. Davies, and Michael Haugh. 2012.
“Getting Stuff Done: Comparing e-Mail Requests from Students in Higher
Education in Britain and Australia.” Journal of Pragmatics 44 (9). Elsevier B.V.
1077–98. doi:10.1016/j.pragma.2012.05.009.
249
Miller, Christopher A, Peggy Wu, and Harry B Funk. 2008. “A Computational
Approach to Etiquette: Operationalizing Brown and Levinson’s Politeness
Model.” IEEE Intelligent Systems 23 (4): 28–35.
Miller, Christopher A, Peggy Wu, Vanessa Vakili, Tammy Ott, and Kip Smith. 2009.
“Culture , Politeness and Directive Compliance.” In Universal Access in
Human-Computer Interaction. Addressing Diversity, edited by Constantine
Stephanidis, 568–77. Berlin Heidelberg: Springer.
doi:10.1007/978-3-642-02707-9_64.
Mills, Sara. 2003. Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
———. 2004. “Class, Gender and Politeness.” Multilingua - Journal of
Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23 (1-2): 171–90.
doi:10.1515/mult.2004.004.
———. 2005. “Gender and Impoliteness.” Journal of Politeness Research.
Language, Behaviour, Culture 1 (2): 263–80. doi:10.1515/jplr.2005.1.2.263.
———. 2009. “Impoliteness in a Cultural Context.” Journal of Pragmatics 41 (5):
1047–60. doi:10.1016/j.pragma.2008.10.014.
———. 2010. “Chapter 1 Discursive Approaches to Politeness and Impoliteness.”
Mullany, Louise. 2009. “Introduction: Applying Politeness Research to Health Care
Communication.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture
5 (January): 1–10. doi:10.1515/JPLR.2009.001.
Myers, G. 1989. “The Pragmatics of Politeness in Scientific Articles.” Applied
Linguistics 10 (1): 1–35. doi:10.1093/applin/10.1.1.
Nadeu, Marianna, and Pilar Prieto. 2011. “Pitch Range, Gestural Information, and
Perceived Politeness in Catalan.” Journal of Pragmatics 43 (3). Elsevier B.V.
841–54. doi:10.1016/j.pragma.2010.09.015.
Neurauter-Kessels, Manuela. 2011. “Im / Polite Reader Responses on British Online
News Sites.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 7:
187–214. doi:10.1515/JPLR.2011.010.
Ngor-To Yeung, Lorrita. 2000. “The Question of Chinese Indirectness: A Comparison
of Chinese and English Participative Decision-Making Discourse.” Multilingua -
Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 19 (3): 221–64.
Nigam, Kamal, John Lafferty, and Andrew Mccallum. 1999. “Using Maximum
250
Entropy for Text Classification.” In IJCAI-99 Workshop on Machine Learning
for Information Filtering, 61–67.
Nishimura, Yukiko. 2010. “Impoliteness in Japanese BBS Interactions : Observations
from Message Exchanges in Two Online Communities.” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 6: 33–55. doi:10.1515/JPLR.2010.003.
O’Driscoll, Jim. 1996. “About Face: A Defence and Elaboration of Universal
Dualism.” Journal of Pragmatics 25 1–32.
———. 2007. “What’s in an FTA? Reflections on a Chance Meeting with Claudine.”
Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3 (2007): 243–68.
doi:10.1515/PR.2007.011.
Ogiermann, Eva. 2009. “Politeness and in-Directness Across Cultures: A Comparison
of English, German, Polish and Russian Requests.” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 5 (January): 189–216.
doi:10.1515/JPLR.2009.011.
Ohashi, Jun. 2003. “Japanese Culture Specific Face and Politeness Orientation : A
Pragmatic Investigation of Yoroshiku Onegaishimasu.” Multilingua - Journal of
Cross-Cultural and Interlanguage Communication 22: 257–74.
———. 2010. “Balancing Obligations : Bowing and Linguistic Features in Thanking
in Japanese.” Journal of Politeness Research 6: 183–214.
doi:10.1515/JPLR.2010.010.
Okamoto, Shigeko. 2011. “The Use and Interpretation of Addressee Honorifics and
Plain Forms in Japanese: Diversity, Multiplicity, and Ambiguity.” Journal of
Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3673–88. doi:10.1016/j.pragma.2011.06.012.
Pan, Yuling. 2012. “Facework in Refusals in Chinese Survey Interviews.” Journal of
Politeness Research 8: 53–74. doi:10.1515/pr-2012-0004.
Pelucchi, B., J.F. Hay, and J.R. Saffran. 2009. “Learning in Reverse: Eight-Month-Old
Infants Track Backwards Transitional Probabilities.” Cognition 113: 244–47.
Pennock-Speck, Barry, and Ma Milagros del Saz-Rubio. 2013. “A Multimodal
Analysis of Facework Strategies in a Corpus of Charity Ads on British
Television.” Journal of Pragmatics 49 (1): 38–56.
doi:10.1016/j.pragma.2012.12.010.
Piirainen-Marsh, Arja. 2005. “Managing Adversarial Questioning in Broadcast
251
Interviews.” Journal of Politeness Research 1: 193–217.
Pike, Kenneth L. 1967. Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of
Human Behavior. The Hague: Mouton de Gruyter.
Pilegaard, Morten. 1997. “Politeness in Written Business Discourse : A Textlinguistic
Perspective on Requests.” Journal of Pragmatics 28: 223–44.
Pinto, Derrin. 2011. “Are Americans Insincere ? Interactional Style and Politeness in
Everyday America.” Journal of Politeness Research 7: 215–38.
doi:10.1515/JPLR.2011.011.
Pizziconi, Barbara. 2007. “The Lexical Mapping of Politeness in British English and
Japanese.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3
(July): 207–41. doi:10.1515/PR.2007.010.
Placencia, Maria E. 1996. “Politeness in Ecuadorian Spanish.” Multilingua - Journal
of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 15 (1): 13–34.
Planchenault, Gaelle. 2010. “Virtual Community and Politeness : The Use of Female
Markers of Identity and Solidarity in a Transvestites ’ Website.” Journal of
Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 6: 83–103.
doi:10.1515/JPLR.2010.005.
Porayska-Pomata, Kaśka, and Chris Mellish. 2004. “Modelling Politeness on Natural
Language Generation.” In Natural Language Generation, edited by Anja Belz,
Roger Evans, and Paul Piwek, 3123:141–50. Berlin / Heidelberg: Springer.
Quinlan, J. R. 1993. C4.5: Programs for Machine Learning. Morgan Kaufmann
Publishers.
Radim Řehůřek, and Petr Sojka. 2010. “Software Framework for Topic Modelling
with Large Corpora.” In Proceedings of the LREC 2010 Workshop on New
Challenges for NLP Frameworks, 45–50. Valletta, Malta: ELRA.
Reiter, Rosina Márquez. 2008. “Intra-Cultural Variation: Explanations in Service
Calls to Two Montevidean Service Providers.” Journal of Politeness Research.
Language, Behaviour, Culture 4 (January): 1–29. doi:10.1515/PR.2008.001.
Rogati, Monica, and Yiming Yang. 2002. “High-Performing Feature Selection for Text
Classification.” In Proceedings of the Eleventh International Conference on
Information and Knowledge Management - CIKM ’02, 659–61. New York, New
York, USA: ACM Press. doi:10.1145/584902.584911.
252
Roman, Norton Trevisan, Paul Piwek, and Ariadne Maria Brito Rizzoni Carvalho.
2004a. Be Polite or Be Summarized.
———. 2004b. Politeness and Summarisation: To Bias or Not to Bias.
———. 2006. “Politeness and Bias in Dialogue Summarization: Two Exploratory
Studies.” In Computing Attitude and Affect in Text: Theory and Applications,
edited by Janyce Shanahan, JamesG. and Qu, Yan and Wiebe, 171–85.
Netherlands: Springer. doi:10.1007/1-4020-4102-0_14.
Roman, Norton Trevisan, Paul Piwek, Ariadne Maria, and Brito Rizzoni. 2004.
“Politeness and Summarization : an Exploratory Study.” In Proceedings of AAAI
Spring Symposium on Exploring Attitude and Affect in Text: Theories and
Applications (AAAI-EAAT 2004).
Saffran, J. R. 2001. “The Use of Predictive Dependencies in Language Learning.”
Journal of Memory and Language 44: 493 – 515.
———. 2002. “Constraints on Statistical Language Learning.” Journal of Memory
and Language 47: 172 – 196.
———. 2003. “Statistical Language Learning: Mechanisms and Constraints.”
Current Directions in Psychological Science 12: 110–14.
Saffran, J. R., E. K. Johnson, R. N. Aslin, and E. L. Newport. 1999. “Statistical
Learning of Tone Sequences by Human Infants and Adults.” Cognition 70: 27 –
52.
Saffran, Jenny, R.N. Aslin, and E.L. Newport. 1996. “Statistical Learning by
8-Month-Old Infants.” Science 274 (5294): 1926–28.
doi:10.1126/science.274.5294.1926.
Sanada, Shinji. 1993. “The Dynamics of Honorific Behavior in a Rural Community in
Japan *.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage
Communication 12 (1): 81–94.
Schneider, Klaus P. 2012. “Appropriate Behaviour Across Varieties of English.”
Journal of Pragmatics 44 (9). Elsevier B.V. 1022–37.
doi:10.1016/j.pragma.2011.09.015.
Schnurr, Stephanie, and Angela Chan. 2009. “Politeness and Leadership Discourse in
New Zealand and Hong Kong: A Cross-Cultural Case Study of Workplace Talk.”
Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 5 (July): 131–57.
253
doi:10.1515/JPLR.2009.009.
Scott, W. 1955. “Reliability of Content Analysis: The Case of Nominal Scale
Coding.” Public Opinion Quarterly 17: 321 – 325.
Sharifian, Farzad. 2008. “Cultural Schemas in L1 and L2 Compliment Responses: A
Study of Persian-Speaking Learners of English.” Journal of Politeness Research.
Language, Behaviour, Culture 4 (February): 55–80. doi:10.1515/PR.2008.003.
Shibamoto-Smith, Janet S. 2011. “Honorifics, ‘politeness,’ and Power in Japanese
Political Debate.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3707–19.
doi:10.1016/j.pragma.2011.09.003.
Sifianou, Maria. 2001. “‘Oh!How Appropriate!’ Compliments and Politeness.” In
Linguistic Politeness Across Boundaries: The Case of Greek and Turkish, edited
by Arın Bayraktaroğlu and Maria Sifianou, 391 – 430. John Benjamins
Publishing Company.
———. 2010. “Linguistic Politeness : Laying the Foundations”, no. 1973.
Singh, Sanasam Ranbir, Hema A. Murthy, and Timothy A Gonsalves. 2010. “Feature
Selection for Text Classification Based on Gini Coefficient of Inequality.” In
JMLR: Workshop and Conference Proceedings 10 The Fourth Workshop on
Feature Selection in Data Mining, edited by Huan Liu, Hiroshi Motoda, Rudy
Setiono, and Zheng Zhao, 76–85.
Spencer-Oatey, Helen. 2011. “Conceptualising ‘the Relational’ in Pragmatics: Insights
from Metapragmatic Emotion and (im)politeness Comments.” Journal of
Pragmatics 43 (14). Elsevier B.V. 3565–78. doi:10.1016/j.pragma.2011.08.009.
Spencer-Oatey, Helen, and Wenying Jiang. 2003. “Explaining Cross-Cultural
Pragmatic Findings: Moving from Politeness Maxims to Sociopragmatic
Interactional Principles (SIPs).” Journal of Pragmatics 35 (10-11): 1633–50.
doi:10.1016/S0378-2166(03)00025-0.
Stewart, Miranda. 2001. “Pronouns of Power and Solidarity : The Case of Spanish
First Person Plural Nosotros.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 20 (2): 155–69.
———. 2008. “Protecting Speaker’s Face in Impolite Exchanges: The Negotiation of
Face-Wants in Workplace Interaction.” Journal of Politeness Research.
Language, Behaviour, Culture 4 (January): 31–54. doi:10.1515/PR.2008.002.
254
T. Joachims. 1999. “Making Large-Scale SVM Learning Practical.” In Advances in
Kernel Methods - Support Vector Learning, edited by B. Schölkopf, C. Burges,
and A. Smola. MIT Press.
Teh, Yee Whye, Michael I. Jordan, Matthew J. Beal, and David M. Blei. 2006.
“Hierarchical Dirichlet Processes.” Journal of the American Statistical
Association 101: 1566–81.
Terkourafi, Marina. 2001. “Politeness in Cypriot Greek : A Frame-Based Approach”.
University of Cambridge.
———. 2002. “Politeness and Formulaicity: Evidence from Cypriot Greek.” Journal
of Greek Linguistics 3 (1): 179–201. doi:10.1075/jgl.3.08ter.
———. 2003. “Generalised and Particularised Implicatures of Linguistic Politeness.”
In Perspectives on Dialogue in the New Millennium., edited by Peter Kühnlein,
Hannes Rieser, and Henk Zeevat, 149–64. Amsterdam: John Benjamins
Publishing Company.
———. 2005. “Beyond the Micro-Level in Politeness Research.” Journal of
Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 1 (2): 237–62.
doi:10.1515/jplr.2005.1.2.237.
———. 2011a. “From Politeness1 to Politeness2 : Tracking Norms of Im / Politeness
Across Time and Space.” Journal of Politeness Research 7: 159–85.
doi:10.1515/JPLR.2011.009.
———. 2011b. “Thank You, Sorry and Please in Cypriot Greek: What Happens to
Politeness Markers When They Are Borrowed Across Languages?” Journal of
Pragmatics 43 (1). Elsevier B.V. 218–35. doi:10.1016/j.pragma.2010.07.024.
Tracy, Karen. 2011. “A Facework System of Minimal Politeness : Oral Argument in
Appellate Court.” Journal of Politeness Research 7: 123–45.
doi:10.1515/JPLR.2011.006.
Tsochantaridis, Ioannis, Thomas Hofmann, Thorsten Joachims, and Yasemin Altun.
2004. “Support Vector Machine Learning for Interdependent and Structured
Output Spaces.” In ICML ’04 Proceedings of the Twenty-First International
Conference on Machine Learning, 104.
Underwood, Kate. 2011. “Facework as Self-Heroicisation: A Case Study of Three
Elderly Women.” Journal of Pragmatics 43 (8). Elsevier B.V. 2215–42.
255
doi:10.1016/j.pragma.2011.02.010.
Upadhyay, Shiv R. 2010. “Identity and Impoliteness in Computer-Mediated Reader
Responses.” Journal of Politeness Research 6: 105–27.
doi:10.1515/JPLR.2010.006.
Upadhyay, Shiv R. 2006. “Identity and Politeness in Nepali Print Media.” Multilingua
- Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 20 (4): 331–59.
doi:10.1515/mult.2001.006.
Usami, Mayumi. 2006. “Discourse Politeness Theory and Cross-Cultural Pragmatics.”
In Usage-Based Linguistic Informatics 4: Readings in Second Language
Pedagogy and Second Language Acquisition in Japanese Context, edited by
Asako Yositomi, Tae Umine, and Masashi Negishi, 19–41.
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Vapnik, Vladimir N. 1995. The Nature of Statistical Learning Theory. Berlin /
Heidelberg: Springer.
Vergaro, Carla. 2008. “On the Pragmatics of Concessive Constructions in Italian and
English Business Letter Discourse.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and
Interlanguage Communication 27: 255–83.
Veronique, Traverso. 2006. “Aspects of Polite Behaviour in French and Syrian
Service Encounters : A Data-Based Comparative Study.” Journal of Politeness
Research. Language, Behaviour, Culture 2: 105–22.
W. B. Johnson, and J. Lindenstrauss. 1984. “Extensions of Lipshitz Mapping into
Hilbert Space.” In Conference in Modern Analysis and Probability, Volumn 26 of
Contemporary Mathematics, 189–206.
Watts, Richard J. 1989. “Relevance and Relational Work : Linguistic Politeness as
Politic Behavior.” Multilingua 8 (2/3): 131–66.
———. 2003. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
———. 2010. “Linguistic Politeness Theory and Its Aftermath : Recent Research
Trails.” In Interpersonal Pragmatics, edited by M. A. Locher and S. L Graham,
43 – 70. Berlin: Mouton de Gruyter.
Wolfson, N. 1988. “The Bulge: A Theory of Speech Behaviour and Social Distance.”
In Second Language Discourse: A Textbook of Current Research, edited by J.
Fine, 21 –38. New Jersey: Ablex.
256
Woodfield, Helen, and Maria Economidou-Kogetsidis. 2010. “‘I Just Need More
Time’: A Study of Native and Non-Native Students’ Requests to Faculty for an
Extension.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage
Communication 29 (March): 77–118. doi:10.1515/mult.2010.004.
Wouk, Fay. 2006. “Strategies of Apologizing in Lombok Indonesia.” Journal of
Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 2 (August): 277–311.
doi:10.1515/PR.2006.014.
Yang, Yiming, and Jan O Pedersen. 1997. “A Comparative Study on Feature Selection
in Text Categorization.” In Proceedings of the Fourteenth International
Conference on Machine Learning (ICML-97), 412–20.
Zlatev, Jordan. 2007. “Intersubjectivity, Mimetic Schemas and the Emergence of
Language.” Intellectica 46 - 47 (2 - 3): 123– 152.
257