Download - References

Transcript

References

Adegbija, Efurosibina. 1989. “A Comparative Study of Politeness Phenomena in

Nigerian English, Yoruba and Ogori.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural

and Interlanguage Communication 8 (1): 57–80.

Al-Adaileh, Bilal A. 2011. “When the Strategic Displacement of the Main Topic of

Discussion Is Used as a Face-Saving Technique : Evidence from Jordanian

Arabix.” Journal of Politeness Research 7: 239–57. doi:10.1515/JPLR.2011.012.

Alexandrov, Mikhail, Xavier Blanco, Natalia Ponomareva, and Paolo Rosso. 2007.

“Constructing Empirical Models for Automatic Dialog Parameterization.” In

TSD 2007, edited by V. Matousek and P. Mautner, 455–463. Berlin / Heidelberg:

Springer.

Alexandrov, Mikhail, Natalia Ponomareva, and Xavier Blanco. 2008. “Regression

Model for Politeness Estimation Trained on Examples.” In Proceedings of the

NooJ’07 Conference, edited by Xavier Blanco and Max Silberztein, 206–13.

Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.

Angouri, Jo, and Theodora Tseliga. 2010. “‘ You HAVE NO IDEA WHAT YOU ARE

TALKING ABOUT !’ From e-Disagreement to e-Impoliteness in Two Online

Fora *.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 6: 57–82.

doi:10.1515/JPLR.2010.004.

Ardissono, Liliana, Guido Boella, Leonardo Lesmo, and Informatica Universita.

1995. “Indirect Speech Acts and Politeness : A Computational Approach.” In

Proceedings of 17th Cognitive Science Conference, 316 – 321.

Ashfaq, Ayesha Binte, Mobin Javed, Syed Ali Khayam, and Hayder Radha. 2010. “An

Information-Theoretic Combining Method for Multi-Classifier Anomaly

Detection Systems.” In 2010 IEEE International Conference on

Communications, 1–5. Ieee. doi:10.1109/ICC.2010.5501984.

Backhaus, Peter. 2009. “Politeness in Institutional Elderly Care in Japan : A

Cross-Cultural Comparison.” Journal of Politeness Research 5: 53–71.

doi:10.1515/JPLR.2009.004.

Baxter, Leslie A. 1983. “An Investigation of Compliance-Gaining as Politeness.”

Human Communication Research 10 (3): 427 – 456.

237

Beal, Christine. 1994. “Keeping the Peace : A Cross-Cultural Comparison of

Questions and Requests in Australian English and French.” Multilingua -

Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 13 (1/2): 35–58.

Beeching, Kate. 2004. “Pragmatic Particles-Polite but Powerless ? Tone-Group

Terminal Hein and Quoi in Contemporary Spoken French.” 2Multilingua -

Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23: 61–84.

Beißwenger, Michael, and Angelika Storrer. 2008. “Corpora of Computer-Mediated

Communication.” In Corpus Linguistics. An International Handbook (Vol. 2),

edited by Anke Lüdeling and Merja Kytö, 292–308. Berlin: Mouton de Gruyter.

Bella, Spyridoula. 2009. “Invitations and Politeness in Greek: The Age Variable.”

Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 5 (January):

243–71. doi:10.1515/JPLR.2009.013.

———. 2011. “Mitigation and Politeness in Greek Invitation Refusals: Effects of

Length of Residence in the Target Community and Intensity of Interaction on

Non-Native Speakers’ Performance.” Journal of Pragmatics 43 (6). Elsevier B.V.

1718–40. doi:10.1016/j.pragma.2010.11.005.

Berk-seligson, Susan. 1988. “The Impact of Politeness in Witness Testimony : the

Influence of the Court Interpreter.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 7 (4): 441–439.

Biber, Douglas, and Susan Conrad. 2009. Register, Genre, and Style. Cambridge:

Cambridge University Press.

Bicchieri, C. 2006. The Grammar of Society: The Nature and Dynamics of Social

Norms. New York: Cambridge University Press.

Blei, David M, Andrew Y Ng, and Michael I Jordan. 2003. “Latent Dirichlet

Allocation.” Journal of Machine Learning Research 3 (4-5): 993–1022.

Blitvich, Pilar Garcés-Conejos. 2009. “Impoliteness and Identity in the American

News Media: The ‘Culture Wars’.” Journal of Politeness Research. Language,

Behaviour, Culture 5 (July): 273–303. doi:10.1515/JPLR.2009.014.

Bousfield, Derek. 2007a. “Impoliteness, Preference Organization and Conducivity.”

Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 26

(January): 1–33. doi:10.1515/MULTI.2007.001.

———. 2007b. “Beginnings, Middles and Ends: A Biopsy of the Dynamics of

238

Impolite Exchanges.” Journal of Pragmatics 39 (12): 2185–2216.

doi:10.1016/j.pragma.2006.11.005.

———. 2008. Impoliteness in Interaction. Amsterdam: John Benjamins Publishing

Company.

———. 2010. “Researching Impoliteness and Rudeness : Issues and Definitions.” In

Interpersonal Pragmatics, edited by M. A. Locher and S. L Graham, 101 – 134.

Berlin: Mouton de Gruyter.

Brown, Brian, and Paul Crawford. 2009. “Politeness Strategies in Question

Formulation in a UK Telephone Advisory Service.” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 5: 73–91. doi:10.1515/JPLR.2009.005.

Brown, Penelope, and Stephen Levinson. 1978. “Universals in Language Usage:

Politeness Phenomena.” In Questions and Politeness, edited by Esther Goody,

56–289. Cambridge: Cambridge University Press.

———. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge:

Cambridge University Press.

Burdelski, Matthew. 2010. “Socializing Politeness Routines: Action,

Other-Orientation, and Embodiment in a Japanese Preschool.” Journal of

Pragmatics 42 (6). Elsevier B.V. 1606–21. doi:10.1016/j.pragma.2009.11.007.

Burt, Susan Meredith. 2005. “How to Get Rid of Unwanted Suitors: Advice from

Hmong-American Women of Two Generations.” Journal of Politeness Research.

Language, Behaviour, Culture 1 (July): 219–36. doi:10.1515/jplr.2005.1.2.219.

Byon, Andrew Sangpil. 2006. “The Role of Linguistic Indirectness and Honorifics in

Achieving Linguistic Politeness in Korean Requests.” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 2 (August): 247–76.

doi:10.1515/PR.2006.013.

Cashman, Holly R. 2006. “Impoliteness in Children’s Interactions in a

Spanish/English Bilingual Community of Practice.” Journal of Politeness

Research Language. Behaviour, Culture 2(August): 217–46.

doi:10.1515/PR.2006.012.

Cashman, Holly R. 2012. “Homophobic Slurs and Public Apologies: The Discursive

Struggle over Fag / Maricón in Public Discourse.” Multilingua - Journal of

Cross-Cultural and Interlanguage Communication 31 (November): 1–27.

239

doi:10.1515/mult.2012.002.

Chang, Yuh-Fang. 2011. “Refusing in a Foreign Language: An Investigation of

Problems Encountered by Chinese Learners of English.” Multilingua - Journal

of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 30 (1): 71–98.

doi:10.1515/mult.2011.004.

Chen, Rong. 2001. “Self-Politeness: A Proposal.” Journal of Pragmatics 33 (1):

87–106. doi:10.1016/S0378-2166(99)00124-1.

Ching Hei, Kuang, Maya Khemlani David, and Zuraidah Mohd Don. 2006.

“Requests: Voices of Malaysian Children.” Multilingua-Journal of

Cross-Cultural and Interlanguage Communication 25 (1-2): 27–42.

doi:10.1515/MULTI.2006.003.

Clyne, Michael, Martin Ball, and Deborah Neil. 1991. “Intercultural Communication

at Work in Australia: Complaints and Apologies in Turns.” Multilingua – Journal

of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 10 (3): 251–73.

Cohen, Jacob. 1960. “A Coefficient of Agreement for Nominal Scales.” Educational

and Psychological Measurement 20 (1): 37–46.

doi:10.1177/001316446002000104.

Cook, Haruko Minegishi. 2006. “Japanese Politeness as an Interactional

Achievement: Academic Consultation Sessions in Japanese Universities.”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 25

(October): 269–91. doi:10.1515/MULTI.2006.016.

———. 2011. “Are Honorifics Polite? Uses of Referent Honorifics in a Japanese

Committee Meeting.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3655–72.

doi:10.1016/j.pragma.2011.08.008.

Copland, Fiona. 2011. “Negotiating Face in Feedback Conferences: A Linguistic

Ethnographic Analysis.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3832–43.

doi:10.1016/j.pragma.2011.09.014.

Cordella, Marisa, Heather Large, and Verónica Pardo. 1995. “Complimenting

Behaviour in Australian English and Spanish Speech.” Multilingua – Journal of

Cross-Cultural and Interlanguage Communication 14 (3): 235–52.

Crammer, Koby, and Yoram Singer. 2001. “On the Algorithmic Implementation of

Multi-Class SVMs.” Journal of Machine Learning Research 2: 265–92.

240

Culpeper, Jonathan. 2005. “Impoliteness and Entertainment in the Television Quiz

Show: The Weakest Link.” Journal of Politeness Research. Language,

Behaviour, Culture 1 (July): 35–72. doi:10.1515/jplr.2005.1.1.35.

———. 2010. “Conventionalised Impoliteness Formulae.” Journal of Pragmatics 42

(12). Elsevier B.V. 3232–45. doi:10.1016/j.pragma.2010.05.007.

———. 2011a. Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge:

Cambridge University Press.

———. 2011b. “‘ It ’ s Not What You Said , It ’ s How You Said It !’ Prosody and

Impoliteness.” In Discursive Approaches to Politeness, edited by Linguistic

Politeness Research Group, 57–83. Berlin: Mouton de Gruyter.

Czerwionka, Lori. 2012. “Mitigation: The Combined Effects of Imposition and

Certitude.” Journal of Pragmatics 44 (10). Elsevier B.V. 1163–82.

doi:10.1016/j.pragma.2012.05.002.

Daller, Helmut, and Cemal Yildiz. 2006. “Power Distance at Work : The Cases of

Turkey , Successor States of the Former Soviet Union and Western Europe .”

Journal of Politeness Research 2: 35–53.

Danescu-Niculescu-Mizil, Cristian, Moritz Sudhof, Dan Jurafsky, Jure Leskovec, and

Christopher Potts. 2013. “A Computational Approach to Politeness with

Application to Social Factors.” In Proceedings of ACL.

Darics, Erika. 2010. “Politeness in Computer-Mediated Discourse.” Journal of

Politeness Research 6: 129–50. doi:10.1515/JPLR.2010.007.

Davies, Bethan L, Andrew John Merrison, and Angela Goddard. 2007. “Institutional

Apologies in UK Higher Education: Getting Back into the Black before Going

into the Red.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3

(March): 39–63. doi:10.1515/PR.2007.003.

Decapua, Andrea, and Lisa Huber. 1995. “‘If I Were You ...’: Advice in American

English.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage

Communication 14 (2): 117–32.

Don, Zuraidah Mohd, and Ahmad Izadi. 2011. “Relational Connection and Separation

in Iranian Dissertation Defences.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V.

3782–92. doi:10.1016/j.pragma.2011.09.010.

Duman, Steve, and Miriam A Locher. 2008. “‘So Let’s Talk. Let’s Chat. Let’s Start a

241

Dialog’: An Analysis of the Conversation Metaphor Employed in Clinton’s and

Obama’s YouTube Campaign Clips.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural

and Interlanguage Communication 27: 193–230.

Economidou-Kogetsidis, Maria. 2011. “‘Please Answer Me as Soon as Possible’:

Pragmatic Failure in Non-Native Speakers’ e-Mail Requests to Faculty.” Journal

of Pragmatics 43 (13): 3193–3215. doi:10.1016/j.pragma.2011.06.006.

Eelen, G. 2001. A Critique of Politeness Theories. Manchester: St Jerome.

Enomoto, Sanae, and Helen Marriott. 1994. “Investigating Evaluative Behavior in

Japanese Tour Guiding Interaction.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 13 (1/2): 131–61.

Felix-Brasdefer, J. Cesar. 2003. “Declining an Invitation : A Cross-Cultural Study of

Pragmatic Strategies in American English and Latin American Spanish 1.”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 22:

225–55.

———. 2008. “Sociopragmatic Variation : Dispreferred Responses in Mexican and

Dominician Spanish.” Journal of Politeness Research 4: 81–110.

doi:10.1515/PR.2008.004.

Fleiss, Joseph L. 1971. “Measuring Nominal Scale Agreement Among Many Raters.”

Psychological Bulletin 76 (5): 378–82. doi:10.1037/h0031619.

Fracchiolla, Béatrice. 2011. “Politeness as a Strategy of Attack in a Gendered Political

debate—The Royal–Sarkozy Debate.” Journal of Pragmatics 43 (10): 2480–88.

doi:10.1016/j.pragma.2011.02.006.

Fraser, B. 1990. “Perspectives on Politeness.” Journal of Pragmatics 14: 219 – 236.

Fraser, B., and W Nolan. 1981. “The Association of Deference with Linguistic Form.”

International Journal of the Sociology of Language 27: 93 – 109.

Fukada, Atsushi, and Noriko Asato. 2004. “Universal Politeness Theory: Application

to the Use of Japanese Honorifics.” Journal of Pragmatics 36 1991–2002.

Fukushima, Saeko. 2004. “Evaluation of Politeness : The Case of Attentiveness.”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23:

365–87.

Gagné, Nana Okura. 2010. “Reexamining the Notion of Negative Face in the

Japanese Socio Linguistic Politeness of Request.” Language & Communication

242

30 (2). Elsevier Ltd: 123–38. doi:10.1016/j.langcom.2009.12.001.

García, Carmen. 1989. “Apologizing in English: Politeness Strategies Used by Native

and Non-Native Speakers.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 8 (1): 3–20.

———. 1992. “Responses to a Request by Native and Non-Native English Speakers :

Deference Vs Camaraderie.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 11 (4): 387–406.

———. 2009. “The Performance of a Rapport-Challenging Act (blaming) by

Peruvian Spanish Speakers.” Journal of Politeness Research. Language,

Behaviour, Culture 5 (January): 217–41. doi:10.1515/JPLR.2009.012.

Golato, Andrea, and Carmen Taleghani-Nikazm. 2006. “Negotiation of Face in Web

Chats.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage

Communication 25 (October): 293–321. doi:10.1515/MULTI.2006.017.

Grainger, Karen. 2004. “Verbal Play on the Hospital Ward: Solidarity or Power?”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication2 23:

39–59.

Grice, H. 1957. “Meaning.” The Philosophical Review 66 (3): 377–88.

Gu, Yueguo. 1990. “Politeness Phenomena in Modern Chinese.” Journal of

Pragmatics 14: 237 – 257.

Gupta, Swati, Marilyn A Walker, and Daniela M Romano. 2007. “How Rude Are

You ?: Evaluating Politeness and Affect in Interaction.” In Affective Computing

and Intelligent Interaction, edited by Rosalind W. Paiva, Ana C.R. and Prada,

Rui and Picard, 203–17. Berlin Heidelberg: Springer.

doi:10.1007/978-3-540-74889-2_19.

Hahn, Jee-Won, and Hunter Hatfield. 2011. “Group Face in Korea and the United

States: Taking Responsibility for the Individual and the Group.” Multilingua -

Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 30 (January):

25–70. doi:10.1515/mult.2011.003.

Hanna, Barbara E, and Juliana D E Nooy. 2004. “Negotiating Cross-Cultural

Difference in Electronic Discussion.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural

and Interlanguage Communication 23: 257–81.

Hardaker, Claire. 2010. “Trolling in Asynchronous Computer-Mediated

243

Communication : From User Discussions to Academic Definitions.” Journal of

Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 6: 215–42.

doi:10.1515/JPLR.2010.011.

Harris, Sandra. 2011. “The Limits of Politeness Re-Visited : Courtroom Discourse as

a Case in Point.” In Discursive Approaches to Politeness, edited by Linguistic

Politeness Research Group, 85–108. Berlin: Mouton de Gruyter.

Harrison, Sandra, and Julie Barlow. 2009. “Politeness Strategies and Advice-Giving in

an Online Arthritis Workshop.” Journal of Politeness Research. Language,

Behaviour, Culture 5 (January): 93–111. doi:10.1515/JPLR.2009.006.

Hatfield, Hunter, and Jee-Won Hahn. 2011. “What Korean Apologies Require of

Politeness Theory.” Journal of Pragmatics 43 (5). Elsevier B.V. 1303–17.

doi:10.1016/j.pragma.2010.10.028.

Haugh, Michael. 2007. “The Co-Constitution of Politeness Implicature in

Conversation.” Journal of Pragmatics 39 (1): 84–110.

doi:10.1016/j.pragma.2006.07.004.

———. 2010a. “When Is an Email Really Offensive ?: Argumentativity and

Variability in Evaluations of Impoliteness.” Journal of Politeness Research 6:

7–31. doi:10.1515/JPLR.2010.002.

———. 2010b. “Jocular Mockery, (dis)affiliation and Face.” Journal of Pragmatics2

42: 2106–19.

———. 2011. “Humour, Face and Im/politeness in Getting Acquainted.” In Situated

Politeness, edited by Bethan Davies, Michael Haugh, and Andrew John

Merrison, 165–84. London: Continuum International.

———. 2012. “Epilogue : The First-Second Order Distinction in Face and Politeness

Research.” Journal of Politeness Research 8: 111–34. doi:10.1515/pr-2012-0006.

Haugh, Michael, and Derek Bousfield. 2012. “Mock Impoliteness, Jocular Mockery

and Jocular Abuse in Australian and British English.” Journal of Pragmatics 44

(9). Elsevier B.V. 1099–1114. doi:10.1016/j.pragma.2012.02.003.

He, Ming, and Shao-jie Zhang. 2011. “Re-Conceptualizing the Chinese Concept of

Face from a Face-Sensitive Perspective: A Case Study of a Modern Chinese TV

Drama.” Journal of Pragmatics 43 (9). Elsevier B.V. 2360–72.

doi:10.1016/j.pragma.2011.03.004.

244

He, Yun. 2012. “Different Generations , Different Face ? A Discursive Approach to

Naturally Occurring Compliment Responses in Chinese.” Journal of Politeness

Research 8: 29–51. doi:10.1515/pr-2012-0003.

Headland, Thomas, Kenneth Pike, and Marvin Harris. 1990. Emics and Etics : The

Insider/Outsider Debate. Sage.

Held, Gudrun. 1989. “On the Role of Maximization in Verbal Politeness.”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 8

(2/3): 167–206.

Hendry, Joy. 1992. “Honorifics as Dialect : The Expression and Manipulation of

Boundaries in Japanese.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 11 (4): 341–54.

Hinze, Carl G. 2012. “Chinese Politeness Is Not About ‘ Face ’: Evidence from the

Business World.” Journal of Politeness Research 8: 11–28.

doi:10.1515/JPLR.2012.002.

Hofmann, T. 1999. “Probabilistic Latent Semantic Indexing.” In Proceedings of the

Twenty-Second Annual International SIGIR Conference.

Holmes, Janet. 1995. Women, Men, and Politeness. London: Longman.

Holmes, Janet, Meredith Marra, and Bernadette Vine. 2012. “Politeness and

Impoliteness in Ethnic Varieties of New Zealand English.” Journal of

Pragmatics 44 (9). Elsevier B.V. 1063–76. doi:10.1016/j.pragma.2011.11.006.

Hudson, Mutsuko Endo. 2011. “Student Honorifics Usage in Conversations with

Professors.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3689–3706.

doi:10.1016/j.pragma.2011.09.004.

Ide, Sachiko. 1989. “Formal Forms and Discernment : Two Neglected Aspects of

Universals of Linguistic Politeness.” Multilingua 8 (2/3): 223–48.

Itkonen, Esa. 1983. Causality in Linguistic Theory. London: Croom Helm.

———. 1997. “The Social Ontology of Linguistic Meaning.” SKY: The Yearbook of

the Linguistic Association of Finland, 49 – 80.

Jansen, Frank, and Daniel Janssen. 2010. “Effects of Positive Politeness Strategies in

Business Letters.” Journal of Pragmatics 42 (9). Elsevier B.V. 2531–48.

doi:10.1016/j.pragma.2010.02.013.

Johnson, Alison, and Ruth Clifford. 2011. “Polite Incivility in Defensive Attack :

245

Strategic Politeness and Impoliteness in Cross-Examination in the David Irving

Vs . Penguin Books Ltd and Deborah Lipstadt Trial.” Journal of Politeness

Research 7: 43–71. doi:10.1515/JPLR.2011.003.

Johnson, W Lewis, and Paola Rizzo. 2004. “Politeness in Tutoring Dialogs : ‘ Run the

Factory , That ’ s What I ’ d Do ’.” In Intelligent Tutoring Systems, edited by

Fábio Lester, James C. and Vicari, Rosa Maria and Paraguaçu, 67–76. Berlin

Heidelberg: Springer. doi:10.1007/978-3-540-30139-4_7.

Kampf, Zohar, and Shoshana Blum-Kulka. 2007. “Do Children Apologize to Each

Other? Apology Events in Young Israeli Peer Discourse.” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 3 (February): 11–37.

doi:10.1515/PR.2007.002.

Kasanga, Luanga A., and Joy-Christine Lwanga-Lumu. 2007. “Cross-Cultural

Linguistic Realization of Politeness: A Study of Apologies in English and

Setswana.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3

(February): 65–92. doi:10.1515/PR.2007.004.

Kaschak, M.P., and J.R. Saffran. 2006. “Idiomatic Syntactic Constructions and

Language Learning.” Cognitive Science 30: 43 – 63.

Kasper, Gabriele. 2006. “When Once Is Not Enough: Politeness of Multiple Requests

in Oral Proficiency Interviews.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 25 (October): 323–50.

doi:10.1515/MULTI.2006.018.

Kerbrat-Orecchioni, Catherine. 2006. “Politeness in Small Shops in France.” Journal

of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 2: 79–103.

Kienpointner, Manfred. 1997. “Varieties of Rudeness Types and Functions of Impolite

Utterances.” Functions of Language 4 (2): 251–87.

King, Brian. 2009. “Building and Analyzing Coprpora of Computer-Mediated

Communication.” In Contemporary Corpus Linguistics, edited by Paul Baker,

301–20. London/ New York: Continuum International.

King, Jeremy. 2011. “Power and Indirectness in Business Correspondence :” Journal

of Politeness Research 7: 259–83. doi:10.1515/JPLR.2011.013.

Koller, Daphne, and Nir Friedman. 2009. Probabilistic Graphical Models Principles

and Techniques. Massachusetts/London: The MIT Press.

246

Koshal, Sanyukta. 1987. “Honorific Systems of the Ladakhi Language.” Multilingua -

Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 6 (2): 149–68.

Kotthoff, Helga. 1996. “Impoliteness and Conversational Joking: On Relational

Politics.” Folia Linguistica 30: 299–325.

Koutsantoni, Dimitra. 2004. “Relations of Power and Solidarity in Scientific

Communities : A Cross-Cultural Comparison of Politeness Strategies in the

Writing of Native English.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 23: 111–43.

———. 2007. “‘I Can Now Apologize to You Twice from the Bottom of My Heart’:

Apologies in Greek Reality TV.” Journal of Politeness Research. Language,

Behaviour, Culture 3 (March): 93–123. doi:10.1515/PR.2007.005.

Kullback, S., and R. A. Leibler. 1951. “On Information and Sufficiency.” The Annals

of Mathematical Statistics 22 (1): 79–86. doi:10.1214/aoms/1177729694.

Kumar, Ritesh. 2011. “A Register-Based Annotation Scheme for CO3H.” In 1st

International Conference on Web Intelligence, Mining and Semantics (WIMS’11),

edited by Rajendra Akerkar, 30. ACM Press.

———. 2012. “Challenges in the Development of Annotated Corpora of

Computer-Mediated Communication in Indian Languages: A Case of Hindi.” In

Proceedings of Eighth International Conference on Language Resources and

Evaluation (LREC ’12), edited by Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry

Declerck, Mehmet Uğur Doğan, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk,

and Stelios Piperidis, 299–302. Paris: European Language Resources Association

(ELRA). http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/619_Paper.pdf.

Kwon, Jihyun. 2004. “Expressing Refusals in Korean and in American English.”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23:

339–64.

Lakoff, Robin Tolmach. 1973. “The Logic of Politeness; or Minding Your P’s and

Q’s.” Chicago Linguistics Society 8: 292–305.

Landauer, T. K., and S. T. Dumais. 1996. “How Come You Know so Much? From

Practical Problems to New Memory Theory.” In Basic and Applied Memory

Research: Vol. 1. Theory in Context, edited by D. J. Hermann, C. McEvoy, C.

Hertzog, P. Hertel, and M. K. Johnson, 105 – 126. Mahwah, N.J.: Lawrence

247

Erlbaum Associates, Inc.

———. 1997. “A Solution to Plato’s Problem: The Latent Semanctic Analysis Theory

of the Acquisition, Induction, and Representation of Knowledge.” Psychological

Review 104: 211 – 140.

Landauer, Thomas K, Peter W Foltz, and Darrell Laham. 1998. “An Introduction to

Latent Semantic Analysis.” Discourse Processes 25 (2-3): 259–84.

doi:10.1080/01638539809545028.

Landone, Elena. 2012. “Discourse Markers and Politeness in a Digital Forum in

Spanish.” Journal of Pragmatics 44 (13). Elsevier B.V. 1799–1820.

doi:10.1016/j.pragma.2012.09.001.

Lany, J., and J.R. Saffran. 2010. “From Statistics to Meaning.” Psychological Science

21 (2): 284–91. doi:10.1177/0956797609358570.

———. 2011. “Interactions Between Statistical and Semantic Information in Infant

Language Development.” Developmental Science 14: 1207–19.

Lee, Cynthia. 2011. “Strategy and Linguistic Preference of Requests by Cantonese

Learners of English: An Interlanguage and Crosscultural Comparison.”

Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 30

(1): 99–129. doi:10.1515/mult.2011.005.

Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.

———. 2007. “Politeness: Is There an East-West Divide?” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 3 (July): 167–206.

doi:10.1515/PR.2007.009.

Li, Yun, Yan Sheng, Luan Luan, and Ling Chen. 2009. “A Text Classification Method

with an Effective Feature Extraction Based on Category Analysis.” In 2009 Sixth

International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery, 95–99.

IEEE. doi:10.1109/FSKD.2009.304.

Littlestone, Nick. 1988. “Learning Quickly When Irrelevant Attributes Abound: A

New Linear-Threshold Algorithm.” Machine Learning 2 (4): 285–318.

doi:10.1007/BF00116827.

Liu, Mingyong, and Jiangang Yang. 2012. “An Improvement of TFIDF Weighting in

Text Categorization.” In 2012 International Conference on Computer

Technology and Science (ICCTS 2012), 47:44–47.

248

doi:10.7763/IPCSIT.2012.V47.9.

Locher, Miriam. 2006. “Polite Behavior Within Relational Work: The Discursive

Approach to Politeness.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 25 (3): 249–67. doi:10.1515/MULTI.2006.015.

Locher, Miriam A. 2005. “Relational Work , Politeness , and Identity Construction.”

Locher, Miriam A, and Richard J Watts. 2005. “Politeness Theory and Relational

Work.” Journal of Politeness Research 1: 9–33.

Lorenzo-Dus, Nuria. 2009. “‘You’re Barking Mad, I'm Out’: Impoliteness and

Broadcast Talk.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture

5 (January): 159–87. doi:10.1515/JPLR.2009.010.

Matsumoto, Yoshiko. 1989. “Politeness and Conversational Universals - Observations

from Japanese.” Multilingua 8 (2/3): 207–21.

Mboudjeke, Jean-Guy. 2010. “Linguistic Politeness in Job Applications in

Cameroon.” Journal of Pragmatics 42 (9). Elsevier B.V. 2519–30.

doi:10.1016/j.pragma.2010.02.010.

McCallum, Andrew Kachites. 2002. “MALLET: A Machine Learning for Language

Toolkit.” http://mallet.cs.umass.edu.

Mclaren, Yvonne. 2001. “To Claim or Not to Claim ? An Analysis of the Politeness of

Self-Evaluation in a Corpus of French Corporate Brochures.” Multilingua -

Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 20 (2): 171–90.

Mei, Lee-wong Song. 1994. “Qing / Please - a Polite or Requestive Marker ?:

Observations from Chinese.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage CommunicationMultilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 13 (4): 343–60.

———. 2002. “Contextualizing Intercultural Communication and Sociopragmatic

Choices.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage

Communication 21: 79–99.

Meier, A J. 1995. “Passages of Politeness.” Journal of Pragmatics 24 381–92.

Merrison, Andrew John, Jack J. Wilson, Bethan L. Davies, and Michael Haugh. 2012.

“Getting Stuff Done: Comparing e-Mail Requests from Students in Higher

Education in Britain and Australia.” Journal of Pragmatics 44 (9). Elsevier B.V.

1077–98. doi:10.1016/j.pragma.2012.05.009.

249

Miller, Christopher A, Peggy Wu, and Harry B Funk. 2008. “A Computational

Approach to Etiquette: Operationalizing Brown and Levinson’s Politeness

Model.” IEEE Intelligent Systems 23 (4): 28–35.

Miller, Christopher A, Peggy Wu, Vanessa Vakili, Tammy Ott, and Kip Smith. 2009.

“Culture , Politeness and Directive Compliance.” In Universal Access in

Human-Computer Interaction. Addressing Diversity, edited by Constantine

Stephanidis, 568–77. Berlin Heidelberg: Springer.

doi:10.1007/978-3-642-02707-9_64.

Mills, Sara. 2003. Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.

———. 2004. “Class, Gender and Politeness.” Multilingua - Journal of

Cross-Cultural and Interlanguage Communication 23 (1-2): 171–90.

doi:10.1515/mult.2004.004.

———. 2005. “Gender and Impoliteness.” Journal of Politeness Research.

Language, Behaviour, Culture 1 (2): 263–80. doi:10.1515/jplr.2005.1.2.263.

———. 2009. “Impoliteness in a Cultural Context.” Journal of Pragmatics 41 (5):

1047–60. doi:10.1016/j.pragma.2008.10.014.

———. 2010. “Chapter 1 Discursive Approaches to Politeness and Impoliteness.”

Mullany, Louise. 2009. “Introduction: Applying Politeness Research to Health Care

Communication.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture

5 (January): 1–10. doi:10.1515/JPLR.2009.001.

Myers, G. 1989. “The Pragmatics of Politeness in Scientific Articles.” Applied

Linguistics 10 (1): 1–35. doi:10.1093/applin/10.1.1.

Nadeu, Marianna, and Pilar Prieto. 2011. “Pitch Range, Gestural Information, and

Perceived Politeness in Catalan.” Journal of Pragmatics 43 (3). Elsevier B.V.

841–54. doi:10.1016/j.pragma.2010.09.015.

Neurauter-Kessels, Manuela. 2011. “Im / Polite Reader Responses on British Online

News Sites.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 7:

187–214. doi:10.1515/JPLR.2011.010.

Ngor-To Yeung, Lorrita. 2000. “The Question of Chinese Indirectness: A Comparison

of Chinese and English Participative Decision-Making Discourse.” Multilingua -

Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 19 (3): 221–64.

Nigam, Kamal, John Lafferty, and Andrew Mccallum. 1999. “Using Maximum

250

Entropy for Text Classification.” In IJCAI-99 Workshop on Machine Learning

for Information Filtering, 61–67.

Nishimura, Yukiko. 2010. “Impoliteness in Japanese BBS Interactions : Observations

from Message Exchanges in Two Online Communities.” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 6: 33–55. doi:10.1515/JPLR.2010.003.

O’Driscoll, Jim. 1996. “About Face: A Defence and Elaboration of Universal

Dualism.” Journal of Pragmatics 25 1–32.

———. 2007. “What’s in an FTA? Reflections on a Chance Meeting with Claudine.”

Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3 (2007): 243–68.

doi:10.1515/PR.2007.011.

Ogiermann, Eva. 2009. “Politeness and in-Directness Across Cultures: A Comparison

of English, German, Polish and Russian Requests.” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 5 (January): 189–216.

doi:10.1515/JPLR.2009.011.

Ohashi, Jun. 2003. “Japanese Culture Specific Face and Politeness Orientation : A

Pragmatic Investigation of Yoroshiku Onegaishimasu.” Multilingua - Journal of

Cross-Cultural and Interlanguage Communication 22: 257–74.

———. 2010. “Balancing Obligations : Bowing and Linguistic Features in Thanking

in Japanese.” Journal of Politeness Research 6: 183–214.

doi:10.1515/JPLR.2010.010.

Okamoto, Shigeko. 2011. “The Use and Interpretation of Addressee Honorifics and

Plain Forms in Japanese: Diversity, Multiplicity, and Ambiguity.” Journal of

Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3673–88. doi:10.1016/j.pragma.2011.06.012.

Pan, Yuling. 2012. “Facework in Refusals in Chinese Survey Interviews.” Journal of

Politeness Research 8: 53–74. doi:10.1515/pr-2012-0004.

Pelucchi, B., J.F. Hay, and J.R. Saffran. 2009. “Learning in Reverse: Eight-Month-Old

Infants Track Backwards Transitional Probabilities.” Cognition 113: 244–47.

Pennock-Speck, Barry, and Ma Milagros del Saz-Rubio. 2013. “A Multimodal

Analysis of Facework Strategies in a Corpus of Charity Ads on British

Television.” Journal of Pragmatics 49 (1): 38–56.

doi:10.1016/j.pragma.2012.12.010.

Piirainen-Marsh, Arja. 2005. “Managing Adversarial Questioning in Broadcast

251

Interviews.” Journal of Politeness Research 1: 193–217.

Pike, Kenneth L. 1967. Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of

Human Behavior. The Hague: Mouton de Gruyter.

Pilegaard, Morten. 1997. “Politeness in Written Business Discourse : A Textlinguistic

Perspective on Requests.” Journal of Pragmatics 28: 223–44.

Pinto, Derrin. 2011. “Are Americans Insincere ? Interactional Style and Politeness in

Everyday America.” Journal of Politeness Research 7: 215–38.

doi:10.1515/JPLR.2011.011.

Pizziconi, Barbara. 2007. “The Lexical Mapping of Politeness in British English and

Japanese.” Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 3

(July): 207–41. doi:10.1515/PR.2007.010.

Placencia, Maria E. 1996. “Politeness in Ecuadorian Spanish.” Multilingua - Journal

of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 15 (1): 13–34.

Planchenault, Gaelle. 2010. “Virtual Community and Politeness : The Use of Female

Markers of Identity and Solidarity in a Transvestites ’ Website.” Journal of

Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 6: 83–103.

doi:10.1515/JPLR.2010.005.

Porayska-Pomata, Kaśka, and Chris Mellish. 2004. “Modelling Politeness on Natural

Language Generation.” In Natural Language Generation, edited by Anja Belz,

Roger Evans, and Paul Piwek, 3123:141–50. Berlin / Heidelberg: Springer.

Quinlan, J. R. 1993. C4.5: Programs for Machine Learning. Morgan Kaufmann

Publishers.

Radim Řehůřek, and Petr Sojka. 2010. “Software Framework for Topic Modelling

with Large Corpora.” In Proceedings of the LREC 2010 Workshop on New

Challenges for NLP Frameworks, 45–50. Valletta, Malta: ELRA.

Reiter, Rosina Márquez. 2008. “Intra-Cultural Variation: Explanations in Service

Calls to Two Montevidean Service Providers.” Journal of Politeness Research.

Language, Behaviour, Culture 4 (January): 1–29. doi:10.1515/PR.2008.001.

Rogati, Monica, and Yiming Yang. 2002. “High-Performing Feature Selection for Text

Classification.” In Proceedings of the Eleventh International Conference on

Information and Knowledge Management - CIKM ’02, 659–61. New York, New

York, USA: ACM Press. doi:10.1145/584902.584911.

252

Roman, Norton Trevisan, Paul Piwek, and Ariadne Maria Brito Rizzoni Carvalho.

2004a. Be Polite or Be Summarized.

———. 2004b. Politeness and Summarisation: To Bias or Not to Bias.

———. 2006. “Politeness and Bias in Dialogue Summarization: Two Exploratory

Studies.” In Computing Attitude and Affect in Text: Theory and Applications,

edited by Janyce Shanahan, JamesG. and Qu, Yan and Wiebe, 171–85.

Netherlands: Springer. doi:10.1007/1-4020-4102-0_14.

Roman, Norton Trevisan, Paul Piwek, Ariadne Maria, and Brito Rizzoni. 2004.

“Politeness and Summarization : an Exploratory Study.” In Proceedings of AAAI

Spring Symposium on Exploring Attitude and Affect in Text: Theories and

Applications (AAAI-EAAT 2004).

Saffran, J. R. 2001. “The Use of Predictive Dependencies in Language Learning.”

Journal of Memory and Language 44: 493 – 515.

———. 2002. “Constraints on Statistical Language Learning.” Journal of Memory

and Language 47: 172 – 196.

———. 2003. “Statistical Language Learning: Mechanisms and Constraints.”

Current Directions in Psychological Science 12: 110–14.

Saffran, J. R., E. K. Johnson, R. N. Aslin, and E. L. Newport. 1999. “Statistical

Learning of Tone Sequences by Human Infants and Adults.” Cognition 70: 27 –

52.

Saffran, Jenny, R.N. Aslin, and E.L. Newport. 1996. “Statistical Learning by

8-Month-Old Infants.” Science 274 (5294): 1926–28.

doi:10.1126/science.274.5294.1926.

Sanada, Shinji. 1993. “The Dynamics of Honorific Behavior in a Rural Community in

Japan *.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage

Communication 12 (1): 81–94.

Schneider, Klaus P. 2012. “Appropriate Behaviour Across Varieties of English.”

Journal of Pragmatics 44 (9). Elsevier B.V. 1022–37.

doi:10.1016/j.pragma.2011.09.015.

Schnurr, Stephanie, and Angela Chan. 2009. “Politeness and Leadership Discourse in

New Zealand and Hong Kong: A Cross-Cultural Case Study of Workplace Talk.”

Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 5 (July): 131–57.

253

doi:10.1515/JPLR.2009.009.

Scott, W. 1955. “Reliability of Content Analysis: The Case of Nominal Scale

Coding.” Public Opinion Quarterly 17: 321 – 325.

Sharifian, Farzad. 2008. “Cultural Schemas in L1 and L2 Compliment Responses: A

Study of Persian-Speaking Learners of English.” Journal of Politeness Research.

Language, Behaviour, Culture 4 (February): 55–80. doi:10.1515/PR.2008.003.

Shibamoto-Smith, Janet S. 2011. “Honorifics, ‘politeness,’ and Power in Japanese

Political Debate.” Journal of Pragmatics 43 (15). Elsevier B.V. 3707–19.

doi:10.1016/j.pragma.2011.09.003.

Sifianou, Maria. 2001. “‘Oh!How Appropriate!’ Compliments and Politeness.” In

Linguistic Politeness Across Boundaries: The Case of Greek and Turkish, edited

by Arın Bayraktaroğlu and Maria Sifianou, 391 – 430. John Benjamins

Publishing Company.

———. 2010. “Linguistic Politeness : Laying the Foundations”, no. 1973.

Singh, Sanasam Ranbir, Hema A. Murthy, and Timothy A Gonsalves. 2010. “Feature

Selection for Text Classification Based on Gini Coefficient of Inequality.” In

JMLR: Workshop and Conference Proceedings 10 The Fourth Workshop on

Feature Selection in Data Mining, edited by Huan Liu, Hiroshi Motoda, Rudy

Setiono, and Zheng Zhao, 76–85.

Spencer-Oatey, Helen. 2011. “Conceptualising ‘the Relational’ in Pragmatics: Insights

from Metapragmatic Emotion and (im)politeness Comments.” Journal of

Pragmatics 43 (14). Elsevier B.V. 3565–78. doi:10.1016/j.pragma.2011.08.009.

Spencer-Oatey, Helen, and Wenying Jiang. 2003. “Explaining Cross-Cultural

Pragmatic Findings: Moving from Politeness Maxims to Sociopragmatic

Interactional Principles (SIPs).” Journal of Pragmatics 35 (10-11): 1633–50.

doi:10.1016/S0378-2166(03)00025-0.

Stewart, Miranda. 2001. “Pronouns of Power and Solidarity : The Case of Spanish

First Person Plural Nosotros.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 20 (2): 155–69.

———. 2008. “Protecting Speaker’s Face in Impolite Exchanges: The Negotiation of

Face-Wants in Workplace Interaction.” Journal of Politeness Research.

Language, Behaviour, Culture 4 (January): 31–54. doi:10.1515/PR.2008.002.

254

T. Joachims. 1999. “Making Large-Scale SVM Learning Practical.” In Advances in

Kernel Methods - Support Vector Learning, edited by B. Schölkopf, C. Burges,

and A. Smola. MIT Press.

Teh, Yee Whye, Michael I. Jordan, Matthew J. Beal, and David M. Blei. 2006.

“Hierarchical Dirichlet Processes.” Journal of the American Statistical

Association 101: 1566–81.

Terkourafi, Marina. 2001. “Politeness in Cypriot Greek : A Frame-Based Approach”.

University of Cambridge.

———. 2002. “Politeness and Formulaicity: Evidence from Cypriot Greek.” Journal

of Greek Linguistics 3 (1): 179–201. doi:10.1075/jgl.3.08ter.

———. 2003. “Generalised and Particularised Implicatures of Linguistic Politeness.”

In Perspectives on Dialogue in the New Millennium., edited by Peter Kühnlein,

Hannes Rieser, and Henk Zeevat, 149–64. Amsterdam: John Benjamins

Publishing Company.

———. 2005. “Beyond the Micro-Level in Politeness Research.” Journal of

Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 1 (2): 237–62.

doi:10.1515/jplr.2005.1.2.237.

———. 2011a. “From Politeness1 to Politeness2 : Tracking Norms of Im / Politeness

Across Time and Space.” Journal of Politeness Research 7: 159–85.

doi:10.1515/JPLR.2011.009.

———. 2011b. “Thank You, Sorry and Please in Cypriot Greek: What Happens to

Politeness Markers When They Are Borrowed Across Languages?” Journal of

Pragmatics 43 (1). Elsevier B.V. 218–35. doi:10.1016/j.pragma.2010.07.024.

Tracy, Karen. 2011. “A Facework System of Minimal Politeness : Oral Argument in

Appellate Court.” Journal of Politeness Research 7: 123–45.

doi:10.1515/JPLR.2011.006.

Tsochantaridis, Ioannis, Thomas Hofmann, Thorsten Joachims, and Yasemin Altun.

2004. “Support Vector Machine Learning for Interdependent and Structured

Output Spaces.” In ICML ’04 Proceedings of the Twenty-First International

Conference on Machine Learning, 104.

Underwood, Kate. 2011. “Facework as Self-Heroicisation: A Case Study of Three

Elderly Women.” Journal of Pragmatics 43 (8). Elsevier B.V. 2215–42.

255

doi:10.1016/j.pragma.2011.02.010.

Upadhyay, Shiv R. 2010. “Identity and Impoliteness in Computer-Mediated Reader

Responses.” Journal of Politeness Research 6: 105–27.

doi:10.1515/JPLR.2010.006.

Upadhyay, Shiv R. 2006. “Identity and Politeness in Nepali Print Media.” Multilingua

- Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 20 (4): 331–59.

doi:10.1515/mult.2001.006.

Usami, Mayumi. 2006. “Discourse Politeness Theory and Cross-Cultural Pragmatics.”

In Usage-Based Linguistic Informatics 4: Readings in Second Language

Pedagogy and Second Language Acquisition in Japanese Context, edited by

Asako Yositomi, Tae Umine, and Masashi Negishi, 19–41.

Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Vapnik, Vladimir N. 1995. The Nature of Statistical Learning Theory. Berlin /

Heidelberg: Springer.

Vergaro, Carla. 2008. “On the Pragmatics of Concessive Constructions in Italian and

English Business Letter Discourse.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and

Interlanguage Communication 27: 255–83.

Veronique, Traverso. 2006. “Aspects of Polite Behaviour in French and Syrian

Service Encounters : A Data-Based Comparative Study.” Journal of Politeness

Research. Language, Behaviour, Culture 2: 105–22.

W. B. Johnson, and J. Lindenstrauss. 1984. “Extensions of Lipshitz Mapping into

Hilbert Space.” In Conference in Modern Analysis and Probability, Volumn 26 of

Contemporary Mathematics, 189–206.

Watts, Richard J. 1989. “Relevance and Relational Work : Linguistic Politeness as

Politic Behavior.” Multilingua 8 (2/3): 131–66.

———. 2003. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.

———. 2010. “Linguistic Politeness Theory and Its Aftermath : Recent Research

Trails.” In Interpersonal Pragmatics, edited by M. A. Locher and S. L Graham,

43 – 70. Berlin: Mouton de Gruyter.

Wolfson, N. 1988. “The Bulge: A Theory of Speech Behaviour and Social Distance.”

In Second Language Discourse: A Textbook of Current Research, edited by J.

Fine, 21 –38. New Jersey: Ablex.

256

Woodfield, Helen, and Maria Economidou-Kogetsidis. 2010. “‘I Just Need More

Time’: A Study of Native and Non-Native Students’ Requests to Faculty for an

Extension.” Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage

Communication 29 (March): 77–118. doi:10.1515/mult.2010.004.

Wouk, Fay. 2006. “Strategies of Apologizing in Lombok Indonesia.” Journal of

Politeness Research. Language, Behaviour, Culture 2 (August): 277–311.

doi:10.1515/PR.2006.014.

Yang, Yiming, and Jan O Pedersen. 1997. “A Comparative Study on Feature Selection

in Text Categorization.” In Proceedings of the Fourteenth International

Conference on Machine Learning (ICML-97), 412–20.

Zlatev, Jordan. 2007. “Intersubjectivity, Mimetic Schemas and the Emergence of

Language.” Intellectica 46 - 47 (2 - 3): 123– 152.

257