Montavimo ir naudo vimo ir naudo vimo ir ... - Dürr Dental

38
Mont Mont Mont Mont Montavimo ir naudo vimo ir naudo vimo ir naudo vimo ir naudo vimo ir naudojimo ins jimo ins jimo ins jimo ins jimo instr tr tr tr truk uk uk uk ukci ci ci ci cija ja ja ja ja DÜRR V DÜRR V DÜRR V DÜRR V DÜRR Vis is is is istaScan aScan aScan aScan aScan 9000- 618- 24/ 32 2004/12

Transcript of Montavimo ir naudo vimo ir naudo vimo ir ... - Dürr Dental

MontMontMontMontMontaaaaavimo ir naudovimo ir naudovimo ir naudovimo ir naudovimo ir naudojimo insjimo insjimo insjimo insjimo instrtrtrtrtrukukukukukcicicicicijajajajaja

DÜRR VDÜRR VDÜRR VDÜRR VDÜRR VisisisisistttttaScanaScanaScanaScanaScan

9000- 618- 24/ 32

2004/12

2

TTTTTurinurinurinurinurinyyyyysssss

SSSSSvvvvvarararararbi infbi infbi infbi infbi informaciormaciormaciormaciormacijajajajaja

11111..... NNNNNurururururodymaiodymaiodymaiodymaiodymai ................................................ 41.1. Atitikties vertinimas .............................. 41.2. Bendrieji nurodymai ............................ 41.3. Bendrieji saugos nurodymai ............... 41.4. Nurodymai dėl medicinos

gaminio ............................................. 51.5. Programinė įranga .............................. 51.6. Papildomų prietaisų naudojimas ......... 51.7. Atminties plokštelių naudojimas .......... 51.8. Saugos nurodymai dėl elektros

srovės ............................................... 51.9. Įspėjimai ir simboliai ............................ 6

2.2.2.2.2. InfInfInfInfInformaciormaciormaciormaciormacija apie gaminįja apie gaminįja apie gaminįja apie gaminįja apie gaminį ........................... 72.1. Naudojimas pagal paskirtį ................... 72.2. Naudojimas ne pagal paskirtį ............. 72.3. Gaminio aprašymas ........................... 7

3.3.3.3.3. KKKKKomomomomomplektplektplektplektplektasasasasas ............................................... 83.1. Papildoma įranga ................................ 93.2. Naudojamos medžiagos ..................... 9

4.4.4.4.4. RRRRReikeikeikeikeikalaalaalaalaalavimai sisvimai sisvimai sisvimai sisvimai sistttttemaiemaiemaiemaiemai ............................ 104.1. Rentgeno juostų kasetės ................... 104.2. Monitorius ......................................... 104.3. Minimali kompiuterio konfigūracija .... 10

5.5.5.5.5. TTTTTechniniai duomenechniniai duomenechniniai duomenechniniai duomenechniniai duomenyyyyysssss ............................. 115.1. „VistaScan“ ........................................ 115.2. Atminties plokštelės .......................... 11

6.6.6.6.6. PriePriePriePriePrietttttaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalysssss .............. 1277777..... FFFFFunkunkunkunkunkcicicicicijų aprjų aprjų aprjų aprjų aprašymasašymasašymasašymasašymas ............................... 13

7.1. Elementų funkcijos ............................ 137.2. Aprašymas ....................................... 14

3

MontMontMontMontMontaaaaavimasvimasvimasvimasvimas

8.8.8.8.8. „„„„„VVVVVisisisisistttttaScan“ traScan“ traScan“ traScan“ traScan“ transporansporansporansporansportttttaaaaavimasvimasvimasvimasvimas ................. 159.9.9.9.9. „„„„„VVVVVisisisisistttttaScan“ nešimasaScan“ nešimasaScan“ nešimasaScan“ nešimasaScan“ nešimas .............................. 15

111110.0.0.0.0. SSSSStttttatatatatatymasymasymasymasymas ................................................. 1610.1 Patalpa, kurioje statomas įrenginys . 1610.2 Montavimo galimybės ...................... 1610.3 Apsaugos nuo šviesos priemonės

montavimas ..................................... 171111111111..... ElektrElektrElektrElektrElektros prios prios prios prios prijungimasjungimasjungimasjungimasjungimas .............................. 18111112.2.2.2.2. Prieš prPrieš prPrieš prPrieš prPrieš pradedant naudoadedant naudoadedant naudoadedant naudoadedant naudotististististis ...................... 18

12.1 „VistaScan“ sąrankos programos įrengimas ...................... 18

12.2 „VistaScan“ jungimas priekompiuterio ...................................... 18

111113.3.3.3.3. PrPrPrPrPradedant audoadedant audoadedant audoadedant audoadedant audotististististis .................................. 1913.1 Konfigūracija ir bandymas ............... 1913.2 Rentgeno įtaisų nustatymas ............ 19

NNNNNaudoaudoaudoaudoaudojimasjimasjimasjimasjimas

111114.4.4.4.4. AAAAAtminties plokštminties plokštminties plokštminties plokštminties plokštttttelių naudoelių naudoelių naudoelių naudoelių naudojimasjimasjimasjimasjimas ........... 20111115.5.5.5.5. AAAAAtminties lokštminties lokštminties lokštminties lokštminties lokštttttelių trelių trelių trelių trelių trynimasynimasynimasynimasynimas .................. 21111116.6.6.6.6. IntrIntrIntrIntrIntraoraoraoraoraoralinis ralinis ralinis ralinis ralinis rentgenoentgenoentgenoentgenoentgeno

vvvvvaizdų įraizdų įraizdų įraizdų įraizdų įrašymasašymasašymasašymasašymas ..................................... 2216.1 Sveikatos apsauga .......................... 2216.2 Apsauginių įmaučių

naudojimas ..................................... 2216.3 Rentgenas ....................................... 2316.4 Pasiruošimas nuskaityti vaizdo

informaciją ....................................... 2416.5 Intraoralinių atminties

plokštelių nuskaitymas .................... 251111177777..... EksEksEksEksEkstrtrtrtrtraoraoraoraoraoralinis ralinis ralinis ralinis ralinis rentgenoentgenoentgenoentgenoentgeno

vvvvvaizdų įraizdų įraizdų įraizdų įraizdų įrašymasašymasašymasašymasašymas ..................................... 2717.1 Rentgenas ....................................... 2717.2 Vaizdo informacijos

nuskaitymas ..................................... 28111118.8.8.8.8. VVVVValymas ir dezinfalymas ir dezinfalymas ir dezinfalymas ir dezinfalymas ir dezinfekekekekekaaaaavimasvimasvimasvimasvimas. ................... 29

18.1 Apsauginė įmautė ............................ 2918.2 Atminties plokštelės ......................... 2918.3 Intraoralinės plokštelių kasetės ........ 2918.4 Ekstraoralinės plokštelių kasetės .... 3018.5 „VistaScan“ ...................................... 30

111119.9.9.9.9. TTTTTechninė prieechninė prieechninė prieechninė prieechninė priežiūržiūržiūržiūržiūraaaaa ................................. 31

UtilizaUtilizaUtilizaUtilizaUtilizavimasvimasvimasvimasvimas

20.20.20.20.20. PriePriePriePriePrietttttaiso utilizaaiso utilizaaiso utilizaaiso utilizaaiso utilizavimasvimasvimasvimasvimas ............................. 312222211111..... AAAAAtminties lokštminties lokštminties lokštminties lokštminties lokštttttelių utilizaelių utilizaelių utilizaelių utilizaelių utilizavimasvimasvimasvimasvimas ............. 31

Gedimų paiešGedimų paiešGedimų paiešGedimų paiešGedimų paieškkkkkaaaaa

22.22.22.22.22. PPPPPatatatatatarimai naudoarimai naudoarimai naudoarimai naudoarimai naudotttttooooojui irjui irjui irjui irjui irtttttechnikechnikechnikechnikechnikos specialisos specialisos specialisos specialisos specialistuituituituitui ............................ 32

PriedasPriedasPriedasPriedasPriedas

Metas įrašyti vaizdus ...................................... 36Rinkmenų dydžiai (nesuspaustų) ................... 37Intraoralinių rentgeno prietaisų orientaciniaiekspozicijos laiko parametrai sekundėmis ..... 38

4

SSSSSvvvvvarararararbi infbi infbi infbi infbi informaciormaciormaciormaciormacijajajajaja

11111..... NNNNNurururururodymaiodymaiodymaiodymaiodymai1.1. Atitikties vertinimas1.1. Atitikties vertinimas1.1. Atitikties vertinimas1.1. Atitikties vertinimas1.1. Atitikties vertinimasŠis gaminys įvertintas pagal ES direktyvos 93/42/EEB atitikties vertinimo procedūrą ir atitinkapagrindinius jos reikalavimus.

1.2. Bendrieji nurodymai1.2. Bendrieji nurodymai1.2. Bendrieji nurodymai1.2. Bendrieji nurodymai1.2. Bendrieji nurodymai• Montavimo ir naudojimo instrukcija yra

prietaiso sudedamoji dalis. Ją būtina pateiktinaudotojui. Kad prietaisu būtų naudojamasipagal paskirtį ir jis būtų tinkamai valdomas,būtina laikytis šios instrukcijos. Naujusdarbuotojus būtina tinkamai instruktuoti.Montavimo ir naudojimo instrukciją reikiaperduoti prietaiso perėmėjui.

• Asmenų saugumas ir prietaisoeksploatavimas be gedimų bus užtikrinamasnaudojant tik originalias dalis. Be to, gali būtinaudojama tik techninėje dokumentacijojepaminėta arba „Dürr Dental“ patvirtintaįranga. Jei bus naudojama kita įranga, firma„Dürr Dental“ neužtikrins saugaus naudojimoir veikimo. Jokios pretenzijos, susijusios suminėtais pažeidimais, nepriimamos.

• Firma „Dürr Dental“ atsako už prietaisųsaugumą, patikimumą ir tinkamą veikimą, jeijuos montuoja, perreguliuoja, keičia, papildoir remontuoja firma „Dürr Dental“ arba josįgaliota įstaiga ir jeigu jie naudojami pagalmontavimo ir naudojimo instrukciją.

• Montavimo ir naudojimo instrukcija atitinkaprietaiso konstrukciją ir technikos laimėjimųlygį prietaiso išleidimo į rinką dieną.Saugomos visos nurodytų jungčių,procedūrų, pavadinimų, programinės įrangosir prietaisų autorių teisės.

• Montavimo ir naudojimo instrukcijos, taip patjos ištraukų perspausdinimasgalimas tik gavus rašytinį firmos„Dürr Dental“ leidimą.

• „VistaScan“ iš šaltos aplinkos įnešus įpatalpą gali susidaryti kondensato. Nejunkiteprietaiso į elektros tinklą, kol jis neprisitaikėprie aplinkos temperatūros ir neišdžiūvo.

1.3. Bendrieji saugos nurodymai1.3. Bendrieji saugos nurodymai1.3. Bendrieji saugos nurodymai1.3. Bendrieji saugos nurodymai1.3. Bendrieji saugos nurodymaiPrietaisą suprojektavo ir sukonstravo firma„Dürr Dental“ taip, kad naudojant jį pagalpaskirtį pavojai yra beveik neįmanomi. Visdėlto, kad Jums nekiltų jokių, net ir mažiausių,pavojų, aprašome šias saugos priemones.• Eksploatuojant prietaisą reikia laikytis šalies

įstatymų ir normatyvų!Draudžiama prietaisą rekonstruoti arba kąnors jame keisti. Firma „Dürr Dental“ negaliprisiimti atsakomybės ir suteikti garantijos, jeiprietaisai buvo rekonstruoti arba modifikuoti.Siekiant užtikrinti saugią darbo eigą užnormatyvų laikymąsi atsako vykdytojai irnaudotojai.

• Reikia saugoti originalią pakuotę, jei prireiktųgaminį grąžinti. Pakuotę saugoti nuo vaikų.Tik originali pakuotė užtikrina optimaliąprietaiso apsaugą transportuojant.Jei garantijos galiojimo metu prietaisą būtinagrąžinti, „Dürr Dental“ neprisiimaatsakomybės už pažeidimus, kilusiustransportuojant dėl nekokybiškos pakuotės!

• Šis gaminys yra medicinos prietaisas ir juonaudotis leidžiama tik asmenims, kuriųišsilavinimas arba žinios gali garantuotisaugų naudojimą.

• Prieš naudojantis prietaisu kiekvieną kartąreikia įsitikinti, kad jis saugus ir tvarkingas.

• Naudotojas turi būti susipažinęs su prietaisonaudojimu.

• Gaminio negalima eksploatuoti sprogioje irdegimą skatinančioje aplinkoje. Sprogiaplinka gali susidaryti naudojant degiąsiasanestezijos priemones, odos valymopriemones, deguonį ir odos dezinfekavimomedžiagas.

5

1.4. Nurodymai dėl medicinos1.4. Nurodymai dėl medicinos1.4. Nurodymai dėl medicinos1.4. Nurodymai dėl medicinos1.4. Nurodymai dėl medicinos gaminio gaminio gaminio gaminio gaminio

• Šis gaminys yra medicinos prietaisas ir juonaudotis leidžiama tik asmenims, kuriųišsilavinimas arba žinios gali garantuotisaugų naudojimą.

• Nedėkite ant žemės kilnojamųjųdaugiakontakčių lizdų.

• Prie to paties daugiakontakčio lizdo kitųsistemų jungti negalima.

1.5. Programinė įranga1.5. Programinė įranga1.5. Programinė įranga1.5. Programinė įranga1.5. Programinė įrangaLeidžiama naudoti tik „Dürr Dental“ patvirtintąprograminę įrangą. Rekomenduojame firmos„Dürr Dental“ programą DBSWIN, pradedantversija V 3.1. Norint naudoti kitokiasprogramas reikalingas „Dürr Dental“ leidimas.

1.6. Papildomų prietaisų1.6. Papildomų prietaisų1.6. Papildomų prietaisų1.6. Papildomų prietaisų1.6. Papildomų prietaisųnaudojimasnaudojimasnaudojimasnaudojimasnaudojimas

• Prie prietaiso leidžiama jungti papildomusįrenginius (kompiuterius, monitorius,spausdintuvus), atitinkančius standartąIEC60950 (EN60950).

• Papildomi įrenginiai turi būti už pacientozonos ribų (1,5 m nuo paciento tyrimozonos).

1.7. Atminties plokštelių1.7. Atminties plokštelių1.7. Atminties plokštelių1.7. Atminties plokštelių1.7. Atminties plokšteliųnaudojimasnaudojimasnaudojimasnaudojimasnaudojimas

• „VistaScan“ leidžiama naudoti tik su firmos„Dürr Dental“ atminties plokštelėmis.

Taip pat žr. 14 punktą.„Atminties plokštelių naudojimas“

1.8. Saugos nurodymai dėl elektros1.8. Saugos nurodymai dėl elektros1.8. Saugos nurodymai dėl elektros1.8. Saugos nurodymai dėl elektros1.8. Saugos nurodymai dėl elektros srovės srovės srovės srovės srovės

• „VistaScan“ galima jungti tik prie tinkamaiįrengto kištukinio lizdo.

• Prieš prijungiant prietaisą reikia patikrinti, arant maitinimo bloko nurodyta tinklo įtampa irdažnis atitinka elektros tinklo parametrus.

• Prieš pradėdami eksploatuoti patikrinkite, arnepažeistas prietaisas ir jo laidai. Pažeistuslaidus ir kištukus būtina nedelsiant pakeisti.

Prieš atidarydami prietaiso gaubtąištraukite tinklo kištuką.

6

1.9. Įspėjimai ir simboliai1.9. Įspėjimai ir simboliai1.9. Įspėjimai ir simboliai1.9. Įspėjimai ir simboliai1.9. Įspėjimai ir simboliaiMontavimo ir naudojimo instrukcijoje rasitetokius pavadinimus ir ženklus svarbiemsnurodymams žymėti.

Nurodymai, reikalavimai irNurodymai, reikalavimai irNurodymai, reikalavimai irNurodymai, reikalavimai irNurodymai, reikalavimai irdraudimai, kurių reikia laikytisdraudimai, kurių reikia laikytisdraudimai, kurių reikia laikytisdraudimai, kurių reikia laikytisdraudimai, kurių reikia laikytissiekiant apsaugoti asmenissiekiant apsaugoti asmenissiekiant apsaugoti asmenissiekiant apsaugoti asmenissiekiant apsaugoti asmenis arbaarbaarbaarbaarbaišvengti didelių materialiniųišvengti didelių materialiniųišvengti didelių materialiniųišvengti didelių materialiniųišvengti didelių materialiniųnuostolių.nuostolių.nuostolių.nuostolių.nuostolių.

Įspėjimas dėl pavojingos elektrosĮspėjimas dėl pavojingos elektrosĮspėjimas dėl pavojingos elektrosĮspėjimas dėl pavojingos elektrosĮspėjimas dėl pavojingos elektrosįtampos.įtampos.įtampos.įtampos.įtampos.

Ištraukti tinklo kištuką

Tik vienkartiniam naudojimui

Specialūs ekonomiško naudojimosiįrenginiu duomenys ir kiti nurodymai

CE ženklinimas

Laikytis montavimo ir naudojimoinstrukcijos

Dedant atminties plokštelę į burnąmūvėti apsaugines pirštines

Atsargiai, lazeris

Apsaugos klasė 1

Apsaugos klasė 2

Pagaminimo data

Vadovautis lydimaisiais dokumentais

REFREFREFREFREF Užsakymo numeris

SNSNSNSNSN Serijos numeris

7

2.2.2.2.2. InfInfInfInfInformaciormaciormaciormaciormacija apie gaminįja apie gaminįja apie gaminįja apie gaminįja apie gaminį2.1. Naudojimas pagal paskirtį2.1. Naudojimas pagal paskirtį2.1. Naudojimas pagal paskirtį2.1. Naudojimas pagal paskirtį2.1. Naudojimas pagal paskirtį• „VistaScan“ skirtas tik optiniam vaizdinės

informacijos nuskaitymui ir apdorojimui išatminties plokštelės.

• Prietaisas netinka nuolatiniam pacientųstebėjimui.

• Naudojimasis pagal paskirtį – tai montavimoir naudojimo instrukcijos laikymasis beivadovavimasis statymo, valdymo ir techninėspriežiūros nurodymais.

• Jei įrenginys naudojamas ne pagal paskirtį,„Dürr Dental“ garantija netaikoma.

• Už žalą, atsiradusią prietaisą naudojant nepagal paskirtį, atsako naudotojas.

• Naudojimas pagal paskirtį apimaeksploatavimo vietoje galiojančius įstatymusdėl darbo saugos ir apsaugos nuospinduliavimo.

2.2. Naudojimas ne pagal paskirtį2.2. Naudojimas ne pagal paskirtį2.2. Naudojimas ne pagal paskirtį2.2. Naudojimas ne pagal paskirtį2.2. Naudojimas ne pagal paskirtįKitoks prietaiso naudojimas laikomasnaudojimu ne pagal paskirtį. Už taip padarytąžalą gamintojas neatsako. Už tai atsakingas tiknaudotojas.

2.3. Gaminio aprašymas2.3. Gaminio aprašymas2.3. Gaminio aprašymas2.3. Gaminio aprašymas2.3. Gaminio aprašymas„VistaScan“ – tai nuskaitymo įrenginys,tinkamas įvairių formatų atminties plokštelėms.Atminties plokštelės – tai rentgenospinduliuotės vaizdų įrašymo laikmena,pakeičianti įprastines rentgeno juostas. Jos yraįvairių įprastų dentalinių formatų ir, kaip irrentgeno juosta, gali vaizdo informacijąišsaugoti. „VistaScan“ vaizdo informacijąoptinio nuskaitymo būdu – lazerio spinduliu –paverčia į skaitmeninį vaizdo signalą. Todėlrentgeno vaizdus galima greitai gauti beiapdoroti ir išsaugoti kompiuteryje skaitmeniniubūdu. Vaizdo informacija atminties plokštelėseištrinama šviesa, o tinkamai dirbant tokiasplokšteles galima panaudoti kelis šimtus kartų.

8

3.3.3.3.3. KKKKKomomomomomplektplektplektplektplektasasasasasDürr VistaScan Combi 2130-50Dürr VistaScan Combi 2130-50Dürr VistaScan Combi 2130-50Dürr VistaScan Combi 2130-50Dürr VistaScan Combi 2130-50VistaScan ..................................... 2130-000-50

Tinklo kabelis ................................ 9000-118-71Maitinimo blokas ........................... 2130-470-00

Sieninis laikiklis ............................ 2130-001-00

Duomenų kabelis (EPP 3m) ....... 9000-119-016

Duomenų kabelis (USB 5m) ...... 9000-119-027Programinė įranga „VistaScan“ .... 2130-520-00

2 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 0- 2x3 (22x35 mm) ............ 2130-040-00

4 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 2- 3x4 (31x41 mm) ............ 2130-042-00

2 plokštelių kasetės-Dydis 0- 2x3 ................................ 2130-010-004 plokštelių kasetės-Dydis 2- 3x4 ................................ 2130-012-00

2 plokštelių kasečių dėklai-Dydis 0-4- .................................... 2130-030-00

Apsauginė įmautė-Dydis 0- 2x3 (100 vnt.) ................ 2130-070-00

Apsauginė įmautė-Dydis 2- 3x4 (300 vnt.) ................ 2130-072-00Montavimo ir naudojimoinstrukcija ................................. 9000-618-24/30

ReSetter ........................................ 2130-510-00

Dürr VistaScan Ceph 2130-51Dürr VistaScan Ceph 2130-51Dürr VistaScan Ceph 2130-51Dürr VistaScan Ceph 2130-51Dürr VistaScan Ceph 2130-51VistaScan ..................................... 2130-000-50Tinklo kabelis ................................ 9000-118-71

Maitinimo blokas ........................... 2130-470-00

Sieninis laikiklis ............................ 2130-001-00

Duomenų kabelis (EPP 3m) ....... 9000-119-016Duomenų kabelis (USB 5m) ...... 9000-119-027

Programinė įranga „VistaScan“ .... 2130-520-00

1 „Dürr“ atminties plokštelė *-Ceph- 18x24 (178x227 mm) ....... 2130-052-00

Montavimo ir naudojimoinstrukcija ................................. 9000-618-24/30ReSetter ........................................ 2130-510-00

Dürr VistaScan Omni 2130-52Dürr VistaScan Omni 2130-52Dürr VistaScan Omni 2130-52Dürr VistaScan Omni 2130-52Dürr VistaScan Omni 2130-52VistaScan ..................................... 2130-000-52

Tinklo kabelis ................................ 9000-118-71Maitinimo blokas ........................... 2130-470-00

Sieninis laikiklis ............................ 2130-001-00

Duomenų kabelis (EPP 3m) ....... 9000-119-016

Duomenų kabelis (USB 5m) ...... 9000-119-027Programinė įranga „VistaScan“ .... 2130-520-00

Montavimo ir naudojimoinstrukcija ................................. 9000-618-24/30

ReSetter ........................................ 2130-510-00

Dürr VistaScan Intra 2130-61Dürr VistaScan Intra 2130-61Dürr VistaScan Intra 2130-61Dürr VistaScan Intra 2130-61Dürr VistaScan Intra 2130-61VistaScan ..................................... 2130-000-61Tinklo kabelis ................................ 9000-118-71

Maitinimo blokas ........................... 2130-470-00

Sieninis laikiklis ............................ 2130-001-00

Duomenų kabelis (EPP 3m) ....... 9000-119-016Duomenų kabelis (USB 5m) ...... 9000-119-027

Programinė įranga „VistaScan“ .... 2130-520-00

2 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 0- 2x3 (22x35 mm) ............ 2130-040-00

4 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 2- 3x4 (31x41 mm) ............ 2130-042-002 plokštelių kasetės-Dydis 0- 2x3 ................................ 2130-010-00

4 plokštelių kasetės-Dydis 2- 3x4 ................................ 2130-012-00

2 plokštelių kasečių dėklai-Dydis 0-4- .................................... 2130-030-00

Apsauginė įmautė-Dydis 0- 2x3 (100 vnt.) ................ 2130-070-00Apsauginė įmautė-Dydis 2- 3x4 (300 vnt.) ................ 2130-072-00

Montavimo ir naudojimoinstrukcija ................................. 9000-618-24/30

ReSetter ........................................ 2130-510-00

9

1 plokštelių kasetė-Dydis 3- 2,7x5,4 .......................... 2130-013-00

1 plokštelių kasetė-Dydis 4- 5,7x7,6 .......................... 2130-014-00

1 plokštelių kasetė-OPG- 12,7x29 ............................. 2130-021-001 plokštelių kasetė-OPG- 15x30 ................................ 2130-022-00

1 plokštelių kasetė-Ceph- 18x24 ................................ 2130-023-00

1 plokštelių kasetė-Ceph- 24x30 ................................ 2130-024-00

1 plokštelių kasetė-Ceph- 20x24 ................................ 2130-025-001 plokštelių kasetė-Ceph- 13x18 ................................ 2130-026-00

Apsaugos nuo šviesospriemonė ....................................... 2130-004-00

Juostų kasetė be stiprinimoplokštelės, tiesi -OPG- 15x30 ...... 2130-993-02-Ceph- 18x24 ................................ 2130-993-03

Duomenų kabelis (EPP 5m) ....... 9000-119-028

* su plokštelės kasete

3.2. Naudojamos medžiagos3.2. Naudojamos medžiagos3.2. Naudojamos medžiagos3.2. Naudojamos medžiagos3.2. Naudojamos medžiagosDezinfekavimo šluostėsFD 350 ...................................... CDF350C0140

Dezinfekavimo purškikliaiFD 333 ...................................... CDF333C6150Dezinfekavimo purškikliaiFD 322 ...................................... CDF322C6150

Apsauginė įmautė-Dydis 0- 2x3 (100 vnt.) ................ 2130-070-00

Apsauginė įmautė-Dydis 1- 2x4 (100 vnt.) ................ 2130-071-00

Apsauginė įmautė-Dydis 2- 3x4 (300 vnt.) ................ 2130-072-00Apsauginė įmautė-Dydis 3- 2,7x5,4 (100 vnt.) ......... 2130-073-00

Apsauginė įmautė-Dydis 4- 5,7x7,6 (100 vnt.) ......... 2130-074-00

3.1. Papildoma įranga3.1. Papildoma įranga3.1. Papildoma įranga3.1. Papildoma įranga3.1. Papildoma įrangaToliau nurodytų dalių (priklauso nuo modelio)komplekte nėranėranėranėranėra. Jeigu reikia, užsisakykite!

DBSWIN rentgeno modulis ..... 2100-725-04FCBandinių rinkinys DIN 6868 5 dalis(varinis filtras ir bandinys) ............ 2130-991-00

Varinis filtras Cu08, skirtas OPG irCEPH tyrimui atlikti pagalDIN 6868- 5 dalį ........................... 2130-991-01

Papildomas filtras Cu006/Al05,skirtas OPG ir CEPH (bendrojofiltravimo pagerinimas) ................. 2130-991-02

Atminties plokštelių ir jų kasečiųvalymo rinkinys ............................. 2130-008-502 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 0- 2x3 (22x35 mm) ............ 2130-040-00

2 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 1- 2x4 (24x40mm) ............. 2130-041-00

4 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 2- 3x4 (31x41 mm) ............ 2130-042-00

2 „Dürr“ atminties plokštelės-Dydis 3- 2,7x5,4 mm) .................. 2130-043-001 „Dürr“ atminties plokštelė-Dydis 4- 5,7x7,6 mm) .................. 2130-044-00

1 „Dürr“ atminties plokštelė *-OPG- 12,7x29 (125x286 mm) .... 2130-050-00

1 „Dürr“ atminties plokštelė *-OPG- 15x30 (148x298 mm) ........ 2130-051-00

1 „Dürr“ atminties plokštelė *-Ceph- 18x24 (178x227 mm) ....... 2130-052-001 „Dürr“ atminties plokštelė *-Ceph- 24x30 (238x298 mm) ....... 2130-053-00

1 „Dürr“ atminties plokštelė *-Ceph- 20x248x10 Inch (202x241 mm) ............. 2130-054-00

1 „Dürr“ atminties plokštelė *-Ceph- 13x18 (127x177 mm) ....... 2130-055-00

2 plokštelių kasečių dėklai-Dydis 0-4- .................................... 2130-030-001 plokštelių kasetė-Dydis 0- 2x3 ................................ 2130-010-00

1 plokštelių kasetė-Dydis 1- 2x4 ................................ 2130-011-00

1 plokštelių kasetė-Dydis 2- 3x4 ................................ 2130-012-00

10

4.4.4.4.4. RRRRReikeikeikeikeikalaalaalaalaalavimai sisvimai sisvimai sisvimai sisvimai sistttttemaiemaiemaiemaiemaiNaudojant „VistaScan...“ reikalingikomponentai, kurių „VistaScan...“ komplektenėra. Rekomenduojamų komponentų sąrašaipateikiami internete (www.duerr.de).

4.1. Rentgeno juostų kasetės4.1. Rentgeno juostų kasetės4.1. Rentgeno juostų kasetės4.1. Rentgeno juostų kasetės4.1. Rentgeno juostų kasetėsEkstraoralinėms nuotraukoms darytireikalingos kasetės be stiprinimo plokštelių.Jos įsigyjamos kaip rentgeno prietaisų priedai.Esančių rentgeno juostų kasečių stiprinimoplokšteles taip pat galima nuimti.

4.2. Monitorius4.2. Monitorius4.2. Monitorius4.2. Monitorius4.2. MonitoriusNaudokite tik „Dürr Dental“ rekomenduojamusmonitorius, skirtus skaitmeninei rentgenospinduliuotei sukurti, su dideliu šviesos stipriuir plačiu kontrastingumo diapazonu. Stiprišviesa patalpoje, tiesioginiai saulės spinduliaibei atspindžiai sumažina diagnostinį rentgenovaizdų patikimumą.

4.3. Minimali kompiuterio konfigūracija4.3. Minimali kompiuterio konfigūracija4.3. Minimali kompiuterio konfigūracija4.3. Minimali kompiuterio konfigūracija4.3. Minimali kompiuterio konfigūracijaMinimali konfigūracija priklauso nuo naudojamos programinės įrangos ir gali skirtis nuo aprašytoskonfigūracijos.

ProcesoriusProcesoriusProcesoriusProcesoriusProcesorius .......................................................................................................... 1,4 GHz „Pentium III“rekomenduojamas ...................................................... „Pentium IV“, „Athlon“ arba greitesnis > 1,4 GHzOperacinė sistemaOperacinė sistemaOperacinė sistemaOperacinė sistemaOperacinė sistema ................................................................................................... Windows 2000, XPRAMRAMRAMRAMRAM ............................................................................................................................................. 512 MBrekomenduojama .............................................................................................................................. 1 GBStandusis diskas (laisvos vietos)Standusis diskas (laisvos vietos)Standusis diskas (laisvos vietos)Standusis diskas (laisvos vietos)Standusis diskas (laisvos vietos) ............................................................................................... 40 GBrekomenduojama ............................................................................................................................ 80 GBCD-ROM įrenginysCD-ROM įrenginysCD-ROM įrenginysCD-ROM įrenginysCD-ROM įrenginys ......................................................................................................................... 24x+MonitoriusMonitoriusMonitoriusMonitoriusMonitorius ... pagal Rentgeno reglamentą SVGA 17", 1024x768 vaizdo elementų, 24/32 bitų spalvosGrafikos plokštė Grafikos plokštė Grafikos plokštė Grafikos plokštė Grafikos plokštė neįtaisyta ................................................................................................. 16 MB RAMrekomenduojama .................................................................................................................. 32 MB RAMKlaviatūra, pelė –Klaviatūra, pelė –Klaviatūra, pelė –Klaviatūra, pelė –Klaviatūra, pelė – .................................................................................................................. standartinėDubliavimoDubliavimoDubliavimoDubliavimoDubliavimolaikmenalaikmenalaikmenalaikmenalaikmena ............... Juostinis įrenginys; rekomenduojama kasdien daryti atsargines duomenų kopijasĮtampos stabilizatorius ir viršįtampio apsauga:Įtampos stabilizatorius ir viršįtampio apsauga:Įtampos stabilizatorius ir viršįtampio apsauga:Įtampos stabilizatorius ir viršįtampio apsauga:Įtampos stabilizatorius ir viršįtampio apsauga: ...................................................... rekomenduojamaNepertraukiamos srovės šaltinis:Nepertraukiamos srovės šaltinis:Nepertraukiamos srovės šaltinis:Nepertraukiamos srovės šaltinis:Nepertraukiamos srovės šaltinis: ............................................................................. rekomenduojamaNuoseklioji sąsaja –Nuoseklioji sąsaja –Nuoseklioji sąsaja –Nuoseklioji sąsaja –Nuoseklioji sąsaja – ...................................................................................... su EPP pagal IEEE 1284USB 1.1USB 1.1USB 1.1USB 1.1USB 1.1 ................................................................................................................................ nuo 2004 m.Ilgalaikis archyvavimasIlgalaikis archyvavimasIlgalaikis archyvavimasIlgalaikis archyvavimasIlgalaikis archyvavimas .................................................................................................. MOD įrenginys

11

5.5.5.5.5. TTTTTechniniai duomenechniniai duomenechniniai duomenechniniai duomenechniniai duomenyyyyysssss5.1. „VistaScan“5.1. „VistaScan“5.1. „VistaScan“5.1. „VistaScan“5.1. „VistaScan“

Nominalieji elektros parametraiNominalieji elektros parametraiNominalieji elektros parametraiNominalieji elektros parametraiNominalieji elektros parametraiMaitinimo blokasMaitinimo blokasMaitinimo blokasMaitinimo blokasMaitinimo blokasĮtampa (V) ......................................... 100 – 240Dažnis (Hz) .......................................... 50 – 60Srovės stiprumas (A) ........................... maks. 2Galia (W) ..................................................... <70Saugos tipas .............................................. IP20Apsaugos klasė ............................................... II

Nominalieji elektros parametrai „VistaScan“Nominalieji elektros parametrai „VistaScan“Nominalieji elektros parametrai „VistaScan“Nominalieji elektros parametrai „VistaScan“Nominalieji elektros parametrai „VistaScan“Įtampa (V) ....................................... 24 +/- 10%Dažnis .......................................................... DCSrovės stiprumas (A) ........................ maks. 2,5Galia (W) ..................................................... <60

MatmenysMatmenysMatmenysMatmenysMatmenys„VistaScan Combi“„VistaScan Combi“„VistaScan Combi“„VistaScan Combi“„VistaScan Combi“ilgis = 38 cm, plotis = 38 cm, aukštis = 61 cm„VistaScan Ceph“„VistaScan Ceph“„VistaScan Ceph“„VistaScan Ceph“„VistaScan Ceph“ilgis = 38 cm, plotis = 38 cm, aukštis = 61 cm„VistaScan Omni“„VistaScan Omni“„VistaScan Omni“„VistaScan Omni“„VistaScan Omni“ilgis = 38 cm, plotis = 38 cm, aukštis = 72 cm„VistaScan Intra“„VistaScan Intra“„VistaScan Intra“„VistaScan Intra“„VistaScan Intra“ilgis = 38 cm, plotis = 38 cm, aukštis = 54 cm

Atminties plokšteliųįtraukimo plotis (cm) ........................... maks. 30

Temperatūros diapazonasTemperatūros diapazonasTemperatūros diapazonasTemperatūros diapazonasTemperatūros diapazonasVeikiantis prietaisas (C°) ......... nuo +10 iki +35Laikymas ir transportavimas(C°) ........................................... nuo -20 iki +60

Santykinė oro drėgmėSantykinė oro drėgmėSantykinė oro drėgmėSantykinė oro drėgmėSantykinė oro drėgmėVeikiantis prietaisas (%) .... 20 – 90 Laikymas irtransportavimas (%) ............................. 10 – 95

Oro slėgisOro slėgisOro slėgisOro slėgisOro slėgisVeikiantis prietaisas (hPa) ............. 700 – 1060Jūros lygis (m) ........................................ <2000Laikymas ir transportavimas (hPa) . 700 –1060Jūros lygis (m) ......................................... 16000

SvorisSvorisSvorisSvorisSvoris„VistaScan Combi“ – ............................. apie 21„VistaScan Ceph“ – ............................... apie 21„VistaScan Omni“ – ............................... apie 22„VistaScan Intra“ – ............................. apie 20,5

Bendrieji parametraiBendrieji parametraiBendrieji parametraiBendrieji parametraiBendrieji parametraimedicinos prietaisų klasė ................................ 1lazerio apsaugos klasė ............. 1 (EN60825-1)

Bangų ilgis l 635 nm10 mW1) arba 15 mW1)

EN 60825-1:1994-03 +A1:2002-07+A2:2001-03

1) priklauso nuo įmontuoto lazerio galios

Maks. garso slėgio lygis (db(A)) .................<60

Šilumos išskyrimas (W) .............................. <70

Vaizdo elementų dydisVaizdo elementų dydisVaizdo elementų dydisVaizdo elementų dydisVaizdo elementų dydispasirinktinai ........................ nuo 12,5 iki 130 µm

Skiriamoji geba, nelygu atminties plokštelė, –maks. apie 40 linijų porų/mm (lp/mm).

5.2. Atminties plokštelės5.2. Atminties plokštelės5.2. Atminties plokštelės5.2. Atminties plokštelės5.2. Atminties plokštelėsLaikymas ir transportavimasLaikymas ir transportavimasLaikymas ir transportavimasLaikymas ir transportavimasLaikymas ir transportavimasTemperatūra (C°) ........................................ <33Santyk. oro drėgnumas (%) ........................ <80

NaudojimasNaudojimasNaudojimasNaudojimasNaudojimasTemperatūra (C°) ................................. 18 – 45Santyk. oro drėgnumas (%) ........................ <80

12

6.6.6.6.6. PriePriePriePriePrietttttaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalyaiso sudedamosios dalysssss

33333

44444

77777

11111

22222

88888

99999

6666655555 1010101010

1111111111

1212121212

13131313131616161616

1717171717

1515151515

1414141414

13

77777..... FFFFFunkunkunkunkunkcicicicicijų aprjų aprjų aprjų aprjų aprašymasašymasašymasašymasašymas7.1. Elementų funkcijos7.1. Elementų funkcijos7.1. Elementų funkcijos7.1. Elementų funkcijos7.1. Elementų funkcijos

1.1.1.1.1. IntraoralinėIntraoralinėIntraoralinėIntraoralinėIntraoralinė atminties plokštelė:atminties plokštelė:atminties plokštelė:atminties plokštelė:atminties plokštelė:Atminties plokštelė (panašiai kaip rentgenojuosta) – tai vaizdo informacijos įrašymolaikmena.

2.2.2.2.2. IntraoralinėIntraoralinėIntraoralinėIntraoralinėIntraoralinė apsauginė įmautė:apsauginė įmautė:apsauginė įmautė:apsauginė įmautė:apsauginė įmautė:Įrašant intraoralinius rentgeno vaizdus į šiąįmautę dedama atminties plokštelė. Jisaugo į paciento burną dedamą atmintiesplokštelę nuo mechaninių pažeidimų ir nuotiesioginio sąlyčio su pacientu.Be to, ji saugo nuo šviesos, kuri išatminties plokštelės ištrintų vaizdoinformaciją.

3.3.3.3.3. Plokštelių kasetės dydžio parametras:Plokštelių kasetės dydžio parametras:Plokštelių kasetės dydžio parametras:Plokštelių kasetės dydžio parametras:Plokštelių kasetės dydžio parametras:žymuo S2 nurodo atminties plokštelės,naudojamos su plokštelių kasete, dydį.

4.4.4.4.4. IntraoralinėIntraoralinėIntraoralinėIntraoralinėIntraoralinė plokštelių kasetė:plokštelių kasetė:plokštelių kasetė:plokštelių kasetė:plokštelių kasetė:į kasetę įstatytos intraoralinės atmintiesplokštelės dedamos ant transportinio lankonukreipimo plyšio.Ji neleidžia išsitrinti duomenims išatminties plokštelės dirbant šviesoje.

5.5.5.5.5. Rankenėlė:Rankenėlė:Rankenėlė:Rankenėlė:Rankenėlė:rankenėle intraoralinė atminties plokštelėišstumiama iš kasetės.

6.6.6.6.6. Plokštelės kasetės laikiklis:Plokštelės kasetės laikiklis:Plokštelės kasetės laikiklis:Plokštelės kasetės laikiklis:Plokštelės kasetės laikiklis:į šį dėklą galima sudėti nenaudojamasplokštelių kasetes.

7.7.7.7.7. Sieninis laikiklis:Sieninis laikiklis:Sieninis laikiklis:Sieninis laikiklis:Sieninis laikiklis:ant sieninio laikiklio galima užkabinti

„VistaScan“, kai prietaisas montuojamasant sienos.

8.8.8.8.8. EkstraoralinėEkstraoralinėEkstraoralinėEkstraoralinėEkstraoralinė atminties plokštelė:atminties plokštelė:atminties plokštelė:atminties plokštelė:atminties plokštelė:(žr. 1 punktą)nenaudojama su „VistaScanIntra 2130-61“

9.9.9.9.9. EkstraoralinėEkstraoralinėEkstraoralinėEkstraoralinėEkstraoralinė plokštelės kasetė:plokštelės kasetė:plokštelės kasetė:plokštelės kasetė:plokštelės kasetė:(žr. 4 punktą)nenaudojama su „VistaScanIntra“ 2130-61

10.10.10.10.10. Nukreipimo plyšys:Nukreipimo plyšys:Nukreipimo plyšys:Nukreipimo plyšys:Nukreipimo plyšys:kai atminties plokštelė iš kasetėsįstumiama į transportinio lanko nukreipimoplyšį, transportinis mechanizmas atmintiesplokštelę įtraukia automatiškai.

11.11.11.11.11. GeltonasisGeltonasisGeltonasisGeltonasisGeltonasis indikatorius:indikatorius:indikatorius:indikatorius:indikatorius:

užsidegęs geltonasis indikatorius rodo, kad„VistaScan“ įjungtas, bet dar neparengtasdarbui.

Mirksintis geltonasis indikatorius rodo, kadnėra ryšio su kompiuteriu arba pilnaduomenų atmintinė.

12.12.12.12.12. Įjungimo/išjungimo mygtukas:Įjungimo/išjungimo mygtukas:Įjungimo/išjungimo mygtukas:Įjungimo/išjungimo mygtukas:Įjungimo/išjungimo mygtukas:

paspaudus ir palaikius šį mygtuką 2 s„VistaScan“ įjungiamas arba išjungiamas.

13.13.13.13.13. ŽaliasisŽaliasisŽaliasisŽaliasisŽaliasis indikatorius:indikatorius:indikatorius:indikatorius:indikatorius:

žaliasis indikatorius rodo, kad„VistaScan“ parengtas darbui.

14.14.14.14.14. Optinis nuskaitymo modulis:Optinis nuskaitymo modulis:Optinis nuskaitymo modulis:Optinis nuskaitymo modulis:Optinis nuskaitymo modulis:

prietaiso viduje esantis optinis nuskaitymomodulis lazerio spinduliu nuskaito ir verčiaskaitmenimis rentgeno vaizdus. Tadaatminties plokštelės pro išvedimo plyšįišlenda iš transportinio lanko.

15.15.15.15.15. Surenkamasis indas:Surenkamasis indas:Surenkamasis indas:Surenkamasis indas:Surenkamasis indas:atminties plokštelės pro transportinio lankoišvedimo plyšį krinta į surenkamąjį indą.

16.16.16.16.16. Transportinis lankas:Transportinis lankas:Transportinis lankas:Transportinis lankas:Transportinis lankas:transportinio lanko viduje yra transportinismechanizmas.

17.17.17.17.17. Būklės indikatorius:Būklės indikatorius:Būklės indikatorius:Būklės indikatorius:Būklės indikatorius:prie kiekvieno plokštelių kasetės lizdo yrabūklės indikatorius. Indikatorius rodo, kadgalima įdėti nuskaitymui skirtą atmintiesplokštelę.

ŽaliasisŽaliasisŽaliasisŽaliasisŽaliasis indikatoriusindikatoriusindikatoriusindikatoriusindikatorius Galima įdėti atminties plokštelę

GeltonasisGeltonasisGeltonasisGeltonasisGeltonasis indikatoriusindikatoriusindikatoriusindikatoriusindikatorius Atminties plo kštelėsdėti negalima.

14

7.2. 7.2. 7.2. 7.2. 7.2. AprašymasAprašymasAprašymasAprašymasAprašymas„VistaScan“ – tai modernus didelėsskiriamosios gebos atminties plokšteliųnuskaitymo įrenginys. Jis paverčia atmintiesplokštelėje įrašytą rentgeno informaciją įskaitmeninį vaizdo signalą.

Atminties plokštelė, kaip ir rentgeno juosta,eksponuojama rentgeno spinduliais. Įrašantpanoraminius vaizdus* tai vyksta plokšteliųkasetėse, o intraoralinius vaizdus –apsauginėse įmautėse.

Pasibaigus ekspozicijai intraoralinė atmintiesplokštelė iš apsauginės įmautės dedama įatitinkamo formato plokštelės kasetę.

Tada su vaizdo apdorojimo ir archyvavimoprograma, pvz., DBSWIN, pradedant versija V3.1, pasirenkamas „VistaScan“ nuskaitymorežimas.Paskui kasetė su panoraminio formatoatminties plokštele arba intraoraline atmintiesplokštele pridedama prie transportinio lankonukreipimo plyšio ir nustatoma reikiamakryptimi.

Jei užsidega žaliasis indikatorius, esantis anttransportinio lanko, atminties plokštelę įnukreipimo plyšį galima įstumti ranka.Panoraminio formato atminties plokštelėsįstumiamos nykščiu pro išpjovą kasetėje, ointraoralinės atminties plokštelės įstumiamosnuleidžiant rankenėlę.

Įdėtą atminties plokštelę iš karto įtraukiatransportinis lankas. Transportinio lanko vidujeatminties plokštelė juda per nuskaitymomodulį, kuris lazerio spinduliu nuskaito vaizdoinformaciją ir perduoda į kompiuterį. Vaizdonuskaitymo vyksmas rodomas vaizduokliolangelyje. Jei vienu metu nuskaitomos keliosintraoralinės atminties plokštelės, būtinainaudojami tie patys vaizdo elementų dydžiai irjautrumo parametrai.Atminties plokštelės nuskaitymo metu vaizdorinkmena perkeliama į kompiuterio atmintinę.Nuskaitymo procesui pasibaigus pati atmintiesplokštelė įkrinta į surenkamąjį indą. Čia ją vėlgalima paimti.

Tinkamai dirbant atminties plokšteles galimapanaudoti kelis šimtus kartų. Tačiau prieš taivaizdo informaciją, kuri lieka po nuskaitymo,reikia ištrinti didelio stiprio šviesa.Atminties plokštelė ištrinama su „DürrReSetter“.

Ištrintą plokštelę vėl galima paruošti vaizdoįrašymui. Pirmiausia patikrinkite, ar atmintiesplokštelė neužteršta ir nepažeista. Pažeistųatminties plokštelių naudoti negalima. Jeiatminties plokštelė gera, ji dedama į plokštelėskasetę (panoraminio vaizdo) arba į apsauginęįmautę (intraoralinio vaizdo) ir tenužfiksuojama. Tada atminties plokštelę galimaįdėti į panoraminių vaizdų prietaisą arba įpaciento burną pakartotinei ekspozicijai.

* nenaudojama „VistaScan Intra“ 2130-61

Atmintiesplokštelė

Parabolinisveidrodis

Fotografinisdaugintuvas

Lazeriošaltinis

Refleksinissluoksnis

Penkiasienėprizmė

Sukamasis diskas

15

MontMontMontMontMontaaaaavimasvimasvimasvimasvimas

Prietaisą statyti, montuoti ir paleistiPrietaisą statyti, montuoti ir paleistiPrietaisą statyti, montuoti ir paleistiPrietaisą statyti, montuoti ir paleistiPrietaisą statyti, montuoti ir paleistileidžiama tik išmokytiemsleidžiama tik išmokytiemsleidžiama tik išmokytiemsleidžiama tik išmokytiemsleidžiama tik išmokytiemsspecialistams.specialistams.specialistams.specialistams.specialistams.

8.8.8.8.8. „„„„„VVVVVisisisisistttttaScan“aScan“aScan“aScan“aScan“trtrtrtrtransporansporansporansporansportttttaaaaavimasvimasvimasvimasvimas

Viską išimkite iš dėžės ir sudėkite į sausąvietą. Būtinai patikrinkite, ar yra visikomponentai.Prieš transportuodami „VistaScan“ atkreipkitedėmesį į tokius dalykus:• saugokite „VistaScan“, kad negautų smūgių,

nes prietaisas gali sugesti;

• siųsdami prietaisą naudokite tik originaliąpakuotę.

9.9.9.9.9. „„„„„VVVVVisisisisistttttaScan“ nešimasaScan“ nešimasaScan“ nešimasaScan“ nešimasaScan“ nešimas„VistaScan“ imkite „VistaScan“ imkite „VistaScan“ imkite „VistaScan“ imkite „VistaScan“ imkite tiktiktiktiktik už korpuso už korpuso už korpuso už korpuso už korpusogalinės pusės (1 pav.).galinės pusės (1 pav.).galinės pusės (1 pav.).galinės pusės (1 pav.).galinės pusės (1 pav.).

Jokiu būduJokiu būduJokiu būduJokiu būduJokiu būdu prietaiso neimkite už prietaiso neimkite už prietaiso neimkite už prietaiso neimkite už prietaiso neimkite užtransportinio lanko arba dangtelio,transportinio lanko arba dangtelio,transportinio lanko arba dangtelio,transportinio lanko arba dangtelio,transportinio lanko arba dangtelio,nes sugadinsite jautrias „VistaScan“nes sugadinsite jautrias „VistaScan“nes sugadinsite jautrias „VistaScan“nes sugadinsite jautrias „VistaScan“nes sugadinsite jautrias „VistaScan“dalis. (2 ir 3 pav.)dalis. (2 ir 3 pav.)dalis. (2 ir 3 pav.)dalis. (2 ir 3 pav.)dalis. (2 ir 3 pav.)

11111

2

3

16

5

111110.0.0.0.0. SSSSStttttatatatatatymasymasymasymasymas10.110.110.110.110.1 Patalpa, kurioje statomasPatalpa, kurioje statomasPatalpa, kurioje statomasPatalpa, kurioje statomasPatalpa, kurioje statomas

įrenginysįrenginysįrenginysįrenginysįrenginys• „VistaScan“ leidžiama statyti tik uždaroje,

sausoje ir gerai vėdinamoje patalpoje.

• Patalpos temperatūra žiemą neturi nukristižemiau +10 °C, o vasarą pakilti aukščiau+ 35 °C.

• „VistaScan“ iš šaltos aplinkos įnešus įpatalpą gali susidaryti kondensato. Nejunkiteprietaiso į elektros tinklą, kol jis neprisitaikėprie aplinkos temperatūros ir neišdžiūvo.

• Draudžiama statyti prietaisą specialiospaskirties patalpose, pvz., katilinėse, arbadrėgnose patalpose.

• Ant „VistaScan“ neturi patekti tiesioginiųsaulės spindulių. Patalpą kiek įmanomaužtemdyti reikia įrengtu apšvietimoreguliatoriumi.

„VistaScan“ nuskaitydamas vaizdoinformaciją jautriai reaguoja į pašalinęšviesą. Todėl „VistaScan“ reikėtųstatyti tamsioje vietoje, į kuriąnepatenka tiesioginių saulės spindulių(maksimalus šviesos stipris – 1000liuksų). Jei šis parametras viršijamas,apie tai praneša programa (žr. 22 p.„Gedimų paieška“)

• Šioje patalpoje neturi būti trukdžių laukų(pvz., stiprių magnetinių laukų), nes jie galipakenkti „VistaScan“.

• Papildomi įrenginiai turi būti už pacientozonos ribų (1,5 m nuo paciento tyrimozonos). (žr. 1.6 p.)

10.210.210.210.210.2 Montavimo galimybėsMontavimo galimybėsMontavimo galimybėsMontavimo galimybėsMontavimo galimybės• „VistaScan“ galima montuoti arba ant sienos,

arba ant stalo. Kad būtų išvengta klaidųvaizdo informaciją nuskaitant„VistaScan“ reikia pastatyti taip, kad jisnevirpėtų.

4

6

17

• Sieninis laikiklis komplektuojamas be varžtųir kaiščių. Saugiai prietaisą pritvirtinti turėtųkvalifikuotas specialistas.Tvirtinamųjų elementų keliamoji galia turi būtiketuris kartus didesnė už „VistaScan“ svorį.

Keturių tvirtinimo skylių, rsančiųsieniniame laikiklyje, skersmuo yra 7mm.

7

10.310.310.310.310.3 Apsaugos nuo šviesosApsaugos nuo šviesosApsaugos nuo šviesosApsaugos nuo šviesosApsaugos nuo šviesospriemonės montavimaspriemonės montavimaspriemonės montavimaspriemonės montavimaspriemonės montavimas

Ši apsaugos nuo šviesos priemonėsumažina pašalinės šviesos,patenkančios pro „VistaScan“nukreipimo plyšį, kiekį (žr. 3.1 p.„Papildoma įranga“)

• Viršutiniame dangtelyje išsukite 2 varžtus.

• Pridėkite apsaugos nuo šviesos priemonę irpritvirtinkite šiais dviem varžtais.

18

1111111111..... ElektrElektrElektrElektrElektros prios prios prios prios prijungimasjungimasjungimasjungimasjungimasPrijunkite tinklo kabelį prie maitinimo bloko irtinklo kištukinio lizdo. Maitinimo bloko kištukąįkiškite į „VistaScan“.

„VistaScan“ veikia esant 100 ir 240 V„VistaScan“ veikia esant 100 ir 240 V„VistaScan“ veikia esant 100 ir 240 V„VistaScan“ veikia esant 100 ir 240 V„VistaScan“ veikia esant 100 ir 240 Vtinklo įtampai bei 50 – 60 Hz dažniui.tinklo įtampai bei 50 – 60 Hz dažniui.tinklo įtampai bei 50 – 60 Hz dažniui.tinklo įtampai bei 50 – 60 Hz dažniui.tinklo įtampai bei 50 – 60 Hz dažniui.Kad nesugadintumėte prietaiso,Kad nesugadintumėte prietaiso,Kad nesugadintumėte prietaiso,Kad nesugadintumėte prietaiso,Kad nesugadintumėte prietaiso, priešpriešpriešpriešpriešprijungdami tinklo kabelį būtinaiprijungdami tinklo kabelį būtinaiprijungdami tinklo kabelį būtinaiprijungdami tinklo kabelį būtinaiprijungdami tinklo kabelį būtinaipatikrinkite, ar yra reikiama tinklopatikrinkite, ar yra reikiama tinklopatikrinkite, ar yra reikiama tinklopatikrinkite, ar yra reikiama tinklopatikrinkite, ar yra reikiama tinkloįtampa. Naudokite „Dürr“ tinklo kabelįįtampa. Naudokite „Dürr“ tinklo kabelįįtampa. Naudokite „Dürr“ tinklo kabelįįtampa. Naudokite „Dürr“ tinklo kabelįįtampa. Naudokite „Dürr“ tinklo kabelįiš komplekto, užs. Nr. 9000-118-71.iš komplekto, užs. Nr. 9000-118-71.iš komplekto, užs. Nr. 9000-118-71.iš komplekto, užs. Nr. 9000-118-71.iš komplekto, užs. Nr. 9000-118-71.

111112.2.2.2.2. Prieš prPrieš prPrieš prPrieš prPrieš pradedantadedantadedantadedantadedantnaudonaudonaudonaudonaudotististististis

12.112.112.112.112.1 „VistaScan“ sąrankos„VistaScan“ sąrankos„VistaScan“ sąrankos„VistaScan“ sąrankos„VistaScan“ sąrankos programos įrengimas programos įrengimas programos įrengimas programos įrengimas programos įrengimas

• Kompiuterį ir monitorių prijunkite laikydamiesigamintojo nurodymų.

• Programos įrengimo kompaktinį diską įdėkiteį CD/DVD įrenginį. Jei įrengimo programanepasileidžia automatiškai, šiamekompaktiniame diske aktyvinkite rinkmeną„setup.exe“.

Tinkamos operacinės sistemos –„Windows 2000“ ir „Windows XP“.

• Vadovaukitės įrengimo instrukcijomis, baikitedarbą su „Windows“ ir išjunkite kompiuterį.

12.212.212.212.212.2 „VistaScan“ jungimas prie„VistaScan“ jungimas prie„VistaScan“ jungimas prie„VistaScan“ jungimas prie„VistaScan“ jungimas priekompiuteriokompiuteriokompiuteriokompiuteriokompiuterio

Jungimas prie LPT prievadoJungimas prie LPT prievadoJungimas prie LPT prievadoJungimas prie LPT prievadoJungimas prie LPT prievado

• Duomenų kabeliu iš komplekto sujunkitekompiuterio lygiagrečiąją sąsają su„VistaScan“ lygiagrečiąja sąsaja.

Lygiagrečioji sąsaja turi būti nustatyta įEPP režimą pagal IEEE 1284(konfigūruojama BIOS)

• Jei naudojamas spausdintuvas sulygiagrečiąja sąsaja, jis jungiamas prielaisvos „VistaScan“ lygiagrečiosios sąsajosjungiklio.

Veikiant „VistaScan“ spausdinimasnutraukiamas.

8

19

111113.3.3.3.3. PrPrPrPrPradedant audoadedant audoadedant audoadedant audoadedant audotististististis13.113.113.113.113.1 Konfigūracija ir bandymasKonfigūracija ir bandymasKonfigūracija ir bandymasKonfigūracija ir bandymasKonfigūracija ir bandymas• Įjunkite „VistaScan“ įjungimo/išjungimo

mygtuku.

• Įjunkite kompiuterį.

• Paleiskite programą „VScanConfig“.

• Atlikite konfigūraciją ir bandymą pagalnaudojimo instrukciją „Konfigūracija irsistemos bandymas“, užs. Nr. 9000-618-27/01.

13.213.213.213.213.2 Rentgeno įtaisų nustatymasRentgeno įtaisų nustatymasRentgeno įtaisų nustatymasRentgeno įtaisų nustatymasRentgeno įtaisų nustatymas• Prieš pirmą kartą panaudodami komplekte

esančias atminties plokšteles ištrinkite pagal15 punktą.

• Priede nurodyti standartiniai intraoraliniųrentgeno įtaisų nustatymo parametrai.Vietoje atsižvelgiant į darbo sąlygas šiuosįtaisus reikia patikrinti ir sureguliuoti.

• Paprastai ekstraoralinius rentgeno įtaisusgalima naudoti nustačius tokius pačius kaipanaloginių juostų parametrus.

Prieš pradedant naudotis „VistaScan“reikia pagal šalies įstatymus dėlrentgeno įrenginių įforminti perdavimoir priėmimo aktą. Tam tiksluireikalingas bandinys 2121-060-51.Rezultatus reikia įrašyti į rentgenoįrangos žurnalą.

Rekomendacijas dėl rentgeno įtaisų irjų nuostatų rasite internete(www.duerr.de).

Jungimas prie USB prievadoJungimas prie USB prievadoJungimas prie USB prievadoJungimas prie USB prievadoJungimas prie USB prievado

• Kabeliu iš komplekto sujunkite kompiuterioUSB sąsają su „VistaScan“ USB sąsaja.

Informacijos apie USB tvarkyklėsįrengimą rasite naudojimo instrukcijoje„Konfigūracija ir sistemos bandymas“,užs. Nr. 9000-618-27/01. Taip pat žr.www.duerr.de/td

20

aktyvioji pusė

Naudojimas

111114.4.4.4.4. AAAAAtminties plokštminties plokštminties plokštminties plokštminties plokšttttteliųeliųeliųeliųeliųnaudonaudonaudonaudonaudojimasjimasjimasjimasjimas

• „VistaScan“ leidžiama naudoti tik su firmos„Dürr Dental“ atminties plokštelėmis.

• Intraoralinių atminties plokštelių aktyviojipusė (mėlyna arba balta) pažymėta ženklu

, padedančiu nustatyti reikiamą padėtį.Ekstraoralinių atminties plokštelių aktyviojipusė (mėlyna arba balta) pažymėta ženklu„Dürr Dental Imaging“, padedančiu nustatytireikiamą padėtį.

Ant neaktyviųjų atminties plokštelių pusiųužrašyti dydžio parametrai ir gamintojoduomenys.

• Atminties plokštelės yra lanksčios kaiprentgeno juosta. Tačiau vis tiek su jomiselkitės atsargiai. Neperlenkite,nesuspauskite, nesubraižykite irneužterškite. Atminties plokštelių nelaikykitekarštose arba drėgnose vietose.

• Saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių irultravioletinės spinduliuotės.

• Rentgeno patalpoje laikomas atmintiesplokšteles reikia apsaugoti nuo pirmalaikiorentgeno spindulių poveikio.

• Atminties plokštelės autoklavu neveikiamos.

• Pažeistas atminties plokšteles (pvz.,pažeistas apsauginis sluoksnis arba dėlmatomų įbrėžimų sumažėjęs diagnozavimotikslumas) reikia pakeisti.

• Taip pat žr. 18 punktą „Valymas ir dezinfeka vimas“.

Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite tiktiktiktiktikapsauginėje įmautėje.apsauginėje įmautėje.apsauginėje įmautėje.apsauginėje įmautėje.apsauginėje įmautėje.

9

neaktyvioji pusė

10

neaktyvioji pusė

aktyvioji pusė

21

111115.5.5.5.5. AAAAAtminties lokštminties lokštminties lokštminties lokštminties lokšttttteliųeliųeliųeliųeliųtrtrtrtrtrynimasynimasynimasynimasynimas

Prieš įrašant rentgeno vaizdus reikia atmintiesplokšteles ištrinti su komplekte esančiu „DürrReSetter“. Taip pat žr. „Dürr ReSetter“naudojimo instrukciją, užs. Nr. 9000-618-56/32

• Patikrinkite, ar ant atminties plokštelių nėramatomų pažeidimų. Pažeistas atmintiesplokšteles (pvz., pažeistas apsauginissluoksnis arba dėl matomų įbrėžimųsumažėjęs diagnozavimo tikslumas) reikiapakeisti.

• Atminties plokšteles laikykite tamsoje.Intraoralines atminties plokšteles laikykitetinkamo dydžio apsauginėje įmautėje.Ekstraoralinės atminties plokštelės laikomosatitinkamoje plokštelių kasetėje.

Atminties plokšteles, ištrintas su „DürrReSetter“, jame galima ir laikyti.

Rentgeno patalpoje laikomasRentgeno patalpoje laikomasRentgeno patalpoje laikomasRentgeno patalpoje laikomasRentgeno patalpoje laikomasatminties plokšteles reikia apsaugotiatminties plokšteles reikia apsaugotiatminties plokšteles reikia apsaugotiatminties plokšteles reikia apsaugotiatminties plokšteles reikia apsaugotinuo pirmalaikio rentgeno spinduliųnuo pirmalaikio rentgeno spinduliųnuo pirmalaikio rentgeno spinduliųnuo pirmalaikio rentgeno spinduliųnuo pirmalaikio rentgeno spinduliųpoveikio.poveikio.poveikio.poveikio.poveikio.

Atminties plokšteles panaudokite per24 valandas. Jei atminties plokštelėlaikoma ilgiau kaip 24 valandas, priešįrašant rentgeno vaizdus jas reikėtų vėlištrinti.

Atminties plokštelės yra lanksčiosAtminties plokštelės yra lanksčiosAtminties plokštelės yra lanksčiosAtminties plokštelės yra lanksčiosAtminties plokštelės yra lanksčioskaip rentgeno juosta. Tačiau vis tiekkaip rentgeno juosta. Tačiau vis tiekkaip rentgeno juosta. Tačiau vis tiekkaip rentgeno juosta. Tačiau vis tiekkaip rentgeno juosta. Tačiau vis tieksu jomis elkitės atsargiai.su jomis elkitės atsargiai.su jomis elkitės atsargiai.su jomis elkitės atsargiai.su jomis elkitės atsargiai.Neperlenkite, nesubraižykite irNeperlenkite, nesubraižykite irNeperlenkite, nesubraižykite irNeperlenkite, nesubraižykite irNeperlenkite, nesubraižykite irnesuspauskite.nesuspauskite.nesuspauskite.nesuspauskite.nesuspauskite.

11

12

22

111116.6.6.6.6. IntrIntrIntrIntrIntraoraoraoraoraoralinis ralinis ralinis ralinis ralinis rentgenoentgenoentgenoentgenoentgenovvvvvaizdų įraizdų įraizdų įraizdų įraizdų įrašymasašymasašymasašymasašymas

16.116.116.116.116.1 Sveikatos apsaugaSveikatos apsaugaSveikatos apsaugaSveikatos apsaugaSveikatos apsauga

Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Atminties plokštelės yra toksiškos.Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite Todėl į paciento burną jas dėkite tiktiktiktiktikapsauginėje įmautėje. Jei pacientasapsauginėje įmautėje. Jei pacientasapsauginėje įmautėje. Jei pacientasapsauginėje įmautėje. Jei pacientasapsauginėje įmautėje. Jei pacientasprarytų atminties plokštelę ar josprarytų atminties plokštelę ar josprarytų atminties plokštelę ar josprarytų atminties plokštelę ar josprarytų atminties plokštelę ar josdalį, reikia nedelsiant kreiptis įdalį, reikia nedelsiant kreiptis įdalį, reikia nedelsiant kreiptis įdalį, reikia nedelsiant kreiptis įdalį, reikia nedelsiant kreiptis įgydytoją specialistą. Atmintiesgydytoją specialistą. Atmintiesgydytoją specialistą. Atmintiesgydytoją specialistą. Atmintiesgydytoją specialistą. Atmintiesplokštelę reikia pašalinti. Jeiplokštelę reikia pašalinti. Jeiplokštelę reikia pašalinti. Jeiplokštelę reikia pašalinti. Jeiplokštelę reikia pašalinti. Jeipacientas įkąstų į apsauginę įmautępacientas įkąstų į apsauginę įmautępacientas įkąstų į apsauginę įmautępacientas įkąstų į apsauginę įmautępacientas įkąstų į apsauginę įmautęir taip ją pažeistų, burną dideliuir taip ją pažeistų, burną dideliuir taip ją pažeistų, burną dideliuir taip ją pažeistų, burną dideliuir taip ją pažeistų, burną dideliukiekiu vandens išskalaukite.kiekiu vandens išskalaukite.kiekiu vandens išskalaukite.kiekiu vandens išskalaukite.kiekiu vandens išskalaukite.

16.216.216.216.216.2 Apsauginių įmaučiųApsauginių įmaučiųApsauginių įmaučiųApsauginių įmaučiųApsauginių įmaučiųnaudojimasnaudojimasnaudojimasnaudojimasnaudojimasApsauginės įmautės paskirtis:- saugoti pacientą nuo infekcijos,gautos nuo užkrėstos atmintiesplokštelės;- saugoti atminties plokštelę nuoužteršimo ir užkrato.- saugoti atminties plokštelę nuošviesos.

• Apsauginės įmautės, kaip ir atmintiesplokštelės, yra įvairiausių dydžių. Pasirinkitereikiamą dydį.

• Atminties plokštelę į apsauginę įmautęįkiškite iki galo. Neaktyvioji (su užrašais)atminties plokštelės pusė turi būti matomapro apsauginės įmautės permatomą pusę.

• Nuimkite baltą lipnią juostelę ir spausdamigerai uždarykite apsauginės įmautės angą.

Apsauginė įmautė yra vienkartinioApsauginė įmautė yra vienkartinioApsauginė įmautė yra vienkartinioApsauginė įmautė yra vienkartinioApsauginė įmautė yra vienkartinionaudojimo – jos perdirbti negalima.naudojimo – jos perdirbti negalima.naudojimo – jos perdirbti negalima.naudojimo – jos perdirbti negalima.naudojimo – jos perdirbti negalima.

14

13

23

16.316.316.316.316.3 RentgenasRentgenasRentgenasRentgenasRentgenas• Prieš pat dedant į paciento burną apsaugines

įmautes reikia dezinfekuoti dezinfekuojamąjašluoste (pvz., „Dürr FD 350“). Taip patgalima dezinfekuoti papurkštu (pvz., „DürrFD 322“, „FD 333“) minkštu nesiveliančiuskudurėliu.

Ant atminties plokštelių yra simbolis. Šis simbolis matomas rentgeno

nuotraukoje ir padeda orientuotisdiagnozuojant.Atminties plokštelę į burną reikia įdėtitaip, kad šis simbolis užstodamasrentgeno vaizdus netrukdytųdiagnozuoti.

• Atminties plokštelę, įkištą į apsauginęįmautę, įprastu būdu įdėkite į paciento burną.

Naudokite tik juostos laikiklį,Naudokite tik juostos laikiklį,Naudokite tik juostos laikiklį,Naudokite tik juostos laikiklį,Naudokite tik juostos laikiklį,nepažeiskite apsauginės įmautės irnepažeiskite apsauginės įmautės irnepažeiskite apsauginės įmautės irnepažeiskite apsauginės įmautės irnepažeiskite apsauginės įmautės iratminties plokštelių.atminties plokštelių.atminties plokštelių.atminties plokštelių.atminties plokštelių.

Atminties plokštelės aktyvioji pusėAtminties plokštelės aktyvioji pusėAtminties plokštelės aktyvioji pusėAtminties plokštelės aktyvioji pusėAtminties plokštelės aktyvioji pusėturi būti nukreipta į rentgenoturi būti nukreipta į rentgenoturi būti nukreipta į rentgenoturi būti nukreipta į rentgenoturi būti nukreipta į rentgenovamzdelį.vamzdelį.vamzdelį.vamzdelį.vamzdelį.

Dedant atminties plokštelę į pacientoburną būtina mūvėti apsauginespirštines.

• Nustatykite rentgeno prietaiso ekspozicijoslaiką ir parametrus.

• Rentgeno nuotraukas darykite įprastiniubūdu.

Vaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikianuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.

17

15

16

24

16.416.416.416.416.4 Pasiruošimas nuskaityti vaizdoPasiruošimas nuskaityti vaizdoPasiruošimas nuskaityti vaizdoPasiruošimas nuskaityti vaizdoPasiruošimas nuskaityti vaizdoinformacijąinformacijąinformacijąinformacijąinformaciją

Iš paciento burnos imdami atmintiesplokštelę mūvėkite apsauginespirštines.

• Apsauginę įmautę ir pirštines dezinfekuokitedezinfekuojamąja šluoste (pvz., „Dürr FD350“). Taip pat galima dezinfekuoti papurkštu(pvz., „Dürr FD 322“, „FD 333“) minkštunesiveliančiu skudurėliu.

Jei apsauginė įmautė ir pirštinės labiauužterštos, pvz., krauju, priešdezinfekuojant jas reikia sausainuvalyti, pvz., švariu celiuliozėsskudurėliu.

• Apsauginę įmautę uždėkite antdezinfekuojamosios šluostės.

• Nusimaukite apsaugines pirštines,dezinfekuokite (pvz., „Dürr HD 410“) irnuvalykite rankas (pvz., „Dürr HD 430“, „HD435“).

Apsauginių pirštinių milteliaiApsauginių pirštinių milteliaiApsauginių pirštinių milteliaiApsauginių pirštinių milteliaiApsauginių pirštinių milteliaiatminties plokštelės nuskaitymoatminties plokštelės nuskaitymoatminties plokštelės nuskaitymoatminties plokštelės nuskaitymoatminties plokštelės nuskaitymometu gali sugadinti „VistaScan“metu gali sugadinti „VistaScan“metu gali sugadinti „VistaScan“metu gali sugadinti „VistaScan“metu gali sugadinti „VistaScan“optinį nuskaitymo modulį. Todėloptinį nuskaitymo modulį. Todėloptinį nuskaitymo modulį. Todėloptinį nuskaitymo modulį. Todėloptinį nuskaitymo modulį. Todėlprieš imantis dirbti su atmintiesprieš imantis dirbti su atmintiesprieš imantis dirbti su atmintiesprieš imantis dirbti su atmintiesprieš imantis dirbti su atmintiesplokštele reikia nuo rankų nuvalytiplokštele reikia nuo rankų nuvalytiplokštele reikia nuo rankų nuvalytiplokštele reikia nuo rankų nuvalytiplokštele reikia nuo rankų nuvalytivisus miltelius.visus miltelius.visus miltelius.visus miltelius.visus miltelius.

Prieš nuskaitant vaizdo informacijąPrieš nuskaitant vaizdo informacijąPrieš nuskaitant vaizdo informacijąPrieš nuskaitant vaizdo informacijąPrieš nuskaitant vaizdo informacijąreikia įsitikinti, kad atmintiesreikia įsitikinti, kad atmintiesreikia įsitikinti, kad atmintiesreikia įsitikinti, kad atmintiesreikia įsitikinti, kad atmintiesplokštelė švari ir higieniška. Kitaipplokštelė švari ir higieniška. Kitaipplokštelė švari ir higieniška. Kitaipplokštelė švari ir higieniška. Kitaipplokštelė švari ir higieniška. Kitaipgalima prarasti rentgeno vaizdogalima prarasti rentgeno vaizdogalima prarasti rentgeno vaizdogalima prarasti rentgeno vaizdogalima prarasti rentgeno vaizdoduomenis ir užteršti „VistaScan“.duomenis ir užteršti „VistaScan“.duomenis ir užteršti „VistaScan“.duomenis ir užteršti „VistaScan“.duomenis ir užteršti „VistaScan“.

18

19

25

22

16.5 Intraoralinių atminties16.5 Intraoralinių atminties16.5 Intraoralinių atminties16.5 Intraoralinių atminties16.5 Intraoralinių atminties plokštelių nuskaitymas plokštelių nuskaitymas plokštelių nuskaitymas plokštelių nuskaitymas plokštelių nuskaitymas

• Įjunkite „VistaScan“ įjungimo/išjungimomygtuku. Sistemos veikimo indikatoriusnedega, užsidega geltonasis gedimųindikatorius.

• Įjunkite kompiuterį ir monitorių.

• Paleiskite vaizdo apdorojimo programą (pvz.,„Dürr DBSWIN“, pradedant versija V 3.1).

• Duomenų bazėje suraskite reikiamą pacientokortelę.

• Su šia programa aktyvinkite „VistaScan“(programoje „Dürr DBSWIN“ spustelėję„Röntgen“). Užsidega žaliasis sistemosveikimo indikatorius.

• Programoje nustatykite skiriamąją gebą irformatą.

21

20

• Atplėškite lipnų apsauginės įmautės kraštą(V formos iškarpa).

• Į ranką paimkite atminties plokštelės dydįatitinkančią plokštelės kasetę.

• Išėmę iš apsauginės įmautės Išėmę iš apsauginės įmautės Išėmę iš apsauginės įmautės Išėmę iš apsauginės įmautės Išėmę iš apsauginės įmautės atmintiesplokštelę tuoj pat įkiškite į kasetę (ikiatramos). Aktyvioji pusė turi būti nuo jūsųnusukta, o neaktyvioji atsukta (matoma).

Atminties plokštelės vaizdo Atminties plokštelės vaizdo Atminties plokštelės vaizdo Atminties plokštelės vaizdo Atminties plokštelės vaizdoinformaciją ištrina šviesa. Todėlinformaciją ištrina šviesa. Todėlinformaciją ištrina šviesa. Todėlinformaciją ištrina šviesa. Todėlinformaciją ištrina šviesa. Todėlpadarę rentgeno nuotrauką jokiupadarę rentgeno nuotrauką jokiupadarę rentgeno nuotrauką jokiupadarę rentgeno nuotrauką jokiupadarę rentgeno nuotrauką jokiubūdu atminties plokštelių nelaikykitebūdu atminties plokštelių nelaikykitebūdu atminties plokštelių nelaikykitebūdu atminties plokštelių nelaikykitebūdu atminties plokštelių nelaikykitebe apsauginės įmautės arbabe apsauginės įmautės arbabe apsauginės įmautės arbabe apsauginės įmautės arbabe apsauginės įmautės arbakasetės.kasetės.kasetės.kasetės.kasetės.

26

23

24

• Programoje parenkite įrenginį vaizdamsįrašyti (nedega geltonasis „VistaScan“gedimų indikatorius).

Kitus nuskaitymo laiko ir rinkmenųdydžio duomenis (priklauso nuoskiriamosios gebos) rasite priede.

• Kasetę su atminties plokštele įdėkite įtransportinio lanko tuščią nukreipimo plyšį iružfiksuokite.

Siekiant plokštelių kasetes apsaugotinuo pašalinės šviesos būtina jasužfiksuoti.

• Kai prie nukreipimo plyšio įsižiebia žaliašviesa būklės indikatorius, plokštelėskasetės rankenėlę būtų galima laikytinuleistą, kol atminties plokštelė busautomatiškai įtraukta. Vaizdo informacijosnuskaitymo metu prie nukreipimo plyšio žaliašviesa dega būklės indikatorius.

Kol žalia šviesa neužsidegs visi būklėsindikatoriai, negalima išimti nė vienosplokštelių kasetės.

• Monitoriaus langelyje galima stebėtinuskaitymo proceso progresą.

• Vaizdai automatiškai perkeliami į programą.

• Atminties plokštė įkrinta į surenkamąjį indą.Atitinkamas indikatorius ant transportiniolanko užsidega žaliai.

• Išsaugokite rentgeno vaizdą programoje.

Vienu metu su „VistaScan“ galimanuskaityti iki keturių tos pačiosskiriamosios gebos intraoraliniųatminties plokštelių.Tam tikslui visas atminties plokštelessudėkite į atitinkamas kasetes.Plokštelių kasetes įstatykite įtransportinį lanką ir iš eilės nuleiskiterankenėlę, kol atminties plokštelės busįtrauktos.

Informacija apie vaizdo įrašymą,išsaugojimą ir apdorojimą pateiktavaizdo apdorojimo programosinstrukcijoje.

27

1111177777..... EksEksEksEksEkstrtrtrtrtraoraoraoraoraoralinis ralinis ralinis ralinis ralinis rentgenoentgenoentgenoentgenoentgenovvvvvaizdų įraizdų įraizdų įraizdų įraizdų įrašymasašymasašymasašymasašymas

Su „VistaScan Intra 2030-000-61“nuskaityti ekstraoralinės vaizdoinformacijos negalima.

17.117.117.117.117.1 RentgenasRentgenasRentgenasRentgenasRentgenasSu rentgeno prietaisu reikia naudotijuostų kasetes be stiprinamųjųplokštelių. Jei juostų kasetės yra sustiprinamosiomis juostelėmis, šiasreikia nuimti. Naudojant juostų kasetessu stiprinamosiomis plokštelėmispablogėja vaizdo kokybė.

• Ištrintą atminties plokštelę įdėkite į lanksčiąplokštelių kasetę. Aktyvioji pusė turi būtinusukta nuo jūsų, o neaktyvioji atsukta(matoma).

Dedant atminties plokštelę užrašas„Dürr Dental“ turi būti matomasapačioje, dešinėje plokštelių kasetėje(žr. 25 pav.).

• Plokštelių kasetę įdėkite į rentgeno prietaisojuostų kasetę.

Aktyvioji atminties plokštelės pusė turibūti atsukta į juostų kasetės uždarąjąpusę (žr. 26 pav.).

• Juostų kasetę įdėkite į panoraminį /nuotolinio valdymo rentgeno prietaisą.

Uždaroji juostų kasetės pusė turi būtiatsukta į rentgeno vamzdelius(žr. 27 pav.).

• Nustatykite rentgeno prietaiso ekspozicijoslaiką ir parametrus.

• Eksponuokite atminties plokštelę.

Vaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesVaizdo informaciją atmintiesplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikiaplokštelėje su „VistaScan“ reikianuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.nuskaityti per pusvalandį.

27

26 aktyvioji pusė

neaktyvioji pusė

25

28

17.217.217.217.217.2 Vaizdo informacijosVaizdo informacijosVaizdo informacijosVaizdo informacijosVaizdo informacijosnuskaitymasnuskaitymasnuskaitymasnuskaitymasnuskaitymas

• Kompiuterio vaizdo apdorojimo programojeraskite reikiamą paciento kortelę.

• Pasirinkite „VistaScan“ rentgeno vaizdamsįrašyti.

• Pasirinkite nuskaitymo režimą.

• Plokštelių kasetę su atminties plokšteleįdėkite į transportinio lanko nukreipimo plyšį.Indikatoriai prie nukreipimo plyšių turiužsidegti žalia šviesa.

• Pasirinkite pageidaujamą nuskaitymo režimą.

• Stumkite atminties plokštelę vienu metuspausdami abiem nykščiais, kol „VistaScan“ją įtrauks.

• Leiskite prietaisui nuskaityti vaizdoinformaciją.

„VistaScan“ atminties plokštelė busautomatiškai įtraukta į nuskaitymomodulį. Nuskaitymas vykstaautomatiškai. Atminties plokštelėsnuskaitymo metu geltona šviesa degavisi 4 būklės indikatoriai.Plokštelių kasetę iš transportinio lankobus galima išimti tik tada, kai žaliašviesa degs visi 4 būklės indikatoriai, oatminties plokštelė bus įkritusi įsurenkamąjį indą.

• Atminties plokštelę išimkite iš surenkamojoindo.

28

29

29

111118.8.8.8.8. VVVVValymas iralymas iralymas iralymas iralymas irdezinfdezinfdezinfdezinfdezinfekekekekekaaaaavimas.vimas.vimas.vimas.vimas.

18.118.118.118.118.1 Apsauginė įmautėApsauginė įmautėApsauginė įmautėApsauginė įmautėApsauginė įmautė• Prieš dedant į paciento burną apsaugines

įmautes ir prieš jas išimant reikia dezinfekuoti dezinfekuojamąsias šluoste (pvz.,„Dürr FD 350“). Taip pat galima dezinfekuotipapurkštu (pvz., „Dürr FD 322“, „FD 333“)minkštu nesiveliančiu skudurėliu.

18.218.218.218.218.2 Atminties plokštelėsAtminties plokštelėsAtminties plokštelėsAtminties plokštelėsAtminties plokštelės• Prieš naudojant toliau nešvarumus reikia

pašalinti minkštu nesiveliančiu skudurėliu.Likusius nešvarumus galima pašalintibevandeniubevandeniubevandeniubevandeniubevandeniu etanoliu arba etanoliu arba etanoliu arba etanoliu arba etanoliu arba bevandeniubevandeniubevandeniubevandeniubevandeniuizopropanoliu, izopropanoliu, izopropanoliu, izopropanoliu, izopropanoliu, atsargiai sukamaisiaisjudesiais valant juos skudurėliu.Rekomenduojame naudoti specialų valiklį,užs. Nr. 2130-008-50

Kitos valomosios ir dezinfekuojamosiospriemonės gali sugadintiatminties plokšteles.

Atminties plokštelės veikti autoklavuAtminties plokštelės veikti autoklavuAtminties plokštelės veikti autoklavuAtminties plokštelės veikti autoklavuAtminties plokštelės veikti autoklavunegalima.negalima.negalima.negalima.negalima.

Atminties plokšteles,Atminties plokšteles,Atminties plokšteles,Atminties plokšteles,Atminties plokšteles,dezinfekuojamas panardinimo būdu,dezinfekuojamas panardinimo būdu,dezinfekuojamas panardinimo būdu,dezinfekuojamas panardinimo būdu,dezinfekuojamas panardinimo būdu,galima sugadinti.galima sugadinti.galima sugadinti.galima sugadinti.galima sugadinti.

• Prieš naudojama pakartotinai atmintiesplokštelė turi būti visiškai sausa.

18.318.318.318.318.3 Intraoralinės plokštelių kasetėsIntraoralinės plokštelių kasetėsIntraoralinės plokštelių kasetėsIntraoralinės plokštelių kasetėsIntraoralinės plokštelių kasetėsPrieš naudojant toliau antPrieš naudojant toliau antPrieš naudojant toliau antPrieš naudojant toliau antPrieš naudojant toliau antintraoralinės plokštelių kasetėsintraoralinės plokštelių kasetėsintraoralinės plokštelių kasetėsintraoralinės plokštelių kasetėsintraoralinės plokštelių kasetėsmatomus nešvarumus reikiamatomus nešvarumus reikiamatomus nešvarumus reikiamatomus nešvarumus reikiamatomus nešvarumus reikiapašalinti.pašalinti.pašalinti.pašalinti.pašalinti.

• Su dezinfekavimo tirpalu, pvz., „Dürr FD322“ , galima dezinfekuoti plokštelių kasečiųpaviršių. Taip pat plokštelių kasetes galimapanardinti į medžiagoms nekenkiančiųdezinfekuojamųjų priemonių vonelę (pvz.,„Dürr ID 212 forte“).

• Prieš naudojama pakartotinai atmintiesplokštelė turi būti visiškai sausa.

Plokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavunegalima.negalima.negalima.negalima.negalima.

32

30

31

30

18.518.518.518.518.5 „VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“• „VistaScan“ korpusą galima valyti sudrėkintu

skudurėliu, o jo paviršių dezinfekuotimedžiagų nepažeidžiančia dezinfekuojamąjašluoste, pvz., „Dürr FD 350“.

• Įvedimo ir išvedimo dalyje esančiusnešvarumus prieš nuskaitymą reikia nuvalyti.

Ant „VistaScan“ dezinfekuojamojoAnt „VistaScan“ dezinfekuojamojoAnt „VistaScan“ dezinfekuojamojoAnt „VistaScan“ dezinfekuojamojoAnt „VistaScan“ dezinfekuojamojotirpalo purkšti negalima. Skystistirpalo purkšti negalima. Skystistirpalo purkšti negalima. Skystistirpalo purkšti negalima. Skystistirpalo purkšti negalima. Skystisneturi patekti į prietaiso vidų. Jis galineturi patekti į prietaiso vidų. Jis galineturi patekti į prietaiso vidų. Jis galineturi patekti į prietaiso vidų. Jis galineturi patekti į prietaiso vidų. Jis galisugadinti prietaisą.sugadinti prietaisą.sugadinti prietaisą.sugadinti prietaisą.sugadinti prietaisą.

34

18.4 Ekstraoralinės plokštelių18.4 Ekstraoralinės plokštelių18.4 Ekstraoralinės plokštelių18.4 Ekstraoralinės plokštelių18.4 Ekstraoralinės plokštelių kasetės kasetės kasetės kasetės kasetės

Prieš naudojant toliau ant lanksčiųPrieš naudojant toliau ant lanksčiųPrieš naudojant toliau ant lanksčiųPrieš naudojant toliau ant lanksčiųPrieš naudojant toliau ant lanksčiųplokštelių kasečių matomusplokštelių kasečių matomusplokštelių kasečių matomusplokštelių kasečių matomusplokštelių kasečių matomusnešvarumus reikia pašalinti.nešvarumus reikia pašalinti.nešvarumus reikia pašalinti.nešvarumus reikia pašalinti.nešvarumus reikia pašalinti.

• Kaip valymo tirpalas, pvz.,dezinfekuojamasis tirpalas, „Dürr FD 322“gali būti užpurškiamas ant minkšto,nesiveliančio skudurėlio.

• Nešvarumus pašalinkite atsargiaisukamaisiais judesiais valydami skudurėliu.

• Prieš naudojama pakartotinai lankstiplokštelių kasetė turi būti visiškai sausa.

Plokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavuPlokštelių kasetės veikti autoklavunegalima.negalima.negalima.negalima.negalima.33

31

UtilizaUtilizaUtilizaUtilizaUtilizavimasvimasvimasvimasvimas

20.20.20.20.20. PriePriePriePriePrietttttaiso utilizaaiso utilizaaiso utilizaaiso utilizaaiso utilizavimasvimasvimasvimasvimasJei prietaisą reikia utilizuoti, prašom išsiųsti jį įfirmą, kurioje jį pirkote. Ji prietaisą perdirbtiperduos gamintojui.

2222211111..... AAAAAtminties lokštminties lokštminties lokštminties lokštminties lokšttttteliųeliųeliųeliųeliųutilizautilizautilizautilizautilizavimasvimasvimasvimasvimas

Utilizuojant atminties plokšteles reikia laikytisregione galiojančių įstatymų.

111119.9.9.9.9. TTTTTechninė prieechninė prieechninė prieechninė prieechninė priežiūržiūržiūržiūržiūraaaaaNuskaičius 10 000 intraoralinių arbaekstraoralinių atminties plokštelių reikia atliktitransportinio lanko techninę priežiūrą.Po trijų metų eksploatavimo reikia atlikti visoprietaiso techninę priežiūrą.Dažnai naudojama transportinė juosta galisusidėvėti.

32

22.22.22.22.22. PPPPPatatatatatarimai naudoarimai naudoarimai naudoarimai naudoarimai naudotttttooooojui ir tjui ir tjui ir tjui ir tjui ir technikechnikechnikechnikechnikos specialisos specialisos specialisos specialisos specialistuituituituituiDarbus, kurie nepriskiriami įprastinei techninei priežiūrai, turi atlikti tik kvalifikuoti specialistaiDarbus, kurie nepriskiriami įprastinei techninei priežiūrai, turi atlikti tik kvalifikuoti specialistaiDarbus, kurie nepriskiriami įprastinei techninei priežiūrai, turi atlikti tik kvalifikuoti specialistaiDarbus, kurie nepriskiriami įprastinei techninei priežiūrai, turi atlikti tik kvalifikuoti specialistaiDarbus, kurie nepriskiriami įprastinei techninei priežiūrai, turi atlikti tik kvalifikuoti specialistaiarba mūsų klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojai.arba mūsų klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojai.arba mūsų klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojai.arba mūsų klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojai.arba mūsų klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojai.

• Patikrinkite tinklo kabelį irkištukines jungtis

• Patikrinkite pastato tinklo saugiklį• Patikrinkite maitinimo bloką, ar

dega žaliasis indikatorius

• Informuokite serviso specialistą

• Patikrinkite tinklo kabelį irkištukines jungtis

• Informuokite serviso specialistą• Patikrinkite tinklo įtampą

• Informuokite serviso specialistą

• Informuokite serviso specialistą

• Įjunkite „VistaScan“• Patikrinkite jungiamąjį kabelį

• Patikrinkite LPT sąsają, ar ji tinkaEPP pagal IEEE 1284

• „Bios“ turi būti nustatyta EPP• Informuokite serviso specialistą

• Naudokite tik originalų „Dürrkabelį“, užs. Nr. 9000-119-016

• Nenaudokite spausdintuvokomutacinės dėžės

• Nėra tinklo įtampos

• Sugedęs įjungimo mygtukas

• Blogai įkištas tinklo kabelis arbamaitinimo bloko kištukas

• Aparatinės įrangos defektas• Per žema tinklo įtampa

• Sugedęs indikatorius

• Jei triukšmas nepranyks po 30 s,vadinasi, sugedęs spinduliuotėskreiptuvas

• „VistaScan“ neįjungtas• Atsipalaidavęs „VistaScan“ ir

kompiuterį jungiantis kabelis• Kompiuteris neužmezga ryšio su

„VistaScan“

• „VistaScan“ aparatinės įrangosgedimas

• Naudojamas netinkamas arbaper ilgas jungiamasis kabelis

• Naudojama spausdintuvokomutacinė dėžė

Galima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGedimaiGedimaiGedimaiGedimaiGedimai ŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimas

1.1.1.1.1. „VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“neįsijungianeįsijungianeįsijungianeįsijungianeįsijungia

2.2.2.2.2. „VistaScan“ netrukus„VistaScan“ netrukus„VistaScan“ netrukus„VistaScan“ netrukus„VistaScan“ netrukusišsijungiaišsijungiaišsijungiaišsijungiaišsijungia

3.3.3.3.3. Neužsidega būklės,Neužsidega būklės,Neužsidega būklės,Neužsidega būklės,Neužsidega būklės,gedimų arba sistemosgedimų arba sistemosgedimų arba sistemosgedimų arba sistemosgedimų arba sistemosveikimo indikatoriusveikimo indikatoriusveikimo indikatoriusveikimo indikatoriusveikimo indikatorius

4.4.4.4.4. Didelis triukšmasDidelis triukšmasDidelis triukšmasDidelis triukšmasDidelis triukšmasįjungusįjungusįjungusįjungusįjungus

5.5.5.5.5. Vaizdų apdorojimoVaizdų apdorojimoVaizdų apdorojimoVaizdų apdorojimoVaizdų apdorojimoprograma neatpažįstaprograma neatpažįstaprograma neatpažįstaprograma neatpažįstaprograma neatpažįsta„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“„VistaScan“

6.6.6.6.6. Įvyko klaidaĮvyko klaidaĮvyko klaidaĮvyko klaidaĮvyko klaidaperduodant duomenisperduodant duomenisperduodant duomenisperduodant duomenisperduodant duomenisiš „VistaScan“ įiš „VistaScan“ įiš „VistaScan“ įiš „VistaScan“ įiš „VistaScan“ įkompiuterį.kompiuterį.kompiuterį.kompiuterį.kompiuterį.Pranešimas apiePranešimas apiePranešimas apiePranešimas apiePranešimas apieklaidą: „CRC Fehler“klaidą: „CRC Fehler“klaidą: „CRC Fehler“klaidą: „CRC Fehler“klaidą: „CRC Fehler“„Timeout“ (CRC„Timeout“ (CRC„Timeout“ (CRC„Timeout“ (CRC„Timeout“ (CRCklaida, baigėsi laikas)klaida, baigėsi laikas)klaida, baigėsi laikas)klaida, baigėsi laikas)klaida, baigėsi laikas)

Gedimų paiešGedimų paiešGedimų paiešGedimų paiešGedimų paieškkkkkaaaaa

33

Galima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGedimaiGedimaiGedimaiGedimaiGedimai ŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimas

• Įdėkite tinkamai plokšteliųkasetę

• Kad atminties plokštelė būtųįtraukta, rankenėlę nuleiskite ikigalo.

• Žr. 16.5 punktą „Intraoraliniųatminties plokšteliųnuskaitymas“

• Kuo greičiau iš naujonuskaitykite atminties plokštelėsvaizdo informaciją

• Atminties plokštelės vaizdoinformacija turi būti nuskaitoma,kuo skubiau išėmus ją išapsauginės įmautės arba juostųkasetės

• Informuokite serviso specialistą

• Informuokite serviso specialistą

• Eksponuokite atminties plokštelę

• Programoje nustatykite rentgenovaizdo šviesumą

• Įdėti reikia per 30 s, esant maks.20 liuksų šviesos stipriui

• Atminties plokšteles visadareikia įkišti su plokštelių kasete

• Naudokite tinkamo dydžioplokštelių kasetę

• Įdėkite tinkamai atmintiesplokštelę

• Parinkite tinkamus parametrus

• Negerai įstatyta plokštelių kasetė

• Veikiant transportiniammechanizmui negerai nuleistaplokštelių kasetės rankenėlė

• Transportiniam mechanizmuiesant išjungtam „VistaScan“nebuvo paruoštas darbui

• Atminties plokštelė buvo įkišta neta puse, ir buvo nuskaitytaneaktyvioji pusė

• Buvo ištrinta atminties plokštelėsvaizdo informacija

• Aparatinės įrangos gedimas

• Rentgeno įrenginio defektas

• Atminties plokštelėje nėravaizdinės informacijos

• Per ilgai eksponuotas rentgenovaizdas

• Į plokštelių kasetę įdėta atmintiesplokštelė buvo per ilgai laikytašviesoje

• Atminties plokštelė įkišta beplokštelių kasetės

• Naudota netinkamo dydžioplokštelių kasetė

• Atminties plokštelė į kasetę arbaį burną įdėta atvirkščiai

• Pasirinkti netinkami parametrai

7.7.7.7.7. Atminties plokštelėsAtminties plokštelėsAtminties plokštelėsAtminties plokštelėsAtminties plokštelėsneįtraukia įneįtraukia įneįtraukia įneįtraukia įneįtraukia įtransportinį lankątransportinį lankątransportinį lankątransportinį lankątransportinį lanką

8.8.8.8.8. Po nuskaitymoPo nuskaitymoPo nuskaitymoPo nuskaitymoPo nuskaitymoekrane nepasirodoekrane nepasirodoekrane nepasirodoekrane nepasirodoekrane nepasirodorentgeno vaizdasrentgeno vaizdasrentgeno vaizdasrentgeno vaizdasrentgeno vaizdas

9.9.9.9.9. Rentgeno vaizdasRentgeno vaizdasRentgeno vaizdasRentgeno vaizdasRentgeno vaizdasper tamsusper tamsusper tamsusper tamsusper tamsus

10. Intraoralinis10. Intraoralinis10. Intraoralinis10. Intraoralinis10. Intraoralinis vaizdas ekrane vaizdas ekrane vaizdas ekrane vaizdas ekrane vaizdas ekrane rodomas įstrižai rodomas įstrižai rodomas įstrižai rodomas įstrižai rodomas įstrižai

11. Rodomas11. Rodomas11. Rodomas11. Rodomas11. Rodomas veidrodinis veidrodinis veidrodinis veidrodinis veidrodinis vaizdas vaizdas vaizdas vaizdas vaizdas

34

Galima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGedimaiGedimaiGedimaiGedimaiGedimai ŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimas

• Būtinai laikykitės trynimotrukmės nurodymų.

• Patikrinkite šviesos stiprį irtrynimo trukmę

• Žr. 15 p. „Atminties plokštelėstrynimas“

• Padidinkite rentgeno dozę

• Padidinkite stiprinimo vertę (HVvertę)

• Pasirinkite tinkamą nuskaitymorežimą

• Sumažinkite parametrą

• Ištrintą atminties plokštelęnenaudokite ilgiau kaip 24valandas.

• Eksponuotos atmintiesplokštelės neturi patekti įšviesą. Eksponavimas ir vaizdoinformacijos nuskaitymas turibūti baigtas per pusvalandį.

• Atminties plokštelę atsargiainuvalykite minkštu skudurėliusu bevandeniu etanoliu arbaizopropanoliu. Subraižytasatminties plokšteles reikiapakeisti

• Intraoralines atmintiesplokšteles išimkite ranka

• Sudėkite visas plokšteliųkasetes

• Patalpą pritemdykite• „VistaScan“ pasukite taip, kad

šviesa nekristų tiesiai antįvedimo plyšio

• Atminties plokštelėje ne iki galoištrinta vaizdo informacija

• Atminties plokštelę veikė permaža rentgeno dozė

• Nustatytas per mažas stiprinimas(HV vertė)

• Pasirinktas netinkamasnuskaitymo režimas

• Nustatytas per didelisslenkstinės vertės parametras

• Apšviesta atminties plokštelė

• Šviesa pateko ant kai kuriųatminties plokštelės vietų

• Užteršta arba subraižytaatminties plokštelė

• Intraoralinė atminties plokštelėdėl statinio krūvio užstringatransportinio lanko išvedime

• Ant „VistaScan“ patenka perdaug šviesos

12. Rentgeno vaizde12. Rentgeno vaizde12. Rentgeno vaizde12. Rentgeno vaizde12. Rentgeno vaizde matomas „rūkas“ ir matomas „rūkas“ ir matomas „rūkas“ ir matomas „rūkas“ ir matomas „rūkas“ ir šešėliai šešėliai šešėliai šešėliai šešėliai

13. Nuskaitymo lange13. Nuskaitymo lange13. Nuskaitymo lange13. Nuskaitymo lange13. Nuskaitymo lange matomas miglotas matomas miglotas matomas miglotas matomas miglotas matomas miglotas vaizdas. vaizdas. vaizdas. vaizdas. vaizdas. Programa negali Programa negali Programa negali Programa negali Programa negali sudėti viso vaizdo sudėti viso vaizdo sudėti viso vaizdo sudėti viso vaizdo sudėti viso vaizdo

14. Rentgeno vaizde14. Rentgeno vaizde14. Rentgeno vaizde14. Rentgeno vaizde14. Rentgeno vaizde matomos juostos matomos juostos matomos juostos matomos juostos matomos juostos

15. Intraoralinė15. Intraoralinė15. Intraoralinė15. Intraoralinė15. Intraoralinė atminties plokštelė atminties plokštelė atminties plokštelė atminties plokštelė atminties plokštelė neįkrinta į neįkrinta į neįkrinta į neįkrinta į neįkrinta į surenkamąjį indą surenkamąjį indą surenkamąjį indą surenkamąjį indą surenkamąjį indą

16. Įspėjimas: „Zu viel16. Įspėjimas: „Zu viel16. Įspėjimas: „Zu viel16. Įspėjimas: „Zu viel16. Įspėjimas: „Zu viel Umgebungslicht“ Umgebungslicht“ Umgebungslicht“ Umgebungslicht“ Umgebungslicht“ (patalpoje per daug (patalpoje per daug (patalpoje per daug (patalpoje per daug (patalpoje per daug šviesos) šviesos) šviesos) šviesos) šviesos)

35

Galima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGalima priežastisGedimaiGedimaiGedimaiGedimaiGedimai ŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimasŠalinimas

• Sudėkite visas plokšteliųkasetes

• Patalpą pritemdykite• „VistaScan“ pasukite taip, kad

šviesa nekristų tiesiai antįvedimo plyšio

• Sudėkite visas plokšteliųkasetes

• Patalpą pritemdykite• „VistaScan“ pasukite taip, kad

šviesa nekristų tiesiai antįvedimo plyšio

• Sudėkite visas plokšteliųkasetes

• Plokštelių kasetes išimkite tiktada, kai baigsis nuskaitymoprocesasi

• Patalpą pritemdykite• „VistaScan“ pasukite taip, kad

šviesa nekristų tiesiai antįvedimo plyšio

• Nuskaitymo metu patenka perdaug aplinkos šviesos

• Nuskaitymo metu patenkapašalinė šviesa

• Pasibaigus nuskaitymo procesuipatenka šviesos, o programa tązoną priskiria vaizdui.

17. Nuskaitymo lange17. Nuskaitymo lange17. Nuskaitymo lange17. Nuskaitymo lange17. Nuskaitymo lange matomos šviesios matomos šviesios matomos šviesios matomos šviesios matomos šviesios juostos juostos juostos juostos juostos

18. Šalia gero vaizdo18. Šalia gero vaizdo18. Šalia gero vaizdo18. Šalia gero vaizdo18. Šalia gero vaizdo atsiranda atsiranda atsiranda atsiranda atsiranda papildomų siauro papildomų siauro papildomų siauro papildomų siauro papildomų siauro formato vaizdų su formato vaizdų su formato vaizdų su formato vaizdų su formato vaizdų su

šviesiomis ir šviesiomis ir šviesiomis ir šviesiomis ir šviesiomis ir tamsiomis uostomis tamsiomis uostomis tamsiomis uostomis tamsiomis uostomis tamsiomis uostomis

19. Vaizdo viršutiniame19. Vaizdo viršutiniame19. Vaizdo viršutiniame19. Vaizdo viršutiniame19. Vaizdo viršutiniame krašte matoma plati krašte matoma plati krašte matoma plati krašte matoma plati krašte matoma plati šviesi juosta šviesi juosta šviesi juosta šviesi juosta šviesi juosta

36

Metas įrašyti vaizdusMetas įrašyti vaizdusMetas įrašyti vaizdusMetas įrašyti vaizdusMetas įrašyti vaizdusČia pateikiami laiko parametrai nuo atminties plokštelės automatinio įtraukimo iki visiškoČia pateikiami laiko parametrai nuo atminties plokštelės automatinio įtraukimo iki visiškoČia pateikiami laiko parametrai nuo atminties plokštelės automatinio įtraukimo iki visiškoČia pateikiami laiko parametrai nuo atminties plokštelės automatinio įtraukimo iki visiškoČia pateikiami laiko parametrai nuo atminties plokštelės automatinio įtraukimo iki visiškovaizdo nuskaitymo, priklausančio nuo atminties plokštelių formato ir vaizdo elementų dydžio.vaizdo nuskaitymo, priklausančio nuo atminties plokštelių formato ir vaizdo elementų dydžio.vaizdo nuskaitymo, priklausančio nuo atminties plokštelių formato ir vaizdo elementų dydžio.vaizdo nuskaitymo, priklausančio nuo atminties plokštelių formato ir vaizdo elementų dydžio.vaizdo nuskaitymo, priklausančio nuo atminties plokštelių formato ir vaizdo elementų dydžio.Laiko parametrai suapvalinti didėjimo tvarka.

Teor. skiriamoji geba LP/mm:Teor. skiriamoji geba LP/mm:Teor. skiriamoji geba LP/mm:Teor. skiriamoji geba LP/mm:Teor. skiriamoji geba LP/mm: 4040404040 2020202020 10,0010,0010,0010,0010,00 6,676,676,676,676,67 5,005,005,005,005,00 44444Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm: 12,512,512,512,512,5 2525252525 5050505050 7575757575 100100100100100 125125125125125

Programos sąrankaProgramos sąrankaProgramos sąrankaProgramos sąrankaProgramos sąranka Maks.Maks.Maks.Maks.Maks. didelėdidelėdidelėdidelėdidelė standart.standart.standart.standart.standart.skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba

Intra (2x3)Intra (2x3)Intra (2x3)Intra (2x3)Intra (2x3) 55 s 27 s 14 s 9 s 7 s 6 s

Intra (2x4)Intra (2x4)Intra (2x4)Intra (2x4)Intra (2x4) 61 s 30 s 15 s 10 s 8 s 6 s

Intra (3x4)Intra (3x4)Intra (3x4)Intra (3x4)Intra (3x4) 61 s 30 s 15 s 10 s 8 s 6 s

Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4) 78 s 39 s 20 s 13 s 10 s 8 s

Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6) 103 s 51 s 26 s 17 s 13 s 10 s

Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija * DidelėDidelėDidelėDidelėDidelė standartinėstandartinėstandartinėstandartinėstandartinėskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba

OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5) - - 41 s 28 s 21 s 17 s

OPG (15x30)OPG (15x30)OPG (15x30)OPG (15x30)OPG (15x30) - - 48 s 32 s 24 s 19 s

Programos sąranka Programos sąranka Programos sąranka Programos sąranka Programos sąranka * DidelėDidelėDidelėDidelėDidelė standartinėstandartinėstandartinėstandartinėstandartinėskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba

CEPH (18x24)CEPH (18x24)CEPH (18x24)CEPH (18x24)CEPH (18x24) - - 57 s 38 s 29 s 23 s

Panoraminių atminties plokštelių nuskaitymo laikas, esant 5 lp/mm skiriamajai gebai, sudaro 24 s.Tai atitinka 100 µm vaizdo elementų dydį. Darant panoramines nuotraukas OPG rentgeno įrenginioprojekciniu metodu taikyti mažesnį negu 75 µm vaizdo elementų dydį neprasminga. Intraoraliniųvaizdų vaizdo elementų dydis turėtų būti 12,5–50 µm. Jei dydis bus 50 µm, nuskaitymo laikas,nelygu vaizdo formatas, turi būti 14–26 s. Ypač reikia atkreipti dėmesį į tai, kad per šį laiką vienumetu galima nuskaityti iki 4 atminties plokštelių. Tai ypač naudinga būklės vaizdams. Esantskiriamajai gebai kaip standartiniam parametrui 20 lp/mm, galima pamatyti iki 25 µm dydžiostruktūras ir taip išnaudoti naujas diagnozavimo galimybes.

Baziniai parametraiBaziniai parametraiBaziniai parametraiBaziniai parametraiBaziniai parametrai

PRIEDPRIEDPRIEDPRIEDPRIEDASASASASAS

* negalima su „VistaScan Intra 2130-000-61“

37

Rinkmenų dydžiai (nesuspaustų)Rinkmenų dydžiai (nesuspaustų)Rinkmenų dydžiai (nesuspaustų)Rinkmenų dydžiai (nesuspaustų)Rinkmenų dydžiai (nesuspaustų)Rinkmenų dydžiai megabaitais pagal atminties plokštelių formatą ir vaizdo elementų dydį.Rinkmenų dydžiai megabaitais pagal atminties plokštelių formatą ir vaizdo elementų dydį.Rinkmenų dydžiai megabaitais pagal atminties plokštelių formatą ir vaizdo elementų dydį.Rinkmenų dydžiai megabaitais pagal atminties plokštelių formatą ir vaizdo elementų dydį.Rinkmenų dydžiai megabaitais pagal atminties plokštelių formatą ir vaizdo elementų dydį.Laiko parametrai suapvalinti didėjimo tvarka. Taikant tinkamus suspaudimo būdus galima gerokaisumažinti rinkmenų dydį neprarandant kokybės.

Teor. skiriamoji geba (LP/mm):Teor. skiriamoji geba (LP/mm):Teor. skiriamoji geba (LP/mm):Teor. skiriamoji geba (LP/mm):Teor. skiriamoji geba (LP/mm):4040404040 2020202020 10,0010,0010,0010,0010,00 6,676,676,676,676,67 5,005,005,005,005,00 44444Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm:Vaizdo elementų dydis µm: 12,512,512,512,512,5 2525252525 5050505050 7575757575 100100100100100 125125125125125

Programos konfigūracijaProgramos konfigūracijaProgramos konfigūracijaProgramos konfigūracijaProgramos konfigūracija Maks.Maks.Maks.Maks.Maks. didelėdidelėdidelėdidelėdidelė standart.standart.standart.standart.standart.skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba

Intra (2x3)Intra (2x3)Intra (2x3)Intra (2x3)Intra (2x3) 9,3 2,3 0,6 0,26 0,15 0,09

Intra (2x4)Intra (2x4)Intra (2x4)Intra (2x4)Intra (2x4) 11,6 2,9 0,8 0,32 0,18 0,11

Intra (3x4)Intra (3x4)Intra (3x4)Intra (3x4)Intra (3x4) 15,4 3,8 1,0 0,42 0,24 0,15

Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4)Intra (2,7x5,4) 17,6 4,4 1,1 0,5 0,27 0,18

Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6)Intra (5,7x7,6) 51,6 12,9 3,3 1,5 0,8 0,5

Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija * DidelėDidelėDidelėDidelėDidelė standartinėstandartinėstandartinėstandartinėstandartinėskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba

OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5)OPG (12,7x30,5) - - 27 12 6,8 4,3

OPG (15x30)OPG (15x30)OPG (15x30)OPG (15x30)OPG (15x30) - - 33,3 14,8 8,3 5,3

Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija Programos konfigūracija * DidelėDidelėDidelėDidelėDidelė standartinėstandartinėstandartinėstandartinėstandartinėskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba skir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. gebaskir. geba

CEPH (18x24)CEPH (18x24)CEPH (18x24)CEPH (18x24)CEPH (18x24) - - 30,5 13,6 7,6 4,8

Baziniai parametraiBaziniai parametraiBaziniai parametraiBaziniai parametraiBaziniai parametrai

* Negalima su „VistaScan Intra 2030-000-61“

38

Intraoralinių rentgeno prietaisų orientaciniai ekspozicijos laiko parametraiIntraoralinių rentgeno prietaisų orientaciniai ekspozicijos laiko parametraiIntraoralinių rentgeno prietaisų orientaciniai ekspozicijos laiko parametraiIntraoralinių rentgeno prietaisų orientaciniai ekspozicijos laiko parametraiIntraoralinių rentgeno prietaisų orientaciniai ekspozicijos laiko parametraisekundėmissekundėmissekundėmissekundėmissekundėmis

DC spinduolisDC spinduolisDC spinduolisDC spinduolisDC spinduolis 60kV60kV60kV60kV60kV 70kV70kV70kV70kV70kV

Apatinis „Incisivi“ / „Canini“ 0,1 0,08

Apatinis „Praemolares“ 0,12 0,1

Apatinis „Molares“ 0,12 0,1

Viršutinis „Incisivi“ / „Canini“ 0,12 0,1

Viršutinis „Praemolares“ 0,16 0,12

Viršutinis „Molares“ 0,16 0,12

Maksimali leistina rentgeno dozė pagal rentgeno reglamentą „RöV“Maksimali leistina rentgeno dozė pagal rentgeno reglamentą „RöV“Maksimali leistina rentgeno dozė pagal rentgeno reglamentą „RöV“Maksimali leistina rentgeno dozė pagal rentgeno reglamentą „RöV“Maksimali leistina rentgeno dozė pagal rentgeno reglamentą „RöV“

Intraoral.: 200 µGyOPG: 5 µGy

Rekomenduojamos sąlygos:Rekomenduojamos sąlygos:Rekomenduojamos sąlygos:Rekomenduojamos sąlygos:Rekomenduojamos sąlygos:

• rentgeno prietaisas „Heliodent MD“

• suaugęs pacientas

• anodo srovė 7 mA

• juostos židinio atstumas 250 mm