Le pluralisme culturel: Quelles identités? Quels modèles? Pour quelles sociétés?

115
Le pluralisme culturel: Quelles identités? Quels modèles? Pour quelles sociétés? Atelier de réflexion Université du Québec en Outaouais (UQO) Mardi 29 avril 2014 Paul R. Carr, Professeur, Lakehead University (Orillia) & Gina Thésée, Professeure, UQAM 1

Transcript of Le pluralisme culturel: Quelles identités? Quels modèles? Pour quelles sociétés?

Le pluralisme culturel: Quelles identités? Quels modèles? Pour quelles sociétés?

Atelier de réflexionUniversité du Québec en Outaouais (UQO)Mardi 29 avril 2014Paul R. Carr, Professeur, Lakehead University (Orillia)&Gina Thésée, Professeure, UQAM

1

Aperçu de l’atelier1) Amorce2) Des réflexions préalables3) Des dimensions sociologiques 4) Des dimensions épistémologiques 5) Des propositions éducatives 6) Discussion

2

Pour commencer…•Écrivez quatre mots qui décrivent votre identité

3

Le pluralisme culturel est à la foisvisible… et invisible…

4

Quelques réflexions• Le pluralisme culturel est à la fois un processus et une finalité

• La discussion, le débat, la réflexion, le questionnement et la remise en question sont nécessaires

• Ce n’est pas toujours confortable de se questionner et de se faire questionner mais… cela fait partie du processus

• Le respect pour l’Autre et l’ouverture à l’Autre sont fondamentaux

• Personne n’a toutes les réponses• L’engagement critique et engagé est souhaité pour amorcer un dialogue avec soi et avec l’Autre

• Les relations de pouvoirs/savoirs font partie de l’équation

• Une interrogation sur l’identité est nécessaire afin de s’engager dans le pluralisme

• Le but…, c’est de créer ensemble une société empreinte de justice social et de justice environnementale pour tous…au-delà du contact avec l’Autre et de la célébration superficielle de la diversité

5

Des dimensions sociologiquesen images…

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

Échanges•Quelle(s) impression(s) ces images vous laissent-elles?

•Quel(s) fil(s) conducteurs y voyez-vous?

•Quelle(s) narration(s) seraient possibles?

94

Les identités individuelles et collectives

•En quoi consiste la diversité ?

•Qui est Québécois(e) et Canadien(ne) ?

•Qui veut devenir Québécois(e) et Canadien(ne)?

•Qui peut devenir Québécois(e) et Canadien(ne) ?

•Qui demeure en marge?

95

Le monde, le Canada et le Québec deviennent moins… ou plus… ?

96

Est-ce que le Canada est un pays de race blanche ?

97

Des Canadien(nes)

98

Parfois, on ne voit pas la totalité de ce qu’on voit

99

Carrefour embouteillages : Les relations interculturelles et la justice sociale se conjuguent-

elles ? • Carrefour : rencontre, dialogue

la possibilité de rencontre et le besoin d’espaces sociaux de rencontre

les droits de la personne la quête d’une société plus juste la médiation des différences la réalité de la condition humainele milieu scolaire comme noyau formateur

• Embouteillages : nœuds, obstaclesConceptsTerminologieThéoriesExpériencesPolitiques Types de rechercheInterprétationsÉpistémologies

100

Carrefour

Embouteillages

Carrefour

Embouteillages

Les relations interculturelles sous l’éclairage de la justice sociale

• Une interrogation critique des relations de pouvoir inéquitables

• Une reconnaissance des oppressions multiples et des discriminations

• Un engagement critique aux plans socioculturel, politique et économique

• Une connaissance des expériences vécues différenciées et différentes

• Une remise en question de la notion de la neutralité politique

• Une compréhension des spécificités des contextes migratoires

• Une interrogation de la nature des liens tissés par la mondialisation

101

LES FACES CACHÉES DE I'INTERCULTUREL :De la rencontre des porteurs de culture

Gina Thésée, Nicole Carignan et Paul R. Carr (dir.) Ce collectif propose de croiser les regards interculturels de chercheurs et d'intervenants, d'universitaires et de praticiens du champ de l'interculturel notamment en psychologie, sociologie, éducation, pédagogie, didactique, philosophie, communication, éthique, anthropologie et travail social. Ces analyses interdisciplinaires convient les auteurs à proposer des réflexions critiques, des remises en question d'idées reçues, des modèles de communication ou de pratiques éducatives et pédagogiques.

Quelques concepts clés •La construction sociologique des identités plurielles : genre, race, ethnie, statut socioéconomique, langue, religion, orientation sexuelle, situation de handicap, scolarité, profession, situation de migration, etc.

•L’intersectionalité des identités plurielles : les identités ne sont pas isolées; elles fonctionnent en système; elles se conjuguent, se font écho, se renforcent, s’opposent

•Les expériences vécues à travers l’intersectionalité des identités plurielles : toute expérience est située dans un contexte identitaire qui lui donne du sens

102

L’expérience personnelle

L’expérience éducationnell

e

L’expérience professionnell

e

L’expérience communautaire

L’expériencesociétale

L’élaboration des

politiques

L’épistémologie

La culture institutionnelle

Le curriculum

La pédagogie

L’interculturalisme et la justice sociale : L’éducation comme

véhicule de changement social

103

L’interculturalismeet la justice

sociale :L’éducation

commevéhicule de changement

social

Expériences

Domaines à considérer

104

Cadre sociétal-mouvements sociaux-questions sociales

vives-débats

-choix sociaux-lois

Cadre éducationnel-politiques éducatives-contextes

d’acculturation-curriculum formel

et caché-Pédagogie,

épistémologie, didactique

-représentation des groupes

Cadre institutionnel-structures-financement-politiques-traditions-cultures

institutionnelles

Connexion entre les domaines façonnant une société pluraliste

interculturelle

La conjonction nécessaire pour un pluralisme engagé

1. Inc

lusi

on

2. Rep

rése

ntat

ion

3. Pro

cess

us d

e pr

ise

de d

écisio

n

4. Com

muni

cati

ons

5. Fin

ance

ment

6. Pro

cess

us d

e co

llec

te d

e donnée

s7. Imp

utab

ilit

é

8. Ana

lyse

de

la m

ise

en œ

uvre

1-Élaboration des politiques stratégiques2-Leadership3-Curriculum4-Para-scolaire5-Apprentissage à travers des programmes de service6-Participation communautaire7-Formation8-Évaluation

Cadre d’imputabilité du pluralisme culturel et de la justice sociale

105

Domaines d’intérêt

Processus d’analyse

Le pluralisme culturel (selon l’UNESCO)•De l’exaltation de la diversité à la construction du pluralisme

•Vouloir vivre ensemble/Vivre ensemble harmonieux

•Identités culturelles sont plurielles et dynamiques

•Inclusion, participation de toutes/tous, émancipation, épanouissement des capacités créatrices

•Cohésion sociale, vitalité, paix•Cadre démocratique indissociable•Réponse politique à la diversité culturelle

106

Des modèles d’éducation selon un paradigme de pluralisme culturel(inspirés de Sauvé avec l’ERE et de Carr & Thésée avec l’EpD)ÉDUCATION À PROPOS DU PLURALISME CULTUREL (Dimension ontologique)

ÉDUCATION PAR LE PLURALISME CULTUREL (Dimension praxéologique)

ÉDUCATION RELATIVE AU PLURALISME CULTUREL (Dimension épistémologique)

ÉDUCATION POUR LE PLURALISME CULTUREL (Dimension axiologique)

107

ÉDUCATION À PROPOS DU PLURALISME CULTUREL (Dimension ontologique: le quoi?)-Objets: données et informations sur le pluralisme culturel à enseigner (statistiques, faits historiques, définitions, claissifications

-Approches : enculturation ou mise en culture par le pluralisme; accent mis sur l’enseignement et l’apprentissage

-Stratégies : cognitives; métacognitives

-Moyens : curriculum; cours dans les programmes de formation; contenus de savoirs

108

ÉDUCATION PAR LE PLURALISME CULTUREL (Dimension praxéologique: le comment?)-Objets: expériences de pluralisme culturel; vouloir vivre ensemble harmonieux -Approches: acculturation (interculturelle au Québec); multiculturelle au Canada)-Stratégies : d’acculturation: séparation (non/non); marginalisation (oui/non); assimilation (non/oui); intégration (oui/oui)-Moyens : contacts privilégiés via des activités en contextes non formels surtout (espaces sociaux; communautaires, loisirs, relations, etc.) et, dans une moindre mesure, en contextes formels (scolaires, académiques, professionnels, médiatiques, etc.)

109

ÉDUCATION RELATIVE AU PLURALISME CULTUREL (Dimension épistémologique : le qui?)-Objets: savoirs du pluralisme culturel à construire/déconstruire/reconstruire/coconstruire; les porteurs de savoirs

-Approches: “édu-culturation”: l’éducation est de facto culturelle et pluraliste

-Stratégies : intérêt pour les rapports de pouvoirs/savoirs; déconstruction des savoirs à partir des perspectives politiques, sociohistoriques, scientifiques, médiatiques, artistiques, littéraires, etc.

-Moyens : dynamiques de résistance épistémologique, de résilience épistémologique, de curiosité épistémologique (Freire)

110

ÉDUCATION POUR LE PLURALISME CULTUREL (Dimension axiologique: le pourquoi?)-Objets: valeurs du pluralisme culturel à cultiver, à viser, à problématiser

-Approches de “transculturation”: tendre vers le pluralisme culturel et au-delà; dans un cadre sociopolitique de démocratie robuste

-Stratégies : identitaires; politiques; médiatiques; écologiques; éco-culturelles; éco-citoyennes; transformatoires; émancipatoires

-Moyens : engagement; participation active; praxis (réflexion/action); dialogue; débats; conscience critique

111

Représentation de la situation pédagogique

Selon Legendre (SOMA)

112

Objet

Sujet Agent

Milieu

Le pluralisme culturel dans les relations

de la situation pédagogique (SOMA)• S-A: relation pédagogique

• S-O: relation d’apprentissage• A-O: relation didactique/épistémologique• S-M: relation socio-culturelle (acteur social, enculturation)

• A-M: relation socio-culturelle(acteur social, passeur culturel, agent d’enculturation)

• O-M : relation épistémologique• S-S: relations identitaires d’apprentissage (rapports à soi, au savoir, à l’Autre et au monde)

• A-A: relations identitaires d’enseignement(rapports au à soi, à l’Autre, au savoir et au monde) 113

Discussion, questions et réflexions•Retour sur l’identité :Maintenant, que pensez-vous des quatre

mots que vous avez choisis au début pour vous décrire?

Y a t-il des liens avec le pluralisme culturel? Lesquels?

Quels enjeux possibles pour les pratiques pédagogiques?

•Questions et commentaires

114

Merci!

Mèsi anpil! (Kreyol) Murakose! (Kinyarwanda)

Gracias! (Espagnol) O Sheun! (Yoruba)

A ni kié! (Bambara) Ngiyabonga khakulu! (Zoulou)

Cam on! (Vietnamien) Na som! (Douala) Gha-ana! (Dogon)

Multumesc! (Roumain) Ke Ya Leboha! (Sesotho) Akpe! (Éwé)

Matondo! (Kikongo) Matondi! (Lingala) Sobodi! (Kotokoli)

Obrigado! (Portugese) Grémèsi! (Guyane) Djiere dieuf! (Wolof)

Asante! Asante sana! (Swahili) Nouari! (Soninké) Chokrane! (Arabe)

Waad mahadsantahay! (Somali) Akiba! (Fang) Obrigado (Portuguais)

Spasibo! (Russe) Dakuju! (Ukrainien) Thank you! (English)

115