Hardware Reference Guide - HP

77
Ghid de referinţă hardware SUMAR Acest ghid oferă informații despre componente, conexiunea de rețea, gestionarea energiei, securitate, efectuarea copiilor de rezervă și altele.

Transcript of Hardware Reference Guide - HP

Ghid de referinţă hardware

SUMAR

Acest ghid oferă informații despre componente, conexiunea de rețea, gestionarea energiei, securitate, efectuarea copiilor de rezervă și altele.

Informații juridice© Copyright 2021 HP Development Company, L.P.

Intel este o marcă comercială a Intel Corporation sau a sucursalelor sale în S.U.A. și/sau în alte țări. Microsoft și Windows sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite și/sau în alte țări. USB Type-C și USB­C sunt mărci comerciale înregistrate ale USB Implementers Forum.

Informaţiile din documentul de faţă pot fi modificate fără notificare prealabilă. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele specificate în declaraţiile exprese de garanţie care însoţesc respectivele produse şi servicii. Nimic din documentul de faţă nu trebuie interpretat ca reprezentând o garanţie suplimentară. Compania HP nu va fi răspunzătoare pentru erorile tehnice sau editoriale ori pentru omisiunile din documentul de faţă.

Prima ediție: noiembrie 2021

Cod document: M86247-271

Informații despre produs

Acest ghid descrie caracteristici comune majorităţii modelelor. Este posibil ca unele caracteristici să nu fie disponibile pe computerul dvs.

Nu toate caracteristicile sunt disponibile în toate edițiile sau versiunile Windows. Sistemele de operare pot necesita upgrade și/sau achiziționare separată de hardware, drivere sau software sau actualizarea sistemului BIOS pentru a beneficia din plin de funcționalitatea sistemului de operare Windows. Windows este actualizat automat, această caracteristică fiind activată întotdeauna. Sunt necesare Internet de viteză maximă și un cont Microsoft. Se pot aplica taxe stabilite de furnizorii de servicii Internet (ISP) și, în timp, se pot aplica cerințe suplimentare pentru actualizări. Consultați http://www.windows.com. Dacă produsul dvs. este livrat cu Windows în Modul S: Windows în Modul S lucrează exclusiv cu aplicații din Microsoft Store din cadrul Windows. Anumite setări, caracteristici și aplicații implicite nu pot fi modificate. Unele accesorii și aplicații compatibile cu Windows s-ar putea să nu funcționeze (inclusiv un antivirus, PDF writer, utilități unitate și aplicații de accesibilitate) și performanța poate varia, chiar dacă ieșiți din Modul S. Dacă comutați pe Windows, nu puteți să mai comutați înapoi în Modul S. Aflați mai multe la Windows.com/SmodeFAQ.

Pentru a accesa cele mai recente ghiduri pentru utilizatori, accesați http://www.hp.com/support și urmați instrucțiunile pentru a găsi produsul dvs. Apoi selectați Manuals (Manuale).

Clauze privind software-ul

Prin instalarea, copierea, descărcarea sau utilizarea în orice alt mod a oricărui produs software preinstalat pe acest computer, sunteți de acord să respectați condițiile stipulate în Acordul de licență pentru utilizatorul final HP (ALUF). Dacă nu acceptați acești termeni de licență, singurul remediu este returnarea integrală a produsului nefolosit (hardware și software) în cel mult 14 zile pentru o rambursare completă conform politicii de rambursare a vânzătorului.

Pentru orice alte informații sau pentru a solicita o rambursare completă a prețului computerului, contactați vânzătorul.

Despre acest ghid

Acest ghid oferă informaţii de bază pentru utilizarea şi efectuarea de upgrade pentru acest produs.

AVERTISMENT! Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza vătămări grave sau decesul.

ATENŢIE: Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza vătămări minore sau moderate.

IMPORTANT: Indică informaţii considerate importante, dar care nu au legătură cu situaţii periculoase (de exemplu, mesaje referitoare la daune materiale). Avertizează utilizatorul că nerespectarea întocmai a tuturor instrucţiunilor din cadrul unei proceduri poate avea ca rezultat pierderea de date sau deteriorarea componentelor hardware sau software. De asemenea, conţine informaţii esenţiale pentru explicarea unei noţiuni sau pentru finalizarea unei activităţi.

NOTĂ: Conţine informaţii suplimentare, care scot în evidenţă sau completează puncte importante din textul principal.

SFAT: Oferă indicii utile pentru finalizarea unei activităţi.

iii

Cuprins

1 Caracteristicile computerului.................................................................................................................................................1

Caracteristici standard de configurație .............................................................................................................................1

Componente de pe panoul frontal la modelele 45L..........................................................................................................2

Componente de pe panoul frontal la modelele 40L..........................................................................................................2

Componente de pe panoul din spate la modele 45L.........................................................................................................3

Componente de pe panoul din spate la modele 40L.........................................................................................................4

2 Configurare hardware ............................................................................................................................................................6

Avertismente şi atenţionări ...............................................................................................................................................6

Pregătirea pentru dezasamblare ......................................................................................................................................6

Picioare șasiu .....................................................................................................................................................................7

Panou de acces din sticlă ...................................................................................................................................................8

Memorie de sistem ............................................................................................................................................................9Încărcarea soclurilor DIMM ......................................................................................................................................10Înlocuirea sau instalarea modulelor DIMM ..............................................................................................................10

Unitate SSD ......................................................................................................................................................................11

Plăci grafice......................................................................................................................................................................14

Modul WLAN.....................................................................................................................................................................17

Mască frontală .................................................................................................................................................................19

Filtru de praf ....................................................................................................................................................................20

Panou de acces din partea dreaptă .................................................................................................................................22

Unitate de disc .................................................................................................................................................................24

Modul cu sigla RGB la modele 45L...................................................................................................................................26

Modul cu sigla RGB la modele 40L...................................................................................................................................30

Placă RGB .........................................................................................................................................................................31

Ventilatoare RGB frontale................................................................................................................................................34

Bară de lumină internă ....................................................................................................................................................37

Sursă de alimentare.........................................................................................................................................................39

Opțiuni de upgrade ..........................................................................................................................................................42Locații de upgrade pentru răcirea cu ventilator și lichid .........................................................................................42

Locații de upgrade pentru răcirea cu ventilator și lichid .................................................................................43Criocameră (numai la modele 45L) .........................................................................................................................43Ventilator sau radiator frontal de 240 mm .............................................................................................................46Utilizarea plăcilor de sistem non-HP ATX................................................................................................................47

3 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea ................................................................................................................49

iv

Copierea de rezervă a informaţiilor şi crearea suporturilor de recuperare ....................................................................49Utilizarea instrumentelor din Windows pentru copierea de rezervă ......................................................................49Utilizarea instrumentului HP Cloud Recovery Download Tool pentru a crea suporturi de recuperare (numai

la anumite produse).........................................................................................................................................49

Restaurarea şi recuperarea sistemului............................................................................................................................50Crearea unei restaurări a sistemului .......................................................................................................................50Metode de restaurare şi recuperare ........................................................................................................................50Recuperarea utilizând suporturile de recuperare HP..............................................................................................50Modificarea ordinii de încărcare de la computer .....................................................................................................51Utilizarea instrumentului HP Sure Recover (numai la anumite produse) ...............................................................51

4 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics......................................................................................................53

Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows (numai la anumite modele) .....................................53Utilizarea unui cod de identificare a unei defecțiuni de hardware în HP PC Hardware Diagnostics Windows .......53Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows .........................................................................53

Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows din Suport şi asistenţă HP (numai la anumite produse).....................................................................................................................................54

Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows din Support Assistant .............................54Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows din meniul Start (numai la anumite

produse) ...................................................................................................................................................54Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows .....................................................................54

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows de la HP...................55Descărcarea HP PC Hardware Diagnostics Windows din Microsoft Store .......................................................55Descărcarea instrumentului HP Hardware Diagnostics Windows după numele sau numărul de produs

(numai la anumite produse).....................................................................................................................55Instalarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows .........................................................................55

Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI .........................................................................................55Utilizarea unui cod de identificare a unei defecţiuni de hardware în HP PC Hardware Diagnostics UEFI...............56Pornirea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................................................................................56Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB ........................................56

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................57Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs

(numai la anumite produse).....................................................................................................................57

Utilizarea setărilor caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (numai la anumite produse)..................57Descărcarea caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ..................................................................57

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI...........................57Descărcarea caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul

de produs .................................................................................................................................................58Particularizarea setărilor caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .............................................58

5 Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport ........................................59

Instrucţiuni de utilizare şi întreţinerea de rutină ............................................................................................................59

Curăţarea computerului...................................................................................................................................................60Îndepărtarea murdăriei şi a impurităţilor de pe computer .....................................................................................60Curăţarea computerului cu dezinfectant.................................................................................................................60

Pregătire pentru expediere .............................................................................................................................................61

6 Descărcare electrostatică ....................................................................................................................................................63

v

7 Accesibilitate ........................................................................................................................................................................64

HP şi accesibilitatea .........................................................................................................................................................64Găsirea instrumentelor de tehnologie de care aveţi nevoie ...................................................................................64Angajamentul companiei HP ...................................................................................................................................64Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate (International Association of Accessibility

Professionals - IAAP) .......................................................................................................................................65Găsirea celei mai bune tehnologii de asistare .........................................................................................................65

Evaluarea nevoilor dumneavoastră.................................................................................................................65Accesibilitate pentru produsele HP .................................................................................................................65

Standarde şi legislaţie .....................................................................................................................................................66Standarde.................................................................................................................................................................66

Ordinul 376 – EN 301 549................................................................................................................................66Recomandările privind accesibilitatea conţinutului de pe web (Web Content Accessibility Guidelines

- WCAG).....................................................................................................................................................66Legislaţie şi reglementări ........................................................................................................................................67

Resurse şi legături utile privind accesibilitatea...............................................................................................................67Organizaţii................................................................................................................................................................67Instituţii educaţionale..............................................................................................................................................68Alte resurse privind dizabilităţile.............................................................................................................................68Linkuri HP .................................................................................................................................................................68

Contactarea serviciului de asistenţă ...............................................................................................................................68

Index ........................................................................................................................................................................................70

vi

Caracteristicile computerului1

Acest capitol vă oferă o prezentare generală a caracteristicilor computerului.

Caracteristici standard de configurațiePentru a identifica o configurație tipică de computer, citiți această secțiune. Caracteristicile diferă în funcție de model. Pentru asistență și pentru a afla mai multe despre componentele hardware și software instalate pe modelul dvs. de computer, executați utilitarul HP Support Assistant.

Modelul 45L

Modelul 40L

Caracteristicile computerului 1

Componente de pe panoul frontal la modelele 45LPentru a identifica componentele de pe panoul frontal, utilizați această ilustrație și tabelul.

Tabelul 1-1 Identificarea componentelor de pe panoul frontal

Componente de pe panoul frontal

1 Mufă ieșire audio (căști) 4 Porturi USB

2 Mufă intrare audio (microfon) 5 Buton de alimentare

3 Port USB SuperSpeed de 5 Gbps cu HP Sleep and Charge (2)

6 Încuietori capacului lateral

Componente de pe panoul frontal la modelele 40LPentru a identifica componentele de pe panoul frontal, utilizați această ilustrație și tabelul.

2 Capitolul 1 Caracteristicile computerului

Tabelul 1-2 Identificarea componentelor de pe panoul frontal

Componente de pe panoul frontal

1 Mufă ieșire audio (căști) 4 Port USB SuperSpeed de 5 Gbps cu HP Sleep and Charge (2)

2 Mufă intrare audio (microfon) 5 Buton de alimentare

3 Porturi USB 6 Încuietori capacului lateral

Componente de pe panoul din spate la modele 45LPentru a identifica componentele de pe panoul din spate, utilizați această ilustrație și tabelul.

Componente de pe panoul din spate la modele 45L 3

Tabelul 1-3 Componente de pe panoul din spate

Componente de pe panoul din spate

1 Mufă ieșire audio 7 Porturi pentru placa grafică (numai la anumite produse)

2 Mufă intrare audio (microfon) 8 Conector de alimentare

3 Porturi USB (2) 9 Mufă intrare audio

4 Port USB Type-C SuperSpeed de 5 Gbps (modelele Intel)

Port USB Type-C SuperSpeed de 10 Gbps (modelele AMD)

10 Mufă RJ-45 (pentru rețea)

5 Port USB SuperSpeed de 10 Gbps 11 Port USB SuperSpeed de 5 Gbps

6 Port USB Type-C SuperSpeed de 10 Gbps (modelele Intel)

Port USB Type-C SuperSpeed de 5 Gbps (modelele AMD)

Componente de pe panoul din spate la modele 40LPentru a identifica componentele de pe panoul din spate, utilizați această ilustrație și tabelul.

4 Capitolul 1 Caracteristicile computerului

Tabelul 1-4 Componente de pe panoul din spate

Componente de pe panoul din spate

1 Mufă ieșire audio 7 Porturi pentru placa grafică (numai la anumite produse)

2 Mufă intrare audio (microfon) 8 Conector de alimentare

3 Porturi USB (2) 9 Mufă intrare audio

4 Port USB Type-C SuperSpeed de 5 Gbps (modelele Intel)

Port USB Type-C SuperSpeed de 10 Gbps (modelele AMD)

10 Mufă RJ-45 (pentru rețea)

5 Port USB SuperSpeed de 10 Gbps 11 Port USB SuperSpeed de 5 Gbps

6 Port USB Type-C SuperSpeed de 10 Gbps (modelele Intel)

Port USB Type-C SuperSpeed de 5 Gbps (modelele AMD)

Componente de pe panoul din spate la modele 40L 5

Configurare hardware2

Acest capitol oferă proceduri de scoatere și înlocuire pentru piesele care se înlocuiesc în mod obișnuit.

NOTĂ: Aspectul și procedurile computerului pot varia față de cele ale modelelor de carcase OMEN by HP 45L ATX.

Cablurile carcaselor OMEN by HP 45L ATX sunt proiectate pentru a se potrivi modelelor OMEN 45L și 40L. Este posibil să aveți nevoie de cabluri prelungitoare pentru a se potrivi plăcilor de sistem de pe piețele de retail.

Varianța în luminozitate și culoare poate fi notabilă între diferite mărci de componente de iluminat RGB și ARGB sau când un cablu Y este utilizat pentru direcționarea cablurilor între un conector cu pini și mai multe componente de iluminat.

Avertismente şi atenţionăriÎnainte de a efectua upgrade-uri, citiţi cu atenţie toate instrucţiunile, atenţionările şi avertizările aplicabile.

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul accidentării prin șoc electric, suprafeţe fierbinţi sau foc:

Scoateţi cablul de alimentare din priza de c.a. şi lăsaţi componentele interne ale sistemului să se răcească înainte de a le atinge.

Nu dezactivați fișa de împământare a cablului de alimentare. Fișa de împământare reprezintă o caracteristică de siguranță importantă.

Introduceți cablul de alimentare într-o priză de perete legată la masă (cu împământare), ușor accesibilă în permanență.

Pentru a reduce riscul de rănire gravă, citiți Ghidul pentru siguranță și confort. Acesta descrie configurarea corectă a staţiei de lucru şi oferă instrucţiuni privind poziţia adecvată şi deprinderile de lucru pentru creşterea confortului şi reducerea riscului de rănire. Oferă de asemenea informaţii despre siguranţa lucrului cu dispozitive electrice şi mecanice. Ghidul pentru siguranţă şi confort este disponibil pe site-ul Web HP la http://www.hp.com/ergo.

AVERTISMENT! Interiorul computerului include componente sub tensiune și mobile.

Deconectaţi alimentarea echipamentului înainte de a demonta panourile de acces.

Montaţi la loc şi asiguraţi panoul de acces înainte de a repune echipamentul sub tensiune.IMPORTANT: Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electrice ale computerului sau echipamentele opţionale. Înainte de a începe următoarele proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic împământat. Pentru mai multe informații, consultați Descărcare electrostatică, la pagina 63.

Pregătirea pentru dezasamblareUtilizați aceste informații pentru a pregăti corect dezasamblarea și reasamblarea computerului.

1. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum unitățile flash USB.

6 Capitolul 2 Configurare hardware

2. Opriţi computerul. În cazul în care nu sunteţi sigur dacă computerul este oprit sau în starea Hibernation (Hibernare), porniţi computerul, apoi opriţi-l prin intermediul sistemului de operare.

IMPORTANT: Înainte de a deconecta cablurile, opriţi computerul.

Indiferent dacă sistemul este pornit sau nu, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem atât timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. În unele sisteme, ventilatorul de răcire este pornit chiar și atunci când computerul este în modurile Standby sau Suspend (Suspendare). Deconectați întotdeauna cablul de alimentare înainte de a repara o unitate.

3. Scoateţi cablul de alimentare din priza de c.a. şi deconectaţi orice tip de dispozitive externe.

IMPORTANT: Când computerul este conectat la o sursă de alimentare de c.a., placa de sistem se găsește tot timpul sub tensiune. Înainte de a deschide computerul trebuie să deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare, pentru a preveni deteriorarea componentelor interne.

ATENŢIE: Feriți-vă de marginile ascuțite din interiorul șasiului.

NOTĂ: În timpul dezasamblării, etichetați fiecare cablu pe măsură ce îl scoateți și notați poziția și direcționarea acestuia. Păstrați toate șuruburile cu componentele scoase.

Picioare șasiuPentru a scoate și instala picioarele șasiului, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Pentru a scoate picioarele computerului:

a. Utilizați un instrument pentru a elibera benzile de cauciuc de la picioare (1).

b. Scoateți cele două șuruburi Phillips de pe fiecare picior (2), apoi scoateți picioarele de pe computer (3).

3. Pentru a instala picioarele computerului:

a. Poziționați picioarele computerului (1).

Picioare șasiu 7

b. Instalați cele două șuruburi Phillips (2) pe fiecare picior.

c. Instalați o bandă de cauciuc deasupra fiecărui picior (3).

Panou de acces din sticlăPentru a scoate și instala panoul de acces din sticlă, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Pentru scoaterea panoului de acces din sticlă:

a. Apăsaţi butonul de eliberare (1).

b. După ce partea superioară a panoului se rotește în afară (2), trageți-o în sus pentru a o scoate.

8 Capitolul 2 Configurare hardware

3. Pentru a scoate panoul de acces din sticlă:

a. Introduceți partea inferioară a panoului în canelura din partea inferioară a computerului (1).

b. Rotiți partea superioară a panoului până când se fixează pe poziție pe computer (2).

Memorie de sistemComputerul utilizează module DIMM (Dual Inline Memory Module - modul de memorie duală în linie) având DDR4-SDRAM (Double Data Rate 4 Synchronous Dynamic Random Access Memory - memorie dinamică sincronă cu acces aleator şi rată dublă de date 4). Pe placa de bază se află patru socluri de memorie care pot fi ocupate cu maximum 64 GB de memorie.

Pentru funcţionarea corespunzătoare a sistemului, modulele DIMM trebuie să respecte următoarele specificaţii:

● Module UDIMM

● Standard industrial 288 pini

● Memorie HyperX DDR4-3733 Intel® Extreme Memory Profile (XMP)

● Să conţină specificaţiile obligatorii ale Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC)

Computerul acceptă următoarele:

● Tehnologii de memorie non-ECC de 512 Mbiţi, 1 Gbit, 2 Gbiţi, 4 Gbiţi şi 8 Gbiţi

● Module DIMM cu o singură față

NOTĂ: Sistemul nu va funcţiona corect dacă instalaţi module DIMM neacceptate.

Memorie de sistem 9

Încărcarea soclurilor DIMMPe placa de bază există patru socluri DIMM, câte două socluri per canal. Soclurile sunt etichetate ca DIMM1, DIMM2, DIMM3 şi DIMM4. Soclurile DIMM1 şi DIMM3 funcţionează în canalul de memorie A. Soclurile DIMM2 şi DIMM4 funcţionează în canalul de memorie B.

Pentru o performanţă îmbunătăţită, instalaţi modulele de memorie în următoarea ordine: DIMM 4-2-3-1. Reţineţi că DIMM 1 este aşezat în slotul cel mai apropiat de procesor.

Sistemul va opera automat în modul cu un canal, în modul canal dublu sau în mod flexibil, în funcţie de modul în care sunt instalate modulele DIMM.

● Sistemul va opera în modul cu un canal dacă soclurile DIMM sunt instalate numai în modul cu un canal.

● Sistemul va funcţiona în modul cu două canale de performanţă superioară în situaţia în care capacitatea de memorie a modulelor DIMM din canalul A este egală cu capacitatea de memorie a modulelor DIMM din canalul B.

● Sistemul va funcţiona în modul flexibil dacă întreaga capacitate de memorie a modulelor DIMM din canalul A nu este egală cu capacitatea totală de memorie a modulelor DIMM din canalul B. În modul flexibil, canalul încărcat cu valoarea cea mai mică a memoriei descrie valoarea totală a memoriei atribuite canalului dublu şi cea rămasă este atribuită la un singur canal. Dacă un canal va avea mai multă memorie decât celălalt, valoarea mai mare se va atribui canalului A.

● În oricare mod, viteza maximă de funcţionare este determinată de modulul DIMM cel mai lent din sistem.

Înlocuirea sau instalarea modulelor DIMMPentru a înlocui sau a instala module de memorie, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

IMPORTANT: Înainte de a adăuga sau de a scoate modulele de memorie, este necesar să deconectaţi cablul de alimentare și să așteptaţi aproximativ 30 de secunde, pentru descărcarea sarcinilor reziduale din sistem. Indiferent dacă sistemul este pornit sau nu, tensiunea este întotdeauna prezentă la modulele de memorie atâta timp cât computerul este conectat la o priză activă de c.a. Adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie atâta timp cât tensiunea este prezentă pot produce deteriorări iremediabile la modulele de memorie sau placa de sistem.

Când manevraţi un modul de memorie, aveţi grijă să nu atingeţi contactele. În acest fel modulul se poate deteriora.

Soclurile pentru module de memorie au contacte metalice placate cu aur. Când efectuaţi upgrade de memorie, utilizaţi module de memorie cu contacte metalice placate cu aur pentru a preveni coroziunea, oxidarea sau ambele, lucru care ar rezulta la intrarea în contact a metalelor incompatibile.

Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau ale plăcilor opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ.

Scoateți și instalați memoria computerului:

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

3. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus.

10 Capitolul 2 Configurare hardware

4. Pentru a demonta un modul DIMM, apăsaţi în exterior pe opritoarele de pe fiecare parte a modulului DIMM (1) şi apoi scoateţi modului DIMM din soclu (2).

5. Pentru a instala un modul DIMM, introduceți modulul în soclu (1) și apăsați în jos uniform până când opritoarele îl blochează în poziție (2).

NOTĂ: Puteți instala un modul de memorie într-un singur mod. Potriviţi crestătura de la modul cu proeminenţa de pe soclul de memorie.

Computerul recunoaşte automat noua memorie.

Dacă se utilizează memorie non-HP HyperX XMP, în F10 Setup devin disponibile setări suplimentare de memorie.

Unitate SSDPentru a scoate unitatea SSD, utilizați aceste proceduri și ilustrații. Unele unități SSD necesită utilizarea unui radiator.

Unitate SSD 11

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

3. Dacă este necesar, scoateți placa grafică (consultați Plăci grafice, la pagina 14).

4. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus.

5. Pentru a scoate o unitate SSD:

▲ (Modele fără radiator) Scoateți șurubul Phillips care fixează unitatea (1), apoi trageți unitatea afară din conectorul plăcii de sistem (2).

a. (Modele cu radiator) Scoateți șurubul Phillips care fixează unitatea (1), apoi trageți unitatea afară din conectorul plăcii de sistem (2).

12 Capitolul 2 Configurare hardware

b. (Modele cu radiator) Scoateți cele patru șuruburi Phillips (1), apoi scoateți radiatorul (2) și unitatea SSD (3) din suport. Asigurați-vă că reutilizați suportul termic menținându-l lipit atât de radiator, cât și de suport, în locul unității SSD.

6. Pentru a instala o unitate SSD:

a. (Modele fără radiator) Introduceți unitatea în conector (1), apoi instalați șurubul Phillips (2).

Unitate SSD 13

b. (Modele cu radiator) Introduceți unitatea SSD (1) și radiatorul (2) în suport, și apoi instalați șuruburile (3). Aliniați placa de circuit imprimat (PCB) a unității SSD cu radiatorul și suportul de pe partea cu șurubul.

c. (Modele cu radiator) Instalați unitatea SSD, introduceți unitatea în conector (1), apoi instalați șurubul Phillips (2).

Plăci graficePentru a scoate placa grafică, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

3. Pentru a scoate o placă grafică:

a. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus (sub panoul de acces din sticlă).

14 Capitolul 2 Configurare hardware

b. (Modele cu placă grafică cu lungime medie) Deșurubați cele două șuruburi Phillips captive de la baza suportului plăcii grafice (1). Glisați suportul în afara plăcii grafice (2). Suportul rămâne conectat la computer.

NOTĂ: Deoarece plăcile grafice pot avea dimensiuni diferite, sunt disponibile două suporturi diferite, cu diferite grosimi.

c. (Modele cu o placă grafică lungă) Scoateți cele două șuruburi Phillips (1) din suport, apoi glisați suportul în afara plăcii grafice (2). Glisați suportul aproximativ 3 mm (1/8 inchi), astfel încât șurubul Torx care susține suportul să se mute în fanta mai mare din partea de jos a suportului (3), apoi ridicați suportul afară din computer (4).

d. Deconectați cablul de alimentare de la placa grafică (1).

e. Demontaţi cele două şuruburi Phillips care fixează placa grafică de computer (2).

f. Apăsați pârghia de eliberare pentru a elibera placa (3), apoi trageți cardul afară din fantă (4).

NOTĂ: Aspectul plăcii grafice poate varia.

Plăci grafice 15

4. Pentru a instala o placă video:

a. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus.

b. Introduceți placa grafică în fantă până când se fixează pe poziție (1).

c. Instalați cele două șuruburi Phillips (2).

d. Conectați cablul de alimentare la conectorul de pe placa grafică (3).

16 Capitolul 2 Configurare hardware

e. (Modele cu placă grafică de lungime medie) Glisați suportul pe placa grafică (1), instalați cele două șuruburi Phillips pe baza suportului (2).

f. (Modele cu o placă grafică lungă) Scoateți panoul de acces din dreapta (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22)

g. Din partea dreaptă a computerului, țineți suportul glisant pe poziție (1) în timp ce instalați suportul de fixare pe partea opusă. Poziționați suportul de fixare pe șurubul Torx de fixare de pe partea inferioară a șasiului (2), apoi glisați suportul aproximativ 3 mm (1/8 inchi), astfel încât șurubul Torx să se mute în fanta mai mică din partea de jos a suportului (3). Glisați suportul pe placa grafică (4), apoi instalați cele două șuruburi Phillips (5) în consola de fixare.

Modul WLANPentru a scoate și instala modulul WLAN, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

Modul WLAN 17

3. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus.

4. Glisați suportul plăcii grafice pentru a permite accesul la modulul WLAN (consultați Plăci grafice, la pagina 14).

5. Pentru a scoate modulul WLAN:

a. Scoateţi şurubul (1) care fixează modulul de computer.

b. Glisați banda de protecție a antenei de pe modul (2), apoi utilizați o pensetă pentru a deconecta ușor cablurile antenei trăgându-le în sus și depărtându-le de modul (3).

c. Trageți modulul afară din soclu (4).

6. Pentru a instala un modul WLAN:

a. Introduceţi modulul WLAN nou în soclul de pe placa de sistem (1).

b. Utilizați o pensetă pentru a conecta ușor cablurile antenei la modul (2), apoi glisați banda de protecție peste conectorii antenei (3).

NOTĂ: Cablul de antenă WLAN cu eticheta 1/MAIN se conectează la terminalul MAINE al modulului WLAN. Cablul de antenă WLAN cu eticheta 2/AUX se conectează la terminalul Aux al modulului WLAN.

18 Capitolul 2 Configurare hardware

c. Instalați şurubul (4) pentru a fixa modulul pe placa de sistem.

Mască frontalăPentru a scoate și instala masca frontală, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Pentru a scoate masca frontală, apăsați cele două butoane de eliberare din partea superioară a fiecărei părți a măștii (1), apoi rotiți partea superioară a măștii în afara computerului pentru a o scoate (2).

Mască frontală 19

3. Pentru a instala masca frontală, introduceți cele două cleme de pe partea inferioară a măștii în sloturile din partea inferioară a computerului (1), apoi rotiți partea superioară a măștii pe computer până când se fixează pe poziție (2).

Filtru de prafPentru a îndepărta și instala filtrul de praf, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

IMPORTANT: În cazul în care computerul are un filtru de praf magnetic, asigurați-vă că filtrul este instalat. Dacă filtrul a fost scos, instalați filtrul înainte de a utiliza computerul.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateţi masca frontală (consultați Mască frontală, la pagina 19).

20 Capitolul 2 Configurare hardware

3. Pentru a îndepărta filtrul de praf, apăsați clema de eliberare din partea superioară a filtrului (1), apoi rotiți partea superioară a filtrului din computer pentru a-l scoate (2).

Filtru de praf 21

4. Pentru a instala filtrul de praf, introduceți cele două cleme din partea inferioară a filtrului în fantele din partea inferioară a computerului (1), apoi rotiți partea superioară a filtrului pe computer până când se fixează pe poziție (2).

Panou de acces din partea dreaptăPentru a scoate și instala panoul de acces din partea dreaptă, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Pentru a îndepărta panoul din partea dreaptă:

a. Apăsaţi butonul de eliberare (1). Partea superioară a panoului se rotește în afară (2).

22 Capitolul 2 Configurare hardware

b. Trageți panoul în sus pentru a-l scoate (3).

3. Pentru a instala panoul de acces din partea dreaptă:

a. Introduceți partea inferioară a panoului în canelura din partea inferioară a computerului (1).

Panou de acces din partea dreaptă 23

b. Rotiți partea superioară a panoului până când se fixează pe poziție pe computer (2).

Unitate de discPentru a scoate și instala unitatea de disc, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din partea dreaptă (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22).

3. Pentru a scoate o unitate de disc:

a. Deconectaţi cablul de alimentare şi cablul de date din partea din spate a unităţii de disc (1).

24 Capitolul 2 Configurare hardware

b. Apăsați clemele care fixează unitatea de disc (2), apoi trageţi afară ansamblul unității de disc din docul pentru unitate de disc (3).

c. Îndoiți carcasa unității de disc în partea superioară și în părțile laterale spre exterior și în afara unității de disc (1) și apoi scoateți unitatea de disc din carcasă (2).

4. Pentru a instala o unitate de disc:

a. Îndoiți carcasa unității de disc în partea de sus și în lateral spre exterior și în afara unității de disc (1), apoi introduceți unitatea de disc în carcasă (2).

NOTĂ: Asigurați-vă că cei patru stâlpi (3) din interiorul capacului sunt introduși în găurile de pe părțile laterale ale unității de disc.

Unitate de disc 25

b. Introduceți ansamblul unității de disc în docul pentru unitate până când se fixează pe poziție (1).

c. Conectaţi cablurile de alimentare şi de date la partea din spate a unităţii de disc (2).

Modul cu sigla RGB la modele 45LPentru a scoate și instala modulul cu sigla RGB, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateţi masca frontală (consultați Mască frontală, la pagina 19).

3. Scoateți filtrul de praf (consultați Filtru de praf, la pagina 20).

4. Scoateți panoul de acces din partea dreaptă (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22).

5. Pentru a scoate modulul cu sigla RGB:

26 Capitolul 2 Configurare hardware

a. Scoateți capacul superior ridicându-l drept în sus și de pe computer.

b. Scoateți masca I/O superioară scoțând cele două șuruburi Phillips (1) și apoi ridicând masca I/O superioară de pe computer (2).

c. Scoateţi cele două şuruburi Phillips care fixează modului RGB la computer (1).

d. Rotiți partea superioară a modulului în jos (2).

e. Deconectaţi cablul de la placa RGB (3).

Modul cu sigla RGB la modele 45L 27

f. Trageți cablul prin orificiul din șasiul computerului (4), apoi scoateți modulul și cablul (5).

g. Scoateți cele două șuruburi care fixează modulul de suport (1), apoi ridicați modulul de pe suport și trageți cablul prin orificiul din suport (2).

6. Pentru a instala modulul cu sigla RGB:

28 Capitolul 2 Configurare hardware

a. Treceți cablul pentru modulul cu siglă prin orificiul din suport (1). Poziționați modulul pe partea frontală a suportului (2), apoi instalați cele două șuruburi Phillips (3) care fixează modulul de suport.

b. Poziționați modulul pe partea frontală a computerului, cu partea superioară rotită în afară (1).

c. Treceţi cablul prin orificiul din șasiul computerului, până la placa RGB (2).

d. Conectați cablul la placa RGB (3). Pentru denumirile conectorilor plăcii RGB, consultați Placă RGB, la pagina 31.

e. Rotiți partea superioară a modulului în sus și fixați-l pe poziție pe computer (4).

f. Instalați cele două șuruburi Phillips (5) care fixează modulul.

Modul cu sigla RGB la modele 45L 29

g. Instalați masca I/O superioară poziționându-o pe partea frontală superioară a computerului (1), apoi instalând cele două șuruburi Phillips (2).

h. Instalați capacul superior apăsându-l în jos pe partea superioară a computerului până când se fixează pe poziție.

Modul cu sigla RGB la modele 40LPentru a scoate și instala modulul cu sigla RGB, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateţi masca frontală (consultați Mască frontală, la pagina 19).

30 Capitolul 2 Configurare hardware

3. Scoateți cele două șuruburi Phillips care fixează modulul de computer (1). Ridicați modulul suficient de mult pentru a avea acces la conectorul din partea superioară (2), apoi deconectați cablul din partea superioară a modulului (3).

4. Conectați cablul în partea superioară a modulului (1). Poziționați modulul pe partea superioară a măștii, pe interior, (2), apoi instalați cele două șuruburi Phillips (3) care fixează modulul.

Placă RGBPentru a scoate și instala placa RGB, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din dreapta (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22).

3. Pentru a scoate placa RGB:

a. Poziționați computerul cu placa RGB orientată în sus.

Placă RGB 31

b. Deconectaţi cablurile de la placa RGB (1).

c. Scoateți cele două șuruburi Phillips de pe placă (2).

d. Scoateţi placa din computer (3).

NOTĂ: Aspectul conectorului poate fi diferit.

4. Pentru a instala placa RGB:

a. Puneți placa în computer (1).

b. Montaţi cele două şuruburi care fixează placa de computer (2).

c. Conectați cablurile la placa RGB (3).

Următoarea ilustrație și tabelul definesc conectorii de pe placa RGB:

32 Capitolul 2 Configurare hardware

Tabelul 2-1 Conectorii plăcii RGB

Priză

1. Dispozitiv de răcire cu aer sau lichid CPU RGB (12 V) 6. Bară de lumină pentru șasiu RGB (12 V)

2. Ventilator frontal ARGB 1 (5 V) 7. Ventilator frontal RGB 1 (12 V)

3. Ventilator frontal ARGB 2 (5 V) 8. Ventilator frontal RGB 2 (12 V)

4. Ventilator frontal ARGB 3 (5 V) 9. Ventilator frontal RGB 3 (12 V)

5. Sigla RGB (5 V)

NOTĂ:

● Un mic triunghi de pe fișa fiecărei componente RGB/ARGB identifică pinul 1. Un semn pe pinul conectorului RGB de 12 V indică pinul 1. Conectorul ARGB este marcat cu 5 V lângă pinul 1.

● HP oferă efecte de iluminare adresabile, cum ar fi cele pentru modelele cu ventilator frontal RGB (ARGB) adresabil. Pentru a vă asigura că efectele de iluminare adresabile sunt sincronizate cu ventilatoarele frontale ARGB preinstalate, utilizați numai ventilatoare HP sau Cooler Master ARGB când faceți upgrade.

● OMEN Gaming Hub este upgradabil și compatibil cu plăci de sistem cu conectori USB standard cu pini. Puteți controla până la șapte zone utilizând OMEN Gaming Hub. Ce trei conectori RGB se află în aceeași zonă. Fiecare conector ARGB este propria sa zonă.

Tabelul 2-2 Ventilator frontal RGB

Opțiuni configurabile din fabrică Conector cu pini pentru placa RGB Zonă de iluminare OMEN Gaming Hub

Sigla OMEN LOGO Şasiu/1

Bandă de lumină internă a șasiului Bară de lumină Şasiu/2

Răcire CPU RGB CPU RGB PERSONALIZAT/1

Ventilator frontal inferior RGB FFAN (stânga) RGB PERSONALIZAT/2

Ventilator frontal din mijloc RGB FFAN (mijloc) RGB PERSONALIZAT/2

Placă RGB 33

Tabelul 2-2 Ventilator frontal RGB (Continuare)

Opțiuni configurabile din fabrică Conector cu pini pentru placa RGB Zonă de iluminare OMEN Gaming Hub

Ventilator frontal superior RGB FFAN (dreapta) RGB PERSONALIZAT/2

Tabelul 2-3 Ventilator frontal ARGB

Opțiuni configurabile din fabrică Conector cu pini pentru placa RGB Zonă de iluminare OMEN Gaming Hub

Sigla OMEN LOGO Şasiu/1

Bandă de lumină internă a șasiului Bară de lumină Şasiu/2

Răcire CPU RGB CPU RGB PERSONALIZAT/1

Ventilator frontal inferior ARGB1 FFAN ARGB PERSONALIZAT/1

Ventilator frontal din mijloc ARGB2 FFAN ARGB PERSONALIZAT/2

Ventilator frontal superior ARGB3 FFAN ARGB PERSONALIZAT/3

Ventilatoare RGB frontalePentru a scoate ventilatoarele RGB frontale, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

3. Scoateți panoul de acces din partea dreaptă (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22).

4. Scoateţi masca frontală (consultați Mască frontală, la pagina 19).

5. Scoateți filtrul de praf (consultați Filtru de praf, la pagina 20).

6. Pentru a scoate ventilatorul RGB din partea din față jos:

a. Deconectați cablul de pe placa RGB din partea dreaptă a computerului (1).

b. Trageți cablul prin orificiul în care ajunge la ventilatorul din partea frontală a computerului (sub masca frontală) (2).

c. Deconectați cablul de alimentare al ventilatorului de pe placa de sistem (3) (sub panoul de acces din sticlă).

d. Trageți cablul de alimentare prin cele două orificii din computer (4). Cablurile de alimentare trece de la ventilator (sub masca frontală) spre partea dreaptă și apoi spre placa de sistem (sub panoul de acces din sticlă).

e. Scoateți cele patru șuruburi din partea frontală exterioară (sub masca frontală) care fixează ventilatorul în partea frontală a computerului (5).

34 Capitolul 2 Configurare hardware

f. Scoateţi ventilatorul din computer (6).

7. Pentru a scoate ventilatorul RGB din partea din față din mijloc și din partea superioară:

NOTĂ: Procedura de îndepărtare a ventilatoarelor din mijloc și din partea superioară este aceeași. Ventilatoarele se conectează la diferiți conectori de pe placa RGB.

a. Deconectați cablul de pe placa RGB din partea dreaptă a computerului (1).

b. Trageți cablul prin orificiul în care ajunge la ventilatorul din partea frontală a computerului (sub masca frontală) (2).

c. Deconectați cablul de alimentare al ventilatorului de pe placa de sistem (3) (sub panoul de acces din sticlă).

d. Trageți cablul de alimentare prin cele două orificii din computer (4). Cablurile de alimentare trece de la ventilator (sub masca frontală) spre partea dreaptă și apoi spre placa de sistem (sub panoul de acces din sticlă).

e. Din partea frontală a computerului, pe interior, scoateți cele patru șuruburi care fixează ventilatorul de partea frontală a computerului (5).

Ventilatoare RGB frontale 35

f. Scoateţi ventilatorul din computer (6).

8. Pentru a instala ventilatorul RGB inferior frontal::

a. Poziționați ventilatorul în partea de jos a computerului (1) (sub masca frontală).

b. Instalați cele patru șuruburi din partea frontală exterioară, care fixează ventilatorul de partea frontală a computerului (2).

c. Treceți cablul de alimentare prin orificiul din partea dreaptă a computerului și apoi prin orificiul de la partea plăcii de sistem (sub panoul de acces din sticlă) (3).

d. Conectaţi ansamblul ventilatorului la placa de sistem (4).

e. Treceți cablul RGB prin orificiul din partea dreaptă a computerului (5).

f. Conectați cablul la placa RGB (6). Pentru denumirile conectorilor plăcii RGB, consultați Placă RGB, la pagina 31.

9. Pentru a instala ventilatoarele RGB din mijloc și din partea superioară:

a. Poziționați ventilatorul în partea de mijloc a computerului (1) (sub masca frontală).

36 Capitolul 2 Configurare hardware

b. Din partea frontală a computerului, pe interior, instalați cele patru șuruburi care fixează ventilatorul de partea frontală a computerului (2).

c. Treceți cablul de alimentare prin orificiul din partea dreaptă a computerului și apoi prin orificiul de la partea plăcii de sistem (sub panoul de acces din sticlă) (3).

d. Conectaţi ansamblul ventilatorului la placa de sistem (4).

e. Treceți cablul RGB prin orificiul din partea dreaptă a computerului (5).

f. Conectați cablul la placa RGB (6). Pentru denumirile conectorilor plăcii RGB, consultați Placă RGB, la pagina 31.

Bară de lumină internăPentru a scoate și instala bara de lumină internă, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

3. Scoateți panoul de acces din partea dreaptă (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22).

4. Pentru a scoate bara de lumină internă:

a. (Numai la modelele 40L) Trebuie să scoateți ventilatorul de răcire cu lichid pentru a avea acces la șurubul barei de lumină. Pentru a scoate ventilatorul cu lichid de răcire, scoateți cele patru

Bară de lumină internă 37

șuruburi Phillips (1) din partea din spate a computerului, și apoi scoateți ventilatorul din interiorul computerului (2).

b. Poziționați computerul cu placa RGB orientată în sus (sub panoul de acces din partea dreaptă).

c. Deconectaţi cablul de la placa RGB (1).

d. Trageți cablul prin orificiul de pe partea plăcii de sistem (sub panoul de acces din sticlă) al computerului (2).

e. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus.

f. Scoateți șurubul Phillips de pe bara de lumină (3), apoi scoateți bara și cablul din computer (4).

5. Pentru a instala bara de lumină internă:

a. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus (sub panoul de acces din sticlă).

b. Poziționați bara de lumină în partea superioară a computerului, la interior (1), apoi instalați șurubul Phillips în bara de lumină (2).

c. Treceţi cablurile prin orificiul din partea dreaptă a computerului (3).

38 Capitolul 2 Configurare hardware

d. Poziționați computerul cu placa RGB orientată în sus (sub panoul de acces din partea dreaptă).

e. Conectați cablul la placa RGB (4). Pentru denumirile conectorilor plăcii RGB, consultați Placă RGB, la pagina 31.

f. (Numai la modelele 40 L) Poziționați ventilatorul de răcire cu lichid în interiorul computerului (1), apoi instalați cele patru șuruburi Phillips (2).

Sursă de alimentarePentru a scoate și instala sursa de alimentare, utilizați aceste proceduri și ilustrații.

1. Pregătiți computerul pentru dezasamblare (consultați Pregătirea pentru dezasamblare, la pagina 6).

2. Scoateți panoul de acces din sticlă (consultați Panou de acces din sticlă, la pagina 8).

3. Scoateți panoul de acces din partea dreaptă (consultați Panou de acces din partea dreaptă, la pagina 22).

4. Pentru a scoate sursa de alimentare:

Sursă de alimentare 39

a. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus (sub panoul de acces din sticlă).

b. Deconectați cablul de alimentare cu 24 de pini de la placa de sistem (1).

c. Deconectați cele două cabluri de alimentare cu 4 pini de pe placa de sistem (2).

d. Deconectați cablul de alimentare de la placa grafică (3).

e. Poziționați computerul cu placa RGB orientată în sus (sub panoul de acces din partea dreaptă).

f. Deconectați cablul sursei de alimentare de la placa RGB (1).

g. Deconectați cablurile sursei de alimentare de la toate unitățile de disc instalate (2) (numai la anumite produse).

h. Trageți cablurile deconectate prin găurile din computer (3) care duc la placa de sistem.

i. Scoateți cele două șuruburi Phillips din consola sursei de alimentare (1), apoi scoateți suportul din computer (2).

j. Scoateți cele patru șuruburi Phillips din partea exterioară din spate a computerului (3).

40 Capitolul 2 Configurare hardware

k. Glisați sursa de alimentare în sus, apoi afară din computer (4).

5. Pentru a instala sursa de alimentare:

a. Glisați sursa de alimentare în partea inferioară a computerului (1).

b. Instalați cele patru şuruburi Phillips care fixează sursa de alimentare la computer (2).

c. Poziționați suportul pe partea laterală a sursei de alimentare (3), apoi instalați cele două șuruburi Phillips (4).

d. Poziționați computerul cu placa RGB orientată în sus (sub panoul de acces din partea dreaptă).

e. Împingeți cablurile prin găurile din computer (1) care duc la placa de sistem (sub panoul de acces din sticlă).

f. Conectați cablul sursei de alimentare la placa RGB (2).

Sursă de alimentare 41

g. Conectați cablurile sursei de alimentare la toate unitățile de disc instalate (3) (numai la anumite produse).

h. Poziționați computerul cu placa de sistem orientată în sus (sub panoul de acces din sticlă).

i. Conectați cablul de alimentare cu 24 de pini la placa de sistem (1).

j. Conectați cele două cabluri de alimentare cu 4 pini la placa de sistem (2).

k. Conectați cablul de alimentare la placa grafică (3).

Opțiuni de upgradeAcest capitol vă oferă informații despre opțiunile de upgrade pentru computer.

Locații de upgrade pentru răcirea cu ventilator și lichidUtilizați aceste informații pentru a determina locațiile de instalare pentru upgrade-urile pentru răcirea cu ventilator și lichid.

42 Capitolul 2 Configurare hardware

Locații de upgrade pentru răcirea cu ventilator și lichidUtilizați aceste informații pentru a determina locațiile de instalare pentru upgrade-ul ventilatorului dublu de 120 mm.

(1) Ventilatoare duble de 120 mm

(2) lichid de răcire de 240 mm

Criocameră (numai la modele 45L)Puteți să instalați un dispozitiv de răcire cu lichid de 120 mm × 360 mm în criocameră.

Rețineți că aceasta nu este o opțiune care poate fi configurată din fabrică la lansarea inițială a modelelor 45L.

Dispozitivul de răcire cu lichid de 120 mm × 360 mm este instalat în locația prezentată în ilustrația următoare.

Vă rugăm să aveți în vedere următoarele lucruri când faceți upgrade la această soluție de răcire:

● Pentru a accesa orificiile pentru șuruburi care fixează dispozitivul de răcire de șasiu, scoateți capacul superior ridicându-l drept în sus și de pe computer. Există până la opt orificii de șuruburi disponibile pentru a fixa dispozitivul de răcire.

Locații de upgrade pentru răcirea cu ventilator și lichid 43

● Trebuie să scoateți dispozitivul de montare a radiatorului respectând următorii pași:

1. Scoateți masca frontală apăsând cele două butoane de eliberare din partea superioară a fiecărei părți a măștii (1), apoi rotiți partea superioară a măștii spre exteriorul computerului pentru a o scoate (2).

2. Scoateți capacul superior ridicându-l drept în sus și de pe computer.

3. Scoateți masca I/O superioară scoțând cele două șuruburi Phillips (1) și apoi ridicând masca I/O superioară de pe computer (2).

44 Capitolul 2 Configurare hardware

4. Scoateți carcasa criocamerei deșurubând cele șase șuruburi Phillips (1), apoi trageți carcasa în sus și scoateți-o de pe computer (2).

5. Scoateți cele două șuruburi Phillips care fixează modulul RGB de computer (1) și rotiți în față partea superioară a modulului RGB (2).

NOTĂ: În acest pas trebuie doar să scoateți șuruburile și să rotiți modulul (pașii 1 și 2 din ilustrație).

6. Scoateți două șuruburi (1) și ridicați suportul de pe computer (2).

Criocameră (numai la modele 45L) 45

● Lungimea tubului de răcire cu lichid poate fi predefinită sau poate fi personalizată, pentru a se potrivi distanței dintre procesor și locul de montare a radiatorului/ventilatorului.

● Înălțimea de montare diferă la computerele procesoare Intel versus AMD.

● Trebuie să scoateți un suport cu trei șuruburi din partea stângă a șasiului, lângă ventilator, astfel încât să puteți trece tuburile, alimentarea ventilatorului și cablurile RGB de la criocameră la camera principală. Diametrul maxim al tubului este de 14 mm. Pentru tuburi cu diametru între 14 și 17 mm, asigurați-vă că tuburile pot fi apăsate până la 14 mm, astfel încât să încapă în tunelul criocamerei în timpul instalării.

● În funcție de configurația dvs., s-ar putea să aveți nevoie de o conductă de alimentare sau un cablu RGB Y dacă nevoie de mai mulți conectori pentru alimentarea ventilatorului sau de conectori cu pini de iluminare RGB. Un dispozitiv de răcire cu lichid standard de 120 mm × 360 mm cu iluminare are trei ventilatoare, fiecare având un cablu de alimentare și un cablu de iluminat.

Ventilator sau radiator frontal de 240 mmPuteți să instalați un ventilator sau un radiator de 120 mm × 120 mm sau 120 mm × 240 mm pe partea frontală a șasiului.

Rețineți că aceasta nu este o opțiune care poate fi configurată din fabrică.

Un ventilator sau un radiator de 240 mm este instalat în locația prezentată în ilustrația următoare.

46 Capitolul 2 Configurare hardware

Vă rugăm să aveți în vedere următoarele lucruri când faceți upgrade la această soluție de răcire:

● Găurile de montare ale ventilatorului radiatorului sunt folosite în comun cu ventilatorul frontal superior și din mijloc.

● Asigurați-vă că nu există flux de aer conflictual din partea ventilatoarelor frontale.

● Înălțimea de montare diferă la computerele procesoare Intel versus AMD.

● În funcție de configurația dvs., s-ar putea să aveți nevoie de o conductă de alimentare sau un cablu RGB Y dacă nevoie de mai mulți conectori pentru alimentarea ventilatorului sau de conectori cu pini de iluminare RGB.

Utilizarea plăcilor de sistem non-HP ATXȚineți cont de aceste informații dacă utilizați o placă de sistem non-HP ATX.

Utilizați ilustrația următoare pentru a vedea care sunt găurile de montare din plăcile de sistem ATX.

Rețineți următoarele informații când utilizați o placă de sistem ATX:

Utilizarea plăcilor de sistem non-HP ATX 47

● Direcționați cablul conectat la conectorul CN2 de pe placa RGB până la un conector USB cu 5 × 1 pini pe noua placă de sistem.

● Direcționați cablul conectat la conectorul PWR_LED de pe placa RGB până la un conector cu pini LED 2 × 1 de alimentare de pe noua placă de sistem.

● Instalați OMEN Gaming Hub din magazinul de aplicații Microsoft pentru controlul iluminării.

48 Capitolul 2 Configurare hardware

Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea

3

Puteţi să utilizaţi instrumentele din Windows sau software-ul HP pentru a face copii de rezervă ale informaţiilor, a crea un punct de restaurare, a reseta computerul, a crea suporturi de recuperare sau a restaura computerul la starea din fabrică. Efectuarea acestor proceduri standard poate aduce mai rapid computerul în stare de funcţionare.

IMPORTANT: Dacă veţi efectua procedurile de recuperare pe o tabletă, acumulatorul tabletei trebuie să fie cel puţin 70% încărcat înainte de a începe procesul de recuperare.

IMPORTANT: Pentru o tabletă cu tastatură detaşabilă, conectaţi tableta la suportul tastaturii înainte de a începe orice proces de recuperare.

Copierea de rezervă a informaţiilor şi crearea suporturilor de recuperare

Aceste metode de creare a suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă sunt disponibile numai la anumite produse.

Utilizarea instrumentelor din Windows pentru copierea de rezervăHP vă recomandă să faceţi copii de rezervă ale informaţiilor imediat după configurarea iniţială. Puteţi realiza această activitate utilizând local Copierea de rezervă Windows cu o unitate USB externă sau folosind instrumente online.

IMPORTANT: Windows este singura opţiune care vă permite să creaţi copii de rezervă ale informaţiilor personale. Programaţi copieri de rezervă regulate pentru a evita pierderea informaţiilor.

NOTĂ: În cazul în care capacitatea de stocare a computerului este de 32 GB sau mai mică, opţiunea Restaurare sistem de la Microsoft® este dezactivată în mod implicit.

Utilizarea instrumentului HP Cloud Recovery Download Tool pentru a crea suporturi de recuperare (numai la anumite produse)

Puteţi să utilizaţi instrumentul HP Cloud Recovery Download Tool pentru a crea suporturi de recuperare HP pe o unitate flash USB bootabilă.

Pentru detalii:

▲ Accesaţi http://www.hp.com/support, căutaţi HP Cloud Recovery, apoi selectaţi rezultatul care se potriveşte cu tipul de computer pe care îl aveţi.

NOTĂ: Dacă nu puteţi să creaţi singur suporturi de recuperare, contactaţi serviciul de asistenţă pentru a obţine discuri de recuperare. Mergeţi la http://www.hp.com/support, selectaţi ţara/regiunea, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea 49

IMPORTANT: HP vă recomandă să urmaţi Metode de restaurare şi recuperare, la pagina 50 pentru a restaura computerul înainte de a obţine şi utiliza discurile de recuperare HP. Dacă utilizaţi o copie de rezervă recentă, puteţi să readuceţi computerul în starea de funcţionare mai rapid decât cu ajutorul discurilor de recuperare HP. După restaurarea sistemului, reinstalarea tuturor programelor software ale sistemului de operare lansate de la achiziţionare poate dura mult timp.

Restaurarea şi recuperarea sistemuluiDacă desktopul nu se încarcă, aveţi mai multe instrumente la dispoziţie pentru a recupera sistemul atât în interiorul, cât și în afara sistemului de operare Windows.

HP vă recomandă să încercaţi să restauraţi sistemul utilizând Metode de restaurare şi recuperare, la pagina 50.

Crearea unei restaurări a sistemuluiRestaurarea sistemului este disponibilă în Windows. Software-ul de restaurare a sistemului poate să creeze automat sau manual puncte de restaurare sau instantanee ale fişierelor de sistem şi ale setărilor de pe computer de la o anumită dată.

Când utilizaţi restaurarea sistemului, acesta readuce computerul la starea din momentul în care aţi creat punctul de restaurare. Fişierele şi documentele personale nu ar trebui să fie afectate.

Metode de restaurare şi recuperareDupă ce utilizaţi prima metodă, faceţi un test ca să vedeţi dacă problema persistă înainte de a trece la următoarea metodă, care poate fi acum inutilă.

1. Executaţi o restaurare a sistemului Microsoft.

2. Executaţi comanda „Resetaţi acest PC”.

NOTĂ: Funcţiile Remove everything (Eliminaţi tot) şi Fully clean the drive (Curăţaţi complet unitatea) pot dura câteva ore şi şterg toate informaţiile de pe computer. Acesta este cel mai sigur mod de a reseta computerul înainte de a-l recicla.

3. Faceţi recuperarea utilizând suporturile de recuperare HP. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Recuperarea utilizând suporturile de recuperare HP, la pagina 50.

Pentru mai multe informaţii despre primele două metode, consultaţi aplicaţia Obţinere ajutor:

Selectaţi butonul Start, selectaţi aplicaţia Obţinere ajutor, apoi introduceţi activitatea pe care doriţi să o efectuaţi.

NOTĂ: Pentru a accesa aplicaţia Obţinere ajutor, trebuie să fiţi conectat la internet.

Recuperarea utilizând suporturile de recuperare HPSuportul de recuperare HP este utilizat pentru a recupera sistemul de operare original şi programele software care au fost instalate din fabrică. La anumite produse, acesta poate fi creat pe o unitate flash USB de încărcare, utilizând instrumentul HP Cloud Recovery Download Tool.

50 Capitolul 3 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea

Pentru detalii, consultaţi Utilizarea instrumentului HP Cloud Recovery Download Tool pentru a crea suporturi de recuperare (numai la anumite produse), la pagina 49.

NOTĂ: Dacă nu puteţi să creaţi singur suporturi de recuperare, contactaţi serviciul de asistenţă pentru a obţine discuri de recuperare. Mergeţi la http://www.hp.com/support, selectaţi ţara/regiunea, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Pentru a recupera sistemul:

▲ Introduceţi suportul de recuperare HP, apoi reporniţi computerul.

NOTĂ: HP vă recomandă să urmaţi Metode de restaurare şi recuperare, la pagina 50 pentru a restaura computerul înainte de a obţine şi utiliza discurile de recuperare HP. Dacă utilizaţi o copie de rezervă recentă, puteţi să readuceţi computerul în starea de funcţionare mai rapid decât cu ajutorul discurilor de recuperare HP. După restaurarea sistemului, reinstalarea tuturor programelor software ale sistemului de operare lansate de la achiziţionare poate dura mult timp.

Modificarea ordinii de încărcare de la computerÎn cazul în care computerul nu reporneşte utilizând suportul de recuperare HP, puteţi schimba ordinea de încărcare a computerului, care este ordinea dispozitivelor listate în BIOS pentru informaţii necesare la pornire. Puteţi selecta o unitate optică sau o unitate flash USB, în funcţie de locaţia suporturilor de recuperare HP.

IMPORTANT: În cazul unei tablete cu tastatură detaşabilă, conectaţi tableta la suportul tastaturii, înainte de a începe aceşti paşi.

Pentru a schimba ordinea de încărcare:

1. Introduceţi suportul de recuperare HP.

2. Accesaţi meniul Startup (Pornire) al sistemului.

● Pentru computere sau tablete cu tastaturi ataşate, porniţi sau reporniţi computerul sau tableta, apăsaţi rapid esc, apoi apăsaţi f9, pentru a accesa opţiunile de încărcare.

● Pentru tabletele fără tastaturi, porniţi sau reporniţi tableta, apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de creştere a volumului, apoi selectaţi f9.

– sau –

Porniţi sau reporniţi tableta, apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului, apoi selectaţi f9.

3. Selectaţi unitatea optică sau unitatea flash USB de pe care doriţi să încărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Utilizarea instrumentului HP Sure Recover (numai la anumite produse)Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Recover, o soluţie de recuperare a sistemelor de operare de pe PC-uri, încorporată în hardware şi în software. HP Sure Recover poate restaura complet imaginea sistemului de operare de pe un computer HP, fără a fi necesar software-ul de recuperare instalat.

Utilizând HP Sure Recover, un administrator sau un utilizator poate să restaureze sistemul şi să instaleze:

● Cea mai recentă versiune a sistemului de operare

● Drivere de dispozitive specifice platformei

Modificarea ordinii de încărcare de la computer 51

● Aplicaţii software, în cazul unei imagini particularizate

Pentru a accesa cea mai recentă documentaţie pentru HP Sure Recover, accesaţi http://www.hp.com/support. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a găsi produsul şi a localiza documentaţia.

52 Capitolul 3 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea

Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics

4

Puteţi să folosiţi utilitarul HP PC Hardware Diagnostics pentru a stabili dacă hardware-ul computerului funcţionează corect. Cele trei versiuni sunt HP PC Hardware Diagnostics Windows, HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) şi (numai la anumite produse) o caracteristică firmware numită Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.

Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows (numai la anumite modele)

HP PC Hardware Diagnostics Windows este un utilitar bazat pe Windows, care vă permite să executaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul se execută în cadrul sistemului de operare Windows pentru a diagnostica defecţiunile de hardware.

Dacă instrumentul HP PC Hardware Diagnostics Windows nu este instalat pe computer, trebuie mai întâi să îl descărcaţi şi să îl instalaţi. Pentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics Windows, consultaţi Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows, la pagina 54.

Utilizarea unui cod de identificare a unei defecțiuni de hardware în HP PC Hardware Diagnostics Windows

Când HP PC Hardware Diagnostics Windows detectează o defecțiune care necesită înlocuirea hardware-ului, se generează un cod de identificare a defecțiunii din 24 de cifre pentru anumite teste ale componentelor. Pentru testele interactive, cum ar fi cele pentru tastatură, mouse sau o paletă de conținut audio și video, trebuie să parcurgeți pașii de depanare înainte de primi codul de identificare a defecțiunii.

▲ După ce primiți codul de identificare a defecțiunii, aveți mai multe opțiuni:

● Faceți clic pe Next (Înainte) pentru a deschide pagina Event Automation Service (EAS) unde puteți să înregistrați cazul.

– sau –

● Scanați codul QR cu dispozitivul mobil, care vă direcționează spre pagina EAS, unde puteți să înregistrați cazul.

– sau –

● Faceți clic pe caseta de lângă codul de identificare a defecțiunii din 24 de cifre pentru a copia codul defecțiunii și a-l trimite la serviciul de asistență.

Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics WindowsDupă ce instrumentul HP PC Hardware Diagnostics Windows este instalat, îl puteţi accesa din Suport şi asistenţă HP, din HP Support Assistant sau din meniul Start.

Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics 53

Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows din Suport şi asistenţă HP (numai la anumite produse)

După ce instrumentul HP PC Hardware Diagnostics Windows este instalat, urmaţi aceşti paşi pentru a-l accesa din Suport şi asistenţă HP.

1. Selectaţi butonul Start, apoi selectaţi Suport şi asistenţă HP.

2. Selectaţi HP PC Hardware Diagnostics Windows.

3. Când se deschide instrumentul, selectaţi tipul de test de diagnosticare pe care doriţi să-l executaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

NOTĂ: Pentru a opri un test de diagnosticare, selectaţi Cancel (Anulare).

Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows din Support AssistantDupă ce instrumentul HP PC Hardware Diagnostics Windows este instalat, urmaţi aceşti paşi pentru a-l accesa din HP Support Assistant.

1. Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.

– sau –

Selectaţi pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi.

2. Selectaţi Troubleshooting and fixes (Depanare şi reparare).

3. Selectaţi Diagnostics (Diagnostice), apoi selectaţi HP PC Hardware Diagnostics Windows.

4. Când se deschide instrumentul, selectaţi tipul de test de diagnosticare pe care doriţi să-l executaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

NOTĂ: Pentru a opri un test de diagnosticare, selectaţi Cancel (Anulare).

Accesarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics Windows din meniul Start (numai la anumite produse)

După ce instrumentul HP PC Hardware Diagnostics Windows este instalat, urmaţi aceşti paşi pentru a-l accesa din meniul Start.

1. Selectaţi butonul Start.

2. Faceţi clic dreapta pe HP PC Hardware Diagnostics Windows, selectaţi More (Mai multe), apoi selectaţi Executare ca administrator.

3. Când se deschide instrumentul, selectaţi tipul de test de diagnosticare pe care doriţi să-l executaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

NOTĂ: Pentru a opri un test de diagnosticare, selectaţi Cancel (Anulare).

Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics WindowsInstrucţiunile de descărcare pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows sunt furnizate numai în limba engleză. Pentru a descărca acest instrument, trebuie să utilizaţi un computer cu sistem de operare Windows, deoarece sunt furnizate numai fişiere .exe.

54 Capitolul 4 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows de la HPPentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics Windows de la HP, urmaţi aceşti paşi:

1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală pentru HP PC Diagnostics.

2. Selectaţi Download HP Diagnostics Windows (Descărcaţi HP Diagnostics Windows), apoi selectaţi versiunea pe care doriţi să o descărcaţi pe computer sau pe o unitate flash USB.

Instrumentul se descarcă în locaţia selectată.

Descărcarea HP PC Hardware Diagnostics Windows din Microsoft StorePuteţi să descărcaţi HP PC Hardware Diagnostics Windows din Microsoft Store.

1. Selectaţi aplicaţia Microsoft Store de pe desktop sau introduceţi Microsoft Store în caseta de căutare din bara de activităţi.

2. Introduceţi HP PC Hardware Diagnostics Windows în caseta de căutare din Microsoft Store.

3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Instrumentul se descarcă în locaţia selectată.

Descărcarea instrumentului HP Hardware Diagnostics Windows după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse)

Puteţi să descărcaţi caracteristica HP PC Hardware Diagnostics Windows după numele sau numărul de produs.

NOTĂ: La anumite produse, poate fi necesar să descărcaţi software-ul pe o unitate flash USB, utilizând numele sau numărul de produs.

1. Accesaţi http://www.hp.com/support.

2. Selectaţi Software and Drivers (Software şi drivere), selectaţi tipul de produs, apoi introduceţi numele sau numărul de produs în caseta de căutare care este afişată.

3. În secţiunea Diagnostics (Diagnostice), selectaţi Download (Descărcare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta versiunea de diagnosticare specifică pentru Windows, care urmează să fie descărcată pe computerul dumneavoastră sau pe unitatea flash USB.

Instrumentul se descarcă în locaţia selectată.

Instalarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics WindowsPentru a instala HP PC Hardware Diagnostics Windows, navigaţi la folderul de pe computer sau la unitatea flash USB pe care a fost descărcat fişierul .exe, faceţi dublu clic pe fişierul .exe, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFIHP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface – Interfaţă de firmware unificată şi extensibilă) vă permite să executaţi teste de diagnosticare, pentru a determina dacă hardware-ul computerului funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile de hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software.

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics Windows de la HP 55

NOTĂ: Pentru computere cu sistem de operare Windows 10 S, trebuie să utilizaţi un computer cu Windows şi o unitate flash USB pentru a descărca şi a crea mediul de asistenţă HP UEFI, deoarece sunt furnizate numai fişiere .exe. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB, la pagina 56.

Dacă PC-ul dumneavoastră nu porneşte în Windows, puteţi să utilizaţi HP PC Hardware Diagnostics UEFI pentru a diagnostica problemele legate de hardware.

Utilizarea unui cod de identificare a unei defecţiuni de hardware în HP PC Hardware Diagnostics UEFI

Când HP PC Hardware Diagnostics UEFI detectează o defecţiune care necesită înlocuirea hardware-ului, se generează un cod de identificare a defecţiunii din 24 de cifre.

Pentru asistenţă la rezolvarea problemei:

▲ Selectaţi Contactaţi HP, acceptaţi exonerarea de răspundere a companiei HP privind confidenţialitatea, apoi utilizaţi un dispozitiv mobil pentru a scana codul de identificare a defecţiunii, care apare pe ecranul următor. Se afişează pagina Asistenţă pentru clienţi HP – Centrul de service, cu codul defecţiunii şi numărul de produs completate automat. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

– sau –

Contactaţi serviciul de asistenţă şi furnizaţi codul de identificare a defecţiunii.

NOTĂ: Pentru a porni diagnosticarea pe un computer convertibil, computerul trebuie să fie în mod notebook şi trebuie să utilizaţi tastatura ataşată.

NOTĂ: Dacă trebuie să opriţi un test de diagnosticare, apăsaţi esc.

Pornirea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFIPentru a porni HP PC Hardware Diagnostics UEFI, urmaţi această procedură.

1. Porniţi sau reporniţi computerul şi apăsaţi rapid esc.

2. Apăsaţi f2.

Sistemul BIOS caută instrumentele de diagnosticare în trei locuri, în următoarea ordine:

a. Unitatea flash USB conectată

NOTĂ: Pentru a descărca instrumentul HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB, consultaţi Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFI, la pagina 57.

b. Unitatea de disc

c. BIOS

3. Când se deschide instrumentul de diagnosticare, selectaţi o limbă, selectaţi tipul de test de diagnosticare pe care doriţi să-l executaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USBDescărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB poate fi utilă în unele situaţii.

56 Capitolul 4 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics

● Instrumentul HP PC Hardware Diagnostics UEFI nu este inclus în imaginea de preinstalare.

● Instrumentul HP PC Hardware Diagnostics UEFI nu este inclus în partiţia de instrumente HP.

● Unitatea de disc este defectă.

NOTĂ: Instrucţiunile de descărcare pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFI sunt furnizate numai în limba engleză şi trebuie să utilizaţi un computer cu Windows pentru a descărca şi crea mediul de asistenţă HP UEFI, deoarece sunt furnizate numai fişiere .exe.

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFIPentru a descărca cea mai recentă versiune pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB, urmaţi această procedură.

1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală pentru HP PC Diagnostics.

2. Selectaţi Download HP Diagnostics UEFI (Descărcare HP Diagnostics UEFI), apoi selectaţi Run (Executare).

Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse)

Puteţi să descărcaţi HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse) pe o unitate flash USB.

NOTĂ: La anumite produse, poate fi necesar să descărcaţi software-ul pe o unitate flash USB, utilizând numele sau numărul de produs.

1. Accesaţi http://www.hp.com/support.

2. Introduceţi numele sau numărul de produs, selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare.

3. În secţiunea Diagnostics (Diagnostice), urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta şi a descărca versiunea de UEFI Diagnostics specifică pentru computerul dumneavoastră.

Utilizarea setărilor caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (numai la anumite produse)

Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI este o caracteristică firmware (de BIOS) care descarcă HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe computerul dumneavoastră. Apoi, aceasta poate să execute diagnosticări pe computerul dumneavoastră şi poate încărca rezultatele pe un server preconfigurat.

Pentru mai multe informaţii despre Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, apoi selectaţi Find out more (Aflaţi mai multe).

Descărcarea caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFICaracteristica HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI este, de asemenea, disponibilă ca SoftPaq, care se poate descărca pe un server.

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIPuteţi descărca cea mai recentă versiune pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFI pe o unitate flash USB.

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics UEFI 57

1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală pentru HP PC Diagnostics.

2. Selectaţi Download Remote Diagnostics (Descărcare Remote Diagnostics), apoi selectaţi Run (Executare).

Descărcarea caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs

Descărcarea caracteristicii HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs.

NOTĂ: La anumite produse, poate fi necesar să descărcaţi software-ul utilizând numele sau numărul de produs.

1. Accesaţi http://www.hp.com/support.

2. Selectaţi Software and Drivers (Software şi drivere), selectaţi tipul de produs, introduceţi numele sau numărul de produs în caseta de căutare care este afişată, selectaţi computerul, apoi selectaţi sistemul de operare.

3. În secţiunea Diagnostics (Diagnostice), urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta şi a descărca versiunea de Remote UEFI (UEFI la distanță) pentru produs.

Particularizarea setărilor caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIUtilizând setarea Remote HP PC Hardware Diagnostics în Computer Setup (BIOS), puteţi efectua diferite particularizări.

● Stabiliţi o programare pentru executarea nesupravegheată a diagnosticării. De asemenea, puteţi să porniţi imediat diagnosticarea în mod interactiv, selectând Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Executare Remote HP PC Hardware Diagnostics).

● Stabiliţi locaţia pentru descărcarea instrumentelor de diagnosticare. Această caracteristică oferă acces la instrumentele de pe site-ul web HP sau de pe un server care a fost preconfigurat pentru utilizare. Computerul nu necesită un suport de stocare local tradiţional (cum ar fi o unitate de disc sau o unitate flash USB) pentru a executa diagnosticarea de la distanţă.

● Stabiliţi o locaţie pentru stocarea rezultatelor testelor. De asemenea, puteţi să setaţi numele de utilizator şi parola utilizate pentru încărcări.

● Afişaţi informaţiile de stare legate de diagnosticarea executată anterior.

Pentru a particulariza setările caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, urmaţi aceşti paşi:

1. Porniţi sau reporniţi computerul şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra în Computer Setup.

2. Selectaţi Advanced (Avansat), apoi selectaţi Settings (Setări).

3. Realizaţi selecţiile personalizate.

4. Selectaţi Main (Principal), apoi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire) pentru a salva setările.

Modificările se aplică după repornirea computerului.

58 Capitolul 4 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics

Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport

5

Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a asigura performanţa şi durata de viaţă utilă optime ale computerului.

Instrucţiuni de utilizare şi întreţinerea de rutinăHP a creat instrucţiuni pentru a vă ajuta să configuraţi şi să îngrijiţi corect computerul şi monitorul.

● Feriţi computerul de umezeală excesivă, de lumina directă a soarelui şi de temperaturi extrem de ridicate sau de scăzute.

● Utilizaţi computerul pe o suprafaţă rezistentă şi plană. Lăsaţi un spaţiu liber de 10,2 cm (4 inchi) pe toate părţile ventilate ale computerului şi deasupra monitorului pentru a permite circularea aerului.

● Nu restricţionaţi niciodată fluxul de aer din interiorul computerului prin blocarea unor orificii de ventilare sau admisii de aer. Nu aşezaţi tastatura cu picioarele în jos, direct pe partea frontală a unităţii desktop, întrucât acest lucru restricţionează fluxul de aer.

● Nu utilizaţi niciodată computerul dacă aţi scos panoul de acces sau capacele de la orice slot al plăcii de extensie.

● Nu stivuiţi computerele unul peste altul şi nu plasaţi computerele atât de aproape unul de altul astfel încât să fie supuse reciproc aerului recirculat sau preîncălzit.

● Pentru a opera computerul într-un spaţiu închis separat, trebuie asigurată ventilarea prin aspirarea şi evacuarea aerului din spaţiul închis, indicaţiile de utilizare anterioare rămânând valabile.

● Ţineţi lichidele la distanţă faţă de computer şi de tastatură.

● Nu acoperiţi niciodată canalele de ventilaţie ale monitorului cu nici un tip de material.

● Instalaţi sau activaţi funcţiile de gestionare a energiei ale sistemului de operare sau ale altui software, inclusiv stările de oprire temporară.

● Închideţi computerul înainte de a efectua oricare dintre activităţile descrise în continuare:

– Ştergeţi exteriorul computerului cu o cârpă moale, umedă, după cum este necesar. Produsele de curăţat pot să decoloreze sau să deterioreze stratul de finisare. Consultaţi Îndepărtarea murdăriei şi a impurităţilor de pe computer, la pagina 60 pentru paşii recomandaţi pentru curăţarea suprafeţelor exterioare atinse frecvent ale computerului. După ce îndepărtaţi murdăria şi impurităţile, puteţi să curăţaţi suprafeţele cu dezinfectant. Consultaţi Curăţarea computerului cu dezinfectant, la pagina 60 pentru instrucţiuni pentru prevenirea răspândirii bacteriilor şi virusurilor dăunătoare.

– Curăţaţi periodic orificiile de ventilaţie din toate părţile cu aerisire ale computerului. Scamele, praful şi alte materiale străine pot să blocheze orificiile de ventilaţie şi să limiteze curentul de aer.

Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport 59

Curăţarea computeruluiCurăţarea computerului elimină în mod regulat murdăria şi impurităţile, astfel încât dispozitivul dvs. să continue să funcţioneze cel mai bine. Pentru a curăţa în siguranţă suprafeţele externe ale computerului, utilizaţi următoarele informaţii.

Îndepărtarea murdăriei şi a impurităţilor de pe computerIată paşii recomandaţi pentru a curăţa murdăria şi impurităţile de pe computer.

1. Purtaţi mănuşi de unică folosinţă din latex (sau mănuşi din nitril, dacă sunteţi sensibil la latex) atunci când curăţaţi suprafeţele.

2. Opriţi dispozitivul şi deconectaţi cablul de alimentare şi alte dispozitive externe conectate. Scoateţi orice acumulator instalat din dispozitive precum tastaturile wireless.

ATENŢIE: Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu curăţaţi niciodată un produs cât timp este pornit sau conectat la priză.

3. Umeziţi cu apă o lavetă din microfibră. Laveta trebuie să fie umedă, nu udă.

IMPORTANT: Pentru a evita deteriorarea suprafeţei, evitaţi lavetele, prosoapele şi prosoapele de hârtie abrazive.

4. Ştergeţi uşor exteriorul produsului cu laveta umedă.

IMPORTANT: Ţineţi lichidele la distanţă de produs. Evitaţi pătrunderea umezelii în orificii. Dacă lichidul pătrunde în interiorul produsului HP, poate cauza deteriorarea produsului. Nu pulverizaţi lichide direct pe produs. Nu utilizaţi spray-uri cu aerosoli, solvenţi, abrazivi sau agenţi de curăţare care conţin peroxid de hidrogen sau înălbitor, care pot deteriora finisajul.

5. Începeţi cu afişajul (dacă este cazul). Ştergeţi cu grijă într-o singură direcţie, dinspre partea superioară a afişajului în partea inferioară. Încheiaţi cu cablurile flexibile, precum cablul de alimentare, cablul tastaturii şi cablurile USB.

6. Înainte de a porni dispozitivul după curăţare, asiguraţi-vă că suprafeţele sunt complet uscate la aer.

7. Aruncaţi mănuşile după fiecare curăţare. Spălaţi-vă imediat pe mâini după scoaterea mănuşilor.

Consultaţi Curăţarea computerului cu dezinfectant, la pagina 60 pentru paşii recomandaţi pentru curăţarea suprafeţelor exterioare atinse frecvent pentru a preveni răspândirea bacteriilor şi a virusurilor dăunătoare.

Curăţarea computerului cu dezinfectantOrganizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS) recomandă curăţarea suprafeţelor, urmată de dezinfectare, ca o bună practică pentru prevenirea răspândirii afecţiunilor respiratorii virale şi a bacteriilor dăunătoare.

După curăţarea suprafeţelor exterioare ale computerului urmând paşii din Îndepărtarea murdăriei şi a impurităţilor de pe computer, la pagina 60, puteţi să curăţaţi suprafeţele cu dezinfectant. Un dezinfectant care respectă instrucţiunile de curăţare HP este o soluţie pe bază de alcool, constând din 70% alcool izopropilic şi 30% apă. Această soluţie este cunoscută şi ca spirt şi este vândută în majoritatea magazinelor.

Urmaţi aceşti paşi pentru dezinfectarea suprafeţelor exterioare atinse frecvent ale computerului:

60 Capitolul 5 Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport

1. Purtaţi mănuşi de unică folosinţă din latex (sau mănuşi din nitril, dacă sunteţi sensibil la latex) atunci când curăţaţi suprafeţele.

2. Opriţi dispozitivul şi deconectaţi cablul de alimentare şi alte dispozitive externe conectate. Scoateţi orice acumulator instalat din dispozitive precum tastaturile wireless.

ATENŢIE: Pentru a preveni electrocutarea sau deteriorarea componentelor, nu curăţaţi niciodată un produs cât timp este pornit sau conectat la priză.

3. Umeziţi o lavetă din microfibră cu un amestec de 70% alcool izopropilic şi 30% apă. Laveta trebuie să fie umedă, nu udă.

ATENŢIE: Nu utilizaţi niciuna dintre următoarele substanţe chimice şi nicio soluţie care le conţine, inclusiv spray-uri pentru curăţarea suprafeţelor: înălbitor, peroxizi (inclusiv peroxid de hidrogen), acetonă, amoniac, alcool etilic, clorură de metilen sau orice materiale pe bază de petrol, precum benzina, diluantul, benzenul sau toluenul.

IMPORTANT: Pentru a evita deteriorarea suprafeţei, evitaţi lavetele, prosoapele şi prosoapele de hârtie abrazive.

4. Ştergeţi uşor exteriorul produsului cu laveta umedă.

IMPORTANT: Ţineţi lichidele la distanţă de produs. Evitaţi pătrunderea umezelii în orificii. Dacă lichidul pătrunde în interiorul produsului HP, poate cauza deteriorarea produsului. Nu pulverizaţi lichide direct pe produs. Nu utilizaţi spray-uri cu aerosoli, solvenţi, abrazivi sau agenţi de curăţare care conţin peroxid de hidrogen sau înălbitor, care pot deteriora finisajul.

5. Începeţi cu afişajul (dacă este cazul). Ştergeţi cu grijă într-o singură direcţie, dinspre partea superioară a afişajului în partea inferioară. Încheiaţi cu cablurile flexibile, precum cablul de alimentare, cablul tastaturii şi cablurile USB.

6. Înainte de a porni dispozitivul după curăţare, asiguraţi-vă că suprafeţele sunt complet uscate la aer.

7. Aruncaţi mănuşile după fiecare curăţare. Spălaţi-vă imediat pe mâini după scoaterea mănuşilor.

Pregătire pentru expediereDacă trebuie să transportaţi computerul, urmaţi aceste sfaturi pentru a menţine siguranţa echipamentului.

1. Efectuaţi copii de siguranţă ale fişierelor unităţii de disc pe un dispozitiv de stocare extern. Asiguraţi-vă că suporturile pe care aţi efectuat copierea de rezervă nu sunt expuse la impulsuri electrice sau magnetice cât timp sunt depozitate sau în timpul transportului.

NOTĂ: Unitatea de disc se blochează automat când alimentarea sistemului este oprită.

2. Scoateţi şi depozitaţi toate suporturile amovibile.

3. Închideţi computerul şi dispozitivele externe.

4. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de c.a. şi apoi de la computer.

Pregătire pentru expediere 61

5. Deconectaţi componentele sistemului şi dispozitivele externe de la sursele lor de alimentare şi apoi de la computer.

NOTĂ: Înainte de a transporta computerul, asiguraţi-vă că toate plăcile sunt plasate în mod corespunzător şi fixate în sloturile de placă.

6. Ambalaţi componentele sistemului şi dispozitivele externe în cutiile de ambalaj originale, cu suficient material de împachetare pentru a le proteja.

62 Capitolul 5 Instrucţiuni de exploatare a computerului, îngrijirea de rutină şi pregătirea pentru transport

Descărcare electrostatică6

Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică.

O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte materiale conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.

IMPORTANT: Pentru a preveni deteriorarea computerului, defectarea unei unităţi sau pierderea informaţiilor, respectaţi aceste măsuri de precauţie:

● Dacă instrucţiunile de scoatere sau de instalare vă îndrumă să deconectaţi computerul, asiguraţi-vă mai întâi că acesta este împământat corect.

● Păstraţi componentele în ambalajul lor de protecţie împotriva energiei electrostatice până când sunteţi pregătit să le instalaţi.

● Evitaţi atingerea pinilor, conductoarelor sau circuitelor. Manipulaţi componentele electronice cât mai puţin posibil.

● Utilizaţi instrumente nemagnetice.

● Înainte de a manevra componente, descărcaţi-vă de electricitatea statică, atingând o suprafaţă metalică nevopsită.

● Când scoateţi o componentă, puneţi-o într-un ambalaj antistatic.

Descărcare electrostatică 63

Accesibilitate7

Obiectivul companiei HP este să proiecteze, să producă şi să comercializeze produse, servicii şi informaţii pe care oricine le poate utiliza oriunde, fie în mod independent, fie cu dispozitive sau aplicaţii cu tehnologie de asistare de la terţi.

HP şi accesibilitateaCompania HP depune eforturi pentru a integra diversitatea, incluziunea şi munca/viaţa în structura companiei, iar acest aspect se reflectă în tot ceea ce face. Compania HP se străduieşte să creeze un mediu complex, axat pe legătura dintre oameni şi tehnologie în întreaga lume.

Găsirea instrumentelor de tehnologie de care aveţi nevoieTehnologia poate dezlănţui potenţialul dumneavoastră uman. Tehnologia de asistare elimină barierele şi vă ajută să creaţi independenţă la domiciliu, la birou şi în comunitate. Tehnologia de asistare ajută la creşterea, menţinerea şi îmbunătăţirea capabilităţilor funcţionale ale tehnologiei electronice şi informaţionale.

Pentru mai multe informaţii, consultaţi Găsirea celei mai bune tehnologii de asistare, la pagina 65.

Angajamentul companiei HPCompania HP s-a angajat să furnizeze produse şi servicii care sunt accesibile pentru persoanele cu dizabilităţi. Acest angajament stă la baza diversităţii obiectivelor companiei şi contribuie la asigurarea faptului că beneficiile tehnologiei sunt disponibile pentru toţi.

Ţelul companiei HP privind accesibilitatea este de a proiecta, a produce şi a comercializa produse şi servicii care pot fi utilizate efectiv de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin intermediul unor dispozitive de asistare.

Pentru a atinge ţelul respectiv, această Politică de accesibilitate stabileşte şapte obiective cheie care ghidează acţiunile companiei HP. Se aşteaptă ca toţi managerii şi angajaţii de la HP să susţină aceste obiective şi implementarea acestora, în conformitate cu funcţiile şi responsabilităţile lor:

● Creşterea gradului de conştientizare a problemelor de accesibilitate în cadrul companiei HP şi asigurarea instruirii necesare angajaţilor pentru a proiecta, a produce, a comercializa şi a livra produse şi servicii accesibile.

● Dezvoltarea liniilor directoare privind accesibilitatea pentru produse şi servicii şi responsabilizarea grupurilor de dezvoltare a produselor pentru implementarea acestor linii directoare acolo unde este fezabil din punct de vedere competitiv, tehnic şi economic.

● Implicarea persoanelor cu dizabilităţi în dezvoltarea liniilor directoare privind accesibilitatea şi în proiectarea şi testarea produselor şi serviciilor.

● Documentarea caracteristicilor de asistare şi disponibilizarea în mod public a informaţiilor despre produsele şi serviciile HP, într-o formă accesibilă.

● Stabilirea relaţiilor cu principalii furnizori de tehnologie şi soluţii de asistare.

64 Capitolul 7 Accesibilitate

● Sprijinirea activităţilor interne şi externe de cercetare şi dezvoltare care îmbunătăţesc tehnologia de asistare relevantă pentru produsele şi serviciile HP.

● Susţinerea şi aducerea contribuţiei la standardele industriale şi recomandările pentru accesibilitate.

Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate (International Association of Accessibility Professionals - IAAP)

IAAP este o asociaţie non-profit concentrată asupra promovării profesiunii dedicate accesibilităţii prin intermediul reţelelor, educaţiei şi certificării. Obiectivul este de a-i ajuta pe specialiştii în accesibilitate să-şi dezvolte şi să-şi perfecţioneze carierele, precum şi să faciliteze integrarea de către organizaţii a caracteristicilor de accesibilitate în produsele şi infrastructura lor.

Ca membră fondatoare, compania HP s-a alăturat pentru a participa, împreună cu alte organizaţii, la promovarea domeniului accesibilităţii. Acest angajament susţine ţelul companiei HP de a proiecta, produce şi comercializa produse şi servicii cu caracteristici de accesibilitate, care pot fi utilizate efectiv de către persoanele cu dizabilităţi.

Asociaţia IAAP va învigora profesiile prin conectarea la nivel global a persoanelor individuale, a studenţilor şi a organizaţiilor pentru a învăţa unii de la alţii. Dacă sunteţi interesat să aflaţi mai multe, accesaţi http://www.accessibilityassociation.org pentru a vă alătura comunităţii online, a vă înregistra pentru buletine informative şi a afla despre opţiunile de apartenenţă.

Găsirea celei mai bune tehnologii de asistareOricine, inclusiv persoanele cu dizabilităţi sau cu limitări legate de vârstă, trebuie să aibă posibilitatea de a comunica, de a se exprima şi de a se conecta cu lumea utilizând tehnologia. Compania HP este dedicată creşterii conştientizării accesibilităţii pe plan intern şi în rândul clienţilor şi partenerilor săi.

Indiferent dacă este vorba despre fonturi mari, care sunt simplu de citit, despre recunoaşterea vocii, care vă permite să vă odihniţi mâinile sau despre orice altă tehnologie de asistare care vă ajută într-o situaţie specială, varietatea de tehnologii de asistare face produsele HP mai simplu de utilizat. Cum alegeţi?

Evaluarea nevoilor dumneavoastrăTehnologia poate dezlănţui potenţialul dumneavoastră. Tehnologia de asistare elimină barierele şi vă ajută să creaţi independenţă la domiciliu, la birou şi în comunitate. Tehnologia de asistare (TA) ajută la creşterea, menţinerea şi îmbunătăţirea capabilităţilor funcţionale ale tehnologiei electronice şi informaţionale.

Puteţi să alegeţi din multe produse cu tehnologie de asistare. Evaluarea dumneavoastră din punct de vedere al nevoilor de accesibilitate vă poate permite să evaluaţi câteva produse, să răspundeţi la întrebări şi să facilitaţi alegerea celei mai bune soluţii pentru situaţia dumneavoastră. Veţi vedea că specialiştii calificaţi să efectueze evaluări ale nevoilor de accesibilitate vin din multe domenii, unii fiind licenţiaţi şi autorizaţi în fizioterapie, în terapie ocupaţională, în patologia vorbirii/limbii şi în alte domenii de expertiză. Alte persoane, care nu sunt autorizate sau licenţiate, pot să furnizeze, de asemenea, informaţii pentru evaluare. Va fi necesar să vă interesaţi în legătură cu experienţa şi domeniul de expertiză al persoanei respective, precum şi despre tariful cerut, pentru a determina dacă aceasta este corespunzătoare pentru nevoile dumneavoastră.

Accesibilitate pentru produsele HPAceste linkuri oferă informații despre caracteristicile de accesibilitate și tehnologia de asistență incluse în diverse produse HP, dacă este cazul și dacă sunt disponibile în țara sau regiunea dvs. Aceste resurse vă vor ajuta să selectați caracteristicile și produsele specifice cu tehnologie de asistare care corespund cel mai bine situației dumneavoastră.

● HP Aging & Accessibility: Accesați http://www.hp.com, tastați Accessibility (Accesibilitate) în caseta de căutare. Selectați Office of Aging and Accessibility.

Asociaţia internaţională a specialiştilor în accesibilitate (International Association of Accessibility Professionals - IAAP)65

● Computere HP: Pentru Windows 7, Windows 8 și Windows 10, accesați http://www.hp.com/support, tastați Windows Accessibility Options (Opțiuni de accesibilitate în Windows) în caseta de căutare Search our knowledge (Căutați în baza noastră de date). Selectați sistemul de operare corespunzător din rezultate.

● Cumpărături HP, periferice pentru produsele HP: Accesați http://store.hp.com, selectați Shop (Cumpărați), apoi selectați Monitors (Monitoare) sau Accessories (Accesorii).

Dacă aveți nevoie de asistență suplimentară referitoare la caracteristicile de accesibilitate ale produsului dumneavoastră HP, consultați Contactarea serviciului de asistenţă, la pagina 68.

Legături suplimentare către partenerii și furnizorii externi care pot oferi asistență suplimentară:

● Informații de accesibilitate pentru produsele Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)

● Informații de accesibilitate pentru produsele Google (Android, Chrome, Google Apps)

Standarde şi legislaţieŢările din întreaga lume sunt reglementări în vigoare pentru a îmbunătăţi accesul la produse şi servicii pentru persoanele cu dizabilităţi. Aceste reglementări sunt aplicabile pentru produsele şi serviciile de telecomunicaţii, PC-uri şi imprimante cu anumite caracteristici de redare a comunicaţiilor şi video, documentaţia de utilizator asociată acestora şi serviciul de asistenţă pentru clienţi.

StandardeUS Access Board a creat Secţiunea 508 din Regulamentul Federal privind Achiziţiile (Federal Acquisition Regulation - FAR) pentru a reglementa accesul la informaţii şi tehnologii de comunicare (TIC) pentru persoanele cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau cognitive.

Standardele conţin criterii tehnice specifice pentru diverse tipuri de tehnologii, precum şi cerinţe de performanţă care se concentrează asupra capacităţilor funcţionale ale produselor vizate. Criteriile specifice acoperă aplicaţiile software şi sistemele de operare, informaţiile bazate pe web şi aplicaţiile, computerele, produsele de telecomunicaţii, video şi multimedia, precum şi produsele închise autonome.

Ordinul 376 – EN 301 549Uniunea Europeană a creat standardul EN 301 549 în cadrul Mandatului 376 ca set de instrumente online pentru achiziţiile publice de produse TIC. Standardul specifică cerinţele de accesibilitate aplicabile pentru produsele şi produsele şi serviciile TIC, împreună cu o descriere a procedurilor de testare şi a metodologiei de evaluare pentru fiecare cerinţă.

Recomandările privind accesibilitatea conţinutului de pe web (Web Content Accessibility Guidelines - WCAG)

Recomandările privind accesibilitatea conţinutului web (Web Content Accessibility Guidelines - WCAG) din cadrul Iniţiativei de accesibilitate pe web (Web Accessibility Initiative - WAI) a W3C îi ajută pe proiectanţii şi dezvoltatorii web să creeze site-uri care corespund mai bine cerinţelor persoanelor cu dizabilităţi sau cu limitări legate de vârstă.

Recomandările WCAG promovează accesibilitatea la nivelul întregii game de conţinut web (text, imagini, audio şi video) şi de aplicaţii web. Recomandările WCAG pot fi testate cu precizie, sunt simplu de înţeles şi de utilizat şi oferă dezvoltatorilor web flexibilitate pentru a inova. De asemenea, au fost aprobate recomandările WCAG 2.0, ca ISO/IEC 40500:2012.

66 Capitolul 7 Accesibilitate

Recomandările WCAG vizează în special barierele întâmpinate la accesarea conţinutului web de către persoanele cu dizabilităţi vizuale, auditive, fizice, cognitive şi neurologice, precum şi de către utilizatorii mai vârstnici ai internetului, care au nevoi de accesibilitate. Recomandările WCAG 2.0 definesc caracteristicile conţinutului accesibil:

● Perceptibil (de exemplu, prin posibilitatea de a asigura alternative de text pentru imagini, subtitluri pentru conţinutul audio, adaptabilitatea prezentărilor şi contrastul culorilor)

● Operabil (prin posibilitatea de a asigura accesul la tastatură, contrastul culorilor, temporizarea la operaţiile de intrare, evitarea blocării şi capacitatea de navigare)

● Inteligibil (prin posibilitatea de a asigura lizibilitatea, predictibilitatea şi asistenţa la operaţiile de intrare)

● Robust (de exemplu, prin posibilitatea de a asigura compatibilitatea cu tehnologiile de asistare)

Legislaţie şi reglementăriAccesibilitatea la tehnologia informaţiei şi la informaţii a devenit un subiect cu o importanţă legislativă din ce în ce mai mare. Aceste legături oferă informaţii despre cele mai importante legi, reglementări şi standarde.

● Statele Unite

● Canada

● Europa

● Australia

Resurse şi legături utile privind accesibilitateaAceste organizaţii, instituţii şi resurse pot constitui surse utile de informaţii cu privire la dizabilităţi şi limitările legate de vârstă.

NOTĂ: Aceasta nu este o listă exhaustivă. Aceste organizaţii sunt indicate numai în scopuri informaţionale. Compania HP nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru informaţiile sau contactele pe care le găsiţi pe internet. Lista de pe această pagină nu implică nicio garanţie din partea companiei HP.

OrganizaţiiAcestea sunt doar câteva dintre organizaţiile care oferă informaţii despre dizabilităţi şi limitările legate de vârstă.

● Asociaţia americană a persoanelor cu dizabilităţi (American Association of People with Disabilities - AAPD)

● Asociaţia programelor privind legile referitoare la tehnologiile de asistare (The Association of Assistive Technology Act Programs - ATAP)

● Asociaţia persoanelor care suferă de pierderea auzului, din America (Hearing Loss Association of America - HLAA)

● Centrul de asistenţă tehnică şi instruire în tehnologia informaţiei (Information Technology Technical Assistance and Training Center - ITTATC)

● Lighthouse International

● Asociaţia naţională a surzilor (National Association of the Deaf)

Legislaţie şi reglementări 67

● Federaţia naţională a nevăzătorilor (National Federation of the Blind)

● Societatea de inginerie şi tehnologie de asistare pentru reabilitare din America de Nord (Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America - RESNA)

● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)

● Iniţiativa de accesibilitate web (Web Accessibility Initiative - WAI) a W3C

Instituţii educaţionaleMulte instituţii educaţionale, inclusiv aceste exemple, oferă informaţii despre dizabilităţi şi limitările legate de vârstă.

● Universitatea de Stat din California, Northridge, Centrul pentru dizabilităţi (CSUN)

● Universitatea din Wisconsin - Madison, Centrul de urmărire

● Universitatea din Minnesota - Programul de acomodare la computer

Alte resurse privind dizabilităţileMulte resurse, inclusiv aceste exemple, oferă informaţii despre dizabilităţi şi limitările legate de vârstă.

● Programul de asistenţă tehnică ADA (Americans with Disabilities Act)

● ILO Global Business and Disability Network

● EnableMart

● Forumul European pentru Dizabilităţi (European Disability Forum)

● Reţeaua de acomodare la serviciu (Job Accommodation Network)

● Microsoft Enable

Linkuri HPAceste linkuri specifice HP oferă informaţii despre dizabilităţi şi limitările legate de vârstă.

Ghid HP pentru siguranţă şi confort

Vânzări HP în sectorul public

Contactarea serviciului de asistenţăHP oferă asistenţă tehnică şi asistenţă cu opţiuni de accesibilitate pentru clienţii cu dizabilităţi.

NOTĂ: Asistenţa este numai în limba engleză.

● În atenţia clienţilor care sunt surzi sau au deficienţe de auz şi care au întrebări despre asistenţa tehnică sau accesibilitatea produselor HP:

– Utilizaţi TRS/VRS/WebCapTel pentru a apela (877) 656-7058, de luni până vineri, între orele 6 şi 21, Ora regiunii muntoase.

● Clienţii care au alte dizabilităţi sau limitări legate de vârstă şi care au întrebări despre asistenţa tehnică sau accesibilitatea produselor HP sunt rugaţi să aleagă una din următoarele opţiuni:

68 Capitolul 7 Accesibilitate

– Apelaţi (888) 259-5707, de luni până vineri, între orele 6 şi 21, Ora regiunii muntoase.

– Completaţi Formularul de contact pentru persoane cu dizabilităţi sau limitări legate de vârstă.

Contactarea serviciului de asistenţă 69

Index

A

accesibilitate 64, 67, 68accesibilitatea 65asistenţă pentru clienţi,

accesibilitate 68Asociaţia internaţională a

specialiştilor în accesibilitate 65atenţionări 6avertismente 6

B

bară de lumină internăscoatere și înlocuire 37

C

componente de pe panoul din spate la modele 40L 4

componente de pe panoul din spate la modele 45L 3

componente de pe panoul frontal la modelele 40L 2

componente de pe panoul frontal la modelele 45L 2

configurare hardware 6copie de rezervă, creare 49copii de rezervă 49criocameră 43curăţarea computerului 60

dezinfectare 60scoaterea murdăriei și a

impurităţilor 60

D

descărcare electrostatică 63

E

evaluarea nevoilor de accesibilitate 65

F

filtru de prafscoatere și înlocuire 20

H

HP PC Hardware Diagnostics UEFIcod de identificare a

defecţiunii 56descărcare 56pornire 56utilizare 55

HP PC Hardware Diagnostics Windowsaccesare 53, 54cod de identificare a

defecțiunii 53descărcare 54, 55instalare 55utilizare 53

HP Sure Recover 51

I

informații pentru plăci de sistem non-HP 47

instalarememorie 9

instrucţiuni de utilizare a computerului 59

instrucţiuni pentru ventilaţie 59instrumente din Windows,

utilizare 49

Î

încărcarea soclurilor DIMM 10îngrijirea computerului 60

L

locații de upgraderăcire cu lichid 42ventilator 42, 43

M

mască frontalăscoatere și înlocuire 19

memorieocupare socluri 9scoatere și înlocuire 9specificaţii 9

Metode de restaurare şi recuperare 50

modul cu sigla RGB la modele 40Lscoatere și înlocuire 30

modul cu sigla RGB la modele 45Lscoatere și înlocuire 26

modul de memorieinstalare 9scoatere și înlocuire 10

modul WLANscoatere și înlocuire 17

mufă ieşire audio (căşti), identificare 2, 3

mufă ieşire audio, identificare 4, 5mufă intrare audio (microfon),

identificare 2-5mufă intrare audio, identificare 4,

5mufe

ieşire audio 4, 5ieşire audio (căşti) 2, 3intrare audio 4, 5intrare audio (microfon) 2-5

O

ordine de încărcare, modificare 51

P

panou de accesscoatere și înlocuire 8, 22

panou de acces din partea dreaptăscoatere și înlocuire 22

panou de acces din sticlăscoatere și înlocuire 8

picioarescoatere și înlocuire 7

picioare șasiuscoatere și înlocuire 7

placă RGBscoatere și înlocuire 31

plăci graficescoatere și înlocuire 14

Politica de asistare a companiei HP 64

pregătire pentru expediere 61punct de restaurare a sistemului,

creare 49

70 Index

R

răcire cu lichidlocații de upgrade 42

recuperare 49, 50discuri 50suporturi 50unitate flash USB 50

restaurare 49restaurare sistem 50resurse, accesibilitate 67

S

scoatere și înlocuirebară de lumină internă 37filtru de praf 20mască frontală 19memorie 9modul cu sigla RGB la modele

40L 30modul cu sigla RGB la modele

45L 26modul WLAN 17module de memorie 10panou de acces 8, 22panou de acces din partea

dreaptă 22panou de acces din sticlă 8picioare 7picioare șasiu 7placă RGB 31plăci grafice 14sursă de alimentare 39unitate de disc 24unitate SSD 11ventilator 34ventilator RGB 34

Secţiunea 508 - standarde de accesibilitate 66

setări Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIutilizare 57

Setări Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIparticularizare 58

specificaţiimemorie 9

standarde şi legislaţie, accesibilitate 66

suporturi de recuperare 49creare utilizând instrumente din

Windows 49creare utilizând instrumentul HP

Cloud Recovery Download Tool 49

suporturi de recuperare HPrecuperare 50

sursă de alimentarescoatere și înlocuire 39

T

TA (tehnologie de asistare)găsire 65scop 64

tehnologie de asistare (TA)găsire 65scop 64

U

unitate de discscoatere și înlocuire 24

unitate SSDscoatere și înlocuire 11

V

ventilatoare RGBscoatere și înlocuire 34

ventilatorlocații de upgrade 42, 43scoatere și înlocuire 34

ventilator frontal de 120 mm 46ventilator frontal de 240 mm 46

W

Windowscopiere de rezervă 49punct de restaurare a

sistemului 49suporturi de recuperare 49

Index 71