Broad Development Parameters of the Applied Use ...

17
Broad Development Parameters of the Applied Use/Development in respect of Application No. A/K15/126 關乎申請編號 A/K15/126 的擬議用途 / 發展的概括發展規範 Revised broad development parameters in view of the further information received on 9.12.2020 因應於 2020 12 9 日接獲的進一步資料而修訂的概括發展規範 Application No. 申請編號 A/K15/126 Location/address 位置/地址 Yau Tong Inland Lots 4 S.B and 9, Yau Tong Marine Lot 57 and adjoining Government Land, Tung Yuen Street, Yau Tong, Kowloon 九龍油塘東源街油塘內地段第 4 B 分段及第 9 號、油塘海旁地段第 57 號和毗 連政府土地 Site area 地盤面積 About 12,262* sq. m 平方米 (Includes Government Land of about 包括政府土 地約 513* sq. m 平方米) Plan 圖則 Approved Cha Kwo Ling, Yau Tong, Lei Yue Mun Outline Zoning Plan No. S/K15/25 茶果嶺、油塘、鯉魚門分區計劃大綱核准圖編號 S/K15/25 Zoning 地帶 "Comprehensive Development Area (3)" and area shown as 'Road' 「綜合發展區(3)」及顯示為「道路」的地方 Applied use/ development 申請用途/發展 Proposed Comprehensive Residential Development (Amendments to an Approved Scheme) 擬議綜合住宅發展 (修訂核准計劃) sq. m 平方米 Plot ratio 地積比率 Domestic 住用 About 61,138 About 4.99 Gross floor area and/or plot ratio 總樓面面積及/ 或地積比率 Non-domestic 非住用 About 172 About 0.01 Domestic 住用 5 Non-domestic 非住用 - No. of block 幢數 Composite 綜合用途 - Building height/No. Domestic - m *excluding Government Land to be covered by the proposed footbridge across Tung Yuen Street (i.e. about 69 sq. m) *不包括橫跨東源街的擬議行人天橋所覆蓋約 69 平方米的政府土地 - 1 -

Transcript of Broad Development Parameters of the Applied Use ...

Broad Development Parameters of the Applied Use/Developmentin respect of Application No. A/K15/126

關 乎 申 請 編 號 A/K15/126 的 擬 議 用 途 /發 展 的 概 括 發 展 規 範

Revised broad development parameters in view ofthe further information received on 9.12.2020

因應於 2020 年 12 月 9 日接獲的進一步資料而修訂的概括發展規範

Application No.申請編號

A/K15/126

Location/address位置/地址

Yau Tong Inland Lots 4 S.B and 9, Yau Tong Marine Lot 57 and adjoining Government Land, Tung Yuen Street, Yau Tong, Kowloon

九龍油塘東源街油塘內地段第 4 號 B 分段及第 9 號、油塘海旁地段第 57 號和毗

連政府土地

Site area地盤面積

About 約 12,262* sq. m 平方米 (Includes Government Land of about 包括政府土地約 513* sq. m 平方米)

Plan圖則 Approved Cha Kwo Ling, Yau Tong, Lei Yue Mun Outline Zoning Plan No. S/K15/25

茶果嶺、油塘、鯉魚門分區計劃大綱核准圖編號 S/K15/25

Zoning地帶 "Comprehensive Development Area (3)" and area shown as 'Road'

「綜合發展區(3)」及顯示為「道路」的地方

Applied use/ development申請用途/發展

Proposed Comprehensive Residential Development (Amendments to an Approved Scheme)擬議綜合住宅發展 (修訂核准計劃)

sq. m平方米

Plot ratio地積比率

Domestic 住用

About 約 61,138 About 約 4.99

Gross floor area and/or plot ratio總樓面面積及/或地積比率

Non-domestic非住用

About 約 172 About 約 0.01

Domestic住用 5

Non-domestic非住用

-

No. of block幢數

Composite綜合用途

-

Building height/No. Domestic - m 米

*excluding Government Land to be covered by the proposed footbridge across Tung Yuen Street (i.e. about 69 sq. m)*不包括橫跨東源街的擬議行人天橋所覆蓋約 69 平方米的政府土地

- 1 -

Towers 1-4: Not more than 不多於 100 Tower 5: Not more than 不多於 80

mPD 米(主水平基準上)住用

Towers 1-4: 29 Storey(s) 層Include 包括

1

1

Basement Carpark 地庫停車場

Clubhouse 會所

Towers 5: 23 Storey(s) 層Include 包括

2 Clubhouse 會所

- m 米

13.7 mPD 米(主水平基準上)

Non-domestic非住用

1 Storey(s) 層(Footbridge行人天橋)

- m 米

- mPD 米(主水平基準上)

of storeys建築物高度/層數

Composite綜合用途

- Storey(s) 層

Site coverage上蓋面積

Site 用地 A: Not more than 不多於 43% (Podium 平台);Not more than 不多於 28% (Domestic 住用)

Site B 用地 B: Not more than 不多於 75% (Podium 平台);Not more than 不多於 25% (Domestic 住用)

No. of units單位數目

1,393 Flats 住宅單位

Private 私人 Not less than 不少於 4,140 sq. m 平方米Open space休憩用地

Public 公眾 453 sq. m 平方米

No. of parking spaces and loading / unloading spaces停車位及上落客貨

車位數目

Total no. of vehicle spaces 停車位總數 208

Private Car Parking Spaces 私家車車位 194(including 3 accessible

parking spaces 包括 3 個暢通易達停車位)

Motorcycle Parking Spaces 電單車車位 14

Total no. of vehicle loading/unloading bays/lay-bys上落客貨車位/停車處總數

6

Heavy Goods Vehicle Spaces 重型貨車車位 5Refuse Collection Vehicle Bay 垃圾車處 1

* 有關資料是為方便市民大眾參考而提供。對於所載資料在使用上的問題及文義上的歧異,城市規劃委員會概不負責。若有任何

疑問,應查閱申請人提交的文件。

The information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any

liabilities for the use of the information nor any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, reference

should always be made to the submission of the applicant.

- 2 -

Submitted Plans, Drawings and Documents 提交的圖則、繪圖及文件

Chinese中文

English英文

Plans and Drawings 圖則及繪圖 Master layout plan(s)/Layout plan(s) 總綱發展藍圖/布局設計圖 ☐ ☐Block plan(s) 樓宇位置圖 ☐ ☐Floor plan(s) 樓宇平面圖 ☐ ☐Sectional plan(s) 截視圖 ☐ ☐Elevation(s) 立視圖 ☐ ☐Photomontage(s) showing the proposed development 顯示擬議發展的合成照片 ☐ ☐Master landscape plan(s)/Landscape plan(s) 園境設計總圖/園境設計圖 ☐ ☐Others (please specify) 其他(請註明) ☐ ☑Revised building disposition/site layout/floor plans 經修訂的樓宇位置/地盤/樓宇平面圖Revised Photomotages 經修訂的合成照片Revised Landscape Master Plan 經修訂的園境設計總圖Urban Design Proposal 城市設計建議Clarifications on Site Coverage Calculation 有關上蓋面積的澄清

Reports 報告書 Planning Statement / Justifications 規劃綱領 / 理據 ☐ ☐Environmental assessment (noise, air and/or water pollutions) 環境評估(噪音、空氣及/或水的污染)

☐ ☐

Traffic impact assessment (on vehicles) 就車輛的交通影響評估 ☐ ☐Traffic impact assessment (on pedestrians) 就行人的交通影響評估 ☐ ☐Visual impact assessment 視覺影響評估 ☐ ☐Landscape impact assessment 景觀影響評估 ☐ ☐Tree Survey 樹木調查 ☐ ☐Geotechnical impact assessment 土力影響評估 ☐ ☐Drainage impact assessment 排水影響評估 ☐ ☐Sewerage impact assessment 排污影響評估 ☐ ☐Risk Assessment 風險評估 ☐ ☐Others (please specify) 其他(請註明) ☐ ☑Revised Drainage and Sewerage Impact Assessment 經修訂的排水及排污影響評估Revised Traffic Impact Assessment 經修訂的交通影響評估Revised Environmental Assessment 經修訂的環境評估Revised Air Ventilation Assessment 經修訂的空氣流通評估

Note: May insert more than one「✔」. 註:可在多於一個方格內加上「✔」號

Note: The information in the Gist of Application above is provided by the applicant for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the information nor any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, reference should always be made to the submission of the applicant.

註: 上述申請摘要的資料是由申請人提供以方便市民大眾參考。對於所載資料在使用上的問題及文義上的歧異,城市規劃委員會概

不負責。若有任何疑問,應查閱申請人提交的文件。

- 3 -

- 4 -

申請編號 Application No. : A/K15/126備註 Remarks

回應政府部門的意見,並提交經修訂的交通影響評估、經修訂的排水及排污影響

評估、經修訂的環境評估、 經修訂的空氣流通評估、經修訂的合成照片、經修

訂的園境設計總圖、城市設計建議、經修訂的樓宇位置/地盤/樓宇平面圖及有關

上蓋面積的澄清。

Responses to departmental comments and enclosing a revised Traffic Impact Assessment, a revised Drainage and Sewerage Impact Assessment, a revised Environmental Assessment, a revised Air Ventilation Assessment, revised photomontages, revised landscape master plan, urban design proposal, revised building disposition/site layout/floor plans and clarifications on Site Coverage Calculation.

有關資料是為方便市民大眾參考而提供。對於所載資料在使用上的問題及文義上的歧異,

城市規劃委員會概不負責。若有任何疑問,應查閱申請人提交的文件。

The information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the information nor any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, reference should always be made to the submission of the applicant.

ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記
ekschow
新戳記

申請編號 Application No. : A/K15/126

與申請地點/處所有關的先前申請

Previous Applications Covering the Application Site/Premises

申請編號

Application No.擬議用途/發展

Proposed Use/Development城市規劃委員會的決定(日期)

Decision ofTown Planning Board (Date)

A/K15/24 擬議工業/辦公室樓宇

Proposed Industrial/Office Building覆核後拒絕

Rejected on Review(10.5.1991)

A/K15/31 擬議工業/辦公室樓宇

Proposed Industrial/Office Building在有附帶條件下批准

Approved with conditions(16.9.1994)

A/K15/119 擬議綜合住宅發展

Proposed Comprehensive Residential Development在有附帶條件下批准

Approved with conditions(15.6.2018)

有關資料是為方便市民大眾參考而提供。對於所載資料在使用上的問題及文義上的歧異,城市規劃委員會概不

負責。若有任何疑問,應查閱申請人提交的文件。

The information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the information nor any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, reference should always be made to the submission of the applicant.