15th Anniversary - 懲教署

86
15th Anniversary Staff Psychological Services, Hong Kong Correctional Services 香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

Transcript of 15th Anniversary - 懲教署

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

1

The Staff Psychological Services (SPS) has been serving our colleagues for 15 years unknowingly Colleagues seeking help from the SPS for the first time usually show helplessness and anxiety On one hand they are stretched to their limits in daily life on the other hand they are afraid to be looked down as underdogs Though the SPS has no magic wand to ease colleaguesrsquo heavy burden right away it does help colleagues learning how to manage their stress with wisdom This is what an effective psychological intervention means In 2010 Healthy and Balanced Lifestyle Campaign has been launched by the SPS In 2013 the SPS expanded to two Staff Health Centres each centre has a stationed clinical psychologist to render professional consultation to colleagues and their family members In 2014 the SPS further developed the concept of Optimism and Care Gradually colleagues let go the concern of being labelled Moreover they actively introduce the SPS to their peers They walk into the Staff Health Centres with smiling faces take a break and find audiovisual resources to relax themselveshelliphellip The SPS is not only limited to providing therapy but a key to happiness

Together we ride over storms and grow with our colleagues Through this 15th anniversary booklet we would like to review our past and explore the way forward hands in hands Staff Psychological ServicesCorrectional Services Department

2

不經不覺間職員心理服務已陪伴同事們十五個寒暑了很多時候初次求助

於職員心理服務的同事們悵然無助也戰戰兢兢他們一方面被生活壓力擠得透

不過氣另一方面又害怕被視為弱者儘管職員心理服務沒有魔法棒令同事們

的重擔即時消失卻可以幫助他們學習面對壓力並以睿智化解與壓力源頭的

糾纏成就奏效的心理介入職員心理服務於2010年推廣健康均衡生活計劃

於2013年擴展至兩所健智中心各由一位臨床心理學家駐所提供專業的心理服

務於2014年提倡正念與關愛漸漸地同事們放下被標籤的擔憂主動向其

他同事推介職員心理服務亦會掛著笑臉走進健智中心尋找鬆弛身心的視聽資

訊職員心理服務已不再局限於治療而是開啟快樂泉源的鑰匙

我們與同事們風雨共行也一同成長現以此紀念特刊與同事們回顧與前瞻

懲教署 

職員心理服務

Preface

3

The Correctional Services Department (CSD) has all along shouldered up the responsibility to administer both custodial and education role to the persons-in-custody (PIC) to promote their rehabilitation so as to lower the recidivism rate In recent years the CSD has launched pro-active campaigns of ldquoRehabilitation Pioneer Projectrdquo and ldquoThe Reflective Pathrdquo aiming to alert youths to abide by laws and to build a harmonious and stable community with the public so that Hong Kong could be one of the safest cities in the world continuously The smooth development of the reforming and preventive work totally relies on the professional and pragmatic team spirit of the correctional services with life on life enlightenment attained Our colleagues when facing endless role conflicts and crisis have to develop a high psychological quality in addition to professional knowledge and skills Staff Psychological Services extends its concern from the new recruits in-service training to the preparation for retirement It looks after the psychological needs of colleagues in various work positions and life stages to raise their resilience so that they could develop their potential confidently optimistically and tranquilly The contentment of soul also makes our team humble and respectful in honouring our promise to serve the community with a spirit of brotherhood and unity I would like to extend my sincere thanks to the Staff Psychological Services in guarding our colleagues for the past 15 years Their meticulously prepared ldquochicken soup for the soulrdquo equips the correctional services team well inside out in executing our mission of correctional services

Mr YAU Chi-chiu CSDSMCommissioner of Correctional Services

4

懲教署肩負懲治與教導的使命推動在囚人士更生降低重犯率近

年本署更居安思危推出「更新先鋒計劃」「思囚之路」等活動

警惕青少年要奉公守法與社會大眾共建穩健社群讓香港

繼續成為全球最安全城市之一這些矯治及預防的

工作能順利地開展全賴懲教團隊的專業和務實

精神以生命燃亮生命同事時刻面對角色衝

突和突發事故要於這非一般的任務中恰到

好處除了要具備專業知識和技巧外心理素質亦是重要一環職員心理服務由入

職招聘在職訓練以至退休準備關顧不同工作及人生歷程的心理需要提升同事

們對抗逆境的柔韌度讓他們內心安寧並樂觀自信地展現潛能富足的心靈亦可令

團隊謙己寬人以手足之情群策群力履行服務社會的承諾我要感謝職員心理服務

在過去十五年守護著同事精心烹調「心靈雞湯」使懲教團隊內外兼備實踐懲

教使命

邱子昭

懲教署 署長

Co

mm

ission

errsquos Fo

rewo

rd

5

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

1

The Staff Psychological Services (SPS) has been serving our colleagues for 15 years unknowingly Colleagues seeking help from the SPS for the first time usually show helplessness and anxiety On one hand they are stretched to their limits in daily life on the other hand they are afraid to be looked down as underdogs Though the SPS has no magic wand to ease colleaguesrsquo heavy burden right away it does help colleagues learning how to manage their stress with wisdom This is what an effective psychological intervention means In 2010 Healthy and Balanced Lifestyle Campaign has been launched by the SPS In 2013 the SPS expanded to two Staff Health Centres each centre has a stationed clinical psychologist to render professional consultation to colleagues and their family members In 2014 the SPS further developed the concept of Optimism and Care Gradually colleagues let go the concern of being labelled Moreover they actively introduce the SPS to their peers They walk into the Staff Health Centres with smiling faces take a break and find audiovisual resources to relax themselveshelliphellip The SPS is not only limited to providing therapy but a key to happiness

Together we ride over storms and grow with our colleagues Through this 15th anniversary booklet we would like to review our past and explore the way forward hands in hands Staff Psychological ServicesCorrectional Services Department

2

不經不覺間職員心理服務已陪伴同事們十五個寒暑了很多時候初次求助

於職員心理服務的同事們悵然無助也戰戰兢兢他們一方面被生活壓力擠得透

不過氣另一方面又害怕被視為弱者儘管職員心理服務沒有魔法棒令同事們

的重擔即時消失卻可以幫助他們學習面對壓力並以睿智化解與壓力源頭的

糾纏成就奏效的心理介入職員心理服務於2010年推廣健康均衡生活計劃

於2013年擴展至兩所健智中心各由一位臨床心理學家駐所提供專業的心理服

務於2014年提倡正念與關愛漸漸地同事們放下被標籤的擔憂主動向其

他同事推介職員心理服務亦會掛著笑臉走進健智中心尋找鬆弛身心的視聽資

訊職員心理服務已不再局限於治療而是開啟快樂泉源的鑰匙

我們與同事們風雨共行也一同成長現以此紀念特刊與同事們回顧與前瞻

懲教署 

職員心理服務

Preface

3

The Correctional Services Department (CSD) has all along shouldered up the responsibility to administer both custodial and education role to the persons-in-custody (PIC) to promote their rehabilitation so as to lower the recidivism rate In recent years the CSD has launched pro-active campaigns of ldquoRehabilitation Pioneer Projectrdquo and ldquoThe Reflective Pathrdquo aiming to alert youths to abide by laws and to build a harmonious and stable community with the public so that Hong Kong could be one of the safest cities in the world continuously The smooth development of the reforming and preventive work totally relies on the professional and pragmatic team spirit of the correctional services with life on life enlightenment attained Our colleagues when facing endless role conflicts and crisis have to develop a high psychological quality in addition to professional knowledge and skills Staff Psychological Services extends its concern from the new recruits in-service training to the preparation for retirement It looks after the psychological needs of colleagues in various work positions and life stages to raise their resilience so that they could develop their potential confidently optimistically and tranquilly The contentment of soul also makes our team humble and respectful in honouring our promise to serve the community with a spirit of brotherhood and unity I would like to extend my sincere thanks to the Staff Psychological Services in guarding our colleagues for the past 15 years Their meticulously prepared ldquochicken soup for the soulrdquo equips the correctional services team well inside out in executing our mission of correctional services

Mr YAU Chi-chiu CSDSMCommissioner of Correctional Services

4

懲教署肩負懲治與教導的使命推動在囚人士更生降低重犯率近

年本署更居安思危推出「更新先鋒計劃」「思囚之路」等活動

警惕青少年要奉公守法與社會大眾共建穩健社群讓香港

繼續成為全球最安全城市之一這些矯治及預防的

工作能順利地開展全賴懲教團隊的專業和務實

精神以生命燃亮生命同事時刻面對角色衝

突和突發事故要於這非一般的任務中恰到

好處除了要具備專業知識和技巧外心理素質亦是重要一環職員心理服務由入

職招聘在職訓練以至退休準備關顧不同工作及人生歷程的心理需要提升同事

們對抗逆境的柔韌度讓他們內心安寧並樂觀自信地展現潛能富足的心靈亦可令

團隊謙己寬人以手足之情群策群力履行服務社會的承諾我要感謝職員心理服務

在過去十五年守護著同事精心烹調「心靈雞湯」使懲教團隊內外兼備實踐懲

教使命

邱子昭

懲教署 署長

Co

mm

ission

errsquos Fo

rewo

rd

5

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

The Staff Psychological Services (SPS) has been serving our colleagues for 15 years unknowingly Colleagues seeking help from the SPS for the first time usually show helplessness and anxiety On one hand they are stretched to their limits in daily life on the other hand they are afraid to be looked down as underdogs Though the SPS has no magic wand to ease colleaguesrsquo heavy burden right away it does help colleagues learning how to manage their stress with wisdom This is what an effective psychological intervention means In 2010 Healthy and Balanced Lifestyle Campaign has been launched by the SPS In 2013 the SPS expanded to two Staff Health Centres each centre has a stationed clinical psychologist to render professional consultation to colleagues and their family members In 2014 the SPS further developed the concept of Optimism and Care Gradually colleagues let go the concern of being labelled Moreover they actively introduce the SPS to their peers They walk into the Staff Health Centres with smiling faces take a break and find audiovisual resources to relax themselveshelliphellip The SPS is not only limited to providing therapy but a key to happiness

Together we ride over storms and grow with our colleagues Through this 15th anniversary booklet we would like to review our past and explore the way forward hands in hands Staff Psychological ServicesCorrectional Services Department

2

不經不覺間職員心理服務已陪伴同事們十五個寒暑了很多時候初次求助

於職員心理服務的同事們悵然無助也戰戰兢兢他們一方面被生活壓力擠得透

不過氣另一方面又害怕被視為弱者儘管職員心理服務沒有魔法棒令同事們

的重擔即時消失卻可以幫助他們學習面對壓力並以睿智化解與壓力源頭的

糾纏成就奏效的心理介入職員心理服務於2010年推廣健康均衡生活計劃

於2013年擴展至兩所健智中心各由一位臨床心理學家駐所提供專業的心理服

務於2014年提倡正念與關愛漸漸地同事們放下被標籤的擔憂主動向其

他同事推介職員心理服務亦會掛著笑臉走進健智中心尋找鬆弛身心的視聽資

訊職員心理服務已不再局限於治療而是開啟快樂泉源的鑰匙

我們與同事們風雨共行也一同成長現以此紀念特刊與同事們回顧與前瞻

懲教署 

職員心理服務

Preface

3

The Correctional Services Department (CSD) has all along shouldered up the responsibility to administer both custodial and education role to the persons-in-custody (PIC) to promote their rehabilitation so as to lower the recidivism rate In recent years the CSD has launched pro-active campaigns of ldquoRehabilitation Pioneer Projectrdquo and ldquoThe Reflective Pathrdquo aiming to alert youths to abide by laws and to build a harmonious and stable community with the public so that Hong Kong could be one of the safest cities in the world continuously The smooth development of the reforming and preventive work totally relies on the professional and pragmatic team spirit of the correctional services with life on life enlightenment attained Our colleagues when facing endless role conflicts and crisis have to develop a high psychological quality in addition to professional knowledge and skills Staff Psychological Services extends its concern from the new recruits in-service training to the preparation for retirement It looks after the psychological needs of colleagues in various work positions and life stages to raise their resilience so that they could develop their potential confidently optimistically and tranquilly The contentment of soul also makes our team humble and respectful in honouring our promise to serve the community with a spirit of brotherhood and unity I would like to extend my sincere thanks to the Staff Psychological Services in guarding our colleagues for the past 15 years Their meticulously prepared ldquochicken soup for the soulrdquo equips the correctional services team well inside out in executing our mission of correctional services

Mr YAU Chi-chiu CSDSMCommissioner of Correctional Services

4

懲教署肩負懲治與教導的使命推動在囚人士更生降低重犯率近

年本署更居安思危推出「更新先鋒計劃」「思囚之路」等活動

警惕青少年要奉公守法與社會大眾共建穩健社群讓香港

繼續成為全球最安全城市之一這些矯治及預防的

工作能順利地開展全賴懲教團隊的專業和務實

精神以生命燃亮生命同事時刻面對角色衝

突和突發事故要於這非一般的任務中恰到

好處除了要具備專業知識和技巧外心理素質亦是重要一環職員心理服務由入

職招聘在職訓練以至退休準備關顧不同工作及人生歷程的心理需要提升同事

們對抗逆境的柔韌度讓他們內心安寧並樂觀自信地展現潛能富足的心靈亦可令

團隊謙己寬人以手足之情群策群力履行服務社會的承諾我要感謝職員心理服務

在過去十五年守護著同事精心烹調「心靈雞湯」使懲教團隊內外兼備實踐懲

教使命

邱子昭

懲教署 署長

Co

mm

ission

errsquos Fo

rewo

rd

5

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

不經不覺間職員心理服務已陪伴同事們十五個寒暑了很多時候初次求助

於職員心理服務的同事們悵然無助也戰戰兢兢他們一方面被生活壓力擠得透

不過氣另一方面又害怕被視為弱者儘管職員心理服務沒有魔法棒令同事們

的重擔即時消失卻可以幫助他們學習面對壓力並以睿智化解與壓力源頭的

糾纏成就奏效的心理介入職員心理服務於2010年推廣健康均衡生活計劃

於2013年擴展至兩所健智中心各由一位臨床心理學家駐所提供專業的心理服

務於2014年提倡正念與關愛漸漸地同事們放下被標籤的擔憂主動向其

他同事推介職員心理服務亦會掛著笑臉走進健智中心尋找鬆弛身心的視聽資

訊職員心理服務已不再局限於治療而是開啟快樂泉源的鑰匙

我們與同事們風雨共行也一同成長現以此紀念特刊與同事們回顧與前瞻

懲教署 

職員心理服務

Preface

3

The Correctional Services Department (CSD) has all along shouldered up the responsibility to administer both custodial and education role to the persons-in-custody (PIC) to promote their rehabilitation so as to lower the recidivism rate In recent years the CSD has launched pro-active campaigns of ldquoRehabilitation Pioneer Projectrdquo and ldquoThe Reflective Pathrdquo aiming to alert youths to abide by laws and to build a harmonious and stable community with the public so that Hong Kong could be one of the safest cities in the world continuously The smooth development of the reforming and preventive work totally relies on the professional and pragmatic team spirit of the correctional services with life on life enlightenment attained Our colleagues when facing endless role conflicts and crisis have to develop a high psychological quality in addition to professional knowledge and skills Staff Psychological Services extends its concern from the new recruits in-service training to the preparation for retirement It looks after the psychological needs of colleagues in various work positions and life stages to raise their resilience so that they could develop their potential confidently optimistically and tranquilly The contentment of soul also makes our team humble and respectful in honouring our promise to serve the community with a spirit of brotherhood and unity I would like to extend my sincere thanks to the Staff Psychological Services in guarding our colleagues for the past 15 years Their meticulously prepared ldquochicken soup for the soulrdquo equips the correctional services team well inside out in executing our mission of correctional services

Mr YAU Chi-chiu CSDSMCommissioner of Correctional Services

4

懲教署肩負懲治與教導的使命推動在囚人士更生降低重犯率近

年本署更居安思危推出「更新先鋒計劃」「思囚之路」等活動

警惕青少年要奉公守法與社會大眾共建穩健社群讓香港

繼續成為全球最安全城市之一這些矯治及預防的

工作能順利地開展全賴懲教團隊的專業和務實

精神以生命燃亮生命同事時刻面對角色衝

突和突發事故要於這非一般的任務中恰到

好處除了要具備專業知識和技巧外心理素質亦是重要一環職員心理服務由入

職招聘在職訓練以至退休準備關顧不同工作及人生歷程的心理需要提升同事

們對抗逆境的柔韌度讓他們內心安寧並樂觀自信地展現潛能富足的心靈亦可令

團隊謙己寬人以手足之情群策群力履行服務社會的承諾我要感謝職員心理服務

在過去十五年守護著同事精心烹調「心靈雞湯」使懲教團隊內外兼備實踐懲

教使命

邱子昭

懲教署 署長

Co

mm

ission

errsquos Fo

rewo

rd

5

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

The Correctional Services Department (CSD) has all along shouldered up the responsibility to administer both custodial and education role to the persons-in-custody (PIC) to promote their rehabilitation so as to lower the recidivism rate In recent years the CSD has launched pro-active campaigns of ldquoRehabilitation Pioneer Projectrdquo and ldquoThe Reflective Pathrdquo aiming to alert youths to abide by laws and to build a harmonious and stable community with the public so that Hong Kong could be one of the safest cities in the world continuously The smooth development of the reforming and preventive work totally relies on the professional and pragmatic team spirit of the correctional services with life on life enlightenment attained Our colleagues when facing endless role conflicts and crisis have to develop a high psychological quality in addition to professional knowledge and skills Staff Psychological Services extends its concern from the new recruits in-service training to the preparation for retirement It looks after the psychological needs of colleagues in various work positions and life stages to raise their resilience so that they could develop their potential confidently optimistically and tranquilly The contentment of soul also makes our team humble and respectful in honouring our promise to serve the community with a spirit of brotherhood and unity I would like to extend my sincere thanks to the Staff Psychological Services in guarding our colleagues for the past 15 years Their meticulously prepared ldquochicken soup for the soulrdquo equips the correctional services team well inside out in executing our mission of correctional services

Mr YAU Chi-chiu CSDSMCommissioner of Correctional Services

4

懲教署肩負懲治與教導的使命推動在囚人士更生降低重犯率近

年本署更居安思危推出「更新先鋒計劃」「思囚之路」等活動

警惕青少年要奉公守法與社會大眾共建穩健社群讓香港

繼續成為全球最安全城市之一這些矯治及預防的

工作能順利地開展全賴懲教團隊的專業和務實

精神以生命燃亮生命同事時刻面對角色衝

突和突發事故要於這非一般的任務中恰到

好處除了要具備專業知識和技巧外心理素質亦是重要一環職員心理服務由入

職招聘在職訓練以至退休準備關顧不同工作及人生歷程的心理需要提升同事

們對抗逆境的柔韌度讓他們內心安寧並樂觀自信地展現潛能富足的心靈亦可令

團隊謙己寬人以手足之情群策群力履行服務社會的承諾我要感謝職員心理服務

在過去十五年守護著同事精心烹調「心靈雞湯」使懲教團隊內外兼備實踐懲

教使命

邱子昭

懲教署 署長

Co

mm

ission

errsquos Fo

rewo

rd

5

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

懲教署肩負懲治與教導的使命推動在囚人士更生降低重犯率近

年本署更居安思危推出「更新先鋒計劃」「思囚之路」等活動

警惕青少年要奉公守法與社會大眾共建穩健社群讓香港

繼續成為全球最安全城市之一這些矯治及預防的

工作能順利地開展全賴懲教團隊的專業和務實

精神以生命燃亮生命同事時刻面對角色衝

突和突發事故要於這非一般的任務中恰到

好處除了要具備專業知識和技巧外心理素質亦是重要一環職員心理服務由入

職招聘在職訓練以至退休準備關顧不同工作及人生歷程的心理需要提升同事

們對抗逆境的柔韌度讓他們內心安寧並樂觀自信地展現潛能富足的心靈亦可令

團隊謙己寬人以手足之情群策群力履行服務社會的承諾我要感謝職員心理服務

在過去十五年守護著同事精心烹調「心靈雞湯」使懲教團隊內外兼備實踐懲

教使命

邱子昭

懲教署 署長

Co

mm

ission

errsquos Fo

rewo

rd

5

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Clinical psychologists are no stranger to our correctional staff as both parties work closely in maintaining safe custody and rehabilitation services As humans our colleagues always encounter moments of fatigue under constant alert against crisis at work while taking care of their own family and other life aspects at the same time To strike a balance we have to save ourselves first before rendering assistance to others alike what we are advised to do in case of flight turbulence The Department realises the need to enhance colleaguesrsquo psychological well-being before they can handle their work effectively The Staff Psychological Services (SPS) was thus set up in 2001 to provide prevention crisis intervention and psychotherapy to equip our colleagues with good psychological health in meeting work challenges and the ever changing community demands I congratulate the SPS in its 15th Anniversary and expect the service could keep growing steadily with different media and platforms to serve our colleagues I sincerely hope that the correctional services team could keep serving our community full of vigor and enjoying a restful family life and pastime

Ms NG Sau-wai CarrolineAssistant Commissioner (Human Resource) of Correctional Services

Words by Assistant Commissioner

6

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

助理署長的話

懲教同事或許對臨床心理學家並不陌生因雙方是緊密的工作伙伴為安全羈押和更

生工作努力不懈除了要在工作上常抱警覺性以應付突發事件外亦要照顧家庭及

生活範疇上的需求同事既是血肉之軀自然也有疲憊的一刻就如乘搭飛機時遇

上氣流我們得先關顧自己才能有力量向旁人施予援手部門明白要令同事工作游

刃有餘必須先強化他們的心理素質遂於2001年成立了職員心理服務以不同的切

入點包括預防危機處理治療等令同事們有良好的心理裝備以應付工作上的挑戰

和瞬息萬變的社會訴求在此恭賀職員心理服務邁進十五週年期望服務能持續成

長以各種媒介和平台接觸不同需要的同事令懲教團隊以抖擻精神服務社會同

時也能享受家庭和餘閒生活

伍秀慧

懲教署 助理署長(人力資源)

7

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

To most people psychology is a theory too profound to be understood If it requires lots of mental resources to understand and practice psychological knowledge urbanites would rather take a break from daily hassle It is no exception to correctional staff who work under high demand routinely

The Staff Psychological Services (SPS) deftly converts psychology into practical and applicable knowledge with wholehearted dedication Nice and easy-to-understand leaflets interactive web pages enlightening micro movies humorous Dandelion comics and pressure-lifting relaxation techniques are all designed to soothe distress resembling the cooling effect of an ice-cream Wisdoms arise from these multimedia productions will seed and blossom in the heart of correctional staff both at work and in life

I hope that colleagues of the SPS will continue to apart from looking after frontline staff develop various kinds of platform to spread love and care among our staff members gathering every beautiful and energetic life for an efficient and vibrant team of correctional services

Ms KWONG Yee-wa EvaSenior Clinical Psychologist (Psychological Services Section 2) of Correctional Services

Words by Senior Clinical Psychologist

8

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

對大眾來說心理學可能只是高深莫測的理論若要動腦筋去理解和應用心理學知

識都市人或寧可省下時間偷閒對在緊湊常規下工作的懲教人員又怎會有例外

職員心理服務用心也靈巧地把心理學轉化為「入屋」的實用知識精美易明的小冊

子互動多元化的網頁誘發自省的微電影幽默風趣的蒲公英漫畫輕鬆實用的

舒壓訓練等就如冰淇淋般透心涼為鬱結降溫從心理知識演化出來的智慧在深

心處交滙點滴於工作間生活中願職員心理服務往後在前線看顧著同事之餘

也繼續開發不同的平台散播喜樂與關愛讓一個個美麗有活力的生命匯聚成有效

能有朝氣的懲教團隊

鄺綺華

懲教署 高級臨床心理學家(心理服務組二)

高級臨床

心理學家的話

9

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Being a restaurateur for decades I have always been driving myself to serve customers with good quality and satisfaction In more than dozens of changeful seasons I am honoured to have a profound understanding of the correctional services and get to know that maintaining a quality custodial and educational role are as challenging as in the commercial sector Movies often over-exaggerate with dramatic elements to impress people about the dark side of prison and its extreme violence In reality the Correctional Services Department (CSD) with a pragmatic and perseverant team spirit has established comprehensive custodial and rehabilitative services comparable to international standards The decline of recidivism in recent years not only exemplifies the excellence of CSDrsquos management but also completely eradicates peoplersquos long-standing myth on prison encouraging the public to accept and support the rehabilitated offenders

During my visits to various correctional institutions the tidily and neatly maintained environment came into my sight I am especially astonished and impressed by the CSDrsquos systematic promotion of anti-smoking campaign in some institutions I can also see many persons-in-custody (PIC) who have been getting lost without freedom could eventually develop deep introspection under the CSDrsquos guidance Under the CSDrsquos integrated disciplinary and rehabilitative approach the PIC can learn the new skills and rebuild the right values to reciprocate the community It is absolutely effortful to run the custodial as well as the rehabilitation service perfectly well All the credits shall be given to the devoted CSD staff who silently guard the last frontier of the judicial system

I am happy to see that the CSDrsquos management has recognized the challenges and the pressures that staff members encountered in striking the balance amongst various roles such as in performing their custodial duty rendering rehabilitation services and shouldering community education The Staff Psychological Services (SPS) is established to provide professional assessment and treatment both curative and preventive to staff members and their families so that colleagues can always stay positive and optimistic for the benefit of the community in upholding the mission of rehabilitation and serving the society

I hereby congratulate the SPS in its 15th birthday and hope that its services will continue to develop to benefit more staff members and their families

Mr SIU Chor-kee BBS MH JPChairman Committee on Community Support for Rehabilitated Offenders 10

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

經營飲食業多年我一直自勉以品質優良顧客滿意為己任十數寒暑我有幸能深

入認識懲教服務始知道秉持有素質的懲與教與營商同樣挑戰鉅大從電影橋段中

我們常見到不少嘩眾取寵的題材將囚室形容為灰暗和暴戾以戲劇手法根植在大眾的

腦海然而現實中的懲教署卻以踏實而堅毅不屈的團隊精神締造具國際水平的安全

羈管和更生服務而近年逐步下降的再犯率正是彰顯署方的優秀管理亦徹底粉碎

市民對監獄固有誤解並促使他們接納和支持更生人士

步入不同的懲教院所井然有序的環境映入我的眼簾最令我有深刻印象及驚嘆的

是署方將戒煙運動有系統地在某些院所中推廣我更目睹不少在院所中曾經迷失

和失去自由的在囚人士在署方懲教兼融下能深切自省並全心學習重投社會

的技能重建正確價值觀決心回饋社會要完善每個羈管和更生的細節絕不容

易當中歸功於奉公職守及默默地守護着刑事司法系統最後一環的懲教人員

我喜見管方明白同事們在平衡羈管更生和社區教育工

作可能遇到各種挑戰和壓力貼心設立職員心理服務

專業地為同事及家人評估和輔導預防與治療共施

讓懲教人員常抱積極樂觀的心繼

續堅守造福人群的更生使命服務社

會在此恭賀懲教署職員心理服務跨越第

十五個年頭冀盼服務能繼續拓展令更多

懲教人員和家人受惠

蕭楚基

社區參與助更生委員會主席

Sincere B

lessing

11

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Serenity Lodge Staff Health Centre 14

Unlocking Heart and Mind Individual and Family Work 18

Riding Over Storms TogetherCrisis Intervention 20

Co-consolidation of PeaceStaff TrainingRelaxation Session 22

Selecting the BestParticipating in Recruitment Exercise 24Quarterly Abstract of Journals

Propagation of PositivityHealthy amp Balanced Lifestyle Campaign and 26Optimism amp Care Project

Awakening DeepenedLeaflet 28

Life ReflectionsVideo 30

Constant EffortsWebsite 32

Sun-kissed Publication Hearty Words 36

Heart to HeartSeminarsRegional Activities 74

Voices SharedA Happy Family 76Moving On Again 78

Sustainability and DevelopmentWay Forward 80

Team Members Throughout the Years 82

Sincere Gratitude 83

12

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Ind

ex

怡情一隅健智中心 14

心鎖洞釋個人及家庭心理服務 18

風雨同行危機事故介入 20

靜樂共修職員培訓與壓力共舞 22

擇善好德參予職員招募與管理層溝通 24

耘耛撒播健康均衡生活及正念與關愛計劃 26深化領悟小冊子 28

生活劇照影片 30年中無休網頁 32傳晴達意 晴心話 36以心連心健康均衡生活講座及參予分區活動 74 心聲同享美滿家庭 76重新出發 78 承先啟後展望 80

歷年團隊成員 82

特別鳴謝 83

13

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Staff Health Centre Staff Health Centres are located in Stanley (Hong Kong Island) and Lai Chi Kok (Kowloon) making the psychological services accessible to correctional staff at different institutions and areas of abode Our souls are energized and wisdom be enhanced by the professional consultation and stress-soothing services

Quick Facts Over the past 5 years The Staff Psychological Services had approximately 50 ndash 70 new cases per year whilst individual and family consultation hours have increased 25 times from 615 hours in 2010 to 1554 hours in 2015 Issues concerned by help-seekers include work stress emotion family health and self management etc

14

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

健智中心健智中心設於港島赤柱及九龍荔枝角方便駐守不同院所或居於不同

區域的同事提取服務專業輔導舒壓充電開啟智慧令人心弛神

小檔案職員心理服務於過去五年每年平均約有五十至七十個新增個

案個人及家庭會談的時數由2010年615小時遞增至2015年1554

小時增幅達25倍尋求服務的職員面對的問題包括工作壓力情

緒家庭健康及自我管理等

Serenity Lo

dg

e

15

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

赤柱健智中心與職員心理服務一同成立於

2001年

Stanley Staff Health Centre Established in 2001 together with the Staff Psychological Services

16

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

荔枝角健智中心配合部門推行「健康均衡生活計劃」於

2013年3月6日正式啟用

Lai Chi Kok Staff Health Centre Opened on 6th March 2013 in conjunction with the launch of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign

17

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Individual and Family WorkThe change of roles in the life arena of our staff is more frequent than the transition between day and night Their prudent faces at work are respectful by many yet at home they become a caring partner parent or child Our lives are enriched by participating in various roles but stress imposed at the same time In addition as correctional staff has to work in far-reaching districts and on night shifts strengthening family relationship is a common challenge to them The Staff Psychological Services thus tailors assessment and therapy for correctional staff and their family members in a professional and confidential manner To live a life with happiness or in darkness depends on onersquos willingness to open up his heart and mind

18

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

個人及家庭心理服務

人生舞台上的角色交替比晝夜易轉更為頻繁工作時是一名令人肅然起敬的懲教

人員在窩居裡可以是關懷備至的伴侶父母子女多變的角色令我們人生更

豐盛但同時亦可增添不少壓力加上懲教人員時而留守偏遠地區工作時而當

夜更同事們更需着力強化家庭關係職員心理服務為同事與家人度身訂造評估

與治療既專業亦保密要生活得樂悠悠還是黑茫茫就看你是否願意打開心扉

Un

lock

ing

Heart an

d M

ind

19

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Crisis InterventionIn this rapidly changing world personal crisis like the death of close relatives or major incident like commotion of persons-in-custody constantly exists under the calm water To ride over storms single-handedly is no better than having the backup support by the psychological services team The timely intervention by the Staff Psychological Services alleviates the stress symptoms arising from crisis serving like an umbrella under a heavy downpour accompanying correctional staff and their family to walk through the fear and look up to the sunny sky

20

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

危機事故介入

世事無常個人危機如親人離世大型事故如

在囚人士騷動等時刻潛存要抵禦風浪獨力

支撐總不及有心理團隊作後勤來得輕鬆職員

心理服務適切及時的介入調適在突發事件中

常見的身心壓力症狀儼如在暴雨中的傘子

陪伴同事和家人走出惶恐觀望雲霞與陽光

Rid

ing

Over Sto

rms T

og

ether

21

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Being relaxing lively and interactive are the training features conducted by the Staff Psychological Servic-es Topics on work stress interpersonal relationship and practicing relaxation exercises are both simple and handy Mastery of the practical work skills and enhancement of resilience are not as difficult as imagined

Staff Training Relaxation Session

22

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

輕鬆生活化互動乃職員心理服務職員培訓的特色談談工作壓力聊聊人

際關係練練鬆弛技巧簡易也實用要掌握工作實務和增進抗逆力原來不

是想像般艱深

Co

-con

solid

ation

of P

eace

23

職員培訓 與壓力共舞

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

The recruitment of correctional staff is like selecting the best quality ingredients Correctional staff must have indispensible calibers including physical and mental vitality integrity being reliable self-disciplined and obedient The Staff Psychological Services (SPS) assists the Human Resource Division in developing the aptitude test for recruitment exercise as well as identifying empirical psychological assessments to select suitable candidates for special duties

Correctional Services Department is like a big family to enhance the sense of belonging among ldquofamily membersrdquo holding a harmonious ambience is the key And to build a loving caring culture demands the great support from management The SPS exchange views with middle and senior management staff on the application of positive psychology in human management Besides summarising empirical journals quarterly and discussing staff management issues with senior management via email is another meaningful channel to facilitate perspective taking and understanding among ldquofamily membersrdquo

Participating in Recruitment Exercise Quarterly Abstract of Journals

24

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

參予職員招募 與管理層溝通

懲教職員招募猶如嚴挑食材身心健康廉正可靠克己服從缺一不可選用

國際級有驗證基礎的心理測驗因應懲教工種編訂能力傾向測試招募合適員

工及調配人手作特別職務等職員心理服務運用心理學知識協助人力資

源管理

懲教署是一個大家庭要同事「愛回家」便要營造和諧的家庭氣氛共建關

愛文化管理階層的支持不可或缺職員心理服務於中高級管理人員交流會

中分享正向管理學之道每季亦電郵各高級管理人員一份心理健康及管理文化

的學術文章撮要並討論應用從多角度了解各家庭成員的需要

Selecting

the B

est

25

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign and Optimism amp Care Project Life is not only about work Well-paced life not only can increase positive emotions but also boost the energy for work We start off the concept of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign in 2010 and further strengthen the message of ldquoOptimism and Carerdquo in 2014 The mascot Dandelion is adopted as the ambassador of optimism and care comparing to correctional staffrsquos footprints left at various districts and institutions Being a symbol of strong vitality the Dandelion encourages our colleagues to spread optimism and care around filling the families workplaces and even the communities with harmony and positivity

26

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

健康均衡生活及正念與關爱愛計劃

工作並非生活的全部不徐不疾的生活卻能令正面情緒躍升為工作添注能

量2010年推廣健康均衡生活概念2014年加強正念與關愛訊息以蒲公英

作為正念與關愛大使隱喻四處飄揚的懲教人員獲派駐到不同地區工作留

下了足跡生命力頑強的蒲公英是學習的好榜樣想像我們每位同事也以正

念和關愛去感染身旁的人家庭工作間甚至社羣定必也洋溢着和諧與正能

Pro

pag

ation

of P

ositivity

27

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

LeafletOur colleagues may need warm reminders for living which is presented in a brief and concise way to facilitate an effective learning with delight Classifications excerpts and with attractive illustrations are the characteristics of the printed materials by the Staff Psychological

Services (SPS) These leaflets aim at strengthening colleaguesrsquo motivation and capacity in maintaining their physical and mental health Besides the Leaflet Display Board in institutions provides a handy preview of the mental health information Staff members could revisit the tips easily

28

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

小冊子

同事需要生活小貼士精簡的資訊令學習更為愜意和靈光分類摘要附精美插

圖是職員心理服務印刷品的特色旨在強化同事的動力和技巧去達至身心健康

院所內的小冊子展示板令同事能一覽小冊子要進修那部「秘笈」觸手可及

Aw

aken

ing

Deep

ened

29

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

VideoWatching a movie leisurely could facilitate insightful reflections on our lives From work adjustment stress management lifestyle balancing family relationship retirement preparation to the recent promotion of acceptance and gratitude under the theme of ldquoOptimism and Carerdquo we capture the lively episodes by our production of videos or cartoons through which colleagues and their family members can grasp the building blocks of an enriching life

擷取自影片lsquo讓愛散播rsquo

A scene from Video lsquoLove Spreadrsquo

擷取自影片lsquo懲愛家rsquo

A scene from Video lsquoHome-Sweet-Homersquo

30

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

影片悠閒地欣賞電影彷如觀照一部生活寫真發人心省從工

作適應壓力處理均衡生活家庭關係退休準備至正

念與關愛概念如接納感恩等以生動的劇情或動畫表達

令家人和同事感同身受更能掌握心靈富足之鑰匙

Life Reflectio

ns

擷取自影片lsquo失物認領rsquoA scene from Video lsquoLost and Foundrsquo

擷取自影片lsquo手足懲

rsquo

A scene from Video lsquoWork in Harmonyrsquo

31

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

WebsiteTo make good use of the information technology in psycho-education apart from distributing printed materials and video appreciation issue on special topics (like alcoholism financial management parentinghellipetc) interactive games psychological tests savouring (relaxing music and pictures) and the news of the Staff Psychological Services (SPS) are also available for our colleagues on the Intranet Whether colleagues are taking breaks at workplace or resting at home they can get access to these information and learn through entertainment

職員心理服務網頁主頁

The main page of SPS website

含舒心音樂及畫面的lsquo細味閒情rsquo

Relaxing music and scenery in lsquoSavoringrsquo32

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

網頁

善用大眾化的資訊模式作心理教育除了包含印刷品和影片觀

賞外亦有專題探討 (如酗酒理財了解子女成長需要等)

互動小遊戲心理測驗細味閒情 (舒心的音樂及畫面) 和

職員心理服務動向無論於小休時或安坐家中同事也能提取

資訊寓學習於娛樂

Co

nstan

t Effo

rts互動遊戲ndashlsquo親親家人天地rsquoInteractive games ndash lsquoLoving Familyrsquo

33

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

有關心理健康的專題探討

Issues on psychological health

34

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

小禮物推動同事參予互動遊戲

Small gift to encourage staff participating in interactive games

網頁內上載了職員心理服務製作的動畫及短片

Video productions and animations

35

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Hearty WordsBe the sky sunny or gloomy your day can always shine if you wish to Hearty Words first appeared in the Correctional Services Departmentrsquos monthly publication The Guardian as an irregular column since 2008 It is further developed as monthly publication in bi-lingual and comics style using the mascot Dandelion With pleasant articles coupled with lively examples Hearty Words has comforted colleaguesrsquo hearts and souls

In 2014 articles of Hearty Words were compiled as a booklet Just like a dessert after meal Hearty Words gives positive energy and pleasure to its readers

36

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話

任憑豔陽高照還是煙雨矇朧只要你首肯心還是可以

放晴晴心話專欄自2008年於部門愛群月刊出版從剛

開始時的非每月載發展至每月載雙語版附蒲公英

漫畫等輕鬆的揮動筆桿附以生活化的例子晴心話

成了同事們的溫情小品慰藉心靈

2014年晴心話被匯成文集如飯後一道甜品令人感

染絲絲正能量悅樂無窮

Sun

-kissed

Pu

blicatio

n

37

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

38

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話 Hearty Words

39

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

變則通

他出身於小康家庭自小由升學至找工作也可算是一帆風順近日他在事業及家

庭等方面也遇到挑戰對於沒有經歷過嚴峻歷練的他來說實在是一大考驗由於不

想給別人取笑又不想父母擔心他選擇獨個兒面對即使好友主動關心他並願意

伸出援手但也被他一一拒諸於門外他抱怨為何上天要給他如此考驗他甚至對自

己的信念開始動搖愈想便愈失去方向覺得既然疑難解決不了倒不如逃避一下

遂以酒精暴食來麻醉自己

整天呆在家的他覺得現在只有黑暗與他相配一天他看着蝴蝶在瓶裏掙扎他一

心以為蝴蝶很快便會因被困在瓶裏而放棄逃生可是蝴蝶本能地不停努力向上飛

即使不斷因碰到瓶身而下墜牠仍不放棄眼見蝴蝶拼命求存他也於心不忍拿起

瓶子讓蝴蝶重拾自由蝴蝶在陽光下翩翩起舞他被那彩色斑斕的翅膀吸引着在

黑暗中他看不到蝴蝶的美只感到牠被困的痛苦可是在陽光底下蝴蝶的形態竟

有如此大分別

蝴蝶的翅膀本來是沒有顏色的翅膀的色彩是因為光線打在翅膀鱗片上與其光子晶

體產生不同折射率而成若果沒有光源我們很難看到蝴蝶翅膀的色彩美

我們的生活尤如蝴蝶的翅膀本有潛在的能量但若果我們在遇到困境時躲在漆黑一

角逃避自困曙光並不會主動灑照在我們身上潛在的能量亦無機會被發揮出來

40

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

倘若我們願意拉開窗簾讓陽光照進灰暗的一角這可讓我們把現況看得更清晰

或許因而找到一些新方向

日復日事情總是要處理的他漸漸意識到自暴自棄的弊端 他的情緒一天比

一天低落一直被擱置的事情令他更焦慮煩擾他自嘲曰「真是自討苦吃」回

想起從前他雖然一帆風順但也得靠自己的努力才能成功現在竟然給一些打擊

而故步自封其實家人朋友一直也在身邊支持自己願意分擔困擾為何要因面

子問題而令自己的牛角尖愈鑽愈深他想與其繼續自討苦吃倒不如把握時機

讓陽光照耀他的生命讓生活重拾色彩

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

41

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Adaptability makes smoother life

He was born to a family of comfortable means From his school days through to work his life had been all plain sailing Lately however he has run into obstacles in his career family and other areas With no experience in facing trying times he found these challenges daunting Concerned that people may laugh at him and not wishing to cause his parents worries he decided to go it alone Even when friends approached him and offered to help he flatly rejected them He lamented why fate would hand him such challenges Whatrsquos worse he was not only losing his self-confidence but his sense of purpose as well He felt that since there was no way to overcome his problems he might as well escape from them briefly resorting to alcohol and binge eating to cope with his frustration

Staying home all day he felt that only darkness kept him company One day he saw a butterfly struggling to escape from a bottle He was certain it would soon give up as it realised there was no way out However out of instinct the butterfly kept on trying It would not relent even when its body bumped onto the bottle repeatedly causing it to plummet Moved by the poor thingrsquos will to survive he gently lifted the bottle so that it can fly out regaining its freedom The charming creaturersquos wings then sparkled in the sunlight its beauty captivating him In the darkness he was denied such a pleasing sight and could only witness its plight in being confined However it struck him how different the butterfly can appear in the sunshine

A butterflyrsquos wing is without colour itself It derives colour from light hitting the wing scales which contain tiny photonic crystals of different refractive indices Without a light source we can hardly notice the intense hue of the wing

42

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Similarly our life can be likened to a butterflyrsquos wing full of potential inherent in it Yet if we escape into a shadowy corner when we are presented with difficulties isolating ourselves in the process then light will not come shining on us and our potential will have no hope of being realised If however we do decide to put aside the curtain and allow light into our dark corner then we will be able to see our circumstances more clearly Perhaps with new perspectives we will find new directions

As the days went by he could see his problems needed addressing He was also slowly recognising the harm of giving up on himself ndash his moods were getting bleaker by the day just as matters that he had put aside were adding to his worries ldquoWhy do this to yourself foolrdquo he mocked himself Looking back when things were easier he still had to work hard in order to succeed But now it only took one blow for him to collapse Actually he had the support of his family and friends who were willing to stick by and shoulder his burden So why let his face stand in the way of getting help Instead of inflicting more misery on himself he figured hersquod better seize the opportunity and let sunshine into his life painting his life in bright colours again

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

43

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

44

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話 Hearty Words

45

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

生活

小英的皮鞋破了個小洞他正準備買一對新皮鞋之際途經一個補鞋攤檔於是他停

下來看看補鞋師傅能否幫他省下買新鞋的錢眼前的老伯最少也有七十多歲但

他一點也沒有老眼昏花仔細地一釘一鎚為客人修補鞋履手工亦也不遜於現代的補

鞋機器

小英與老伯閒聊說「老伯你為何還不退休」老伯一邊專注補鞋一邊輕鬆自在

地回答道「我的子女已經各有家室現在我只是以一門手藝消磨時間」

小英續說「你應該在家好好享兒孫福吧為何仍要工作這麼辛苦」

老伯抬頭望一望小英笑着問「年青人看來你很不喜歡現在的工作吧」

「唔helliphellip」小英有點尷尬不知如何回應長嘆道「我想誰也希望可以舒舒服服

不用工作但又有安穩生活吧只是現實總是事與願違」老伯笑一笑然後又繼續投

入他的工作把自己一技之長融入生活樂在其中

不久老伯遞上一雙已修補好的皮鞋並徐徐地對小英說「我們不知道鞋子何時會

再次破損年青人好好愛惜它欣賞它當下的美吧」

回家路上小英一直思索着老伯的說話小英的生活一直很有計劃和目標但他卻

不太滿足還不時反問自己「生活為何」小英自小遵從父母的教誨用心讀書

46

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

考上大專並找到一份頗有前途的工作他一心以為所有艱巨的時刻已成過去他亦

達成了父母的期望即使不是大富大貴也三餐無憂小康之家的生活理應很愜意

可是他總是覺得生活很不實在甚至失去意義因為營營役役的生活模式令人很

厭倦

小英希望尋找生活的意義窗外他看到努力為生活拼搏的中年婦人一邊在市場擺

賣一邊照顧年幼小孩汗流浹背大人與小孩的臉上卻同樣地掛着笑容好像訴說

着一份從辛勞中收成的滿足感另一邊廂一名廿歲出頭的年青小伙子雀躍地賣着自

家種植的有機蔬菜生意不多但他為自己的優質產品及信念而感到自豪同一個社

群各有各的故事故事是否精彩關鍵不是既定的故事大綱而是主角如何演活故

事的精髓甚至可以靈活多變地把內容改寫

人生目標會隨着時間和成長階段而有所改變生活的意義或許不只是拼命地完成

人生目標而是演活當下和欣賞自己為生活的付出及努力探索刻板生活模式以外的

人與事關懷有需要的人發掘自己的興趣及長處好好地演活自己的生活故事

臨床心理學家(職員服務)

莫麗莎

47

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Live the LifeDandyrsquos shoe had a small hole On his way to purchase a new pair he came across a cobblerrsquos stall So he stopped to see if the cobbler could save him the costs of buying new shoes The old man looked at least over 70 but his eyesight appeared to be faultless He was meticulous about his work hammering away at a customerrsquos shoe His craft skills were wonderful rivalling state-of-the-art shoe repair machines

ldquoWhy sir are you not retiredrdquo asked Dandy striking up a conversation The old man while maintaining focus on his work replied in a relaxed unhurried manner ldquoMy children all have families of their own now My craft is just a pursuit to kill timerdquo ldquoBut you could be home and spend quality time with your grandchildrenrdquo continued Dandy ldquoWhy all this work and toilrdquo

The old man turned to Dandy smiling ldquoSon you donrsquot like your job do yourdquo Embarrassed Dandy couldnrsquot figure out how to answer ldquoWell buthelliprdquo he let out a sigh ldquoI suppose no one minds an easy life without the necessity to work right Unfortunately thatrsquos never going to happen Itrsquos a shamerdquo The old man chuckled and returned to his work completely absorbed dedicating what he did best to his profession and to life

It was not long before he was done with Dandyrsquos shoes and handing them over to him he told the young man calmly ldquoWe donrsquot know when the shoes will wear out my friend So cherish them Appreciate their beauty in the here and nowrdquo

On the way home Dandy was chewing on the old manrsquos words His life had been full of plans and goals However he was never satisfied ldquoWhat am I living forrdquo Hersquod always wonder to himself He had lived by his parentrsquos mantras study hard get into university and secure a promising career He did all this

48

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

and he thought all his challenging moments were behind him Whatrsquos more he had fulfilled his parentsrsquo expectations on him Although not super rich he made enough money to afford a comfortable lifestyle Yet he felt as though he was not grounded and life was losing its meaning His routine and humdrum existence had exhausted him

Dandy wishes to discover the meaning of life Looking out of the window he saw a middle-aged woman working at the market She had to look after her young son between cooking up street snacks and serving customers She was sweating and toiling industriously all for a better life But both the mother and the child were wearing a smile telling a sense of satisfaction derived from hard work Opposite them a twenty-something young man was selling his home-grown organic vegetables with enthusiasm Although the business was lukewarm he took pride in his quality products and the vision of life The same community it turns out is harbouring stories of many kinds Whether the story is great or not has nothing to do with sticking to a fixed storyline Rather it comes down to the way actors embody the spirit of the stories which sometimes means improvising as they go along

Our goals may change along with the passage of time and our stages in life The meaning of life therefore is not just confined to striving to accomplish your goals It has more to do with living and thriving in the present moment It is about appreciating yourself for trying hard in life It is also about stepping out of your monotonous style of living to explore people and things of interest to care for people in need and discover your passions and strengths

This is how you live your life like a great storySindy Mok

Clinical Psychologist (Staff Services) 49

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

50

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話 Hearty Words

51

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

微妙關係失靈的計算機

「又是我我已經完成洗衫吸塵拖地板hellip為何你甚麼貢獻也沒有」

「這任務不是我的工作範圍不用理會它」

「他時常請假工作時又偷懶我為何要替他設想自己的事該自己處理」

「多做了又有誰會欣賞還是少做少錯為妙」

「上次我請他吃飯今次下午茶理應由他結賬吧」

自懂事以來我們心中便設置了一部隱形的計算機算計着生活大小事務很多人一直以自

己事事能夠精打細算為傲可是世事從來沒有絕對的優勢當優點發揮在不適當的地方

便會成為缺點影響我們的生活甚至是身心健康就如在人際關係上若果精打細算結

果可能適得其反無可否認在日常工作或生活裏心中的計算機不可能完全關掉例如我

們會把貨品格價儲備子女學費為退休生活打算等可是有些事情是不能透過算式計出來

的尤其是不能量化的人事關係

阿君是一位樂於助人的青年每當家人朋友又或同事需要幫忙時他甚少「托手踭」阿君

樂善好施的形象街知巷聞不少人找他幫手他亦因此而廣結善緣惹人羨慕阿新也想像

阿君那般受歡迎於是他嘗試主動看看身邊有哪位朋友同事需要協助努力地為自己建立

一個樂於助人的形象期望日後有需要時也會有貴人相助根據阿君的例子阿新的如意算

盤理應打得響可是阿新的人緣比他預期中差很難認識到知心朋友之餘他給別人的印象

也遠不及阿君阿新百思不得其解唯有請阿君指點迷津

52

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

「阿君我真羨慕你形象正面又多朋友你是如何做到的背後有甚麼竅門」阿新認

真地問

「哪有甚麼竅門一切隨心過得人過得自己便可」阿君輕描淡寫地道出

「上次你讓小金放假今次長假期他又說有需要陪家人你又讓他難道這是放長線釣

大魚的招數」阿新焦急地問很想盡快得到「廣結善緣秘笈」

「放長線釣大魚海水之深我無從估計更何況是水中魚之大小數目」阿君說

「你沒有預算你的付出會有多少回報」阿新追問

阿君回答說「在自己能力範圍以內能幫助到有需要的同伴讓他人舒懷那份滿足感

便是最好的收穫」

「滿足感便是你的收穫他們又不是你的至親hellip」阿新有點難以置信地說

阿君坦言「每事計算分秒不蝕怎會活得從容自在以算式計出來的關係是不會

真心長久的發自內心的善意別人自然會感受得到」

果子的美不在乎它的體積大小而是它成長過程中的愉悅我們與家人朋友工作

伙伴相處亦然暫且把計算機關掉讓我們耐心寧靜地細聽身邊人的需要以一顆關

懷不計較的心建立正面的人際關係

臨床心理學家 (職員服務)

莫麗莎

53

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

The Nuances of RelationshipsCalculator ChaosldquoMy turn again Irsquove already done the laundry vacuumed and mopped the floor Why donrsquot you make yourself usefulrdquo

ldquoForget about that The task is not on my list of dutiesrdquo

ldquoHersquos a slacker at work and often goes on leave Why should I bother with his stuff Itrsquos his job not minerdquo

ldquoWho would notice if I went the extra mile Better do less to avoid making mistakesrdquo

ldquoIt was my treat last time so hersquod better pay for the afternoon tea this timerdquo

Ever since our formative years an invisible calculator has been installed in our heart judging and weighing every matter that comes our way Many people take pride in their ability to keep track of all the niceties in life However there is no such thing as an absolute advantage in life because a strength misapplied in an inappropriate situation becomes a weakness which can be detrimental to our life or even our physical and mental well-being Take interpersonal relationships as an example We stand to suffer more from fussing with all the minute details Admittedly it is not feasible to switch off our mental calculator in the workplace or in daily life For example we need to work out how much to pay for a product how much to save for the childrenrsquos educational expenses or how much to set aside for retirement etc Yet there are things that cannot be worked out from arithmetic especially on interpersonal relationships which are not quantifiable

Meet Grant a helpful young man Grant seldom withholds a helping hand whenever his family friends or colleagues are in need His forthcoming attitude has become well-known and people around flock to him for help He is thus quite popular among his friends and quite envied by others Sam would like to be as popular as Grant so he sought proactively anyone in need among his friends and colleagues He tried hard to foster a forthcoming image in the hope that someday someone will help him out when he is in need With Grant as an example Samrsquos approach should work in theory but his interpersonal relationships were worse than what he had wished for Not only did he fail to make any close friends the impressions he left on others were far worse than that of Grant Sam was confused So he approached Grant for advice

54

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

ldquoHow I envy your positive image and popularity among friends Grant How did you do this Whatrsquos your secretrdquo asked Sam in a serious tone

ldquoDo I have any secret I donrsquot believe so Just follow your heart Itrsquos okay as long as you can account to yourself and othersrdquo said Grant playing down his special attributes

ldquoLast time you let Ken go on leave This time he said he needs to go on a long holiday with his family members and you let him take the leave again Isnrsquot this some sort of strategy for long-term investmentrdquo Sam was anxious to know his friendrsquos key to popularity

ldquoLong-term investment Well the market is volatile and I am out of my depth looking at all those transactions I canrsquot really managerdquo replied Grant

ldquoSo when you invest you do not make any estimate about the returnsrdquo Sam wouldnrsquot relent

ldquoWhen I help a friend in need within my means to make him feel relievedrdquo added Grant ldquoI get this sense of satisfaction which is the best kind of rewardrdquo

ldquoSo your reward is a sense of satisfaction But they are not even your close relativeshelliprdquo Sam found the idea incredible

ldquoIf you are calculating about everything so as not to fall behind you can hardly live with easerdquo Grant explained ldquoa relationship worked out purely from arithmetic is neither genuine nor long-lasting If you have good intentions from the bottom of your heart people are bound to feel thatrdquo

The beauty of lifersquos fruit lies not in its size but in the joyful process of growth The same holds true for our relationships with family members friends and colleagues Try switching off your calculator for a while and with a calm and patient mind listen to people around you about their needs so that you can build positive interpersonal relationships with a caring and uncalculating heart

Sindy MokClinical Psychologist (Staff Services)

55

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

56

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話 Hearty Words

57

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

思想篇大難臨頭了

「未雨綢繆」「防患未然」「有備無患」等是古人流傳下來的生活智慧緊守以

上的格言我們應該可在時刻幻變的世界中仍然招架得住不至於措手不及甚至可

避免臨渴掘井的情況吧

在日常生活中我們也曾遇過不少大意的事情當中又豈只未把窗戶關好而弄濕家居

這種小事呢若試過因沒有好好穿衣保暖而受寒又怎會在天氣稍涼時懂得穿好羽絨

呢流落異國無助的經驗令我們在計劃下次旅程時格外謹慎以避免種種的意外

其實我們所學習到的事物又怎會只限於自身的經歷親友的遭遇傳媒和網上平台的

資訊每天也告訴我們世界是危機四伏人人皆如履薄冰地生活着

就這樣我們不經不覺間變成了預言師當看見事情的一些引子時就如閱讀到小說

的序言腦袋很自然會為故事續寫較負面的情節例如已屆青春期的女兒晚了回家

做父母的很容易會懷疑女兒結識了壞分子甚至擔心女兒會被誘騙被上司責

難時我們又很容易會想到負評會接踵而來甚至覺得自己在工作崗位上朝

不保夕最後事情果真如此發生了便驗證了我們的預言倘若事情不如我

們想像般差我們會慶幸自己已作出了最壞的預算也視最終正面的結果

尤如得到彩金般幸運於是負面的想法成了最佳的心理準備令自己在

面對殘酷的現實時不至崩潰

可惜的是原本帶有預防作用的思想模式被操練得多了便會漸漸變成災難

性的想法甚至成為了恆常的思維超越了我們的理性思想發生甚麼事情都先58

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

向負面方向去想我們再也不能作出平衡正反兩面的考量動輒就出現「大難臨頭了」

「天要塌下來了」的想法終日活在惶恐的狀態中精力都灌注於恐懼和計劃如何避難

上這又如何能積極理性地解決問題呢更遑論享受當下的生活

要避免災難化的思想首先還是要接納自己只是個普通人會為預防萬一而織好安全

網想得很多很遠也是可以理解的但放下自責是面對問題的第一步當平靜下來

理性地問問自己事情發展下去是否只有一個結局自己會否誇大了問題的嚴重性被

情緒主導了而出現盲點回顧一下以往正面的經歷重溫自己成功排難的能力以增強信

心也接受未必所有事情也在我們的掌控之內就算結果真的向負面發展世界還是會

繼續運行太陽明天還是會升起只要呼吸仍在便有機會翻身又何需怯畏

明白箇中真締要來的躲不了逆境總會過去風雨中也可自得其

樂做到了適度的心理準備後便該學習放下留意自己是否

糾結於一環接一環的負面想法中並嘗試從灰黑的畫

面中尋找曙光和希望細心想想災難的情景

還可能只是個自己制造出來的心魔呢

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

59

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

ThoughtsWhen disaster hits

ldquoPrepare for the worstrdquo ldquoSave money for a rainy dayrdquo These are the wise sayings that the ancients passed on By adhering to these mottos we should be able to get by in this ever-changing world without feeling overwhelmed and having to scramble at the last minute to tackle a problem Or is that so

There are many times when wersquove been careless in our daily life such as forgetting to close the windows so the furniture was wet by the rain At other times however things might not be that trivial If we have ever caught a cold from not wearing enough warm clothes we will learn to put on a down jacket next time it starts to get cool Having experienced the helplessness of getting lost in a foreign country we will learn to be especially careful when planning for the next trip to avoid accidents of various kinds Actually our learning is not merely confined to our personal experiences Every day tales of our family and friendsrsquo misfortune as well as media and internet information show us that the world is a dangerous place where everyone lives as though they are walking on eggshells

This is how we unwittingly became prophets We read signs into events as if they are the foreword of a novel with our mind automatically completing the rest of the story with negative scenarios For example if an adolescent girl returns home late her parents will likely suspect that she has made friends with some bad guys who are cajoling her into doing something wrong when we are chided by our senior we may become convinced that bad appraisals will keep coming putting our job on the line When events actually unfolded the way we anticipated we think our prophecies were fulfilled If things did not turn out as terribly as we imagined we would still be grateful that we had prepared for the worst and that the eventual positive outcomes are merely down to pure luck Consequently negative thinking becomes the best defence mechanism which shields us from being hurt by the potential cruelty of reality

Unfortunately such mode of thinking while it does have a protective function may develop gradually into catastrophic thinking if we let it become over-drilled Worse still it may take over our rational thoughts

60

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

to become our definite mode of thinking Accustomed to thinking negatively no matter what happens we lose the ability to take a balanced point of view In a constant state of anxiety the slightest problem can trigger us into thinking that disaster is coming or that the world is crumbling Hence all our energy is expended on our fear and planning how to escape calamities We can hardly overcome problems proactively and rationally much less enjoy living in the moment

To avoid the pitfall of catastrophic thinking first we need to accept that we are normal in wanting to prevent eventualities and it is understandable to think a lot and ponder far into the future Yet stopping self-blame is only the first step to solving the problem With a calm mind reflect rationally ldquoIs it true that only one possible scenario exists Have I become so overtaken by emotions that I failed to see the problem is really not so seriousrdquo We can review positive experiences in the past and boost self-confidence by reminding ourselves of our problem-solving skills Also accept that not everything is in our control It is not the end of the world even if a negative scenario does materialise for the sun will still rise as usual the next day As long as there is breath there is hope There is really no need to panic

Understand thus we canrsquot avoid what fate is handing us next Our adversities however will not last forever and we can still enjoy the day be it rain or shine Having made the appropriate mental adjustment we shall then learn to let go Be mindful of whether we are ruminating on cycles of negative thoughts and try to find rays of hope in the midst of darkness Come to think about it those scenes of calamities may simply be the product of our imagination

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

61

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

62

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話 Hearty Words

63

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

思想篇過度類化

你曾否有以下的經驗對交情淺的人心存芥蒂於腦海裏翻箱倒籠也找不到與這個人

過往有任何瓜葛同樣地我們亦可能對陌生人有莫名的好感盲目地信任他最後

可能碰了釘子

究竟這些源於感覺的想法從何而生

假若有一堆雜亂無章的物件在你跟前待你整理你會怎樣做大部分人也會回答

「把它分類大的小的各自放在一旁又或是同顏色同種類的都放在一起吧」

這便是我們的腦袋在長久的歷練下我們的思想已能超越了意識把物件自動分類

讓我們行事變得更有效率像蒲公英般看到濃眉大眼的人我們很容易便把他歸類為

壞分子對他加以戒備如此便能減少被傷害的機會這些歸類的方法可以是從自己

或別人過往的經歷甚至在小說和電影情節中學習過來

然而這樣的分類挑動了負面情緒堵塞了我們前進的空間或許只因過去一次失敗的

經歷如感情創傷我們便以為自己是個不受異性歡迎的人信心大打折扣再也不敢

開放自己譜出新戀曲我們甚至以為自己在某一生活環節上的挫敗例如在工作崗位

上未能得到上司賞識推算往後在其他生活範疇上也變得一事無成微不足道以至

熬不出頭來

再者當我們相信了自己的直覺很容易便排斥又或是倚賴某人在與別人交往後

我們或能更了解對方而來得及糾正看法否則源於感覺的錯誤期望也會把對方推向

64

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

負面情緒在相處的過程中製造了惡性循環窒礙了正常的溝通可能孩子以往曾

經對你不誠實但這並不代表他每次也在瞞騙你你深信他常在說謊你的疑心叫

他喘不過氣來他唯有更扭曲地表達自己又或是只報喜不報憂這又如何能敞開

心扉學習與你坦誠相對

那麼我們該甚麼也不分類令它們亂七八糟和毫無條理嗎如看見閃電我們很自然

便會掩耳一樣分類是人為生存而內化了的思想模式是很自然的反應有其正面

的作用能令我們從預感中先作好防範誠然問題不是分類而是過度的類化

當我們很感性地對人或事抱有某些看法時我們會否問問自己這些看法有理據支持

嗎又再問問自己這些看法是否源於自己以往某些經歷仔細看看這次的經歷跟

過去了的總有些不同時 我們該否把從前與現在劃上等號

俗語有云「勿以一竹篙打一船人」無論是對別人對自己也該給予重生的機

會用顏色分類了會否忽視了物件的長短闊窄以人的高矮肥瘦外貌推算其行

為又會否忽略了每人也是個體也有其獨特性狹隘的把人事物歸類就如

蒲公英掛上了有顏色的鏡片視往後遇上的也像那個在電梯內既沒禮貌又衝動的年

輕人很難與新一代客觀地相處並發掘他們可愛的一面了

臨床心理學家 (職員服務)

楊燕恩

65

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

ThoughtsOver-Generalisation

Have you ever wondered why you harbour feelings of resentment against some acquaintances that you barely know when you can hardly remember them having wronged you Meanwhile we may also find ourselves curiously drawn to certain strangers giving them our blind trust which leads us to troubles later on

Can we pin down the source of such beliefs which are rooted in pure feelings

Imagine you are presented with a disorganised mess of objects in need of sorting How would you go about tidying them Most people would categorise them according to their size or place those of the same colour or category together

This is exactly how our brain works With prolonged training our mind has learnt to subconsciously categorise things so that we can act and work more efficiently Like Dandelion we may be prone to associating those with bushy eyebrows and big eyes with bad guys staying vigilant against them to minimise the chance of getting hurt Such categorisation can be acquired from the past experience of ourselves and others or even from imaginary scenes in novels and movies

However this tendency to generalise also triggers negative emotions which prevent us from progressing Perhaps one experience of romantic failure alone can deal such a blow to our confidence that we start to believe we are unattractive to the other sex so that we lose the courage to move on and start a new chapter of romance Our failure in a particular facet of life such as failing to win the approval of our senior at work may even lead us to conclude that we will never succeed in other areas of life and it will be futile however we try

Whatrsquos more relying on our intuition can easily lead to repulsion against or dependence on others Perhaps we can gain a better understanding of others upon interacting with them and thus can correct our bias in time If not our distorted expectations resulting from pure feelings will create negative emotions on them The interaction then descends into a vicious cycle which hampers normal communication Your child for example may have been dishonest with you before but that does not mean he is hiding something from you

66

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

all the time Your belief and suspicion that hersquos always lying will suffocate him Consequently he can only express himself in a more twisted way or resort to reporting only the good news rather than the bad How is this conducive to beginning an honest conversation with an open heart

Does this mean then that we should not generalise and allow our thoughts to become messy and disorganised In fact generalisation is a natural response an internalised mode of thinking resulting from human beingrsquos struggle for survival much like seeing lightning makes people cover their ears It can have its advantages allowing us to anticipate what is to come so as to get prepared Indeed what is at fault is not generalisation per se but over-generalisation When we let our emotions dictate our views on certain people or issues shouldnrsquot we question ourselves on whether we have sound reasons to support these views Also ask whether these views originate from some of our past experiences Take a closer look and we will see the differences between previous and current circumstances Are we justified then to equate the past with the present

Conventional wisdom has it that we should never knock all down at one stroke Why donrsquot we give ourselves and others a chance to turn over a new leaf If we classify objects by colours we may overlook their dimensions if we judge peoplersquos behaviour by their body shape and appearance we may fail to see each person as an individual with unique attributes Narrow-minded people make sweeping generalisations about people objects and issues Just as Dandelion could only see the youngsters he later met through biased lenses convinced that they are all like the one who behaved rudely and impulsively in the elevator He will find it difficult to get along with the new generation with an impartial mindset not to mention discover their strengths and merits

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

67

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

68

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

晴心話 Hearty Words

69

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

成就篇轉個方向

「儘管他已變心但是我對他的承諾依然不變只要我對他更好他一定會回心轉意

的」

阿芬(化名)是我的朋友雖然她的先生已離她而去兩年多了但仍然每天傳給他一個愛的

訊息到他下班的地方遙遙偷望着他與回憶中的他廝守着每天阿芬都過着涕淚交

垂辛酸的日子彷如是先生剛出走的那天

朋友都勸阿芬放下離開的先生重新出發她卻抱很強的信念「就如你不堅持用力把雞蛋

攪拌怎可能製造到鬆軟的蛋糕又如耕作你不堅持除雜草灌溉施肥那來肥美

的成果我才不相信我的真心不能打動他一年五年十年hellip 總可以吧」

阿芬對大家的好言相勸充耳不聞看到阿芬對愛情的盲目想幫她的人都無從入手某

天阿芬與我坐在山丘上聊天她突然潸然淚下我跟她說了以下的一個故事

「有個釣魚人每個傍晚都到同一海岸邊垂釣他每天總要得到魚穫才會捨得離開怎料

從某天開始他的魚竿再沒有任何動靜再也釣不到一尾魚他深信自己的能力認為只要

堅持總有魚兒會上釣於是在岸邊等啊等每天懷著同一個期盼但任憑他不眠不休

也沒有一尾魚兒上鈎終於某個清晨他看見有大貨輪經過港灣漂浮着油漬讓整個海

面金光閃閃他才覺醒和接受魚兒已遠離這港灣的事實於是釣魚人放下了魚竿悄悄

然離開岸邊回家去了」

70

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

所有的事情也依不同的條件造就出不同的結果做蛋糕除了攪拌雞蛋之外更需要

經過發酵的麵粉耕作也要看時節泥土的狀況和天氣假使週遭的條件與環境不配

合無論你怎樣努力也是徒勞無功的那被油漬污染了的海灣令魚兒逃亡就如愛人

已逝去的心不再復返儘管妳對他如何情深款款再也喚不醒他往日對妳的一份情

這又好像因病再也復修不了的好嗓子再堅持要唱歌只會苦了自己又如覺察到自己

不是讀某一科目的材料何不放下要摘的某顆星向另一目標進發

那麼該在甚麼時候堅持在甚麼時候轉個方向呢要作定論可不容易但只要檢討

過自己肯定自己已盡過力感到疲倦乏力了就把目光看遠一點或許還有其他機

會等待着自己何需坐困愁城呢

我和阿芬在小山丘上談着俯瞰山腳下的景緻阿芬現在所看到的不再是那一段已

經褪色的婚姻她的目光變得寬廣了她拿出畫紙想把美麗的天和海記錄下來此

時輕風刮起越吹越烈把畫架吹到東歪西倒阿芬想了想把飄動着的畫紙拿出

來小心翼翼的摺了一隻飛機拋向晴空阿芬轉過頭來看着我用微笑告訴我她的

釋懷與舒坦

臨床心理學家(職員服務)

楊燕恩

71

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

AccomplishmentsChanging CourseldquoThough he has stopped loving me my commitments to him remain unchanged I just need to treat him better so that some day he will come back to merdquo

Fanny (pseudonym) is a friend of mine Although her husband has left her for more than two years she still maintains the daily habit of sending him a love message and going to his workplace to see him leave the office from afar reminiscing the days they spent together Fanny has spent each day since their separation in bitter tears and sadness just as she did on that fateful day he left

Fannyrsquos friends try to convince her to let go of her husband and start anew However she is determined to hold on ldquoIf you donrsquot persist in beating your eggs vigorously how can you produce a soft and fluffy cake Or take farming as an example if you donrsquot persist in weeding irrigating and adding fertilisers to the soil how can you yield good crops With my devotion I am confident I can recapture his heart Itrsquos just a matter of time be it one year five years or maybe tenhelliprdquo

Fanny turns a deaf ear to our advice Given her all-consuming passion for love we are all at a loss as to how to help her One day Fanny and I were chatting on a hill when suddenly she burst into tears I told her the following story

ldquoThere was once a fisherman who spent every evening fishing on the same shore He would never call it a day unless he had managed a catch Yet one day his fishing rod ceased to move and he had not caught anything since Confident of his abilities he was convinced that by persevering he would finally make a catch He thus waited day after day harbouring the same hope But in vain he caught no fish despite going on days without sleeping or resting Finally one early morning he saw an enormous cargo ship sail through the harbour the oil it seeped out lending the sea a silver lining It finally dawned on him that the fish had all deserted the harbour With acceptance he let go of his fishing rod and quietly left the shore to return homerdquo

72

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

We need to consider various conditions that are at play to understand the result we see today Making cake is not just about egg beating but the fermented flour plays a key role too Farming is dependent on the seasons condition of the soil and the weather Without the necessary conditions or favourable circumstances all your efforts will be futile The oil pollution rendering the harbour inhabitable to fish is akin to the affection of a loved one irrevocably lost However strong your love is it will never rekindle his past affection for you To someone whose vocal cords have been ruined by an illness carrying on singing will only add to further suffering and to a student with little talent for a particular subject it is better to concentrate her efforts on other subjects in order to achieve better overall results

So how does one decide when to persevere and when to change course It is a tough choice indeed Through self-reflection if we are satisfied that we have given our best and exhausted ourselves it is time to set our sight afar and appreciate that there may be further opportunities awaiting us Always keep hope alive

While Fanny and I were chatting she started surveying the scenery down the hill Now her visions had grown wider not just confined to her failed marriage She produced a drawing paper so as to record the breath-taking beauty of the sea and sky Suddenly the wind started to blow harder and harder rocking the easel and almost tipping it over Fanny had an idea she picked up the paper flapping in the wind Carefully folding it into a plane she flew it into the sky Fanny turned to look at me and with that unmistakeable smile on her face told me that she was relieved and completely at ease with herself

YEUNG Yin-yanClinical Psychologist (Staff Services)

73

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

SeminarsRegional ActivitiesCommunication with colleagues does not need overblown stages with singing and dancing but simply heart-to-heart effort

2013「向美滿家庭出發」部門講座2013 Departmental Talk lsquoStart Off a Satisfied Familyrsquo

2012 「愛在心中樂在家中」部門講座

2012 Departmental Talk lsquoSincere Love Graceful Familyrsquo

74

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

健康均衡生活講座及參予分區活動沒浮誇舞台更沒歌舞幻影走進社群與同事們交流用心便能事成

Heart to

Heart

2016大嶼山區健康均衡活動中設立攤位遊戲2016 A game booth in Lantaursquos Regional Healthy amp Balanced Lifestyle Campaign

2014 九龍區「平伏紛擾從心理開始」講座2014 Kowloon Regional Talk lsquoSay no to turmoil with your heartrsquo

2015更生事務處季度研討會2015 Quarterly Seminar for Rehabilitation Division

75

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

A Happy Family

My husband has been working in the Correctional Services for long I understand his work is not easy as he always encounters problems raised by persons-in-custody Though his work does not seem to give him satisfaction all the time it does bring to this family ldquoa comfortable liferdquo

Several years after marriage our relationship became less affectionate We are a family of five I did not know how to strike a balance between my children and husband I always hoped he could spend more time with our children However because of his personality it was quite a challenge for him Lacking support from my husband I felt stressful as well Our relationship thus turned tense

We sought psychological services from the Staff Health Centre We met regularly with the clinical psychologist I was enlightened after each consultation returning home with insights that I had never thought about Psychological consultation provides us an opportunity to review our problems in different perspectives We finally understood that both of us have put effort in the marriage We also learnt how to maintain our marital relationship whilst taking care of our children I am glad that we are walking hand-in-hand towards the right direction now

76

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

美滿家庭

丈夫在懲教署工作已好一段時間我明白懲教工作十分困難因為懲教人員每

天要處理囚犯的問題雖然工作上未必時時令他有滿足感但他這份工作確為

家人帶來「不錯的生活水平」

結婚幾年之後我發覺兩人之間的關係開始轉淡不像以前那樣親密我們一

家五口我不懂得如何在分配時間陪伴子女和丈夫之間取得平衡我經常希望

丈夫有親子時間不過由於性格使然親子對他來說甚為吃力丈夫沒有給予

足夠支援令我感到有壓力這些問題有時會導致兩人關係十分緊張

我和丈夫近年在健智中心接受心理輔導我們定期與臨床心理學家見面每次

會面之後我都會有一些得著一些領悟而這些都是以前從未想到的心理

輔導提供了空間讓我和丈夫從另一角度探討問題接受輔導之後我們終於

明白到對方曾經為自己付出過努力亦學會在悉心照顧子女之餘也必須繼續

維繫兩人的緊密關係良好的夫妻關係需要兩人同時有所付出我很高興我和

丈夫正循正確方向攜手同行

Vo

ices Shared

77

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Moving on AgAin

Everyone has blind spots and may not be able to find a way out from ivory tower when under heavy pressures

Working in an unreserved manner with all-in efforts under a hectic schedule the stress nearly turns into emotional illness Why would a man cry till losing his voice without a trigger

I have to extend my sincere gratitude to the clinical psychologist who has gently pointed out the aspects that I have never considered before The psychologist also gave me practical recommendations as well as psychological support and encouragement I could finally re-establish confidence and direction to face life and work together with living up those precious recommendations daylight is shown After clarifying the problems and managing psychological stress I am ready to move on again with less worries and burden

Lastly I must say lsquoThank Yoursquo to all staff working at the Staff Psychological Services who have looked after us from reception to follow-up so attentively and made us feel at home Without your great effort I would not have benefited and changed

78

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

重新出發

人總有盲點 mdash 在自己困難重重的當兒象牙塔內總看不到出路

忙忙碌碌的生活有前無後的心態只管向前衝的幹勁工作壓力險釀成情緒病一個

大男人怎會無緣無故地哭泣還哭不成聲

多謝心理學家的啟發溫柔地指出自己未經考慮的層面還實際地給予多方面的建議

亦帶來不少心靈上的支持及鼓勵重新建立了信心建立了方向再進入生活進入工

作實踐了寶貴的建議果然是可以看到一線曙光看清自己的問題所在心理壓力輕

了顧慮少了可以再上路吧

最後更要多謝職員心理組全體的工作人員由安排接待及跟進上都無微不至確有

賓至如歸的感覺沒有你們的付出就沒有得著改變的我

79

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

Way ForwardOur lives could be struck by technological advancement and social dilemmas The issue is how to turn strike into strength stay calm but not stagnant and dynamic but not impetuous The Staff Psychological Services will continue to develop various kinds of platforms to provide useful information to our colleagues We shall actively walk into their circles and encourage colleagues with different concerns and characters to have conjunction with psychological services be able to help themselves render peer support and seek assistance when crisis arises To help colleagues internalize resilience and spread the love and care is always our mission We do hope that colleagues could foster the spirit of Dandelion strengthen their psychological well-being and pass on the positivity to their peers families neighbours and all those in need With a warm current flowing through the work place family and community lsquoharmonious societyrsquo is no longer a prattle

80

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

展望科技進步與社會矛盾為生活帶來不少衝擊怎樣把這些衝擊轉化為力量會是重

要的生活課題如何可以靜而不停滯動而不急躁職員心理服務將陸續發掘不同

的平台為同事們提供有用的資訊我們還會更主動走進同事羣中讓有不同關注

不同個性的同事也會與我們契合讓他們在遇上危機時會自助互助也會求助幫助

同事內化正念散播關愛繼續會是職員心理服務的使命我們希望同事培育「蒲公

英」的精神鍛鍊好自己的心理質素也感染同事家人鄰里和有需要的人令

工作間家庭與社區的暖流強化也相互輸送令「共融」不再是空談而已

Sustain

ability an

d D

evelop

men

t

81

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

臨床心理學家

譚淑賢周志才楊燕恩(現任)莫麗莎(現任)

懲教主任二級懲教助理

周麗兒黃麗雯盧善政李嘉燕麥少芬陳恩佑王展彪衛靜文(現任)黃永基(現任)吳詠康 黃東榮(現任)

文書助理項目助理短期合約文員

盧偉傑(現任)張子聰賴芝霖陳俊強劉國偉關嘉祺吳彥新林明

Clinical Psychologist Ms TAM Shuk-yinMr CHAU Chi-choiMs YEUNG Yin-yan (present)Ms MOK Lai-sha (present)

Officer Assistant Officer II Ms CHOW Lai-yeeMs WONG Lai-manMs LO Sin-chingMs LEE Ka-yinMs MAK Siu-fanMr CHAN Yan-yauMr WONG Chin-biuMs WAI Ching-man (present)Mr WONG Wing-kei (present)Mr NG Wing-hongMr WONG Tung-wing (present)

Clerical Assistant Project Assistant Temporary ClerkMr LO Wai-kit (present)Mr CHEUNG Tsz-chungMs LAI Chi-lamMr CHAN Chun-keungMr LAU Kwok-weiMr KWAN Ka-kiMr NG Yin-sanMr LAM Ming

Team Members Throughout the Years 歷年團隊成員

82

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

特別鳴謝以下組別多年來默默地給予支持讓職員心理服務能力臻至善

(排名不分先後)

職員關係及福利組鼓勵同事尋求心理服務並協力推廣健康均衡生活

撒播正念關愛的種子公共關係組於《愛羣》月刊內精心地為《晴心

話》編輯及排版並為此特刊提供部分相片翻譯分組為《晴心話》作

流暢生動的英文翻譯整合科技組支援職員心理服務網頁的更新排解

技術疑難中央物料供應分組於心理健康資訊製作的招標過程給予寶貴

意見令各項製作能順利完成

Sincere gratitude to the following bodies whose support has strengthened the quality of the Staff Psychological Services (SPS) (in no particular order)

The Staff Relations and Welfare Unit spreads the seed of optimism and care by encouraging colleagues to seek help and joining hands in the promotion of Healthy and Balanced Lifestyle Campaign the Public Relations Unit edits the ldquoHearty Wordsrdquo in the Guardian thoughtfully and provides some quality pictures for this anniversary book the Translation Unit provides a fluent and lively English translation for the articles of ldquoHearty Wordsrdquo the Integrated Technology Section renders technical support and assists in the timely update on the website of SPS the Central Supplies Unit gives valuable advice on the tendering process smoothening the productions of psycho-educational materials

83

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale

小冊子Leaflet 網頁Website晴心話Hearty Words

可透過以下二維條碼瀏覽

有關網頁 晴心話 小冊子的內容

For details of the Website Hearty Words Leaflet please scan the following QR Codes

15th Anniversary Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services香港懲教署職員心理服務十五週年紀念特刊

copy2016 香港懲教署 職員心理服務製作 非賣品 版權所有 不得轉載

Staff Psychological Services Hong Kong Correctional Services All Rights Reserved Not For Sale