JURUSAN DIPLOMA III BAHASA INGGRIS FAKULTAS...
Transcript of JURUSAN DIPLOMA III BAHASA INGGRIS FAKULTAS...
1
LAPORAN AKHIR PROGRAM P2M PENERAPAN IPTEKS
PELATIHAN KECAKAPAN KOMPUTER DAN PENGGUNAAN
EMAIL UNTUK KORESPONDENSI MENUJU PEMASARAN
DARING BAGI GUIDE LOKAL
DI KAWASAN AIR TERJUN GITGIT DESA GITGIT
KECAMATAN SUKASADA KABUPATEN BULELENG
Oleh:
Putu Ayu Prabawati Sudana, S.Pd., M.Hum. (Ketua)
Jurusan Diploma III Bahasa Inggris Fakultas Bahasa dan Seni
Anak Agung Sri Barustyawati, S.Pd., M.Hum. (Anggota 1)
Jurusan Diploma III Bahasa Inggris Fakultas Bahasa dan Seni
Kadek Sonia Piscayanti, S.Pd., M.Pd. (Anggota 2)
Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris Fakultas Bahasa dan Seni
I Made Suta Paramarta, S.Pd., M.Hum. (Anggota 3)
Jurusan Diploma 3 Bahasa Inggris Fakultas Bahasa dan Seni
JURUSAN DIPLOMA III BAHASA INGGRIS
FAKULTAS BAHASA DAN SENI
UNIVERSITAS PENDIDIKAN GANESHA
2017
2
HALAMAN PENGESAHAN LAPORAN AKHIR
PROGRAM PENGABDIAN KEPADA MASYARAKAT
1. Judul Laporan : Pelatihan Kecakapan Komputer dan Penggunaan Email Untuk
Korespondensi Menuju Pemasaran Daring Bagi Guide Lokal di
Kawasan
Wisata Air Terjun Gitgit Desa Gitgit Kecamatan Sukasada Kabupaten
Buleleng
2. Ketua Tim Pengusul
a. Nama Ketua : Putu Ayu Prabawati Sudana, S.Pd.,M.Hum.
b. NIP/NIDN : 198401252008122003
c. Bidang Keahlian : Ilmu Linguistik
d. Jabatan/Pangkat/Gol. :Lektor/Penata/IIIc
e. Jurusan/Fakultas : Bahasa Inggris D3/Fakultas Bahasa dan Seni
f. Alamat Rumah/Telp. : Perum Bantang Banua Asri Permai Blok C No. 2 Sukasada. Telp/HP.
0818056261587
3. Jumlah Anggota Tim : 3 Orang
a. Identititas Anggota 1
- Nama Lengkap : Anak Agung Sri Barustyawati,S.Pd., M.Hum.
- NIP : 197806082001122005
- Jabatan/Pangkat/Gol. :Lektor/Penata/IIIc
b. Identititas Anggota 2
- Nama Lengkap :Kadek Sonia Piscayanti, S.Pd., M.Pd.
- NIP :198403042008122002
- Jabatan/Pangkat/Gol. :Lektor/Penata Muda Tingkat I/IIIb
c. Identititas Anggota 3
- Nama Lengkap :I Made Suta Paramarta, S.Pd., M.Hum.
- NIP :197807102002121002
- Jabatan/Pangkat/Gol.:Lektor/Penata/IIIc
4. Lokasi Kegiatan :Desa Gitgit, Kec. Sukasada, Kab. Buleleng – Bali
5. Jumlah Biaya : Rp. 8,000,000,-
Mengetahui, Singaraja, 15 November 2017
Dekan FBS, Ketua Pengusul,
Prof. Dr. Putu Kerti Nitiasih, M.A. Putu Ayu Prabawati Sudana,
S.Pd.,M.Hum.
NIP. 196206261986032002 NIP. 198401252008122003
Menyetujui,
Ketua LPPM Undiksha,
Prof. Dr. I Gede Astra Wesnawa, M.Si.
NIP. 196204251990031002
3
DAFTAR ISI
BAB I PENDAHULUAN
1.1 Analisis Situasi .......................................................................................1
1.2 Tinjauan Pustaka .........................................................................................3
1.3 Identifikasi dan Perumusan Masalah ..........................................................5
1.4 Tujuan Kegiatan .........................................................................................5
1.5 Manfaat Kegiatan .......................................................................................5
BAB II METODE PELAKSANAAN
2.1 Metode Pelaksanaan Kegiatan ...................................................................7
2.2 Kerangka Pemecahan Masalah ..................................................................7
2.3 Keterkaitan ................................................................................................8
2.4 Evaluasi .....................................................................................................8
BAB III PEMBAHASAN
3.1 Hasil Kegiatan ..........................................................................................10
3.2 Pembahasan .............................................................................................11
BAB IV PENUTUP
4.1 Kesimpulan ..............................................................................................16
4.2 Saran ........................................................................................................16
4
BAB I
PENDAHULUAN
1.1 Analisis Situasi
Desa Gitgit adalah salah satu desa yang menjadi kunjungan wisatawan di
kabupaten Buleleng. Salah satu pesona utama dari desa tersebut adalah air terjun yang
keseluruhan berjumlah tiga, yaitu ait Terjun Gitgit yang terdapat paling utara di banjar
dinas Gitgit, air terjun bertingkat yang terdapat di Dusun Prerenan Bunut dan air terjun
Campuhan yang juga terdapat di dusun Pererenan Bunut. Ketiga air terjun tersebut
walaupun terdapat di tiga tempat terpisah, dapat dicapai berurutan dengan melakukan
trekking, yaitu short track (Air Terjun Gitgit-Air Terjun Bertingkat) atau long track (Air
Terjun Gitgit ke Air Terjun Campuhan atau sebaliknya). Trekking ini kemudian menjadi
paket-paket wisata yang ditawarkan kepada para wisatawan yang datang dan sangat
diminati dan disukai. Karena tidak hanya menikmati segarnya air terjun, mereka bisa
juga bisa berolahraga dan menikmati segarnya udara dan pemandangan sekelilingnya.
Hal lain yang menarik wisatawan adalah banyaknya potensi alam yang berupa hasil
kebun yang terdapat di desa Gitgit, antara lain cengkeh, kopi, vanili, kakao dan
rempah-rempah yang lain. Dan selama trekking, para wisatawan dapat melihat secara
langsung potensi alam ini dan banyak diantara mereka tertarik untuk mengetahui lebih
detil tentang hasil-hasil alam tersebut, seperti misalnya cara penanaman, cara panen dan
mengolahnya. Paket wisata seperti inilah yang menjadikan desa Gitgit suatu desa
dengan potensi wisata yang luar biasa yang harus dipertahankan dan dikembangkan
untuk sebesar-besar kesejahteraan masyarakatnya.
Untuk kegiatan pariwisata di desa Gitgit, bisa dikatakan penggeraknya adalah
para guide lokal, karena mereka adalah orang yang mengkoordinasi kegiatan mulai dari
promosi kepada para sopir wisatawan/tour travel, menemani para wisatawan dan
memberikan pelayanan terbaik kepada mereka berupa penjelasan tentang potensi alam
desa Gitgit, bersama pemilik tanah menjaga dan memperbaiki fasilitas pariwisata di tiga
air terjun ini sampai mengkoordinasi regenerasi guide lokal dengan memberikan
kesempatan kepada murid-murid SMP, SMA atau perguruan tinggi untuk berlatih
menjadi guide lokal menemani wisatawan yang mengunjungi air terjun Gitgit. Sebagai
penggerak utama kegiatan pariwisata di Gitgit yang berkontribusi tentunya terhadap
5
pendapatan desa dan kesejahteraan masyarakat sekitarnya, Guide lokal ini haruslah
memiliki kualitas yang bagus dalam melayani wisatawan. Salah satu indikator kualitas
yang bagus adalah memiliki kemampuan menggunakan bahasa Inggris yang memadai,
baik dalam berkomunikasi dengan tamu atau mempromosikan kawasan air terjun
tersebut. Untuk meningkatkan kemampuan mereka dalam berkomunikasi dengan tamu,
pada tahun 2013, penulis memberikan pelatihan English for Guiding bagi para guide
lokal di kawasan air terjun tersebut. Setelah pelatihan selesai, para guide lokal
mengungkapkan bahwa mereka memiliki keinginan untuk mempromosikan kawasan
pariwisata tersebut melalui internet dan promosi tertulis yaitu brosur. Namun, tidak ada
di antara mereka yang memiliki kemampuan menulis blog atau brosur. Oleh karena itu,
pada tahun 2016, penulis memberikan pelatihan penulisan blog dan brosur kepada para
guide lokal tersebut. Setelah pelatihan tersebut selesai, para guide mengajukan
permintaan untuk melanjutkan lagi pelatihan dalam bentuk kecakapan komputer,
terutama penggunaan Ms Word, Ms Excel dan penggunaan email untuk berkomunikasi.
Sesuai dengan permintaan para guide tersebut, pada tahun ini penulis mengajukan
proposal pelatihan kecakapan komputer dan penggunaan email untuk korespondensi.
Tujuan akhir dari kedua pelatihan tersebut tentunya juga mengarah ke pemasaran daring
kegiatan-kegiatan wisata yang ditawarkan di air terjun Gitgit.
Pengabdian pada masyarakat yang diajukan untuk dilaksanakan adalah pelatihan
kecakapan komputer dan penggunaan email untuk korespondensi bagi para guide lokal
di tiga air terjun di Desa Gitgit Kecamatan Sukasada Kabupaten Buleleng. Pelatihan ini
direncanakan menjadi kelanjutan dari dua pelatihan sebelumnya di tempat yang sama
bagi para guide lokal desa Gitgit. Setelah melakukan observasi tentang kebutuhan
pelatihan bagi para guide dengan tujuan untuk meningkatkan kualitas sumber daya
manusia mereka, pada tahun 2013, penulis telah melaksanakan pelatihan Bahasa Inggris
bagi para guide lokal di Gitgit. Setelah pelatihan pertama tersebut dilaksanakan, para
guide mengungkapkan bahwa mereka berniat untuk membuat media promosi berupa
brosur dan blog, namun mereka tidak memiliki pengetahuan atau keterampilan untuk
membuat brosur dan blog. Untuk itu, pada tahun 2016, berkat dukungan dari lembaga
melalui Lembaga Pengabdian kepada Masyarakat, penulis beserta tim melaksanakan
pelatihan penulisan blog dan brosur bagi para guide tersebut. Mereka melaksanakan
kegiatan pelatihan dengan penuh semangat. Namun, dia antara para peserta pelatihan
6
yang berjumlah 15 orang, terlihat tidak semua memiliki kecakapan komputer yang
memadai. Untuk membuat blog dan brosur, program microsoft office yang paling
banyak digunakan adalah Ms Word dan Ms Publisher. Keduanya menuntut pengguna
agar bisa mengetik. Namun, di antara 15 peserta, hanya ada 5 orang yang lancar
mengetik. Sisanya mengetik dengan sangat pelan. Di situlah kemudian terlihat bahwa
para guide belum semua memiliki kecakapan komputer yang memadai. Setelah
pelatihan selesai, dan penulis berdiskusi dengan para guide tentang pelatihan-pelatihan
yang sekiranya masih dibutuhkan, para guide menyatakan bahwa mereka masih sangat
berkeinginan untuk melakukan pemasaran dengan cara daring, yaitu dengan blog dan
web. Dan tentu saja, mereka menyadari sepenuhnya bahwa untuk melaksanakan hal
tersebut, mereka harus belajar banyak kecakapan komputer dan kecakapan internet.
Namun, yang utama adalah kecakapan komputer, karena untuk berlatih kecakapan
internet, mereka tentu saja harus cakap komputer. Ketika berdiskusi lebih jauh lagi,
mereka menyampaikan bahwa setidaknya kebutuhan pelatihan mereka yang bersifat
mendesak untuk dilaksanakan adalah
1. Pelatihan kecakapan komputer, menggunakan Ms Word.
Kecakapan menggunakan Ms Word sangat penting untuk:
a. Mengetik surat-surat dan kelengkapan administrasi yang mereka butuhkan
b. Mengetik isi pamflet/brosur jika nanti akan membuat pamflet/bosur
c. Mengetik teks untuk bisa diunggah di blog dan website, jika nanti memiliki
website. Tentunya kecakapan mengetik mereka juga perlukan ketika ingin
mempromosikan program-program wisata di air terjun di Gitgit melalui sosial
media, seperti facebook, instagram, dll
d. Mengetik email untuk korespondensi dengan tamu
2. Pelatihan kecakapan komputer, menggunakan Ms Excel
Kecakapan menggunakan Ms Excel sangat penting untuk:
a. Mengerjakan pembukuan
b. Menghitung harga sebuah program untuk bisa dipromosikan
3. Kecakapan menggunaan email
Para guide menuturkan ada beberapa tamu yang melanjutkan komunikasi
dengan para guide via email. Dan mereka berpikir nanti jika bisnis layanan
pariwisata di Gitgit semain berkembang, maka komunikasi melalui email akan
7
sangat diperlukan. Beberapa di antara mereka ada yang sudah memiliki email,
namun tidak terlalu aktif digunakan. Pelatihan penggunaan email ini akan
mencakup bagaimana menulis email, menerima dan membaca email,
meneruskan email, melampirkan lampiran, dll.
Dalam perkembangannya, kelompok guide lokal Gitgit juga merekrut beberapa anggota
baru yang diharapkan akan mengembangkan kawasan air terjun tengah Para guide baru
tersebut diharapkan akan menjadi guide yang bisa semakin memgembangkan kawasan
wisata air terjun tengah, menjadi guide yang bisa menemani tamu dalam berwisata di air
terjun tersebut, terutama ramu asing sehingga kawasan air terjun tengah semakin
berkembang dan dikenal. Dengan berkembang dan semakin terkenalnya kawasan air
terjun tengah, maka kesejahteraan masyarakat di sekitar daerah tersebut akan meningkat
juga. Dengan direkrutnya para guide baru di kawasan air terjun tengah yang nantinya
akan membentuk kelompok guide baru sebagai bagian dari kelompok guide yang sudah
ada, maka ada kebutuhan bagi mereka untuk bisa berkomunikasi dalam bahasa Inggris
dengan baik dengan para wisatawan yang mengunjungi air terjun, termasuk dan
terutamanya tamu asing. Oleh karena itu, Ketua Kelompok Guide kemudian
menyatakan permintaan untuk menambah jenis pelatihan yaitu pelatihan bahasa bagi
para gudie baru tersebut, dan termasuk juga para guide yang sudah ada atau yang sudah
lama bertugas menemani tamu berkunjung ke air terjun. Karena adanya permintaan
tersebut maka terdapat satu kebutuhan lagi yaitu:
4. Kecakapan berbahasa Inggris
Kecakapan berbahasa Inggris yang dimaksud adalah berbahasa Inggris untuk
kebutuhan guiding, dalam guiding dibutuhkan pengetahuan akan bahasa, dinana
cakupan materinya adalah pengetahuan tentang alam sekitar air terjun dan produk
sumber daya alam di Gitgit. Ketika para guide belajar bahasa Inggris, tentunya mereka
juga memerlukan pengetahuan lintas budaya. Pengetahuan ini sangat diperlukan oleh
para guide untuk bisa berkomunikasi dengan efektif dengan para tamu, terutama tamu
asing, yang sering memiliki budaya yang berbeda dengan masyarakat asli Bali.
Terkadang beda budaya bisa menimbulkan kesalahpahaman. Jika terjadi
kesalahpahaman, alih-alih komunikasi efektif, yang mungkin akan terjadi adalah para
tamu merasa tidak nyaman berkomunikasi dengan para guide lokal.
8
1.2 Tinjauan Pustaka
A. Pengertian Microsoft Word dan Fungsinya
Microsoft word adalah perangkat lunak pengolah kata yang dikembangkan oleh
Microsoft (wikipedia). Aplikasi ini merupakan aplikasi yang paling banyak digunakan
oleh orang dalam pekerjaan mereka sehari-hari. Fungsi dari microsoft word adalah
sebagai pengoleh kata sehingga semua pekerjaan yang berhubungan dengan pengolahan
kata dapat dilakukan dengan aplikasi yang pertama kali diterbitkan tahun 1983 ini.
Beberapa pekerjaan yang dapat dilakukan aplikasi ini adalah:
1. membuat surat
2. membuat tabel
3. membuat tulisan dengan berbagai variasi (Word Art)
4. memasukkan gambar
5. membuat dokumen
B. Manfaat Microsoft Word
Adapun manfaat Microsoft Word terkait dengan kebutuhan para guide, yakni seputar
surat, brosur dan laporan antara lain:
1. Membuat surat resmi yang rapi dan terstandar menggunakan fasilitas template
yg telah tersedia
2. Membuat rancangan buku (booklet) dengan mudah tanpa perlu memikirkan
halaman mana saja yang harus berada pada lembar yg sama
3. Memudahkan membuat brosur berlipat tanpa harus membagi bidang secara
manual
4. Memudahkan membuat surat yg sama dengan alamat tujuan yang berbeda-beda
dengan menggunakan fasilitas mail merge
5. Membuat laporan yang menarik menjadi lebih mudah karena kemudahan dalam
meletakkan gambar dan menata paragraf secara kreatif (Permana, 2013).
B. Pengertian Microsoft Excel dan Manfaatnya
Microsoft Excel adalah Program aplikasi pada Microsoft Office yang digunakan
dalam pengolahan angka (Aritmatika). Microsoft Excel adalah program kedua yang
9
mendasar dan vital dalam suatu komputer setelah Microsoft Word, keduanya saling
berkaitan dalam kehidupan sehari-hari. Microsoft Excel sangat lazim digunakan mulai
dari akuntan hingga ibu-ibu rumah tangga untuk mencatat pemasukan dan pengeluaran,
mencatat pembukuan perusahaan dan perhitungan-perhitungan lainnya (Kurnia, 2012).
Berikut adalah manfaat Microsoft Excel dalam pekerjaan sehari-hari.
1. Memudahkan pembuatan dokumen yang penuh dengan tabel.
2. Membantu perhitungan-perhitungan rumit baik matematika, akuntansi maupun
statistik.
3. Membantu membuat hasil analisis data yang berupa perhitungan, tabel dan
grafik.
4. Membantu analisis data hasil penelitian
5. Membuat grafik dan manajemen data. (Sofia, 2011)
C. Pengertian Email dan Manfaatnya
Email (electronic mail) adalah surat dalam bentuk elektronik. E-mail merupakan salah
satu fasilitas atau aplikasi internet yang paling banyak digunakan dalam hal surat-
menyurat, karena e-mail merupakan alat komunikasi yang murah, cepat, dan efisien.
Menggunakan e-mail memungkinkan kita untuk mengirimkan pesan dalam bentuk surat
ke seluruh dunia dalam waktu yang sangat cepat dan biaya yang murah. E-mail yang
dikirimkan akan sampai ke alamat yang dituju sesaat e-mail tersebut dikirimkan. Biaya
yang dikeluarkan hanyalah biaya untuk mengakses internet pada saat pengguna
mengirimkan/membuka untuk menerima e-mail tersebut (Hidayat, 2016).
Adapun manfaat/kegunaan email antara lain sebagai berikut.
1. Media komunikasi
2. Media pengiriman yang efektif, efisien, dan murah
3. Media promosi
4. Media informasi
5. Membuat blog atau website
6. Sosial media (Hidayat, 2016).
10
C. Kecakapan Komputer
Wikipedia mendefinisikan kecakapan komputer sebagai kecakapan menggunakan
komputer dan semua teknologi yang berkaitan dengan komputer, yang dapat berjenjang
dari jenjang dasar sampai ahli. Kecakapan komputer merupakan salah satu persyaratan
yang lazim disertakan oleh managemen perusahaan dalam merekrut tenaga kerja. Hal
ini menyebabkan sangat penting bagi seseorang untuk memiliki kecakapan komputer.
Dalam penelitian ini, kecakapan komputer mencakup penggunaan Microsoft Word,
Microsoft Excel dan juga penggunaan email untuk korespondensi.
1.3 Identifikasi dan Perumusan Masalah
Para guide telah mendapatkan pelatihan English for Guiding oleh penulis pada
tahun 2013. Pada tahun 2016, para guide mendapatkan pelatihan penulisan Blog dan
brosur. Setelah dua pelatihan tersebut, para guide meminta, jika ada kesempatan dari
Undiksha, mereka diberikan pelatihan kecakapan komputer, yaitu mengoperasikan Ms
Word, Ms Excel dan menggunakan email untuk korespondensi. Berdasarkan analisis
situasi dan fakta di lapangan tersebut, maka dalam pengabdian kepada masyarakat ini
dapat teridentifikasi masalah sebagai berikut:
a. Para guide lokal air terjun Gitgit belum memiliki kecakapan komputer yang
memadai dalam menggunakan Ms Word
b. Para guide lokal air terjun Gitgit belum memiliki kecakapan komputer yang
memadai dalam menggunakan Ms Excel
c. Para guide lokal air terjun Gitgit belum memiliki kecapakan memadai dalam
menggunakan email untuk tujuan korespondensi
d. Para guide lokal yang baru direkrut dan belum banyak berpengalaman belum
memiliki kecakapan yang memadai dalam menggunakan bahasa Inggris dalam
memandu wisatawan asing yang datang.
Adapun pelatihan ini tujuan akhirnya adalah pemasaran daring, sehingga nanti teks-teks
yang mereka ketik adalah teks-teks yang berhubungan dengan pemasaran produk-
produk atau layanan pariwisata di air terjun Gitgit.
11
1.4 Tujuan Kegiatan
Tujuan dari kegiatan pengabdian pada masyarakat ini adalah memberikan
pelatihan kecakapan komputer penggunaan Ms Word, Excel dan email untuk tujuan
korespondensi dan kecakapan berbahasa Inggris bagi para guide lokal di kawasan
wisata Air Terjun Gitgit Desa Gitgit Kabupaten Buleleng.
1.5 Manfaat Kegiatan
Kegiatan pengabdian pada masyarakat yang berupa pelatihan kecakapan
komputer, yaitu penggunaan Ms Word dan Ms Excel dan email untuk tujuan
korespondensi, serta kecakapan berbahasa Inggris bagi para guide lokal di kawasan air
terjun Gitgit, Buleleng. Cakupan topik dari pelatihan ini merupakan permintaan dari
para guide sendiri berdasarkan kebutuhan mereka yang paling mendesak. Akan banyak
menfaat yang mereka dapatkan dari pelatihan ini. Yang pertama adalah pelatihan
menggunakan Ms Word. Ms Word adalah salah satu program Ms Office yang paling
sering digunakan, baik itu untuk kebutuhan surat menyurat, kebutuhan administrasi
lainnya atau kebutuhan promosi/pemasaran, yaitu menyusun teks-teks yang akan
ditampilkan di pamflet/brosur, blog atau website. Kebutuhan akan kecakapan
penggunaan Ms Wors adalah vital dan mendasar. Demikian juga dengan kebutuhan
akan kecakapan menggunakan Ms Excel. Para guide akan sangat terbantu dalam
melakukan pembukuan dan perhitunagn harga program-program wisata dengan
menggunakan Ms Excel. Ms Excel melibatkan banyak formula atau rumus. Formula
yang nantinya diajarkan adalah formula-formula yang sekiranya akan banyak digunakan
pada keseharian para guide. Para guide juga menyebutkan adanya kebutuhan untuk
berlatih menggunakan email untuk korespondensi. Selama ini beberapa guide memiliki
email namun jarang digunakan untuk korespondensi. Namun, mereka juga menyadari
pentingnya cakap menggunakan email untuk korespondensi, utamanya untuk kegiatan
pemasaran. Dengan tercapainya kecakapan dalam menggunakan komputer (Ms Word
dan Ms Excel) dan menggunakan email, para guide berharap supaya mereka bisa lebih
aktif lagi dan lebih luas lagi dalam memasarkan produk-produk atau layanan wisata di
air terjun Gitgir. Hal ini dilakukan tentunya untuk menarik lebih banyak lagi wisatawan,
sehingga bis ameningkatkan kesejahteraan mereka pada khususnya dan masyarakat
Gitgit pada umumnya. Pelatihan bahasa Inggris juga tentunya akan sangat bermanfaat,
12
terutama bagi para guide yang baru direkrut dan belum banyak berpengalaman karena
menggunakan bahasa Inggris yang baik dan benar merupakan modal utama yang
mereka harus miliki untuk dapat melayani tamu. Selain itu, juga diberikan pengetahuan
lintas budaya dan etika guide kepada para guide yang mengikuti pelatihan.
13
BAB II
METODE PELAKSANAAN
2.1 Metode Kegiatan
Metode kegiatan dalam pengabdian pada masyarakat ini adalah pelatihan bahasa
Inggris, kecakapan komputer, yaitu penggunaan Ms Word, Ms Excel dan email untuk
korespondensi. Para peserta akan berlatih langsung mengetik di Ms Word,
mengaplikasikan beberapa formula di Ms Excel dan mengirim, meneruskan, dan
menulis email serta menambahkan lampiran pada email. Pelatihan akan melibatkan satu
orang instruktur yang akan memandu para guide yang berjumlah 15 orang untuk
melakukan pelatihan tersebut, dibantu dengan empat orang pelaksana dan dua orang
mahasiswa. Pelatihan akan dilaksanakan selama 8 kali pertemuan, dimana masing-
masing pertemuan akan dilaksanakan selama 2 jam.
2.2 Kerangka Pemecahan Masalah
Kerangka dasar dari pemecahan masalah dalam pengabdian pada masyarakat ini
adalah memberikan pelatihan kecakapan komputer (Ms Word dan Ms Excel),
penggunakan email untuk korespondensi dan kecakapan berbahasa Inggris. Gambaran
pelaksanaannya adalah sebagai berikut:
a. Persiapan
Tahapan persiapan meliputi mendata peserta yang akan mengikuti pelatihan dan
kesiapan instruktur, menyusun jadwal kegiatan dan mempersiapkan tempat untuk
kegiatan berlangsung. Peserta yang sejumah 15 orang, yang kesemuanya adalah
guide lokal di air terjun Gitgit. Beberapa di antaranya adalah guide yang baru
direkrut yang membutuhkan juga pelatihan kecakapan bahasa Inggris. Hal ini
menyebabkan pelatihan juga meliputi pelatihan penggunaan bahasa Inggris.
b. Pelaksanaan
Ada beberapa langkah dalam pelaksanaan kegiatan pengabdian pada
masyarakat. Langkah-langkah tersebut yaitu:
1) Menyusun materi pelatihan. Setelah memastikan instruktur kegiatan pelatihan,
maka bersama instruktur, penulis akan menyusun materi pelatihan berdasarkan
analisis kebutuhan.
14
3) Memberikan pelatihan. Pelatihan yang akan diberikan adalah untuk menggunakan
Ms dan Ms Excel serta email untuk korespondesi. Pelatihan akan diberikan selama
enam pertemuan, Pada hari pertama dan kedua, pelatihan yang dilaksanakan adalah
pelatihan untuk bahasa Inggris dan Ms Word. Pada hari ketiga dan keempat,
pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan bahasa Inggris dan Ms Excel, pada hari
kelima dan keenam, pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan bahasa Inggris dan
penulisan email. Masing-masing pertemuan berlangsung selama 2 (dua) jam.
Pelatihan melibatkan dua orang instruktur, empat orang pelaksana dan empat orang
mahasiswa. Pelatihan dilaksanakan di SD No 3 Gitgit di Desa Gitgit.
4) Melakukan evaluasi terhadap program, proses dan hasil kegiatan.
2.3 Keterkaitan
Jurusan Diploma III Bahasa Inggris adalah salah satu jurusan di Undiksha yang
mendidik calon-calon pekerja di bidang pariwisata dan tentu saja memiliki cukup
banyak pengajar bahasa Inggris yang merupakan bahasa utama pariwisata di Bali. Desa
Gitgit adalah salah satu desa di kabupaten Buleleng yang terkenal dengan objek
wisatanya dan tentu saja membutuhkan banyak tenaga pariwisata yang handal. Ketika
para guide lokal membutuhkan pelatihan dalam hal penggunaan bahasa Inggris dan
kecakapan dalam menggunaan Microsoft Office, maka para dosen di Jurusan Diploma
III tentunya akan dapat membantu menyelenggarakan pelatihan yang dibutuhkan oleh
para guide.
2.4 Evaluasi
Evaluasi dilakukan pada pertemuan terakhir pelatihan.
Secara specifik aspek, teknik, instrument serta kriteria evaluasi yang dilakukan
dapat disajikan pada tabel berikut.
Tabel Rancangan Evaluasi Pelaksanaan Kegiatan
No Aspek
Evaluasi
Teknik Instrumen Kriteria
1 Program Kuesioner Angket/Kuesioner Kesesuaian dengan
tujuan
15
2 Proses Observasi -Daftar presensi
- Kehadiran lebih dari
85%
3 Hasil Penugasan
kepada
peserta untuk
praktek
berbicara,
mengetik di
Ms Word,
mengetik dan
menghitung
di Ms Excel
dan
menggunakan
Rubrik nilai Peserta mampu praktek
berbicara,
menggunakan Ms
Word, Ms Excel,
menggunakan email
untuk korespondensi,
dan menggunakan
bahasa Inggris yang
baik dan benar dalam
memandu pengunjung
16
BAB III
PEMBAHASAN
3.1 Hasil Kegiatan P2M
Kegiatan program pengabdian kepada masyarakat yang dialksanakan adalah pelatihan
kecakapan Ms Word, Ms Excel, penulisan email untuk korespondensi dan pelatihan
bahasa Inggris. Pelatihan dilaksanakan selama 6 kali petemuan selama 3 jam setiap
pertemuannya, yaitu dari pukul 17.00 – 20.00
A. Peserta Pelatihan
Berikut adalah daftar nama peserta pelatihan
1. Kadek Dewi Suriantari
2. Komang Tika Rahayu
3. Ketut Gambil
4. Made Artawan
5. Nengah Renten
6. Gede Mandiada
7. Made Wartama
8. Nyoman Suyanta
9. Made Arya
10. Kadek Artika
11. Komang Ariada
12. Nengah Wiasa
13. Putu Erawan
14. Made Sidiana
15. Gede Pasek Artawa
B. Kegiatan Pelatihan
1. Pelatihan pada hari/tanggal: Kamis, 27 Juli 2017
Kegiatan dilaksanakan di SD N 3 Gitgit selama 3 jam. Adapun pada 1.5 jam
pertama, pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan penggunaan bahasa
Inggris dan pada 1.5 jam kedua pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan
mengetik dengan menggunakan Ms Word. Nara sumber kegiatan pelatihan yaitu
I Kadek Yogi Sancaya.
17
2. Pelatihan pada hari tanggal: Jumat, 28 Juli 2017
Kegiatan dilaksanakan di SD N 3 Gitgit selama 3 jam. Seperti halnya pelatihan
hari pertama, pada 1.5 jam pertama, pelatihan yang dilaksanakan adalah
pelatihan penggunaan bahasa Inggris dan pada 1.5 jam kedua pelatihan yang
dilaksanakan adalah pelatihan mengetik dengan menggunakan Ms Word. Nara
sumber kegiatan pelatihan yaitu I Kadek Yogi Sancaya.
3. Pelatihan pada hari tanggal: Sabtu, 29 Juli 2017
Kegiatan pelatihan hari ketiga juga dilaksanakan di SD N 3 Gitgit. Adapun pada
1.5 jam pertama, pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan penggunaan
bahasa Inggris dan pada 1.5 jam kedua pelatihan yang dilaksanakan adalah
pelatihan penggunaan Ms Excel. Nara sumber kegiatan pelatihan yaitu I Kadek
Yogi Sancaya.
4. Pelatihan pada hari tanggal: Minggu, 30 Juli 2017
Kegiatan pelatihan hari keempat juga dilaksanakan di SD N 3 Gitgit. Adapun
pada 1.5 jam pertama, pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan penggunaan
bahasa Inggris dan pada 1.5 jam kedua pelatihan yang dilaksanakan adalah
pelatihan penggunaan Ms Excel. Nara sumber kegiatan pelatihan yaitu I Kadek
Yogi Sancaya.
5. Pelatihan pada hari tanggal: Senin, 31 Juli 2017
Kegiatan pelatihan hari kelima juga dilaksanakan di SDN 3 Gitgit. Seperti
halnya pelatihan hari keempat, pada 1.5 jam pertama, pelatihan yang
dilaksanakan adalah pelatihan penggunaan bahasa Inggris dan pada 1.5 jam
kedua pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan menulis email. Nara sumber
kegiatan pelatihan yaitu I Kadek Yogi Sancaya.
6. Pelatihan pada hari tanggal: Selasa, 1 Agustus 2017
Kegiatan pelatihan hari keenam juga dilaksanakan di SDN 3 Gitgit. Seperti
halnya pelatihan hari kelima, pada 1.5 jam pertama, pelatihan yang dilaksanakan
adalah pelatihan penggunaan bahasa Inggris dan pada 1.5 jam kedua pelatihan
yang dilaksanakan adalah pelatihan menulis email. Nara sumber kegiatan
pelatihan yaitu I Kadek Yogi Sancaya.
18
3.2 Pembahasan
A. Persiapan
Tahapan persiapan meliputi mendata peserta yang akan mengikuti pelatihan dan
kesiapan instruktur, menyusun jadwal kegiatan dan mempersiapkan tempat untuk
kegiatan berlangsung. Pelaksana kegiatan menyiapkan kegiatan tersebut pada
tanggal 21 dan 22 Juli 2016. Adapun kegiatan persiapan yang dilakukan adalah
sebagai berikut.
1. Pelaksana kegiatan yang berjumlah 3 orang menghubungi nara hubung yaitu
Bapak Made Sidiana, yang menjabat sebagai bendahara kelompok Guide Lokal
Gitgit terkait tempat pelaksanaan kegiatan, yang diputuskan di Balai Desa Pererenan
Bunut, menyusun jadwal, meminta izin kepada Kepala Desa dan menyiapkan
peralatan yang diperlukan. Peralatan yang disiapkan antara lain meja dan kursi yang
sudah disiapkan di Balai Desa dan laptop, kabel rol dan LCD Projector yang
dipinjam dari UPT Bahasa Undiksha dan milik pribadi pelaksana.
2. Pelaksana menghubungi instruktur dan menginformasikan jadwal serta meminta
materi yang diperlukan sebagai referensi bagi peserta.
3. Pelaksana membeli ATK yang diperlukan untuk kegiatan pelatihan
b. Pelaksanaan
Ada beberapa langkah dalam pelaksanaan kegiatan pengabdian pada
masyarakat. Langkah-langkah tersebut yaitu:
1. Mengambil materi pelatihan dari instruktur untuk kemudian digandakan dan
2. Melaksanakan kegiatan pelatihan
Kegiatan pelatihan dilaksanakan selama 6 kali pertemuan. Adapun rincian tanggal,
waktu dan jenis pelatihan yang dilaksanakan adalah sebagai berikut.
1. Tanggal 27 Juli 2017 (pukul 17.00-20.00)
Tempat: Balai Desa Pererenan Bunut, Gitgit
Kegiatan yang dilakukan pada tanggal ini adalah sebagai berikut:
a. Mendatangai SDN 3 Gitgit dan menyiapkan tempat dan perlatan
b. Memulai kegiatan pada pukul 17.00
c. Memberikan materi pelatihan yaitu:
1. Pelatihan Bahasa Inggris
19
2. Berdiskusi tentang kegunaan kecakapan menggunakan Ms Wod dalam
mengerjakan berbagai tugas yang berhubungan dengan tugas guide dan
organisasi guide, seperti menulis surat, menulis notulen rapat, membuat
pembukuan.
3. Memperkenalkan tool pada laptop yang dapat digunakan untuk mengetik
(Microsoft Word)
4. Berlatih mengetik, yang mencakup mengetik, menggunakan huruf besar,
mengganti ukuran dan jenis huruf dan menyimpan file
2. Tanggal 28 Juli 2017 (pukul 17.00-20.00)
Tempat: SDN 3 Gitgit
Kegiatan yang dilakukan tanggal tersebut antara lain:
1. Melatih para guide penggunaan Bahasa Inggris
2. Mengajari para guide cara mencari file yang sudah disimpan di laptop dan
mengeditnya.
3. Mengajari para guide cara mengganti jenis, ukuran dan warna font
4. Mengajari para guide cara memasukkan tabel di dalam file.
3. Tanggal 29 Juli 2017 (pukul 17.00-20.00)
Tempat: SDN 3 Gitgit
Kegiatan yang dilakukan tanggal tersebut antara lain:
1. Menuntun para guide penggunaan bahasa Inggris
2. Melatih para guide cara membuka Ms Excel
3. Melatiha para guide untuk mengetik di Ms Excel dan membuat rumus
untuk penjumlahan dan pengurangan.
4. Melatih para guide untuk menyimpan file yang sudah diketik di dalam
laptop.
4. Tanggal 30 Juli 2017 (pukul 17.00-20.00)
Tempat: SDN 3 Gitgit
Kegiatan yang dilaksanakan pada tanggal tersebut adalah:
1. Melatih para guide bahasa Inggris
20
2. Melatih para guide untuk mencari file Excel yang sudah mereka simpan di
dalam laptop
3. Melatih para guide untuk mengetik di file Excel yang mereka sudah
simpan dan menggunakan rumus untuk perkalian dan pembagian.
4. Melatih para guide tentang merge cell.
5. Tanggal 31 Juli 2017 (pukul 17.00 – 20.00)
Tempat: SDN 3 Gitgit
Kegiatan yang dilaksanakan pada tanggal tersebut adalah:
1. Melatih penggunaan bahasa Inggris
2. Mengenalkan tentang kewajiban atau tugas guide
3. Menjelaskan tentang struktur email
4. Melatih para guide menulis email
6. Tanggal 1 September 2017 (pukul 17.00 – 20.00)
Tempat: SDN 3 Gitgit
Kegiatan yang dilaksanakan pada tanggal tersebut adalah:
1. Melatih penggunaan bahasa Inggris
2. Melatih para guide untuk menulis email
3. Mendistribusikan uang transportasi kepada para peserta
Setelah mengikuti pelatihan penggunaan Bahasa Inggris dan kecakapan menggunakan
Ms Word, Ms Excel dan menulis email selama 6 hari, para guide sudah memiliki
kemampuan untuk menggunakan bahasa Inggris dalam memandu wisatawan asing dan
menggunakan Ms Word, Ms Excel serta menulis email simpel dalam bahasa Inggris.
Dalam mengetik, beberapa dari mereka memang masih terkadang lupa akan langkah-
langkah yang harus dilakukan, namun apabila mereka rajin berlatih lebih lanjut, maka
kemampuan mereka akan cukup atau sama dengan beberapa guide yang sudah fasih.
Walaupun beberapa di antara peserta belum terbiasa menggunakan komputer atau
laptop, tetapi berkat antusiasme mereka, mereka mau belajar dan menunjukkan hasil
yang baik. Dalam hal penggunaan bahasa Inggris, para guide menyatakan bahwa rasa
percaya diri mereka dalam berbahasa Inggris setelah mendapatkan pelatihan selama 6
21
hari, para guide baik itu para guide yang baru direkrut ataupun para guide yang sudah
berpengalaman sudah semakin meningkat karena mereka sudah mengetahui language
expressions yang digunakan dalam memandu, beserta dengan pengucapan yang benar.
Terkait aspek evaluasi, seperti terlihat dalam daftar hadir peserta pelatihan, semua
peserta hadir dalam pelatihan dan mengikuti pelatihan sampai berakhir. Seluruh peserta
juga aktif dalam mengikuti pelatihan dengan banyak bertanya, berlatih dan dengan
antusiasme tinggi mengetik secara berkelompok. Terhadap butir-butir terkait
pelaksanaan pelatihan, seluruh peserta menyatakan setuju untuk butir-butir tersebut.
Form evalusi selengkapnya dapat dilihat pada lampiran.
22
BAB IV
PENUTUP
4.1 Kesimpulan
Kegiatan pengabdian pada masyarakat yang dilaksanakan adalah pelatihan
penggunaan bahasa Inggris dan kecakapan menggunakan Ms Word, Ms Excel dan
menulis email bagi para guide lokal Gitgit yang pelaksanaannya dilaksanakan di SDN 3
Gitgit selama 6 kali, dengan waktu selama 3 jam satu kali kegiatan, mulai hari Kamis,
27 Juli sampai Selasa, 1 September 2017. Selama kegiatan, peserta yang berjumlah 15
orang, yang semuanya meruapakan guide lokal air terjun Gitgit hadir tepat waktu dan
penuh mengikuti kegiatan selama 3 jam tersebut. Adapun pada pelatihan hari pertama
dan kedua, pelatihan yang diberikan adalah pelatihan bahasa Inggris dan penggunaan
Ms Word, pada hari ketiga dan keempat pelatihan yang dilaksanakan adalah pelatihan
bahasa Inggris dan penggunaan Ms Exel dan pada hari kelima dan keenam, pelatihan
yang dilaksanakan adalah pelatihan bahasa Inggris dan penulisan email.
4.2 Saran
Para guide merasa sangat senang dengan pelatihan yang telah dilaksanakan.
Seperti diuraikan pada bagian latar belakang kegiatan, kegiatan ini adalah kegiatan yang
sempat diminta oleh para guide ketika pelaksana mengadakan pelatihan Bahasa Inggris
tiga tahun lalu dan penulisan blog dan brosur tahun lalu. Mereka mengikuti kegiatan
dengan baik, tertib dan semangat. Kelompok pelaksana berharap Undiksha senantiasa
membuka peluang bagi para dosen untuk melaksanakan kegiatan serupa sehingga
Undiksha semakin dikenal di masyarakat dan Undiksha semakin banyak dapat
memberikan sumbangsih bagi perkembangan dan kesejahteraan masyarakat Buleleng
pada khususnya, dan Bali pada umumnya.
24
Lampiran 1 Daftar Pustaka
Hidayat, N. 2016. Pengertian dan Manfaat Kegunaan Email. Tersedia pada
http://www.pengetahuanwawasanzblogspot.co.id. Diakses pada 1 November
2016
Kurnia. 2012. Pengertian Microsoft Excel. Tersedia pada
http://www.kurniako.blogspot.co.id . Diakses pada 1 November 2016
Permana, A. 2013. Teori dan Manfaat Microsoft Word. Tersedia pada
http://aditaborizinajah.blogspot.co.id/2013/02/manfaat-microsoft-word.html.
Diakses pada 1 November 2016
Sofia, A. 2011. Manfaat Microsoft Excel. Tersedia pada
http://www.adhesofia.wordpress.com . Diakses pada 1 November 2016
_______. 2016. Computer Literacy. Tersedia pada
https://en.wikipedia.org/wiki/computer_literacy. Diakses pada 1 Novemner 2016
25
Lampiran 2 Riwayat Hidup Ketua dan Anggota Pelaksana
BIODATA KETUA
A. Identitas Diri
1 Nama lengkap (dengan gelar) Putu Ayu Prabawati Sudana, S.Pd., M.Hum.
2 Jenis kelamin Wanita
3 Jabatan fungsional Lektor
4 Pangkat/Golongan Penata/ IIIc
5 NIP 198401252008122003
6 NIDN 0025018401
7 Tempat, tanggal
Lahir
Denpasar, 25 Januari 1984
7 E-mail [email protected]
8 Nomor HP 081805626157
9 Alamat rumah Perum Bantang Banua Asri Permai Blok C No. 2
B. Riwayat Pendidikan
Tahun Tingkat Pendidikan Jurusan/Konsentrasi Instansi Pendidikan
2016 - 2018 S2 Linguistik
Konsentrasi
Penerjemahan
Universitas Udayana
2011- 2016 S1 Pendidikan Bahasa
Inggris
IKIP Negeri Singaraja
1998 - 2011 Sekolah Menengah
Atas
- SMAN 3 Denpasar
1995 - 1998 Sekolah Menengah
Pertama
- SMPN 2 Mengwi
1989 - 1995 Sekolah Dasar - SD No 4 Kapal
26
C. Pengalaman Penelitian
No Tahun Judul Penelitian Posisi Peneliti Sumber Dana
1 2012 Analisis Materi
Pembelajaran Bermuatan
Pendidikan Karakter pada
Mata Kuliah Pariwisata di
Jurusan Bahasa Inggris (D3)
Ketua Peneliti DIPA FBS
2 2013 Analisis Istilah Budaya pada
Novel Negeri 5 Menara ke
dalam Bahasa Inggris:
Kajian Deskriptif
Berorientasi Teori Newmark
Ketua Peneliti DIPA Undiksha
3 2013 Profil Karakter Mahasiswa
Semester III Jurusan DIII
Bahasa Inggris
Anggota Peneliti DIPA FBS
4 2014 Perbandingan Komunikasi
Non-verbal pada Presentasi
Pidato Bahasa Inggris
Penutur Asing Bahasa
Inggris di Jurusan Bahasa
Inggris Diploma 3
Anggota Peneliti DIPA Undiksha
5 2014 Pengembangan Bahan Ajar
BIPA (Pembelajaran Bahasa
Indonesia bagi Penutur
Asing) Kontekstual Berbasis
Budaya Lokal Bali
Anggota Peneliti DIPA Depdiknas
6 2015 Pengembangan Bahan Ajar
BIPA (Pembelajaran Bahasa
Indonesia untuk Penutur
Asing) Kontekstual Berbasis
Budaya Lokal Bali
DIPA Depdiknas Rp 70.000.000
7 2015 Pengembangan Bahan Ajar
Reception Dilengkapi Bahan
Audiovisual untuk
Meningkatkan Kompetensi
Mahasiswa Jurusan DIII
Bahasa Inggris
DIPA Undiksha Rp. 20.000.000
27
7 2016 Analisis Skewing Kalimat
Tanya pada Penerjemahan
Novel Life of Pi menjadi
Kisah Pi
DIPA Undiksha Rp. 6.500.000
8 2016 Telaah Mutu Lembar Kerja
Siswa (LKS) Bahasa Inggris
Kelas VII Sekolah Menengah
Pertama yang Diterbitkan oleh
Graha Pustaka
DIPA Fakultas Rp 6.500.000
D. Pengalaman Pengabdian kepada Masyarakat
No Tahun Judul Pengabdian kepada Masyarakat Posisi Pelaksana Sumber Dana
1
2012
Pelatihan Pengembangan Materi Ajar
Bahasa Inggris Berbasis Karakter
untuk Guru-guru Sekolah Dasar di
Desa Kalibukbuk
Anggota
Pelaksana
DIPA FBS
2 2013 Pelatihan Penggunaan Kamus
Elektronik dan Flash Cards untuk
Guru-guru Sekolah Dasar di
Kecamatan Buleleng
Anggota
Pelaksana
DIPA FBS
3 2013 Pelatihan English for Guiding untuk
Guide Lokal di Kawasan Air Terjun
Gitgit Kecamatan Sukasada
Kabupaten Buleleng
Ketua Pelaksana DIPA Undiksha
4 2014 Pelatihan Penggunaan Games dan
Songs untuk Pembelajaran Bahasa
Inggris bagi Guru-guru Sekolah Dasar
se-Kecamatan Mengwi
Ketua Pelaksana DIPA Undiksha
5 2014 Pelatihan Implementasi Kurikulum
2013 bagi Guru-guru Bahasa Inggris
SMA/SMK se-kabupaten Buleleng
Anggota
Pelaksana
DIPA Undiksha
6 2015 Pelatihan Customer Service dan Bahasa
Asing Profesi bagi Pelaku Wisata di
kawasan Panelokan untuk Meningkatkan
Kualitas Pelayanan bagi Turis Asing
DIPA Undiksha Rp 9.000.000
7 2015 Pelatihan English for Guiding bagi
Kelompok Nelayan Pemandu Wisata
DIPA Undiksha Rp 9.700.000
28
Desa Tukad Mungga Kecamatan
Buleleng
8 2016 Pelatihan Pembuatan Blog dan
Pembuatan Brosur bagi Guide Lokal di
Kawasan Air Terjun Gitgit Desa Gitgit
Kecamatan Sukasada Kabupaten
Buleleng
DIPA Undiksha Rp 11.000.000
9 2016 Pelatihan Kolaboratif Drama Modern dan
Tradisional Berbahasa Inggris di Desa
Baktiseraga, Buleleng
DIPA Fakultas Rp 11.000.000
E. Publikasi Artikel Ilmiah dalam Jurnal
No Tahun Judul Artikel Ilmiah Volume/
Nomor
Nama jurnal/
Seminar
1 2010 Grammatical Adjustments in
Translation with Reference to
the Translation of Susilo
Bambang Yudhoyono’s
Speech Entitled Selamatkan
Negeri Kita dari Terorisme
into English
Vol. 17
No. 1
January-
June 2010
Lingua Scientia Journal of English Language Teaching and Linguistics ISSN 0854-9125
2 2014 Analisis Penerjemahan Istilah
Budaya pada Novel Negeri 5
Menara ke dalam Bahasa
Inggris: Kajian Deskriptif
Berorientasi Teori Newmark
Volume
2, No. 2
Jurnal Ilmu
Sosial&Humaniora
ISSN 2303-2898
F. Pemakalah Seminar Ilmiah (Oral Presentation)
No Nama Pertemuan Ilmiah/
Seminar
Judul Artikel Ilmiah Waktu dan Tempat
1 The First International
Conference on English and
Language
Ideas of Carrying Out
Character Education
in Speaking 1 Class
Bandar Lampung
University, 28-30
Januari 2013
29
2 Seminar Nasional Bahasa
Ibu
Penerjemahan Istilah
Budaya dalam Travel
Note Garuda
Magazine Berjudul
Alluring Alor dan 8
Reasons to Visit Rote
Island
Universitas Udayana,
22-23 Februari 2013
3 Seminar Nasional Riset
Inovatif
Analisis
Penerjemahan Istilah
Budaya pada Novel
Negeri 5 Menara ke
dalam Bahasa
Inggris: Kajian
Deskriptif
Berorientasi Teori
Newmark
Denpasar, 21-22
November 2013
G. Karya Buku Ajar
No Judul Buku Tahun Penerbit
1 Apa Kabar? Bahasa
Indonesia bagi Penutur
Asing MULA 1
2013 Undiksha Press
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar dan dapat
dipertanggung jawabkan secara hukum. Apabila dikemudian hari ternyata dijumpai
ketidaksesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima resikonya.
Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya untuk memenuhi persyaratan dalam
pengajuan proposal pengabdian pada masyarakat tahun 2017.
Bersama ini pula saya menyatakan kesiapan untuk mengerjakan program pengabdian
pada masyarakat ini hingga selesai, apabila usulan ini dinyatakan layak untuk dibiayai.
Singaraja, 4 April 2017
31
BIODATA ANGGOTA 1
Nama : Anak Agung Sri Barustyawati
NIP/NIK : 197806082001122005
Tempat dan Tanggal Lahir : Mas, 8 Juni 1978
Jenis Kelamin : Perempuan
Agama : Hindu
Golongan / Pangkat : IIIc/Penata
Jabatan Akademik : Lektor
Perguruan Tinggi : Universitas Pendidikan Ganesha
Alamat : Jln. Ahmad Yani No.67 Singaraja, Bali
Telp./Faks. : 0362-22570/ 0362-25735
Alamat Rumah : Jalan Pulau Nila C2, Penarukan, Kabupaten Buleleng,
Bali
Telp./Faks. : 085333034775
Alamat e-mail : [email protected]
RIWAYAT PENDIDIKAN PERGURUAN TINGGI
Tahun
Lulus
Program Pendidikan(diploma,
sarjana, magister, spesialis, dan
doktor)
Perguruan Tinggi Jurusan/
Program Studi
2001 Sarjana IKIP Negeri Singaraja Pendidikan
Bahasa Inggris
2013 Magister Universitas Udayana Ilmu Linguistik
PENGALAMAN PENELITIAN
Tahun Judul Penelitian Ketua/anggota
Tim
Sumber Dana
2002 Pemahaman Teks Bahasa
Indonesia Anak-anak
Sekolah Dasar di Singaraja
Anggota DIPA Universitas
Pendidikan Ganesha
(Dosen Muda)
2005 Persepsi Orang Asing
terhadap Typically Balinese
Questions yang Sering
Diajukan oleh Pedagang
Acung dan Pelayan Restoran
di Kawasan Wisata Lovina
Mandiri DIPA Direktorat
Jenderal Pendidikan
Tinggi, Dept.
Pendidikan Nasional
(Dosen Muda)
2007 Telaah Mutu Lembar Kerja
Siswa (LKS) Bahasa Inggris
Mandiri DIPA Direktorat
Jenderal Pendidikan
32
Sekolah Dasar yang
Diterbitkan oleh LITBANG
Cabang Dinas Pendidikan di
Kecamatan Buleleng
Tinggi, Dept.
Pendidikan Nasional
(Dosen Muda)
2007 Meningkatkan Keterampilan
Berbicara Mahasiswa dalam
Perkuliahan Speaking 2
dengan Menggunakan Task
Based Activity dan Audio-
Video Recording (AVR)
Teknik
Anggota DIPA Direktorat
Jenderal Pendidikan
Tinggi, Dept.
Pendidikan Nasional
(Dosen Muda)
2008 Ngiperin Lokal: Motif dan
Praktik Selingkuh yang
Dilakukan oleh Istri
Expatriat di Kawasan Lovina
Ketua DIPA Direktorat
Jenderal Pendidikan
Tinggi, Dept.
Pendidikan Nasional
(Studi Kajian Wanita)
2008 Evaluasi Tingkat Kepuasan
Wisatawan sebagai Pondasi
Pengukuran “Destination
Competitiveness”: Studi
Empiris dari Kawasan
Wisata Lovina
Anggota DIPA PNBP
Undiksha
2009 Model Pembelajaran
Blended Learning pada SMP
BI di Bali (Tahun Pertama)
Anggota HB Pekerti
2010 Model Pembelajaran
Blended Learning pada SMP
BI di Bali (Tahun Kedua)
Anggota HB Pekerti
2014 Analisis Unsur-unsur
Tulisan Ilmiah dalam Tugas Akhir Mahasiswa Jurusan
Bahasa Inggris Diploma III
pada Tahun Akademis
2012/2013
Ketua DIPA Fakultas
Bahasa dan Seni, Undiksha
2014 Pengembangan Materi
Pembelajaran Bahasa Inggris
Berbasis Multi Media di
Sekolah Menengah Pertama
(SMP) di Bali
Anggota Hibah Bersaing
Institusi, Undiksha
33
KARYA ILMIAH
A. Buku/Bab Buku/Jurnal
Tahun Judul Penerbit/Jurnal
2003 Kinesthetic Pattern and Language Function Lingua Scientia, Jurnal
Pendidikan Bahasa Inggris
dan Linguistik, Vol 10
nomor 2, 2003
2006
Persepsi Orang Asing terhadap Typically
Balinese Questions yang Sering Diajukan
oleh Pedagang Acung dan Pelayan Restoran
di Kawasan Wisata Lovina
Prasi Vol 5 no 7 Januari-
Juni 2006
2007 Meningkatkan Keterampilan Berbicara
Mahasiswa dalam Mata Kuliah Speaking 2
dengan Task-Based Activity Berbantuan
Audio-Video Recording (AVR)
Jurnal Penelitian dan
Pengembangan Pendidikan
(JPPP) Lembaga Penelitian
Undiksha
Vol 1 Nomor 1, Agustus
2008 Video untuk Pembelajaran ESP di Kelas Jurnal Pendidikan dan
Pengajaran (JPP) Undiksha
Vol 41 nomor 3, Juli 2008
2011 Pengembangan Model Pembelajaran
Blended di SMP BI di Bali
Jurnal Penelitian dan
Pengembangan Pendidikan
(JPPP) Lembaga Penelitian
Undiksha
Vol 5 nomor 1, April 2011
KEGIATAN PROFESIONAL/PENGABDIAN KEPADA MASYARAKAT
Tahun Jenis/Nama Kegiatan Tempat
2013 Pelatihan Penggunaan Kamus
Elektronik dan Flash Cards untuk
Guru-guru Sekolah Dasar di
Kecamatan Buleleng
Universitas Pendidikan Ganesha
2014 Pelatihan Permainan Pengajaran
Bahasa untuk Guru-guru TK
Wisata Kumara Desa Kalibukbuk
TK Kumara Kerti Desa Anturan
34
dan TK Kumara Kerti Desa
Anturan
2015 Pelatihan Permainan Komunikatif
(Communicative Games) untuk
Guru-guru bahasa Inggris SMP di
Kecamatan Buleleng
Universitas Pendidikan Ganesha
2015 Pelatihan Guiding Technique
kepada Pemandu Wisata di desa
Muncuk, Kecamatan Banjar,
Buleleng
Desa Munduk, Banjar, Buleleng
ORGANISASI PROFESI/ILMIAH
Tahun Jenis/ Nama Organisasi Jabatan/jenjang keanggotaan
2005 - sekarang ASIA TEFL Anggota (associate member)
2013 - sekarang Masyarakat Linguistik
Indonesia (MLI)
Anggota
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar dan dapat
dipertanggung jawabkan secara hukum. Apabila dikemudian hari ternyata dijumpai
ketidaksesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima resikonya.
Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya untuk memenuhi persyaratan dalam
pengajuan proposal pengabdian pada masyarakat tahun 2017.
Bersama ini pula saya menyatakan kesiapan untuk mengerjakan program pengabdian
pada masyarakat ini hingga selesai, apabila usulan ini dinyatakan layak untuk dibiayai.
Singaraja, 4 April 2017
Yang menyatakan,
36
BIODATA ANGGOTA 2
1. Identitas Diri
1 Nama Lengkap (dengan gelar) Kadek Sonia Piscayanti, S.Pd.,M.Pd.
2 Jenis Kelamin Perempuan
3 Jabatan Fungsional Lektor
4 NIP 198403042008122002
5 Tempat dan Tanggal Lahir Singaraja, 4 Maret 1984
6 Alamat Rumah Jalan Pantai Indah 3 no 46
7 Nomor Telepon/Fax -
8 Nomor HP 082147579351
9 Alamat Kantor Kampus Bawah Undiksha, FBS, Jurusan
Pendidikan Bahasa Inggris
Jl. Ahmad Yani No 67 Singaraja, Buleleng, Bali
10 Nomor Telepon/Fax (0362) 21541
11 Alamat e-mail [email protected]
2. Riwayat Pendidikan
Program S1 S2 S3
Nama PT Universitas Pendidikan
Ganesha
Program Pascasarjana
Universitas Pendidikan
Ganesha
-
Bidang Ilmu Pendidikan Bahasa Inggris Pendidikan Bahasa Inggris -
Tahun Masuk 2002 2008 -
Tahun Lulus 2006 2010 -
37
Judul Skripsi/
Tesis/Disertasi
An Experimental Study on
the Effect of Literature-based
Instruction upon the Reading
Achievement of the Second
Semester Students of English
Education Department of
IKIP Negeri Singaraja in the
Academic Year 2005-2006
The Effect of Literature-based
Instruction on Student’s
english Achievement with
Differing Achievement
Motivation : An Experimental
Study on the Eighth Grade
Students of SMPN 1 Singaraja
in Academic Year 2009-2010
-
Nama
Pembimbing/
Promotor
Prof. Drs. Sunaryono
Basuki,M.A
Dr. A.A.I.N Marhaeni, M.A
Prof. Dr. I Ketut Seken, M.A
Prof. Dr. A.A.I.N
Marhaeni,M.A
3. Pengalaman Penelitian
No Tahun Judul Penelitian Pendanaan
Sumber Jml (Juta Rp)
1 2011 Pengaruh Pembelajaran
Berbasis Sastra Lokal (Bali)
terhadap Prestasi Menulis
Naratif Bahasa Inggris Pada
Mahasiswa Semester Empat
Jurusan Pendidikan Bahasa
Inggris Undiksha Tahun Ajaran
2010/2011
DIPA
Undiksha
7.500.000
2 2012 Pengembangan Silabus Mata
Kuliah Sastra Berbasis Karakter
di Jurusan Pendidikan Bahasa
Inggris tahun ajaran 2011/2012
Fakultas
Bahasa dan
Seni Undiksha
3.000.000
3 2012 Pengembangan Model
Pembelajaran Sastra Berbasis
Karakter dan Lokalitas dalam
Mata Kuliah Drama, Jurusan
Pendidikan Bahasa Inggris
Universitas Pendidikan
Ganesha Singaraja
DIPA
Undiksha
15.540.000
38
4 2013 Studi Dokumentasi Pementasan
Drama
Jurusan Pendidikan Bahasa
Inggris Fakultas Bahasa dan
Seni, Universitas Pendidikan
Ganesha
tahun ajaran 2010/2011 hingga
2012/2013
DIPA
Undiksha
7.635.000
5 2013 Penelitian Pengembangan
Model Pembelajaran dan Bahan
Ajar Sastra
Berbasis Karakter di Jurusan
Pendidikan Bahasa Inggris
Undiksha
Pusat 49.750.000
4. Pengalaman Penulisan Artikel Ilmiah dalam Jurnal/Seminar
No Tahun Judul Artikel Ilmiah Volume/
Nomor
Nama jurnal/
Seminar
1 2010 The Effect of Literature-
Based Instruction on
Student’s English
Achievement with Differing
Achievement Motivation, an
Experimental Study on the
Eighth Grade Students of
SMPN 1 Singaraja in
Academic Year 2009-2010
Vol. 7 no 1,
ISSN 1858-
4543
Jurnal Ilmiah
Pendidikan dan
Pembelajaran
2 2012 Pengaruh Pembelajaran
Berbasis Sastra Lokal Bali
terhadap Prestasi Menulis
Jilid 45,
Nomor 2,
ISSN 2301 –
Jurnal Pendidikan
dan Pengajaran
39
Naratif Bahasa Inggris 7821
3 2012 Resensi Buku: Dongeng
tentang Menulis Kreatif: The
Little Red Writing Book
Vol. 7 Nomor
13, ISSN
1693-6124
Jurnal Prasi Undiksha
4 2012 Mengembangkan Nilai-Nilai
Karakter Melalui Proses
Produksi Kuliah Drama
Jurusan Pendidikan Bahasa
Inggris Undiksha
Vol. 7 Nomor
14, ISSN
1693-6124
Jurnal Prasi Undiksha
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar dan
dapat dipertanggungjawabkan secara hukum. Apabila dikemudian hari ternyata
dijumpai ketidaksesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima resikonya.
Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya untuk memenuhi persyaratan
dalam pengajuan proposal pengabdian pada masyarakat tahun 2017.
Bersama ini pula saya menyatakan kesiapan untuk mengerjakan program
pengabdian pada masyarakat ini hingga selesai, apabila usulan ini layak untuk
dibiayai.
Singaraja, 4 April 2017
Pengusul
Kadek Sonia Piscayanti, S.Pd., M.Pd.
NIP.198403042008122002
40
Biodata Anggota 3
1. IdentitasDiri
1 Namalengkap (dengangelar) I Made SutaParamarta, S.Pd.,M.Hum.
2 Jeniskelamin Pria
3 Jabatanfungsional Lektor
4 NIP 197807102002121002
5 Tempatdantanggallahir Bajera, 10 Juli 1978
6 Alamatrumah Jl. PulauSumatra, Widyasari X/ No.1
7 Nomortelepon/ fax -
8 Nomor HP 08113801299
9 Alamatkantor Kampus Bawah Undiksha, FBS, Bhs Inggris D III
Jl. A Yani No 67 Singaraja, Buleleng, Bali
10 Nomortelepon/ fax 0362-21541
11 Alamat e-mail [email protected]
2. RiwayatPendidikan
Program S1 S2 S3
Nama PT IKIP NegeriSingaraja UniversitasUdayana -
Bidangilmu PendidikanBahasaInggris Linguistik (KonsentrasiPenerjemahan)
Tahunmasuk 1997 2008
Tahun lulus 2001 2010
Judulskripsi/
tesis/disertasi
The Contribution of the
Students’ Metacognitive
Awareness to Their reading
Comprehension
Text Reduction and the Translation of
the Cultural Words in Movie Subtitling:
a Case Study on the Subtitling of a
Movie Entitled ‘Memoirs of a Geisha’
Namapembimbing/
promotor
Prof. Dewa Komang Tantra,
M.Sc., Ph.D. dan Drs.
Sudirman, MLS
Prof. Drs. I Ketut Artawa, M.A., Ph.D.
dan Dra. I.G.A. Sosiowati, M.A.
3. Pengalaman Penelitian
N
o
Tahu
n
Judul Penelitian Pendanaan
Sumber Jml
(Jut
a
Rp)
1 2005 Kecemburuan Orang Bali terhadap Keberadaan Ekspatriat dalam
Dunia Pariwisata : Sebuah Studi Kasus di Kawasan Pariwisata
Lovina, Singaraja (Dosen Muda, sebagai ketua peneliti)
DosenMuda,
Dikti
10
2 2005 Meningkatkan Kompetensi Mahasiswa dalam English for Front
Office dengan Contextual Teaching Learning (CTL) (Dosen
Muda, sebagai anggota peneliti)
DosenMuda,
Dikti
10
41
3 2005 Pengembangan Model Pembelajaran CTL dalam Meningkatkan
Kompetensi Mahasiswa dalam English for Food and Beverage
Service (P3AI, sebagai ketua peneliti)
Hibah P3AI,
Undiksha
4
4 2007 Meningkatkan Kompetensi Mahasiswa dalam Mata Kuliah
Listening 2 melalui Implementasi Self Access Learning (SAL)
(Penelitian DIPA, sebagai anggota peneliti)
DIPA
Undiksha
5
5 2007 Aplikasi “Modelling and Reflections” Berbantuan Media Audio
Visual untuk Meningkatkan Kompetensi Berpidato Bahasa
Inggris Mahasiswa dalam Mata kuliah Speech (Dosen Muda,
anggota peneliti)
DosenMuda,
Dikti
10
6 2007 Movie Watching dan Klarifikasi Aspek-Aspek Lintas Budaya
untuk Meningkatkan Pemahaman dan Aktivitas Mahasiswa
dalam Pembelajaran Cross Cultural Understanding (Dosen
Muda, Ketua Peneliti)
DosenMuda,
Dikti
10
7 2008 Ketidaksepadanan dan Strategi Penerjemahannya: Sebuah
Kajian Penerjemahan (Subtitling) Film Berjudul ‘Memoirs of a
Geisha’ (ketua peneliti)
DIPA
Undiksha
5
8 2008 Meningkatkan Kompetensi Mahasiswa dalam Mata Kuliah
Room Reservation dengan Metode Sandwich (anggota peneliti)
DosenMuda,
Dikti
10
9 2008 Pengembangan Model Pembelajaran Inkuiri Jurisprudensial
Berbasis ITM Berbantuan Presentasi Multimedia untuk
Meningkatkan Kompetensi Berbicara Mahasiswa Jurusan
Pendidikan Bahasa Inggris pada Mata Kuliah Speaking II
(anggotapeneliti)
DosenMuda,
Dikti
10
10 2009 Strategi Subtitling Film Memoirs of a Geisha (Ketua Peneliti) DIPA
Undiksha,
PenelitianPemu
la
5
11 2010 StrategiPenerjemahanPermainan Kata dalam Film KomediScary
Movie 3 (SebuahKajianDeskriptifBerorientasiMultimodalitas)
DIPA
Undiksha,
PenelitianPemu
la
6
12 2011 AnalisisPenyesuaianLeksikogramatikalWajibpadaPenerjemahan
Cerita-cerita Rakyat Bali keBahasa Indonesia danInggris
DIPA Lanjut 15
4. Pengalaman Penulisan Artikel Ilmiah dalam Jurnal/ Seminar
No Tahun JudulArtikelIlmiah Volu
me/N
omor
Namajurnal/
Seminar
1 2003 Self Access Learning: Suatu Proses
Belajar yang Berbasis Individu
Jurnal Prasi, FPBS IKIP Negeri
Singaraja
2 2007 Adapting Real-Life Situations in
Listening Class
Jurnal Lingua Scientia, FBS Undiksha
42
3 2007 Pengembangan Model Pembelajaran
CTL untuk Meningkatkan
Kompetensi Mahasiswa dalam
English for FB Service
5/10 Jurnal Prasi, FBS Undiksha
4 2008 Pelatihan E-Learning untuk Guru-
guru Bahasa Asing Sekolah
Menengah di Kecamatan Buleleng
EdisiJ
uli
2008
Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat
Widya Laksana Undiksha
5 2009 Interferensi dan Integrasi di Bidang
Kosakata dalam Percakapan Bahasa
Bali Mahasiswa Jurusan Bahasa
Inggris Diploma 3 Universitas
Pendidikan Ganesha Singaraja
Makalahdipresentasikanpada Seminar
NasionalBahasaIbu II, 27-28 Februari
2009 di Denpasar
6 2009 Penerjemahan Istilah Budaya
Spesifik dalam Film Memoirs of a
Geisha
MakalahdipresentasikanpadaKonferens
iInternasionalMasyarakatLinguistikInd
onesiabekerjasamadenganUnikaAtmaja
ya, 5-7 Nopember 2009 di Batu,
Malang
7 2010 Strategi Gottlieb dalamSubtitling
Film Memoirs of a Geisha
Makalah dipresentasikan pada seminar
Internasional Austronesia V,
ProgramLinguistikPascasarjanaUnivers
itasUdayana, 18 – 20 Juli 2010,
Denpasar, Bali
8 2011 StrategiPenerjemahanPermainan
Kata dan Efektifitasnya: Analisis
Multimodalitas pada Subtitle Film
Scary Movie
Volu
me 9
No 1
Maret
2011
Jurnal IKA Undiksha
Semua data yang saya isikan dan tercantum dalam biodata ini adalah benar dan dapat
dipertanggungjawabkan secara hukum. Apabila di kemudian hari ternyata dijumpai
ketidaksesuaian dengan kenyataan, saya sanggup menerima resikonya.
Demikian biodata ini saya buat dengan sebenarnya untuk memenuhi persyaratan dalam
pengajuan proposal Pengabdian kepada Masyarakat tahun 2017.
Bersamaini pula saya menyatakan kesiapan untuk mengerjakan pengabdian ini hingga
selesai, apabila usulan ini layak untuk dibiayai.
Singaraja,4 April 2017
Pengusul,
(I Made SutaParamarta, S.Pd.,M.Hum.)
43
Lampiran 3 Peta Lokasi Daerah Sasaran
Source: https://www.google.co.id/search?q=map+of+gitgit+waterfall+buleleng
48
Lampiran 5 Form Evaluasi Kegiatan Pelatihan
FORM EVALUASI KEGIATAN PELATIHAN
Untuk evaluasi pelaksanaan kegiatan pelatihan ini, kami meminta kesediaan bapak/ibu
untuk mengisi setiap pernyataan di bawah ini sesuai dengan persepsi/pendapat bapak/ibu.
Isilah dengan tanda kali (x) pada kotak tanggapan yang tersedia dimana STS (Sangat Tidak
Setuju), TS (Tidak Setuju), S( Setuju) dan SS (Sangat Setuju). Terimakasih.
No Pernyataan Pendapat
STS TS S SS
1 Pelatihan dilaksanakan tepat waktu
2 Saya tertarik dengan materi pelatihan
3 Materi pelatihan sangat relevan dengan bidang
pekerjaan saya
4 Materi pelatihan bermanfaat bagi peserta
5 Cakupan materi memadai
6 Saya memahami materi yang diberikan
7 Teknik pengajaran yang diterapkan membantu
saya memahami materi dengan lebih baik
8 Teknik pengajaran yang digunakan memfasilitasi
peserta untuk aktif berpartisipasi
9 Instruktur menyampaikan materi dengan jelas dan
mudah dimengerti
10 Instruktur memberikan kesempatan kepada
peserta untuk mengajukan pendapat
11 Instruktur menjawab pertanyaan yang diajukan
peserta dengan jelas
12 Instruktur memberikan umpan balik yang
konstruktif
13 Instruktur bersedia membantu peserta yang
mengalami kesulitan
49
Lampiran 6 Materi Pelatihan
Pelatihan Bahasa Inggris bagi Guide
A. Important Language Functions and Expressions
1. Greeting
Good morning
Good afternoon
Good evening
Good night
Hi/hello
How are you?
2. Terms of address
Mr. (for male)
Mrs. (for married woman)
Ms. (for married/unmarried woman)
Miss (for unmarried woman)
Sir
3. Introducing oneself
My name is… I am… I come from…
I am from…
4. Offering guide assistance
Would you need any guide assistance?
Would you like to have a tour guide with you?
Hiring a tour guide means you also help our community as ...% of the fee goes
to community development
5. Informing the guide fee
The fee is… It’s 100.000 rupiah
6. Informing price
You can rent a life vest for 115.000 rupiah
The price for renting life vest is 115.000 rupiah
The entrance ticket is 10.000 rupiah
7. Welcoming the guests to enter the area
Please follow me Shall we? Let’s go
8. Saying farewell
50
Thank you very much for visiting…
See you Good bye Till next time
9. Apologizing
I am sorry I apologize I am truly sorry Excuse me
10. Thanking
Thank you Thanks Many thanks I really appreciate it
11. Explaining about an object
- The long track will take ……hours walk.
- The short track will need…..hours walk.
- First we will see………waterfall. The height is ....
Second, we will see…. waterfall. The height is....
Next, we will see…..waterfall. The heighht is...
- The name of the waterfall means…
- The name of the waterfall comes from….
- At the first waterfall you can swim
- On the way to the waterfall you can see coffee trees, cloves and cacao.
- Explaining about the stream
- The stream goes to…the water is also used for....
12. Informing Prohibition
a. Please + .........
Please do not litter
Please do not swim when you have your period
Please don’t enter temples without wearing sarong
Please don’t enter temples if you have your period
b. It is prohibited to .......
It is prohibited to swim when you have your period
51
c. You cannot + .........
You cannot not swim when you have your period
You can swim at the first waterfall, you cannot swim at the second one
You cannot slide if you do not wear life vest
d. You must not (strongest)
You must not swim when you have your period
You must not jumpt if you do not wear life vest
13. Informing Process:
First,….
Second,….
Third….
Next,...
Then,...
Finally, ...
14. Requesting the guests to do something
Please walk slowly
Move a little bit to the left, please
Please wear your life jacket
I am sorry. I did not catch that. Can you speak louder/slower, please?
15. Offering asisstance
Need me to take your picture?
Can I help you with your bag?
Can I help you?
52
16. Giving recommendation/suggestion
You can buy paintings here. They sell them with reasonable price.
If you buy souveirs at the traditional market, you can bargain and get cheaper
price.
If you buy souvenirs at the traditional market, you support local people.
I think you should visit Pura Ulun Danu after this. The view there was very
beautiful.
If you want to buy souvenirs, you can buy here. They are cheap and the quality
is good.
Vocabularies
Waterfall cacao make money from clove
Spices dry the vanilla Hand made bags
Local product coffee Ripe coffee/clove
Table cloth hot chocolate
Adjectives
Strong-stronger-the strongest
Expensive-more expensive- the most expensive
High-higher-the highest
Adverbs
Please walk carefully
Please drive slowly
B. Giving Explanation about Some Objects/Things to Guests
1. Coffee
This is coffee tree
53
The season is from…………….until…………. Here we have two kinds of coffee.
Robusta and Arabica. Robusta is the………………………..one, Arabica is
the………………..one. ……………..tastes better and is more expensive.
If we want to plant coffee, we have to pick good fruits. Good fruits make good seeds. A
seed can be planted after it is one year old. After two years, it will have fruits. We can
harvest the fruits when they are red already. Then we can dry them under the sun for
about one week. If they are dry already and peeled, we can roast and then grind them
using machine to become coffee powder.
2. Cacao
This is cacao tree. Cacao trees always have fruits, so we can harvest them at any time.
They have no season.
When a cacao tree is three years old, it will have flowers. After two months, the flowers
will become fruits. After six months, the fruits will be yellow. It means that they are
ripe already and we can harvest them. Then, we can cut and open the fruits and get the
seeds. Then we can dry them for one week until they become brown. After that, we
roast and grind them until they become powder.
3. Clove
This is clove tree. The season is from July until August.
If we want to plant a clove, we have to wait until the seed is one year old. After seven
years, the trees will have fruits. The fruits can be harvested if they are six months old
already. After we harvest them, we have to separate the stems and the fruits. Then, we
have to dry the fruits for four days. Dried cloves can be used to make cigarettes and
spices. The stem and the dry leaves can be used to make oil.
4. Vanilla
This is vanilla tree. Vanilla can be used as…..The harvest season is from April until
August. We can harvest the fruits after they are eight months old. After that, we have to
dry them for one week. After that we can sell them.
5. Rice Felds and Banana
Here we also have rice field, although not so vast. The harvest is usually three times a
year, in ......, ..........and .......
Here we have a lot of banana trees. We use a lot of banana trees in our daily lives. The
fruits taste great, the leaves can be used to make offerings, cakes, place for rice and the
stem can be used to feed pigs. Young stems can be used as vegetables, cooked with
54
Balinese ingredients. Very delicious.
6. Temples and Meaning of Some Essential Colors
In temples, Balinese Hindu mostly use yellow and white fabric. White is the symbol of
purity and yellow is the symbol of wisdom and prosperity
You may also see pelinggih covered in black and white cloth. The black and white
colors actually is the symbol of the Rwa Bineda philosophy, similar to the Yi Yang
philosophy. It shows us that there are two opposing things that depend on each other.
The balance of these two opposing things will bring prosperity and peacefulness to
mankind.
Hindu believes in one God, but He has many manifestations based on His roles. His
main manifestations are the Tri Murti; the three main Gods. Brahma is as the creator,
Wisnu is as the preserver, and Siwa is the destroyer. Destruction follows creation. All
that is created and exists, must return to God at the end of its life. This is the role of
Siwa. That is why many say that Siwa has the reproductive power and a symbol of
regeneration.
This plant is called bongkot A favorite ingredient to make sambal; a kind of condiment
used to flavor or complement food, usually cooked with pepper, chilies, sat, ....
C. Note on Cross Cultural Communication
1. Please maintain eye contact when talking with the guests. It shows attention and
respect.
2. Do not touch any guests, including kids, without the guests’ permission.
3. If they compliment you, you can say “thank you”.
W: Hei, you look beautiful tonight
I: Thank you
4. If you offer them something, they will think that you really mean it.
Guide: Would you like some bananas?
Guest: Sure, thanks.
55
Guide: ???
5. It is not polite or common to ask about personal matters, especially when meeting
someone for the first time
Guide: Is that your wife?
Guest: ???
Guide: How many kids do you have?
Guest: ???
6. Be punctual / on time
7. Mind about our gestures; never show middle finger alone to the guests
D. Manner of A Guide
1. Appearance
a. A guide has to be modest and neat
b. A guide has to have clean body and hair, so the guests will feel comfortable
with him
2. Attitude
a. A guide has to be polite
b. A guide has to have sense of humour
c. A guide has to pay attention on all guests equally
d. A guide has to be honest
e. A guide does not discuss personal problems with guests
f. A guide can give positive impression about his/her country or island
3. Knowledge
a. A guide has to have knowledge about the place of interest visited
56
b. A guide has to understand about cross cultural understanding
c. A guide has to have knowledge about touristic places in Bali and Indonesia
d. A guide has to have knowldge about culture of Bali and Indonesia
e. A guide has to ahve knowledge about signature cuisine and beverages of Bali
and Indonesia
57
Materi Pelatihan Guide Gitgit
Latihan kecakapan Ms. Word
1. Membuka Ms Word
2. Mengetik
3. Mengganti font
4. Mengganti ukuran font
5. Mengganti warna font
6. Menyimpan file
7. Mencari file yang sudah disimpan
8. Mengedit file
Teks yang Diketik:
Desa Gitgit adalah salah satu desa yang menjadi kunjungan wisatawan di
kabupaten Buleleng. Salah satu pesona utama dari desa tersebut adalah air terjun yang
keseluruhan berjumlah tiga, yaitu ait Terjun Gitgit yang terdapat paling utara di banjar
dinas Gitgit, air terjun bertingkat yang terdapat di Dusun Prerenan Bunut dan air terjun
Campuhan yang juga terdapat di dusun Pererenan Bunut. Ketiga air terjun tersebut
walaupun terdapat di tiga tempat terpisah, dapat dicapai berurutan dengan melakukan
trekking, yaitu short track (Air Terjun Gitgit-Air Terjun Bertingkat) atau long track (Air
Terjun Gitgit ke Air Terjun Campuhan atau sebaliknya). Trekking ini kemudian menjadi
paket-paket wisata yang ditawarkan kepada para wisatawan yang datang dan sangat
diminati dan disukai. Karena tidak hanya menikmati segarnya air terjun, mereka bisa
juga bisa berolahraga dan menikmati segarnya udara dan pemandangan sekelilingnya.
Hal lain yang menarik wisatawan adalah banyaknya potensi alam yang berupa hasil
kebun yang terdapat di desa Gitgit, antara lain cengkeh, kopi, vanili, kakao dan
rempah-rempah yang lain. Dan selama trekking, para wisatawan dapat melihat secara
langsung potensi alam ini dan banyak diantara mereka tertarik untuk mengetahui lebih
detil tentang hasil-hasil alam tersebut, seperti misalnya cara penanaman, cara panen dan
mengolahnya. Paket wisata seperti inilah yang menjadikan desa Gitgit suatu desa
dengan potensi wisata yang luar biasa yang harus dipertahankan dan dikembangkan
untuk sebesar-besar kesejahteraan masyarakatnya.
58
Materi Pelatihan Guide Ms Excel Membuka Ms Excel Mengetik di Ms Excel Melakukan merge ¢re Melakukan wrap teks Melakukan penjumlahan Melakukan pengurangan Melalukan perkalian Menambahkan border pada tabel
DAFTAR PEMASUKAN AIR TERJUN BERTINGKAT
No Hari/tanggal Jenis pemasukan Jumlah Harga Total
1 Senin, 2 Juli Tiket masuk 15 10000 150000
Parkir 15 1000 15000
Makanan 15 15000 225000
Minuman 10 5000 50000
Total 440000
2 Selasa, 3 Juli Tiket masuk 20 10000 200000
Parkir 20 1000 20000
Makanan 20 15000 300000
Minuman 20 5000 100000
620000
DAFTAR PEMASUKAN DAN PENGELUARAN MINGGU 1 BULAN JULI
HARI PEMASUKAN PENGELUARAN SALDO
Senin 500.000
200.000
300.000
Selasa 300.000
100.000
200.000
Rabu 150.000
25.000
125.000
Kamis 500.000
100.000
400.000
Jumat 600.000
300.000
300.000
Sabtu 700.000
400.000
300.000
Minggu