The Wise Men From the East - Exploring every aspect of Sumerian civilization
-
Upload
independent -
Category
Documents
-
view
2 -
download
0
Transcript of The Wise Men From the East - Exploring every aspect of Sumerian civilization
The Wise Men From the East
By Matthias Ifejika
Tracing and Revealing the True Origins of Sumerians, their Language, Culture and History.
In the beginning was the word and that word is finally revealed.
The “Wise Men from the East” is the result of more than seven years
of painstaking and extensive research employing the tools of language
and culture to trace the origins, language, culture and history of the
mysterious Sumerians back to the East of the River Niger.
“God did not confuse the language of Babel. Those who left
confused the original language and in turn became confused
with the original language.”
Opening the unknown chapters of history
The story of humankind has always been from one tragedy to another. After
expulsion from the paradise, came the great flood, which sought to wipe off the
entire humanity from the face of the earth yet we were supposed to multiply and
fill the void left behind by the Gods. Even after the flood, our journey to
populate the world continued. At that point in time, we were still speaking one
tongue and on getting to Shinar after migrating from the East, our language
became confused. This would have been like a total eclipse of consciousness
but there was something to learn from this remarkable story with respect to
migration and evolution of languages.
The people migrating from the East must have carried the original language
with them until they started to build a new civilization and modify this
language. As a child, I always imagined how God would have climbed down
the staircase of Heavens just to confuse our speech because we were trying to
erect some gigantic structures into the heavens.
But where was this place that men from the east were coming from - Japan,
Americas, Asia, Europe, etc? The term – East had become synonymous with
Asia. The world’s history had always been set like a pendulum clock - the East
or the West although in antiquity, the east being referred to was the one that
went round the world and had nothing whatsoever to with Asia or Middle East
in terms of its roots. It is not enough to say that I have found the original land of
the East, where the original speech flowed from (or what many would refer to
as the world’s urheimat), into the stream of the world’s consciousness.
What exactly did I find and how did I know that I found it. Strange question?
Isn’t it? A careful study of the language of Ancient Near East, will reveal to the
most observant philologist that truly there was the first language that existed
from the beginning, which became confused into several languages of Ancient
Near east. Its words had become the wanderworter in the world’s stream of
languages as revealed in every chapter of the above work although many
scholars had failed to appreciate where it was flowing from.
Today, the men from the East are known as the Sumerians or as such
Babylonians although their origin is not known. Much of the research done had
often neglected or failed to address the problem of Sumerian origin choosing to
remain on the safe path that the language is dead or as such an “isolate” when
this proposition already invalidates itself from conception. How possible is it to
teach a language that was dead or unrelated to another language but here comes
this remarkable and stimulating piece offering a brilliant analysis of the
Sumerian problems and providing a practical and methodical approach to
understanding and solving them thereby offering hope to a number of scholars
around the world who are often frustrated due to lack of background
information. We cannot fully appreciate assyriology without first of all
establishing the language and culture of this non-Indo-European and non-
Semitic people who established civilization in Middle East some 4000 years
plus ago.
Although their language was perceived to be unrelated to any other language on
this sphere, I have been able to resolve this most significant problem by first of
all tracing their origin with the help of the words that they left behind together
with their remarkable culture. You need to know where people are coming from
so that you will appreciate what they spoke and how they structured their
language. This most important aspect for appreciating this enigmatic people
who planted civilization in Middle East some 4000 years plus ago, had often
been neglected and how do we think that we will ever appreciate ancient Near
Eastern languages or as such assyriology without figuring out the exact
language that the Sumerians spoke? It is very much like trying to appreciate any
of the Romance languages without studying Latin. There is a massive black
hole in historiography, which needs to be covered as soon as possible if we are
to make sense of the very first acts in the original theatre of civilization. This is
the very first book that explores all the scenes of Sumerian civilization.
Before now, anyone could simply write any word and assume that it was
Sumerian considering that the language was not fully understood. As Prof
Thorkild Jacobsen once indicated – “…translations, even by highly competent
scholars, may diverge so much that no one would ever guess that they rendered
the same text...” This book having digested the works of notable sumerologists
and assyriologists, finally provides a standard orthography for Sumerian –
known as the Sumerian Orthographic Triangle (SORT) - something that has
not been done before now because of the nature of the language and this is very
essential for appreciating the many features of the language - including their
great epic literature as well as a lot of facts that are lost in mistranslation.
It is strange for some to imagine how it could have been possible to attempt this
sort of adventure but I can assure you that it is very possible only if we can try
and then see how it was not. Language is a great tool for exposing many facts of
our long forgotten past. Somehow, it does not lie but reveals a certain truth that
could open our eyes to lies. That is why in linguistics we have something we
call etymology, which has to do with true words or as such the study of the
history of a word.
Every word tells a story. Every word reveals a fact and resolves a certain
mystery that material artifacts cannot reveal. Language can reveal certain
unknown facts about past events. Many would have thought that the men from
the east were dead but I can assure you that their language is still very much
alive and breathing sense in every tongue. Like a shadow, it remains at the
background of every thought and reveals what the word is thinking. It was this
shadow that I followed until I found the light of the world.
The Wise Men From the East reveals how certain key words in Sumerian are
essential to unraveling and appreciating the culture in which the language
developed; as well as the people that spoke the language or practised the culture
– a key tool for developing a prosopography. Funnily enough, the language of
the black-heads had a word meaning black in it, which sumerologists were able
to decipher. In addition, it presents and employs the basic vocabulary of
Sumerians to explore every aspect of their civilization including their kingship,
kinship, anthropology, ethnology, economy, religion, astronomy, mathematics,
crafts, etc; thereby engaging the reader with stunning facts about Sumerian
civilization, which have not been understood before now.
With the correct decipherment of Sumerian language, the reader is afforded the
ample tools to appreciate the true origins and meanings of the great epic
literature and how they were copied, recasted and distorted to fit a new stage.
For the very first time, we are exposed to the first pun in Eden, which became
lost to the biblical authors together with the true identity of the serpent, which
was originally a Sumerian River-dwelling deity. The exact structure that Noah
built before the flood is finally revealed so that we know how to take refuge the
next time the flood arrives ‘cause the “igigi” will surely return again.
Now that this great book of revelation had revealed who these entities “from
above who came to earth” were, and their more than 5000 years of descending
on earth, we will better prepare ourselves for any eventuality and know the best
action to take rather than building some gigantic structures that will expose us
to some titanic devastation. There is a flood hero in each and every one of us if
we understand what action to take. Pay heed to my advice Actpictish - “Wall!
Wall! Destroy your yacht, so that you may live forever!”
There is more to reveal now that we can dive deeper into the deep sea of
Sumerian language. We can no longer afford to remain on the surface and still
be confused. The book delves deeper into the many puzzling features of the
Sumerian language, which has continued to impede scholarly research and
literary appreciation. As Late Prof Kramer correctly pointed out – “Sumerian
language is difficult for linguists because it is context-dependent. A single word
often has multiple sounds and meanings that full translation would require
extracting from each character not a single meaning as in modern languages,
but all of the meanings that apply. This may be termed iterative translation
(meaning that multiple meanings are extracted from a single compound) and no
modern language has iterative features including the classical languages of
Greek and Latin.
The iterative features of Sumerian is the main reason why we failed to
appreciate the actual pun in the Garden of Eden not minding that we are still
very much naked in that garden - eating that same forbidden fruit without
knowing it. Do we have to eat the fruit to become? What is the relationship
between eating a common fruit and covering one’s nakedness afterwards? If
you look at the geometry of that garden, that fruit is still where it was from very
beginning even after it was covered.
Cranach the Elder, Adam and Eve, 1531.Staatliche Museum, Berlin.
The only way to appreciate what the Gods had planted in our garden is to look
carefully into the linguistic field of Eden to know exactly what happened under
that tree and then our eyes will open. Could the tree in the Garden have been the
Ugaritic tuppah meaning apples?
Several linguists have often deserted this minefield of language where there are
several homophones and homonyms competing for context but this book
addresses this problem by showing how several look-alikes can be denoted
through contextual analysis. We get to learn exactly whether the Walls of Babel
was raised through the process of Ido and if the tower was actually an UNU or
UNO. For all those who left Ancient Eriaka (sounds very much like Iraq), they
will get to learn if the process of “leading out” as shown below (which is also
attested in Egyptian and several other languages) was denoted by Idu or Ido and
if it was possible to have referred to the people as UNU or UNO.
Several Sumerian words had been restored in fragments but this book provides
and demonstrates how to apply the novel “Affixation and Reconstruction
Technique” (ART) in reconstructing those fragmented words – thus, solving the
problem of ambiguity. Thus, you will appreciate why it is vital to restore the
CV-word Mu, into a its whole VCV form since it could have meant any of the
following: omu (queen mother), imu (to give birth), amu (penis), umu
(children), imu (to laugh), amu (laughter, laughing), imu (to learn), imu (to
kindle), imu (to sharpen), amu (shining), etc.
Such novel techniques like the “Extrapolation and Replacement
Technique”(ERT), shows the reader how to extrapolate as well as recreate a
Sumerian word from another cognate; thus enabling the reader to evaluate the
authenticity of the commonly held notion of Sumerian being unrelated to any
other language – another problem that the book addresses scrupulously. At least
you will know how to use the language square to create your first 64 Sumerian
monosyllabic (VCV words) using the alphabets in your language. Sounds like a
puzzle? More are coming.
Before now, this adventure would have been difficult since everyone was just
looking without realizing if what they were searching for is still alive but hidden
elsewhere; alive but forgotten or even if dead was buried in a different field.
Somehow, the reasoning has always been that since we cannot find it, it was
dead and buried, forgotten or as such, lost. How could we have established that
any of these was the case?
Now, let it be known that quite a lot of descendant languages around the world
share a meaning-bearing fragment or as such some ancestral monogenes (the
basic unit of letter and/or sound which codes for meaning in a word) that have
existed from the very beginning and now we can retrace our steps linguistically.
Someday we may have to look at that language classification based on the
concept markers that languages share among themselves.
Here comes a new method for solving all those paternity cases with respect to
Ancestors and their daughters. The book also demonstrates the “Monogenetic
technique” for establishing relationship between languages – a key method that
is essential for philological studies. Now that the original language has been
established, we can do serious comparative linguistics knowing what we have
and what we are looking for.
This book contains quite a lot of vocabulary to give you a start. Become one of
first 72 people who will show exactly how the first, the Adamic language
became confused into the presumed 72 languages. I must warn against being
confused the second time. That you find two people on the way having the same
face and answering the same name does not mean that they are related. Well,
you never know – it could be that they are since no one knows where their
parent had been at some point in time. The beauty of the monogenetic technique
is that it looks beyond the idea of classifying languages geographically rather
choosing to look at the common meaning-bearing fragment that they share.
Your best friend could be your worst enemy likewise your worst enemy could
be your best friend. That is why the monogenetic technique (Mtech), is vital to
resolving several paternity cases. You could only establish relationship through
the common monogene that they share if you could extract it from their cells. In
making such cognacy decisions, be warned of false friends and look-alikes.
Perhaps, some false friends may end up coming from the same family likewise
some look-alikes may have nothing whatsoever in common. BEWARE!
Certain key words in Sumerian are essential to unraveling and appreciating the
culture in which the language developed; as well as the people that spoke the
language or practised the culture – a key tool for developing a prosopography.
The book employs the basic vocabulary of Sumerians to explore every aspect of
their civilization (as well as their prosopography) including their kingship,
kinship, anthropology, ethnology, economy, religion, astronomy, mathematics,
etc; thereby engaging the reader with stunning facts about Sumerian
civilization, which had not been understood before now. Know why those who
handed down the Mes were the Nnanna shown below and not some Gods
coming down from Sirius.
Deciphering the pictographs and matching it with the corresponding words
helps you appreciate key aspects of the Sumerian civilization - for example, the
kur pictograph looks like a mountain although it is not a mountain. If you had
thought that it was standing for a mountain in ancient Near East; then it could as
well be interpreted as standing for mountain in another geographical region. The
mystery of the Kur is finally revealed and remarkably enough, it is the most
important relic to unraveling some other ancient concepts that have not been
substantiated like the mysteries of the Babylonian Hanging Gardens as well as
the Biblical mountain flooding, which all had to do with this ancient symbolism.
I tell you one mystery – King Nebuchadnezzar did not build any hanging
gardens. Now, we are left with six mysteries of the ancient world and by the
time you know what Babel actually made, you can go on to make that hanging
garden a reality! We now have the technology to create something like that and
you can become our King Nebo.
The book also provides the concrete idea underlying some of the controversial
Sumerian pictographs, like the arrow pictograph, which had not been
deciphered and understood before now. For the very first time, you will learn
about the linguistic significance of the arrow pictograph. It is time to make life
but know that the Annunaki may not be extracting some pluripotent stems cells
from your ribs.
Before now, Sumerian was very much a closed or as such forgotten chapter with
respect to establishing where they came from and who they were really but this
book opens up the field to every interested party who wants to learn the
rudiments of the first classical civilization located east of the River Niger and
how its fingerprints of language and other cultural relics dispersed to all parts of
the world. Where exactly was Plato referring to when he talked about marriage
based in sixty? Was it Middle East?
Considering the amount of scholarly and fresh ideas that this book presents with
ample evidences, you can read it as a novel or even as a textbook. For all those
keen researchers, be rest assured that the exact rendering for Sumerian has
finally arrived and that you can employ this book as a monograph.
One of the greatest assyriologist, late Prof Samuel Kramer had predicted that
someday, someone somewhere will arrive at the exact rendering of Sumerian
and here is that simple book with a very deep insight providing fresh,
convincing and liberating ideas, which challenges as well as agrees with the
established paradigm. Specialists in the field of Near Eastern Studies will find it
particularly useful as it contributes vital information to understanding and
advancing their field. The Sumerian language, which is actually Igbo language,
is very important in the study of assyriology.
You cannot appreciate these tablets without its rosetta language. Just like Latin
is essential to appreciating the Romance languages, is how Igbo is that very
important for appreciating Ancient Near Eastern thought. It is as simple as that.
Now that this previously impenetrable subject is finally resolved, we can begin
to fill all those knowledge gaps, with the objective of expanding our historical
knowledge. It is high time we move on to other important comparative studies.
At least, I will like Japanese scholars to tell us what they feel about their
language being classified as an isolate when they are roasting with the same
word - iru, and giving birth with the same word - umu as we’ve been doing over
here on the Niger.
This is a book that will be of great benefit to a wide field of specializations and
audiences. Many universities around the world are running “Sumerian
dictionary projects” and this is a great reference material for numerous libraries
around the world. No doubt that opening these forgotten chapters of history– the
untold story of humankind, from the very beginning, will expand the realm of
our consciousness. Good luck in your forthcoming comparative studies but
beware of look-alikes!