"Spaţii" discursive: o soluţie la problema heterogenităţii discursive
Transcript of "Spaţii" discursive: o soluţie la problema heterogenităţii discursive
Liana Pop (Universitatea din Cluj) „Spaţii discursive : o soluţie la problema heterogenităţii discursului”, Conferinţa internaţională
Lingvistică, literatură şi politici culturale, Univ. din Craiova, 2-4 nov. Analele Universităţii din
Craiova, VI, 2002: 132-146. e-mail: [email protected]
"Spaţii" discursive:
o soluţie la problema heterogenităţii discursive
În cele ce urmează, încerc să argumentez avantajele unei perspective de modelizare şi
analiză a discursului în termenii a ceea ce în alt loc am numit “spaţii discursive”, ca straturi
referenţiale virtual prezente şi simultan la îndemîna vorbitorilor, atît în procesul de producere, cit
şi în cel de interpretare a discursului (cf. Pop, 2000).
0. Ce sînt spaţiile discursive?
Pornind de la constatarea că rupturile gramaticale funcţionează ca indicatori, în
interiorul “frazelor”, ai unor funcţii discursive dintre cele mai diverse, am convenit să consider că
tratarea funcţiilor discursive (de tipul act verbal) în termeni de macro-tipuri de funcţii
(asemănătoare funcţiilor “de comunicare” ale lui Jakobson, dar pe care le-am numit operaţii) ar
putea omogeniza viziunea asupra discursului. Am stabilit astfel ca tipuri fundamentale de operaţii
discursive următoarele (reprezentate global într-o grilă plurinivelară, ce sugerează simultaneitatea
acestor straturi în procesele de punere în discurs ori de interpretare):
Spaţii ale discursului:
Id spaţiul interdiscursiv operaţii "intertextuale": reluări, citări...
Md spaţiul metadiscursiv operaţii metadiscursive: reformulări, precizări, explicaţii, exemple...
Ip spaţiul interpersonal operaţii de apel la interlocutor: saluturi, "vocative", "imperative"...
s spaţiul subiectiv operaţii subiective: evaluări, scoatere în relief, stări afective...
D spaţiul descr."lumii" operaţii descriptive: constatări, informări, descrieri...
pp spaţiul presupoziţional operaţii asupra fondului de cunoştinţe: întoarceri, cadraj, tematizări, explicaţii
Pd spaţiul paradiscursiv operaţii de formulare : căutarea "cuvîntului potrivit", ezitări, rateuri...
Pro spaţiul prozodic operaţii suprasegmentale: intonaţie, pauze...
Is spaţiul intersémiotic operaţii nonverbale: gest, mimică, privire, proxemică...
Astfel, într-un fragment de discurs cum este (1):
(1) RICĂ: Nu striga, madam, (se tîrăşte un pas în genunchi) fii mizericordioasă! Sunt nebun de amor; da,...
(Caragiale)
rupturile gramaticale şi, deci, relaţiile gramaticale zero, sînt marcate prin mai multe semne de
punctuaţie: două puncte, virgulă, paranteze, semnul exclamării, punct şi virgulă. Se adevereşte,
într-adevăr, că aceste “semne” sînt aici indicatori, deci cazuri marcate, ale unor treceri spre
“altceva”, de fiecare dată spre un alt tip de referinţă, sau, altfel spus, spre o operaţie diferită faţă
de segmentul în curs. Rezultatul global este acela al unei secvenţe de acte extrem de heterogene,
compuse din:
•un segment nominal, care identifică, în textul dramatic, personajul/vorbitorul (Rică:)
•un segment propoziţional (rugăminte: Nu striga,)
•un vocativ (apel: madam,)
•o didascalie, specificînd postura, marcat cu paranteze (se tîrăşte un pas în genunchi)
•alt segment propoziţional (implorare: fii mizericordioasă!)
•alt segment propoziţional (confesiune/declaraţie de amor: Sînt nebun de amor,)
•un segment adverbial (confirmare: da,).
Această heterogenitate se poate reprezenta pentru această secvenţă în termeni de “spaţii
discursive” şi numerotînd segmentele-acte de la 1 la 7, astfel:
(1’) RICĂ:1/Nu striga,
2/madam,
3/ (se tîrăşte un pas în genunchi)
4/ fii mizericordioasă!
5// Sînt nebun de amor;
6/ da,
7/
1 2 3 4 5 6 7
Md Rică: Nu striga,
Ip Nu striga, madam, fii mizericordioasă!
s fii mizericordioasă! Sînt nebun de amor; da, ...
D Sînt nebun de amor;
pp Rică: fii mizericordioasă!
Pro : , , ( ) ! ; ...
Is (se tîrăşte un pas în genunchi)
Rezultă (de sus jos, în grilă) un complex de operaţii:
•metadiscursive Md (1 verb de zicere implicit; 2 verb explicitînd modalitatea zicerii: a
striga)
•interpersonale Ip (2, 5 adresări implicite la imperativ; 3, adresare explicită la vocativ),
•subiective s (5, 6 evaluări prin mizericordioasă, nebun; 7, confirmare da),
•descriptive D (6, declaraţie Sînt nebun de amor.),
•presupoziţionale pp (1, menţionînd persoana care vorbeşte; 2, justificînd rugămintea),
•prozodice Pro (semne de punctuaţie ca frontiere de act).
•intersemiotice Is (nonverbale 4 se tîrăşte un pas în genunchi).
Se observă că indicatorii de trecere de la un tip de operaţie la altul sînt de fiecare dată, pentru
această secvenţă scrisă:
•diverse semne de punctuaţie, reprezentate în grila noastră în spaţiul destinat operaţiilor
prozodice Pro (în ordine : , , ( ) ! ; ... ),
•dar şi alte resurse ale codului grafic:
MAJUSCULE pentru indicarea personajului care vorbeşte,
italice pentru didascalii.
E limpede că reprezentarea textului (aici, text dramatic) mobilizează mai mulţi indicatori, mai
mult sau mai puţin convenţionali, pentru a facilita lectura/interpretarea heterogenităţilor
discursului.
Încerc mai jos să arăt avantajele acestui tip de modelizare a discursului văzut ca multiple
virtualităţi de “spaţii de manevră”.
1. Posibilitatea unei integrări gramatică-discurs
“Inanalizabile” gramaticale în secvenţa de mai sus sînt 4 segmente:
•segmentul nominal Rică izolat prin două puncte (1),
•vocativul madam, izolat prin perechea de virgule (3),
•didascalia incidentă se tîrăşte un pas în genunchi, izolată prin cuplul de paranteze (4) şi
•“adverbul” pro-frază da, izolat între două virgule (7).
Dacă aceste zise “inanalizabile” nu se includ în tipurile de relaţii gramaticale canonice, nu
înseamnă că secvenţa în cauză nu este perfect acceptabilă din punct de vedere comunicativ,
dimpotrivă: asemenea “fraze” se produc şi se interpretează fără nici o problemă de către toţi
vorbitorii. Doar că analiza de tip gramatical este incapabilă, cu instrumentarul pe care îl deţine, să
dea seamă de totalitatea relaţiilor care se angajează în cele două“fraze”1 ale replicii dramatice de
mai sus. Căci, în afară de relaţii gramaticale, ele actualizează relaţii de tip discursiv, şi chiar
general comunicative (între acte verbale şi nonverbale), presupunînd, aşadar, nu numai o
configuraţii de “locuri gramaticale”, dar şi de “locuri discursive”.
În afară de relaţiile gramaticale canonice (v. fiecare segment-act de la 1 la 7), consider că
ceea ce e în măsură să efectueze reprezentarea pe care o propun este tocmai să integreze, în
această grilă de virtualităţi discursive, toate segmentele aflate în relaţie gramaticală zero (deci
excluse din legăturile licite ale gramaticii), şi că le integrează ca segmente aflate în relaţie
discursivă. Cu alte cuvinte, această reprezentare este, aşadar, în măsură să aloce spaţii virtuale
acestor tipuri nongramaticale de relaţii, şi să indice treceri, de tip discursiv, între
•1 şi 2-7; avem de-a face cu o inferenţă de tip metadiscursiv (glosabilă prin Rică zise), în
care (1) ocupă simultan spaţiile metadiscursiv Md şi presupoziţional pp, ca act constituit din
operaţii de acest tip;
•2 şi 3 , un act de ordin şi un apelativ (persoana căreia acesta se adresează); (2), actul de
ordin Nu striga, este compus dintr-o operaţie de tip interpersonal Ip şi una de tip metadiscursiv
Md (verbul a striga); (3), actul de apel madam, este constituit dintr-o operaţie unică de apel la
interlocutor Ip;
•3 şi 4: nici o relaţie directă, nemijlocită; (4), act nonverbal de a se tîrî în genunchi, este
reprezentat ca operaţie nonverbală, în spaţiul zis intersemiotic Is.
•5 şi 2: o relaţie explicativ-justificativă pentru actul (2) (operaţie presupoziţională pp);
•4 şi 5: relaţie de modalitate enunţiativă (gest însoţind implorarea), foarte probabil în
realizare simultană; implorarea (5) Fii mizericordioasă! este aici un act compus dintr-o operaţie
de adresare Ip, una de evaluare subiectivă s şi una presupoziţională, de justificare a rugăminţii
anterioare pp (2).
1 Spun “fraze” între ghilimele, pentru că, în ciuda aparenţei de fraze propriu-zise, secvenţa în cauză nu este formată
din fraze în sensul gramatical, ci doar în cel discursiv (cf. Roulet 1994)
•6 şi 7: relaţie de confirmare; actul declarativ Sunt nebun de amor (6) ocupă spaţiul
descriptiv D şi pe cel subiectiv s;actul (7) este o operaţie subiectivă s.
În ceea ce priveşte ruptura dintre 3 şi 4, reprezentarea în termeni de spaţii discursive o integrează
firesc ca aparţinînd posibilelor operaţii comunicative, care admit ca un act nonverbal
(îngenuncherea) să coexiste cu, sau chiar să fie obligatoriu, ca în cazul de faţă, tipului de act
verbal de implorare2.
După cum se vede, grila de reprezentare a virtualităţilor discursive poate funcţiona ca
principiu coeziv pentru segmentele neintegrate gramatical. “Rupturile” gramaticale se
reinterpretează uşor, în această perspectivă, ca legături discursiv-comunicative, iar
locurile/rolurile gramaticale alternează sau se chiar suprapun cu cele discursive.
Acest din urmă caz poate fi ilustrat de cazul poziţiilor duble, ocupate de un element sau
segment care are funcţie difuză, gramaticală şi discursivă în acelaşi timp, fapt indicat prin
tipul de marcaj. Adjectivele dislocate sînt un astfel de exemplu, la fel relativele explicative etc.,
de fapt toate “funcţiile aşa-zis “explicative” (vs “determinative”) din gramaticile clasice. Ele
operează nu numai “treceri” de tip discursiv (v. spaţiile diferite ocupate de adjectivul “explicativ”
2 (în exemplul 2), respectiv de “relativele explicative” 3 şi 8 (în exemplul 3): în ambele cazuri
avem de fapt de-a face cu acte numite curent explicaţii, dislocate cu mărci forte, cum sînt
virgulele sau liniile de despărţire. Pe lîngă acest marcaj care indică operaţii/acte discursive
diferite de enunţul-bază, segmentele în cauză păstrează însă şi un marcaj gramatical, acordul în
gen şi număr al adjectivului învăţată (în 2), respectiv acord şi conector gramatical căreia (în 3):
(2) Norocul meu e să fi avut o mamă,1/ învăţată într-adevăr:2/ un om care,3'/ cel puţin jumătate din viaţă,4/ a
citit.3"/ (Ileana Vulpescu)
1 2 3’ 4 3”
Md un om care, a citit.
s Norocul meu...o mamă, învăţată într-adevăr, cel puţin jumătate din viaţă,
D Norocul meu...o mamă, învăţată un om care, a citit.
pp un om care, cel puţin jumătate din viaţă, a citit.
(3) La editură,1/ în momentul cînd s-a ştiut că Ruth2'/ - căreia pînă atunci i se spunea cu un ton de-naltă deferenţă
"tovarăşa Volintiru" [...] 3/ - cînd s-a ştiut că4/ nu se mai întoarce,2"/ dintr-o dată,5/ Ruth a devenit,6'/ printre dinţi
şi-ntre patru pîn' la şase ochi,7/ "jidoafcă-mpuţită",6"/ căreia i se aplicau cristoşii, dumnezeii şi grijaniile ţinute cu
atîta grijă-n guşă pînă atunci; 8/ (Ileana Vulpescu)
Id - 3 - "6" ", 8;
Md - 3 - 6', 8;
s - 3 - 5, 7,
D 1, 2 ' 2", 6',
Pd 4
pp 1, 2 ' - 3 -
Dislocarea apare, în această viziune, ca marcă de derivare ilocuţionară, sau a ceea ce am numit
2 Actul de implorare pare să se definească drept o rugăminte potenţată de mărci suplimentare - verbale (te implor)
sau nonverbale (împreunarea mîinilor, îngenuncherea etc.)
conversie pragmatică, transformînd o funcţie gramaticală în funcţie discursivă:
•subiectul sau complementul dislocat devin temă (v. scarlatină şi tifos complemente
directe tematizate în 4, mai jos):
•adjectivul – explicaţie/evaluare/invectivă (2 în 2; 6” în 3),
•relativa – explicaţie (3, 8 în 3),
•circumstanţialul de loc şi/sau timp – cadru (4 în 2; 1, 2 în 3),
•circumstanţialul de cauză – justificare,
•adverbialul – comentariu (5, 7 în 3) etc. (cf. şi Pop, 2000).
(4) Să vedeţi.1/ Scarlatină am avut acum patru ani, 2/ tifos, 3/ la alegerea parţială de acum un an şi jumătate. 4/
(Baranga)
1 2 3 4
Ip Să vedeţi.
s am avut acum patru ani,
D Scarlatină am avut acum patru ani, tifos, la alegerea parţială de acum un an şi jumătate.
pp Scarlatină tifos,
Dacă dislocarea ca procedeu de tematizare nu este marcată decît poziţional (antepunere) şi in
decalaj de spaţii în segmentul 2 scarlatină, în schimb în segmentul 3 tifos, ea se completează cu
un marcaj prozodic (virgula, ca frontieră de act). Reprezentarea cu ajutorul spaţiilor discursive
poate da seamă de aceste nuanţe, care corespund de fapt descrierii unor grade de tematizare
diferite (ca simplă operaţie sau ca act propriu-zis de tematizare; v. şi mai jos paragraful 5).
2. Posibilitatea integrării lexic-discurs
După cum putem vedea în exemplul (2), unele relaţii discursive îşi iau drept referinţă
domeniul însuşi al discursului şi vor fi astfel considerate relaţii metadiscursive. Cele care, mai
precis, îşi iau referinţa în domeniul lexical, pot actualiza relaţiile lexical-semantice ca relaţii de
tip discursiv. Aşa stau lucrurile, spre exemplu, cu segmentele 2 (o mamă) învăţată şi 3 un om
care a citit din exemplul (2) de mai sus, în care o definiţie lexicală (“învăţat” = “om care a citit”)
se actualizează ca relaţie discursivă (în spaţiul metadiscursiv Md, presupoziţional pp - o definiţie
este în general cunoscută - şi descriptiv D - o definiţie, în general, descrie).
Şi alte relaţii de la nivelul sistemului lexical se pot actualiza ca poziţii discursive, şi se
poate spune din acest punct de vedere că ele reprezintă virtuale operaţii/acte la nivelul
discursului. Sinonimia, de exemplu, care, în succesivitate, se transformă în precizare, va ocupa
cu prioritate tot spaţiul metadiscursiv Md, ca în exemplul (5) de mai jos, unde cuvîntul 1”
preludiul va fi precizat/reformulat prin 4 începutul:
(5) Alegerile ce vor avea loc în capitala judeţului nostru,
1’/ adică,
2’/ nu-i aşa,
3/ al dumneavoastră,
2” / sînt numai
preludiul,1”
/ numai începutul 4/ gravei înfruntări politice ce se va desfăşura pe întreg cuprinsul ţării.
1”’/ (Baranga).
1’ 2’ 3 2” 1” 4 1”’
Md adică, numai începutul
Ip nostru, nu-i aşa, al dumneavoastră,
s nostru, numai începutul gravei...
D Alegerile ce vor ... sînt numai preludiul, gravei...
Pd nostru, nu-i aşa, sînt numai preludiul,
Pro , , , , ,
Seriile sinonimice dau ocazia la şiruri de operaţii metadiscursive, cu reformulări sau reajustări în
discurs, cum este cazul în exemplul (6):
(6) Dumneavoastră reprezentaţi,1’
/ nu-i aşa,2/ capii organizaţiei noastre din oraş,
1” /şi dacă nu mă înşel,
3/ şi din
judeţ.1”’
/ Cum s-ar spune,4/ notabilităţile.
5/ (Scandînd).
6/Personalităţile,
7/ oamenii noştri de nădejde
8/ (Baranga)
Id 4
Md 8
Md 7
Md 5
Md 1” 4
Ip 1’ 2 8
s 1” 3 8
D 1’ 1” 1”’
Pd 2 3
Pro 6 6
Şi alte relaţii semantice din sistemul lexical sînt virtuale operatii/acte discursive:
•metafora – virtuală operaţie de reformulare/recategorizare (v. 1” în 6),
•paronimia – virtuală operaţie de formulare (Pd),
•antonimia – virtuală operaţie de contrazicere (s).
3. Linearitate vs densitate a discursului
Segmentarea lanţului discursiv în straturi/”spaţii” dă seamă, după cum am văzut, de
compoziţionalitatea actelor verbale în discurs. Or, cum aceste spaţii reprezintă în linii mari
ingredientele comunicării, în reprezentarea aceasta multistratificată, un act verbal apare compus
dintr-o singură sau din mai multe operaţii discursive fundamentale. A se vedea, de exemplu:
•actul 5 de declaraţie de dragoste în (1), ocupînd spaţiile descriptiv D şi subiectiv s;
•actul 1” de calificare metaforică în (6), cu o configuraţie de operaţii descriptivă D,
subiectivă s şi metadiscursivă Md;
•actul 8 de reformulare în (6), o configuraţie complexă de operaţii subiectivă s,
interpersonală Ip şi metadiscursivă Md.
Viziunea lineară a discursului poate fi astfel demitizată, iar relaţiile gramaticale,
considerate de obicei omogene, se completează în mod necesar cu relaţii de tip discursiv,
văzute, în ansamblu, ca treceri mai mult sau mai puţin abrupte, între diverse configuraţii de
operaţii în discurs. Linearităţii stricte i se va putea substitui atunci, pe de o parte, o succesivitate
mai permisivă, iar pe de altă parte o consistenţă semantico-pragmatică diversificată.
4. Descrierea discursului ca o grilă de virtualităţi
Reprezentarea discursului ca suprapunere de spaţii de manevră, pe care vorbitorii le
gestionează simultan, ocupînd în acelaşi timp sau succesiv un spaţiu sau altul/o configurare de
spaţii sau alta, pare să aibă avantajul de a da seamă, global, nu numai de virtualităţile lui
expresive (verbală, paraverbală şi nonverbală), dar şi de virtualităţile lui semantico-pragmatice,
de totalitatea operaţiilor discursive susceptibile să se producă în discurs. Chiar dacă inventarul de
“spaţii” este (şi, probabil, va fi întotdeauna) relativ, a descrie discursul în acest mod, chiar dacă
încă destul de rigid, mi se pare mai aproape de reprezentările lui intuitive (cum ar fi de exemplu
metafora curentă a discursului ca flux, curgere, în care, inevitabil, se presupun că se amestecă mai
multe “ape”, căi...). Genul acesta de abordare nu mai este neapărat şi obsesiv ierarhic, ci, luînd în
considerare în primul rînd heterogenităţile de tot felul, în mod necesar heterarhic. O integrare a
tuturor tipurilor de operaţii discursiv-comunicative devine în felul acesta posibilă:
•operaţii expresive segmental-verbale, în care semantic se poate decide tipul de operaţie
general-comunicativă pe care îl angajează un segment: verbele de zicere – operaţii metadiscursive
şi interdiscursive (v., de ex., 3 căreia pînă atunci i se spunea... în 3; 4 cum s-ar spune în 5);
cuvintele axiologice – operaţii subiective de tip evaluare, calificare (v., de ex. declaraţia 5 în 1;
calificările 1 şi 8 în 5) etc.
•operaţii expresive paraverbale: căutarea expresiei, a cuvîntului potrivit, rateuri
expresive. În exemplul (7) de mai jos, segmentele de căutare a expresiei şi rateurile de exprimare,
eliminate din analizele ierarhice în general ca parazite, sînt reprezentate aici în spaţiul de manevră
pe care vorbitorului îl are la îndemînă pentru toate operaţiile de (pre)formulare în general:
(7) O ieşit lumea afară 1/ era plin afară
2/ nici
3/ nu mai pleca nimeni că dacă eram puţini ne-omora pe toţi,
4/ da’
lumea zbiera nu plecăm 5/ “noi de-aicea nu plecăm nu plecăm acasă”
6/ nu plecăm pentru că dacă sîntem mulţi vom
învinge 7/ şi banditu’ ăla de
8/ ăla
9/ cum îl chema
10/ de era prim ministru
11/ era ăla
12/ Dăscălescu
13/ era acolo
14/
înjura la microfon acolo 15
/ ăştia atunci “nu mă înjura 16
/ mă 17
/ că intrăm înauntru şi-ţi scoatem ochii mă”18
/ (corpus
oral Pop)
Md 8 9 10 11 12 13 14
Id cum îl chema Dăscălescu
Md cum îl chema Dăscălescu
Ip
ăla
ăla cum îl chema
s banditu
D şi banditu ăla de
pp de era prim-ministru era ăla era acolo
Pd ăla cum îl chema era ăla
Pro - - - - - / \
•operaţii expresive nonsegmentale (prozodice): semne de punctuaţie, pauze, contururi
intonative, moduri de zicere etc. În exemplul (7) de mai sus, contururile “suspendate” de căutare
a expresiei sînt în general stabile (-), cele de vîrf ascendente (/), iar cele conclusive descendente
(\). În exemplul (6), segmentul 6 (scandînd), menţionînd modul de zicere al segmentelor 7 şi 8, se
supraimprimă acestora în spaţiul rezervat prozodiei Pro. Oricum, semnele de punctuaţie şi
prozodice funcţionează discursiv ca “indicatori de treceri de nivel”, marcînd de fiecare dată
transferul spre o altă operaţie discursivă sau spre o altă configuraţie de operaţii.
•operaţii expresive nonverbale: gesturi, mimică. Am observat modul în care nonverbalul
(didascalia 6 în exemplul 1) se integrează firesc cu verbalul. Dacă în codul grafic convenţia cere
înşirarea segmentelor pe strictă linearitate, în termeni de spaţii discursive, nonverbalul se poate
reprezenta ca supraimprimat verbalului sau nu.
5. Posibilitatea de a distinge între act şi operaţie discursivă
Dau mai jos două secvenţe (8) şi (9) în care am reprezentat, în mod normal, unul dintre
inanalizabilele gramaticale, o interjecţie, în decalaj de spaţii cu secvenţa-bază:
(8) Spune,1/ zău, 2/ce nu-ţi convine?3
Ip Spune, zău, ce nu-ţi convine?
Md zău,
s zău,
Pro , , ?
(9) Cît priveşte pe cela care nu e mulţumit cum am scris-o [povestea], îl rog, dacă e meşter, să scrie una să i se ducă
vestea, că zău nu mă supăr de a fi frumoasă şi bine scrisă. (Dragoslav)
Md zău
s că zău nu mă supăr...
Se observă că aceeaşi interjecţie (un “cuvînt-frază “care formează de fapt actele de jurămînt (în
9) sau de cerere de jurămînt (în 8)), se prezintă de fiecare dată în decalaj de spaţii cu
enunţul-bază, dar că la nivel prozodic, indicatorii de integrare în enunţ diferă:
•în prima ocurenţă, zău apare ca act marcat (vezi perechea de virgule, specifică
incidentelor, funcţionînd, de fapt, ca frontiere de act, semnal de neintegrare prozodică cu
enunţul-bază),
•iar în a doua ocurenţa, zău apare doar ca operaţie discursivă, integrată prozodic în
enunţul-bază “că nu mă supăr de a fi frumoasă şi bine scrisă”.
Reprezentarea în straturi sau “spaţii” a decalajelor dintre operaţii (decalaj semantico-pragmatic)
se completează, în acest tip de modelizare, cu reprezentarea prozodică a frontierelor de act: în
cazul în care frontiera este marcată, voi spune că avem de-a face cu o operaţie forte, emergentă,
iar în cazul în care frontiera nu este marcată, cu o operaţie de fundal, mai slabă. Consider, în
termeni cognitivişti,
•că o operaţie dublu marcată reprezintă o figură discursivă forte, ceea ce şi intuitiv se
numeşte un act şi primeşte denumiri “populare” în toate limbile; iar pe de altă parte
•că o operaţie de fundal poate fi cel mult considerată, în aceiaşi termeni cognitivişti, un
semi-act. Pentru aceasta din urmă, marcată mai slab, doar prin ceea ce se pot numi urme
discursive, prefer să păstrez denumirea de operaţie pur şi simplu.
În tipul de reprezentare pe care îl propun, operaţiile nu apar, aşadar, decît în decalaj
simplu, semantic (între spaţii), pe cînd actele apar în dublu decalaj, şi semantic (între spaţii), şi
prozodic (segmentare cu frontiere de act, verticale). Faţă de actele-unităţi, operaţiile vor apărea
ca mai-puţin-decît-unităţi: modalizatori, mărci, conectori, adverbe de enunţare, regularizatori,
particule, “indici”, rateuri, “punctuanţi” etc. (cf. Pop, 2000a,b).
6. Non-actele
Perspectiva asupra a ceea ce nu este categorizat curent drept act (în general din lipsa unui
conţinut propoziţional explicit ori a naturii, mai “obscure”, a operaţei pe care o îndeplineşte
segmentul) se poate omogeniza dacă vom considera că totul este operaţie discursivă şi că, aşa
cum am văzut, nu toate se actualizează ca acte. Cele cu un grad slab de predicativitate vor prefera
de regulă statutul de non-act, şi sub această categorie foarte largă se vor include în general
operaţiile nondescriptive, iar dintre acestea, mai degrabă
•cele subiective (adverbele de enunţare, modalizatorii, mai mult sau mai puţin integraţi în
“frază”
•cele metadiscursive, reformulări, punctuanţi
•cele paradiscursive: rateuri, cuvinte incidente
•cele interpersonale: regularizatori, apeluri etc.
Ca în cazul interjecţiilor (v. zău în analizele de mai sus, 8 şi 9), se poate remarca faptul că
statutul acestor segmente oscilează între acela de act sau non-act. În cazul unor formule
propoziţionale, decizia este mai uşor de făcut şi statutul de act, în ciuda reducerii la o “formulă”,
plauzibil. În cazul segmentelor nonpropoziţionale, zise “predicative” sau nu, frontierele de act
reprezintă un tip de marcaj cu o oarecare greutate în decizia categoriei. Aşa se face că, în
exemplul (7) de mai sus, ăla paradiscursiv la nivelul segmentului 9 poate fi mai uşor considerat
act (şi este delimitat ca atare) prin faptul că este marcat prozodic ca “insulă”; în schimb, acelaşi
ăla paradiscursiv din segmentul 12, nedelimitat el însuşi cu frontiere de act, nu va putea fi
considerat decît urmă a unei operaţii de formulare, integrîndu-se într-un enunţ mai larg.
Oricum, în orice perspectivă de analiză de tip ierarhic, acest “rateu” expresiv nu ar fi fost luat în
considerare.
La fel stau lucrurile cu cele două ocurenţe ale apelativului mă din (6’):
(7’) ăştia atunci “nu mă înjura 16
/ mă 17
/ că intrăm înauntru şi-ţi scoatem ochii mă” 18
/ (corpus oral Pop)
în care prima , 17, este izolată prozodic, deci poate face figură de act (de ameninţare), în schimb
a doua, intergrată în 18, mai ştearsă, mai puţin emergentă, se vrea doar o urmă a aceluiaşi tip de
operaţie, şi e interpretabilă, mai degrabă, ca modalizator subiectiv de dispreţ.
Spaţiile mobilizate de acest cuvînt ar fi, pentru ambele ocurenţe, dar cu pondere diferită: Ip
(operaţie de apel), s (atitudine subiectivă).
7. Posibilitatea de a urmări “firul discursului”
Reprezentarea pe “spaţii” a discursului mai poate în fine da seamă şi de ceea ce curent se
numeşte “firul discursului”, ca şi de situaţiile în care vorbitorii “îl pierd”. Digresiunile nefiind
altceva decit angajarea preponderentă a discursului într-un alt spaţiu decît cel vizat iniţial ca
“principal”, dau mai jos vizualizarea acestui fenomen la nivelul “spaţiilor”.
În textul deja analizat mai sus (3), voi haşura de data aceasta spaţiile care adăpostesc
operaţiile principale la un moment sau altul al desfăşurării discursului:
(3’) La editură,1/ în momentul cînd s-a ştiut că Ruth 2'/ - căreia pînă atunci i se spunea cu un ton de-naltă deferenţă
"tovarăşa Volintiru" şi nu se uita să se adauge către persoanele care n-o cunoşteau, “ştiţi, soţia tovarăşului Volintiru”,
făcîndu-se şi semn în sus cu mîna şi cu capul, spre a se mima poziţia” tovarăşului Volintiru 3/ - cînd s-a ştiut că 4/ nu
se mai întoarce,2"/ dintr-o dată,5/ Ruth a devenit,6'/ printre dinţi şi-ntre patru pîn' la şase ochi,7/
"jidoafcă-mpuţită",6"/ căreia i se aplicau cristoşii, dumnezeii şi grijaniile ţinute cu atîta grijă-n guşă pînă atunci; 8/
(Ileana Vulpescu)
Id - 3 - “6”, 8;
Md - 3 - 6', 7, 8;
s - 3 - 5, 7,
D 1, 2 ' 2", 6', “6”,
Pd 4
pp 1, 2 ' - 3 -
O digresiune mai importantă este segmentul 3, altele mai reduse, 7. Reluarea firului se face prin
efectiva reluare a expresiei “abandonate”/întrerupte (cînd s-a ştiut că, în 2’ şi, respectiv, 4).
Reprezentare prin spaţii discursive poate vizualiza, după cum am spus, traseul informaţiei
principale, văzut ca “fir conducător”, dar face mai uşor perceptibile şi alte “fire”/”iţe”/trasee
discursive.
În alt fragment de discurs oral (10):
(10) noi am plecat 1 / am fugit
2 / casa asta nu era terminată
3 / a rămas goală
4 // frate-miu deja a luat-o la el pe
mămica 5 / că eu nu puteam
6 / n-aveam condiţii
7/ stăteam într-o dărăpănătură
8/ într-o periferie la Malu’ Roşu
9/
fugită 10
/ fără lemne 11
/ vai 12
// şi-a luat-o frate-miu 13
/ i-a dat cineva o locuinţă într-un apartament 14
/ într-o
garsonieră 15
/ şi-a luat-o pe mămica 16
// şi-aici era pustiu 17
/ erau doi cîini care urlau 18
/ n-am putut să-i luăm 19
/(corpus oral Pop, după “Memorialul durerii”)
Md 8 9
Md 2 7 15 18
Ip
s 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 13 16 17 20
D 1 2 4 17
pp 3 5 13 16 20
pp 6 7 8 9 10 11 14 15
Pd 13 16 17
Firul povestirii în (10) este cel indicat prin italice în text şi prin haşuri în grilă, iar restul secvenţei
reprezintă digresiuni de fundal, predominant presupoziţional-subiective pp+s. Este interesant de
văzut că revenirile din digresiuni se fac prin reluarea parafrazată a segmentelor-frontieră (le-am
pus în italice aldine în text), fenomenul indicînd, pare-se, grija pentru coerenţă a vorbitorilor. Un
caz interesant de studiat ar fi în această privinţă funcţionarea mărcii deci, cum e cea din textul
(11), care indică începutul unei digresiuni şi s-ar include în cazul de faţă în spaţii de tip
presupoziţional pp al întoarcerilor în planul secund (sau de recuperare a informaţiilor de fundal).
Se poate vedea în reprezentarea de mai jos că povestirea propriu-zisă 1 [...] 8: dar [...] l-o prins
de soţ pe un poliţai este întreruptă de o incursiune în informaţii prealabile, de tip fundal, marcate
şi la nivelul timpurilor verbale prin imperfect, mai mult ca perfect, dar în primul rînd prin
propoziţia introductivă 2 după aia am aflat, care justifică practic întoarcerea în timp.
(11) ...dar1/ după aia am aflat 2/ deci eu aveam patruzeci3/ era mai mare ca mine cu doi ani4/ în patruzeci şi ceva de
ani ea5'/ n-o avut6/nu fusese căsătorită decît o singură dată5"/ un an şi ceva7/ l-o prins de soţ pe un poliţai8\ (corpus
oral Pop)
Md în 40 şi ceva...
s dar după aia am aflat
eu ...
D l-o prins de soţ pe un poliţai
pp după aia am aflat deci eu... în 40 şi ceva... nu fusese..
pp era mai mică... un an şi ceva
Pd n-o avut
Fără îndoială, indicarea firului conducător al discursului, corespunzînd informaţiei intenţionate a
fi luată drept principală, stă, probabil, şi la originea proceselor de selecţie a informaţiei şi de
rezumare intuitivă.
8. Tipologia secvenţială
În fine, “grila cu spaţii” nu este nerelevantă pentru a indica diverse tipuri de secvenţe:
•descriptiv-narative (reprezentate cu precădere în spaţiul D),
•comentarii subiective
•comentarii metadiscursive
•cadraje
•secvenţe adresate/dialogale
etc.
Spaţiul predominant ocupat de secvenţă va decide tipul căreia aceasta îi aparţine. Toate acestea se
pot urmări pe diversele configuraţii de spaţii din analizele de mai sus.
Pledez, aşadar, pentru o concluzie generală că ipoteza spaţiilor discursive pe care o
propun pare să aibă o putere explicativă şi descriptivă apreciabilă pentru numeroase aspecte,
unele dificile, ale analizei discursului.
Referinţe
Pop, Liana (2000a) Espaces discursifs. Pour une représentation des hétérogénéités discursives, BIG 42, Peeters,
Paris-Louvain.
Pop, Liana (200b) „Actes vs opérations. Pour de nouveaux outils dans l’analyse du dialogue”, Actes du Colloque
Dialogue Analysis 2000, Bologna, iunie 2000 (în curs de apariţie).
Roulet, E. (1994) „La phrase: unité de langue ou unité de discours?”, Mélanges de philologie et de littérature
médiévales offerts à Michel Burger, Publications romanes et françaises, CCVIII, Droz.