Реферат "Проблема Международного Языка"

23
Правительство Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики - Нижний Новгород» Факультет гуманитарных наук Кафедра прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации Реферат по дисциплине «Введение в лингвистику» ПРОБЛЕМА МЕЖДУНАРОДНОГО ЯЗЫКА. ИСКУССТВЕННЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЯЗЫКИ Выполнила: студентка группы 14ФПЛ Никифорова А.В. Проверила: 1

Transcript of Реферат "Проблема Международного Языка"

Правительство Российской Федерации

Федеральное государственное автономное образовательноеучреждение

высшего профессионального образования

Национальный исследовательский университет

«Высшая школа экономики - Нижний Новгород»

Факультет гуманитарных наук

Кафедра прикладной лингвистики и межкультурнойкоммуникации

Реферат

по дисциплине «Введение в лингвистику»

ПРОБЛЕМА МЕЖДУНАРОДНОГО ЯЗЫКА.

ИСКУССТВЕННЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЯЗЫКИ

Выполнила:

студентка группы 14ФПЛ

Никифорова А.В.

Проверила:

1

к.ф.н., ст. преп. Крылова Л.К.

Нижний Новгород, 2014

Содержание

Введение 3-51. Искусственные языки

1.1.Понятие искусственного языка

1.2.Структура искусственных языков

1.3.Классификация искусственных языков

6-10

2. Проблема международного языка2.1.Международные языки

2.2.Наука интерлингвистика

2.3. Проблема функционирования

международного языка

10-14

3. Заключение 154. Список использованной литературы 16-17

2

Введение

Язык как система фиксированных представлений об

окружающем мире, как способ мышления является наиболее

универсальным средством общения людей одной нации между

собой. В то же время, языковая дифференциация является

преградой к взаимопониманию представителей разных

народов.

Ввиду того, что испокон веков нации были вынуждены

в той или иной мере общаться между собой (к примеру,

для установления торгово-экономических, дипломатических

отношений), необходимо было найти путь к

взаимопониманию людей, говорящих на разных языках.

Другими словами – привить языку обобщающую,

посредническую функцию. Древние легенды, ярким примером

которых является легенда о вавилонском столпотворении,

рассказывают о том, что наличие языкового многообразия

для того времени считалось бедствием. Единственным

выходом из него предполагалось создание единого для

всех народов языка, который наделял бы всех равными

возможностями. [1; с. 6]

Такие языки, как русский, китайский и английский

называются естественными. Они зародились десятки веков

назад и развиваются в основном стихийно. Им

противопоставляются искусственные языки –

3

вспомогательные знаковые системы, создаваемые на базе

естественных языков для точной и экономной передачи

научной и другой информации. Они конструируются с

помощью естественного языка или ранее построенного

искусственного языка.

В XIX веке началось массовое создание проектов

искусственного всеобщего языка, из которых до нашего

времени сохранился лишь эсперанто. Создателем этого

языка был Людвиг Заменгов, уроженец города Белосток,

входившего в то время в Российскую Империю.

Деятельность последователей всемирного языка на родине

развивалась вплоть до массовых репрессий 1930-х годов,

в ходе которых большинство эсперантистов были обвинены

в шпионаже. После этих событий развитие эсперанто

прекратилось в Советском Союзе, однако расширилось на

Западе, где на эсперанто были переведены многие

произведения мировой художественной литературы,

устраивались научные конференции.

Выдающийся русский математик Николай Иванович

Лобачевский еще в 1828 году в своей речи на

торжественном собрании Казанского Императорского

университета в 1-ую годовщину его пребывания на посту

ректора отметил важную роль искусственных языков в

развитии науки: «Чему, спрашиваю я, одолжены своими

4

блистательными успехами в последнее время

математические и физические науки, слава нынешних

веков, торжество ума человеческого? Без сомнения,

искусственному языку своему, ибо как назвать сии знаки

различных исчислений, как не особенным, весьма сжатым

языком, который, не утомляя напрасно нашего внимания,

одной чертой выражает обширные понятия.»

Эрмар Павлович Свадост в своей книге «Как возникнет

всеобщий язык?» наиболее точно выразил актуальность

данной проблемы. «Необходимость преодоления многоязычья

бурно развивающейся науки, рост чиста и массовости

международных конгрессов, где встречаются люди, не

имеющие общего языка, заграничные командировки

специалистов, подготовка научно-технических кадров

развивающихся стран, рост международного туризма,

международный обмен литературой и документацией, – все

это и многое другое делает проблему единого

международного средства общения актуальной» [1; с.7].

Предметом рассмотрения данного реферата являются

языки международного общения.

Цель данной работы – систематизация представлений

об искусственных языках и проблемах функционирования

международного языка.

Поставленная цель определяет круг решаемых задач:5

1.Изучить научную литературу по заявленной теме

2.Охарактеризовать ключевые понятия

3.Рассмотреть современные искусственные языки

4.Выявить основные проблемы функционирования

международного языка

Теоретической базой для данного реферата послужили

труды таких учёных, как Э.П. Свадост, А.А.

Реформатский, М.В. Дьячков, С.Н. Кузнецов и некоторых

других. В своих работах они выдвигают гипотезы о

развитии международных языков и о перспективе

возникновения единого мирового языка.

Работа состоит из введения, основной части,

включающей в себя два раздела, в которых осуществляются

поставленные задачи, заключения и списка использованной

литературы.

6

1.Искусственные языки

1.1.Понятие искусственного языка

Наряду с исторически сложившимися естественными

языками существуют также искусственные языки. В отличие

от естественных языков, вспомогательные языки являются

специализированными и создаются целенаправленно.

Профессор Московского педагогического университета

С.Н. Кузнецов определяет искусственные языки как

«знаковые системы, создаваемые для использования в тех

областях, где применение естественного языка менее

эффективно или невозможно. Искусственные языки

различаются по специализации и назначению, а также по

степени сходства с естественными языками» [2].

Неспециализированными языками общего назначения,

являются международные искусственные языки. По свое

структуре они схожи с естественными языками.

Специализированными языками различного назначения

являются символические языки науки (языки математики,

логики, лингвистики, химии и др.) и языки человеко-

машинного общения. [2]

Идеи создать новый язык международного общения

возникли в период ослабления влияния латыни – в XVII-

7

XVIII веках. Первые лингвопроекты были предназначены

для создания языка, имеющего логическую основу

классификации понятий и свободного от неточностей и

неоднозначности, которая присуща живым языкам. Позднее

начали появляться лингвопроекты, компоненты которых

были взяты из естественных языков. Первый проект

подобного языка – универсалглот – был создан Жаном Пиарро

в 1868 году и был положен в основу многих последующих

вспомогательных языков.

За универсалглотом появились волапюк (И. Шлейер,

1880) и эсперанто (Л. Заменгоф, 1887). Эти языки

получили широкое распространение по всему миру и

собрали вокруг себя многих сторонников международного

языка.

1.2.Структура искусственных языков

Любой искусственный язык имеет три уровня

организации:

семантику – уровень смыслового значения единиц

языка;

синтаксис – уровень структуры языка, формирования

словосочетаний и предложений с учётом отношений

между знаками;

прагматику – уровень использования знаков в данном

сообществе, использующем искусственный язык.8

Построение искусственного языка начинается с

введения алфавита, т.е. набора символов, которыми

обозначаются объект данной науки, и правил построения

формул данного языка. Часть правильно построенных

формул принимается за аксиомы. Таким образом, все

знание, оформленное с помощью искусственного языка,

приобретает аксиоматизированную форму, а вместе с нею

доказательность и достоверность. [3]

Кроме того, существуют так называемые метаязыки.

Термин был введён выдающимся польско-американским

математиком и логиком Альфредом Тарским. Отличительной

чертой метаязыков является то, что они являются

средствами построения или изучения других языков,

которые в свою очередь называются языками-объектами.

Метаязык, как правило, обладает большими возможностями,

по сравнению с языками-объектами. Что примечательно,

естественный язык может являться метаязыком для самого

себя, например русский язык может быть описан с помощью

того же русского языка.

1.3.Классификация искусственных языков

На сегодняшний день количество искусственных

языков составляет более тысячи единиц. Наиболее

распространёнными среди них являются эсперанто, бейсик-

инглиш и волапюк, менее известны квенья, словио, лидепла9

и другие. К искусственным языкам также относятся языки

логики – «специально создаваемые формализованные языки,

способные следовать за логический формой рассуждения и

воспроизводить ее даже в ущерб краткости и легкости

общения»[4]. К их числу относятся логлан, ифкуиль,

токипона и другие.

Искусственные языки подразделяются на следующие

виды:

Компьютерные языки, используемые для

автоматической обработки информации при помощи ЭВМ. В

свою очередь, они имеют несколько подструктур:

▪ Языки программирования

▪ Скриптовые языки

▪ Псевдо-естественные языки

▪ Языки описания данных

▪ Языки описания аббревиатур

▪ Протокол обмена

Информационные языки, используемые в различных

системах обработки информации, которые подразделяют на

▪ информационно-логические – языки представления

знаний и обработки баз данных (SQL);

▪ информационно-поисковые - к ним относятся языки

обращений к поисковым системам (например,

запрос информации в поисковой системе Bing).

10

Формальные языки науки – языки, которые

предназначены для символической записи академических

фактов и теорий различных отраслей науки.

Языки несуществующих народов, созданные в

художественной, часто в научно-фантастической,

литературе и кинематографе. К ним относятся эльфийский

язык Дж. Толкина (роман-эпопея «Властелин колец»),

клингонский язык М. Окранда (фантастический сериал «Star

Trek»), язык На'ви (научно-фантастический фильм

«Аватар»).

Международные вспомогательные языки – языки,

создаваемые по аналогии с естественными языками и

являющиеся вспомогательными средствами

межнационального общения.

По цели создания искусственные языки можно разделить

на следующие группы:

Логические языки – языки с четкой логической

структурой словообразования и синтаксиса: ложбан,

токипона, илакш.

Вспомогательные языки – предназначены для

практического общения: эсперанто, интерлингва, словио.

Артистические или эстетические языки – создаются

для творческого и эстетического удовольствия: квенья.

11

По своей структуре искусственные языки делятся на

следующие группы:

Априорные языки – на основе логических или

эмпирических классификаций понятий: логлан, ложбан, ро,

сольресоль, ифкуиль, илакш.

Апостериорные языки – языки, построенные

преимущественно на основе интернациональной лексики:

интерлингва, окциденталь.

Смешанные языки – слова и словообразование

частично заимствованы из неискусственных языков,

частично созданы на основе искусственно придуманных

слов и словообразовательных элементов: волапюк, идо,

эсперанто, нэо.

Среди вспомогательных языков, получивших широкое

распространение, находятся эсперанто, интерлингва, идо.

По аналогии с национальными языками их называют

«социализованными». Кроме того, будучи реализованными в

общении, они относятся к классу плановых. Эти языки

имеют больное количество носителей, для большинства из

которых они являются вторым и последующими, однако

нередки случаи, когда плановый язык прививается

индивиду с рождения. Так, согласно справочнику Этнолог,

в мире живут 200–2000 человек, для кого эсперанто

является родным [5].

12

Примечательно, что большинство вспомогательных

языков имеет лишь одного носителя-автора. Имеются также

и языки, занимающие промежуточное положение. Как

правило, ими владеют определенное количество людей,

объединенных общей целью. Таким, к примеру, является

логлан (от англ. “logical language” – “логический

язык”). Он был создан для подтверждения гипотезы

Сепира-Уорфа о влиянии структуры языков на процессы

мышления человека [6]. Рид Д. Ринер – адъюнкт-профессор

антропологии в Северном Университете Аризоны –

отмечает, что проверить гипотезу в рамках уже

существующего естественного языка не представляется

возможным ввиду ограничений, которые присущи этим

языкам. По этой причине в 1955 году ряд учёных во главе

с Джеймсом Куком Брауном начали разработку

искусственного разговорного языка, который имел бы

альтернативный, в отличие от естественных языков,

фундамент, а именно – недвусмысленную структуру. В

своей статье Рид Д. Ринер описывает предпосылки и

необходимость создания логлана, рассматривает фонетику,

морфологию, лексику и грамматику этого языка, обсуждает

потенциальное применение логлана в других сферах,

например, в компьютерной лингвистике.

2.Проблема международного языка

2.1.Международные языки13

Согласно профессору С.Н. Кузнецову, международные

языки – это «языки, служащие средством общения народов

разных государств». В современном мире выделяются от 7

до 10 языков мирового значения.

Выдвижение того или иного языка на роль мирового

обусловлено рядом факторов: политических,

экономических, культурных, лингвистических факторов (к

числу которых относится наличие отраслевой

терминологии, развитость функциональных компонентов

языка и т.п.). С XIX века число мировых языков

неуклонно возрастает. Международное общение

обеспечивается в основном наиболее развитыми

международными языками (так называемым «клубом мировых

языков»).

Роли мировых языков юридически закреплены в

уставах различных международных организаций. [7] К

примеру, официальными и рабочими языками ООН являются

английский, арабский, испанский, китайский, русский и

французский языки. Они включаются в образовательные

программы учебных заведений стран мира в качестве

иностранных языков [8].

Международным языком может также считаться

и искусственный язык, созданный для межнационального

общения (одним из них является эсперанто). Также в XVII14

—XVIII вв. предпринимались попытки формирования

искусственного всемирного письма — пазиграфии.

Международные языки обладают следующими

характерными признаками:

Наличие большого количества носителей

Наличие большого количества людей, для которых

данный язык является вторым или иностранным

Распространение языка на нескольких

континентах, среди разных слоёв социума

Данный язык входит в образовательную программу

школ многих стран

Данный язык является официальным для

международных организаций и международных

конференций

На сегодняшний день самым распространенным мировым

языком является китайский с общим количеством носителей

до 1,2 миллиарда. За ним следуют английский (500

миллионов носителей), испанский (425 миллионов),

арабский (300 миллионов) и русский (170 миллионов)

языки.[9]

2.2.Наука интерлингвистика

Многочисленные проблемы международного языка

рассматриваются относительно новой наукой

15

интерлингвистикой. Термин был введен в 1911 году

бельгийским учёным Ж. Мейсмансом. Он определил его как

науку о «естественных законах формирования общих

вспомогательных языков», имея в виду любые языки,

которые могут выступать в роли посредников

межъязыкового общения. Мейсманс полагал, что законы

формирования естественных языков могут быть перенесены

и на искусственные языки.

Объекты изучения интерлингвистики как

самостоятельной научной дисциплины до сих пор до конца

не определены. На сегодняшний день в ее функции входит

исследование процессов взаимодействия национальных

языков и рассмотрение вопросов вспомогательных языков.

В научной литературе проблема искусственного

международного языка очень часто переплетаются с

проблемой всеобщего языка. Ряд исследователей даже

приравнивают эти два понятия.

К примеру, Э. П. Свадост полагал, что всемирным

может стать только искусственный язык, который был бы

разработан в наше время [1]. Этот вывод был

раскритикован Е. А. Бокаревым, который отрицал, что

искусственный язык может стать основным, даже в случае

прихода бесклассового социума. «Процесс образования

единого человеческого языка - дело еще очень

отдаленного будущего, и мы не в состоянии представить

16

его во всей конкретности. В настоящее время можно

ставить вопрос лишь о вспомогательном языке

международного общения, не предрешая вопроса о его

дальнейшей и конечной судьбе».

2.3.Проблема функционирования международного языка

Взгляды ученых, о вопросах единого международного

языка, в большинстве своём сталкиваются по двум

взаимоисключающим утверждениям: одни доказывают, что

будущим всемирным языком станет один из международных

языков, другие полагают, что всмирное значение сможет

принять лишь вспомогательный язык, состоящий из лучших

черт этнических языков. Сторонники обеих концепций по-

своему аргументируют свои положения.

А.А. Реформатский в 1967 году писал, что

«Подлинный международный язык может образоваться лишь

исторически на базе реальных национальных языков, что

связано с победой социализма во всем мире и развитием

нового типа наций» [10]. Его сторонником является К.Х.

Ханазаров, утверждавший, что «единый мировой язык

человечества образуется, по всей вероятности, на базе

одного из наиболее распространенных, развитых

межнациональных языков человечества» [11].

17

Противником Реформатского в данном вопросе

выступал В.Г. Костомаров. По его мнению, всемирным

средством коммуникации может стать искусственный язык,

обогащенный за счёт национальных языков. Он полагал,

что естественные языки могут перестать исполнять свои

функции и со временем исчезнуть.[12]

Сторонником искусственного языка как будущего

всемирного также является Э.П. Свадост. Профессор

Свадост выдвигает гипотезу о том, что следует создать

такой всеобщий язык, который из вспомогательного вырос

бы в основной язык международного общения, а затем стал

бы единственным средством общения людей между собой.

[1]

Существует также альтернативный аспект проблемы

функционирования единого международного языка, который

рассмотрел доктор филологических наук, профессор

Московского педагогического университета Марк

Владимирович Дьячков. Он утверждает, что в последнее

десятилетие сохранению и развитию языков и культур

меньшинств во всем мире уделяется все большее внимание.

Причем это рассматривается как правозащитный процесс, а

в категорию основных прав человека все чаще включаются

и языковые права. [13]

18

По словам профессора Дьячкова, ввиду развития СМИ,

а также экономических и политических структур

«возможное доминирование одного языка и одного типа

культуры над всеми другими и вытеснение последних может

привести не к обогащению, а к обеднению человечества и

его культуры и к нарушению индивидуальных и

коллективных прав человека».

В своей статье М.В. Дьячков ссылается на

монографию социолога и социолингвиста Тове Скутнабб-

Кангас из Университета Роскильде в Дании.

Исследовательница отмечает, что в наше время в мире

наблюдается от шести до десяти тысяч языков, большая

часть которых остаются бесписьменными. При этом

исчезновение отдельных языков и даже народностей

происходит очень быстро, что, по мнению Скутнабб-

Кангас, является проявлением невнимательности

институтов общества в сфере соблюдения прав человека.

Парадокс ситуации заключается в том, что активных

правозащитников недостаточно или вовсе не волнует эта

злободневная проблема.

Профессор Дьячков отмечает, что «отмирание любого

отдельного языка и ассимиляцию любой отдельной

культуры, какими малочисленными ни были бы их носители,

19

следует рассматривать как нарушение индивидуальных и

коллективных прав этих людей».

3.Заключение

Итак, все поставленные в начале работы задачи были

выполнены. В данной работе были подробно рассмотрены

искусственные языки, история их происхождения,

классификация, примеры. Также были даны определения

ключевым понятиям, таким как искусственный язык,

естественный язык, интерлингвистика, международный язык. Во

втором разделе данного реферата были выявлены основные

проблемы существования всемирного языка и даны позиции

известных учёных по данному вопросу.

Цель работы – систематизация знаний о предмете

исследования – была достигнута.

Мы рассмотрели принцип создания искусственных

языков и их структуру. Мы также выяснили: многолетние

опыты показали, что искусственные языки могут успешно

играть роль межнациональных средств коммуникации.

20

Мы пришли к выводу, что языки международного

общения играют важную роль в различных сферах жизни

социума. На сегодняшний день вследствие расширения

процесса глобализации является актуальной проблема

единого международного языка. Позиции учёных по этому

вопросу расходятся по двум тезисам: доминирование

искусственного языка и доминирование естественного

языка. Кроме того, ряд исследователей обеспокоен

альтернативным аспектом данной проблемы – исчезновением

языкового и культурного многообразия, столь важного для

всего мира.

Однако, несмотря на многочисленные исследования в

данной области, учёные не решаются дать точный прогноз

развития искусственных международных языков. Причиной

этого является непредсказуемость поведения

вспомогательного языка в обществе, а также

непредсказуемость отношения общества к внедряемому

языку.

Список использованной литературы:

[1] Свадост Э. П. Как возникнет всеобщий язык? – М.:

Наука, 1968. — С. 3-9.

[2] Искусственные языки//Лингвистический

энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. – Режим

доступа: http://tapemark.narod.ru/les/201c.html

21

[3] Словарь по логике/А.А.Ивин, А.Л.Никифоров. – М.:

Туманит, изд. центр ВЛАДОС. –   1997.

[4] Дмитриевская И.В. Логика. – М.: Флинта. – 2006. –

С. 20.

[5] Languages of the World//Ethnologue [Электронный

ресурс]. – Режим доступа:

http://www.ethnologue.com/language/epo

[6] Ринер Р.Д. Логлан и выбор ясности: Язык, по-

настоящему дружественный к пользователю [Электронный

ресурс]. – Режим доступа:

http://loglan.chat.ru/stat.html

[7] Международные языки//Лингвистический

энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. – Режим

доступа: http://tapemark.narod.ru/les/291d.html

[8] Официальные и рабочие языки/ Правила процедуры

Генеральной Ассамблеи ООН [Электронный ресурс]. – Режим

доступа:

http://www.un.org/ru/ga/about/garules/8.shtml#Officialw

orkinglanguages

[9] Summary by language size//Ethnologue [Электронный

ресурс]. – Режим доступа:

http://www.ethnologue.com/statistics/size

22

[10] Реформатский А.А. Введение в языкознание. М.:

Аспект Пресс. – 1998. – С. 524.

[11] Ханазаров К.Х. Сближение наций и национальные

языки в СССР. – Ташкент. – 1963. – С. 225.

[12] Костомаров В.Г. Программа КПСС о русском языке. –

М. – 1963. – С. 32.

[13] Дьячков М. В. Движемся ли мы к единому мировому

языку? // Правозащитник. – 2002 - №2.

Исаев М.И. Проблема искусственного языка международного

общения [Электронный ресурс]. – Режим доступа:

http://miresperanto.com/esperantologio/isaev-

problema.htm

Кузнецов С. Н. Интерлингвистика // Лингвистический

энциклопедический словарь.  В. Н. Ярцева 

— М.: Советская энциклопедия. – 1990.

Черный А. И. Введение в теорию информационного поиска.

– М. – 1975. – 238 с.

23