Inventorying affordances associated with lingua franca English
JSCE & The Center for English as a Lingua Franca Colloborative Issue
Transcript of JSCE & The Center for English as a Lingua Franca Colloborative Issue
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
さいたま市教育家会ジャーナル
The
Journal of Saitama City Educators (JSCE)
A さいたま市教育家会 (SCE) Publication
Published in Saitama City, Japan
ISSN: 2185-7822
Volume 4, Issue 5
September 2014
Editor: John Finucane
Issue Editors: Brett Milliner and
Travis Cote
Translator: Mitsuko Imai
Proofreading: Brett Milliner and
Travis Cote
Layout: John Finucane
Find out more at:
http://www.SaitamaCityEducators.org
About the Issue Editors
Brett Milliner
Brett Milliner is assistant professor in
the Center for English as a Lingua Franca
(CELF) at Tamagawa University and lec-
turer in the faculty of law at Keio University.
Brett’s research interests include mobile-
assisted language learning (MALL),
self- access learning and student motiva-
tion. Brett is the treasurer of JALT CALL
SIG and Yokohama JALT, as well as being
a regular contribu tor to Digital Mobile
Language Learning (http://dmll.jaltcall.
org). When Brett isn’t working he can be
found surfing or moonlighting as a yoga
teacher in Kamakura.
Travis Cote
Travis Cote is an assistant professor in
the College of Tourism and Hospitality
Management at Tamagawa University and
a faculty member in the Center for English
as a Lingua Franca (CELF). He holds an
MA TESOL degree and his research inter-
ests include teacher induction practices,
computer-mediated language learning,
extensive reading and curriculum develop-
ment. Travis is also a contributing author
to Digital Mobile Language Learning
(http://dmll.jaltcall.org).
Mitsuko Imai
Mitsuko Imai is an assistant professor in
the Center for English as a Lingua Franca
(CELF) at Tamagawa University. She holds
an MA TESOL degree and her research
interests include motivation, autonomy,
learning strategies and extensive reading.
Foreword
In 2013, Tamagawa University launched
a new, campus-wide English as a Lingua
Franca (ELF) program, the first of its kind
in Japan. The ELF program is designed
to enable students to effectively communi-
cate with people all over the world using
English as a lingua franca. Beginning in
2014, the Centre for English as lingua
franca (CELF) was established to house
the English program and a tutor ser-
vice. The Centre will serve approximately
1,800 students, all of whom will be taught
by approximately 50 instructors from
around the globe. Aware of the deep-
rooted, native English speaker bias and
norms common not only in Japan, a con-
scious decision was made by Tamagawa
University to seek qualified, professional
English language teachers from outside
the inner circle (Kachru, 1985) countries.
The collection of articles in this journal
represents the research and work from
a handful of those ELF teachers, each
of whom comes from a different English
speaking background (L1 and L2).
It is the teachers, their personal beliefs
and principles, who determine the suc-
cess of any language program. If teachers
are going to hone their teaching skills,
deepen their knowledge and develop
professionally, they must receive proper
support. To that end, the editors of this
current issue were involved in creating
the ELF Teacher Research Forum on
January 11, 2014. The forum served as a
place for teachers to share teaching ideas,
and secondly, it provided a platform to
present their professional research. In
conjunction with this event, all teachers
in the ELF program were invited to share
their teaching experience and knowledge
in the form of a short article or research
paper. Publication in this journal rep-
resents a chance for part-time teachers
to add to their professional resume, but
more importantly, this journal issue is
an opportunity for ELF teachers to share
ideas and add value to our new Center for
English as a Lingua Franca (CELF).
In this issue, Jason Pipe introduces a cre-
ative way to take advantage of students’
smartphones to increase accuracy in ELF
speaking tasks. Arup Pandey shares his
project-based solutions for overcoming
freshman anxiety in his ELF tourism
classes. Anamaria Sakanoue talks about
two tasks she employs to encourage auton-
omy in her ELF classroom. Paul McBride
and Brett Milliner reflect on a trial
of M-reader, an online system of quiz-
zes based on an extensive reading com-
ponent in their ELF course. And lastly,
Tricia Okada describes the expanding
opportunities for Filipino English teach-
ers in Japan.
It has been a challenging, yet wonder-
ful learning experience for us in put-
ting this second issue together. We hope
that some of these creative ideas will
embolden you to try something new in
your classroom this year.
7
Jason Pipe
Improving Performance in Task-Based
Learning Activities with The Smartphone
Page 1
Arup Pandey
Enhance Classroom Dynamics and Reduce
Freshman Anxiety through Class-projects
Page 8
Anamaria Sakanoue
Autonomy and finding oneself in the
classroom context
Page 13
Paul McBride & Brett Milliner
Managing Extensive Reading:
introduction to M-reader
Page 20
Tricia Okada
Filipinos Teaching English
in the Kanto Area
Page 31
ジェイソン・パイプ
タスク活動におけるさらなる伝達能力の育成
方法
アルップ・パンデイ
ダイナミックスを活用した新入生の不安を和
らげるクラスプロジェクト
アナマリア・サカノウエ
自治と教室のコンテキストで自分を見つける
ポール・マクブライド & ブレット・ミリナー
多読アクティビティの実践:M-reader活用法
トリシャ・岡田
関東におけるフィリピン人英語教師
Contents
1
Improving Performance in Task-Based Learning Activities With the Smartphone
Jason Pipe
Abstract
Task-based learning does not neces-
sarily facilitate L2 acquisition. Students
may fail to participate in much meaning
negotiation or to try and develop their
own interlanguage systems. This paper
looks at how the voice recorder on smart-
phones can assist the learner to become
more engaged in activities which will bet-
ter place them to acquire a second lan-
guage. It will also allow the teacher the
opportunity to provide a more accurate
assessment of task performance. Finally,
this approach provides a genuine source
of data to further research and evaluate
the effectiveness of the pedagogic ratio-
nale of task-based learning.
要旨
タスクベース学習が常に第二言語習得の促進に
繋がるとは限らない。学生は、意義のある話し合
いに参加することができなかったり、中間言語の
発達させることができなかったりする。本 稿で
は、スマートフォンのボイスレコーダーが如何に学
生を活発に話し合いに参加させるための役に立
ち、言語習得へと導くかについて考察する。この
方法は学生に役立つだけでなく、教師もより正確
な評価が可能となる。さらに、今後の研究とタス
クベース学習の効果的教育法の改善へとつなが
る豊富なデータを収集することが可能である。
2
Jason Pipe - TBL With the Smartphone
About
Jason Pipe is from England. He has been
teaching ELF in Japan for 16 years where
he has taught at elementary, junior high
and senior high schools. He is currently
a part-time lecturer at several universities
where he teaches academic writing, listen-
ing and speaking, and business skills. His
research interests include sociolinguis-
tics, task-based learning and motivation.
Introduction
It is generally agreed that Task-Based
Learning (TBL) aims to develop and
improve students’ English communi-
cation ability for the outside world by
enabling learners to cultivate their lan-
guage resources to the best of their ability
through TBL. Overall success of the task
depends on the learners’ active involve-
ment with the task. However, each learner
may encounter a wide range of learner dif-
ficulties, which could affect their overall
performance in completing the tasks. This
paper will, therefore, look closer at prob-
lems that may arise in TBL and consider
how using the voice recording function in
smartphones can facilitate greater accu-
racy of performance during in-class tasks.
JSCE - Volume 4 Issue 5
3
Problems/Difficulties of TBL
Although TBL can be a motivating and
rewarding experience for the student by
providing a sense of purpose to acquir-
ing a second language, problems can
occur as a result of this communicative
approach. Learners have limited atten-
tion capabilities (Foster & Skehan, 1999)
and are challenged when attending to
form and meaning at the same time. In
fact, with emphasis on fluency over accu-
racy, some students avoid the opportu-
nity to stretch their interlanguage systems
while others fail to build confidence in
trying out communication strategies or
language (Rahman, 2010). Consequently,
tasks can be successfully completed with-
out the need to participate in much mean-
ing negotiation or the need to attend to
linguistic form. In order to address these
issues, students are introduced to the
voice recorder on their smartphone. It is
hoped that students can more effectively
gauge their effectiveness in negotiating
with a partner by being able to observe
and continuously review their performance
in the task.
The Process: Starting the Task
Using a voice recorder is quite simple.
Once students have become familiar with
this application, the teacher randomly
chooses partners to converse on the main
topic covered in class from the textbook.
Before recording, students are reminded
to carefully place their phone between
one another, so as to avoid recording sur-
rounding conversations. Next, the teacher
instructs the class to record their conver-
sation for three minutes while conduct-
ing the task. Once this time has lapsed or
the task has been completed, the teacher
asks students to stop recording and check
whether their conversation has been suc-
cessfully recorded. In the next stage, for
homework, students create a word-for
word (including Japanese) printout of
their conversation. They are then asked to
use a red pen and correct the sentences
and add more appropriate vocabulary
4
Jason Pipe - TBL With the Smartphone
recently learnt in the textbook. Finally,
the teacher reviews each corrected tran-
script in order to ascertain problems that
need attention and/or provide feedback.
This activity can be used at any time but
regular use will encourage students to
constantly review their performance.
Feedback
With availability of smartphones, and
the simplicity of the application, it was
expected that students would immediately
understand the advantages of recording
their own conversations. However, some
learners felt uncomfortable recording
themselves while others seemed unen-
thusiastic about reviewing their recorded
discourse. Only after time, with constant
post-analysis of transcripts by students and
feedback from the teacher did the benefits
become more apparent. Students became
more aware of issues regarding basic
grammar, they took more risks in choos-
ing vocabulary and they developed more
timely strategies to deal with the tasks at
hand. From later task recordings, it was
found that target language taught in previ-
ous classes were still being used, albeit not
very often, and that, according to student
surveys, students felt more satisfied in their
ability to communicate ideas in the tasks.
Regular analysis of recorded conversa-
tions has several advantages. First, it can
raise the bar on feedback as it allows
the teacher the opportunity to provide a
more accurate assessment of task perfor-
mance while highlighting areas of indi-
vidual concern. This activity also develops
‘conscious noticing’ observations as stu-
dents have more time to attend to form
in the recorded tasks and it raises aware-
ness of speaking accurately in future
speaking tasks. Finally, recorded conver-
sations provide more accountability and
transparency in the classroom. Teachers
can better evaluate learner performance
and choose more appropriate classroom
JSCE - Volume 4 Issue 5
5
activities while students become more
actively involved in tasks as they are aware
of their teacher’s indirect involvement.
Conclusions
Research in spoken discourse could
also greatly profit from such record-
ings. Recently, there have been doubts
cast on whether improvements in abil-
ity to converse in a second language can
be sustained in TBL over the long term
(Sheen, 2003). Also, there are concerns
about whether more attention should be
placed upon language forms (Cullen,
2008; Ellis, 2006). It is generally agreed
that focusing on negotiation of meaning
alone would not be sufficient to ensure
success in acquiring a second language as
there is still insufficient research on how
much attention should be placed on activ-
ities which focus on form (Swan, 2005).
With such questions raised over TBL and
the overall effectiveness of using tasks to
allow second language acquisition, regu-
larly recording conversations over the
semester would be an expedient method
of collecting a comprehensive amount
of data that is vital in providing clearer
assessment of the effectiveness of this
pedagogical approach.
Despite such theoretical concerns, the
introduction of the smartphone in the
classroom has obvious benefits to the
student, the teacher and the researcher.
However, the overall success of TBL will
ultimately depend on the learners’ active
involvement with the task. The introduc-
tion of the smartphone in the classroom
can enhance TBL, although some students
may express concern at the beginning.
Regular analysis of paired recordings
will encourage the learner to be more
involved in the task and to take more risks
when conversing with their partner which,
according to TBL theory, is crucial when
acquiring a second language (Williams,
1995). Transcribed recordings will also
raise awareness over the issues of form,
meaning and lexis while maintaining a
6
Jason Pipe - TBL With the Smartphone
learner-centered environment. In fact,
regular use of this phone application can
certainly be a motivating and rewarding
experience for the student. It will provide
an added sense of purpose to the tasks
given which will prepare students for con-
versing effectively in the outside world.
7
References
Cullen, R. (2008). Teaching grammar as a liberating force. ELT Journal, 62(3), 221-230.
Ellis, R. (2006). Current issues in the teaching of grammar: An SLA perspective.
TESOL QUARTERLY, 40(1), 83-107.
Foster, P. & Skehan, P. (1999). The influence of source of planning and focus of planning
on task-based performance. Language Teaching Research, 3(3), 215-247.
Rahman, M. (2010). Teaching oral communication skills: A task-based approach.
ESP World, 1(27). Retrieved from http://www.esp-world.info/Articles_27/Paper.pdf
Sheen, R. (2003). Focus-on-form: a myth in the making. ELT Journal, 57(3), 225-233.
Swan, M. (2005). Legislation by hypothesis: The case of task-based instruction.
Applied Linguistics, 26(3), 376-401.
Williams, J. (1995). Focus on form in communicative language teaching: research findings
and the classroom teacher. TESOL Journal, 4, 12-16.
8
Enhance Classroom Dynamics and Reduce Freshman Anxiety Through Class Projects
Arup Pandey
Abstract
First-year university students in Japan
often grapple with their new surround-
ings, separation from family and friends,
and also the challenges presented by a
more communicative English as a Lingua
Franca (ELF) classroom. It is one of the
responsibilities of the second language
teacher to provide their students with
the tools and support during this tran-
sitional period. This paper will briefly
present three, project-based approaches
that I have employed to enable College
of Tourism and Hospitality Management
students to thrive in their ELF studies.
要旨
大学の新入生は入学時、ホームシックになった
り、新たな環境になじめなかったり、家族や高校
の友人との別れを乗り越えるという状況に置か
れ る時期である。更にELFクラス内では、外国語
に 対する不安や課題といったものに対処する必
要もある。言語教育者としては、団結力のある環
境 を 作 る だ け で な く 、機 能 的 に 言 語 を
使 用 で き る よ うになり、最終的には習得する
という方向へ導く ような協力関係を築くことが
求められる。本稿で は、こうした新入生が直面す
る問題を克服するた めに筆者が行った3つのプ
ロジェクトについて紹 介する。
9
About
Arup Pandey holds a Master’s degree in
Education and a Bachelor of Liberal Arts
degree. For the past eight years, he has
been teaching, providing standardized
testing support and designing curriculum.
Introduction
As language teachers, we are tasked with
establishing a good working relationship
with the class that will not only foster a
cohesive environment, but also lead to
successful language use and ultimately,
acquisition. I incorporated three class
projects to overcome anxiety and to foster
positive classroom dynamics among first-
year ELF classes at Tamagawa University.
1. Campus Tour Guide
To foster a good working relationship
between ELF class members, the first
project, Campus Tour Guide was imple-
mented. With a goal of making self-intro-
ductions informative and engaging, the
project covered one class period for prep-
aration and another for a campus tour.
All students were expected to speak in
English throughout the tour.
The preparation class began with a photo
slideshow of Tamagawa University cam-
pus to engage and motivate students. The
10
Arup Pandey - Class Projects
project’s objectives and task outline were
then explained to them. Students were
provided with colorful maps of Tamagawa
University campus and asked to choose
an area that they would like to focus on
and make it their presentation topic. One
week was allotted to the students to col-
lect information of interest about their
selected area. Students were assisted in
preparing a talk outline and marking
their tour route on the campus map.
On the presentation day the students
assembled at their regular classroom and
after a brief orientation walked to the first
designated area. The first presenter (or,
“tour guide”) introduced themselves and
then proceeded to describe the area in its
historical and contemporary context. They
were asked pre-planned and impromptu
questions by other students and myself
(or, “tourists”). The activity continued in
the same format for all 15 students and
concluded with a simple picnic.
Beside excellent grades (for speaking),
students gained confidence and familiar-
ity with the campus. The dynamics in the
classroom changed positively from that
time onward and we were able to estab-
lish a good working relationship among
the class members, as was the goal of this
activity. The positive result of this activity
influenced and motivated the students to
show enthusiasm for other class projects.
2. A Travel Itinerary:
video presentation
The goal for the next class project, A
Travel Itinerary, was to encourage stu-
dents to speak English and develop work-
ing relationships outside of the classroom.
Students were given the task of plan-
ning a travel itinerary and then present-
ing the topic in video format. The class
was divided into three groups: the Paris
region, the Brittany region of France, and
the Rome region, as these were the regions
JSCE - Volume 4 Issue 5
11
I intended to travel to in the upcoming
vacation. The students felt motivated by
the fact that I planned on using the itin-
erary during my holiday travels.
Students from each group interviewed me
about my travel interests and expectations,
and then prepared a holiday itinerary
based on the interviews and independent
research. Once the itinerary was ready,
they prepared a presentation script and
finally videotaped their presentations.
Students submitted edited video presen-
tations on DVDs, which we watched in
class. The itineraries were very detailed,
for example, they included hour-by-hour
activities, hotel and restaurant (I am a
vegetarian) recommendations with prices
and menus, public transportation routes
and fares, opening and closing hours of
museums and shopping centers, and rec-
ommendations and prices for souvenirs.
Beside its practical value for the tourism
majors, the project provided opportunity
for creativity and speaking in English
with classmates outside of class. As a
result, classroom dynamics improved dra-
matically and pair-work and discussion
became more engaging and voluntary.
3. The Best Sights of Tamagawa
University: a written essay
One of the ELF course components is aca-
demic writing and the final essay topic was,
“The Best sights of Tamagawa University”.
This essay project had two parts: collect-
ing data for the essay and writing the
essay. The activity was designed with the
aim of incorporating multiple skills, tools
and media into one project so that it was
both interesting to students and worthy of
the grade requirements.
Students first identified seven popular
sites on the university campus and took
photographs of them. Then they designed
a survey questionnaire with questions
12
Arup Pandey - Class Projects
such as, “Which among these seven sites is
your favorite?”, “Why do you like this site?”
and, “How often do you visit this site?”
Using the survey questionnaires and the
photographs, students interviewed and
collected data from 40 fellow students,
five ELF teachers, and five university staff.
Subsequently, they tabulated their data
to produce a list of three best sights of
Tamagawa University. Students then wrote
an essay describing the three best sights
according to the survey and interviews.
From an ELF teacher’s point of view,
this activity encouraged communication
and discussion opportunities in English
with non-native speakers of English.
Additionally, students learned more about
their campus life and met other students
and teachers. The biggest outcome from
this project, however, was the change in
attitude in students that writing essays
can be made interesting and relevant.
Conclusion
The challenges of a successful classroom
are many, so are the solutions. I was able
to make my freshman ELF class successful
because I expected and prepared for the
challenges. I worked to foster a good work-
ing relationship among the classmates, I
tried to make my students be genuinely
interested in studying English by giving
them projects that go beyond required
coursework and grades, and I was able to
adapt difficult and mundane tasks into
tasks that are creative and interesting for
the students, to motivate and challenge
them. My freshman ELF students are now
looking forward to their sophomore year,
anxiously, and without anxiety.
13
Activities to foster autonomy in university ELF classes
Anamaria Sakanoue
Abstract
This paper will share two activities in
which educators may enhance autonomy
in their classrooms through journals and
a 30-minute communicative workshop.
Autonomy is mainly the “capacity for
detachment, critical reflection, decision-
making, and independent action” (Little,
1991, p.4). Journal writing enables stu-
dents not only to acquire a language nat-
urally but also to evaluate their learning
progress (Oxford, 1996). The 30-minute
workshop gives the students the oppor-
tunity to practice the four skills (read-
ing, writing, speaking and listening) in
groups where the teacher acts as a facil-
itator. These conditions enable students
to be more independent and self-directed
in their learning.
要旨
本稿では、授業内でのウィークリージャーナルと
30分のワークショップを通して、学生が自立性を
高める2つの方法について紹介する。自立性とは
「独立性、批判的思考、決断力、自主的活動」で
ある(Little, 1991, p.4) と定義付けられてい
る。ジャーナルライティングは学生が自然に言語
を獲得することが可能になるだけでなく、学習進
歩状況を評価することにも活用できる (Oxford,
1996)。教師が進行役となるグループでの30分
間のワークショップは、学生が4技能 (reading,
writing, speaking and listening)を練習す
る機会を与える。これらのアクティビティにより、
学生はより独立し、自立した学習が可能になる。
14
About
Anamaria Sakanoue has been teach-
ing in Japan for over ten years. She has
experience teaching at a language school
and two universities in Japan. During her
master’s studies, her main research focus
was on autonomy and writing in second
language acquisition. Ana believes that
autonomy is an innate power that all peo-
ple possess and that it is one of the keys to
successful learning, especially language
learning. Presently Anamaria is a doctoral
candidate at the University of London
Institute of Education (IOE) where she
mainly focuses on multilingualism and
teachers’ reflections on their teachings
and personal growth.
Introduction
Most researchers and educators agree
that we should help learners become
more autonomous (Little, 1991). The
roots of autonomy were inspired from
the early, radical ideas of Dewey, (1916),
Freire (1970), and Illich (1971). These
ideas have been supported by three “ten-
dencies” in language education: “individ-
ualization, learner-centered curriculum
and the political nature of language
learning” (Benson & Voller, 1997, p. 6).
Autonomy is the power to be in control of
our own decisions, learning and teaching.
Littlewood (1996, p. 428) states: “that we
can define an autonomous person as one
who has an independent capacity to make
and carry out choices which govern his or
her actions.” I believe that students have
the ability to be in charge of their own
decisions and they are willing to accept
responsibility for their learning process.
JSCE - Volume 4 Issue 5
15
Through autonomy students may reflect
on what, why and how they are learn-
ing. This paper will share two activities I
use to promote student autonomy in my
classrooms: weekly journal writing and a
30-minute communicative workshop.
Autonomy in my classroom:
Writing journals
Writing journals enables students to
have more control of their own learning.
Therefore, this gives them the freedom
to determine their goals and purposes
of learning (Benson, 2001). I believe that
through the process of journal writing,
students learn not to be afraid of making
mistakes. Furthermore, writing journals
gives students the opportunity to prac-
tice and master language functions while
they write on topics which are authentic
and real.
At the beginning of the semester, I require
students to bring a note-book to class,
choose some topics of personal interest
and write weekly on their chosen topic.
After I collect the students’ journals, I
give them feedback both on content and
persistent grammar mistakes. I put a lot
of emphasis on the content and on time
devoted to journal writing.
Writing is like a guide leading the learners
towards autonomy. For example, the posi-
tive feedback students receive from teach-
ers can foster students’ positive attitude
towards learning (Duppenthaler, 2002).
According to Sinclair (2000), learners
need to be encouraged to reflect on the
strategies they use and whether they are
successful or unsuccessful. Assuming the
L2 learners are not beginners, journal
writing in the L2 should not, in principle,
be treated differently than when writing
in one’s L1. Less emphasis on grammati-
cal forms may encourage the students to
be more focused on conveying a message.
This enables a more authentic practice
since they are free to write about topics
of personal interest. Learners are able
16
Anamaria Sakanoue - Fostering Autonomy
to make choices about what and how to
write if they are given the opportunity,
and teachers can be the facilitators of
these opportunities.
Autonomy in my classroom:
the 30-minute workshop
Another activity that I implement in my
classrooms to enhance autonomy is the
30-minute communicative workshop. In
this workshop students practice the four
skills (reading, writing, speaking and lis-
tening) in groups. Each group works on
various exercises that help them improve
one of the four skills. For example, in the
reading section, students read a poem or
a passage from a book and answer com-
prehension questions. Then they have
to imagine or predict the ending or out-
come of the story. In the listening sec-
tion, they have to listen to an interview
or a news report, check the key vocabu-
lary and make original sentences. In the
writing section, they have to write a script
or dialogue on a pre-decided topic, and
then they act it out in the next lesson. In
the speaking section, they discuss with
the teacher about the topic of the work-
shop. In order to avoid interfering, the
teacher acts as facilitator, monitoring the
students’ work, promoting a collaborative
atmosphere in the classroom.
“My pedagogic creed”
The activities conducted in my classes
fall under the Freirean concept (1970) of
teaching language as a whole. Through
my research and teaching experience, I
have realized that two elements, motiva-
tion and autonomy, are important in order
to develop students’ desire to learn in any
field. The educator’s job is to motivate and
enhance learning in order to create inde-
pendent learners. Learning a language is
not only about grammar and syntax. It is
the educator’s responsibility to expose stu-
dents to the culture, customs and manner-
isms of the language users. If students are
JSCE - Volume 4 Issue 5
17
able to understand and use both aspects
of language (cultural and linguistic), then
we may say that they are successful at mas-
tering the target language.
Autonomy is described as the “power” to
take charge of one’s learning (Benson,
2001). This capacity depends on two
main components: ability and willing-
ness. Through autonomous learning stu-
dents are involved cognitively, creatively
and consciously. Educators need to be
aware that learners approach learning
with cultural, ethnic, and gender- related
“baggage”. In addition, our students may
have numerous anxieties towards their
language needs, goals and experiences.
When we approach languages we need to
take into account various aspects of learn-
ers such as cognitive, affective and linguis-
tic (Brown, 2001). Autonomous learning
is one way to recognize these different
aspects of our learners and therefore, I
am suggesting that these activities allow
my students to learn in their own style.
Conclusion
In conclusion, this paper attempted to
show two activities I use in my classes to
help students become more autonomous
learners. Through journal writing and
the 30-minute communicative workshop,
students can acquire a language more
naturally. Being autonomous also gives
the students a sense of ownership and
responsibility over their learning process.
In my case, I will continue using journals
and conducting the 30-minute workshop
as ways to create an autonomous learning
environment where students can express
themselves and acquire a language more
naturally. Autonomy is not only about giv-
ing freedom to students in their learning
process, but it is also about making them
responsible for their decisions.
18
References
Benson, P. (2001). Teaching and researching- autonomy in language learning. Edinburgh:
Pearson Education Limited.
Benson, P. & Voller, P. (Eds.) (1997). Autonomy and independence in language learning.
London: Longman.
Brown, H. D.(2001). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy.
New York: Longman.
Dewey, J. (1916). Democracy and education. New York: Dover Publications.
Duppenthaler, P. M.(2002). The effect of three types of written feedback on student
motivation. JALT Journal, 24(2), 130-154.
Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed. New York: Herder & Herder.
Illich, I. (1971). Deschooling society. London: Calder & Boyars.
Little, D. (1991). Learner autonomy 1: Definitions, issues, and problems. Dublin: Authentik.
Littlewood, W.T. (1996). Autonomy: An anatomy and a framework. Systems, 24, 427-435.
Oxford, R.L. (1996). Language learning strategies around the world: Cross-Cultural
Perspectives. Hawaii: University of Hawaii.
19
Sinclair, B. (2000). Learner autonomy: The next phase? In Sinclair, B. McGrath, I. &
Lamb, T. (Eds.) Learner autonomy, teacher autonomy: Future directions (pp. 4-14).
London: Longman.
20
Managing Extensive Reading: introduction to M-reader
Paul McBride & Brett Milliner
Abstract
M-reader is a free online aid which
enables teachers to verify that students
doing extensive reading (ER) have
understood graded reader books. This is
achieved by students taking online quizzes.
Established with the help of the Japanese
Ministry of Education, M-reader is now
used in 26 countries. Additive ER (exten-
sive reading done outside class time) can
only be widely used if effective measures
are taken to ensure student accountability
without overloading teachers or taking too
much class time (Robb and Kano, 2013).
M-reader satisfies these requirements,
while recording the number of books and
the number of words read.
要旨
M-Readerは、学生が多読(ER)を行う際にグレ
イデットリーダーズの内容を理解しているかを、教
師が確認するための無料オンラインプログラムで
ある。その方法は、学生が読んだ本に関するオン
ラインクイズを行うことでなされる。日本の文部
科学省の支援を受けて設立され、現在、26か国で
使用されている。追加的な多読(授業外で行われ
る多読)は、教師の負担になりすぎず、授業時間も
削ることなく、学生の責務を確保できる効果的な
評価方法があってこそ、広く使われうる手法である
(Robb and Kano 2013)。M-Readerは、読んだ
本の数と単語数を記録するだけでなく、これらの
有益な要件を満たしているプログラムである。
21
About
Paul McBride, M. Ed. (TESOL), is an
assistant professor at the Centre for
English as a Lingua Franca. His research
interests include English as a lingua
franca, extensive reading, curriculum
development, critical thinking and auton-
omous learning.
Brett Milliner is assistant professor in the
Center for English as a Lingua Franca
(CELF) at Tamagawa University and
lecturer in the faculty of law at Keio
University. Brett’s research interests
include mobile-assisted language learn-
ing (MALL), self-access learning and stu-
dent motivation. Brett is the treasurer of
JALT CALL SIG and Yokohama JALT,
as well as being a regular contribu tor
to Digital Mobile Language Learning
(http://dmll.jaltcall.org).
Introduction
“Good things happen to students who
read a great deal in the new language.”
(Bamford & Day, 2004, p. 1). M-reader
surmounts some of the problems which
prevent teachers from implementing
additive ER: not being able to ensure stu-
dent accountability, not having enough
time to organize ER programs, and not
having enough class time available. It was
reported that the predecessor of M-reader,
Moodle Reader, encouraged students to
read significantly more and to read regu-
larly during the semester (Robb, 2009).
M-reader, an easier version for teachers
and students to use, and is therefore ben-
eficial from pedagogical, managerial and
motivational standpoints.
Background
Extensive reading is often thought to be
best conducted according to the principles
of Bamford and Day (2004). They suggest
that students should select a variety of rel-
atively easy reading material of their own
22
Paul McBride & Brett Milliner - M-reader
choice, read as much as possible, see read-
ing as its own reward, usually read faster
rather than slower, read individually and
silently, and be guided by the teacher who
acts as a role model. According to Nation
(2009), a graded reader is at an appropri-
ate level of difficulty if 95 to 98 percent of
the words in a text are already familiar to
the reader.
Using M-reader
Students login in at http://mreader.org
to see:
23
JSCE - Volume 4 Issue 5
They are taken to a personal home page,
accessible by teachers, which shows read-
ing progress by displaying quiz outcomes,
books read, and cumulative word counts:
24
Paul McBride & Brett Milliner - M-reader
Each book cover represents a quiz passed,
indicating that a book has been read
and comprehended to a sufficient level.
Quizzes are designed not to test memory
but rather understanding of the book’s
plot and characters. Each quiz is drawn
from a bank 20 to 30 questions from
which a student receives 10 questions at
random, usually in the form of multiple
choice (shown below), “who said this?”,
true/ false and event ordering. In March
2014 there were over 3,700 quizzes avail-
able, covering at least 80 percent of the
books in 31 graded reader series. In a
study by Campbell and Weatherford
(2013), comments by students that the
quizzes were too difficult were attributed
mainly to the students selecting books
that were too difficult.
25
JSCE - Volume 4 Issue 5
Teachers have access to class logs, search-
able by student name or date:
26
Paul McBride & Brett Milliner - M-reader
Teachers can also, if enabled by their
school administrator, perform the func-
tions as shown:
The check for cheating function is par-
ticularly useful. In cases of suspected
cheating, a teacher can retrieve data
quickly, and label the relevant quizzes as
“pending”, allowing time to approach the
student(s) concerned.
Time delays between quizzes can be
set so that students are not able to com-
plete several quizzes late in the semester.
JSCE - Volume 4 Issue 5
27
This feature also serves to prevent the
sharing of information about quiz ques-
tion bank items between students.
Campbell and Weatherford (2013) found
that 80 percent of the students reported
feeling that the time delay of 24 hours
between quizzes was too long, yet the
teachers noted that this was probably the
result of students failing to read consis-
tently throughout the semester.
Student Feedback
At the end of second semester 2013, a
student questionnaire was conducted at
Tamagawa University to help evaluate an
M-reader pilot program conducted during
the semester with a group of 141 first year
students. The average number of books
read during the pilot program was five.
Overall, students had a positive impression
of the M-reader component. Seventy-four
percent (104/141) either agreed or strongly
agreed that they were able to understand
the M-reader quizzes. Sixty-five percent
(91/145) also agreed that the system was
easy to use. In the first semester of 2013 stu-
dents were asked to complete written book
reports as part of their graded reading
assessment. Table 1 illustrates which form
of accountability students preferred. Some
students (27%) preferred book reports
to M-reader quizzes. When students were
asked to explain their preference, a num-
ber of students noted1 that they preferred
written book reports because they were
able to practice their writing skills. For
example, 自分で文章を考える力をつけたいから
(I want to improve my composition skills).
Another noted,自分の言葉で表現する事も重要
だと思ったから(I think that it is important
to develop my skill at expressing things
in my own words). Some students experi-
enced technology-related problems: アクセ
スしづらい、難しい (it was difficult to access
M-reader and it was hard) and ネットを開
く手間がかかる (it took time to connect to
the program). Students also had to check
1 Student responses have been translated by the authors from Japanese into English.
28
Paul McBride & Brett Milliner - M-reader
whether graded readers had M-reader
quizzes available: M-readerにある本を探す
のに時間がかかる (It took time to search for
the books which had M-reader quizzes).
Forty-nine percent of students preferred
M-reader quizzes to book reports. Some
students appeared to like the feedback
they received on their graded reading. For
example, 本の内容を理解してるかがしっかり分
かるから (I was able to learn whether I fully
understood the book’s contents or not)
and 本の内容理解がM-readerを使う事でより
いっそう深まるから (Using M-reader helped
me to understand the content of the book
more deeply). A total of 19 students (13.5%)
commented that they enjoyed the conve-
nience of being able to do the M-reader
quizzes. For example ネットでできるため、気
軽に何度も利用することができた (because the
quizzes were available online, I was able
to work freely at my own pace), 楽な気持ち
で英語の内容を読めるから (M-reader allows
me to read English more freely), and 携
帯から出来るので、短時間で素早く出来るのがよ
Table 1
Student responses to “I prefer M-reader quizzes to writing book reports.” (n=141)
Likert Scale Response Number of Students Percentage of Students
Strongly Agree 29 20.57%
Agree 40 28.37%
Neutral 32 24.11%
Disagree 29 20.57%
Strongly Disagree 9 6.38%
JSCE - Volume 4 Issue 5
29
かった。また、やりやすかった (As you are able
to answer M-reader quizzes on your cell-
phone, you can take quizzes very quickly.
Furthermore, the quizzes were easy to do).
These findings do not necessarily contra-
dict Campbell and Weatherford’s (2013)
data which revealed that students pre-
ferred book reports. The authors of that
study suspected that their students had
learned how to do book reports without
thoroughly reading the books.
Conclusion
M-reader allows teachers to manage
graded reading activity effectively in
terms of both logistics and pedagogical
principles. ELF students in the Tamagawa
University M-reader pilot program gen-
erally had a very positive impression of
M-reader.
30
References
Bamford, J. & Day, R. R. (eds.) (2004). Extensive reading activities for teaching language.
Cambridge: Cambridge University Press.
Campbell, J. & Weatherford, Y (2013). Using M-Reader to Motivate Students to Read
Extensively. Second World Congress in Extensive Reading Proceedings (pp.1-12). Retrieved
from, www.er-korea-2013.org/wp-content/uploads/ERWC2-Proceedings.pdf
Nation, I.S.P. (2009). Teaching ESL/EFL Reading and Writing. New York, NY: Routledge.
Robb, T. (2009). The Reader Quiz module for extensive reading. In M. Thomas (Ed.), Selected
proceedings of the thirteenth annual JALT CALL SIG conference 2008 (pp. 109-116). Tokyo:
Japan Association for Language Teaching.
Robb, T. & Kano, M. (2013). Effective extensive reading outside the classroom: A large-scale
experiment. Reading in a Foreign Language, 25(2), 234-247.
31
Filipinos Teaching English in the Kanto Area
Tricia Okada
Abstract
The effects of globalization include the
emergence of greater demand for English
language teaching and the evolution of
the language as it is used among speakers
of different first languages. These changes
have paved the way for many teachers born
and raised in the Philippines to teach the
English language in Japan. This ongion
research on teacher identity and migra-
tion through the narratives of Filipino
English teachers who are transient or per-
manently residing in Japan. The author
interprets her research data mainly gath-
ered through participant observation to
introduce the Filipinos teaching in the
Kanto area.
要旨
グローバリゼーションは、英語教育の需要の増加
と、異なる母語を持つ人々の間で使われる言語の
進化をもたらした 。この 変 化は、生まれも育ちも
フィリピンである多くの教師に、日本で英語を教える
という道を開いた。本稿では、短期もしくは長期に
亘り日本に居住しているフィリピン人英語教師の話
をもとに、教師のアイデンティティと移住について参
与観察から集めた研究データを解釈する。
32
About
Tricia is a Filipino immigrant of Japanese
descent and she is currently an assistant
professor in the Center for English as a
Lingua Franca at Tamagawa University.
She holds a master’s degree in the
Sociology of Communication from Osaka
University. Her research interests are gen-
der studies and migration.
Background
Filipino and English are recognized as
the official languages of the Philippines. In
addition, there are 170 dialects and a mix
of Tagalog and English language, called
Taglish. Since Filipino history dates back
to the early immigrants - Negros, Malays,
Indians and Chinese - a common debate
among scholars tackles the Filipino iden-
tity. Beginning with Ferdinand Magellan,
Spanish became the official language of
the Philippines between 1565 and 1898.
During the American period (1898-1946)
in the Philippines, which was briefly
interrupted by the Japanese occupation,
the English language was introduced
and used in schools for education. If the
Americans had not colonized the coun-
try, Spanish could have remained as the
official language.
Tricia Okada - Fillipinos Teaching English
JSCE - Volume 4 Issue 5
33
A brief introduction to the
education system in the Philippines
The Philippine education system, which
officially requires 17 years of formal
education, has recently been the focus
of government-led improvements and
development (Department of Education
Republic of the Philippines, 2013). In
2013, President Aquino’s current govern-
ment started implementing a basic K-12
education program (Official Gazette,
2013). Most of the subjects like Math,
Science, History and Social Sciences are
taught in English; thus, most textbooks
are also written in English. Moreover,
Filipinos are trained as early as primary
school to participate in class discussions;
hence, by the time they enter university
they are able to actively interact in class
debates and discourse.
In addition to being taught in schools,
English is used in households and often
spoken on various television shows. Even
though daily conversations are both
in Filipino and English, most public
announcements are in English; thus, chil-
dren in their formative years encounter
English in their daily lives. Still, for oth-
ers who are interested in learning English
more in-depth, there are many oppor-
tunities through English films, music,
and literature to broaden their language
skills. Undeniably, English fluency in the
Philippines, as in other parts of the world,
has become a status symbol of good edu-
cation and upbringing.
Fresh off the Boat
Through participant observation and
interviews, and roughly based on their
background and narratives, I categorized
Filipinos living, working, studying, and
teaching in Japan into four categories: for-
eign students, enthusiasts of Japanese cul-
ture, Filipinos married to Japanese, and
specialists in teaching English as a second
language. The foreign students, who in
some cases are in Japan on scholarships,
often work part-time jobs. They take on a
34
Tricia Okada - Fillipinos Teaching English
part-time job not only to make ends meet
because of the high cost of living in Kanto,
but also to have a break from academic
life. What is also interesting is that most
of them can get part-time jobs teaching
English if their senior Filipino classmate
graduates, leaves Japan, and recommends
them for the job. For these students, they
see teaching English as a temporary posi-
tion, since they intend to pursue a career
related to their studies.
Similar to other foreigners, there are
Filipino fans of Japanese popular culture.
They initially apply as temporary English
teachers to obtain working visas in order
to enjoy life in Japan before returning to
the Philippines. For a select few, teaching
English can be a short-term option that
serves as a stepping-stone to get into jobs
related to their background.
Another category of teachers are those
married to Japanese or foreigners living
in Japan. Since there are numerous jobs
in English teaching, this has become a pri-
mary choice for mothers who want to have
a work-life balance and have more qual-
ity time with their families. Some wives of
Filipino scholars also seek English teach-
ing jobs to get access to social life with
other foreigners living in Japan, while aug-
menting their family income. There are
also some cases wherein Filipino mothers
are invited by other Japanese mothers to
teach English to their children during
playtime with Japanese children.
Filipinos, who have postgraduate degrees
in teaching English as a second language
or related fields, have more opportunities
to work in academia and earn a decent
salary based on their qualifications and
teaching experience. The Filipinos I spoke
to admitted they enjoy teaching, not just
because of its financial security compared
to teaching in the Philippines, but also
because of the cultural diversity it offers
JSCE - Volume 4 Issue 5
35
in the work environment. Moreover, the
Filipinos can learn more about Japanese
culture and people through their stu-
dents. Thus, it becomes a win-win situa-
tion for both the teacher and the student.
Conclusion
Of course, the journey of every Filipino’s
experience teaching English in Japan
varies. For Filipino students who teach
part-time, they feel they have gained
more from their students, which helps
them understand the culture and adjust
to living as foreigners in Japan. For the
Filipinos who find the job rewarding, they
build a career and excel in it. Depending
on their teaching environment, their edu-
cational background, work experience,
and how they learned English, there are
significant factors to be considered when
measuring how competent they are as
teachers and how well they adjust to the
Japanese school system. An active organi-
zation called Filipino English Teachers in
Japan (FETJ), offers support and training
to Filipino teachers. As one of the effects
of globalization, there is an emergence of
affordable, online English tutorials based
in the Philippines and taught by Filipinos,
yet owned and managed by non-Filipinos
(Mami, 2013). This suggests that the field
of English teaching in Japan is widening
beyond the inner circle (Kachru, 1985),
and as result, strengthening the demand
for Filipino teachers of English.
36
References
Department of Education Republic of the Philippines. (2013). Historical Perspective of the
Philippine Educational System. Retrieved from
http://www.deped.gov.ph/index.php/about-deped/history
Kachru, B.B. (1985). ‘Standards, codification and sociolinguistic realism: the English lan-
guage in the outer circle’ In R. Quick and H.G. Widdowson (Eds.): English in the World:
Teaching and Learning the Languages and Literacies (pp.11-30). Cambridge: Cambridge
University Press.
Mami, M. (2013, January 8). Online English studies benefits Japanese, Filipinos.
The Japan Times. Retrieved from
http://www.japantimes.co.jp/community/2013/01/08/our-lives/online-english-studies-
benefit-japanese-filipinos/#.Ui4S_-BC820
Official Gazette. (2013). The K to 12 Basic Education Program. Retrieved from
http://www.gov.ph/k-12/
Zaide, G. & Zaide, S. (2002). Philippine History and Government. Manila: All-Nations
Publishing Co., Inc.
A Chara
Issue 5 marks an exciting evolution for
JSCE. In Volume 1, as Editor, I provided
content for each issue as well as recruit-
ing potential Contributors. In Volume 2,
we expanded our pool of Contributors
through joining events with other organi-
zations. In Volume 3, those relationships
led to truly collaborative issues, with Issue
Editors controlling the timescales and
workflow for their issue. In Volume 4, we
can see previous Issue Editors as evange-
lists for JSCE.
Issue 5, was conceived by Brett Milliner, in
association with Travis Cote, Mitsuko Imai
and the other Contributors. They formed
a working group to achieve a professional
goal. JSCE simply provided a forum for
their work. My sincere thanks to Brett,
Travis, Mitsuko, Jason, Arup, Anamaria,
Paul and Tricia for a great issue.
Le Méas
From the Editor
We want your contribution
さいたま市教育家会ジャーナル ( JSCE) is
primarily a forum for professional develop-
ment. Our goal is to help serious (but not
solemn) like-minded people to form work-
ing groups to achieve professional goals.
We do not have a paid membership model.
We also welcome opportunities to collabo-
rate with groups or organizations. If you
have a specific goal, such as finding a uni-
versity teaching position, we want to work
with you to help you achieve it. If you have
a more general interest in professional
development we want to provide you with
varied opportunities. If you have an idea
for a project we want to get involved. We
think that by working together, under the
aegis of an organization, we benefit each
other by association.
To find out more, or get involved, please
contact John at:
Contact@SaitamaCityEducators