HP Officejet Enterprise Color X555 Warranty & Legal Guide - PTWW

40
Guia jurídico e de garantia Oicejet Enterprise Color X555 www.hp.com/support/ojcolorX555

Transcript of HP Officejet Enterprise Color X555 Warranty & Legal Guide - PTWW

Guia jurídico e de garantia

Officejet Enterprise Color X555

www.hp.com/support/ojcolorX555

HP Officejet Enterprise Color X555

Guia jurídico e de garantia

Direitos autorais e licença

© 2014 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

A reprodução, adaptação ou tradução sempermissão prévia por escrito é proibida, excetoquando permitido sob as leis de direitosautorais.

As informações contidas neste documentoestão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

As únicas garantias dos produtos e serviços HPsão as estabelecidas nas declaraçõesexpressas de garantia que acompanham taisprodutos e serviços. Nada contido nestedocumento deve ser interpretado como seconstituísse uma garantia adicional. A HP nãose responsabilizará por omissões nem porerros técnicos ou editoriais contidos nestedocumento.

Número de peça: C2S11-90955

Edition 1, 4/2014

Créditos de marca registrada

ENERGY STAR® e ENERGY STAR® são marcasregistradas nos EUA.

Conteúdo

1 Serviço e suporte ........................................................................................................................................... 1

Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard ............................................................................................... 2

Reino Unido, Irlanda e Malta ............................................................................................................... 3Áustria, Bélgica, Alemanha e Luxemburgo ......................................................................................... 3

Bélgica, França e Luxemburgo ............................................................................................................ 3Itália ..................................................................................................................................................... 5Espanha ............................................................................................................................................... 5Dinamarca ............................................................................................................................................ 5

Noruega ............................................................................................................................................... 5Suécia .................................................................................................................................................. 6Portugal ............................................................................................................................................... 6

Grécia e Chipre ..................................................................................................................................... 6Hungria ................................................................................................................................................ 6

República Tcheca ................................................................................................................................. 7Eslováquia ........................................................................................................................................... 7Polônia ................................................................................................................................................. 7Bulgária ............................................................................................................................................... 7

Romênia ............................................................................................................................................... 7Bélgica e Holanda ................................................................................................................................ 8Finlândia .............................................................................................................................................. 8

Eslovênia ............................................................................................................................................. 8Croácia ................................................................................................................................................. 8

Letônia ................................................................................................................................................. 8Lituânia ................................................................................................................................................ 9Estônia ................................................................................................................................................. 9

Acordo de licença de usuário final ....................................................................................................................... 10

OpenSSL ............................................................................................................................................................... 13Assistência ao cliente .......................................................................................................................................... 14

2 Especificações do produto ............................................................................................................................ 15

Especificações físicas .......................................................................................................................................... 16

Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ................................................................ 16

PTWW iii

Especificações ambientais .................................................................................................................................. 16

3 Informações de regulamentação ................................................................................................................... 17

Regulamentos da FCC .......................................................................................................................................... 18Programa de proteção ambiental ....................................................................................................................... 19

Proteção ambiental ........................................................................................................................... 19Produção de ozônio ........................................................................................................................... 19

Consumo de energia .......................................................................................................................... 19Uso do papel ...................................................................................................................................... 19Plástico .............................................................................................................................................. 19

Suprimentos para impressão da HP Officejet .................................................................................. 19Instruções de reciclagem e devolução ............................................................................................. 20

Estados Unidos e Porto Rico ........................................................................................... 20Várias devoluções (mais de um cartucho) ................................................... 20Devoluções individuais ................................................................................. 20Remessa ....................................................................................................... 20

Devoluções fora dos EUA ................................................................................................ 20Papel .................................................................................................................................................. 21Restrições de materiais ..................................................................................................................... 21

Descarte de equipamento não usado pelos usuários ...................................................................... 22Reciclagem de hardware eletrônico ................................................................................................. 22

Substâncias químicas ........................................................................................................................ 22Folha de dados de segurança de materiais ...................................................................................... 22EPEAT ................................................................................................................................................ 22Para obter mais informações ............................................................................................................ 22

Declaração de conformidade .............................................................................................................................. 23Declarações de segurança ................................................................................................................................... 25

Canadá - Declaração de Conformidade ICES-003 Canadense do Setor ........................................... 25

Declaração VCCI (Japão) .................................................................................................................... 25Instruções para cabo de energia ....................................................................................................... 25

Declaração para o cabo de alimentação (Japão) .............................................................................. 25Declaração da EMC (China) ................................................................................................................ 25Declaração da EMC (Coreia) ............................................................................................................... 25Declaração de EMI (Taiwan) .............................................................................................................. 26

Declaração de GS (Alemanha) ........................................................................................................... 27Tabela de conteúdo (China) .............................................................................................................. 27Informações do usuário sobre SEPA Ecolabel (China) ...................................................................... 27

Restrição na declaração de substâncias perigosas (Turquia) .......................................................... 27Restrição na declaração de substâncias perigosas (Ucrânia) .......................................................... 28

Conformidade Eurasiática (Belarus, Cazaquistão, Rússia) .............................................................. 28

iv PTWW

Índice ............................................................................................................................................................. 29

PTWW v

vi PTWW

1 Serviço e suporte

● Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard

● Acordo de licença de usuário final

● OpenSSL

● Assistência ao cliente

PTWW 1

Declaração de garantia limitada Hewlett-PackardPRODUTO HP DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA

HP Officejet Enterprise Color X555dn, X555xh Garantia de um ano no local

A HP garante a você, o consumidor final, que o hardware e os acessórios HP não apresentarão defeitos dematerial e de fabricação após a data da compra, dentro do prazo especificado acima. Caso a HP sejanotificada de quaisquer defeitos no período de garantia, a HP responsabiliza-se por reparar ou substituir, deacordo com sua própria opção, os produtos comprovadamente avariados. Os produtos para substituiçãopodem ser novos ou com desempenho equivalente aos novos.

A HP garante que o software HP não falhará ao executar as instruções de programação após a data dacompra, pelo período especificado acima, devido a defeitos de materiais e fabricação, quando instalado eutilizado de forma correta. Se a HP receber notificação de tais defeitos durante o período da garantia, elasubstituirá o software que não executa suas instruções de programação devido a tais defeitos.

A HP não garante que a operação dos produtos HP será ininterrupta ou sem erros. Se a HP não puderconsertar ou substituir, em um período razoável, qualquer produto conforme a condição especificada nagarantia, o cliente terá direito ao reembolso do preço de compra assim que o produto for devolvido.

Os produtos da HP podem conter peças recondicionadas, cujo desempenho é equivalente ao de peças novas,ou que tenham sido usadas incidentalmente.

A garantia não cobre defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibragem impróprias ou inadequadas, (b)software, interfaces, peças ou materiais que não sejam fornecidos pela HP, (c) modificação não autorizada oumá utilização, (d) operação fora das especificações ambientais publicadas para o produto ou (e) manutençãoou preparação inadequadas do local de instalação.

NA EXTENSÃO DO PERMITIDO PELAS LEIS LOCAIS, AS GARANTIAS ACIMA SÃO EXCLUSIVAS, E NENHUMA OUTRAGARANTIA, ESCRITA OU ORAL, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA. A HP ISENTA-SE ESPECIFICAMENTE DEQUALQUER GARANTIA OU CONDIÇÃO DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO PARAFINS PESSOAIS QUE ESTEJAM IMPLÍCITAS. Determinados países/regiões, estados ou províncias não permitemlimitações na duração da garantia implícita e as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar aousuário. Esta garantia concede ao usuário direitos legais específicos, e ele poderá estar sujeito a outrosdireitos que variam de país/região para país/região, estado para estado ou província para província.

A garantia limitada da HP é válida em todos os países/regiões ou locais nos quais a HP ofereça suporte paraeste produto e nos quais ele tenha sido comercializado. O nível do serviço de garantia que você recebe podevariar de acordo com padrões locais. A HP não alterará a forma, a adequação ou a função do produto paratorná-lo operacional em um país/região para o qual nunca se tenha pretendido que ele funcione por motivoslegais ou regulamentares.

DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS SOLUÇÕES FORNECIDAS NESTADECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO SOLUÇÕES EXCLUSIVAS E ÚNICAS DO CLIENTE. EXCETO CONFORME ACIMAESPECIFICADO, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS PELA PERDA DEDADOS OU POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENTES (INCLUSIVE POR PERDA DE LUCROSOU DADOS) NEM POR QUAISQUER OUTROS DANOS, QUER SEJAM BASEADOS EM CONTRATO, OBRIGAÇÕESEXTRACONTRATUAIS OU EM QUALQUER OUTRO ASPECTO. Determinados países/regiões, estados ouprovíncias não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais e, em função disso,as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a você.

OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELALEGISLAÇÃO, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM MODIFICAM OS DIREITOS LEGAIS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À

2 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

VENDA DESTE PRODUTO A VOCÊ. OS TERMOS DA GARANTIA COMPLEMENTAM OS DIREITOS LEGAISOBRIGATÓRIOS.

Reino Unido, Irlanda e MaltaThe name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in yourcountry is as follows:

United Kingdom: Hewlett-Packard Ltd Cain Road Bracknell GB-Berks RG12 1HN

Eire: Hewlett-Packard Ireland Limited, 63-74 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2

Malta: Hewlett-Packard International Trade B.V. Malta Branch, 48, Amery Street, Sliema SLM 1701, MALTA

You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rightsare not in any way affected by this HP Limited Warranty.

Áustria, Bélgica, Alemanha e LuxemburgoAls Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HPHerstellergarantie gewährt.

Deutschland: Hewlett-Packard GmbH, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen

Österreich: Hewlett-Packard Ges.m.b.H., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien

Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75, Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen

Belgien: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831 Brüssel

Deutschland und Österreich

Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäuferaus dem Kaufvertrag, die durch diese Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.

Luxemburg

Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls gesetzliche Ansprüche gegenüber IhremVerkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.Insbesondere werden für Verbraucher folgende gesetzliche Bestimmungen von der Herstellergarantie nichtberührt: Gesetz vom 21. April 2004 bezüglich der Vertragsmässigkeit von Verbrauchsgütern und gesetzlicheBestimmungen des Zivilgesetzbuches bezüglich der Garantie. Die gesetzliche Garantie nach dem Gesetz vom21. April 2004 ist auf zwei Jahren ab der Lieferung des Verbrauchgutes befristet.

Belgien

Sie haben gegebenenfalls zusätzliche Ansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durchdiese HP Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.

Bélgica, França e LuxemburgoVous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricantrelative à votre matériel HP dans votre pays.

France:

En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontrede votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.

PTWW Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard 3

En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer(DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard desdéfauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles1641 à 1649 du Code civil.

Code de la consommation:

« Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts deconformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou del'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

« Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à ladescription donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous formed'échantillon ou de modèle ;

- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiquesfaites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité oul'étiquetage ;

2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usagespécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »

« Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de ladélivrance du bien. »

Code civil:

« Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose venduequi la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteurne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. »

« Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans undélai de deux ans à compter de la découverte du vice. »

L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett--Packard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES ULIS

Belgique:

En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontrede votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.

L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett--Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831 Belgique

Luxembourg:

En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontrede votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. Enparticulier, si vous êtes un consommateur la présente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle àl’application des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative à la garantie de conformité et des dispositionsdu Code civil relatives à la garantie. La durée de la garantie légale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est dedeux ans à compter de la délivrance du bien.

4 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett--Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75, Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen

ItáliaIn allegato il cliente troverà i nomi e gli indirizzi delle Società del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia(garanzia di buon funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia.

Italia: Hewlett-Packard Italiana S.r.L., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco sul Naviglio

Oltre alla Garanzia del Produttore, e in modo indipendente dalla stessa, il Consumatore potrà far valere ipropri diritti di legge nei confronti del venditore tra cui il diritto di chiedere, nei primi 24 mesi dalla data diacquisto del prodotto, la riparazione gratuita o la sostituzione del prodotto non conforme al contratto aisensi dell’art. 130 del Codice del Consumo (Dlgs. 206/2005) laddove ne ricorrano le condizioni.

EspanhaAdjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP(garantía comercial adicional del fabricante) en su país.

España Hewlett-Packard Española S.L.U. C/Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,E-28232 Madrid

La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, comoconsumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato decompraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP yno quedan afectados por ésta.

De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparecealguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho aexigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contratode acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba que demuestre locontrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a laentrega del producto ya existían cuando el producto se entregó.

Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse alvendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá reclamar directamente al fabricante con el fin deobtener la sustitución o reparación.

DinamarcaVedhæftet finder De navn og adresse på de HP-selskaber, som yder HP’s mangeludbedring i Danmark.

Danmark: Hewlett-Packard A/S, Engholm Parkvej 8, DK-3450, Allerød

Herudover kan De have opnået rettigheder overfor sælger af HP’s produkter i henhold til Deres købsaftale.HP’s regler om mangeludbedring begrænser ikke sådanne rettigheder.

NoruegaVedlagt finner du navn og adresse på de HP-selskaper som svarer for fabrikkgarantien i Norge.

Norge: Hewlett-Packard Norge AS, Østensjøveien 32, 0667 OSLO, Norge

Utover dette kan du ha oppnådd rettigheter gjennom kjøpsavtalen med selgeren av ditt HP-produkt dersomdu er en forbruker etter norsk forbrukerkjøpslov. Slike rettigheter innskrenkes ikke av fabrikkgarantien. Denlengste absolutte reklamasjonsretten er 5 år for produkter som ved vanlig bruk er ment å vare vesentlig

PTWW Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard 5

lengre enn 2 år (med de begrensninger som følger av norsk lovgivning og rettspraksis). Overfor selgeren kandet reklameres på ytelsen som helhet selv om garantien kun dekker deler av ytelsen som er kjøpt.Reklamasjonsretten kan tapes dersom det ikke reklameres innen rimelig tid, også innenfor den absoluttereklamasjonsperioden.

SuéciaAv bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HPs begränsade garanti(fabriksgaranti) i Sverige.

Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm

Ni kan utöver denna fabriksgaranti även ha tillkommande lagstadgade rättigheter, som följer av Ert avtalmed säljaren av produkten. Dessa rättigheter inskränks inte av fabriksgarantin.

PortugalAnexa à presente declaração encontra-se uma lista das empresas HP de entre as quais consta o nome emorada da empresa responsável pela prestação da Garantia Limitada HP (garantia do fabricante) no seu país.

Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Pacode Arcos, P-Oeiras

Além da referida garantia do fabricante prestada pela HP, poderá também beneficiar, nos termos dalegislação local em vigor, de outros direitos legais relativos à garantia, ao abrigo do respectivo Contrato deCompra e Venda.

A presente garantia não representará quaisquer custos adicionais para o consumidor. A presente garantialimitada não afeta os direitos dos consumidores constantes de leis locais imperativas, como seja o Decreto--Lei 67/2003, de 8 de Abril, com a redação que lhe foi dada pelo Decreto-Lei 84/2008, de 21 de Maio.

Grécia e ChipreΣυνημμένα αναφέρονται οι επωνυμίες και οι διευθύνσεις των εταιρειών της ΗΡ που παρέχουν τηνΠεριορισμένη Εγγύηση της ΗΡ (εγγύηση κατασκευαστή) στην χώρα σας. Η εγγύηση κατασκευαστή δενπεριορίζει τα επιπλέον νόμιμα δικαιώματα που μπορεί να έχετε έναντι του πωλητή, όπως αυτά καθορίζονταιστην σύμβαση αγοράς του προϊόντος.

Ελλάδα /Κύπρος: Hewlett-Packard Hellas Ε.Π.Ε., Βορείου Ηπείρου 76,151 25 ΜΑΡΟΥΣΙ

HungriaÖn az alábbiakban megtalálja azon HP vállalatok nevét és címét, amelyek az egyes országokban biztosítják aHP mint gyártó által vállalt Korlátozott Jótállást.

Hungary: - Hewlett-Packard Magyarország Kft, H-1117 Budapest, Alíz utca 1.

- Hewlett-Packard Informatikai Kft, H-1117 Budapest, Alíz utca 1.

A HP Korlátozott Jótállásán túlmenően Önt a HP terméket Önnek értékesítő kereskedővel szembenmegilletik a helyi kötelezően alkalmazandó és eltérést nem engedő jogszabályok által biztosítottszavatossági és jótállási jogok. Az Önre vonatkozó, kötelezően alkalmazandó és eltérést nem engedőjogszabályban biztosított jogait a HP Korlátozott Jótállási nyilatkozata nem korlátozza.

6 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

República TchecaV příloze jsou uvedeny názvy a adresy společností skupiny HP, které poskytují omezenou záruku HP (zárukuvýrobců) ve Vaší zemi.

Česká republika: Hewlett Packard s.r.o., Vyskočilova 1/1410, 140 21 Praha 4

Pokud máte na základě konkrétní kupní smlouvy vůči prodávajícímu práva ze zákona přesahující zárukuvyznačenou výrobcem, pak tato práva nejsou uvedenou zárukou výrobce dotčena.

EslováquiaV prílohe sú uvedené mená a adresy spoločností skupiny HP, ktoré zabezpečujú plnenia z obmedzenej zárukyHP (záruka výrobcu) vo vašej krajine.

Slovenská republika: Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 820 02 Bratislava

Pokiaľ máte na základe vašej kúpnej zmluvy voči predávajúcemu práva zo zákona presahujúce zárukuvýrobcu, také práva nie sú uvedenou zárukou výrobcu dotknuté.

PolôniaW załączeniu przedstawiamy nazwy i adresy jednostek HP, odpowiedzialnych za wykonanie ograniczonejgwarancji HP w Państwa kraju.

Polska: Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa wpisana do rejestruprzedsiębiorców w Sadzie Rejonowym dla m. st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy, pod numerem KRS0000016370, E0001100WZ, kapitał zakładowy 475 000 PLN. NIP 527-020-51-28

HP informuje, że na podstawie umowy sprzedaży mogą Państwu przysługiwać wobec sprzedawcy ustawoweprawa niezależne w stosunku do udzielanej, ograniczonej gwarancji HP. Gwarancja HP nie wyłącza, nieogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.

BulgáriaДолу ще намерите името и адреса на дружеството във Вашата страна, отговорно за предоставянето наГаранционната поддръжка в рамките на Ограничената Гаранция предоставяна от Хюлет-Пакард /HP.

Хюлет-Пакард България ЕООД, с ЕИК 121909024, със седалище и адрес на управление: София 1766, р--н Младост, ул. Околовръстен път № 258

Вие имате допълнителни законови права пред продавача на продукта в съответствие с договора Ви запокупко-продажба. Тези права по-никакъв начин не се ограничават от Ограничената Гаранцияпредоставяна от HP.

При необходимост, моля да се обърнете към продавача на продукта.

RomêniaMai jos am inclus numele si adresa entitatii HP care este responsabila cu indeplinirea obligatiilor aferenteGarantiei Producatorului HP in tara dvs.

Romănia: Hewlett-Packard Romănia SRL, Bd. Lascăr Catargiu nr. 47-53, Europe House Business Center, Et 3,Sector 1, Bucureşti

Aveti drepturi legale suplimentare impotriva vanzatorului pe baza contractului de achizitie. Aceste drepturinu sunt afectate de Garantia Producatorului HP. Va rugam sa contactati vanzatorul.

PTWW Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard 7

Bélgica e HolandaAls bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar uterecht kunt voor de HP fabrieksgarantie.

Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen

België: Hewlett-Packard, BVBA/SPRL, P.O.

Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving ten opzichte van uw verkoper rechtenontlenen aan de verkoopovereenkomst. De HP-fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder detoepasselijke nationale wetgeving ongemoeid.

FinlândiaOheisesta luettelosta löydätte yhteystiedot valmistajan takuusta vastaavaan HP:n edustajaan maassanne.

Suomi: Hewlett-Packard Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo

Teillä voi olla oikeus esittää takuun lisäksi vaatimuksia myös lain nojalla. Valmistajan takuu ei rajoita lakiinperustuvia oikeuksianne.

EslovêniaV prilogi vam pošiljamo imena in naslove HP-jevih skupin, pri katerih lahko v svoji državi uveljavljate HP-jevoomejeno garancijo (garancijo proizvajalca).

Slovenija: Hewlett - Packard d.o.o.,Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana, Slovenija

Poleg garancije proizvajalca imate lahko na osnovi nakupne pogodbe tudi z zakonom predpisane pravice doprodajalca, ki jih ne omejuje ta garancija proizvajalca.

CroáciaNaziv i adresa HP–ovog subjekta koji je odgovoran za ispunjenje HP-ovog Ograničenog jamstva u Vašoj zemljisu:

Hewlett-Packard d.o.o.

Radnička cesta 41

10000 Zagreb

01/60 60 200

Na temelju svog kupoprodajnog ugovora, možete imati dodatna zakonska prava u odnosu na prodavatelja.Ovo HP-ovo Ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe na ta dodatna prava.

LetôniaPielikumā ir norādīti to HP uzņēmumu nosaukumi un adreses, kas sniedz HP ierobežoto servisanodrošinājumu (ražotāja servisa nodrošinājumu) jūsu valstī.

Latvija: Hewlett-Packard SIA, Duntes iela 17a, Rīga, LV-1005, Latvija

Papildus ražotāja servisa nodrošinājumam likumdošanas aktos jums var būt paredzētas citas uz pirkumalīgumu balstītas pret pārdevēju izmantojamas tiesības, kas netiek ierobežotas ar šo ražotāja servisanodrošinājumu.

8 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

LituâniaPridedami HP bendrovių, teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) Jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai.

Lietuva: UAB „Hewlett-Packard“, V. Gerulaičio g. 1, LT-08200 Vilnius

Pagal taikytinus vartojimo prekių pardavimą reglamentuojančius nacionalinius teisės aktus, jūs taip pat turiteįstatymų galios teises. Gamintojo garantija jūsų įstatymų galią turinčių teisių jokiu būdu neapriboja ir jomspoveikio neturi.

EstôniaLisatud on nende HP üksuste nimed ja aadressid, kes teie riigis HP müügigarantiid teostavad.

Eesti: HP Oy Eesti Filiaal, A.H. Tammsaare tee 47, EE-11316 Tallinn

Lisaks HP müügigarantiile võib teil olla nõudeid müüja vastu seoses ostu lepingutingimustelemittevastavusega. Käesolev HP müügigarantii ei piira teie nimetatud õigusi.

PTWW Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard 9

Acordo de licença de usuário finalLEIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR O PRODUTO DE SOFTWARE: Este Contrato de licença de usuário final(“EULA”) é um contrato entre (a) você (um indivíduo ou uma entidade que você representa) e a (b) Hewlett--Packard Company (“HP”) que governa o seu uso do produto de software (“Software”). Este EULA não seaplica se existir um contrato de licença separado entre você e a HP ou seus fornecedores para o Software,incluindo um contrato de licença na documentação on-line. O termo “Software” pode incluir (i) a mídiaassociada, (ii) um guia de usuário e outros materiais impressos e (iii) documentação “on-line” ou eletrônica(“coletivamente Documentação do Usuário”).

OS DIREITOS NO SOFTWARE SÃO OFERECIDOS SOMENTE SOB A CONDIÇÃO DE QUE VOCÊ ACEITA TODOS OSTERMOS E CONDIÇÕES DESTE. AO INSTALAR, COPIAR, FAZER DOWNLOAD OU USAR DE QUALQUER OUTRAFORMA O SOFTWARE, VOCÊ ACEITA SER REGIDO POR ESTE EULA. SE VOCÊ NÃO ACEITAR ESTE EULA, NÃOINSTALE, FAÇA DOWNLOAD OU USE DE QUALQUER OUTRA FORMA O SOFTWARE. SE VOCÊ ADQUIRIU OSOFTWARE, MAS NÃO ACEITA ESTE EULA, DEVOLVA O SOFTWARE PARA O SEU LOCAL DE COMPRA DENTRO DECATORZE DIAS PARA O REEMBOLSO DO PREÇO DA COMPRA; SE SOFTWARE ESTIVER INSTALADO OU ESTIVERDISPONÍVEL COM OUTRO PRODUTO HP , VOCÊ DEVERÁ RETORNAR O PRODUTO INTEIRO NÃO USADO.

1. SOFTWARE DE TERCEIROS. O Software poderá incluir, além de software proprietário da HP (“SoftwareHP”), software sob licença de terceiros (“Software de terceiros” e “Licença de terceiros”). Todo Softwarede terceiros é licenciado a você, sujeito aos termos e condições da Licença de terceiros. Geralmente, aLicença de terceiros é um arquivo como “license.txt” ou “leiame”. Entre em contato com o suporte da HPse não puder encontrar uma Licença de terceiros. Se a Licença de terceiros incluir licenças que fornecema disponibilidade do código fonte (como a licença GNU - General Public License) e o código fontecorrespondente não estiver incluído no Software, verifique as páginas de suporte ao produto no site daHP website (hp.com) para saber como obter o código fonte.

2. DIREITOS DA LICENÇA. Você terá os seguintes direitos, contanto que aceite todos os termos e condiçõesdeste EULA:

a. Uso. A HP garante uma licença de Uso de uma cópia do Software HP. “Uso” significa instalação,cópia, armazenamento, carregamento, execução exibição ou qualquer outro uso do Software HP.Você não pode modificar o Software HP ou desativar nenhum recurso de controle do licenciamentodo Software HP. Se este Software for fornecido pela HP para Uso com um produto de criação ouimpressão de imagens (por exemplo, se o Software for um driver, firmware ou extra deimpressora), o Software HP somente poderá ser usado com esse produto (“Produto HP”).Restrições adicionais de Uso poderão aparecer na Documentação do usuário. Você não podeseparar peças componentes do Software HP para Uso. Você não tem o direito de distribuir oSoftware HP.

b. Cópia. Seu direito de cópia significa que você pode fazer cópias se backup e de arquivo do SoftwareHP, contanto que cada cópia contenha todos os avisos originais de propriedade do Software HP eela seja usada somente para fins de backup.

3. ATUALIZAÇÕES. Para Uso do Software HP fornecido pela HP como um upgrade, atualização ousuplemento (coletivamente “Atualização”), você deverá primeiro ser licenciado para o Software HPoriginal identificado pela HP como elegível para a Atualização. A Atualização sobrescreve o Softwareoriginal, o que significa que você não poderá mais usar o Software HP. Este EULA aplica-se a cadaAtualização, a menos que a HP forneça outros termos com a Atualização. No caso de um conflito entreeste EULA e tais outros termos, os outros termos prevalecerão.

10 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

4. TRANSFERÊNCIA.

a. Transferência a terceiros. O usuário final do Software HP poderá fazer uma transferência única doSoftware HP para outro usuário final. Toda transferência irá incluir todas as partes componentes,mídia, Documentação do usuário, este EULA e, se aplicável, o Certificado de autenticidade. Atransferência não poderá ser indireta, como uma consignação. Antes da transferência, o usuáriofinal recebendo o Software transferido deverá aceitar este EULA. Mediante a transferência doSoftware HP, sua licença será automaticamente terminada.

b. Restrições. Você não pode alugar ou emprestar o Software HP ou Usar o Software HP para uso emcompartilhamento comercial ou em um escritório. Você não pode sub-licenciar, atribuir outransferir de qualquer outra maneira o Software HP, exceto conforme expressamente indicadoneste EULA.

5. DIREITOS DE PROPRIEDADE. Todos os direitos de propriedade intelectual no Software e naDocumentação do usuário são de propriedade da HP ou de seus fornecedores e são protegidos por lei,incluindo copyright aplicável, sigilos de negociação, patente e leis de trademark. Você não irá removernenhuma identificação de produto, aviso de copyright ou restrição proprietária do Software.

6. LIMITAÇÃO DE ENGENHARIA REVERSA. Você não pode reverter a engenharia, descompilar ou desmontaro Software HP, exceto e somente até o limite cujo direito para fazer isso é permitido dentro da leiaplicável.

7. PERMISSÃO PARA USO DE DADOS. A HP e suas afiliadas podem coletar e usar as informações técnicasque você fornece em relação a (i) seu Uso do Software ou do Produto HP, ou (ii) a provisão de serviçosde suporte relacionados ao Software ou ao Produto HP. Tais informações estarão sujeitas à diretiva deprivacidade da HP. A HP não utilizará tais informações de forma a identificá-lo pessoalmente, excetoaté o limite necessário para aprimorar seu Uso ou fornecer serviços de suporte.

8. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE. Excluindo qualquer dano que posa ocorrer, a responsabilidade totalda HP e de seus fornecedores sob este EULA e seu remédio exclusivo de acordo com este EULA estarálimitada à quantidade máxima paga por você pelo Produto ou $5,00 (cinco dólares americanos). NOMÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A HP OU SEUS FORNECEDORESDEVEM SER RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OUCONSEQUENCIAIS (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE LUCROS, PERDA DE DADOS, INTERRUPÇÃO DENEGÓCIOS, DANO PESSOAL OU PERDA DE PRIVACIDADE) RELACIONADOS DE QUALQUER MANEIRA AO USOOU À INABILIDADE DE USO DESTE SOFTWARE, MESMO SE A HP OU QUALQUER FORNECEDOR TENHA SIDOAVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E MESMO SE O REMÉDIO ACIMA FALHAR EM SEU OBJETIVOESSENCIAL. Alguns estados ou outras jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação de danosincidentais ou consequenciais, de forma que a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar a você.

9. CLIENTES DO GOVERNO DOS EUA. O software foi desenvolvido completamente com orçamentoparticular. Todo Software é software de computador comercial dentro do significado das regulações deaquisição aplicáveis. Da mesma maneira, de acordo com US FAR 48 CFR 12.212 e DFAR 48 CFR227.7202, o uso, a duplicação e a distribuição do Software para ou pelo o Governo dos EUA ou um sub--contratado do Governo dos EUA estão sujeitos somente aos termos e condições estabelecidos nesteAcordo de Licença de Usuário Final, exceto para provisões contrárias às leis federais mandatóriasaplicáveis.

10. CONFORMIDADE COM AS LEIS DE EXPORTAÇÃO. Você estará em conformidade com todas as leis, regras eregulamentos (i) aplicáveis à exportação ou importação do Software, ou (ii) de restrição do Uso doSoftware, incluindo restrições à proliferação de armas nucleares, químicas ou biológicas.

11. RESERVA DE DIREITOS. A HP e seus fornecedores se reservam todos os direitos não expressamentegarantidos a você neste EULA.

© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

PTWW Acordo de licença de usuário final 11

Rev. 04/09

12 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

OpenSSLEste produto inclui o software desenvolvido pela OpenSSL Project, para uso no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)

ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELO OpenSSL PROJECT "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" E QUAISQUERGARANTIAS EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DECOMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO EM PARTICULAR SÃO NEGADAS. SOB NENHUMACIRCUNSTÂNCIA OS CRIADORES OU COLABORADORES DA OpenSSL SERÃO RESPONSABILIZADOS POR DANOSDIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECÍFICOS, EXEMPLARES OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, ENTREOUTROS, A OBTENÇÃO DE PRODUTOS SUBSTITUTOS OU DE SERVIÇOS;

PERDA DO USO, DE DADOS OU DE LUCROS; OU AINDA, INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS) INDEPENDENTEMENTEDE COMO TENHAM SIDO CAUSADOS E SOB QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO,RESPONSABILIDADE ESTRITA OU CIVIL (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU OUTRO MOTIVO) RESULTANTES DEQUALQUER FORMA DO USO DESTE SOFTWARE, MESMO QUANDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

Este produto inclui software de criptografia escrito por Eric Young ([email protected]). Este produto incluisoftware escrito por Tim Hudson ([email protected]).

PTWW OpenSSL 13

Assistência ao clienteObtenha suporte por telefone no seu país/região

Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data daaquisição e a descrição do problema

Os números de telefones por país/região estão no folheto quevem na caixa junto com o produto ou em www.hp.com/support/.

Suporte 24 horas pela Internet ● Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555.

● Em outros países/regiões, acesse www.hp.com/support.Selecione seu país/região. Clique em Solução de problemas.Insira o nome do produto e selecione Pesquisar.

Download de utilitários de software, drivers e informações sobreeletrônicos

● Nos Estados Unidos, acesse www.hp.com/support/ojcolorX555. Clique em Drivers e software.

● Em outros país/região. acesse www.hp.com/support.Selecione seu país/região. Clique em Drivers e software.Insira o nome do produto (por exemplo, “LaserJet M575”) eselecione Pesquisar.

Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP www.hp.com/go/carepack

Registre seu produto www.register.hp.com

14 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW

2 Especificações do produto

● Especificações físicas

● Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas

● Especificações ambientais

PTWW 15

Especificações físicasTabela 2-1 Especificações físicas, com cartuchos de tinta

Produto Altura Profundidade Largura Peso

X555dn 406 mm 399 mm 515 mm 21,9 kg

X555xh 545 mm 27,2 kg

Consumo de energia, especificações elétricas e emissõesacústicas

Consulte www.hp.com/support/ojcolorX555 para obter informações atualizadas.

CUIDADO: Os requisitos de energia dependem do país/região onde o produto é vendido. Não converta astensões de operação. Isso pode danificar o produto e invalidar sua garantia.

Especificações ambientaisTabela 2-2 Especificações do ambiente operacional

Ambiente Recomendado Permitido

Temperatura 17° a 25°C 15° a 30°C

Umidade relativa 30% a 70% de umidade relativa (UR) 10% a 80% de UR

Altitude Não aplicável 0 a 3.048 m

16 Capítulo 2 Especificações do produto PTWW

3 Informações de regulamentação

● Regulamentos da FCC

● Programa de proteção ambiental

● Declaração de conformidade

● Declarações de segurança

PTWW 17

Regulamentos da FCCEste equipamento foi submetido a testes e se encontra em conformidade com os limites para um dispositivodigital Classe A, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram criados para proporcionarproteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado em um ambientecomercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não instalado eutilizado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial em comunicações porrádio. A operação deste equipamento em área residencial provavelmente causará interferência prejudicial, eas despesas com a correção dessa interferência serão de responsabilidade do usuário.

NOTA: Qualquer alteração ou modificação na impressora que não seja expressamente aprovada pela HPpode anular a autoridade do usuário de operar esse equipamento.

Para estar em conformidade com os limites de Classe A da Parte 15 das normas da FCC, é necessário utilizarum cabo de interface blindado.

18 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW

Programa de proteção ambientalProteção ambiental

A Hewlett-Packard Company tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de uma maneiraambientalmente segura. Este produto foi projetado com vários atributos para minimizar impactosambientais.

Produção de ozônioEste produto não gera gás ozônio (O3) considerável.

Consumo de energiaO consumo de energia cai significativamente no modo Pronta, Inatividade, que não só preserva recursosnaturais, como também economiza dinheiro sem afetar o alto desempenho do produto. Os equipamentos deimpressão e imagem da Hewlett-Packard marcados com o logotipo ENERGY STAR® estão de acordo com asespecificações ENERGY STAR da U.S. Environmental Protection Agency para equipamentos de processamentode imagem. Esta marca aparece nos produtos de imagens qualificados para o ENERGY STAR:

Mais informações sobre modelos de produto de imagem qualificados para o ENERGY STAR estão listadas em:

www.hp.com/go/energystar

Uso do papelO recurso de duplexação manual/automática e impressão N+ (várias páginas impressas em uma únicapágina) do produto podem reduzir o uso de papel e a demanda de recursos naturais.

PlásticoAs peças plásticas com mais de 25 gramas possuem marcas, de acordo com os padrões internacionais, parafacilitar a identificação de plásticos para reciclagem no fim da vida útil do produto.

Suprimentos para impressão da HP OfficejetA HP tem o compromisso de fornecer produtos e serviços originais e de alta qualidade que preservam aomáximo o meio ambiente, desde o desenvolvimento e a fabricação até a distribuição, o uso pelo cliente e areciclagem. Quando você participa do programa HP Planet Partners, garantimos que seus cartuchos de tintaHP Officejet são reciclados adequadamente. Eles são processados para recuperar plásticos e metais paranovos produtos e deixam de descartar milhões de toneladas de lixo em aterros sanitários. Como estecartucho está sendo reciclado e usado em novos materiais, ele não será devolvido para você. Obrigado porser ambientalmente responsável!

NOTA: Acesse www.hp.com/recycle para obter informações completas sobre reciclagem e para solicitaretiquetas com porte pago, envelopes ou caixas para reciclagem.

PTWW Programa de proteção ambiental 19

Instruções de reciclagem e devolução

Estados Unidos e Porto Rico

Acesse www.hp.com/recycle para obter informações completas sobre reciclagem e para solicitar etiquetascom porte pago, envelopes ou caixas. Siga as instruções aplicáveis abaixo.

Várias devoluções (mais de um cartucho)

1. Coloque cada cartucho de tinta HP Officejet em sua embalagem original.

2. Embale as caixas usando uma correia ou fita de embalagem. O pacote pode pesar até 31 kg (70 lb).

3. Use uma única etiqueta de remessa pré-paga.

OU

1. Use sua própria caixa ou solicite uma caixa gratuita para recolhimento de grandes quantidades emwww.hp.com/recycle ou ligue para 1-800-340-2445 (suporta até 31 kg/70 lb de cartuchos de tintaHP Deskjet).

2. Use uma única etiqueta de remessa pré-paga.

Devoluções individuais

1. Coloque o cartucho de tinta HP Officejet em sua embalagem original.

2. Coloque a etiqueta de remessa na parte da frente da caixa.

Remessa

Para devoluções para reciclagem de cartucho de tinta HP Officejet fabricado nos Estados Unidos e em PortoRico, use a etiqueta de porte pago e pré-endereçada contida na caixa. Para usar a etiqueta da UPS, entregueo pacote ao motorista da UPS durante sua próxima entrega ou retirada ou leve-o a um centro autorizado daUPS. (As coletas solicitadas à UPS Ground serão cobradas com base nas taxas de coleta normal.) Para obter alocalização de um centro autorizado da UPS local, ligue para 1-800-PICKUPS ou visite www.ups.com.

Se você estiver devolvendo o pacote pela etiqueta da FedEx, entregue o pacote ao transportador do serviçopostal ou ao motorista da FedEx quando da próxima entrega ou coleta. (a coleta do FedEx Ground solicitadaserá cobrada pelas taxas de coleta normais). Ou é possível entregar os cartuchos empacotadas em qualqueragência dos Correios nos EUA ou em qualquer loja ou centro de remessa da FedEx. Para localizar o serviçopostal mais próximo, ligue para 1-800-ASK-USPS ou acesse www.usps.com. Para localizar o serviço postalmais próximo, ligue para 1-800-GOFEDEX ou acesse www.fedex.com.

Para obter mais informações ou solicitar etiquetas ou caixas adicionais para devoluções em massa, visitewww.hp.com/recycle ou ligue para 1-800-340-2445. Informações sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Para residentes no Alasca e Havaí

Não use a etiqueta UPS. Ligue para 1-800-340-2445 para obter informações e instruções. Os correios dosEUA fornecem serviços gratuitos de devolução de cartuchos por um contrato com a HP, para o Alasca e Havaí.

Devoluções fora dos EUA

Para participar do programa de devolução e reciclagem HP Planet Partners, basta seguir as instruções doguia de reciclagem (encontrado dentro da embalagem do item de suprimentos do seu novo produto) ou visitewww.hp.com/recycle. Selecione seu país/região para obter informações sobre como devolver seussuprimentos de impressão HP Officejet.

20 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW

PapelEste produto pode usar papéis reciclados nos casos em que esses papéis estejam de acordo com asespecificações da HP. Este produto é adequado para o uso com papel reciclado, de acordo com a normaEN12281:2002.

Restrições de materiaisEste produto HP não contém mercúrio adicionado.

Este produto HP contém uma bateria que pode exigir manuseio especial no final de sua vida útil. As bateriasincluídas ou fornecidas pela Hewlett-Packard para esse produto incluem:

HP Officejet Enterprise Color X555

Tipo Lítio-dióxido de manganês

Peso 3,0 g

Local Na placa principal

Pode ser removida pelo usuário? Não

Para obter informações sobre reciclagem, acesse www.hp.com/recycle ou entre em contato com asautoridades locais ou a Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.

PTWW Programa de proteção ambiental 21

Descarte de equipamento não usado pelos usuários

Este símbolo indica que você não deve descartar o produto com o lixo doméstico. Em vez disso, você deveproteger a saúde e o ambiente, devolvendo o equipamento não usado para um ponto de coleta designadopara a reciclagem de equipamentos eletroeletrônicos. Para obter mais informações, entre em contato com oserviço de descarte de lixo doméstico ou visite: www.hp.com/recycle.

Reciclagem de hardware eletrônicoA HP incentiva seus clientes a reciclarem o hardware eletrônico usado. Para obter mais informações sobreprogramas de reciclagem, visite: www.hp.com/recycle.

Substâncias químicasA HP tem o compromisso de oferecer, a seus clientes, informações sobre as substâncias químicas em nossosdispositivos, conforme o necessário para cumprir os requisitos legais, com o REACH (Regulation EC No1907/2006 of the European Parliament and the Council). Um relatório de informações químicas sobre esteproduto pode ser encontrado no site: www.hp.com/go/reach.

Folha de dados de segurança de materiaisÉ possível obter as folhas de dados de segurança de materiais (Material Safety Data Sheets, MSDS) parasuprimentos que contêm substâncias químicas (por exemplo, toner) no site da HP, no endereçowww.hp.com/go/msds.

EPEATVários produtos HP foram projetados para atenderem ao EPEAT. O EPEAT é uma classificação ambientalabrangente que ajuda a identificar equipamentos eletrônicos mais ecológicos. Para obter mais informaçõessobre o EPEAT, acesse www.epeat.net. Para obter informações sobre produtos HP registrados para o EPEAT,acesse www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.

Para obter mais informaçõesPara obter informações sobre esses tópicos ambientais:

● Folha do perfil ambiental do produto deste e de muitos outros produtos HP relacionados;

● Compromisso da HP com o meio ambiente;

● Sistema de gerenciamento ambiental HP;

● Programa de devolução e reciclagem de produtos HP no fim da vida útil;

● Folha de dados de segurança de materiais.

Acesse www.hp.com/go/environment.

22 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW

Declaração de conformidadeDeclaração de conformidade

de acordo com ISO/IEC 17050-1 e EN 17050-1

Nome do fabricante: Hewlett-Packard Company DoC#: BOISB-1300-00-R1

Endereço do fabricante: 11311 Chinden Boulevard

Boise, Idaho 83714-1021, USA

declara que o produto

Nome do produto: HP Officejet Enterprise Color X555dn e HP Officejet Enterprise Color X555xh

Modelo regulamentar:1) BOISB-1300-00

Acessório do produto: B5L07A — Bandeja de papel para a HP Officejet Enterprise de 500 folhas

Cartuchos de tinta: ● D8J03A — HP 980 STARTUP Cartucho ciano para Officejet

● D8J03A — HP 980 STARTUP Cartucho magenta para Officejet

● D8J03A — HP 980 STARTUP Cartucho amarelo para Officejet

● D8J03A — HP 980 STARTUP Cartucho preto para Officejet

● D8J03A — HP 980A STARTUP Cartucho ciano para Officejet

● D8J03A — HP 980A STARTUP Cartucho magenta para Officejet

● D8J03A — HP 980A STARTUP Cartucho amarelo para Officejet

● D8J03A — HP 980A STARTUP Cartucho preto para Officejet

está em conformidade com as seguintes especificações e regulamentações de produto:

EMC: CISPR 22:2008/EN55022:2010 Classe A

CISPR 24:1997 +A1:2001 +A2:2002 / EN55024:2010

EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009

EN 61000-3-3:2008

FCC Título 47 CFR, Parte 15 Classe B2 / ICES-003, Edição 4

GB9254-2008, GB17625.1-2003

SEGURANÇA: IEC 60950-1:2005 +A1:2009/ EN60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011

IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (Produto a Laser/LED Classe 1)

IEC 62479:2010 / EN 62479:2010

GB4943.1-2011

RoHS: EN 50581:2012

Informações complementares:

O produto aqui descrito atende aos requisitos da Diretiva EMC 2004/108/EC, da Diretiva de baixa tensão 2006/95/EC, da Diretiva RoHS 2011/65/EC eleva a marca CE correspondente.

PTWW Declaração de conformidade 23

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) este dispositivo nãodeve provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocaruma operação indesejada.

Informações adicionais:

1. Este produto recebeu um Número de Modelo Regulamentar que permanece com os aspectos regulamentares do design. O Número do ModeloRegulamentar é o principal identificador do produto na documentação regulamentar e em relatórios de teste, esse número não deve serconfundido com o nome de marketing ou com os números de produto.

2. O produto atende aos requisitos da EN55022 e CNS13438 Classe A, no caso de as seguintes normas se aplicarem: “Aviso - Este é um produtoda classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar radiointerferência, em cujo caso o usuário poderá ser solicitado a tomar asmedidas adequadas.”

Boise, Idaho USA

Julho de 2013

Somente para tópicos regulamentares, entre em contato com:

Contato na Europa: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Alemanha

www.hp.eu/certificates

Contato nos EUA: Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto, CA 94304, U.S.A. 650-857-1501

24 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW

Declarações de segurançaCanadá - Declaração de Conformidade ICES-003 Canadense do Setor

CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)

Declaração VCCI (Japão)

Instruções para cabo de energiaVerifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão do produto. A classificaçãode tensão está na etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vac ou 220-240 Vac e 50/60 Hz.

Conecte o cabo de alimentação entre o produto e a tomada CA aterrada.

CUIDADO: Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.

Declaração para o cabo de alimentação (Japão)

Declaração da EMC (China)

Declaração da EMC (Coreia)

PTWW Declarações de segurança 25

Declaração de EMI (Taiwan)

26 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW

Declaração de GS (Alemanha)Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht imunmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.

Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen derLesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.

Tabela de conteúdo (China)

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

0

0

X

X

X

0

X

X

X

X

0

X

0

0

0

0

0

0

0

X

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0:

SJ/T11363-2006

X:

SJ/T11363-2006

*

Informações do usuário sobre SEPA Ecolabel (China)中国环境标识认证产品用户说明

噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。

如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。

如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。

您可以使用再生纸,以减少资源耗费。

Restrição na declaração de substâncias perigosas (Turquia)Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur

PTWW Declarações de segurança 27

Restrição na declaração de substâncias perigosas (Ucrânia)Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деякихнебезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановоюКабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057

Conformidade Eurasiática (Belarus, Cazaquistão, Rússia)

28 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW

Índice

Aassistência ao cliente

on-line 14Atendimento ao cliente HP 14

Bbaterias incluídas 21

CConformidade Eurasiática 28

DDeclaração EMC na Coreia 25Declaração EMI em Taiwan 26Declaração VCCI para o Japão 25descarte, fim da vida útil 21descarte ao fim da vida útil 21descarte de materiais 22

Eenergia

consumo 16especificações

elétricas e acústicas 16físicas 16

especificações acústicas 16especificações de tamanho,

produto 16especificações elétricas 16especificações físicas 16

FFolha de dados de segurança de

materiais 22

Ggarantia

licença 10produto 2

Llicença, software 10

Pproduto sem mercúrio 21programa de proteção ambiental

19

Rreciclagem

hardware eletrônico 22Programa ambiental e devolução

de suprimentos de impressãoHP 20

reciclagem de hardware eletrônico22

Regulamentos da FCC 18restrições de materiais 21

Ssoftware

contrato de licença de software10

suporteon-line 14

suporte on-line 14suporte técnico

on-line 14

WWebsites

atendimento ao cliente 14Folhas de dados de segurança de

materiais (MSDS) 22

© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*C2S11-90955**C2S11-90955*C2S11-90955