From καθολικὸς βασιλεὺς to αὐθέντης καθολικός. Notes on the...

36

Transcript of From καθολικὸς βασιλεὺς to αὐθέντης καθολικός. Notes on the...

ACADEacuteMIE ROUMAINE SOCIEacuteTEacute ROUMAINE DrsquoEacuteTUDES BYZANTINES

EacuteTUDES BYZANTINES

ET POST-BYZANTINES

VI recueillies et publieacutees par

Emilian Popescu Tudor Teoteoi et

Mihai Ovidiu Căţoi secreacutetaire du volume

3

EDITURA ACADEMIEI ROMAcircNE Bucureşti 2011

Eacutetudes Byzantines et Post-Byzantines VI p 1ndash538 2011

ACADEacuteMIE ROUMAINE SOCIEacuteTEacute ROUMAINE DrsquoEacuteTUDES BYZANTINES

EacuteTUDES BYZANTINES ET

POST-BYZANTINES

VI

TABLE DES MATIEgraveRES

IONUŢ HOLUBEANU On the missionary area of the Holy MartyrndashBishop Ephraim 7 EMILIAN POPESCU Saint Basile le Grand parlant de soi-mecircme et de sa famille

dans ses lettres 23 TUDOR TEOTEOI Deacuteserteurs et fuyards ndash teacutemoignages byzantins inaperccedilus sur

la romaniteacute orientale 43 ALEXANDRU SUCEVEANU La basilique eacutepiscopale drsquoHistria 57 ALEXANDRU MADGEARU The plate of Paternus from the Malaja Pereščepina

treasure booty or gift 65 ŞTEFAN IONESCU BERECHET Lrsquoicocircne du Christ ldquonon faite de main drsquohommerdquo

eacutepiphanie du Verbe incarneacute 73 ADRIAN MATEI ALEXANDRESCU Le mystegravere de lrsquoicocircne chez le Pegravere Stăniloae 83 DAN GH TEODOR Nouvelles consideacuterations sur la domination de la Bulgarie au

nord du Danube Infeacuterieur 95 MIHAI OVIDIU CĂŢOI Au sujet de la localisation des Scythes Tomitains

mentionneacutes par Walafridus Strabus 103

6

ANDREI TIMOTIN Icocircne priveacutee et pouvoir local Lrsquoicocircne de Symeacuteon Eulabegraves et les opposants de Basile II 127

GABRIEL CUSTUREA CRISTINA PARASCHIV-TALMAŢCHI Small crosses from the Byzantine period discovered on the Danube-Pontic territory 135

FLORINA FODAC-MUREŞAN Quelques remarques sur la Vie de Sainte Lucie eacutecrite par Jean Tzetzegraves 149

GINEL LAZĂR La constitution du Tsarat des Aseacutenides et le culte des Saints Militaires 161

VASILE ADRIAN CARABĂ What is known about Elissaeus (14th century) a teacher of Georgios Gemistos Plethon (ca1355-dagger1452) 171

ŞTEFAN ALEXANDRU Newly discovered witnesses asserting Galenrsquos affiliation to the Gens Claudia 187

MANUELA DOBRE Eacuteducation grecque et latine chez les auteurs byzantins du XVe siegravecle 223

PETRE GURAN Signes et symboles de la sacraliteacute du pouvoir agrave Byzance 233 DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL Du καθολικς βασιλες agrave

lrsquoαθς καθολικς Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 251 ALEXANDRU SIMON Unholy Conquest ndash Unholy Recovery The Fall of

Byzantium and the Miracle of Belgrade 283 OANA IACUBOVSCHI Der Akathistos-Bilderzyklus in der Wandmalerei der

Wallachei im 16 Jahrhundert 289 MARIA ALEXANDRU Χριστ Θς ein emblematisches Sticheron zum

Hl Kreuz Ansaumltze zu einem multiprismatischen Analysemodell aufgrund von J Raasteds Strukturierungsmethode byzantinischer Troparia 325

LIDIA COTOVANU Une donation inconnue au monastegravere Sainte-Anastasia-Pharmakolytria de Chalcidique (XVIIe siegravecle) 347

ZAMFIRA MIHAIL Einfuumlhrung in die vergleichende Untersuchung der slawischen liturgischen Manuskripte der Rumaumlnischen Orthodoxen Kirche (XVII Jh) 365

OANA MĂDĂLINA POPESCU New Documents upon Zlătari Monastery in Bucharest in the period of Constantin Bracircncoveanu ruler of Wallachia 383

CĂTĂLINA VELCULESCU Un possible preacutecurseur du missel de 1706 drsquoAnthime drsquoIbeacuterie 391

OVIDIU OLAR Lrsquohistoire impossible Autour drsquoune lettre du reacuteveacuterend Thomas Payne (Constantinople 314 Mars 1735) 403

MIHAI ŢIPĂU Une reacuteponse theacuteologique du meacutetropolite de lrsquoHongro-Valachie Neacuteophyte laquoLe Creacutetoisraquo adresseacute au prince Constantin Mavrocordat 427

ADRIAN MARINESCU Romanian items and testimonies currently held in the archives of St Catherine Monastery Mount Sinai 445

GUumlNTER PAULUS SCHIEMENZ The Hermeneia and the Convocation of the Chosen People 487

Index Nominum Personarum et Locorum (MIHAI OVIDIU CĂŢOI) 517

Eacutetudes Byzantines et Post-Byzantines VI p 251ndash281 2011

Du καθολικὸς βασιλεὺς agrave lrsquoαὐθέντης καθολικός Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politiquelowast

DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL

En hommage agrave lrsquoœuvre toujours vivante du Pegravere Vitalien Laurent (1896ndash1973)

1 Le καθολικὸς αὐθέντης

Le vocabulaire aulique tireacute des sources roumaines et eacutetrangegraveres concernant le pouvoir qursquoexerccedilaient les voiumleacutevodes des Principauteacutes roumaines de Valachie et de Moldavie fait lrsquoobjet de recherches constantes et soutenues depuis nombre drsquoanneacutees Depuis plusieurs deacutecennies divers historiens sensibiliseacutes par Nicolae Iorga ont tenteacute drsquoapprofondir ce qursquoa suggeacutereacute en passant le grand historien roumain Le pouvoir des princes roumains eacutetait dans certains milieux rapprocheacute et mecircme assimileacute au pouvoir reacuteserveacute drsquoabord aux empereurs de Byzance puis agrave leurs eacutemules sud-slaves1 La catastrophe byzantine de 1453 ouvrant la succession il

lowast Cette eacutetude prend son point de deacutepart dans la communication resteacutee ineacutedite de P Ş Năsturel soutenue dans le cadre de lrsquoInstitut drsquoHistoire laquo N Iorga raquo de Bucarest le 30 mai 2003 sur laquo Lrsquoexpression καθολικὸς αὐθέντης chez Neagoe Basarab raquo

1 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina V 1973 p 395ndash413 + 4 pl D Nastase Ideea imperială icircn Ţările Romacircne Geneza şi evoluţia ei icircn raport cu vechea arta romacircnească (secolele XIVndashXVI) Athegravenes 1972 idem Lrsquoheacuteritage impeacuterial byzantin dans lrsquoart et lrsquohistoire des Pays Roumains Milan 1976 idem laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale dans les Pays Roumains et laquo le crypto-empire chreacutetien raquo sous la domination ottomane Eacutetat et importance du problegraveme raquo Symmeikta 4 (1981) Athegravenes p 201ndash251 idem laquo La survie de laquo lrsquoEmpire des Chreacutetiens raquo sous la domination ottomane Aspects ideacuteologiques du problegraveme raquo dans Atti del III Seminario internationale di studi storici laquo Da Roma alla Terza Roma raquo Rome 1983 p 459ndash471 idem laquo Uniteacute et continuiteacute dans le contenu de recueils manuscrits dits miscellaneacutees raquo Cyrillomethodianum 5 (1981) p 22ndash48 idem laquo Imperial Claims in the Romanian Principalities from the Fourteeth to the Seventeenth Centuries New Contributionsrdquo dans L Cloucas (eacuted)The Byzantine Legacy in Eastern Europe New York 1988 p 185ndash224 D I Mureşan laquo Recircver Byzance Le dessein du prince Pierre Rareş de Moldavie pour libeacuterer Constantinople raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 4 (2001) p 207ndash265 R G Păun laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale et les anciennes chroniques roumaines Repegraveres pour une histoire impossible raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) p 175ndash211 S Brezeanu laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale byzantine et les Principauteacutes roumaines aux XIVendashXVe siegravecles raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli (1204 1453) Eredi ideologici di Bisanzio Atti del Convegno Internazionale di Studi Venezia 4ndash5 dicembre 2006 eacuted

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 2 252

semble aveacutereacute maintenant que les princes de Moldavie et de Valachie furent de ceux qui prirent la relegraveve De mecircme qursquoen France le roi eacutetait laquo empereur en son royaume raquo2 tout pareillement les voiumleacutevodes roumains lrsquoeacutetaient agrave les consideacuterer agrave lrsquointeacuterieur de leurs frontiegraveres et mecircme aux yeux de certains milieux travailleacutes par la nostalgie de la Constantinople chreacutetienne occupeacutee par les sultans Petit agrave petit lrsquoexamen des sources renfermant les termes basileus en grec ou tsar en slave pour deacutesigner le pouvoir princier des souverains roumains a montreacute et eacutetabli que la timiditeacute de certains eacuterudits de marque tels les slavistes Ioan Bogdan et Petre P Panaitescu avait de bonne foi certainement fait litiegravere du terme impeacuterial grec ou slave pour se rabattre sur ceux de prince ou de voiumleacutevode de prime abord plus adeacutequats Lagrave ougrave les sources portaient le substantif ou lrsquoadjectif empereur ou impeacuterial en grec ou en slavon ces savants ont agrave tort selon nous recouru au vocabulaire habituel de la Valachie et de la Moldavie retardant par lagrave la mise en lumiegravere de ce qursquoil est convenu aujourdrsquohui drsquoappeler laquo lrsquoideacutee impeacuteriale roumaine raquo parallegravelement au pheacutenomegravene analogue qursquoont connu les terres russes notamment Kiev Moscou et Tver3

Il est aveacutereacute en effet que les deacutetenteurs du pouvoir entre les Carpates et le Danube ont appartenu eux aussi agrave la cateacutegorie des ecirctres privileacutegieacutes par le Ciel pour diriger des groupes humains sinon tous dans leur totaliteacute du moins dans les limites drsquoune nationaliteacute donneacutee comme lrsquoattestent les progregraves des deacutecouvertes tireacutees des chroniques des chartes des inscriptions des objets drsquoart religieux et mecircme de certains eacutecrits Tel est le cas par exemple du traiteacute que le prince Neagoe Basarab de Valachie (1512ndash1521) adressa agrave son fils Theacuteodose et autres princes de leur ligneacutee susceptibles de leur succeacuteder sur le trocircne de la principauteacute Ce traiteacute connu sous le titre Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose nous est connu fragmentairement en slavon la deuxiegraveme partie nous est parvenue en grec enfin lrsquoensemble remonte agrave une traduction roumaine du XVIIe siegravecle4 Marina Koumanoudi Chryssa Maltezou Venise 2008 p 173ndash183 Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni Una teoria e la sua critica raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano La tradizione istituzionale romano-imperiale nella storia dello spazio romeno eacuted A Castaldini Bucarest 2008 p 167ndash174

2 J Krynen LrsquoEmpire du roi Ideacutees et croyances politiques en France (XIIIendashXVe siegravecle) Paris 1993 3 W Vodoff laquo Remarques sur la valeur du terme tsar appliqueacute aux princes russes avant le

milieu du XVe siegravecle raquo Oxford Slavonic Papers 11 (1978) p 1ndash42 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) Variorum Reprints Northampton 1989 III) Idem laquo Le titre tsarrsquo dans la Russie du nord-est vers 1440ndash1460 et la tradition litteacuteraire vieux-russe raquo dans Studies on the Slavo-Byzantine and West-European Middle Ages in memoriam Ivan Dujčev eacuted P Dinekov Sofia 1988 p 54ndash62 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) IV) idem laquo Le regravegne drsquoIvan III une eacutetape dans lrsquohistoire du titre tsar raquo Forschungen zur osteuropaumlischen Geschichte 52 (1996) p 15ndash20 D Nastase laquo Remarques sur lrsquoideacutee impeacuteriale en Russie avant 1453 raquo Revue des eacutetudes roumaines 17ndash18 (1993) p 95ndash107 Ia N Ščapov laquo Достоинство и титул царя на Руси до XVI в raquo dans Царь и царство в русском общественном сознании Мировосприятие и самосознание русского общества eacuted A A Gorskii Moscou 1999 (Мировосприятие и самосознание русского общества 2) p 7ndash16 A A Gorskii laquo Представления о царе и царстве в средневековой Руси (до середины XVI века) raquo dans vol cit p 17ndash37 idem РУСЬ От славянского Расселения до Московского царства Moscou 2004 p 320ndash337

4 Nous utilisons dans ce travail les sigles suivants pour deacutesigner les diverses reacutedactions et eacuteditions de cet ouvrage G = ms 221 du monastegravere de Dionysiou Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab

3 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 253

Lrsquohistoire de la question ayant deacutejagrave fait lrsquoobjet drsquoune recherche deacutetailleacutee5 il suffit ici de rappeler seulement quelques points Crsquoest ainsi qursquoen 1970 le regretteacute Leacuteandros Vranoussis reprenant lrsquoexamen de la deuxiegraveme partie des Enseignements a constateacute que le manuscrit grec du monastegravere athonite de Dionysiou publieacute par Vasile Grecu eacutetait de la main du grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique Manuel de Corinthe Vranoussis srsquoappuyant sur cette expertise paleacuteographique en a deacuteduit que crsquoeacutetait lagrave le manuscrit initial donc original de la seconde partie de lrsquoouvrage et partant que le grand rheacuteteur eacutetait eacutegalement le veacuteritable auteur du traiteacute incrimineacute6 Petre Ş Năsturel srsquoest aussitocirct rallieacute agrave lrsquoopinion du savant grec apportant de son cocircteacute certaines preacutecisions suppleacutementaires7 Dan Zamfirescu a pris sans tarder fait et cause pour affirmer lrsquoanteacuterioriteacute de la version slavonne en insistant sur le fait que les citations de certains Pegraveres de lrsquoEacuteglise telles qursquoelles se lisent dans le texte slavon correspondent agrave des traductions slaves de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine alors que le texte grec retraduit les traductions slavonnes8 Gheorghe Mihăilă et Dan Zamfirescu ont affirmeacute agrave grand renfort drsquoarguments et drsquoeacuterudition que lrsquoouvrage initial en deux parties a eacuteteacute eacutecrit entiegraverement en slavon Agrave son tour Pavel Chihaia a montreacute que le texte original de Neagoe eacutetait reacutedigeacute sous forme de chapitres distincts qui circulaient seacutepareacutement lrsquoagencement des deux versions grecque et slavonne revenant aux copistes ulteacuterieurs selon des logiques complegravetement diffeacuterentes9 Enfin Andrei Pippidi est entreacute en lice en apportant le teacutemoignage du manuscrit grec reacutecemment deacutecouvert cote R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana (Rome) en faveur de lrsquoanteacuterioriteacute de la version grecque de lrsquoouvrage10 domnul Ţării Romacircneşti (1512ndash1521) Versiunea grecească eacuted V Grecu Bucarest 1942 p 22ndash235 S = ms 313 de la Bibliothegraveque nationale laquo Cyrille et Meacutethode raquo de Sofia Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat eacuted G Mihăilă Bucarest 1996 p 226ndash411 R = ms 109 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine filiale Cluj et mss 464 1069 2714 3402 3488 3572 3580 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine de Bucarest Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie eacuted Florica Moisil D Zamfirescu Gh Mihăilă Bucarest 1971 p 125ndash343

5 G Mihăilă laquo Lrsquooriginal slavon des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat op cit p CXIXndashCXCII

6 L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) et le manuscrit autographe de leur auteur grec raquo Actes du IIe Congregraves International des Eacutetudes Sud-Est europeacuteennes (Athegravenes 7ndash13 mai 1970) t IV Linguistique et litteacuterature tireacute agrave part Athegravenes 1978 p 377ndash382

7 P Ş Năsturel laquo Remarques sur les versions grecque slave et roumaine des Enseignements du prince de Valachie Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo Byzantinisch-neugriechische Jahrbuumlcher 21 (1971ndash1976) p 249ndash271

8 D Zamfirescu Neagoe Basarab şi Icircnvăţăturile către fiul său Theodosie Problemele controversate Bucarest 1973

9 P Chihaia laquo Prestigiul Icircnvăţăturilor şi al ctitoriei de la Argeş ale lui Neagoe la sfacircrşitul secolului al XVI-lea raquo et idem laquo Problema structurării Icircnvăţăturilor raquo dans idem Artă medievală II Icircnvăţături şi mituri icircn Ţara Romacircnească Bucarest 1998 p 93ndash99 et 100ndash105

10 A Pippidi laquo Βασιλεία και αυθεντία Quelques consideacuterations agrave propos des Enseignements de Neagoe Basarab raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) Paris p 151ndash173 (= Byzantins Ottomans Roumains

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Eacutetudes Byzantines et Post-Byzantines VI p 1ndash538 2011

ACADEacuteMIE ROUMAINE SOCIEacuteTEacute ROUMAINE DrsquoEacuteTUDES BYZANTINES

EacuteTUDES BYZANTINES ET

POST-BYZANTINES

VI

TABLE DES MATIEgraveRES

IONUŢ HOLUBEANU On the missionary area of the Holy MartyrndashBishop Ephraim 7 EMILIAN POPESCU Saint Basile le Grand parlant de soi-mecircme et de sa famille

dans ses lettres 23 TUDOR TEOTEOI Deacuteserteurs et fuyards ndash teacutemoignages byzantins inaperccedilus sur

la romaniteacute orientale 43 ALEXANDRU SUCEVEANU La basilique eacutepiscopale drsquoHistria 57 ALEXANDRU MADGEARU The plate of Paternus from the Malaja Pereščepina

treasure booty or gift 65 ŞTEFAN IONESCU BERECHET Lrsquoicocircne du Christ ldquonon faite de main drsquohommerdquo

eacutepiphanie du Verbe incarneacute 73 ADRIAN MATEI ALEXANDRESCU Le mystegravere de lrsquoicocircne chez le Pegravere Stăniloae 83 DAN GH TEODOR Nouvelles consideacuterations sur la domination de la Bulgarie au

nord du Danube Infeacuterieur 95 MIHAI OVIDIU CĂŢOI Au sujet de la localisation des Scythes Tomitains

mentionneacutes par Walafridus Strabus 103

6

ANDREI TIMOTIN Icocircne priveacutee et pouvoir local Lrsquoicocircne de Symeacuteon Eulabegraves et les opposants de Basile II 127

GABRIEL CUSTUREA CRISTINA PARASCHIV-TALMAŢCHI Small crosses from the Byzantine period discovered on the Danube-Pontic territory 135

FLORINA FODAC-MUREŞAN Quelques remarques sur la Vie de Sainte Lucie eacutecrite par Jean Tzetzegraves 149

GINEL LAZĂR La constitution du Tsarat des Aseacutenides et le culte des Saints Militaires 161

VASILE ADRIAN CARABĂ What is known about Elissaeus (14th century) a teacher of Georgios Gemistos Plethon (ca1355-dagger1452) 171

ŞTEFAN ALEXANDRU Newly discovered witnesses asserting Galenrsquos affiliation to the Gens Claudia 187

MANUELA DOBRE Eacuteducation grecque et latine chez les auteurs byzantins du XVe siegravecle 223

PETRE GURAN Signes et symboles de la sacraliteacute du pouvoir agrave Byzance 233 DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL Du καθολικς βασιλες agrave

lrsquoαθς καθολικς Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 251 ALEXANDRU SIMON Unholy Conquest ndash Unholy Recovery The Fall of

Byzantium and the Miracle of Belgrade 283 OANA IACUBOVSCHI Der Akathistos-Bilderzyklus in der Wandmalerei der

Wallachei im 16 Jahrhundert 289 MARIA ALEXANDRU Χριστ Θς ein emblematisches Sticheron zum

Hl Kreuz Ansaumltze zu einem multiprismatischen Analysemodell aufgrund von J Raasteds Strukturierungsmethode byzantinischer Troparia 325

LIDIA COTOVANU Une donation inconnue au monastegravere Sainte-Anastasia-Pharmakolytria de Chalcidique (XVIIe siegravecle) 347

ZAMFIRA MIHAIL Einfuumlhrung in die vergleichende Untersuchung der slawischen liturgischen Manuskripte der Rumaumlnischen Orthodoxen Kirche (XVII Jh) 365

OANA MĂDĂLINA POPESCU New Documents upon Zlătari Monastery in Bucharest in the period of Constantin Bracircncoveanu ruler of Wallachia 383

CĂTĂLINA VELCULESCU Un possible preacutecurseur du missel de 1706 drsquoAnthime drsquoIbeacuterie 391

OVIDIU OLAR Lrsquohistoire impossible Autour drsquoune lettre du reacuteveacuterend Thomas Payne (Constantinople 314 Mars 1735) 403

MIHAI ŢIPĂU Une reacuteponse theacuteologique du meacutetropolite de lrsquoHongro-Valachie Neacuteophyte laquoLe Creacutetoisraquo adresseacute au prince Constantin Mavrocordat 427

ADRIAN MARINESCU Romanian items and testimonies currently held in the archives of St Catherine Monastery Mount Sinai 445

GUumlNTER PAULUS SCHIEMENZ The Hermeneia and the Convocation of the Chosen People 487

Index Nominum Personarum et Locorum (MIHAI OVIDIU CĂŢOI) 517

Eacutetudes Byzantines et Post-Byzantines VI p 251ndash281 2011

Du καθολικὸς βασιλεὺς agrave lrsquoαὐθέντης καθολικός Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politiquelowast

DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL

En hommage agrave lrsquoœuvre toujours vivante du Pegravere Vitalien Laurent (1896ndash1973)

1 Le καθολικὸς αὐθέντης

Le vocabulaire aulique tireacute des sources roumaines et eacutetrangegraveres concernant le pouvoir qursquoexerccedilaient les voiumleacutevodes des Principauteacutes roumaines de Valachie et de Moldavie fait lrsquoobjet de recherches constantes et soutenues depuis nombre drsquoanneacutees Depuis plusieurs deacutecennies divers historiens sensibiliseacutes par Nicolae Iorga ont tenteacute drsquoapprofondir ce qursquoa suggeacutereacute en passant le grand historien roumain Le pouvoir des princes roumains eacutetait dans certains milieux rapprocheacute et mecircme assimileacute au pouvoir reacuteserveacute drsquoabord aux empereurs de Byzance puis agrave leurs eacutemules sud-slaves1 La catastrophe byzantine de 1453 ouvrant la succession il

lowast Cette eacutetude prend son point de deacutepart dans la communication resteacutee ineacutedite de P Ş Năsturel soutenue dans le cadre de lrsquoInstitut drsquoHistoire laquo N Iorga raquo de Bucarest le 30 mai 2003 sur laquo Lrsquoexpression καθολικὸς αὐθέντης chez Neagoe Basarab raquo

1 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina V 1973 p 395ndash413 + 4 pl D Nastase Ideea imperială icircn Ţările Romacircne Geneza şi evoluţia ei icircn raport cu vechea arta romacircnească (secolele XIVndashXVI) Athegravenes 1972 idem Lrsquoheacuteritage impeacuterial byzantin dans lrsquoart et lrsquohistoire des Pays Roumains Milan 1976 idem laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale dans les Pays Roumains et laquo le crypto-empire chreacutetien raquo sous la domination ottomane Eacutetat et importance du problegraveme raquo Symmeikta 4 (1981) Athegravenes p 201ndash251 idem laquo La survie de laquo lrsquoEmpire des Chreacutetiens raquo sous la domination ottomane Aspects ideacuteologiques du problegraveme raquo dans Atti del III Seminario internationale di studi storici laquo Da Roma alla Terza Roma raquo Rome 1983 p 459ndash471 idem laquo Uniteacute et continuiteacute dans le contenu de recueils manuscrits dits miscellaneacutees raquo Cyrillomethodianum 5 (1981) p 22ndash48 idem laquo Imperial Claims in the Romanian Principalities from the Fourteeth to the Seventeenth Centuries New Contributionsrdquo dans L Cloucas (eacuted)The Byzantine Legacy in Eastern Europe New York 1988 p 185ndash224 D I Mureşan laquo Recircver Byzance Le dessein du prince Pierre Rareş de Moldavie pour libeacuterer Constantinople raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 4 (2001) p 207ndash265 R G Păun laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale et les anciennes chroniques roumaines Repegraveres pour une histoire impossible raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) p 175ndash211 S Brezeanu laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale byzantine et les Principauteacutes roumaines aux XIVendashXVe siegravecles raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli (1204 1453) Eredi ideologici di Bisanzio Atti del Convegno Internazionale di Studi Venezia 4ndash5 dicembre 2006 eacuted

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 2 252

semble aveacutereacute maintenant que les princes de Moldavie et de Valachie furent de ceux qui prirent la relegraveve De mecircme qursquoen France le roi eacutetait laquo empereur en son royaume raquo2 tout pareillement les voiumleacutevodes roumains lrsquoeacutetaient agrave les consideacuterer agrave lrsquointeacuterieur de leurs frontiegraveres et mecircme aux yeux de certains milieux travailleacutes par la nostalgie de la Constantinople chreacutetienne occupeacutee par les sultans Petit agrave petit lrsquoexamen des sources renfermant les termes basileus en grec ou tsar en slave pour deacutesigner le pouvoir princier des souverains roumains a montreacute et eacutetabli que la timiditeacute de certains eacuterudits de marque tels les slavistes Ioan Bogdan et Petre P Panaitescu avait de bonne foi certainement fait litiegravere du terme impeacuterial grec ou slave pour se rabattre sur ceux de prince ou de voiumleacutevode de prime abord plus adeacutequats Lagrave ougrave les sources portaient le substantif ou lrsquoadjectif empereur ou impeacuterial en grec ou en slavon ces savants ont agrave tort selon nous recouru au vocabulaire habituel de la Valachie et de la Moldavie retardant par lagrave la mise en lumiegravere de ce qursquoil est convenu aujourdrsquohui drsquoappeler laquo lrsquoideacutee impeacuteriale roumaine raquo parallegravelement au pheacutenomegravene analogue qursquoont connu les terres russes notamment Kiev Moscou et Tver3

Il est aveacutereacute en effet que les deacutetenteurs du pouvoir entre les Carpates et le Danube ont appartenu eux aussi agrave la cateacutegorie des ecirctres privileacutegieacutes par le Ciel pour diriger des groupes humains sinon tous dans leur totaliteacute du moins dans les limites drsquoune nationaliteacute donneacutee comme lrsquoattestent les progregraves des deacutecouvertes tireacutees des chroniques des chartes des inscriptions des objets drsquoart religieux et mecircme de certains eacutecrits Tel est le cas par exemple du traiteacute que le prince Neagoe Basarab de Valachie (1512ndash1521) adressa agrave son fils Theacuteodose et autres princes de leur ligneacutee susceptibles de leur succeacuteder sur le trocircne de la principauteacute Ce traiteacute connu sous le titre Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose nous est connu fragmentairement en slavon la deuxiegraveme partie nous est parvenue en grec enfin lrsquoensemble remonte agrave une traduction roumaine du XVIIe siegravecle4 Marina Koumanoudi Chryssa Maltezou Venise 2008 p 173ndash183 Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni Una teoria e la sua critica raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano La tradizione istituzionale romano-imperiale nella storia dello spazio romeno eacuted A Castaldini Bucarest 2008 p 167ndash174

2 J Krynen LrsquoEmpire du roi Ideacutees et croyances politiques en France (XIIIendashXVe siegravecle) Paris 1993 3 W Vodoff laquo Remarques sur la valeur du terme tsar appliqueacute aux princes russes avant le

milieu du XVe siegravecle raquo Oxford Slavonic Papers 11 (1978) p 1ndash42 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) Variorum Reprints Northampton 1989 III) Idem laquo Le titre tsarrsquo dans la Russie du nord-est vers 1440ndash1460 et la tradition litteacuteraire vieux-russe raquo dans Studies on the Slavo-Byzantine and West-European Middle Ages in memoriam Ivan Dujčev eacuted P Dinekov Sofia 1988 p 54ndash62 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) IV) idem laquo Le regravegne drsquoIvan III une eacutetape dans lrsquohistoire du titre tsar raquo Forschungen zur osteuropaumlischen Geschichte 52 (1996) p 15ndash20 D Nastase laquo Remarques sur lrsquoideacutee impeacuteriale en Russie avant 1453 raquo Revue des eacutetudes roumaines 17ndash18 (1993) p 95ndash107 Ia N Ščapov laquo Достоинство и титул царя на Руси до XVI в raquo dans Царь и царство в русском общественном сознании Мировосприятие и самосознание русского общества eacuted A A Gorskii Moscou 1999 (Мировосприятие и самосознание русского общества 2) p 7ndash16 A A Gorskii laquo Представления о царе и царстве в средневековой Руси (до середины XVI века) raquo dans vol cit p 17ndash37 idem РУСЬ От славянского Расселения до Московского царства Moscou 2004 p 320ndash337

4 Nous utilisons dans ce travail les sigles suivants pour deacutesigner les diverses reacutedactions et eacuteditions de cet ouvrage G = ms 221 du monastegravere de Dionysiou Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab

3 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 253

Lrsquohistoire de la question ayant deacutejagrave fait lrsquoobjet drsquoune recherche deacutetailleacutee5 il suffit ici de rappeler seulement quelques points Crsquoest ainsi qursquoen 1970 le regretteacute Leacuteandros Vranoussis reprenant lrsquoexamen de la deuxiegraveme partie des Enseignements a constateacute que le manuscrit grec du monastegravere athonite de Dionysiou publieacute par Vasile Grecu eacutetait de la main du grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique Manuel de Corinthe Vranoussis srsquoappuyant sur cette expertise paleacuteographique en a deacuteduit que crsquoeacutetait lagrave le manuscrit initial donc original de la seconde partie de lrsquoouvrage et partant que le grand rheacuteteur eacutetait eacutegalement le veacuteritable auteur du traiteacute incrimineacute6 Petre Ş Năsturel srsquoest aussitocirct rallieacute agrave lrsquoopinion du savant grec apportant de son cocircteacute certaines preacutecisions suppleacutementaires7 Dan Zamfirescu a pris sans tarder fait et cause pour affirmer lrsquoanteacuterioriteacute de la version slavonne en insistant sur le fait que les citations de certains Pegraveres de lrsquoEacuteglise telles qursquoelles se lisent dans le texte slavon correspondent agrave des traductions slaves de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine alors que le texte grec retraduit les traductions slavonnes8 Gheorghe Mihăilă et Dan Zamfirescu ont affirmeacute agrave grand renfort drsquoarguments et drsquoeacuterudition que lrsquoouvrage initial en deux parties a eacuteteacute eacutecrit entiegraverement en slavon Agrave son tour Pavel Chihaia a montreacute que le texte original de Neagoe eacutetait reacutedigeacute sous forme de chapitres distincts qui circulaient seacutepareacutement lrsquoagencement des deux versions grecque et slavonne revenant aux copistes ulteacuterieurs selon des logiques complegravetement diffeacuterentes9 Enfin Andrei Pippidi est entreacute en lice en apportant le teacutemoignage du manuscrit grec reacutecemment deacutecouvert cote R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana (Rome) en faveur de lrsquoanteacuterioriteacute de la version grecque de lrsquoouvrage10 domnul Ţării Romacircneşti (1512ndash1521) Versiunea grecească eacuted V Grecu Bucarest 1942 p 22ndash235 S = ms 313 de la Bibliothegraveque nationale laquo Cyrille et Meacutethode raquo de Sofia Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat eacuted G Mihăilă Bucarest 1996 p 226ndash411 R = ms 109 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine filiale Cluj et mss 464 1069 2714 3402 3488 3572 3580 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine de Bucarest Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie eacuted Florica Moisil D Zamfirescu Gh Mihăilă Bucarest 1971 p 125ndash343

5 G Mihăilă laquo Lrsquooriginal slavon des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat op cit p CXIXndashCXCII

6 L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) et le manuscrit autographe de leur auteur grec raquo Actes du IIe Congregraves International des Eacutetudes Sud-Est europeacuteennes (Athegravenes 7ndash13 mai 1970) t IV Linguistique et litteacuterature tireacute agrave part Athegravenes 1978 p 377ndash382

7 P Ş Năsturel laquo Remarques sur les versions grecque slave et roumaine des Enseignements du prince de Valachie Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo Byzantinisch-neugriechische Jahrbuumlcher 21 (1971ndash1976) p 249ndash271

8 D Zamfirescu Neagoe Basarab şi Icircnvăţăturile către fiul său Theodosie Problemele controversate Bucarest 1973

9 P Chihaia laquo Prestigiul Icircnvăţăturilor şi al ctitoriei de la Argeş ale lui Neagoe la sfacircrşitul secolului al XVI-lea raquo et idem laquo Problema structurării Icircnvăţăturilor raquo dans idem Artă medievală II Icircnvăţături şi mituri icircn Ţara Romacircnească Bucarest 1998 p 93ndash99 et 100ndash105

10 A Pippidi laquo Βασιλεία και αυθεντία Quelques consideacuterations agrave propos des Enseignements de Neagoe Basarab raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) Paris p 151ndash173 (= Byzantins Ottomans Roumains

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

6

ANDREI TIMOTIN Icocircne priveacutee et pouvoir local Lrsquoicocircne de Symeacuteon Eulabegraves et les opposants de Basile II 127

GABRIEL CUSTUREA CRISTINA PARASCHIV-TALMAŢCHI Small crosses from the Byzantine period discovered on the Danube-Pontic territory 135

FLORINA FODAC-MUREŞAN Quelques remarques sur la Vie de Sainte Lucie eacutecrite par Jean Tzetzegraves 149

GINEL LAZĂR La constitution du Tsarat des Aseacutenides et le culte des Saints Militaires 161

VASILE ADRIAN CARABĂ What is known about Elissaeus (14th century) a teacher of Georgios Gemistos Plethon (ca1355-dagger1452) 171

ŞTEFAN ALEXANDRU Newly discovered witnesses asserting Galenrsquos affiliation to the Gens Claudia 187

MANUELA DOBRE Eacuteducation grecque et latine chez les auteurs byzantins du XVe siegravecle 223

PETRE GURAN Signes et symboles de la sacraliteacute du pouvoir agrave Byzance 233 DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL Du καθολικς βασιλες agrave

lrsquoαθς καθολικς Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 251 ALEXANDRU SIMON Unholy Conquest ndash Unholy Recovery The Fall of

Byzantium and the Miracle of Belgrade 283 OANA IACUBOVSCHI Der Akathistos-Bilderzyklus in der Wandmalerei der

Wallachei im 16 Jahrhundert 289 MARIA ALEXANDRU Χριστ Θς ein emblematisches Sticheron zum

Hl Kreuz Ansaumltze zu einem multiprismatischen Analysemodell aufgrund von J Raasteds Strukturierungsmethode byzantinischer Troparia 325

LIDIA COTOVANU Une donation inconnue au monastegravere Sainte-Anastasia-Pharmakolytria de Chalcidique (XVIIe siegravecle) 347

ZAMFIRA MIHAIL Einfuumlhrung in die vergleichende Untersuchung der slawischen liturgischen Manuskripte der Rumaumlnischen Orthodoxen Kirche (XVII Jh) 365

OANA MĂDĂLINA POPESCU New Documents upon Zlătari Monastery in Bucharest in the period of Constantin Bracircncoveanu ruler of Wallachia 383

CĂTĂLINA VELCULESCU Un possible preacutecurseur du missel de 1706 drsquoAnthime drsquoIbeacuterie 391

OVIDIU OLAR Lrsquohistoire impossible Autour drsquoune lettre du reacuteveacuterend Thomas Payne (Constantinople 314 Mars 1735) 403

MIHAI ŢIPĂU Une reacuteponse theacuteologique du meacutetropolite de lrsquoHongro-Valachie Neacuteophyte laquoLe Creacutetoisraquo adresseacute au prince Constantin Mavrocordat 427

ADRIAN MARINESCU Romanian items and testimonies currently held in the archives of St Catherine Monastery Mount Sinai 445

GUumlNTER PAULUS SCHIEMENZ The Hermeneia and the Convocation of the Chosen People 487

Index Nominum Personarum et Locorum (MIHAI OVIDIU CĂŢOI) 517

Eacutetudes Byzantines et Post-Byzantines VI p 251ndash281 2011

Du καθολικὸς βασιλεὺς agrave lrsquoαὐθέντης καθολικός Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politiquelowast

DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL

En hommage agrave lrsquoœuvre toujours vivante du Pegravere Vitalien Laurent (1896ndash1973)

1 Le καθολικὸς αὐθέντης

Le vocabulaire aulique tireacute des sources roumaines et eacutetrangegraveres concernant le pouvoir qursquoexerccedilaient les voiumleacutevodes des Principauteacutes roumaines de Valachie et de Moldavie fait lrsquoobjet de recherches constantes et soutenues depuis nombre drsquoanneacutees Depuis plusieurs deacutecennies divers historiens sensibiliseacutes par Nicolae Iorga ont tenteacute drsquoapprofondir ce qursquoa suggeacutereacute en passant le grand historien roumain Le pouvoir des princes roumains eacutetait dans certains milieux rapprocheacute et mecircme assimileacute au pouvoir reacuteserveacute drsquoabord aux empereurs de Byzance puis agrave leurs eacutemules sud-slaves1 La catastrophe byzantine de 1453 ouvrant la succession il

lowast Cette eacutetude prend son point de deacutepart dans la communication resteacutee ineacutedite de P Ş Năsturel soutenue dans le cadre de lrsquoInstitut drsquoHistoire laquo N Iorga raquo de Bucarest le 30 mai 2003 sur laquo Lrsquoexpression καθολικὸς αὐθέντης chez Neagoe Basarab raquo

1 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina V 1973 p 395ndash413 + 4 pl D Nastase Ideea imperială icircn Ţările Romacircne Geneza şi evoluţia ei icircn raport cu vechea arta romacircnească (secolele XIVndashXVI) Athegravenes 1972 idem Lrsquoheacuteritage impeacuterial byzantin dans lrsquoart et lrsquohistoire des Pays Roumains Milan 1976 idem laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale dans les Pays Roumains et laquo le crypto-empire chreacutetien raquo sous la domination ottomane Eacutetat et importance du problegraveme raquo Symmeikta 4 (1981) Athegravenes p 201ndash251 idem laquo La survie de laquo lrsquoEmpire des Chreacutetiens raquo sous la domination ottomane Aspects ideacuteologiques du problegraveme raquo dans Atti del III Seminario internationale di studi storici laquo Da Roma alla Terza Roma raquo Rome 1983 p 459ndash471 idem laquo Uniteacute et continuiteacute dans le contenu de recueils manuscrits dits miscellaneacutees raquo Cyrillomethodianum 5 (1981) p 22ndash48 idem laquo Imperial Claims in the Romanian Principalities from the Fourteeth to the Seventeenth Centuries New Contributionsrdquo dans L Cloucas (eacuted)The Byzantine Legacy in Eastern Europe New York 1988 p 185ndash224 D I Mureşan laquo Recircver Byzance Le dessein du prince Pierre Rareş de Moldavie pour libeacuterer Constantinople raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 4 (2001) p 207ndash265 R G Păun laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale et les anciennes chroniques roumaines Repegraveres pour une histoire impossible raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) p 175ndash211 S Brezeanu laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale byzantine et les Principauteacutes roumaines aux XIVendashXVe siegravecles raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli (1204 1453) Eredi ideologici di Bisanzio Atti del Convegno Internazionale di Studi Venezia 4ndash5 dicembre 2006 eacuted

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 2 252

semble aveacutereacute maintenant que les princes de Moldavie et de Valachie furent de ceux qui prirent la relegraveve De mecircme qursquoen France le roi eacutetait laquo empereur en son royaume raquo2 tout pareillement les voiumleacutevodes roumains lrsquoeacutetaient agrave les consideacuterer agrave lrsquointeacuterieur de leurs frontiegraveres et mecircme aux yeux de certains milieux travailleacutes par la nostalgie de la Constantinople chreacutetienne occupeacutee par les sultans Petit agrave petit lrsquoexamen des sources renfermant les termes basileus en grec ou tsar en slave pour deacutesigner le pouvoir princier des souverains roumains a montreacute et eacutetabli que la timiditeacute de certains eacuterudits de marque tels les slavistes Ioan Bogdan et Petre P Panaitescu avait de bonne foi certainement fait litiegravere du terme impeacuterial grec ou slave pour se rabattre sur ceux de prince ou de voiumleacutevode de prime abord plus adeacutequats Lagrave ougrave les sources portaient le substantif ou lrsquoadjectif empereur ou impeacuterial en grec ou en slavon ces savants ont agrave tort selon nous recouru au vocabulaire habituel de la Valachie et de la Moldavie retardant par lagrave la mise en lumiegravere de ce qursquoil est convenu aujourdrsquohui drsquoappeler laquo lrsquoideacutee impeacuteriale roumaine raquo parallegravelement au pheacutenomegravene analogue qursquoont connu les terres russes notamment Kiev Moscou et Tver3

Il est aveacutereacute en effet que les deacutetenteurs du pouvoir entre les Carpates et le Danube ont appartenu eux aussi agrave la cateacutegorie des ecirctres privileacutegieacutes par le Ciel pour diriger des groupes humains sinon tous dans leur totaliteacute du moins dans les limites drsquoune nationaliteacute donneacutee comme lrsquoattestent les progregraves des deacutecouvertes tireacutees des chroniques des chartes des inscriptions des objets drsquoart religieux et mecircme de certains eacutecrits Tel est le cas par exemple du traiteacute que le prince Neagoe Basarab de Valachie (1512ndash1521) adressa agrave son fils Theacuteodose et autres princes de leur ligneacutee susceptibles de leur succeacuteder sur le trocircne de la principauteacute Ce traiteacute connu sous le titre Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose nous est connu fragmentairement en slavon la deuxiegraveme partie nous est parvenue en grec enfin lrsquoensemble remonte agrave une traduction roumaine du XVIIe siegravecle4 Marina Koumanoudi Chryssa Maltezou Venise 2008 p 173ndash183 Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni Una teoria e la sua critica raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano La tradizione istituzionale romano-imperiale nella storia dello spazio romeno eacuted A Castaldini Bucarest 2008 p 167ndash174

2 J Krynen LrsquoEmpire du roi Ideacutees et croyances politiques en France (XIIIendashXVe siegravecle) Paris 1993 3 W Vodoff laquo Remarques sur la valeur du terme tsar appliqueacute aux princes russes avant le

milieu du XVe siegravecle raquo Oxford Slavonic Papers 11 (1978) p 1ndash42 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) Variorum Reprints Northampton 1989 III) Idem laquo Le titre tsarrsquo dans la Russie du nord-est vers 1440ndash1460 et la tradition litteacuteraire vieux-russe raquo dans Studies on the Slavo-Byzantine and West-European Middle Ages in memoriam Ivan Dujčev eacuted P Dinekov Sofia 1988 p 54ndash62 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) IV) idem laquo Le regravegne drsquoIvan III une eacutetape dans lrsquohistoire du titre tsar raquo Forschungen zur osteuropaumlischen Geschichte 52 (1996) p 15ndash20 D Nastase laquo Remarques sur lrsquoideacutee impeacuteriale en Russie avant 1453 raquo Revue des eacutetudes roumaines 17ndash18 (1993) p 95ndash107 Ia N Ščapov laquo Достоинство и титул царя на Руси до XVI в raquo dans Царь и царство в русском общественном сознании Мировосприятие и самосознание русского общества eacuted A A Gorskii Moscou 1999 (Мировосприятие и самосознание русского общества 2) p 7ndash16 A A Gorskii laquo Представления о царе и царстве в средневековой Руси (до середины XVI века) raquo dans vol cit p 17ndash37 idem РУСЬ От славянского Расселения до Московского царства Moscou 2004 p 320ndash337

4 Nous utilisons dans ce travail les sigles suivants pour deacutesigner les diverses reacutedactions et eacuteditions de cet ouvrage G = ms 221 du monastegravere de Dionysiou Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab

3 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 253

Lrsquohistoire de la question ayant deacutejagrave fait lrsquoobjet drsquoune recherche deacutetailleacutee5 il suffit ici de rappeler seulement quelques points Crsquoest ainsi qursquoen 1970 le regretteacute Leacuteandros Vranoussis reprenant lrsquoexamen de la deuxiegraveme partie des Enseignements a constateacute que le manuscrit grec du monastegravere athonite de Dionysiou publieacute par Vasile Grecu eacutetait de la main du grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique Manuel de Corinthe Vranoussis srsquoappuyant sur cette expertise paleacuteographique en a deacuteduit que crsquoeacutetait lagrave le manuscrit initial donc original de la seconde partie de lrsquoouvrage et partant que le grand rheacuteteur eacutetait eacutegalement le veacuteritable auteur du traiteacute incrimineacute6 Petre Ş Năsturel srsquoest aussitocirct rallieacute agrave lrsquoopinion du savant grec apportant de son cocircteacute certaines preacutecisions suppleacutementaires7 Dan Zamfirescu a pris sans tarder fait et cause pour affirmer lrsquoanteacuterioriteacute de la version slavonne en insistant sur le fait que les citations de certains Pegraveres de lrsquoEacuteglise telles qursquoelles se lisent dans le texte slavon correspondent agrave des traductions slaves de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine alors que le texte grec retraduit les traductions slavonnes8 Gheorghe Mihăilă et Dan Zamfirescu ont affirmeacute agrave grand renfort drsquoarguments et drsquoeacuterudition que lrsquoouvrage initial en deux parties a eacuteteacute eacutecrit entiegraverement en slavon Agrave son tour Pavel Chihaia a montreacute que le texte original de Neagoe eacutetait reacutedigeacute sous forme de chapitres distincts qui circulaient seacutepareacutement lrsquoagencement des deux versions grecque et slavonne revenant aux copistes ulteacuterieurs selon des logiques complegravetement diffeacuterentes9 Enfin Andrei Pippidi est entreacute en lice en apportant le teacutemoignage du manuscrit grec reacutecemment deacutecouvert cote R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana (Rome) en faveur de lrsquoanteacuterioriteacute de la version grecque de lrsquoouvrage10 domnul Ţării Romacircneşti (1512ndash1521) Versiunea grecească eacuted V Grecu Bucarest 1942 p 22ndash235 S = ms 313 de la Bibliothegraveque nationale laquo Cyrille et Meacutethode raquo de Sofia Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat eacuted G Mihăilă Bucarest 1996 p 226ndash411 R = ms 109 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine filiale Cluj et mss 464 1069 2714 3402 3488 3572 3580 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine de Bucarest Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie eacuted Florica Moisil D Zamfirescu Gh Mihăilă Bucarest 1971 p 125ndash343

5 G Mihăilă laquo Lrsquooriginal slavon des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat op cit p CXIXndashCXCII

6 L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) et le manuscrit autographe de leur auteur grec raquo Actes du IIe Congregraves International des Eacutetudes Sud-Est europeacuteennes (Athegravenes 7ndash13 mai 1970) t IV Linguistique et litteacuterature tireacute agrave part Athegravenes 1978 p 377ndash382

7 P Ş Năsturel laquo Remarques sur les versions grecque slave et roumaine des Enseignements du prince de Valachie Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo Byzantinisch-neugriechische Jahrbuumlcher 21 (1971ndash1976) p 249ndash271

8 D Zamfirescu Neagoe Basarab şi Icircnvăţăturile către fiul său Theodosie Problemele controversate Bucarest 1973

9 P Chihaia laquo Prestigiul Icircnvăţăturilor şi al ctitoriei de la Argeş ale lui Neagoe la sfacircrşitul secolului al XVI-lea raquo et idem laquo Problema structurării Icircnvăţăturilor raquo dans idem Artă medievală II Icircnvăţături şi mituri icircn Ţara Romacircnească Bucarest 1998 p 93ndash99 et 100ndash105

10 A Pippidi laquo Βασιλεία και αυθεντία Quelques consideacuterations agrave propos des Enseignements de Neagoe Basarab raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) Paris p 151ndash173 (= Byzantins Ottomans Roumains

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Eacutetudes Byzantines et Post-Byzantines VI p 251ndash281 2011

Du καθολικὸς βασιλεὺς agrave lrsquoαὐθέντης καθολικός Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politiquelowast

DAN IOAN MUREŞAN PETRE Ş NĂSTUREL

En hommage agrave lrsquoœuvre toujours vivante du Pegravere Vitalien Laurent (1896ndash1973)

1 Le καθολικὸς αὐθέντης

Le vocabulaire aulique tireacute des sources roumaines et eacutetrangegraveres concernant le pouvoir qursquoexerccedilaient les voiumleacutevodes des Principauteacutes roumaines de Valachie et de Moldavie fait lrsquoobjet de recherches constantes et soutenues depuis nombre drsquoanneacutees Depuis plusieurs deacutecennies divers historiens sensibiliseacutes par Nicolae Iorga ont tenteacute drsquoapprofondir ce qursquoa suggeacutereacute en passant le grand historien roumain Le pouvoir des princes roumains eacutetait dans certains milieux rapprocheacute et mecircme assimileacute au pouvoir reacuteserveacute drsquoabord aux empereurs de Byzance puis agrave leurs eacutemules sud-slaves1 La catastrophe byzantine de 1453 ouvrant la succession il

lowast Cette eacutetude prend son point de deacutepart dans la communication resteacutee ineacutedite de P Ş Năsturel soutenue dans le cadre de lrsquoInstitut drsquoHistoire laquo N Iorga raquo de Bucarest le 30 mai 2003 sur laquo Lrsquoexpression καθολικὸς αὐθέντης chez Neagoe Basarab raquo

1 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina V 1973 p 395ndash413 + 4 pl D Nastase Ideea imperială icircn Ţările Romacircne Geneza şi evoluţia ei icircn raport cu vechea arta romacircnească (secolele XIVndashXVI) Athegravenes 1972 idem Lrsquoheacuteritage impeacuterial byzantin dans lrsquoart et lrsquohistoire des Pays Roumains Milan 1976 idem laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale dans les Pays Roumains et laquo le crypto-empire chreacutetien raquo sous la domination ottomane Eacutetat et importance du problegraveme raquo Symmeikta 4 (1981) Athegravenes p 201ndash251 idem laquo La survie de laquo lrsquoEmpire des Chreacutetiens raquo sous la domination ottomane Aspects ideacuteologiques du problegraveme raquo dans Atti del III Seminario internationale di studi storici laquo Da Roma alla Terza Roma raquo Rome 1983 p 459ndash471 idem laquo Uniteacute et continuiteacute dans le contenu de recueils manuscrits dits miscellaneacutees raquo Cyrillomethodianum 5 (1981) p 22ndash48 idem laquo Imperial Claims in the Romanian Principalities from the Fourteeth to the Seventeenth Centuries New Contributionsrdquo dans L Cloucas (eacuted)The Byzantine Legacy in Eastern Europe New York 1988 p 185ndash224 D I Mureşan laquo Recircver Byzance Le dessein du prince Pierre Rareş de Moldavie pour libeacuterer Constantinople raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 4 (2001) p 207ndash265 R G Păun laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale et les anciennes chroniques roumaines Repegraveres pour une histoire impossible raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) p 175ndash211 S Brezeanu laquo Lrsquoideacutee impeacuteriale byzantine et les Principauteacutes roumaines aux XIVendashXVe siegravecles raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli (1204 1453) Eredi ideologici di Bisanzio Atti del Convegno Internazionale di Studi Venezia 4ndash5 dicembre 2006 eacuted

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 2 252

semble aveacutereacute maintenant que les princes de Moldavie et de Valachie furent de ceux qui prirent la relegraveve De mecircme qursquoen France le roi eacutetait laquo empereur en son royaume raquo2 tout pareillement les voiumleacutevodes roumains lrsquoeacutetaient agrave les consideacuterer agrave lrsquointeacuterieur de leurs frontiegraveres et mecircme aux yeux de certains milieux travailleacutes par la nostalgie de la Constantinople chreacutetienne occupeacutee par les sultans Petit agrave petit lrsquoexamen des sources renfermant les termes basileus en grec ou tsar en slave pour deacutesigner le pouvoir princier des souverains roumains a montreacute et eacutetabli que la timiditeacute de certains eacuterudits de marque tels les slavistes Ioan Bogdan et Petre P Panaitescu avait de bonne foi certainement fait litiegravere du terme impeacuterial grec ou slave pour se rabattre sur ceux de prince ou de voiumleacutevode de prime abord plus adeacutequats Lagrave ougrave les sources portaient le substantif ou lrsquoadjectif empereur ou impeacuterial en grec ou en slavon ces savants ont agrave tort selon nous recouru au vocabulaire habituel de la Valachie et de la Moldavie retardant par lagrave la mise en lumiegravere de ce qursquoil est convenu aujourdrsquohui drsquoappeler laquo lrsquoideacutee impeacuteriale roumaine raquo parallegravelement au pheacutenomegravene analogue qursquoont connu les terres russes notamment Kiev Moscou et Tver3

Il est aveacutereacute en effet que les deacutetenteurs du pouvoir entre les Carpates et le Danube ont appartenu eux aussi agrave la cateacutegorie des ecirctres privileacutegieacutes par le Ciel pour diriger des groupes humains sinon tous dans leur totaliteacute du moins dans les limites drsquoune nationaliteacute donneacutee comme lrsquoattestent les progregraves des deacutecouvertes tireacutees des chroniques des chartes des inscriptions des objets drsquoart religieux et mecircme de certains eacutecrits Tel est le cas par exemple du traiteacute que le prince Neagoe Basarab de Valachie (1512ndash1521) adressa agrave son fils Theacuteodose et autres princes de leur ligneacutee susceptibles de leur succeacuteder sur le trocircne de la principauteacute Ce traiteacute connu sous le titre Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose nous est connu fragmentairement en slavon la deuxiegraveme partie nous est parvenue en grec enfin lrsquoensemble remonte agrave une traduction roumaine du XVIIe siegravecle4 Marina Koumanoudi Chryssa Maltezou Venise 2008 p 173ndash183 Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni Una teoria e la sua critica raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano La tradizione istituzionale romano-imperiale nella storia dello spazio romeno eacuted A Castaldini Bucarest 2008 p 167ndash174

2 J Krynen LrsquoEmpire du roi Ideacutees et croyances politiques en France (XIIIendashXVe siegravecle) Paris 1993 3 W Vodoff laquo Remarques sur la valeur du terme tsar appliqueacute aux princes russes avant le

milieu du XVe siegravecle raquo Oxford Slavonic Papers 11 (1978) p 1ndash42 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) Variorum Reprints Northampton 1989 III) Idem laquo Le titre tsarrsquo dans la Russie du nord-est vers 1440ndash1460 et la tradition litteacuteraire vieux-russe raquo dans Studies on the Slavo-Byzantine and West-European Middle Ages in memoriam Ivan Dujčev eacuted P Dinekov Sofia 1988 p 54ndash62 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) IV) idem laquo Le regravegne drsquoIvan III une eacutetape dans lrsquohistoire du titre tsar raquo Forschungen zur osteuropaumlischen Geschichte 52 (1996) p 15ndash20 D Nastase laquo Remarques sur lrsquoideacutee impeacuteriale en Russie avant 1453 raquo Revue des eacutetudes roumaines 17ndash18 (1993) p 95ndash107 Ia N Ščapov laquo Достоинство и титул царя на Руси до XVI в raquo dans Царь и царство в русском общественном сознании Мировосприятие и самосознание русского общества eacuted A A Gorskii Moscou 1999 (Мировосприятие и самосознание русского общества 2) p 7ndash16 A A Gorskii laquo Представления о царе и царстве в средневековой Руси (до середины XVI века) raquo dans vol cit p 17ndash37 idem РУСЬ От славянского Расселения до Московского царства Moscou 2004 p 320ndash337

4 Nous utilisons dans ce travail les sigles suivants pour deacutesigner les diverses reacutedactions et eacuteditions de cet ouvrage G = ms 221 du monastegravere de Dionysiou Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab

3 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 253

Lrsquohistoire de la question ayant deacutejagrave fait lrsquoobjet drsquoune recherche deacutetailleacutee5 il suffit ici de rappeler seulement quelques points Crsquoest ainsi qursquoen 1970 le regretteacute Leacuteandros Vranoussis reprenant lrsquoexamen de la deuxiegraveme partie des Enseignements a constateacute que le manuscrit grec du monastegravere athonite de Dionysiou publieacute par Vasile Grecu eacutetait de la main du grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique Manuel de Corinthe Vranoussis srsquoappuyant sur cette expertise paleacuteographique en a deacuteduit que crsquoeacutetait lagrave le manuscrit initial donc original de la seconde partie de lrsquoouvrage et partant que le grand rheacuteteur eacutetait eacutegalement le veacuteritable auteur du traiteacute incrimineacute6 Petre Ş Năsturel srsquoest aussitocirct rallieacute agrave lrsquoopinion du savant grec apportant de son cocircteacute certaines preacutecisions suppleacutementaires7 Dan Zamfirescu a pris sans tarder fait et cause pour affirmer lrsquoanteacuterioriteacute de la version slavonne en insistant sur le fait que les citations de certains Pegraveres de lrsquoEacuteglise telles qursquoelles se lisent dans le texte slavon correspondent agrave des traductions slaves de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine alors que le texte grec retraduit les traductions slavonnes8 Gheorghe Mihăilă et Dan Zamfirescu ont affirmeacute agrave grand renfort drsquoarguments et drsquoeacuterudition que lrsquoouvrage initial en deux parties a eacuteteacute eacutecrit entiegraverement en slavon Agrave son tour Pavel Chihaia a montreacute que le texte original de Neagoe eacutetait reacutedigeacute sous forme de chapitres distincts qui circulaient seacutepareacutement lrsquoagencement des deux versions grecque et slavonne revenant aux copistes ulteacuterieurs selon des logiques complegravetement diffeacuterentes9 Enfin Andrei Pippidi est entreacute en lice en apportant le teacutemoignage du manuscrit grec reacutecemment deacutecouvert cote R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana (Rome) en faveur de lrsquoanteacuterioriteacute de la version grecque de lrsquoouvrage10 domnul Ţării Romacircneşti (1512ndash1521) Versiunea grecească eacuted V Grecu Bucarest 1942 p 22ndash235 S = ms 313 de la Bibliothegraveque nationale laquo Cyrille et Meacutethode raquo de Sofia Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat eacuted G Mihăilă Bucarest 1996 p 226ndash411 R = ms 109 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine filiale Cluj et mss 464 1069 2714 3402 3488 3572 3580 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine de Bucarest Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie eacuted Florica Moisil D Zamfirescu Gh Mihăilă Bucarest 1971 p 125ndash343

5 G Mihăilă laquo Lrsquooriginal slavon des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat op cit p CXIXndashCXCII

6 L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) et le manuscrit autographe de leur auteur grec raquo Actes du IIe Congregraves International des Eacutetudes Sud-Est europeacuteennes (Athegravenes 7ndash13 mai 1970) t IV Linguistique et litteacuterature tireacute agrave part Athegravenes 1978 p 377ndash382

7 P Ş Năsturel laquo Remarques sur les versions grecque slave et roumaine des Enseignements du prince de Valachie Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo Byzantinisch-neugriechische Jahrbuumlcher 21 (1971ndash1976) p 249ndash271

8 D Zamfirescu Neagoe Basarab şi Icircnvăţăturile către fiul său Theodosie Problemele controversate Bucarest 1973

9 P Chihaia laquo Prestigiul Icircnvăţăturilor şi al ctitoriei de la Argeş ale lui Neagoe la sfacircrşitul secolului al XVI-lea raquo et idem laquo Problema structurării Icircnvăţăturilor raquo dans idem Artă medievală II Icircnvăţături şi mituri icircn Ţara Romacircnească Bucarest 1998 p 93ndash99 et 100ndash105

10 A Pippidi laquo Βασιλεία και αυθεντία Quelques consideacuterations agrave propos des Enseignements de Neagoe Basarab raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) Paris p 151ndash173 (= Byzantins Ottomans Roumains

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 2 252

semble aveacutereacute maintenant que les princes de Moldavie et de Valachie furent de ceux qui prirent la relegraveve De mecircme qursquoen France le roi eacutetait laquo empereur en son royaume raquo2 tout pareillement les voiumleacutevodes roumains lrsquoeacutetaient agrave les consideacuterer agrave lrsquointeacuterieur de leurs frontiegraveres et mecircme aux yeux de certains milieux travailleacutes par la nostalgie de la Constantinople chreacutetienne occupeacutee par les sultans Petit agrave petit lrsquoexamen des sources renfermant les termes basileus en grec ou tsar en slave pour deacutesigner le pouvoir princier des souverains roumains a montreacute et eacutetabli que la timiditeacute de certains eacuterudits de marque tels les slavistes Ioan Bogdan et Petre P Panaitescu avait de bonne foi certainement fait litiegravere du terme impeacuterial grec ou slave pour se rabattre sur ceux de prince ou de voiumleacutevode de prime abord plus adeacutequats Lagrave ougrave les sources portaient le substantif ou lrsquoadjectif empereur ou impeacuterial en grec ou en slavon ces savants ont agrave tort selon nous recouru au vocabulaire habituel de la Valachie et de la Moldavie retardant par lagrave la mise en lumiegravere de ce qursquoil est convenu aujourdrsquohui drsquoappeler laquo lrsquoideacutee impeacuteriale roumaine raquo parallegravelement au pheacutenomegravene analogue qursquoont connu les terres russes notamment Kiev Moscou et Tver3

Il est aveacutereacute en effet que les deacutetenteurs du pouvoir entre les Carpates et le Danube ont appartenu eux aussi agrave la cateacutegorie des ecirctres privileacutegieacutes par le Ciel pour diriger des groupes humains sinon tous dans leur totaliteacute du moins dans les limites drsquoune nationaliteacute donneacutee comme lrsquoattestent les progregraves des deacutecouvertes tireacutees des chroniques des chartes des inscriptions des objets drsquoart religieux et mecircme de certains eacutecrits Tel est le cas par exemple du traiteacute que le prince Neagoe Basarab de Valachie (1512ndash1521) adressa agrave son fils Theacuteodose et autres princes de leur ligneacutee susceptibles de leur succeacuteder sur le trocircne de la principauteacute Ce traiteacute connu sous le titre Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose nous est connu fragmentairement en slavon la deuxiegraveme partie nous est parvenue en grec enfin lrsquoensemble remonte agrave une traduction roumaine du XVIIe siegravecle4 Marina Koumanoudi Chryssa Maltezou Venise 2008 p 173ndash183 Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni Una teoria e la sua critica raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano La tradizione istituzionale romano-imperiale nella storia dello spazio romeno eacuted A Castaldini Bucarest 2008 p 167ndash174

2 J Krynen LrsquoEmpire du roi Ideacutees et croyances politiques en France (XIIIendashXVe siegravecle) Paris 1993 3 W Vodoff laquo Remarques sur la valeur du terme tsar appliqueacute aux princes russes avant le

milieu du XVe siegravecle raquo Oxford Slavonic Papers 11 (1978) p 1ndash42 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) Variorum Reprints Northampton 1989 III) Idem laquo Le titre tsarrsquo dans la Russie du nord-est vers 1440ndash1460 et la tradition litteacuteraire vieux-russe raquo dans Studies on the Slavo-Byzantine and West-European Middle Ages in memoriam Ivan Dujčev eacuted P Dinekov Sofia 1988 p 54ndash62 (=Princes et principauteacutes russes (XendashXVIe siegravecles) IV) idem laquo Le regravegne drsquoIvan III une eacutetape dans lrsquohistoire du titre tsar raquo Forschungen zur osteuropaumlischen Geschichte 52 (1996) p 15ndash20 D Nastase laquo Remarques sur lrsquoideacutee impeacuteriale en Russie avant 1453 raquo Revue des eacutetudes roumaines 17ndash18 (1993) p 95ndash107 Ia N Ščapov laquo Достоинство и титул царя на Руси до XVI в raquo dans Царь и царство в русском общественном сознании Мировосприятие и самосознание русского общества eacuted A A Gorskii Moscou 1999 (Мировосприятие и самосознание русского общества 2) p 7ndash16 A A Gorskii laquo Представления о царе и царстве в средневековой Руси (до середины XVI века) raquo dans vol cit p 17ndash37 idem РУСЬ От славянского Расселения до Московского царства Moscou 2004 p 320ndash337

4 Nous utilisons dans ce travail les sigles suivants pour deacutesigner les diverses reacutedactions et eacuteditions de cet ouvrage G = ms 221 du monastegravere de Dionysiou Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab

3 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 253

Lrsquohistoire de la question ayant deacutejagrave fait lrsquoobjet drsquoune recherche deacutetailleacutee5 il suffit ici de rappeler seulement quelques points Crsquoest ainsi qursquoen 1970 le regretteacute Leacuteandros Vranoussis reprenant lrsquoexamen de la deuxiegraveme partie des Enseignements a constateacute que le manuscrit grec du monastegravere athonite de Dionysiou publieacute par Vasile Grecu eacutetait de la main du grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique Manuel de Corinthe Vranoussis srsquoappuyant sur cette expertise paleacuteographique en a deacuteduit que crsquoeacutetait lagrave le manuscrit initial donc original de la seconde partie de lrsquoouvrage et partant que le grand rheacuteteur eacutetait eacutegalement le veacuteritable auteur du traiteacute incrimineacute6 Petre Ş Năsturel srsquoest aussitocirct rallieacute agrave lrsquoopinion du savant grec apportant de son cocircteacute certaines preacutecisions suppleacutementaires7 Dan Zamfirescu a pris sans tarder fait et cause pour affirmer lrsquoanteacuterioriteacute de la version slavonne en insistant sur le fait que les citations de certains Pegraveres de lrsquoEacuteglise telles qursquoelles se lisent dans le texte slavon correspondent agrave des traductions slaves de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine alors que le texte grec retraduit les traductions slavonnes8 Gheorghe Mihăilă et Dan Zamfirescu ont affirmeacute agrave grand renfort drsquoarguments et drsquoeacuterudition que lrsquoouvrage initial en deux parties a eacuteteacute eacutecrit entiegraverement en slavon Agrave son tour Pavel Chihaia a montreacute que le texte original de Neagoe eacutetait reacutedigeacute sous forme de chapitres distincts qui circulaient seacutepareacutement lrsquoagencement des deux versions grecque et slavonne revenant aux copistes ulteacuterieurs selon des logiques complegravetement diffeacuterentes9 Enfin Andrei Pippidi est entreacute en lice en apportant le teacutemoignage du manuscrit grec reacutecemment deacutecouvert cote R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana (Rome) en faveur de lrsquoanteacuterioriteacute de la version grecque de lrsquoouvrage10 domnul Ţării Romacircneşti (1512ndash1521) Versiunea grecească eacuted V Grecu Bucarest 1942 p 22ndash235 S = ms 313 de la Bibliothegraveque nationale laquo Cyrille et Meacutethode raquo de Sofia Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat eacuted G Mihăilă Bucarest 1996 p 226ndash411 R = ms 109 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine filiale Cluj et mss 464 1069 2714 3402 3488 3572 3580 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine de Bucarest Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie eacuted Florica Moisil D Zamfirescu Gh Mihăilă Bucarest 1971 p 125ndash343

5 G Mihăilă laquo Lrsquooriginal slavon des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat op cit p CXIXndashCXCII

6 L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) et le manuscrit autographe de leur auteur grec raquo Actes du IIe Congregraves International des Eacutetudes Sud-Est europeacuteennes (Athegravenes 7ndash13 mai 1970) t IV Linguistique et litteacuterature tireacute agrave part Athegravenes 1978 p 377ndash382

7 P Ş Năsturel laquo Remarques sur les versions grecque slave et roumaine des Enseignements du prince de Valachie Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo Byzantinisch-neugriechische Jahrbuumlcher 21 (1971ndash1976) p 249ndash271

8 D Zamfirescu Neagoe Basarab şi Icircnvăţăturile către fiul său Theodosie Problemele controversate Bucarest 1973

9 P Chihaia laquo Prestigiul Icircnvăţăturilor şi al ctitoriei de la Argeş ale lui Neagoe la sfacircrşitul secolului al XVI-lea raquo et idem laquo Problema structurării Icircnvăţăturilor raquo dans idem Artă medievală II Icircnvăţături şi mituri icircn Ţara Romacircnească Bucarest 1998 p 93ndash99 et 100ndash105

10 A Pippidi laquo Βασιλεία και αυθεντία Quelques consideacuterations agrave propos des Enseignements de Neagoe Basarab raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) Paris p 151ndash173 (= Byzantins Ottomans Roumains

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

3 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 253

Lrsquohistoire de la question ayant deacutejagrave fait lrsquoobjet drsquoune recherche deacutetailleacutee5 il suffit ici de rappeler seulement quelques points Crsquoest ainsi qursquoen 1970 le regretteacute Leacuteandros Vranoussis reprenant lrsquoexamen de la deuxiegraveme partie des Enseignements a constateacute que le manuscrit grec du monastegravere athonite de Dionysiou publieacute par Vasile Grecu eacutetait de la main du grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique Manuel de Corinthe Vranoussis srsquoappuyant sur cette expertise paleacuteographique en a deacuteduit que crsquoeacutetait lagrave le manuscrit initial donc original de la seconde partie de lrsquoouvrage et partant que le grand rheacuteteur eacutetait eacutegalement le veacuteritable auteur du traiteacute incrimineacute6 Petre Ş Năsturel srsquoest aussitocirct rallieacute agrave lrsquoopinion du savant grec apportant de son cocircteacute certaines preacutecisions suppleacutementaires7 Dan Zamfirescu a pris sans tarder fait et cause pour affirmer lrsquoanteacuterioriteacute de la version slavonne en insistant sur le fait que les citations de certains Pegraveres de lrsquoEacuteglise telles qursquoelles se lisent dans le texte slavon correspondent agrave des traductions slaves de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine alors que le texte grec retraduit les traductions slavonnes8 Gheorghe Mihăilă et Dan Zamfirescu ont affirmeacute agrave grand renfort drsquoarguments et drsquoeacuterudition que lrsquoouvrage initial en deux parties a eacuteteacute eacutecrit entiegraverement en slavon Agrave son tour Pavel Chihaia a montreacute que le texte original de Neagoe eacutetait reacutedigeacute sous forme de chapitres distincts qui circulaient seacutepareacutement lrsquoagencement des deux versions grecque et slavonne revenant aux copistes ulteacuterieurs selon des logiques complegravetement diffeacuterentes9 Enfin Andrei Pippidi est entreacute en lice en apportant le teacutemoignage du manuscrit grec reacutecemment deacutecouvert cote R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana (Rome) en faveur de lrsquoanteacuterioriteacute de la version grecque de lrsquoouvrage10 domnul Ţării Romacircneşti (1512ndash1521) Versiunea grecească eacuted V Grecu Bucarest 1942 p 22ndash235 S = ms 313 de la Bibliothegraveque nationale laquo Cyrille et Meacutethode raquo de Sofia Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat eacuted G Mihăilă Bucarest 1996 p 226ndash411 R = ms 109 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine filiale Cluj et mss 464 1069 2714 3402 3488 3572 3580 de la Bibliothegraveque de lrsquoAcadeacutemie roumaine de Bucarest Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie eacuted Florica Moisil D Zamfirescu Gh Mihăilă Bucarest 1971 p 125ndash343

5 G Mihăilă laquo Lrsquooriginal slavon des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilată după unicul manuscris păstrat op cit p CXIXndashCXCII

6 L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) et le manuscrit autographe de leur auteur grec raquo Actes du IIe Congregraves International des Eacutetudes Sud-Est europeacuteennes (Athegravenes 7ndash13 mai 1970) t IV Linguistique et litteacuterature tireacute agrave part Athegravenes 1978 p 377ndash382

7 P Ş Năsturel laquo Remarques sur les versions grecque slave et roumaine des Enseignements du prince de Valachie Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo Byzantinisch-neugriechische Jahrbuumlcher 21 (1971ndash1976) p 249ndash271

8 D Zamfirescu Neagoe Basarab şi Icircnvăţăturile către fiul său Theodosie Problemele controversate Bucarest 1973

9 P Chihaia laquo Prestigiul Icircnvăţăturilor şi al ctitoriei de la Argeş ale lui Neagoe la sfacircrşitul secolului al XVI-lea raquo et idem laquo Problema structurării Icircnvăţăturilor raquo dans idem Artă medievală II Icircnvăţături şi mituri icircn Ţara Romacircnească Bucarest 1998 p 93ndash99 et 100ndash105

10 A Pippidi laquo Βασιλεία και αυθεντία Quelques consideacuterations agrave propos des Enseignements de Neagoe Basarab raquo Meacutediterraneacutees 26ndash27 (2001) Paris p 151ndash173 (= Byzantins Ottomans Roumains

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 4 254

Derniegraverement Dan Ioan Mureşan seacuteparant la question de la langue de celle de lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur a apporteacute un nouvel argument agrave lrsquoappui de lrsquoanteacuterioriteacute du texte grec la version grecque est visiblement destineacutee uniquement agrave Theacuteodose tandis que la version slavonne est eacutegalement reacuteadresseacutee laquo aux autres princes oints de Dieu qui lui succeacutederont raquo ce qui suggegravere fortement qursquoelle fut remanieacutee apregraves la mort de Theacuteodose11 En mecircme temps il a reacuteaffirmeacute que Neagoe Basarab en eacutetait lrsquoauteur Le prince de Valachie comme lrsquoavait deacutejagrave souligneacute P P Panaitescu avait une formation culturelle helleacutenique pour avoir beacuteneacuteficieacute de la meilleure eacuteducation alors possible en Valachie en tant que fils spirituel et disciple du patriarche œcumeacutenique Niphon II12 Crsquoest pour ces meacuterites qursquoil avait eacuteteacute ndash durant presque une deacutecennie avant de devenir prince ndash grand postelnic agrave savoir aussi entre autres interpregravete officiel de la cour de Valachie13 La plus grande partie du traiteacute avait eacuteteacute Le Sud-Est europeacuteen entre lrsquoheacuteritage impeacuterial et les influences occidentales (Bibliothegraveque dhistoire moderne et contemporaine 19) Paris 2006 p 95ndash119 Le manuscrit R 100 de la Bibliothegraveque Vallicelliana de Rome a eacuteteacute deacutecouvert par S Lucagrave laquo Manoscritti greci dimenticati della Biblioteca Vallicelliana raquo Augustinianum 28 (1988) p 670ndash673 et identifieacute comme une version quasi-fidegravele des Enseignements de Neagoe Basarab par C De Michelis laquo Неизданные источники на греческом языке об Иване IV raquo Римско-константинопольское наследие на Руси идея власти и политическая практика Moscou 1995 p 231ndash235 I Dumitriu-Snagov Monumenta Romaniae Vaticana Bucarest 1996 p 89ndash94 Sur les circonstances entourant la production et lrsquoemploi de ce manuscrit en Russie D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme la part des Principauteacutes roumaines dans la transmission de lrsquoideacutee impeacuteriale raquo dans Lrsquoereditagrave di Traiano p 123ndash166

11 D I Mureşan laquo Et Theacuteodose dans tout cela (Sur lrsquoeacutelaboration des Enseignements de Neagoe Basarab) raquo dans Icircnchinare lui Petre Ş Năsturel la 80 de ani eacuted I Cacircndea P Cernovodeanu G Lazăr Brăila 2003 p 299ndash320 et plus deacuteveloppeacute dans idem Le Patriarcat œcumeacutenique et les Principauteacutes roumaines Droit nomocanonique et ideacuteologie politique (XIVendashXVIe siegravecles) thegravese de doctorat soutenue le 5 feacutevr 2005 agrave lrsquoEHESS Paris vol II p 799ndash837 (laquo Une nouvelle hypothegravese sur la reacutedaction des Enseignements du prince Neagoe Basarab agrave son fils Theacuteodose raquo)

12 P P Panaitescu laquo Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab Problema autenticităţii raquo dans idem Contribuţii la istoria culturii romacircneşti eacuted Silvia Panaitescu D Zamfirescu Bucarest 1971 p 168ndash171 conclut cateacutegoriquement laquo Lrsquoeacuteducation qui fut dispenseacutee agrave Neagoe eacutetait donc certainement grecque raquo (crsquoest nous qui soulignons) La deacutecouverte ulteacuterieure du traiteacute sur les diffeacuterences entre lrsquoorthodoxie et le catholicisme que Neagoe commanda au grand rheacuteteur du Patriarcat et que celui-ci lui offrit en grec a confirmeacute deacutefinitivement lrsquoassertion de Panaitescu Neagoe Basarab eacutetait aussi helleacutenophone Cf P Ş Năsturel laquo Manuil din Corint către Neagoe Basarab raquo Romacircnia Literară II ndeg 51 (63) 18 deacutec 1969 p 13 Sur lrsquoactiviteacute de Niphon II en Valachie voir A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains (XIVendashXVIe siegravecles) Le teacutemoignage des sources narratives roumaines Bucarest 2009 p 149ndash164

13 Il apparaicirct dans cette fonction vers lrsquoacircge de 21 ans agrave partir du 15 deacutecembre 1501 et jusqursquoau 19 juillet 1509 agrave savoir jusqursquoagrave la rupture entre le prince Mihnea et les boyards Craiumlovescu (Documenta Romaniae Historica seacuterie B Ţara Romacircnească vol II Bucarest 1972 nos 9 11 13ndash18 20ndash27 29ndash31 34ndash37 39 40 42ndash44 48 50ndash52 54 55 57 60ndash63) Le postelnic (cubicularius) eacutetait laquo le gardien de la chambre princiegravere raquo maicirctre de ceacutereacutemonies et placeacute agrave la gauche du trocircne il assistait le prince pendant les jugements (N Stoicescu Sfatul domnesc şi marii dregători din Ţara Romacircnească şi Moldova (sec XIVndashXVII) Bucarest 1968 p 263ndash271) Cette fonction explique donc la preacuteoccupation que manifeste Neagoe dans les Enseignements vis-agrave-vis de lrsquoeacutetiquette de cour ainsi que sa familiariteacute avec la proceacutedure judiciaire qursquoil connaissait donc non seulement en qualiteacute de prince mais aussi en tant qursquoancien haut dignitaire responsable de ces affaires Le grand postelnic eacutetait de surcroicirct laquo celui

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

5 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 255

eacutecrite lors de la preacutesence de Theacuteodose agrave Constantinople placeacute sous la surveillance du patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier (1513ndash1522) alors qursquoil eacutetait en mecircme temps otage agrave la cour ottomane et reacutesidait au siegravege du Patriarcat14 Celui-ci se trouvait agrave lrsquoeacutepoque depuis 1456 agrave lrsquoeacuteglise de la Vierge Pammakaristos15 ougrave Theacuteodose allait trouver drsquoailleurs quelques anneacutees plus tard son dernier repos16 La formation du jeune prince continua alors agrave Constantinople sous la houlette du grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe En mecircme temps le caractegravere nettement seacuteculier des preacuteoccupations de lrsquoauteur des Enseignements ainsi que la theacuteologie plutocirct eacuteleacutementaire que ce traiteacute nous livre interdisent drsquoy voir la main du theacuteologien raffineacute que fut Manuel grand connaisseur drsquoAristote et indomptable pourfendeur de Latins17 Dans cette interpreacutetation Manuel serait donc non lrsquoauteur ni le traducteur (car rien ne prouve qursquoil connaissait le slavon) mais lrsquoeacutediteur des manuscrits originaux des discours de Neagoe envoyeacutes agrave son fils reacutesidant au Patriarcat sous forme de traiteacutes distincts (Lrsquoordre complegravetement divergent des chapitres des versions grecque et slave prouve qursquoagrave lrsquoorigine ils circulaient indeacutependamment ainsi que le fait que lrsquoauteur nrsquoeut pas le temps de donner une forme deacutefinitive au corpus entier avant de mourir) Apregraves la mort de Neagoe et probablement lors du second et dernier seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople Manuel de Corinthe recueillit unifia et corrigea les originaux de Neagoe dans le but drsquoen fournir au fils devenu son propre eacutelegraveve un document soulignant sa qui introduisait aupregraves du prince et traducteur de langues eacutetrangegraveres raquo Deacutemeacutetrius Cantemir Prince de Moldavie Histoire de lrsquoEmpire Othoman ougrave se voyent les causes de son agrandissement et de sa deacutecadence trad fr M de Jonquiegraveres t II Paris 1743 p 382

14 Ecthesis Chronica and Chronicon Athenarum eacuted S P Lambros Londres 1902 p 70ndash71 Voir pour cette institution D I Mureşan laquo Princes sud-est europeacuteens otages politiques agrave Constantinople (XendashXVe siegravecles) raquo dans Miscellanea Historica et Archaeologica in Honorem Professoris Ionel Cacircndea eacuted V Sicircrbu et C Luca Brăila 2009 p 125ndash135

15 H Belting C Mango Doula Mouriki The Mosaics and Frescoes of St Mary Pammakaristos (Fethiye Camii) at Istanbul Washington D C 1978 (Dumbarton Oaks Studies 15)

16 Le meacuterite drsquoavoir identifieacute lrsquoemplacement du tombeau de Theacuteodose revient agrave P Schreiner laquo Eine unbekannte Beschreibung der Pammakaristoskirche (Fethiye Camii) und weitere Texte zur Topographie Konstantinopels raquo DOP 25 (1971) p 217ndash248 ici p 223 sect 14 laquo καὶ ἐmicroπρὸς ἔχει ἕνα microνηmicroεῖον νέον τοῦ αὐθεντὸς τῆς Βλαχίας raquo p 237 Voir aussi P Ş Năsturel et Gh Pungă laquo Contribuţii la biografia lui Petru Lăpuşneanu voievod raquo Arhiva genealogică 7 12 (2000) p 141ndash142

17 Chr Foumlrstel laquo Manuel le Rheacuteteur et Origegravene note sur deux manuscrits parisiens raquo REB 67 (1999) p 245ndash254 La theacutematique de lrsquoheacutesychasme de Neagoe Basarab a sucircrement eacuteteacute exageacutereacutee aucune trace des œuvres de Greacutegoire le Sinaiumlte ou de Greacutegoire Palamas ne se retrouve dans un ouvrage qui malgreacute les notes theacuteologiques ndash qui impregravegnent aussi lrsquoœuvre drsquoun souverain lettreacute comme le tsar Ivan IV Groznyi (cf Ia S Lurie laquo Был ли Иван IV писателем raquo Труды Отдела древнерусской литературы 15 (1958) p 505ndash508 J Fennell laquo Ivan IV as a Writer raquo Russian History 14 (1987) p 145ndash154 ndash reste un traiteacute de gouvernement agrave caractegravere seacuteculier Le lecteur aura quelque mal agrave deviner un contemporain de Machiavel derriegravere le titre de la premiegravere traduction dans une langue occidentale de cet ouvrage Come vivere e praticare lesichia Libro di insegnamento del principe romeno Neagoe Basarab per suo figlio Tedosio trad Adriana Mitescu Rome 1993 ce qui nrsquoenlegraveve rien aux meacuterites du traducteur

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 6 256

leacutegitimiteacute de prince de Valachie alors mise en question par ses adversaires valaques et ottomans qui lrsquoavaient deacutetrocircneacute en 152118 La mort impreacutevisible de Theacuteodose et de son protecteur le patriarche Theacuteolepte Ier lors de lrsquoeacutepideacutemie de peste de lrsquohiver 15211522 rendit le manuscrit inutile et le fit eacutechouer dans les archives du Patriarcat Crsquoest ici qursquoil sera consulteacute plus tard par un autre laquo eacutetudiant raquo qui seacutejourna agrave la Grande Eacutecole entre 1551 et 1560 Theacuteodore Mamalachos jeune clerc russe drsquoorigine grecque envoyeacute du tsar Ivan IV le Terrible et qui rendra une vie nouvelle et inattendue agrave cet ouvrage19 Cette collaboration eacutetroite entre lrsquoauteur Neagoe et son eacutediteur Manuel de Corinthe expliquerait donc agrave la fois la cursiviteacute du texte grec qui a eacuteteacute remarqueacutee par Leacuteandros Vranoussis de mecircme que des eacutetrangeteacutes de style signaleacutees par Vasile Grecu qui concluait de lagrave que laquo la version grecque laisse lrsquoimpression qursquoelle ne proviendrait pas drsquoun auteur grec raquo20 (nous soulignons) Enfin sur la base des minutes de lrsquoouvrage resteacutees en Valachie un lettreacute local qui pourrait ecirctre le logothegravete Harvat21 reacutedigea apregraves la mort de Theacuteodose le manuscrit slavon actuellement agrave Sofia agrave la demande et pour lrsquousage drsquoun des deux beaux-fils et eacutepoux successifs de la fille de Neagoe Roxana ndash Radu de la Afumaţi (1522ndash29) ou Radu Paiumlsie (1535ndash45) ndash sucircrement laquo les autres oints de Dieu raquo auxquels srsquoadresserait en reacutealiteacute la version slavonne22 Dans ce cas il convient de souligner eacutegalement le caractegravere leacutegitimateur pour les nouveaux princes qui patronnaient cette initiative culturelle Ils achevaient lrsquoœuvre litteacuteraire de Neagoe de mecircme qursquoils srsquooccupaient alors agrave mettre la derniegravere main agrave son chef-drsquoœuvre architectonique lrsquoeacuteglise et tout lrsquoensemble du monastegravere de Curtea de Argeş23

Nous essayerons ici de commenter un passage du texte grec qui semble apporter une lumiegravere nouvelle un argument irreacutefragable agrave lrsquoeacutetude si controverseacutee des problegravemes que soulegraveve ce traiteacute Voici le contexte ougrave figure le terme qui va nous retenir

Neagoe invite son fils agrave ne pas gaspiller en prodigaliteacutes son treacutesor pour en faire des largesses agrave ses serviteurs et deacutetail surprenant aux monastegraveres non plus Il faut lui dit-il que le prince meacutenage ses moyens et reacutecompense agrave bon escient ses fidegraveles Tous les revenus de lrsquoensemble du pays doivent ecirctre remis entre les mains du prince Le prince apparaicirct comme lrsquoinstitution de redistribution eacutequitable du

18 Sur ces circonstances voir C Rezachevici Cronologia critică a domnilor din Ţara Romacircnească şi Moldova (a 1324ndash1881) I Secolele XIVndashXVI Bucarest 2001 p 147ndash150 Theacuteodose mourut agrave Constantinople entre le 7 et le 22 janvier 1522

19 D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 151ndash162 20 G p 21 242ndash243 21 P Ş Năsturel laquo Rebondissements autour des Enseignements de Neagoe Basarab agrave son fils

Theacuteodose raquo dans Omagiu lui Virgil Cacircndea la 75 de ani eacuted Paul H Stahl vol II Bucarest 2002 p 49ndash56 22 Le filigrane au chapeau de cardinal (Briquet ndeg 3471) du manuscrit de Sofia a eacuteteacute utiliseacute

entre 1519 et 1538 (cf les observations de Gh Mihăilă dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Teodosie Ediţie facsimilatăhellip p LIIIndashLIV CXXVII)

23 P Chihaia laquo Despre pronaosul bisericii mănăstirii Argeş raquo dans idem Artă medievală II p 34ndash44 voir aussi P Ş Năsturel M Cazacu laquo Date noi despre Neagoe Basarab si ctitoria sa de la Curtea de Argeş raquo Mitropolia Banatului 17 (1967) p 529ndash544

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

7 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 257

surplus de la socieacuteteacute autrement dit comme le laquo prince ndash providence raquo24 Crsquoest alors fait-il observer agrave son fils laquo que chacun prenne de tes mains comme tu entends donner afin qursquoon le sache et qursquoon te remercie et pour que chacun se rende compte que crsquoest toi qui es le prince absolu du pays raquo25 Ce que nous traduisons ici par le prince absolu du pays est exprimeacute dans le texte grec pas les mots ὁ αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου Or agrave premiegravere vue lrsquoadjectif καθολικὸς peut eacutetonner un lecteur non-averti En effet Neagoe loin drsquoecirctre catholique fut un fervent prince orthodoxe auquel le Patriarcat de lrsquoEacuteglise orthodoxe de Roumanie vient drsquoailleurs drsquoaccorder les honneurs des autels en le commeacutemorant dans son calendrier liturgique agrave la date du 26 septembre26

Donc καθολικὸς loin de deacutesigner lrsquoappartenance religieuse du voiumleacutevode revecirct neacutecessairement une autre porteacutee En effet en grec il signifie laquo total complet inteacutegral universel global raquo et autres mots similaires27 Crsquoest dans ce sens que le langage juridique franccedilais connaicirct de son cocircteacute lrsquoexpression consacreacutee drsquolaquo heacuteritier universel raquo pour deacutesigner la personne qui heacuterite de la totaliteacute des biens du testataire Pour remonter plus haut dans le passeacute pourquoi ne pas rappeler ici que le premier auteur drsquoune histoire universelle Polybe lrsquointitula Καθολικὴ καὶ κοινὴ ἱστορία tandis qursquoun grammairien drsquoAlexandrie Aeacutelius Heacuterodien deacutedia son traiteacute geacuteneacuteral de prononciation du grec Καθολικὴ προσῳδία agrave Marc Auregravele28

Mais la signification la plus courante est sans doute celle drsquousage eccleacutesiastique Le langage moderne confegravere au mot catholique une connotation avant tout confessionnelle rapporteacutee agrave lrsquoEacuteglise catholique romaine29 Mais il ne faut pas perdre de vue que le texte original grec du Creacutedo proclame que lrsquoEacuteglise est une sainte catholique et apostolique30 Rome aussi bien que Byzance lrsquoaffirment depuis bientocirct deux milleacutenaires Et drsquoautres Eacuteglises seacutepareacutees drsquoelles tout pareillement Quant agrave elles les Eacuteglises slaves ont traduit le mot par sobornyi crsquoest-agrave-dire geacuteneacuteral universel31

24 Sur la fiscaliteacute de lrsquoEacutetat comme attribut essentiel de la souveraineteacute monarchique voir E Kantorowicz Les deux corps du roi Essai sur la theacuteologie politique au Moyen Acircge dans idem Œuvres eacuted A Boureau Paris 2000 p 776ndash792 (chap laquo Christus ndash Fiscus raquo)

25 G p 174 l 3ndash4 26 Pourquoi pas le 25 septembre le jour mecircme de son deacutecegraves (C Rezachevici Cronologia

critică p 146) 27 E A Sophoclegraves Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B C 146 to A

D 1100) New-York Leipzig 1890 p 613 G W H Lampe A Patristic Greek Lexicon Oxford 1961 p 690ndash691 H G Liddell R Scott Greek-English Lexikon with a Revised Supplement Oxford 1996 p 855

28 W Buchwald A Hohlweg O Prinz Tusculum-Lexikon griechischer und lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters Munich [1963] p 210ndash211

29 New Catholic Encyclopedia Detroit ndash New York ndash San Diego 2e eacuted 2003 vol III p 274ndash275 s v laquo Catholic raquo p 292ndash 294 s v laquo Catholicity raquo vol XII p 298ndash299 s v laquo Roman Catholic raquo

30 N Rozov Греко-славянская хрестоматия Пособие при изучении греческого языка St-Petersburg 1893 p 18 Πιστεύωhellip εἰς microίαν ἁγίαν καθολικὴν καὶ ἀποστολικὴν Ἐκκλησίαν Cf laquo Credohellip et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam raquo

31 Ibidem p 18 O A Sedakova Церковнославяно-русские паронимы Материалы к славарю Moscou 2005 p 390 laquo Веруюhellip Во едину святую соборную и апостольскую

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 8 258

La καθολικὴ ἐκκλησία est dans ce sens lrsquoEacuteglise catholique une universelle fondeacutee par le Christ et sur la transmission apostolique et qui est dogmatiquement orthodoxe en cela elle se distingue techniquement drsquoune simple Eacuteglise locale ainsi que doctrinairement des Eacuteglises schismatiques et des communauteacutes jugeacutees heacutereacutetiques32

Si lrsquoon prend telle Vie de saint ou de martyr on y trouve le terme bien des fois en Occident comme en Orient Ainsi les reliques du martyr Sabas le Goth mis agrave mort sur le territoire de lrsquoactuelle Roumanie en 372 par les Goths paiumlens furent envoyeacutees en Cappadoce agrave saint Basile le Grand de la part de laquo lrsquoEacuteglise catholique qui est en Gothie raquo dans lrsquoactuelle Dobroudja33 Le mecircme syntagme a le sens drsquoeacuteglise catheacutedrale ou drsquoeacuteglise principale drsquoune ville ou drsquoun diocegravese Pareillement toute eacuteglise principale drsquoun monastegravere srsquoappelle en grec le katholikon34 Le terme καθολικὸς deacutesignait agrave Byzance le supeacuterieur de tous les monastegraveres drsquoune ville Crsquoest ce terme qui se diffusa chez les Armeacuteniens les Geacuteorgiens et agrave lrsquoEacuteglise de Perse pour deacutesigner leur chef religieux Agrave lrsquoorigine le catholicos deacutesigna un preacutelat qui eacutetait consacreacute par un patriarche et agissait dans la reacutegion ougrave il eacutetait envoyeacute comme son vicaire Il en fut ainsi longtemps du catholicos des Armeacuteniens qui eacutetait consacreacute par le meacutetropolite de Ceacutesareacutee de Cappadoce mais qui devint plus tard indeacutependant En 609 le catholicos de Geacuteorgie srsquoeacutemancipa de lrsquoautoriteacute du catholicos armeacutenien et devint autoceacutephale Enfin depuis 410 le mecircme titre est porteacute par le chef de lrsquoEacuteglise assyrienne Progressivement le titre de patriarche vint Церковь raquo Il est digne de noter que les traductions slavonnes du Credo reacutealiseacutees entre le XIe et le XIIIe siegravecle utilisaient la formule laquo Во едину святую кафолическιю и апостольскую Церковь raquo lrsquointroduction de la formule actuelle datant donc probablement du XIVe siegravecle Elle est passeacutee dans le roumain ancien (cf sobornicească) mais nrsquoa pas eacuteteacute reccedilue en revanche dans le slavon glagolitique Sur les limites seacutemantiques et eccleacutesiologiques de cette traduction voir A Deubner laquo La traduction du mot laquo καθολικήν raquo dans le texte slave du symbole de Niceacutee-Constantinople raquo Orientalia christiana 16 (1929) p 54ndash66 ainsi que W Vodoff laquo Aspects et limites de la notion drsquouniversaliteacute dans lrsquoeccleacutesiologie de la Russie ancienne raquo dans S Graciotti (eacuted) Il Battesimo delle Terre Russe Bilancio di un Millemio Florence 1991 p 143ndash165 Crsquoest agrave partir de ce mot que le philosophe Alexeiuml Khomiakov (1804ndash1860) forgea le concept de sobornostrsquo signifiant laquo catholiciteacute raquo ou laquo conciliariteacute raquo et deacutesignant le caractegravere drsquoecirctre ensemble comme un tout unitaire de la totaliteacute des fidegraveles de lrsquoEacuteglise universelle concept qui reacutevolutionna la penseacutee russe G Florovsky Les voies de la theacuteologie russe trad JndashL Palierne Paris 2001 p 267ndash278 P J S Duncan Russian Messianism Third Rome Revolution Communism and After Londres 2000 p 22ndash23

32 Pour la reacuteflexion orthodoxe sur la catholiciteacute de lrsquoEacuteglise voir par exemple J Zizioulas Lrsquoeucharistie lrsquoeacutevecircque et lrsquoEacuteglise Paris 1994 p 121ndash125 161ndash165 B Bobrinskoy Le mystegravere de lrsquoEacuteglise Cours de theacuteologie dogmatique Paris 2003 p 151ndash158 Vl Lossky laquo Du troisiegraveme attribut de lrsquoEacuteglise raquo et laquo La conscience catholique Implications anthropologiques du dogme de lrsquoEacuteglise raquo in idem Agrave lrsquoimage et agrave la ressemblance de Dieu Paris 2006 p 167ndash179 180ndash192

33 P Ş Năsturel laquo Les actes de saint Sabas le Goth (BHG 3 1607) Histoire et archeacuteologie raquo RESEE 7 (1969) p 182 Lrsquoadjectif catholique se rencontre aussi dans une inscription grecque de Dobroudja (dateacutee des VendashVIe siegravecles) qui marquait la tombe drsquoun laquo lecteur de la sainte et catholique Eacuteglise raquo du nom drsquoHeacuteraclide (E Popescu Inscripţiile greceşti şi latine din secolele IVndashXIII descoperite icircn Romacircnia Bucarest 1976 p 82 et le commentaire p 83)

34 The Oxford Dictionary of Byzantium eacuted Al P Kazhdan New York ndash Oxford 1991 vol II p 1116 s v

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

9 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 259

srsquoaccoler agrave celui de catholicos ce qui rendit les deux termes pratiquement eacutequivalents35

Mais le mot καθολικὸς apparaicirct eacutegalement dans le monde romano-byzantin accoleacute agrave des termes de fonctions Au Bas-Empire on assista agrave lrsquoapparition du καθολικὸς lrsquointendant geacuteneacuteral des finances drsquoune province fonction dont lrsquoeacutequivalent latin eacutetait le rationalis Plus loin on touchera un mot de cet aspect Le grand logothegravete srsquoappelait agrave lrsquoorigine le procurateur universel προκουράτωρ καθολικός Apregraves les reacuteformes juridiques de 1296 et de 1329 apparaissent agrave Byzance les κριταὶ καθολικοί τῶν Ῥωmicroαίων les juges geacuteneacuteraux des Romains crsquoest-agrave-dire habiliteacutes agrave trancher de leur autoriteacute en derniegravere instance tout procegraves dans lrsquoEmpire byzantin y compris contre lrsquoempereur lui-mecircme36 Le Patriarcat œcumeacutenique avait son καθολικὸς ῥήτωρ son orateur ou preacutedicateur sacreacute par excellence Rappelons encore que lrsquoadjectif figure dans des documents athonites Ainsi la Synaxis de Kariegraves se rencontre parfois qualifieacutee de καθολικὴ σύναξις (assembleacutee geacuteneacuterale)37 Vers la fin de lrsquoEmpire se multiplient eacutegalement les kephalai katholikai qui sont les chefs de larges reacutegions (Moreacutee Thessalie icircle de Lemnos etc) investis de pleins pouvoirs dans leur ressort38 Cette souveraineteacute absolue dans une fonction est celle aussi que lrsquoon retrouve dans les chrysobulles de langue grecque de plusieurs souverains de Serbie non en ce qui les concerne eux directement mais agrave propos des pleins pouvoirs exerceacutes en leur nom par certains de leurs dignitaires39

2 Le καθολικὸς βασιλεὺς

Apregraves ce passage en revue loin drsquoecirctre exhaustif des diverses acceptions du terme il sera plus aiseacute de saisir le caractegravere assez exceptionnel de lrsquoemploi de cet

35 Ibidem vol II p 1116 s v New Catholic Encyclopedia vol III p 294 36 P Lemerle laquo Le Juge geacuteneacuteral des Grecs et la reacuteforme judiciaire drsquoAndronic III raquo dans

Meacutemorial Louis Petit Paris 1948 p 292ndash316 Idem laquo Documents et problegravemes nouveaux concernant les juges geacuteneacuteraux raquo Δελτίον τῆς Χριστιανικῆς Ἀρχαιολογικῆς ῾Εταιρείας 44 (1966) 29ndash44 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1158 s v

37 Voir par exemple le document du 16 juin 1513 inteacuteressant les rapports de la Moldavie sous Eacutetienne le Grand et son fils Bogdan III avec le Protaton P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains Recherches sur leurs relations du milieu du XIVe siegravecle agrave 1654 (OCA 227) Rome 1986 p 270ndash271 Agrave cette mecircme eacutepoque la communauteacute athonite se trouve cependant comme depuis 1312 jusqursquoagrave nos jours sous la juridiction directe du Patriarcat œcumeacutenique pheacutenomegravene historique qui prouve agrave lui seul que la Moldavie gardait intactes apregraves 1453 ses relations avec la Grande Eacuteglise D I Mureşan laquo Le Mont-Athos aux XVendashXVIe siegravecles Autour de quelques descriptions drsquoeacutepoque raquo dans The Romanian Principalities and the Holy Places Along the Centuries eacuted E Băbuş I Moldoveanu A Marinescu Bucarest 2007 p 81ndash121

38 Lj Maksimović The Byzantine Provincial Administration under the Palaiologoi Amsterdam 1988 p 131ndash166 The Oxford Dictionary of Byzantium vol II p 1122 s v laquo Kephale raquo

39 Α Solovjev ndash V Mošin Грчке повеље српских владара [Diplomata graeca regum et imperatorum Serviae] Belgrade 1936 p 449 sv

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 10 260

adjectif sous la plume du patriarche œcumeacutenique Antoine IV dans une lettre ceacutelegravebre adresseacutee en 1393 agrave Basile Ier (1389ndash1425) le microέγας ῥῆξ de Moscou40 Crsquoest lrsquoarticulation drsquoune conception politique milleacutenaire qursquooffrit alors Antoine IV Dans un effort conceptuel qui ne trouve de parallegravele que dans lrsquoouvrage deacutedieacute par le patriarche Photius au khan bulgare Boris Ier le patriarche srsquoemploya agrave expliquer dans un contexte hautement poleacutemique les bases de la doctrine politique byzantine41 Or agrave lrsquoeacutepoque les conditions historiques eacutetaient entiegraverement diffeacuterentes de celles du temps ougrave Eusegravebe de Ceacutesareacutee avait poseacute les fondations de cette penseacutee Agrave la fin du XIVe siegravecle le lointain successeur de Constantin le Grand ne deacutetenait plus de tout son empire universel que la Ville que celui-ci avait fondeacutee alors complegravetement encercleacutee par les Ottomans et bientocirct agrave partir de lrsquoanneacutee suivante soumise agrave un siegravege long et eacutepuisant (1394ndash1402)42

Pas question donc de srsquoattarder comme lrsquoavait fait jadis Eusegravebe de Ceacutesareacutee de Palestine sur les dimensions territoriales de lrsquoempire universel Aussi la notion impeacuteriale se spiritualise-t-elle pour retrouver son caractegravere reacuteduit agrave son essence Si agrave lrsquoeacutepoque de Constantin le Grand lrsquoempereur avait eacuteteacute celui qui avait deacutelivreacute lrsquoEacuteglise de son eacutetat de perseacutecution agrave preacutesent crsquoest au patriarche de soutenir lrsquoautoriteacute impeacuteriale Et il le fait ex cathedra dans sa posture de laquo docteur raquo de maicirctre agrave penser universel de tous les chreacutetiens (ἐπεὶ δὲ καθολικός εἰmicroι διδάσκαλος πάντων τῶν χριστιανῶν) Il deacutetenait cette place en vertu de la symbolique christique heacuteriteacutee du patriarche Photius43 et redeacutecouverte agrave partir du deacutebut du XIVe siegravecle44 Le chef de lrsquoEacuteglise de Constantinople affirmait ecirctre le vicaire le lieu-

40 Voir pour ce titre А V Soloviev laquo Reges et Regnum Russiae au Moyen Acircge raquo Byzantion 36 (1966) p 144ndash173

41 Fr Miklosich ndash J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi II Vienne 1860 ndeg 447 188ndash192 J Darrouzegraves Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople I Les Actes des Patriarches fasc VI Les Regestes de 1377 agrave 1410 Paris 1979 ndeg 2931 210ndash212 J W Barker Manuel II Palaeologus (1391ndash1425) a Study in Late Byzantine Statesmanship New Brunswick NJ 1969 p 105ndash110 D Obolensky The Byzantine Commonwealth Eastern Europe 500ndash1453 Londres 1971 p 264ndash266 CG Pitsakis laquoDe la fin des temps agrave la continuiteacute impeacuteriale constructions ideacuteologiques post-byzantines au sein du Patriarcat de Constantinopleraquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles Rupture et continuiteacute Paris 2007 (Dossiers byzantins 7) p 213ndash239 ici 213ndash222 A Osiander Before the State Systemic Political Change in the West from the Greeks to the French Revolution Oxford 2007 p 231ndash235 A Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard The Cambridge History of the Byzantine Empire c 500ndash1492 Cambridge 2008 p 852ndash853 D I Mureşan laquo Une histoire de trois empereurs Aspects des relations de Sigismond de Luxembourg avec Manuel II et Jean VIII Paleacuteologue raquo dans Sigismund of Luxemburg and the Orthodox World eacuted Ekaterini Mitsiou M Popović J Preiser-Kapeller Al Simon Vienne 2010 (Denkschriften der Oumlsterreichischen Akademie der Wissenschaften 222) p 41ndash101 ici p 44ndash56

42 Sur ce long siegravege voir J Barker op cit p 123ndash127 479ndash481 P Gautier laquo Un reacutecit ineacutedit du siegravege de Constantinople par les Turcs 1394ndash1402 raquo REB 23 (1965) 100ndash117 D Nastase laquo La version slave de la chronique byzantine perdue de Jean Chortasmeacutenos (deacutebut du XVe siegravecle) raquo Eacutetudes byzantines et post-byzantines 5 (2006) 321ndash363 ici surtout 351ndash353 359ndash361

43 G Dagron Empereur et precirctre Eacutetude sur le laquo ceacutesaropapisme raquo byzantin Paris 1996 p 229ndash255 44 P Guran laquo Patriarche heacutesychaste et empereur latinophrone Lrsquoaccord de 1380 sur les droits

impeacuteriaux en matiegravere eccleacutesiastique Byzance et son heacuteritage raquo RESEE 39 (2001) p 53ndash62 DI Mureşan laquo Recircver Byzance raquo cit surtout p 209ndash238 P Guran laquo Deacutefinitions de la fonction

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

11 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 261

tenant du Christ (ὅτι ὁ πατριάρχης τὸν τόπον ἕχει τοῦ Χριστοῦ καὶ ἐπ᾿ αὐτοῦ κάθηται τοῦ θρόνου τοῦ δεσποτικοῦ) En raison de quoi le respect de ses interpreacutetations de la loi divine et des hommes qui le repreacutesentent ndash agrave commencer par les meacutetropolites qursquoil envoyait dans les diocegraveses et jusqursquoagrave ses repreacutesentants extraordinaires ndash signifiait le respect ducirc au Christ en personne (οὐδὲν περιφρονεῖς ἄνθρωπον ἀλλὰ αὐτὸν τὸν Χριστὸν ὅτι καὶ ὁ τιmicroῶν τὸν πατριάρχην αὐτὸν τιmicroᾷ τὸν Χριστόν)45

Crsquoest dans cette posture de deacutetenteur de lrsquoautoriteacute suprecircme que le patriarche se prononce sur la place de lrsquoempereur qursquoil caracteacuterise fidegravele agrave la conception byzantine drsquoune laquo sainteteacute drsquooffice raquo comme eacutetant le laquo saint empereur raquo (ὁ βασιλεὺς ὁ ἅγιος)46 Crsquoest lagrave occasion pour Antoine IV de formuler une des deacutefinitions classiques de lrsquoautoriteacute impeacuteriale laquo Il nrsquoest donc pas convenable mon fils que tu dises que nous avons une Eacuteglise mais pas un empereur Car il nrsquoest pas possible pour les Chreacutetiens drsquoavoir une Eacuteglise et de ne pas avoir un empereur Lrsquoinstitution impeacuteriale et lrsquoEacuteglise sont unies dans une union eacutetroite et ne peuvent pas ecirctre seacutepareacutees lrsquoune de lrsquoautre raquo47 Et Antoine drsquoarguer de maniegravere serreacutee

laquo Le saint empereur occupe une place importante dans lrsquoEacuteglise et il nrsquoest pas possible de lrsquoassimiler aux gouvernements et souverains locaux car degraves lrsquoorigine les empereurs ont consolideacute et fortifieacute la pieacuteteacute dans le monde entier ont reacuteuni les conciles œcumeacuteniques ont donneacute force aux divins et sacreacutes canons concernant les dogmes orthodoxes et la vie des chreacutetiens en prescrivant qursquoils soient pieusement respecteacutes et ont beaucoup lutteacute contre les heacutereacutesies Ils ont fixeacute par leurs deacutecrets impeacuteriaux la hieacuterarchie des siegraveges eacutepiscopaux le ressort des provinces et le deacutecoupage des diocegraveses Crsquoest pour toutes ces raisons qursquoils sont en grand respect et occupent une place dans lrsquoEacuteglise Mecircme si Dieu a permis que les Nations encerclent le siegravege de lrsquoautoriteacute impeacuteriale lrsquoempereur nrsquoen reccediloit pas moins jusqursquoagrave maintenant la mecircme conseacutecration de la part de lrsquoEacuteglise le mecircme rang les mecircmes priegraveres il est oint avec le prestigieux myron consacreacute comme basileus des Romains cest-agrave-dire de tous les chreacutetiens et son nom est commeacutemoreacute en tout lieu par tous les patriarches meacutetropolites et eacutevecircques partout ougrave les gens se nomment chreacutetiens ce qui nrsquoest le privilegravege drsquoaucun autre prince ou souverain local raquo48

patriarcale agrave la fin du XIVe siegravecle raquo RESEE 40 (2002) p 109ndash124 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du Patriarcat de Constantinople raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 429ndash469 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium (1204ndash1330) Cambridge 2007 p 351ndash416

45 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 189 46 G Dagron Empereur et precirctre p 159ndash168 C G Pitsakis laquoLrsquoempereur romain un laiumlcraquo

Kanon 15 (1999) p 196ndash221 idem laquo Sainteteacute et Empire Agrave propos de la sainteteacute impeacuteriale formes de sainteteacute drsquooffice et de sainteteacute collective dans lrsquoEmpire drsquoOrient raquo Bizantinistica 3 (2001) p 155ndash227 surtout p 161ndash179

47 laquo Οὐδὲν οὖν ἔνι καλὸν υἱέ microου ἵνα λέγῃς ὅτι ἐκκλησίαν ἔχοmicroεν οὐχὶ βασιλέα οὐκ ἔνι δυνατὸν εἰς τοὺς χριστιανοὺς ἔκκλησίαν ἔχειν καὶ βασιλέα οὐκ ἔχειν ἡ γὰρ βασιλεία καὶ ἡ ἐκκλησία πολλὴν ἕνωσιν καὶ κοινωνίαν ἔχει καὶ οὐκ ἔνι δυνατὸν ἀπ᾿ ἀλλήλων διαιρεθῆναι raquo

48 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 190ndash191 Nous empruntons ici la trad par G Dagron Empereur et precirctre p 321ndash322

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 12 262

Pour ne pas precircter le flanc agrave des discussions qui porteraient sur cette argumentation canonique et historique le patriarche fait appel en fin de compte agrave une autoriteacute absolue laquo Eacutecoute ce que Pierre le corypheacutee des Apocirctres dit dans sa premiegravere eacutepicirctre catholique Crains Dieu et honore lrsquoempereur49 Il ne dit pas laquo les empereurs raquo pour que lrsquoon ne pense pas agrave ces soi-disant empereurs que lrsquoon peut trouver ccedilagrave et lagrave parmi les paiumlens mais il dit laquo lrsquoempereur raquo montrant par cela que lrsquoempereur universel (ὁ καθολικὸς βασιλεύς) est unique raquo50

Une observation se deacutegage aussitocirct Plusieurs Eacutepicirctres du Nouveau Testament dont celles de Pierre ainsi que celles de Jacques et de Jude srsquoappellent laquo eacutepicirctres catholiques raquo La tradition eccleacutesiastique les a regardeacutees comme des circulaires des encycliques expeacutedieacutees leur nom le dit agrave lrsquoEacuteglise universelle agrave la catholiciteacute entiegravere Leurs adresses indiquent drsquoailleurs ce caractegravere geacuteneacuteral et universel51 Lrsquoaccent que le patriarche fait reposer sur le caractegravere catholique de lrsquoeacutepitre fait que deacutesormais lrsquoadjectif katholikos structure lrsquoargumentation toute entiegravere drsquoAntoine IV le patriarche maicirctre agrave penser universel srsquoappuyant sur lrsquoeacutepitre universelle du prince des Apocirctres prend la deacutefense de lrsquoempereur universel Lrsquoaccent pourrait difficilement mieux tomber pour distinguer radicalement dans lrsquoordre invisible des choses le basileus de la Nouvelle Rome afin de mieux lrsquoopposer aux simples souverains locaux

Gilbert Dagron considegravere agrave juste titre que le patriarche Antoine IV deacutepeint laquo un basileus dont lrsquoeacuteconomie du salut fait une piegravece maicirctresse de lrsquoeccleacutesiologie raquo52 Dans cette lecture lrsquoempereur continue drsquoecirctre qualifieacute de katholikos mecircme lorsque sa position en termes de Realpolitik eacutetait on ne peut plus loin de celle de domination mondiale Il lrsquoest en tout premier lieu parce qursquoil est le deacutefenseur selon lrsquoeacuteconomie divine de lrsquoEacuteglise orthodoxe toute entiegravere catholique Pour le patriarche la figure de lrsquoempereur universel fait partie du plan de la Providence Dans son interpreacutetation fidegravele agrave la grille de lecture euseacutebienne mecircme si lrsquoempereur eacutetait paiumlen agrave lrsquoeacutepoque ougrave fut reacutedigeacutee la lettre de lrsquoapocirctre Pierre lrsquoeacuteconomie divine avait deacutejagrave eacuteleveacute lrsquoEmpire pour faciliter lrsquoexpansion de lrsquoEacuteglise Drsquoautant plus lorsque lrsquoempereur se montrait parfaitement orthodoxe en veacuteritable deacutefenseur de lrsquoEacuteglise il meacuteritait drsquoecirctre honoreacute par les autres souverains chreacutetiens Deuxiegravemement dans une charge dirigeacutee contre les empereurs drsquoOccident Antoine IV diminuait leur titre comme eacutetant contre nature et contre la loi neacute de lrsquousurpation et de la coercition

49 1 Pierre 2 17 50 Fr Miklosich ndash J Muumlller op cit vol II p 191 laquo Ἄκουσον γὰρ καὶ τοῦ κορυφαίου

τῶν ἀποστόλων Πέτρου λέγοντος ἐν τῇ πρώτῃ τῶν καθολικῶν ἐπιστολῶν laquo τὸν Θεὸν φοβεῖσθε τὸν βασιλέα τιmicroᾶτε raquo οὐκ εἶπε τοὺς βασιλεῖς ἵνα microή τις ὑπολάβῃ τοὺς ὀνοmicroαζοmicroένους βασιλεῖς σποράδην εἰς τὰ ἔθνη ἀλλὰ τὸν βασιλέα δηλῶν ὅτι εἷς ἐστιν ὁ καθολικὸς βασιλεύς raquo

51 A Vacant E Mangenot E Amann Dictionnaire de theacuteologie catholique vol V Paris 1939 p 372 New Catholic Encyclopedia vol III p 283ndash284 et surtout le recueil J Schlosser (eacuted) The Catholic Epistles and the Tradition Louvain 2004 (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium 176)

52 G Dagron Empereur et precirctre p 322

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

13 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 263

Tout agrave la diffeacuterence de lrsquoempereur byzantin les autres laquo empereurs raquo ne jouissaient pas non plus de la confirmation des conciles œcumeacuteniques ce qui les placcedilait de la sorte eacutegalement en dehors du droit divin

La locution καθολικὸς βασιλεὺς faisait drsquoailleurs partie de lrsquoheacuteritage de la penseacutee helleacutenistique christianiseacutee On la retrouve tregraves tocirct par exemple sous la plume drsquoOrigegravene dans sa poleacutemique avec Heacuteracleacuteon un des disciples du gnostique Valentin Heacuteracleacuteon vivait agrave Rome ougrave il avait produit vers 170 sous le regravegne de lrsquoempereur Marc Auregravele (161ndash180) un commentaire de lrsquoEacutevangile selon saint Jean qursquoOrigegravene vers 231 srsquoassigna pour tacircche de combattre53

laquo Heacuteracleacuteon cependant semble dire que ldquolrsquoofficier impeacuterial est le deacutemiurge eacutetant donneacute qursquoil reacutegnait eacutegalement sur ceux qui eacutetaient sous son autoriteacute et puisque son royaume est petitrdquo dit-il ldquoil a eacuteteacute appeleacute officier impeacuterial comme srsquoil eacutetait un quelconque roitelet eacutetabli par lrsquoempereur universel agrave la tecircte drsquoun petit royaumerdquo raquo54

Ce nrsquoest pas le deacutebat theacuteologique opposant Origegravene agrave la gnose valentinienne qui inteacuteresse ici Ce dont il convient de se rappeler crsquoest que lrsquoillustre theacuteologien drsquoAlexandrie est en train de poleacutemiquer avec un habitant de Rome Or le terme de comparaison politique que Heacuteracleacuteon utilise dans son argumentation fait eacutetat drsquoune pratique politique essentielle pour la domination romaine sur le monde meacutediterraneacuteen En effet depuis Auguste lrsquoEmpire avait coopteacute dans sa sphegravere drsquoinfluence toute une seacuterie de rois clienteacutelaires (ceux eacutetablis dans les Alpes en Thrace en Anatolie orientale Syrie Arabie et en Mauritanie) Strabon dans sa Geacuteographie srsquoappliquant agrave preacutesenter la division entre les provinces du peuple romain et celles de lrsquoempereur preacutecise bien que tous les laquo rois et dynastes et teacutetrarques appartiennent agrave sa part [celle de lrsquoempereur] et cela depuis toujours raquo (18 3 25 840)55 Lrsquoempereur universel eacutetait donc lrsquoempereur romain qui deacutetenait lrsquoautoriteacute drsquoassigner des rois aux royaumes clienteacutelaires Le grec utilisant agrave lrsquoeacutepoque le mecircme terme βασιλεύς pour deacutesigner les deux entiteacutes lrsquoadjectif καθολικὸς servait agrave marquer sans ambiguiumlteacute leur diffeacuterence qui relegraveve moins de leur taille que de leur nature

53 Pour le contexte de la poleacutemique drsquoOrigegravene en marge du commentaire drsquoHeacuteracleacuteon agrave lrsquoEvangile de Jean voir B D Ehrman laquo Heracleon Origen and the text of the fourth Gospel raquo Vigiliae christianae 47 (1993) p 105ndash118

54 Comment in Ioan Tomus XIII sect 59 PG 14 c 513 A = The Commentary of Origen on S Johnrsquos Gospel eacuted A E Brooke Cambridge 1896 p 321 laquo Ἔοικε δὲ βασιλικὸν ὁ Ἡρακλέων λέγειν τὸν δηmicroιουργὸν ἐπεὶ καὶ αὐτὸς ἐβασίλευεν τῶν ὑπ᾿ αὐτόν διὰ δὲ τὸ microικρὰν αὐτοῦ καὶ εἶναι τὴν βασιλείαν φησὶ βασιλικὸς ὠνοmicroάσθη οἱονεὶ microικρός τις βασιλεὺς ὑπὸ καθολικοῦ βασιλέως τεταγmicroένος ἐπὶ microικρᾶς βασιλείας raquo Cf aussi Origen Commentary on the Gospel of John trad R E Heine vol II Books 13ndash32 Cambridge 1993 p 157

55 Sur la nomination des petits rois clienteacutelaires par lrsquoempereur romain et le rocircle joueacute par cette pratique dans lrsquoexpansion et lrsquoinfluence de lrsquoEmpire romain voir D Braund Rome and the Friendly King The Character of Client Kingship Londres 1984 J Gageacute laquo Lempereur romain et les rois Politique et protocole raquo Revue historique 221 (1959) p 221ndash260

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 14 264

Bien qursquoil fucirct theacuteoriquement universel ce pouvoir avait du mal agrave transposer en acte son universaliteacute ce qui rendait neacutecessaire la deacuteleacutegation subsidiaire du pouvoir Crsquoest pourquoi lrsquoune des plus riches provinces romaines lrsquoEacutegypte se vit donner par Diocleacutetien en 286 agrave lrsquoeacutepoque de la deacutecentralisation opeacutereacutee par la Teacutetrarchie un katholikos agrave la tecircte de son administration fiscale Mecircme quand lrsquoEacutegypte fut diviseacutee en plusieurs provinces le katholikos conserva son autoriteacute intacte sur tout le pays56 Un papyrus de 299 montre Diocleacutetien octroyant agrave un certain Aurelius Plutarchus une digniteacute qui lrsquoexemptait des liturgies civiques et donnait agrave sa ville Oxyrhynchus un allegravegement des impocircts La tacircche de mettre en œuvre ces deacutecisions impeacuteriales incombait eacutevidemment au diasēmotatos katholikos (perfectissimus rationalis) de lrsquoEacutegypte Pomponius Domnus57

On peut distinguer ainsi une apparente ambiguiumlteacute du terme Il deacutesigne agrave la fois lrsquoautoriteacute impeacuteriale universelle mais aussi par deacuterivation ou par deacuteleacutegation lrsquoautoriteacute universelle drsquoun repreacutesentant dans une reacutegion donneacutee Elle peut agrave la fois deacutesigner lrsquoempereur romain mais aussi son mandataire dans une reacutegion donneacutee La mecircme ambivalence sera reacutepercuteacutee comme nous le verrons dans le domaine eccleacutesiastique

Cet exemple deacutemontre que la repreacutesentation de lrsquoempire universel eacutetait partageacutee par les chreacutetiens deacutejagrave mecircme avant la conversion de Constantin le Grand au christianisme Elle se modifia radicalement avec Eusegravebe de Ceacutesareacutee qui la reacuteinterpreacuteta theacuteologiquement en lrsquoinseacuterant dans sa repreacutesentation de lrsquohistoire en tant que deacutemarche de la Providence divine en vue de la reacuteveacutelation et de la christianisation de lrsquoEmpire universel Cette conception trouve une articulation puissante dans le chap XVI du Discours pour le trentenaire de lrsquoempereur Constantin (Triakontaeterikos Tricennalia)58 Eusegravebe preacutesente de maniegravere contrasteacutee le deacutesordre geacuteneacuteral qui avait preacuteceacutedeacute lrsquoexpansion romaine (τὸ πᾶν τῶν ἀνθρώπων γένος εἰς ἐπαρχίας καὶ ἐθναρχίας καὶ τοπαρχίας τυραννίδας τε καὶ πολυαρχίας κατετέτmicroητο) lequel correspondait au polytheacuteisme Gracircce agrave lrsquoaction du Dieu trinitaire cette anarchie a eacuteteacute reacuteduite par lrsquoaction simultaneacutee de lrsquoexpansion romaine et de la reacuteveacutelation chreacutetienne laquo Le Dieu unique a eacuteteacute proclameacute agrave lhumaniteacute entiegravere et en mecircme temps lrsquoEmpire romain universel seacuteleva et une profonde paix comprit la totaliteacute du monde raquo (Κατὰ ταῦτα καὶ βασιλέως ἑνὸς ὑφ᾿ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν χρόνον καθ᾿ ὅλης τῆς Ῥωmicroαίων ἀρχῆς ὑποστάντος εἰρήνη βαθεῖα τὰ σύmicroπαντα διελάmicroβανεν)59

56 R S Bagnall Egypt in Late Antiquity Princeton 1993 p 67 R MacMullen laquo Imperial Bureaucrats in the Roman Provinces raquo Harvard Studies in Classical Philology 68 (1964) p 305ndash316 p 306

57 F Millar laquo Empire and City Augustus to Julian Obligations Excuses and Status raquo The Journal of Roman Studies 73 (1983) p 76ndash96 ici p 92 (= F Millar Rome the Greek world and the East 2 Government Society and Culture in the Roman Empire eacuted Hannah M Cotton and G M Rogers Chapel Hill ndash London 2004 p 336ndash371 ici p 364)

58 Eusebius Werke I Uumlber das Leben Constantins Constantins Rede an die Heilige Versammlung Tricennatsrede an Constantin eacuted I A Heikel Leipzig 1902 p 248ndash254

59 Eusebius Werke I p 249

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

15 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 265

Eusegravebe articule pour la premiegravere fois avec une eacuteloquence sans eacutegale la relation intime entre la religion monotheacuteiste et la constitution drsquoun empire mondial60 laquo Au mecircme moment un Dieu unique et la connaissance de ce Dieu furent proclameacutes pour tous et un seul empire triompha parmi les hommes et le genre humain tout entier soumis par le pouvoir de la paix et de la concorde recevait les uns et les autres comme des fregraveres et reacutepondait aux sentiments de leur nature commune raquo61 Agrave lrsquounique Dieu comme Souverain Suprecircme (ὁ παmicroβασιλεὺς) correspond tout naturellement la domination mondiale du victorieux empereur Constantin (τὰ τῆς κοσmicroοκρατορικῆς ἀρχῆς τοῦ νικητοῦ βασιλέως)

Voici le fondement mecircme de ce que Francis Oakley a appeleacute laquo lrsquoaccommodement euseacutebien raquo62 qui fait de lrsquoeacutevecircque de Ceacutesareacutee de Palestine le pegravere de la theacuteologie politique byzantine le principal fournisseur du vocabulaire et de la grammaire du pouvoir tourneacutes en veacuteritables lieux communs qui parcourent toute lrsquohistoire byzantine63 On la retrouve ainsi par exemple vulgariseacutee dans une homeacutelie attribueacutee agrave saint Jean Chrysostome sur Luc 2 1 (Exiit edictum a Caesare Augusto) ougrave lrsquoauteur commente la coiumlncidence entre la naissance du Christ et le moment ougrave lrsquoautoriteacute universelle de lrsquoempereur Auguste venait de srsquoinstaller64 Cette conception devient eacutegalement lrsquoeacuteleacutement structurant drsquoune chronique universelle typiquement byzantine comme celle eacutelaboreacutee dans le troisiegraveme quart du IXe siegravecle par Georges le Moine (Hamartolos) allant drsquoAdam agrave la deacutefaite de lrsquoiconoclasme en 84265 Cette ideacuteologie fait son chemin jusqursquoagrave Niceacutephore Calliste Xanthopoulos qui vers 1330 remploya dans son Histoire eccleacutesiastique les classiques du genre Eusegravebe de Ceacutesareacutee en tout premier lieu

60 G Fowden Empire to Commonwealth Consequences of Monotheism in Late Antiquity Princeton 1993

61 Eusebius Werke I p 250 laquo καὶ πάλιν ὁmicroοῦ θεὸς εἷς καὶ microία τούτου γνῶσις εἰς πάντας ἐκηρύττετο ὁmicroοῦ καὶ βασιλεία microία ἐν ἀνθρώποις ἐκρατύνετο καὶ τὸ πᾶν ὀmicroοῦ τῶν ἁνθρώπων γένος εἱς εἱρήνην καὶ φιλίαν microεθηρmicroόζετο ἀδελφούς τε ὡmicroολόγουν ἀλλήλους οἱ πάντες καὶ τὴν οἰκείαν φύσιν ἐγνώριζον raquo

62 Fr Oakley Kingship The Politics of Enchantment Oxford 2006 p 68ndash86 et surtout p 73ndash76 63 J H Burns (eacuted) The Cambridge History of Medieval Political Thought c 350-c 1450

Cambridge 1988 p 51ndash53 (D Nicol) G Dagron Empereur et precirctre p 141ndash159 64 PG 48 c 957 65 Georgius Monachus cognomento Hamartolus Chronicon breve dans PG 110 c 45 C ndash 48

A (Γ´) laquo Ἔπειτα δὲ τοὺς Ῥωmicroαίων ἡγεmicroόνας ὥσπερ δὴ καὶ τοὺς πάλαι Περσῶν καὶ Μακεδόνων Σελεύκων τε καὶ Ἀντιόχων καὶ Πτολεmicroαίων ἐν παρεκβάσει διεξέλθοmicroεν ἀρχὰς καὶ δυναστείας οὕτω δὲ καὶ τοὺς Ῥωmicroαίων ἐξ Ἑλλήνων καταγοmicroένους καθολικοὺς βασιλέας ἅmicroα καὶ τὰς ἐργασίας καὶ τοὺς θανάτους ἀπὸ Ἰουλίου Καίσαρος microέχρι Διοκλητιανοῦ καὶ Μαξιmicroιανοῦ ἀνοσίων καὶ χριστοmicroάχων (Δ´) εὐθύς τε Κωνσταντῖνον τὸν εὐσεβέστατον καὶ πρῶτον βασιλέα τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς καθεξῆς ἕως τελευταίου Μιχαὴλ υἱοῦ Θεοφίλου ὅστις microειράκιον βασιλεύσας τὴν ὁρθόδοξον αὗ πάλιν διὰ συνόδου θείας ἀνεκήρυξε καὶ κατώρθωσε πίστιν raquo

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 16 266

3 Le καθολικὸς ἡγεmicroών

Avant drsquoanalyser comment srsquoest opeacutereacute le transfert des attributs de lrsquoideacutee drsquoempereur universel agrave celle de souverain universel il faut signaler un eacuteleacutement de transition comme moyen terme le concept de καθολικὸς ἡγεmicroών

Lrsquoun des tout derniers historiens grecs de la fin de lrsquoEmpire byzantin Ducas emploie lrsquoadjectif agrave deux reprises dans un contexte eacuteloquent Crsquoest ainsi qursquoil parle du καθολικὸς ἡγεmicroὼν de la reacutegion de Smyrne Juneiumld de la famille drsquoAydin Ogullari (1403ndash1424) Ce personnage avait reacutegneacute sur la province drsquoAsie et srsquoeacutetait proclameacute de son chef καθολικὸς ἡγεmicroὼν Σmicroύρνης τε καὶ Ἐφέσου que lrsquoon peut traduire ici par prince souverain de Smyrne et drsquoEacutephegravese allant jusqursquoagrave se consideacuterer indeacutependant des Ottomans66

Ce syntagme revient encore pour deacutesigner un dynaste latin sous autoriteacute byzantine qui se vit brutalement confronteacute agrave lrsquoautoriteacute ottomane aussitocirct apregraves la prise de Constantinople67 Le 30 juin 1455 Dorino Gattilusi ἡγεmicroὼν de Lesbos Lemnos et Samothrace deacuteceacuteda et son fils Domenico lui succeacuteda automatiquement Le nouveau prince srsquoempressa de deacutepecirccher Ducas lui-mecircme agrave Andrinople avec mission de remettre au sultan Mehmed II le tribut annuel de 3000 piegraveces drsquoor au titre de Lesbos plus encore 2325 piegraveces pour le compte de Lemnos Ducas se mit en route immeacutediatement et remit le tribut en espegraveces aux vizirs eux-mecircmes Or ces derniers lui demandegraverent alors laquo Comment va le prince (ἡγεmicroών) de Mytilegravene Se porte-t-il bien raquo Et Ducas de reacutepondre laquo Il va bien et il vous salue raquo Mais eux laquo Crsquoest au sujet du vieux que nous te questionnons au sujet du καθολικὸς ἡγεmicroών raquo Et Ducas derechef laquo Lui il est mort il y a aujourdrsquohui quarante jours de cela Celui qui maintenant regravegne son fils est prince depuis six ans Mais en effet alors que le pegravere eacutetait aliteacute et gisait malade il avait donneacute le pouvoir princier agrave son fils lequel est venu vous precircter hommage une et deux fois et crsquoest agrave Constantinople qursquoil a exprimeacute sa joie au grand prince (le sultan) raquo Mais eux laquo Laisse tomber ton propos crsquoest aujourdrsquohui que cela a eu lieu et il nrsquoest pas possible autrement qursquoil soit appeleacute prince de Lesbos sauf srsquoil vient recevoir le pouvoir du tregraves haut prince Retire-toi Va donc le chercher et viens ici Srsquoil en est autrement il sait ce qursquoil adviendra raquo68

Ainsi de ce dernier passage de lrsquoHistoire de Ducas il ressort clairement que le vieux prince Dorino Gattilusi avait associeacute agrave son pouvoir depuis deacutejagrave six ans son fils Domenico mais que lrsquoautoriteacute suprecircme lui incombait toujours agrave lui Le pegravere mort le fils ne pouvait donc ecirctre prince agrave part entiegravere (καθολικὸς ἡγεmicroών) qursquoagrave

66 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) eacuted V Grecu Bucarest 1958 XXIV 5 p 188ndash189 l 22ndash23 Gy Moravcsik Byzantinoturcica II Sprachreste der Tuumlrkvoumllker in den Byzantinischen Quellen Leiden 1983 p 313

67 W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo dans idem Essays on the Latin Orient Cambridge 1921 p 313ndash353

68 Ducas Historia Turcobyzantina (1341ndash1462) XLIV 1ndash2 p 411ndash415

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

17 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 267

la condition drsquoecirctre reconnu drsquoabord comme tel par le sultan en personne son suzerain de droit Et cela chronologiquement agrave partir de lrsquoinstant de la prestation de lrsquohommage que les Turcs ottomans exigeaient du jeune prince

Sur les princes tributaires de la Porte la tutelle ottomane srsquoexerccedilait inexorablement Proclameacute successeur de son pegravere et preacutedeacutecesseur tout deacutetenteur du pouvoir princier ne pouvait ecirctre reconnu comme tel par la Sublime Porte que par sa nomination par le sultan lui-mecircme et cela au prix du tribut et de ses annexes eacuteconomiques destineacutees au sultan et agrave ses plus hauts dignitaires69

Agrave la lumiegravere du texte de Ducas il est eacutevident de prime abord qursquoun des aspects de lrsquolaquo αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου raquo deacutesigne de maniegravere cateacutegorique le prince du pays de Valachie en sa qualiteacute de prince suprecircme absolu jouissant de la totaliteacute du pouvoir dans ses Eacutetats70 Il eacutetait donc un prince souverain autocrate (αὐτοκράτωρ samodyržets) Un des aspects de lrsquointeacutegraliteacute de ce pouvoir deacutemarquait le prince souverain de son fils associeacute au trocircne71 En effet Neagoe avait associeacute son fils Theacuteodose agrave son pouvoir Cela ressort clairement drsquoune charte en faveur du monastegravere de Govora du 30 octobre 1517 comme aussi de lrsquoaccord conclu avec le pape Leacuteon X en 1519 en vue de participer agrave la croisade europeacuteenne anti-ottomane72

4 Βασιλεία καὶ αὐθεντία

Mais ce nrsquoest pas tout Georges Sphrantzegraves rapporte que le basileus Manuel II peu avant sa mort formulait un jugement critique sur les recircves impeacuteriaux trop hardis de son fils Jean VIII

69 Voir sur cet eacutepisode la discussion de W Miller laquo The Gattilusj of Lesbos (1355ndash1462) raquo p 334ndash336 V Panaite The Ottoman Law of War and Peace The Ottoman Empire and Tribute Payers Boulder-New York (East European Monographs) 2000 p 274ndash276

70 Dans le mecircme sens semble plaider le titre insolite mais tout agrave fait officieux utiliseacute par un espion grec Antocircnis dans sa lettre informative adresseacutee personnellement au sultan Bayezid II en 1487 laquo Τῶν ἐν βασιλεῦσ(ι) βασιλλέ(ων) Νεας Ρῶmicroης καὶ καθολεικον [] ἀmicroιραν σουλτὰν Μπαγιαζειτι χάν raquo J Lefort Documents grecs dans les Archives de Topkapı Sarayı Ankara 1981 p 15ndash16 ndeg 13 p 71ndash77 ici p 76 Il serait fastidieux de srsquoeacutetendre ici sur cet unicum agrave notre connaissance On en lira bientocirct une analyse plus approfondie chez DI Mureşan laquo Evolution des titres des souverains ottomans dans les actes grecs de leur chancellerie raquo confeacuterence tenue au Collegravege de France le 9 feacutevrier 2010 dans le cadre du seacuteminaire Byzantins et Ottomans Regards croiseacutes des speacutecialistes coordonneacute par le Prof Gilles Veinstein sous presse

71 Sur lrsquoassociation au trocircne dans les Pays roumains et dans les Balkans E Vicircrtosu Titulatura domnilor şi asocierea la domnie icircn Ţara Romacircnească şi Moldova picircnă icircn secolul al XVI-lea Bucarest 1960

72 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 89ndash90 n 6 R Şt Vergatti Neagoe Basarab Viaţa domnia opera Curtea de Argeş 2009 p 125ndash133 Pour le grand projet de croisade de Leacuteon X voir K M Setton The Papacy and the Levant III The Sixteenth Century to the Reign of Julius III Philadelphie 1984 p 142ndash197

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 18 268

laquo Le basileus mon fils est il est vrai qualifieacute pour ecirctre empereur mais pas pour les temps preacutesents Parce qursquoil a des visions larges et des penseacutees grandioses telles qursquoen demandaient les bons vieux temps de nos ancecirctres mais aujourdrsquohui drsquoapregraves lrsquoeacutevolution des choses devant nous ce nrsquoest pas un [tel] empereur que recherche notre Eacutetat mais un bon administrateur (οὐ βασιλέα θέλει ἡ ἡmicroῶν ἀρχή ἀλλ᾿ οἰκονόmicroον) raquo73

Il srsquoagit drsquoune radicale redeacutefinition de la porteacutee de lrsquoinstitution impeacuteriale opeacutereacutee en pleine connaissance de cause par un empereur qui avait longuement meacutediteacute sur le sujet74 Lrsquoeacutemergence de cette nouvelle conception a fait reacutecemment lrsquoobjet drsquoune seacuterie des recherches Comme lrsquoont montreacute Dimiter Angelov75 Tania Kioussopoulou76 et Nevra Necipoglu77 vers la fin de lrsquoEmpire lrsquoinstitution impeacuteriale a reacuteduit de ses preacutetentions universalistes depuis longtemps devenue irreacutealistes afin de transformer lrsquoEmpire byzantin en un Eacutetat territorial Lrsquoempereur est deacutesormais repreacutesenteacute comme assujetti agrave lrsquoautoriteacute morale de lrsquoEacuteglise78 Un des documents qui expriment cette transformation est constitueacute par le Syntagma alphabeacutetique de Matthieu Blastaregraves qui reprenant les deacutefinitions du droit public byzantin forgeacutees par le patriarche Photius avait deacutesigneacute le basileus comme le laquo bien public de tous ses sujets raquo79 Au jugement de Manuel II le basileus devait ecirctre moins un empereur qursquoun bon administrateur (οἰκονόmicroος) de son Empire Dans cette eacutevolution ce qui sauvegardait lrsquouniciteacute et la preacuteeacuteminence de lrsquoempereur crsquoeacutetait son rapport privileacutegieacute avec le Patriarcat œcumeacutenique et notamment le sacre impeacuterial Il ne faut donc pas srsquoy tromper crsquoest de cette conception nouvelle revue agrave la baisse de lrsquoinstitution impeacuteriale ndash et non de celle drsquoun Justinien ou drsquoun Leacuteon VI ndash qursquoont heacuteriteacute apregraves la Prise de Constantinople les princes roumains et russes

Deacutesormais lrsquoœcumeacuteniciteacute de lrsquoempereur universel ne se mesure plus selon lrsquoeacutetendue de territoire qursquoil a effectivement sous sa domination Les nouveaux critegraveres invoqueacutes sont de nature morale et religieuse sa conformiteacute agrave la nature creacuteeacutee par Dieu son respect du droit positif et du droit eccleacutesiastique Crsquoest ce qui ressort clairement quand le patriarche lrsquoappelle laquo lrsquoempereur naturel raquo (ὁ φυσικὸς βασιλεύς) dont les lois les instructions et les commandements sont observeacutes dans le monde entier Crsquoest uniquement lui que les chreacutetiens [orthodoxes] commeacutemorent partout et personne drsquoautre Comme le montre lrsquoanalyse de la lettre patriarcale de

73 Georgios Sphrantzegraves Memorii (1401ndash1477) en annexe Pseudo-Phrantzegraves Macarie Melissenos Cronica (1258ndash1481) eacuted V Grecu Bucarest 1966 XXIII 7 p 58 60

74 Simona Nicolae laquo De speculis principum Le cas des preacuteceptes de Manuel II Paleacuteologue raquo RESEE 42 (2004) p 49ndash70

75 D Angelov Imperial Ideology and Political Thought in Byzantium passim 76 Tania Kiousopoulou Βασιλεύς ή οικονόmicroος Πολιτική εξουσία και ιδεολογία πριν

την Άλωση Athegravenes 2007 77 Nevra Necipoglu Byzantium between the Ottomans and the Latins Politics and Society in

the Late Empire Cambridge 2009 78 Cf surtout D Angelov Imperial Ideology p 351ndash416 79 DI Mureşan laquo De la place du Syntagma de Matthieu Blastaregraves dans le Meacutega Nomimon du

Patriarcat de Constantinopleraquo cit passim idem laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 136ndash150

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

19 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 269

1393 lrsquoacte qui consacre cette alliance indissoluble entre lrsquoempereur katholikos et lrsquoEacuteglise katholique consiste dans laquo le sacre par le prestigieux myron raquo qui confegravere sa deacutefinitive conseacutecration au basileus des Romains agrave savoir celui de tous les chreacutetiens Lrsquoabsence de ce sacre avait justement souleveacute des questionnements quant agrave la validiteacute mecircme du couronnement du dernier empereur byzantin Constantin XII (1448ndash1453)80

Or il srsquoavegravere qursquoaussitocirct apregraves la prise de Constantinople les princes roumains ont commenceacute agrave ecirctre eux aussi marqueacutes du sceau du saint myron81 Cette onction confeacutereacutee avec les mecircmes priegraveres et selon un rituel fortement inspireacute du rituel byzantin tardif leur a confeacutereacute une double nature ajoutant agrave leur souveraineteacute de type local un quelque chose de lrsquoeacuteclat de lrsquoinstitution impeacuteriale disparue De lagrave reacutesulte une ambiguiumlteacute tout agrave fait naturelle les princes roumains commencent agrave ne plus ecirctre consideacutereacutes comme simplement des princes mais aussi comme des empereurs

Il existe de clairs indices que deacutesormais les sacres princiers effectueacutes par les meacutetropolites roumains eacutetaient lrsquoeffet drsquoune deacuteleacutegation speacuteciale de la part du patriarche œcumeacutenique Comme lrsquoaffirmait le patriarche Joasaph II dans sa lettre adresseacutee au tsar Ivan IV de Russie en deacutecembre 1560 le sacre impeacuterial eacutetait un privilegravege reacuteserveacute seulement aux pontifes de lrsquoAncienne et de la Nouvelle Rome82 Faute drsquoune deacuteleacutegation patriarcale ce privilegravege ne pouvait ecirctre exerceacute ni par un autre patriarche ni par le meacutetropolite de Moscou ni par aucun meacutetropolite agrave lui tout seul (καὶ οὐ microόνον microητροπολίτης) Par lagrave le patriarche articulait son raisonnement non pour infirmer mais pour confirmer le sacre drsquoIvan IV ce qui impliquait qursquoil endossait en reacutealiteacute le geste du meacutetropolite Macaire de Moscou de

80 M Kordoses laquo The Question of Constantine Palaiologosrsquo Coronation raquo dans R Beaton Charlotte Rouecheacute (eacuteds) The Making of Byzantine History Studies dedicated to DM Nicol Londres 1993 p 137ndash141

81 Radu le Bel se fait ainsi intituler dans un chrysobulle du 10 juillet 1462 prince laquo sacreacute du myron de Dieu (igraveegraveethwigrave Aacuteicircaeligmiddotaringigrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteyenegrave) DRH B vol I no 124 p 209ndash213 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier dans les Pays Roumains et son modegravele impeacuterial byzantin (XVndashXVI siegravecles) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 57ndash126 idem laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) Studii in onoarea Profesorului Victor Spinei eacuted D Ţeicu I Cacircndea Brăila 2008 p 303ndash416 Certains emplois du titre drsquolaquo oint de Dieu raquo apparaissent en Valachie durant la premiegravere moitieacute du XVe siegravecle dans un contexte de rivaliteacute politique avec lrsquoEmpire byzantin mais ils ne pouvaient ecirctre regardeacutes autrement que comme des tentatives drsquousurpation

82 W Regel Analecta byzantino-russica Sankt-Petersburg 1891 ndeg 2 p 75ndash79 avec lrsquoanalyse p LIndashXCVIII P Catalano Vl Pašuto (eacuteds) Lrsquoidea di Roma a Mosca Fonti per la storia del pensiero sociale russo Roma 1993 p XLIXndashLIII 96ndash98 Voir C G Pitsakis laquo Agrave propos des actes du Patriarcat de Constantinople concernant la proclamation de lrsquoEmpire en Russie (XVIe siegravecle) survivances et souvenirs de la terminologie et de lrsquoideacuteologie impeacuteriale constantinopolitaines raquo Da Roma alla Terza Roma IX Seminario internazionale di Studi Storici Campidoglio 21ndash22 aprile 1989 Lrsquoidea di Roma a Mosca secoli XVndashXVI Rome 1989 p 87ndash138 D G Apostolopoulos laquo Les dilemmes drsquoun heacuteritier face aux ambitions drsquoun autre (XVIe siegravecle) raquo dans Dopo le due cadute di Costantinopoli p 51ndash56 DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 131ndash136 156ndash158

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 20 270

1547 La tournure ne servait donc pas agrave autre chose qursquoagrave mieux deacutefinir le principe que le meacutetropolite nrsquoavait pas autoriteacute pour agir de son propre chef mais uniquement par deacuteleacutegation drsquoune autoriteacute supeacuterieure On sait maintenant pourquoi crsquoest parce que le meacutetropolite de Moscou nrsquoavait pas proceacutedeacute au couronnement impeacuterial avant drsquoobtenir lrsquoaval du patriarche œcumeacutenique Denys II pour effectuer ce geste agrave savoir lrsquoaccord patriarcal transmis de Constantinople en juin 154683 Cet accord avait eacuteteacute signeacute eacutegalement par le futur patriarche Joasaph II alors encore meacutetropolite drsquoAndrinople Crsquoest pourquoi au lieu de fleacutetrir lrsquoinitiative du meacutetropolite Macaire de Moscou Joasaph II lui confeacutera une exceptionnelle distinction en reconnaissance de ses meacuterites en le nommant ἔξαρχος πατριαρχικὸς καθολικός avec le privilegravege de pouvoir officier la liturgie et drsquoaccomplir tous les autres offices sacreacutes y compris la beacuteneacutediction du tsar en personne comme srsquoil agissait de la part du patriarche (ὡς ἐξ ἡmicroῶν ἐπεὶ ἐξ ἡmicroῶν ἐξουσία)84 Faire ainsi du meacutetropolite de Moscou une sorte de leacutegat a latere du patriarche œcumeacutenique crsquoeacutetait la gratification suprecircme qui reconnaissait et consacrait la justice de tous ses actes accomplis depuis 154785 Cette lettre nous deacutevoile un meacutecanisme plus ample car il faut observer que les seuls autres meacutetropolites orthodoxes susceptibles drsquoecirctre appeleacutes agrave sacrer des laquo tsars raquo eacutetaient les meacutetropolites de Moldavie et de Valachie En effet apregraves la visite du patriarche Pacocircme Ier en Moldavie en 1513 le meacutetropolite Theacuteoctiste II sacra en 1517 et en 1527 les tsars moldaves Eacutetienne IV et Pierre Rareş ce qui drsquoailleurs lui valut mecircme le joli surnom de oumlagraveethntildeecircyenegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveogravearingeuml (conseacutecrateur drsquoempereurs)86 Il ne faisait que reacutepeacuteter le geste fondateur de son preacutedeacutecesseur et homonyme Theacuteoctiste Ier agrave coup sucircr son maicirctre spirituel qui avait sacreacute en 1457 le prince Eacutetienne III le Grand87 Ce sacre eut en effet le don de rajouter aux titres dont Eacutetienne eacutetait investi celui eacutegalement de laquo tsar raquo et cette innovation se reacutepercuta sur lrsquointitulation de presque tous ses successeurs88

83 S M Kaštanov L V Stoljarova Россия и греческий мир в XVI в Moscou 2004 t I ndeg 8 p 355ndash358 analyse et interpreacutetation chez P Ş Năsturel et D I Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546ndash1556) et les deacutebuts de la politique europeacuteenne du Patriarcat œcumeacutenique raquo dans Le Patriarcat œcumeacutenique de Constantinople aux XIVendashXVIe siegravecles p 319ndash367

84 W Regel op cit ndeg 3 p 82 l 27ndash31 S M Kaštanov L V Stoljarova op cit ndeg 129 p 273 fait remarqueacute dans D I Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo cit p 133

85 Il convient de signaler qursquoon rencontre un autre exarque catholique nommeacute par le patriarche Denys II le meacutetropolite Meacutetrophane de Ceacutesareacutee qursquoil envoya en mission agrave Venise pour srsquooccuper de la communauteacute grecque de la Citeacute des lagunes et aussi pour prendre contact avec lrsquoEacuteglise catholique romaine Lrsquoexarque ndash qui par la suite deviendra le patriarche Meacutetrophane III ndash fut mecircme reccedilu par le pape Paul III Voir le dossier publieacute par M I Manoussacas Ἀνέκδοτα πατριαρχικὰ γράmicromicroατα (1547ndash1806) Venise 1968 lettres ndeg 1 agrave 4 Pour le commentaire PŞ Năsturel et DI Mureşan laquo Denys II de Constantinople (1546-1556) raquo p 340ndash348 Le paralleacutelisme de lrsquoaction du Patriarcat agrave la mecircme eacutepoque tant agrave Venise qursquoagrave Moscou est extrecircmement frappant

86 Petre P Panaitescu Cronicile slavo-romacircne din secolele XVndashXVI editate de Ioan Bogdan Bucarest 1959 p 81 95

87 DI Mureşan laquo Teoctist I şi ungerea domnească a lui Ştefan cel Mare raquo passim 88 D Nastase laquo Ştefan cel Mare icircmpărat raquo SMIM 16 (1998) p 65ndash102 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence

du sacre princier raquo 106ndash124 Lrsquoexception qui confirme la regravegle est Bogdan III (1504ndash1517) qui pour

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

21 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 271

La lettre patriarcale de 1560 agrave Ivan IV de Moscou revecirct la mecircme importance theacuteorique pour la penseacutee politique post-byzantine que la lettre patriarcale de 1393 adresseacutee agrave Basile Ier de Moscou Elle fait eacutetat drsquoune pratique qui srsquoeacutetait deacuteveloppeacutee durant le siegravecle qui avait suivi la prise de Constantinople et qui venait drsquoecirctre impleacutementeacutee en Russie Il faut conclure par voie de conseacutequence que cette theacuteorie avait eacuteteacute forgeacutee au preacutealable dans drsquoautres pays ougrave un meacutetropolite pouvait sacrer un laquo empereur raquo et ces pays nrsquoeacutetaient alors que les Principauteacutes roumaines Que les sacres princiers y effectueacutes avaient eu lrsquoaval du Patriarcat œcumeacutenique la chose est tout agrave fait compreacutehensible les meacutetropoles de Valachie et de Moldavie se retrouvent en bonne et due forme sur les listes eacutepiscopales des plus anciens beacuterats patriarcaux conserveacutes et datant de 1483 et 152589

Il a deacutejagrave eacuteteacute argumenteacute que de surcroicirct Neagoe Basarab avait eacuteteacute sacreacute par le patriarche Pacocircme Ier en personne en mars 1513 lors de sa visite en Valachie qui occasionna exceptionnellement la conseacutecration par le patriarche du saint chrecircme (meacutega myron)90 La conseacutequence de ce geste sans preacuteceacutedent se laisse clairement voir dans les Enseignements de Neagoe Basarab Le prince en tant qursquolaquo oint de Dieu raquo devient le thegraveme majeur qui traverse et unifie les deux parties des Enseignements de Neagoe Basarab Son modegravele est le sacre de Sauumll et celui de David par Samuel Dans la version grecque qui semble plus proche de lrsquooriginal les reacutefeacuterences srsquoappliquent directement agrave Theacuteodose le fils de Neagoe Basarab

Crsquoest justement cette implication du patriarche dans le sacre de Neagoe Basarab qui eacuteclaire enfin lrsquoapparente ambiguiumlteacute de ce texte qui renferme agrave la fois un caractegravere princier et impeacuterial indissolublement reacuteunis laquo Fais ce qui plaicirct agrave Dieu plutocirct que ce qui plaicirct aux hommes car crsquoest Dieu qui trsquoas sacreacute prince et non point les hommes (ὁ Θεός σε ἔχρισεν αὐθέντην οὐχὶ οἱ ἄνθρωποι) Efforce-toi donc de plaire agrave Celui qui trsquoa sacreacute (τῷ χρίσαντί σε ἐκείνῳ) et non aux autres raquo91 Un peu plus loin ce sacre devient impeacuterial laquo Accomplis les deacutesirs de tes boyards et de tes soldats mais il vaut mieux accomplir la volonteacute de Dieu qui trsquoas sacreacute empereur des raisons deacutejagrave clarifieacutees a eacuteteacute priveacute drsquoappellations impeacuteriales sans doute parce qursquoil nrsquoaura jamais eacuteteacute sacreacute

89 DI Mureşan laquo De lrsquointronisation raquo p 372ndash373 idem laquo Girolamo Lando titulaire du Patriarcat de Constantinople (1474ndash1497) et son rocircle dans la politique orientale du Saint-Siegravege raquo Annuario dellrsquoIstituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia 8 (2006) p 153ndash258 ici p 234ndash237 idem laquo Patriarhia ecumenică şi Ştefan cel Mare Drumul sinuos de la surse la interpretare raquo dans Icircn amintirea lui Alexandru Elian eacuted V M Muntean Timişoara 2008 p 87ndash180 ici p 102ndash104 158 pour le beacuterat de 1483 G Salakides Sultansurkunden des Athos-Klosters Vatopedi aus der Zeit Bayezid II und Selim I Kritische Edition und wissenschaftlicher Kommentar Thessalonique 1995 p 31ndash34 (texte ottoman) 35ndash38 (trad allem) 48ndash65 (comm) Elisabeth A Zachariadou Δέκα τουρκικά έγγραφα για την Μεγάλη Εκκλησία (1483ndash1567) Athegravenes 1996 p 157ndash160 (trad gr) 160ndash162 (texte ottom) Anca Popescu laquo Mitropolia Goţiei icircntr-o diplomă otomană de icircnvestire a patriarhului de Constantinopol raquo SMIM 18 (2000) p 167ndash172 pour le beacuterat de 1525 EA Zachariadou ∆έκα τουρκικά έγγραφα p 174ndash177 (trad gr) 177ndash179 (texte ottom)

90 DI Mureşan laquo Lrsquoeacutemergence du sacre princier raquo p 83ndash105 A Falangas Preacutesences grecques p 180ndash183

91 G p 72 l 18ndash19

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 22 272

(πληροῦν τὸ θέληmicroα τοῦ Θεοῦ τοῦ χρίσαντός σε εἰς βασιλέα) raquo92 laquo Laisse-les te servir comme les autres serviteurs avec crainte pour qursquoils connaissent qui est leur empereur (τίς ἐστι ὁ βασιλεὺς αὐτῶν) raquo93 Cette ambivalence est manifeste lorsque Neagoe preacutevoit le proche avenir du regravegne de son fils Theacuteodose laquo quand tu prendras entre tes mains τὴν βασιλείαν καὶ αὐθεντίαν raquo94

Dans les versions slavonne et roumaine des Enseignements cette tendance srsquoamplifie marqueacutee drsquoun cocircteacute par un certain effacement du caractegravere laquo impeacuterial raquo du pouvoir princier mais de lrsquoautre par une amplification du thegraveme du sacre laquo Car ce ne sont pas les hommes qui trsquoont eacutelu et sacreacute pour reacutegner mais crsquoest Dieu qui trsquoa choisi et trsquoa sacreacute et crsquoest Sa volonteacute que tu dois faire raquo95 laquo Crsquoest toi qui les eacutetablis boyards et non pas eux qui trsquoeacutetablissent prince car tu es institueacute par Dieu pour ecirctre son oint raquo96 On comprend mieux deacutesormais pourquoi Neagoe eacutelu prince par lrsquoassembleacutee des eacutetats du 8 feacutevrier 1512 mais ayant rencontreacute la forte opposition drsquoune partie des boyards preacutefeacuterait eacutetayer ses droits plutocirct sur le sacre confeacutereacute par le patriarche Pacocircme Ier en mars 1513 Dans la Vie de Niphon II Neagoe devient laquo oint et est promu prince de par la volonteacute et la main de Dieu raquo de sorte que son eacutelection qui nrsquoest pas contesteacutee est toutefois reacuteinterpreacuteteacutee et releacutegueacutee en arriegravere-plan Crsquoest de cette peacuteriode instable de deacutebut de regravegne ougrave il voyait sa vie menaceacutee que peuvent dater ces lignes qui faisaient de lrsquoonction divine le suprecircme bouclier appeleacute agrave proteacuteger la vie des souverains orthodoxes

laquo hellip Que personne ni serviteur ni paysan bref personne nrsquoose lever ses membres et sa penseacutee inspireacute dans son acte de trahison par le diable sur son empereur son prince et son maicirctre Celui qui srsquoenorgueillira jusqursquoagrave lever sans raison la main sur son maicirctre et son seigneur lequel fait la volonteacute et est lrsquooint du Christ Dieu celui-lagrave attirera en veacuteriteacute immeacutediatement sur sa tecircte inique la juste colegravere divinehellip raquo97

Des citations qui preacutecegravedent il ressort que le passage des Enseignements qui nous a retenus deacutenote bien que lrsquoautoriteacute princiegravere en Valachie eacutetait un pouvoir absolu exerceacute par le prince du pays en personne dans les frontiegraveres de sa principauteacute Il est tregraves inteacuteressant de remarquer tout de suite que lrsquoaffirmation de lrsquoabsolutisme du pouvoir princier deacutefini par lrsquoadjectif catholique est compleacuteteacutee par lrsquoaffirmation du caractegravere impeacuterial de ce type de pouvoir laquo En effet celui qui veut ecirctre seigneur et empereur inteacutegral (αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος) se doit drsquoavoir une intelligence extrecircme raquo deacuteclare encore le pegravere agrave son fils98 Ainsi un des concepts centraux de la conception politique qursquoexpriment les Enseignements de Neagoe Basarab plonge

92 G p 74 l 16ndash18 93 G p 172 l 27 94 G p 56 l 22ndash23 95 R p 258 cf aussi R p 256 laquo Car ce ne sont pas eux [les boyards] qui trsquoont sacreacute prince

[domn] mais Dieu afin que tu sois justice pour tous raquo 96 R p 295 97 R p 187 l 18ndash25 98 G p 174 l 5ndash6 laquo ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει ἔχειν

νοῦν πλεῖστον raquo

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

23 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 273

ses racines tregraves loin dans la penseacutee politique helleacutenique et byzantine Il exprime avec une enviable preacutecision une conception politique tregraves riche en raison de ses multiples facettes et de ses vastes implications

Regardons maintenant de plus pregraves comment le mecircme passage est rendu dans la version slavonne Ainsi agrave αὐθέντης ὁ καθολικὸς τοῦ τόπου correspondent les mots yumlecircicirc ograveyen frac12ntildeegrave iumlicircigraveagraveccedilagraveiacuteiacuteegraveecircuuml aacuteaeligparaegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml oumlyacuteeumluuml99 Le lexique de la chronique de Constantin Manasses traduit ce terme par laquo entier sans meacutelange raquo100 Il est facilement observable que la traduction slavonne bien que techniquement correcte ampute le mecircme concept de son signifiant en lui faisant perdre ce qursquoil portait de plus essentiel agrave savoir justement sa laquo catholiciteacute raquo sa sobornostrsquo comme on dirait aujourdrsquohui en russe On a sous les yeux un pheacutenomegravene typique du traduttore traditore lrsquointerpregravete nrsquoa pas suffisamment compris le sens que lrsquoauteur avait poseacute originalement dans le mot Et en mecircme temps que la catholiciteacute le pouvoir princier perd logiquement sa nature impeacuteriale

G S101 ῝Ος γὰρ θέλῃ εἶναι αὐθέντης καὶ βασιλεὺς σῶος ὀφείλει

ἔχειν νοῦν πλεῖστον

Iumlicirciacutearingaeligaring ecircograveicirc otildeicircugravearingograve aacuteyenograveegrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacuteuuml aringigravesup1aeligaring ograveethyacuteaacuteoacutearingograve igraveiacutewatildeicirc sup1igraveuacute

La version slavonne a donc tout simplement eacuteludeacute la reacutefeacuterence au caractegravere impeacuterial du pouvoir princier exerceacute par le monarque de Valachie laquo καὶ βασιλεὺς σῶος raquo Cette confrontation des textes montre que la version grecque est en reacutealiteacute plus conforme agrave lrsquoideacuteologie politique impeacuteriale qui domine sous le regravegne de Neagoe Basarab102 prince entoureacute de patriarches œcumeacuteniques et de meacutetropolites grecs animeacute par le modegravele des empereurs Constantin le Grand Justinien ou Theacuteodose II Cet effacement relatif du caractegravere impeacuterial dans le texte slavon fait seacuterieusement reacutefleacutechir agrave son caractegravere deacuteriveacute un peu plus tardif Crsquoest ce passage qui joue le rocircle drsquoeacutechantillon montrant qursquoau moins une partie des Enseignements a sucircrement eacuteteacute mentalement eacutelaboreacutee et reacutedigeacutee originairement en grec agrave lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab lui-mecircme tandis que le texte slavon tel qursquoil nous est parvenu refleacuteterait mieux celle de ses successeurs immeacutediats Radu de la Afumaţi et Radu Paiumlsie103

99 S p 342 l 20ndash21 100 I Bogdan Cronica lui Constantin Manasses Traducere veche bulgară făcută pe la 1350

Text şi glosar Bucarest 1922 p 448 s v oumlyacuteeumluuml (ἀκεραῖος) 101 S p 342 l 21ndash22 102 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale raquo p 397ndash400 A Pippidi laquo Βασιλεία

και αυθεντία raquo passim 103 Sur la mutation dans les mentaliteacutes marqueacutee par le regravegne de Radu de la Afumaţi voir les

analyses minutieuses de P Chihaia Artă medievală II p 204ndash238 qui observe que lrsquoœcumeacutenisme

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 24 274

En grec soit ndash mais par qui donc Le mecircme fragment exprime une des implications du terme katholikos ndash agrave savoir la souveraineteacute absolue du monarque sur toutes les ressources financiegraveres du pays Une singulariteacute eacutetonnante eacutemerge car dans la distribution rationnelle de lrsquoargent public lrsquoauteur du livre indique que la prioriteacute de lrsquoargent public doit concerner lrsquoappareil eacutetatique ses officiers ses fonctionnaires bref ndash les gens du prince et cela agrave lrsquoexclusion deshellip monastegraveres104 On srsquoimagine tregraves difficilement et en reacutealiteacute absolument pas que le grand rheacuteteur du Patriarcat œcumeacutenique soit agrave lrsquoorigine dudit passage Une des prioriteacutes des repreacutesentants du Patriarcat et de toutes les communauteacutes chreacutetienne sous domination ottomane directe a eacuteteacute en effet drsquoobtenir des monarques orthodoxes encore autonomes ou indeacutependants des ressources financiegraveres des actes de bienfaisance pour assurer leur survie eacuteconomique105 Lrsquoauteur de ce passage bien qursquoil eacutecrive en grec nrsquoest donc pas Manuel de Corinthe Crsquoest alors un laiumlc excellent connaisseur des reacutealiteacutes de la Valachie contemporaine un homme drsquoEacutetat responsable qui agissant au nom de la raison drsquoEacutetat eacutetablit des prioriteacutes et pour lui la premiegravere drsquoentre elles crsquoest lrsquoEacutetat Cet homme drsquoEacutetat ne saurait ecirctre quelqursquoun drsquoautre que le prince Neagoe Basarab lui-mecircme

Mais par quel truchement Neagoe aurait-il pu avoir accegraves agrave la reacuteflexion politique byzantine Jusqursquoagrave preuve du contraire aucun eacutecrit proprement dit politique nrsquoa encore pu ecirctre identifieacute comme source directe des Enseignements En revanche il faut rappeler que le maicirctre agrave penser de Neagoe le patriarche Niphon II avait tenu devant lrsquoassembleacutee des eacutetats de Valachie convoqueacutee en 1504 un discours politique Dans ce cadre officiel Niphon avait disserteacute aussi sur la nature de lrsquoautoriteacute politique (de domnie şi de boieri)106 Crsquoest sucircrement agrave cette occasion que lrsquoex-patriarche aura articuleacute pour la premiegravere fois les aspects discuteacutes ici de la doctrine du καθολικὸς αὐθέντης successeur du καθολικὸς βασιλεύς Agrave lrsquoeacutepoque le jeune Neagoe devait accompagner Niphon partout en ses fonctions de secreacutetaire de traducteur attacheacute aupregraves de lrsquoex-patriarche inviteacute alors officiellement en Valachie par le prince Radu le Grand107 Il est eacutevident que ce fut Niphon II lui-mecircme orthodoxe laquo impeacuterial raquo dirions-nous du regravegne de Neagoe srsquoestompe devant lrsquoessor drsquoune mentaliteacute laquo historiciste raquo et plus laquo nationale raquo qui megravene agrave la naissance de lrsquohistoriographie de cour et agrave lrsquoapparition du mythe de Negru-vodă

104 G p 166ndash168 105 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains passim 106 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche vol I

Bucarest 1969 p 74 laquo Şi chiemă pre toţi egumenii de la toate macircnăstirile ţărăi Ungrovlahii şi tot clirosul bisericii şi făcu săbor mare de icircmpreună cu domnul şi cu toţi boerii cu preoţii şi cu mirenii şi slobozi izvoare de icircnvăţătură limpede şi necurmat () Grăia-le den pravilă şi de lege de tocmirea bisericii şi de dumnezeiaştele slujbe de domnie şi de boieri de macircnăstiri şi de biserici şi de alte racircnduri de ce trebuia Şi tocmi toate obiceaiurile pre pravilă şi pre aşezămacircntul sfinţilor Apostoli raquo Sur ce texte voir PŞ Năsturel laquo Recherches sur les reacutedactions greacuteco-roumaines de la Vie de Saint Niphon II patriarche de Constantinople raquo RESEE 5 (1967) p 41ndash75

107 Ibidem p 76ndash77 laquo Că un cocon de boeri ce-l chiema Neagoe care era mai mare peste vacircnători şi aşa facu Dumnezeu den cele amară dulci şi den cele pizmaşă cu prietnicii că aducea

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

25 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 275

qui instilla dans lrsquoesprit de Neagoe les principes fondamentaux de la penseacutee politique byzantine deacuteclineacutes eacutevidemment agrave lrsquoaune de la situation post-1453 Ce faisant Niphon se placcedilait dignement dans la tradition de cateacutechegravese politique illustreacutee agrave Byzance par Photius comme par Antoine IV La source de la penseacutee byzantine refleacuteteacutee dans lrsquoœuvre de Neagoe nrsquoest donc pas un texte eacutecrit mais une transmission orale vivante de ces principes par un de leurs repreacutesentants les plus autoriseacutes

Enfin lrsquoauctorialiteacute indubitable de Neagoe Basarab sur ce passage ressort drsquoun autre fait la conformiteacute parfaite de son action politique et religieuse avec les principes ici exprimeacutes Premiegraverement crsquoest en vertu de son statut de καθολικὸς αὐθέντης qursquoil srsquoadressa aux patriarches de lrsquoEacuteglise orthodoxe avec une seacuterie de discours dont un a eacuteteacute conserveacute dans le corpus mecircme des Enseignements Tout naturellement dans lrsquoeacutedition que nous croyons la plus proche de celle originale agrave savoir celle en langue grecque ce discours est devenu justement le premier chapitre laquo Λόγος διδακτικὸς περὶ ἀγάπης Θεοῦ πρὸς τὸν ἠγαπηmicroένον αὐτοῦ υἱὸν Θεοδόσιον καὶ πρὸς ἑτέρους αὐθέντας καὶ ἄρχοντας πατριάρχας τε καὶ ἀρχιεπισκόπους καὶ πλουσίους καὶ πένητας raquo (f 1r)108

Il nrsquoest drsquoailleurs pas exclu que cette homeacutelie ndash dans laquelle Neagoe articule sa penseacutee sur la maniegravere dont les empereurs et les patriarches se devaient drsquoagir selon lrsquoamour de Dieu ndash ait reposeacute sur le discours que Neagoe aurait tenu au patriarcat lors de sa visite agrave Constantinople en septembre 1515 Venu apporter personnellement le tribut au sultan Selim Ier et faire acte drsquoalleacutegeance109 le prince devait habiter au Vlah saray le palais des princes de Valachie situeacute agrave quelques centaines de megravetres de lrsquoeacuteglise de la Pammakaristos110 Neagoe accompagneacute de son fils aura alors eacuteteacute inviteacute par le patriarche Theacuteolepte Ier agrave assister agrave la liturgie pontificale Crsquoest lagrave qursquoil a pu tenir par dispensation (κατ᾿ οἰκονοmicroίαν) cette homeacutelie bucate de hrană sacircntului şi aeve şi icircntr-ascuns cu icircndemacircnarea lui Dumnezeu fără nice o temere Iar fericitul Nifon icircl icircntăria cu icircnvăţăturile sale ca se crească şi să se icircnalţă icircn toate faptele cele bune şi să se rădice icircn noroc bun şi să fie plăcut icircnnaintea lui Dumnezeu şi oamenilor cum mai apoi cu rugăciunea sfinţii sale să umplură amacircndouă raquo

108 G p 22ndash32 S p 252ndash264 R 231ndash235 R p 230ndash235 109 M Neagoe Neagoe Basarab Bucarest 1971 p 64ndash65 110 Deacutemeacutetrius Cantemir Demetrii principis Cantemirii Incrementorum et decrementorum

aulae Othman[n]icae sive Aliothman[n]icae Historiae a prima gentis origine ad nostra usque tempora deductae libri tres ed V Cacircndea D Sluşanschi Timişoara 2001 p 340 laquo eodem tempore prima Patriarchalis Ecclesia Pammacaristos dicta (quae ab Occidente Moldaviae palatium Bogdan-Serai ab Oriente Valachicum Cara Iflak ndash vulgo Vlah-Serai spectabat raquo Si le palais de la Moldavie agrave Constantinople (Bogdan Saray) est entreacute dans la possession de lrsquoinstitution princiegravere agrave lrsquoeacutepoque drsquoEacutetienne le Grand (M Cazacu laquo Strateacutegies matrimoniales et politiques des Cantacuzegravene de la Turcocratie (XVendashXVIe siegravecles) RER 19ndash20 (1995ndash1996) p 157ndash181 ici p 160ndash164) il semble raisonnable de penser que Vlah Saray ne serait agrave lrsquoorigine que le palais attribueacute par Mehmed II agrave Radu le Bel apregraves la prise de Constantinople comme agrave tous les autres dignitaires de sa cour (H Inalcik laquoThe Policy of Mehmed II toward the Greek Population of Istanbul and the Byzantine Buildings of the Cityraquo DOP 23ndash24 (1969ndash1970) p 231ndash249 ici p 235)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 26 276

Or il est eacutevident que la seule langue dans laquelle Neagoe Basarab aurait pu srsquoadresser aux patriarches orientaux eacutetait le grec111

Les souverains qui agrave Byzance ont pratiqueacute avec lrsquoaccord de lrsquoinstitution eccleacutesiastique la rheacutetorique de nature religieuse sont peu nombreux mais extrecircmement illustres Constantin le Grand bien sucircr Leacuteon VI Constantin Porphyrogeacutenegravete Jean VI Cantacuzegravene et quelques autres encore112 Comme lrsquoa parfaitement expliqueacute Bernard Flusin prolongeant une reacuteflexion de Gilbert Dagron faute de pouvoir preacutetendre au charisme sacerdotal ambition drastiquement peacutenaliseacutee par lrsquoEacuteglise apregraves la crise iconoclaste les empereurs Maceacutedoniens ont inaugureacute un nouveau type de rapport du politique avec le religieux en se muant en orateurs sacreacutes de lrsquoEacuteglise en hagiographes en stimulant le culte des saints Les empereurs ont ainsi conserveacute un rocircle actif dans leur proximiteacute avec le sacreacute bien que drsquoune position subalterne113 Crsquoest cette posture qursquoassuma Neagoe Basarab agrave lrsquoinstar des basileis les plus pieux non seulement en precircchant au Patriarcat mais en enclenchant vers 1514ndash1515 la proceacutedure de canonisation de son saint patron lrsquoex-patriarche Niphon II lorsqursquoil deacutecida laquo agrave lrsquoinstar de lrsquoempereur Theacuteodose le Jeune de jadis qui a transfeacutereacute les reliques de saint Jean Chrysostome de Cucuse agrave Constantinople pour obtenir le pardon et la gueacuterison pour sa megravere Eudocie lrsquoimpeacuteratrice raquo de transfeacuterer les reliques de Niphon en Valachie pour obtenir le miracle du pardon de son preacutedeacutecesseur Radu le Grand114 Les lettres que Neagoe a envoyeacutees alors au monastegravere de Dionysiou du Mont Athos par le biais du logothegravete Danciul pour demander la permission drsquoemporter les reliques de Niphon devaient sucircrement contenir par la nature du genre litteacuteraire impliqueacute le paneacutegyrique du saint pour justifier son deacutesir de lrsquoeacutelever agrave lrsquohonneur des autels115 De toute vraisemblance ces lettres ont servi de source au procirctos Gabriel lors de la reacutedaction

111 Inversement lrsquohomeacutelie que Neagoe adressa au meacutetropolite Macaire de Hongrovalachie concernant les reliques de sa megravere (G 40ndash53 S 264ndash266 (tregraves fragmentaire) R p 236ndash243) ndash pour laquelle voir lrsquoanalyse de R G Păun laquo lsquoLa couronne est agrave Dieursquo Neagoe Basarab (1512ndash1521) et lrsquoimage du pouvoir peacutenitent raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe Culte des saints et monarchie byzantine et post-byzantine Bucarest 2001 p 186ndash223 ndash devait ecirctre en slavon Lrsquoœuvre de Neagoe semble jaillir de lrsquoesprit de son auteur dans les deux langues en fonction des circonstances qui occasionnaient tel ou tel texte

112 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI Leyden ndash New York 1997 (Medieval Mediterranean Peoples Economies and Cultures 400ndash1500 14) p 3ndash51

113 B Flusin laquo Lrsquoempereur hagiographe Remarques sur le rocircle des premiers empereurs maceacutedoniens dans le culte des saints raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 29ndash54

114 Vie de Niphon II p 86 Violeta Barbu laquo Lex animata et le remploi des corps raquo dans P Guran B Flusin (eacuteds) Lrsquoempereur hagiographe p 224ndash248 A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 165ndash169

115 Vie de Niphon II p 86 laquo Şi trimisă den boerii săi cei credincioşi cu cărţi la Sfacircntul Munte () şi luacircnd blagoslovenie de la părinţi deaderă cartea domnului icircn macircna egumenului raquo Les moines du monastegravere de Dionysiou eacutetant des Grecs la lettre de Neagoe a tregraves probablement eacuteteacute reacutedigeacutee dans leur langue La proceacutedure de canonisation srsquoacheva le 15 aoucirct 1517 lorsque le patriarche œcumeacutenique Theacuteolepte Ier et les membres du synode permanent inviteacutes agrave Curtea de Argeş approuvegraverent lrsquoOffice en honneur de Niphon II et son icocircne (A Falangas op cit p 178ndash179)

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

27 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 277

de son reacutecit notamment pour ce qui est des rapports personnels de Neagoe et du patriarche deacutefunt

Rappelons que cette reacutefeacuterence aux patriarches et aux empereurs avait constitueacute pour les adversaires de lrsquoauthenticiteacute des Enseignements de Neagoe Basarab une des preuves majeures de leur argumentaire116 Il est inutile de srsquoappesantir ici sur le caractegravere complegravetement suranneacute de pareilles reacuteflexions Il suffira de rappeler que la double nature princiegravere et impeacuteriale nrsquoest guegravere resteacutee lrsquoapanage du dialogue litteacuteraire entre Neagoe et son fils Srsquoadressant agrave Neagoe le juge et les 12 eacutechevins de la ville transylvaines de Braşov (Kronstadt) se reacutefeacuteraient deacutejagrave laquo au couronneacute de la couronne impeacuteriale notre seigneur (ntildeuacute oumlethuacutentildeecircegraveigrave acircyacuteiacuteoumlaringigrave vacircaringiacute]agraveiacuteicircigrave atildeicircntildeiumlicircaumlegraveiacutev iacuteagraveoslasharingigravev ) Io Basarab voiumleacutevode raquo117 Lorsque Neagoe restitua agrave la bibliothegraveque du monastegravere de Bistriţa un Synaxaire de septembre agrave feacutevrier (lrsquoactuel manuscrit BAR ms slav ndeg 287) le moine bibliotheacutecaire nota tout naturellement sur le f 203r laquo (Ce livre) a eacuteteacute pendant un an chez le tsar Neagoe (iumlethegrave oumlethegrave Iacuteagraveatildeicircegrave) et il ne lrsquoa pas retenu raquo118 Lorsque le grand rheacuteteur du Patriarcat Manuel de Corinthe deacutedia agrave Neagoe Basarab un Traiteacute sur les diffeacuterences entre la foi des Latins et celle des Grecs (vers 1519) il le lui adressa dans des termes similaires mais avec plus drsquoemphase

laquo Agrave Son Altesse illustrissime le tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Iocircannes Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie Manuel le grand rheacuteteur de la Grande Eacuteglise bonne fortune et salutation (Τῷ πανυψιλοτάτῳ καὶ ἐκλαmicroπροτάτῳ καὶ ευσεβεστάτῳ αὐθέντῃ Ἰωάννη Νάγγοε microεγάλῳ βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορι πάσης Οὐγγροβλαχίας Μανουὴλ ὁ microέγας ῥήτωρ τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας εὐτυχῶς χαίρειν) Altesse illustrissime tregraves pieux et tregraves orthodoxe prince Jean Neagoe grand voiumleacutevode et empereur et autocrate de toute la Hongrovalachie (Πανυψιλότατε ἐκλαmicroπρότατε εὐσεβέστατε καὶ ὀρθοδοξότατε αὐθέντα Ἰωάννη Νάγγοε microεγά βοεβόδα καὶ βασιλεῦ καὶ αὐτοκράτορ πάσης Μεγάλης Οὐγγροβλαχίας) puisque tu

116 P P Panaitescu op cit p 201ndash202 avait ainsi cru relever sur ce point une contradiction

insurmontable laquo La Valachie eacutetait gouverneacutee par un prince et agrave la tecircte de son Eacuteglise avait un meacutetropolite Mais lrsquoauteur des Enseignements parle toujours dans ses paraboles drsquoempereurs et de patriarches raquo pour conclure ainsi laquo Il est tout agrave fait eacutetrange de nommer les successeurs de Neagoe sur le siegravege de son pays empereurs Or Theacuteodose ne devait pas reacutegner sur un empire mais sur la petite Valachie Il semble bien que lrsquoeacutecrivain avait oublieacute cela Si Neagoe avait eacutecrit cet ouvrage et srsquoeacutetait adresseacute uniquement agrave son fils Theacuteodose il nrsquoaurait pas oublieacute la place ougrave se trouve sur le globe terrestre le peuple roumain et son petit pays un moine gaveacute de lectures mystiques qui eacutecrit un livre de conseil drsquoun caractegravere geacuteneacuteral fait abstraction de la reacutealiteacute immeacutediate et eacutelegraveve son esprit aux empereurs des eacutecrits qursquoil a parcourus lui-mecircme Crsquoest ce qui prouve une fois de plus que pour lui la personne de Theacuteodose est une fiction un preacutetexte lui servant agrave exprimer ses propres ideacutees morales raquo

117 Gh Mihăilă Dicţionar al limbii romacircne vechi (sfacircrşitul sec X ndash icircnceputul sec XVI) Bucarest 1974 p 270ndash271

118 Gh Mihăilă laquo Originalul slavon al Icircnvăţăturilor şi formaţia culturală a lui Neagoe Basarab raquo dans Icircnvăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie Bucarest 1971 p 70ndash71 La remarque consigneacutee par ce moine semble impliquer que Neagoe aura consulteacute et retenu chez lui drsquoautres manuscrits du monastegravere de Bistriţa

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 28 278

mrsquoas ordonneacute de te rapporter briegravevement les raisons pour lesquelles les Latins se sont seacutepareacutes de la veacuteriteacute et de nous avec leur foi erroneacutee et sont et srsquoappellent entiegraverement heacutereacutetiques (hellip) raquo119

Ces teacutemoignages se recoupent du reste avec lrsquoiconographie du temps Le monastegravere athonite de la Grande Lavra possegravede un superbe voile brodeacute sur lequel est figureacutee une aigle biceacutephale Lrsquoobjet remonte agrave 1515ndash1516 (7024) Le titre incomplet du donateur Neagoe Basarab fournit la preuve qursquoagrave lrsquoorigine il y a eu au moins deux voiles dont les leacutegendes se compleacutetaient reacuteciproquement120 Il faut doreacutenavant ajouter cette deacutecouverte agrave lrsquoeacutetude de lrsquoapparition de lrsquoaigle biceacutephale sur diffeacuterents teacutemoignages iconographiques du regravegne de Neagoe fresques icocircnes et broderies religieuses agrave Curtea de Argeş Snagov etc Nicolae Iorga deacutejagrave estimait que Neagoe eacutetait laquo un prince agrave reflexes (apucături) impeacuteriaux raquo La multiplication des teacutemoignages nous pousse quant agrave nous agrave voir dans le voiumleacutevode le creacuteateur de tout un programme coheacuterent et parfaitement conscient de reprise et assimilation du modegravele impeacuterial pour son compte propre et celui de lrsquoinstitution princiegravere de Valachie

Les recherches ulteacuterieures ont pu en effet mettre en eacutevidence que non seulement Neagoe Basarab mais encore un prince de moindre envergure comme Vlad Vintilă de la Slatina (1532ndash1535) eacutetait appeleacute basileus en grec et sans translateur interposeacute par lrsquoenvoyeacute speacutecial du Patriarcat œcumeacutenique Antoine Karmalikegraves exarque du patriarche Jeacutereacutemie Ier en Valachie et successeur de Manuel de Corinthe dans la charge de grand rheacuteteur du Patriarcat121 Le mecircme Vlad Vintilă

119 P Ş Năsturel laquo Consideacuterations sur lrsquoideacutee impeacuteriale chez les Roumains raquo Byzantina 5 (1973) p 395ndash413 + 4 pl L Vranoussis laquo Les Conseils attribueacutes au prince Neagoe (1512ndash1521) raquo p 381 et pl II

120 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 75 reproduite dans idem laquo O datină bizantină vălurile bisericeşti din veşminte domneşti şi boiereşti raquo Analele Putnei 4 (2008) p 27ndash32 pl en couleur entre p 32 et 33 idem dans D Nastase et alii De potestate Semne şi expresii ale puterii icircn Evul Mediu romacircnesc Jassy 2006 p 613ndash614 (une reproduction en couleurs malheureusement tronqueacutee sur les bords lors de lrsquoimpression deacutecore la couverture dorsale du volume)

121 D R Reinsch laquo Die Macht des Gesetzbuches Eine Mission des Megas Rhetor Antonios Karmalikes in der Walachei raquo Rechtshistoriches Journal 6 (1987) p 307ndash323 ici p 320 l 34ndash37 laquo τέως θαρσήσας τῇ πρὸς Θεὸν πεποιθήσει καὶ τὸ ldquoἐλάλουν ἐναντίον βασιλέωνrdquo φωνήσας ldquoὦ βασιλεῦrdquo ἔφην ldquoεἰ βούλοιο πεισθῆναι τῷ νόmicroῳ τοῦ τῷ οἰκειῳ αἵmicroατι τὴν ἐκκλησίαν ἐξαγοράσαντος εὖ σοι γένοιτο εἰ δ᾿ οὖν ἀλλὰ βαβαὶ βαβαίrdquo (hellip) raquo dans la traduction leacutegegraverement modifieacutee de T Teoteoi laquo Implications politiques et eccleacutesiastiques drsquoune mission du Patriarcat œcumeacutenique agrave Bucarest (1534) dans idem Byzantina et Daco-Romana Studii de istorie şi civilizaţie bizantină şi romacircnească medievală Bucarest 2008 p 283ndash294 ici p 293 laquo Encourageacute par la foi en Dieu et faisant appel agrave haute voix au preacutecepte laquo jrsquoai parleacute devant les empereurs raquo je lui ai dis laquo Ocirc basileus Si tu veux te soumettre agrave la loi de celui qui a racheteacute de son propre sang lrsquoEacuteglise alors que Dieu te beacutenisse Sinon que malheur arrive raquo Il est de toute eacutevidence qursquoentre le titre impeacuterial et la soumission agrave la loi divine il existe ndash on lrsquoa deacutejagrave expliqueacute agrave plusieurs reprises ndash un lien intrinsegraveque et indissoluble (DI Mureşan laquo De la Nouvelle Rome agrave la Troisiegraveme raquo p 137ndash147) Le titre impeacuterial dans les Pays roumains provient de la tradition juridique byzantine Remarquons ici eacutegalement la veacuteritable joute rheacutetorique qui oppose les deux protagonistes toute en grec tenue le prince qui apostrophe longuement lrsquoeacutemissaire patriarcal lequel reacutepond agrave son tour par

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

29 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 279

nrsquoheacutesitait pas agrave se faire repreacutesenter en 1535 par le maicirctre creacutetois Theacuteophane dans le katholikon de la Grande Lavra en face agrave face avec Niceacutephore Phocas donc comme successeur de lrsquoempereur fondateur du principal monastegravere athonite122 Judicieusement replaceacutee dans le contexte reacuteel (le seacutejour de Theacuteodose agrave Constantinople aupregraves du patriarche Theacuteolepte Ier) les reacutefeacuterences aux patriarches et les allusions impeacuteriales du corpus des Enseignements deviennent au contraire un des arguments de poids de lrsquoauthenticiteacute de lrsquoœuvre de Neagoe Car la double nature du pouvoir politique eacutetait de la sorte la caracteacuteristique essentielle de lrsquoideacuteologie politique de Neagoe Basarab En sermonnant les patriarches Neagoe assumait sans lrsquoombre drsquoune heacutesitation mais avec aplomb cette posture impeacuteriale qui avait eacuteteacute occasion pour plusieurs empereurs par le passeacute de reacuteformer ou de corriger les aspects de la vie eccleacutesiastique qui laissaient agrave deacutesirer agrave leur eacutepoque123

Mais comment Neagoe pouvait-il donc srsquoarroger une telle liberteacute de parole dans ses rapports avec les patriarches drsquoOrient Les eacuteleacutements de la reacuteponse agrave cette question sont dans lrsquoargumentation preacuteceacutedente crsquoeacutetait en raison de son patronage non seulement sur tout le Mont Athos124 mais aussi sur la Grande Eacuteglise de Constantinople La Vita de Niphon II par le procirctos Gabriel de lrsquoAthos nous apprend en effet que

laquo [Neagoe] fut le grand ktitocircr125 de toute la Sainte Montagne Et eacutegalement pour la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople il fit retirer le plomb veacutetuste et en acheta un autre neuf et

un discours drsquoune heure autour du thegraveme de la sagesse divine impressionnant le souverain La dispute se termina eacuteruditement par une confrontation de textes canoniques ceux-ci eacutegalement en grec Ces deacutetails inattendus devraient nous faire reacutefleacutechir sur le niveau atteint dans les milieux auliques de Valachie dans la connaissance du grec situation heacuteriteacutee sans doute depuis lrsquoeacutepoque de Neagoe Basarab

122 N Dionysopoulos laquo The expression of the imperial idea of a Romanian ruler in the katholikon of the Great Lavra Monastery raquo Зограф 29 (2002ndash2003) p 207ndash218 qui par ailleurs rejette (n 57 p 216ndash217) les objections formuleacutees par A Pippidi Tradiţia politică bizantină icircn Ţările romacircne icircn secolele XVIndashXVIII Bucarest 1983 n 63 p 156ndash157 concernant la soliditeacute des bases empiriques de lrsquoexistence drsquoune ideacutee impeacuteriale dans les Principauteacutes roumaines Cf aussi Şt Andreescu laquo Lrsquoidea imperiale nei Principati romeni raquo p 171 qui nrsquoa toutefois pas remarqueacute la reacutefeacuterence impeacuteriale agrave Vlad Vintilă mentionneacutee dans la note preacuteceacutedente en se leurrant par conseacutequent dans sa conclusion laquo Neacute Vlad Vintilă di Slatina [hellip] neacute Michele il Bravo possono essere inclusi da quanto sappiamo oggi nel novero dei principi che ebbero ambizioni imperiali raquo (p 174)

123 Voir lrsquoexemple de la fameuse constitution de Niceacutephore Phocas sur le monachisme G Schlumberger Un empereur byzantin au dixiegraveme siegravecle Niceacutephore Phocas Paris 1890 387ndash392 ainsi que lrsquoactiviteacute des empereurs Comnegravenes envers lrsquoEacuteglise de leur temps M Angold Church and Society in Byzantium under the Comneni 1081ndash1261 Cambridge 1995 p 45ndash126 Crsquoest le concept drsquoeacutepisteacutemonarque qui reacutesume cette obligation de lrsquoempereur drsquoagir en qualiteacute de bras seacuteculier de lrsquoEacuteglise (G Dagron Empereur et precirctre p 260ndash263)

124 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 359 s v laquo Neagoe Basarab raquo 125 Rappelons qursquoen grec κτίτωρ et κτήτωρ ndash mecircme prononciation ndash signifient respectivement

fondateur (de κτίζω) et proprieacutetaire (de κτάοmicroαι) Voir agrave ce sujet la discussion de Tania Kamburova laquo Ktitor le sens du don des panneaux votifs dans le monde byzantin raquo Byzantion 78 (2008) p 261ndash287 qui distingue avec preacutecision entre les deux En roumain le mot ctitor revecirct (et souvent confond) ces deux acceptions qursquoil convient pourtant de soigneusement distinguer Dans certains documents ottomans les voiumleacutevodes roumains sont consideacutereacutes comme proprieacutetaires ndash donc patrons ndash de tel ou tel couvent du Mont Athos Sur les obligations et les droits des ctitori roumains voir Voica Puşcaşu Actul de ctitorire ca fenomen istoric icircn Ţara Romacircnească şi Moldova pacircnă la

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 30 280

davantage dont il la fit recouvrir entiegraverement Et il a fait restaurer toutes les cellules du patriarcat et le Patriarcat il lrsquoa enrichi avec de lrsquoargent et bien des dons [hellip] La ville sainte de Jeacuterusalem Sion qui est la megravere des Eacuteglises il lrsquoa eacutegalement gratifieacutee et enrichie de pair avec toutes les eacuteglises drsquoalentour Et bien drsquoautres monastegraveres drsquoOrient eacutegalement raquo126

Selon la liste extrecircmement deacutetailleacutee du procirctos Gabriel la munificence de Neagoe Basarab se reversa geacuteneacutereusement sur toute lrsquoEacuteglise orthodoxe sous domination ottomane127

laquo Pourquoi srsquoeacutetendre encore de maniegravere distincte sur toutes les actions et les monastegraveres qursquoil combla de sa geacuteneacuterositeacute Disons plutocirct tout ce qursquoil y a en Europe en Thrace en Hellade en Achaiumle en Illyrie en Albanie dans lrsquoHellespont en Moesie en Maceacutedoine en Thessalie128 au Sirmium agrave Laceacutedeacutemone129 en Peacutelagonie en Dalmatie et de tous les cocircteacutes de lrsquoOrient jusqursquoen Occident et du Midi jusqursquoau Septentrion il nourrissait toutes les saintes eacuteglises et dispensait partout avec beaucoup de largesse [hellip] Et il fut agreacuteable non seulement envers les chreacutetiens mais aussi envers les musulmans (păgacircnii) eacutetant pour tous un pegravere geacuteneacutereux agrave lrsquoinstar du Pegravere ceacuteleste qui fait briller le soleil et fait tomber la pluie tant sur les bons que sur les mauvais comme le montre la Sainte Eacutecriture raquo130

Agrave ce titre comment ne pas rappeler ici tel propos qursquoun moine grec adressa agrave ses compagnons le 10 novembre 1519 au moment ougrave il allait subir le martyre de la main des Turcs Ayant jadis approcheacute le patriarche Niphon II et sans doute connu en Valachie Neagoe Basarab Jacob de Kastoria agrave la question poseacutee par ses disciples ougrave ils se retrouveraient reacutetorque ceci laquo Quand au bon plaisir de Dieu nous nous libeacutererons de la main de lrsquoempereur nous irons drsquoabord chez le patriarche et ensuite en Grande Valachie raquo Lrsquohagiographe qui raconte la vie et la fin de ce bienheureux preacutecise que le sultan eacutetait lrsquoempereur le patriarche eacutetait le Christ en personne et la Grande Valachie ndash le Paradis Crsquoest lagrave une eacuteclatante confirmation de lrsquoœuvre impeacuteriale du prince alors reacutegnant Neagoe Basarab131

La dimension impeacuteriale de Neagoe ressort ainsi agrave travers son patronage qui srsquoest eacutetendu agrave toute lrsquoEacuteglise drsquoOrient agrave commencer avec le Patriarcat œcumeacutenique sfacircrşitul secolului al XVIII-lea Bucarest 2001 surtout p 191ndash196 Aucun souverain post-byzantin ne pouvait se poser toutefois ni en tant que laquo fondateur raquo ni en tant que laquo proprieacutetaire raquo de tout lrsquoAthos Une troisiegraveme acception du terme ktitor se deacutegage donc agrave cet endroit qui est celle plus geacuteneacuterale de laquo patron raquo de tel lieu saint ou de telle institution eccleacutesiastique

126 Vie de Saint Niphon II p 91 laquo Şi fu ctitor mare a toată Sfetagora Iar Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad au adunat plumbul cel vechiu şi au cumpărat şi altul nou icircncă mai mult şi o au acoperit-o toată cu iznoavă Şi toate chiliiile den patrierşie li-au icircnnoit şi patrierşiia cu bani şi cu multe daruri o au icircmbogăţit () Iar sfacircnta cetate a Ierusalimului Sionul care este muma bisericilor aşijdirea o au dăruit şi o au icircmbogăţit dempreună cu toate bisericile den prejurul ei Şi alte macircnăstiri de la Răsărit toate aşijderea raquo

127 Vie de Saint Niphon II G Mihăilă D Zamfirescu Literatura romacircnă veche p 96 Voir un commentaire deacutetailleacute chez A Falangas Preacutesences grecques dans les Pays Roumains p 169ndash180

128 Dans le texte roumain ancien Tetuliia cf la forme grecque classique Thettalia 129 Les eacutediteurs ont remplaceacute la forme rencontreacutee dans le manuscrit Lucidonie par une

invraisemblable laquo Lugdonie raquo (cf Vie de Saint Niphon II n 135 p 111 et p 92) 130 Vie de Saint Niphon II p 92 131 P Ş Năsturel Le Mont Athos et les Roumains p 336ndash337

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

31 Notes sur les avatars drsquoune ideacutee politique 281

et agrave travers lui sur lrsquoensemble du corps eccleacutesial Or cette Eacuteglise mecircme sous domination ottomane nrsquoavait point oublieacute son caractegravere universel En prenant la deacutefense des orthodoxes de Cregravete le patriarche Maxime III (1476ndash1482) lrsquoidentifiait toujours comme laquo ἡ καθολικὴ σὐmicroπασα τῆς ἀνατολῆς ἐκκλησία raquo132 Il est donc de toute eacutevidence que dans la Vita roumaine de Niphon II laquo Biserica cea mare sobornică din Ţarigrad raquo traduit mot-agrave-mot lrsquoexpression byzantine de la Grande Eacuteglise catholique de Constantinople Proteacuteger cette Eacuteglise eacutetait une maniegravere drsquoagir qui convenait au καθολικὸς αὐθέντης incontestablement empereur en son Eacutetat mais aussi digne successeur du καθολικὸς βασιλεὺς que deacutefendait jadis le didaskalos catholique le patriarche œcumeacutenique Antoine IV laquo Oint de Dieu raquo tout comme le basileus de jadis le prince de Valachie srsquoaffirmait de ce fait comme patron et deacutefenseur de lrsquoEacuteglise orthodoxe sous reacutegime ottoman dans sa totaliteacute ou pour dire encore mieux dans sa catholiciteacute133

132 G M Thomas laquo Eine griechische Originalurkunde zur Geschichte der anatolischen Kirche

Schreiben des Griechischen Patriarchen Maximos von Constantinopel an den Dogen Giovanni Mocenigo von Venedig Januar 1480 raquo in Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Philosophisch [-Philologische und]- historische Klasse Munich 7 (1853) p 145ndash192 ici p 176 Fr Miklosich et J Muumlller Acta et diplomata graeca medii aevi vol V p 281ndash285 ici p 282 Lrsquoidentification de la laquo Grande Valachie raquo dont parle dans ce texte le patriarche Maxime III avec la Moldavie (selon A Pippidi Byzantins Ottomans Roumains p 36ndash37) est surprenante et sans doute erroneacutee Pour le Patriarcat œcumeacutenique la Grande Valachie deacutesigne bel et bien la Valachie (Ţara Romacircnească) en lrsquooccurrence la principauteacute gouverneacutee en 1480 par le pegravere biologique de Neagoe Basarab le prince Basarab Ţepeluş Voir les textes invoqueacutes ici aux notes 118 et 130 et surtout P Ş Năsturel laquo Lrsquoattitude du Patriarcat œcumeacutenique envers les Armeacuteniens des Pays roumains (fin XIVe siegravecle-deacutebut XVIe siegravecle) raquo dans LrsquoArmeacutenie et Byzance Histoire et culture (Byzantina Sorbonensia 12) Paris 1996 p 145ndash156 Les consideacuterations sur la mecircme lettre patriarcale de Şt S Gorovei Maria Magdalena Szeacutekely laquoPrinceps omni laude maiorraquo O istorie a lui Ştefan cel Mare Putna 2005 n 68 p 18ndash19 (ouvrage ineacutegal agrave utiliser cum grano salis) consideacuterations fondeacutees sur un contact de seconde main avec la source font preuve drsquoune profonde ignorance des reacutealiteacutes auxquelles se sont confronteacutes les Grecs de Cregravete sous domination veacutenitienne dont la hieacuterarchie orthodoxe avait eacuteteacute bannie par une longue seacuterie de lois depuis le XIIIe siegravecle Les conclusions que ces auteurs pensent pouvoir tirer de ces fausses preacutemisses pour la Moldavie drsquoEacutetienne le Grand srsquoavegraverent donc complegravetement illusoires Voir en revanche DI Mureşan laquo Girolamo Lando raquo p 155ndash159 228ndash231 (avec bibliographie) et Al Simon laquo The relations between the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and Venice in a Venetian document of 1480 raquo dans Romacircnii icircn Europa medievală (icircntre Orientul bizantin şi Occidentul latin) p 587ndash600 (avec une nouvelle source)

133 Sur le patronage exerceacute par les princes roumains et russes sur la Grande Eacuteglise voir derniegraverement les reacuteflexions drsquoA Bryer laquo The Roman Orthodox World (1393ndash1492 raquo dans J Shepard (eacuted) The Cambridge History of the Byzantine Empire p 878ndash880 qui prolongent les conclusions du livre pionnier de N Iorga Byzance apregraves Byzance Continuation de lrsquoHistoire de la vie byzantine Bucarest 1935 p 126ndash154 (laquo Limpeacuterialisme byzantin par les princes roumains raquo) p 155ndash200 (laquo Le patronage par es princes roumains de lEglise byzantine et de la civilisation raquo)

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282

Dan Ioan Mureşan et Petre Ş Năsturel 32 282