정답과 해설 - Tony Park English ; 대전시 중구 영어 과외

168
EBS 수능완성 영어영역 영어 정답과 해설

Transcript of 정답과 해설 - Tony Park English ; 대전시 중구 영어 과외

EBS 수능완성 영어영역 영어

정답과 해설

Answers & Explanations 유·형·편

Let’s Check It Out 본문 9쪽

정답 > ①

소재 > 기사 정정 요청

해석 > Palay 씨께,

귀하의 웹사이트에 우리 회사 Boonton Bagel Bakers에 관한 기사

가 실린 것은 고마운 일이지만, 그 기사가 중대한 잘못을 포함하고 있

음은 유감스럽습니다. 기사 작성자는 우리가 비영리 목적을 가진 회

사이며 모든 수익이 멸종 위기에 처한 동식물 종들을 위한 단체에 가

게 된다고 썼습니다. 그러한 각각의 사실들은 틀린 것입니다. 우리는

비영리 목적을 가진 회사가 아니며 그러한 단체에 우리의 수익이 가

지도 않습니다. 우리는 이러한 사실들 중 어느 하나라도 진짜라는 생

각을 기사 작성자가 어디에서 얻었는지 전혀 알 수 없지만, 귀하의 웹

사이트에 지금 게시되어 있는 기사를 변경할 뿐만 아니라 그 기사에

대한 정정 기사를 실을 것을 요청합니다. 이 문제에 대해 귀하가 즉시

관심을 가져 주시면 감사하겠습니다. 가능한 한 빨리 귀하의 웹사이

트를 수정할 것이라고 믿습니다.

Peter Brown 드림

문제 해설 > 웹사이트에 실린 기사의 내용이 틀린 것이어서 정정을 요청

하는 내용의 글이므로, 글의 목적으로 가장 적절한 것은 ①이다.

구문 해설 >

■ Your writer stated [that we are a not-for-profit company]

and [that all of our profits go to endangered species

organizations].

[ ]로 표시된 두 부분은 and에 의해 대등하게 연결되어 있으며 동사

stated의 목적어이다.

■ We have no idea where your writer got the idea [that

either of these facts was true], but we request [that you

publish a correction to the article on your website as well

as change the existing posted article].첫 번째 [ ]는 the idea와 동격 관계이며, 두 번째 [ ]는 request의

목적어이다.

어휘와 어구 >

run (신문·잡지에 글·기사를) 싣다

feature (특별히) 포함하다; 특징, 특집

state 쓰다, 진술하다

not-for-profit 비영리 목적의

correction 정정[수정](한 것)

01 ⑤ 02 ⑤ 03 ① 04 ④

Exercises 본문 10~11쪽

글의 목적

CHAPTER

0101정답 > ⑤

소재 > 토종 나무 제거

해석 > 친애하는 의원님들께,

우리는 지역사회와 그 어떤 상의도 없이 Rushcutters Bay Park

수로가로부터 맹그로브를 제거한 것에 대해 우려를 표하고 싶습니다.

맹그로브는 이 지역 토종 식물이며, 그러하기에 이 만(灣)의 토양과

기후에 적응해 있습니다. 그것들은 이 공원 유산의 일부이며 중요한

생태적 기능을 하고 있습니다. 그중에는 다양한 토종 새, 도마뱀, 그

리고 다른 야생 동물들의 보호도 포함됩니다. 제거되기 전, 맹그로브

는 그늘을 제공하였고, 물을 만으로 보내는 보기 흉한 인공 배수관을

가리는 역할을 했습니다. 우리는 맹그로브를 제거된 곳에 다시 심을

것을 요청합니다.

Helen Crossing

2017 주민연합회 의장 드림

문제 해설 > 여러 유익한 점이 있었음에도 불구하고 지역 주민들과 협의

도 없이 제거한 맹그로브를 다시 심어 줄 것을 요청하는 글이다. 따라

서 글의 목적으로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ The mangroves, prior to their removal, [provided shade],

and [served to hide {the unsightly man-made drain

channelling water into the bay}].두 개의 [ ]는 and로 대등하게 연결되어 The mangroves의 술어

역할을 한다. { }는 hide의 목적어이다.

어휘와 어구 >

councillor (지방 의회) 의원, (협의회 등의) 위원

removal 제거

bay 만(灣)

consultation 상의, 협의

native 토종의, 토박이의

as such 그러하기에, 그러한 것처럼, 그 자체로

heritage 유산

ecological 생태계의

prior to ~ 전에, ~에 앞서

unsightly 보기 흉한

drain 배수관

channel (물·빛 등을) 보내다

convenor (회의 등의) 의장, 주최자

02정답 > ⑤

소재 > 물 절약을 위한 잔디밭 제거나 축소

해석 > 우리가 물 사용을 크게 줄이는 것에 대해 진지하다면, 이를 이룰

수 있는 유일한 방법은 잔디밭의 크기를 줄이거나 완전히 제거하는

것이라는 것은 명백합니다. 그리고 바로 지금이 주와 시가 행동을 취

할 때입니다. 주와 시의 건축 법규는 잔디밭을 제거하도록 혹은 그 규

모를 대지의 얼마 안 되는 비율로 줄이는 것을 요구하도록 바뀌어야

합니다. 이상적으로 말하자면, 잔디밭이 주의 각 지역의 토종 식물로

2 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

대체되고, 그렇게 함으로써 자연 서식지를 복원하고 멸종 위기에 처

한 조류와 곤충들을 보호할 것입니다. 도시와 읍은 솔선수범해서 잔

디가 필요한 곳을 제외하고 토종 식물로 잔디밭을 대체해야 합니다.

우리는 수도 요금이 급격히 올라 사람들이 그저 잔디가 말라 죽게 할

때까지 기다리거나, 아니면 미리 행동을 취할 수도 있습니다. 이것을

행할 시간은 바로 지금, 수도꼭지가 말라 버리기 전입니다.

문제 해설 > 건축 법규의 개정을 통해 잔디밭을 제거하거나 축소하고,

나아가 잔디를 토종 식물로 대체하여 물 사용을 줄여야 한다고 촉구

하는 내용의 글이다. 따라서 글의 목적으로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ We can wait [until water rates {rise sharply} and {cause

people to just let their lawns go brown}], or we can take

action in advance.

[ ]로 표시된 부분 안에서 두 개의 { }가 and로 연결되어 주어

water rates의 술어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

obvious 명백한

eliminate 제거하다

code 법규, 암호

residential lot 대지

respective 각각의, 각자의

restore 복원하다

habitat 서식지

endangered 멸종 위기에 처한

lead by example 솔선수범하다

replace ~ with ... ~을 …으로 대체하다

take action 조치를 취하다

in advance 미리

tap (수도 등의) 꼭지

03정답 > ①

소재 > 신중한 기사 게재 요청

해석 > 저는 Social Distortion에 대한 Jack Churchill의 비평을 읽

고 더할 나위 없이 실망했습니다. 그것은 아이가 쓴 독후감처럼 느껴

졌습니다. Churchill은 (공연에서의) 연주 목록의 일부나 공연의 기

복을 쓰려는 아무 시도도 하지 않고 그 대신 “그 노래들은 모두 똑같

이 들린다.”라고 썼습니다. 그는 Mike Ness가 자신의 노래들 중 몇

곡에 대한 영감에 관해 이야기하기 위해 잠깐 멈추어 청중들에게 마

음을 터놓고 말한 공연의 부분을 무시했습니다. 귀사가 이 감흥이 없

는 비평을 게재까지 하려고 한, 제가 생각할 수 있는 유일한 이유는

공연에서 촬영된 사진들을 사용하는 것입니다. 저는 연주회에 대한

부정적인 비평이 논리적으로 잘 설명되어 있기만 하다면, 그것을 인

정할 수 있지만 여기에는 아무 설명이나 조리가 없습니다. 그것은 글

이라 하기에는 성의가 부족하고 진부한 변명에 불과합니다. 저는 귀

사가 게재하는 것을 선택할 때 더 신중해 주실 것을 요청합니다.

문제 해설 > 필자는 Jack Churchill의 비평을 읽고 매우 실망했다고 말

하고, 그것이 성의가 부족하고 진부한 변명이라고 말하면서 이 글의

수신자에게 게재하는 것을 선택할 때 더 신중할 것을 요청하고 있다.

그러므로 이 글의 목적은 ①이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ The only reason [I can think of] [that you would even

print this uninspired review] is to use the photos [that were

taken at the show].첫 번째 [ ]는 The only reason을 수식하는 관계절이고, 두 번째

[ ]는 The only reason I can think of를 수식하는 관계절이다.

문장의 동사는 is이고, 세 번째 [ ]는 the photos를 수식하는 관계

절이다.

어휘와 어구 >

review 비평, 논평, 검토

distortion 왜곡, 곡해

let down ~을 실망시키다

highs and lows 기복, 고저

inspiration 영감

open up 마음을 터놓고 말하다

reason 이유, 조리; 논리적으로 설명하다

uninspired 감흥이 없는

appreciate 인정하다, 고맙게 생각하다

lazy 성의가 부족해 보이는, 태만한

04정답 > ④

소재 > 건물 자동화 시스템 공사

해석 > Maple 대학교는 출입문과 입구를 통한 모든 건물로의 액세스

제어를 포함한 모든 활동을 자동화하려고 합니다. 점차 모든 강의실,

사무실, 실험실, 도서관도 자동화될 것이며, 즉 액세스 제어가 도입될

것입니다. 이를 위해 이런 액세스 제어를 2년이나 그 이상으로 연장

될 수도 있는 기간 동안 개발하고 유지할 수 있는 유능하고 경험 있는

조달업체(납품업체)로부터 세부 견적을 받고 있습니다. 회사는 경험

이 있어야 하며, 그 작업과 지원을 할 수 있는 기술 인력이 있어야 합

니다. 관심 있는 회사는 그 작업의 규모를 알기 위해 Maple 대학의

교무과에 연락할 수 있습니다. 회사는 세부 설명서와 작업 기술, 기계

류의 원산지 등을 모든 측면에서 설명하는 제안서를 제출해야 합니

다. 필요한 서류는 2017년 10월 4일부터 2017년 10월 18일까지

교무과에서 이용할 수 있을 것입니다. 밀봉된 서류는 2017년 10월

19일 오전 11시에서 오후 5시 사이에 교무과에서 접수할 것입니다.

문제 해설 > Maple 대학교에서 액세스 제어를 포함한 건물 자동화 시

스템 구축을 위한 공사 희망 업체를 모집하는 내용이므로, 글의 목적

으로는 ④가 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ For this purpose detail quotations are being invited from

competent and experienced providers/suppliers [who can

develop and maintain these access controls for two years

{which may be extended for further period}].

[ ]는 competent and experienced providers/suppliers를 수

정답과 해설 _ Chapter 01 글의 목적 3

필자의 주장·글의 요지

CHAPTER

02Let’s Check It Out 본문 13쪽

정답 > ④

소재 > 교사 연수의 유효성

해석 > 연구자들은 교사들이 연수 내용을 익혔는지 아닌지를 평가하는

경향은 있지만 그들이 이러한 내용을 교실에서 활용하는지에 대해서

는 거의 초점을 맞춰 오지 않았다. 연수의 성공적인 이행이 일어나기

위해서 교사들은 먼저 그 내용을 익혀야 하지만 이것은 첫 단계일 뿐

이며 이 단계에만 근거해서 연수의 유효성을 평가하는 것은 아마 부

정확한 결론을 제공할 것이다. 게다가, 연수의 유효성에 대한 많은 평

가는 연수 경험에 대한 교사의 태도에 초점을 맞춰 왔는데, 이는 이

주제에 대한 지식에는 이바지할 수 있지만 중대한 요소인 이행을 배

제한다. 교사가 그 내용을 가지고 행하려고 작정하는 것과 그들이 사

실상 그것을 가지고 실제로 이행하는 것은 매우 다를 수 있다. 연수의

유효성에 대한 평가는 교실 이행 면에서의 결과에 대한 분석을 포함

해야 한다.

문제 해설 > 교사 연수의 유효성에 대해 평가할 때 연수를 통해서 배운

내용과 연수 경험에 대한 교사의 태도에만 초점을 둘 것이 아니라 교

사가 연수에서 배운 내용을 교실에서 실제로 이행했는가를 평가해야

한다는 것이 글의 주된 내용이다. 그러므로 필자의 주장으로 가장 적

절한 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ Researchers [tend to measure {whether or not teachers

have learned the training content}] but [have focused little

on their use of this content in their classrooms].

[ ]로 표시된 두 부분은 but으로 대등하게 연결되어 있으며

Researchers의 술어 역할을 한다. 첫 번째 [ ] 안에 있는 { }로

표시된 부분은 measure의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ [What a teacher expects to do with the content] and

[what they actually do with it in practice] may be very

different.

[ ]로 표시된 두 부분은 and로 대등하게 연결되어 문장의 주어 역할

을 한다.

어휘와 어구 >

measure 평가하다, 측정하다

content 내용

implementation 이행, 실행

evaluate 평가하다

effectiveness 유효성

inaccurate 부정확한

assessment 평가

contribute 이바지하다, 기여하다

leave out ~을 배제하다

crucial 중대한, 결정적인

component 요소

식하는 관계절이다. 그 안의 { }도 관계절인데, two years를 수식

한다.

어휘와 어구 >

automate 자동화하다

entry point 입구, 진입점

laboratory 실험실

i.e. 즉

quotation 견적

extend 연장하다

manpower 인력

registrar’s office 교무과

extent 규모, 정도

specification 설명서

4 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

analysis 분석

outcome 결과

01 ⑤ 02 ③ 03 ⑤ 04 ③

Exercises 본문 14~15쪽

01정답 > ⑤

소재 > 창의성에 관한 사실

해석 > 창의성에 관해 알려지지 않은 사실 중 하나는, 그것이 아주 특이

한 재능에 관한 것이라기보다는 생산성에 관한 것이라는 점이다. 쓸

모 있는 몇몇 아이디어를 발견하기 위해서 여러분은 그렇지 못한 많

은 것들을 시도할 필요가 있다. 그것은 순전히 숫자 게임이다. 천재들

이 반드시 다른 창조자들보다 성공률이 더 높은 것이 아니라, 그들은

그저 더 많이 하는 것에 불과하고, 또 여러 가지 다양한 것들을 한다.

그들은 더 많은 성공을 하고 실제로 더 많은 실패를 한다. 그것은 팀

과 회사에도 해당된다. 나쁜 아이디어를 많이 만들어 내지 않으면서

도 좋은 아이디어를 많이 만들어 내는 것은 불가능하다. 창의성에 관

한 중요한 것은, 처음에는 여러분이 어떤 아이디어가 성공하고 어떤

아이디어가 실패할 것인지를 알 수 없다는 것이다. 그래서 여러분이

할 수 있는 유일한 것은 다음 아이디어로 이동할 수 있도록 더 빨리

실패하려고 하는 것이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 창의성은 재능이 아니라 좋은 아이디

어를 얻기 위한, 수많은 성공과 실패를 포함한 많은 시도의 결과라는

것이다. 따라서 글의 요지로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ The thing about creativity is [that at the outset, you can’t

tell {which ideas will succeed} and {which (ideas) will

fail}].

[ ]로 표시된 부분은 is의 보어 역할을 하는 명사절이고, 그 안에

{ }로 표시된 두 부분은 tell의 목적어 역할을 하는 명사절로 and로

대등하게 연결되어 있다. 두 번째 which 다음에는 ideas가 생략된

것으로 이해할 수 있다.

어휘와 어구 >

not ~ so much as ... ~이라기보다는 …인

go for ~에 해당되다

generate 만들어 내다

02정답 > ③

소재 > 소셜미디어를 이용한 수업

해석 > 소셜미디어를 자신들의 수업 실행에 통합하는 것을 처음 해 보

는 교사들은 흔히 수업의 목적이나 의도된 결과 대신 수업에 사용하

고 싶은 특정한 도구에 집중하는 실수를 저지른다. 예를 들어, 교사

는 블로그에 매료되어 자신이 학생들이 성취했으면 하고 원하는 것에

블로그 형식이 적합한지에 관계없이 무엇이든지 블로그를 사용하기

로 결정할 수도 있다. 먼저 수업의 더 큰 목적을 결정하는 것이 대단

히 중요하다. 교사는 자신이 학생들이 성취하거나, 행하거나, 이해하

기를 원하는 것이 무엇인지를 정립하고 난 후에야만 그들이 그것을

성취하기에 가장 좋은 방법을 찾기 시작할 수 있다. 만약 소셜미디어

가 여러분의 목적을 실제로 가장 잘 뒷받침해 준다고 결정하면, 여러

분은 수업을 계획하고, 학생들의 학습을 지원하고, 여러분의 기대

수준을 명확히 하기 위하여 평가 척도를 작성하는 것으로 넘어가야

한다.

문제 해설 > 이 글은 소셜미디어를 수업에 무조건적으로 사용하기 전에,

수업의 더 큰 목적을 결정하고 학생들이 무엇을 성취하기를 원하는지

를 정립해야 한다는 내용이므로, 필자가 주장하는 바로 가장 적절한

것은 ③이다.

구문 해설 >

■ Teachers [who are new to the integration of social media

into their teaching practice] often make the mistake of

focusing on a particular tool [they want to use with their

class] instead of on the purposes or intended outcomes of a

teaching and learning episode.첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 Teachers를 수식하는 관계절이며, 두

번째 [ ]로 표시된 부분 역시 a particular tool을 수식하는 관계절

이다.

■ Only when you have established [what it is that you

want students to achieve, do, or understand] can you go

about finding the best way for them to accomplish that.부정의 의미를 함의하는 Only가 수식하는 부사절로 문장이 시작되

었으므로 주절의 주어와 조동사가 도치되어 「조동사+주어+동사원

형」의 어순이 되었다. [ ]로 표시된 부분은 established의 목적어

역할을 한다.

어휘와 어구 >

integration 통합

intended 의도된

outcome 결과(물)

regardless of ~과 관계없이

suitability 적합성, 적절성

crucial 중대한, 결정적인

go about ~을 시작하다, 착수하다

move on to ~으로 넘어가다[이동하다]

write up 작성하다

clarify 명확히 하다

03정답 > ⑤

소재 > 관광을 통한 문화 상호 간 이해

해석 > 개인들이 특정 문화와 제한적인 접촉만 하거나 어떤 접촉도 해

본 적이 없을 때, 그들은 그 문화와 구성원들의 행동에 대해 흔히 틀

에 박힌, 혹은 광범위하고 보통 왜곡된 일반화된 생각을 지닌다. 직접

적 경험이 없을 때, 고정관념은 그 문화 구성원을 접할 때 기대될 수

정답과 해설 _ Chapter 02 필자의 주장·글의 요지 5

있는 것을 나타내는 데 사용되는 일련의 지침을 제공한다. 관광객과

거주민 간의 직접적 접촉은 그러한 고정관념을 없애고 각 집단의 구

성원이 서로를 개인으로서 그리고 잠재적으로는 친구로서 인식하도

록 해 준다고 주장될 수 있다. 엄청난 수의 사람들이 본국과 해외에서

다른 문화의 구성원들과 접촉을 하기 때문에 따라서 관광 산업은 문

화 상호 간 이해를 위한 강한 힘으로 여겨진다. 호주에서, 일본인 및

다른 아시아 관광객들과의 직접적 교류는 일부 호주인들이 갖고 있는

고정관념을 약화시키는 데 의심할 여지없이 기여해 왔고, 한편 동일

한 효과가 아시아와 다른 해외 여행지로 나가는 호주인들의 직접적인

체험을 통해 역으로 발생해 왔다.

문제 해설 > 이 글의 중심 내용은 사람들이 타문화와의 접촉이 부족할

때 그 문화에 대한 고정관념이 형성될 수 있는데, 관광객과 관광지 지

역 주민들과의 직접적인 접촉은 이러한 문화 상호 간 고정관념을 없

앨 수 있다는 것이다. 따라서 이 글의 요지로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ In the absence of direct experience, stereotypes provide

a set of guidelines [that are used to indicate {what can be

expected when encountering members of that culture}].

[ ]로 표시된 부분은 a set of guidelines를 수식하는 관계절이며,

{ }로 표시된 부분은 indicate의 목적어이다.

■ It can be argued [that direct contacts between tourists

and residents {dispel such stereotypes} and {allow the

members of each group to perceive one another as

individuals and, potentially, as friends}].

It은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 두 부분은 direct contacts between tourists and

residents를 주어로 하는 동사구이며 and로 대등하게 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

stereotypical 틀에 박힌, 진부한

distorted 왜곡된

in the absence of ~이 없을 때에

encounter 접하다, 마주치다

perceive 인식하다

erosion 약화, 쇠퇴, 침식

in reverse 역으로, 반대로

exposure 직접적인 체험, 노출, 폭로

outbound 나가는, 떠나는

04정답 > ③

소재 > 글쓰기

해석 > 글쓰기에 대한 우리의 초기 저항 또는 두려움을 극복하는 한 가

지 방법은 적어도 이 세상에는 완벽한 글쓰기 같은 것은 없다는 사실

을 받아들이는 것이다. 그것이 존재한다고 할지라도 그것의 흠을 찾

는 비평가는 존재할 것이다. 하지만 이것이 될 대로 되라는 식의 태도

를 취하거나 독자가 필요로 하는 것을 무시해야 한다는 것을 의미하

지는 않는다. 오히려 당장은 비평에 대한 모든 걱정과 깊은 인상을 주

려는 열망을 무시하고 단지 글쓰기를 시작할 필요가 있다. 수영을 처

음 배우는 10세 (아이)가 수영장의 수심이 깊은 쪽에 뛰어들기 전에

주저하는 것을 극복하기 위해 기다리는 것과 같은 방식으로, 글을 쓰

는 사람으로서의 우리는 우리가 표현하기를 원하는 아이디어라는 수

영장에 ‘뛰어드는’ 것을 흔히 주저하는데, 이것은 우리가 피해야 하는

것이다. 여러분이 비행기를 떠나지 않고 스카이다이빙을 배울 수 없

는 바로 그것처럼, 여러분은 뭔가를 쓰기 시작하지 않고 글쓰기를 배

울 수는 없다. 그러므로 어떤 면에서 우리가 첫 번째 초안을 휘갈겨

쓸 때, 정신적인 것이긴 하지만, 우리는 항상 실제 비행기에서 뛰어내

리고 있는 것이다.

문제 해설 > 수영과 스카이다이빙의 예를 통해 주저하지 말고 글쓰기를

바로 시작하라는 내용의 글이므로, 필자의 주장으로 가장 적절한 것

은 ③이다.

구문 해설 >

■ [One way to overcome our initial resistance or fear of

writing] is to accept the fact [that there is no such thing as

perfect writing, at least not in this world].첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 문장의 주어이며 주어의 핵은 way이

다. 두 번째 [ ]로 표시된 부분은 the fact와 동격 관계이다.

■ Rather, we need, for the moment, to [disregard all

concerns of criticism and desires to impress] and [just start

writing].

[ ]로 표시된 두 부분이 and로 대등하게 연결되어 있으며 모두

need to에 이어진다.

어휘와 어구 >

initial 초기의

resistance 저항

critic 비평가

find fault with ~의 흠을 찾다

assume (어떤 태도를) 취하다

disregard 무시하다

impress 깊은 인상을 주다

draft 초안

6 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

글의 주제

CHAPTER

03Let’s Check It Out 본문 17쪽

정답 > ④

소재 > 영재 아동을 위한 교육

해석 > 면밀히 작성된 교육 계획은 부모와 교사가 영재 아동이, 더 천천

히 배우는 학생들의 능력과 잠재력을 겨냥한 교육 대신에 일관된 교

육 과정을 (적용) 받을 것과 자신의 학업 능력과 잠재력에 맞게 조정

된 학교 교육을 받을 것이라는 것을 확실히 하는 데 도움이 된다. 적

합한 교육 계획이 없으면, 영재 아동들은 흔히 학습에 대한 즐거움을

잃는데, 이는 다른 아동들이 발달이 앞선 아동들이 이미 알고 있는 것

을 배울 수 있도록 (영재 아동들) 자신들이 때로는 수년 동안을 기다

려야 하기 때문이다. 이것은 적합한 교육이 아니다. 영재 아동들에게

는 흥미 있고 도전적인 수업을 받을 권리가 있다. 그들에게 ‘다른 아

이들이 따라잡을 동안 속도를 줄여 달라’고 요청하는 것은 그들에게

공평하지 않다. 장래의 올림픽 수영선수들은 다른 수영선수들이 기본

적인 수영법을 연습하는 동안 한쪽 편에 하는 일 없이 앉아서 기다려

달라는 부탁을 받지 않는다. 하지만 너무나 자주, 영리한 아이들은 그

들이 다음 단계로 나아가는 것이 허용되기 전에 다른 아이들이 수업

을 끝내기를 수동적으로 기다려 달라는 요청을 받는다.

문제 해설 > 이 글은 적합한 교육 계획이 있어야 영재 아동이 학습에 대

한 즐거움을 잃지 않고 흥미 있고 도전적인 수업을 받을 수 있다는 내

용이므로 글의 주제로 가장 적절한 것은 ④ ‘영재 아동들을 위한 적절

한 교육 계획의 필요성’이다.

① 영재 아동의 강점과 한계

② 매우 어린 아이들을 영재로 분류하는 것의 위험성

③ 똑똑한 아동과 영재 아동의 차이점

⑤ 영재 아동을 위한 교육 계획을 세우는 데 영향을 주는 요인

구문 해설 >

■ A well-thought-out written educational plan helps

parents and teachers ensure [that a gifted child will receive

consistent curriculum and school instruction {that is

geared to his academic ability and potential}, rather than

instruction {directed to abilities and potentials of students

who learn more slowly}].

[ ]로 표시된 부분은 ensure의 목적어이다. 그 안에 표시된 첫 번째

{ }는 school instruction을 수식하는 관계절이고, 두 번째 { }는 instruction을 수식하는 분사구이다.

■ Gifted children have the right [to be given schoolwork

{that is motivating and challenging}].

[ ]로 표시된 부분은 the right와 동격 관계에 있는 to부정사구이고,

그 안에 { }로 표시된 부분은 schoolwork를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

well-thought-out 면밀한

ensure 확실히 하다, 보증하다

gifted 타고난 재능이 있는

consistent 일관된

curriculum 교육 과정

instruction 교육

gear ~ to ... ~을 …에 맞게 조정하다

academic 학업의

potential 잠재력

appropriate 적합한

catch up 따라잡다

fair 공평한

stroke 수영법

passively 수동적으로

01 ② 02 ⑤ 03 ② 04 ⑤

Exercises 본문 18~19쪽

01정답 > ②

소재 > 음악의 이해에 문화가 미치는 영향

해석 > 우리는 자주 “음악은 보편적인 언어다.”라는 표현을 듣는다. 이것

은 비록 두 사람이 서로의 언어로 말하지 않더라도, 그들은 최소한 함

께 음악을 감상할 수 있다는 것을 의도한다. 그러나 매우 많은 잘 알려

진 격언들이 그러하듯이, 이것은 단지 부분적으로만 사실이다. 비록 모

든 사람들이 청각에 대한 동일한 생리적 기제를 정말 가지고는 있지만,

한 사람이 실제로 듣는 것은 그 사람의 문화에 의해 영향을 받는다. 서

양인들은 자바섬의 음악과 스리랑카 음악의 풍성함을 듣도록 길들여지

지 않았기 때문에 그것의 많은 부분을 놓치는 경향이 있다. 우리가 비

서양 음악 한 곡을 접하게 될 때마다, 우리는 그것을 음계, 선율, 음의

높이, 화음, 그리고 리듬을 포함한, 문화적으로 영향을 받은 우리 자신

의 일련의 음악적 범주의 측면에서 듣는다(처리한다). 그리고 그 범주

들이 문화에 따라 다르게 정의되기 때문에, 서로 다른 문화 사이에서

음악에 대한 세심한 이해가 항상 보장되는 것은 아니다.

문제 해설 > 음악은 사실 보편적인 것이 아니라 자신이 길들여진 문화에

따라 영향을 받으므로, 서로 다른 문화권의 사람들이 각기 다른 문화

의 음악을 세심하게 이해하기는 어려울 수 있다는 내용이다. 따라서

답은 ② ‘음악의 세심한 이해에 문화가 미치는 영향’이다.

① 서로 다른 문화에서의 음악의 보편성

③ 작곡에 있어 문화 이해의 중요성

④ 언어와 음악 사이의 관계에 대한 오해들

⑤ 서양과 비서양 음악 구별의 어려움들

구문 해설 >

■ By this people mean [that {even if two people do not

speak each other’s language}, they can at least appreciate

music together].

[ ]로 표시된 부분은 동사 mean의 목적어 역할을 하고, 그 안의

{ }는 양보의 의미를 나타내는 부사절이다.

■ Although all people do have the same physiological

mechanisms for hearing, [what a person actually hears] is

정답과 해설 _ Chapter 03 글의 주제 7

influenced by his or her culture.동사 do는 일반동사 have를 강조하기 위해 쓰였으며, [ ]로 표시된

부분은 주절에서 주어 역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

universal 보편적인, 전 세계적인

appreciate 감상하다, 세심하게 이해하다, 진가를 알아보다

saying 격언

richness 풍성함, 풍부함, 풍요로움

condition (특정 조건에 반응을 보이거나 익숙해지도록) 길들이다,

좌우하다

encounter 접하다, 맞닥뜨리다

scale 음계, 규모, 범위

pitch 음의 높이, 정점, 투구

ensure 보장하다, 반드시 ~하게[이게] 하다

misconception 오해

02정답 > ⑤

소재 > 자녀가 자신의 일을 책임지도록 하는 방법

해석 > 여러분의 자녀가 자신의 장난감을 책임질 수 있게 되면, 여러분

은 옷 입기, 스스로 이 닦기, 식사 후 자신이 사용한 그릇 닦기나 침대

정리처럼 가정의 환경에 대한 책임지기 등과 같은 다양한 방식으로

자녀들에게 스스로를 돌보도록 함으로써 그들의 책임을 천천히 늘릴

수 있다. 그러나 자녀들이 자신의 과업의 순서를 머릿속으로 정돈할

수 있도록, 그것을 처리할 수 있는 작은 단계로 나누고 지시를 비교적

짧게 유지해서 그들에게 그것을 하는 방법을 보여 주는 것이 중요하

다. 자녀들이 과업을 내면화하도록 돕기 위해, 여러분은 직접 해 보는

시연으로 시작하거나 (여러분의 자녀가 아직 글을 읽지 못한다면) 각

각의 단계를 상징하는 그림을 그려 그 단계들의 목록이 있는 도표를

만들고 그다음에 몇 번의 과업 시행(試行)이나, 연습 활동이 이어지

고, 또는 심지어 과업상에서의 역할을 실제로 해 보일 수 있다.

문제 해설 > 자녀가 스스로 자신의 일들을 내면화할 수 있도록 돕는 여

러 가지 방법을 설명하고 있다. 그러므로 이 글의 주제로 가장 적절한

것은 ⑤ ‘자녀가 자신의 책임을 내면화하도록 돕는 방법’이다.

① 엄격한 규칙이 자녀에게 미치는 긍정적 영향

② 자녀를 다른 아이와 비교하지 말아야 할 이유

③ 자신의 행위에 대한 도덕적 책임의 의미

④ 자녀에게 깨끗한 환경을 제공하는 것의 중요성

구문 해설 >

■ However, it is important [that you show them how to do

it by {breaking it down into small manageable steps} and

{keeping your instructions relatively short} so that they are

able to mentally organize the sequence of their tasks].

it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다. 두

개의 { }로 표시된 부분은 and에 의해 대등하게 연결되어 있으며

by의 목적어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

manageable 처리할 수 있는

instruction 지시, 설명

sequence 순서

internalize 내면화하다

hands-on 직접 해 보는

demonstration 시연

03정답 > ②

소재 > 전기의 교육적 효과

해석 > 전기는 3인칭의 서사구조로 쓰인 한 사람의 인생에 대한 이야기

를 전해 준다. 전기는 사람들이 역사적 시기의 기회들에 어떻게 반응했

고, (그 기회들을) 만들었으며, 구성했는지와 그들이 살았던 문화적 상

황을 알기 위해 연구될 수 있다. 전기는 비허구적인 정보를 제공하고

어떤 사람의 업적이 왜 기록이 될 정도로 그렇게 중요한지를 알려 준

다. 전기를 읽는 것은 지속성과 변화의 역동적 과정의 측면에서 학생들

이 역사적 인물과 사건에 대해 어떻게 느껴야 하는지에 대해 심사숙고

하는 데 도움이 될 수 있다. 게다가, 학생들이 특정 인물과 현실을 경험

하면서 과거와 가까워지도록 하는 전기에 의해 역사 속 인물들은 인간

화된다. 이것을 통해, 전기는 학생들이 그 시기의 사건들뿐만 아니라

사람들과도 연결되기 때문에 더 많은 참여의 기회를 제공하면서 학생

들에게 역사의 더 풍부한 맥락을 제시한다.

문제 해설 > 전기는 역사 속 인물이 살았던 역사적·문화적 상황과 함께

그 인물의 행동, 업적 등을 제공하기 때문에, 전기를 읽는 것은 학생

들에게 여러 가지 교육적 이점을 제공한다는 내용의 글이다. 따라서

글의 주제로 가장 적절한 것은 ② ‘전기를 읽는 것의 교육적 이점’

이다.

① 교육용 전기의 역사적 기원

③ 전기 쓰기의 이론적 접근법

④ 전기를 쓸 때의 중요 고려 사항

⑤ 전기와 자서전의 차이

구문 해설 >

■ Biographies can be studied to learn about [how people

reacted to, shaped, and constructed opportunities during

historical periods] and [the cultural contexts {in which

they lived}].

and로 연결된 두 개의 [ ]는 about의 목적어이며, { }로 표시된

부분은 the cultural contexts를 수식하는 관계절이다.

■ Through this, biographies offer students a richer context

of history, [providing more opportunities for engagement

{as they connect with the people as well as the events of

the times}].

[ ]로 표시된 부분은 주절과의 동시 상황을 나타내는 분사구이고,

{ }로 표시된 부분은 이유를 나타낸다.

어휘와 어구 >

biography 전기

account 이야기, 설명

narrative structure 서사구조

document 기록하다

8 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

reflect 심사숙고하다

in terms of ~의 측면에서

continuity 지속성

humanize 인간화하다, 인간답게 하다

engagement 참여

04정답 > ⑤

소재 > 신규 직원에게 근무 전에 안전 훈련을 시켜야 하는 필요성

해석 > 더 낮은 수준의 현장 업무 경험은 더 높은 사고율을 초래하는 경

향이 있다. 연구들은 새 일자리를 시작했던 때부터 일 년 반 이후까지

의 기간 동안 사고의 감소를 보여 주었다. 한 연구에 따르면 신규 직

원들은 업무 첫날에 평균 일흔일곱 번의 사소한 사고를 냈지만, 다음

6일의 근무일에 사고를 일으킨 수치는 대략 열세 번으로 떨어졌다.

그러므로 직원이 실제로 일을 시작하기 전에 종합적인 안전 훈련이

필요하다. 그들이 하는 일을 성공적으로 수행하는 데 필요한 구체적

인 기술과 능력을 신규 직원에게 훈련시키는 것으로는 충분치 않다.

그들은 또한 안전한 작업 규칙과 안전에 대한 올바른 태도도 배워야

한다. 안전 훈련을 받은 직원 집단과 그런 훈련을 받지 못한 직원 집

단을 비교해 보면, 첫 번째 집단이 근무 초반에 훨씬 더 적은 사고를

겪었다.

문제 해설 > 신규 직원이 근무를 시작하기 전에 안전 훈련을 받으면 일

을 하는 초반에 훨씬 더 적은 사고를 겪게 되므로 근무 시작 전에 신

규 직원에게 종합적인 안전 훈련을 시킬 필요가 있다는 것이 글의 주

된 내용이다. 따라서, 글의 주제로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘신규 직원이

실제 업무를 시작하기 전에 그들에게 안전 훈련을 시키는 것의 필요

성’이다.

① 직장에서 일어나는 안전사고의 다양한 원인

② 널리 퍼진 안전에 대한 무지와 그것의 극도로 해로운 영향

③ 직원이 많은 우수한 기술과 능력을 가지는 것의 중요성

④ 조직의 다른 구성원들과 효과적으로 의사소통하는 방법

구문 해설 >

■ It is not enough to train new workers in the specific

skills and abilities [required for successful performance of

their jobs].

[ ]로 표시된 부분은 the specific skills and abilities를 수식하

는 분사구이다.

■ In comparing groups of workers [that had received

safety training] with those [given no such training], the

first group experienced far fewer accidents in their early

days on the job.

첫 번째 [ ]는 groups of workers를 수식하는 관계절이고, 두 번

째 [ ]는 those를 수식하는 분사구이다. those는 groups of

workers를 대신한다.

어휘와 어구 >

on-the-job 현장에서 실제로 배우는, 근무[작업] 중의

result in ~을 초래[야기]하다

decrease 감소

average 평균 ~이다

minor 사소한

figure 수치

approximately 대략

comprehensive 종합적인, 포괄적인

specific 구체적인

performance (업무·과제 등의) 수행

proper 올바른, 적절한

attitude 태도

compare ~ with ... ~과 …을 비교하다

정답과 해설 _ Chapter 03 글의 주제 9

글의 제목

CHAPTER

04Let’s Check It Out 본문 21쪽

정답 > ⑤

소재 > 자연 생태계의 영양분 보존과 농업 생태계의 영양분 손실

해석 > 자연 생태계에서 영양분은 토양 유기물과 동식물의 세포 조직

안에 보존되는 경향이 있다. 그 영양분은 토양으로부터 필수적인 영

양분을 취하여 그것을 성장과 유지에 사용하고 노폐물로 그리고 죽음

과 부패를 통해 그것을 토양으로 돌려보내는 동식물의 성장을 포함한

순환을 통해 이동하면서 여러 유기체들에 의해 반복해서 사용된다.

동식물의 노폐물 속에 있는 영양분은 토양의 분해 과정이 그것을 식

물이 이용할 수 있는 형태로 방출할 때까지 재사용될 수 없다. 자연계

에서는 식물, 동물, 그리고 토양 사이에 영양분의 이러한 순환은 보존

력이 매우 커서 손실되는 영양분이 거의 없다. 하지만 수확된 물질을

생산한다는 농업 생태계의 바로 그 목적이 영양분의 보존을 더욱 힘

들게 만들고, 여러 경로를 통해 그 생태계로부터 필수적인 영양분을

잃게 되는데, 그것은 고의적인 것도 있고 고의가 아닌 것도 있다.

문제 해설 > 이 글은 자연 생태계와 농업 생태계의 영양분 보존을 비교

하여 설명하고 있는데, 자연 생태계에서는 손실되는 영양분이 거의

없는 반면 농업 생태계에서는 영양분이 손실된다는 것이 주요한 내용

이므로 제목으로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘영양분 보존: 자연 생태계가

농업 생태계보다 더 낫다’이다.

① 자연 생태계의 모방으로서의 농업

② 보존 농업: 세계적 전망과 도전

③ 우리는 왜 영양분 보존 전략을 폐기해야 하는가?

④ 농업 생태계에서 지속 가능한 토양 관리의 원칙

구문 해설 >

■ The nutrients are used over and over again by different

organisms as they flow through a cycle [that includes plant

and animal growth]—[which {takes essential nutrients

from the soil}, {uses them in growth and maintenance}

and {returns them to the soil in waste products and through

death and decomposition}].첫 번째 [ ]는 a cycle을 수식하는 관계절이고, 두 번째 [ ]는 a

cycle that includes plant and animal growth에 대해 부연 설명

하는 관계절이다. 두 번째 [ ] 안에는 세 개의 { }가 and로 대등하

게 연결되어 있다.

■ ~, and essential nutrients are lost from the system

through a number of pathways, [both intentional and

unintentional].

[ ]는 부가적인 정보를 덧붙이고 있다.

어휘와 어구 >

ecosystem 생태계

nutrient 영양분

conserve 보존하다

soil organic matter 토양 유기물

tissue 세포 조직

organism 유기체

essential 필수적인

maintenance 유지

waste 노폐물, 배설물

release 방출하다

available 이용 가능한

harvest 수확하다

challenging 힘든

pathway 경로

intentional 고의적인

abandon 폐기하다, 버리다

01 ⑤ 02 ② 03 ① 04 ②

Exercises 본문 22~23쪽

01정답 > ⑤

소재 > 뮤지션의 관계 형성

해석 > 뮤지션들이 관계가 정말 빨리 발전한다고 생각하는 것을 보고 나

는 자주 충격을 받는다. 뮤지션들과 함께 일해 온 모든 세월 동안, (음

반 회사의) 신인 발굴 팀 직원이나 매니저가 뮤지션을 본 첫날 밤에 생

각을 밝혀 그 사람과 계약을 하고 싶다고 말하는 경우를 나는 본 적이

거의 없다. 영화에서야 본 적이 있을지 모르지만, 이런 일은 보통 그렇

게 진행되지 않는다. 서류 가방 안에서 서명을 기다리는 계약서는 없

다. 하지만 많은 뮤지션들은 잠재적인 팀 구성원을 만난 날 밤에 자신

들이 계약을 하지 않으면 마치 세상이 끝난 것처럼 행동한다. 그들은

이때가 관계의 시작이라는 것을 알지 못한다. 누군가가 당신의 노래를

한 번 듣고 난 후 팬이 되는 게 아닌 것과 꼭 마찬가지로 잠재적인 팀 구

성원과의 업무 관계를 발전시키고 탐구하는 데에도 역시 시간이 걸린

다. 첫날 밤에 계약을 요구하는 것이 아닌, 함께 일하게 되면 얼마나 즐

거울지를 천천히 누군가에게 보여 주는 것이 팀을 구성하는 방법이다.

문제 해설 > 뮤지션이 되려는 신인들은 하루 만에 계약이 성사되리라고

생각하는 경향이 있는데, 이것은 잘못된 생각이니 먼저 팀이 될 사람

들과의 관계 형성에 주목하라는 내용의 글이므로, 글의 제목으로는

⑤ ‘뮤지션에게 있어서 관계 맺기: 시작 단계에서 계약을 따내는 것보

다 더 중요하다’가 가장 적절하다.

① 뮤지션들이 하루에 얼마나 많은 시간을 연습해야 하는가?

② 뮤지션들을 위한 새로운 매체, 그것이 무엇이고 그것을 어떻게 사

용하는가

③ 팀 구성원 대 피고용인: 그 차이점은 무엇인가?

④ 음악 산업이 수십 년간 어떻게 변해 왔는지에 관한 개관

구문 해설 >

■ In all my years of working with musicians, I’ve rarely

seen an A&R person or manager [come out on the first

night {they see a musician}] and [say {they want to sign

them}].

[ ]로 표시된 두 부분은 and로 연결되어 seen의 목적격 보어 역할

10 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

을 한다. 첫 번째 { }는 the first night을 수식하는 관계절이고, 두

번째 { }는 say의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ [Slowly showing someone {how enjoyable it would be

to work together}] is the way to build a team... [not

asking for a contract on night one].

첫 번째 [ ]는 문장의 주어 역할을 하는 동명사구이다. { }는

showing의 직접 목적어 역할을 하는 명사절인데, 그 안의 it은 형식

상의 주어이고 to work together가 내용상의 주어이다. 두 번째 [ ]는 첫 번째 [ ]와 내용상 대구를 이루는 동명사구이다.

어휘와 어구 >

shocked 충격을 받은, 놀란

relationship 관계

contract 계약서, 계약; 계약하다

briefcase 서류 가방

potential 잠재적인; 가능성

explore 탐구하다, 탐험하다

enjoyable 즐거운

Culture NoteA&R(신인 발굴 팀): 신인 발굴 팀(A&R)은 음반 회사의 직무 중

하나로, Artist and Repertoire (아티스트 앤 레퍼토리)의 약어이

다. 아티스트의 발굴, 계약, 육성과 그 아티스트에 맞는 악곡의 발굴,

계약, 제작을 담당한다.

02정답 > ②

소재 > 표절의 범위

해석 > 가끔씩 작가의 소유권에 대해 중요한 의문을 제기하는 활발한

토론이 일어나서, 모든 사람들이 표절과 다른 사람들이 말하는 내용

및 그들의 말하는 방식의 정당한 사용 사이에서 (사람들을) 빈번히

혼란스럽게 하는 경계를 더 잘 이해하도록 도움을 준다. 학생들은 ‘한

편으로는… 다른 한편으로는…’과 같은 관례적인 정형화된 문구에 대

해서는 아무도 소유권이 없다는 것을 재빨리 이해한다. ‘논란이 되는

쟁점’과 같은 어구들은 (상품에 비유하자면) 매우 흔히 사용되고 또

재사용되는 바람에 (상표 등록에 의해 보호받지 않으며) 일반 명칭으

로 쓰인다. 즉 표절을 저지르는 것에 대한 두려움이 없이 자유롭게 사

용될 수 있는 공동 재산인 것이다. 그러나 만약 그러한 정형화된 문구

들의 빈칸을 채우기 위해 사용된 말들이 제대로 인정되지 않고 다른

이들에게서 빌려온 것이라면 그것은 실제로 표절이 맞다. 그러므로

요약하자면, 관례적으로 이용되는 정형화된 문구를 재사용하는 것은

표절이 아니지만, 그 작가를 언급해 주면서 그를 저작자로 합당하게

표시하지 않은 채 다른 이들의 글에서 중요한 내용을 가져오는 것은

심각한 학문적 범죄 행위이다.

문제 해설 > 관례적으로 사용되는 정형화된 문구를 재사용하는 것은 표

절이 아니지만, 정형화된 문구의 빈칸을 채우기 위한 내용을 다른 이

에게서 허락 없이 가져오는 것은 표절이라고 구분을 짓는 내용이므

로, 글의 제목으로 가장 적절한 것은 ② ‘표절의 범위’이다.

① 모든 아이디어는 빌린 것이다

③ 출처를 올바르게 인용하는 방법

④ 정형화된 문구는 창의성을 억누르는가?

⑤ 의도적인 표절 대 무심코 한 표절

구문 해설 >

■ Phrases like “a controversial issue” are so commonly

used and recycled [that they are generic—community property {that can be freely used without fear of

committing plagiarism}].

so가 수식하는 부분은 원인을 나타내고 [ ]로 표시된 that절은 그

결과를 나타낸다. [ ] 안에서 { }로 표시된 부분은 community

property를 수식하는 관계절이다.

■ In sum, then, while it is not plagiarism [to recycle

conventionally used formulas], it is a serious academic

offense [to take the substantive content from others’ texts

without {citing the author} and {giving him or her proper

credit}].두 개의 it은 모두 형식상의 주어이고, [ ]로 표시된 두 부분은 모두

내용상의 주어이다. { }로 표시된 두 부분은 and로 연결되어

without의 목적어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

lively 활발한

raise questions about ~에 의문을 제기하다

authorial 작가의

ownership 소유권

plagiarism 표절

legitimate 정당한, 타당한, 합법적인

conventional 관례적인

formula 정형화된 문구

controversial 논란이 되는

generic 일반 명칭으로 판매되는, 총칭의

acknowledgement 인정, 감사

offense 범죄 행위, 모욕

substantive 중요한, 내용 있는, 실질적인

cite 언급하다, 인용하다

credit (남의 저작물을 이용할 때) 저작자 표시

Culture Notegeneric: 경제나 제약 분야에서, 특정한 등록 상표에 의해 보호 받

지 않아 상표명이 없이 일반 명칭으로 판매되거나 통용되는 경우를

뜻한다.

03정답 > ①

소재 > 도시의 구조와 안전

해석 > 우리의 안전감에 도움이 되는 한 가지는 우리가 스스로 쉽게 어디

라도 갈 수 있게 하는 훌륭한 도시 설계이다. 주저하거나 우회하지 않

고 우리가 찾고 있는 목적지를 곧장 찾을 수 있다는 것은 도시의 훌륭

한 속성을 나타내는 표시이다. 명확한 구조와 조직은 큰 규모를, 그리

고 한 지점에서 다른 지점으로 (이어지는) 넓은 직선 도로를 요구하지

정답과 해설 _ Chapter 04 글의 제목 11

않는다. 도로가 구불구불하고 도로망이 다양한 것은 괜찮다. 중요한 것

은 네트워크 안에 있는 각각의 연결이 명확한 시각적 특성을 갖고, 공

간이 뚜렷이 구별되는 특징을 가지며, 중요한 도로가 덜 중요한 도로들

과 구별될 수 있다는 것이다. 표지판과 길 안내 그리고 야간의 훌륭한

조명은 도시 구조, 장소 감각(방향감), 도시를 걸을 때 느끼는 안전감

사이의 관계에 중요한 요소들이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 도시의 명확한 구조와 요소들이 사람

들을 스스로 쉽게 어디라도 갈 수 있게 하고 이것이 사람들을 안전하

다고 느끼게 만든다는 내용이다. 따라서 글의 제목으로 가장 적절한

것은 ① ‘무엇이 도시 생활을 안전하게 만드는가?’이다.

② 도시 안전: 앞으로 가야 할 먼 길

③ 도시는 환경에 나쁜가?

④ 여러분의 도시를 놀이터로 만드는 법

⑤ 우리가 먼저 도시를 형성하고, 그다음엔 도시가 우리를 형성한다

구문 해설 >

■ A contribution to our sense of security is a good city

layout [that makes it easy {for us to find our way around}].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a good city layout을 수식한다. it은 형식상의 목적어이고 { }로 표시된 부분은 내용상의 목적어이다.

■ It is fine [{for the streets to be winding} and {(for) the

street network (to be) varied}].

It은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다. 내

용상의 주어는 and로 연결된 두 개의 to부정사구이다. 두 번째 { }

안에 ( )로 표시된 요소들이 생략된 것으로 이해할 수 있다.

■ What is important is [that the individual links in the

network have clear visual characteristics], [that space has a

distinctive character] and [that important streets can be

distinguished from less important ones].세 개의 [ ]로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 있으며 모두

술어 동사 is의 주격 보어 역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

contribution 도움, 기여

layout 설계, 계획

find one’s way around (지리에 밝아) 스스로 어디라도 갈 수 있다

dimension 규모

winding 구불구불한

distinctive 뚜렷이 구별되는

sign 표지판

crucial 중요한

locality 장소, 현장

04정답 > ②

소재 > 생식의 변화

해석 > 우리는 모두 더 많은 과일과 채소를 먹어야 한다고 되풀이해서

들어 왔다. 과거와 오늘날 이 진술에는 차이가 있는데, 지금 우리는

그 나름의 완전히 새로운 요리로 등장한 ‘생식’의 치솟는 인기가 입증

하는 것처럼 과일과 채소를 조리하는 흥미롭고, 맛있고, 그리고 혁신

적인 방법을 갖고 있다는 것이다. 생식을 한다는 것은 더 이상 과일을

담은 접시를, 그리고 몇 개의 밋밋한 당근과 셀러리 조각을 의미하지

않는다. 수천 명의 요리사들, 건강식 옹호자들, 미식가들, 그리고 온

갖 계층의 보통 사람들 사이에서 ‘생식’은 이제 이전에 있었던 그 어떤

것보다 훨씬 더 건강에 좋을 뿐만 아니라 놀라울 정도로 맛있고 만족

스럽기도 한 먹고 살아가는 흥미로우면서 활기찬 방식을 가리킨다.

문제 해설 > 이 글의 중심 내용은 과거에는 과일과 채소를 섭취하는 것

이 그저 건강을 위한 것이었을 뿐 먹는 즐거움은 없었지만, 지금은 생

식을 위한 혁신적이고 다양한 조리법이 개발되어 생식 섭취가 그 어

느 때보다 즐거워졌다는 것이다. 따라서 글의 제목으로 가장 적절한

것은 ② ‘생식: 그 어느 때보다 즐겁다’이다.

① 모든 생식이 정말 날것인가?

③ 여러분은 건강식을 충분히 섭취하고 있나요?

④ 모든 과일과 채소가 다 좋은 것은 아니다!

⑤ 과일과 채소: 지나치게 강조된 음식

구문 해설 >

■ [The difference between that statement in the past versus

today] is [that we now have exciting, delicious, and

innovative ways to prepare fruits and vegetables, as

evidenced by the skyrocketing popularity of “raw food,”

{which has emerged as a completely new cuisine all its

own}].첫 번째 [ ]로 표시된 부분이 주어, is가 동사, 두 번째 [ ]로 표시

된 부분이 주격 보어의 역할을 한다. { }로 표시된 부분은 raw

food에 대한 추가적인 정보를 주는 관계절이다.

■ Among thousands of chefs, healthful-eating advocates,

foodies, and ordinary people from all walks of life, “raw

food” now refers to an exciting, energetic way of eating

and living [that is not only far more healthy than anything

{that’s come before}, but is also amazingly delicious and

satisfying].

[ ]로 표시된 부분은 an exciting, energetic way of eating and

living을 수식하는 관계절이며, { }로 표시된 부분은 anything을

수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

time and again 되풀이하여, 자주

statement 진술, 성명

versus ~ 대(對)

innovative 혁신적인

skyrocketing 치솟는

raw food 생식

emerge 등장하다, 알려지다

all one’s own 그 나름의, 독특한

advocate 옹호자

foodie 미식가

walk of life 계층, 계급

12 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

심경·분위기

CHAPTER

05Let’s Check It Out 본문 25쪽

정답 > ②

소재 > 생애 첫 항해

해석 > S. S. Marnix의 승강용 사다리에 가까이 가면서, 나는 감정을

자제하기 어려웠다. 나는 내 위로 높이 솟아 있는 거대한 선박을 바라

보느라 너무나 바빠서 부두의 고르지 못한 지면에 계속 발이 걸려 넘

어졌다. 비록 내가 Banyuwangi 항구에 정박한 배들에 타 본 적은

자주 있었지만, 이번에는 내가 승객들 중 한 명이 될 것이라는 것을

알고 있어서 어쩐지 다르게 느껴졌다. 어머니는 평소처럼 깊이 잠든

나의 남동생 Frits를 팔에 안고 앞서 걷고 있었다. 아버지는 우리가

선상에서 필요로 할 짐들을 배달하는 것에 대한 정확한 세부 사항들

을 짐꾼들이 알고 있도록 확실하게 하느라 우리 뒤에 어느 정도 떨어

져 있었다. 나는 그들 사이에서 기쁨에 가득 차 있었다. 나는 세계의

반대편으로 막 항해하려는 참이었다. 그것은 나의 첫 큰 모험이었고,

나는 정말 기다려졌다!

문제 해설 > 처음으로 승객으로서 배를 타고 세계의 반대편으로 첫 모험

을 떠나는 것에 대한 기쁨으로 가득 차 있으므로, ‘I’의 심경으로 가장

적절한 것은 ② ‘들뜬’이다.

① 부러워하는 ③ 두려운

④ 혼란스러운 ⑤ 불안해하는

구문 해설 >

■ I was so busy looking up at the enormous ship towering

above me [that I kept tripping over the uneven surface of

the dock].

so가 수식하는 부분은 원인을 나타내고 [ ]로 표시된 that절은 결과

를 나타낸다.

■ Father was some way behind us [making sure the porters

had the correct details for delivering the luggage {we’d

need while onboard}].

[ ]로 표시된 부분은 앞 절과의 동시 상황을 나타내는 분사구이고,

그 안의 { }는 the luggage를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

contain oneself 자제하다

enormous 거대한

trip over ~에 발이 걸려 넘어지다

dock 부두

onboard 선상의

anchor 정박하다, 닻을 내리다

fast asleep 깊이 잠든

porter 짐꾼

01 ③ 02 ② 03 ⑤ 04 ④

Exercises 본문 26~27쪽

01정답 > ③

소재 > 북극광을 보고 느낀 감격

해석 > 우리는 눈밭을 가로질러 강의 가장자리 쪽으로 달려 나갔는데,

거기에는 빛이 전혀 없어서 하늘을 더 또렷하게 볼 수 있었다. 서쪽으

로는 구름이 조금 있었는데, Kiruna시의 불빛으로 빛나고 있었다.

우리는 커다란 눈 언덕을 발견했고 그것에 기대어 누워 오로라를 찾

아 하늘을 바라보았다. 잠시 후, 우리에게 아무것도 보이지 않으므로,

나는 어둠 속에서 눈 더미에 기대어 누워 있는 Jim의 사진을 찍는 게

더 좋겠다고 마음먹었고 그의 앞에 섰다. 촬영을 위해 조정을 하고 있

을 때 나는 그의 뒤쪽 하늘에 얇은 구름 몇 개가 있는 것을 알아차렸

다. 그런 다음 그것에 대해 미처 생각할 시간도 없이 구름 줄기가 사

라져 버렸다는 것을 알아차렸다. 그런 다음 구름 줄기가 다시 나타났

다. 그런 다음… 구름 줄기가 다시 사라졌다…. “Jim!! 오로라예요!!”

나는 소리쳤다. 그도 역시 벌떡 일어났고, 이 매우 희미한 줄기를 이

루고 있는 것이 실제로 북극광이라는 것을 깨달았기에, 우리는 갓 내린

깊이 쌓인 눈 속에서 뛰고 춤추고 그리고 서로 부둥켜안기 시작했다.

문제 해설 > 북극광을 보고 감격하여 뛰며 춤을 추고, 서로 부둥켜안고

즐거워하고 있으므로, ‘I’의 심경으로는 ③ ‘신나고 매료된’이 가장

적절하다.

① 차분하고 안도한

② 짜증 나고 속상한

④ 후회하고 창피한

⑤ 불안해하고 무서워하는

구문 해설 >

■ We ran out across the snow down to the river’s edge,

[where there were no lights and we could see the sky more

clearly].

[ ]로 표시된 부분은 앞에 있는 the river’s edge를 부연 설명하는

관계절이다.

■ After a while, I decided [that since we weren’t seeing

anything I might as well take a photo of Jim {lying against

a snow bank in the dark}], and stood up in front of him.

[ ]로 표시된 부분은 decided의 목적어 역할을 하는 명사절이고,

그 안의 { }는 Jim을 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

clearly 또렷하게, 분명히

gaze 바라보다, 응시하다

aurora 오로라, 극광

snow bank 눈 더미

adjust 조정하다, 조절하다

exclaim 소리치다, 외치다

the Northern Lights 북극광

02정답 > ②

소재 > 토네이도로 인한 피해

해석 > Don이 무슨 일이 일어나고 있다는 것을 알아차렸을 때, 알루미

정답과 해설 _ Chapter 05 심경·분위기 13

늄 벽널이 바나나 껍질처럼 그의 집의 뼈대로부터 벗겨져 나가고 있

었다. 그런 다음, 건물은 말 그대로 ‘폭발하였고’ 날아갔다. 몇 초 후

에, 그곳에 집 한 채가 한때 있었다는 사실조차 알 수 없었다. 그것은

깨끗이 없어졌다. 남아 있는 것이라고는 한때 그의 집이 있었던 곳에

여전히 머리에 헤드폰을 쓴 채 멍한 상태로 혼란스러워하며 앉아 있

는 Don Potash뿐이었다. 그리고 그때, 그 모든 것이 지나고 나자…

아무것도 없었다. 토네이도는 그것이 하는 방법을 알고 있는 유일한

것을 했는데 그것은 무차별적으로 모든 것을 파괴하는 것이었다. 그

것은 기름이 떨어진 자동차처럼 쇠진하여 순식간에 소멸하였다. 토네

이도가 시작된 후 단지 십 분 만에 그것은 완전히 끝났다.

문제 해설 > 토네이도로 인해 건물이 사라졌고 멍한 상태로 혼란스러워

하는 한 사람만이 남아 있는 상황이므로, 글의 상황에 나타난 분위기

로 가장 적절한 것은 ② ‘충격적이고 무시무시한’이다.

① 고요하고 평화로운

③ 지루하고 단조로운

④ 신비스럽고 낭만적인

⑤ 흥미진진하고 긴장감이 넘치는

구문 해설 >

■ The tornado had done the only thing [it knew how to

do]—destroy things indiscriminately.

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the only thing을 수식한다.

어휘와 어구 >

rip away ~을 벗기다

explode 폭발하다

dazed 멍한

indiscriminately 무차별하게

03정답 > ⑤

소재 > 존경하는 권투 선수를 만난 소년의 심경

해석 > 위대한 권투 선수인 Sugar Ray Robinson이 마침내 차를 몰

고 나타난 것은 열 시경이었다. 나는 매우 떨려서 내 생애 처음으로

아무런 말도 나오지 않았다. 냉정을 되찾고 나는 Robinson 씨에게

걸어가서 단지 그를 보기 위해 내가 얼마나 멀리서 왔는지 그리고 그

의 사인을 받기 위해 얼마나 오랫동안 기다렸는지를 말했다. 그에게

나는 세계 헤비급 챔피언이 될 것이고, 그는 나의 영웅이라고 말했다.

하지만 그는 실제로 나를 전혀 쳐다보지 않았다. 내 어깨를 가볍게 툭

두드리고는 “얘야, 나중에. 난 지금 바쁘단다.”라고 말했다. 나의 기

분이 매우 나빴다. 그가 그런 식으로, 특히나 그가 나타나기를 온종일

기다린 후였는데, 나를 무시한 것을 믿을 수가 없었다. 내 발이 마치

시멘트로 만들어진 것과 같은 느낌이 들었다. 나는 움직일 수가 없었

다. Sugar Ray Robinson이 나에게 등을 돌리고 걸어가 버리는 것

을 보면서 나는 그저 그 자리에 서 있었다.

문제 해설 > 온종일 기다린 후 드디어 자신이 그토록 존경하던 권투 선

수 Sugar Ray Robinson을 떨리는 마음으로 만났지만, 그는 바쁘

다는 이유로 주인공을 쳐다보지도 않고 홀대를 하는 상황과 이에 대

한 주인공의 심경을 묘사한 글이다. 따라서 주인공 ‘I’의 심경의 변화

로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘흥분된 → 낙담한’이다.

① 느긋한 → 걱정하는

② 초조한 → 안도하는

③ 질투하는 → 기쁜

④ 무관심한 → 궁금한

구문 해설 >

■ When I pulled myself together, I walked up to Mr.

Robinson and told him [{how far I had come just to see

him} and {how long I had been waiting to get his

autograph}].

[ ]로 표시된 부분은 told의 직접 목적어인데, { }로 표시된 두 개

의 명사절이 and로 연결되어 있다.

■ I just stood there as I watched Sugar Ray Robinson [turn

his back to me and walk away].

as는 양쪽 절의 동작이 동시에 일어난 것을 나타낸다. Sugar Ray

Robinson은 지각동사 watched의 목적어이고 [ ]로 표시된 부분

은 목적격 보어이다.

어휘와 어구 >

pull oneself together 기운[용기·침착]을 되찾다, 냉정해지다

autograph 사인; 사인을 해 주다

heavyweight (권투) 헤비급

give a pat 가볍게 두드리다, 쓰다듬다

crush (남의 자신감이나 행복을) 짓밟다, 으스러뜨리다

brush ~ aside ~을 무시하다

turn one’s back to ~에게 등을 돌리다

04정답 > ④

소재 > 끝없이 길을 혼자서 걷고 있는 Joanna

해석 > Joanna는 자신의 내면의 목소리를 듣지 않으려고 애쓰면서 당

당하게 계속 걸었다. 가능한 한 빠르게 가고 있었지만, 그녀는 추위가

자신을 위협하고 있는 것을 느낄 수 있었다. ‘내가 얼마나 오래 걷고

있었지? 20분? 그보다 더?’ 그녀는 장갑을 벗으면 자신의 몸이 훨씬

더 추워질 것임을 알고 있었기 때문에, 시간을 확인할 엄두를 내지 못

했다. ‘계속 걸어. 생각하지 말고. 걸어.’ Joanna는 영겁 같은 시간

동안 억지로 계속해서 걸었다. ‘불빛을 찾지 마. 그냥 계속 가.’ 그녀

의 목은 매우 말랐고, 그녀의 몸은 탈진하여 떨리기 시작했다. 더는

견딜 수 없었을 때 그녀는 다시 한 번 머리를 들고서 지평선을 훑어보

았다. ‘아무것도 없어. 불빛은 없어졌어. 난 완전히 혼자야. 나는 여기

서 죽게 될 거야.’ 그 순간 그녀의 발이 아무것도 디디지 못했고, 그녀

는 넘어져서 눈 속으로 거꾸로 처박혔다. 그녀는 땅을 짚고 넘어져 얼

굴을 보호하려고 했지만, 그 충격은 그녀의 다친 어깨 전체에 찌르는

듯한 아픔을 느끼게 했고, 그 때문에 그녀는 비명을 질렀다. 갑자기

눈에서 눈물이 나와서 뺨에 얼어붙었다.

문제 해설 > Joanna는 눈 이외에는 아무도, 아무것도 없는 곳을 계속해

서 걷고 있지만 불빛은 찾을 수 없고 넘어지면서 눈 속에 거꾸로 처박

히는 상황에 처해 있으므로, 글의 상황에 나타난 분위기로 가장 적절

한 것은 ④ ‘희망이 없고 절망적인’이다.

① 시끄럽고 바쁜

14 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

② 시적이고 낭만적인

③ 긴장되고 신비스러운

⑤ 축제 분위기이고 모험으로 가득한

구문 해설 >

■ She didn’t dare to check the time, [knowing it would

cool off her body even more if she took off her glove].

[ ]로 표시된 부분은 주절에 대해 부연 설명하는 분사구로서 이유를

나타낸다.

■ She tried to protect her face by landing on her arms, but

the impact sent a sharp pain through her injured shoulder,

[which made her cry out].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the impact sent a sharp pain

through her injured shoulder 전체를 부연 설명한다.

어휘와 어구 >

inner 내면의

threaten 위협하다

eternity 영겁, 영원

tremble 떨리다, 떨다

exhaustion 탈진, 기진맥진

resist 견디다, 저항하다

scan (대충) 훑어보다

horizon 지평선

tumble 넘어지다

headlong (머리부터) 거꾸로

injured 다친

spring 갑자기 나타나다

freeze 얼다

실용문

CHAPTER

06Let’s Check It Out 본문 29쪽

정답 > ⑤

소재 > 응급 처치와 심폐소생술 워크숍

해석 > 2017 응급 처치―성인과 어린이 심폐소생술 훈련

Brooks 주립대학의 사범대학은 응급 처치와 심폐소생술 훈련에 관

한 일일 워크숍을 가을학기 중 두 번의 토요일에, 그리고 겨울학기 중

두 번의 토요일에 개최합니다. 수업은 169호실에서 열리고 오전 8시

15분부터 오후 5시까지 진행됩니다. 토요일에는 캠퍼스에서 음식을

제공하지 않으므로 점심을 가져오십시오. 훈련을 완료하자마자, 여러

분은 기본 응급 처치 자격증과 성인, 어린이, 그리고 유아 심폐소생술

자격증을 받게 됩니다.

자격증을 받기 위해서는 전 시간 참석해야 합니다.

• 우리가 80달러에 해당하는 수표와 함께 완성된 등록 서류를 받아

야 비로소 여러분의 등록이 완료됩니다. 수표의 메모난에 ‘응급 처

치 자격증’이라고 쓰십시오.

• 일단 여러분의 등록이 확인되면, 사범대학은 적십자에 돈을 지불하

기로 되어 있으므로, 여러분이 참석하든 불참하든 간에 등록비는

환불되지 않습니다.

• 추가적인 세부 사항을 알려면 (398) 555-4100으로 저희에게 연

락하십시오.

문제 해설 > 참석 여부에 관계없이 등록비는 환불되지 않는다고 하였으

므로 ⑤는 안내문의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ Your registration is not complete until we receive a

completed registration form along with a check for $80.00.

「not ~ until ...」은 ‘… 이후에야 비로소 ~하다’의 의미이다.

어휘와 어구 >

first aid 응급 처치

certificate 자격증

registration 등록

be committed to ~하도록 (약속이) 되어 있다

non-refundable 환불이 되지 않는

01 ⑤ 02 ③ 03 ⑤ 04 ⑤

Exercises 본문 30~31쪽

01정답 > ⑤

소재 > 포스터 대회

해석 > 포스터 대회

제30회 콩코드 영화제에 동참하세요

매년 디자인과 마케팅 분야의 새로운 전문 심사 위원단이 연례 콩코

정답과 해설 _ Chapter 06 실용문 15

드 영화제의 우승 포스터를 선정합니다. 모든 예술가의 디자인이 포

스터 제막식 연회에 전시되며, 그곳에서 2017년 7월 말에 우승

디자인이 발표됩니다. 선정된 포스터는 프로그램 책자의 표지에

실리게 되어 영화제의 얼굴이 됩니다.

우승자는 1,000달러의 상금을 받습니다!

지침:

- 대회는 모든 예술가에게 열려 있습니다.

- 마감 일자: 2017년 7월 10일 월요일

- 제출되는 출품작 수에는 제한이 없습니다.

- 이름, 이메일 주소, 전화번호를 각 출품작 뒷면에 기재해 주세요.

- 출품작은 매력도, 내용과 시장성을 기준으로 평가됩니다.

추가 정보: www.concordfilmfestival.org (603) 433-1330문제 해설 > 각 출품작 뒷면에 이름, 이메일 주소, 전화번호를 기재하라

고 언급되어 있으므로, 안내문의 내용과 일치하는 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ All artists’ designs are exhibited at the Poster Unveiling

reception, [where the winning design is announced late

July 2017].

[ ]로 표시된 부분은 the Poster Unveiling reception에 대해 부

연 설명하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

annual 연례적인, 연례의

exhibit 전시하다

unveiling 제막식

entry 출품작, 참가

submit 제출하다

marketability 시장성

02정답 > ③

소재 > Spring Garden 투어

해석 > Spring Garden 투어

산책을 하시면서 저희의 아름다운 공원에서 무슨 꽃이 피고 있는지

보시고 Save the Nature Fund에 기부하세요. 표를 팔아 모금된 모

든 돈은 도움이 절실히 필요한 야생 동식물 보호에 사용될 것입니다.

•날짜: 2017년 5월 7일 일요일

•시간: 오전 11시~오후 3시

•표:

- 사전 구매 시 5달러

- 현장 구매 시 10달러

- 8세 미만 어린이들은 무료 입장

•무료 다과가 제공됨

• 공원 투어와 함께 자전거 투어가 있을 것입니다. 자전거 타기는 완

만한 기복이 있는 대략 30마일의 거리이고 자전거 투어를 위한 25달러의 등록비에는 공원 입장료가 포함되어 있습니다.

• 더 많은 정보를 원하시면, 저희 웹사이트 www.springgardentour.

com을 방문해 주세요.

문제 해설 > 현장 구매 시 푯값이 10달러라고 했으므로, 안내문의 내용

과 일치하지 않는 것은 ③이다.

구문 해설 >

■ [Take a stroll {to see what’s blooming in our beautiful

gardens}] and [donate to Save the Nature Fund].

각각 [ ]로 표시된 두 개의 절이 and로 연결되어 있는데, 첫 번째

[ ] 안의 { }는 목적을 나타내는 to부정사구이다.

■ All the money collected from selling tickets will be used

[to protect wildlife {in desperate need}].

[ ]로 표시된 부분은 목적을 나타내는 to부정사구이고, 그 안에

{ }로 표시된 부분은 wildlife를 수식하는 전치사구이다.

어휘와 어구 >

take a stroll 산책하다

bloom 꽃이 피다

donate 기부하다

wildlife 야생 동식물

desperate 절박한, 간절히 필요로 하는

in advance 사전에

at the door 현장에서

refreshments 다과

rolling 완만한 기복이 있는

registration fee 등록비

admission 입장료, 입장

03정답 > ⑤

소재 > 2017 Bug 등대 투어

해석 > 2017 Bug 등대 투어

East End Seaport Museum에서

6월 17일 토요일~8월 26일 토요일

일반인에게 개방된 연안 등대는 거의 없습니다. 그 등대들 중 하나를

저희와 함께 관람하실 수 있습니다! 가이드를 동반하는 투어와 등대

까지의 왕복 보트 탑승이 입장권에 포함되어 있습니다.

장소

East End Seaport Museum날짜와 시간

여름 내내 매주 토요일

대략적인 (소요) 시간: 2시간

투어는 오후 4시에 시작됩니다.

비용

성인(18세 이상): 20달러

어린이(3~17세): 17달러

탑승 수속에 30분을 할애하세요.

10명 이상의 단체인 경우, 예약을 위해 cruises@eastendmuseum.

org로 연락하시고 최대 10% 할인을 받으세요.

더 많은 정보가 필요하시면 저희 웹사이트

http://www.eastendmuseum.org를 방문해 주세요.

문제 해설 > 10명 이상의 단체에게 최대 10% 할인을 제공한다고 마지

막 부분에 언급되었으므로, ⑤가 안내문의 내용과 일치한다.

16 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

구문 해설 >

■ Your admission ticket includes [a guided tour] and

[round-trip boat ride to the lighthouse].

두 개의 [ ]로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 includes의

목적어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

lighthouse 등대

offshore 연안의, 앞바다의

round-trip 왕복(의)

location 장소, 위치

approximate 대략적인, 대략의

check-in 탑승 수속

04정답 > ⑤

소재 > 디지털 스크린 광고

해석 > 디지털 스크린에서의 광고

Recreational Services는 저희 시설 도처에 위치한 많은 디지털 스

크린을 관리하고 있습니다.

행사, 활동, 또는 서비스를 제공하는 Iowa 대학의 캠퍼스 부서들과

학생 단체는 저희 시스템에 광고를 게시해 달라는 의뢰를 할 자격이

있습니다.

외부 (캠퍼스 밖의) 사업체들은 하나하나 개별적으로 검토될 것입니다.

의뢰는 선착순으로 처리될 것입니다.

저희의 디지털 스크린에 자리를 의뢰하려면, 여러분의 광고가 실리기

를 원하는 날짜와 함께 전자 우편을 [email protected]

보내 주세요.

광고 지침

• 의뢰서는 여러분이 선호하는 주가 시작되기 적어도 2주 전에 제출

되어야 합니다.

• 스크린 공간은 2주의 기간 동안 사용할 수 있습니다.

• 모든 광고는 정지 상태의 슬라이드이며, 현재는 비디오/오디오 선

택권이 이용 가능하지 않습니다.

문제 해설 > 광고는 정지 상태의 슬라이드 형식이며, 비디오와 오디오는

이용 가능하지 않다고 했으므로, ⑤가 안내문의 내용과 일치하지 않

는다.

구문 해설 >

■ Recreational Services maintains a number of digital

screens [located throughout our facilities].

[ ]로 표시된 부분은 a number of digital screens를 수식하는 분

사구이다.

■ [University of Iowa campus departments and student

organizations {providing events, activities, or services}]

are eligible to request ads to be displayed on our systems.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어이고, 동사는 are이다. { }로 표

시된 부분은 University of Iowa campus departments and

student organizations를 수식한다.

어휘와 어구 >

advertising 광고

maintain 관리하다

located 위치한

facility 시설

organization 단체

request 의뢰하다, 요청하다

display 게시하다

spot 자리, 장소

submit 제출하다

prior to ~ 이전에

currently 현재

정답과 해설 _ Chapter 06 실용문 17

도표

CHAPTER

07Let’s Check It Out 본문 33쪽

정답 > ⑤

소재 > 모바일 형태 요인에 의한 실제 사용자의 비율

해석 > 모바일 형태 요인에 의한 실제 사용자

위 그래프는 2013년에서 2015년까지 모바일 형태 요인에 의한

실제 사용자의 비율을 보여 준다. 3년 동안, 소형 전화기의 비율과 중

형 전화기의 비율은 모두 감소했고, 반면 패블릿의 비율은 증가했다.

중형 전화기를 소유한 실제 사용자는 3년 내내 가장 높은 비율을 기

록했는데, 전체 사용자의 50퍼센트가 넘는 비율을 차지했다. 2013년의 일반 치수 태블릿의 비율은 2015년의 일반 치수 태블릿의 비율

보다 높았고 2014년의 일반 치수 태블릿의 비율보다 낮았다. 2014년에 소형 태블릿을 소유한 실제 사용자의 비율은 2015년에 소형 태

블릿을 소유한 실제 사용자의 비율과 같았다. 일반 치수 태블릿의 비

율은 3년 내내 소형 태블릿의 비율의 두 배가 넘었다.

문제 해설 > 3년 동안 일반 치수 태블릿의 비율은 각각 13%, 15%,

12%였고, 소형 태블릿의 비율은 각각 5%, 7%, 7%였다. 2015년에

는 두 배를 넘지 못했으므로 ⑤가 도표의 내용과 일치하지 않

는다.

구문 해설 >

■ The percentage of full-size tablets in 2013 was higher

than that in 2015 and lower than that in 2014.

that은 둘 다 the percentage of full-size tablets를 대신한다.

어휘와 어구 >

active user 실제 사용자

medium 중형의; 중간, 매체

full-size 일반 치수의, 실물 크기의

account for ~을 차지하다

Culture NoteForm Factor(형태 요인): 형태 요인이란 디자인 및 구성을 포함한

전자기기의 형태를 규정하는 요소를 의미한다. 구체적으로는 크기,

무게, 재질과 같은 휴대성 측면, 외관 타입, 슬림화 등과 같은 디자인

측면, 입력 방식, 디스플레이, 메뉴 구조와 같은 사용자 인터페이스 측

면 등을 포함한다.

01 ③ 02 ⑤ 03 ③ 04 ⑤

Exercises 본문 34~35쪽

01정답 > ③

소재 > 외국인들의 미국 주택 구입

해석 > 외국인들에 대한 미국 주택 판매

위 그래프는 2007년과 2012년에 외국인들에 대한 미국 주택 판

매를 나타낸다. 2007년에 비해, 2012년에 캐나다, 중국, 그리고 브

라질의 세 나라의 구매자들의 비율 점유율은 증가했지만, 멕시코와

영국의 구매자의 비율 점유율은 줄었다. 인도와 프랑스는 그들이 구

매상 차지하는 비율에 있어서 전혀 변화를 보여 주지 않았다. 2012년에는 캐나다인들이 외국인들에 대한 미국 주택 판매에서 5년 전 비

율의 세 배인 24%를 차지했다. 2012년의 2위는 중국인들이었는데,

그들의 점유율은 2007년도의 5%에서 11%로 증가했다. 2012년에

그다음으로 많은 구매자들은 멕시코인들이었고, 영국인과 인도인들

이 동일한 6%의 비율 점유율을 각각 차지하면서 그 뒤를 따랐다.

문제 해설 >

2007년 캐나다인들은 11%를, 2012년에는 24%를 차지하였다. 따

라서 2007년에 비해, 2012년에 캐나다인들이 차지하는 비율이 세

배라고 언급한 ③은 도표의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ The next largest buyers in 2012 were Mexicans,

[followed by the British and Indians {with each of them

taking up an identical percentage share of 6%}].

[ ]로 표시된 부분은 주절에 대해 부연 설명하는 분사구이다. 그 안

의 { }는 with로 시작된 분사구로서 followed by the British

and Indians에 대해 부연 설명한다.

어휘와 어구 >

share 점유율, 몫, 지분

proportion 비율, 부분

take up 차지하다

identical 동일한

02정답 > ⑤

소재 > 연령 집단별 결근율 비교

해석 > 영국의 1993년과 2013년의 연령 집단별

질병으로 인한 노동 시간의 손실 비율

위 도표는 영국의 1993년과 2013년의 연령 집단별 질병으로 인

한 노동 시간의 손실 비율을 보여 준다. 전반적으로, 각 집단은 1993년과 2013년 사이에 질병으로 인한 결근율의 감소를 보여 주었다.

50세에서 64세 사이의 노동자들은 1.6퍼센트포인트로 가장 큰 하락

을 했는데, 16세에서 24세 사이의 노동자들이 1.4퍼센트포인트로

그 뒤를 따랐다. 65세 이상의 고령의 노동자들은 1993년과 2013년

사이에 0.4퍼센트포인트로 가장 작은 하락을 했다. 50세에서 64세

사이의 노동자들은 1993년과 2013년에 가장 높은 질병으로 인한

결근율을 보인 반면, 16세에서 24세 사이의 노동자들은 가장 낮은

결근율을 보였다. 1993년에 두 번째로 높은 질병 결근율을 보인 연

령 집단은 35세에서 49세 사이의 노동자들이었지만, 2013년에는

25세에서 34세 사이의 노동자들이었다.

문제 해설 > 2013년에 두 번째로 높은 질병 결근율을 보인 연령 집단은

65세 이상의 노동자들이었으므로 ⑤가 도표의 내용과 일치하지 않

는다.

구문 해설 >

■ In 1993, the second highest age group in sickness

18 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

absence rates was those [aged 35 to 49], but in 2013 it was

those [aged 25 to 34].

[ ]로 표시된 두 부분은 각각 those를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

sickness 질병

overall 전반적으로

decline 감소

03정답 > ③

소재 > 우주 정거장 투자에 관한 의견

해석 > 우주 정거장에 관한 의견(2014)

위 그래프는 2014년에 우주 정거장이 국가를 위한 적절한 투자였

다고 또는 그렇지 않았다고 말한 미국 성인의 비율을 보여 준다. 모든

연령 집단에서, 우주 정거장이 적절한 투자였다고 말한 사람들의 비

율이 그렇지 않다고 말한 사람의 비율보다 높았다. 우주 정거장이 적

절한 투자였다고 말한 사람들의 비율은 30~49세 연령 집단에서 가

장 높게 나타났다. 네 연령별 집단 중에서, 우주 정거장이 적절한 투

자였다고 말한 사람의 비율과 그것에 동의하지 않은 사람의 비율 간

의 가장 큰 차이는 65세 이상의 연령 집단에서 보였다. 한편, 더 높은

수준의 교육을 받은 사람들일수록 우주 정거장이 적절한 투자였다고

말한 사람들의 비율이 더 높게 나타났다. 대학 교육을 받지 않은 사람

들 중 우주 정거장이 적절한 투자였다고 응답한 사람의 비율은 60퍼

센트가 되지 않았다.

문제 해설 > 우주 정거장에 대한 투자가 적절했다고 답한 응답자 비율과

그렇지 않았다고 답한 응답자 비율 간의 차이가 가장 큰 연령 집단은

30~49세 집단이기 때문에, 도표의 내용과 일치하지 않는 것은 ③이다.

구문 해설 >

■ In all age groups, the percentage of people [who said the

space station was a good investment] was higher than that of those [who said otherwise].두 개의 [ ]로 표시된 부분은 각각 people과 those를 수식하는 관

계절이며, that은 the percentage를 대신한다.

어휘와 어구 >

space station 우주 정거장

investment 투자

otherwise 다르게, 그렇지 않으면

04정답 > ⑤

소재 > 다섯 나라에서의 1인당 이산화탄소 배출량과 온실가스 배출량

해석 > 2012년 1인당 배출물의 국제적인 비교

위 도표는 2012년에 선별된 다섯 나라에서의 1인당 이산화탄소

배출량과 모든 온실가스 배출량을 보여 준다. 선별된 다섯 나라 중에

서, 호주가 한 사람당 가장 많은 양의 모든 온실가스를 배출하였고,

미국이 그 뒤를 이었다. 그 다섯 나라에서 한 사람당 방출된 이산화탄

소의 양은 각각 20톤 미만이었다. 뉴질랜드에서 한 사람당 배출한 이

산화탄소의 양은 영국에서 한 사람당 배출한 이산화탄소의 양과 거의

같았다. 일본은 1인당 이산화탄소 배출량과 1인당 온실가스 배출량

사이에 가장 적은 차이를 기록했다. 미국에서 한 사람당 방출된 모든

온실가스의 양은 영국에서 한 사람당 방출된 모든 온실가스의 양의

두 배에 미치지는 못했다.

문제 해설 > 미국에서 한 사람당 방출된 모든 온실가스의 양은 20톤이

약간 넘었고 영국에서 한 사람당 방출된 모든 온실가스의 양은 10톤

미만이므로, ⑤는 도표의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ The amount of all greenhouse gases [produced per

person in the United States] was less than twice as much

as that of all greenhouse gases [produced per person in the

United Kingdom].

[ ]로 표시된 두 부분은 모두 분사구로 all greenhouse gases를

수식한다. that은 the amount를 대신한다.

어휘와 어구 >

comparison 비교

emission 배출(물), 배출 가스

emit 배출하다

정답과해설_Chapter07도표 19

세부 내용 파악

CHAPTER

08Let’s Check It Out 본문 37쪽

정답 > ④

소재 > 태평양 전기가오리의 생태

해석 > 때때로 어뢰라 불리는 태평양 전기가오리는 피부가 매끄럽고 형

태가 원반 모양인 물고기이다. 몸의 상부는 다양한 회색 색조를 띠고,

하부는 더 연한 색깔이다. 암컷은 수컷보다 크며 길이는 4와 피트

까지 도달할 수 있고 90파운드까지 무게가 나갈 수 있다. 이 종은 난

태생인데 그것은 새끼가 태어나기 전에 어미의 몸 안에서 알로부터

부화하는 것을 의미한다. 한배에서 난 새끼들의 수는 17~20마리이

며 암컷은 2년마다 새끼를 낳는다. 이 가오리는 흔히 해저의 모래 속

으로 들어간다. 이것은 적(의 공격)을 저지하고 먹이를 마비시키기 위

해 강력한 전기 충격을 사용한다. 그것은 큰 넙치, 청어, 조개류, 그리

고 다른 물고기들을 먹는다.

문제 해설 > 암컷은 2년마다 새끼를 낳는다고 언급되었으므로 ④가 글

의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ This species is ovoviviparous, [meaning {that the young

hatch from eggs inside the mother’s body before they are

born}].

[ ]로 표시된 부분은 앞에 있는 절의 내용을 부연 설명하는 분사구이

고, 그 안의 { }는 meaning의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ It uses a powerful electric shock [to discourage its

enemies] and [to paralyze its prey].

and로 연결된 두 개의 [ ]는 목적을 나타내는 to부정사구이다. It은

This ray를 대신한다.

어휘와 어구 >

shade 색조

underpart 하부

ovoviviparous (동물이) 난태생(卵胎生)의

seabed 해저

halibut 큰 넙치

herring 청어

shellfish 조개류

01 ⑤ 02 ④ 03 ④ 04 ③

Exercises 본문 38~39쪽

01정답 > ⑤

소재 > 베트남의 전통 음악

해석 > Ca Tru 또는 ‘Hat A Dao’라고 알려진 노래 전통은 그 기원이

수세기를 거슬러 올라가지만, 베트남인들이 중국으로부터 독립을 되

1 2/

찾은 15세기에 대유행하게 되었다. 전설에 따르면, A Dao라는 아름

다운 젊은 여가수가 신록의 시골과 마을의 삶의 방식에 관한 자신의

노래들로 적들을 매혹시켰다. 그녀의 목소리에 매료되어, 군인들은

무력해져서 강으로 떠밀려 익사할 수 있는 지경에 이르기까지 술을

마시도록 부추겨졌다. Ca Tru의 노랫말은 흔히 유명한 시에서 가져

오며 전통적으로 여성에 의해 불린다. 가수는 (말하는 것과 유사한)

‘Hat noi’와 (더 격식체이며 글로 쓴 편지와 비슷한) ‘Gui thu’와

같은 각각 독특한 리듬으로 구별되는 아주 다양한 노래 스타일들을

익혀야만 한다. 이 매력적인 장르는 최근 몇 해 동안 하노이에서 강력

히 부활하였으며, 2009년에 유네스코에 의해 세계 무형 유산의 한

형태로 인정받았다.

문제 해설 > 2009년에 유네스코에 의해 세계 무형 유산의 한 형태로 인

정을 받았다고 언급되어 있기 때문에, 글의 내용과 일치하지 않는 것

은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ [Fascinated by her voice], the soldiers [were encouraged

to drink until they became incapacitated] and [could be

pushed into the river and drowned].첫 번째 [ ]는 주절 내용에 대해 부연 설명하는 분사구이다. and로

연결된 두 번째와 세 번째 [ ]는 the soldiers의 술어 역할을 한다.

■ The lyrics of Ca Tru [are often taken from famous

poems] and [are traditionally sung by a woman].

and로 연결된 두 개의 [ ]는 The lyrics of Ca Tru의 술어 역할을

한다.

어휘와 어구 >

date back 거슬러 올라가다

charm 매혹하다, (마법으로) 사로잡다

drown 익사하다

lyrics 노랫말, 가사

differentiate 구별하다

akin to ~과 같은, 유사한

undergo 겪다

intangible 무형의

heritage 유산

02정답 > ④

소재 > Huaorani 에코 로지

해석 > Huaorani 에코 로지는 2007년에 문을 열었고 주변 환경 및

Huaorani 문화와 조화를 이루는 방식으로 지어진 10명이 묵을

수 있는 숙소를 제공한다. 그것은 에콰도르 아마존 열대우림의

Quehueri’ono 마을에서 걸어서 한 시간 걸리는 열대우림 지역에

있다. 야자나무로 지붕을 인 다섯 개의 편안한 객실은 그 지역의 나무

로 지어졌는데, 객실 안은 모기장이 설치되어 있다. 모든 객실에는 트

윈 베드, 샤워기와 수세식 변기가 있는 개인 화장실, 친환경적인 비누

와 샴푸 물품이 있다. 직원들 대부분은 Huaorani 지역 주민들이고

숙소의 건설에 전적으로 관여했다. 태양 전지판은 조명, 냉장고, 그리

고 양수기에 동력을 제공한다. 로지는 Huaorani 사람들이 자기 문

20 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

화의 본래 모습을 유지하고 자신들의 열대우림 지역을 보존하면서 관

광산업으로부터 수입을 얻는 한 가지 방식이다.

문제 해설 > 직원들 대부분은 Huaorani 지역 주민들로 로지의 건설에

전적으로 관여했다고 했으므로, ④가 글의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ Five comfortable palm-thatched cabins are constructed

of local wood [within which are fitted mosquito nets].

[ ]로 표시된 부분은 Five comfortable palm-thatched cabins를 수식하는 관계절인데 문장의 끝 위치로 이동하였다. 관계절 안에

서 주어인 mosquito nets가 술어 뒤로 이동하였다.

■ The lodge is a way [for the Huaorani people to receive

an income from tourism while maintaining the integrity of

their culture and conserving their rainforest territory].

[ ]로 표시된 부분은 a way와 동격 관계에 있는 to부정사구이다.

그 안에서 for가 이끄는 the Huaorani people은 to부정사의 의미

상 주어이다.

어휘와 어구 >

eco-lodge 에코 로지(환경 친화적 숙박 시설)

accommodation 숙소, 숙박 (시설)

harmonious with ~과 조화를 이루는

surrounding 주변의

be situated in ~에 위치해 있다

palm 야자나무

cabin 객실

construct 짓다, 건설하다

fit 설치하다

mosquito net 모기장

twin bed (주로 복수로) 트윈 베드(한 쌍을 이루는 두 개의 1인용 침

대 가운데 하나)

shower 샤워기

flush toilet 수세식 변기

supplies 물품, 공급품

environmentally friendly 친환경적인

be involved in ~에 관여[참여]하다

construction 건설

solar panel 태양 전지판

water pump 양수기

income 수입

maintain 유지하다

integrity 본래의 모습, 완전한 상태

conserve 보존하다

territory 지역, 영토

03정답 > ④

소재 > Warhol이 실패에 대한 두려움을 갖게 된 사건

해석 > Warhol은 1945년에 Schenley 고등학교를 졸업했으며

Pittsburgh에 있는 Carnegie Institute of Technology에 입학해

서, 픽토리얼 디자인을 전공했다. 그는 자신의 예술적인 개성을 확립

할 필요 때문에 고민했다. 매우 자주 이 겁 많고 유순한 소년은 사물

에 대한 자기 자신의 관점을 표현하기보다는 자신의 교수의 관심을

끌려고 디자인한 것이 분명한 작품을 만들곤 했다. 그 결과, 1학년 말

에 (그리고 또한 G. I. Bill of Rights에 따라 미술을 공부하고 싶어

했던, 전쟁에서 돌아온 참전용사들에게 자리를 만들어 줄 필요가 생

긴 결과) Warhol은 그 수업에서 쫓겨날 위기에 처했다. 이것은 그에

게 충격적인 영향을 주었으며, 이어진 방학에서 일상적인 삶의 그림

을 그리는 데 대단히 열심히 노력했다. 가을에 대학이 다시 시작됐을

때, Warhol은 픽토리얼 디자인 수업의 자리를 자신에게 되찾아 주

고 그에게 미술학과에서 전시회를 하게 해 준 훌륭한 작품들을 갖게

되었다. 그의 삶이 끝날 때까지, Warhol은 실패에 대한 두려움을 갖

고 있었으며, 이를 야기한 젊은 시절의 그 사건을 정확히 집어내는 것

은 쉬운 일이다.

문제 해설 > 1학년이 끝나고 이어진 방학 동안 일상적인 삶의 그림을 그

리는 데 대단히 열심히 노력했다고 했으므로, ④는 글의 내용과 일치

하지 않는다.

구문 해설 >

■ Very frequently the timid, malleable boy would produce

work [that was obviously designed {to appeal to his

teachers} rather than {(to) express his own view of

things}].

[ ]로 표시된 부분은 work를 수식하는 관계절인데, 그 안에서 두 개

의 { }가 rather than 전후에서 비교되고 있다.

■ To the end of his life Warhol had a fear of failure, and it is easy [to pinpoint the youthful event {that gave rise to

it}].

it은 형식상의 주어이고, [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 the youthful event를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

graduate 졸업하다

personality 개성

timid 겁 많은

appeal 관심을 끌다, 호소하다

war veteran 참전용사

threaten 위협하다

exclusion 배제

subsequent 그다음의, 차후의

exceptionally 대단히

reconvene 다시 모이다

possess 소유하다

give rise to ~을 야기하다

04정답 > ③

소재 > 여성 천문학자 Cecilia Payne

해석 > 1919년 Cecilia Payne이 영국 Cambridge 대학교 학생이었

을 때, 과학자들은 태양과 별들이 지구와 똑같은 물질로 이루어져 있

정답과 해설 _ Chapter 08 세부 내용 파악 21

다고 믿었다. 미국으로 이주한 후, 그녀는 Radcliffe 대학교에서 천

문학 박사 학위를 취득한 최초의 인물이 되었다. 자신의 박사 학위 논

문에서, Payne은 별 분광형의 실제 온도를 알아내었고 그것들이 대

부분 수소와 헬륨으로 이루어져 있음을 밝혔다. 이 결론은 1925년에

급진적이었으나, 후에 천문학자들은 그녀의 논문을 ‘천문학에서 쓰인

논문 중 의심할 여지없이 가장 훌륭한 박사 학위 논문’이라고 불렀

다. 그녀의 탁월함에도 불구하고, 천문학 분야는 여전히 남성들에 의

해 지배되고 있어서 Payne은 하버드에서 기술 조교로 11년을 보냈

다. 1938년에 그녀는 ‘천문학자’라는 직함을 받았다. 1956년 그녀

는 문리대학부 전임교수로 승진한 최초의 여성이 되었고, 이후 하버

드에서 학과장이 된 최초의 여성이었다. 여러 해에 걸친 조용한 헌신

을 통해, 그녀는 자신 이후의 많은 여성 천문학자와 과학자를 위한 길

을 닦아 놓았다.

문제 해설 > 천문학자들은 Payne의 박사 학위 논문을 ‘천문학에서 쓰인

논문 중 의심할 여지없이 가장 훌륭한 박사 학위 논문’이라고 불렀다

고 언급되어 있기 때문에, 글의 내용과 일치하지 않는 것은 ③이다.

구문 해설 >

■ In her doctoral thesis, Payne [determined the actual

temperatures of the spectral classes of stars] and [showed

that they are mostly made of hydrogen and helium]. [ ]로

표시된 두 개의 동사구가 and로 연결되어 주어 Payne에 이어진다.

■ This conclusion was radical in 1925, but astronomers

later called [her work] [“undoubtedly the most brilliant

Ph.D. thesis ever written in astronomy].” 첫 번째 [ ]는 called의 목적어이고 두 번째 [ ]는 목적격 보어이다.

어휘와 어구 >

stuff 물질, 재료

astronomy 천문학

doctoral thesis 박사 학위 논문

hydrogen 수소

radical 급진적인

dedication 헌신

pave (길을) 닦다

어법

CHAPTER

09Let’s Check It Out 본문 41쪽

정답 > ⑤

소재 > 이야기 활용의 이점

해석 > 내 친구 중 한 명은 자신의 두 아들에게 자신의 어린 시절에 관

한 ‘별로 좋지 않은 생각’의 이야기들을 들려준다. 그중 한 이야기는

그녀가 아빠의 잔디 깎는 기계에 매료된 것과 관련된 이야기였다.

9살 때, 그녀는 그 기계를 작동해 보기로 마음먹었고 결국에 그것을

산산조각 냈다. 그녀가 이 이야기를 들려주는 방식은 긴장과 웃음, 그

리고 바보스러움으로 가득하다. 그것은 즐기기를 원하는 것과 ‘더불

어’ 결과에 대해 생각해 보는 것 둘 다를 포함하는 더 넓은 현실을 그

녀의 아들들에게 펼쳐 준다. 그녀는 아들들을 안전하게 지키기 위해

아무 생각 없는 규칙들에 의존하지 않는다. 그녀는 아들들이 즐기는

것과 관련하여, 그리고 사고의 틀을 벗어나 자신들 선택의 결과들과

관련하여 스스로 계속 생각하도록 하기 위해 이야기를 활용한다. 여

러분이 만약 어떤 사람이 그 사람의 현실 밖에 있는 사실을 보기를 원

한다면, 그 사람을 크고 넓은 세상으로 가는 여정으로 이끌고 그것이

그 사람에게 현실이 될 수 있을 만큼 충분히 오랫동안 흥미를 유지하

도록 돕기 위해서 이야기를 활용하라.

문제 해설 >

⑤ 의미상의 주어 them이 interest(~을 흥미롭게 하다)의 주체가 아

니라 대상이므로 interesting을 interested로 고쳐야 한다.

① she의 술어 동사인 decided와 대등하게 연결되어야 하므로 동사

의 과거시제 형태인 ended는 적절하다.

② 선행사 a wider reality를 수식하는 관계절을 이끄는 관계사 that은 적절하다.

③ 이 문맥의 keep은 목적어와 목적격 보어를 필요로 하는 동사인데,

목적격 보어로 형용사 safe는 적절하다.

④ thinking의 주체인 them과 대상이 같으므로 재귀대명사

themselves의 형태는 적절하다.

구문 해설 >

■ It opens up a wider reality for her boys [that includes

both {wanting to have fun} and {thinking about the

consequences}].

[ ]로 표시된 부분은 a wider reality를 수식하는 관계절이며, 그

안에 { }로 표시된 두 개의 동명사구가 「both A and B」의 구조를

이루고 있다.

■ If you want someone to see facts [that are outside their

current reality], use story to [take them on a tour of the big

wide world] and [help them stay interested long enough

for it to become real to them].첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 facts를 수식하는 관계절이고, 두 번째

와 세 번째 [ ]로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 to에 이

어진다.

22 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

어휘와 어구 >

fascination 매료, 매혹

lawn mower 잔디 깎는 기계

end up 결국 (어떤 처지에) 처하게 되다

suspense 긴장

silliness 어리석음, 우둔함

consequence 결과

01 ③ 02 ② 03 ⑤ 04 ③

Exercises 본문 42~43쪽

01정답 > ③

소재 > 애완동물 먹이의 품질 향상

해석 > 애완동물 먹이는 예전에는 동네 사료 가게나 식료품 가게가 들

여놓은 모든 것들 중에서 작은 봉지, 중간 봉지, 또는 큰 봉지를 선택

하는 것에 관한 것이었다. 오늘날, 170억 달러 규모의 미국 시장에서

수백 종의 먹이 가운데 애완동물 먹이를 고른다는 것은 복잡한 일일

수 있다. 소고기, 오리고기, 채소, 그리고 연어가 오늘날 애완동물 식

단의 일부를 이룬다. 한때 인간의 식품 제조 중에 버려지는 것에서 이

득을 얻기 위해 만들어진 애완동물 먹이 산업은 이제 사람이 먹는 수

준의 재료를 함유한 잘 팔리는 제품을 만드는데, 그것은 사람들이 공

교롭게도 애완동물인 가족 구성원을 위해 더 좋은 것을 원하기 때문

이다. 인간이 먹는 수준의 재료로 만든 애완동물 먹이를 구매하는 사

람들의 수가 증가하고 있다. 그 결과, 애완동물은 정말로 농업에 대한

부담을 늘리고 있는데, 그것은 그들이 더는 ‘먹다 남은 것으로 만든’

제품을 먹지 않고 있기 때문이다.

문제 해설 >

(A) 동사 stocked의 목적어 역할을 하면서 전치사 of의 목적어 역

할을 하는 절을 이끌어야 하므로, anything that의 의미를 가지는

whatever가 적절하다.

(B) the pet food industry가 의미상의 주어 역할을 하는 분사구인

데, 이는 동작 create의 행위자가 아니라 대상이므로 과거분사 형태

인 created가 적절하다.

(C) 분사구 purchasing pet food with human-grade ingredients가 people을 수식하고, 주어의 핵이 단수 형태인 The number이므

로, 동사는 is가 적절하다.

구문 해설 >

■ Today, [choosing pet food from among the hundreds of

varieties in the $17 billion United States market] can be a

complicated task.

[ ]로 표시된 부분은 동명사구로 문장의 주어 역할을 한다.

■ Once created to profit from human food manufacturing

waste, the pet food industry now makes products with

human-grade ingredients [that sell well] because people

want something better for their family members [who

happen to be pets].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 관계절로 products with human-

grade ingredients를 수식하며, because 이하는 이유를 나타내는

부사절이다. 두 번째 [ ]로 표시된 부분은 관계절로 their family

members를 수식한다.

어휘와 어구 >

medium (치수·양·길이·온도 등이) 중간의

feed 사료, 먹이

grocery store 식료품점

stock 들여놓다, 비축하다

variety 종류, 다양성

complicated 복잡한

salmon 연어

profit from ~에서 이익을 얻다

food manufacturing 식품 제조

ingredient (요리 등의) 재료

on the increase 증가하는

as a result 그 결과

burden 부담

agriculture 농업

leftover 먹다 남은

02정답 > ② 

소재 > 주식과 주식 시장의 개념

해석 > (일반적으로 그냥 주식이라고 불리는) 보통주는 한 기업의 소유

권 지분을 나타낸다. 그것은 그 기업의 수익과 자산에 대한 권리에 해

당하는 유가증권이다. 주식을 발행하여 일반인에게 파는 것은 기업이

활동 자금을 조달하기 위해 기금을 조성하는 방법이다. 기업의 수익

에 대한 권리(주식)가 거래되는 주식 시장은 미국에서 가장 널리 취

재되는 금융시장이다. 주식 가격의 큰 변동은 언제나 저녁 뉴스의 주

요 기사이다. 사람들은 자주 그 시장이 어디로 향하고 있는지 추측하

여 최신의 ‘횡재’에 대해 자신들이 자랑할 수 있을 때는 무척 신나지

만, 큰 손실을 겪을 때는 우울해진다. 그 시장이 받는 관심은 아마 한

가지 단순한 사실로 가장 잘 설명할 수 있을 텐데, 그곳은 사람들이

빨리 부자가 되거나 가난해질 수 있는 곳이다.

문제 해설 >

② 관계절 안에서 claims on the earnings of corporations

(shares of stock)가 주어로 쓰였고, 수동태 형태인 are traded가

술어 동사로 쓰였으므로 불완전한 형태의 절을 유도하는 which는

완전한 절을 유도하는 형태인 in which나 where로 바꿔 써야 한다.

① to부정사구인 for corporations to raise funds to finance

their activities는 a way를 수식할 수 있으므로 to raise는 어법상

적절하다.

③ 주어 A big swing in the prices of shares의 핵이 단수 형태의

명사 swing이므로 이와 호응하는 술어 동사의 형태로 is는 적절하다.

④ 전치사 on의 목적어 역할을 하는 의문절을 유도하는 의문사

where는 어법상 적절하다.

⑤ 동사구 get rich—or poor를 수식하는 요소로 부사 quickly는

정답과 해설 _ Chapter 09 어법 23

어법상 적절하다.

구문 해설 >

■ It is a security [that is a claim on the earnings and assets

of the corporation].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a security를 수식한다.

어휘와 어구 >

common stock 보통주

represent 나타내다, 대표하다

share 지분, 몫, 주식

ownership 소유권

corporation 기업, 법인

claim 권리; 주장하다

earning 수익, 수입

issue 발행하다

finance 자금을 조달하다; 금융, 재정

follow 취재하다, 따르다

speculate 추측하다, 짐작하다

brag about ~에 대해 자랑하다

03정답 > ⑤

소재 > 다른 나라의 일에 간섭하지 않는다는 원칙

해석 > 다른 나라의 일에 간섭하지 않는다는 원칙은 지난 세기의 부정

적이고 순전히 비판적인 정신의 산물이다. 그것은 원래는 정복의 욕

망과 전쟁에 대한 욕구에 반대하는 유용하고 정당한 항의였는데, 이

것은(정복의 욕망과 전쟁에 대한 욕구는) 그때까지 유럽의 움직임의

특징이었다. 따라서, 그것은 진보의 일보였는데, 인류의 지적인 발전

에 있어서 진정한 일보였다. 이것은 유럽의 자유주의 운동 사상가들

에 의해서 처음 제안되었는데, 실제로 이것이 지켜졌다면, 아주 효과

적인 방식으로 그런 운동에 도움을 주었을 수 있었을 것이다. 프랑스

혁명의 경우에 이것이 준수되었다면, 프랑스는 스스로 자유롭게 그리

고 자발적으로 발전하도록 남겨졌을 것이다. 그러나 절대주의파(왕정

옹호세력)의 본능은 널리 퍼진 시스템을 파괴하겠다고 위협하는 원칙

을 거절하는 것이었다. 따라서 뒤따라 나온 것은 Royal Allies의 전

쟁이었으며, 프랑스는 더 큰 규모의 개입으로 개입을 쫓아내기 위해

서 나폴레옹 같은 사람을 불러내야 했다.

문제 해설 >

(A) 선행사 the lust of conquest and the appetite for war를 부

연 설명하는 관계절을 유도해야 하는데, 바로 앞에 콤마가 있으므로

관계사 which가 적절하다.

(B) 주어 France는 leave라는 동작의 행위자가 아니라 대상이므로

수동태 형태인 been left가 적절하다.

(C) 완전한 절이나 문장의 술어 동사에는 시제와 수일치 등이 표시되

어야 한다. so로 시작된 절의 주어 what followed를 뒤따르는 술어

동사에는 시제와 수일치가 표시되어야 하므로 was가 적절하다.

구문 해설 >

■ [Had it been observed in the case of the French

Revolution], France would have been left to her own free

and spontaneous development.

[ ]로 표시된 부분은 가정을 나타내는 접속사 if가 표현되지 않고 대

신 주어와 조동사가 도치되었다.

어휘와 어구 >

principle 원칙

nonintervention 불간섭

affair 일, 용건

righteous 정당한

protest 항의

characterize ~의 특색을 이루다

put forward 제안하다

spontaneous 자발적인

reject 거절하다

call forth 불러내다

grand (규모가) 큰, 웅대한

04정답 > ③

소재 > 반복 가능한 실험 수행으로 이루어지는 과학

해석 > 과학은 반복 가능한 실험을 수행함으로써 행해진다. 실험은 똑

같은 실험을 하는 사람들이 모두 똑같은 결과를 얻는 경우에 반복 가

능하다. 그때 그것은 방금 연구된 세상의 측면이 실제로는 세상의 한

측면이지, 단지 우리가 바라는 상상의 산물만은 아니라는 것을 의미

한다. 그러면 이것은 세상을 이해하는 것에서 오는 보상에 더하여, 자

연의 반복 가능한 이런 측면을 이용하는 기계나 약품이 만들어질 수

있다는 것을 의미할 것이다. 예전에는 어떤 기계가 새로운 이해에 근

거할 수 있기까지는 수십 년이 걸렸다. 오늘날은 새롭게 이해된 각각

의 현상에 근거한 기계를 더 빨리 만드는 사업가들이 있다. ‘과학’이

라는 말을 들을 때마다, 여러분은 ‘반복 가능한 실험에서 배운 사실과

이해’에 관해 생각해야 한다. 과학자들이 실험을 하는데서 배웠다고

생각하는 사실이나 현상을 설명하는 것을 볼 때, 여러분은 다른 사람

들이 그 실험을 반복해서 똑같은 결론에 이를 수 있는지를 판단해야

만 한다.

문제 해설 >

③ 문맥상 a machine or a medicine을 수식하는 관계절이 필요하

므로 what은 관계사 that이나 which로 고쳐야 한다. 관계절이 포함

된 주어가 너무 길기 때문에 선행사만 남기고 관계절은 술어 뒤의 위

치로 이동한 것이다. 참고로, 선행사를 포함한 관계사 what이 이끄

는 관계절은 수동태 be built 뒤에서 어떤 역할도 할 수 없으므로 어

법상 적절하지 않다.

① if절 안의 동사 obtains에는 시제와 수일치 요소가 모두 표시되어

있으므로 적절한 형태이다.

② that절 안에서 the aspect of the world가 주어이고 is가 동사이

다. just studied는 주어를 수식하는 분사구인데, 이 주어가 study라는 동작의 행위자가 아니라 대상이므로 과거분사 studied는 적절

한 형태이다.

④ 분사 understood를 수식하는 부사 newly는 적절하다.

⑤ decide의 목적어 역할을 하는 명사절을 유도하는 접속사로 if는

24 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

적절하다.

구문 해설 >

■ Today there are business persons [who are more quick

to make machines {that are based on each newly

understood phenomenon}].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 business persons를 수식하고, { }로 표시된 부분 역시 관계절로 machines를 수식한다.

■ When you see scientists [explaining a fact or a

phenomenon {that they think they learned from doing

experiments}] you should decide if others can repeat those

experiments and come to the same conclusion.

[ ]로 표시된 부분은 scientists를 목적어로 하는 지각동사 see의

목적격 보어 역할을 한다. [ ] 안의 { }는 a fact or a phenomenon을 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

repeatable 반복 가능한

experiment 실험

aspect 측면, 양상

wishful 바라는, 소망하는

in addition to ~뿐만 아니라

make use of ~을 이용하다

decade 10년

phenomenon 현상 (pl. phenomena)

conclusion 결론

어휘

CHAPTER

10Let’s Check It Out 본문 45쪽

정답 > ①

소재 > 신체적 욕구에 따른 음식 선호

해석 > 사람은 음식에 대한 선호를 진화시켜 왔을까? 사람과 쥐 모두

‘단’ 음식에 대한 맛의 선호를 진화시켜 왔는데, 이것(단 음식)은 풍부

한 열량의 원천을 제공한다. 탄자니아의 Hadza 수렵 채집인의 음식

선호에 관한 연구는 가장 높은 열량 값을 가진 식품인 꿀이 가장 선호

되는 식품이었음을 발견했다. 인간의 갓난아기 또한 단 음료에 대한

강한 선호를 보인다. 사람과 쥐 모두 ‘쓰’고 ‘신’ 음식을 싫어하는데,

이것(쓰고 신 음식)은 독소를 포함하는 경향이 있다. 그들은 또한 자

신의 섭식 행동을 물, 열량, 소금의 부족에 대응하여 적절히 조정한

다. 실험에서는 쥐가 소금 결핍을 처음 경험할 때 소금에 대한 즉각적

인 선호를 보이는 것으로 나타난다. 그것들은 마찬가지로 에너지와

체액이 고갈되면 단것과 물 섭취를 늘린다. 이것들은 음식 선택의 적

응적 문제를 다루고 음식 섭취 방식을 신체적 욕구와 조화시키도록

고안된, 특정한 진화된 기제처럼 보인다.

문제 해설 >

(A) 인간과 쥐 모두 단 음식에 대한 선호를 진화시켜 왔으므로, ‘맛’

이라는 뜻의 taste를 써야 한다. nutrient는 ‘영양’이라는 뜻이다.

(B) 실험에서는 쥐가 에너지와 체액이 부족하면 단것과 물 섭취를 늘

리는 것과 마찬가지로 소금이 부족하면 소금에 대한 애호를 증가시켜

섭취를 늘리므로, ‘선호’라는 뜻의 liking이 적절하다. disliking은

‘혐오’라는 뜻이다.

(C) 신체적으로 필요한 것에 대한 음식 섭취가 늘어나므로 이 둘을

‘조화시키다’라는 뜻의 coordinate를 써야 한다. confuse는 ‘혼란시

키다’라는 뜻이다.

구문 해설 >

■ These appear to be specific evolved mechanisms,

[designed to {deal with the adaptive problem of food

selection}, and {coordinate consumption patterns with

physical needs}].

[ ]로 표시된 부분은 specific evolved mechanisms에 대해 부연

설명하는 분사구인데, 그 안에 { }로 표시된 두 부분이 and로 연결

되어 designed to에 이어진다.

어휘와 어구 >

preference 선호, 기호

calorie 열량, 칼로리

newborn infant 갓난아기, 신생아

toxin 독소

adaptively 적응하여, 적응적으로

in response to ~에 대응하여

deficit 부족

deficiency 결핍, 부족

intake 섭취

정답과 해설 _ Chapter 10 어휘 25

fluid 체액, 액체, 유동체

deplete 고갈시키다

01 ④ 02 ⑤ 03 ⑤ 04 ③

Exercises 본문 46~47쪽

01정답 > ④

소재 > 단일 경작

해석 > 지난 수십 년에 걸쳐, 농부들은 점점 더 단일 경작, 즉 흔히 매우

큰 규모로 한 경작지에서 하나의 작물만을 기르는 것으로 전환해 왔

다. 단일 경작은 땅일구기, 씨뿌리기, 잡초 통제, 그리고 수확을 위한

농기계의 더욱 효율적인 사용을 가능하게 하고 종자, 비료, 그리고 살

충제의 구입에 관련해서 규모의 경제를 창출할 수 있다. 단일 경작은

농업에 대한 산업적인 접근의 자연적인 부산물인데, 여기서는 생산의

효율성을 증가시키기 위해서 노동의 투입은 최소화되고 기술을 기반

으로 하는 투입은 극대화된다. 세계의 많은 지역에서, 수출 작물의 단

일 경작 생산은 대개 여러 작물을 동시에 재배하는 전통적인 생계 농

업을 대체해 왔다. 단일 경작 기법은 현대 농업의 다른 관행들과 잘

조화를 이루는데, 즉, 단일 경작에서는 집약적 경작, 무기질 비료의

사용, 해충의 화학적 통제, 그리고 특화된 식물의 품종을 제한(→ 선

호)하는 경향이 있다. 화학 살충제와의 관련성은 특히 강한데, 이것은

동일한 식물이 있는 광대한 들판은 특정한 해충의 파괴적인 공격을

받기 더 쉬워서 살충제에 의한 보호를 필요로 하기 때문이다.

문제 해설 > 이 글은 보통 매우 큰 규모로 한 경작지에서 하나의 작물만

을 기르는 단일 경작에 관한 것으로 ④ 바로 앞에서 단일 경작 기법은

현대 농업의 다른 관행들과 잘 조화된다고 했는데 집약적 경작, 무기

질 비료의 사용, 해충의 화학적 통제, 특화된 식물의 품종은 현대 농

업의 관행이라고 볼 수 있는 점, 그리고 바로 다음 문장에서 단일 경

작이 화학 살충제와 관련되어 있다고 한 점으로 미루어 보면 ④의

limit를 favor로 고쳐야 한다.

구문 해설 >

■ Monoculture [allows more efficient use of farm

machinery for cultivation, sowing, weed control, and

harvest], and [can create economies of scale with regard to

purchase of seeds, fertilizer, and pesticides].

[ ]로 표시된 두 동사구가 and로 연결되어 있다.

■ Monoculture is a natural outgrowth of an industrial

approach to agriculture, [where {labor inputs are

minimized} and {technology-based inputs are maximized}

in order to increase productive efficiency].

[ ]로 표시된 부분은 an industrial approach to agriculture를

부연 설명하는 관계절이고, 그 안에 두 개의 { }로 표시된 부분이

and로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

monoculture 단일 경작

extensive 대규모의, 넓은

machinery 기계(류)

cultivation 땅일구기, 경작, 재배

sowing 씨뿌리기

weed 잡초

with regard to ~에 관련하여

fertilizer 비료

pesticide 살충제

outgrowth 부산물, 결과

agriculture 농업

input 투입(량)

export 수출

harmonize with ~과 조화를 이루다

intensive 집약적인

inorganic fertilizer 무기질 비료

pest 해충

susceptible to ~에 민감한, ~에 걸리기 쉬운

devastating 파괴적인

02정답 > ⑤

소재 > 이류 미술관

해석 > 모든 미술관들이 동일한 관심을 충족시킬 필요는 없다. 훌륭하

지 않은 예술이 그러한 것처럼(세상에서 자기 자리가 있는 것처럼),

심지어 이류 미술관들도 세상에서 자기 자리가 있다. 그것들은 우리

에게 비교를 위한 예를 제공하고 우리의 예술적 감성을 향상시킨다.

명작에 대해 경건하게 고개를 숙이는 것과는 다른, 그것들을 평가하

는 즐거움이 있다. 못마땅함에 빠지는 것 또한 나름의 낙이 있고, 무

엇이 잘못되어 있는지 혹은 왜 어떤 것은 효과가 없는지를 알아내려

고 애쓰는 것은 어느 모로 보나 좋고 성공적인 것을 긍정하는 것만큼

이나 보람이 있으며, 때때로 그것보다 더 깨우침을 준다. 미술관은 사

물의 부정적인 면과 다른 측면들이 파괴적인 결과 없이 탐색되고 노

출될 수 있는 안전한 환경을 제공한다. 거의 예외 없이, 질이 떨어지

는 미술관들은 비교적 무해하고 그 자체의 무게로 (저절로) 망하도록

내버려 두어도 된다.

문제 해설 >

(A) 바로 다음 문장에서 이류 미술관은 명작(일류 미술관)에 대해

경의를 표하는 것과는 다른 평가의 즐거움이 있다고 했으므로,

comparison(비교)이 적절하다. admiration은 ‘감탄’의 의미이다.

(B) 바로 다음에 이어진 내용에서 무엇이 잘못되어 있는지 혹은 왜

어떤 것은 효과가 없는지를 알아내려고 애쓰는 것과 관련되어 있으므

로 disapproval(못마땅함)이 적절하다. approval은 ‘인정’의 의미

이다.

(C) 앞에서 이류 미술관이 갖는 긍정적인 면들이 제시되었고 바로 앞

문장에서 미술관은 사물의 부정적인 면과 다른 측면들이 탐색되고 노

출될 수 있는 안전한 환경을 제공한다고 했으므로 harmless(무해한)

가 적절하다. harmful은 ‘해로운’의 의미이다.

구문 해설 >

■ There is a pleasure in assessing them [that is unlike the

26 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

reverential bow to the masterpiece].

[ ]로 표시된 부분은 a pleasure in assessing them을 수식하는

관계절이다.

■ Indulgence in disapproval also has its comforts, and

[trying to figure out {what is wrong} or {why something

fails to work}] is every bit as rewarding as, and sometimes

more enlightening than, [affirming the good and

successful].첫 번째 [ ]로 표시된 부분과 두 번째 [ ]로 표시된 부분이 as

rewarding as와 more enlightening than으로 비교되고 있다. 첫

번째 [ ] 안의 { }로 표시된 두 부분은 figure out의 목적어로 or로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

second-rate 이류의, 뒤떨어진

sensibility (특히 문학·예술적) 감성[감수성]

assess 평가하다

masterpiece 명작, 걸작

indulgence 빠짐, 탐닉

figure out 알아내다

every bit 어느 모로 보나

rewarding 보람 있는

enlightening 깨우침을 주는

affirm 긍정하다, 단언하다

downside 부정적인 면, 불리한 면

expose 노출시키다

devastating 파괴적인

consequence 결과

exception 예외

inferior 질이 떨어지는

collapse 망함, 붕괴

03정답 > ⑤

소재 > 의도적으로 짓는 표정

해석 > 표정을 이해하는 것은 특정한 얼굴이 담고 있는 감정에 관한 내

용을 이해하는 것보다 훨씬 더 많은 것을 요구한다. 우리의 표정 중

많은 것들이 자연발생적인 것이고 따라서 우리의 감정 상태를 나타내

지만, 아마도 훨씬 더 많은 표정들은 가장되거나 어떤 목적을 위해 다

른 이들에게 의도적으로 드러내진다. 이러한 차이는 우리가 사회적

상황에서 보이고자 하는 얼굴을 말 그대로 만들어 내는, 많은 표현 규

칙을 배워야 하는 필요성을 반영한다. 우리는 어릴 때 어떤 행동이 적

절한지 또는 부적절한지를 배우고, 이것은 표정을 포함한다. 비록 이

규칙들이 불문율이지만, 그것들은 잘 이해된다. 아마도 이것의 가장

좋은 예시는 미소일 것이다. 여러분이 하루에 몇 번이나 의도적으로

미소를 짓는지 생각해 보라. 우리 대부분은 우리가 그것(미소 짓는

것)이 예의 바르거나 정중한 것이라고 생각할 때마다(예를 들어 누군

가를 맞이할 때) 거의 미소를 지을 것이다. 많은 사람들은 그저 친절

하기 위해 미소 짓는다. 명백히, 미소는 우리가 실제로 어떻게 느끼는

지를 표현하기보다는 우리가 적절하다고 생각하는 것을 하고자 하는

우리의 욕구를 덜(→ 더) 빈번히 보여 줄 것이다.

문제 해설 > 얼굴의 표정은 우리의 감정을 그대로 나타낸다기보다는, 그

상황에서 적절하다고 생각하는 것을 나타내기 위해 만들어지는 경우

가 많다는 내용이다. 따라서 ⑤의 less는 more로 고쳐야 한다.

구문 해설 >

■ This difference reflects our need to learn the many

display rules [that literally shape the face {we choose to

show in social situations}].

[ ]로 표시된 부분은 the many display rules를 수식하는 관계절

이고, { }로 표시된 부분은 the face를 수식하는 관계절로 앞에

that이 생략되었다.

■ Clearly, a smile may reflect our desire [to do {what we

think is appropriate}] more often than it will express how

we actually feel.

[ ]로 표시된 부분은 our desire와 동격 관계인 to부정사구이며,

{ }로 표시된 부분은 동사 do의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

spontaneous 마음에서 우러난, 즉흥적인, 자연스러운

symptomatic of ~을 나타내는, ~의 징후인

pose (남을 속이기 위해) ~인 체하다, 제기하다

display rule 표현 규칙

literally 말 그대로, 그야말로

deliberately 의도[계획]적으로, 신중하게

courteous 정중한, 공손한

04정답 > ③

소재 > 친숙한 의견의 일반화 추론

해석 > 조직 내의 능숙한 (일) 처리와 관련된 흥미로운 하나의 질문은

조직이 그들의 직원과 고객의 의견을 어떻게 평가하는지에 관한 것이

다. 다음의 예를 살펴보자. 한 관리자가 한 직원으로부터 회사 정책이

변경되어야 한다는 요청을 지속적으로 받는다. 그러한 요청으로 그

관리자는 조직 내 다른 사람들이 논의가 되고 있는 사안에 대해 어떻

게 느끼고 있는지를 판단해야 한다. 의견을 강경하게 밝히는 직원의

빈번한 요구는 조직 내의 나머지 사람들이 그 정책에 대하여 어떻게

느끼는지에 대한 관리자의 인식에 선입견을 갖게 하는가? Weaver,

Garcia, Schwartz, 그리고 Miller의 연구는 그 답이 그렇다는 것

을 보여 준다. 여섯 차례의 일련의 실험에서, 인지된 친숙함이 특별히

강경하게 의견을 밝히는 한 구성원에게서 나오는 결과라고 할지라도,

사람들은 친숙한 의견을 일반적인 의견으로 추론하는 경향이 있다는

것을 입증했다. 따라서 이 연구는 친숙함의 근원이 무관할 때조차도

친숙하다고 느껴지는 의견이 집단의 의견을 대표한다고 여겨진다는

것을 보여 준다.

문제 해설 >

(A) 조직 의견의 대표성을 어떻게 평가하는지에 관한 내용이 예를

통해 이어지므로, ‘평가하다’란 뜻의 gauge를 써야 한다. control은

‘통제하다’라는 뜻이다.

정답과 해설 _ Chapter 10 어휘 27

(B) 이어지는 Weaver 등의 연구가 친숙한 의견을 일반적인 의견으

로 추론하는 경향이 있다는 것을 입증했다고 했으므로, ‘선입견을

갖게 하다’란 뜻의 bias가 적절하다. overcome은 ‘극복하다’라는 뜻

이다.

(C) 친숙한 의견을 일반적인 의견으로 추론하는 경향이 있다고 했

으므로, ‘대표하는’이라는 뜻의 representative가 적절하다.

neglectful은 ‘소홀히 하는’이라는 뜻이다.

구문 해설 >

■ A manager consistently gets requests from one

employee [that a company policy be changed].

[ ]로 표시된 부분은 명사절로 requests와 동격의 관계이다.

■ Thus, this research indicates [that opinions {that feel

familiar} are believed to be representative of the group’s

opinion, even when the source of the familiarity is

irrelevant].

[ ]로 표시된 부분은 indicates의 목적어 역할을 하는 명사절이고,

{ }로 표시된 부분은 opinions를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

gauge 평가하다, 판단하다

vocal (의견을) 강경하게 밝히는

demonstrate 입증하다

infer 추론하다

지칭 추론

CHAPTER

11Let’s Check It Out 본문 49쪽

정답 > ④

소재 > Jim Marshall과 Steve Goodman의 우정

해석 > 음악 사진작가인 Jim Marshall은 태도가 거칠었을 수 있지만

정말 많은 친구가 있었다. 1983년에 Steve Goodman이 연주회에

서 연주를 하고 있었다. ‘The City of New Orleans’라는 노래를

작곡한 것으로 유명한 Mr. Goodman은 백혈병으로 고통받고 있었

고, 그의 머리카락은 빠졌으며, 자신이 살아갈 날이 얼마 남지 않았다

는 것을 알았다. Mr. Marshall은 머리숱이 거의 없다는 이유로 자

신의 친구가 사진 찍히는 것을 원하지 않을 것이라고 생각해서 그 친

구의 사진을 찍는 것을 피했다. 하지만 연주회 후에 Mr. Goodman은 그에게 “이봐 Jimmy, 자네가 내 모습 때문에 나의 사진을 찍고

있지 않다는 것을 알아. 하지만 괜찮네, 친구. 언젠가 자네의 책에

실리고 싶어.”라고 말했다. Mr. Marshall은 그가 책에 나올 것이라

고 약속했고 Mr. Marshall이 찍은 사진 한 장이 그의 최초 주요 저

서인 ‘Not Fade Away: The Rock & Roll Photography of

Jim Marshall’에 등장한다. Mr. Marshall은 Mr. Goodman에

대해 “그는 정말로 좋은 사람 중 한 명이며 좋은 친구였다.”라고 적고

있다.

문제 해설 > ①, ②, ③, ⑤는 모두 Steve Goodman을 가리키지만,

④는 Steve Goodman의 사진을 자신의 책에 실은 Jim Marshall을 가리킨다.

구문 해설 >

■ Mr. Goodman, [who is famous for writing the song “The

City of New Orleans],” [was suffering from leukemia],

[had lost his hair], and [knew {that he had little time left to

live}].첫 번째 [ ]는 Mr. Goodman에 대해 부연 설명하는 관계절이고,

두 번째, 세 번째, 네 번째 [ ]는 모두 Mr. Goodman의 술어 역할

을 하는 동사구이다. { }로 표시된 부분은 knew의 목적어 역할을

한다.

■ Mr. Marshall promised him [that he would be in the

book], and a photograph [that Mr. Marshall took] appears

in his first major book, ~.첫 번째 [ ]는 promised의 목적어 역할을 하는 명사절이고, 두 번째

[ ]는 a photograph를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

suffer 고통받다

photograph 사진을 찍다; 사진

figure (~일 거라고) 생각하다, 판단하다

appear 등장하다, 나타나다

28 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

01 ④ 02 ④ 03 ④ 04 ⑤

Exercises 본문 50~51쪽

01정답 > ④

소재 > John Keats의 시작(詩作) 습관

해석 > 1819년 봄에 John Keats는 자신의 친구 Charles Armitage

Brown의 집에 머물고 있다가, Brown의 집 근처에 둥지를 튼 나이

팅게일 한 마리의 노래를 듣는 데서 큰 즐거움을 발견했다. 어느 날

아침 그는 두세 시간 동안 의자를 정원에 내다 놓고 앉아 있었다. 그

가 돌아왔을 때 Brown은 그가 몇 개의 종이 쪽지를 자신의 손에 쥐

고 몇몇 책 뒤에 조용히 끼워 넣고 있는 것을 보았다. Keats의 시작

(詩作) 습관을 알고 있던 Brown은 친구로 하여금 거의 읽을 수 없는

조각들을 자신에게 보여 주도록 했고, 함께 그들은 연(聯)을 정리했

다. 그 시가 ‘나이팅게일에게 부치는 시’였고, 그 즉시 Brown은 책

에 끼워지거나 부주의하게 버려진 다른 종잇조각들을 찾기 시작했고

그런 식으로 많은 시를 구해 냈다. 그 후에 Keats는 Brown이 자신

이 쓰는 모든 것을 깨끗하게 옮겨 적는 것에 동의했다.

문제 해설 > ④는 Keats가 몇몇 책에 끼워 두었던 종이 쪽지들을 모아서

‘나이팅게일에게 부치는 시’ 이외에도 많은 시를 구해 낸 Charles

Armitage Brown을 가리키고, 나머지는 모두 John Keats를 가리

킨다.

구문 해설 >

■ When he returned, Brown noticed that he had some

scraps of paper in his hand [that he was quietly tucking

behind some books].

[ ]로 표시된 부분은 some scraps of paper in his hand를 수식

하는 관계절이다.

■ [Knowing Keats’s habits of composition], Brown got his

friend to show him the almost unreadable scraps and

together they arranged the stanzas.

[ ]로 표시된 부분은 Brown을 의미상의 주어로 하는 분사구이다.

they는 Brown과 그의 친구 Keats를 가리킨다.

어휘와 어구 >

nightingale 나이팅게일(유럽산(産) 지빠귀 과(科)의 작은 새)

scrap (종이·옷감 등의) 조각

composition 시작(詩作), 작곡, 구성

arrange 정리하다, 배열[정렬]하다

ode (특정한 사람·사물·사건에 부치는) 시, 송시

at once 즉시

abandon 버리다

rescue 구하다

make a fair copy 깨끗하게 옮겨 적다

02정답 > ④

소재 > Lindsay의 행동

해석 > 선생님인 Mrs. Cline은 “함께 잠을 자는, 좋아하는 봉제 동물

인형을 누가 갖고 있니?”라는 질문을 함으로써 ‘Ira Stays Over’라

는 이야기에 대한 토론을 시작한다. Lindsay는 손을 들고 주의를 더

끌기 위해서 손가락을 꼼지락거리면서 자신의 의자에서 펄쩍펄쩍 뛴

다. Mrs. Cline은 Lindsay를 지명하면서 질문에 대한 그녀의 빠른

반응에 대해 말한다. Lindsay는 미소를 짓고는, 자신의 동물 인형인

Blue Bunny에 대해서 매우 자세하게 묘사하기 시작한다. Lindsay가 묘사를 끝마쳤을 때, 그녀는 다른 아이들에게 선생님이 (자신의 묘

사를) 매우 훌륭하다고 생각했다고 알려 주는데, 그들은 그녀를 무시

한다. Mrs. Cline이 다른 대답을 요구하자, Lindsay의 손은 다시

올라간다. 이번에는 그녀가 그것을 무시한다. 교실 여기저기로 퍼져

나가는 것 같은 가벼운 웃음소리가 난다. Lindsay의 미소는 찌푸림

으로 변한다. 그녀는 끙 앓는 소리를 내고 즉시 실쭉거리고 틀어박히

기 시작한다.

문제 해설 > Lindsay가 손을 든 것을 무시하고, 그녀를 지명하지 않은

사람은 선생님이므로, ④는 선생님을 지칭한다. 나머지는 모두

Lindsay를 지칭한다.

구문 해설 >

■ Lindsay bounces around on her chair [with her hand

raised and fingers wiggling for added attention].

[ ]로 표시된 부분은 with로 시작된 분사구로서 주절과 동시 동작을

나타낸다.

■ ~; there is soft laughter [that seems to spread around the

classroom].

[ ]로 표시된 부분은 앞에 나온 soft laughter를 수식하는 관계절

이다.

어휘와 어구 >

stuffed animal 봉제 동물 인형

bounce 깡충깡충 뛰다

wiggle 꼼지락거리다

call on 지명하다

proceed to (이어서) ~을 시작하다

shoot up 갑자기 올라가다

frown 찌푸림

withdraw (사람들과 어울리지 않고) 틀어박히다

03정답 > ④

소재 > Ryan의 동전 수집품 기부

해석 > Ryan이 다섯 살 또는 여섯 살 무렵에 그는 동전 수집품을 가지

고 있었다. 그는 이 동전 수집품을 매우 좋아했다. 어느 날, 그와 그의

아버지는 에티오피아의 기아를 보도하는 뉴스를 보고 있었다. Ryan은 자신이 보고 있는 굶고 있는 아이들 때문에 겁을 먹은 채 텔레비전

화면을 응시했다. 그의 아버지는 그에게 위안을 주려 했다. “있잖아,

Ryan, 아빠한테 아프리카에서 그런 아이들을 도와주고 있는 의사 친

구가 있단다.” Ryan은 “잘됐네요.”라고 대답했다. 하지만, 그는 기분

이 많이 나아지지 않았다. 그는 자기 방으로 가서 자신의 모든 소유물

을 쳐다봤다. 그러고 난 뒤 그는 자신의 동전 수집품을 아버지에게로

정답과 해설 _ Chapter 11 지칭 추론 29

가져가서 “아빠, 이걸 아프리카에 있는 아빠 친구한테 보내서 그분이

그 아이들을 돕고 그들에게 음식을 사줄 수 있게 해 주실래요?”라고

말했다. 그의 아버지는 물었다. “정말이니, Ryan? 나는 네가 얼마나

그것들을 사랑하는지 안단다.” Ryan은 “정말이에요, 아빠.”라고 대

답했다. Ryan이 성장할 때, 그리고 심지어 그가 태어나던 그 날에도,

그의 부모님은 그에게 “나누고 보살펴라.”라고 말씀하셨다.

문제 해설 > ①, ②, ③, ⑤는 모두 Ryan을 가리키지만, ④는 아프리카

에서 구호 활동을 하고 있는 아빠의 친구를 가리킨다.

구문 해설 >

■ Ryan stared at the TV screen, [scared because of the

starving children {he was seeing}].

[ ]로 표시된 부분은 Ryan을 의미상의 주어로 하는, 주절과 동시

상황을 나타내는 분사구이며, 그 안의 { }는 the starving

children을 수식하는 관계절이다.

■ Then he took his coin collection to his father, [saying,

“Daddy, would you send these to your friend in Africa so

he can {help those kids} and {buy some food for them}]?”

[ ]로 표시된 부분은 he를 의미상의 주어로 하는 분사구로서 주절의

동사와 연속되는 동작을 나타낸다. { }로 표시된 두 개의 동사구가

and로 연결되어 can에 이어진다.

어휘와 어구 >

collection 수집품, 수집

famine 기아, 기근, 굶주림

comfort 위안을 주다, 위로하다

possession 소유물, 소유

04정답 > ⑤

소재 > Captain William Jones의 일화

해석 > Captain William Jones는 철강 제조업자 Andrew Carnegie에게 대단히 귀중한 사람이었다. 다른 여러 가지 공헌 중에서도, 그는

품질이 한결같은 액체 철을 만드는 혼합기를 발명했다. 관리자로서

그는 철강업 노동자들이 제강 공장에서 아침을 먹고 항상 물을 마실

수 있도록 확실히 했다. 그는 또한 다른 용광로에서 일하는 팀들과의

경쟁을 재미있는 것으로 만들었다. 예를 들어, 매주 가장 많은 강철을

생산한 팀은 어느 팀이든 명예의 훈장으로서 그 팀의 용광로 굴뚝에

거대한 강철 빗자루를 달아 놓을 수 있었다. Captain Jones의 가치

로 인해 Mr. Carnegie는 그에게 동업자가 되어 줄 것을 제안했다.

그러나 Captain Jones는 “나는 사업에 대해 잘 몰라요. 그리고 나는

그것에 의해 방해받고 싶지 않아요. 하지만 당신은 나에게 높은 급료

를 줄 수 있어요.”라고 말하면서 제안을 거절했다. Mr. Carnegie는

기꺼이 그렇게 하려고 하면서 그는 “당신은 미국 대통령의 급료인

25,000달러를 받을 겁니다.”라고 그에게 말했다.

문제 해설 > ①, ②, ③, ④는 모두 Captain William Jones를 가리키

지만, Captain Jones의 가치를 인정하고 그가 원하는 높은 급료를

주겠다고 기꺼이 말하는 사람은 Andrew Carnegie이므로, ⑤는

Carnegie를 가리킨다.

구문 해설 >

■ As a manager, he made sure [the steelworkers could eat

breakfast at the steel mills] and [that water was always

available for them to drink].두 개의 [ ]로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 made sure의 목적어 역할을 한다.

■ He also made [competition between teams {working at

different blast furnaces}] fun.

[ ]로 표시된 부분은 made의 목적어이고 fun은 목적격 보어이다.

{ }로 표시된 부분은 teams를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

manufacturer 제조업자

service 공헌, 공로

uniform in ~이 한결같은

steel mill 제강(製鋼) 공장

smoke stack 굴뚝

decline 거절하다

30 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

빈칸 추론 (1)

CHAPTER

12Let’s Check It Out 본문 53쪽

정답 > ③

소재 > 산악 지역의 종의 다양성

해석 > 사이에 낮은 계곡이 있는 산악 지역은 주변의 평평한 지역보다

더 많은 종의 풍요로움을 가지고 있는 경향이 있다는 것은 의심의 여

지가 없다. 이것은 부분적으로 더 다양한 환경이 있고, 각각의 환경에

그 자체의 특징을 가진 종의 집단이 있기 때문이다. 우선 산에 다양한

기후대가 있는데, 평평한 저지대 지역에는 오직 한 가지 기후만 있다.

예를 들어, Arizona 주의 Santa Catalina 산맥에는 많은 다양한 식

물 종이 똑같은 산에서도 별개의 고도에 존재하지만, 각각의 종은 그

나름의 기후 최적 조건에 있다. 고도에 따른 종 구성의 비슷한 다양성

은 Oregon 주의 Siskiyou 산맥과 사실상 거의 모든 높은 산에서 발

견되는데, 그것은 단지 거기에 광범위한 기후가 있기 때문이다. 매우

국지적인 규모에서도, 다양한 지형은 종의 풍요로움을 증가시키는 미

세 기후의 차이를 가지고 있을 수 있다.

문제 해설 > 산악 지역에는 고도에 따라 기후가 달라지기 때문에 다양한

식물 종이 서식한다는 내용의 글이므로, 빈칸에 들어갈 말로는 ③ ‘다

양성’이 가장 적절하다.

① 착각 ② 갈등 ④ 비활동성 ⑤ 불확실성

구문 해설 >

■ There is no doubt [that mountainous areas with low

valleys among them tend to have higher species richness

than surrounding areas of flat land].

[ ]로 표시된 부분은 doubt과 동격 관계이다.

■ Even on a very local scale, a varied landscape can have

microclimatic differences [adding to species richness].

[ ]로 표시된 부분은 분사구로 microclimatic differences를 수식

한다.

어휘와 어구 >

mountainous 산악의

flat 평평한

characteristic 특징적인

occur ~에 존재하다

distinct 별개의, 뚜렷한

altitude 고도

composition 구성

elevation 고도

a wide range of 광범위한

scale 규모

varied 다양한

landscape (전체적으로 본) 지형, 풍경

microclimatic 미세 기후의

add to ~을 증가시키다, ~을 늘리다

01 ② 02 ⑤ 03 ⑤ 04 ②

Exercises 본문 54~55쪽

01정답 > ②

소재 > 최대한의 창의성을 위한 근무 시간의 구조화

해석 > 성공적인 과학자는 창의성을 극대화하기 위해서 자신들의 근무

시간을 구조화하는 방법을 배웠다. 그들은 하루 중 특정한 시간에 어

떤 일을 가장 효과적으로 하는지에 근거하여 하나의 프로젝트에서 또

다른 프로젝트로 이동한다. 독창적이고, 새롭고, 개념적인 일, 즉 문

제를 발견하는 일은 아침에 맨 먼저 할 때 가장 잘된다. 많은 과학자

들은 또한 아침에 글을 쓰는 일정을 잡는데, 이 일(글쓰기)에는 창의

적인 개념화가 포함되기 때문이다. 과학자들은 늦은 아침과 점심 식

사 후에 구체적이고, 직접 해 보는 실험실 일의 일정을 잡는 경향이

있다. 마지막으로, 많은 과학자들은 힘든 일을 하는 구체적인 단계가

지난 후에 오후 늦게 약간의 한가한 시간을, 아마도 캠퍼스 주위를 산

책하거나 커피 한 잔을 마시는 시간을 잡아 둔다고 말한다. 그들은 일

에서 어느 정도 거리를 둘 때 귀중한 통찰이 흔히 생긴다는 것을 경험

으로부터 배웠다. 그런 다음 과학자들은 글쓰기와 개념적인 일로 돌

아감으로써 하루를 마감하는데, 저녁 식사 후에 오랫동안 계속 일을

하는 경우가 흔하다.

문제 해설 > 성공적인 과학자는 하루 중 특정한 시간에 어떤 일을 가장

효과적으로 하는지에 근거하여 하루 일을 조직해 나간다는 내용의 글

이므로, 빈칸에 들어갈 말로는 ② ‘자신들의 근무 시간을 구조화하는’

이 가장 적절하다.

① 관습과 단절하는

③ 다른 사람들의 일정을 추적하는

④ 자신들의 몸과 마음을 조화시키는

⑤ 장기적인 목표에 집중하는

구문 해설 >

■ Finally, many scientists report [that they schedule some

idle time in the late afternoon, after the concrete phase of

hard work, {perhaps taking a walk around campus or

going for a cup of coffee}].

[ ]로 표시된 부분은 동사 report의 목적어 역할을 하는 명사절이

고, 그 안의 { }는 they schedule some idle time in the late

afternoon, after the concrete phase of hard work에 대해 부연

설명하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

maximum 최대한의

shift 이동하다, 옮기다

effectively 효과적으로

conceptual 개념의

first thing in the morning 아침에 맨 먼저

conceptualization 개념화

concrete 구체적인

hands-on 직접 해 보는, 실천하는

laboratory 실험실

정답과 해설 _ Chapter 12 빈칸 추론 (1) 31

idle 한가한, 게으른

insight 통찰

02정답 > ⑤

소재 > 아이스크림 속의 설탕의 역할

해석 > 아이스크림에서 설탕의 명백한 역할은 그 상품을 달게 만드는

것이다. 그러나 설탕은 혼합물의 결빙 온도를 떨어뜨리기 때문에, 냉

동 아이스크림의 조직상의 특징을 결정하는 역할도 한다. 사실, 1쿼

트의 아이스크림 혼합물에서 한 컵의 설탕은 빙점을 약 화씨 2도 정

도 떨어뜨릴 것이다. 이것은 얼음 결정이 형성되려면, 그 아이스크림

이 통상적인 물의 결빙 온도 밑으로 냉각되어야 한다는 것을 의미한

다. 아이스크림 안에 설탕의 함유량이 더 많을수록, 빙점은 더 낮아진

다. 얼음 결정 집합체가 천천히 형성되므로, 이것을 분쇄하는 것을 돕

기 위해서 상당한 양의 휘젓기를 결빙 과정 동안 할 수 있기 때문에,

이렇게 지연된 결빙 온도는 아이스크림 안에서의 결정의 크기를 매우

작게 유지시키는 데 도움을 준다.

문제 해설 > 아이스크림 혼합물에 설탕을 넣으면, 결빙 온도가 더 낮아

진다. 결빙 과정 동안 계속 휘젓기를 하면, 이 과정에서 얼음 결정의

크기는 매우 작게 유지된다. 따라서 아이스크림 속의 설탕은 얼음 결

정의 크기를 결정하는 역할을 하므로, 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절

한 것은 ⑤ ‘조직상의 특징’이다.

① 향기로운 풍미

② 영양가

③ 보존 기간

④ 인공 식품 착색제

구문 해설 >

■ The greater the content of sugar in an ice cream, the lower the freezing point.

「The 비교급+주어+동사, the 비교급+주어+동사」 구문은 ‘~하

면 할수록 더욱 …하다’의 의미인데, 여기에서는 be동사가 생략되어

있다.

■ This delayed freezing temperature helps to keep the size

of crystals in the ice cream very small because a

reasonable amount of stirring can be done during the

freezing process to help break up any ice crystal aggregates

as they slowly form.

「keep+목적어+목적격 보어」 구문이 사용되었는데, very small은

동사 keep의 목적격 보어이다.

어휘와 어구 >

obvious 명백한

mixture 혼합물

quart [액량의 단위] 쿼트

approximately 대략

chill 냉각시키다

stir 휘젓다

03정답 > ⑤

소재 > 경작 인구의 증가와 삼림 파괴

해석 > 잘 알려진 환경운동가인 Norman Myers가 1970년대 후반과

1980년대 초반에 처음으로 열대 우림의 파괴를 세계적으로 알렸을

때, 그는 옮겨 다니는 경작 인구의 증가를 삼림 파괴 이면의 주요 요

인으로 간주하였다. 작물을 경작하기 위해 매해 숲의 작은 땅(0.25에

서 0.5 헥타르)을 개간하는 사람들의 수가 증가함에 따라, 숲으로 덮

인 부분이 줄어들었다. 2, 3, 혹은 4년이 지나면, 소규모 자작농들은

다른 구획으로 옮겨서 이전 밭에 목초지를 만들거나 지금은 휴경지인

곳에 다시 재배가 가능하도록 하였다. 경작민들은 밭을 휴경할 때, 밭

을 일정 시간 동안 쉬게 한 다음 다시 사용하려고 의도했다. 식구가

늘자, 소규모 자작농들은 땅을 놀리는 시간을 줄였고, 따라서 소규모

자작농들이 다시 땅을 개간하기 전에 이차림이 완전히 만들어지지 못

하였다. 이런 상황에서, 점점 더 많은 사람들이 한때는 숲이었던 지역

을 밭으로 채워, 숲은 점차 영구한 밭이 되었다.

문제 해설 > 구획을 이동하면서 농사를 짓는 소규모 자작농들이 땅을 놀

리는 시간이 줄어들어 휴경지가 숲으로 변할 시간이 모자라게 되었고

그런 이들이 늘어 결국 숲이 영구히 밭이 되었다는 내용이므로, 빈칸

에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘옮겨 다니는 경작 인구의 증가’

이다.

① 인구 증가의 불규칙성

② 농업 기술의 발달

③ 인구 증가에 의한 밭의 손실

④ 지역 주민들의 상업화된 농업

구문 해설 >

■ When [Norman Myers], [a noted environmentalist], first

brought the destruction of tropical rainforests to the

world’s attention during the late 1970s and early 1980s, he

identified expanding populations of shifting cultivators as

the driving force behind forest destruction.

[ ]로 표시된 두 부분은 동격 관계이며, 「identify A as B」는 ‘A를

B라고 간주하다’의 의미이다.

■ As the number of people grew [who cleared small plots

of forest (0.25 to 0.5 hectares) each year to cultivate

crops], forest cover declined.

[ ]로 표시된 부분은 people을 수식하는 관계절인데, 술어 동사인

grew 바로 뒤로 이동하였다.

어휘와 어구 >

noted 잘 알려진, 유명한

environmentalist 환경운동가

identify 간주하다, 확인하다

driving force 주요 요인, 원동력, 추진력

clear (땅을) 개간하다

plot 작은 구획의 땅, 작은 토지[지구]

cultivate 경작하다

smallholder 소규모 자작농

regrowth 재성장

permanent 영구적인

32 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

04정답 > ②

소재 > 고대 그리스인들의 신체와 정신에 대한 관점

해석 > 오래전 트레드밀 이전의 시대에 살았던 고대 그리스인들은 야외

에서 걷기를 했다. 그들은 ‘모든 일’을 야외에서 했다. 집은 가정이라

기보다는 기숙사였다. 그들은 매일 깨어있는 (시간 중) 대략 30분 정

도만을 거기에서 보냈다. 그들은 ‘gymnasium(연무장)’이나 레슬링

장인 ‘palaistra’에서 운동을 하거나 아마도 도시를 둘러싸고 있는

완만하게 기복이 있는 언덕을 따라 거닐면서, 광장인 ‘agora’에서 나

머지 낮 시간을 보냈다. 우리와는 달리 그리스인들은 신체 활동과 정

신 활동을 구별하지 않았기 때문에 이러한 야외 활동 중 어떤 것도 과

외의 활동이라고 생각되지 않았다. 현대 대학의 원조였던 플라톤의

유명한 Academy는 지식 기관인 것 못지않게 체육 기관이기도 했

다. 그리스인들은 신체와 정신을 전체를 이루는 분리할 수 없는 두 부

분이라고 봤다. 건강한 신체와 결부되지 않은 건강한 정신은 둘 모두

를 아무래도 불완전해지도록 했다. 로댕의 ‘생각하는 사람’을 마음속

으로 그려보면 여러분은 그리스의 이상형, 즉 생각에 빠진 근육질의

남자를 보게 된다.

문제 해설 > 이 글은 고대 그리스인들의 신체와 정신에 대한 생각에 관

한 내용인데, 고대 그리스인들의 야외 활동이 과외의 활동이라고 생

각되지 않았던 이유에 관한 내용이 빈칸에 들어가야 한다. 빈칸 다음

에 이어진 내용에서 현대 대학의 원조였던 플라톤의 Academy가 지

식 기관인 동시에 체육 기관이라고 한 점, 그리스인들은 신체와 정신

을 전체를 이루는 분리할 수 없는 두 부분이라고 한 점 등으로 미루어

볼 때 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ② ‘신체 활동과 정신 활

동을 구별하지 않았다’이다.

① 건강과 신체 단련에 대해 걱정하는 것 같지 않았다

③ 신체 활동이 사회화에서 중요하다고 여겼다

④ 신체 활동을 그들의 일상생활의 일부로 거의 생각하지 않았다

⑤ 스포츠와 오락을 분명히 구별했다

구문 해설 >

■ They spent the rest of their day in the agora, the

marketplace, [working out at the gymnasium or the

palaistra, the wrestling grounds], or [perhaps strolling

along the rolling hills that surround the city].

or로 연결된 두 개의 [ ]는 각각 주절 내용을 부연 설명하는 분사구

이다.

■ A fit mind [not attached to a fit body] rendered both

[somehow incomplete].첫 번째 [ ]는 주어인 A fit mind를 수식하고, 두 번째 [ ]는 동사

rendered의 목적격 보어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

outdoors 야외에서

dormitory 기숙사

marketplace 광장, 시장

work out 운동하다

stroll 거닐다, 산책하다

rolling 기복이 있는

surround 둘러싸다

outing 야외 활동, 산책

deem 생각하다, 여기다

extracurricular 과외의

athletic 체육의, 운동의

facility 기관, 시설

inseparable 분리할 수 없는

fit 건강한

render ~이 되게 하다, ~으로 만들다

incomplete 불완전한

muscular 근육질의

정답과 해설 _ Chapter 12 빈칸 추론 (1) 33

빈칸 추론 (2)

CHAPTER

13Let’s Check It Out 본문 57쪽

정답 > ③

소재 > 인지 부조화

해석 > 사람들은 자주 일종의 역행적 사고를 하고, 정말로 그것을 믿는

다. 심리학 연구 중 가장 유명한 예 가운데 하나는 인지 부조화이다.

이는 사람들이 두 가지 모순되는 생각을 동시에 참이라고 간주하기

싫어한다는 발상이다. 반세기 더 이전에 수행된 연구는 사람들이 자

신의 신념과 모순된 행동을 하도록 유도되면, 그것들을 일치시키기

위해 그냥 간단하게 자신의 신념을 바꾼다는 것을 밝히고 있다. 그것

은 마치 어떤 사람이 새 차를 사는 데 지나치게 많은 돈을 지불하게

되었을 때와 마찬가지다. 자신의 원래 계획과 실제로 한 행동 사이의

충돌에 대해 기분 나쁘게 여기는 대신 그는 그 차가 돈을 더 들일 가

치가 있다고 스스로 납득시키기를 선호한다. 이것은 우리의 생각과

행동 사이에 일관성을 유지하려는 우리의 자연적 욕구의 결과이다.

우리는 모두 다 올바르고 싶어 하고, 우리 모두가 옳을 수 있어야 하

는 한 가지는 우리 자신이다. 역행적 사고는 우리로 하여금 바로 그렇

게 하도록 해 준다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 사람이 자신의 생각과 행동이 불일치

한 경우 생각을 바꾸어 이들을 일치시키는 경향이 있다는 것이다. 새

차를 너무 비싸게 산 경우, 자신의 행동과 생각을 일치시키기 위해 생

각을 바꾼다는 예시가 제시되어 있으므로, 빈칸에 들어갈 말로 가장

적절한 것은 ③ ‘돈을 더 들일 가치가 있다’이다.

① 반환되어야 한다

② 부자들을 위한 것이다

④ 나중에 덜 비싸진다

⑤ 그들에게 큰 부담이 될 것이다

구문 해설 >

■ Studies [conducted more than half a century ago] find

that when people are induced into behaviour [that is

inconsistent with their beliefs], they simply change their

beliefs to match.첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 Studies를 수식하는 분사구이며, 두

번째 [ ]로 표시된 부분은 behaviour를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

cognitive 인지의, 인식력이 있는

inconsistent 모순된, 불일치하는

induce 유도하다, 권유하다

clash 충돌

convince 납득시키다, 설득시키다

maintain 유지하다

01 ④ 02 ③ 03 ② 04 ③

Exercises 본문 58~59쪽

01정답 > ④

소재 > 눈의 움직임과 관계없는 주의 집중

해석 > 사람들이 어디를 보는지는 어떤 환경적 정보에 그들이 주목하고

있는지를 드러내기 때문에, 눈의 움직임이 마음을 들여다보는 창이라

고 말해져 왔다. 그러나, 물체를 보기 위해 눈을 움직이는 것이 주의

집중의 전부가 아니다. 보지 않고 아주 정확한 패스를 하기 직전에,

한쪽에 떨어져 있는 팀 동료에게 신경을 쓰면서 코트를 드리블해 내

려가는 농구 선수에 의해 입증되듯이, 우리는 시선에 직접적으로 있

지 않은 것들에게도 주목할 수 있다. 우리는 또한 그것에 주의 집중을

하지 않고도 무언가를 똑바로 쳐다볼 수 있다. 여러분은 책을 읽고 있

다가, 눈을 움직여 페이지를 누비며 단어들을 ‘읽고’ 있었는데도 방금

무엇을 읽었는지 전혀 기억나지 않는다는 것을 문득 알아차린 적이

있다면 이런 경험을 해 본 것이다. 비록 여러분이 그 단어들을 ‘쳐다

보고’ 있었지만, 여러분은 명백히 ‘주의를 집중’하고 있지 않았다. 눈

의 움직임과 독립적으로 일어날 수 있는 처리 과정과 연관된 주의 집

중의 정신적 측면이 있다.

문제 해설 > 팀 동료를 보지 않고도 그에게 주의를 집중하여 정확한 패

스를 할 수 있는 농구 선수나, 책의 글자를 눈으로 따라 읽었음에도

그 내용을 모르는 경험의 예를 들어 주의 집중은 눈의 움직임과 상관

없이 일어날 수 있다는 내용을 설명하는 글이다. 따라서 빈칸에 들어

갈 말로 가장 적절한 것은 ④ ‘눈의 움직임과 독립적으로 일어날 수

있는’이다.

① 눈의 움직임에 의해 자주 방해를 받는

② 물체에 대한 시각적 인식을 촉진시키는

③ 시각을 제외한 인간의 감각을 흥분시킬 수 있는

⑤ 여러분이 동시에 여러 활동을 할 수 있도록 하는

구문 해설 >

■ It has been said [that eye movements are windows into

the mind, because {where people look} reveals {what

environmental information they are attending to}].

It은 형식상의 주어이고, [ ]로 표시된 부분은 내용상의 주어이다.

첫 번째 { }로 표시된 부분은 reveals의 주어 역할을 하며, 두 번째

{ }로 표시된 부분은 reveals의 목적어 역할을 하는 의문절이다.

■ We can pay attention to things [that are not directly in

our line of vision], as evidenced by the basketball player

[who dribbles down court while paying attention to a

teammate off to the side, just before she throws a dead-on

pass without looking].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 things를 수식하는 관계절이고, 두 번

째 [ ]로 표시된 부분은 the basketball player를 수식하는 관계절

이다.

어휘와 어구 >

reveal 드러내다

there is more to ~ than ... …이 ~의 전부는 아니다

line of vision 시선

dead-on 아주 정확한

34 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

02정답 > ③

소재 > 전문가에 의한 온라인 백과사전의 정확성 판단

해석 > 일부 사람들은 인터넷에 의해 가능해진 ‘지식의 민주화’라는 것

이 우리가 더는 전문가에게 의존할 필요가 없고 아마추어들의 집단

지성에 직접 호소할 수 있다는 것을 의미한다고 생각한다. 이것의 증

거로서, 그들은 주로 아마추어가 쓴 온라인 백과사전인 Wikipedia를 가리킨다. 특히 그것의 과학 기사는 매우 정확하다고 알려져 있다.

하지만 Wikipedia는 내용을 창조하는 것을 주요 목적으로 하지 않

고 다른 곳에서 주로 전문가에 의해 창조된 내용을 요약하는 것을 주

요 목적으로 한다는 것에 주목하는 것이 중요하다. 더욱이 매우 칭찬

받는 그것의 기사의 정확성 자체는 오직 전문가에 의해서만 판단될

수 있다. 이것은 Wikipedia를 비판하려는 것이 아니라 전문가에게

호소하는 것에서 벗어날 수 없다는 것을 지적하기 위한 것이다.

Wikipedia에 의해 다뤄지는 넓은 범위의 주제는 여러모로 환영받을

수 있으며, 그것은 때때로 여러분의 연구를 시작하기 위한 좋은 장소

이다. 하지만 연구를 끝내기 위한 장소로는 나쁜 곳이다.

문제 해설 > Wikipedia는 전문가에 의해 만들어진 내용을 요약하는 것

이며 내용의 정확성도 전문가에 의해서만 판단될 수 있다고 했으므

로, 빈칸에 가장 적절한 것은 ③ ‘전문가에게 호소하는 것에서 벗어날

수 없다’가 가장 적절하다.

① 우리는 정보의 질을 통제할 수 있다

② 전문가는 제한된 범위의 능력을 갖는다

④ 인터넷으로부터의 이점은 무시될 수 없다

⑤ 지식 창조의 속도가 실제로 증가했다

구문 해설 >

■ Some people think that the ‘democratisation of

knowledge’ [made possible by the Internet] means [that

we no longer need to rely on experts and can appeal

directly to the collective intelligence of amateurs].첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 the ‘democratisation of

knowledge’를 수식하는 분사구이고, 두 번째 [ ]로 표시된 부분은

means의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ However, it is important [to note that Wikipedia is not

in the business of content creation, but of summarising

content {that has been created elsewhere—usually by

experts}].

it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 content를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

appeal to ~에 호소하다

encyclop(a)edia 백과사전

be in the business of ~을 주요 목적으로 하다

point out 지적하다

03정답 > ②

소재 > 작업 시 음악 제공의 영향

해석 > 농사의 노동력을 조정하는 데 음악을 사용했던 것에 대한 현대

의 등가물은 공장에서 음악을 공급하는 것이다. 그 효과에 대한 의견

은 분분하다. 농사에서의 음악 사용으로 판단해 보면, 음악이 공장 작

업에서 흔한 판에 박힌 작업 수행을 향상시킬 것으로 기대할 수 있다.

반복적 동작은 음악의 리듬에 맞춰 동시에 일어날 때 덜 지루하다. 음

악의 제공은 공장 노동자들 사이에 분명 인기가 있다. 하지만, 사기가

고조되는 것이 반드시 생산 증가를 수반하는 것은 아니다. 음악이 아

마도 반복적 작업, 특히 반복적인 신체 동작이 만연한 작업에서는 수

행을 향상시키지만, 생각을 요하는 반복적이지 않은 행동을 수행하는

것은 방해하는 경향이 있다. 예를 들어, 음악이 타자를 치는 데 있어

오류의 수를 증가시킨다는 것을 보여 주는 증거가 있다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 반복적인 농사 노동과 공장 작업 시에

음악이 수반되면 긍정적 효과가 있을 수 있지만, 생각을 요하는 반복

적이지 않은 작업에서는 수행에 부정적 영향을 미칠 수 있다는 것이

다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ② ‘반드시 생산 증

가를 수반하는 것은 아니다’이다.

① 더 나은 급여에 의해서만 성취될 수 있다

③ 함께 작업하는 노동자들의 능력에 좀처럼 영향을 미치지 않는다

④ 보통 많은 공장에서 우선순위가 낮게 유지된다

⑤ 일터를 더 즐겁게 하는 데 결코 충분하지 않다

구문 해설 >

■ Judging from its use in agriculture, one might expect

[that music would improve the performance of the routine

operations {which are common in factory work}].

[ ]로 표시된 부분은 expect의 목적어 역할을 하는 명사절이며, 그

안의 { }는 the routine operations를 수식하는 관계절이다.

■ Whilst music probably enhances [the performance of

routine tasks, especially those {in which repetitive physical

actions prevail}], it tends to interfere with the performance

of non-repetitive actions [which need thinking about].첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 enhances의 목적어이며, 그 안의

{ }로 표시된 부분은 those를 수식하는 관계절이다. those는

routine tasks를 대신하는 말이다. 두 번째 [ ]로 표시된 부분은

non-repetitive actions를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

equivalent 등가물, 대응하는 것

coordinate 조정하다

provision 공급, 제공

routine 판에 박힌, 일상적인

tedious 지루한, 따분한

heighten 고조되다, 고조시키다

morale 사기, 의욕

prevail 만연하다, 팽배하다

interfere 방해하다, 간섭하다

04정답 > ③

소재 > 역사가의 특징

정답과 해설 _ Chapter 13 빈칸 추론 (2) 35

해석 > 역사 시간에 다양한 교재를 가르칠 때, 나는 처음에 학생들에게

역사가들이 하는 일이 무엇인지 물어본다. 내 연구는 학생들이 역사

가가 문서를 기록하는 사람에 불과하다고 추정하는 식으로 그 질문에

답을 하기 시작한다는 것을 보여 준다. 역사가는 일어났던 일을 정확

하게 기록한다고 학생들은 믿는다. 하지만, 토론을 하면서 학생들은

곧 그것이 부적절한 묘사임을 깨닫게 되고 (그 이유는 역사가는 일어

난 일에 대해 여러 다른 해석들을 찾기 때문이다), 역사가를 종합하는

사람으로 여기기 시작한다. 이어서 어떤 학생들은 자신들의 의견을

변화시키기 시작해서 역사가들은 해석들의 정확성을 판단할 필요가

있다는 것에 주목하며, 따라서 그들은 역사가들이 결정자의 역할을

한다고 믿는다. 학생들이 그 문제에 대한 논의를 계속하면, 어떤 학생

들은 역사가들이 자신들의 최종 해석에 영향을 미치는 자신들만의 견

해와 편견을 갖고 있다는 것을 깨닫기까지 할 것이다. 역사적 사건을

해석하는 데 있어 역사가의 역할에 대해 이렇게 나타나는 생각이 핵

심이다. 역사가처럼 읽고 쓰기 위해서 학생들은 자신들이 역사 서적

을 읽을 때는 진실보다는 주장을 읽고 있다는 것을 이해할 필요가

있다.

문제 해설 > 이 글은 역사가란 어떤 사람인가에 관한 것으로, 역사가는

단순히 과거에 있었던 일을 기술하는 사람이 아니라 역사적인 사건에

대한 여러 해석을 찾고, 올바른 해석을 결정하고, 더 나아가 자신들만의

해석을 만들어 내는 사람이라는 것을 설명하고 있다. 따라서 빈칸에

들어갈 말로 가장 적절한 것은 ③ ‘진실보다는 주장을 읽고 있다’이다.

① 확인된 사실들만을 대하고 있다

② 자기 자신의 편견을 떨쳐버려야만 한다

④ 과거가 아닌 현재에 서 있다

⑤ 역사적 배경을 알아야만 한다

구문 해설 >

■ My research suggests [that students begin to answer that

question in a way {that assumes historians to be nothing

more than documenters}].

[ ]로 표시된 부분은 suggests의 목적어 역할을 하며, { }로 표시

된 부분은 a way를 수식하는 관계절이다.

■ If they keep on discussing the issue, some will even

come to recognize [that historians have their own

viewpoints and biases {that influence their final

interpretation}].

[ ]로 표시된 부분은 recognize의 목적어 역할을 하며, { }로 표

시된 부분은 their own viewpoints and biases를 수식하는 관계

절이다.

어휘와 어구 >

assume 추정하다, 상정하다

inadequate 부적절한

account 해석, 설명

view 여기다, 보다

subsequently 이어서

accuracy 정확성

bias 편견

interpretation 해석, 설명

notion 생각, 개념

연결사 추론

CHAPTER

14Let’s Check It Out 본문 61쪽

정답 > ①

소재 > 자연권의 개념

해석 > 수 세기에 걸쳐 자연권이라는 개념은 많은 사상가들과 통치자들

에 의해 논의되어 왔다. 많은 문명은 노예제도가 허용되고 특정한 계

급의 사람들이 다른 사람들보다 더 낮다는 개념을 토대로 만들어졌

다. 그 결과, 하층 계급 사람들에게는 다른 사람들과 똑같은 권리가

없었다. 점차적으로 사회가 변했고, 더 많은 인권이 인정되었다.

1215년, 대헌장이 영국에서 조인되었다. 이 문서는 왕의 권한에 제

한을 두었고 개인들에게 특정한 권리가 있음을 명시했다. 예를 들어,

대헌장은 사람들에게 자유가 있고 공정한 재판에서 유죄 선고를 받지

않으면 자유로운 사람 누구도 감금할 수 없다고 명시했다. 이후 세대

에서 다른 정부들은 대헌장에 기술된 개념에 기초하여 자신들의 헌법

을 만들려고 했다.

문제 해설 >

(A) 노예제도가 허용되고 특정한 계급의 사람들이 다른 사람들보다

더 낮다는 개념을 토대로 문명이 만들어졌다는 내용과, 하층민들에게

다른 사람들과 똑같은 권리가 없었다는 내용은 원인과 결과에 해당하

므로 Therefore가 적절하다.

(B) 대헌장에 제시된 왕의 권한에 대한 제한과 개인의 권리 명시의

구체적 사례를 이어서 제시하고 있으므로, For instance가 적절하다.

구문 해설 >

■ Many civilizations were built on the idea [that slavery

was permissible] and [that certain classes of people were

lower than others].

[ ]로 표시된 두 부분은 and로 대등하게 연결되어 the idea와 동격

관계를 이룬다.

■ This document [put limits on the powers of the king]

and [stated {that individuals have certain rights}].

[ ]로 표시된 두 부분은 and로 대등하게 연결되어 This document의 술어 역할을 한다. { }로 표시된 부분은 stated의 목적어 역할

을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

ruler 통치자

slavery 노예제도

permissible 허용되는

gradually 점차적으로, 서서히

document 문서, 서류

put a limit on ~에 제한을 두다

state 명시하다, 언명하다

imprison 감금하다, 투옥하다

convict 유죄를 선고하다, 유죄 판결을 내리다

generation 세대

constitution 헌법

36 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

Culture NoteMagna Carta(대헌장): 1215년에 영국의 귀족들이 당시 국왕인

John 국왕에게 강요하여 서명하게 한 대헌장이다. 영국 국민의 법적

및 정치적 권리 확인서로 이해되며, 흔히 영국 현대법의 기초로 여겨

진다.

01 ④ 02 ④ 03 ④ 04 ⑤

Exercises 본문 62~63쪽

01정답 > ④

소재 > 홍차의 품질 평가

해석 > 홍차의 품질을 평가하는 특징 가운데 하나는 얼마나 단단히 잎

이 말려 있는지를 평가하는 것이다. 일반적으로 더 높은 등급의 차는

잎이 단단히 그리고 균일하게 말린 차이다. 반면에, 더 낮은 등급의

차는 잎이 엉성하고 일관성이 없이 말린 차이다. 그렇다고는 하지만,

말림의 단단함은 차의 맛과 관련 있는 것보다 잎이 우려지는 정도와

더 많은 관련이 있다. 따라서, 단지 찻잎이 단단히 말려 있지 않다는

이유로 그 차의 음용 가능성과 맛을 평가해서는 안 된다. 사람들이 단

단하게 말린 더 비싸거나 더 높은 등급의 홍차보다 더 느슨하게 말린

홍차의 맛을 선호하는 것을 발견하는 것은 흔하다.

문제 해설 >

(A) 더 높은 등급의 차와 더 낮은 등급의 차를 대조시키고 있으므로,

빈칸에 on the other hand가 들어가는 것이 적절하다.

(B) 찻잎이 말려 있는 단단함의 정도는 맛과 관련이 적기 때문에 찻

잎이 말려 있는 단단함의 정도로 맛을 평가해서는 안 된다는 내용이

므로, 빈칸에 Therefore가 적절하다.

구문 해설 >

■ [One {of the hallmarks of evaluating the quality of a

black tea}] is by assessing how tightly the leaves are

rolled.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어 역할을 하는 명사구이고, 이 명사

구의 핵은 { }의 수식을 받는 One이다. 주어의 핵이 단수이므로 이

와 수일치를 하는 술어 동사는 is이다.

■ It is common [to find that people prefer the taste of

looser rolled black teas over more expensive or more

highly graded black teas {that have been tightly rolled}].

It은 형식상의 주어이고, [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 more expensive or more highly graded

black teas를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

evaluate 평가하다

assess 평가하다

roll 말다

uniformly 균일하게

loosely 엉성하게

inconsistently 일관성 없이

with that said 그렇기는 하지만

02정답 > ④

소재 > 연령과 관련된 변화를 정상적이라고 보는 관점

해석 > 우리는 ‘정상적인’이라는 단어를 보통의, 예상되는, 평균적인,

중간의, 흔한, 통상적인, 최적의 등 많은 다양한 방식으로 생각한다.

‘정상적으로 작동하는’은 보통 ‘문제없는’을 뜻한다. 연령과 관련된 변

화의 경우에서처럼, 우리가 ‘정상적인’을 흔하거나 예상되는 것과 결

부시킬 때 문제가 시작된다. 예를 들어, 연령 증가와 관련된 많은 부

정적인 변화들이 매우 흔하다는 이유로 ‘정상적인’ 것으로 여겨진다.

노년기의 만성 질환도 마찬가지이다. 대부분의 노인들은 복합적인 진

단을 받고 여러 처방에 의지해 산다. 단지 매우 흔하다는 이유로 흔히

이것은 정상적인 것으로 간주된다. 의사들은 흔히 “그것은 그저 노화

의 일부로, 우리가 그만큼 오래 사는 것에 대해 지불하는 대가일 뿐입

니다.”라고 진단을 설명함으로써 그 잘못된 생각을 영속시킨다. 노인

들은 이러한 질병을 앓게 될 것으로 우리는 예상한다. 그러나, 당연

히, 질병이란 ‘적절한’ 기능을 하는 것으로부터의 단절을 나타낸다는

점에서 정상적이지 않다. ‘정상적인’이란 말은 그것이 사용되는 방식

에서 실제로는 ‘노화’라는 말보다 더 나쁠지도 모른다.

문제 해설 > (A) 연령과 관련된 변화의 경우 ‘정상적인’이라는 말을 흔하

거나 예상되는 것과 결부시킬 때 문제가 시작된다는 내용에 이어 연

령 증가와 관련된 부정적인 변화들에 대해 예를 들어 설명하고 있으

므로 빈칸에는 for example이 가장 적절하다.

(B) 빈칸 바로 다음의 내용은 질병이란 정상적이지 않다는 것으로,

이것은 노년기의 만성 질환이 흔하다는 이유로 정상적인 것으로 간주

되며 노인들이 이것을 앓게 될 것으로 예상한다는 앞의 내용과는 상

반되므로 빈칸에는 However가 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ Many of the negative changes [associated with

increasing age], for example, are considered “normal”

because they are so common.

[ ]로 표시된 부분은 the negative changes를 수식하는 분사구

이다.

■ However, by definition, disease is not normal in the

sense [that it represents a disconnect from “proper”

functioning].

[ ]로 표시된 부분은 the sense와 동격 관계의 절이다.

어휘와 어구 >

normal 정상적인, 보통의, 평균의

mean 중간의, 평균의

optimal 최적의, 가장 바람직한

operate 작동하다

associate 결부시키다, 관련시키다

chronic 만성적인

diagnosis 진단 (pl. diagnoses)

prescription 처방, 처방전

misconception 잘못된 생각

by definition 당연히

disconnect 단절, 분리

정답과 해설 _ Chapter 14 연결사 추론 37

03정답 > ④

소재 > 한 기업이 다수의 미디어를 소유하는 것

해석 > 전통적으로, 단일 시장 내에서 한 개가 넘는 미디어 조직을 소유

하는 것은 다양한 정보원이 의견 표명의 다양성을 만들어 낼 수 있다

는 생각에 기초하여 금지되었다. 그러나, 1980년대에, 레이건 정부

는 경쟁이 잘될 수 있도록 정부의 역할이 작아져야 한다는 믿음으로

수평적 통합에 대한 규제를 완화했다. 결과적으로, 주요 신문사 그룹

의 사주들은 꾸준하게 더 많은 신문을 인수했다. 예를 들어, 미국에서

가장 큰 신문사 그룹인 Gannett은 이제 다른 미디어뿐 아니라 84개

의 일간지와 약 850개의 일간지가 아닌 간행물들을 소유하고 있다.

게다가, 1992년에, 동일한 시장에서 (예를 들어 라디오와 TV 같은)

서로 다른 매스컴을 소유하는 것인 공동 소유를 금지하는 법이 완화

되었다. 2008년에 연방 통신 위원회(FCC)는 기업이 결과적으로 지

역의 취재 보도가 나아질 것이라는 것을 보여 줄 수 있는 한, 기업들

이 동일한 시장에서 서로 다른 미디어를 소유하는 것을 허가하기로

결정했다. FCC의 결정은 2010년에 결국 발효되었다.

문제 해설 > (A) 단일 시장 내에서 한 개가 넘는 미디어 조직을 소유할

수 없게 하는 규제를 완화했다는 사실은 곧, 한 개가 넘는 미디어 조

직을 소유할 수 있게 되었다는 것을 뜻한다. (A) 뒤에는 신문사 그룹

사주들이 더 많은 신문을 인수하게 되었다는 내용이 왔고, 앞선 현상

이 원인이 되어 뒤에 나온 현상이 생겼음을 알 수 있으므로 가장 적절

한 것은 As a result이다.

(B) 앞서 한 언론사가 소유할 수 있는 미디어 숫자에 대한 규제를 풀

었다는 내용이 먼저 왔고, 뒤이어 동일 시장에서 서로 다른 매스컴을

소유할 수 있게 하였다는 내용이 왔다. 같은 맥락의 다른 사례를 언급

하고 있으므로 가장 적절한 것은 Furthermore이다.

구문 해설 >

■ Tradi t iona l ly, [owning more than one media

organization within one market] was prohibited on the

theory [that diverse sources produced a diversity of voices

{whose opinions could be heard}].

첫 번째 [ ]는 문장의 주어 역할을 하는 동명사구이다. 두 번째 [ ]는 the theory와 동격 관계를 이루고 있고, 그 안의 { }는 a

diversity of voices를 수식하는 관계절이다.

■ Furthermore, in 1992, rules against cross-ownership,

[owning different media outlets (for example, radio and

TV) in the same market], were relaxed.

cross-ownership과 [ ]로 표시된 부분은 동격 관계를 이루며, 동

사 were relaxed의 주어는 rules against cross-ownership이다.

어휘와 어구 >

prohibit 금지하다, ~하지 못하게 하다

source 정보원, 소식통, 출처

horizontal integration 수평적 통합 (동일 업종의 기업 간의 통합)

thrive 잘되다, 번창하다

newspaper group 신문사 그룹

cross-ownership (신문사와 라디오·텔레비전 회사의) 공동 소유

media outlet 매스컴

as long as ~하는 한

news coverage 취재 보도

ruling 결정, 판결

put ~ into effect ~을 발효하다

04정답 > ⑤

소재 > 충분한 물 공급을 받고 있다고 부풀려 말하는 나라들

해석 > 같은 나라들에 대한 상세한 연구에 따르면 그 비율이 훨씬 낮은

데도, 자국의 도시 및 시골 인구의 76퍼센트에서 100퍼센트가 충분

한 물 공급을 받고 있다고 주장하는 나라가 무척 많다는 것을 보면 놀

랍다. 예를 들어, 인도의 공식 통계 수치는 그곳 도시와 시골 인구의

87퍼센트가 1991년에 안전한 물을 충분히 공급받았다는 것을 보여

주는 한편, 파키스탄의 공식 통계 수치는 시골과 도시 지역 모두의 약

80퍼센트에 달하는 (물 공급) 보급률을 보여 준다. 부룬디, 에티오피

아 그리고 가나는 도시와 시골 인구의 90퍼센트 이상이 이와 똑같은

시기에 안전한 물을 공급받을 수 있었다고 주장하는 많은 아프리카

나라 중에 속한다. 이런 나라들의 저소득 도시 거주지와 시골 거주지

의 상태에 대한 피상적인 조사조차도 이런 수치가 크게 부풀려져 있

다는 것을 보여 준다. 그러므로, 안전한 물 공급을 받을 수 있다고 말

해지는 아프리카, 아시아, 그리고 라틴아메리카의 도시 및 시골 인구

의 비율은 그들이 감당할 형편이 되는 비용으로 좋은 품질의 물을 규

칙적이고, 충분하고, 편리하게 공급받는 실제 비율보다 확실히 훨씬

더 크다.

문제 해설 >

(A) 앞에서는 실제 연구는 훨씬 더 낮은 비율을 나타내고 있음에도

불구하고 많은 나라들이 도시 및 시골 인구의 76퍼센트에서 100퍼

센트가 충분한 물 공급을 받고 있다는 주장을 하고 있고, 뒤에서는 인

도와 파키스탄의 공식 통계 수치 모두 각 나라에서 높은 비율의 도시

및 시골 인구들이 안전한 물 공급을 받았다는 부풀려진 통계의 예시

를 제시하고 있으므로, For instance가 적절하다.

(B) 앞에서는 부룬디, 에티오피아, 가나가 안전한 물을 공급받을 수

있는 인구의 비율이 높다고 한 것이 실제로는 크게 부풀려져 있다고

했고, 뒤에서는 아프리카, 아시아, 라틴아메리카에서 실제 감당할 수

있는 비용으로 좋은 품질의 물을 규칙적이고, 충분하고, 편리하게 공

급받는 비율이 알려진 비율보다 훨씬 더 낮다고 했으므로, Thus가

적절하다.

구문 해설 >

■ For instance, official statistics for India suggest [that 87

percent of its urban and its rural population had adequate

provision for safe water in 1991], while those for Pakistan

suggest a coverage of some 80 percent for both rural and

urban areas.

[ ]로 표시된 부분은 명사절로 suggest의 목적어 역할을 한다.

those는 지시대명사로 official statistics를 대신한다.

■ Thus, the proportion of the urban and rural population

in Africa, Asia and Latin America [that is said to have

access to safe water supplies] is certainly much larger than

the actual proportion [that has a regular, sufficient and

38 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

convenient supply of good quality water at a cost {they can

afford}].

첫 번째와 두 번째 [ ]로 표시된 부분은 모두 관계절로 각각 the

proportion of the urban and rural population in Africa,

Asia and Latin America와 the actual proportion을 수식하고,

{ }로 표시된 부분 역시 관계절로 a cost를 수식한다.

어휘와 어구 >

claim 주장하다

urban 도시의

rural 시골의

adequate 충분한, 적절한

detailed 상세한

statistics 통계 수치

provision 공급, 제공

coverage 보급(률)

a number of 많은

superficial 피상적인

examination 조사

low-income 저소득의

settlement 거주지, 정착지

figure 수치

inflate 부풀리다

proportion 비율

actual 실제의

sufficient 충분한

문장 삽입

CHAPTER

15Let’s Check It Out 본문 65쪽

정답 > ②

소재 > 사고방식과 문화가 기술의 기능과 결과에 미치는 영향

해석 > 기술의 기능과 결과에 미치는 한 가지 중요한 영향은 사람들의

사고방식과 문화이다. 19세기 높은 바퀴를 가진 자전거는 건장한 젊

은 남성들에 의해 강한 고속 장치로 인식되었다. 하지만 일부 여성들

과 나이 든 남성들에게는 똑같은 장치가 개인적인 위험을 의미했다.

사실 높은 바퀴를 가진 자전거에 대한 상충하는 인식은 그것의 뒤이

은 기술 발전에 중요한 것으로 입증되었다. ‘남자다움을 과시하는 기

계’로서의 그것의 인식은 보다 더 높은 앞바퀴를 가진 새로운 자전거

의 디자인을 촉발했다. 높은 바퀴를 가진 자전거를 ‘안전하지 못한 기

계’로 여기는 대립되는 인식은 더 작은 앞바퀴, 다른 좌석 배치, 또는

더 높은 뒷바퀴를 가진 디자인을 촉발했다. 따라서 높은 바퀴를 가진

자전거의 사회적 기능, 의미, 그리고 진화를 이해하기 위해서는 그것

의 심리적인 그리고 문화적인 배경을 탐구하는 것이 필수적이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 기술의 기능과 결과는 사람들의 사고

방식과 문화에 영향을 받는다는 내용이다. 주어진 문장은 19세기의

높은 바퀴를 가진 자전거가 일부 여성들과 나이 든 남성들에게 개인

적인 위험으로 여겨졌다는 내용인데, 주어진 문장 속의 ‘똑같은 장치’

는 ② 앞 문장의 높은 바퀴를 가진 자전거를 가리킨다. 또한, 뒤이어

그 자전거에 대해 상충하는 인식에 관한 내용이 이어지므로, 주어진

문장이 들어갈 곳으로 가장 적절한 곳은 ②이다.

구문 해설 >

■ [One important influence on a technology’s functions

and effects] is the minds and culture of people.

[ ]로 표시된 부분이 문장의 주어이고 주어의 핵은 influence이다.

주어의 핵이 단수이므로 이와 호응하는 술어 동사는 단수 형태인 is이다.

■ Thus [to understand the social function, meaning, and

evolution of the high-wheeler], it is essential [to explore its

psychological and cultural context].두 개의 to부정사구 중, 첫 번째 [ ]는 목적을 나타내는 부사구 역할

을 하고 두 번째 [ ]는 내용상의 주어 역할을 한다. it은 형식상의 주

어이다.

어휘와 어구 >

signify 의미하다

perceive 인식하다, 인지하다

athletic 건장한, 탄탄한

consequential 중요한, ~의 결과로 일어나는

subsequent 뒤이은, 그다음의

prompt 촉발하다

placement 배치

정답과 해설 _ Chapter 15 문장 삽입 39

01 ③ 02 ③ 03 ③ 04 ⑤

Exercises 본문 66~67쪽

01정답 > ③

소재 > 예술가들이 사용하는 전자 플랫폼의 이점과 문제점

해석 > 현대의 예술가들은 강의, 인터뷰, 에세이, 그리고 다양한 새로운

형식으로 자신들의 견해를 제시해 왔다. 이메일, 문자 메시지와 음성

메시지, 그리고 다른 인터넷상의 공개 토론장이 편지와 일지를 거의

대체해 왔다. 많은 예술가들은 블로그, 채팅, 그리고 요즘에는 몇몇

소셜미디어 계정을 가진 세련된 웹사이트를 가지고 있다. 이런 새로

운 가능성 덕분에 전문가들만이 아니라 청중들도 정보를 갖고 있고

예술가들과 의미 있는 대화에 참여할 수 있다. 그러나 이런 재미있는

전자 플랫폼에는 잠재적인 문제점이 있다. 유형의 문서와 달리, 이메

일과 다른 전자적 형태의 문자, 시각, 그리고 청각 자료는 삭제될 수

있고 흔히 삭제된다. 심지어 그것들이 저장되어 있을 때도, 시간이 경

과한 이후의 디지털 매체의 내구성은 아직 알려져 있지 않다. 이것은

얼마나 많은 현대 예술 기록들이 미래에 이용 가능할지에 관한 중요

한 의문을 제기한다.

문제 해설 > 이 글은 예술가들이 사용하는 전자 플랫폼의 이점과 문제점

에 관한 글로, 주어진 글은 전자 플랫폼의 잠재적인 문제점에 관한 내

용이 시작되는 부분이므로 ③에 들어가는 것이 가장 자연스럽다.

구문 해설 >

■ These new possibilities allow the audience, not just

specialists, [to be informed] and [to engage in meaningful

dialogues with artists].

and로 연결된 두 개의 [ ]는 allow의 목적격 보어이다.

■ This raises important questions about [how many

contemporary art records might be available in the future].

[ ]로 표시된 부분은 의문절로 전치사 about의 목적어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

potential 잠재적인

electronic 전자의

platform 플랫폼(사용 기반이 되는 컴퓨터 시스템이나 소프트웨어)

contemporary 현대의, 동시대의

a variety of 다양한

novel 새로운, 신기한

format 형식

virtual 인터넷상의, 가상의

public forum 공개 토론회장, 공청회

all but 거의(= almost)

replace 대체하다

journal 일지, 일기

sophisticated 세련된, 정교한

account 계정

specialist 전문가

informed 정보를 갖고 있는

engage in ~에 참여하다

document 문서

material 자료

delete 삭제하다

endurance 내구성, 지구력

raise 제기하다

02정답 > ③

소재 > 적절한 반복 횟수

해석 > 여러분이 무언가를 반복할 때, 그것을 세 번까지 해라. 여러분이

전달하려는 말을 세 번보다 더 적게 제시할 때, 그것은 매우 강한 효

과를 얻지 못할 것이다. 만약 여러분이 전달하려는 말을 세 번을 초과

하여 제시한다면, 그것은 ‘진부’해져서 효력을 잃는다. 예를 들어, 만

화를 시청하는 동안 아이들에게 똑같은 아이스크림 광고를 여러 번

반복해서 보여 준 연구에서, 그 광고를 세 번 본 아이들이 그 광고를

다섯 번 본 아이들보다 실제로 아이스크림을 더 많이 원했다. 다른 연

구에서, 학생들은 자신들이 오디오 카세트의 음질을 평가할 것이라는

말을 들었다. 그러나 연구자들이 정말로 찾고자 했던 것은 녹음된 메

시지를 한 번, 세 번 또는 다섯 번 들은 후의 다양한 반응이었다. 그

메시지는 방문객 사치세 또는 늘어난 수업료를 통한 대학 지출의 증

가를 옹호하는 내용이었다. 학생들은 실제로 세 번의 반복까지는 사

치세에 대한 주장에 찬성했지만, 다섯 번째의 반복에서는 이 주장에

대한 찬성이 줄어들었다.

문제 해설 > 아이들을 대상으로 한 아이스크림 광고에 대한 연구 내용이

끝나고, 학생들을 대상으로 한 또 다른 연구가 시작되는 부분에 주어

진 문장이 들어가는 것이 자연스러우므로, 주어진 문장의 위치로 가장

적절한 곳은 ③이다.

구문 해설 >

■ For example, in a study [where children were shown the

same ice cream commercial over and over while watching

a cartoon], the children [who saw the commercial three

times] actually wanted the ice cream more than those [who

had seen the commercial five times].

세 개의 [ ]는 차례대로 a study, the children, those를 각각 수

식하는 관계절이다.

■ [What the researchers were really searching for],

however, was the varying responses after having heard the

recorded message one, three, or five times.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어이고, 동사는 was이다.

어휘와 어구 >

worn out 진부한

potency 효력

commercial 광고 (방송)

cartoon 만화

favor 찬성하다

argument 주장

repetition 반복

decline 줄어들다

40 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

03정답 > ③

소재 > 보살핌과 안전에 대한 욕구

해석 > 보살핌을 받고 안전하다고 느끼길 원하는 욕구는 우리의 성장의

가장 초기 단계에 기원을 두고 있으며, 이는 생물학적으로 타당하다.

보살핌을 받지 않는다면, 우리는 생존할 수 없을 것이다. 대단히 흥미

로운 일련의 연구에서 McGill 대학교 교수인 Michael Meaney는

어미 쥐가 새끼에게 주는 양육의 질이 새끼의 유전자에 있는 DNA가

발현되는 방식을 실제로 바꾼다는 것을 발견했다. 스트레스에 노출되

었을 때, 어미로부터 많은 핥음과 털 손질을 받은 아기 쥐는 보살핌을

더 적게 받는 쥐보다 나중에 더 적은 스트레스 호르몬을 분비한다. 더

많이 양육 받은 쥐는 또한 자라서 행동이 더 기민하고, 자신감이 있

고, 대담해지며, 자신의 새끼를 양육할 가능성이 더 높다. Meaney는 똑같은 패턴이 모든 종에게 마찬가지라고 믿는다. 하지만 다른 어

떤 종보다 더 많이, 인간은 집에서든 일터에서든 이런 양육 욕구를 일

생에 걸쳐 지니고 가는데, 그 욕구의 강도는 그것이 그들의 생의 이른

시기에 충족되었던 수준에 의해 영향을 받는다.

문제 해설 > 이 글은 보살핌과 안전에 대한 욕구가 생물학적으로 타당하

다는 내용으로, 주어진 문장인 실험에서 보살핌을 받은 쥐가 더 적은

스트레스 호르몬을 분비한다는 내용은, 그와 비슷한 추가 실험의 결

과가 ‘also’를 사용해서 나열되는 문장 앞인 ③에 놓이는 것이 가장

자연스럽다.

구문 해설 >

■ [Exposed to stress], [baby rats {who’ve received a lot of

licking and grooming from their mothers}] later produce

fewer stress hormones than rats [who receive less care].첫 번째 [ ]는 주절의 baby rats who’ve received a lot of

licking and grooming from their mothers를 의미상의 주어로

하는 분사구이다. 두 번째 [ ]는 주절의 주어이고, 그 안의 { }는

baby rats를 수식하는 관계절이다. 세 번째 [ ]는 rats를 수식하는

관계절이다.

■ In a fascinating series of studies, Michael Meaney, a

professor at McGill University, found that [the quality of

nurturing {a mother rat gives to her offspring}] literally

alters [the way {the DNA in the offspring’s genes is

expressed}].첫 번째 [ ]는 found의 목적어 역할을 하는 that절의 주어인데,

{ }로 표시된 관계절이 nurturing을 수식한다. 두 번째 [ ]는

alters의 목적어이고, 그 안의 { }는 the way를 수식하는 관계절

이다.

■ The more nurtured rats also grow up to be [more alert,

confident, and bold in their behaviors] and [more likely to

nurture their own offspring].

[ ]로 표시된 두 부분이 and로 연결되어 동사 be의 주격 보어 역할

을 한다.

■ More than any species, however, human beings carry

this need for nurturing forward throughout their lives, at

home and at work, [the intensity of the need influenced by

the degree {to which it was met early in their lives}].

[ ]로 표시된 부분은 주절의 내용을 부연 설명하는 분사구로서,

influenced가 분사이고 그것의 의미상 주어는 the intensity of

the need이다. 그 안의 { }는 the degree를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

licking 핥기

grooming 털 손질, 몸단장

secure 안전한

make sense 타당하다, 이치에 맞다

fascinating 대단히 흥미로운, 매력적인

nurturing 양육

literally 실제로

alter 바꾸다, 고치다

04정답 > ⑤

소재 > 생존과 번식을 위한 도구의 사용

해석 > 생물학적인 관점에서 삶이란 생존과 번식에 관한 것이다. 이것

은 먹이를 발견해서 잡는 것, 포식(捕食)으로 인한 조기 사망, 악천후

에의 노출, 혹은 우연한 큰 재해를 피하는 것, 짝을 찾아서 유혹하는

것, 그리고 어떤 종에게는 새끼를 보호하고 돌보는 것을 의미한다.

(도구를) 만드는 능력이 진화해 온 경우에는 그것은 이러한 필요들을

돕기 위한 것이리라. 창, 총, 칼, 덫, 그물, 그리고 낚시 바늘은 먹이

를 죽이거나 채집하기 위해서 인간이 만들어 낸 여러 무기들 중 일부

이다. 우리는 수송하기 위해서 바구니와 가방을, 저장하기 위해서 용

기를, 요리하기 위해서 팬을, 그리고 먹기 위해서 식기를 고안해 냈

다. 도구나 다른 가공품이 없고, 우리의 손만 있다면 우리가 어떻게

살아남을 수 있겠는가? 동물들은 제각각 이러한 도구들 중 대부분을

만들어 왔고, 그들은 일상의 재료로부터 그것들을 반드시 창조해 내

야 한다. (혹은 그것들이 특별한 목적에 적합한 신체 부분으로 미리

장착되어 태어나야 한다.) 하지만 어떠한 종도 인간에게서 보이는 다

양한 도구들과 같은 어떤 것을 다루어 본 적이 없다.

문제 해설 > 이 글은 생존과 번식을 위한 인간의 도구 사용에 대한 글이

다. 주어진 문장은 앞에서 언급된 도구들 중 대부분을 동물들도 만들

어 냈다는 내용이므로, 인간이 만들어 낸 도구들에 대한 언급이 끝나

면서 어떠한 종도 인간처럼 다양한 도구를 다루어 본 적이 없다는 내

용 앞인 ⑤에 들어가는 것이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ Spears, guns, knives, traps, nets, and fish hooks are

some of the many weapons [humans have fashioned for the

killing or collecting of food].

[ ]로 표시된 부분은 the many weapons를 수식하는 관계절이다.

■ But no species has managed anything like the diversity

of tools [seen in humans].

[ ]로 표시된 부분은 the diversity of tools를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

separately 제각각, 각자

preinstalled 미리 장착된

specialized 특정한 목적에 적합한

정답과 해설 _ Chapter 15 문장 삽입 41

reproduction 번식

capture 잡다

predation 포식

exposure 노출

chance 우연한, 뜻밖의

catastrophe 큰 재해, 재앙

evolve 진화하다

in aid of ~을 돕기 위해서

spear 창

fashion 만들다

devise 고안하다

transport 수송하다

container 용기

implement 용구, 기구

artifact 가공품

diversity 다양(성)

무관한 문장 파악

CHAPTER

16Let’s Check It Out 본문 69쪽

정답 > ④

소재 > 사회 유형에 따른 인구 증가율의 차이

해석 > 사회 진화의 초기 단계에 있는 안정적인 공동체는 완만한 인구

증가율을 갖는 경향이 있다. 그것(인구 증가율)이 증가하는 경향이 있

지만, 결코 제3세계의 현재 (인구) 증가율만큼 빠르지는 않다. 이런

사회들이 침입을 받고 사람들이 억압을 받으면, 출생률과 인구는 훨

씬 더 빠르게 증가하는 경향이 있다. 이것은 아마도 그들의 안정된 문

화적 패턴이 붕괴되고, 정복자와 그들의 지방 관리들이 인구를 억제

할 동기가 거의 없기 때문이다. (높은 출생률에서 낮은 출생률로 변화

하기 위해서는, 국가가 진정으로 부유한, 많은 수의 중산층을 발달시

키는 것이 필요한데, 이것은 시장경제에서 이득이다.) 정복당한 사람

들은 자주 지배자의 농업 계획 사업에서 그들의 노동력을 위해 이용

되기에, 지배자들은 심지어 토착민의 수를 증가시키기 위한 동기를

갖고 있을 수 있다.

문제 해설 > 안정된 사회보다 침입을 받고 억압을 받는 사회에서 인구

증가율이 높다는 내용의 글이다. 이런 글 속에 출생률을 낮추기 위해

서는 중산층을 발달시켜야 한다는 ④는 전체 글의 흐름과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ [To make a transition from high birth rates to low (birth

rates)], it is required [that the nation truly develop a

prosperous and numerous middle class], which benefits

from the market economy.

첫 번째 [ ]는 목적을 나타내는 to부정사구인데, low 다음에 ( )로

표시된 부분이 생략된 것으로 이해할 수 있다. it은 형식상 주어이고

두 번째 [ ]가 내용상 주어이다.

어휘와 어구 >

stable 안정적인

evolution 진화

current 현재의

oppress 억압하다

disrupt 붕괴시키다

agent 관리자, 대리인

incentive 동기

hold down 억제하다

transition 변화

prosperous 부유한

numerous 많은 수의

01 ③ 02 ② 03 ③ 04 ④

Exercises 본문 70~71쪽

42 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

01정답 > ③

소재 > 이야기의 치유력

해석 > 우리는 큰 슬픔과 상실의 시간 동안 특히 이야기를 필요로 하는

것 같다. 나는 부모님, 형, 그리고 내가 할머니의 병환 및 죽음에 관한

이야기를, 그 사건 동안뿐만 아니라 그 이후에도, 어떻게 서로에게 계

속 말했었는지 기억한다. 그 과정에서 엄청나게 위로가 되는 무언가

가 있었는데, 우리가 각각의 중요한 세부 사항을 반복해서 말했던 방

식, 즉 그 경험을 정연하게 말함으로써 우리가 우리의 상실감을 통제

하고 있다는 자각이 그것이었다. (어떻게 기억이 작동하는지에 대한

현재의 연구는 우리가 어떤 것에 대해 이야기를 할 때 그것들을 더 잘

기억한다는 것을 입증한다.) 그 이야기를 하고, 다시 하는 것은 또한

카타르시스(정화작용)로 기능을 했는데, 몇 번이고 거듭해서 우리는

울고, 웃고, 화내고, 분노하고, 슬픔을 느낄 수 있었다. 슬픈 이야기

를 하는 것은 치유 과정의 필요한 일부이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 내용은 우리가 상실을 경험할 때 그 상실에 관

해 이야기함으로써 치유의 힘을 느낀다는 것이다. 그러므로 이야기함

으로써 기억에 도움이 된다는 연구결과가 있다는 ③은 전체 글의 흐름

과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ I remember [how {my parents, brother, and I} kept

telling each other the story of my grandmother’s illness

and death—both during and after the event].

[ ]로 표시된 부분은 remember의 목적어인데, 그 안에서 { }로

표시된 부분은 how로 시작되는 절의 주어이다.

■ There was something [immensely soothing] in that

process: the way [we repeated each important detail], the

sense [that we were containing our loss through the

ordered recounting of the experience].첫 번째 [ ]는 something을 수식하는 형용사구이다. 두 번째 [ ]는 the way를 수식하는 관계절이고, 세 번째 [ ]는 the sense와 동

격을 이루는 절이다.

어휘와 어구 >

immensely 엄청나게, 어마어마하게

soothing 위로하는, 진정하는

contain 통제하다, 억누르다

ordered 정연한, 정돈된

recount (자기가 경험한 것에 대해) 말하다, 이야기하다

02정답 > ②

소재 > 외동아이의 특징

해석 > 어떤 외동아이는 다른 외동아이와 다를 수 있다. 이것은 무엇보

다도 그 아이와 동성인 부모의 형제자매 내에서의 위치에 따라 다르

다. 만약 외동아들의 아버지가 남자 형제들의 맏이라면, 아버지와의

동일시를 통해 그 아들은 남자 형제들의 맏이의 특징, 태도, 그리고

기호를 가질 수 있다. (아버지는 아들이 너무 독립적이라고 여기는 반

면, 아들은 아버지가 이따금씩 일관성이 없고 불합리하다고 느낀다.)

만약 외동딸의 어머니가 남자 형제들의 막내 여동생이라면, 그 딸에

게는 외동아이와 남자 형제들의 막내 여동생의 모습이 섞여 있게 될

것이다. 그녀는 아마도 다른 외동딸들보다 덜 자기중심적이고 덜 변

덕스러울지도 모른다. 만약 외동아이의 동성의 부모가 자신이 외동아

이였다면, 그 아이는 현저한 정도로 외동아이의 특징과 사회적 행동

을 보여 주는 경향이 있다.

문제 해설 > 이 글은 외동아이의 특징이 그 아이와 동성인 부모가 그의

형제자매 내에서 갖는 위치에 따라 달라진다는 내용이다. 따라서 아

버지와 아들이 각각 상대방을 어떻게 부정적으로 여기는지를 설명한

②는 전체 글의 흐름과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ If the father of a male only child is an oldest brother of

brothers, [through identification with his father] the son

may assume [features, attitudes, and preferences of an

oldest brother of brothers].첫 번째 [ ]는 주어인 the son 앞에 위치하여 부사어구 역할을 하는

전치사구이고, 두 번째 [ ]는 assume의 목적어 역할을 하는 명사구

이다.

■ If the same-sex parent of an only child was an only child

himself, then the child tends to show [the characteristics

and social behavior {of an only child}] to a marked degree.

[ ]로 표시된 부분은 show의 목적어이고, 그 안에 { }로 표시된

부분은 the characteristics and social behavior를 수식한다.

어휘와 어구 >

sibling 형제자매

identification 동일시, 공감

assume (특징 등을) 가지다, 취하다, 띠다

attitude 태도

preference 기호, 선호

independent 독립적인

inconsistent 일관성이 없는

irrational 불합리한

moody 변덕스러운

marked 현저한

03정답 > ③

소재 > 지나치게 유행하는 옷을 입는 사람들에 대한 인식

해석 > 동료들보다 더 멋을 내어 옷을 입는 사람들은 직장에서 잘 어울

리지 못하는 경향이 있다. 그들은 협동 작업을 잘하는 사람들로 보이

지 않으며, 자주 자기중심적이거나 반권위적으로 여겨진다. 지나치게

유행을 따르는 옷은 어떤 환경에 부적절할 때 역시 천박하다는 이미

지를 투영한다. (우리 대부분에게 우리의 ‘이미지’는 우리가 자란 가

정, 문화유산, 지역적 태생, 그리고 다른 삶의 경험으로부터의 자연

발생적인 부산물이다.) 상당한 양의 시간, 돈, 그리고 에너지를 단지

어울리는 옷 한 벌을 조합하기 위해 패션 잡지를 읽거나 가장 유행하

는 가게에서 쇼핑을 하는 데 쓰는 사람들은 실체보다 멋 우선이라는

그들의 진정한 우선 사항을 반영한다고 사람들은 추정한다. 이것은

정답과 해설 _ Chapter 16 무관한 문장 파악 43

여러분의 지능, 능력, 그리고 전문성에 대한 다른 사람들의 평가에 영

향을 미칠 수 있다.

문제 해설 > 최신 유행 스타일의 옷을 동료들보다 더 많이 즐기는 사람

들은 직장에서 잘 어울리지 못하는 경향이 있고 좋지 않은 평가를 받

을 수 있다는 취지의 글이므로, 우리의 이미지가 여러 가지 환경의

자연 발생적인 부산물이라는 내용의 ③은 전체 글의 흐름과 관계가

없다.

구문 해설 >

■ For most of us, our “image” is the natural by-product

of [the family {in which we were raised}], [our cultural

heritage], [our regional origins], and [other life experiences]. 네 개의 [ ]로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결된 명사구이고,

{ }로 표시된 부분은 the family를 수식하는 관계절이다.

■ People assume that those [who spend a substantial

amount of time, money and energy {reading fashion

magazines} or {shopping at the trendiest stores} to put

together just the right outfit] reflect their true priorities—

style over substance.

술어 동사 assume의 목적어 역할을 하는 that절 안에서 [ ]로 표시

된 부분은 those를 수식하는 관계절이다. 그 안에 { }로 표시된 두

부분이 or로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

stylishly 멋을 내어, 유행을 따라서

workplace 직장, 업무 현장

egotistical 자기중심적인

antiauthority 반권위적인, 반권위의

out of place 부적절한

project 투영하다; 투영

shallowness 천박함, 얕음

by-product 부산물

heritage 유산

regional 지역적인

substantial 상당한, 실질적인

trendy 유행의

put together ~을 조합하다, ~을 조립하다

outfit (한 벌로 된) 옷, 장비

reflect 반영하다, 보여 주다

priority 우선 사항, 우선

substance 실체, 본질

assessment 평가

competence 능력, 재능

04정답 > ④

소재 > 예술가들이 자연으로부터 배우는 것

해석 > 조화를 연구하면서, 예술가들은 수천 년 동안 한 가닥의 지식을

기반으로 더 발전하기 위해 자연에 의지해 왔다. 고대 그리스의 건축

가들은 인간의 신체가 설계된 것과 대체로 똑같이 그들의 건축물의

각 요소를 서로 연관시켰다. 각 부분은 각각의 온전함을 가지고 있지

만 그럼에도 불구하고 전체에 완벽하게 연관된다. Albrecht Dürer,

Filippo Brunelleschi, 그리고 Piero della Francesca와 같은 예

술가들은 자연계를 매우 열심히 연구하여 지식의 경계를 넓혔고 많은

분야를 발전시켰다. (이 예술가들은 각 요소의 정밀한 세부 사항들을

그리는 것에 집중하였지만, 자연계의 특징을 사소하게 여겼기 때문에

그것(각 요소)이 만들어 낼 수 있는 더 큰 전체 상황을 보지 못했다.)

자연계에 관한 면밀한 연구를 통해, 역사를 통틀어 예술가들은 자연

이 예술, 과학, 그리고 디자인에 유용한 방법들로 변형될 수 있는 어

떤 규칙과 패턴을 따른다는 것을 발견해 왔다.

문제 해설 > 예술가들은 자연에 대한 연구를 통해 조화를 연구하였고,

작품의 각 요소를 서로 연관시켰다는 내용이므로 예술가들이 자연계

의 특징을 사소하게 여겨 각 요소의 세부 사항에만 집중하고 전체적

연관을 보지 못했다는 ④는 전체 글의 흐름과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ Artists such as Albrecht Dürer, Filippo Brunelleschi,

and Piero della Francesca studied the natural world so

intensely [that they {pushed the boundaries of knowledge}

and {advanced many fields}].

so intensely는 원인을 나타내고 이어지는 [ ]는 그 결과를 나타낸

다. [ ] 안에서 { }로 표시된 두 개의 동사구가 and로 연결되어

they의 술어 역할을 한다.

■ Through close study of the natural world, artists

throughout history have discovered [that nature conforms

to certain rules and patterns {that can be translated into

methods useful for art, science, and design}].

[ ]로 표시된 부분은 discovered의 목적어 역할을 하는 명사절이

고, { }로 표시된 부분은 certain rules and patterns를 수식하는

관계절이다.

어휘와 어구 >

look to ~에 의지하다

thread 가닥, 줄기, 실

integrity 온전함, 진실성

intensely 열심히, 강렬하게

trivial 사소한

conform to ~을 따르다, ~에 순응하다

44 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

글의 순서 파악

CHAPTER

17Let’s Check It Out 본문 73쪽

정답 > ②

소재 > 추론에서의 타당성

해석 > 추론에서의 타당성은 그것(주장이나 결론)의 옹호자들이 전달하

는 주장이나 결론이 그것(주장이나 결론)을 위해 제공되는 증거와 추

론에 의해 실제로 뒷받침되는 척도이다. (B) 어떤 논거를 구성할 때,

옹호자들은 다른 사람들이 발전시킨 많은 추론을 발견할 것이고 그들

자신의 잠정적인 추론 방법을 개발할 것이다. 이런 추론 중 어떤 것이

든지 그들의 논거에 포함하기 전에, 그들은 타당하지 않은 추론을 거

부하고 오직 면밀한 조사 하에서 효력이 유지될 것만을 포함할 수 있

도록 추론의 검증을 적용해야만 한다. (A) 추론 검증을 적용함으로

써, 그들은 상대방이 펼칠 개연성 있는 논박의 방법을 예상하고, 자신

의 반대 논박을 준비할 수 있다. 이런 추론의 검증은 논쟁 상황 밖에

서도 또한 적용되어야 한다. (C) 예를 들어, 대학생들이 자신들이 법

학부, 또는 의학부, 또는 어느 특정 분야에 들어가야 한다는 명제를

따져 볼 때, 그들의 미래의 행복과 성공은 그들이 이런 명제를 뒷받침

하는 주장에 추론의 검증을 신중하게 적용할 것을 요구한다.

문제 해설 > 추론에서의 타당성은 어떤 주장이나 결론이 그것(주장이나

결론)을 위해 제공되는 증거와 추론에 의해 뒷받침되는 척도라는 내

용의 주어진 글 다음에는 어떤 논거를 구성할 때 옹호자들이 추론

검증을 적용해야 한다는 내용의 (B)가 와야 한다. 그다음에는 (B)에 나온 추론의 검증을 적용함으로써 상대방이 펼칠 논박의 방법을

예상하고 반대 논박을 준비할 수 있다는 내용의 (A)가 온 다음, 추론

검증이 논쟁 상황 밖에서도 적용되어야 한다는 (A)의 마지막 문장의

내용의 예를 드는 (C)가 와야 한다.

구문 해설 >

■ Validity in reasoning is the measure [to which the claim

or conclusion {forwarded by its advocates} is indeed

supported by the evidence and reasoning {offered for it}].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the measure를 수식한다. { }로

표시된 두 부분은 모두 분사구로 각각 the claim or conclusion과

the evidence and reasoning을 수식한다. its와 it은 the claim

or conclusion을 가리킨다.

■ Before incorporating any of this reasoning into their

cases, they must apply the tests of reasoning [so that they

may reject invalid reasoning and include only what will

stand up under scrutiny].

[ ]로 표시된 부분은 목적의 의미를 나타내는 부사절이다.

어휘와 어구 >

validity 타당성

reasoning 추론

measure (판단·측정의) 척도, 기준

claim 주장

conclusion 결론

forward 전달하다, 전송하다

advocate 옹호자

probable 개연성 있는

opponent 상대방

counter 반대의

construction (사상·이론 등의) 구성

case (재판·토론 등에서 한쪽을 지지하는) 논거, 주장

tentative 잠정적인

incorporate (일부로) 포함하다

invalid 타당하지 않은

stand up 효력이 유지되다

weigh (결정을 내리기 전에) 따져 보다, 저울질하다

argument 주장

01 ① 02 ② 03 ④ 04 ②

Exercises 본문 74~75쪽

01정답 > ①

소재 > 피부에 바르는 제품 사용의 위험성

해석 > 우리가 피부에 바르는 것은 먹는 것만큼이나 우리 건강에 영향

을 미친다. 사실, 피부에 바르는 것이 우리 몸에 더 많은 영향을 미칠

수 있다. (A) 우리가 무언가를 먹을 때, 우리는 그것을 소화시키고,

그런 다음 우리의 간은 우리가 먹은 것이 몸의 이익을 위해 쓸모 있는

것인지 아닌지를 알아내기 위해서 우리가 영양소를 여과하는 것을 돕

는다. 우리의 간이 쓸모없는 영양소나 화학물질을 제거하기를 원하

면, 그것을 제거하는 주된 방법은 대변, 소변, 그리고 피부를 통해서

이다. (C) 우리의 간이 우리의 건강 향상을 위해서 사용하는 것을 선

호하는 영양소들은 혈류로 방출되어 우리의 온몸에 있는 세포로 가,

우리가 건재하도록 도와줄 수 있다. 따라서 우리는 어떤 영양소가 우

리 혈류로 들어가고 어떤 화학물질을 우리 몸에서 제거할지를 관리하

는 문지기로서의 간의 도움을 받는다. (B) 하지만 우리가 피부에 바

르는 것은 직접 우리의 혈류로 들어간다. 피부 위에 바르는 바디제품

안에 있는 화학물질과 첨가제는 간으로 먼저 가지 않는다. 그것들은

여러분의 혈류로 들어가서 여러분의 몸에 독소를 즉시 추가할 수 있

다. 이것은 무서운 일이다!

문제 해설 > 피부에 바르는 것이 먹는 것보다 우리 몸에 더 많은 영향을

미칠 수 있다는 주어진 글 다음에, 음식물의 경우에는 간이 우리가 먹

는 것을 관리하여 우리의 건강을 지켜준다는 내용으로 건강에 쓸모가

없는 영양소나 화학물질의 경우 간이 그것들을 제거한다는 내용의

(A)가 와야 한다. 그다음에는 우리의 건강에 도움이 되는 영양소나

화학물질의 경우 간이 그것들을 세포로 흡수될 수 있도록 돕는다는

내용의 (C)가 와야 한다. 그런 다음 역접의 연결어로 시작하면서, 음

식물과 달리 피부에 바르는 것은 간의 관리를 받지 못해서 건강에 해

로운 영향을 미칠 수도 있다는 내용인 (B)가 마지막에 와야 한다.

구문 해설 >

■ [What we put onto our skin] affects our health just as

정답과 해설 _ Chapter 17 글의 순서 파악 45

much as [what we put in our body].

[ ]로 표시된 두 부분은 선행사를 포함한 관계사 what이 이끄는 명

사절이다.

■ Those nutrients [that our liver is in favor of using for the

betterment of our health] are released into the bloodstream

and can travel to the cells throughout our body, [helping us

to stay alive and well].

첫 번째 [ ]는 Those nutrients를 수식하는 관계절이고, 두 번째

[ ]는 앞 내용을 부가적으로 설명하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

consume 먹다

digest 소화하다

filter 여과하다

nutrient 영양소

figure out 알아내다, 계산하다

get rid of ~을 제거하다

bloodstream 혈류

additive 첨가제

toxin 독소

scary 무서운

in favor of ~에 우호적인

betterment 향상

release 방출하다

eliminate 제거하다

02정답 > ②

소재 > 감정 교환을 통한 부부의 닮아감

해석 > 얼굴 표정과 신체 언어를 통한 기분 전이는 매우 강력해서 매일

그렇게 하는 사람들은 그야말로 닮아가기 시작한다. (B) 이는 오랜

부부들의 인물 사진으로 시험되었다. 한 세트의 사진은 그들의 결혼

식 날, 그리고 다른 한 세트의 사진은 25년이 지난 후에 찍힌 것이었

다. 피험자들은 이들 남성과 여성 각각의 사진을 받은 뒤, 유사성을

기반으로 그들을 연결해 보라고 요청받았다. (A) 노년기에 찍은 사

진 세트에서는 그들은 누가 누구랑 결혼했는지 결정하는 데 아무 문

제가 없었다. 하지만 더 젊은 나이에 찍은 사진에서는, 피험자들은 과

제에 실패했다. 따라서, 부부는 서로 닮는데, 이는 자신과 닮은 상대

방을 선택하기 때문이 아니라 수년간 그들의 얼굴 생김새가 점점 비

슷해지기 때문이다. (C) 연구에서 가장 높은 행복감을 보고한 부부에

게 유사성은 가장 강했다. 매일의 감정 교환은 분명히 한 사람에게 상

대방을 누구라도 얼마나 많이 그들이 서로에게 속해 있는지 알 수 있

을 만큼 ‘내면화하도록’ 이끌며, 그 반대도 마찬가지이다.

문제 해설 > 주어진 글은 사람들이 매일 얼굴 표정과 신체 언어를 통한

감정 교류를 하면 서로 닮아 간다고 설명한다. 이를 증명하기 위한 실

험 내용 (B)가 뒤따라야 하고, 이후 실험의 결과를 설명한 (A)가 이

어지며, 추가적인 결과 설명과 주제를 재진술하는 내용의 (C)가 마지

막에 이어져야 글의 흐름이 자연스럽다.

구문 해설 >

■ Married couples resemble each other, therefore, not

[because they pick partners {who look like them}], but

[because their features converge over the years].

[ ]로 표시된 두 부분은 「not ~ but ...」으로 연결된 절이다. 첫 번째

[ ] 안의 { }로 표시된 부분은 관계절로 partners를 수식한다.

■ One set of pictures was taken on their wedding day and

[another set (of pictures was taken) twenty-five years

later].

[ ]로 표시된 부분 안에 ( )로 표시된 요소가 생략된 것으로 이해할

수 있다.

어휘와 어구 >

transfer 전이, 이동

via ~을 통해

on a daily basis 매일

literally 그야말로, 정말로

feature 얼굴의 생김새, 이목구비

portrait 인물 사진, 초상화

subject 피험자

internalize 내면화하다

vice versa 그 반대[역]도 마찬가지이다

03정답 > ④

소재 > 사업체의 발전을 위해 필요한 수요의 특징

해석 > 사업체의 발전을 위한 분명하고도 바람직한 특징은 수요의 빠른

증가이다. 만약 인구가 증가하고 있거나 사람들이 더 부유해지고 있

다면, 그것은 기업인에게 새로운 공장과 혁신적인 제품에 투자할 동

기를 제공할 것이다. (C) 그러나 중요한 것은 단지 지역 소비자들의

부유함만이 아니다. 수요의 다른 특징들도 역할을 한다. 고객들이 직

면한 문제들은 사업의 기회를 열어 줄 수 있다. (A) 이것의 한 예는

냉방 장비를 만드는 사업체의 발전에서 찾아볼 수 있다. 최초로 성공

한 기업들은 1900년대 초반 미국 동부에 있었으며, 물론 미국인의

번영이 중요한 요인이었는데 그 이유는 그들이 냉방이라는 사치에

돈을 쓸 여유가 있었기 때문이었다. (B) 하지만 똑같이 중요한 것은

더위와 습기를 피하고자 하는 사람들의 열망이었다. 환경은 사람들이

무엇을 중시하는지 그리고 그들이 어떤 제품을 구입하는지를 결정

한다.

문제 해설 > 주어진 글은 빠른 수요 증가가 사업체의 발전을 위한 바람

직한 특징이라는 첫 문장에 이어 인구 증가와 부유함이 기업 투자의

동기가 된다고 설명하고 있다. 그 뒤에는 부유함만이 아니라 소비자

들이 직면한 문제들도 사업의 기회를 열어 줄 수 있다는 내용의 (C)가 이어져야 하고, 그 구체적인 사례로 냉방 장비를 만드는 사업체를

제시하면서 사업체 발전의 중요 요인 중 하나인 번영을 제시한 (A)가

온 다음, 마지막으로 사업체 발전의 또 다른 요인으로 더위와 습기를

피하고자 하는 열망이라는 소비자들이 직면한 문제를 추가하는 (B)가 이어지는 것이 가장 적절한 흐름이다.

46 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

구문 해설 >

■ The environment determines [what people value] and

[what products they buy].

두 개의 [ ]로 표시된 명사절이 and로 연결되어 determines의 목

적어 역할을 하고 있다.

■ However, it is [not just the wealth of local consumers]

that is important.

「it is ~ that」의 강조구문을 사용하여 [ ]로 표시된 부분을 강조하

고 있다.

어휘와 어구 >

desirable 바람직한

characteristic 특징

incentive 동기

invest 투자하다

plant 공장

innovative 혁신적인

equipment 장비, 설비

enterprise 기업

prosperity 번영, 호경기

luxury 사치품

humidity 습기, 습도

determine 결정하다

04정답 > ②

소재 > 아기의 가리키는 행동

해석 > 가리키는 것은 아기가 주변 사람들과 정보를 교환할 수 있게 해

준다. 그것은 사회적이며 의사소통적인 행동이다. 아기는 혼자 있을

때에는 절대로 가리키지 않는다. (B) 사실, 아기는 자신의 행동이 주

목받도록 확실히 하기 위해 (무언가를) 가리키기 전에 먼저 적극적으

로 여러분의 주의를 끌려고 할 것이다. 6개월쯤 되면, 아기는 구체적

인 욕구를 전달하기 위해 자신의 손이 닿지 않는 곳에 있는 사물을 가

리키기 시작한다. (A) 이런 형태의 가리킴은 ‘도구적 가리킴’이라고

불리고 매우 구체적이고 목적 달성을 위한 수단에 해당하는 의도적인

행동을 나타낸다. 장난감을 주워 아기에게 건네는 것과 같은 부모로

부터의 이어지는 반응이 예상되고 확인된다. 하지만, 몇 개월 내에 여

러분은 아기로부터의 새로운 반응으로 인해 당황할지도 모른다. (C)

아기가 가리키고 있었던 장난감을 아기에게 건네줄 때, 아기가 마음

에 들지 않아 하는 것처럼 보이거나 그것을 밀어젖힐 수 있다. 좌절감

을 느끼는 여러분의 꼬마 아기는 이번에는 여러분이 자신의 행동을

이해하지 못했기에 짜증 나 있다. 이 경우, 아기는 무언가를 자신에게

달라고 요청하는 것이 아니라 그것을 여러분에게 보여줌으로써 경험

을 공유하고 있었던 것이다.

문제 해설 > 아기의 가리키는 행동이 사회적이며 의사소통적인 행동이

라는 주어진 글에 이어 아기가 그런 행동을 하는 이유를 설명하는

(B)가 이어져야 한다. (A)의 This form of pointing은 (B)에 언

급된 욕구를 전달하기 위한 목적을 가진 가리키는 행동을 말하므로

(B) 다음에 (A)가 이어져야 한다. (C)에 언급된 내용은 (A)에 제시

된 기존의 반응과 다른 새로운 반응에 대한 부연 설명에 해당하므로

(C)가 마지막에 와야 한다.

구문 해설 >

■ This form of pointing [is called ‘instrumental pointing’]

and [represents a very specific and intentional means-to-

an-end action].

[ ]로 표시된 두 개의 동사구가 and로 연결되어 This form of

pointing의 술어 역할을 한다.

■ Indeed, they will first actively attract your attention

before they point, [to ensure {that their action will be

noticed}].

[ ]로 표시된 부분은 목적을 나타내는 to부정사구이고, 그 안의 { }로 표시된 부분은 ensure의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

exchange 교환하다

communicative 의사소통적인

instrumental 도구적인, 도구의

represent 나타내다, 대표하다

specific 구체적인

intentional 의도적인

means-to-an-end 목적 달성을 위한 수단에 해당하는

response 반응

predict 예상하다, 예측하다

confirm 확인하다

perplexed 당황한

convey 전달하다

displeased 마음에 들지 않는

frustrated 좌절감을 느끼는

cross 짜증 난

정답과 해설 _ Chapter 17 글의 순서 파악 47

요약문 완성

CHAPTER

18Let’s Check It Out 본문 77쪽

정답 > ①

소재 > 말보다 글이 열등하다는 플라톤의 주장

해석 > 플라톤은 ‘7번째 편지’에서 글은 대화를 대신하는 것이 아니라

는 주장을 제기했다. 그는 “모든 가치 있는 사람은, 가치 있는 일을 다

룰 때, 결코 글로 적어둠으로써 사람들 사이의 악감정과 오해에 그것

(가치 있는 일)을 노출시키지 않을 것이다.”라고 선언했다. 그는 철학

논문을 쓴 Syracuse의 통치자인 자신의 제자 Dionysius를 비판하

고 있었다. 플라톤은 한낱 글은 철학적 진실이 이해되도록 하는 번득

이는 통찰력을 전달할 수 없다고 주장했다. 대신, 소크라테스처럼, 플

라톤은 대화를 통해 진실에 도달하는 문답식의 접근법을 선호했다.

“악의 없이 질문과 대답으로 나아가는 사람들에 의한 면밀한 검토와

친절한 검증의 과정에서, 갑작스런 번득임과 함께 모든 문제에 대한

이해가 빛을 내며 나온다.” 그의 제자 아리스토텔레스는 “말은 정신

적 경험의 표상이며, 글은 말의 표상이다.”라고 믿었는데, 이는 글보

다 말이 우월하다는 그리스적 견해의 다른 표현이다.

→ 플라톤에 따르면, 글은 그것과 대응하는 말에 비해 열등한데, 이는

전자가 진실한 이해로 이어지지 못하기 때문이다.

문제 해설 > 플라톤은 한낱 글을 통해서는 진실한 이해에 도달할 수 없

으므로 글보다 말이 우월하다고 주장했다. 그러므로 요약문의 빈칸

(A)에는 inferior가, (B)에는 incapable이 가장 적절하다.

② 열등한–할 수 있는

③ 우월한–못하는

④ 우월한–할 수 있는

⑤ 동일한–못하는

구문 해설 >

■ Mere written words, Plato argued, cannot convey the

flashes of insight [through which philosophical truths

come to be understood].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 선행사 the flashes of insight를 수

식한다.

■ In the course of scrutiny and kindly testing by men [who

proceed by question and answer without ill will], with a

sudden flash there shines forth [understanding about every

problem].첫 번째 [ ]는 선행사 men을 수식하는 관계절이다. 두 번째 [ ]는

there로 시작된 절의 내용상 주어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

advance (아이디어·이론을) 제기하다, 증진하다

argument 주장, 논증

substitute 대신하는 것[사람]

ill feeling 악감정, 악의

criticize 비판하다

pupil 제자

convey 전달하다

insight 통찰(력)

dialectic 문답식의, 논증적인, 변증법적인

superiority 우월성

counterpart 대응 관계에 있는 것, 상대

01 ① 02 ④ 03 ① 04 ⑤

Exercises 본문 78~79쪽

01정답 > ①

소재 > 늑대 무리의 크기를 결정하는 요인

해석 > 수많은 동물들의 사회적인 삶은 연합하고 협력하는 행동에 의해

견고하게 형성된다. 늑대를 생각해 보라. 오랫동안 연구자들은 무리

의 크기가 이용 가능한 먹이 자원에 의해 조절된다고 생각했다. 늑대

는 일반적으로 엘크와 무스 같은 동물을 먹고 사는데, 이들 둘 다 한

마리의 늑대보다 더 크다. 그런 큰 동물들을 성공적으로 사냥하는 데

는 보통 한 마리가 넘는 늑대가 필요하므로, 늑대 무리는 늑대 먹이의

크기 때문에 진화했다고 가정하는 것은 이치에 맞다. 그러나 David

Mech의 장기간에 걸친 연구는 늑대 무리의 크기가 사회적인 요인에

의해 조절되는 것이지 먹이와 관련된 요인에 의해 조절되는 것은 아

니라는 것을 보여 준다. Mech는 조직화된 무리 내에서 함께 생활할

수 있는 늑대의 숫자는 개별 늑대가 경쟁을 참아 낼 수 있는 개체의

숫자에 견주어 각각의 늑대가 친밀하게 결속을 이룰 수 있는 늑대의

숫자에 의해 좌우된다는 것을 발견했다. 늑대의 수가 너무 많으면 무

리와 무리의 행동 강령이 붕괴된다.

→ 오랫동안 늑대 무리의 크기는 그들의 이용 가능한 먹이와 관련되

어 있다고 생각되었으나, David Mech의 연구는 그들 무리의 크기

는 사회적인 요인에 의해 조절된다는 것을 발견했다.

문제 해설 > 오랫동안 연구자들은 늑대 무리의 크기가 이용 가능한 먹이

자원에 의해 조절된다고 생각했으나, 이와 달리 David Mech의 연

구에서 늑대 무리의 크기는 사회적인 요인에 의해 조절된다는 것을

보여 주었다는 내용이므로, 빈칸 (A)에는 prey, 빈칸 (B)에는

social이 가장 적절하다.

② 먹이 – 환경의

③ 우정 – 사회적인

④ 우정 – 음식의

⑤ 서식지 – 환경의

구문 해설 >

■ Successfully hunting such large animals usually takes

more than one wolf, so it makes sense [to suppose {that

wolf packs evolved because of the size of wolves’ food}].

it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 suppose의 목적어이다.

■ Mech discovered that the number of wolves [who can

live together in a coordinated pack] is governed by the

number of wolves [with whom individuals can closely

48 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

bond {balanced against the number of individuals from

whom an individual can tolerate competition}].술어 동사 discovered의 목적어 역할을 하는 that절 안에서 [ ]로

표시된 두 부분은 각각 바로 앞에 위치한 wolves를 수식하는 관계절

이다. 두 번째 [ ] 안의 { }는 동시 상황을 나타내는 분사구이다.

어휘와 어구 >

cooperative 협력적인

regulate 조절하다

available 이용 가능한, 입수할 수 있는

feed on ~을 먹고 살다

evolve 진화하다

long-term 장기간에 걸친

coordinated 조직화된, 조정된

govern 좌우하다

bond 결속을 이루다

tolerate 참다

02정답 > ④

소재 > 호르몬과 영양의 상호 작용

해석 > 영양은 호르몬계에 영향을 미친다. 단식, 섭식, 그리고 운동이

호르몬의 균형을 바꾼다. 예를 들어, 무척 야위게 된 사람들에게 호르

몬 균형의 변화는 뼈가 무기질을 잃어 약해지도록 만든다. 호르몬은

영양에도 또한 영향을 미친다. 신경계와 함께, 호르몬은 배고픔을 조

절하고 식욕에 영향을 미친다. 호르몬은 어떤 종류의 음식을 섭취했

고 그에 대한 반응으로 각각의 소화액을 얼마나 많이 분비할지 소화

기관에 알려 주어 소화계를 조절하는 메시지를 전달한다. 지방 조직

이 만들어 내는 호르몬은 신체 비만의 정도에 대해 뇌에 알려 주고 식

욕을 조절하도록 돕는다. 변화된 호르몬 상태는 아픈 사람들이 겪는

식욕 감퇴에도 최소한 부분적으로 책임이 있는 것으로 여겨진다. 호

르몬은 또한 스트레스에 대한 신체 반응을 조절하여 배고픔과 영양분

의 소화 및 흡수를 억제한다. 한 사람의 영양이나 건강에 대한 의문이

있을 때, 그 사람의 호르몬계의 상태가 자주 그 답의 일부이다.

→ 호르몬은 영양과 상호 의존적으로 작용하여 배고픔, 식욕, 그리고

신체의 소화계를 포함하는 생리적 기제를 조절한다.

문제 해설 > 호르몬과 영양의 상호 작용에 관한 글인데, 영양이 호르몬

계에 영향을 미치고, 호르몬 역시 영양에 영향을 미친다고 했고, 호르

몬이 신체에 여러 메시지를 전달하여 배고픔, 식욕, 소화계를 조절한

다는 내용이므로, 빈칸 (A)에는 interdependently가 가장 적절하

고, 빈칸 (B)에는 control이 가장 적절하다.

① 배타적으로–특징짓는다

② 배타적으로–손상시킨다

③ 교대로–조절한다

⑤ 상호 의존적으로–손상시킨다

구문 해설 >

■ They carry messages to regulate the digestive system,

[telling the digestive organs {what kinds of foods have

been eaten} and {how much of each digestive juice to

secrete in response}].

[ ]로 표시된 부분은 앞 절의 내용을 구체적으로 부연 설명하는 분

사구이다. 그 안에 and로 연결된 두 개의 { }는 telling의 직접 목

적어 역할을 한다.

■ [A hormone {produced by the fat tissue}] [{informs the

brain about the degree of body fatness} and {helps to

regulate appetite}].

첫 번째 [ ]는 문장의 주어이고, 그 안의 { }는 A hormone을 수

식하는 분사구이다. 두 번째 [ ]는 술어인데, 그 안에 { }로 표시된

두 개의 동사구가 and로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

nutrition 영양

fasting 단식

alter 바꾸다, 고치다

mineral 무기질, 광물

nervous system 신경계

regulate 조절하다, 규제하다

appetite 식욕

digestive system 소화계

organ 기관

tissue 조직

fatness 비만, 뚱뚱함

partially 부분적으로

be responsible for ~에 책임이 있다

suppress 억제하다

absorption 흡수, 몰입

03정답 > ①

소재 > 쥐의 연산 능력

해석 > 여러 연구가 대단히 많은 종이 그들의 환경에 있는 물체들의 수

학적 속성을 탐지할 능력이 있다는 것을 보여 주었다. 한 실험에서,

심리학자 Russell Church와 Warren Meck은 쥐를 신호음과 섬광

에 모두 접하게 했다. 쥐들은 처음에는 두 번의 신호음을 들으면 왼쪽

레버를 누르고 네 번의 신호음을 들으면 오른쪽 레버를 누르도록 훈

련받았다. 쥐들은 또한 두 번의 섬광에 반응하여 왼쪽 레버를 누르고

네 번의 섬광에 반응하여 오른쪽 레버를 누르도록 교육받았다. 한 번

의 신호음과 한 번의 섬광을 받으면 쥐들은 무엇을 할 것인가? 그들

은 즉시 왼쪽 레버를 눌렀는데, 그것은 그들이 그 자극을 ‘두 개의 사

건’으로 처리했다는 것을 나타내며, 그들은 두 번의 신호음과 두 번

의 섬광에 반응하여 즉시 오른쪽 레버를 눌렀는데, 그것은 그들이 그

자극을 ‘네 개의 사건’으로 처리했음을 나타낸다.

→ Russell Church와 Warren Meck의 연구는 쥐들이 서로 다른

종류의 감각적 자극의 총 수(數)를 산출해 낼 수 있다는 것을 보여 주

었다.

문제 해설 >

쥐가 연산 능력을 사용하여 서로 다른 종류의 감각 자극이 주어지더

라도 그것들의 횟수를 합해서 반응했다는 내용이다. 따라서 빈칸 (A)

정답과 해설 _ Chapter 18 요약문 완성 49

에는 number, (B)에는 sensory가 가장 적절하다.

② 수–언어적

③ 길이–언어적

④ 길이–정서적

⑤ 강도–감각적

구문 해설 >

■ They immediately pressed the left lever, [indicating

{that they had coded the stimulus as ‘two events’}], and

they immediately pressed the right lever in response to two

tones and two flashes of light, [indicating {that they had

coded that stimulus as ‘four events’}].

[ ]로 표시된 두 부분은 각각 앞 절의 내용에 대해 부가적으로 설명

하는 분사구이다. 각 [ ] 안의 { }는 각각의 indicating의 목적어

역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

indicate 보여 주다, 나타내다

property 속성, 성질

tone 신호음, 음조

initially 처음에는

in response to ~에 반응하여

be presented with ~을 받다

code 부호로 처리하다; 암호

stimulus 자극 (pl. stimuli)

figure out 산출하다, 계산해 내다

04정답 > ⑤

소재 > 선물 쇼핑의 본질

해석 > 선물을 주는 것은 쇼핑의 가장 설명하기 힘든 분야 중의 하나이

다. 이러한 소비자 지출의 분야에서는 비합리적인 행동이 거의 일반

적인 것이며 그것은 용인되고, 기대되며, 심지어 권장된다. 선물을 주

는 것은 쇼핑보다 쇼핑객의 감정과 더 관련이 있다. 이것은 선물 쇼핑

의 극단적인 특성과 전체 과정의 비논리적인 특성을 설명하는 데 도

움이 된다. 소비자의 관점에서 보았을 때, 선물을 위한 쇼핑은 사람이

휘말려 들어가는 감정적 과정이다. 그것은 열심인 쇼핑객이 다른 사

람에게 기쁨을 주려고, 그리고 그럼으로써 자신에게도 기쁨을 주려고

전력을 다하기 때문에 공급, 수요, 그리고 가격의 법칙이 쓸모없게 되

는 영역이다. 선물을 (사기) 위해 쇼핑하는 쇼핑객은 모든 쇼핑객 중

에서 가장 쉽게 영향을 받는다. 똑똑한 소매상은 무방비한 그리고 감

정적으로 취약한 선물 구매자를 이용할 준비가 되어 있다. 한편 쇼핑

객은 자신이 취약하다는 것을 알면서도 자신을 방어하기를 꺼린다.

받는 사람을 기쁘게 하고 의도된 감정적 메시지를 전달하는 것이 흔

히 가격보다 더 중요하다.

→ 선물을 위한 쇼핑을 할 때, 소비자들은 감정에 의해 대체로 이끌리

기 때문에 비이성적인 소비 패턴을 보인다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 선물을 사기 위해 쇼핑하는 것은 받

는 사람을 기쁘게 하려는 감정적 요인에 영향을 받아 비이성적인

소비 패턴을 보인다는 것이다. 그러므로 요약문의 빈칸 (A)에는

unreasonable이, (B)에는 emotion이 가장 적절하다.

① 전략적인–공급

② 전략적인–수요

③ 방어적인–감정

④ 비이성적인–공급

구문 해설 >

■ From the consumer’s point of view, shopping for gifts is

an emotional process [that one gets caught up in].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 an emotional process를 수식한다.

■ [Pleasing the recipient] and [conveying the intended

emotional message] are often more important than the

price.

[ ]로 표시된 두 개의 동명사구가 and로 연결되어 문장의 주어 역할

을 한다.

어휘와 어구 >

the norm 일반적인 것

point of view 관점

go out the window 쓸모없게 되다

do one’s utmost 전력을 다하다

thereby 그렇게 함으로써

retailer 소매상

take advantage of ~을 이용하다

vulnerable 취약한

recipient 받는 사람, 수령인

50 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

장문의 이해 (1)-1지문 2문항

CHAPTER

19Let’s Check It Out 본문 81쪽

정답 > 01 ③ 02 ②

소재 > 현명하게 거절하는 방법

해석 > ‘아니요’라고 말해야 하는 많은 상황은 누군가가 여러분에게 자

발적인 과제나 프로젝트의 수용을 부탁하는 것을 포함한다. 일이 과

중할 때는 거절하고 싶지만, 여러분은 동료나 친구를 실망시키고 싶

지 않다. 그 결과, 여러분은 자신이 그 과제를 맡아서 결코 최선을 다

하지 않거나, 그 과제를 맡고서 부탁한 것에 대해 요청한 사람을 원망

하거나, 혹은 그 과제를 받아들이기는 하지만, 다 끝내지는 않고 있다

는 것을 알게 된다. 이런 모든 취약한 결정이 친구나 동료에게 ‘아니

요’라는 반응을 말로 표현하는 정중한 방법을 찾지 못할 때 우리를 유

혹한다.

대신에 여러분의 동료가 프로젝트에 여러분을 ‘고려했고’ 또는 여

러분에 대해 ‘생각했다’는 것에 고마움을 표현하라. “그런 중요한 행

사에 당신이 저를 당신 집단과 논의를 할 수 있도록 고려를 해 주신

것만으로도 영광입니다.” 또는 “당신이 저를 이 위원회에서 봉사할

수 있도록 고려했다는 것이 매우 기쁩니다. 저는 이 일이 행사의 전체

적인 성공에 매우 중요하다는 것을 알고 있습니다. 하지만 제 일정이

여의치 않을 것이란 점이 안타까울 뿐입니다.” 여러분이 하는 말이 함

축하고 있는 것은 여러분의 친구가 부탁함으로써 여러분을 명예롭게

해 주었다는 것이다. 여러분이 그런 영광에 대해 그 사람에게 고마워

하면서도 거절은 확고할 때, 그 사람은 보통 여러분이 그 과제를 맡을

수 없다는 여러분의 진심 어린 유감을 이해한다.

문제 해설 >

01 어떤 일을 맡아 달라고 부탁을 받았을 때 상대방을 실망시키고 싶

지 않아 어정쩡한 태도를 취하다가 일을 맡아 최선을 다하지 않거나

부탁한 사람을 원망하지 말고, 부탁을 한 사람에게 감사함을 표하면

서 정중하게 거절하라는 것이 글의 주된 내용이므로, 글의 제목으로

가장 적절한 것은 ③ ‘어떤 요청에 대해 고마움을 표현하면서 ‘아니요’

라고 말하라’이다.

① 후회는 비활동의 부산물이다

② 친절을 베풀 용기를 가져라

④ 여러분이 부탁할 때 여러분의 친구가 인정받는다고 느끼게 하라

⑤ 도움을 구하라, 그러면 기대하는 것보다 더 많은 것을 얻을 것이다

02 두 번째 단락은 어떤 동료가 프로젝트를 맡아 달라고 부탁할 때,

그 사람이 여러분을 그 일에 적합한 사람으로 고려했다는 점에 대해

고마움을 표하면서도 거절 의사를 분명히 밝히라는 내용이므로, 빈칸

에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ② ‘거절’이다.

① 침묵 ③ 초대 ④ 분개 ⑤ 헌신

구문 해설 >

■ As a result, you find yourself either [taking on the

assignment and doing less than your best], [taking on the

assignment and resenting the requester for asking], or

[accepting the assignment but not following through].

[ ]로 표시된 세 부분은 「either ~ or ...」로 연결되어 술어 동사 find의 목적격 보어 역할을 한다.

■ Instead, express appreciation [that your colleague

“considered” you or “thought” of you for the project]: ~.

[ ]로 표시된 부분은 appreciation과 동격 관계이다.

어휘와 어구 >

voluntary 자발적인

overloaded 일이 과중한

decline 거절하다

disappoint 실망시키다

colleague 동료

take on (일 등을) 맡다, (책임을) 지다

assignment 과제

less than 결코 ~ 아닌

resent 원망하다

follow through (이미 시작한 일을) 다 끝내다

tempt 유혹하다

phrase 말로 표현하다

response 반응

appreciation 고마움, 이해

occasion 행사, 일

capable of ~할 수 있는

committee 위원회

overall 전체적인

implication 함축, 암시

firm 확고한

turndown 거절

01 ③ 02 ⑤ 03 ② 04 ④

Exercises 본문 82~83쪽

01~02정답 > 01 ③ 02 ⑤

소재 > 소비자 만족을 위한 기술의 절충

해석 > 기술적으로 열등한 경쟁 상품에 비해 실패했거나 판매실적이 좋

지 않았던 기술적으로 우월한 상품을 찾는 것은 흔한 일이다. 어떤 것

은 외부 혁신을 제한하는 폐쇄적인 기준을 사용했기 때문에 실패했

고, 직관에 반하는 것처럼 들리겠지만, 어떤 것은 상품 개발 관리자가

고객의 요구를 만족시키는 데 도움을 주는 기술적인 타협을 하지 않

았기 때문에 실패했다.

특징이나 성능을 희생시키는 것이 어떻게 고객의 요구를 만족시키

는 데 도움을 줄 수 있는가? 고객들은 돈으로 살 수 있는 최고의 상품

을 원하는 것이 아닌가? 반드시 그런 것은 아니다. Betamax 테이프

가 아주 전형적인 사례이다. 1975년에 소개된 Betamax 테이프는

다음 해에 출시된 경쟁 관계의 VHS 형식보다 더 작고 더 나은 선명

도를 제공했다. 한 카메라 회사가 새로운 홈 무비 카메라를 위한 비디

오 형식을 찾고 있었을 때, 처음에는 Betamax 테이프를 생산하는

정답과 해설 _ Chapter 19 장문의 이해 (1)-1지문 2문항 51

회사와 교섭을 시작했다. 그러나 그것의 기술자들은 Betamax 테이

프의 녹화 시간을 연장하기를 꺼렸고, 그 이유는 그렇게 하면 비디오

품질이 손상될 것이기 때문이었다. 그러자 그 카메라 회사는 VHS

형식을 가지고 있는 회사에 문의했다. VHS가 열등하다는 것을 그

회사가 알고 있었음에도, VHS 형식을 가진 회사가 더 긴 녹화 시간

이라는 요구를 기꺼이 수용했기 때문에 그 계약을 따냈다. 그 카메라

회사는 고객들이 더 나은 화질보다 여분의 테이프를 가지고 다닐 필

요가 없는 편리성을 더 높이 평가한다는 것을 깨달았다. 그리고

VHS 형식을 가지고 있는 회사는 이어서 Betamax의 가격보다 훨

씬 저가로 공급하는 다른 제3자 제조업자에게 그 기술을 허가했다.

1988년에 Betamax 테이프를 생산하는 회사는 그 형식을 포기하고

VHS 플레이어를 만들기 시작했다.

디자이너들과 기술자들은 자주 그들이 가능하다고 꿈만 꾸던 일을

성취하도록 해 주는 혁신적인 기술에 의해 기운을 얻는다. 그 과정에

서 그들은 자주 고객의 요구 충족이라는 진정한 목표를 놓친다. 그들

은 소위 ‘성능 함정’에 굴복한다. Betamax의 경우, 고객들은 비디오

성능보다 더 긴 재생 시간을 더 높이 평가했다.

문제 해설 >

01 기술적으로 우월한 상품이 기술적으로 열등한 상품에게 밀리는

경우에 대해서 설명하고 있는 글이다. 따라서 이 글의 제목으로 가장

적절한 것은 ③ ‘기술적으로 우월한 상품이 언제나 이기는 것은 아닌

이유’이다.

① Betamax 테이프: 가장 혁명적인 혁신

② ‘혁신적인 기술’이 실제로 기술자들에게 의미하는 것

④ 무엇이 더 중요한가: 좋은 상품 품질 또는 가장 낮은 가격

⑤ 상품 기술자들과 마케팅 관리자들 사이의 갈등

02 소비자들은 성능이 더 좋은 Betamax를 선택한 것이 아니라 녹

화 시간이 더 긴 VHS를 선택했다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 가장

적절한 것은 ⑤ ‘더 긴 재생 시간’이다.

① 브랜드의 인지도

② 합리적인 가격

③ 혁신적인 디자인

④ 보증의 범위

구문 해설 >

■ Some failed because they used closed standards [that

limited external innovation] and, [as counterintuitive as it may sound], some failed because product development

managers failed to make technological compromises [that

help satisfy customer needs].

첫 번째 [ ]는 closed standards를 수식하는 관계절이다. 두 번째

[ ] 안에서 두 번째 as는 양보를 나타내는 접속사이고 첫 번째 as는

흔히 생략되기도 한다. 이 부사절은 though it may sound

counterintuitive의 의미로 이해할 수 있다. 세 번째 [ ]는

technological compromises를 수식하는 관계절이다.

■ [Introduced in 1975], Betamax tapes were smaller and

provided better definition than the competing VHS format

[introduced the following year].첫 번째 [ ]는 주절의 주어 Betamax tapes에 대해 부연 설명하는

분사구이고, 두 번째 [ ]는 the competing VHS format을 수식

하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

superior 우월한

inferior 열등한

external 외부의

compromise 타협, 절충(안); 손상시키다

make a sacrifice 희생하다

definition 선명도

format 형식

initially 처음에는

extend 연장하다

accommodate 수용하다

contract 계약

license 허가하다, 인가하다

undercut ~보다 저가로 공급하다

energize 기운 나게 하다

breakthrough 혁신적인, 획기적인

03~04정답 > 03 ② 04 ④

소재 > 나이 기반 정책의 불합리성

해석 > 역사가인 Andrew Achenbaum은 우리가 노인들을 우선적으

로 대접하는 것이 너무 지나칠 수도 있다고 말한다. 이것은 역차별의

한 형태에 해당한다. 그것은 나이를 기반으로 하나의 집단이 특별 프

로그램과 서비스를 이용하게 한다. 나이와 무관한 사회에서 노인들이

특별한 혜택을 받아야 하는가?

Achenbaum은 나이가 어떤 정책이나 관행의 근거로서 역할을 해

야 하는지에 대해 살펴볼 필요가 있다고 말한다. 예를 들어, 나이 하

나만으로는 직업에서의 능력을 예측할 수 없기 때문에 정년제는 나이

든 사람을 차별하는 것이다. 반면에, 주거 수당은 나이가 아닌 필요에

기반을 두어야 한다고 그는 말한다. 많은 연령 집단이 주거 비용에 있

어 도움이 필요하다.

이러한 논리는 노인 할인 혜택에도 적용될 수 있다. 4인으로 구성

된 젊은 가구는 노인 부부만큼 식당에서의 할인이 필요할지도 모른

다. 나이 기반 정책에 대한 점검은 때로는 노인들에게 이로울 것이고

때로는 그렇지 않을 것이다. “단지 ‘늙게’ 되었다는 이유로 사람들에

게 지나치게 호의를 베풀거나 냉대하는 프로그램들은 재고되어야 하

고 그런 다음 폐기되거나 새로 만들어져야 한다.”라고 Achenbaum은 말한다.

노인 차별을 외치는 것은 노화를 향한 우리의 부정적 감정에 대한

죄책감을 이용한 것일 수 있다. Achenbaum은 우리에게 모든 사람

들을 어떻게 대할지 결정하기 위해서 합리적 근거를 사용할 것을 요

구한다.

문제 해설 >

03 이 글은 개인의 능력, 환경, 필요 등과는 상관없이 나이에만 기반

을 둔 노인 정책을 다시 생각해 보고 합리적인 기준에 따른 정책을 추

진해야 한다는 것이 주된 내용이다. 따라서 이 글의 제목으로 가장 적

절한 것은 ② ‘나이와 상관없는 공정한 사회를 향하여’이다.

52 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

① 노인들에게 더 많은 존경심을 보여라

③ 당신의 황금기는 하룻밤 사이에 오지 않는다!

④ 왜 더 나이가 드는 것이 더 현명해지는 걸 의미하나?

⑤ 우리는 충분한 노인 복지 프로그램을 갖고 있는가?

04 Achenbaum은 정년제, 식당에서의 할인, 주거 수당 지원 등의

정책을 나이에만 근거해서 추진하는 것은 각 개인의 필요나 조건을

고려하지 못하기 때문에 불합리하다고 주장하고 있다. 따라서 빈칸에

들어갈 말로 가장 적절한 것은 ④ ‘모든 사람들을 어떻게 대할지 결정

하기 위해서 합리적 근거를 사용할’이다.

① 불확실성의 미래에 잘 대비할

② 노인들이 사회에 기여해 왔기에 그들을 존경할

③ 어려움에 처한 노인들을 위한 더 많은 복지 프로그램을 늘릴

⑤ 노인들이 정신적으로 안정감을 느낄 수 있는 사회를 건설할

구문 해설 >

■ Achenbaum says [we need to look at {whether age

should serve as the basis for a policy or practice}].

[ ]로 표시된 부분은 says의 목적어 역할을 하며, { }로 표시된 부

분은 look at의 목적어 역할을 한다.

■ A young family of four may have as much need for a

discount at a restaurant as a senior couple.「as much ~ as」는 식당 할인의 필요성이 A young family of four와 a senior couple에게 동등하다는 것을 나타낸다.

어휘와 어구 >

preferred 우선의, 선취권이 있는

amount to ~에 해당하다

reverse 역의, 반대의

discrimination 차별

policy 정책

mandatory retirement 정년제

predict 예측하다

shelter allowance 주거 수당

logic 논리

favor 호의를 베풀다

disfavor 냉대하다

reformulate 새로 만들다

play on ~을 이용하다, ~을 자극하다

장문의 이해 (2)-1지문 3문항

CHAPTER

20Let’s Check It Out 본문 84쪽

정답 > 01 ② 02 ④ 03 ②

소재 > GeeTee라고 불리는 할머니

해석 > 어떤 이상한 이유로 내 딸은 머리글자를 이용해 항상 문장을 줄

여서 써 왔다. 예를 들어, SFSG는 ‘so far so good(지금까지는 좋

아요)’을 의미하고, LY는 ‘love you(당신을 사랑합니다)’를 의미한

다. 나는 (이런 식의 예를) 계속 들 수 있다. 딸이 성장할 때, 이런 습

관이 나를 미치게 만들었다. 하지만, 그녀가 내게 외친 그 마지막 머

리글자가 도대체 무엇을 의미하는지 알아내려고 노력하면서 집 안에

서 있는 내 자신을 발견하곤 했기에 그것은 나를 긴장 상태로 유지시

켰다.

손녀가 태어났을 때, 내 딸은 나에게 Thomas 할머니(Thomas는

내 성씨이다)를 의미하는 G.T.라는 이름을 붙여 주었다. 나는 그 머

리글자를 좋아하지 않았고, 그래서 나는 허락 없이 손수 그 철자를

GeeTee로 바꾸었다. 물론, 손녀는 나를 GeeTee라고 부르기 시작

했다. 어느 날, 손녀가 일곱 살이었을 때, 나는 그녀에게 ‘The

Giving Tree(아낌없이 주는 나무)’라는 Shel Silverstein의 책을

읽어 주고 있었다. 그 이야기는 나무 한 그루가 한 어린 소년이 행복

할 수 있도록 자신이 가진 모든 것을 어떻게 그에게 주었는지에 관한

것이다. 우리가 이야기를 읽은 후에, 나는 손녀가 자신이 막 들은 것

에 대해 앉아서 곰곰이 생각하고 있는 것을 알아차렸다.

“GeeTee, 엄마 아빠가 아이 봐 주는 사람을 필요로 할 때 할머니

가 저를 늘 돌봐주시죠, 그렇죠?”

“그렇지.” 나는 말했다.

“그리고 할머니는 가끔 학교에 저를 데리러 오시고, 저랑 점심을

먹으러 오시고, 제가 기분이 나쁜 날에는 저와 이야기를 나누어 주

시죠, 그렇죠?”

“그렇지.” 그녀의 자그마한 생각이 도대체 어디로 가고 있는지 궁

금해 하며 나는 다시 대답했다.

“제게 무엇이 필요하든, 할머니는 저를 위해 해 주실 거죠, 그렇

죠?” 그녀가 물었다.

“틀림없지!” 나는 대답했다.

“음, 그러면 GeeTee는 할머니가 저의 giving tree(아낌없이 주는

나무)라는 의미겠네요. 바로 그 책처럼 말이에요, 그렇죠?”

나는 침을 꿀꺽 삼켰다. 가장 예기치 못한 순간에 우리의 마음을 끌

어당길 수 있는 도대체 그 무엇이 아이들 마음속에 있는 것인가?

“네가 그러고 싶다면 GeeTee가 ‘giving tree(아낌없이 주는 나

무)’를 의미하는 것이 나는 좋을 것 같구나.” 나는 그녀에게 말했다.

“그렇다면, 바로 그거예요!” 그녀는 말했다. 그런 다음 그녀는 내게

포옹하고 놀러 뛰어 나갔다.

나는 눈물을 흘렸다. 내 손녀가 내게 얼마나 특별한가!

문제 해설 >

01 자신의 아낌없이 주는 나무가 바로 할머니라는 손녀의 말을 듣고,

눈물을 쏟을 정도로 감격한 상황이므로, 마지막 부분에 드러난 ‘I’의

정답과 해설 _ Chapter 20 장문의 이해 (2)-1지문 3문항 53

심경으로는 ② ‘감동받고 행복한’이 가장 적절하다.

① 슬프고 후회스러운

③ 부러워하고 시기하는

④ 무관심하고 지루한

⑤ 안심하고 동정적인

02 (a), (b), (c), (e)는 모두 손녀를 가리키고, (d)는 할머니를 가리

킨다.

03 손녀가 태어나자 딸이 G.T.라는 이름을 지어줬고, 필자가 그 이

름을 좋아하지 않았다고 했으므로 ‘I’에 관한 내용으로는 ②가 적절

하지 않다.

구문 해설 >

■ It kept me on my toes, however, as I would find myself

standing in the house trying to figure out [what in the

world the last initials {she had yelled to me} stood for].

[ ]로 표시된 부분은 figure out의 목적어 역할을 하는 의문절이고,

그 안의 { }는 이 의문절의 주어인 the last initials를 수식하는 관

계절이다.

■ The story is about [how a tree gave all {that she had} to

a young boy {so that he could be happy}].

[ ]로 표시된 부분은 전치사 about의 목적어 역할을 하는 의문절이

다. 그 안의 첫 번째 { }는 all을 수식하는 관계절이고, 두 번째

{ }는 목적을 나타내는 부사절이다.

어휘와 어구 >

shorten 줄이다

initial 머리글자(의)

stand for ~을 의미하다

keep ~ on one’s toes ~을 긴장 상태로 유지시키다

take it upon oneself to 허락 없이 손수 ~하다, 허락 없이 ~할 책

임을 떠맡다

swallow 침을 삼키다

01 ⑤ 02 ⑤ 03 ⑤ 04 ⑤

05 ① 06 ②

Exercises 본문 86~87쪽

01~03정답 > 01 ⑤ 02 ⑤ 03 ⑤

소재 > Alan Campbell을 올림픽 메달리스트로 이끈 Bill Barry의 믿음

해석 >

(A) Bill Barry는 올림픽 은메달리스트, 국제 광고 대행사의 전(前)

CEO, 그리고 많은 올림픽 조정 선수들의 코치이다. 그는 그 자리에

있어 왔고 그 일을 해내 왔다. 어느 여름날 저녁 그는 런던의 자기 지

역에 있는 ‘Tideway Scullers’ 조정 클럽에 초청되어, 다듬어지지

않은 한 어린 재능 있는 선수가 템스 강에서 노를 젓고 있는 것을 보

게 되었다. Alan Campbell이 다듬어지지 않은 재능을 가진 그 선

수였는데, 그 당시에 그는 과체중에다 균형 잡힌 동작을 할 수 없는

18세 소년이었다.

(D) 일단 훈련 시간이 완료되고 나자, Alan은 강둑으로 펄쩍 튀어

올라 Bill에게 가서는 자기 자신을 소개했다. ‘네 목표가 뭐니?’ Bill이 그에게 물었다. ‘올림픽 메달을 따는 것’이라는 대답은 충동적인

대답이었다. 이 시점에서 Bill은 그 제안을 웃어넘기고 어린 그 풋내

기를 자신의 고향인 북아일랜드로 돌려보냈다 하더라도 그에게는 매

우 당연한 일이었을 것이다.

(C) 사업적으로 말하면, 그것은 십 대 견습생이 세계적인 CEO의 사

무실에 진군해 들어가서 이사회에 한 자리를 요구하는 것과 비슷했

다. 그러나 Alan이 그날 저녁에 자신의 터무니없는 야망을 말한 후

에, Bill은 자신이 Alan의 눈에서 남다른 결의를 봤기 때문에 그의

말을 그대로 믿고 ‘음, 올림픽 메달을 따고 싶다면, 내가 네 코치가 되

어 줄 텐데, 나는 네가 다음 넉 달 동안 15킬로그램의 살을 빼기를 바

란다.’라고 말했던 것을 기억해 냈다.

(B) 그들의 코칭 여정은 그날 시작되었고 10년 뒤 런던 올림픽의 싱

글 스컬 결승전에서 Alan이 동메달을 딴 2012년 8월 3일에 끝났는

데, 그 메달은 영국 팀이 84년 동안 그 종목에서 획득한 첫 번째 싱글

스컬 메달이었다. Bill은 많은 다른 사람들이 믿으려 하지 않았을 때

Alan을 믿었다. 그 믿음이 Alan에게 힘을 주었고 그로 하여금 자신

의 목표를 향해 110퍼센트 전념하도록 격려해 주었다.

문제 해설 >

01 올림픽 은메달리스트이자 올림픽 조정 선수들의 코치로 활동 중

인 Bill Barry가 아직은 다듬어지지 않은 18세 소년이었던 Alan

Campbell과 조우하는 내용의 (A) 다음에는, Bill이 Alan으로부터

올림픽 메달을 따는 것이 목표라는 대답을 들었다는 내용의 (D)가 와

야 한다. 그다음에는 터무니없는 Alan의 야망에도 불구하고 Bill이

Alan을 믿고 코치가 되어 주었다는 내용의 (C)가 온 다음, 마지막으

로 그로부터 10년 뒤 런던 올림픽 싱글 스컬 종목에서 Alan이 동메

달을 땄다는 내용의 (B)가 오는 것이 문맥상 가장 자연스러운 글의

순서이다.

02 (a), (b), (c), (d)는 모두 런던 올림픽의 싱글 스컬 결승전에서

동메달을 땄던 Alan Campbell을 가리키고, (e)는 Alan을 믿고 코

치가 되어준 Bill Barry를 가리킨다.

03 목표가 무엇이냐는 Bill의 질문에 Alan이 올림픽 메달을 따는

것이라고 한 대답은 충동적이었다고 (D)에 언급되어 있으므로, 글의

내용으로 적절하지 않은 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ Their coaching journey began that day and ended 10

years later on 3 August 2012 [when Alan won the bronze

medal in the single scull final of the London Olympics—

the first single scull medal Team Great Britain had

achieved in that event for 84 years].

[ ]로 표시된 부분은 3 August 2012를 수식하는 관계절이다.

■ In business terms, it was similar to [a teenage apprentice

{marching into the global CEO’s office} and {demanding

a place on the board}].

[ ]로 표시된 부분은 전치사 to의 목적어 역할을 하는 동명사구이다.

{ }로 표시된 두 개의 동명사구가 and로 연결되어 있고, a teenage

apprentice가 그것들의 의미상 주어이다.

■ At this point Bill would have been quite within his

54 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

유 형 편

rights to [laugh off the suggestion] and [dismiss the green

young man back to his native Northern Ireland].

[ ]로 표시된 두 부분은 and에 의해 연결되어 to에 이어진다.

어휘와 어구 >

agency 대행사

rower 조정 선수

raw 다듬어지지 않은, 날것의

overweight 과체중의

uncoordinated 균형 잡힌 동작을 할 수 없는

empower 힘을 주다, 권한을 부여하다

commit 전념하다, 헌신하다

board 이사회

ambition 야망

recall 기억해 내다

determination 결의

take ~ at one’s word ~의 말을 그대로 믿다

training session 훈련 시간

impulsive 충동적인

within one’s rights to ~하는 것도 당연한

dismiss 보내다, 해고하다, 묵살하다

04~06정답 > 04 ⑤ 05 ① 06 ②

소재 > Isaac과 농장 경영

해석 >

(A) 1650년대 후반에, Isaac이 십 대 중반이었을 때, 그의 어머니

는 그를 Grantham에서 집으로 불렀다. Hannah는 Isaac이

King’s School에서 매우 충분히 배웠으며, 그녀의 땅을 관리할 준

비가 되었다고 생각했다. 사육할 양과 소, 갈퀴로 긁을 건초, 수리해

야 할 건물들과 울타리, 그리고 관리할 하인들이 있었다. 이 모든 것

은 큰 책임이었고, Hannah Newton은 그가 미래의 지주로서 그의

책임을 떠맡을 때라고 굳게 믿었다.

(D) 하인들이 Isaac Newton이 양치기 농부가 절대 아니라는 것을

알게 되는 데는 오랜 시간이 걸리지 않았다. 그는 자신의 동물들을 돌

봐야 할 때에 울타리 밑에 앉아서 책을 읽었다. 그와 하인이

Grantham에 있는 시장에 갈 때, 하인이 Isaac의 일을 하는 동안

Isaac은 Clark 씨 집에 있는 예전 방에서 책과 함께 하루를 보냈다.

하루는 말을 타고 집으로 돌아오다가 Isaac은 언덕 위로 말을 이끌고

가려고 말에서 내렸다. 어쩌다가 말의 고삐가 벗겨졌다. 그러나

Isaac은 전혀 눈치채지 못했다. 그는 자신의 뒤로 말이 없는 고삐를

끌면서 계속 집으로 향했다.

(C) 정말로 Isaac은 농장 경영에는 형편없었고, 농장을 경영하는 동

안 그도 또한 비참했다. Isaac에게는 다행스럽게도, 그의 인생에서

두 사람이 그의 어머니와 중재했다. Hannah의 남자 형제이자 Isaac의 삼촌인 William Ayscough와 그의 교장인 Stokes 선생님이

Isaac이 King’s School에 돌아가도록 간청하기 위해서 Hannah를 방문했다. Stokes 선생님은 심지어 Isaac의 인색한 어머니가 그

가 돌아가는 것을 허용하도록 설득하기 위해서 Isaac의 수업료를 낮

추는 데도 동의했다.

(B) 두 남자는 Isaac이 더 많이 배워야 할 운명이라는 데 동의했는

데, 몇 달 간 더 준비하면 Isaac은 Cambridge University에 들어

갈 준비가 될 것이었다. 삼촌인 William Ayscough는 Cambridge에 있는 특정 대학을 염두에 두고 있었는데, 그가 다녔던 바로 그

Cambridge 대학인 Trinity College에 그의 조카가 들어갈 것이었

다. Isaac은 Grantham에 있는 Clark의 집으로 돌아갔으며, 그의

예전 방으로 다시 이사했다. Stokes 선생님은 Isaac을 Trinity

College 입학시험에 대비하게 해 주려고 자신이 가르칠 수 있는 모

든 것을 Isaac에게 가르쳐 주었다.

문제 해설 >

04 Isaac의 어머니가 농장을 맡기기 위해 Isaac을 집으로 불러 오는

내용이 언급된 (A) 다음에, Isaac이 농장 일에 관심이 없는 모습을

보여 주는 (D)가 이어져야 한다. 그다음에 다행히 두 명의 남자가

Isaac이 공부를 계속해야 한다고 어머니를 설득하는 내용인 (C)가

오고, Cambridge 대학을 준비하는 Isaac의 모습을 언급한 (B)가

이어져야 한다.

05 (a)는 Isaac의 삼촌을 지칭하는 반면, 나머지는 모두 Isaac을 지

칭한다.

06 어머니는 Isaac이 자신의 농장 일을 맡아주길 원했지, 대학에 진

학하기를 원한 것은 아니었으므로 글의 내용으로 적절하지 않은 것은

②이다.

구문 해설 >

■ There were [sheep and cattle to raise], [hay to rake],

[buildings and fences to mend], and [servants to manage].

[ ]로 표시된 명사구 네 개가 and로 연결되어 There 구문의 의미상

주어 역할을 한다.

■ He continued on home, [dragging the horseless bridle

behind him].

[ ]로 표시된 부분은 동시 동작을 나타내는 분사구이다.

어휘와 어구 >

rake 갈퀴로 긁다

be destined for ~할 운명이다

intervene 중재하다, 개입하다

hedge 울타리

on horseback 말을 타고

dismount (말·자전거 등에서) 내리다

drag 끌다

정답과 해설 _ Chapter 20 장문의 이해 (2)-1지문 3문항 55

Answers & Explanations 실·전·편

01 ② 02 ③ 03 ⑤ 04 ⑤ 05 ④

06 ④ 07 ③ 08 ⑤ 09 ④ 10 ④

11 ② 12 ⑤ 13 ③ 14 ③ 15 ⑤

16 ⑤ 17 ④ 18 ⑤ 19 ④ 20 ②

21 ② 22 ② 23 ① 24 ③ 25 ④

26 ④ 27 ⑤ 28 ② 29 ③ 30 ④

31 ⑤ 32 ① 33 ⑤ 34 ② 35 ⑤

36 ④ 37 ④ 38 ④ 39 ④ 40 ②

41 ⑤ 42 ⑤ 43 ③ 44 ⑤ 45 ④

실전 모의고사 1회 본문 90~106쪽

01정답 > ②

소재 > 과학 과제 조사

대본 >

M: The research for our science project is taking longer

than I thought. Are you finished with your part?

W:Not yet. I’m so tired and I feel like I’ve been in this

library forever.

M: Me, too. Let’s go out and get some fresh air now.

W: 해석 >

남: 우리 과학 과제를 위한 조사가 내가 생각했던 것보다 오래 걸리

네. 너는 네가 할 부분을 마쳤니?

여: 아직 못 마쳤어. 나는 너무 피곤하고 이 도서관에 정말 오래 있었

던 것처럼 느껴져.

남: 나도 그래. 지금 나가서 바람을 좀 쐬자.

여: 그거 좋겠다. 가서 내 코트를 가져올게.

문제 해설 > 도서관에서 같이 자료 조사를 하는 상황에서 여자가 도서관

에 정말 오래 있었던 것 같다며 피곤함을 호소하고 남자가 이에 대해

바람을 좀 쐬자고 제안하는 상황이므로, 이에 대한 여자의 응답으로

가장 적절한 것은 ② ‘그거 좋겠다. 가서 내 코트를 가져올게.’이다.

① 걱정 마. 너는 시간에 맞추어 마칠 거야.

③ 좋아. 내일 그곳에서 만나자.

④ 미안해. 나는 오늘은 실내에 머무르고 싶지 않아.

⑤ 괜찮아. 나는 이미 내가 할 부분을 마쳤어.

어휘와 어구 >

be finished with ~을 마치다

get some fresh air 바람을 좀 쐬다, 맑은 공기를 마시다

02정답 > ③

소재 > 거실의 습도 유지

대본 >

W: Honey, don’t you think the air in the house is dry?

M: You’re right. It’s too dry, especially in the living room.

W: I heard having plants in the living room can help relieve

the dryness.

M: 해석 >

여: 여보, 집 안의 공기가 건조한 것 같지 않아요?

남: 당신 말이 맞아요. 특히 거실이 너무 건조해요.

여: 나는 거실에 식물을 두면 건조함 완화에 도움이 될 수 있다고 들

었어요.

남: 좋은 생각이에요. 가서 식물을 좀 삽시다.

문제 해설 > 거실이 건조하다는 남자의 말에 여자는 식물을 두는 것이

건조함을 완화하는 데 도움이 될 수 있다는 말을 들었다고 했으므로

이에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것은 ③ ‘좋은 생각이에요.

가서 식물을 좀 삽시다.’이다.

① 아니요. 덥고 습하다고 생각하지 않아요.

② 글쎄요, 그 방을 떠나고 싶지 않아요.

④ 걱정 마요. 내일 아침에는 그것이 마를 거예요.

⑤ 네, 그 방은 다양한 식물로 장식되어 있어요.

어휘와 어구 >

relieve 완화하다

humid 습한

03정답 > ⑤

소재 > 졸업식장 장식

대본 >

M: All parents, thank you for attending the parent-teacher

meeting today. Before we conclude today’s meeting, let

me tell you one final thing. As you know, the 2017

graduation ceremony is only two weeks away and

we’re working hard to make sure our seniors have a

memorable graduation ceremony. So, as part of our

efforts, we’re planning to decorate the walls of the

graduation ceremonial hall with the photos of the

seniors taken during their younger years. They’ll love

seeing their photos at the ceremony. In order to make

this happen, we’ll need two or three photos of each

senior by next Friday. Please send them with the

students by then. Thank you.

해석 >

남: 모든 학부모님들, 오늘 학부모와 교사가 함께 한 모임에 참석해

주셔서 감사합니다. 오늘 모임을 마치기 전에, 마지막으로 한 가

지 말씀드리겠습니다. 아시다시피, 2017 졸업식이 2주밖에 남지

않았고 저희는 확실히 졸업반 학생들의 기억에 남을 만한 졸업식

이 되도록 열심히 준비하고 있습니다. 그래서 저희는 그 노력의

일환으로 졸업식장 벽을 졸업반 학생들이 저학년 때 찍은 사진으

로 장식하려고 계획하고 있습니다. 학생들이 자신들의 사진을 식

56 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

장에서 보게 되면 무척 좋아할 겁니다. 이 계획을 실행하기 위해,

다음 금요일까지 각 졸업반 학생의 사진 두세 장이 필요할 것입니

다. 그때까지 사진을 학생 편에 보내 주세요. 감사합니다.

문제 해설 > 학교를 방문한 학부모들을 대상으로 다가오는 졸업식에 사

용할 학생들의 사진을 학생 편에 보내 달라고 부탁하는 내용이므로,

남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

어휘와 어구 >

attend 참석하다

graduation ceremony 졸업식

senior 졸업반 학생, 연장자

decorate 장식하다

04정답 > ⑤

소재 > 해외 자원봉사 프로그램 선택

대본 >

M: Honey, time flies like an arrow. The summer vacation

is around the corner.

W: Yeah. Our son Paul is really looking forward to the

vacation.

M: Does he have a special plan for the vacation?

W: He’s thinking about spending his vacation volunteering

abroad. He really wants to experience it at least once in

his life.

M: Well, he’s more mature than I think he is. I think

volunteering abroad will be really good for him.

W: Why do you think so?

M: It’ll be a good opportunity for him to become immersed

in a new culture.

W: Yeah, for sure.

M: At the same time he can also have a chance to help

others. Has he picked a volunteer program?

W: Not yet. He said there are so many volunteer programs.

M: It is worth taking the time to carefully read reviews

from past volunteers that describe their experiences in

detail.

W: Oh, it’ll definitely help Paul choose a volunteer

program.

M: Then he can get a feel for what it’s really like from the

people who’ve already been through it.

W: I can’t agree with you more. 해석 >

남: 여보, 시간이 쏜살같이 지나가네요. 여름방학이 거의 다가왔

어요.

여: 맞아요. 우리 아들 Paul은 정말 방학을 고대하고 있어요.

남: 그 애는 방학에 특별한 계획이 있나요?

여: 해외에서 자원봉사하면서 방학을 보낼 생각을 하고 있어요. 그 애

는 일생에 적어도 한 번쯤은 그것을 정말 경험해 보고 싶어 해요.

남: 음, 내가 생각했던 것보다 훨씬 성숙하군요. 해외 자원봉사가 그

에게 정말 좋을 거라고 생각해요.

여: 왜 그렇게 생각하나요?

남: 새로운 문화에 푹 빠져 볼 수 있는 좋은 기회가 될 거예요.

여: 네, 틀림없이요.

남: 동시에 다른 사람들을 도와주는 기회도 가질 수 있고요. 그 애는

자원봉사 프로그램을 골랐나요?

여: 아직이요. 너무 많은 자원봉사 프로그램이 있다고 말하더군요.

남: 이전의 자원봉사자들이 자신들의 경험을 자세하게 설명한 후기들

을 신중하게 읽어 보는 것은 시간을 들일 가치가 있어요.

여: 오, 그것은 Paul이 자원봉사 프로그램을 선택하는 데 확실히 도

움이 되겠군요.

남: 그러면 그 애는 그 일을 이미 해 본 사람들로부터 그 일이 정말 어

떤지에 대한 감을 얻을 수 있어요.

여: 당신 말에 전적으로 동의해요.

문제 해설 > 남자는 해외에서 자원봉사를 하면서 방학을 보내고 싶어 하

는 Paul의 이야기를 듣고, 해외 자원봉사가 다른 사람들을 도와주면

서 동시에 새로운 문화에 푹 빠져 볼 수 있는 좋은 기회라고 말했다.

따라서 남자의 의견으로 ⑤가 가장 적절하다.

어휘와 어구 >

around the corner 곧, 가까이에

look forward to ~을 학수고대하다

volunteer 자원봉사하다

at least 적어도

mature 성숙한

be immersed in ~에 깊이 빠져들다

review 후기, 평론

in detail 자세히, 상세히

definitely 확실히, 틀림없이

be through ~을 끝내다

05정답 > ④

소재 > 공연 연습

대본 >

M: Julie, why haven’t you left yet?

W: Oh, Mr. Brown. I’ll go home after doing some extra

practice.

M: We practiced all day. You must be tired.

W: I’m okay. But with our annual concert day coming up,

I’m getting more and more nervous.

M: So am I. But don’t worry. We’ll do a great job.

W: I hope so. But sometimes I can’t focus on your

conducting.

M: Actually, I noticed that when we were practicing the

final song.

W: You did? I’m sorry. I know how important the violin

part is in the climax of the final song.

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 57

M: Right, but don’t worry too much. You’re the best player

in our orchestra. Just try to relax and focus more on the

sound of the other instruments.

W: Okay. I’ll keep that in mind. Thank you.

M: Good. Don’t stay too long today.해석 >

남: Julie, 왜 아직 가지 않았어요?

여: 오, Brown 선생님. 좀 더 연습한 후 집에 갈 겁니다.

남: 우린 하루 종일 연습했잖아요. 분명 피곤할 거예요.

여: 괜찮아요. 하지만 연례 연주회 날이 다가오니 점점 더 긴장이 되

네요.

남: 나도 그래요. 하지만 걱정 말아요. 우린 잘 해낼 거예요.

여: 그랬으면 좋겠어요. 하지만 때때로 선생님이 지휘하시는 것에 집

중할 수가 없어요.

남: 사실은 나도 우리가 마지막 곡을 연습할 때 그것을 알아차렸어요.

여: 그러셨어요? 죄송해요. 마지막 곡의 클라이맥스에서 바이올린 부

분이 얼마나 중요한지 알아요.

남: 맞아요, 하지만 너무 걱정 말아요. 당신은 우리 오케스트라에서

가장 훌륭한 연주자예요. 그저 긴장을 풀고 다른 악기 소리에 더

집중하도록 해봐요.

여: 알겠어요. 명심할게요. 감사해요.

남: 좋아요. 오늘 너무 오랫동안 있지 말아요.

문제 해설 > 남자와 여자는 다가오는 연례 연주회에 대해 이야기를 나누

고 있다. 여자가 남자의 지휘에 집중할 수 없다는 말을 통해 남자가

지휘자라는 것을 알 수 있고, 여자가 자신의 바이올린 연주 파트를 언

급하는 부분과 여자는 훌륭한 연주자라는 남자의 말을 통해 여자는

오케스트라 단원이라는 것을 알 수 있다. 따라서 두 사람의 관계를 가

장 잘 나타낸 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

practice 연습; 연습하다

annual 연례의, 매년의

conduct 지휘하다

relax 긴장을 풀다, 진정하다

instrument 악기, 기구

06정답 > ④

소재 > 가족 달력

대본 >

M: Amy, is this your family calendar you mentioned

before?

W: Yes. We make one every year.

M: Terrific! All four of you look so happy in the picture.

W: Yes. This picture is from our family trip to Europe last

year.

M: I can see that from your father holding the suitcase.

W: Right. And you see the hat my mom is wearing? She

bought it in Paris.

M: It looks beautiful. Didn’t you say you also bought this

striped T-shirt in Paris?

W: That’s right. And take a look at the checkered T-shirt

my brother is wearing. It’s the same brand T-shirt with

a different design.

M: It looks good on him. Why is July 21 circled? Is it a

special day?

W: Yes. It’s my parents’ 20th wedding anniversary.

M: Oh, I see. I guess my family should make this kind of

calendar, too.

W: Sure. All of your family members will love it.해석 >

남: Amy, 이것이 네가 전에 말했던 너희 가족 달력이니?

여: 그래. 우리는 매년 가족 달력을 만들어.

남: 멋지구나! 사진 속 네 명 모두 정말 행복해 보인다.

여: 그래. 이 사진은 작년 유럽 가족 여행 때 찍은 거야.

남: 너희 아버지가 여행용 가방을 잡고 있는 것을 보니 알겠네.

여: 맞 아. 그리고 우리 엄마가 쓰고 있는 모자 보이지? 엄마가 파리에

서 사신 거야.

남: 예뻐 보인다. 이 줄무늬 티셔츠도 파리에서 샀다고 그러지 않았니?

여: 맞아. 그리고 나의 남동생이 입고 있는 체크무늬 티셔츠 좀 봐.

다른 디자인의 같은 브랜드 티셔츠야.

남: 동생한테 티셔츠가 정말 잘 어울린다. 7월 21일은 왜 동그라미가

쳐져 있는 거니? 무슨 특별한 날이니?

여: 그래. 우리 부모님의 20주년 결혼기념일이야.

남: 오, 그렇구나. 우리 가족도 이런 달력을 만들어야겠다.

여: 그래. 너의 가족 구성원 모두가 그것을 좋아할 거야.

문제 해설 > 대화에서는 남동생이 같은 브랜드의 다른 디자인인 체크무

늬 티셔츠를 입고 있다고 언급되었는데 그림에서는 줄무늬 티셔츠를

입고 있으므로, 그림에서 대화의 내용과 일치하지 않는 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

mention 말하다, 언급하다

suitcase 여행용 가방

striped 줄무늬가 있는

wedding anniversary 결혼기념일

07정답 > ③

소재 > 세미나 준비

대본 >

W: Chris, have you finished checking the audio system in

the seminar room?

M: Yes. Everything is okay.

W: Good. I hope our members and guests will find our

seminar helpful.

M: They will. I’m sure they’ll love hearing our special

guest speaker, Dr. William Davis.

W: I hope so. It’s a rare opportunity for them to see him in

58 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

person. He must be arriving soon.

M: Yeah. Jane, will you show him to the waiting room

when he arrives? Here is his name tag.

W: Sure. [Pause] Wait! His name is spelled wrong on this

name tag.

M: Really? Let me see. You’re right. William has two ‘l’s,

not one.

W: Then, I’ll go and correct it in the office now.

M: No. I’ll do that. Just wait here to greet him if he comes.

W: Okay.해석 >

여: Chris, 세미나실 음향 시설 점검은 마쳤어요?

남: 네. 모두 이상 없어요.

여: 좋아요. 우리 회원과 방문객들이 우리 세미나가 유익하다고 생각

하면 좋겠어요.

남: 그럴 거예요. 사람들이 틀림없이 우리의 특별 초청 연사인

William Davis 박사의 강연 듣는 걸 아주 좋아할 거예요.

여: 그러면 좋겠어요. 그 박사님을 직접 볼 수 있는 것은 그들에게 드

문 기회죠. 박사님이 곧 도착하겠네요.

남: 맞아요. Jane, 박사님이 도착하면 대기실로 안내해 줄래요? 여기

명찰이요.

여: 물론이죠. [잠시 후] 잠깐만요! 이 명찰에 박사님 이름의 철자가

잘못 적혀 있어요.

남: 정말요? 내가 볼게요. 맞네요. William은 ‘l’이 하나가 아니라 둘

이에요.

여: 그럼, 내가 지금 사무실에 가서 고칠게요.

남: 아니에요. 내가 할게요. 박사님이 오시면 맞이해야 하니 그냥 여

기서 기다려요.

여: 알겠어요.

문제 해설 > 여자가 사무실에 가서 철자가 틀린 명찰을 수정해 온다고

하자 남자가 그것은 자신이 할 테니 여자에게는 초청 연사를 기다리

고 있으라고 말한다. 이에 대해 여자가 동의했으므로 남자가 할 일로

가장 적절한 것은 ③이다.

어휘와 어구 >

guest speaker 초청 연사

rare 드문, 진귀한

name tag 명찰, 이름표

08정답 > ⑤

소재 > 이사를 가고 싶어 하는 이유

대본 >

M: Honey, do you have some time? I have something to

discuss with you.

W: Of course. You look serious. What’s wrong?

M: How do you find living in this neighborhood?

W: I’m pretty happy living here. There are good convenient

facilities including transportation. Why do you ask?

M: Honestly, I want to move out of this neighborhood.

W: Move? Why? You like living here, don’t you?

M: I used to because it’s close to my workplace.

W: So you don’t like to anymore? Is there something

you’re not telling me?

M: Well, I feel tired of the city life. It’s too crowded.

W: Do you think our children will like that idea?

M: Probably not. Since they have many friends here, they

won’t want to transfer to a new school.

W: I think so, too. But if you insist, let’s talk about it with

them. 해석 >

남: 여보, 시간 좀 있어요? 당신하고 의논할 일이 있어요.

여: 물론이죠. 심각해 보이네요. 무슨 일 있어요?

남: 이 동네에 사는 게 어떤가요?

여: 난 여기 사는 게 매우 행복해요. 교통수단을 포함해 좋은 편리한

시설들이 있잖아요. 왜 물어봐요?

남: 솔직하게 말해서, 이 동네에서 이사를 나가고 싶어요.

여: 이사요? 왜요? 당신 여기 사는 거 좋아하잖아요, 안 그래요?

남: 내 직장하고 가까워서 예전에는 좋아했었지요.

여: 그럼 더는 안 좋아한다고요? 내게 말하지 않고 있는 무슨 일이 있

는 건가요?

남: 글쎄요, 도시 생활에 지쳤어요. 너무 혼잡해요.

여: 아이들이 당신 생각을 좋아할 거라고 생각해요?

남: 좋아하지 않을 것 같아요.여기 친구들이 많이 있어서 새 학교로

전학 가는 것을 원치 않을 거예요.

여: 나도 그렇게 생각해요. 하지만 당신이 정 그렇다면, 아이들과 그

것에 관해 이야기를 함께 나눠 봐요.

문제 해설 > 여자는 교통수단을 포함해 편리한 시설이 있어서 지금 사는

곳에 만족해하고 있는 반면, 남자는 혼잡한 도시 생활에 지쳤다고 했

으므로, 남자가 이사를 가고 싶어 하는 이유로는 ⑤가 가장 적절하다.

어휘와 어구 >

discuss 의논하다

neighborhood 동네

facility 시설

transportation 교통수단, 수송

workplace 직장

crowded 혼잡한, 붐비는

transfer 전학 가다, 옮기다

if you insist 정 그렇다면

09정답 > ④

소재 > 배낭과 지갑 구입

대본 >

M: Hello. How can I help you?

W: Hi. I’m looking for a backpack for my daughter.

M: Okay. How about this flower-patterned one? It’s popular

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 59

among schoolgirls these days.

W: Looks good. How much is it?

M: The regular price is $50, but you can get it at 10

percent off today.

W: Great! I’ll buy it. Ah, do you also sell wallets? It just

occurred to me that my daughter wanted to have one of

those too.

M: Sure. What about this pink one? It’s $15.

W: Well, she doesn’t like pink. How much is the black

leather one over there?

M: It’s $10 more than the pink one.

W: Okay. I’ll take it. Is it 10 percent off, too?

M: No, it’s not on sale. It just came in this morning.

W: All right. I’ll still take the black one. Here’s my credit

card. 해석 >

남: 안녕하세요. 무엇을 도와 드릴까요?

여: 안녕하세요. 내 딸을 위한 배낭을 찾고 있어요.

남: 알겠습니다. 이 꽃무늬가 있는 배낭은 어떠세요? 요즘 여학생들

사이에 인기가 많답니다.

여: 좋아 보이네요. 얼마죠?

남: 정가는 50달러이지만, 오늘 10% 할인받을 수 있습니다.

여: 잘됐네요! 그것을 살게요. 아, 지갑도 파나요? 내 딸이 지갑도 원

했다는 것이 지금 막 생각났어요.

남: 물론이죠. 이 분홍색 지갑은 어떠세요? 15달러입니다.

여: 글쎄요, 그 애는 분홍색을 좋아하지 않아요. 저쪽의 검은색 가죽

지갑은 얼마죠?

남: 그것은 분홍색 지갑보다 10달러 더 비쌉니다.

여: 좋아요. 그것을 살게요. 그것도 역시 10% 할인되나요?

남: 아뇨, 그것은 할인되지 않아요. 그것은 오늘 아침 들어온 것이거

든요.

여: 알겠어요. 그래도 검은색 지갑을 살게요. 여기 신용카드가 있어요.

문제 해설 > 여자는 50달러인 배낭을 10% 할인된 가격인 45달러에 사

고 15달러인 분홍색 지갑보다 10달러가 더 비싼 검은색 지갑을 25달러에 구입했으므로, 여자가 지불할 금액은 ④ ‘70달러’이다.

어휘와 어구 >

wallet 지갑

occur to ~에게 떠오르다

leather 가죽

10정답 > ④

소재 > 인도 배낭여행

대본 >

W: Hey, Sam. I heard you went on a backpacking trip to

India. How was it?

M: It was fantastic. You know I’ve always wanted to visit

there.

W: Yeah, it’s been your dream for years. How long did you

stay there?

M: I stayed there for almost a month.

W: Wow, that’s a long time to travel. How many cities did

you visit?

M: I’m not sure, but I think I visited more than ten cities,

including New Delhi, Mumbai, Agra, Varanasi,

Jaisalmer, and Calcutta.

W: Which part of your trip made the greatest impression

on you?

M: Hmm... I had many amazing experiences, but my

favorite experience was a one-night desert tour in

Jaisalmer.

W: One-night desert tour? You mean you stayed overnight

in the desert?

M: Yes, I did. I rode a camel, sat around the campfire, and

slept in the middle of the desert. It was an unforgettable

experience.

W: I envy you. If you don’t mind my asking, how much

did the trip cost altogether, including your airfare? I’d

like to visit India some day.

M: I think I spent about $2,500.

W: Oh, it’s not that expensive. Thank you for telling me. 해석 >

여: 이봐요, Sam. 난 당신이 인도로 배낭여행을 갔다고 들었어요. 어

땠어요?

남: 환상적이었어요. 내가 항상 거기를 방문하고 싶어 한 것을 당신도

알잖아요.

여: 그럼요, 그것이 몇 년 동안 당신의 꿈이었잖아요. 거기서 얼마나

오래 있었어요?

남: 거기서 거의 한 달 동안 있었어요.

여: 우와, 정말 오래 여행했네요. 얼마나 많은 도시를 방문했나요?

남: 확실하지는 않지만, New Delhi, Mumbai, Agra, Varanasi,

Jaisalmer, 그리고 Calcutta를 포함해서 열 곳이 넘는 도시를

방문한 것 같아요.

여: 여행 중 어느 부분이 당신에게 가장 큰 인상을 주었나요?

남: 흠… 놀라운 경험을 많이 했지만, 내게 가장 좋았던 경험은

Jaisalmer에서의 하룻밤 사막 투어였어요.

여: 하룻밤 사막 투어요? 사막에서 하룻밤을 묵었다는 말이에요?

남: 네, 그랬죠. 나는 낙타를 탔고, 캠프파이어 주위에 앉았고, 사막

한가운데서 잠을 잤어요. 잊지 못할 경험이었어요.

여: 부럽네요. 물어봐도 괜찮다면, 항공 요금을 포함해서 여행에 총

얼마나 돈이 들었나요? 저도 언젠가는 인도를 방문하고 싶어요.

남: 약 2천 5백 달러를 쓴 것 같아요.

여: 오, 그렇게 비싸지 않네요. 말해 줘서 고마워요.

문제 해설 > 기간(약 한 달), 방문 도시(열 곳이 넘는 도시), 가장 인상

깊었던 경험(Jaisalmer에서의 하룻밤 사막 투어), 총 경비(항공 요

금을 포함해서 약 2천 5백 달러)에 대해서는 언급했지만, 안전 여부

60 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

에 대해서는 언급하지 않았으므로, 남자의 인도 여행에 관해 두 사람

이 언급하지 않은 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

backpacking trip 배낭여행

impression 인상

amazing 놀라운

stay overnight 하룻밤 묵다

camel 낙타

unforgettable 잊지 못할

if you don’t mind 괜찮다면

altogether 총, 모두 합쳐

airfare 항공 요금

11정답 > ②

소재 > Triton 강 사진 경연대회

대본 >

M: Good afternoon, Triton City residents. I’m David Bruce,

mayor of Triton City. Today, I’m going to tell you about

the annual Triton River Photo Contest. This contest is

open to amateurs and professionals alike and all

participants can enter images in the following four

categories: wildlife, forest, river, and ponds. Participants

can submit up to two entries per category. The deadline

for entry submission is midnight on September 3, and

the winners will be announced on the website on

October 21. The total prize money for the 1st, 2nd, and

3rd place winners is $800 and their photos will be

displayed at Triton City Hall. Entries can be uploaded

online or mailed to Triton City Hall. For registration

information and contest details, call us at 214-124-1221

or visit our website at www.tritoncityhall.org. I hope

many participants will submit photographs that

showcase the beauty of the Triton river. Thank you for

listening. 해석 >

남: 안녕하세요, Triton 시 주민 여러분. 저는 Triton의 시장 David

Bruce입니다. 오늘 저는 여러분께 매년 열리는 Triton 강 사진

경연대회에 관해 말씀드릴 것입니다. 이 경연대회는 비전문가와

전문가 모두 참여할 수 있으며 모든 참가자들은 다음 네 부문, 즉

야생생물, 숲, 강, 그리고 연못 부문에 이미지를 출품할 수 있습

니다. 참가자들은 부문별로 두 개의 출품작까지 제출할 수 있습니

다. 출품작 제출 마감 기한은 9월 3일 자정이며, 수상자는 10월

21일에 웹사이트에서 발표될 것입니다. 1위, 2위, 그리고 3위에

게 주는 총 상금은 800달러이고, 그들의 사진은 Triton 시청에

전시될 것입니다. 출품작은 온라인으로 업로드하거나 Triton 시

청에 우편으로 보낼 수 있습니다. 등록 정보와 경연대회 세부사

항을 알기 원하시면, 214-124-1221로 전화를 주시거나 저희

웹사이트 www.tritoncityhall.org를 방문하십시오. 많은 참가

자들이 Triton 강의 아름다움을 소개하는 사진을 제출하기를 바

랍니다. 들어 주셔서 감사합니다.

문제 해설 > 참가자는 야생생물, 숲, 강, 그리고 연못의 네 부문에서 부

문별로 출품작을 두 개까지 제출할 수 있다고 했으므로, 담화의 내용

과 일치하지 않는 것은 ②이다.

어휘와 어구 >

resident 주민

mayor 시장

annual 매년 열리는

amateur 비전문가, 아마추어

alike 모두, 똑같이

participant 참가자

category 부문

wildlife 야생생물

submit 제출하다

up to (특정한 수·정도 등) ~까지

entry 출품작, 응모작

deadline 마감 기한

submission 제출, 제출물

announce 발표하다

display 전시하다

registration 등록

showcase 소개하다, 전시[진열]하다

12정답 > ⑤

소재 > 유모차 주문

대본 >

W: Honey, what are you doing on the computer?

M: I’m looking for a stroller for our baby. Why don’t we

choose one from this list?

W: Sounds good! Do we need a reversible handle?

M: I think so. A stroller with a reversible handle will let us

see our child when we’re out on a walk.

W: That’s great. Let’s choose one with that.

M: Okay. And I think a stroller with a footrest is better

than the one without it. What do you think?

W: I agree with you. It will be more comfortable for our

baby.

M: Then what color do you think will look best for the

stroller?

W: Hmm... I think the one with a bright color like red or

pink will be good.

M: Me, too. It will suit our baby girl well, too. It looks like

there are two options left that meet all the criteria.

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 61

W: Hmm... then let’s just choose the cheaper one.

M: Okay. Let’s order this model. 해석 >

여: 여보, 컴퓨터로 뭐 하고 있어요?

남: 우리 아기를 위한 유모차를 찾고 있어요. 이 목록에서 하나 골라

볼까요?

여: 좋아요. 방향을 거꾸로 할 수 있는 핸들이 필요한가요?

남: 필요하다고 생각해요. 방향을 거꾸로 할 수 있는 핸들이 있는 유

모차가 있으면 산책을 나갈 때 우리가 우리 아이를 볼 수 있을 거

예요.

여: 좋네요. 그게 있는 걸로 골라요.

남: 알았어요. 그리고 나는 발판이 있는 유모차가 발판이 없는 것보다

더 좋다고 생각해요. 어떻게 생각해요?

여: 당신 말에 동의해요. 그게 우리 아기에게 더 편할 거예요.

남: 그럼 어떤 색깔이 유모차에 가장 좋아 보일 거라고 생각해요?

여: 흠… 나는 빨간색이나 핑크색 같은 밝은색 유모차가 좋을 것 같

아요.

남: 나도 그래요. 그게 우리 딸에게도 잘 맞을 거예요. 모든 기준을

충족하는 선택사항이 두 가지 남아 있어요.

여: 흠… 그럼 그냥 더 싼 것을 골라요.

남: 알았어요. 이 모델로 주문하죠.

문제 해설 > 방향을 거꾸로 할 수 있는 핸들과 발판이 있으면서 빨간색

이나 핑크색인 두 가지 유모차 중에서 더 싼 유모차를 주문한다고 했

으므로, 두 사람이 주문할 유모차는 ⑤이다.  

어휘와 어구 >

stroller 유모차

reversible 방향을 거꾸로 할 수 있는, 되돌릴 수 있는

footrest 발판

comfortable 편한, 편안한

suit ~에게 맞다

meet 충족시키다

criterion 기준 (pl. criteria)

13정답 > ③

소재 > 콘서트 표 발권

대본 >

M: May I help you, ma’am?

W: Yes, please. I’d like to get my concert ticket issued. I

made a reservation.

M: Could you give me your name?

W: Yes. My name is Kate Anderson.

M: All right. [Typing sound] Sorry, ma’am. I can’t find

your name.

W: What do you mean? I reserved the ticket online last

month.

M: Then let me check your reservation record. [Pause]

You made a reservation and then canceled it, didn’t

you?

W: Yes. But right after that, I made a reservation again

with a different credit card. I wanted to get a discount.

M: We don’t have any record of that. I’m sorry, but we can’t

issue your ticket without proof of your reservation.

W: Oh, no! I surely made a reservation. What should I do?

M: I’m so sorry for your inconvenience, but do you have

something to prove it?

W: 해석 >

남: 고객님, 도와 드릴까요?

여: 네, 부탁드립니다. 저는 콘서트 표를 발권받고 싶습니다. 예매를

했거든요.

남: 성함을 알려 주시겠어요?

여: 네. Kate Anderson입니다.

남: 알겠습니다. [자판 두드리는 소리] 죄송합니다, 고객님. 고객님의

성함을 찾을 수가 없습니다.

여: 무슨 말씀이신가요? 저는 지난달에 온라인으로 표를 예매했습

니다.

남: 그렇다면 예매 기록을 확인해 보도록 할게요. [잠시 후] 예매를

하셨다가 그다음에 그것을 취소하셨죠, 그렇지 않나요?

여: 맞습니다. 하지만 바로 그 다음에 다른 신용카드로 다시 예매를

했어요. 할인받기를 원했거든요.

남: 저희에게는 그것에 대한 기록이 없습니다. 죄송합니다만, 고객님의

예매에 대한 증명 없이는 표를 발권해 드릴 수 없습니다.

여: 아, 이런! 저는 틀림없이 예약을 했어요. 제가 어떻게 해야 합니까?

남: 불편을 끼쳐 드려서 매우 죄송합니다만, 그것을 증명하는 어떤 것

을 갖고 계신가요?

여: 여기 제 휴대전화에 확인 메시지가 있습니다.

문제 해설 > 예매를 취소하고 다른 신용카드로 다시 예매를 한 여자가

나중에 예매한 것에 대한 기록이 없어서 표를 발권해 줄 수 없다는 남

자의 말을 듣고 어떻게 해야 하는지 묻자 남자는 예약을 증명하는 것

을 보여 줄 수 있는지 물었으므로, 이에 대한 여자의 응답으로 가장

적절한 것은 ③ ‘여기 제 휴대전화에 확인 메시지가 있습니다.’이다.

① 저를 위해서 그 기록을 출력할 필요는 없습니다.

② 이 신용카드로 표 두 장을 구입하고 싶습니다.

④ 매표소로 가는 방법을 제가 알려 드리겠습니다.

⑤ 저는 여기에 도착하자마자 표를 발권받았습니다.

어휘와 어구 >

issue 발권하다

reservation 예약

cancel 취소하다

14정답 > ③

소재 > 핫 요가 수업

62 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

대본 >

W: Hello, James. Where are you going?

M: Hi, Judy. I’m going to a yoga center. Have you ever

tried hot yoga?

W: No, I haven’t. What is it, exactly?

M: Basically, it’s yoga performed in a hot and humid

room.

W: Hot and humid room?

M: Yes. In hot yoga, the room temperature is usually kept

at 37 degrees Celsius.

W: I see. What are the benefits of hot yoga?

M: The heat helps your body warm up while relaxing the

muscles.

W: I bet the heat also helps burn more calories.

M: Yes. That’s why so many people do it to lose weight.

W: Sounds like a good exercise. Maybe I ought to try it.

M: I have a free pass for one lesson. Come join me today.

W: Great! Is there anything I need to do to prepare for the

lesson?

M: 해석 >

여: 안녕, James. 어디 가니?

남: 안녕, Judy. 요가 센터에 가는 중이야. 핫 요가를 해 본 적이 있니?

여: 아니. 그게 정확히 뭔데?

남: 기본적으로 그건 뜨겁고 습한 방에서 요가를 하는 거야.

여: 뜨겁고 습한 방이라고?

남: 맞아. 핫 요가에서는 방 온도가 보통 섭씨 37도를 유지하지.

여: 알겠어. 핫 요가의 장점이 뭐니?

남: 열이 근육을 이완시켜 주는 동안 몸이 따뜻해지는 것을 도와줘.

여: 분명 열이 더 많은 칼로리를 태우는 걸 돕기도 할 거야.

남: 맞아. 그런 이유로 매우 많은 사람들이 몸무게를 줄이기 위해 핫

요가를 하고 있어.

여: 좋은 운동인 것 같아. 나도 한번 해 봐야겠어.

남: 수업 1회 무료 이용권이 나한테 있어. 오늘 나랑 같이 가자.

여: 좋아! 그 수업 준비를 위해서 내가 해야 할 일이 있을까?

남: 수업 전 최소 두 시간까지는 먹지 말아야 해.

문제 해설 > 핫 요가의 장점을 언급하면서 수업 1회 무료 이용권이 있으

니 같이 가자고 남자가 말하자 여자가 수업 준비를 위해 해야 할 것을

묻고 있으므로, 이에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것은 ③ ‘수

업 전 최소 두 시간까지는 먹지 말아야 해.’이다.

① 요가 센터는 바로 길 건너편에 있어.

② 요가가 스트레스 감소에 효과적이라는 걸 알게 될 거야.

④ 가능한 한 빨리 핫 요가를 시작해야 해.

⑤ 이 요가 자세들은 관절 유연성을 향상시켜 줄 거야.

어휘와 어구 >

perform 하다, 행하다, 수행하다

humid 습한

Celsius 섭씨

15정답 > ⑤

소재 > 수영하다 추워하는 Cindy

대본 >

M: In the afternoon Cindy and her classmates go on a

picnic to a park. When they get there, they are divided

into some groups to eat lunch. Afterwards they are

allowed to go to an outdoor swimming pool in the

park. There are changing rooms and they all go in to

put on their swimming suits. They all go together to the

pool and swim and splash about. Over time, Cindy’s

starting to shiver. When she gets out of the swimming

pool, she walks past her teacher, Mrs. Hamilton. Mrs.

Hamilton notices that Cindy is shaking and her lips are

blue. She thinks that Cindy needs to dry herself off and

make herself warm. In this situation, what would Mrs.

Hamilton most likely say to Cindy?

Mrs.Hamilton: 해석 >

남: 오후에 Cindy와 그녀의 학급친구들은 공원으로 피크닉을 간다.

거기에 도착해서 그들은 점심을 먹기 위해 몇몇 그룹으로 나뉜

다. 그 후 그들은 공원에 있는 실외 수영장에 가는 것이 허용된

다. 탈의실이 있고 그들은 모두 수영복을 갈아입기 위해 들어간

다. 그들 모두 함께 수영장에 들어가서 수영을 하고 물을 첨벙첨

벙 튀긴다. 시간이 흐르면서, Cindy는 떨기 시작한다. 수영장 밖

으로 나오다가, 그녀는 Hamil ton 선생님을 지나친다.

Hamilton 선생님은 Cindy가 떨고 있고 그녀의 입술이 파래진

것을 알아차린다. 선생님은 Cindy가 몸을 말리고 따뜻하게 할

필요가 있다고 생각한다. 이런 상황에서, Hamilton 선생님은

Cindy에게 뭐라고 말하겠는가?

Hamilton선생님: 마른 옷으로 갈아입고 햇볕에서 휴식을 취해라.

문제 해설 > 수영장에서 나온 Cindy가 떨고 있고 그녀의 입술이 파래진

것을 본 Hamilton 선생님이 Cindy가 몸을 말리고 따뜻하게 할 필

요가 있다고 생각했으므로, 이런 상황에서 Cindy에게 할 말로는

⑤ ‘마른 옷으로 갈아입고 햇볕에서 휴식을 취해라.’가 가장 적절하다.

① 너는 준비운동을 먼저 했어야 했어.

② 두려워하지 마라. 네가 수영하는 법을 배울 수 있다고 확신해.

③ 가서 간단히 뭐 좀 먹자. 너 지금 배고프겠다.

④ 추워지기 전에 수영장에서 수영하지 그러니?

어휘와 어구 >

classmate 학급친구

be allowed to ~하는 것이 허용되다

splash about 물을 첨벙첨벙 튀기다

shiver (추위 따위로 후들후들) 떨다

notice 알아차리다

16~17정답 > 16 ⑤ 17 ④

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 63

소재 > 여름철 정전 예방 방법

대본 >

W: Did you know that power outages occur in extreme

summer heat when people in your neighborhood use

too much power? It’s like everyone trying to enter the

highway at once! To prevent a power outage, you need

to consider these guidelines. First, turn off any

household appliances that are not in use—for example,

TVs, computers. Next, unplug all the small appliances

in the kitchen since they still use electricity even when

they’re turned off. This includes toasters, blenders, and

microwaves. Then, turn off lights when you’re done

using them. Not only do they require energy to work,

but they also give off heat, making your air conditioner

work even harder to keep the temperature down. Last, use

ceiling fans if you have them. They use less electricity

than air conditioners. With these energy-saving tips,

you can keep cool this summer without running the

risk of power outages.해석 >

여: 이웃 사람들이 너무 많은 전력을 사용할 때 극단적인 여름 더위

속에 정전이 일어난다는 것을 알고 있었나요? 그것은 마치 모든

사람이 한꺼번에 고속도로에 진입하려고 하는 것과 같습니다! 정

전을 예방하기 위해 다음 방법을 고려해 보세요. 먼저, 예를 들어

TV, 컴퓨터와 같은 사용 중이지 않은 가전제품을 무엇이든 꺼

놓으세요. 다음으로, 부엌에 있는 모든 소형 가전제품의 플러그

를 뽑아야 하는데, 그 제품들을 꺼 놓을 때에도 그것들이 여전히

전기를 사용하기 때문입니다. 이것은 토스터, 믹서, 전자레인지

를 포함합니다. 다음에, 사용한 후에 전등을 끄세요. 작동하기 위

해 그것들이 에너지를 필요로 하기도 하지만 그것들은 또한 열을

발산하므로 기온을 낮추기 위해 에어컨을 훨씬 더 세게 가동하게

만듭니다. 마지막으로, 가지고 있다면 천장 선풍기를 사용하세

요. 그것들은 에어컨보다 전기를 더 적게 사용합니다. 이러한 에

너지 절약에 관한 조언을 이용하여 여러분은 정전의 위험을 무릅

쓰지 않고 이번 여름을 시원하게 보낼 수 있습니다.

문제 해설 >

16 여름철 더위 속에서 가정에서 전력을 너무 많이 사용하면 정전이

발생할 수 있는데, 그것을 예방하기 위한 몇 가지 방법을 제시하고 있

으므로, 여자가 하는 말의 주제로는 ⑤ ‘더운 여름에 정전을 예방하는

방법’이 가장 적절하다.

① 가전제품의 에너지 효율성

② 높은 전기 요금의 공통 원인

③ 에너지 저장 시스템의 경제적 이익

④ 가정에서의 전기 안전 유지에 관한 조언

17 가전제품으로 TV, 컴퓨터, 믹서, 천장 선풍기 등은 언급되었지

만, ④ ‘식기세척기’는 언급되지 않았다.

어휘와 어구 >

power outage 정전

guideline 방법, 지침

turn off ~을 끄다

household appliance 가전제품

unplug 플러그를 뽑다

blender 믹서

give off ~을 발산[방출]하다

temperature 기온, 온도

ceiling fan 천장 선풍기

energy-saving 에너지를 절약하는

18정답 > ⑤

소재 > 이웃집 개로 인한 불편

해석 > 안녕하십니까,

귀하께서는 댁의 개를 계속 묶어 두심으로써 저의 부탁을 좀 들어

주시겠습니까? 어제 댁의 개가 대담하게도 저희 텃밭에 뛰어들어 와

서 너무나 많은 식물과 화단을 망쳐 놓았습니다. 귀하께서는 저희의

식물과 꽃을 위해 저희가 얼마나 애쓰는지 그리고 그것들을 얼마나

소중히 여기는지를 아십니다. 댁의 개는 사납지는 않습니다만, 그렇

다 해도 풀려 있을 때는 저희 아이들에게 겁을 줍니다. 요전 날 그 개

가 날카로운 발톱으로 지나가는 사람을 할퀴었고 베이비시터를 겁주

어 (그녀가) 비명을 질렀습니다. 댁의 애완동물로 인하여 때때로 발

생되는 성가신 일을 귀하께서 이해하고 인식하시기를 바랍니다. 우리

가 모든 가능한 방식으로 서로 협력하는 것은 바로 이웃으로서의 좋

은 관계를 위해서입니다.

S. Mazumdar 드림

문제 해설 > 풀려 있는 이웃집 개가 식물과 화단을 망쳐 놓았고, 아이들

과 베이비시터에게 겁을 주었고, 지나가는 사람을 할퀴었다는 내용을

예로 들면서 개를 계속 묶어 둘 것을 부탁하는 서신이므로 글의 목적

으로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ I hope [you understand and appreciate the nuisance

{caused sometimes by your pet}].

[ ]로 표시된 부분은 hope의 목적어 역할을 하는 명사절이고, 그 안

의 { }로 표시된 부분은 the nuisance를 수식하는 분사구이다.

■ It is [in the interest of our good neighbourly relations]

that we cooperate in every possible way.

「it is ~ that」의 강조구문을 사용하여 [ ]로 표시된 부분을 강조하고

있다.

어휘와 어구 >

venture 대담하게도 ~하다, 과감히 ~하다

flower bed 화단

labour over ~을 위해 애쓰다, 노력하다

prize 소중하게 여기다

scare 겁을 주다

loose 풀린, 매여 있지 않은

passerby 지나가는 사람, 행인

appreciate 인식하다

nuisance 성가신 일

64 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

in the interest of ~을 위해서, ~의 이익을 도모하여

19정답 > ④

소재 > 바다에서의 표류

해석 > 그날 밤 내내 나는 부러진 돛대를 붙잡고 있다가 너무 녹초가 되

어서 마침내 잠이 들었다. 다음 날 아침에 돛대에 앉아서 주변을 보았

다. 아무리 보아도 주변에 아무것도 없었다. 고요하고 바다는 유리 같

았다. 갑자기 나타난 한 마리의 바다 갈매기가 돛대에 앉았다가 나를

의심스럽게 쳐다보더니 멀리 날아가 버렸다. 나는 그처럼 날 수 있었

으면 하고 바랐다. 그럴 수 있다면, 대양 위를 날아서 우리 배를 찾을

수 있을 것이고, 할아버지, 할머니 그리고 다른 모든 사람들이 나를

만나서 기뻐할 것이다. 그러나 불가능한 것을 꿈꾸는 것은 소용없었

다. 나는 돛대에 앉아서 물속에 발을 축 늘어뜨렸다. 나는 배 위의 내

친구들을 생각했고, 그들이 내가 그 폭풍우 속에서 익사했다고 믿고

있음이 틀림없을 거라고 생각했다. 나는 우리 섬에 대해서 생각했고,

다른 섬을 다시 볼 수 있을까 생각했다.

문제 해설 > 폭풍우 때문에 부러진 돛대를 붙잡고 혼자 표류하고 있

는 주인공의 상황을 묘사하고 있는 글이다. 다른 사람을 다시 만

나는 것이 불가능하다고 생각하는 I의 심경으로는 ④ ‘절망하고

자포자기한’이 가장 적절하다.

① 화나고 기분 상한

② 흥분하고 기쁜

③ 안도하고 만족한

⑤ 공감하고 후회하는

구문 해설 >

■ A single seagull which came out of nowhere [landed on

the mast], [looked at me questioningly], and then [flew off

into the distance].

[ ]로 표시된 동사구 세 개가 and로 연결되어 주어 A single

seagull which came out of nowhere의 술어 역할을 한다.

■ I wished [that I could fly like that].

[ ]로 표시된 부분은 실제로 이루어질 수 없는 소망을 나타낸다.

어휘와 어구 >

exhausted 녹초가 된

seagull 바다 갈매기

dangle 축 늘어뜨리다

drown 익사하다

20정답 > ② 

소재 > 과학 논문의 제목 작성 방법

해석 > 과학 논문의 제목은 예비 독자가 그 논문을 계속해서 읽어 나가

야 할지 아닐지를 결정할 수 있는 첫 번째 근거를 그것이 제공하기 때

문에 신중하게 골라야 한다. 그러므로 그것은 논문의 성격에 관한 가

능한 많은 정보를 제공해야 하지만, 길이 제한을 초과해서는 안 된다.

실제로 그것은 색인 작성자가 의지할 가장 중요한 출처일 것이다. 그

러므로 가능하다면, 색인 단어, 즉 논문이 해당 주제 색인의 목록에

포함되게 할 단어를 제목에 넣는 것이 바람직하다. 예를 들어, 적은

수의 화합물이 어떤 점에서 연구가 되었고, 따라서 그 논문이 그 화합

물의 이름으로 된 색인 목록에 들어가야 한다면, 그 이름을 제목에 넣

도록 애써라.

문제 해설 > 과학 논문의 제목은 예비 독자가 논문을 계속 읽어 나갈지

를 결정하는 근거이고 색인 작성자가 의지할 주요 출처이기 때문에

제목에 색인 단어를 넣어야 한다는 것이 이 글의 중심 생각이므로, 과

학 논문에 관하여 필자가 주장하는 바로 가장 적절한 것은 ②이다.

구문 해설 >

■ The title of a scientific article should be chosen with

care because it provides the first basis [on which a

prospective reader can decide {whether or not to go further

in reading the article}].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the first basis를 수식한다. { }로

표시된 부분은 명사절로 decide의 목적어 역할을 한다.

■ Therefore, it is desirable, if possible, [to get index words

into the title, i.e., words {under which the paper should be

listed in the subject index}].

it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 관계절로 words를 수식한다.

어휘와 어구 >

article 논문, 기사

basis 근거, 기초

prospective 예비의, 미래의, 장래의

exceed 초과하다

length 길이

limitation 제한, 한계

indexer 색인 작성자

i.e. 즉(라틴어 id est에서)

subject 주제

chemical compound 화합물

21정답 > ②

소재 > 사서의 정보화 능력

해석 > 머지않아, 모든 도서관 체계는 가장 유망한 디지털 기술의 발전

과 배치에 정통한 사서를 직원 중에 최소한 몇 명은 필요로 할 것이

다. 이상적으로, 대부분의 도서관 체계는 많은 도서관 이용객이 자신

들의 정보 욕구를 충족시킬 새로운 디지털 환경의 창조에 참여하는

사서들을 보유할 것이다. 대부분의 도서관은, 미국에서든 세계 다른

어느 나라에서든, 가장 최근 기술에 대한 최신 지식을 갖춘 직원들이

있다손 치더라도 극소수만을 보유하고 있다. 그리고 너무나 적은 수

의 도서관들만이 미래의 개방형 네트워크를 갖춘 도서관 플랫폼을 구

축하는 것을 돕겠다고 약속해 왔다. 특히, 공개 소스 개발과 공개 콘

텐츠 세상의 일부로서 그런 활동을 하는 왕성히 성장해 가는 사서 단

체들이 있지만, 이런 앞선 사서 단체에 참여하는 총 인원수는 도서관

에서 근무하는 총 인원수와 비교할 때 불균형적으로 매우 적다. 그것

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 65

이 문제가 되는 부분이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 도서관 체계는 첨단 디지털 기술을 점

점 더 필요로 하고 있는데, 첨단 기술과 관련된 능력을 갖추거나 연마

하는 사서들의 수가 매우 적어 문제가 있다는 것이다. 따라서 이 글의

요지로 가장 적절한 것은 ②이다.

구문 해설 >

■ Before long, every library system will need to have on

staff at least some librarians [who are well versed in the

development and deployment of the most promising digital

technologies].

[ ]로 표시된 부분은 some librarians를 수식하는 관계절이다.

■ Ideally, most library systems will have librarians [who

are involved in the creation of the new digital environment

{through which many of the library users are meeting their

information needs}].

[ ]로 표시된 부분은 librarians를 수식하는 관계절이고, { }로

표시된 부분은 the new digital environment를 수식하는 관계절

이다.

어휘와 어구 >

deployment 배치

promising 유망한

be involved in ~에 참여[관여]하다

if any 있다손 치더라도

up to speed 최신 지식[정보]을 갖춘

commit to ~하겠다고 약속하다

platform 플랫폼(사용 기반이 되는 컴퓨터 시스템·소프트웨어)

disproportionately 불균형적으로

22정답 > ②

소재 > 음악 축제의 자선 기능의 유래

해석 > 음악 축제의 기원에서의 한 가지 중요한 요소는 헨델의 생전

(1685~1759)과 그의 죽음 직후의 성가극 공연의 인기였다. 이 성

가극 공연은 자주 자선적인 기능을 갖고 있었다. 헨델 그 자신은 런던

의 Foundling Hospital에서 수많은 메시아 공연을 지휘했는데, 그

수익금은 고아원으로 돌아갔으며, 1760년대의 지역 자선단체를 돕

는 성가극 연주회는 그 지방에서 점점 인기를 끌었음이 입증되었다.

저녁에 세속적인 음악의 부가적인 공연과 결합될 때, 이 성가극 음악

회는 전통적인 음악 축제와 구별할 수 없게 되었다. 19세기의 대부분

기간 동안 존재했던 축제와 박애의 밀접한 유대가 이런 관례에 그 기

원을 두었음이 분명했다.

문제 해설 > 음악 축제가 자선의 기능을 수행하게 된 기원에 대해서 설

명하고 있으므로 글의 주제로 ② ‘음악 축제의 자선 기능의 기원’이 가

장 적절하다.

① 도덕 교육을 위한 도구로서의 음악의 사용

③ 헨델 작품의 음악적 문화적 전통

④ 심리와 치료에 미치는 음악의 영향

⑤ 전통적인 축제의 필수 부분으로서의 음악의 역할

구문 해설 >

■ [When combined with an additional performance of

secular music in the evening], these oratorio concerts

became indistinguishable from traditional music festivals.

[ ]로 표시된 부분에서 When과 combined 사이에는 they(these

oratorio concerts) were가 생략되어 있다.

■ The close ties between festivals and philanthropy [which

existed for most of the nineteenth century] clearly had

their origins in this practice.

문장의 주어의 핵은 ties이고, 동사는 had이다. [ ]로 표시된 부분은

관계절로 The close ties between festivals and philanthropy를

수식한다.

어휘와 어구 >

performance 공연

conduct 지휘하다

proceeds (pl .) 수익금

orphanage 고아원

province 지방

secular 세속적인

indistinguishable 구별할 수 없는, 분간할 수 없는

23정답 > ①

소재 > 기초과학의 가치

해석 > 어떤 사람들은 응용과학이 ‘유용하고’ 기초과학은 ‘쓸모없다’고

인식할 수 있다. 이런 사람들이 (기초과학) 지식의 습득을 지지하는

과학자에게 ‘무엇 때문에요?’라는 질문을 제기할 수도 있다. 그러나

과학의 역사를 주의 깊게 살펴보면, 기초 지식이 결국 매우 가치 있는

다수의 주목할 만한 응용을 가져왔다는 사실이 드러난다. 많은 과학

자들은 (과학적) 응용이 개발되기 전에 과학에 대한 기본적 이해가

필수적이라고 생각한다. 그러므로 응용과학은 기초과학을 통해 생성

된 결과에 의존한다. 다른 과학자들은 기초과학으로부터 나아가 그

대신에 실제적인 문제에 대한 해결책을 찾아야 할 때라고 생각한다.

이 접근법 둘 다 유효하다. 즉각적인 관심이 필요한 문제들이 있는 것

이 사실이다. 하지만, 기초과학을 통해 만들어진 광범위한 지식 기반

의 도움 없이는 해결책이 거의 발견되지 않을 것이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 기초과학의 발전이 있어야 과학적 응

용을 통한 문제 해결이 가능하다는 것이다. 따라서 글의 제목으로 가

장 적절한 것은 ① ‘기초과학: 실제적 해결을 위한 기반’이다.

② 기술의 역사로서의 과학사

③ 기초과학과 응용과학의 차이점은 무엇인가?

④ 사람들은 왜 기초과학보다 응용과학을 선호하는가?

⑤ 인기 없는 과학: 과학과 기술에 대한 대중의 불신

구문 해설 >

■ A question [these people might pose to a scientist

{supporting knowledge acquisition}] would be, “What

66 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

for?”

[ ]로 표시된 부분은 A question을 수식하는 관계절이며 { }로

표시된 부분은 a scientist를 수식하는 분사구이다.

■ Other scientists think that it is time [to move on from

basic science] and instead [to find solutions to actual

problems].

[ ]로 표시된 두 부분은 모두 time을 수식하는 to부정사구이며 and로 대등하게 연결되었다.

■ It is true [that there are problems {that demand

immediate attention}]; ~.

It은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 problems를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

acquisition 습득

reveal 드러내다, 밝히다

remarkable 주목할 만한, 놀라운

application 응용

rely on ~에 의존[의지]하다

generate 생성하다, 만들어 내다

valid 유효한, (논리적으로) 타당한

24정답 > ③

소재 > 기기별 인터넷 사용 시간

해석 > 기기별 1일 평균 인터넷 사용 시간

위의 그래프는 2010년에서 2015년까지 미국에서의 인터넷 1일

평균 사용 시간을 기기별로 보여 준다. 그래프를 보면, ‘탁상/휴대용

컴퓨터’와 ‘기타’ 부문에서 1일 평균 인터넷 사용 시간은 주어진 기간

동안 상당히 일정한 상태를 유지했다는 것을 알 수 있다. 2010년 이

래로 ‘모바일’ 부문에서 1일 평균 인터넷 사용 시간은 점차적으로 증

가했는데, 2010년에는 ‘모바일’ 부문을 통한 인터넷 사용 시간은 ‘기

타’ 부문의 그것과 같았다. 2010년에서 2015년까지 전체 인터넷 사

용 시간은 두 배가 되었지만, ‘탁상/휴대용 컴퓨터’와 ‘기타’ 부문은 그

증가에 기여하지 않았다. 2010년에서 2011년 사이 그리고 2011년

에서 2012년 사이에 각각 ‘모바일’ 부문을 통한 인터넷 사용 시간은

두 배가 되었다. 2014년에 미국 사용자들은 인터넷을 하면서 하루에

5.3시간을 보냈는데, 그 절반 정도는 ‘모바일’ 부문으로 사용했다.

문제 해설 > 2010년 인터넷 전체 사용 시간은 3.2시간이고, 2015년 인

터넷 전체 사용 시간은 5.6시간이므로, 두 배보다 적다. 그러므로

③이 도표의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ [Looking at the graph], we can see that average daily

Internet usage time for the “Desktop / Laptop” and “Other”

categories stayed fairly flat during the given period.

[ ]로 표시된 분사구의 의미상 주어는 주절의 we이다.

■ In 2014, U.S. users spent 5.3 hours a day on the Internet,

[about half of which was spent via the “Mobile” category].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 5.3 hours a day에 대해 부연 설명

하고 있다.

어휘와 어구 >

average 평균의

device 기기

laptop 휴대용[노트북] 컴퓨터

flat 일정한, 평평한

gradual 점차적인

via ~을 통하여

contribute to ~에 기여하다

respectively 각각

25정답 > ④

소재 > Mildred “Babe” Didrikson

해석 > 1920년대와 30년대에 여성들은 단지 운동선수가 아니었다. 근

육질의 여성이 자신들의 상대인 남성들처럼 달리고, 점프하고, 경쟁

한다는 생각은 눈살을 찌푸리게 했다. 그러나 Mildred “Babe”

Didrikson은 개의치 않았다. 육상은 그녀의 삶이었다. 21세의 나이

에 1932년 올림픽에서 그녀는 세 종목, 즉 80미터 허들, 창던지기,

그리고 높이뛰기에 참가했다. 그녀는 (제한이 없었더라면) 더 많은

종목에 참가했을 테지만, 그 당시 여성들은 최대 3개의 개인 종목에

만 참가하도록 제한되어 있었다. 그녀는 창던지기에서 쉽게 우승을

했는데, 그것은 여성들이 참가할 수 있었던 역대 최초의 올림픽 창던

지기 경기였다. 그러고 나서 그녀는 최초의 올림픽 여자 80미터 허들

경기에서 세계 신기록을 깼다. 그녀는 실제로 높이뛰기에서 Jean

Shiley와 금메달을 놓고 동률을 이뤘지만, 그녀의 도약 방식은 허용

되지 않는다는 것이 결정되고 난 후 은메달을 수상하는 데 그쳤다. 항

상 시대를 앞서가서, 오늘날 대중적인 방식인 ‘포스베리 뛰기(배면뛰

기)’와 매우 유사하게 Babe의 머리가 몸보다 먼저 가로대를 넘었던

것이었다.

문제 해설 > Jean Shiley와 함께 높이뛰기에서 금메달을 놓고 동률을

이뤘지만, 도약 방식을 인정받지 못해서 은메달을 받았다고 했으므로

일치하지 않는 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ The idea of [a muscular woman running, jumping, and

competing like her male counterparts] was frowned upon.

[ ]는 of의 목적어로 The idea의 내용을 설명하는 동명사구이다. a

muscular woman은 동명사구의 의미상의 주어이다.

■ She [actually tied for the gold in the high jump with

Jean Shiley], but [was only awarded the silver after it was

determined {that her jumping style was illegal}].두 개의 [ ]로 표시된 동사구가 but으로 연결되어 있으며, 두 번째

[ ] 안의 it은 형식상의 주어, { }로 표시된 부분은 내용상의 주어

이다.

어휘와 어구 >

athlete 운동선수, 육상선수

정답과해설_실전모의고사1회67

muscular 근육질의

counterpart 상대, (쌍을 이루는) 한쪽

frown upon ~에 눈살을 찌푸리다

athletics 육상, 운동경기

event 종목, 경기

available 참가할 수 있는, 이용할 수 있는

award 수여하다

determine 결정하다

illegal 허용되어 있지 않은, 불법의

26정답 > ④

소재 > 농장 견학 프로그램

해석 > 2017 Loudoun County 봄 농장 견학

5월 20일 토요일 & 5월 21일 일요일

오전 10시~오후 4시

Loudoun County 봄 농장 견학은 2017년 5월 15일에서 21일까

지 예정된 제5회 연례 Small Business Week의 일환입니다.

(여기) 오셔서 Loudoun County의 농지에 있는 동물, 사람, 그리고

제품을 즐기세요.

농장 견학은 무료이며 셀프 가이드 견학입니다. 티켓은 요구되지 않

습니다!

지역 도서관에서 참가 장소에 대한 견학 소책자를 찾으세요.

여러분은 또한 다음을 통해 온라인으로 견학 정보를 구할 수 있습니다.

- 우리의 온라인 견학 지도

- 소책자의 PDF

- 텍스트만 있는 소책자 파일

중요한 두 개의 최신 정보에 주목하세요.

- BLE 농장은 이번 주말에 둘러볼 수 없을 것입니다.

- Cerritos 농장: 요구에 의한 가금육 가공이 농장에서 있다는 것을

알려 드립니다. 여러분이 방문한다면 이러한 가공의 흔적을 볼 수

있을 것입니다.

문제 해설 > 견학 정보를 온라인으로 구할 수 있다고 언급하고 있으므로

본문의 내용과 일치하는 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ Be advised [that poultry processing on-demand occurs

in the farm]; ~.동사구 ‘~ advise you that절’이 수동태로 바뀌면서, advise의

간접 목적어인 you는 주어의 위치로 이동한 다음 생략되었고 직접

목적어 역할을 하는 [ ]로 표시된 부분인 that절은 제 자리에 남아

있다.

어휘와 어구 >

annual 매년의

agricultural 농업의

brochure 소책자

process (원자재·식품 등을) 가공[처리]하다

on-demand 요구에 따른

27정답 > ⑤

소재 > Alaska Learning Labs

해석 > Alaska Learning Labs

Alaska Learning Labs는 여러분 자녀를 위한 방과 후 교습 프로

그램입니다. 저희는 여러분의 자녀가 학교에서 더 잘할 수 있도록 도

와드립니다. 이 프로그램은 Dock Village에 거주하는 모든 참가자

에게 무료로 제공됩니다.

★ 언제: 월, 화, 목, 금

★ 어디에서: 커뮤니티 센터

★ 시간: 오후 3:00–오후 4:00

유의 사항

■ 자녀의 개인 맞춤형 프로그램이 평가 점수를 기반으로 제공될 것

입니다.

■ 상을 받은 컴퓨터 프로그램을 활용한 읽기, 쓰기, 그리고 수학 수

업이 프로그램에 포함될 것입니다.

■ 여러분의 자녀는 소설과 논픽션을 포함하여 독서를 할 수 있는 많

은 기회를 또한 갖게 될 것입니다.

날씨가 좋지 않은 날에는 교습이 취소되고 학생들에게 공지될 것입

니다.

더 많은 정보를 원하시면, 저희 웹사이트인 www.dockvillagecc.org를 방문하세요.

Dock Village 커뮤니티 센터

문제 해설 > 날씨가 좋지 않은 날에 교습은 취소되고 학생들에게 공지될

것이라고 언급하고 있으므로 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은

⑤이다.

구문 해설 >

■ The program is offered free of charge for all participants

[who reside in Dock Village].

[ ]로 표시된 부분은 all participants를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

free of charge 무료로

reside 거주하다

award-winning 상을 받은

cancel 취소하다

notify 공지하다

28정답 > ②

소재 > 정치와 경제의 관계

해석 > 정치와 경제는 밀접하게 연관된다. 경제 상황은 정치적 선택에

영향을 주고 정치적 의사 결정은 경제 추이에 영향을 준다. 불경기의

경제―실질적인 (인플레이션을 감안한) 국내 총생산(GDP)이 2분기

연속 줄어드는 상황 ― 는 정부의 수입과 지출 모두에 영향을 준다. 개

인 소득은 줄어들고, 개인의 소득 총액이 줄어들면 소비 총액도 역시

줄어들며, 이러한 줄어든 수요는 회사의 이익 감소를 낳는다. 개인 및

법인 소득세 수입은 그들의 (감소한 소득에 따라) 낮아진 과세 기준

의 결과로 줄어든다. 소득세에 대한 큰 의존도를 고려해 볼 때, 연방

68 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

정부가 가장 크게 타격을 입는다. 비록 주(州)들도 역시 자신들의 소

득세 수입이 줄어드는 것을 보기는 하지만, 판매세가 그들의 주요한

수입원이기 때문에 판매세 수입에 있어 훨씬 더 큰 손실을 입는다. 이

러한 조세 수단을 상당히 많이 이용하는 지방 정부들도 비슷한 영향

을 느낀다. 비록 장기적인 불경기가 부동산의 가치를 내리고 이에 상

응하여 재산세의 과세 기준을 내리기는 하지만, 주로 재산세에 의존

하는 정부들은 보다 덜 즉각적으로 영향을 받는다.

문제 해설 >

② 「so+(조)동사+주어(~도 역시 그러하다)」 구문의 동사 부분으로,

앞에 있는 동사 falls를 대신해야 하므로 is는 does로 바꿔 써야 한다.

① a condition을 수식하는 관계절은 동사 declines가 필수 요소인

주어를 갖추고 있는, 빈 자리가 없는 완전한 절이다. 따라서 「전치사

+관계사」 형태의 in which는 어법상 적절하다.

③ 지각동사 see의 목적격 보어로 원형부정사 형태인 fall은 어법상

적절하다.

④ governments가 주어의 핵이므로 복수 형태의 동사 feel은 어법

상 적절하다.

⑤ 주어인 Those that depend primarily on property taxes는

affect의 대상으로 해석되므로 수동태 표현인 are ~ affected는 어

법상 적절하다.

어휘와 어구 >

inseparably 밀접하게

recession 불경기, 불황

inflation-adjusted 인플레이션을 감안한

successive 연속된

revenue (정부·기관의) 수익[수입·세입]

corporate 회사의, 법인의

income tax 소득세

given ~을 고려해 볼 때

revenue source 수입원

sizable 상당한

property tax 재산세

property value 부동산 가치

correspondingly 상응하여, 부응하여

29정답 > ③

소재 > 디지털 통신 시 유의점

해석 > 디지털 통신은 사용자들이 전례 없는 수준으로 다른 사람들에게

즉시 접촉할 수 있도록 한다. 이메일은 메시지의 기록을 제공하기 때

문에 많은 기업이 전화보다는 이메일을 사용하는 것을 선호한다. 하

지만 이러한 내장된 기록을 보존하는 기능에는 결과가 따른다. 사용

자들은 비록 자신들이 메시지를 삭제했을지 모르지만, 그것이 보통

서버에 저장되거나 향후 검토를 위해 보관된다는 사실을 잊는다. 이

것은 사용자들이 이메일을 사용할 때 자신들이 무슨 말을 하는지에

대해 생각할 필요가 있다는 것을 의미한다. 이것은 문자 메시지 주고

받기와 사회관계망 사이트와 같은 많은 다른 통신 수단의 경우에도

마찬가지이다. 정보가 삭제된 이후에도 그 정보는 사이버 공간에 계

속해서 ‘존재하는’ 것이다. 이 기술들 중 그 어떤 것도 부적절하게 사

용될 수 있다. 너무나 자주 사람들은 누가 그것들을 보게 될지 또는

어떻게 해석될지를 고려하지 않고 이메일을 보내거나, 문자를 하고,

혹은 정보를 게시한다. 장기적인 결과를 고려하기 전에 처음 생각나

는 것을 적은 후 그것을 전송하기 쉽다. 어떤 경우에는 누군가에게 얼

굴을 보고 말하는 것이 다수의 이메일 혹은 다른 통신 수단보다 더 빨

리 상황을 해결할 수 있다.

문제 해설 >

(A) 기록을 서버에 보존하는 이메일의 특징으로 인해 예기치 않은

일들이 발생할 수 있다는 내용이므로, ‘결과’라는 뜻의

consequences를 써야 한다. benefits는 ‘이익’이라는 뜻이다.

(B) 사용자는 삭제했을지 몰라도 여전히 사이버 공간에 존재할 수 있

는 정보들의 위험에 대한 내용이므로, ‘부적절하게’라는 뜻의

inappropriately를 써야 한다. appropriately는 ‘적절하게’라는 뜻

이다.

(C) 여러 위험이 우려되는 통신 수단들보다 때로는 직접 만나서 이야

기하는 것이 더 효과적이라는 내용이므로, ‘해결하다’라는 뜻의 solve를 써야 한다. worsen은 ‘악화시키다’라는 뜻이다.

구문 해설 >

■ Users forget [that even though they may delete a

message, it {is usually stored on a server} or {is backed up

for future review}].

[ ]로 표시된 부분은 forget의 목적어 역할을 하며, { }로 표시된

두 부분은 or로 대등하게 연결되어 it의 술어 역할을 한다.

■ It is easy [to write the first thing {that comes to mind}

and then send it before considering the long-term

consequences].

It은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분은 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 the first thing을 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

access 접촉, 접속

prefer 선호하다

built-in 내장된, 붙박이의

delete 삭제하다

method 수단

texting (휴대전화로) 문자 메시지 주고받기

live on 존재하다, 계속 살다

interpret 해석하다

30정답 > ④

소재 > 취업 면접을 보러 가는 Myra

해석 > 면접 날 아침에 Myra는 면접 시작 두 시간 전에 집을 떠날 준

비가 되어 있었다. 그녀는 Glencoe에 제시간에 도착해 Angie네 집

에 들러 그녀가 우체국으로 가기 전에 열을 식히고 걷기로 인한 피로

를 풀고 싶었다. 우체국이 문을 열었을 때 문에 있는 첫 번째 사람이

되기를 그녀는 희망했다. 그녀가 시내에 온 이유를 Angie는 알지 못

할 터인데, Myra는 그녀에게 그 약속에 관해 말하고 싶지 않았다.

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 69

그녀는 Angie가 남의 말 하기를 대단히 좋아하는 그런 사람이고

Myra가 떠나자마자 그녀가 온 마을에 그것을 퍼뜨릴 것이라는 것을

알고 있었고, Myra는 자신이 그 일자리를 실제로 얻을 때까지 사람

들이 몰랐으면 하고 바랐다. 그녀는 Angie에게 거짓말을 하려는 것

은 아니었지만, 그녀는 또한 자신이 시내에 왜 왔는지에 관한 말을 꺼

낼 필요도 없었다.

문제 해설 > ①, ②, ③, ⑤는 면접을 보러 가는 Myra를 가리키지만,

④는 Angie를 가리킨다.

구문 해설 >

■ She wanted to get to Glencoe in time [to stop by Angie’s

to {cool off} and {rest from the walk} before she went to

the post office].

[ ]로 표시된 to부정사구 안에 있는 두 개의 { }는 and로 대등하

게 연결되었다.

■ [She knew {Angie was such a gossip} and {she would

have it all over town as soon as Myra left}], and [Myra

would rather that folks didn’t know until she actually got

the job].

[ ]로 표시된 두 개의 절이 and로 연결되었다. 첫 번째 [ ] 안에

{ }로 표시된 두 개의 절은 모두 knew의 목적어이다. 두 번째 [ ]

안에는 ‘~하기를 바라다[~하는 것이 좋을 텐데]’라는 뜻의 「would

rather (that)+주어+동사의 과거형」 구문이 쓰였다.

어휘와 어구 >

cool off 열을 식히다, 진정하다

appointment 약속, 지명

gossip 남의 말 하기를 좋아하는 사람, 험담

bring up the subject 말을 꺼내다

31정답 > ⑤

소재 > 식사가 전달하는 의미

해석 > 당연히, 사람들은 많은 다른 종류의 음식을 먹으며, 적절한 청중

에게 적절한 메시지를 전달하려는 의도를 갖고 그것들을 선택한다.

혼자 허둥대며 먹는 일상의 음식을 위해서 사치스러운 재료에 많은

돈을 쓰지 않는 것처럼, 장래에 연인이 될 가능성이 있는 사람에게 감

명을 주기 위해 노력할 때, 반쯤 먹다 남은 음식을 다시 데우지는 않

을 것이다. 어떤 의미에서 모든 음식은 그 자체의 암호화된 메시지를

갖고 있다. 그러나 이것이 언제나 다른 사람에게 쉽게 인식되거나 올

바르게 해석된다는 말을 하려는 것이 아니다. 식사를 준비하는 사람

에게는 다정한 약식 행위로 의도될 수 있는 것이 초대받은 손님에게

는 나태함으로 해석될 수도 있다. 마찬가지로, 채식주의자에게 제공

된 구운 소고기 식사는 계산된 모욕으로 해석될 수도 있다. 모든 언어

에서처럼, 잘못된 전달이 있을 수 있다. 그럼에도 불구하고, 식사하는

것을 관찰하거나 그에 대해서 의견을 말하는 외부인은 보통 아주 큰

어려움 없이 의도된 메시지를 해독할 수 있다.

문제 해설 > 어떤 사람에게 음식을 제공할 때, 그 음식 자체가 메시지를

전달한다는 내용의 글이다. 때로는 음식을 통해 의도한 의미가 아닌

다른 의미가 전달되기도 한다고 했으므로, 빈칸에 ⑤ ‘잘못된 전달’이

가장 적절하다.

① 유용성 ② 차용 ③ 평가 ④ 유사성

구문 해설 >

■ [What may be intended as cozy informality to someone

{preparing a meal}] might be interpreted as laziness by an

invited guest.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어이다. { }로 표시된 부분은

someone을 수식하는 분사구이다.

■ Despite this, an outsider [observing or commenting on

an eating event] can usually decode the intended message

without too much difficulty.

[ ]로 표시된 부분은 an outsider를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

intention 의도

leftovers (pl .) 남은 음식

potential 장래에 ~의 가능성이 있는

extravagant 사치스러운

ingredient 재료

in solitude 혼자서

coded 암호화된

cozy 다정한, 안락한

informality 약식 (행위)

roast 구운

vegetarian 채식주의자

calculated 계산된

comment on ~에 대해 의견을 말하다

32정답 > ①

소재 > 친구 관계가 어린이의 사회성 및 인지적 발달에 미치는 영향

해석 > 친구 관계는 사회성 및 인지적 발달을 위한 길을 제공한다. 예를

들어, 친구들과 함께 다른 아이들에 대해 수다를 떨면서 어린이는 어

떻게, 왜, 그리고 언제 감정 표현과 그 밖의 행동을 보여 주거나 통제

해야 하는지를 포함해, 또래 규범에 대해 배운다. Piaget가 지적했듯

이, 친구들은 친구가 아닌 사람들보다 서로의 생각을 비판하고 그것

에 대해 상세히 말하며 그들 자신의 생각을 정교하게 만들어 내고 분

명하게 말할 가능성이 더 높다. 이러한 종류의 개방성은 인지적 기술

을 증진시키고 창의적 과제의 수행 능력을 향상시킨다. 이것의 한 실

례가 절반은 친구들로 구성되고 다른 절반은 친구가 아닌 어린이로

구성된 10살짜리 팀들에게 열대 우림에 대한 이야기를 쓰도록 한 연

구에서 제시되었다. 친구들로 구성된 팀들은 더 건설적인 대화에 참

여하였고 (예를 들어, 그들은 더 자주 대안적인 접근법을 제기하고 자

세한 설명을 제공했다) 친구가 아닌 팀들이 집중한 것보다 더 과제에

집중했다. 게다가, 친구들에 의해 작성된 이야기가 친구가 아닌 어린

이에 의해 작성된 이야기보다 질이 더 높았다.

문제 해설 > 이 글은 친구 관계가 어린이의 사회성 및 인지적 발달에 영

70 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

향을 미칠 수 있다는 내용이다. 한 연구에서 친구들로 구성된 팀들이

그렇지 않은 팀들보다 더 건설적인 대화에 참여하였고 더 높은 수준

의 과제를 완성했다는 내용이 빈칸 뒤에 이어지므로 빈칸에 들어갈

말로 가장 적절한 것은 ① ‘인지적 기술을 증진시키고 창의적 과제의

수행 능력을 향상시킨다’이다.

② 어린이가 그들의 사회적 집단을 떠나서 시간을 보내도록 권장한다

③ 어린이가 언제 그리고 어떻게 그들의 감정적 표현을 조절할지 가

르친다

④ 어린이가 사회적 규범과 가치에 대한 명확한 이해를 형성하도록

돕는다

⑤ 부모의 사랑으로는 할 수 없는 방법으로 도덕 교육에 도움을 준다

구문 해설 >

■ One demonstration of this was provided by a study [in

which teams of 10-year-olds, half of them made up of

friends and the other half made up of nonfriends, were

assigned to write a story about rain forests].

[ ]로 표시된 부분은 a study를 수식하는 관계절이다.

■ The teams [consisting of friends] [engaged in more

constructive conversations (e.g., they posed alternative

approaches and provided elaborations more frequently)]

and [were more focused on the task than were teams of

nonfriends].첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 The teams를 수식하는 분사구이다.

두 번째와 세 번째 [ ]로 표시된 두 부분은 The teams consisting

of friends를 공통의 주어로 하는 동사구이며 and로 대등하게 연결

되었다.

■ In addition, the stories [written by friends] were of

higher quality than those [written by nonfriends].첫 번째 [ ]는 the stories를 수식하는 분사구이고 두 번째 [ ]는

those를 수식하는 분사구이다. 대명사 those는 the stories를 대신

한다.

어휘와 어구 >

cognitive 인지의, 인지에 관한

gossip 수다, 잡담; 수다를 떨다

peer 또래, 동료

norms (pl.) 규범, 규준

display (감정·성질을) 보여 주다, 드러내다

elaborate on ~에 대해 상세히 말하다

clarify 분명하게 말하다, 명확하게 하다

demonstration 실례, 입증

made up of ~으로 구성된

assign (과제·일 등을) 정하다, 맡기다

rain forest 열대 우림

engage in ~에 참여하다

constructive 건설적인, 발전적인

alternative 대안적인, 대체의, 전통적인 방식과 다른

approach 접근법

elaboration 자세한 설명, 상세한 말

33정답 > ⑤

소재 > 위험 인자

해석 > 위험 인자들은 우리가 심장 마비의 진단과 같이 병의 발생을 예

측하도록 도움을 주는 조건이나 특징이다. 그것들은 무엇이 그 병이

발생하도록 했는지에 대해서는 우리에게 아무것도 알려 주지 않는다.

우리 모두는 고혈압과 높은 콜레스테롤 수치가 심장 질환의 위험 인

자라는 것을 알고 있다. 이것은 이러한 조건을 가지고 있는 사람들이

심장 질환 진단을 받을 가능성이 더 높다는 것만을 의미한다. 그것은

고혈압이나 높은 콜레스테롤 수치가 심장 질환을 ‘유발한다’는 것을

의미하는 것은 ‘아니다’. 심장 질환의 또 다른 위험 인자인 가족력을

생각해 보라. 만약 여러분의 아버지가 47세에 심장 마비를 일으켰다

면, 여러분에게 심장 마비가 일어날 위험성은 증가하지만, 이것은 실

제로 무엇이 심장 마비를 유발하는지에 대해서는 아무것도 말해 주지

않는다. 그것은 여러분이 물려받은 결함이 있는 유전자, 여러분이 아

버지로부터 배운 식습관, 심리적인 특성, 혹은 여러분과 여러분의 아

버지가 공통으로 가지고 있는 다수의 다른 인자들일 수도 있다.

문제 해설 > ‘위험 인자들은 우리가 심장 마비의 진단과 같이 병의 발생

을 예측하도록 도움을 주는 조건이나 특징이다.’라는 주제문에 이어

진 문장의 빈칸에 들어갈 말을 찾아야 하는데, 빈칸에는 이후에 이어

지는 내용을 종합할 수 있는 것이 적절하다. 즉, 고혈압이나 높은 콜

레스테롤 수치가 심장 질환을 유발하는 것은 아니라는 내용과 가족력

이 심장 마비가 일어날 위험성을 예측하는 데 도움을 주지만 실제로

무엇이 심장 마비를 유발하는지에 대해서는 아무것도 말해 주지 않는

다는 내용을 종합할 수 있는 말로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘무엇이 그 병

이 발생하도록 했는지에 대해서는 우리에게 아무것도 알려 주지 않는

다’이다.

① 여러분이 그 병에 걸리지 않을 것이라는 것을 의미한다

② 질병이 언제 치료될 것인지를 우리가 예측하도록 돕는다

③ 어떤 특성들이 통제될 수 있는지를 우리에게 보여 준다

④ 우리가 위험한 상황을 줄이는 방식을 바꾸어 왔다

구문 해설 >

■ Risk factors are conditions or characteristics [that help

us predict events, such as a diagnosis of a heart attack].

[ ]로 표시된 부분은 conditions or characteristics를 수식하는

관계절이다.

■ It could be a defective gene [you inherited], a diet [you

learned from your father], a psychological trait, or any

number of other factors [that you and your father have in

common].

[ ]로 표시된 세 부분 모두 관계절로 각각 a defective gene, a

diet, 그리고 any number of other factors를 수식한다.

어휘와 어구 >

characteristic 특징

predict 예측하다

diagnosis 진단

heart attack 심장 마비

cholesterol 콜레스테롤

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 71

trigger 유발하다

defective 결함이 있는

inherit 물려받다

psychological 심리적인

trait 특성, 특징

34정답 > ②

소재 > 시 암기

해석 > 여러분이 정말 좋아하는 시를 읽은 후에, 여러분은 여러 번 읽고

나서 시 전부를 암기했다고 아니면 거의 암기했다고 느낄지 모른다.

시 하나를 암기하고 나서, 그 시를 ‘알고’ 있다고 우리는 자신 있게 말

할 수 있고 혹은 어린아이처럼 “난 그 시를 줄줄 외지.”라고 말한다.

그것은 흥미로운 짧은 문구인데, 그것은 우리가 인쇄된 단어를 보지

않고서도 그 시를 암송할 수 있다는 것을 의미할 뿐만 아니라 우리가

또한 그 시의 감성적 내용을 내재화했다는 것을 의미한다. 그 시가 우

리의 것이 된 것이다. 우리가 부르는 노래의 음악 가락을 공부하기 시

작할 때, 그 노랫말은 이미 우리 영혼의 일부이다. 우리가 시를 암기

하면 그 시구는 개인적 변형을 겪는데, 그것들은 우리의 저장된 감정

과 경험의 일부가 된다.

문제 해설 > 시를 암기하는 것이 단순히 시구를 암송할 수 있음을 의미

할 뿐만 아니라 영혼의 일부가 된 노랫말처럼 시구가 우리의 저장된

감정과 경험의 일부가 된다고 했으므로, 빈칸에는 ② ‘그 시의 감성적

내용을 내재화했다’가 가장 적절하다.

① 우리 문화의 기호 체계를 식별했다

③ 시의 청각적 그리고 시각적 요소를 학습했다

④ 새로운 시를 쓸 수 있는 시적 능력을 습득했다

⑤ 미술과 시의 공통 메커니즘을 마음속에 그렸다

구문 해설 >

■ After you have read a poem [that you really like], you

may find [that after many readings you have memorized—

or almost memorized—all of it].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 a poem을 수식하는 관계절이고, 두

번째 [ ]로 표시된 부분은 find의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ That is an interesting little phrase; it not only implies

[that we can recite the poem without looking at the printed

words], but [that we have also internalized the poem’s

emotional content]. ‘~뿐만 아니라 …도’라는 뜻의 「not only ~ but (also) ...」 구문에 포

함된 두 개의 [ ]로 표시된 부분은 모두 implies의 목적어 역할을

하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

memorize 암기하다

with confidence 자신 있게

by heart 외워서

phrase 문구, 구절

imply 의미하다, 암시하다

recite 암송하다, 낭독하다

setting (시·가사에 붙인) 가락, 곡

spirit 영혼

undergo 겪다

personal 개인적인, 개인의

transformation 변형

internalize 내재화하다

envision 마음속에 그리다

35정답 > ⑤

소재 > 농업이 기후에 미친 영향

해석 > 논란이 있는 새로운 가설에 따르면, 농업이 기후에 영향을 미쳤

을지도 모른다. 약 8천 년 전에, 지구 대기의 (주요 온실 가스인) 이

산화탄소 농도가 서서히 오르기 시작한 것 같다. (C) 이것은 약 2천

년간 이산화탄소가 감소한 후에 그리고 이전에 교대로 발생했던 빙하

시대와 간빙기 시대에 근거한 기후 모델에 따르면 이산화탄소의 수치

가 지속적으로 떨어졌어야만 했을 때 발생했다. (B) 어떻게 이런 일

이 일어날 수 있었을까? 환경과학자이자 기후역사가인 William

Ruddiman은 농업이 널리 퍼졌기 때문에 그랬다고 생각한다. 농부

들이 약 2천억 톤의 이산화탄소를 대기 중으로 내보낼 만큼의 산림을

자르고 태웠다. (A) 이것이 그다음 빙하기를 미연에 방지했을 것이

다. Ruddiman은 또한 약 5천 년 전에 관개 쌀 농업이 출현한 것이

대기 중에 추가적인 양의 메탄이 생긴 결과를 초래했다고 생각한다.

문제 해설 > 약 8천 년 전에 시작된 대기 중 이산화탄소 농도 증가에 대

한 주어진 글 다음에, 이러한 현상은 기후 모델과 일치하지 않는다는

의문을 제기하는 (C)가 이어지고, 이어서 농업에서 그 원인을 찾는

William Ruddiman의 설명이 소개된 (B)가 오는 것이 적절하다.

마지막으로 이에 대한 추가적 설명이 나오는 (A)가 오는 것이 자연스

러운 글의 순서이다.

구문 해설 >

■ Around eight thousand years ago, it seems, [{the

concentration of carbon dioxide (the chief greenhouse gas)

in the Earth’s atmosphere} began to climb slowly].

[ ]로 표시된 절 안의 주어는 { }로 표시된 부분이다.

■ This came [after about two thousand years of declining

CO2] and [when, according to climate models {based on

earlier alternations of ice ages and interglacials}, the CO2

levels should have continued to fall]. 첫 번째와 두 번째 [ ]로 표시된 부분이 and로 대등하게 연결되어

came에 이어진다. { }로 표시된 부분은 climate models를 수식

하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

controversial 논란이 있는

hypothesis 가설

concentration 농도, 집중

irrigate 관개하다

dose 양, 복용량

far and wide 널리, 넓은 지역에 걸쳐

72 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

decline 감소하다, 떨어지다

alternation 교대, 하나씩 건너뜀

interglacial 간빙기; 간빙기의

36정답 > ④

소재 > Paul Ehrenfest의 항아리 모델

해석 > 1900년 즈음에, 물리학자 Paul Ehrenfest는 기체 안에서 분

자가 어떻게 튀어 오르는지를 이해하려고 노력하고 있었다. 그는 현

재 Ehrenfest 항아리 모델이라고 부르는 간단한 모델을 만들었다.

(C) 두 개의 항아리와 한 무더기의 공을 예로 들어 보자. 처음에 모든

공은 항아리 중 한 항아리에 있다. 공 각각에 번호를 매긴 다음, 임의

로 한 숫자를 골라서 그 숫자가 붙어 있는 공을 다른 항아리로 이동시

켜라. 무슨 일이 일어나는가? (A) 처음에, 공은 가득 찬 항아리에서

비어 있는 항아리로 이동하는 경향이 있다. 처음에 비었던 항아리가

채워지면서, 공 역시 다른 항아리로 다시 돌아가기 시작한다. 결국,

각 항아리는 대략 똑같은 수의 공을 가지게 된다. (B) 이런 마지막 상

태는 평형 상태라고 불린다. Ehrenfest 항아리 모델에서 평형 상태

는 안정적이다. 일단 두 항아리에 있는 공의 수가 대략적으로 같아지

면, 그것은 그 과정의 임의적인 성격 때문에 작은 변동만 발생하면서

그대로 있다.

문제 해설 > 물리학자 Paul Ehrenfest가 기체 안에서 분자가 어떻게

튀어 오르는지를 이해하려고 현재 Ehrenfest 항아리 모델이라고 부

르는 간단한 모델을 만들었다는 내용의 주어진 글 다음에는, 번호를

매긴 공을 두 개의 항아리 중 하나에 넣은 다음 임의로 고른 숫자가

붙어 있는 공을 다른 항아리로 보내는 내용의 (C)가 와야 한다. 그다

음에는 처음에 공들이 가득 찬 항아리에서 비어 있는 항아리로 이동

하다가 결국 대략 똑같은 수의 공이 항아리에 있게 된다는 내용의

(A)가 온 다음, 마지막으로 이런 상태를 평형 상태라고 부른다는 (B)가 오는 것이 문맥상 가장 자연스러운 글의 순서이다.

구문 해설 >

■ Around 1900, the physicist Paul Ehrenfest was trying to

understand [how molecules bounce around in a gas].

[ ]로 표시된 부분은 understand의 목적어 역할을 하는 의문절이다.

■ Number each of the balls, and then pick a number at

random and move the ball [labeled with that number] to

the other urn.

[ ]로 표시된 부분은 분사구로 the ball을 수식한다.

어휘와 어구 >

physicist 물리학자

molecule 분자

bounce 튀어 오르다

construct 만들다, 건설하다

initially 처음에, 최초에

eventually 결국

approximately 대략

state 상태

stable 안정적인

fluctuation 변동

random 임의의

process 과정

labeled with ~가 붙은

37정답 > ④

소재 > 침팬지의 언어 능력

해석 > Emory 대학의 Yerkes 영장류 연구 센터에서, Lana라는 이름

의 침팬지가 컴퓨터가 제어하는 언어 훈련 프로그램에 참가했다. 그

녀는 Yerkish라고 불리는 인공 언어에서 단어들을 나타내는 기하학

적인 부호가 새겨진 키를 누르는 것을 학습하였다. 연구자 Sue

Savage-Rumbaugh와 동료 한 명은 키들의 위치, 색깔, 그리고 밝

기를 다양하게 하여, Lana는 부호들의 위치에 관계없이 어떤 부호를

사용해야 하는지를 배워야 했다. 어느 날 그녀의 훈련사 Tim이 그녀

가 원하는 오렌지를 가지고 있었다. Lana는 많은 과일들 ― 사과, 바

나나, 기타 등등 ― 을 나타내는 데 이용 가능한 부호들이 있었으나,

오렌지를 나타내는 부호는 없었다. 그러나 오렌지색을 나타내는 부호

는 있었다. 그래서 Lana는 임시변통하여 ‘Tim이 오렌지색 사과를

준다.’라고 표현했다. 인상적이다!

문제 해설 > 침팬지 Lana는 과일 이름 오렌지를 말하고 싶었으나, 그것

을 나타내는 부호가 없어서 대신 오렌지색을 나타내는 부호를 사용하

여 의사 표현을 했다는 내용이다. 주어진 문장은 역접의 접속사 Yet으로 시작하고 있고 오렌지색에 대한 이야기를 하고 있으므로, 오렌

지를 나타내는 과일 이름의 부호는 없었다는 문장과 오렌지색을 나타

내는 부호를 이용하여 의사를 표현했다는 문장 사이인 ④에 오는 것

이 적절하다.

구문 해설 >

■ She learned to press keys [imprinted with geometric

symbols {that represented words in an artificial language

called Yerkish}].

[ ]로 표시된 부분은 keys를 수식하는 분사구이고, 그 안의 { }로

표시된 부분은 geometric symbols를 수식하는 관계절이다.

■ Researcher Sue Savage-Rumbaugh and a colleague

varied the location, color, and brightness of the keys, so

Lana had to learn [which symbols to use {no matter where

they were located}].

[ ]로 표시된 부분은 「의문사 한정어구+to부정사구」의 형태로서

learn의 목적어 역할을 한다. 그 안의 { }는 장소에 대한 양보를 나

타내는 부사어구이다.

어휘와 어구 >

primate 영장류

computer-controlled 컴퓨터가 제어하는

imprint 새기다, 인쇄하다, 각인시키다

geometric 기하학적인

artificial 인공적인

improvise 임시변통하다, 즉흥적으로 연주하다

impressive 인상적인

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 73

38정답 > ④

소재 > 예술가들의 물체 측정 방법

해석 > 예술가들은 많은 자체 보정 방법을 이용한다. 나 자신의 작업실

에서 내가 사용하는 과정에는, 뜨개질바늘(혹은 꼬치나 연필)이 포함

되는데, 그것은 더 얇고 곧을수록 더 좋다. 측정 단위를 표시하기 위

해 여러분의 팔을 팔꿈치를 편 채 쭉 뻗어 유지하고, 한쪽 눈을 감고,

엄지손가락을 바늘에 대고 지탱하라. 그러고 나서, 여러분의 몸의 자

세와 바늘의 측정 기준을 유지하면서, 너비를 확인하기 위해 바늘을

회전시키거나 높이를 확인하기 위해 수직으로 그것을 움직여라. 여러

분은 물체의 가운데를 나타내는 표시 같은 것이나 어떤 것이 몇 단위

만큼 높거나 넓은지를 구하고 있는 것이다. 예를 들어, 똑바로 보이는

인물에서 한쪽 어깨에서 다른 쪽 어깨까지의 거리는 일반적으로 대략

머리 길이의 두 배이다. 이 기술은 정확하게 추측하기 어려울 때 수평

으로 긴 대상에 있어 특히나 유용하다.

문제 해설 > 이 글은 예술가들이 자체 보정 방법을 이용하여 대상의 길

이나 너비를 잰다는 내용이다. For example로 시작하는 문장에서

측정하려는 구간이 측정 단위로 어떻게 표현되는지를 예시로 들고 있

으므로, 주어진 문장은 그 앞인 ④에 오는 것이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ A process [that I use in my own studio] involves a

knitting needle (or skewer or pencil)—the thinner and the straighter, the better.

[ ]로 표시된 부분은 A process를 수식하는 관계절이며, 「the+비

교급, the+비교급」은 ‘~할수록 (그만큼) 더 …하다’의 의미이다.

■ For example, [the distance from one shoulder to another

in a figure {viewed straight on}] is typically about two

head lengths.

[ ]로 표시된 부분은 문장 전체의 주어이며, { }로 표시된 부분은

a figure를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

halfway marker 가운데를 나타내는 표시

outstretched 팔을 쭉 뻗은

mark off (선을 그어) ~을 표시[구별]하다

unit of measure 측정 단위

rotate 회전시키다, 돌리다

vertically 수직으로

straight on 똑바로

horizontal 수평의

39정답 > ④

소재 > 노인의 시력 변화를 고려한 환경 변화

해석 > 여러분이 노인의 시력 변화를 고려하면서 노인들을 위한 환경적

지원을 제공하기 원한다면, 여러분의 중재 전략을 주의 깊게 충분히

생각할 필요가 있다. 예를 들어, 단순히 환경을 더 밝게 만드는 것이

답이 아닐 수 있다. 증가된 조도가 유용하게 되기 위해서는 주위 표면

의 눈부심이 증가해서는 안 된다. 윤이 나는 에나멜보다 무광인 고무

나무의 유액으로 만든 페인트를 사용하고 매우 윤이 나는 바닥을 피

하는 것은 환경을 ‘노인 친화적’으로 만드는 두 가지 방법이다. (많은

정보와 많은 자원이 노인과 그 가족들이 잠재적 재난을 대비해 계획

을 세우고 그들이 할 수 있는 모든 것을 그들이 해 왔다는 확신을 얻

도록 돕는 데 이용 가능하다.) 배경과, 난로와 라디오 같은 물건의

다이얼 그리고 제어 장치의 조작 정보 사이에는 높은 대비가 있어야

한다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 노인의 시력 변화를 고려하여 노인에

게 환경적 지원을 제공할 수 있도록 충분히 생각할 필요가 있다는 것

인데, ④의 문장은 잠재적 재난을 대비하여 많은 정보와 자원이 노인

과 그 가족들에게 이용 가능하다는 내용이다. 따라서 ④가 전체 흐름

과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ [Using flat latex paint rather than polished enamel] and

[avoiding highly polished floors] are two ways to make

environments “older adult-friendly.”

[ ]로 표시된 두 개의 동명사구가 and로 연결되어 문장의 주어 역할

을 한다.

어휘와 어구 >

take ~ into account ~을 고려하다

think through ~을 충분히 생각하다

intervention 중재, 개입

surrounding 주위의

flat (도료가) 무광인

latex 고무나무의 유액

polished 윤이 나는

contrast 대비, 대조

40정답 > ②

소재 > 흑요석의 특징

해석 > 역사상 가장 날카로운 날은 강철로 만들어지지 않았다. 그것은

수천 년 전에 흑요석이라 불리는 자연적으로 존재하는 재료로 만들어

졌다. 이 새까만 광물은 활화산 용암류에서 생성된다. 이 물질의 급속

한 냉각은 결정체가 거의 없이 굳어지는 것을 의미한다. 그것은 단단

하면서 깨지기 쉽고 따라서 매우 날카로운 조각들로 부서진다. 사실,

잘 만들어진 흑요석 날은 현대의 수술용 메스보다 여러 배 더 날카롭

다고 한다. 여러분이 무엇을 생각하는지 안다. “만약 흑요석이 그토록

대단하다면, 왜 의사들은 그것으로 메스를 만들지 않지?” 비록 흑요

석이 만들어 내는 날이 어떤 것에도 뒤지지 않지만, 흑요석이 그렇다

고 가장 내구성이 좋은 물질은 아니다. 그것은 다른 어떤 금속보다 더

쉽게 이가 빠지고 날이 무뎌져서, 자주 교체되어야 한다. 또한 거푸집

에서 만들어진 금속품과는 달리 대량 생산이 어렵다.

→ 비록 흑요석 날이 가장 날카롭다고 알려져 있지만, 흑요석은 쉽게

부서지기 때문에 수술용 메스를 만드는 데 사용되지 않는다.

문제 해설 > 이 글은 흑요석의 생성 과정과 특징을 소개하면서 흑요석으

로 날을 만든다면 세상의 그 어떤 것보다 날카로운 장점을 갖고 있지

74 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

1회

만, 쉽게 부서지는 단점이 있어 수술용 메스를 만들어 사용하는 것은

비실용적이라고 설명하고 있다. 따라서 요약문의 빈칸 (A)에 들어갈

말로 가장 적절한 것은 sharpest이고, (B)에 들어갈 말로 가장 적절

한 것은 easily broken이다.

① 가장 날카로운–매우 비싼

③ 가장 날카로운–극히 희귀한

④ 가장 저렴한–제작하기 어려운

⑤ 가장 저렴한–변형시키기 쉬운

구문 해설 >

■ The rapid cooling of this material means [it solidifies

with very few crystals].

[ ]로 표시된 부분은 means의 목적어 역할을 한다.

■ It [is hard and breakable] and therefore [breaks into very

sharp pieces].

[ ]로 표시된 두 개의 동사구가 and로 연결되어 각각 주어 It의 술어

역할을 한다.

어휘와 어구 >

blade (칼·도구 등의) 날

craft (특히 손으로 공예품을) 만들다

material 재료, 자료

jet-black 새까만

active volcano 활화산

cooling 냉각

solidify 굳어지다

crystal 결정체

surgical 수술의, 외과의

second to none 어떤 것에도 뒤지지 않는, 제일의

durable 내구성이 좋은

substance 물질

chip 이가 빠지다

mold 거푸집, 주형

41~42정답 > 41 ⑤ 42 ⑤

소재 > 세계를 바라보는 생태학적 관점

해석 > 우리는 서로서로 그리고 우리의 물리적 환경과 상호 작용한다.

우리는 우리를 부양해 주는 살아 있는 풍경에 의존하는 생물학적 피

조물이다. 동물과 식물은 우리의 행동에 의해 영향을 받고, 우리 존재

는 동물과 식물에 의해 영향을 받는다. 우리는 복잡한 상호 작용의 집

합 속에서 존재한다. 즉, 우리는 생태학적 세계에 산다.

세계를 끝없는 상호 작용의 체계로 인식하게 되는 것, 즉 우리 환경

에 대해, 그리고 우리 환경과 우리 서로와의 관계에 대해 생태학적으

로 생각하는 것은 도전적이다. 그런 생각은 경제학, 정치학, 사업에

대한 우리의 관점을 다시 생각하도록 강요한다. 이는 계획하고 설계

하는 다른 방법을 시사한다. 예를 들어, 경제학에서 생태학적 관점은

무엇의, 어디서부터의, 그리고 달러뿐 아니라 다른 종과 다른 세대에

어떤 희생을 치른 공급인지와 같은, 수요와 공급보다 훨씬 더 복잡한

일련의 관계를 의미한다. 대부분의 신앙이 인간의 자연 세계와의 연

결과 미래 세대에 대한 책무성을 다룸에도 불구하고, 생태학적 이해

는 우리의 가치와 종교적 신념과도 대립할 수 있다. 1964년 생태학

자 Paul Sears는 생태학을 과격한 과목이라고 말한 첫 번째 사람이

었다. 그는 만약 생태학이 “장기적인 인간의 행복을 위한 방편으로 진

정으로 받아들여진다면, 그러면 이는 그게 어떤 교리적 책무든 현대

사회에서 받아들여진 가정과 관습을 위태롭게 만들 것이다.”라고 예

상했다.

문제 해설 >

41 이 글은 세계를 끊임없는 상호 작용의 체계로 인식하는 생태학적

관점의 특징을 설명하고 있으므로, 글의 제목으로는 ⑤ ‘세계를 이해

하는 생태학적 관점’이 가장 적절하다.

① 어떻게 우리는 전통적 가치를 지킬 수 있는가?

② 경제학과 생태학의 유사한 체제

③ 동물과 식물 간의 숨겨진 연관성

④ 무엇이 인간을 서로 연결되지 못하게 하는가?

42 세계를 생태학적 관점에서 바라보는 것은 기존의 관습을 깬다는

점에서 과격하다는 내용의 글이므로, 빈칸에는 ⑤ ‘도전적인’이 가장

적절하다.

① 필수적인

② 일반적인

③ 기만적인

④ 안심시키는

구문 해설 >

■ We are biological creatures [who depend on the living

landscape to sustain us].

[ ]로 표시된 부분은 biological creatures를 수식하는 관계절이다.

■ Ecological understanding can also confront our values

and religious beliefs, although most faiths address [human

connections to the natural world] and [stewardship

responsibilities for future generations].

[ ]로 표시된 두 개의 명사구가 and로 연결되어 address의 목적어

역할을 한다.

어휘와 어구 >

creature 피조물

sustain 부양하다

ecological 생태학적인

supply and demand 수요와 공급

confront 대립하다, 맞서다

radical 과격한, 급진적인

speculate 예상하다

assumption 가정

doctrinal 교리적

commitment 책무

43~45정답 > 43 ③ 44 ⑤ 45 ④

소재 > 수면 부족으로 문제를 겪던 Kayla의 변화

해석 >

정답과 해설 _ 실전 모의고사 1회 75

(A) 고등학교 2학년이었을 무렵, Kayla는 항상 피곤했다. 그녀는

학교에서 집으로 돌아와서 저녁을 먹을 때까지 잠을 자곤 했다. 그녀

는 잘 시간까지 숙제를 하고는 이후 전화 혹은 인스턴트 메시지로 친

구들과 못다 한 이야기를 하면서 몇 시간을 보냈다. 보통, 그녀가 그

랬듯이 그렇게 늦게까지 자지 않고 있을 생각은 아니었지만, 시간이

정말로 그녀로부터 빠져나가는 것 같았다.

(C) 학교 가는 아침에, 그녀는 잠자리에서 일어나기가 무척 어려웠

다. 그녀는 자주 울먹이고 보통 기분이 안 좋았으며, 그녀의 성적은

급격히 떨어졌다. 그녀의 엄마는 Kayla의 상태가 너무 걱정되어서

어느 날 Kayla를 데리고 의사에게 갔는데 그 의사는 갑상선 문제와

백혈병 같이 끔찍하게 들리는 질병의 가능성을 배제하기 위해서 모든

종류의 검사를 했다. 며칠 뒤, 모든 검사 결과가 정상으로 나왔으며

이는 Kayla의 엄마를 안심시켰다. 그러나, Kayla는 계속 걱정했는

데, 그녀가 낮 동안 깨어 있기가 너무나 어려웠기 때문이다.

(D) Kayla의 엄마가 그녀의 2학년 1학기말 성적을 보았을 때 모든

것이 변했다. 성적이 형편없었는데 심지어 Kayla 생각에도 그랬다.

가장 큰 문제는 Kayla가 수업 시간에 거의 잠을 잔다는 것이었다.

Kayla의 엄마는 너무 화가 나서 딸이 집 밖으로 나가는 것을 금지했

다. 그녀는 또한 Kayla가 전화 통화를 하면서 늦게까지 깨어 있는 것

을 허락하지 않았다. 그녀는 심지어 Kayla가 숙제를 하는 동안 감시

했으며 밤에 그녀의 방에서 전화기나 컴퓨터를 가지고 있지 못하도록

했다.

(B) 그런데 이상한 일이 일어났다. 밤 시간에 집중을 방해하는 것들

을 모두 없애니까, Kayla는 생각을 진정시키기가 더 쉽다는 것을 깨

달았고, 그녀는 실제로 새벽 1시나 2시가 아니라 밤 11시쯤에 잠이 들

기 시작했다. Kayla는 수업 시간에 자지 않고 깨어 있을 수 있었다.

그녀는 방과 후에 훨씬 덜 졸려서, 오후에 낮잠을 자는 대신 숙제를

했다. 그녀는 심지어 덜 감정적으로 행동하기 시작했고 자신의 엄마

와 화해할 수 있었다. 무엇보다도, Kayla의 성적이 향상되었다.

문제 해설 >

43 이 글은 시간의 흐름에 따라 서술되어 있다. (A)에서는 늦게 자

는 습관 때문에 항상 피곤해하는 Kayla의 상태가 나타나고 (C)에

서 좀 더 구체적으로 Kayla의 상태가 묘사된 후 이런 Kayla를 걱정

하는 엄마가 딸을 병원에 데려가서 검사를 받게 한다. (D)에서는

Kayla가 학기말에 좋지 않은 성적을 받고 수업 시간에 거의 잠을 자

는 문제 때문에 엄마가 딸의 생활을 통제한다. (B)에서는 밤에 하던

활동들을 중단한 후, Kayla의 생활 전반에 긍정적인 변화가 생겼다

는 글의 흐름으로 이어진다.

44 (a), (b), (c), (d)는 모두 Kayla을 가리키지만, (e)를 포함한 문

장에서 Kayla가 전화 통화를 하면서 늦게까지 깨어 있는 것을 허락

하지 않은 것은 Kayla의 엄마이므로 ⑤가 나머지 넷과 다른 것을 가

리킨다.

45 Kayla가 병원에 가서 검사를 했을 때, 모든 검사 결과가 정상이

라고 나왔다. 따라서 ④가 Kayla에 관한 내용으로 적절하지 않다.

구문 해설 >

■ She would [do her schoolwork until bedtime] and then

[spend the next few hours catching up with friends by

phone or instant messaging].

[ ]로 표시된 두 개의 동사구가 and로 연결되어 would에 이어진다.

■Her mom became so concerned about Kayla’s condition

that one day she took Kayla to see a doctor [who ran all

sorts of tests {to rule out horrible-sounding things such as

thyroid problems and leukemia}].

[ ]로 표시된 부분은 a doctor를 수식하는 관계절이고 { }로 표시

된 부분은 목적을 나타내는 to부정사구이다.

■ In a few days, all the tests came back normal, [which

reassured Kayla’s mom].

[ ]로 표시된 부분은 관계절인데, 관계사 which는 앞에 놓인 절 전

체를 선행사로 취한다.

어휘와 어구 >

exhausted 피곤한

typically 보통

distraction 집중을 방해하는 것

not nearly ~보다 훨씬 덜하게[적게]

make peace with ~과 화해하다

frequently 자주

dramatic 급격한

decline 하락, 감소

concerned 걱정[염려]하는

rule out (가능하거나 적절하지 않다고) ~을 배제하다

reassure 안심시키다

forbid 금지하다

76 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

2회

01 ③ 02 ① 03 ① 04 ② 05 ②

06 ③ 07 ⑤ 08 ⑤ 09 ③ 10 ⑤

11 ⑤ 12 ② 13 ③ 14 ④ 15 ⑤

16 ③ 17 ③ 18 ① 19 ③ 20 ④

21 ⑤ 22 ② 23 ① 24 ④ 25 ④

26 ③ 27 ⑤ 28 ④ 29 ④ 30 ⑤

31 ③ 32 ② 33 ② 34 ② 35 ②

36 ② 37 ③ 38 ③ 39 ④ 40 ①

41 ① 42 ④ 43 ⑤ 44 ③ 45 ②

실전 모의고사 2회 본문 107~123쪽

01정답 > ③

소재 > 더운 날씨와 휴대전화 배터리

대본 >

M: Here we are. Finally we arrived at the resort.

W: It’s been a long drive. Let’s get out.

M: Wait! It’s dangerous to leave your cell phone battery in

the car. It’s very hot today.

W: 해석 >

남: 다 왔다. 드디어 리조트에 도착했어.

여: 운전해서 오는 데 오래 걸렸네. 나가자.

남: 잠깐! 너의 휴대전화 배터리를 차에 두는 것은 위험해. 오늘 매우

더운 날씨야.

여: 맞아. 이런 여름 날씨에 폭발할 수 있지.

문제 해설 > 여자가 차 밖으로 나갈 때 남자가 더운 날씨에 휴대전화 배

터리를 차에 두고 내리는 것은 위험하다고 하였으므로, 이에 대한 여

자의 응답으로 가장 적절한 것은 ③ ‘맞아. 이런 여름 날씨에 폭발할

수 있지.’이다.

① 미안하지만 차에 있고 싶어.

② 좋아. 오늘 내 여분 배터리를 너한테 빌려줄게.

④ 물론이지. 차에서 네 휴대전화기를 충전할 수 있어.

⑤ 걱정 마. 내가 리조트 예약했어.

어휘와 어구 >

arrive 도착하다

leave ~을 두고 가다, 떠나다

02정답 > ①

소재 > 테니스 동아리 가입

대본 >

W: I’ve heard there are many clubs we can join at our

school. Do you have anything in mind?

M: Yes. I’m thinking of joining the tennis club.

W: Really? I know you can’t play tennis. Can you join the

club, though?

M: 해석 >

여: 학교에 우리가 가입할 수 있는 동아리가 많이 있다고 들었어. 마

음에 두고 있는 게 있어?

남: 응. 나는 테니스 동아리에 가입할까 생각 중이야.

여: 정말? 네가 테니스를 못 치는 걸로 알고 있는데. 그런데도 그 동

아리에 가입할 수 있어?

남: 응. 그 동아리는 초보자도 가입할 수 있어.

문제 해설 > 여자는 학교의 테니스 동아리에 가입할까 생각 중이라는 남

자의 말에 대해 남자가 테니스를 못 치는데도 동아리 가입을 할 수 있

느냐고 묻고 있으므로, 이에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것은

① ‘응. 그 동아리는 초보자도 가입할 수 있어.’이다.

② 아니, 고마워. 난 스포츠는 잘 못 해.

③ 응. 그것은 환상적인 경기였어.

④ 미안하지만, 그 동아리는 오늘 문을 닫았어.

⑤ 네가 틀린 것 같아. 테니스는 매우 힘들어.

어휘와 어구 >

have ~ in mind ~을 마음에 두다

demanding 힘든

03정답 > ① 

소재 > 자선 바자회 자원봉사자 모집

대본 >

W: Good morning, students. This is Principal Harlow. As

you know, our school holds an annual charity sale to

raise funds for the elderly in the community. This year

the date is set for Saturday, July 8, and we’re expecting

many people to come, including your parents. So we

need as many hands as possible to make sure the sale

runs smoothly on schedule. We need volunteers who

can maintain order throughout the sale. Volunteers will

be provided lunch and given a certificate for eight

hours of volunteering. As the profits gained from this

charity sale will go towards several nursing homes and

building a new facility for seniors, I’m sure you’ll have

a very rewarding experience. I hope many of you will

choose to be volunteers for this event. Thank you. 해석 >

여: 안녕하세요, 학생 여러분. Harlow 교장입니다. 아는 바와 같이,

우리 학교는 지역 사회의 어르신들을 위한 기금을 마련하기 위해

서 매년 자선 바자회를 엽니다. 금년에 날짜는 7월 8일 토요일로

정해졌고, 우리는 여러분의 부모님을 포함해서 많은 분들이 오시

기를 기대하고 있습니다. 그래서 바자회가 예정대로 매끄럽게 운

영되도록 확실히 하기 위해서는 가능한 한 많은 일손이 필요합니

다. 바자회 내내 질서를 유지할 수 있는 자원봉사자가 필요합니

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 77

다. 자원봉사자들에게는 점심이 제공되고 8시간의 자원봉사에 대

한 증명서가 주어질 것입니다. 이 자선 바자회에서 얻어지는 수

익금은 여러 양로원과 어르신들을 위한 새 시설을 짓는 데 쓰일

것이기 때문에, 여러분이 매우 보람 있는 경험을 하게 될 것이라

고 확신합니다. 많은 학생들이 이 행사의 자원봉사자가 되는 것

을 선택하기를 바랍니다. 감사합니다.

문제 해설 > Harlow 교장은 지역 사회의 어르신들을 위한 기금을 마련

하기 위해서 매년 열리는 자선 바자회가 예정대로 매끄럽게 운영될

수 있도록 질서 유지를 담당할 자원봉사자를 모집하고 있으므로, 여

자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 ①이다.

어휘와 어구 >

principal 교장

annual 매년의, 연례의

charity sale 자선 바자회

fund 기금

smoothly 매끄럽게

on schedule 예정대로

maintain 유지하다

certificate 증명서

profit 수익금, 이익

facility 시설

rewarding 보람 있는

04정답 > ②

소재 > 여행과 자기 성찰

대본 >

M: Susan, any special plan for this summer vacation?

W: Yes. I’m going to travel to Australia.

M: Wow, sounds interesting. I heard Australia is a great

place to visit. With whom are you going?

W: Actually, I’m going there alone. I love traveling by

myself.

M: Really? I’ve never tried that. What’s the good thing

about traveling alone?

W: Well, there’re many good things, but mostly it’s a great

time for me to think about myself and my life.

M: But don’t you feel bored or lonely?

W: No. You know how busy I am in everyday life. But

when I travel alone, I have plenty of time to reflect on

myself and it helps me a lot.

M: Right. Well, I think I should also try that someday.

W: Why not? You’ll realize many things you don’t know

about yourself.

M: Okay. I’ll ask your advice then.

W: Anytime.해석 >

남: Susan, 이번 여름 방학에 특별한 계획 있니?

여: 응. 호주로 여행 갈 거야.

남: 와, 재밌겠구나. 호주는 여행하기 좋은 곳이라고 들었어. 누구랑

가니?

여: 사실은 거기 혼자 갈 거야. 난 혼자 여행하는 걸 좋아하거든.

남: 정말? 난 한 번도 그걸 시도해 본 적이 없는데. 혼자 여행하는 것

의 좋은 점이 무엇이니?

여: 음, 좋은 점이 많지만, 주로 내 자신과 삶에 대해 생각해 볼 수 있

는 좋은 시간이 된다는 거야.

남: 하지만 따분하거나 외롭지 않니?

여: 아니. 내 일상이 얼마나 바쁜지 알잖아. 하지만 혼자 여행할 때는

나 스스로를 되돌아보는 시간을 충분히 갖게 되고 그것이 많은

도움이 돼.

남: 그래. 음, 나도 언젠가 시도해 봐야겠다.

여: 좋고말고. 너 자신에 대해 몰랐던 많은 것들을 깨닫게 될 거야.

남: 좋아. 그때 되면 너의 조언을 구할게.

여: 언제든지.

문제 해설 > 여자는 혼자 여행하는 것은 자신의 삶과 스스로에 대해 돌

아볼 수 있는 시간이 많아 유익하다고 말하고 있으므로 여자의 의견

으로 가장 적절한 것은 ②이다.

어휘와 어구 >

alone 혼자, 단독으로

mostly 주로

lonely 외로운

reflect on ~을 반성하다, 되돌아보다

anytime 언제든

05정답 > ②

소재 > 교복 바지 수선

대본 >

W: May I help you?

M: Yes, I’d like to make these pants slimmer.

W: Are they from your school uniform?

M: Yes.

W: Okay. Let’s determine how slim you want to make

them.

M: I want the pants to be slim but not skinny.

W: I’ll pin across the legs of the pants where you want

your changes to be made. [Pause] Now take a look.

M: Hmm... I like it. How much is it?

W: Your pants are lined, so we have to charge a little more

than regular pants. It’ll cost 20 dollars.

M: How soon can it be done?

W: You can visit us next Monday.

M: Oh, my school starts next Monday. I need them by this

Friday.

W: Okay. I’ll get them ready by Friday.

78 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

해석 >

여:도와 드릴까요?

남: 네, 저는 바지의 통을 줄이고 싶어요.

여:그것은 학생의 교복인가요?

남: 네, 그렇습니다.

여: 좋아요. 학생이 바지를 얼마나 줄이고 싶은지 결정해 보지요.

남: 바지가 몸에 딱 붙는 것이 아니라 날씬해 보이길 원해요.

여: 학생이 고치고 싶은 치수가 되는 지점에 바지의 다리 부분을 따라

서 핀을 꽂을게요. [잠시 후] 이제 보세요.

남: 음… 맘에 들어요. 얼마인가요?

여: 학생의 바지는 안감이 있어서, 보통 바지보다 조금 더 비싸요. 20달러입니다.

남: 언제 완성될까요?

여:다음 주 월요일에 방문하시면 됩니다.

남: 오, 학교가 다음 주 월요일에 시작돼요. 저는 이번 주 금요일까지

필요해요.

여:좋아요. 금요일까지 준비해 놓겠습니다.

문제 해설 > 바지를 줄이려는 남자와 바지 줄이는 것에 대해서 이것저것

확인하는 여자의 대화이므로, 두 사람의 관계로는 ② ‘의류 수선원 -

고객’이 가장 적절하다.

어휘와 어구 >

determine 결정하다

skinny 몸에 딱 붙게 디자인된

lined 안감을 댄

charge (요금을) 부과하다

06정답 > ③

소재 > 새로 여는 커피숍

대본 >

M: Iheardthatyou’regoingtoopenacoffeeshoponElm

Street.

W:Yes.I’vedreamedofopeningasmallandcozycafe.

M: Sounds fantastic! By the way, what is that you’re

holding?

W:Oh,it’stheexteriordesignofmycoffeeshop.Willyou

havealookatit?

M: Of course.[Pause]There’s a large signboardon the

roofofthestore.

W:Yes.I’malsogoingtohangoutasmallsignboardnext

totheentrancedoor.

M: Thatlooksreallycool.

W:And I’ll install awindow shade to control thenatural

lightenteringthestore.

M: What is the triangular thing in the middle of the

window?

W:Oh,it’sanelectricsign.It’lldrawattentiontotheshop

atnight.

M: That’s a good idea. I like this beautiful flowerbed

underthewindow.

W: I’mgladyoulikeit.I’mgoingtoputatableandchairs

infrontofthecafetoenjoythewarmermonths.

M: Oh,Ican’twaittovisityourcafeandenjoyacoffee.해석 >

남: 나는 네가 ElmStreet에 커피숍을 연다는 말을 들었어.

여:맞아. 나는 작고 안락한 카페를 여는 것을 꿈꿔 왔어.

남: 멋지다! 그런데, 네가 들고 있는 게 뭐니?

여: 아, 그건 내 커피숍의 외부 디자인이야. 너 이거 한 번 봐 줄래?

남: 물론이지. [잠시 후] 가게의 지붕에 큰 간판이 있네.

여:응. 출입문 옆에 작은 간판도 또한 매달 거야.

남: 정말 멋져 보인다.

여: 그리고 가게에 들어오는 자연광을 조절하기 위해서 블라인드를

설치할 거야.

남: 창문 가운데 삼각형은 뭐야?

여: 오, 그건 전광판이야. 그것은 밤에 우리 가게에 관심을 끌어 줄

거야.

남: 그거 좋은 생각이다. 나는 창문 아래 이 아름다운 화단이 맘에

들어.

여: 네가 그것을 좋아한다니 기뻐. 나는 따뜻한 달들을 즐길 수 있도

록 카페 앞에 테이블과 의자를 놓을 거야.

남: 오, 빨리 네 카페를 방문해 커피를 즐기고 싶구나.

문제 해설 > What is the triangular thingin themiddleof the

window?에서 알 수 있듯이, 창문 중앙에 있는 전광판은 원형이 아

니라 삼각형이므로 대화의 내용과 일치하지 않는 것은 ③이다.

어휘와 어구 >

cozy 안락한

fantastic 멋진, 굉장한

exterior 외부의, 겉의

havealookat ~을 한 번 보다

signboard 간판

hang 매달다

entrancedoor 출입문

install 설치하다

shade 블라인드

electricsign 전광판

can’twaitto 빨리 ~하고 싶다

07정답 > ⑤

소재 > 고장 난 복사기

대본 >

M: Hey,Katie.

W:Hi,Bob.Pleasehelpme.Thiscopymachine isoutof

order.

M: What’swrongwithit?

실전

모의

고사

2회

정답과해설_실전모의고사2회79

W: I turned themachineon, but thepowerdoesn’t come

on.

M: Katie,pleasecalmdown.Letmeseeifit’spluggedin.

Look!It’snotpluggedin.

W:Oh.Ididn’tnoticethat.Nowit’sworking.

M: Youlookreallybusy.

W:Yes,Ineedtocopymyreportforthepresentation.I’m

inahurry.Oh,Bob.Thecopier’sdisplayscreenshows

apaperjammessage.

M: Letmehave a look at it.That’s strange.There is no

paperjammedinthemachine.Let’sturnthecopieroff

andonandseewhathappens.

W:Okay.[Pause]The samemessage appears again. It’s

drivingmecrazy.

M: There is another copymachine in theStudentUnion

building.

W:But I don’t have enough time to go there. I have to

rehearsemypresentationbeforetheclassstarts.

M: Thengivemeyourreport.I’llgototheStudentUnion

building.Howmanycopiesdoyouneed?

W:Oh,thanksamillion.Ineedtencopies.해석 >

남: 안녕,Katie.

여:안녕,Bob.제발날좀도와줘.이복사기가고장났어.

남: 뭐가잘못됐니?

여:내가복사기를켰는데전원이들어오질않아.

남: Katie,진정해.플러그가꽂혀있는지확인해볼게.이것봐!플

러그가꽂혀있지않아.

여:오.그걸알지못했네.이제작동하네.

남: 너정말바빠보인다.

여: 그래,나는발표를위해리포트를복사해야해.난급해.오,

Bob.복사기표시화면에종이걸림메시지가떴어.

남: 내가한번볼게.이상하네.기계안에걸린종이가없어.복사기

를껐다켜고나서지켜보자.

여:좋아.[잠시후]똑같은메시지가다시나왔어.정말미치겠다.

남: 학생회관건물에또다른복사기가있어.

여: 그런데나는거기갈충분한시간이없어.수업시작하기전에발

표를연습해야만해.

남: 그럼나한테네리포트를줘.내가학생회관에갈게.복사본이몇

부필요하니?

여:오,정말고마워.복사본10부가필요해.

문제 해설 >

I’llgototheStudentUnionbuilding.Howmanycopiesdo

youneed?라는남자의말로보아남자의할일로가장적절한것은

⑤이다.

어휘와 어구 >

outoforder고장난

plugin~의플러그를꽂다,전원을연결하다

presentation발표

displayscreen표시화면

paperjam종이걸림

StudentUnionbuilding학생회관

rehearse연습하다

08정답 >⑤

소재 > 추천서 부탁

대본 >

W:Graduateschoolapplicationdeadlinesareapproaching.

It’stimetostartthinkingaboutwhichprofessorstoask

foraletterofrecommendation.

M: Haveyoufoundtherightprofessor?

W:Not yet.Asyouknow, I’vebeenout of school for a

while,soitisnoteasy.

M: Itwouldbebetter to get a letter from someonewho

actually knowsyouwell.Thatway they canwrite a

morepersonalrecommendationletter.

W:Yes,Iagreewithyou.Haveyoufoundaprofessoryet?

M: Yes. I’ve already askedProfessorMiller towrite a

recommendationletter.

W:Oh,haveyou?

M: Yes.Bytheway,Ihavetogotoseehimnow.Ineedto

givehimacopyofmyreportcard.

W:Yourreportcard?Why?

M: Iwant him tohave a clear ideaofwhich subjects I

choseandhowhardIstudied.

W:Oh,that’sagreatidea.

M: I’msureit’llmakehisletter-writingprocesseasier.해석 >

여: 대학원지원마감시간이다가왔어.어느교수님께추천서를부탁

드릴지생각해보기시작할때야.

남: 너는알맞은교수님을찾았니?

여: 아직.너도알다시피,나는잠시동안학교를쉬어서그게쉽지가

않아.

남: 너를실제로잘알고계신분께추천서를받는게좋겠다.그렇게

하면그분들이더개인적인추천서를써주실수있을거야.

여:그래,네말이맞아.너는교수님을찾았니?

남: 응.나는이미Miller교수님께추천서를써달라고부탁드렸어.

여:오,그랬어?

남: 응.그런데,난지금그분을만나러가봐야해.교수님께내성적

표복사본을드려야해.

여:네성적표를?왜?

남: 나는교수님께서내가어떤과목을선택했었고얼마나열심히공

부했는지를정확히아시길원해.

여:오,그거좋은생각이다.

남: 그것이교수님께서추천서쓰는과정을더쉽게할거라고확신해.

80 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

문제 해설 >

남자의 말인 I need to give him a copy of my report card.에서

알 수 있듯이, 남자는 추천서를 부탁한 교수에게 자신의 성적표를 가

져다 드리기 위해서 교수를 찾아가려고 하므로 정답은 ⑤이다.

어휘와 어구 >

graduate school 대학원

application 지원, 신청

deadline 마감시간

recommendation 추천(장)

report card 성적표

09정답 > ③

소재 > 박물관 예약

대본 >

[Phone rings. ]

W: Hello, National Science Museum.

M: Hello, I’m a high school teacher. I want to make a

reservation for the Space Tour Program for my class

this Friday afternoon.

W: Okay. But the two o’clock program is already fully

booked. The three o’clock one is available.

M: That’s fine. How much is the admission fee?

W: Ten dollars a student.

M: I’d like to buy 40 tickets. Do you offer any group

discount?

W: We do. Groups of 30 or more get a group discount,

10% of the total price.

M: Sounds good. And two teachers are going together.

W: Up to three teachers can enter free of charge.

M: Okay. Would you make a reservation under the name of

Eagle High School?

W: Certainly.해석 >

[전화벨이 울린다.]

여:안녕하세요, 국립과학박물관입니다.

남: 안녕하세요, 전 고등학교 교사입니다. 저희 학급을 위해 이번 금

요일 오후 우주 탐험 프로그램을 예약하고 싶어요.

여: 네. 하지만 2시 프로그램은 이미 예약이 끝났습니다. 3시 프로그

램은 가능합니다.

남: 괜찮아요. 입장료가 얼마죠?

여:학생 일 인당 10달러입니다.

남: 표 40장을 사고 싶어요. 단체 할인을 제공하나요?

여: 제공합니다. 30명 이상 단체는 총금액의 10% 단체 할인이 적용

됩니다.

남: 좋은 것 같네요. 그리고 교사 두 명이 함께 갑니다.

여:세 명의 교사까지는 무료로 입장합니다.

남: 좋아요. Eagle 고등학교 이름으로 예약해 주실래요?

여:물론이죠.

문제 해설 > 고등학생 일 인당 박물관 입장료가 10달러이고 남자가 40명

의 표를 사고 싶다고 했으므로 총 입장료는 400달러이지만, 10%의

단체 할인을 적용받을 수 있고 교사 두 명은 무료로 입장할 수 있기

때문에 남자가 입장료로 지불하게 될 총 금액은 ③ ‘360달러’이다.

어휘와 어구 >

make a reservation 예약하다

fully booked 예약이 끝난

admission fee 입장료

10정답 > ⑤

소재 > 체스 캠프

대본 >

M: Mom, I want to participate in this summer chess camp.

W: Summer chess camp?

M: Yes, I want to learn new strategies and change the way

I look at the board.

W: Actually I was thinking about sending you to a

leadership camp this summer.

M: Oh, Mom. I want to attend the chess camp. The classes

will be taught by Jason Tailor. He is a wonderful chess

instructor.

W: Okay. Do you know when the camp begins and ends?

M: Yes. It begins on June 20 and ends on June 22.

W: I wonder how much the tuition is.

M: I heard that it’s $75 per student.

W: Where does the camp take place?

M: The Conference Center at Lancaster High School.

W: That’s good. There are buses that go directly to

Lancaster High School from here. Okay. I’ll talk about

it with your father. 해석 >

남: 엄마, 저는 이번 여름 체스 캠프에 참여하고 싶어요.

여:여름 체스 캠프?

남: 네, 저는 새로운 전략들을 배우고 체스 판을 보는 방법을 바꾸고

싶어요.

여: 사실 나는 이번 여름에 너를 리더십 캠프에 보낼까 생각 중이었

단다.

남: 오, 엄마. 나는 그 체스 캠프를 다니고 싶어요. Jason Tailor가

수업을 할 거예요. 그는 훌륭한 체스 강사예요.

여:좋아. 너는 그 캠프가 언제 시작하고 끝나는지 알고 있니?

남: 네. 6월 20일에 시작해서 6월 22일에 끝나요.

여:수업료가 얼마인지 궁금하구나.

남: 학생당 75달러라고 들었어요.

여:그 캠프는 어디서 열리니?

남: Lancaster 고등학교 회의 센터예요.

여: 좋구나. 여기서 Lancaster 고등학교까지 버스가 곧장 간단다.

실전

모의

고사

2회

정답과해설_실전모의고사2회81

좋아. 그것에 대해서 아빠와 얘기해 보마.

문제 해설 > 강사는 Jason Tailor이고, 체스 캠프는 6월 20일부터 22일까지 열리며, 수업료는 75달러이며, Lancaster 고등학교에서 열

린다. 따라서 여름 체스 캠프에 관해 두 사람이 언급하지 않은 것은

⑤이다.

어휘와 어구 >

participate in ~에 참여하다

strategy 전략, 작전

actually 사실은

instructor 강사, 교사

tuition 수업료

take place 열리다, 개최되다

conference 회의

11정답 > ⑤

소재 > Tulum 국립공원

대본 >

W: Welcome to Mexico. As a national park manager, I

recommend a good place to visit. If you are interested

in history, Tulum National Park is the best choice. This

was one of the last cities built and inhabited by the

Mayan people. It takes about two hours to walk around

the park, and the admission is seven dollars. Guides

can be found near the ticket booth, and prices for a

guide are negotiable. Don’t miss the beautiful waters

that lap the beaches just below the ruins. Since there is

no changing room in the park, it would be good to wear

a swimsuit under your clothes. Have a wonderful time! 해석 >

여: 멕시코에 오신 것을 환영합니다. 국립공원 관리자로서, 저는 가

보기 좋은 장소를 추천합니다. 여러분이 역사에 관심 있다면,

Tulum 국립공원은 최고의 선택입니다. 이곳은 마야인이 건설하

고 살았던 마지막 도시 중 하나였습니다. 공원을 걸어서 둘러보

는 데 두 시간 정도 걸리고, 입장료는 7달러입니다. 매표소 근처

에서 가이드를 찾을 수 있으며, 가이드 가격은 흥정이 가능합니

다. 유적 바로 아래 있는 해변에 철썩철썩 밀려오는 아름다운 바

다를 놓치지 마세요. 공원 내에 탈의실이 없으므로 옷 안에 수영

복을 입는 게 좋을 겁니다. 즐거운 시간 보내세요!

문제 해설 > 공원 내에 탈의실이 없다고 했으므로, 일치하지 않는 것은

⑤이다.

어휘와 어구 >

inhabit 살다, 거주하다

admission 입장료

negotiable 절충 가능한, 협상 가능한

lap (파도가) 철썩철썩 밀려오다

ruins 유적

12정답 > ②

소재 > 발레 학원 등록

대본 >

M: Good afternoon, Giselle Ballet Studio. How may I help

you?

W: Hello, I am interested in a ballet program for adults.

M: Okay, here’s a brochure. Have you learned ballet

before?

W: No. I want to join the beginner course.

M: I see. Then, which days do you prefer, Mondays and

Wednesdays, or Tuesdays and Thursdays?

W: Mondays and Wednesdays would be good for me.

M: All right. By the way, we have only morning classes on

Mondays and Wednesdays.

W: That works for me, because I work in the afternoon.

M: Aha. In terms of class size, we have classes available

for a group of four or eight.

W: What do you recommend? I think a small group is

better for a beginner, right?

M: That could be good, because the teacher can pay more

individual attention. Once you get used to the exercise,

a bigger group would be okay.

W: All right. I’ll take the 4-person group program.

M: Okay, then. You chose the class starting at 10 A.M.

Would you fill out this registration form?

W: Sure. 해석 >

남: 안녕하세요, 지젤 발레학원입니다. 어떻게 도와 드릴까요?

여: 안녕하세요, 저는 성인 발레 프로그램에 관심이 있는데요.

남: 네, 여기 안내서가 있어요. 이전에 발레를 배워 본 적이 있으신

가요?

여: 아니요. 저는 입문자 코스에 참여하고 싶어요.

남: 알겠습니다. 그럼, 월요일과 수요일, 또는 화요일과 목요일 중 어

느 요일이 좋으신가요?

여: 월요일과 수요일이 좋을 것 같아요.

남: 알겠습니다. 그런데, 우리는 월요일과 수요일에는 오전 수업만

있어요.

여: 저는 괜찮아요, 왜냐하면 오후에 일을 하거든요.

남: 그렇군요. 강좌 규모로는, 4명이나 8명 그룹이 가능해요.

여: 어떤 걸 권하시겠어요? 제 생각에는 입문자에게 소그룹이 더 나

을 것 같은데요, 그렇죠?

남: 그게 좋을 거예요, 왜냐하면 선생님이 개별적인 관심을 더 쏟을

수 있으니까요. 일단 이 운동에 익숙해지고 나면 더 큰 그룹도 괜

찮을 거예요.

여: 알겠어요. 4명 그룹 프로그램으로 할게요.

남: 네, 그럼. 오전 10시에 시작하는 수업을 선택하셨습니다. 이 신청

서 좀 작성해 주시겠어요?

여: 그럼요.

82 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

문제 해설 > 여자는 발레 학원에서 입문자 코스, 월요일과 수요일 오전

10시에 하는 4명 규모의 프로그램을 수강하고자 하므로, 여자가 등

록할 프로그램은 ②이다.

어휘와 어구 >

recommend 권하다, 추천하다

individual 개별적인

registration form 신청서

13정답 > ③

소재 > 슬라이드 제출 마감일 변경

대본 >

W: Hi, Paul. Where are you headed?

M: Hey, Ellen. I’m going to the library to prepare for the

science research competition.

W: How is your preparation coming along?

M: Well, I’ve decided on the topic and written the basic

script of what I want to say, but I have yet to make the

presentation slides.

W: Hmm.... Then you might be a little pressed for time

since you have to submit the slides by Wednesday.

M: Wednesday? I thought the due date was Friday.

W: No, it’s been rescheduled for Wednesday this week.

M: Are you serious? Why wasn’t I informed?

W: It was announced on our school website a week ago.

The school also sent out text messages telling all the

students about the change.

M: Let me check my phone. [Pause] Oh, you’re right. The

deadline is Wednesday and there isn’t much time left!

I’m afraid I’ll mess up the presentation.

W: That’s not going to happen. Please let me know if

there’s anything I can do to help.

M: 해석 >

여: 안녕, Paul. 어디 가니?

남: 안녕, Ellen. 나는 과학 연구대회를 준비하러 도서관에 가고 있어.

여: 준비는 어떻게 되어 가니?

남: 음, 나는 주제를 정했고 내가 하고 싶은 말의 기본적인 원고는 써

놨지만, 아직 발표 슬라이드를 만들지 못했어.

여: 흠…. 그러면 수요일까지 슬라이드를 제출해야 하니까 시간에 조

금 쫓길 수도 있겠다.

남: 수요일이라고? 마감일은 금요일이라고 생각했는데.

여: 아니야. 이번 주 수요일로 일정이 변경되었어.

남: 정말이야? 왜 나는 통지를 못 받았지?

여: 우리 학교 웹사이트에 일주일 전에 공지되었어. 또한 학교가 모든

학생들에게 변경에 대해 알리는 문자 메시지도 발송했어.

남: 내 휴대전화를 확인해 볼게. [잠시 후] 오, 네 말이 맞아. 마감일이

수요일이고 남은 시간이 별로 없어! 발표를 망칠까 봐 걱정이야.

여: 그런 일은 일어나지 않을 거야. 내가 도울 수 있는 일이 있으면

알려 줘.

남: 그러면 내가 슬라이드에 쓸 사진들을 고르는 걸 도와줄래?

문제 해설 > 과학 연구대회의 슬라이드 제출 마감일이 변경된 것을 몰랐

던 남자가 시간에 쫓겨 발표를 망칠까 봐 두려워하는 상황이다. 도울

수 있는 일이 있으면 알려 달라는 여자의 말에 가장 적절한 응답은

③ ‘그러면 내가 슬라이드에 쓸 사진들을 고르는 걸 도와줄래?’이다.

① 그것의 일정을 다시 수요일로 변경해 줄래?

② 나를 위해 좋은 주제를 찾아줄 수 있다면 정말 고마울 거야.

④ 그러면 학교 웹사이트에 변경을 공지해 줘.

⑤ 일반적인 논평으로 시작하는 것이 특히나 도움이 되었어.

어휘와 어구 >

competition 대회

be pressed for time 시간에 쫓기다

submit 제출하다

due date 마감일

inform 통지하다, 알리다

mess up 망치다

14정답 > ④

소재 > 학급 현장학습 준비

대본 >

M: Ms. Joy, have you decided where you will go for your

class trip?

W: Not yet. I don’t know where to go.

M: My class is going to the zoo. How about joining us?

W: Great. I think my students will like it.

M: I went there with my students last year. We saw so

many rare animals, but the most popular activity was

the treasure-hunt game at the park in the zoo.

W: Sounds fun. Why don’t we prepare prizes for the game

in advance?

M: Good idea. Hmm.... Can you do that for us? I’ll book

our transportation and make a reservation for the zoo.

W: Okay. How about school supplies for the prizes, like

pencils and notebooks?

M: Great. Students will like them. Maybe we can get a

discount if we buy in bulk.

W: Do you know a stationery store where we can get a

discount?

M: Yes. I recommend the Genie Store next to the City

Hall.

W: 해석 >

남: Joy 선생님, 학급 현장학습을 어디로 갈지 결정했나요?

여: 아직요. 어디로 가야 할지 모르겠어요.

남: 우리 반은 동물원에 갈 거예요. 우리랑 같이 갈래요?

실전

모의

고사

2회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 83

여: 좋아요. 우리 반 학생들이 그것을 좋아할 것 같아요.

남: 나는 작년에 우리 반 학생들과 그곳에 갔어요. 우리는 아주 많은

희귀한 동물들을 보았지만, 가장 인기 있는 활동은 동물원 내 공

원에서의 보물찾기였어요.

여: 재밌겠네요. 미리 그 게임의 상품을 준비하는 게 어때요?

남: 좋은 생각이에요. 흠…. 당신이 우리를 위해 그것을 해 줄 수 있

어요? 나는 교통편과 동물원 예약을 할 거예요.

여: 좋아요. 상품으로 연필과 공책 같은 학용품은 어때요?

남: 좋아요. 학생들이 좋아하겠네요. 아마도 대량으로 구매하면 할인

받을 수 있을 거예요.

여: 당신은 할인받을 수 있는 문구점을 알고 있나요?

남: 네. 시청 옆에 있는 Genie Store를 추천해요.

여: 오, 그곳을 알고 있으니 거기서 살게요.

문제 해설 > 여자는 학급 현장학습의 보물찾기 게임을 위한 상품을 준비

하기로 하였고 할인받을 수 있는 문구점을 남자에게 물었을 때 남자

는 시청 옆에 있는 문구점을 추천하고 있는 상황이므로, 이에 대한 여

자의 응답으로 가장 적절한 것은 ④ ‘오, 그곳을 알고 있으니 거기서

살게요.’이다.

① 동물원에 가는 방법을 알려 줄 수 있어요.

② 죄송해요, 나는 그 가게에서 일하고 싶지 않아요.

③ 맞아요. 우리가 새것을 살 때예요.

⑤ 글쎄요, 우리는 상품을 사는 데 너무 많은 돈을 썼어요.

어휘와 어구 >

rare 희귀한

treasure-hunt 보물찾기

transportation 교통편

reservation 예약

school supplies 학용품

buy in bulk 대량으로 구매하다

stationery store 문구점

15정답 > ⑤

소재 > 온라인 쇼핑 관련 도움 구하기

대본 >

M: Amy is a college student. She is taking a photography

class this year and needs a camera to make her portfolio.

She is thrilled to buy a new camera. To hear this, her

brother, Daniel, tells her buying a camera online is

cheap and convenient. He has some experience buying

things on the Internet, even from abroad. Amy finds the

camera she is looking for at a good price at an overseas

online website. But the ordering and paying process is

too complicated for her to understand, so she wants to

ask Daniel for help. In this situation, what would Amy

most likely say to Daniel?

Amy:

해석 >

남: Amy는 대학생입니다. 그녀는 이번 해에 사진 강좌를 수강해서

자신의 포트폴리오를 만들기 위해 카메라가 필요합니다. 그녀는

새 카메라를 사게 되어 매우 흥분되어 있습니다. 이를 듣고, 그녀

의 오빠인 Daniel은 그녀에게 카메라를 온라인으로 사는 것이

값싸고 편리하다고 말합니다. 그는 인터넷으로 심지어 해외에서

도 물건을 구매해 본 경험이 있습니다. Amy는 한 해외 온라인

쇼핑 웹사이트에서 그녀가 찾고 있는 적당한 가격의 카메라를 발

견합니다. 하지만 주문과 결제 과정이 그녀가 이해하기에 너무

복잡해서, 그녀는 Daniel에게 도움을 요청하고 싶어 합니다. 이

상황에서, Amy는 Daniel에게 뭐라고 말하겠습니까?

Amy: 이 웹사이트에서 카메라를 주문하고 결제하는 걸 도와줄 수

있어? 문제 해설 > Amy가 카메라를 해외 온라인 쇼핑 사이트에서 구입하는

과정에서 주문과 결제 과정이 복잡해 이를 잘 아는 Daniel에게 도움

을 구하려는 상황이므로, Amy가 할 말로 ⑤ ‘이 웹사이트에서 카메

라를 주문하고 결제하는 걸 도와줄 수 있어?’가 가장 적절하다.

① 우리는 좋은 추억을 위해 더 많은 사진을 찍어야 해.

② 전문 사진 경연대회에 지원하는 게 어때?

③ 블로그에 내 사진을 어떻게 올려야 하는지 알려 줄래?

④ 내일 새로 개업한 쇼핑몰에 가자.

어휘와 어구 >

thrilled 흥분된

complicated 복잡한

16~17정답 > 16 ③ 17 ③

소재 > 지도에 담긴 정보

대본 >

M: Hi, class! What is something that tells vast stories

about space, place, and time in a small format? That’s

correct. A map! Reading a map can be challenging but

worthwhile because there are numerous things that

maps can tell you. Basically, maps indicate street

names and locations of important buildings. Here is a

map of villages in the plains of China. You can see

where the city hall is by looking at the map. A map

also shows the distance between two places. In this

map, you can calculate the distance between two points

across the river. Sometimes, through a map, we can

understand the physical features of a place. This map

here is of the Rocky Mountains. The height and slope

of the mountains are shown with different colors and

the river is shown in blue. Lastly, some maps

emphasize a specific topic such as temperature change

in a given area. This colorful map of Indonesia shows

the differences in the average temperature between the

84 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

center of Java and the seashore. What other kinds of

maps are there? Let’s find out through this video. 해석 >

남: 안녕하세요,여러분!공간,장소,그리고시간에대한방대한이

야기를작은체재에담아이야기하는것은무엇일까요?맞습니

다.지도입니다!지도를읽는것은어려울수있지만지도가여러

분에게말해줄수있는수많은것들이있기때문에가치가있습

니다.기본적으로지도는거리명과주요건물의위치를나타냅니

다.여기중국의평야에있는마을들의지도가있습니다.여러분

은지도를바라봄으로써시청이어디에있는지알수있습니다.

지도는또한두장소사이의거리를보여줍니다.이지도에서,

여러분은강을사이에둔두지점사이의거리를계산할수있습

니다.때때로지도를통해서,우리는장소의지형을알수있습니

다.여기이지도는로키산맥에대한것입니다.산들의높이와

경사면이서로다른색으로제시되고있고강은푸른색으로제시

됩니다.마지막으로,어떤지도들은특정지역의기후변화와같

은특정한주제를강조합니다.인도네시아의색이다채로운이

지도는Java의중심부와해안사이의평균기온의차이를보여

줍니다.다른종류의지도는어떤것들이있나요?이비디오를통

해알아봅시다.

문제 해설 >

16여러지도를소개하면서거리명,건물위치,거리,지형,기온차

등각각의지도를통해알수있는정보에대해이야기하고있으므로,

남자가하는말의주제로가장적절한것은③‘지도에담긴다양한

정보’이다.

①지도에서색채가하는역할

②지도를읽기위해필요한기본적인기술

④지도가우리일상생활에미치는영향

⑤지도와도표의주요차이점

17평야,강,산맥,해안에대해서는언급되었지만골짜기는언급되

지않았으므로언급된지형이아닌것은③‘골짜기’이다.

어휘와 어구 >

vast방대한,어마어마한

format체재,형식,판형

worthwhile가치있는

numerous수많은

indicate가리키다

calculate계산하다

physical feature지형,물리적특징

slope경사면,산비탈

18정답 >①

소재 > 구형 믹서 구입 가능 여부 문의

해석 >관계자분께

제가1999년에결혼했을때제어머니께서제게자신의믹서를주

셨습니다.일련번호에대한정보는제게없지만,그녀가그것을

1984년즈음에구입했다고감히말씀드리고싶습니다.이가전제품

이우리둘모두를한번도실망시키지않았고그모든사용기간을

통틀어그어떤서비스도필요로하지않았다는사실은귀하에게알

려드릴가치가있는사실입니다.귀하는진정으로좋은주방기기를

만들고계십니다.

문제는최근저희가Florida로이사하는동안,이삿짐운송업자가

제믹서를잃어버렸다는것입니다.대체할구형모델을어디에서찾

을수있는지에관해여러소매점에문의해본이후에,저는그들의

제안을따라귀하에게편지를쓰고있습니다.귀하의현재모델이많

은장점을가지고있다는것을알고는있지만,저는구형믹서를구입

하기를선호합니다.도움을주실수있나요?귀하의답장을고대하고

있겠습니다.

Joan Smith드림

문제 해설 >어머니로부터물려받은구형믹서가무척마음에들었지

만,이사하면서잃어버렸기에그믹서를대체할구형제품을구입할

수있는지문의하는내용이므로,글의목적으로가장적절한것은

①이다.

구문 해설 >

■ While I have no record of a serial number,I would

venture to say[that she purchased it around1984].

[ ]로표시된부분은say의목적어역할을하는명사절이다.

■ The fact[that this appliance{never once failed either of

us},and{did not require any service whatsoever

throughout all of those years of use}],is one[that deserves

to be brought to your attention].

첫번째[ ]로표시된부분은The fact와동격관계이다.그안에

{ }로표시된두개의동사구는and로연결되어that절의주어인

this appliance의술어역할을한다.두번째[ ]로표시된부분은

one을수식하는관계절이다.

어휘와 어구 >

blender믹서,분쇄기

serial number일련번호

venture감히~하다;모험

purchase구입하다

appliance가전제품

deserve to~할가치가있다

equipment기기,장비

inquire문의하다,묻다

retail outlet소매점

suggestion의견,제안

advantage장점,이익

look forward to~을고대하다

19정답 >③

소재 > 봄날 평화롭고 활기찬 Dakota 대초원

해석 >이제봄이었다.그모든긴긴겨울동안,유일한희망은언젠가

겨울이반드시끝나고,언젠가눈보라가반드시멈추며,태양이다시

따뜻하게빛날것이라는것이었다.Dakota대초원은빛나는태양아

실전

모의

고사

2회

정답과해설_실전모의고사2회85

래 너무 따뜻하고 밝게 펼쳐져 있어서 그것이 그 매서운 겨울의 바람

과 눈에 의해 휩쓸렸다는 게 가능해 보이지 않았다. Laura는 그저 야

외에 있는 것 외에는 아무것도 원하지 않았다. 그녀는 아무리 햇빛이

뼛속까지 흠뻑 적시게 해도 질리지 않을 것 같았다. 그녀가 아침에 양

동이에 신선한 물을 떠 가지고 오기 위해 습지 가장자리에 있는 우물

에 간 새벽녘에 태양이 색의 장관을 이루며 떠오르고 있었다. 들종다

리가 노래 부르며 이슬로 젖은 초원으로부터 날아오르고 있었다. 산

토끼가 아침 식사로 부드러운 잔디 끝을 뜯어먹으며, 길옆에서 깡충

뛰는데, 그 빛나는 눈으로는 망을 보고 있었고 긴 귀는 씰룩거렸다.

문제 해설 > 긴 겨울이 끝난 봄날, 태양이 초원을 비추고, 들종다리가 날

아다니며 산토끼가 깡충 뛰어다니는 풍경 묘사를 통해 ③ ‘평화롭고

활기찬’ 분위기를 느낄 수 있다.

① 슬프고 우울한

② 긴장되고 위급한

④ 불가사의하고 기이한

⑤ 흥겹고 모험적인

구문 해설 >

■ The Dakota prairie lay so warm and bright under the

shining sun that it did not seem possible [that it had ever

been swept by the winds and snows of that hard winter].

「so ~ that ...」은 ‘매우 ~해서 …하다’라는 의미로 원인과 결과를 나

타낸다. it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어

이다.

■ Meadowlarks were flying, [singing], up from the dew-

wet grass.

[ ]로 표시된 부분은 동시 동작을 나타내는 분사구이다.

■ Jack rabbits hopped beside the path, [their bright eyes

watching] and [their long ears twitching] as they ate their

breakfast of tender grass tips.

[ ]로 표시된 두 개의 분사구가 and로 연결되어 동시 동작을 나타낸

다. 이 분사구의 의미상 주어는 각각 their bright eyes와 their

long ears이다.

어휘와 어구 >

sweep 휩쓸다

soak 흠뻑 적시다

well 우물

pail 양동이, 들통

meadowlark 들종다리

hop 깡충깡충 뛰다

tender 부드러운

20정답 > ④

소재 > 인체의 자가 치료 능력

해석 > 우리는 스스로를 치료하는 인체의 능력에 대한 믿음을 잃었다.

대신, 우리는 몸이 무엇을 해야 할지 알지 못할 것을 두려워하기 때문

에, 증상이 처음 미약하게 나타날 때 타이레놀, 이부프로펜, 그리고

항생제를 자주 되풀이해서 사용한다. 역설적으로, 우리가 우리 몸의

자연적인 생존 장치에 불필요하게 간섭할 때마다 ―보호하려는 욕구

로 인해서일지라도―신체는 스스로 회복할 능력이 적어진다. 사소한

질병과 싸우고 회복하는 것으로부터 끊임없이 보호받는 신체는 더 큰

공격이 불가피하게 발생할 때 효과적으로 반응할 수 없을 것이다. 어

떻게 그러한가? 여러분이 여러분의 아이가 바이올린을 연주하는 것

을 배우기를 원한다면, 다른 누군가가 그 아이를 대신해서 바이올린

을 연습하게 할 수 없을 것이다. 마찬가지로 여러분의 아이의 면역 체

계가 강화되기를 원한다면, 간섭하지 말고 그가 사소한 질병을 이기

도록 내버려 두어라. 그것은 또한 공격이 건강에 좋은지 혹은 위험한

지, 언제 그대로 내버려 두고, 언제 싸움을 걸지를 신체가 평가할 기

회를 제공한다. 이것들은 아이의 평생 건강에 중요한 기술이다.

문제 해설 > 이 글에서 필자는 사소한 질병에 걸렸을 경우, 아이의 몸이

스스로 치유할 수 있도록 놔두어야 하며, 그래야 면역 체계가 더 강화

될 수 있다고 주장하고 있으므로, 필자가 주장하는 바로 가장 적절한

것은 ④이다.

구문 해설 >

■ A body [that is constantly shielded from fighting and

recovering from small illnesses] may not respond

effectively when bigger challenges inevitably arise.

[ ]로 표시된 부분은 A body를 수식하는 관계절이다.

■ It also provides opportunities for the body to evaluate

[whether challenges are benign or dangerous, when to live

and let live, and when to pick a fight].

[ ]로 표시된 부분은 동사 evaluate의 목적어이다.

어휘와 어구 >

round 되풀이, 연속

antibiotic 항생제

symptom 증상

paradoxically 역설적으로

interfere 간섭하다

shield 보호하다

challenge (의학) 공격

inevitably 불가피하게

immune system 면역 체계

strengthen 강화시키다

evaluate 평가하다

live and let live 그대로 내버려 두다

21정답 > ⑤ 

소재 > 악기와의 연대감

해석 > 악기는 여러분이 악기와 여러분의 영혼 사이의 좋은 연결을 맺

을 수 없다면 쓸모가 없다. 우리가 우리 악기로 연주하는 음악은 우리

의 영혼, 우리의 경험 그리고 우리의 감정에서 나온다. 이것을 향상시

키는 많은 방법이 있다. 대부분의 음악 교육기관에서 사람들은 귀를

훈련시키는 수업을 듣고 있다. 학생들은 자신들의 악기가 아니라, 자

신들의 목소리와 자신들의 머리를 사용해서 적혀 있는 음을 처음 보

고 연주하는 법을 배운다. 이것은 여러분과 여러분의 악기 사이의 강

86 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

한 연대를 만들어 내는 매우 편리한 방법이지만, 유일한 방법은 아니

다. 최선의 방법이 무엇인가를 생각해 보라. 밴드와 함께 연주하고 실

제 음악을 하는 사람들과 교류하는 것이 핵심이다. 여러분이 얼마나

많은 연습을 하든, 또는 귀를 훈련시키는 수업을 얼마나 많이 듣고 있

든, 자신의 방에서 계속 연주를 하고 있다면 여러분은 결코 어떤 중요

한 발전을 하지 못할 것이다.

문제 해설 > 악기를 연주하는 사람의 영혼이 악기와 좋은 연결을 맺을

수 없다면 악기는 쓸모가 없는데, 악기와의 강한 연대감을 만드는 최

선의 방법은 음악가들과 함께 연주하면서 교류하는 것이라는 것이 글

의 주된 내용이다. 그러므로 글의 요지로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ Students learn to sight-read the written notes [using

their voices and their brain and not their instrument].

[ ]로 표시된 부분은 동시동작을 나타내는 분사구이다.

■ No matter [how many exercises you do] or [how many

ear-training sessions you are taking], you are never going

to see any significant progress if you keep playing in your

room.

[ ]로 표시된 두 부분은 or로 연결되어 각각 No matter에 이어진

다. no matter how는 양보를 나타낸다.

어휘와 어구 >

(musical) instrument 악기

connection 연결

numerous 많은

work on ~을 향상시키다, ~에 노력을 들이다

institute 기관, 협회

bond 연대(감)

interact with ~과 교류하다

significant 중요한

progress 발전, 진보

22정답 > ②

소재 > 충고와 지원

해석 > 충고와 실질적 지원의 제공은 기꺼이 돕고자 하는 것(마음)의

가장 구체적인 표현이다. 역설적이게도, 이런 제공은 특히 개인의 노

력을 통한 성취에 높은 가치를 두고 있는 개인주의적인 문화에서 결

국 (도움을) 받는 사람에 따라서 환영받지 못할 수도 있는데, 그 경험

이 의존성과 무능함(부족함)이라는 감정을 강화시킬 수 있기 때문이

다. 많은 사람들이 지원을 이용할 수 있다고 알게 되면 위안을 받는

것 같지만 실제로 지원을 받는 사람이 되는 것에는 덜 행복해한다. 도

움받는 사람의 욕구와 감정에 관심을 거의 기울이지 않고 자신의 관

점을 이해시키려는 주는 사람의 욕구에만 강하게 연관된 ‘덜 세련된’

지원 메시지는 양쪽 모두가 서로에게 불만족하게 할 가능성이 있다.

그래서 충고하는 것은 그 충고를 요청받지 않았다면 신중하게 접근해

야 하는 일이다. 심지어 충고를 요청받는다 해도 그 충고를 어떻게 하

느냐는 조심스럽게 고려되어야 한다.

문제 해설 > 남을 도와줄 때 도와주는 사람의 입장만 강조하면 오히려

도움을 주고받는 당사자들 모두 불만족스러울 수 있다는 내용이므로,

이 글의 주제는 ② ‘초대받지 않은 지원 제공의 잠재적 위험성’이 가장

적절하다.

① 자기표현의 문화적 차이

③ 대인 갈등 해결법의 유형

④ 감정을 통제하는 효과적인 전략

⑤ 충고를 하는 것이 관계에 미치는 긍정적인 영향

구문 해설 >

■ Many people [seem to be comforted by knowing that

support is available to them] but [are less happy about

being the actual recipients of support].

[ ]로 표시된 두 개의 동사구가 but으로 연결되어 주어 Many

people의 술어 역할을 한다.

■ ‘Less-sophisticated’ support messages [that {pay little

attention to the needs and feelings of the recipient} but {are

strongly related to the needs of the giver to put their view

across}] are likely to leave both parties feeling dissatisfied

with each other.

[ ]로 표시된 부분은 ‘Less-sophisticated’ support messages를

수식하는 관계절인데, 그 안에 { }로 표시된 두 동사구가 but으로

대등하게 연결되었다.

어휘와 어구 >

concrete 구체적인

reinforce 강화하다

inadequacy 무능함, 부족함, 부적절함

individualistic 개인주의적인

achievement 성취

sophisticated 세련된

dissatisfied 불만족스러운

caution 신중, 조심, 주의

23정답 > ①

소재 > 오래된 식습관을 바꾸기 어려운 이유

해석 > 공식적인 건강식 권고를 따르는 것이 마음 내키지 않는 것은 식

단 변화의 이익이 행동 변화를 위한 장애요인보다 더 가치가 있다고

여겨지지 않기 때문일 것이다. 건강한 신체를 유지하는 데 있어서 영

양이 담당하는 중요한 역할에 대한 지식을 가지고 있는 건강 전문가

들을 제외하면, 대부분의 사람들은 건강에 미치는 음식의 중요성보다

그것의 다른 면을 우선시한다. 식습관은 유년기 초기에 이미 형성되

어 평생 동안 잠재의식의 수준에 남아 있는 복잡한 형태의 감정, 가치

관, 그리고 전통을 증가시키기에 식습관에 지속적으로 영향을 미치는

것은 매우 어렵다. 공식적인 기관에 의해서 전해진 추상적인 지식은

식습관의 변화를 유발시키기에는 그 자체로 거의 충분하지 않다. 사

회적, 문화적 그리고 종교적인 고려사항들과 함께 개인의 환경 체제

안에서 새로운 지식이 제시된다면, 우호적인 반응이 더 일어나기 쉬

울 것이지만, 이것은 거의 사실이 아니다.

문제 해설 > 유년기부터 형성되어 온 식습관을 바꾸는 것이 어려운 이유

실전

모의

고사

2회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 87

에 대해서 설명하고 있는 글이므로, 가장 적절한 제목은 ① ‘무엇이

식습관을 바꾸는 것을 힘들게 만드는가?’이다.

② 그 안에 무엇이 있는가? 음식이 여러분의 행동에 영향을 미치는

방법

③ 건강한 식사를 통한 정서 건강을 향상시키기

④ 여러분의 잠재의식은 여러분의 식욕에 영향을 미치는가?

⑤ 공식적인 건강식 권고의 무의미함

구문 해설 >

■ Except for health professionals, [who have knowledge

about the vital role that nutrition plays in supporting a

healthy body], most people prioritise other aspects of food

over its importance to health.

[ ]로 표시된 부분은 health professionals를 부연 설명하는 관계

절이다.

■ Abstract knowledge [imparted by official agencies] is

rarely sufficient in itself to motivate a change in eating

habits.

[ ]로 표시된 부분은 Abstract knowledge를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

reluctance 마음 내키지 않음

outweigh ~보다 중요하다

nutrition 영양

prioritise 우선시하다

subconscious 잠재의식의

abstract 추상적인

impart 전하다, 알리다

24정답 > ④

소재 > 영국의 윤리적 농산물 판매 동향

해석 > 영국에서의 윤리적 농산물의 판매 동향

위 그래프는 2004년부터 2013년까지 영국의 윤리적 농산물의 판

매 동향을 보여 준다. 2004년 이후로 윤리적 농산물의 전체 판매는

매년 증가하였으며, 이는 2013년에는 80억 파운드가 넘도록 상승했

다. 윤리적 농산물의 종류 가운데 유기농 농산물 판매는 2008년과

2011년 사이에 매년 감소하였다. 2007년부터 2009년까지 열대우

림연합 농산물 판매는 증가하였으며, 2012년과 2013년에 유기농

농산물 판매를 추월했다. 공정무역 농산물 판매는 2005년부터 지속

적인 감소를 보였으며, 공정무역 농산물은 2013년에 가장 적게 팔린

윤리적 농산물 종류가 되었다. 채식주의자용 고기 대용품 판매는 비

교적 안정적인 부분을 차지해 왔으며, 매년 10억 파운드 이하를 차지

했다.

문제 해설 > 공정무역 농산물의 판매는 2005년부터 지속적으로 증가하

였고, 2013년에 가장 덜 선호된 종류는 채식주의자용 고기 대용품

이므로, 공정무역 농산물의 판매가 2005년부터 지속적으로 감소하

여 2013년에 가장 덜 선호되었다는 ④는 도표의 내용과 일치하지 않

는다.

구문 해설 >

■ The total sales of ethical produce have increased year

after year since 2004, [rising to over eight thousand

million pounds in 2013].

[ ]로 표시된 부분은 The total sales of ethical produce를 의미

상 주어로 취하는 분사구이다.

■ Sales in Fairtrade produce showed continuous decline

starting in 2005, [with Fairtrade produce being the least

sold type of ethical produce in 2013].

[ ]로 표시된 부분은 주절의 내용에 대해 부연 설명하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

alternative 대용품, 대안

organic 유기농의

poultry 가금, 사육 조류

sustainable 지속 가능한

overtake 추월하다

continuous 지속적인

account for ~을 차지하다

25정답 > ④

소재 > Claudius Galenus

해석 > ‘Galen of Pergamon(현재 터키의 Bergama)’으로 더 잘 알

려진 Claudius Galenus는 로마의 내과 의사, 외과 의사, 그리고 철

학자였다. 그의 아버지 Aelius Nicon은 그에게 훌륭한 교육과 여행

기회를 제공해 주었던 부유한 그리스 건축가였다. Galen은 로마에

정착해 Marcus Aurelius를 포함한 여러 황제들의 주치의로 일했

다. 그는 전문 검투사를 치료하는 동안 외상 치료에 대해 배웠고,

500권이 넘는 의학 서적을 집필했다. 그는 최고의 학습 방법은 동물

을 해부하여 해부학적 구조를 공부하는 것을 통해서라고 믿었다. 하

지만, 비록 Galen이 많은 장기의 기능을 발견하긴 했지만 (원숭이나

돼지와 같은) 동물의 몸이 인간의 몸과 정확히 똑같다고 추정했기에

그는 실수를 범했다. 그의 사망 날짜에 대해서는 논란이 있지만,

Galen은 죽었을 때 최소 70세였다.

문제 해설 > Galen이 동물의 몸과 인간의 몸이 정확히 똑같다고 생각했

다는 내용이 글의 후반부에 언급되었으므로 ④가 글의 내용과 일치하

지 않는다.

구문 해설 >

■ His father, Aelius Nicon, was a wealthy Greek architect

[who provided h im wi th a good educat ion and

opportunities to travel].

[ ]로 표시된 부분은 a wealthy Greek architect를 수식하는 관

계절이다.

■ However, although Galen discovered the functions of

many internal organs, he made mistakes because he

assumed [that the bodies of animals (such as monkeys and

pigs) were exactly like those of humans].

88 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

[ ]로 표시된 부분은 assumed의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

대명사 those는 the bodies를 대신한다.

어휘와 어구 >

physician (내과) 의사

surgeon 외과 의사

philosopher 철학자

architect 건축가

emperor 황제

trauma 외상, 트라우마

treat 치료하다, 다루다

dissect 해부하다

internal organ 장기

debate 논란, 논쟁

26정답 > ③

소재 > Citrus Valley의 연례 자전거 타기 / 걷기 대회

해석 > Citrus Valley의 일곱 번째 연례 자전거 타기 / 걷기 대회

이 자전거 타기/걷기 대회는 만성 폐질환 환자들을 후원하기 위해 매

년 열립니다. 다른 사람들이 숨을 쉴 수 있도록 자전거를 타고, (아픈

사람들에게) 관심이 있기에 걸으세요!

•날짜: 2017년 7월 22일, 토요일

•체크인: 오전 8시 30분

•출발 시간 및 장소: 오전 9시, Savina Park•자전거 타는 거리: 최대 10마일

•걷는 거리: Savina Park 둘레의 2마일의 보도길

•등록할 필요가 없고 참가비도 없음

Bisco Bikes of Glendora가 기부한 다섯 대의 새 자전거가 상으

로 주어질 것입니다. 수상자는 추첨으로 뽑습니다.

우리는 여러분이 자전거를 타거나 걷는 즐거운 아침을 우리와 함께

참여하는 것이 쉽도록 만들고 싶습니다. ‘한 바퀴’나 ‘1마일’을 기준으

로 돈을 모금하는 대신에, 우리는 자전거를 타는 분들이나 걷는 분들

이 그냥 자전거 타기 / 걷기 후원을 의뢰하시거나 스스로 기부를 해 주

실 것을 요청 드립니다. 이 행사에서 얻는 수익금은 만성 폐질환 환자

들을 치료하는 데 쓰일 것입니다.

더 많은 정보를 원하시면, Citrus Valley 건강 재단의 (123) 456-

2411로 전화 주십시오.

문제 해설 > Bisco Bikes of Glendora가 기부한 다섯 대의 새 자전거

가 경품으로 주어질 것이라고 했으므로, 안내문의 내용과 일치하는

것은 ③이다.

구문 해설 >

■ We want to make it easy [for you to join us for a fun

morning of biking or walking].

it은 형식상의 목적어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 목적어이

다. [ ] 안의 for you는 to join의 의미상 주어를 나타낸다.

■ Profits [derived from this event] will be used [to treat

patients with chronic lung diseases].

첫 번째 [ ]는 Profits를 수식하는 분사구이다. 두 번째 [ ]는 목적

을 나타내는 to부정사구이다.

어휘와 어구 >

annual 연례의, 매년의

chronic 만성의

maximum 최대(의)

sidewalk 보도, 인도

registration 등록

entry fee 참가비

by lot 추첨으로

lap (경주에서 트랙의) 한 바퀴

sponsorship (재정적인) 후원

donation 기부

profit 수익금, 이익

derive 얻다

27정답 > ⑤

소재 > 오찬 행사

해석 > Bloom에서 열리는 Anderson Health Business Luncheon2017년 5월 3일 수요일 오후 12시~ 오후 2시

Carrabba’s Italian Grill에서 음식을 준비하는 이 활기찬 사업 오

찬은 동기를 유발하고, 대접하고, 영감을 주기 위해 고안되었습니다.

이 오찬은 사업 공동체에 속한 다른 사람들과 인적 네트워크를 형성

할 기회를 제공합니다.

개인 입장권은 일반석의 경우 1인당 25달러입니다.

325달러의 법인 요금을 지불하면 원하는 위치에 배치하는 8인석 테

이블, Business Leaders Reception으로의 두 장의 출입증 그리고

행사 프로그램에의 명단 등록을 예약할 수 있습니다.

주의: 온라인 입장권 판매는 2017년 5월 1일에 끝납니다. 모든 입장

권은 Official Festival Store에서 구입하거나 (이용 가능하다면)

행사장에서 구입할 수 있습니다.

문제 해설 > 행사일은 5월 3일이고, 5월 1일까지 온라인상으로 입장권

을 판매한다고 했으므로, ⑤가 안내문의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ This dynamic business luncheon, [provided by

Carrabba’s Italian Grill], is designed to motivate, entertain,

and inspire.

[ ]로 표시된 부분은 This dynamic business luncheon을 부연

설명하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

luncheon 오찬

dynamic 활기찬

general admission seating 일반석

corporate 법인의

reserve 예약하다

preferred 우선적인

purchase 구입하다

실전

모의

고사

2회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 89

28정답 > ④

소재 > 음료수 선택에 미치는 환경의 영향

해석 > 우리 환경은 식품과 음료수 선택에 큰 영향을 미친다. 음료수를

찾을 때, 여러분은 이용 가능한 것을 마시는 경향이 있다. 환경이 메

뉴를 차려내고, 여러분이 선택한다. 미국인들이 너무나 많은 청량음

료를 소비하는 이유 중 한 가지는 그것들이 어디서나 이용 가능하기

때문이다. 편의점, 주유소, 기숙사, 학교, 일터 그리고 대부분의 대학

건물은 적어도 한 대의 음료수 기계를 갖고 있을 것이다. 여러분이 눈

길을 돌리는 어느 곳이든, 여러분은 주로 낮은 가격에 대량으로 설탕

으로 단맛을 낸 음료수를 살 기회가 있다. 건강한 식생활 분야에 종사

하는 건강 교육자들은 별로 건강에 좋지 않은 선택 사항과 함께 건강

에 좋은 선택 사항을 제공할 것을, 혹은 훨씬 더 좋게는, 건강에 좋은

선택 사항만을 제공할 것을 제안한다. 여러분은 이 이론이 많은 학교

에서 설탕으로 단맛을 낸 음료수를 대체하는 것으로 실행되고 있는

것을 본다. 몇몇 일터는 직원의 건강을 후원하기 위해서 열량이 낮거

나 없는 선택 사항들로 설탕으로 단맛을 낸 음료수의 일부 또는 모두

를 대체해 왔다. 음료수 선택에서 긍정적인 변화를 만들기 위해서는

건강에 좋은 선택을 하는 것이 쉽거나 또는 적어도 가능해야 한다.

문제 해설 >

(A) 주어의 핵이 One이므로, 단수 형태의 동사 is가 적절하다.

(B) 주어 Health educators의 술어 동사는 suggest이므로,

Health educators를 수식할 수 있는 분사구를 이끄는 working이

적절하다.

(C) to make a healthy choice가 내용상의 주어이므로, 형식상의

주어인 it이 적절하다.

구문 해설 >

■ When looking for a beverage, you tend to drink [what is

available].

[ ]로 표시된 부분은 drink의 목적어이다.

■ [Everywhere you turn] you have the opportunity to

purchase sugar-sweetened beverages, usually in large

quantities for a low price.

[ ]로 표시된 부분에서 Everywhere가 접속사로 사용되어 종속절

을 이끄는데, ‘어디로 ~하여도, 어디에 ~라도’의 의미이다.

어휘와 어구 >

beverage 음료수

serve up (음식을) 차려내다

sugar-sweetened 설탕으로 단맛을 낸

quantity 양

in action 실행되는

wellness 건강

positive 긍정적인

29정답 > ④ 

소재 > 인터넷으로 얻는 정보가 사고에 끼치는 영향

해석 > 인터넷이 사고를 도와주는 것으로 여겨질 수 있는 한 가지 영역

은 새로운 정보의 빠른 습득이다. 그러나 이조차도 현실적인 것이 아

니라 환상에 더 가깝다. 그렇다, 몇몇 단어를 검색 엔진에 입력하는

단순한 행위는 다루어야 할 주제와 관련된 링크를 거의 즉각적으로

만들어 줄 것이다. 그러나 이런 방식으로 얻어지는 정보의 정확성에

대한 조사는 단순한 문제가 아니다. 우리가 흔히 얻는 것은 너무 긴

기사의 추상적인 요약에 지나지 않는다. 그 결과, 나는 어떤 특정한

과학 논문의 다운로드 횟수가 그 전체 논문이 처음부터 끝까지 읽힌

횟수와 관련성이 많은(→ 거의 없는) 건 아닌가 하고 생각한다. 내 조

언은 여러분이 어느 정도 진지한 사고를 하고 싶다면, 인터넷, 전화,

그리고 텔레비전과의 연결을 끊고 완전한 고독 속에서 24시간을 보

내 봐야 한다는 것이다.

문제 해설 > 인터넷에서 얻어지는 정보는 정확성을 담보할 수 없으며

흔히 얻는 것은 긴 기사의 추상적인 요약본이므로, 진지한 사고를

하고 싶다면 인터넷을 끊고 완전한 고독 속에 있는 것이 더 낫다는

내용의 글이다. 인터넷에서 얻는 정보는 긴 기사의 추상적인 요약에

지나지 않으므로, 특정 과학 논문의 다운로드 횟수와 논문 전체를

읽은 횟수와는 관련성이 거의 없다는 것을 추론할 수 있다. 그러므로,

④ much는 little로 고쳐야 한다.

구문 해설 >

■ The one area [in which the Internet could be considered

an aid to thinking] is the rapid acquisition of new

information.

[ ]로 표시된 부분은 주어인 The one area를 수식하는 관계절이다.

주어 The one area와 호응하는 술어 동사는 is이다.

■ As a consequence, I suspect that the number [of

downloads of any given scientific paper] has little

relevance to the number [of times {the entire article has

been read from beginning to end}].

[ ]로 표시된 두 부분은 각각 바로 앞의 the number를 수식하는 전

치사구이다. 두 번째 [ ] 안의 { }는 times를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

aid 도움

acquisition 습득

illusory 환상적인, 환상에 불과한

search engine 검색 엔진

virtually 거의, 사실상

instantaneously 즉각적으로

related to ~과 관련된

at hand 즉시 쓸 수 있는

examination 조사, 검사

accuracy 정확성

manner 방식

no more than ~에 지나지 않는

abstract 추상적인

summary 요약

lengthy 너무 긴, 장황한

article 기사

90 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

suspect ~이 아닌가 하고 생각하다

have relevance to ~과 관련이 있다

disconnect 연결을 끊다

absolute 완전한, 절대적인

solitude 고독

30정답 > ⑤

소재 > de Seversky와 젊은 비행사

해석 > De Seversky는 병원에 있는 동료 비행사를 방문하고 있었다.

그 젊은이는 자신의 다리에 막 절단 수술을 받았다. 한동안 의족으로

걸어 다니고 있었던 de Seversky는 그를 격려하려고 애썼다. “다리

하나를 잃는 것은 그다지 엄청난 참사는 아니네.”라고 그가 말했다.

“나를 보게. 나는 춤을 추고, 비행을 하고, 운전을 하고, 어디든지 간

다네. 그리고 또, 자네가 의족을 맞으면 조금도 아프지 않다네! 시험

해 보게!” 그 환자는 자신의 지팡이를 들어 de Seversky의 다리를

상당한 힘으로 내리쳤다. “알겠지.”라고 de Seversky가 쾌활하게 말

했다. “자네가 보통의 사람을 그렇게 친다면, 그는 5일 동안 누워 있

을 거야!” 이 말을 하고 그는 그 젊은이를 떠나 절뚝거리며 복도로 나

갔는데, 그곳에서 그는 참을 수 없는 고통에 주저앉았다. 그 비행사는

그의 멀쩡한 다리를 쳤던 것이다.

문제 해설 > ①, ②, ③, ④는 모두 de Seversky가 방문한 젊은 동료 비

행사를 가리키지만, 멀쩡한 다리를 맞은 것은 de Seversky이므로

가리키는 대상이 다른 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ The young man had just had his leg amputated; de

Seversky, [who had been walking on an artificial limb for

some time], tried to cheer him up.

[ ]로 표시된 부분은 de Seversky를 부연 설명하는 관계절이다. 구

동사 cheer up의 목적어가 대명사이므로 him의 위치는 cheer와

up 사이이다.

■ With these words he took his leave of the young man

and limped out into the corridor, [where he collapsed in

unbearable pain].

[ ]로 표시된 부분은 the corridor를 부연 설명하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

artificial limb 의족, 의수

cheer up ~을 격려하다, 힘나게 하다

wooden leg 의족

walking-stick 지팡이

bring down 내리다, 떨어뜨리다

considerable 상당한

limp 절뚝거리다

corridor 복도

collapse 주저앉다, (보통 의식을 잃고) 쓰러지다

unbearable 참을 수 없는

31정답 > ③

소재 > 예술가의 관계망 형성

해석 > 가장 위대한 예술가는 훌륭한 관계망의 일부인 경향이 있다. 이

사실은 르네상스와 20세기 사이에 활발히 활동했던 772명의 서양 예

술가들을 다룬 실증적 연구에서 충분히 입증되었다. 그 예술가들은 우

선 많은 수의 참고 자료를 사용하여 명성에 따라 차등을 두어 확실히

평가되었다. 그런 다음 역시 표본에 있는 동시대 예술가들과 그들이

맺었던 관계 목록이 만들어졌다. 이 관계에는 경쟁 상대, 공동 제작자,

동료, 친구, 동료 문하생, 형제자매가 있었다. 한 가지 경우를 예외로

두고, 관계의 수는 명성과 양적으로 상관관계를 이루었다. 유명한 예

술가는 더 많은 경쟁 상대, 공동 제작자, 동료, 친구, 동료 문하생을 두

었다. 유일한 예외는 형제자매였는데, 경미한 음적 연관을 보여 주는

관계였다. 게다가, 한 예술가는 또한 자신이 이러한 관계를 맺은 예술

가들이 역시 매우 유명했던 정도로 더 저명했다. 가장 강력한 두 가지

관계는 경쟁 상대와 동료였다. 미켈란젤로에서 피카소에 이르기까지

어느 위대한 예술가의 경력으로부터 실례를 생각해 내기란 쉬운 일일

것이다.

문제 해설 > 예술가의 명성이 경쟁 상대, 공동 제작자, 동료, 친구, 동료

문하생, 형제자매 등 자신이 맺었던 관계와 상관성을 보였다는 내용

의 글이므로, 빈칸에는 ③ ‘관계망’이 가장 적절하다.

① 영상 ② 기록

④ 전통 ⑤ 발견

구문 해설 >

■ Then an inventory was compiled [of the relationships

{they had with contemporary artists who were also in the

sample}].

[ ]로 표시된 부분은 an inventory를 수식하는 전치사구인데, 술어

뒤로 이동한 것으로 이해할 수 있다. 그 안의 { }는 the relationships를 수식하는 관계절인데, 관계사가 they 앞에 생략되었다.

■ Furthermore, an artist was also more eminent to the

extent [that the artists {with whom he or she had these

relationships} were also very famous].

[ ]로 표시된 부분은 the extent와 동격 관계이고, { }로 표시된

부분은 that절의 주어인 the artists를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

abundantly 충분히, 풍부하게

demonstrate 입증[실증]하다

empirical 실증적인, 경험적인

reliably 확실히, 믿을 수 있게

assess 평가하다

differential 차등을 두는, 차별하는

reference work 참고 자료

inventory 목록, 재고품

compile 만들다, 편찬하다, 편집하다

contemporary 동시대의, 현대의

collaborator 공동 제작자, 합작자

associate 동료

correlate 상관관계[연관성]를 보여 주다, 서로 연관시키다

실전

모의

고사

2회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 91

eminent 저명한, 탁월한

illustration 실례, 삽화

32정답 > ②

소재 > 바람까마귀의 소리 모방 능력

해석 > 바람까마귀는 ‘허위 경보 울음’을 만들어 내기 위해 자신들의 모

방 능력을 사용한다. 허위 경보 울음은 다른 종들을 깜짝 놀라게 하여

먹이를 떨어뜨리게 하는데, 그것을 술수가 뛰어난 바람까마귀가 그때

낚아챈다. 바람까마귀는 독수리와 매(공중의 포식자), 까치와 원숭이

(잠재적인 둥지 포식자)의 소리와, 그리고 적어도 두 종류의 새의 종

과 한 종류의 다람쥐 종의 경보 울음을 흉내 낼 수 있다. 그리고 그들

은 공중의 적에 맞서는 육생의 포식자(예를 들어 뱀, 몽구스)에 대해

다른 새들이 사용하는 떼 지어 모이게 하는 다양한 (경보) 울음을 흉

내 낸다. 다른 새들이 조종당하고 있다고 보일 수 있다. 그럴지도 모

르지만 그들은 또한 이익을 얻는다. 바람까마귀는 잠재적인 포식자를

발견할 때 믿을 수 있는 경보 신호를 주면서 ‘감시 요원’으로서 역할을

한다. 따라서 근처에 있는 다른 새들은 종종 바람까마귀에게 곤충을

잃을 수 있지만, 그 손실은 강화된 보안 시스템에 의해 보상된다.

문제 해설 > 바람까마귀가 잠재적인 포식자를 발견할 때 믿을 수 있는 경

보 신호를 주면서 ‘감시 요원’으로서 역할을 한다고 했으므로, 빈칸에

가장 적절한 것은 ② ‘강화된 보안 시스템에 의해 보상된다’가 가장 적

절하다.

① 새로운 먹이 원천을 발견함에 의해 대체된다

③ 그들의 적을 유인할 기회를 그들에게 준다

④ 그들의 포식자와 싸울 자신감을 형성한다

⑤ 포식자의 소리를 모방하는 능력을 강화한다

구문 해설 >

■ And they imitate the different mobbing calls [other birds

use for terrestrial predators (e.g., snake, mongoose) versus

aerial enemies].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the different mobbing calls를 수

식한다.

■ The drongos serve as “guards,” [giving reliable alarm

signals when they detect potential predators].

[ ]로 표시된 분사구는 동시동작을 나타낸다.

어휘와 어구 >

mimicry 모방, 흉내

engage in ~에 관여[참여]하다

crafty 술수가 뛰어난

snatch up ~을 낚아채다

aerial 공중의

magpie 까치

mob 떼 지어 모이다

terrestrial 육생(陸生)의

manipulate 조종하다

serve as ~의 역할을 하다

detect 발견하다

compensate 보상하다

enhance 강화하다, 향상시키다

33정답 > ②

소재 > 음악으로 표현하는 영토의 경계

해석 > Bruce Chatwin은 자신의 흥미로운 책인 ‘The Songlines’에

서 어떻게 노래가 땅을 구분하는 역할을 했고 영토에 대한 권리를 구

성했는지 보여 주고 있다. 각 토템 신앙의 선조들은 걸으면서 노래를

불렀고, 그렇게 하면서 지역의 특색을 정의했다고 믿어졌다. 노래는

세상의 다른 측면을 인식시키고, 그 결과 기억되게 하는 수단이었다.

Chatwin이 말했듯이, 원주민들은 새가 영토의 경계를 주장하는 것

과 같은 방식으로 노래를 사용했다. 각 개인은 선조의 노래 구절을

일부 물려받았는데, 그것은 또한 특정 지역의 경계를 결정했다. 노래

멜로디의 음조 곡선은 그것과 관련이 있는 땅의 윤곽을 표현했다.

Chatwin의 정보 제공자가 그에게 말한 것처럼, ‘음악은 세상과 관련

해서 자신의 길을 찾기 위한 기억의 창고이다.’

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 옛 선조들이 음악을 통해 자신이 살고

있는 지역의 특징을 표현했고, 그것이 마치 새가 노래를 통해 자신들

의 영역을 구분 짓는 것과 마찬가지로 그 선조들이 살았던 지역의 경

계를 구분 짓는 역할을 했다는 것이다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 가

장 적절한 것은 ② ‘특정 지역의 경계를 결정했다’이다.

① 사회에서의 자신의 지위를 반영했다

③ 원주민들에게 위험을 피하는 법을 가르쳤다

④ 공동체의 생활 수준을 향상시켰다

⑤ 원주민들의 농업적 전통을 묘사했다

구문 해설 >

■ Bruce Chatwin, in his fascinating book The Songlines,

demonstrates [how songs {served to divide up the land},

and {constituted title deeds to territory}].

문장의 주어는 Bruce Chatwin, 동사는 demonstrates이다. [ ]로 표시된 부분은 demonstrates의 목적어 역할을 하며, 두 개의

{ }로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 songs에 이어진다.

■ Song was the means [by which the different aspects of

the world were brought into consciousness, and therefore

remembered].

[ ]로 표시된 부분은 the means를 수식하는 관계절이며, brought와 remembered는 were에 이어진다.

어휘와 어구 >

demonstrate 보여 주다, 입증하다

constitute 구성하다, 이루다

territory 영토

ancestor 선조, 조상

define 정의하다, 규정하다

landscape 지역, 경관, 풍경

means 수단, 방법

92 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

observe (의견 등을) 말하다, 진술하다

aboriginal (특히 오스트레일리아) 원주민(의)

affirm 주장하다, 단언하다

informant 정보 제공자

34정답 > ②

소재 > 행복의 측정 기준

해석 > 사회의 안녕과 행복이 지금까지 경제적 척도에 따라 판단되었기

는 하지만, 경제적 지표로만 국가 내의 삶의 질을 보여 주는 것은 충

분하지 않다. 지난 50년 동안 소득이 꾸준히 상승했고, 국내 총생산

(GDP)이 세 배가 되었지만, 행복은 거의 그대로였다. 게다가 갤럽

세계 여론조사(Gallup World Poll)를 활용한 최근의 한 연구에서

국가의 부가 증가하면 생활만족도는 증가했으나, 삶의 즐거움은 거의

변화를 겪지 않았다는 것이 밝혀졌다. 행복과 경제 성장 간의 이러한

괴리는 사람들이 삶의 목표로 행복을 돈보다 우선시한다는 것을 고려

해 보면 중요하다. 그러나 높은 수준의 주관적인 안녕과 행복은 그 자

체로 좋을 뿐만 아니라 실제로 이로운 사회적 결과물을 산출한다는

것도 보여 주는 광범위한 연구를 검토해 보면, 그것(행복과 경제 성장

간의 괴리)은 훨씬 더 중요하다. 따라서 금전적 고려사항이 현재 정책

토론에서 지배적이지만, 다른 목표들을 염두에 두어야 한다.

문제 해설 >

(A) 경제적 지표는 삶의 질을 보여 주는 데 충분하지 않다는 것을 확

인해 주는 한 가지 사례가 (A) 앞에 기술된 다음, 또 다른 사례가 덧

붙여 제시되고 있으므로 첨가를 나타내는 연결사 Furthermore가

적절하다.

(B) 높은 수준의 주관적인 안녕과 행복은 그 자체로 좋고 사회에도

이롭다는 연구를 검토해 보면, 행복과 경제 성장 간의 괴리는 훨씬 더

중요하다는 내용이 (B) 앞에 기술된 다음, 정책 토론에서 금전적 고

려사항보다는 다른 목표들을 염두에 두어야 한다는 결론이 이어지므

로 Therefore가 적절하다.

구문 해설 >

■ Furthermore, a recent study [utilizing the Gallup World

Poll] found [that life satisfaction increased when national

wealth increased, but enjoyment of life experienced little

change].

첫 번째 [ ]는 a recent study를 수식하는 분사구이다. 두 번째 [ ]는 found의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ [This discrepancy between happiness and economic

growth] is important when one considers [that people rank

happiness ahead of money as a life goal].

첫 번째 [ ]는 주절의 주어 역할을 하는 명사구이고, 두 번째 [ ]는

considers의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

well-being (심신의) 안녕과 행복(을 추구함)

measure 척도, 조치, 표시

indicator 지표, 척도, 표지

steadily 꾸준히

gross domestic product 국내 총생산(GDP)

triple 세 배가 되다; 세 배의

virtually 거의, 사실상

utilize 활용[이용]하다

discrepancy 괴리, 불일치, 차이

rank 위치시키다, 위치를 정하다, 매기다

in and of oneself ~ 자체로는, ~ 자체는

societal 사회적인, 사회의[에 관한]

dominant 지배적인, 우세한

35정답 > ②

소재 > 악기의 기원

해석 > 과학자들은 최초의 악기가 어떤 모양인지 그리고 그것들이 언제

만들어졌는지에 대해 여전히 의견이 일치하지 않는다. (B) 어떤 과학

자들은 최초의 진정한 악기는 약 6만 년 전으로 거슬러 올라가 꽤 최

근에 개발된 것이라고 믿는다. 또 어떤 과학자들은 초기 인간들이 간

단한 도구를 사용해 왔던 것만큼 오랫동안 어떤 형태의 악기를 사용

하고 있었다고 믿는다. (A) 이것이 사실이라면, 음악은 멀리 2백만

년 전까지 거슬러 올라갈 수 있다! 많은 악기들이 보존되지 않았을 수

도 있기 때문에 시기를 정확히 찾아내는 것은 어렵다. 또한, 최초 악

기 중 많은 수가 아마도 다른 용도를 또한 가지고 있었을 것이다. (C)

이것 때문에 그것들을 악기로 인지하는 것이 어려워질 것이다. 오늘

날 고대 유적지를 연구하는 과학자들은 어떤 물체가 소리를 내기 위

해 사용되었는지 혹은 단순히 도구로 이용되었는지를 알아내는 것에

어려움을 겪을 것이다.

문제 해설 > 주어진 문장에서 최초의 악기에 대한 과학자들의 견해가 일

치하지 않는다고 하였고, (B)에서는 이에 대한 부연 설명으로 악기의

기원 시기에 관한 과학자들의 서로 다른 견해를 소개하면서 어떤 과

학자들은 초기 인간이 간단한 도구를 사용한 시기에 악기를 사용하였

다고 믿는다고 말한다. (A)에서는 (B)에서 언급한 그들의 견해가 사

실이라면 음악의 기원은 2백만 년 전이라고 말하면서, 최초 악기에는

다른 용도가 있었을 수도 있기 때문에 악기의 기원 시기를 정확히 찾

아내기 어렵다는 내용이 이어진다. 이어서 (A)에서 언급한 악기의 다

른 용도 때문에 그것을 악기로 인지하는 것이 어려울 수 있다고 설명

하는 (C)가 오는 것이 자연스럽다.

구문 해설 >

■ Scientists still do not agree on [how the first musical

instruments looked] and [when they were developed].

[ ]로 표시된 두 부분은 and로 대등하게 연결되어 전치사 on의 목

적어 역할을 한다.

■ Scientists [working on an ancient archaeological site

today] would have a difficult time figuring out [if certain

objects were used for their sound, or were used only as

tools].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 Scientists를 수식하는 분사구이며, 두

실전

모의

고사

2회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 93

번째 [ ]로 표시된 부분은 figuring out의 목적어 역할을 하는 명사

절이다.

어휘와 어구 >

preserve 보존하다

date back to (시기 등이) ~까지 거슬러 올라가다

as long as ~하는 동안은, ~하는 한

archaeological site 유적지

have a difficult time ~ing ~하는 것에 어려움을 겪다

figure out 알아내다, 계산해 내다

36정답 > ②

소재 > 자연적 연구의 의미와 한계

해석 > 많은 연구가 실험실의 통제된 조건 아래에서나, 또는 사람들에

게 자신의 행동을 묻는 것을 통해 수행되기 때문에 자연적 연구는 심

리학 내에서 중요하다. 게다가, 한 연구가 ‘야생에서’ 일어날 때, 심리

학자들은 실제 상황에서 사람들의 행동이 다르다는 것을 종종 목격한

다. (B) 예를 들어, Michigan 주의 97%가 넘는 사람들이 안전벨트

를 착용한다고 말했다. 그러나 관찰자들이 운전자들을 지켜본 자연적

연구는 안전벨트 사용이 52%에서 90%의 범위에 이른다는 것을 발

견했다. 그래서 자연적 연구는 연구 결과의 일반화 가능성과 타당성

에 대한 중요한 점검을 제공한다. (A) 반면에 자연적 연구를 수행할

때, 편견을 피하는 것이 어려울 수 있다. 예를 들어, 주차 공간 영역에

대한 연구에서 관찰자들은 자동차가 대기하고 있는지 아닌지를 항상

알고 있었다. (C) 그들은 자동차가 나가는 데 걸리는 시간을 기록할

때, 그 지식에 의해 미묘하게 편견을 가질 수도 있었다. 객관성은 종

종 자연적 환경에서 성취하기 어렵다.

문제 해설 > 실제 상황에서 사람들의 행동이 다르다는 자연적 연구에 대

해 언급한 주어진 글에 이어 그 사례를 설명한 (B)가 이어져야 한다.

그다음에 자연적 연구를 수행할 때 갖게 되는 편견에 대하여 언급하

는 (A)가 이어져야 하고, 그 결과 자연적 연구에서 객관성을 성취하

기 어렵다는 내용을 언급한 (C)가 마지막에 와야 한다.

구문 해설 >

■ On the other hand, it can be difficult [to avoid bias when

conducting naturalistic studies].

it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분은 내용상의 주어이다.

■ However, a naturalistic study [in which observers

watched drivers] found seat belt use ranged from 52 to

90%.

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a naturalistic study를 수식한다.

어휘와 어구 >

naturalistic study 자연적 연구

conduct 수행하다

bias 편견; 편견을 갖게 하다

generalizability 일반화 가능성

validity 타당성

subtly 미묘하게

37정답 > ③

소재 > 현실을 보여 주는 것으로서의 TV

해석 > 아이들은 텔레비전보다 책을 더 빨리 허구로 인식한다. 명백하

게, 인쇄물은 그것이 상징화하는 사물과 사건들을 물리적으로 닮지 않

았다는 사실이 그것의 내용을 실제 세상과 더 쉽게 구분 짓게 한다. 따

라서, 많은 사람들이 두려워해왔듯이 실제 행동을 보여 주는 텔레비전

은 공상을 현실로 변형시키는 데 있어 더 유혹적인 매체이다. 하지만

허구를 보여 주는 데 있어 부정적 영향인 것이 사실을 보여 주는 데 있

어서는 긍정적인 영향이 될 수 있다. 텔레비전은 실제 세상에 대해 어

린이를 가르칠 수 있는 극히 강력한 매체가 될 수 있다. 스칸디나비아

에서 만약 열한 살짜리가 똑같은 뉴스 사건에 대해 텔레비전, 부모, 교

사, 그리고 신문을 통해 배우면, 다수는 주로 텔레비전에 의존할 것이

라는 것이 밝혀졌다. 그들은 텔레비전을 최고의 정보 매체로 여기고,

텔레비전에서는 ‘어떤 일이 일어나는지 스스로 볼 수 있다’고 말한다.

문제 해설 > 허구를 보여 주는 것의 부정적 영향이 사실을 보여줄 때는

긍정적 영향이 될 수 있다는 주어진 문장은, 인쇄물과 달리 텔레비전

은 공상을 현실로 바꾸는 매력적인 매체라고 설명하는 ② 다음 문장

과 텔레비전은 어린이에게 실제 세상을 가르칠 수 있는 강력한 매체

라고 언급하는 ③ 다음 문장 사이에 오는 것이 적절하다. 그러므로 주

어진 문장의 위치로 가장 적절한 곳은 ③이다.

구문 해설 >

■ Apparently, the fact [that print does not physically

resemble the things and events {it symbolizes}] makes it easier [to separate its content from the real world].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 the fact와 동격 관계이고, { }로 표

시된 부분은 the things and events를 수식하는 관계절이다. 두 번

째 [ ]로 표시된 부분은 내용상의 목적어이고 it이 형식상의 목적어

이다.

■ Thus, as many have feared, television, [with its

presentation of live action], is a more tempting medium in

transforming fantasy into reality.

문장 전체의 주어는 television이고, [ ]로 표시된 부분은 삽입된

전치사구이며, 동사는 is이다.

어휘와 어구 >

presentation 제시, 발표

recognize 인식하다

apparently 명백하게

resemble 닮다

separate 구분하다, 분리하다

tempting 유혹적인

medium 매체

transform 변형시키다

extremely 극히, 극도로

compelling 강력한, 설득력 있는

majority 다수

94 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

38정답 > ③

소재 > 사이버 건강 염려증

해석 > 비록 온라인 자가 진단 관행이 어떤 질환에 전문성이 있는 치료

사의 위치를 찾아내는 것과 같은 긍정적인 결과를 갖고 있을지 모르

지만, 그것은 또한 White와 Horvitz에 의해 명명된 용어인 ‘사이버

건강 염려증’을 조장할 수도 있다. 이러한 상태는 증상들이 실제로는

전혀 어떤 질환을 나타내는 것이 아닐 수 있는 흔한 증상들인데도 그

질환의 증거라고 해석될 때 발생한다. 물료(物療) 의학에서의 유사한

사례가 두통에 근거한 뇌종양 자가 진단이다. 뇌종양이 매우 희귀함

에도 불구하고 (대략 인구의 0.2%), ‘두통’에 대한 검색 결과로 나온

웹사이트의 25%가 뇌종양을 잠재적 원인이라고 했다. 그러한 정보

는 불필요한 불안을 유발하는 경향이 있다. 정신 건강에 있어, 대부분

의 사람들은 때때로 불안감을 경험하지만, 그것은 또한 심각한 질환

의 증상이다. 예를 들어 전체 병력(病歷)과 같은 맥락 관련 정보 없이

제한된 정보에 근거해서 진단적 의견을 내리는 것은 현명하지 않다.

문제 해설 > 이 글은 사이버 상의 정보에 근거해서 잘못된 의학적 진단

을 내리는 것의 위험성에 관한 내용으로, 뇌종양이 매우 희귀한 질병

임에도 불구하고 상당수의 웹사이트가 두통의 원인이 뇌종양일 수 있

다는 진단을 내린다는 주어진 문장은, 두통에 근거한 뇌종양 진단 사

례에 대한 설명을 시작하는 ② 다음 문장과 주어진 문장의 결과에 대

한 ③ 다음 문장 사이에 놓이는 것이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ While the practice of self-diagnosis online may have a

positive outcome, such as locating a therapist [who specializes

in the disorder], it may also encourage “Cyberchondria,” [a

term coined by White and Horvitz].첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 a therapist를 수식하는 관계절이며,

두 번째 [ ]로 표시된 부분은 Cyberchondria와 동격 관계이다.

■ This condition occurs [when symptoms are interpreted

to be evidence of a disorder {when in fact they are common

symptoms that may not indicate a disorder at all}].

[ ]로 이루어진 when절은 시간의 부사절이며, 그 안의 { }로 이

루어진 when절은 양보의 부사절이다. 볼드체로 된 부분은 common

symptoms를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

brain tumor 뇌종양

approximately 대략

potential 잠재적

practice 관행

self-diagnosis 자가 진단

outcome 결과

therapist 치료사

disorder 질환, 장애

term 용어

indicate 나타내다, 가리키다

analogy 유사점, 비유

physical medicine 물료 의학(물리 요법을 활용한 의학)

provoke 유발하다

alarm 불안, 경고

at times 때때로

39정답 > ④

소재 > 관광산업의 역(逆) 마케팅

해석 > 관광의 상황에서 역 마케팅은 모든 혹은 일부 관광객들이 특정

여행지를 방문하려는 의욕을 꺾는 과정이다. 보통 수용력 문제에 대

한 인식으로 인해, 일반적인 역 마케팅은 일시적으로 어떤 지역을 방

문하고자 하는 모든 방문객들을 단념시킬 때 발생한다. 주목할 만한

예는 베니스인데, 이곳에서는 여름철 집중적인 인파가 종종 지방자치

단체들로 하여금 쓰레기, 오염된 물, 죽은 비둘기 등과 같이 불쾌한

장면들을 묘사하는 광고를 하도록 한다. 그들은 베니스라는 브랜드

이미지는 매우 강해서 그러한 묘사가 관광산업에 영구적 손상을 끼치

지 않을 것이라고 생각한다. (관광산업이 국가에 많은 이득을 제공하

므로, 공공 부문과 민간 부문이 관광객의 만족도를 향상시키는 것이

반드시 필요하다.) 하지만, 대부분의 다른 관광지는 그런 강력한 브

랜드를 갖고 있지 않고, 따라서 일반적으로 역 마케팅으로 브랜드 형

성 노력을 철회하는 걸 주저한다.

문제 해설 > 이 글은 관광산업에서 역 마케팅이 어떻게 활용되는지를 설

명하는 글로, 베니스의 경우 여름철에 많은 인파가 한꺼번에 몰리기

때문에 쓰레기, 오염된 물 등 여러 문제를 보여 주는 광고를 통해 관

광 수요를 어느 정도 억제한다고 설명하고 있다. 따라서 많은 이득이

되는 관광산업을 위해 관광객의 만족도를 향상시켜야 한다는 내용의

④는 글의 전체 흐름과 무관하다.

구문 해설 >

■ A notable example is Venice, [where {intensive summer

crowding} occasionally prompts local authorities to run

ads {depicting unpleasant scenes of litter, polluted water,

dead pigeons and the like}].

[ ]로 표시된 부분은 Venice에 대한 추가적인 정보를 제공하는 관

계절이며, 그 안에서 첫 번째 { }로 표시된 부분이 주어이고 동사는

prompts이다. 두 번째 { }로 표시된 부분은 ads를 수식하는 분사

구이다.

■ The assumption is [that the brand image of Venice is so

strong that such imagery will not cause any permanent

damage to the tourism industry].

문장의 주어는 The assumption, 동사는 is이고 [ ]로 표시된 부분

이 주격 보어 역할을 한다. 「so ... that ~」은 ‘매우 …해서 ~하다’라는

의미를 나타낸다.

어휘와 어구 >

demarketing 역 마케팅

tourism 관광(업)

destination (여행 등의) 목적지, 행선지

temporarily 일시적으로, 임시로

perceive 인식하다, 지각하다

carrying capacity 수용력

notable 눈에 띄는, 주목할 만한

실전

모의

고사

2회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 2회 95

prompt ~하도록 하다, 촉발하다

depict 묘사하다, 그리다

litter 쓰레기

permanent 영구적인

imperative 반드시 해야 하는, 긴요한

Culture Notedemarketing(역 마케팅): 기업이 자사 상품을 구입하는 고객의 구

매를 의도적으로 줄여 적정 수요를 형성하고 관리해 제품을 합리적으

로 판매하는 기법이다.

40정답 > ①

소재 > 기부하는 사람들의 두 가지 유형

해석 > 기부하는 행위를 연구하는 심리학자들은 어떤 사람들은 한두 자

선단체에 상당한 액수를 기부하는 반면에, 어떤 사람들은 많은 자선

단체에 적은 액수를 기부한다는 것을 알아차렸다. 한두 자선단체에

기부를 하는 사람들은 그 자선단체가 무슨 일을 하고 있는가와 그것

이 실제로 긍정적인 영향을 끼치고 있는가에 관한 증거를 찾는다. 자

선단체가 정말로 다른 사람들을 도와주고 있다는 것을 증거가 보여

줄 경우 그들은 상당한 기부금을 낸다. 많은 자선단체에 적은 액수를

내는 사람들은 그들이 하고 있는 일이 다른 사람들을 돕는지에는 그

렇게 많은 관심을 갖지 않는다. 심리학자들은 그들을 따뜻한 불빛 기

부자라고 부른다. 그들이 내는 기부가 끼치는 영향에 관계없이, 자신

들이 기부를 하고 있다는 것을 아는 것이 그들로 하여금 기분 좋게 만

든다. 많은 경우 기부금은 10달러 이하의 매우 적은 금액이어서, 그

들이 곰곰이 생각해 보면, 기부금을 처리하는 비용이 그것이 자선단

체에 가져다주는 모든 이점을 넘어서기 쉽다는 것을 깨달을 것이다.

→ 한두 자선단체에 상당한 액수를 기부하는 사람들은 그들이 하는

기부의 결과에 신경을 쓰는 반면에, 많은 단체에 적은 액수를 기부하

는 사람들은 자기만족을 더 중요한 것으로 여긴다.

문제 해설 > 한두 자선단체에 많은 금액을 기부하는 사람들은 자신들의

기부가 실제적으로 긍정적인 영향을 끼치고 있는가에 관심을 가지는

반면, 많은 자선단체에 적은 금액을 기부하는 사람들은 자신들이 기

부하고 있다는 것을 아는 것이 그들로 하여금 기분 좋게 해 주기 때문

에 기부를 한다는 내용의 글이다. 그러므로 요약문의 빈칸 (A)와 (B)에 들어갈 말로는 각각 consequence와 self-satisfaction이 가장

적절하다.

② 결과 –자기규제 ③ 수용 가능성–자기규제

④ 수용 가능성–자기만족 ⑤ 동기–자기인식

구문 해설 >

■ Those [who donate to one or two charities] seek

evidence about [what the charity is doing] and [whether it

is really having a positive impact].

첫 번째 [ ]는 Those를 수식하는 관계절이다. and로 연결된 두 번

째 [ ]와 세 번째 [ ]는 about의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ In many cases the donation is so small—$10 or less—

that [if they stopped to think, they would realize that the

cost of processing the donation is likely to exceed any

benefit {it brings to the charity}].

[ ]로 표시된 부분은 현재 일어날 것 같지 않은 가상의 의미를 전하

는데, 동사의 시제가 과거라는 점에 유의해야 한다. { }로 표시된

부분은 any benefit을 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

substantial 상당한

charity 자선단체

evidence 증거

impact 영향

regardless of ~에 관계없이

process 처리하다

exceed 넘어서다

benefit 이점

41~42정답 > 41 ① 42 ④

소재 > 모든 선수들을 교대로 기용하기

해석 > 보통 수준의 농구 선수들은 다른 선수들이 자기보다 더 뛰어나

다는 것을 알고 있다. 그러나 그들 모두는 제대로 경기를 수행할 수

있는 능력을 가지고 있다. 만약 그러한 경기를 할 기회가 주어진다면,

선수들은 시간이 지나면서 더욱더 향상될 것이다. 모든 선수들을 교

대로 기용하는 것은 팀 전체에 유익한데, 이 전략이 에너지를 아껴 결

과적으로 다음에 더 효과적으로 경기를 하기 위해 아주 필요한 휴식

시간을 인기 선수들에게 제공할 것이라는 점에서 그러하다. 각각의

선수가 자신의 경기 시간이 그들에게 다가오고 있음을 알고 있는 것

은 자신의 기회가 다가올 때 자연히 스스로에게 경기 준비가 되어 있

도록 동기를 부여할 것이다. 이러한 경기 전략을 계속해서 활용하는

팀은 상대편을 능가할 것이다.

이러한 전략은 또한 프로 수준에까지 이어질 수 있다. 최근에 나는

한 프로 선수와의 인터뷰를 보고 있었다. 그 선수는 인터뷰 진행자에

게 그들의 인기 선수가 부상을 당해 경기를 하지 못한 것 때문에 팀이

지난 두 경기에서 졌다고 말했다. 팀이 경기에 이기기 위해서는 결코

한 사람에게만 의지해서는 안 된다. 오히려 모든 선수가 참여를 해서

스스로와 팀을 위해서 이기고자 해야 한다. 모든 인기 선수들에게는

곧바로 자신을 대신하도록 완전히 준비가 되어 있는 교체 선수가 있

어야 한다. 만약 이런 전략이 수반되지 않으면, 프로 선수의 인터뷰를

보았을 때 언급되었듯이 어떤 선수가 부상을 당할 때, 교체 선수가 그

선수를 대신하도록 준비가 되어 있지 않을 것이며, 불필요하고 아마

도 손해를 끼치는 불이익이 생기게 할 수도 있다. 만약 교체 선수가

준비되어 있었더라면, 적절한 탄력과 타이밍이 유지되어 실수가 없어

졌을 수도 있다.

문제 해설 >

41 이 글의 중심 생각은 모든 선수들을 교대로 기용하는 것이 팀 전

체에 유익하다는 것이므로, 글의 제목으로 가장 적절한 것은 ① ‘모든

선수가 참여하게 하라’이다.

② 모든 팀이 원하는 사람이 되라

96 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

2회

③ 훌륭한 코치는 훌륭한 의사전달자이다

④ 인기 선수가 되기 위해 무엇이 필요한가?

⑤ 팀 스포츠를 통해 우리의 삶을 변화시키기

42 모든 선수들을 교대로 기용하는 것은 팀 전체에 유익하다는 것이

이 글의 주제이고 부상당한 선수를 대신할 선수가 준비되지 않으면

불이익이 생길 수 있다는 맥락에서 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한

것은 ④ ‘자신을 대신하도록 완전히 준비가 되어 있는 교체선수가 있

어야’이다.

① 모든 연습과 경기에 참가할 준비가 되어 있어야

② 높은 수준의 헌신과 노력을 보여 주어야

③ 서로가 성공하도록 돕는 말을 공개적으로 퍼뜨려야

⑤ 그들의 의사가 처방하는 어떤 약이라도 먹도록 허용되어야

구문 해설 >

■ The player told the interviewer [that, due to an injury

{sustained by their star player} {that prevented him from

playing}, the team had lost their last two games].

[ ]로 표시된 부분은 told의 직접 목적어이다. 그 안의 첫 번째 { }는 an injury를 수식하는 분사구이고, 두 번째 { }는 an injury

sustained by their star player를 수식하는 관계절이다.

■ If this strategy is not followed, as noted when watching

that professional interview, when a player gets injured, his

or her substitute [will be unprepared to fill his shoes]—and

[may commit unnecessary and possibly damaging

penalties].첫 번째 [ ]는 주어인 his or her substitute의 술어 역할을 하는 동

사구이고, 두 번째 [ ]는 첫 번째 [ ]에 대해 논평이나 설명을 하는

동사구이다.

어휘와 어구 >

average 보통의, 평균의

aware 알고 있는

execute 수행하다

opportunity 기회

rotate 교대로 근무시키다

beneficial 이로운

strategy 전략

conserve 아끼다, 아껴 쓰다

consistently 계속해서

opponent 상대편, 적

be carried over to ~으로 이어지다

sustain (피해 등을) 당하다[입다]

rely on ~에 의지하다

participate 참여하다

at a moment’s notice 곧바로, 즉시

substitute 교체 선수, 대신할 사람

commit 저지르다, 범하다

penalty 불이익

maintain 유지하다

eliminate 없애다, 제거하다

backup 교체 요원, 예비

take one’s place ~을 대신하다

43~45정답 > 43 ⑤ 44 ③ 45 ②

소재 > 지나가면서 마주치는 여자 노숙인

해석 >

(A) 시장에 가는 중에 내가 걸어서 가는 길에서 어슬렁거리곤 했던

한 여자 노숙인이 있었는데, 솔직히 말해서 그녀는 항상 나를 매우 긴

장하게 만들었다. 그것은 그녀가 지저분했기 때문만이 아니라 매번

내가 걸어서 지나갈 때마다 그녀가 나를 이상하게 바라보고 있는 것

같았기 때문이었다. 나는 지나갈 때 서둘러 발걸음을 옮겼고 인도에

서 계속 눈을 떼지 않곤 했다.

(D) 하지만 시간이 지날수록 나는 내 행동에 부끄러움을 느끼기 시작

했다. 내가 정말로 내 마음을 들여다보았을 때, 나 자신에게 내가 믿

고 있는 삶이라고 말했던 대로 정말로 살고 싶다면, 나는 적어도 우리

중 어느 누구라도 받을 만한 똑같은 존중을 가지고 그녀를 대해야 했

지만, 마치 그녀가 존재하지 않는 것처럼 내가 그녀를 대하고 있다는

것을 알았다.

(C) 어느 날 저녁 저녁식사를 하고 남은 음식을 싸면서, 나는 그 여자

가 거기에 있는지 살펴보기 위해서 한 접시의 따뜻한 음식을 그 길로

가져가기로 충동적으로 결정했다. 내가 그녀를 보았을 때, 그녀는 이

미 나를 빤히 쳐다보고 있었는데, 내 심장은 두근거리기 시작했지만

나는 걸어가 그녀의 옆에 앉아 그녀에게 저녁을 주면서 억지로 그녀

의 눈을 빤히 쳐다보았다. 그녀는 내게 크게 미소 지어 주었고, 내게

감사했으며, 내 요리를 치켜세웠다. 그녀가 먹는 동안 우리는 조금 이

야기를 나누었는데, 놀랍게도 나도 모르게 나를 왜 그렇게 많이 빤히

쳐다보았는지를 그녀에게 묻고 있었다.

(B) 그녀는 “이봐요, 미안해요, 당신의 기분을 상하게 할 생각은 아

니었어요.”라고 말하고는 불쑥 일어서더니 그녀가 항상 가지고 다니

던 커다란 비닐봉지에서 사진을 한 장 꺼냈다. 그 사진은 꽤 구겨져

있었지만, 사람의 모습은 아주 분명했고 내게는 결코 없는 쌍둥이 자

매일 수도 있었을 것 같았다. 그녀는 그 사진을 가리키면서 “그 사람

은 내 자매인 Claire인데, 10년 전에 죽었고 나는 그녀를 몹시 그리

워해요. 빤히 쳐다볼 생각은 아니지만, 당신은 그녀와 정말 많이 닮아

서 그것이 그녀가 살아 있다고 내가 몇 분 동안 상상하게 했어요.”라

고 말했다.

문제 해설 >

43 시장에 가는 중에 한 여자 노숙인이 자신을 이상하게 바라보고 있

는 것 같아서 긴장하며 지나갈 때 서둘러 발걸음을 옮기고 인도를 주

시한다는 내용의 주어진 글 (A) 다음에, 그러한 자신의 행동에 부끄

러움을 느끼고 존중심을 가지고 노숙인을 대해야 했다고 생각했다는

내용의 (D), 음식을 가지고 노숙인에게 다가가 자신을 빤히 쳐다본

이유를 물었다는 내용의 (C), 노숙인으로부터 그 이유를 듣게 되었다

는 내용의 (B)로 이어지는 것이 가장 자연스럽다.

44 (c)만 노숙인의 여자 형제인 Claire를 가리키고 나머지는 노숙인

을 가리키므로 ③이 정답이다.

45 노숙인이 필자에게 사진을 보여 준 것이므로 ‘I’에 관한 내용과 일

치하지 않는 것은 ②이다.

정답과해설_실전모의고사2회 97

구문 해설 >

■ There was a homeless woman [who used to hang around

on the street {I walked down on my way to the market}];

to be honest, she always made me very nervous.

[ ]로 표시된 부분은 a homeless woman을 수식하는 관계절이고,

그 안에 { }로 표시된 부분은 the street를 수식하는 관계절이다.

■ One evening as I was wrapping up leftovers from dinner,

I decided on an impulse [to take a warm plate down the

street] [to see {if the woman was there}].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 decided의 목적어 역할을 하는 to부

정사구이고, 두 번째 [ ]로 표시된 부분은 목적의 의미를 나타내는

to부정사구이다. 두 번째 [ ] 안의 { }는 see의 목적어 역할을 한다.

■ When I really looked into my heart I knew [I was

treating her {as if she didn’t exist}], whereas if I really

wanted to live [what I told myself {I believed in}], I

should at the very least treat her with the same respect [that

any of us deserves].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 knew의 목적어이고, 그 안에 { }로

표시된 부분은 가정의 뜻을 나타내는 부사구이다. 두 번째 [ ]로 표

시된 부분은 live의 목적어로 쓰인 관계절이고, 그 안에 { }로 표시

된 부분은 told의 직접 목적어이다. 세 번째 [ ]로 표시된 부분은

the same respect를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

hang around 어슬렁거리다

nervous 긴장한, 초조한

odd 이상한

pavement 인도, 보도

upset 기분을 상하게 하다

fish ~ out (of) ... …에서 ~을 꺼내다

clear as day 아주 분명한

stare 빤히 쳐다보다

leftovers 먹다 남은 음식

on an impulse 충동적으로

praise ~ to the sky ~을 치켜세우다

ashamed 부끄러운

whereas ~이지만

deserve 받을 가치가 있다

01 ① 02 ② 03 ③ 04 ④ 05 ③

06 ③ 07 ④ 08 ③ 09 ③ 10 ③

11 ⑤ 12 ③ 13 ④ 14 ⑤ 15 ④

16 ② 17 ④ 18 ② 19 ⑤ 20 ①

21 ⑤ 22 ④ 23 ④ 24 ⑤ 25 ④

26 ⑤ 27 ④ 28 ⑤ 29 ⑤ 30 ⑤

31 ③ 32 ② 33 ③ 34 ⑤ 35 ④

36 ⑤ 37 ③ 38 ③ 39 ④ 40 ①

41 ④ 42 ④ 43 ④ 44 ④ 45 ⑤

실전 모의고사 3회 본문124~140쪽

01정답 > ①

소재 > 스마트폰 식당 추천 앱

대본 >

M: Lisa, next Tuesday is my parents’ wedding anniversary.

Can you recommend a good restaurant to take my

parents?

W: Why don’t you install a dining app on your smartphone?

It’s really great.

M: A dining app? What does the app do?

W: 해석 >

남: Lisa, 다음 주 화요일이 우리 부모님의 결혼기념일이야. 부모님

을 모시고 갈 좋은 식당을 추천해 줄래?

여: 스마트폰에 식당 앱을 설치하는 게 어때? 그거 정말 좋아.

남: 식당 앱? 그 앱이 뭘 하니?

여: 그것은 식사할 수 있는 멋진 장소를 추천해 줘.

문제 해설 > 여자가 좋은 식당을 추천해 달라는 남자에게 식당 앱을 스

마트폰에 설치해 보라고 권하자, 남자가 그 앱이 어떤 것이냐고 물었

다. 남자의 말에 대한 여자의 응답으로 ① ‘그것은 식사할 수 있는 멋

진 장소를 추천해 줘.’가 가장 적절하다.

② 그것은 다운받아서 사용하기 매우 편해.

③ 나는 주로 좋은 식당의 사진을 찍어.

④ 그것은 너에게 식사 예절에 관한 정보를 줄 거야.

⑤ 그곳은 이제까지 내가 가 본 최고의 식당이었어.

어휘와 어구 >

anniversary 기념일

recommend 추천하다

install 설치하다

dine (잘 차린) 식사를 하다

02정답 > ②

98 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

3회

소재 > 오지 않는 버스

대본 >

W: Tim, it’s been almost 30 minutes. I don’t think the bus

is coming anytime soon.

M: Yeah, you’re right. When does the movie start?

W: In 20 minutes. We may be late. I think we need to find

a faster way to get there.

M: 해석 >

여: Tim, 거의 30분이 지났어. 내 생각에 버스가 곧 올 것 같지 않아.

남: 그래, 네 말이 맞아. 영화가 언제 시작하지?

여: 20분 후에. 우리는 늦을 수도 있겠어. 나는 우리가 거기에 가기

위한 더 빠른 방법을 찾아야 한다고 생각해.

남: 나도 그래. 그러면 우리 택시 타는 게 낫겠어.

문제 해설 > 버스가 오지 않아서 늦을까 봐 걱정하면서 영화 시작 시간

에 늦지 않게 더 빨리 갈 방법을 찾아야 한다는 여자의 말에 남자의

응답으로 가장 적절한 것은 ② ‘나도 그래. 그러면 우리 택시 타는 게

낫겠어.’이다.

① 글쎄, 버스 기사가 우리에게 말해 줬어야지.

③ 그래. 너는 내가 그 영화를 얼마나 싫어했는지 알잖니.

④ 확실하니? 아마도 버스가 이미 떠났을 거야.

⑤ 너도 알다시피, 그 영화는 20분 전에 시작했어.

어휘와 어구 >

anytime soon (부정문·의문문에서) 곧

had better ~하는 것이 낫다, 더 좋을 것이다

03정답 > ③

소재 > 하루를 잘 시작하는 방법

대본 >

M: Welcome to Brian’s Radio. On today’s show, I’m going

to talk about the things you can do in the morning to

start your day better. First of all, create a to-do list in

the morning. It’ll help you organize the day into

manageable pieces. Secondly, eat breakfast before

work. Even a light meal will be enough to let your

body know that it’s time to wake up and get moving.

And finally, do stressful tasks first thing in the morning

at work. If you tackle difficult tasks first, you will feel

less stressed later on. Don’t forget that how you spend

your morning can determine what kind of day you are

going to have. 해석 >

남: Brian’s Radio를 청취하시는 여러분 환영합니다. 오늘 프로그

램에서는 여러분이 하루를 더 잘 시작하기 위해서 아침에 할 수

있는 것들에 대해 이야기하겠습니다. 우선, 아침에 할 일의 목록

을 작성하십시오. 그러면 여러분이 하루 일과를 관리할 수 있는

부분들로 정리하는 데 도움이 될 것입니다. 두 번째로, 일하기 전

에 아침을 드십시오. 가벼운 식사라도 일어나서 움직여야 할 때

임을 여러분의 몸이 알도록 하는 데 충분할 것입니다. 그리고 마

지막으로, 직장에서 스트레스 받는 일을 아침에 맨 먼저 하십시

오. 힘든 업무를 먼저 처리하면, 여러분은 나중에 스트레스를 덜

받는다고 느낄 것입니다. 여러분이 어떻게 아침 시간을 보내느냐

가 어떤 종류의 하루를 보낼지 결정할 수 있다는 것을 잊지 마세요.

문제 해설 > 하루를 더 잘 보내기 위한 방법으로 아침에 할 수 있는 세

가지 일을 알려 주고 있으므로 남자가 하는 말의 주제로 가장 적절한

것은 ③이다.

어휘와 어구 >

manageable 관리[처리]할 수 있는

tackle 처리하다, 다루다

04정답 > ④

소재 > 대화를 통한 갈등 해결

대본 >

W: Hi, Jamie. Why have you been looking so down lately?

M: Umm.... I’m doing a group project with Ryan and he is

giving me a hard time.

W: What do you mean?

M: Well, he always leaves me with the hard work and

makes decisions without asking me.

W: That sounds quite unfair. Have you talked about this

with him?

M: No, I’ve just held my feelings in. I don’t want to argue

with him.

W: Do you think that’s a good idea? You should definitely

talk about this problem with him.

M: Should I? I don’t want to cause trouble.

W: Well, you could avoid conflict by not saying anything,

but in the end it will cause more problems.

M: Do you really think so?

W: Yeah, I think you should stand up for yourself and sort

out the problem. Have an honest conversation with

him. That’ll be a good start.

M: Maybe you’re right. 해석 >

여: 안녕, Jamie. 요즘 왜 그렇게 기분이 안 좋아 보이니?

남: 음…. 나는 Ryan과 그룹 과제를 하고 있는데 그가 나를 힘들

게 해.

여: 무슨 말이니?

남: 글쎄, 그는 항상 힘든 일을 나한테 떠넘기고 나에게 물어보지 않

고 결정을 내려.

여: 그거 꽤나 부당한 것 같은데. 그와 이것에 대해 이야기해 봤니?

남: 아니, 그냥 내 감정을 억눌렀어. 그와 말다툼하고 싶지 않아.

여: 너는 그게 좋은 생각 같니? 너는 반드시 이 문제에 대해 그와 대

화해야 해.

정답과해설_실전모의고사3회 99

남: 그래야 하나? 나는 문제를 일으키고 싶지 않아.

여: 음, 네가 아무 말도 하지 않으면 갈등을 피할 수도 있겠지만, 결

국 그것이 더 많은 문제를 가져올 거야.

남: 너는 정말로 그렇게 생각하니?

여: 응, 나는 네가 너 스스로를 옹호하고 문제를 해결해야 한다고 생각

해. 그와 솔직한 대화를 해 봐. (문제 해결의) 좋은 시작이 될 거야.

남: 네 말이 맞는 것 같아.

문제 해설 > 여자는 남자를 힘들게 하는 어떤 사람에 대해 들으면서 갈

등을 피하기보다는 그 사람과의 솔직한 대화를 통해 문제를 해결해야

한다고 말하고 있으므로 여자의 의견으로 가장 적절한 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

give ~ a hard time ~을 힘들게 하다[곤란하게 만들다]

hold in (감정 등을) 억누르다, 참다

argue 말다툼하다, 논쟁하다

definitely 반드시, 꼭

conflict 갈등

stand up for ~을 옹호하다, 지지하다

sort out 해결하다, 처리하다

05정답 > ③

소재 > 인테리어 개조 공사 계획

대본 >

W: Hello, Mr. Brown? I’m Kathy Benson. We spoke on the

phone?

M: Oh, hi. Nice to meet you, Kathy. Come on in.

W: Thank you. Your house is lovely.

M: Thank you, but I want to make some changes as my

son has moved out to college.

W: I see. So, what do you have in mind?

M: I’d like to change his room into a guest room and redo

the kitchen.

W: Okay. Do you have any specific plans?

M: I guess just painting the walls a different color and

changing the carpet will be enough for the guest room.

W: I see. And how about the kitchen?

M: The kitchen needs a lot of work. Everything in it is

outdated. I want all new appliances.

W: Then you may want to look at our kitchen design

catalogue.

M: Yeah, I’d like to.

W: I’ll go get it from my car.해석 >

여: 안녕하세요, Brown 씨? 저는 Kathy Benson입니다. 전화로

말씀 나누셨지요?

남: 오, 안녕하세요. 만나서 반가워요, Kathy. 들어오세요.

여: 고맙습니다. 집이 멋지네요.

남: 감사합니다, 하지만 저는 제 아들이 대학교로 이사를 나가서 집에

좀 변화를 주고 싶어요.

여: 그렇군요. 그러면, 어떤 생각을 갖고 계신가요?

남: 아들 방을 손님방으로 바꾸고 주방을 개조하고 싶습니다.

여: 알겠습니다. 구체적인 계획이 있으신가요?

남: 손님방은 벽을 다른 색으로 칠하고 카펫을 바꾸는 것으로 충분할

것 같아요.

여: 알겠습니다. 그리고 주방은 어떻게 바꾸고 싶으신가요?

남: 주방에는 많은 작업이 필요해요. 주방의 모든 것들이 구식이에

요. 모두 새로운 주방기기로 바꾸고 싶어요.

여: 그러면 저희 주방 디자인 목록을 보시는 게 좋을 것 같아요.

남: 네, 그러고 싶어요.

여: 제가 차에 가서 가져올게요.

문제 해설 > 남자는 아들 방과 주방에 변화를 주고 싶다는 것을 말하고,

여자는 구체적으로 어떻게 개조하고 싶은지에 대해 묻고 있다. 또한

남자가 주방 인테리어 개조에 대한 생각을 말하자 여자가 주방 디자

인 목록을 보여 주겠다고 말하는 것으로 보아 두 사람의 관계로 가장

적절한 것은 ③ ‘인테리어 업자 – 고객’이다.

어휘와 어구 >

redo 개조하다, 뜯어고치다

outdated 구식인, 시대에 뒤진

appliance (가정용) 기기

catalogue (상품·자료의) 목록, 카탈로그

06정답 > ③

소재 > 관광 소책자 디자인

대본 >

W: Hey, Sean. Can I ask you a favor?

M: Hey, Emily. Sure. We are teammates. What is it?

W: I’ve just finished the brochure design for our summer

tour. Can I get your opinion about it?

M: Of course. Hmm.... The sun with sunglasses on the top

left is cute and represents the hot summer well.

W: You think so? I also drew a parasol and a chair under

the sun to show relaxation.

M: Yeah, it looks relaxing. I like the photos, too.

W: They are the activities that our tour company provides.

In the left picture, you can see a person enjoy fishing.

M: And the picture on the right shows a person meeting a

turtle under the water.

W: That’s right.

M: Sounds really fun. What is that suitcase behind the two

pictures for?

W: The suitcase? It just means you should get ready to

pack your suitcase and have a good time.

M: Great. You always know exactly what people want. 해석 >

여: 안녕하세요, Sean. 부탁 좀 해도 될까요?

100 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

남: 안녕하세요, Emily. 물론이죠. 우리는 팀 동료잖아요. 뭔데요?

여: 제가 우리 여름 관광 소책자 디자인을 방금 끝냈는데요. 그것에

대한 당신의 의견을 좀 얻을 수 있을까요?

남: 좋아요. 음…. 왼쪽 맨 위에 선글라스 쓴 태양이 귀엽고 뜨거운

여름을 잘 나타내는 것 같군요.

여: 그렇게 생각하세요? 제가 휴식을 표현하기 위해 태양 아래 파라

솔과 의자도 그렸어요.

남: 그렇군요, 그것은 정말 편안해 보이는군요. 이 사진들도 맘에 드

네요.

여: 그건 우리 여행사에서 제공하는 활동들이에요. 왼쪽 사진에서 낚

시를 즐기고 있는 사람을 볼 수 있을 거예요.

남: 그리고 오른쪽 사진은 물속에서 거북이를 만나는 사람을 보여 주

고 있군요.

여: 맞아요.

남: 정말 재미있어 보이네요. 그 두 그림 뒤에 있는 저 여행용 가방은

왜 있는 거죠?

여: 여행용 가방이요? 그건 바로 여행용 가방에 짐을 꾸려서 즐거운

시간을 보낼 준비를 해야 한다는 걸 의미하죠.

남: 훌륭하네요. 당신은 늘 사람들이 무엇을 원하는지 정확히 아는

군요.

문제 해설 > 대화에서 왼쪽 사진에 대해 여자는 낚시를 즐기는 사진을

설명하고 있으나 제시된 그림에서 ③은 보트를 타는 사진이므로, 대

화의 내용과 일치하지 않는다.

어휘와 어구 >

brochure 소책자

represent 나타내다, 묘사하다

07정답 > ④

소재 > 연극 공연 준비하기

대본 >

[Cellphone rings.]

W: Hello.

M: Hello, Iris. I’m sorry to be late. I can get to the library

in 20 minutes.

W: That’s okay, Erik. I can wait. By the way, did you look

at the scenario I sent you?

M: Yes, it was good. I like the characters and setting.

W: You do? Great. Do you think you can play the king’s

role?

M: I think so, but I need to practice. Actually, I checked

out some books about acting.

W: I’m sure you will be good. Do you want me to prepare

anything?

M: Hmm.... Can you check out the King Lear DVD at the

library? It was filmed live in the Royal Shakespeare

Theatre.

W: I’ll check.

M: That’ll help us understand a lot about historical play.

W: That’s a good idea. I will go do that.

M: Thank you. See you soon.해석 >

[휴대전화가 울린다.]

여: 여보세요.

남: 안녕, Iris. 늦어서 미안해. 나 20분 후에 도서관에 도착할 수 있

을 거야.

여: 괜찮아, Erik. 기다릴 수 있어. 그런데, 너 내가 보내 준 시나리오

봤니?

남: 응, 좋던데. 등장인물과 배경이 맘에 들어.

여: 그래? 잘됐다. 네가 왕 역할을 맡아 줄 수 있을 것 같니?

남: 응, 그런데 연습이 필요해. 사실, 연기에 대한 책을 몇 권 대출했어.

여: 난 네가 잘할 거라고 확신해. 내가 뭐 좀 준비해 놓으면 좋겠니?

남: 음…. 도서관에서 ‘리어왕’ DVD를 대출해 줄 수 있니? 로열 셰

익스피어 극장에서 실황으로 녹화한 DVD 말이야.

여: 확인해 볼게.

남: 그게 역사극에 대해 많은 걸 이해하는 데 도움이 될 거야.

여: 좋은 생각이야. 그렇게 할게.

남: 고마워. 곧 만나자.

문제 해설 > 여자가 무엇을 준비해 놓으면 좋겠냐고 묻는 질문에, 남자

는 ‘리어왕’ DVD를 대출해 달라고 말하고 있으므로, 남자가 여자에

게 부탁한 일로 가장 적절한 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

check out 대출하다

film 녹화하다, 영화를 만들다

live 실황으로, 생방송으로

08정답 > ③

소재 > 옛 직장 동료의 식당 개업식

대본 >

[Cellphone rings.]

W: Hi, Mike. How are you doing?

M: I’m doing great. How’s it going with your new job in

San Francisco?

W: So far so good! But I’m still missing when I was

working with you in L.A.

M: We all miss you very much too.

W: And thanks again for helping me move. What’s new

with everybody?

M: Chris quit his job to open his own restaurant.

W: Finally! That’s great! When is he going to open the

restaurant?

M: This Saturday. How about coming here and celebrating

with us?

W: I’d love to, but I can’t. I think I’ll have to visit sometime

later.

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 101

M: Why not? Do you have to go on a business trip or

something?

W: No. I began volunteering at a children’s hospital every

Saturday. I can’t cancel it.

M: I see. I hope we’ll see you soon. Take care.

W: You too. Say hello to everyone there.해석 >

[휴대전화가 울린다.]

여: 안녕하세요, Mike. 어떻게 지내고 있어요?

남: 아주 잘 지내고 있어요. 샌프란시스코에서의 새 일자리는 어떤

가요?

여: 지금까지는 좋아요! 하지만 LA에서 당신들과 일하던 시절이 여

전히 그리워요.

남: 우리 모두도 당신을 무척 그리워해요.

여: 그리고 제가 이사하는 것을 도와주셔서 다시 한 번 감사드려요.

다들 별일 없나요?

남: Chris가 자기 식당을 개업하기 위해서 일을 그만두었어요.

여: 드디어! 그거 굉장하네요! 식당을 언제 개업할 예정인가요?

남: 이번 토요일에요. 여기 와서 우리와 함께 축하를 해 주는 것은 어

떨까요?

여: 저도 그러고 싶지만, 안 되겠어요. 저는 언제 나중에 방문해야 할

것 같아요.

남: 왜요? 출장을 가거나 혹은 다른 일을 해야 하나요?

여: 아니요. 매주 토요일마다 어린이 병원에서 자원봉사를 하기 시작

했어요. 그것을 취소할 수가 없어서요.

남: 그렇군요. 조만간 당신을 만나기를 바라요. 잘 지내요.

여: 당신도요. 그곳에 계신 모든 분들에게 안부 전해 주세요.

문제 해설 > 여자와 남자는 한때 함께 일했던 사이로 여자는 다른 지역

에서 일을 시작한 상황이다. 남자는 Chris가 일을 그만두고 식당을

개업한다는 소식을 전하면서 여자에게 이번 토요일에 와서 함께 개업

을 축하해 줄 것을 제안하지만 여자는 매주 토요일마다 어린이 병원

에서 자원봉사를 하며 그것을 취소할 수가 없어서 갈 수가 없다고 했

으므로 여자가 식당 개업일에 갈 수 없는 이유는 ③이다.

어휘와 어구 >

celebrate 축하하다

go on a business trip 출장을 가다

cancel 취소하다

say hello to ~에게 안부를 전하다

09정답 > ③

소재 > 피트니스 센터 등록

대본 >

W: Welcome to Victory Fitness Center! How may I help

you?

M: I’d like to sign up for a new membership.

W: You’ve come at the right time. We’re having a special

promotion this week.

M: That’s good to hear. What is it?

W: The monthly membership fee is $50, but if you sign up

for three months at once, it’s $100 in total.

M: Hmm... what if I’d like to sign up for six months?

W: In that case, you get 40% off the regular price.

M: Does that mean I just have to pay $30 a month for six

months?

W: Exactly. But there’s one condition: you have to pay the

fee in one payment.

M: I can definitely do that. I’ll sign up for six months. Will

I be able to use a locker?

W: Of course. Using a locker usually costs $2 a month, but

I’ll let you use one for free because you sign up for six

months.

M: Thank you so much. Here’s my credit card.해석 >

여: Victory 피트니스 센터에 오신 것을 환영합니다! 무엇을 도와 드

릴까요?

남: 신규 회원 가입을 하고 싶습니다.

여: 때마침 잘 오셨습니다. 이번 주에 저희가 특별 판촉 활동을 하고

있습니다.

남: 그거 잘됐네요. 그게 뭔가요?

여: 한 달 회비가 50달러지만, 지금 당장 석 달을 신청하시면, 총

100달러입니다.

남: 흠… 여섯 달을 신청하고 싶으면 어떻게 되나요?

여: 그 경우에는 정가의 40퍼센트 할인을 받으실 수 있습니다.

남: 그건 제가 여섯 달 동안 한 달에 30달러만 내면 된다는 말인가요?

여: 정확합니다. 하지만 일시불로 회비를 내셔야 한다는 조건이 있습

니다.

남: 확실히 그렇게 할 수 있습니다. 여섯 달을 신청할게요. 사물함을

쓸 수 있을까요?

여: 물론이죠. 사물함 사용은 보통 한 달에 2달러이지만, 여섯 달을

신청하셨으므로 제가 무료로 사용할 수 있게 해 드리겠습니다.

남: 정말 감사합니다. 여기 제 신용카드 있습니다.

문제 해설 > 한 달 회비가 50달러이지만, 남자가 원하는 대로 여섯 달을

등록하면 한 달에 30달러만 내면 된다. 거기다가 사물함 사용료가 한

달에 2달러이지만 여자가 무료로 사용하게 해 주겠다고 했으므로, 남

자는 여섯 달 동안의 회비 180달러만 내면 된다. 그러므로 정답은

③ ‘180달러’이다.

어휘와 어구 >

sign up for ~에 가입하다, ~을 신청하다

promotion 판촉[홍보] (활동)

membership fee 회비

at once 당장, 즉시

condition 조건

in one payment 일시불로

definitely 확실히

for free 무료로

102 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

10정답 > ③

소재 > 보트 여행

대본 >

W: This is a great place to spend our vacation, isn’t it?

M: Yeah. I really love the weather here. What do you want

to do tomorrow, honey?

W: Let’s take a boat tour. I heard it’s a must-do in this city.

M: Okay. Let me search the Internet. [Pause] Hmm...

Canal Tour seems to be the most popular boat tour

company in this area.

W: Where do their tours start from?

M: From Liberty Square in downtown. It’s near our hotel.

W: Good. Let me see. That’s about an hour round trip,

right?

M: Yeah. How about taking the 10 a.m. tour?

W: Okay. It’ll be better to take a tour before it gets too hot.

Is it possible to book tickets in advance?

M: Yes, either online or by phone. I’ll buy them online

right now.

W: Wait a second! It says here that we can get the tickets

at half-price with our City Tour Card.

M: Great! I’ll buy tickets right away.해석 >

여: 이곳은 우리 휴가를 보내기에 훌륭한 곳이에요, 그렇지 않나요?

남: 그래요. 여기 날씨가 정말로 마음에 드네요. 내일은 무엇을 하고

싶나요, 여보?

여: 보트 투어를 하죠. 이 도시에서 꼭 해야 하는 것이라고 들었어요.

남: 좋아요. 인터넷을 검색해 볼게요. [잠시 후] 흠… Canal Tour가

이 지역에서 가장 인기 있는 보트 투어 회사인 것 같아요.

여: 투어는 어디에서 시작하나요?

남: 시내의 Liberty Square에서요. 우리 호텔에서 가까워요.

여: 잘됐네요. 제가 한 번 볼게요. 저건 약 한 시간짜리 왕복 여행이

네요, 그렇죠?

남: 그래요. 오전 10시 투어를 하는 게 어떨까요?

여: 좋아요. 너무 더워지기 전에 투어를 하는 것이 더 나을 거예요.

표를 미리 예매할 수 있나요?

남: 네, 온라인이나 전화로요. 지금 당장 온라인으로 표를 살게요.

여: 잠깐만요! 여기에 우리 시티 투어 카드로 반값에 표를 살 수 있다

고 되어 있어요.

남: 잘됐네요! 당장 표를 살게요.

문제 해설 > 출발지(시내의 Liberty Square), 소요 시간(왕복 한 시간),

예매 방법(온라인이나 전화로), 할인 혜택(시티 투어 카드가 있으면

반값에 구매)에 대해서는 언급되었으나 ③ ‘최소 출발 인원’에 대해서

는 언급되지 않았다.

어휘와 어구 >

must-do 꼭 해야 하는 것

round trip 왕복 여행

11정답 > ⑤

소재 > Caribbean Sea Swim

대본 >

M: Hello, listeners! The Caribbean Sea Swim, a swimming

competition fundraising event, will be held soon! It is a

fundraising event for children with cancer. All entry

fees will be donated to a local charity. This year,

Olympic swimmers will also compete to provide

inspiration to young swimmers. All participants receive

an event T-shirt! And prizes will be given away,

including airline tickets to Hawaii and hotel stays.

Every participant has a chance to get a prize. The entry

fee for the Caribbean Sea Swim is $39 per person.

Spaces are limited to 1,500 entries, so get registered

now! To get further information, visit the Caribbean

Sea Swim website, www.caribbeanseaswim.com. 해석 >

남: 안녕하세요, 청취자 여러분! 수영 대회를 통한 모금 행사인

Caribbean Sea Swim이 곧 개최될 것입니다! 이 행사는 소아

암 환자들을 위한 모금 행사입니다. 모든 참가비는 지역 자선단체

에 기부될 것입니다. 올해에는 어린 수영선수들을 격려하기 위해

올림픽 수영 선수들 또한 경기에 참가할 것입니다. 모든 참가자들

은 행사 기념 티셔츠를 받습니다! 그리고 하와이 항공권, 호텔 숙

박권을 포함하여 경품을 나누어 드릴 것입니다. 모든 참가자들은

경품을 받을 기회가 있습니다. Caribbean Sea Swim의 참가비

는 1인당 39달러입니다. 자리는 1,500명의 참가자들에게만 제

한되어 있으니, 지금 등록하세요! 더 많은 정보를 얻으시려면,

Caribbean Sea Swim 웹사이트, www.caribbeanseaswim.

com을 방문해 주세요.

문제 해설 > 자리는 1,500명의 참가자들에게 제한되어 있다고 했으므

로 일치하지 않는 것은 ⑤이다.

어휘와 어구 >

fundraising 모금(의)

entry fee 참가비

charity 자선단체

inspiration 격려, 영감

participant 참가자

register 등록하다

12정답 > ③

소재 > 활동량 측정기

대본 >

M: Lisa, what are you looking at on the Internet?

W: I’m looking for an activity tracker. But I don’t know

which to choose.

M: Hey, let me help you choose one. I’m using one now to

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 103

monitor and record my health-related data.

W: Really? Thanks!

M: All right, let’s start! First, what price range do you have

in mind?

W: I don’t want to spend more than $200.

M: All right. You should cross this out then. Next, I

recommend buying one that’s waterproof type.

W: Okay. Then I can use it while I’m swimming. Hmm, do

you think monitoring sleep is important?

M: Yes. It helps you create good sleeping habits.

W: It sounds very useful. I’ll get one with a sleep monitor.

And I’ll choose the wristband type. It looks prettier and

more convenient than the armband type.

M: All right. Then there’s only one choice left.해석 >

남: Lisa, 인터넷으로 무엇을 보고 있어요?

여: 활동량 측정기를 찾아보고 있어요. 그런데 어느 것을 선택해야 할

지 모르겠어요.

남: 이봐요, 당신이 고르는 것을 내가 도와줄게요. 제 건강 관련 정보

를 측정해서 기록하려고 지금 그것을 사용하고 있거든요.

여: 정말요? 고마워요!

남: 좋아요, 시작해 봅시다! 먼저 어느 가격대를 생각하고 있나요?

여: 200달러 넘게 쓰고 싶지는 않아요.

남: 좋아요. 그럼 이것은 지워야 해요. 다음으로, 방수가 되는 것으로

구입하는 것을 권해요.

여: 좋아요. 그러면 수영을 하면서도 그것을 사용할 수가 있겠네요.

흠, 수면을 관찰하는 것이 중요하다고 생각하세요?

남: 네. 그것(수면을 관찰하는 것)은 당신이 좋은 수면 습관을 형성하도

록 도와주거든요.

여: 그거 굉장히 쓸모 있을 것 같군요. 수면 관찰 기능이 있는 것으로

살래요. 그리고 저는 손목 밴드 형태를 고를 거예요. 그게 팔에

끼우는 형태보다 더 예쁘고 편리해 보이거든요.

남: 좋아요. 그럼 고를 수 있는 게 딱 하나 남았네요.

문제 해설 > 200달러를 넘지 않으면서 방수가 되는 것 중 수면 관찰 기

능이 있으면서 손목에 두르는 것을 원하므로 여자가 선택할 활동량

측정기는 ③이다.

어휘와 어구 >

activity tracker 활동량 측정기

monitor 측정하다, 관찰하다

cross out 지우다

recommend 추천하다

waterproof 방수의

wristband 손목 밴드

armband 팔에 끼우는 것, 완장

13정답 > ④

소재 > 합창 대회 심사위원

대본 >

M: Mrs. Johnes, do you have a minute?

W: Sure. What’s it about?

M: Well, you know I’m preparing for the annual class

choir competition.

W: Right. You’re in charge of the event this year. Is there

anything I can do to help?

M: Yes, actually I’m looking for one more judge and was

hoping you might be interested.

W: Me? Well, I’m not sure I’m the right person for that.

M: It’s not difficult. All you have to do is mark the

checklist according to the judging criteria.

W: Hmm, all right. I’ll try. So, what are the judging

criteria?

M: I can show you. Here! But they’re from last year. We

need to have a meeting to talk about this year’s judging

criteria with the other two judges.

W: Who are they?

M: Mr. Smith and Ms. Johnson. How about 4 o’clock today

in the seminar room?

W: Sounds good to me. I have no classes after three.

M:

해석 >

남: Johnes 선생님, 잠시 시간 있으세요?

여: 물론이죠. 무슨 일이죠?

남: 음, 제가 연례 학급 합창 대회를 준비하고 있는 거 아시죠.

여: 맞아요. 선생님이 올해 행사 담당자이시죠. 제가 도와 드릴 일이

있나요?

남: 네, 사실 제가 심사위원을 한 명 더 찾고 있는데 선생님이 관심이

있으셨으면 하는 바람입니다.

여: 저요? 글쎄요, 제가 거기에 적임자인지 잘 모르겠네요.

남: 어렵지 않아요. 선생님은 심사기준에 따라 체크리스트에 표시만

하시면 됩니다.

여: 흠, 좋아요. 해 보죠. 그런데 심사기준은 무엇인가요?

남: 보여 드릴게요. 여기 있습니다! 하지만 작년 기준입니다. 다른 두

명의 심사위원들과 함께 올해의 심사기준 의논을 위한 회의를 가

질 필요가 있어요.

여: 그들이 누구죠?

남: Smith 선생님과 Johnson 선생님입니다. 오늘 4시 세미나실에

서 괜찮으세요?

여: 저는 좋아요. 3시 이후에는 수업이 없어요.

남:좋아요, 그럼 회의 때 함께 심사기준에 대해 이야기해 보죠.

문제 해설 > 남자가 여자에게 합창 대회 심사위원이 되어 줄 것을 요청

하여 여자가 이를 수락한 후에, 두 사람은 올해의 심사기준에 대해 논

의할 시간을 정하고 있다. 남자가 4시 회의를 제안하자 여자는 좋다

고 말하고 있으므로 남자의 마지막 응답으로 가장 적절한 것은 ④ ‘좋

아요, 그럼 회의 때 함께 심사기준에 대해 이야기해 보죠.’이다.

① 좋아요. 그럼 제가 3시 이후에 당신의 수업을 인계받겠어요.

② 죄송하지만, 오늘 오후 회의에 참석할 수 없어요.

104 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

③ 걱정 말아요. 다른 심사위원들이 이미 그 기준에 동의했어요.

⑤ 좋아요. 4시까지 대회 참가 신청서를 제출할게요.

어휘와 어구 >

annual 연례의, 매년의

choir competition 합창 대회

in charge of ~을 담당하는

judging criteria 심사기준

14정답 > ⑤

소재 > Hammington 미술관을 허무는 것에 대한 반대

대본 >

W: Have you heard the news about the Hammington Art

Gallery? You know, the one in front of City Hall.

M: No, I haven’t. Is there something wrong with it?

W: The news said the city council is now planning to tear

it down.

M: What? I can’t believe it. The art gallery has been

around since 1902! It’s one of the city’s symbols!

What’s the reason?

W: I’m not sure, but I heard it’s in really bad condition, so

they’d like to build a new hotel at that site.

M: A new hotel? That’s totally ridiculous! Many tourists

visit our city to see our old historical sites, like the art

gallery.

W: You’re right. I think our city is seeking short-term

profits instead of maintaining cultural values.

M: We have to take some action to protect our art gallery.

W: I agree with you. Why don’t we ask people to sign a

letter protesting the tearing down of the gallery?

M: That sounds like a great idea. I’ll make a letter form for

people to sign.

W: 해석 >

여: Hammington 미술관에 관한 뉴스 들었어요? 알잖아요, 시청

앞에 있는 미술관이요.

남: 아니요, 못 들었는데요. 미술관에 무슨 일이 있나요?

여: 시의회가 지금 그것을 허물 계획을 하고 있다고 뉴스에 나왔어요.

남: 뭐라고요? 믿을 수가 없네요. 그 미술관은 1902년부터 운영되어

왔잖아요! 그것은 시의 상징물 중 하나예요! 이유가 뭔가요?

여: 확실하지는 않지만, 상태가 정말 안 좋아서, 그 자리에 새 호텔을

짓고 싶어 한다고 들었어요.

남: 새 호텔이요? 완전히 터무니없는 소리네요! 많은 관광객들은 미

술관처럼 우리의 오래된 역사 유적지를 보기 위해 우리 도시를 방

문하잖아요.

여: 맞아요. 난 우리 도시가 문화적 가치를 보존하는 대신 단기적인

이익을 추구하고 있다고 생각해요.

남: 우리 미술관을 보호하기 위해서 조치를 좀 취해야만 해요.

여: 당신 말에 동의해요. 미술관을 허무는 것에 반대하는 편지에 서명

을 해 달라고 사람들에게 부탁하는 게 어떨까요?

남: 좋은 생각인 것 같아요. 내가 사람들이 서명할 편지 양식을 만들

게요.

여: 그럼 나는 그 양식 몇 부를 복사할게요. 함께 사람들에게 서명해

달라고 부탁해요.

문제 해설 > 남자와 여자는 Hammington 미술관을 허물고 그 자리에

새 호텔을 짓겠다는 시의회의 계획을 듣고 미술관을 허무는 것에 반

대하는 편지를 만들어 사람들에게 서명을 받자고 하는 상황에서 남자

가 사람들이 서명할 편지 양식을 만들겠다고 말하고 있다. 이에 대한

여자의 응답으로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘그럼 나는 그 양식 몇 부를 복

사할게요. 함께 사람들에게 서명해 달라고 부탁해요.’이다.

① 침착해요. 시장의 반응을 기다려 봐요.

② 너무 늦었어요. 미술관은 오늘 허물어질 거예요.

③ 흠. 당신의 요청에 대해 생각할 시간을 좀 줘요.

④ 맞아요. 미술관의 입장료가 너무 비싸요.

어휘와 어구 >

city council 시의회

tear down ~을 허물다, 부수다

historical site 역사 유적지

seek 추구하다

short-term 단기적인

profit 이익

maintain 유지하다

take action 조치를 취하다

response 반응

request 요청

admission fee 입장료

15정답 > ④

소재 > 자전거 여행

대본 >

M: Mr. and Ms. Jackson are spending their vacation on a

beautiful island. Today, they rent bicycles to go around

the island. After riding for 3 hours, they feel exhausted.

So they will take a bus back to the hotel as long as they

can bring their bicycles on the bus. Now they are at a

bus stop, and the bus that goes to their hotel arrives.

Mr. Jackson wants to ask the bus driver if bicycles are

allowed on the bus. In this situation, what would Mr.

Jackson most likely say to the bus driver?

Mr. Jackson: 해석 >

남: Jackson 부부는 어느 아름다운 섬에서 그들의 휴가를 보내고 있

습니다. 오늘, 그들은 자전거를 빌려서 섬을 돌아다닙니다. 세 시

간 동안 (자전거를) 탄 후, 그들은 완전히 지쳐 버립니다. 그래서

그들은 버스에 자전거를 싣고 갈 수만 있다면 버스를 타고 호텔로

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 105

돌아가려고 합니다. 지금 그들은 버스 정류장에 있고, 그들의 호

텔로 가는 버스가 도착합니다. Jackson 씨는 버스 운전사에게

버스에 자전거가 허용되는지를 묻고 싶습니다. 이 상황에서

Jackson 씨는 버스 운전사에게 무엇이라고 말할 것 같습니까?

Jackson 씨: 버스에 저희 자전거를 갖고 타도 될까요?

문제 해설 > 두 사람이 지쳐서 더 이상 자전거를 타고 갈 수 없는 상황에

서 버스를 타고 호텔로 돌아가기로 결정했고, Jackson 씨는 버스에

자전거가 허용되는지 버스 운전사에게 묻고 싶다고 했으므로

Jackson 씨가 버스 운전사에게 할 말로 가장 적절한 것은 ④ ‘버스에

저희 자전거를 갖고 타도 될까요?’이다.

① 호텔까지 버스 요금이 얼마지요?

② 여기 근처 어디에서 자전거를 빌릴 수 있나요?

③ 제 아내가 버스 타는 것을 도와주시겠어요?

⑤ 자전거로 호텔까지 가려면 얼마나 걸리나요?

어휘와 어구 >

rent 빌리다

exhausted 완전히 지친

16~17정답 > 16 ② 17 ④

소재 > 피곤한 눈을 완화시키는 방법

대본 >

W: Hello, listeners! When you have a big day ahead, tired

eyes can be really irritating. But you can easily take

care of them with simple steps. One way is to use cold

spoons. Putting the rounded part of the spoons on your

eyes will help tighten up the skin around eyes as well

as relax blood vessels. Also, green tea bags can soothe

your irritated eyes. You only have to put two used tea

bags in the refrigerator for 30 minutes and place them

over your eyelids. They will help reduce swelling

around your eyes. Wearing sunglasses is also helpful.

Not only do they protect your eyes from the sun, but

they can shield your eyes from the environmental

conditions that can worsen tired eyes. Lastly, if you are

worried about your eyes the next morning after

working late at night, you’ll be helped by using

supportive pillows. They will keep your head slightly

raised. The next time you see your tired eyes in the

mirror, be sure to consider these tips. 해석 >

여: 안녕하세요, 청취자 여러분! 여러분이 큰 행사를 앞두고 있을 때,

피곤한 눈은 정말 신경질 나게 할 수 있습니다. 그러나 여러분은

간단한 조치로 쉽게 눈을 돌볼 수 있습니다. 한 가지 방법은 차가

운 숟가락을 사용하는 것입니다. 여러분의 눈 위에 숟가락의 둥

근 부분을 올려놓는 것은 혈관을 이완시킬 뿐만 아니라 눈 주변의

피부가 팽팽해지도록 도울 것입니다. 또한 녹차 티백은 여러분의

자극받은 눈을 진정시킬 수 있습니다. 여러분은 단지 2개의 사용

한 티백을 30분 동안 냉장고에 넣어 둔 후 눈꺼풀 위에 그것들을

올려놓기만 하면 됩니다. 그것들은 여러분 눈 주변의 부기가 빠

지도록 도울 것입니다. 선글라스를 착용하는 것도 도움이 됩니

다. 그것들은 태양으로부터 여러분의 눈을 보호할 뿐만 아니라,

피곤한 눈을 악화시킬 수 있는 환경 조건으로부터 여러분의 눈을

지킬 수 있습니다. 마지막으로, 만약 여러분이 밤늦게 일한 후에

다음 날 아침 여러분의 눈이 걱정된다면, 받쳐주는 베개를 사용

함으로써 도움 받을 것입니다. 그것들은 여러분의 머리가 약간

들어 올려지도록 유지할 것입니다. 다음에 여러분이 거울 속에서

여러분의 피곤한 눈을 볼 때, 이러한 조언들을 반드시 고려하세요.

문제 해설 >

16 피곤한 눈을 간단한 조치로 쉽게 돌볼 수 있는 방법을 설명하고

있으므로 여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 ② ‘피곤한 눈

을 완화시키는 방법을 설명하려고’이다.

① 새 안경점을 광고하려고

③ 안경을 고르는 방법에 관해 조언을 해 주려고

④ 태양이 눈 건강에 미치는 영향을 알려 주려고

⑤ 청취자에게 정기적인 시력 검사를 받도록 권장하려고

17 숟가락, 티백, 선글라스, 베개는 언급되었지만, 병에 대해서는 언

급되지 않았으므로, 언급된 물건이 아닌 것은 ④ ‘병’이다.

어휘와 어구 >

irritating 신경질 나는, 짜증 나는

step 조치, 단계

blood vessel 혈관

soothe 진정시키다

irritate 자극하다

swelling 부기

worsen 악화시키다

18정답 > ②

소재 > 경품 후원 요청

해석 > 콘퍼런스 출품자들께

John Reber 드림

팩스 352-888-9900

전화 352-243-0099

2017 전국 세일즈 콘퍼런스가 곧 여기서 열릴 것이고 저희는 이미

180분이 넘는 출품자들이 등록했다는 것을 알려 드리게 되어 기쁩니

다. 참여를 늘리기 위한 노력으로, 저희는 참가자들이 출품자들인 여

러분에 의해 기부된 푸짐한 경품을 받을 수 있는 추첨을 진행할 것입

니다. 이것은 여러분에게 여러분의 업체를 홍보할 추가적인 기회를

제공합니다. 그러니, 티셔츠, 교과서, 상품권, 혹은 여러분이 선택한

어떤 물품이라도 기부해 주십시오. 여러분이 무엇을 기부하시려고 하

는지 2017년 7월 1일까지 첨부된 양식을 작성하여 팩스로 제게 보내

알려 주십시오.

문제 해설 > 콘퍼런스의 추첨 행사 진행을 위해 출품자들에게 경품 물품

을 기부해 달라고 요청하는 글이므로, 글의 목적으로 가장 적절한 것

은 ②이다.

106 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

구문 해설 >

■ In an effort to increase attendance, we will be holding

drawings [in which attendees can win generous prizes

donated by you, the exhibitors].

[ ]로 표시된 부분은 drawings를 수식하는 관계절이다.

■ Please let me know [what you are willing to donate] by

[{completing the attached form} and {faxing it back to

me} by July 1st, 2017].

첫 번째 [ ]는 know의 목적어 역할을 하는 명사절이다. 두 번째

[ ]는 by의 목적어 역할을 하는데, 그 안에 두 개의 동명사구가 and로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

exhibitor 출품자, 출품하는 회사

before one knows it 금방, 어느새

in an effort to ~하려는 노력으로

drawing 추첨

attendee 참석자

gift certificate 상품권

be willing to (기꺼이) ~하려고 하다

attached 첨부된

19정답 > ⑤

소재 > 폭포까지 올라가는 길

해석 > 우리는 옆쪽에 계단이 나 있는 매우 큰 언덕에 도착할 때까지 거

의 45분 동안 계속 이동했다. 각 계단은 거의 무릎 높이였고, 거의 절

반 쯤 올라갔을 때 나는 현기증이 났다. 숨을 쉬는 것이 매우 고통스

러워졌고 나는 땅에서 거의 발을 뗄 수가 없었다. “이게 끝이야.”라고

생각했다. 산이 이겼다. 나는 앉아서 더 이상은 갈 수 없다고 Lenin에게 말했다. Lenin은 잠시 멈추어 내가 한숨 돌리게 해 주었고 그러

고 나서 우리가 거의 도착했으며 그는 내가 이 일을 해낼 수 있으리라

는 것을 알고 있다고 단지 나에게 알려 주었을 뿐이었다. 나는 조용히

내 몸에게 내가 폭포에 도착할 수 있을지를 물었고, 조용한 긍정의 대

답을 들었으며, 언덕 꼭대기까지 올라갈 힘을 찾았다.

문제 해설 > 글의 초반부에서는 언덕을 올라가면서 숨을 쉬는 것이 매우

고통스러워졌고 땅에서 거의 발을 뗄 수가 없었으며 앉아서 더 이상은

갈 수 없다고 말한 것으로부터 frustrated(좌절한)의 심경이었음을

알 수 있고, 글의 후반부에 Lenin이 한 말과 자기 몸의 긍정의 대답을

듣고 언덕 꼭대기까지 올라갈 힘을 찾았다는 내용에서 hopeful(희망

에 찬)의 심경으로 바뀌었음을 알 수 있다. 그러므로 정답은 ⑤이다.

① 겁먹은 → 화난

② 지루한 → 기쁜

③ 불안한 → 혼란스러운

④ 즐거운 → 좌절한

구문 해설 >

■ Lenin stopped for a few minutes to let me catch my

breath and then simply informed me [that we were almost

there and he knew {I could do this}].

[ ]로 표시된 부분은 informed의 직접 목적어이고, 그 안에 { }로

표시된 부분은 knew의 목적어이다.

■ I [silently asked my body {if I could make it to the

falls}], [heard a quiet yes], and [found the strength to

climb to the top of the hill].

세 개의 [ ]로 표시된 부분이 and로 연결되어 있다. 첫 번째 [ ] 안

의 { }로 표시된 부분은 asked의 직접 목적어이다.

어휘와 어구 >

dizzy 현기증이 나는

painful 고통스러운

catch one’s breath 숨을 돌리다, 쉬다

20정답 > ①

소재 > 명확한 목적과 방향성의 필요성

해석 > 웹 검색을 잠깐만 해 보더라도 여러분 삶의 목적을 발견하는 많

은 방법, 조언 그리고 기법이 나올 것인데, 어떤 것은 20분 만에도 나

올 것이다. 여러분 삶의 목적을 발견할 즉효의 방법을 찾을 것 같지는

않지만, 다수의 검색 결과가 나온다는 것은 그렇게나 많은 사람들이

자신의 삶에 더 심오한 목적을 찾기 위해 노력하고 있다는 것과 일에

있어서는 훨씬 더 그렇다는 것을 반영한다. 독일 철학자 Frederick

Nietzsche는 ‘이유를 가진 사람은 어떤 방법도 견딜 수 있다.’라고

언젠가 말한 적이 있다. 여러분의 ‘이유’를 아는 것은 여러분의 ‘방법’,

즉 어떻게 여러분이 원하는 성공을 달성할지를 알아내는 첫 단계이

다. 명확한 ‘이유’가 없으면, 여러분의 ‘방법’을 생각해 내기가 더 어렵

고 상황이 힘들어지면 계속해 나아가기가 훨씬 더 어렵다. John F.

Kennedy의 말을 빌리자면 ‘목적과 방향성 없이 노력과 용기는 충분

하지 않다.’ 여러분은 목적과 방향에 대한 명확한 의식을 갖고 시작해

야 한다.

문제 해설 >

명확한 목적과 방향성이 없이 노력과 용기만으로는 충분하지 않으며

구체적인 행동 방안을 생각해 내기가 더 어렵다는 내용의 글이므로,

필자가 주장하는 바로 가장 적절한 것은 ①이다.

구문 해설 >

■ While it’s unlikely that you’ll find a quick-fix way [to

discover your life purpose], the abundance of search

results reflects the struggle [so many people have with

finding a deeper purpose to their lives, and even more so in

their work].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 a quick-fix way를 수식하는 to부정

사구이고 두 번째 [ ]로 표시된 부분은 the struggle을 수식하는 관

계절이다.

■ Without a clear why, it is harder [to figure out your

how], and (it is) tougher still [to go on when the going gets

tough].

it은 형식상의 주어이고 첫 번째 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어

이다. 두 번째 [ ]도 형식상의 주어 it에 대한 내용상의 주어이며 여

기에서는 ( )로 표시된 요소가 생략된 것으로 이해할 수 있다.

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 107

어휘와 어구 >

many dozens of 많은 ~

quick-fix 즉효의, 효과가 빠른

abundance 다수, 다량

struggle 노력, 어려움

endure 견디다, 참다

figure out ~을 알아내다[이해하다]

when the going gets tough 상황이 힘들어지면

21정답 > ⑤

소재 > 초기 노동 시장과 대조되는 현대 노동 시장의 특징

해석 > 종업원이든 고용주든 모두에게 안정성이 거의 없이 종업원들이

직장을 자주 바꾸던 초기 노동 시장은 1940년대와 1950년대의 언

젠가 현대 노동 시장에 자리를 내주었던 것으로 여겨진다. 제2차 세

계대전 이전의 시장은 혼돈 상태로 그 특징이 자주 묘사된다. 이런 노

동 시장 구조 안에서, 근로자들에게는 직업 안정성이 거의 없었고, 일

생 동안 임금 인상을 거의 받지 못하거나 변변치 않게 받았으며, 고령

근로자로서의 권리를 전혀 가지지 못했고, 벌금이나 해고를 통해 자

주 관리되었다. 이와 대조적으로 현대 노동 시장에서 근로자들은 자

신들의 고용주들과의 더 많은 장기 근로 계약을 얻어 냈다. 게다가,

그들은 시간이 지나면서 더 많은 실질 임금 인상을 받고, 더 많은 직

업 안정성을 가지며, 나이가 더 들어감에 따라 권리를 제공받고, 고용

주들에게서 복리 후생 급부를 받으며, 장려금의 지급 혹은 보류를 통

해 더 자주 관리된다.

문제 해설 > 직업 안정성, 임금 인상, 장기 근로자로서의 권리, 징계와

복리 후생 급부 등 초기 노동 시장과 대조되는 현대 노동 시장의 특징

을 설명하고 있으므로, 글의 주제로는 ⑤ ‘이전 형태와 대조되는 현대

노동 시장의 특징’이 가장 적절하다.

① 거대 고용주들의 일자리 창출에의 기여

② 고용 기반 이민의 경제적 영향

③ 노동 시장 구조가 직업 이동 패턴에 미치는 영향

④ 제품 시장과 노동 시장의 차이

구문 해설 >

■ Early labor markets, [in which employees switched from

job to job frequently with little stability for either the

employee or the employer], are thought to have given

way to the modern labor market sometime in the 1940s

and 1950s.

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 주어인 Early labor markets를 부

연 설명한다. are thought가 문장의 술어 동사이다.

■ Within this labor market structure, workers [had little

job security], [received few or menial wage increases over

their lifetimes], [held no rights as aging workers], and

[were often disciplined through fines or firing].

[ ]로 표시된 네 개의 동사구가 and로 대등하게 연결되어 주어

workers의 술어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

frequently 자주

stability 안정성

characterize 특징을 묘사하다

chaotic 혼돈 상태의, 혼란 상태의

wage increase 임금 인상

discipline 관리하다, 단련하다; 훈육

fine 벌금

fire 해고하다

contract 계약(서); 계약하다

substantial 실질적인, 상당한

afford 제공하다, ~할 여유가 있다

benefits (회사에서 직원에게 제공하는) 복리 후생 급부

award 지급하다, 수여하다

withhold 보류하다, 억제하다

incentive 장려금, 장려책

22정답 > ④

소재 > 유용성에서 시작된 우정

해석 > ‘니코마스 윤리학’에서 아리스토텔레스는 쾌락을 기반으로 한 우

정과 유용성을 기반으로 한 우정에 대해 논하는데, 그가 믿기로는 그

중 어느 것도 최고의 우정으로서의 자격이 없다. 쾌락이 사라지면, 유

용성이 소멸하면, 우정은 끝이 났던 것이다. 하지만 의심할 바 없이

누구나, 다행스럽게도 더 귀중한 우정으로 발전한, 한 사람이 다른 사

람에게 도움을 주는 대가로 심지어 돈을 받은 적이 있을지도 모르는,

가장 철저한 유용성에서 시작된 우정이 있었고 현재도 여전히 있다.

왜 누군가의 가장 친한 친구들 중 일부가 또한 업무 분야에서 사귄 친

구여서는 안 된다는 말인가? 많은 의사들이 동료 의사들과 가장 친하

고, 화가들이 화가들과, 회계사들이 회계사들과, 시인들이 시인들과

가장 친한 데에는 충분한 이유가 있다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은, 아리스토텔레스의 생각과 달리 유용

성에서 시작된 우정도 더 귀중한 우정으로 발전할 수 있다는 것이다.

따라서 제목으로 가장 적절한 것은 ④ ‘돈독한 우정은 유용성을 통해

발전될 수 있다’이다.

① 얼마나 많은 친구가 필요한가?

② 친구가 전부라고 생각하지 마라

③ 안정적인 우정을 유지하는 비결

⑤ 우정을 통한 성공 네트워크 구축

구문 해설 >

■ Aristotle, in the Nichomachean Ethics, talks about

friendships based on pleasure and friendships based on

utility, [neither of which, he believed, qualified as

friendship of the highest order].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 앞의 friendships based on

pleasure and friendships based on utility를 부연 설명한다.

■ Yet surely everyone has had, and still has, friendships

108 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

[begun in the strictest utility]—[where one person might

even have been paid to give a service to the other]—[that

happily developed into richer friendships].

첫 번째 [ ]는 friendships를 수식하는 분사구이고, 두 번째 [ ]는

첫 번째 [ ]의 수식을 받는 friendships를 설명하는 관계절이다. 세

번째 [ ]는 첫 번째 [ ]의 수식을 받고 두 번째 [ ]의 설명이 더해

진 friendships를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

utility 유용성

qualify as ~으로서 자격을 갖추고 있다

run its course 자연히 소멸하다

strict 철저한, 엄격한

happily 다행히

physician 의사

accountant 회계사

23정답 > ④

소재 > 규칙의 통제를 받는 음악의 속성

해석 > 여러분이 생각하기에 감정을 마음껏 표현해야 하는 음악이 규칙

의 통제를 받는 행동으로 여겨지는 것이 최선이라는 개념에 여러분은

반대할지도 모른다. 하지만 규칙은 인간의 모든 유의미한 문화적 행

동을 바로 이런 방식으로 통제한다. 핵심은 음악 행위가 규칙에 의해

미리 결정된다는 것이 아니라 그것이 규칙을 따라 진행된다는 것이

다. 이런 관점에서 음악은 게임 혹은 대화와 비슷하다. 규칙이 없으면

우리는 게임을 가질 수 없고 단어가 무엇인지, 그것들이 무엇을 의미

하는지, 그리고 그것들이 어떻게 사용되는지에 관한 합의가 없으면,

우리는 유의미한 대화를 지속할 수 없다. 그럼에도 불구하고, 유의미

한 대화가 감정을 표현할 수 있는 것과 꼭 마찬가지로, 유의미한 음악

도 물론 정확히 같은 방식으로는 아니겠지만 역시 감정을 표현할 수

있다. 게다가, 듣는 사람이 규칙을 이해하지 못하면, 그 사람은 작곡

가나 뮤지션의 의도와 음악의 구조 모두를 이해할 수 없다.

문제 해설 > 감정의 표현인 음악이 규칙의 통제를 받는 행동이라는 것이

의아할 수도 있겠으나, 음악은 규칙에 따라 진행되고, 규칙의 이해를

통해 작곡가나 뮤지션의 의도와 음악의 구조를 이해할 수 있다는 내

용이므로, 글의 제목으로는 ④ ‘음악: 규칙을 따르는 유의미한 행동’

이 가장 적절하다.

① 음악 분석에 대한 안내서

② 음악 규칙: 순전히 개인적인 것이다

③ 행동에 영향을 미치기 위한 도구로서의 음악

⑤ 소리와 고요: 음악의 창의적 자원

구문 해설 >

■ You may resist the notion [that music, {which you think should be free to express emotion}, is best thought of as

rule-governed behavior].

[ ]로 표시된 부분은 the notion과 동격 관계이다. { }로 표시된

부분은 관계절로 music을 부연 설명한다.

■ The point is not [that musical performance is

predetermined by rules], but [that it proceeds according to

them].

두 개의 [ ]는 모두 is의 보어 역할을 하고 있고, 「not A but B」 구

문에 의해 대등하게 연결되었다.

어휘와 어구 >

resist 반대하다, 저항하다

rule-governed 규칙의 통제를 받는

predetermine 미리 결정하다

proceed 진행되다, 나아가다

agreement 합의, 동의

intention 의도

composer 작곡가

structure 구조

24정답 > ⑤

소재 > 2011년 직원 1만 명당 다목적 산업용 로봇의 수

해석 > 2011년 직원 1만 명당 다목적 산업용 로봇의 수

위 그래프는 2011년에 직원 1만 명당 다목적 산업용 로봇의 수를

보여 준다. 6개국 모두 자동차 산업에서 직원 1만 명당 800대가 넘

는 다목적 산업용 로봇을 보유했던 반면, 다른 모든 산업에서 그들이

보유한 대수는 300대에 미치지 못했다. 한국은 다른 모든 산업에서

직원 1만 명당 가장 많은 수의 다목적 산업용 로봇을 보유했던 반면,

일본은 자동차 산업에서 가장 많은 수를 보유했다. 독일은 자동차 산

업과 다른 모든 산업 양쪽에서 직원 1만 명당 세 번째로 많은 수의 다

목적 산업용 로봇을 보유했다. 미국과 스페인은 다른 모든 산업에서

직원 1만 명당 100대가 안 되는 다목적 산업용 로봇을 가지고 있었

다. 자동차 산업과 다른 모든 산업 간의 직원 1만 명당 다목적 산업용

로봇수의 격차는 이탈리아에서 가장 컸고 한국에서 가장 작았다.

문제 해설 > 자동차 산업과 다른 모든 산업 간의 직원 1만 명당 다목적

산업용 로봇수의 격차가 가장 큰 국가는 격차가 약 1,400대인 일본

이므로 일치하지 않는 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ All the six countries had more than 800 units of

multipurpose industrial robots per 10,000 employees in

automotive industries, [while the number of units {they

had in all other industries} was less than 300].

[ ]로 표시된 부분은 두 상황의 차이를 강조하는 내용의 부사절이

고, 그 안에 { }로 표시된 부분은 units를 수식하는 관계절이다.

■ The gap [in the number of multipurpose industrial

robots per 10,000 employees between automotive

industries and all other industries] was largest in Italy and

smallest in South Korea.

[ ]로 표시된 부분은 The gap을 수식하는 전치사구이고, was가 문

장의 술어 동사이다.

어휘와 어구 >

multipurpose 다목적의

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 109

employee 직원, 종업원

automotive 자동차의

25정답 > ④

소재 > 수리부엉이

해석 > 수리부엉이는 북아메리카 수목 한계선 남쪽의 전역에서부터 중

앙아메리카, 그리고 남아메리카 일부에 이르기까지 발견된다. 수리부

엉이의 가장 독특한 특징은, 그것이 가지고 있는 (실은) 귀도 뿔도 아

닌, 고양이 같은 귀뿔깃 혹은 돌기이다. 가슴은 독특하게 어두운 색으

로 가로 줄무늬가 있거나 점이 있다. 노란 빛이 도는 오렌지색의 커다

란 눈은 고정되어 있어서 좌우로 혹은 위 아래로 움직일 수가 없다.

대신에, 이 부엉이는 다른 방향을 보기 위해 머리 전체를 움직여야 한

다. 그러나 일반적인 믿음과는 반대로 그것의 머리는 완전히 회전하

지는 않지만, 목에 있는 별도의 척추 뼈 때문에 270도로 회전할 수

있다. 그것의 커다란 발은 네 개의 발가락 끝까지 깃털로 덮여 있다.

이것들 역시 바깥쪽 발가락이 뒤로 돌아갈 수 있어서 일반적인 세 개

가 앞쪽을 향하고 한 개가 뒤쪽을 향하는 것이 아니라 두 개는 앞쪽을

향하고 두 개는 뒤쪽을 향한다는 점에서 상당히 독특하다. 이 특징은

먹이를 꽉 움켜쥐는 더 뛰어난 능력이라는 결과를 낳는다.

문제 해설 > 수리부엉이는 발가락 끝까지 깃털로 덮여 있다고 하였으므

로, 내용과 일치하지 않는 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ The most distinctive feature of the great horned owl is

its cat-like ear tufts or horns [that are neither ears nor

horns].

[ ]로 표시된 부분은 its cat-like ear tufts or horns를 수식하는

관계절이다.

■ These too are rather unique [in that the outer one is

reversible so two point forwards and two point backwards as

opposed to the typical three forwards and one backwards].

[ ]로 표시된 부분은 「in that ~ (~이라는 점에서)」이 이끌고 있는

절이며 one은 toe를 대신한다.

어휘와 어구 >

great horned owl 수리부엉이

occur 발견되다, 존재하다

tree line 수목 한계선

distinctive 독특한, 특징적인

horn 돌기, 뿔

barred 가로 줄무늬가 있는

from side to side 좌우로

spin 회전하다

reversible 반대로 할 수 있는

as opposed to ~이 아니라, ~과는 대조적으로

result in (결과적으로) ~을 낳다

grip 꽉 움켜쥐다

26정답 > ⑤

소재 > 국립 자동차 박물관

해석 > 국립 자동차 박물관

우리 박물관이 소장한 200대가 넘는 특별한 자동차를 탐색해 보시도

록 여러분을 초대합니다. 여러분은 고전적이고 특별히 관심이 가는

자동차, 독보적으로 경이로운 자동차와 역동적인 경주용 차를 보게

되실 겁니다!

개장 시간

월요일 ~ 토요일, 오전 9시 30분 ~ 오후 5시 30분

일요일, 오전 10시 ~ 오후 4시

입장료

성인: 10달러

노인: 8달러 (62세 이상)

청소년: 4달러 (6세 ~ 18세)

어린이: 무료 (5세 이하)

회원: 무료

안내원이 인솔하는 견학

안내원이 인솔하는 견학은 매일 오후 2시에 제공되며 약 90분간 진

행됩니다.

단체 견학

박물관은 단체 방문객을 환영하며 20명 이상의 단체에 특별 할인 요

금을 제공합니다.

카메라를 잊지 마세요

휴대용 카메라와 이용 가능한 조명 혹은 전자 플래시 부속품을 가지고

개인적으로 사용할 목적으로 사진을 촬영하는 것은 허용됩니다. 하지

만, 박물관의 허락 없이 사진을 복제하거나 판매하는 것은 허용되지

않습니다.방문 일정을 오늘 계획하세요!

문제 해설 > 휴대용 카메라와 이용 가능한 조명 혹은 전자 플래시 부속

품을 가지고 개인적인 목적으로 사진을 촬영하는 것은 허용된다고 언

급하고 있으므로, 안내문의 내용과 일치하는 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ Guided tours [are offered daily at 2:00 p.m.] and [are

approximately 90 minutes in length].

[ ]로 표시된 두 부분은 Guided tours를 공통 주어로 대등하게 연

결되었다.

■ Photography for personal use is allowed [with hand-

held cameras] and [with available light or electronic flash

attachments].

주어인 Photography for personal use가 동사 allow가 나타내는

동작의 대상이므로 수동태가 사용되었다. [ ]로 표시된 부분은

Photography for personal use를 수식하는데, { }로 표시된 두

개의 전치사구가 and로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

exceptional 특별한, 뛰어난

one-of-a-kind 독보적인, 독특한

wonder 경이로운 (것)

rate 요금, 가격

110 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

hand-held 휴대용의

attachment 부속품

reproduction 복제, 복사

27정답 > ④

소재 > 온타리오 물고기 그림 대회

해석 > 온타리오 물고기 그림 대회

매년 가을, 온타리오의 학생들은 온타리오 물고기 그림 대회에 참가

하도록 초대받습니다. 매년 열리는 이 무료 대회는 여러분이 자신의

예술적인 재능을 과시하고 온타리오 토종 물고기와 그 서식지에 대해

배울 수 있게 해 줍니다.

•주제

– 올해의 어종은 호수 철갑상어와 민물 송어입니다.

•자격 요건 및 제출 지침

– 온타리오 거주자인 모든 초등학생들은 대회에 참가할 수 있습니다.

–학생 1인당 한 편의 출품작만 받습니다.

–컴퓨터로 만든 미술 작품과 사진은 허용되지 않습니다.

•상

– 대회 입상자 및 그들의 학급은 큰 상을 받습니다. 올해의 상에는

학급 미술 용품과 낚시 여행이 포함되어 있습니다.

늦어도 10월 2일까지 소인이 찍힌 여러분의 출품작을 저희에게 우편

으로 보내 주세요. 주소는 차후 저희 웹사이트에 게시될 예정입니다.

더 많은 정보를 원하시면 저희 웹사이트 www.fishartcontest.com을 방문해 주세요.

문제 해설 > 컴퓨터로 만든 미술 작품과 사진은 허용되지 않는다고 했으

므로, 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ The contest is open to all the elementary students [who

are residents of Ontario].

[ ]로 표시된 부분은 all the elementary students를 수식하는 관

계절이다.

■ Mail us your entry, [postmarked no later than October 2].

[ ]로 표시된 부분은 your entry를 부연 설명하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

annual 매년 열리는

show off 과시하다

habitat 서식지

sturgeon 철갑상어

trout 송어

resident 거주자

supplies 용품, 물품

postmark 소인을 찍다

28정답 > ⑤

소재 > 의료팀이 환자에게 미치는 영향

해석 > 신체의 겉모습이나 기능에 변화를 겪는 일부 환자들은 의료팀의

언어와 비언어적 반응에 극도로 민감하다. 간호에 있어서 긍정적이고

사실에 입각한 접근법이 환자와 가족이 따라야 할 모델을 제공한다.

예를 들어, 어떤 환자의 행동에서 긍정적인 변화를 관찰할 때 그것에

주목해서 그 환자가 그것의 의미를 확립하도록 하라. 간호사들은 진

심 어린 관심과 수용을 전달함으로써 환자들에게 아주 큰 영향을 준

다. 간호를 계획하고 제공하는 데 있어서 자아 개념 문제를 포함시키

는 것은 환자의 (치료) 결과에 긍정적으로 영향을 줄 수 있다. 의사

결정 과정에서 환자와 가족 모두를 포함하는 간호사와 환자 사이의

신뢰 관계의 형성은 자아 개념을 강화한다. 간호사들은 환자의 독특

한 요구에 주의를 돌리고 간호 계획 내로 대안적인 의료 업무나 정신

적인 표현 방법들을 통합시킴으로써 자신들의 접근법을 개별화한다.

의료를 제공하는 사람들은 자존감이 환자의 (치료) 결과에 미치는 영

향의 정도를 이해하는 것이 중요하다.

문제 해설 >

⑤ which의 선행사는 the degree이고, 관계절은 원래 self-esteem

affects patient outcomes to the degree의 형태이므로 which를

to which로 바꿔 써야 한다.

① to follow는 a model을 수식하는 to부정사구이므로 어법상 적

절하다.

② 소유격 형태의 대명사 its는 뒤따르는 meaning을 한정하고 있고,

이 it은 when절의 단수 명사구 a positive change를 대신하고 있

으므로 어법상 적절하다.

③ 해당 절의 주어 Building a trusting nurse-patient

relationship that incorporates both the patient and family

in the decision-making process의 핵이 Building이므로 단수

형태의 동사 enhances가 오는 것이 적절하다.

④ 동명사구 incorporating ~은 또 다른 동명사구 highlighting ~

과 함께 and로 연결되어 by의 목적어 역할을 하므로 어법상 적절하다.

구문 해설 >

■ Building a trusting nurse-patient relationship [that

incorporates both the patient and family in the decision-

making process] enhances self-concept.

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a trusting nurse-patient

relationship을 수식한다.

어휘와 어구 >

verbal 언어의, 말의

matter-of-fact 사실에 입각한

significant 아주 큰, 중요한

convey 전달하다

genuine 진심 어린

incorporate 포함하다, 통합시키다

enhance 강화하다

individualize 개별화하다

highlight ~으로 주의를 돌리다, 강조하다

spiritual 정신적인, 종교적인

self-esteem 자존감, 자부심

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 111

29정답 > ⑤ 

소재 > 수분이 함유된 음식의 공유

해석 > 마른 음식과 수분이 함유된 음식을 교환하는 것 사이에는 실제

적이고 상징적인 차이가 있었다. 주는 사람이 음식을 만지지 않은 상

태에서 받는 사람이 집을 수 있는 마른 음식과는 대조적으로 수분이

함유된 음식은 상대편이 입, 손 또는 자신의 침이 묻은 식사 도구(포

크나 젓가락)를 사용해서 음식을 ‘오염시키지’ 않은 채로 공유하는 것

이 어렵다. 내가 관찰한 바로는, 자주 아이들은 다른 사람이 손으로

만진 음식에 대한 혐오를 나타냈다. 주는 사람의 몸에서 나오는 물질

이 묻었기 때문에, 이런 음식의 교환은 아이의 마음에 오염이라는 생

각을 일으키고 자신의 몸과 자기 자신의 고결을 위협하는 것처럼 보

였다. 사춘기 이전 연령까지, 아이들은 자신의 몸 안에 소중히 보호되

고 다른 사람과 분명하게 단절된 자아에 관한 의식, 즉 homo

clausus라는 개념을 발전시켰다. 이 신체 경계의 침해는 그들 안에

두려움과 혐오를 일으킬 것이다.

문제 해설 >

(A) 수분이 함유된 음식은 입, 손 또는 식사 도구로 음식을 오염시키

지 않고는 같이 먹을 수가 없다는 내용이므로, prepare(준비하다)가

아닌 share(공유하다)가 적절하다.

(B) 주는 사람의 몸에서 나오는 물질이 묻기에, 오염이라는 생각이

든다는 내용이므로, detached(분리된)가 아닌 attached(들러붙은)

가 적절하다.

(C) 신체 경계를 침해하는 것이 두려움과 혐오를 일으킨다는 내용이

므로, Devotion(헌신)이 아닌 Violation(침해)이 적절하다.

구문 해설 >

■ In my observation, kids often showed disgust for food

[that another person had touched with his or her hands].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 앞에 나온 food를 수식한다.

■ By preadolescent age, kids have developed the notion of

homo clausus, the sense of self [that is encapsulated in

one’s body and is clearly cut off from others].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 앞에 나온 self를 수식한다.

어휘와 어구 >

contaminate 오염시키다

utensil 도구

disgust 혐오

substance 물질

engender 생기게 하다

integrity 고결

preadolescent 사춘기 이전의, 9~12세 정도의

boundary 경계

arouse (불러)일으키다, 유발하다

30정답 > ⑤

소재 > Jane을 보기 두려운 Katharine

해석 > 다음날 아침에 Katharine이 잠에서 깼을 때, 그녀가 했던 일에

대한 기억이 무서우리만큼 강하게 돌아왔다. 그녀는 그녀가 했던 일

에 대해 충격을 받고 수치스러워 하면서 한참 동안 침대에 누워 있었

다. 그녀가 어떻게 Jane을 다시 대할 수 있을까? 그녀는 그녀의 소리

가 나는지 귀를 기울였다. 하지만 그녀의 침실 문 너머 모든 것은 고

요했다. 너무 고요했다. 그녀는 그녀의 방을 나서는 것은커녕 자리에

서 일어나기조차 두려웠다. 하지만 그녀는 영원히 숨을 수는 없다는

것을 또한 알고 있었다. 자리에서 일어난 후, 그녀는 옷을 입고 부엌

을 향했다. 하지만 문에 들어서자마자 그녀는 유령을 보고 놀란 것처

럼 깜짝 놀라서 갑자기 멈추어 섰다. Jane은 이미 식탁에 앉아 자신

의 프랑스어 문법책을 읽고 있었다. 그녀는 잠시 동안 Katharine을

흘끗 올려다보더니 마치 그녀가 완전히 낯선 사람인 양 자신의 눈을

내리깔았다. 그녀가 좋은 시절과 나쁜 시절을 함께했던 그 친구는 분

명히 아니었다.

문제 해설 > ⑤만 Jane을 가리키고 나머지는 모두 Katharine을 가리

킨다.

구문 해설 >

■ She lay on her bed for a long time, [shocked and

ashamed at {what she had done}].

[ ]로 표시된 부분은 주절에 대해 부연 설명하는 분사구이고, 그 안

의 { }로 표시된 부분은 at의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ But [no sooner had she entered the doorway] than she

stopped up short, startled as by a ghost.

[ ]로 표시된 부분은 부정의 의미를 함의하는 no sooner로 절이 시

작되기 때문에 주어와 조동사가 도치되었다.

어휘와 어구 >

awake (잠에서) 깨다

terrifying 무서우리만큼, 무서운

ashamed 수치스러운

much less ~은커녕

head for ~을 향하다

no sooner ~ than ... ~ 하자마자 …하다

startled 깜짝 놀란

glance 흘끗 보다

31정답 > ③

소재 > 설탕의 미적인 사용

해석 > 설탕의 놀랄 만한 특징은 시간이 흐름에 따라 그것이 미적으로

사용되어 온 방식이다. 한데 완전히 섞이면, 약간의 기름이 들어간 설

탕과 분말 아몬드는 일종의 조형 점토가 된다. 가열이 되면 정제된 백

설탕은 액화된다. 마를 때 적절히 처리해 주면, 그것을 염색하거나,

실로 만들거나, 바람을 불어 모양을 만들거나, 예술적으로 주조하거

나, 혹은 색칠할 수 있다. 이런 방식으로 그것을 사용하는 것은 중국,

인도, 그리고 중동에서 오래 전부터 존재해 왔다. 설탕이 일단 구(舊)세계에서 신(新)세계로 퍼지자, 그것의 생산이 폭발적으로 확대되었

고, 그것은 많은 다른 곳에서 그런 용도로 쓰였다. 이런 이유로, 이집

트, 이탈리아, 독일, 그리고 영국의 빵으로 조각을 하는 제빵사와 다

112 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

른 곳들 중에서도 멕시코와 인도네시아의 사탕 제조업자가 당연히 유

명함에도 불구하고, 설탕의 예술적 사용에 대한 기원의 중심이 단 한

곳에만 있는 것은 아니다. 실로 만들어지고 조각된 설탕 조각상은 (어

떤 것들은 고전적이고, 어떤 것들은 익살스러운데) 예술적인 기질을

가진 사람들이 부엌이나 부엌 근처에서 우연히 일했던 곳이면 어디에

서든지 인기가 있었던 것처럼 보인다.

문제 해설 > 설탕은 약간의 기름이 들어가서 분말 아몬드와 섞이면 조형

점토가 되어 여러 가지 예술적인 방식으로 사용될 수 있으며, 중국,

인도, 그리고 중동에서 그런 용도로 오래 전부터 사용되어 오다가, 신

세계에서도 그렇게 사용되기 시작했으며, 설탕 조각상은 예술적인 기

질을 가진 사람들이 부엌이나 부엌 근처에서 일하는 곳이면 어디든

인기가 있었다는 내용의 글이다. 글 전체적으로 설탕이 예술적으로

사용되었다는 것을 말하고 있으므로, 빈칸에 들어갈 말로는 ③ ‘미적

으로’가 가장 적절하다.

① 의학적으로 ② 집단적으로

④ 경쟁적으로 ⑤ 외교적으로

구문 해설 >

■ A remarkable feature of sugar is the ways [in which,

over the course of t ime, i t has been employed

aesthetically].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the ways를 수식한다.

■ [When (it is) heated], refined white sugar liquefies.

[ ]로 표시된 부분 안에 ( )가 생략된 것으로 볼 수 있다. it은

refined white sugar이다.

■ Spun and sculpted sugar figures—some classic, some

comical—seem to have become popular [wherever artistic

individuals happened to work in or near kitchens].

[ ]로 표시된 부분은 복합관계절로 wherever는 ‘~하는 곳이면 어

디에서나’로 해석한다.

어휘와 어구 >

feature 특징, 특성

employ 사용하다, 이용하다

thoroughly 완전히, 철저히

ground almond 분말 아몬드

modeling clay 조형 점토

refined 정제된

properly 적절하게

spin 실을 잣다

cast 주조하다

Old World 구(舊)세계(유럽, 아시아, 아프리카를 가리킴)

New World 신(新)세계(특히 과거에 남북 아메리카를 가리키던 말)

expand 확대되다

explosively 폭발적으로

hence 이런 이유로

sculptor 조각가

sculpt 조각하다

figure (그림·조각 따위의) 인물 상(像), 조상(彫像)

32정답 > ②

소재 > 복습 지도의 기술

해석 > 아이들이 어제 배운 자료를 잘 관리하고 있고 오늘 배울 것으로

그것을 대체할 준비를 반드시 하도록 여러분은 매 수업 시간이 시작

될 때 복습에 어느 정도 시간을 쓸 필요가 있을 것이다. 이 복습을 수

행하는 여러분의 기술은 아이 각자가 그것에 활발하게 참여할 것인지

아닌지를 결정할 것이다. 여러분이 피해야 할 특별히 서툰 기술은 잘

하는 학생의 이름을 불러 어제 학습한 것을 요약하도록 시키는 것이

다. 이것이 시간을 절약하는 것은 분명하지만, 혹시 여러분 자신이 요

약을 하는 경우보다 훨씬 덜 효과적이다. 어떤 학생이 말할지를 발표

하자마자, 그 복습은 더 이상 다른 아이들의 문제가 아니게 된다. 일

단 그들이 가장 능력 있는 학생들만이 언제나 발표하도록 호명된다는

것을 알게 되면, 그들은 복습 시간에서 정말 물러나 버린다. 결과적으

로 그들의 능력을 이미 증명한 학생들만이 실제로 복습에서 이득을

본다.

문제 해설 > 잘하는 아이만을 호명해서 발표시키는 복습 방법은 그렇지

않은 아이들이 복습에 참여하지 않게 만든다고 했으므로, 빈칸에

② ‘아이 각자가 그것에 활발하게 참여한다’가 적절하다.

① 학생들이 물어볼 질문을 준비한다

③ 아이 각자가 자신의 독서 기술을 향상시킨다

④ 아이들이 학급 규칙을 기꺼이 따른다

⑤ 아이들이 복습 시간에 의해서 압도당한다고 느낀다

구문 해설 >

■ A particularly poor technique, one [that you will want to

avoid], is [to call on a good student to summarise

yesterday’s work].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 one을 수식하는 관계절이다. 두 번째

[ ]로 표시된 것은 동사 is의 보어이다.

■ Once they discover [that only the most capable students

are always called on], they simply retire from the review

session.

Once는 접속사로 종속절을 이끌며, ‘일단 ~하면’의 의미이다. [ ]로 표시된 부분은 discover의 목적어이다.

어휘와 어구 >

devote 바치다, 쏟다

review 복습

conduct 수행하다

recite 이야기하다, 암송하다

cease 멈추다

retire 물러나다

session 시간, 기간

profit 이득을 보다

33정답 > ③

소재 > 싸움을 피하려는 동물의 습성

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 113

해석 > 일반적인 생각과는 반대로, 동물들은 싸움을 피하기 위해 많은

애를 쓴다. ‘인정사정 봐주지 않는 자연’이라는 구절은 널리 오해를 받

아 왔다. 그러한 언급이 유일하게 가능한 대상은 포식 행동인데, 여기

서 포식자는 자리를 잡고 앉아서 사냥감의 시체를 게걸스럽게 먹을

때 피로 물든 무기들을 아마 가지고 있을 것이다. 그러나 야생에서 동

물들이 지배적인 역할에 있어서 그 지위를 확립하기 위해 죽을힘을

다해 끊임없이 싸우고 있다는 추측 때문에 그 구절이 동종(同種) 경

쟁자 사이의 싸움에 자주 적용되었다. 그것은 전혀 사실이 아니다. 동

물의 다툼을 지켜본 사람이 받는 압도적인 인상은 놀라운 인내심과

자제력이다. 피를 흘리는 것은 일반적이지 않고 보기 드문 일이다.

문제 해설 > 동물들이 우위를 차지하기 위해 끊임없이 싸운다는 추측은

전혀 사실이 아니며 동물이 다투는 상황에서 놀라운 자제력을 발휘한

다는 내용의 글이므로 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ③ ‘동물

들은 싸움을 피하기 위해 많은 애를 쓴다’이다.

① 동물들이 다른 동물들에게 공감을 보일 수 있다

② 동물적 공격성은 선천적 특성이 아니다

④ 공격성은 공격을 통해 결코 해결될 수 없다

⑤ 우월함은 학습될 수 있는 것이 아니다

구문 해설 >

■ Its only possible reference is to predatory behaviour,

[where the killer may well have blood-soaked weapons as

it settles down to gorge on the body of its prey].

[ ]로 표시된 부분은 predatory behaviour의 내용을 부가적으로

설명하는 관계절이다.

■ But it has frequently been applied to fighting between

rivals of the same species, with the assumption [that, in the

wild, animals are constantly fighting to the death {to

establish themselves in a dominant role}].

[ ]로 표시된 부분은 the assumption과 동격을 이루는 명사절이고

{ }로 표시된 부분은 목적을 나타내는 to부정사구이다.

어휘와 어구 >

nature red in tooth and claw 인정사정 봐주지 않는 자연, 치열한

다툼

reference 언급 대상, 언급한 것

predatory 포식성의

may well 아마 ~일 것이다

weapon 무기, (동물의) 공격[방어] 기관

prey 사냥감, 먹이

assumption 추측, 가정

dominant 지배적인, 우위의

overwhelming 압도적인, 너무도 강력한

dispute 다툼, 분쟁

remarkable 놀라운, 주목할 만한

norm 일반적인 것, 표준

rare (자주 있는 일이 아니어서) 드문[보기 힘든]

go to great lengths to ~하기 위해 많은 애를 쓰다[무엇이든 하다]

dominance 우월함, 우세

34정답 > ⑤

소재 > 위도에 따른 주거 고도 선호

해석 > 인간이 더 낮은 고도를 선호하는 것은 중위도, 고위도 지역에서

특히 그러하다. 그런 위도에 있는 대부분의 산맥은 인구가 적은 지역

으로 두드러진다. 그와 대조적으로, 열대 지방의 주민들은 대개 해발

고도가 더 높은 곳에 살기를 선호하며, 산골짜기와 분지에 조밀하게

무리지어 모여 산다. 예를 들어, 남아메리카 대륙의 열대 지역에는,

더 많은 사람들이 인근 아마존 저지대보다는 안데스 산맥에 거주한

다. 많은 열대, 아열대 국가의 수도는 해발 3,000피트(900미터)가

넘는 산간 지역에 위치한다. 고도가 더 높은 지역에 사는 것은 거주자

들이 습하고 더운 날씨와 열대 저지대의 질병을 피할 수 있게 해 준

다. 게다가, 이런 지역에 사람들이 정착한 이유는 이들 산골짜기와 분

지의 비옥한 화산토가 농경 사회에서 더 많은 인구를 살 수 있게 해

주었기 때문이다.

문제 해설 >

(A) 앞에서는 중위도, 고위도 지역에서 더 낮은 고도의 지역에 살기

를 선호하는 경향을 설명하고 (A) 뒤에서는 열대 지방에서 해발 고도

가 더 높은 곳에 살기를 선호한다는 내용이 이어지므로 대조를 나타

내는 By contrast가 가장 적절하다.

(B) 앞에서는 고도가 높은 지역에 사는 것의 장점으로 습하고 더운

날씨와 질병을 피할 수 있다고 설명하고 (B) 뒤에서도 고지대의 비옥

한 화산토가 농경 사회에서 더 많은 사람들이 살 수 있게 해 준다는

또 다른 장점이 언급되므로 첨가를 나타내는 In addition이 가장 적

절하다.

구문 해설 >

■ By contrast, inhabitants of the tropics often prefer to

live at higher elevations, [concentrating in dense clusters

in mountain valleys and basins].

[ ]로 표시된 분사구의 의미상 주어는 inhabitants of the tropics이다.

■ [Living at higher elevations] allows residents to escape

the humid, hot climate and diseases of the tropic lowlands.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어 역할을 하는 동명사구이고 「allow

~ to ...」는 ‘~가 …할 수 있게 하다’는 의미이다.

어휘와 어구 >

mountain range 산맥, 산악 지방

stand out (as ~) (~으로서) 두드러지다

thinly populated 인구가 적은

inhabitant 주민, 거주자

the tropics 열대 지방, 열대와 그 주변 지역

cluster 무리, 집단

basin 분지(해발 고도가 더 높은 지형으로 둘러싸인 평지)

subtropical 아열대의

resident (특정 지역) 거주자[주민]

humid (대기·날씨가) 습한

fertile 비옥한

volcanic soil 화산토(火山土)

114 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

agricultural 농경의, 농업의

35정답 > ④ 

소재 > 아프리카의 춤

해석 > Keita Fodeba에 따르면, 다른 형태의 춤과 달리, 아프리카의

춤은 사람들의 삶과 분리된 것이 아니라, 사람들의 자발적인 표현이

다. 아프리카의 춤은 일상적인 경험을 동작으로 바꾼다. Maurice

Sonar Senghor와의 인터뷰에서, 이 이론은, 그가 어떤 춤이 만들어

질 수 있기 전에는 어떤 사건이나 일이 꼭 일어나야만 한다고 밝혔을

때 입증되었다. 그러므로 우리는 아프리카인들은 자신들이 기억할 것

으로 선택하는, 삶의 일상적인 경험이나 일, 또는 사건에 관하여 춤을

춘다고 결론을 내릴 수 있다. (아프리카인들이 추는 춤 행사의 대부분

은 본질적으로 주로 종교적이었던 반면에, 다른 행사들은 기본적으로

오락을 위한 것이었다.) 그 사건은 역사적으로 매우 중요한 것일 수

있는데, 예를 들어 전쟁, 굶주림 또는 아프리카 나라들의 독립이 그러

하고, 또는 일상적으로 중요한 것일 수도 있는데, 예를 들어 탄생, 사

춘기, 또는 식사를 만들기 위해 옥수수를 빻는 것이 그러하다.

문제 해설 > 아프리카의 춤은 사람들의 삶과 분리된 것이 아니라 일상적

인 사건이나 경험이 춤으로 표현된 것이라는 내용의 글이므로, 아프

리카인들이 추는 춤 행사의 대부분은 본질적으로 종교적인 것이었고

다른 행사들은 오락용이었다는 내용의 ④는 전체 글의 흐름과 관계가

없다.

구문 해설 >

■ Therefore, one can conclude [that Africans dance about

everyday experiences or happenings or events in their lives

{which they choose to remember}].

[ ]로 표시된 부분은 명사절로 conclude의 목적어 역할을 한다.

{ }로 표시된 부분은 관계절로 everyday experiences or

happenings or events in their lives를 수식한다.

■ The event could be [of great historical significance],

such as war, hunger or the independence of African

nations, or (the event could be) [of everyday significance],

such as birth, puberty or the pounding of corn to make a

meal.

[ ]로 표시된 두 부분은 or로 연결되어 be의 보어 역할을 한다. 두

번째 [ ] 앞에는 ( )가 생략된 것으로 볼 수 있다.

어휘와 어구 >

be separated from ~과 분리되다

spontaneous 자발적인

translate 바꾸다

happening (우연히 일어나는) 일

primarily 주로

religious 종교적인

occasion 행사

recreational 오락의

of significance 중요한

pound 빻다, 세게 치다

36정답 > ⑤

소재 > 일반 테니스 선수와 노련한 선수의 차이

해석 > 일반 테니스 선수가 서브된 공을 받을 때, 그들의 시선을 공에

고정시키는 경향이 있다. 반대로, 노련한 선수가 서브된 공을 받을

때, 그들의 시선은 상대방의 신체 부위에 고정된다. (C) 노련한 선수

는 잠재의식적으로 공이 어디로 향할지를 예측하기 위해 상대방의 신

체 단서를 활용하고, 이 인식은 그들이 공을 받아치기 위해 빠르고 정

확하게 반응하도록 해 준다. (B) 하지만 일반 테니스 선수에게 노련

한 선수가 하는 것을 하라고 하고, 상대방의 신체 부위에 주의력을 집

중하라고 하면 어떻게 될까? 그들의 실력은 결코 향상되지 않는다.

그 이유는 노련한 선수는 수백 시간의 훈련을 거친 후에라야 비로소

이러한 단서가 의미하는 바를 무의식적으로 해석하는 능력을 발달시

켰기 때문이다. (A) 그들의 훈련은 가장 많은 성공 결과를 낳은 전략

을 발전시키고 연마하는 것을 도왔던 피드백 회로를 생기게 했다. 일

반 테니스 선수는 신체 부위 단서를 읽고 사용하는 것을 배우는 데 필

요한 계획적인 연습 시간을 많이 갖지 못했고, 따라서 일반 선수에게

노련한 선수처럼 행동하라고 하는 것은 그들의 기술 향상에 거의 도

움이 되지 않는다.

문제 해설 > 일반 선수와는 달리 노련한 테니스 선수는 서브받을 때 시

선을 상대방의 신체 부위에 맞춘다는 내용의 주어진 글 다음에 노련

한 선수들이 그렇게 하는 이유에 대해 설명하고 있는 (C)가 이어진

후, 일반 선수에게 노련한 선수와 같이 할 것을 요구하면 실력 향상이

되지 않는다는 내용의 (B)가 오는 것이 적절하다. 마지막으로 연습량

의 차이를 통해 두 선수의 차이를 설명하고 있는 (A)가 오는 것이 자

연스러운 글의 순서이다.

구문 해설 >

■ Their training set up a feedback loop [that helped them

develop and hone strategies {that resulted in the most

success}].

[ ]로 표시된 부분은 a feedback loop를 수식하는 관계절이고, 그

안에 { }로 표시된 부분은 strategies를 수식하는 관계절이다.

■ But what happens [when average tennis players are told

to {do what experts do} and {focus their attention on their

opponent’s body parts}]?

[ ]로 표시된 부분은 when이 이끄는 시간의 부사절이며, 두 개의

{ }로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 to에 이어진다.

어휘와 어구 >

tend to ~하는 경향이 있다

fix 고정시키다

conversely 반대로, 역으로

opponent 상대편

feedback loop 피드백 회로

strategy 전략, 전술

deliberate 계획적인, 신중한

attention 주의(력), 관심

interpret 해석하다

subconsciously 잠재의식적으로

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 115

foresee 예측하다

swiftly 신속히

37정답 > ③ 

소재 > 수학의 역사에 대한 고찰로 풍부해지는 수학 교육

해석 > 많은 사람들이 모든 수준에서의 수학 교육은 역사적인 고찰에

의해 향상될 수 있다는 점에 동의하겠지만, 아마도 그런 합의는 중등

학교 수준을 향해 있을 때 훨씬 더 강할 것이다. (B) 이 수준에서, 역

사에 기반을 둔 향상은 엄청난 영향을 끼칠 수 있다! 왜냐하면 학생들

이 처음으로 수학의 힘을 경험하고 광범위한 수학의 응용과 가능성을

깨닫기 시작하는 것이 바로 중등학교에서이기 때문이다. (C) 바라건

대, 이런 인지적인 영향이 자극을 주어 수학적 지식의 심화에 대한 기

대와 열정을 야기할 수 있으면 좋겠지만, 혼란스럽게도, 그것은 또한

겁을 줄 수 있는데, 특히 수학 학습에서 확실한 구조가 갖춰져 있지

않은 학생에게 그럴 수 있다. (A) 특별히 수학의 역사가 이유와 결과

를 관련짓는 것을 이해하는 구조를 제공할 수 있는 것은 바로 이런 후

자의 경우에서이다. 역사는 어떤 수학적 개념의 정의와 그것의 응용

사이의, 또는 더 역사적으로 정확하게 말해서, 어떤 개념의 응용과 정

의-이론 사이의 논리를 제공할 수 있다.

문제 해설 > 모든 수준에서의 수학 교육은 수학의 역사에 대한 고찰을

통해 풍부해질 수 있고 중등학교 수준에서 그런 합의가 훨씬 더 강하

다는 주어진 글 다음에는 중등학교 수준을 At this level로 받아서

중등학교에서 학생들이 처음으로 광범위한 수학의 응용과 가능성을

깨닫는다는 내용의 (B)가 와야 한다. 그다음에는 (B)에서 언급된 학

생의 깨달음을 this cognitive impact로 받아서 그런 인지적 영향

은 수학적 지식의 심화에 대한 기대와 열정을 야기할 수도 있지만, 수

학 학습의 기본 구조를 갖추지 못한 학생은 겁을 먹을 수도 있다는 내

용의 (C)가 와야 한다. 마지막으로 후자 학생의 경우를 this latter

instance로 받아 수학의 역사가 어떤 수학적 개념의 정의와 그 개념

의 응용을 이해하는 논리를 그 학생들에게 제공할 수 있다는 내용으

로 글을 마무리하는 (A)가 오는 것이 문맥상 가장 자연스러운 글의

순서이다.

구문 해설 >

■ [While many would agree that the teaching of

mathematics at all levels can be enriched by historical

reflection], perhaps that consensus is even stronger when

directed at the secondary school level.

[ ]로 표시된 부분은 ‘~이긴 하지만’ 정도의 의미를 나타내는 부사절

이다. even은 비교급 stronger를 강조하는 표현으로, much, still,

far, a lot 등과도 바꿔 쓸 수 있다.

■ For it is [at the secondary level] that students [first

experience the power of mathematics] and [begin to realize

the wide scope of its applications and possibilities].

「it is ~ that ...」 강조 구문으로 첫 번째 [ ]로 표시된 부분이 강조되

었다. 두 번째와 세 번째 [ ]로 표시된 부분은 and에 의해 연결되어

students의 술어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

enrich 향상하다, 풍부하게 하다, 강화하다

reflection 고찰, 숙고, 반성, 반영

secondary school 중등학교(11세에서 16세 또는 18세까지의 학

생들이 다니는 학교)

latter 후자의

structure 구조

relate ~ with ... ~을 …과 관련짓다

definition 정의

application 응용

profound 엄청난

scope 범위

cognitive 인지적인

stimulating 자극을 주는

anticipation 기대, 예상

enthusiasm 열정

deepening 심화

38정답 > ③ 

소재 > 철학자들의 전문 용어 사용

해석 > 철학자가 항상 글을 잘 쓰는 것은 아니다. 그들 중 많은 이들은

자신의 생각을 전달하는 일을 정말로 못한다. 때때로 이것은 그들이

오직 매우 적은 수의 전문 독자층의 관심을 얻는 데만 관심이 있기 때

문이고, 때때로 그것은 그들이 복잡한 용어에 익숙하지 못한 사람들

을 혼란시키기만 하는 불필요하게 복잡한 용어를 사용하기 때문이다.

전문 용어는 특정한 개념이 사용될 때마다 그것들을 설명해야만 하는

것을 피하기 위해서는 도움이 될 수 있다. 그러나 전문적인 철학자들

사이에서는 그 자체를 위해서 전문 용어를 사용하는 유감스러운 경향

이 있는데, 그들 중 많은 이들은 상응하는 완벽하게 좋은 영어 표현이

있는데도 불구하고 라틴어 문구를 사용한다. 익숙하지 않은 단어와

익숙하지 않은 방식으로 사용된 익숙한 단어로 가득 차 있는 문단은

두려움을 줄 수 있다. 몇몇 철학자들은 그들 스스로 만들어 낸 언어로

말을 하고 글을 쓰는 것처럼 보인다. 이것은 철학을 실제 그런 것보다

훨씬 더 어려운 과목으로 보이게 만들 수 있다.

문제 해설 > 주어진 문장은 역접을 나타내는 However로 시작되면서

전문적인 철학자들이 전문 용어를 사용하는 경향이 있고, 그들 중 많

은 이들은 좋은 영어 표현이 있는데도 불구하고 라틴어 문구를 사용

한다는 내용이므로, 전문 용어 사용의 안 좋은 점을 지적하는 내용 앞

인 ③에 들어가는 것이 가장 자연스럽다.

구문 해설 >

■ However, among professional philosophers there is an

unfortunate tendency [to use specialist terms for their own

sake]; many of them use Latin phrases even though there

are perfectly good English equivalents.

[ ]로 표시된 부분은 to부정사구로 an unfortunate tendency와

동격 관계를 이룬다.

■ Sometimes this is [because they are only interested in

116 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

reaching a very small audience of specialist readers];

sometimes it is [because they use unnecessarily complicated

terms {which simply confuse those unfamiliar with

them}].

[ ]로 표시된 두 부분은 모두 앞선 절의 내용에 대한 이유를 설명한

다. 두 번째 [ ]의 { }로 표시된 부분은 관계절로 unnecessarily

complicated terms를 수식하고, 그 안의 unfamiliar with them은 형용사구로 those를 수식한다.

■ A paragraph [full of unfamiliar words and familiar

words {used in unfamiliar ways}] can be frightening.

[ ]로 표시된 부분은 형용사구로 주어인 A paragraph를 수식하고,

{ }로 표시된 부분은 분사구로 familiar words를 수식한다.

어휘와 어구 >

tendency 경향

specialist term 전문 용어

for one’s own sake 그 자체를[자신을] 위해서

extremely 정말로, 매우, 극도로

unnecessarily 불필요하게

complicated 복잡한

paragraph 문단

frightening 두려움을 주는

subject 과목

39정답 > ④ 

소재 > 합성 향료의 유해성

해석 > 많은 공공건물 그리고 대부분의 사무실과 집에서 합성 향료 냄새

제거제가 공기를 점령하고 있는 것을 발견할 수 있다. 그것들은 표면

과 직물에 들러붙어서, 여러 주 동안 또는 심지어 여러 달 동안 가스를

방출할 수 있다. 그것들은 공기 오염 때문에 민감한 수준의 후각을 잃

어버린 사람들을 신경 쓰이게 하는 것 같지는 않아 보인다. 다른 사람

들은 그들의 몸이 그들에게 이런 공기를 들이마시지 말라고 경고하기

에, 자주 불쾌감을 느낀다. 그러나 우리 중 많은 사람들에게는 선택권

이 없듯이, 그들에게 선택권이 없으면, 그 경고는 무시되며, 우리는 거

부의 대가를 치러야 한다. 사실 합성 향료는 담배 연기와 비슷한 의심

스러운 발암인자라고 밝혀져 왔으며, 따라서 더욱 더 많은 유럽의 공

공장소들은 최근에 승인된 금연 판결과 비슷하게 향료 금지 구역으로

분류되어 왔다. 이것은 공공건물의 공기와 표면에만 적용되는 것이 아

니라, 그런 장소를 방문하는 사람들의 옷을 포함하여 사람들에게도 적

용된다.

문제 해설 > 주어진 문장에 포함된 the warning의 내용이 ④ 앞의 문장

에서 언급되고 있으므로, 주어진 문장은 ④에 들어가야 한다.

구문 해설 >

■ They do not seem to bother those [who have lost their

sensitive level of smell due to air pollution].

[ ]로 표시된 부분은 those를 수식하는 관계절이다.

■ This applies not only to the air and surfaces of public

places but also to individuals, including their clothing,

[visiting those places].

[ ]로 표시된 부분은 individuals를 수식한다.

어휘와 어구 >

warning 경고

unheeded 무시된

denial 거부

synthetic 합성의, 인조의

perfume 향료

dominate 지배하다, 두드러지다, 우위를 점하다

textile 직물

emit 방출하다

offend 불쾌하게 하다

suspected 의심스러운

classify 분류하다

ruling 판결, 결정

40정답 > ① 

소재 > 꿀벌에 의한 수분의 이점

해석 > 열매나 견과를 맺는 농작물에 있어서는 수분이 수확량을 증가시

키는 재배자의 마지막 기회라고 여겨질 수 있다. 가능한 최대의 열매

숫자를 좌우하는 것은 바로 수분의 정도와 범위이다. 수분이 된 후 투

입되는 모든 것은, 그것이 성장 조절제이든 제초제(잡초를 제거하는

데 사용되는 화학물질)이든 살충제이든, 일반적으로 수확량을 증가시

키기 위해서가 아니라 손실을 막기 위해서 고안된 것이다. 생산을 최

적화하는 이점 때문에, 꿀벌에 의한 수분은 환경을 최소한으로 파괴

하면서 지속 가능하고 수익성이 있는 농업을 유지하는 데 중요한 역

할을 할 수 있다. 수확률을 상당히 줄이는 농업 관행에서의 변화는 줄

어든 수확량을 보충하기 위해서 더 많은 미경지들을 농경지로 바꾸도

록 조장하는 위험을 안고 있다. 효과적인 꿀벌 수분과 최적화된 농작

물 생산량은 따라서 건전한 환경 경영 정책의 일부이다.

→ 농작물의 수확을 증가시키는 꿀벌 수분은 또한 환경상의 이점을

제공한다.

문제 해설 > 수분은 수확량을 증가시키는 중요한 요소인데, 이 수분이

효과적으로 농작물의 수확량을 증가시킨다면 미경지를 농경지로 바

꾸는 환경 파괴가 줄어들 것이므로, 환경에 이롭다는 내용이다. 따라

서 빈칸에 각각 ‘harvest’와 ‘environmental’이 들어가야 한다.

② 수확–영양의

③ 다양성–영양의

④ 다양성–환경상의

⑤ 품질–상업의

구문 해설 >

■ It is the degree and extent of pollination that dictates

the maximum possible number of fruits.

「It is ~ that ...」 강조구문으로 the degree and extent of

pollination이 강조되고 있다.

■ Alterations in agricultural practices [that significantly

실전

모의

고사

3회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 3회 117

reduce yield rates] have the danger of encouraging more

wild lands to be converted into farmland to make up for

reduced yields.

[ ]로 표시된 부분은 앞에 나온 Alterations in agricultural

practices를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

bear (열매를) 맺다

yield 수확량

extent 범위

dictate 좌우하다

maximum 최대의

post- ~이후의

growth regulator 성장 조절제

herbicide 제초제

insecticide 살충제

design 고안하다

conserve 막다, 보존하다

sustainable 지속 가능한

profitable 수익성이 있는

minimize 최소화하다

disruption 파괴, 방해

alteration 변화

convert 전환하다

policy 정책

41~42정답 > 41 ④ 42 ④

소재 > 동물에게 발견되는 창조 활동

해석 > 창조는 실제적 필요는 아니라 할지라도 즉흥적인 충동을 포함하

여 인류에게 자연스러운 것처럼 보인다. 표시를 하는 것은 실제로 영

유아에게 너무 쉬워서 우리는 Desmond Morris와 같은 인류학자

들로부터 우리와 가장 가까운 동물 친척인 유인원과 침팬지도 역시

가끔은 창조하는 일로 바쁜 동안에는 음식을 미룰 만큼 그리고 칠하

는 것을 좋아한다는 것을 알고 지나치게 놀라지는 않았다. 수화를 배

운 그것들은 꼭 아장아장 걷는 아이들처럼 자신들의 낙서에 이름을

붙여 주기도 한다.

한번은 미술치료사인 David Henley와 동행하여 운 좋게도

Chicago에 있는 Lincoln 공원 동물원을 방문했는데, 그는 매주 동

물들과 하는 미술 수업을 위해 그곳에 계속 가고 있었다. 비록 그의

침팬지 친구는 자신이 그날 그림을 그리고 싶지 않다는 것을 분명히

했지만, 나는 엄마 코끼리와 아이 코끼리가 코에 붓을 끼고 둘 다 휙

소리를 내며 그림물감을 종이 위에 율동적으로 왔다 갔다 움직이며

나란히 그림을 그리고 있는 것을 진짜로 볼 수 있게 되었다.

나는 June이라는 이름의 고릴라가 크레용 그림을 창조하고 있는

것을 관찰하는 더 깊은 즐거움을 누렸는데, 나는 그것을 그 방문의 기

념품으로 소중히 여기고 있다. June의 그림 자체는 아이의 낙서처럼

평범한 것이었다. 하지만 그 고릴라가 시끄럽게 노는 유인원이 가득

한 커다란 우리 안에서 5분 내내 그 활동에 집중하는 것을 바라보는

것은 정말 놀라웠다. 나는 사람들이 비슷하게 그림에 열중하고 있는

것을 자주 보았지만, 나는 창조 과정 속 깊은 몰두의 원초적인 즐거움

을 마치 내가 직접 목격하고 있는 것처럼 느꼈다.

문제 해설 >

41 창조 활동이 인간에게 자연스러운 것과 마찬가지로 동물에게도

자연스럽고 즐거움을 주며 집중력을 발휘하여 하는 활동이라는 내용

의 글이므로, 글의 제목으로는 ④ ‘창조하기: 우리의 동물 친척들에게

도 똑같이 자연스럽다’가 가장 적절하다.

① 자연의 모방으로서의 예술

② 예술 창조하기: 개인적인 표현 수단

③ 동물 행동의 몇몇 흥미진진한 적용

⑤ 동물이 만든 예술 작품: 창의성의 인간 독점에 도전하기

42 고릴라가 그림 활동에 5분 내내 집중하는 것을 목격하고 느낀 감

정을 표현하면서, 사람들의 열중과 비슷하다고 했으므로, 빈칸에는

④ ‘깊은 몰두’가 가장 적절하다.

① 높은 자신감

② 감정 표출

③ 빠른 내재화

⑤ 해가 없는 반항

구문 해설 >

■ Making marks comes so easily in fact to infants and

toddlers, [that we were not terribly surprised to learn from

anthropologists like Desmond Morris {that our closest

animal relatives— apes and chimpanzees— also love to

draw and paint, sometimes enough to postpone food while

engaged in creating}].

[ ]로 표시된 부분은 ‘너무 ~ 해서 …하다’라는 뜻의 「so ~ that ...」

구문의 일부이다. { }로 표시된 부분은 learn의 목적어 역할을 하는

명사절이다.

■ Though his chimp friend made it clear [that she didn’t

feel like painting that day], I did get to watch a mother

elephant and child painting side by side, [brushes held in

trunks], [both rhythmically swishing colors back and forth

on the paper].

it은 형식상의 목적어이고 첫 번째 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 목

적어이다. 두 번째와 세 번째 [ ]로 표시된 부분은 모두 분사구인데

brushes와 both가 각각 held와 swishing의 의미상의 주어이다.

어휘와 어구 >

spontaneous 즉흥적인, 자발적인

impulse 충동

infant and toddler 영유아

anthropologist 인류학자

relative 친척

ape 유인원

be engaged in ~으로 바쁘다, ~에 종사하다

scribble 낙서

accompany 동행하다

118 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

art therapist 미술치료사

session 수업, 회기

treasure 소중히 여기다; 보물

memento 기념품

unremarkable 평범한, 하찮은

astonishing 정말 놀라운, 믿기 힘든

absorbed 열중한, 몰두한

primal 원초적인, 원시의

43-45정답 > 43 ④ 44 ④ 45 ⑤

소재 > 오만의 위험성을 깨닫게 된 일화

해석 >

(A) 내 일을 시작한 후 얼마 되지 않아, 나는 나의 첫 번째 일에서 오

만에 대한 교훈을 얻었다. 그 일은 한 선박 제조사를 위해 전기 공학

도면을 그리는 것이었다. 만약 섬유 유리 틀에 부어서 채우기 ‘전에’

전선이 정확하게 놓이지 않으면 하나의 실수로 백만 달러의 대가를

치를 수 있기 때문에 그 도면은 완벽해야만 했다. 스물다섯 살 때 나

는 이미 두 개의 석사 학위를 갖고 있었다. 평생 동안 배와 함께 했고,

솔직히 이 도면을 그리는 것은 별로 머리를 쓸 필요가 없다고 여겼다.

(D) 어느 날 아침 나는 집에서 시급 6달러를 받는 한 직원으로부터

“이거 맞는 거예요?”라고 묻는 전화를 받았다. 나는 기분이 나빴다.

물론 나는 ‘확신’하고 있어서. “그냥 부으세요.”라고 말했다. 그의 감

독관이 한 시간 후에 전화를 해서 나를 다시 깨웠다. 그가 “이게 맞는

게 확실해요?”라고 같은 질문을 했을 때, 나는 더욱 참을 수가 없었

다. “나는 한 시간 전에 확실하다고 말했고 여전히 확신해요.” 결국

나를 침대에서 나와 현장으로 가게 만든 것은 회사 사장으로부터 걸

려온 전화였다. 이들을 철저하게 지도해야 한다면, 그렇다면 좋다. 나

는 처음 나에게 전화를 한 직원을 찾았다.

(B) 그는 머리를 한쪽으로 기울인 채로 내 도면을 보며 앉아 있었다.

과장된 인내심을 보이며 나는 그 도면을 설명하기 시작했다. 하지만

몇 마디 후에 나의 목소리는 점차 약해졌고 나의 머리도 옆으로 기울

기 시작했다. 내가 (왼손잡이여서) 우현과 좌현을 뒤바꾸었기 때문에

도면이 원래 그랬어야만 하는 모양의 정확한 경상(거울에 비친 좌우

가 바뀐 물체의 상)인 듯했다. ‘정말 다행이도’ 시급 6달러를 받는 이

직원이 너무 늦기 전에 나의 실수를 발견했던 것이다.

(C) 다음날 나는 내 책상 위에서 신발 상자를 발견했다. 내 실수를 처

음 발견했던 그 남자가 훗날 참고용으로 교정용의 테니스 신발 한 켤

레를 사 준 것이었다. 내가 다시 혼동하게 되는 경우를 대비한 것으로

빨간색 왼쪽 신발은 좌현이고 녹색 오른쪽 신발은 우현이었다. 그 신

발은 단지 내가 좌현과 우현을 기억하는 것을 돕는 것만이 아니다. 그

것들은 내가 진행되고 있는 일을 안다고 생각할 때조차 경청할 것을

기억하도록 도와준다.

문제 해설 >

43 선박 건조에 필요한 도면을 평소의 실력만 믿고 어렵지 않게 그렸

다는 (A)에 이어, 그 도면에 대해 시급 6달러를 받는 직원이 의문을

제기했다는 내용의 (D)가 이어지고, 이어서 사장의 전화를 받고 현

장에 간 주인공이 도면에 대해 설명을 하다 자신의 실수를 깨달은

(B)가 이어진다. 마지막으로 이 사건을 계기로 자신이 느낀 점에 대

해 기술하고 있는 (C)가 오는 것이 가장 자연스러운 글의 흐름이다.

44 (a), (b), (c), (e)는 모두 주인공이 그린 도면에서 실수를 처음

발견한 시급 6달러를 받는 직원을 가리키지만, (d)는 두 번째로 주인

공에게 전화한 그 직원의 감독관을 가리킨다.

45 (D)에서 회사 사장의 전화를 받고 결국 현장에 갔다고 했으므로

⑤는 틀린 내용이다.

구문 해설 >

■ [The man {who spotted my mistake first}] bought me a

remedial pair of tennis shoes for future reference.

[ ]로 표시된 부분이 문장의 주어이고, 그 안의 { }로 표시된 부분

은 The man을 수식하는 관계절이다.

■ It was [the phone call from the president of the

company] that finally got me out of bed and down to the

site.

「It was ~ that ...」 강조 구문으로 [ ]로 표시된 부분이 강조되었다.

어휘와 어구 >

arrogance 오만

plan (보통 복수로) 도면, 설계도

accurately 정확하게

fiberglass 섬유 유리

pour 붓다, 따르다

master’s degree 석사 학위

frankly 솔직히

mindless 머리를 쓰지 않는, 생각이 없는

exaggerated 과장된, 부풀린

patience 인내심

spot 발견하다, 찾다

remedial 교정용의

reference 참고, 언급

just in case (~할) 경우에 대비해서

supervisor 감독관, 관리자

hold ~ by the hand ~을 철저하게 지도하다

so be it 그렇다면 좋다[알겠다]

실전

모의

고사

3회

정답과해설_실전모의고사3회 119

01 ② 02 ① 03 ② 04 ② 05 ④

06 ⑤ 07 ① 08 ⑤ 09 ④ 10 ③

11 ⑤ 12 ② 13 ⑤ 14 ④ 15 ⑤

16 ④ 17 ⑤ 18 ③ 19 ④ 20 ④

21 ④ 22 ⑤ 23 ① 24 ③ 25 ④

26 ⑤ 27 ④ 28 ⑤ 29 ④ 30 ②

31 ⑤ 32 ④ 33 ③ 34 ② 35 ④

36 ② 37 ② 38 ④ 39 ② 40 ⑤

41 ① 42 ③ 43 ⑤ 44 ③ 45 ④

실전 모의고사 4회 본문141~157쪽

01정답 > ②

소재 > 음료수 선택

대본 >

M: Judy, I’ll go buy something to drink. Do you want

some soda?

W: Umm.... No. Please get some orange juice for me.

M: Orange juice? You always drink soda, don’t you?

W: 해석 >

남: Judy, 내가 가서 마실 것을 좀 사 올게. 탄산음료 좀 마실래?

여: 음…. 아니. 내게는 오렌지 주스를 좀 사다 줘.

남: 오렌지 주스라고? 넌 항상 탄산음료를 마시잖아, 그렇지 않아?

여: 건강을 유지하기 위해서 그것을 피하고 있어.

문제 해설 > 항상 탄산음료를 마시는 여자가 오렌지 주스를 사다 달라고

하자 남자가 의아해하고 있으므로 여자의 응답으로 가장 적절한 것은

② ‘건강을 유지하기 위해서 그것을 피하고 있어.’이다.

① 내 것을 너와 나누어 먹을 수 있어.

③ 지금은 어떤 것도 마시고 싶지 않아.

④ 내 가방에 마실 것이 좀 있어.

⑤ 탄산음료가 다 팔려서 주스를 샀어.

어휘와 어구 >

soda 탄산음료

share 함께 나누다

avoid 피하다

02정답 > ①

소재 > 배드민턴 클럽 가입

대본 >

W: David, I heard the new badminton club is looking for

new members. Do you want to join the club with me?

M: I don’t know. I’m not very good at playing badminton.

W: Don’t worry! You don’t have to be that good to play in

the club.

M: 해석 >

여: David, 새로 생긴 배드민턴 클럽에서 신입 회원을 모집하고 있

다고 들었어. 나랑 그 클럽에 가입할래?

남: 모르겠어. 나는 배드민턴을 그다지 잘 치지 못해.

여: 걱정 마! 클럽에서 그렇게 잘할 필요는 없어.

남: 그렇다면 가입을 고려해 볼게.

문제 해설 > 배드민턴을 잘 치지 못해 새로 생긴 배드민턴 클럽 가입에

주저하는 남자에게 여자는 그렇게 잘할 필요는 없으니 걱정하지 말라

고 격려하고 있으므로, 이에 대한 남자의 적절한 응답은 ① ‘그렇다면

가입을 고려해 볼게.’이다.

② 그러면, 우리를 위한 알맞은 운동을 골라 보자.

③ 그러면, 배드민턴 치는 법을 네게 가르쳐 줄게.

④ 배드민턴은 훌륭한 관람 스포츠라고 생각해.

⑤ 미안하지만, 오늘 우리 게임을 취소해야 해.

어휘와 어구 >

look for ~을 모집하다, ~을 찾다

join 가입하다

cancel 취소하다

03정답 > ②

소재 > 스쿨버스 기사 모집

대본 >

W: Hello, listeners! This is Linda Wilson from Yellow

School Bus. A school bus driver is a highly rewarding

job that will enrich your life. Yellow School Bus, which

is a big company with 12,000 employees and over 1.5

million student passengers, is looking for school bus

drivers now. Our bus drivers will receive a salary of

over $30,000 a year. To apply to become a bus driver,

you are required to be at least 21 years old and have a

valid driver’s license for at least 3 years. Also, you

should have good communication skills. Start this new

chapter in your life with the best bus company around.

Apply today to become a part of our team! For more

information, please visit our website, www.ysb.com.해석 >

여: 안녕하세요, 청취자 여러분! 저는 Yellow School Bus의

Linda Wilson입니다. 스쿨버스 기사는 여러분의 삶의 질을 향

상시킬 매우 보람 있는 직업입니다. 12,000명의 직원과 150만

명이 넘는 학생 승객을 보유하고 있는 큰 회사인 Yellow

School Bus에서 지금 스쿨버스 기사를 찾고 있습니다. 저희 버

스 기사들은 연봉으로 3만 달러 넘게 받을 것입니다. 버스 기사가

되려고 지원하시려면, 최소한 21세는 되어야 하고 적어도 3년 동

안 유효한 운전 면허증을 갖고 있어야 합니다. 또한, 여러분은 의

사소통 기술도 좋아야 합니다. 현존하는 최고의 버스 회사와 함

120 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

께 여러분 인생에서 새로운 장을 시작하세요. 오늘 지원하여 저

희 팀의 일원이 되세요! 더 많은 정보를 원하시면, 저희 웹사이트

www.ysb.com을 방문해 주세요.

문제 해설 > 스쿨버스 기사를 찾고 있다고 하면서 지원하기 위한 자격

요건을 설명하고 지원할 것을 권하고 있으므로 여자가 하는 말의 목

적으로 가장 적절한 것은 ②이다.

어휘와 어구 >

enrich 질을 향상시키다

valid 유효한

driver’s license 운전 면허증

04정답 > ② 

소재 > 식품 보관 방법

대본 >

W: Honey, my mom sent us some potatoes.

M: Wow, they look fresh. Let’s put them in the refrigerator

right away.

W: Wait. You shouldn’t do that. Potatoes should be kept in

a cool, dry place out of the refrigerator.

M: Really? I didn’t know that. Any specific reason for

that?

W: Cooking refrigerated potatoes could produce a

potentially harmful chemical. Garlic and onions aren’t

usually kept in the fridge, either. Otherwise, they lose

much of their flavor.

M: Oh, really? How did you know that?

W: I read an article about storing foods recently.

M: Did they say anything else in the article?

W: Yes. They said you shouldn’t keep onions near potatoes.

M: Why is that?

W: That’s because they produce gases that make the other

go bad.

M: Interesting. I think I should read the article.해석 >

여: 여보, 엄마가 감자를 좀 보내 주셨어요.

남: 와, 신선해 보이네요. 당장 그것들을 냉장고에 넣죠.

여: 잠깐만요. 그렇게 하면 안 돼요. 감자는 냉장고 밖의 서늘하고 건

조한 곳에서 보관되어야 해요.

남: 정말요? 그걸 몰랐네요. 거기에는 어떤 구체적인 이유라도 있나요?

여: 냉장 보관된 감자를 요리하면 어쩌면 해로울 수도 있는 화학물질

이 만들어질 수 있거든요. 대개는 마늘과 양파도 또한 냉장고에서

보관하지 않아요. 그렇지 않으면, 그 풍미 중 많은 것을 잃거든요.

남: 아, 그래요? 당신은 그걸 어떻게 알았어요?

여: 최근에 식품을 저장하는 것에 관한 기사를 읽었어요.

남: 그 기사에 다른 것도 있었나요?

여: 네. 감자 근처에 양파를 보관하지 말아야 한다고 했어요.

남: 왜 그렇죠?

여: 그건 그것들이 나머지 한쪽을 상하게 하는 가스를 만들어 내기 때

문이에요.

남: 흥미롭군요. 나도 그 기사를 읽어야겠어요.

문제 해설 > 두 사람은 감자, 마늘, 양파를 올바르게 보관하는 방법에 대

해 말하고 있으므로 두 사람이 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은

②이다.

어휘와 어구 >

refrigerator 냉장고

potentially 어쩌면, 잠재적으로

chemical 화학물질

garlic 마늘

fridge 냉장고

flavor 풍미, 향미

05정답 > ④

소재 > 특수 분장사와의 인터뷰

대본 >

W: Mr. Vincent, this year is particularly busy for you.

M: Yeah, I’m taking on three movies now.

W: Wow! Thank you for taking time out of your busy

schedule. Now may I ask you some questions?

M: Sure. Go ahead.

W: First, can you tell our readers about how you entered

the world of special make-up effects?

M: I spent most of my youth at the movies. I was always

drawing and sculpting. Then I moved to L.A. and

started my career.

W: I’ve heard that your work consists of research. How

important is this process for you?

M: It’s very important, not just for a look for a character,

but for materials that will work the best.

W: I see. What advice would you give to anyone who is

interested in working in this area?

M: Buy some materials. Practice and practice until you

feel confident. Then put together a portfolio and locate

different make-up companies. That’s what I did.

W: Thank you so much, Mr. Vincent. This interview will

be published in our magazine next month.

M: Thank you. 해석 >

여: Vincent 씨, 올해 특히 바쁘시네요.

남: 네, 지금 세 편의 영화를 맡고 있어요.

여: 와! 바쁜 스케줄 중에 시간을 내 주셔서 감사합니다. 이제 질문

몇 가지를 해도 될까요?

남: 물론이죠. 어서 하세요.

여: 먼저, 저희 독자들께 당신이 어떻게 특수 분장 효과의 세계로 들

어갔는지에 대해 말씀해 주시겠어요?

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 121

남: 저는 청년 시절의 대부분을 영화관에서 보냈어요. 항상 그림을 그

리고 조각을 하고 있었지요. 그러고 나서 LA로 이사를 했고 제

일을 시작했어요.

여: 당신의 일은 연구로 이루어져 있다는 말을 들은 적이 있어요. 이

과정이 당신에게 얼마나 중요한가요?

남: 그것은 인물의 생김새뿐만 아니라 가장 효과가 좋을 재료를 위해

서도 매우 중요합니다.

여: 그렇군요. 이 분야에서 일하는 데 관심이 있는 사람에게 어떤 조

언을 해 주시겠어요?

남: 재료를 좀 구입하세요. 자신감을 느낄 때까지 연습하고 또 연습하

세요. 그러고 나서 작품집을 만들고 여러 메이크업 회사를 찾아

보세요. 그게 바로 제가 했던 거예요.

여: 무척 감사드립니다, Vincent 씨. 이번 인터뷰는 다음 달 저희 잡

지에 실릴 것입니다.

남: 감사합니다.

문제 해설 > 여자는 대화 초반부에서 독자를 언급하며 남자에게 질문하

였고, 후반부에서 인터뷰가 다음 달 잡지에 실릴 것이라고 말한 점으

로 보아 잡지 기자임을 알 수 있다. 남자는 세 편의 영화를 맡고 있다

고 했고, 특수 분장 효과와 관련하여 인물의 생김새를 만들어 내는 일

을 하고 있다고 말한 점으로 보아 특수 분장사임을 알 수 있다. 따라

서 두 사람의 관계를 잘 나타낸 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

particularly 특히

take on ~을 맡다

special effects 특수 효과

sculpt 조각하다

career 일, 직업

consist of ~으로 이루어져 있다

confident 자신감 있는

portfolio 작품집, 포트폴리오

locate 찾아내다

publish (신문·잡지에) 싣다, 게재하다

06정답 > ⑤

소재 > 새로 산 책상 꾸미기

대본 >

W: Dad! Mom and I went shopping and bought a new desk

while you were on your business trip. Check it out!

M: That’s a nice one, Susan. The three-door cabinet on the

left adds a lot of storage space.

W: Definitely. I can put all of my things in it.

M: I see you put your globe on the cabinet.

W: I thought it was the best place for it.

M: I don’t think I’ve seen that bookrest on the desk before.

Did you also buy that with your mom?

W: Yeah. Now I don’t have to hold my book when I read.

By the way, do you like the clock on the shelf? It’s also

new.

M: Yes, I do. And it’s cool you put your three piano

competition trophies next to the clock.

W: I put them there to inspire me whenever I don’t feel

like studying.

M: Good idea! I love what you’ve done to your desk, Susan!해석 >

여: 아빠! 아빠가 출장 가 계시는 동안 엄마와 제가 쇼핑을 가서 저의

새 책상을 구입했어요. 한번 보세요!

남: 멋지구나, Susan. 왼쪽에 있는 문이 세 개 있는 수납장이 수납공

간을 많이 추가해 주었구나.

여: 그래요. 제 물건 모두를 그 안에 넣을 수 있어요.

남: 수납장 위에 지구본을 놓았구나.

여: 거기가 지구본을 놓을 가장 좋은 자리라고 생각했죠.

남: 책상 위에 있는 독서대는 전에 본 적이 없는 것 같구나. 그것도

엄마랑 함께 구입했니?

여: 맞아요. 책을 읽을 때 이제 책을 잡고 있을 필요가 없어요. 그런

데, 선반에 있는 시계는 마음에 드세요? 그것도 새것이거든요.

남: 마음에 든단다. 그리고 시계 옆에 피아노 경연대회 트로피 세 개

를 놓은 게 멋지구나.

여: 공부하기 싫을 때마다 저를 격려하려고 그것들을 거기에 두었어요.

남: 좋은 생각이다! 책상을 꾸며 놓은 것이 내 마음에 쏙 드는구나.

Susan!

문제 해설 > 대화의 마지막 부분에서 남자가 ‘And it’s cool you put

your three piano competition trophies next to the clock.’이

라고 말했는데, 그림에는 트로피가 두 개만 있으므로 ⑤가 대화의 내

용과 일치하지 않는다.

어휘와 어구 >

storage 수납, 저장

globe 지구본

bookrest 독서대

inspire 격려하다, 영감을 주다

07정답 > ①

소재 > 지붕 수리

대본 >

W: Roy, are you busy right now?

M: I’m checking an email about my work schedule

tomorrow. Why, what’s up?

W: There’s something I think you need to take care of right

away.

M: What is it?

W: The roof. We haven’t fixed the leak in it yet and it’s

supposed to rain this evening.

M: Really? I didn’t know it was going to rain tonight. I

was planning on fixing it this weekend.

122 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

W: I know, but can you do it right now? Otherwise, rain

will leak into the house.

M: Okay. I’ll fix it right away.

W: Thanks, honey. Should I go get the folding ladder from

the basement?

M: I’ll do that. Can you go get some silicone? I’ll need it

to patch the hole in the roof.

W: Okay. I’ll go buy a tube from the hardware store. I’ll be

back in a minute.

M: Thanks. I’ll get everything else set up while you go get

it.해석 >

여: Roy, 지금 바빠요?

남: 내일 업무 일정에 관한 이메일을 확인하고 있어요. 왜요, 무슨 일

이죠?

여: 당신이 즉시 처리해야 할 것 같은 일이 있어요.

남: 뭔가요?

여: 지붕이요. 지붕에 있는 새는 곳을 아직 수리하지 않았는데 오늘

밤에 비가 온대요.

남: 정말요? 오늘 밤에 비가 올 줄 몰랐어요. 이번 주말에 고치려고

했었죠.

여: 알아요, 하지만 지금 당장 해 줄래요? 그렇지 않으면, 집에 비가

샐 거예요.

남: 알겠어요. 당장 지붕을 수리하도록 할게요.

여: 고마워요, 여보. 접이식 사다리를 지하실에서 가져올까요?

남: 그건 내가 할게요. 가서 실리콘을 조금 사다 주겠어요? 지붕에 있

는 구멍을 때우려면 그게 필요할 거예요.

여: 알겠어요. 철물점에서 한 통 사올게요. 금방 다녀올게요.

남: 고마워요. 당신이 그걸 사오는 동안 나머지 모든 준비를 해 놓을

게요.

문제 해설 > 남자는 여자에게 지붕 수리에 필요한 실리콘을 사다 달라고

부탁했으므로, 남자가 여자에게 부탁한 일로 가장 적절한 것은 ① ‘실

리콘 사다 주기’이다.

② 접는 사다리 가져다주기

③ 일기예보 확인하기

④ 이메일 공지 출력하기

⑤ 내일 일정 확인하기

어휘와 어구 >

fix 수리하다, 고치다

leak 새는 곳; 새다

folding ladder 접이식 사다리

basement 지하(실)

patch 때우다, 덧대다

hardware store 철물점

08정답 > ⑤

소재 > 댄스 경연대회

대본 >

W: Phil, did you check the bulletin board today?

M: No, I didn’t. Why? Is anything special going on?

W: Yes. The schedule for the dance competition is finally

fixed. You want to participate too, right?

M: Yeah. What’s the schedule?

W: The first round is video screening. You must submit a

video by this Saturday.

M: Okay. I can film myself practicing today and send it

tomorrow. Then, when is the final round?

W: The final round is going to be held on September 9th,

next Saturday.

M: Next Saturday? Oh, no. I don’t think I can enter the

competition then.

W: Why not? Is it because you volunteer at the nursing

home on Saturdays?

M: No, I can volunteer on Friday. The problem is there’s a

special space science lecture at the community center

on the same day.

W: Have you already signed up to attend it?

M: Yes. I really don’t want to miss it. You know I’d like to

major in astronomy in college.

W: I’m sorry to hear that, but there’s always a next time.해석 >

여: Phil, 오늘 게시판을 확인했니?

남: 아니, 못했어. 왜? 뭔가 특별한 거라도 있니?

여: 맞아. 댄스 경연대회 일정이 최종 확정됐어. 너도 참가할 거지,

그렇지?

남: 응. 일정이 어떻게 되지?

여: 1차 라운드는 동영상 심사야. 이번 토요일까지 동영상을 제출해

야 해.

남: 알겠어. 내가 연습하는 걸 오늘 촬영해서 내일 그걸 보낼 수 있

어. 그러면, 최종 라운드는 언제니?

여: 최종 라운드는 9월 9일, 다음 주 토요일에 열릴 예정이야.

남: 다음 주 토요일이라고? 오, 이런. 그렇게 되면 난 경연대회에 참

여할 수 없을 것 같아.

여: 왜 못해? 토요일마다 양로원에서 자원봉사를 하기 때문이니?

남: 아니, 자원봉사는 금요일에 할 수 있어. 문제는 우주 과학 특별

강연이 같은 날에 주민 회관에서 열린다는 거야.

여: 거기에 참석하기 위해 벌써 등록을 했다는 거지?

남: 맞아. 그 강연을 정말 놓치고 싶지 않아. 내가 대학에서 천문학을

전공하려는 것을 알잖아.

여: 그 말을 들으니 유감이긴 하지만 항상 다음 기회가 있잖아.

문제 해설 > 우주 과학 강연이 댄스 경연대회 최종 라운드와 같은 날에

열리는데, 남자는 자신의 진로가 천문학이라며 그것을 놓치고 싶지

않다고 말하고 있으므로, 남자가 댄스 경연대회에 참가하지 못하는

이유로 ⑤가 가장 적절하다.

어휘와 어구 >

bulletin board 게시판

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 123

video screening 동영상 심사

nursing home 양로원

sign up (for) ~에 등록하다

attend 참석하다

09정답 > ④

소재 > 체육관 회원 가입

대본 >

W: Hello, welcome to Tony’s Gym.

M: Hi, I’d like to sign up for a membership.

W: Great! Our gym has a huge range of equipment.

M: I know. Actually, I used a free day pass here last week.

I enjoyed it very much.

W: I’m glad to hear that.

M: How much is a monthly membership?

W: The fee is $80 per month, but it’s $60 a month if you

sign up for 3 months.

M: That sounds good. By the way, are personal training

sessions available?

W: Of course. We have many experienced personal

trainers. It’s an additional 30 dollars a month.

M: I see. It’s not cheap. But I think I need a personal

trainer. Is there any discount on the personal training

fee if I pay for three months now?

W: Sorry, but there isn’t.

M: Okay. I’ll pay for three months with a personal trainer. 해석 >

여: 안녕하세요, Tony의 체육관에 오신 것을 환영합니다.

남: 안녕하세요, 회원으로 등록하고 싶습니다.

여: 좋습니다! 우리 체육관은 매우 다양한 시설을 갖추고 있습니다.

남: 알고 있습니다. 사실, 지난주에 여기 무료 일일 사용권을 사용했

습니다. 저는 그것이 매우 즐거웠습니다.

여: 그 말을 들으니 기쁩니다.

남: 한 달 회비는 얼마입니까?

여: 회비는 한 달에 80달러입니다만, 만약 당신이 3개월을 등록한다

면 회비는 한 달에 60달러입니다.

남: 좋군요. 그런데, 개인 지도 수업이 가능한가요?

여: 물론입니다. 우리는 많은 숙련된 개인 트레이너가 있습니다. 그

것은 한 달에 30달러를 추가로 내셔야 합니다.

남: 알겠습니다. 싸지 않군요. 그러나 저는 개인 트레이너가 필요하

다고 생각합니다. 만약 제가 지금 3개월 치를 지불한다면 개인 지

도비에 할인이 좀 있습니까?

여: 죄송하지만, 없습니다.

남: 좋습니다. 저는 개인 트레이너와 함께하는 3개월 비용을 지불하

겠습니다.

문제 해설 > 체육관 한 달 회비는 80달러이지만, 3개월을 등록하면 한

달에 60달러이고, 개인 지도비는 할인 없이 1개월에 30달러이다. 따

라서 남자는 개인 트레이너와 함께하는 3개월 치 비용으로 ④ ‘270달

러’를 지불할 것이다.

어휘와 어구 >

membership 회원 (자격)

a range of 다양한

equipment 시설, 장비

free day pass 무료 일일 사용권

monthly 한 달의, 매달의

personal training 개인 지도

session 수업 (시간)

available 이용할 수 있는

experienced 숙련된, 경험 있는

trainer 트레이너, 코치

additional 추가의

discount 할인

10정답 > ③

소재 > 석회동굴 Kartchner Caverns

대본 >

W: Andy, how was your weekend?

M: It was great! I went to Kartchner Caverns.

W: Kartchner Caverns? You mean the caves located in

Southeastern Arizona?

M: Right. The caves are limestone and were discovered in

1974. Two local cavers found them and told the

Kartchner family, who owned the land.

W: So they were named after the landowners?

M: Yes. The two cavers and the Kartchner family kept the

location a secret for fourteen years to preserve the

caverns until 1988.

W: That’s really interesting. Then, why did they eventually

decide to open the caverns?

M: They thought developing them as a tour cave would be

the best way to preserve them. The Kartchner family

sold the area to the state so it could be developed into a

show cave.

W: I see. Are there any animals in the caverns?

M: I heard as many as 2,000 bats nest in the caverns during

late spring.

W: Wow, that’s an amazing story.해석 >

여: Andy, 주말을 어떻게 보냈니?

남: 훌륭했어! Kartchner Caverns에 갔어.

여: Kartchner Caverns라고? Arizona 주 남동부에 위치해 있는

동굴 말이니?

남: 맞아. 그 동굴은 석회암으로 되어 있고 1974년에 발견되었어. 두

명의 현지 동굴 탐험가가 동굴을 발견했고, 그 땅을 소유하고 있

124 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

던 Kartchner 가족에게 말했지.

여: 그러면 땅 주인의 이름을 따서 동굴 이름을 지었다는 거야?

남: 맞아. 그 두 동굴 탐험가와 Kartchner 가족은 동굴을 보존하기

위해 1988년까지 14년간 그 위치를 비밀에 부쳤지.

여: 정말 흥미롭다. 그러면 그들이 왜 결국 동굴을 개방하기로 결정했

던 거니?

남: 그들은 동굴을 관광용 동굴로 개발하는 것이 동굴을 보존하는 최

고의 방법일 거라고 생각했어. Kartchner 가족이 그 땅을 주에

팔았고 그래서 그것이 관람용 동굴로 개발될 수 있었지.

여: 그렇구나. 동굴 안에 살고 있는 동물이 있니?

남: 2,000마리나 되는 박쥐가 늦봄에 동굴에 둥지를 튼다고 들었어.

여: 와, 정말 놀라운 이야기다.

문제 해설 > Kartchner Caverns의 소재지, 발견 연도, 이름의 유래,

서식 동물 등에 대해서는 언급되었지만, ③ ‘깊이’는 언급되지 않았다.

어휘와 어구 >

cavern 동굴

limestone 석회암(석)

caver 동굴 탐험가

landowner 땅 주인

preserve 보존하다

nest 둥지를 틀다; 둥지

11정답 > ⑤

소재 > Goldfields 자전거 여행

대본 >

W: Hello everyone and welcome to our travel and

adventure show. Today, I’ll talk about an important

cycling event, Goldfields Bike Tour. It is a 10-day bike

tour averaging 46 miles a day. The tour starts in

Bendigo, once one of Australia’s richest gold-mining

towns. Along the tour are countless scenic views,

including the coastal bike path in Port Campbell to the

rain forest of the Great Otway National Park. The final

part of the tour is along the magnificent Great Ocean

Road and back to Melbourne. The tour price is 4,000

Australian dollars. T-shirts and detailed maps with

route profiles are included in the price. We have two

starting dates this autumn, September 18 and October

23. The tour requires a minimum of four riders for

operation. Thank you.해석 >

여: 안녕하세요 여러분 저희 여행과 탐험 방송에 오신 걸 환영합니

다. 오늘 저는 Goldfields 자전거 여행이라는 중요한 자전거 행

사를 소개하고자 합니다. 그것은 열흘 일정으로 하루에 평균 46마일을 타는 자전거 여행입니다. 그 여행은 한때 호주의 가장 부

유한 금 채광 마을 중 하나였던 Bendigo에서 출발합니다. 그 여

행을 따라 Port Campbell에 있는 해변 자전거 전용도로를 포함

하여 Great Otway 국립공원의 열대 우림에 이르기까지 수많은

멋진 전망을 지나게 됩니다. 여행의 마지막 부분은 장엄한 Great

Ocean Road를 따라 Melbourne으로 돌아오는 것입니다. 여

행 가격은 4,000 호주 달러입니다. 티셔츠와 경로 개요를 담은

자세한 지도가 가격에 포함되어 있습니다. 올 가을에는 2회의 출

발 날짜가 있는데, 9월 18일과 10월 23일입니다. 여행 운영에는

최소 4명의 자전거 타는 사람(신청자)이 필요합니다. 감사합니다.

문제 해설 > 올해 가을에는 9월 18일과 10월 23일 2회의 출발 날짜가

있다고 했으므로 ⑤가 일치하지 않는다.

어휘와 어구 >

gold-mining 금 채광

countless 수많은

magnificent 장엄한, 감명 깊은

detailed 자세한

12정답 > ②

소재 > 깔개 구입

대본 >

M: Welcome to King’s Home Deco. May I help you?

W: Yes, please. I’m looking for a rug for my son’s room.

M: These five are our best sellers, and this small rug is

very popular.

W: The room is rather big, so I don’t want a small sized

rug.

M: I see. May I ask your price range?

W: Well, I can spend up to $200.

M: How about this rug? It is nicely crafted from

100-percent wool.

W: Wool tends to make my son feel itchy. I need one made

with other material.

M: These two rugs fit your needs. Which one would you

like?

W: I’ll choose this one. The whole room is painted blue

and I don’t want the same color for the rug.

M: Good choice. I can check you out at the counter. 해석 >

남: King’s Home Deco에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와 드

릴까요?

여: 네. 저는 아들 방에 놓을 깔개를 찾고 있어요.

남: 이 다섯 개가 가장 잘 나가는 상품들이고 이 작은 깔개가 아주 인

기가 좋습니다.

여: 방이 좀 커서, 작은 사이즈의 깔개는 원하지 않아요.

남: 알겠습니다. 가격은 얼마 정도를 생각하고 계시는지요?

여: 음, 저는 200달러까지는 쓸 수 있어요.

남: 이 깔개는 어떠세요? 100퍼센트 양모 소재로 잘 만들어졌습니다.

여: 양모는 제 아들을 가렵게 만드는 경향이 있어요. 다른 소재로 만

들어진 것이 필요해요.

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 125

남: 이 두 개의 깔개가 손님의 필요에 맞는군요. 어떤 것이 마음에 드

십니까?

여: 이걸 선택할게요. 방 전체가 파란색으로 페인트칠되어 있어서 깔

개가 같은 색인 것은 원하지 않아요.

남: 좋은 선택입니다. 제가 계산대에서 계산을 도와 드리겠습니다.

문제 해설 > 사이즈가 small이 아니면서 200달러 이하이고 양모 소재

가 아니면서 파란색이 아닌 것을 선택하기로 했으므로 여자가 선택한

깔개는 ②이다.

어휘와 어구 >

rug 깔개

price range 가격대

craft (공들여) 만들다

itchy 가렵게 하는, 가려운

check out 계산하다

counter 계산대

13정답 > ⑤

소재 > 빠르고 건강에 좋은 아침 식사

대본 >

M: Hi, Jane. Good morning.

W: Hi, Paul. What are you eating?

M: Soda and potato chips.

W: Soda and chips for breakfast?

M: Yes. Why are you so surprised?

W: I don’t think they are good for your health.

M: Why not? It’s better than skipping breakfast.

W: To get the real benefits of breakfast, you need to eat the

right foods.

M: Well, it’s impossible to eat a healthy breakfast on busy

mornings. I don’t have enough time.

W: Well, I am as busy as you are, but I still have a quick

and healthy breakfast.

M: Oh, really? What do you eat? I want to know how to

eat a quick and healthy breakfast.

W: 해석 >

남: 안녕, Jane. 좋은 아침이야.

여: 안녕, Paul. 뭘 먹고 있니?

남: 탄산음료와 감자 칩.

여: 아침 식사로 탄산음료와 칩이라고?

남: 응. 왜 그렇게 놀라니?

여: 그것들이 너의 건강에 좋을 거라고 생각지 않아.

남: 왜 아니야? 그건 아침 식사를 거르는 것보단 더 나은데.

여: 아침 식사의 진정한 이점을 얻기 위해서는 올바른 음식을 먹을 필

요가 있어.

남: 음, 바쁜 아침에 건강한 아침 식사를 먹는 것은 불가능해. 난 충

분한 시간이 없어.

여: 음, 나도 너만큼 바쁘지만, 나는 여전히 빠르고 건강에 좋은 아침

식사를 해.

남: 오, 정말? 무엇을 먹는데? 어떻게 빠르고 건강에 좋은 아침 식사

를 하는지 알고 싶어.

여: 나는 주로 통곡물로 된 시리얼과 과일을 먹어. 그것은 빠르고 건

강에 좋은 아침 식사로 좋아.

문제 해설 > 빠르고 건강에 좋은 아침 식사를 하라고 충고하는 여자의

말에 남자는 여자가 아침 식사로 무엇을 먹는지 질문하고 있다. 따라

서 여자의 대답으로 ⑤ ‘나는 주로 통곡물로 된 시리얼과 과일을 먹

어. 그것은 빠르고 건강에 좋은 아침 식사로 좋아.’가 가장 적절하다.

① 나는 주로 하루에 세 번의 식사와 중간에 간식을 먹어.

② 음, 그렇게 생각하지 않아. 아침을 거르는 것이 가장 나쁘다고 확

신해.

③ 음, 나는 건강에 좋은 아침 식사를 만들 시간이 충분해.

④ 그래서 식품을 사기 전에 영양 성분표를 살펴보라고 조언하는

거야.

어휘와 어구 >

skip 거르다, 빠뜨리다

benefit 이점, 이익

14정답 > ④

소재 > 스페인어 학습

대본 >

M: Hey, Olivia. What are you looking at?

W: Oh, I’m looking for an online Spanish course to take.

M: I didn’t know you’re interested in Spanish.

W: Actually, I’ve been studying Spanish on my own for

the last two months.

M: Cool. Why are you studying Spanish?

W: Well, I had to study Spanish because it’s a required

course for my major. But it gets more interesting the

more I study it.

M: Wow. Is that why you downloaded that language

learning app?

W: Yes. I’m still a beginner, but I can understand some

basic words and expressions.

M: Great. Well, I also want to study Spanish because I

started getting into Spanish music. I want to understand

the lyrics better.

W: Why don’t you take an online Spanish course, then? I

can recommend a beginner course for you.

M: 해석 >

남: 안녕, Olivia. 무엇을 보고 있니?

여: 오, 내가 수강할 스페인어 온라인 강좌를 찾고 있어.

남: 네가 스페인어에 관심이 있는 줄 몰랐어.

여: 실은, 나는 지난 두 달 동안 혼자서 스페인어를 공부하고 있었어.

126 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

남: 멋지다. 왜 스페인어를 공부하고 있니?

여: 음, 스페인어가 전공 필수과목이어서 공부해야 돼. 그런데 스페

인어를 더 공부할수록 더 재밌어져.

남: 와. 그래서 네가 그 언어 학습 앱을 다운받은 거니?

여: 응. 나는 아직 초급자이지만, 기본적인 단어나 표현을 이해할 수

있어.

남: 훌륭하다. 나는 스페인 음악에 흥미를 가지기 시작해서 나도 스페

인어를 배우고 싶어. 가사를 더 잘 이해할 수 있기를 원하거든.

여: 그러면 스페인어 온라인 강좌를 수강하는 게 어때? 너에게 초급

과정을 추천해 줄 수 있어.

남: 좋은 생각이야. 나도 스페인어 강좌를 신청해 봐야겠다.

문제 해설 > 수강할 스페인어 온라인 강좌를 찾고 있는 여자에게 남자가

스페인어 학습의 이유를 질문하고 있는 상황이다. 남자도 스페인 음

악에 관심이 생겨서 가사를 잘 이해하고자 스페인어를 배우기를 원한

다고 말하자 여자가 스페인어 온라인 강좌 수강을 권유하면서 초급

과정 강좌를 추천해 주겠다고 말하고 있다. 그러므로 남자의 응답으

로 가장 적절한 것은 ④ ‘좋은 생각이야. 나도 스페인어 강좌를 신청

해 봐야겠다.’이다.

① 고마워. 네가 그 가사가 좋았다니 기쁘구나.

② 네 말이 맞아. 나는 대신에 음악을 전공하는 게 낫겠어.

③ 그렇지 않을 걸. 나는 외국어 학습이 중요하다고 생각해.

⑤ 글쎄, 나는 그렇게 생각하지 않아. 나는 온라인 학습이 나에게 좋

다고 생각해.

어휘와 어구 >

get into ~에 흥미를 갖다, 열중하다

lyrics 가사, 노랫말

15정답 > ⑤

소재 > 과학 보고서

대본 >

M: Kate is a high school student. In science class today,

she gets her science paper back. She flips it over to see

her grade, which is good, so she feels happy. She looks

over at Grace, her friend and classmate, who looks

troubled. Kate asks Grace what’s wrong. Grace tells

Kate that their science teacher didn’t grade her paper.

He just wrote, “Come and talk to me about this paper.”

Kate notices that Grace is really worried about this.

Kate thinks that it’s a waste of time for Grace to just sit

there and worry. She wants to recommend that Grace

go to talk to the teacher right away. In this situation,

what would Kate most likely say to Grace?

Kate: 해석 >

남: Kate는 고등학생이다. 오늘 과학 수업 시간에, 그녀는 자신의 과

학 보고서를 돌려받는다. 그녀는 그것을 뒤집어 보면서 점수를

확인하는데, 점수가 좋아서 행복하다고 느낀다. 그녀는 자신의

친구이자 급우인 Grace를 쳐다보는데, Grace에게 문제가 있어

보인다. Kate는 뭐가 문제인지 Grace에게 묻는다. Grace는 그

들의 과학 선생님께서 자신의 보고서를 채점하지 않으셨다고

Kate에게 말한다. 그는 그저 “나한테 와서 이 보고서에 대해 의

논해 보자.”라고 적었다. Kate는 Grace가 이 일에 대해 정말 걱

정하고 있다는 것을 알아차린다. Kate는 Grace가 그저 거기에

앉아서 걱정만 하는 것이 시간 낭비라고 생각한다. 그녀는

Grace가 선생님께 바로 가서 이야기를 나누어 보기를 권하려고

한다. 이런 상황에서 Kate는 Grace에게 무엇이라고 말할 것 같

은가?

Kate: 먼저 선생님을 찾아가서 선생님께서 무슨 생각을 하고 계신지

알아보렴.

문제 해설 > 과학 보고서를 돌려받았으나 보고서에 점수 대신 선생님과

의 면담이 필요하다는 내용이 적혀 있어서 걱정하고 있는 Grace에게

선생님께 바로 가보라고 Kate가 조언하려고 하는 상황이므로, Kate가 Grace에게 할 말로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘먼저 선생님을 찾아가서

선생님께서 무슨 생각을 하고 계신지 알아보렴.’이다.

① 지침을 세심하게 따라야 해.

② 실수를 통해 배워야 한다고 생각해.

③ 힘내! 다음 시험에 내가 네 공부를 도울게.

④ 그러면, 가장 좋은 연구 주제를 함께 찾아보자.

어휘와 어구 >

grade 점수, 학점; 점수를 매기다

recommend 권하다, 추천하다

16~17정답 > 16 ④ 17 ⑤

소재 > 기분을 좋게 하는 건강 음식

대본 >

M: Hello, listeners. This is One-Minute Health Talk and

I’m Dr. Davis. Usually, eating just because you’re

stressed out or feeling low is not recommended. But

certain foods have the ability to reduce anxiety, fight

depression, and turn a bad day around. Today, I’ll

introduce some healthy foods that can boost your mood.

First, when you’re depressed, try to eat more fish.

Mounting evidence says that omega-3 fatty acids in

fatty fish such as salmon and tuna help ease depressive

symptoms. Next, seaweed is one of the richest sources

of a mineral that is crucial for optimizing energy and

mood. Also, green tea is well-known for relieving your

anger and anxiety. Sip a cup of green tea at breakfast,

before bedtime, or during an afternoon break and it’ll

help relax your mind. Finally, believe it or not, eating

dark chocolate has the ability to make you feel better

when you’re feeling down. The next time you’re in a

bad mood, why don’t you try one of these foods? Thank

you.

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 127

해석 >

남: 안녕하세요, 청취자 여러분. ‘일 분 건강 이야기’의 Davis 박사입

니다. 보통, 단지 스트레스가 쌓이거나 울적하기 때문에 먹는 것

은 권장 사항이 아닙니다. 하지만 어떤 음식들은 불안을 줄이고,

우울함과 싸우며, 일진 사나운 날을 호전시키는 능력을 갖고 있

습니다. 오늘, 제가 여러분의 기분을 좋게 해 줄 수 있는 건강 음

식을 소개해 드릴 겁니다. 우선, 기분이 우울할 때 더 많은 생선

을 먹도록 하세요. 점점 더 많은 증거들이 연어나 참치와 같이 지

방이 많은 생선에 있는 오메가3 지방산이 우울한 증상을 완화시

켜 준다고 말합니다. 다음으로, 해초는 에너지와 기분의 최적화

를 위해 매우 중요한 미네랄이 가장 풍부한 공급원 중 하나입니

다. 또한, 녹차는 여러분의 분노와 불안감을 완화시키는 것으로

잘 알려져 있습니다. 아침 식사시간, 잠자리에 들기 전, 또는 오

후 휴식시간에 녹차 한 잔을 조금씩 마시면 마음을 편안하게 하는

데 도움이 될 것입니다. 마지막으로, 믿으실지 모르겠지만, 다크

초콜릿을 먹는 것은 기분이 울적할 때 여러분의 기분을 좋게 해

주는 힘이 있습니다. 다음에 기분이 안 좋을 때, 이 음식들 중 하

나를 먹어 보세요. 감사합니다.

문제 해설 >

16 스트레스, 우울함, 불안, 분노 등이 느껴질 때 이러한 것들을 완

화시켜 주는 건강 음식에 대해 소개하고 있으므로, 남자가 하는 말의

주제로 가장 적절한 것은 ④ ‘기분을 좋게 하는 건강에 좋은 음식’이다.

① 건강한 식단을 계획하는 방법

② 영양가 높은 식사를 요리하는 방법

③ 우울할 때 피해야 하는 음식

⑤ 사교 행사를 위해 준비할 수 있는 이상적인 음식

17 기분을 좋게 하는 건강에 좋은 음식이 소개되면서 생선, 해초, 녹

차, 다크 초콜릿에 대해서는 언급되었지만, ⑤ ‘통밀빵’에 대해서는 언

급되지 않았다.

어휘와 어구 >

feel low 기분이 울적하다

anxiety 불안

depression 우울함

mounting 점점 더 많은, 증가하는

symptom 증상

seaweed 해초, 미역

sip 조금씩 마시다

18정답 > ③

소재 > 공동생활을 통한 인류의 발전

해석 > 공동체와 공동생활을 향한 인간의 강한 욕망은 우리가 그 형식

을 완전히 이해할 필요가 없는 제도들에서 드러나는데, 예를 들어 종

교에서 집단 예배는 집회에 참석한 구성원들 사이에 유대를 형성한

다. 우리의 삶의 조건들이 우선 우주의 사실들에 의해 결정되는 것처

럼, 그 이상의 조건들도 인간의 사회생활과 공동생활, 그리고 그것에

서 비롯되는 법률과 규정을 통해 생겨난다. 공동체에 대한 필요는 모

든 인간관계를 지배한다. 공동생활은 인류의 개인 생활을 앞선다. 인

류 문명의 역사상 기초가 공동으로 놓이지 않은 그 어떤 생활 방식도

나오지 않았다. 인간은 혼자서가 아니라 공동체에서 발전했다. 이것

은 매우 쉽게 설명된다. 전체 동물계는 그 구성원들이 자기 보호를 위

해 단독으로 싸움에 나설 수 없는 종들은 무리 생활을 통해서 부가적

인 힘을 얻는다는 기본 법칙을 증명한다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 인간에게 공동체를 지향하는 강한 욕

망이 있고, 자신들의 생존과 발전을 위해 공동체를 필요로 한다는 것

이다. 따라서 글의 요지로 가장 적절한 것은 ③이다.

구문 해설 >

■ The human compulsion towards the community and

communal life is revealed in institutions [whose forms we

do not need to understand fully]; for example in religion,

[where group worship creates a bond between members of

the congregation].

첫 번째 [ ]는 institutions를 수식하는 관계절이고, 두 번째 [ ]는

religion을 부연 설명하는 관계절이다.

■ The whole animal k ingdom demonstra tes the

fundamental law [that species {whose members are

individually incapable of facing the battle for self-

preservation} gain additional strength through herd life].

[ ]로 표시된 부분은 the fundamental law와 동격 관계이고, 그

안에 { }로 표시된 부분은 species를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

compulsion 강한 욕망

community 공동체

communal 공동의, 단체의

institution 제도

bond 유대, 결속

congregation 집회

regulation 규제, 규정

govern 지배하다

predate 앞서다, 먼저 일어나다

humanity 인류

civilization 문명

emerge 나오다

foundation 기초, 토대

lay 놓다, 깔다

singly 혼자, 단독으로

demonstrate 증명하다, 보여 주다

fundamental 근본의

species 종

self-preservation 자기 보호

herd 무리

19정답 > ④

소재 > 취업 면접

해석 > 면접관은 정중했고 Julie에게 무엇을 할 수 있는지 물었고 그녀

128 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

에게 그 일에 무엇이 수반되며 봉급이 얼마가 될지 말해 주었다.

Julie의 희망이 상승하기 시작했고 그녀는 그가 자신을 그 일에 맞는

사람이라고 판단했다고 생각하기 시작했으며, 그래서 그녀는 면접 말

미에 나왔던 충격에 대한 준비가 되어 있지 않았다. 그는 자리에서 일

어나, 악수를 청하고 Julie에게 와 준 것에 대한 고마움을 표시했지

만, 그가 생각했던 일에 그녀가 적합하다는 생각이 들지 않아 유감이

라고 했다. Julie는 기분이 상했다. 그녀는 그저 ‘감사합니다.’ 그리고

‘안녕히 계세요.’라고 대답할 수밖에 없었다. 나가는 길에 접수처를 지

나갈 때 그녀는 비록 접수 담당자의 ‘안녕히 가세요.’라는 인사에 대한

반응으로 가까스로 미소 지을 수는 있었으나 왼쪽이나 오른쪽으로 볼

수는 없었다. 실망감이 그녀를 거의 눈물이 날 지경으로 만들었다.

문제 해설 >

Julie는 면접 상황에서 면접관의 정중한 태도와 업무와 봉급에 대해

언급하는 내용을 들었을 때 희망이 부풀기 시작했으나, 면접 말미에

그 일에 자신이 적합하지 않다는 말을 들었을 때는 충격을 받고 실망

했으며, 인사도 제대로 못할 지경이 되었다. 따라서 Julie의 심경 변

화로는 ④ ‘희망에 찬 → 좌절한’이 가장 적절하다.

① 외로운 → 기쁜

② 불안한 → 안도한

③ 걱정하고 있는 → 자신 있는

⑤ 즐거워하는 → 무서워하는

구문 해설 >

■ The interviewer [was polite] and [asked Julie {what she

could do}] and [told her {what the job entailed} and {what

the salary would be}].

[ ]로 표시된 세 개의 동사구는 The interviewer의 술어 역할을 한

다. 첫 번째 { }는 asked의 직접 목적어로 쓰인 명사절이고, and에

의해 대등하게 연결된 두 번째와 세 번째 { }는 told의 직접 목적어

역할을 하는 명사절이다.

■ Julie’s hopes started to rise and she began to think [that

he viewed her as the right person for the job], so she was

not prepared for the shock [that came at the end of the

interview]: he rose from his chair, extended his hand and

thanked her for coming, but regretted [that he did not feel

{that she was suitable for the job he had in mind}].

첫 번째 [ ]는 think의 목적어로 쓰인 명사절이다. 두 번째 [ ]는

관계절로 the shock를 수식한다. 세 번째 [ ]는 regretted의 목적

어 역할을 하는 명사절이며, 그 안의 { }는 feel의 목적어 역할을 하

는 명사절이다. he had in mind는 관계절로 the job을 수식하는데

관계사가 he 앞에 생략된 형태이다.

어휘와 어구 >

entail 수반하다

extend one’s hand 악수를 청하다

suitable 적합한

deflated 기분이 상한, 기가 꺾인

reception 접수처, 환영 연회

on the way out 나가는 길에

disappointment 실망(감)

20정답 > ④

소재 > 호주 갈색 나무 뱀

해석 > 괌 섬에 있는 토종 새의 종들은 12피트(3.7m)의 길이에 이르는

호주 갈색 나무 뱀에 의해 큰 피해를 입었다. 그 뱀은 2차 세계대전

이후 언젠가 도착했고, 수십 년 동안 거의 주목받지 못했다. 하지만

우호적인 환경과 포식자의 부재로 인해 괌은 그 뱀에게 천국의 섬이

되었다. 이제 세상의 어떤 평방마일에 있는 어떤 유형의 뱀보다 평방

마일(2.6평방킬로미터)당 더 많은 호주 갈색 나무 뱀이(13,000마리

까지) 괌에 있다. 그 뱀은 기본적으로 토종 새 13종 중에서 9종을 제

거하였다. 심지어 괌의 국조(國鳥)인 날지 못하는 Koko는 오직 전기

울타리 뒤에 있는 구역에서만 생존하고 있다. 호주 갈색 나무 뱀은 물

면 독성이 있는데, 1년에 약 200명을 문다. 그 뱀은 전신주의 변압기

안을 포함하여 그 섬의 모든 곳에 있는데 1년에 약 백만 달러의 비용

이 드는 전기 문제를 초래한다.

문제 해설 > 호주 갈색 나무 뱀이 괌에 들어오면서 토종 새들을 제거하

고 전기 문제를 일으키는 등 괌에 심각한 피해를 주고 있다는 내용의

글이다. 그러므로 이 글의 주제로 가장 적절한 것은 ④ ‘호주 갈색 나

무 뱀이 괌에 미친 심각한 피해’이다.

① 괌에 있는 외래종의 다양성 증가

② 외래종에 대항하는 토종의 전략

③ 괌에 외래종이 들어오게 된 과정

⑤ 호주 갈색 나무 뱀의 개체 수 감소의 원인

구문 해설 >

■ Brown tree snakes have a venomous bite, [which they

use on about 200 people a year].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a venomous bite를 부연 설명한다.

■ The snakes are everywhere on the island, including

inside the transformers on power poles, [resulting in

electrical problems {that cost about $ 1 million a year}].

[ ]로 표시된 분사구는 앞부분의 내용에 수반되는 상황을 나타내며,

{ }로 표시된 부분은 관계절로 electrical problems를 수식한다.

어휘와 어구 >

devastate 큰 피해를 입히다, 황폐화시키다

Australian brown tree snake 호주 갈색 나무 뱀

barely 거의 ~ 아니게

favorable 우호적인

predator 포식자

essentially 기본적으로

eliminate 제거하다

compound (둘러싸인) 구역

transformer 변압기

power pole 전신주

21정답 > ④

소재 > 기악의 재평가

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 129

해석 > 대체로 음악 소리에 의미를 부여하는 데 있어서의 가사의 역할

때문에 18세기에 기악은 일반적으로 성악보다 덜 중요하다고 간주되

었다. 1790년까지만 해도 칸트는 그의 ‘Critique of Judgement(판

단력 비판)’에서, 기악은 ‘그다지 중요하지 않은 단순한 여흥’이라고

주장했다. 하지만, 세기의 전환기에 나타난 음악적 표현에 대한 새로

운 개념은 기악을 이성적 지식의 한계 너머 감정을 가장 잘 표현할 수

있는 것으로 격상시켰다. 사실상 음악의 새로운 지위로 계몽기에 예

술들 중에서도 낮았던 그것의 지위가 완전히 뒤집히게 되었다. 더욱

중요한 것은, 예전에는 단점으로 보였던 것, 즉 가사가 없는 음악이

분명한 뜻을 전달할 수 없다는 것이 이제는 다른 모든 형태의 예술에

비해 가장 큰 장점으로 인식되게 되었다는 것이다.

문제 해설 > 성악에 비해 지위가 낮았던 기악이 오히려 나중에는, 감정

을 더 잘 표현할 수 있다고 인식되어 그 지위가 올라갔다는 내용의

글이므로 이 글의 주제로는 ④ ‘기악의 표현력에 대한 재평가’가 적절

하다.

① 기악 구성 요소의 변화

② 감정을 이해하고 다루는 데 있어 음악의 역할

③ 악기 소리에 비한 보컬과 가사의 우월성

⑤ 정확한 의미 전달에 있어 기악의 강점

구문 해설 >

■ However, the new concept of musical expression

[emerging at the turn of the century] elevated instrumental

music as most capable of expressing feelings beyond the

limits of rational knowledge.

[ ]로 표시된 부분은 the new concept of musical expression을 수식하는 분사구이다.

■ More importantly, [{what had previously been seen as a

disadvantage}—{that music without words could not

convey definite meanings}]—now came to be perceived as

its greatest advantage over all other forms of art.

[ ]로 표시된 부분은 주어 역할을 하는 관계절이며, 그 안의 두 번째

{ }는 첫 번째 { }를 부연 설명한다.

어휘와 어구 >

instrumental music 기악, 연주 음악

vocal music 성악

consequence 중요성, 결과

emerge 나타나다

at the turn of the century 세기의 전환기에

elevate 격상시키다, 올리다

rational 이성적인, 합리적인

constitute ~이 되다, ~을 구성하다

inversion 뒤집힘, 전도, 도치

convey 전달하다

reevaluation 재평가

22정답 > ⑤

소재 > 직원들에게 권한 부여하기

해석 > 새로운 기술의 비용이 증가함에 따라, 몇몇 회사들은 더 새로

운 첨단 기술의 기계와 도구에 투자하지 않고 생산성을 향상시키고

품질을 유지하기 위한 방법을 찾아왔다. Texas 주, Temple에 있는

대리석 제작사 Whitestones가 한 예이다. Marty Janczak

사장은 Whitestones의 목표는 경쟁사보다 더 나은 품질의 서비스와

제품을 제공하는 것이라고 말한다. 그 목표를 성취하고 성장하는

Whitestones의 사업 수요를 충족하기 위해서, Janczak은 생산 공

장에서 직원들에게 권한을 부여하는 방법을 사용하고 있다. 직원들에

게 자신들의 일에 관한 결정을 내리고 현장에서 문제를 해결할 수 있

는 권한을 부여함으로써, Janczak은 직원들이 자신들의 일에 더욱

헌신적이고 완제품에 더 큰 자부심을 가진다는 것을 알아냈다. 일을

완료하는 데 필요한 시간은 줄어든 반면에, 완제품의 품질이 향상되

어 만족하는 더 많은 고객을 창출하였다.

문제 해설 > 대리석 제작사인 Texas 주, Temple에 있는 Whitestones의 사장 Marty Janczak은 첨단 기술 기계와 도구에 투자하지 않고

더 나은 품질의 서비스와 제품을 제공하기 위해 공장 직원들에게 자

신들의 일에 관한 결정을 내리고 현장에서 문제를 해결할 수 있는 권

한을 부여했고, 그 결과 직원들이 일에 더 헌신적이고 완제품에 대해

더 큰 자부심을 가졌으며, 또한 일을 완료하는 데 걸리는 시간은 줄어

들고 완제품의 품질은 향상되었다는 내용의 글이다. 그러므로 글의

제목으로는 ⑤ ‘첨단 기술에 대한 투자가 아닌, 권한 부여를 통해 생

산성을 향상시키고 품질을 유지하라’가 가장 적절하다.

① 노동 공급과 수요의 미묘한 균형을 달성하라

② 새로운 기술의 도입과 고객 만족도

③ 직원에 대한 기대가 더 높을수록, 생산성은 더 높아진다

④ 기술이 항상 품질 향상을 보장하지 않는 이유

구문 해설 >

■ [To fulfill i ts aim and to meet the demands of

Whitestones’s growing business], Janczak is using worker

empowerment in the production plant.

[ ]로 표시된 부분은 to부정사구로 목적의 뜻을 나타낸다.

■ The time [required to complete their jobs] has

decreased, while the quality of their finished products has

improved, [creating more satisfied customers].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 분사구로 The time을 수식한다. 두 번

째 [ ]로 표시된 부분은 결과 상황을 나타내는 분사구이다.

어휘와 어구 >

productivity 생산성

maintain 유지하다

high-tech 첨단 기술의

machinery (큰 기계를 집합적으로 가리켜) 기계(류)

marble 대리석

competitor 경쟁사, 경쟁자

fulfill 성취하다

empowerment 권한 부여

plant 공장

authority 권한

on the spot 현장에서

be committed to ~에 헌신하다

130 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

take pride in ~에 자부심을 가지다

finished product 완제품

23정답 > ①

소재 > 유전적 다양성과 진화

해석 > 종은 그것이 기후 변화건, 오염이건, 또는 전에 없던 경쟁자나

질병이나 해충의 출현이건 간에 끊임없이 변하는 환경에 직면한다.

종은 진화하여 이런 변화에 대처해야 하고, 그렇지 않으면 멸종한다.

개체군에서의 유전적 다양성은 그것의 진화의 역량을 나타낸다. 대규

모의 유전적 다양성이 있는 개체군은 환경의 변화에 반응하여 비교적

빠르게 진화할 수 있는 반면, 단기 진화는 유전적 다양성이 없는 개체

군에서 일어날 수 없다. 예를 들어, 중금속 내성에 대해 유전적 다양

성을 가진 식물들은 내성이 있는 종을 진화시켜 영국 웨일즈의 광산

폐기물 위에 있는 구리와 카드뮴으로 오염된 땅에서 대량 서식할 수

있었다. 적절한 유전적 다양성이 없는 식물 종은 대량 서식하지 못했

다. 마찬가지로, 미국 밤나무는 자신이 그것에 대해 저항하기 위한 유

전적 다양성이 전혀 없는 처음 들어온 질병에 의해 거의 멸종 상태로

까지 몰렸다. 공업 흑화는 산업 오염의 영향을 받는 지역에서 약 200개의 유전적으로 다양한 종의 나방으로 발달했다. 많은 ‘해충’ 종들은

항생제나 다른 생물적 방제 작용제에 대한 저항력을 발달시켰다.

문제 해설 > 유전적 다양성이 있는 개체군은 환경의 변화에 대해 빠르게

진화하여 살아남고, 유전적 다양성이 없는 개체군은 멸종 상태로까지

몰리게 된다는 내용을 미국 밤나무, 나방, 해충의 예를 들어 설명하는

글이므로, 이 글의 제목으로 적절한 것은 ① ‘유전적 다양성이 진화적

변화를 가능하게 한다’이다.

② 선천적 면역의 진화와 유전학

③ 멸종 위기의 종이 인간에 어떻게 영향을 미치는가?

④ 생존을 위한 투쟁이 아니라 협력이 진화를 이끈다

⑤ 기후 변화: 유전적 다양성의 손실을 초래하는 주요 원인

구문 해설 >

■ Species face ever-changing environments, [be they

{climatic changes}, {pollution} or {the introduction of

novel competitors, diseases or pests}].

[ ]로 표시된 부분은 「be they {A}, {B} or {C}」의 형태로, ‘그것

들이 {A}이든 {B}이든 또는 {C}이든’의 의미이고, they는 ever-

changing environments를 대신한다.

■ Similarly, the American chestnut was driven almost to

extinction by an introduced disease [to which it had no

genetic diversity for resistance].

[ ]로 표시된 부분은 선행사 an introduced disease를 수식하는

관계절로, 그 안의 it은 the American chestnut을 대신한다.

어휘와 어구 >

novel (이전에 볼 수 없던) 새로운, 신기한

extinct 멸종된

relatively 비교적, 상대적으로

in response to ~에 반응하여

heavy-metal 중금속

tolerance 내성, 참을성

colonize (동물이나 식물들이) 대량 서식하다, 식민지화하다

mine waste 광산 폐기물

chestnut 밤나무

resistance 저항력

moth 나방

subject to ~의 영향을 받는

biocontrol agent 생물적 방제 작용제(식물이나 수확에 부정적인 효

과를 갖는 질병의 예방, 치료 및 확산 방지를 위하여 사용되는 유기체)

24정답 > ③

소재 > Benjamin Banneker의 생애

해석 > Benjamin Banneker는 1731년 11월 9일에 Maryland의

한 농장에서 흑인 자유민과 그의 아내 사이에서 태어났다. 어린

Benjamin은 빨리 그리고 열심히 배우는 사람이었다. 그에게 몇

몇 조잡한 점성술 기구와 천문학에 관한 책들이 주어졌을 때, 그는

그 장치들을 사용하는 법을 독학으로 배웠다. 책을 읽는 동안에

Benjamin은 책 속의 오류를 발견했다. 1792년과 1802년 사이에

그는 ‘Benjamin Banneker’s Almanack’을 출간했다. 그 책은 그

당시에 미국에서 두 번째로 인기 있는 책(첫 번째는 성경이었음)이었

고 ‘가난한 사람의 백과사전’이라는 별명으로 불렸다. Benjamin은

또한 자신의 수학 실력을 Washington, D.C. 도시 계획을 돕는 데

사용하였다. 그의 많은 업적은 1806년 그의 사망 이후 수년 동안 묻

혀 있었는데, 그 수년 동안 학자들이 그의 편지, 책력, 그리고 일기를

찾아내어 읽었다. 그의 다양한 업적의 범위가 완전히 인식되었던 것

은 바로 그때였다. Banneker는 참으로 시대를 앞서간 사람이었다.

문제 해설 > 출판한 책은 그 당시에 미국에서 두 번째로 인기 있는 책이

었다고 언급되었으므로 ③이 글의 내용과 일치하지 않는다.

구문 해설 >

■ His many accomplishments lay dormant for some years

after his death in 1806, [when scholars unearthed and read

his letters, almanacs, and journals].

[ ]로 표시된 부분은 some years after his death in 1806를 부

연 설명하는 관계절이다.

■ Only then was [the scope of his diverse achievements]

fully realized.

부정의 의미를 함의하는 Only then으로 문장이 시작되어 주어인

[ ]와 be동사 was가 도치되었다.

어휘와 어구 >

crude 조잡한, 불완전한

instrument 기구

astronomy 천문학

encyclopedia 백과사전

unearth 찾다, 발굴하다

scope 범위

실전

모의

고사

4회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 4회 131

25정답 > ④

소재 > 출생아 수에 따른 미국 여성의 비율

해석 > 출생아 수에 따른 40세에서 44세 미국 여성의 비율

위 그래프는 1976년과 2014년의 출생아 수에 따른 40세에서 44세 미국 여성의 비율을 보여 준다. 1976년과 2014년 사이에, 아이

가 없거나, 아이가 하나이거나 혹은 아이가 둘인 가정과 같은 규모가

더 작은 미국 가정의 비율은 증가했고, 반면에 아이가 셋이거나 넷 이

상인 가정과 같은 규모가 더 큰 가정의 비율은 감소했다. 아이가 넷

이상인 가정이 1976년에 가장 높은 비율을 차지했고, 아이가 둘인

가정이 2014년에 가장 높은 비율을 차지했다. 1976년과 2014년

모두 아이가 없는 가정과 아이가 하나인 가정을 합친 비율은 아이가

둘인 가정의 비율보다 낮았다. 1976년과 2014년 모두 아이가 둘인

가정의 비율은 아이가 하나인 가정의 비율의 두 배가 넘었다. 두 연도

사이의 퍼센트포인트 차이는 아이가 셋인 가정에서 가장 작았고 아이

가 없는 가정에서 두 번째로 작았다.

문제 해설 > 아이가 둘인 가정의 비율은 1976년과 2014년에 각각

22%와 35%였고, 아이가 하나인 가정의 비율은 1976년과 2014년

에 각각 10%와 18%였으므로, 1976년에는 차이가 두 배가 넘었으

나 2014년에는 두 배에 미치지 못했으므로 ④가 도표의 내용과 일치

하지 않는다.

구문 해설 >

■ Both in 1976 and in 2014 the percentage of two-children

families was more than twice higher than that of one-child

families.

that은 the percentage를 대신한다.

어휘와 어구 >

share 비율, 몫

childless 아이가 없는

take up ~을 차지하다

proportion 비율

combined 합친, 결합된

gap 차이

26정답 > ⑤

소재 > A4 용지 위의 미술

해석 > A4 용지 위의 미술

아침 워크숍 및 일반 공개 전 특별 관람

이 워크숍은 Hockney 초상화 전시에서 영감을 끌어내어 A4 용지

위에서 그것들의 2D 형태를 활용할 것입니다. 우리는 펠트에서 발포

지에 이르기까지 다양한 혼합 매체를 사용하여 (종이) 페이지를 벗어

난다는 아이디어를 구현하는 다채로운 부조를 만들어 낼 것입니다.

날짜와 시간: 2017년 8월 18일, 금요일

오전 8시~오전 9시 30분

장소: Burlington House가격: 50파운드(워크숍, 아침 식사, 그리고 일반 공개 전 전시회 특별

관람이 포함되어 있습니다.)

가볍고 어린이 취향에 맞춘 조식 뷔페뿐만 아니라 A4 용지와 모든

미술 재료를 제공할 예정입니다. 일반 관람객 대상으로 공개하기 전

오전 9시부터 David Hockney 전시회에 입장하여 아침(시간)을 계

속 보내세요.

참가자들은 자신의 작품을 A4 용지 위의 미술 경연대회에 출품해 주

시기 바랍니다. 5명의 입상자들은 ‘Hockney 초상화’ 공식 상품 패키

지를 받게 될 것입니다.

Royal Academy의 심사 위원이 9월에 모든 출품작을 심사할 예정

입니다.

경연대회에 대하여 더 많은 정보가 필요하시면, 웹사이트 www.

royalacademy.org/artona4를 방문해 주세요.

문제 해설 > 5명의 경연대회 입상자를 뽑아 ‘Hockney 초상화’ 공식 상

품 패키지를 제공한다고 언급되어 있으므로 ⑤가 안내문의 내용과 일

치한다.

구문 해설 >

■ We will use a variety of mixed media, from felt to foam,

to build up colourful reliefs [that embody the idea of

{going off the page}].

[ ]로 표시된 부분은 colourful reliefs를 수식하는 관계절이다. 그

안의 { }로 표시된 부분은 the idea와 동격 관계의 동명사구이다.

어휘와 어구 >

private view (일반 공개 전) 특별 관람

inspiration 영감

portrait 초상화

exhibition 전시회

felt 펠트(모직 등을 압축해서 만든 부드러운 천)

foam 발포지, 거품

colourful 다채로운

relief (조각·건축 등의) 부조, 양각, 위안

embody 구현하다

submit 제출하다

panel 심사 위원, 위원단, 판자

27정답 > ④

소재 > 재미있는 이야기 모집 공고

해석 > 시작하세요: 우리를 웃기세요

모든 사람이 재미있는 이야기를 가지고 있습니다. 여러분의 재미있는

이야기를 우리에게 보내 주시고 우리가 그것을 ‘Reading Pleasure’

잡지에 실으면, 여러분은 은행으로 가는 내내 웃게 될 것입니다. 운영

방식은 이렇습니다.

우리는

우리 잡지의 여러 섹션에 우리가 실은 자료에 대해 100달러에서 300달러를 지불합니다.

규칙

- 모든 제출물에 여러분의 이름, 주소, 그리고 전화번호를 적으십시오.

- 작품은 100단어 미만이어야 합니다.

- 우리가 여러분의 작품을 선택하고 그에 대해 대가를 지불하면, 우

132 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

리는 그것의 권리를 가집니다.

- 모든 기고 작품은 편집될 수 있으며 그 수령을 통지하거나 반환하

지 않습니다. 우리는 여러분의 작품을 우리 잡지의 어느 섹션에나,

혹은 다른 곳에 실을 수 있습니다.

농담과 일화를 제출하는 방법

- www.rdpleasure.com으로 접속하거나

다음 주소로 우편으로 보내십시오.

Humor, Reading Pleasure, Box 100,

Pleasantville, New York 10033-9000.

문제 해설 > 작품에 대해 지불을 하면 잡지사가 그것의 권리를 가진다고

하였으므로, 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ All contributions [may be edited] and [cannot be

acknowledged or returned].

and로 연결된 두 개의 [ ]는 주어 All contributions의 술어 역할

을 한다. All contributions는 동사 edit, acknowledge, return이 각각 나타내는 동작의 영향이 미치는 대상이므로 수동태로 표현되

었다.

어휘와 어구 >

all the way to ~으로 가는 내내

how it works 운영[작동] 방법

submission 제출[물]

contribution 기고 작품, 기고문

acknowledge (편지·소포 등을) 받았음을 알리다

anecdote 일화

28정답 > ⑤

소재 > 장소에 따라 회상되는 감각

해석 > 어렸을 때 나는 부모님의 침실에서 (뉴욕) 메츠의 경기를 보면서

아빠의 지구본을 돌려 내 손가락이 닿는 곳을 보곤 했다. 나는 지리에

대해 많이 배웠을 뿐만 아니라, 매우 이국적으로 들리는 이름을 가진

이곳들은 정말로 어떨지 궁금해졌다. 자유롭게 전 세계를 여행할 수

있는 성년이 되었을 때, 나는 지도상의 이러한 이름들을 내 머릿속의

실제 이미지로 바꾸는 데서 큰 즐거움을 얻었다. 예를 들어, 나는 이

제는 (지도 위의 지명) ‘이탈리아’를 보는 것이 아니라, 오래된 건물에

배어 있는 곰팡내 나는 냄새를 상상 속에서 다시 체험하며 테라스풍

의 정원에 있는 신선한 바질의 냄새를 맡는다. 마찬가지로, 나는 이제

는 인도의 지도를 볼 때마다 계속된 경적 소리를 들을 수 있고, 모든

것이 마치 거즈를 통해 보이는 것처럼 보이게 하는 안개 속을 응시할

수 있다. 그것은 장소에 대한 감각이고, 그것은 내가 항상 찾고 있는

것이다.

문제 해설 >

(A) 의문사 what이 이끄는 완전한 절 안에서 주어 these places ~

names와 호응하는 동사에는 시제 등이 표시되어야 하므로 were가

적절하다.

(B) 관계절의 동사 permeates의 주어 역할을 하는 관계사가 필요한

데, 앞에 선행사 the musty scent가 제시되어 있으므로 that이 적절

하다.

(C) as if가 이끄는 절 안의 생략된 주어가 everything으로 이는 행

위자가 아니라 대상이므로 과거분사 seen이 적절하다.

구문 해설 >

■ As a kid I used to [watch Mets games in my parents’

bedroom] and [spin my dad’s globe {to see where my

finger would land}].

[ ]로 표시된 두 부분이 and로 대등하게 연결되어 있다. { }로 표

시된 부분은 결과를 나타내는 to부정사구이다.

어휘와 어구 >

spin 돌리다

globe 지구본, 지구, 구형의 물체

geography 지리, 지리학

exotic-sounding 이국적으로 들리는

transform 바꾸다

relive (상상 속에) ~을 다시 체험하다, 상기시키다, 소생시키다

scent 냄새, 향기

terraced garden 테라스풍의 정원

constant 계속적인

peer 응시하다

mist 안개

gauze 거즈

29정답 > ④

소재 > 장애 아동 Darble에 대한 야구 감독의 배려

해석 > 학기가 끝나고 리틀 리그가 시작된 그 여름, 우리는 Mrs. Farff가 자신의 장애아인 Darble를 뒤에 데리고 나타난 것을 보고 놀랐

다. 말할 것도 없이, 그는 우리 팀에 배정되었다. 우리의 감독인 Mr.

Adkin은 모든 아이들이 경기를 하도록 하려고 애썼고 Darble도 예

외로 두지 않았다. 물론 그는 곧 Darble이 정말 서투르다는 것을 알

게 되었다. 그는 거의 달릴 수 없었고, 수비는 불가능했다. 하지만

Darble이 원하는 것은 타격이 전부였기에 그것은 크게 문제가 되지

않았다. 감독이 그를 우익수를 하라고 내보낼 때마다 그는 그곳에 일

분 또는 이 분 정도 있다가는 느긋하게 걸어 돌아와서 벤치에 앉아 있

곤 했다. 그래서 감독은 적절히 조정하였다. 그는 그 아이를 경기 마

지막 즈음까지 벤치에 앉아 있게 했고, 그런 다음 대타로 내보냈다.

Darble은 거의 항상 스트라이크 아웃이 되었지만, 그가 정말로 공을

쳤을 때는 보통 공이 아주 멀리 날아갔다.

문제 해설 > ①, ②, ③, ⑤는 모두 Darble을 가리키지만, ④는 Darble을 대타로 내보낸 야구 감독 Mr. Adkin을 가리키므로, 가리키는 대

상이 다른 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ [Whenever the coach sent him out to play right field] he

would [stay there for a minute or two], then [amble back]

and [sit on the bench].

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 133

첫 번째 [ ]로 표시된 부분이 Whenever가 이끄는 부사절에 해당되

며, 이후 세 개의 [ ]로 표시된 부분은 and로 대등하게 연결되어 he

would에 이어진다.

어휘와 어구 >

little league 리틀 리그, 소년 야구 리그

show up 나타나다, 등장하다

disabled 장애의

sure enough 말할 것도 없이

assign 배정하다

exception 예외

clumsy 서투른, 볼품없는

fielding 수비

out of the question 불가능한, 생각할 수 없는

bat 타격, 타순; 타격하다, (배트로) 치다

right field 우익수

adjustment 조정, 조절

pinch hit 대타로 나가다

30정답 > ②

소재 > 통증을 통제하는 두뇌

해석 > Ramachandran에 따르면 통증은 신체상(身體像)과 같이 뇌에

의해 생성되며 몸에 투영된다. 이러한 주장은 상식 그리고 우리가 다

쳤을 때, 통증 수용기가 두뇌의 통증 센터에 ‘일방적인’ 신호를 보내며

인지된 통증의 강도가 부상의 심각성에 비례한다는 통증에 대한 전통

적인 신경학적 관점과 반대된다. 우리는 통증이 항상 정확한 손상 보

고서를 제출한다고 추정한다. 이러한 전통적인 관점은 두뇌를 통증의

수동적인 수용기로 여겼던 철학자 Descartes의 시대로 거슬러 올라

간다. 그러나 신경과학자 Ronald Melzack과 Patrick Wall이 통

증의 역사상 가장 중요한 논문을 작성한 1965년에 그 관점은 뒤집혔

다. Wall과 Melzack의 이론은 통증 체계가 두뇌와 척수 전반에 퍼

져 있으며, 뇌는 통증의 수동적 수용기가 전혀 아니라 우리가 느끼는

통증의 신호를 항상 통제한다고 주장했다.

문제 해설 >

(A) 통증이 뇌에 의해 생성되며 몸으로 투영된다는 앞 문장의 내용은

(몸의) 통증 수용기가 두뇌로 일방적인 신호를 보낸다는 관점과는 반

대되므로, contrary가 적절하다. identical은 ‘똑같은’이라는 뜻이다.

(B) 두뇌를 통증의 수동적인 수용기로 간주하던 이전의 관점이 Wall과 Melzack의 논문을 통해 뒤집혔으므로, overturned가 적절하다.

supported는 ‘입증되었다’라는 뜻이다.

(C) 글의 전체적인 내용에서 두뇌가 통증의 수동적인 수용기가 전혀

아니며 오히려 통증의 신호를 통제한다는 점이 드러나므로, controls가 적절하다. absorbs는 ‘흡수한다’라는 뜻이다.

구문 해설 >

■ This assertion is contrary to common sense and the

traditional neurological view of pain [that says {that when

we are hurt, our pain receptors send a one-way signal to

the brain’s pain center} and {that the intensity of pain

perceived is proportional to the seriousness of the injury}].

[ ]로 표시된 부분은 the traditional neurological view of pain을 수식하는 관계절이고 { }로 표시된 두 명사절은 says의 목적어

역할을 하며 and로 대등하게 연결되었다.

■ This traditional view dates back to the philosopher

Descartes, [who saw the brain as a passive recipient of

pain].

[ ]로 표시된 부분은 the philosopher Descartes를 부연 설명하

는 관계절이다.

어휘와 어구 >

project 투영하다, 투사하다

assertion 주장, 단언

neurological 신경학의, 신경의

receptor (인체의) 수용기[감각기]

intensity 강도, 세기

proportional 비례하는

assume (사실일 것으로) 추정하다

date back to (시기 등이) ~까지 거슬러 올라가다

passive 수동적인

recipient 수용기, 수령인

far from 전혀[결코] ~이 아닌

31정답 > ⑤

소재 > 사고의 과정 및 방법론으로서의 보안

해석 > 보안은 예술로 간주되어야 하는데, 왜냐하면 그것은 예전부터

있던 ‘도구와 기술 전문가’ 모델을 통해서는 이루어질 수 없기 때문이

다. 어떤 기관은 그것이 매년 수백만 달러를 보안 장치에 지출한다는

이유만으로 그 자체가 보안이 유지된다고 믿어서는 안 된다. 사실 막

대한 예산과 아주 다양한 보안 재원을 가지고 있다는 것은 많은 기관

들에서 흔히 이익이라기보다는 손해이다. 마음대로 사용할 수 있는

막대한 재원을 지니고 있는 기관들은 새로운 보안 장난감을 실행함으

로써 보안 문제를 해결하고자 할 가능성이 매우 크다. 나는 ‘장난감’이

라는 단어를 사용하는데, 왜냐하면 보안 장치라는 것은 아무리 비싸

거나 복잡하더라도 그것이 더 큰 보안 체계 내에서 기능을 하지 않는

다면 장난감에 지나지 않기 때문이다. 보안은 우리들 중 많은 이들이

믿게 되었던 것처럼 오로지 값비싼 장비를 통해서만 다루어질 수는

없다. 보안은 기술이 아니라 사고의 과정이고 방법론이다. 우리의 기

술 속에 있는 보안은 (보안이) 우리의 마음속에 있을 때 가치가 있다.

문제 해설 > 이 글은 보안이란 오로지 값비싼 장비를 통해서만 다루어질

수는 없는 것으로 기술이 아니라 사고의 과정이고 방법론이라는 내용

으로 빈칸에는 이를 포괄적으로 표현할 수 있는 말이 들어가야 한다.

그러므로 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘우리의 마음속에

있는’이다.

① 위험에 처한

② 단순해진

③ 기준에 부합하는

134 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

④ 비용에 대해 주어진

구문 해설 >

■ The fact is [that {having an infinite budget and a large

variety of security resources} can often be more of a

detriment than a benefit in many organizations].

[ ]는 is의 보어 역할을 하는 명사절이고, 그 안에 { }로 표시된 부

분이 주어이다.

■ [Organizations {with vast resources at their command}]

are very likely to try to solve security problems by

implementing new security toys.

[ ]로 표시된 부분이 문장의 주어로 그 안에 { }로 표시된 전치사

구가 Organizations를 수식하는 구조이다.

어휘와 어구 >

security 보안

be thought of as ~으로 간주되다

accomplish 이루다, 성취하다

techie 기술 전문가

organization 기관, 조직체

device 장치

infinite 막대한, 무한한

budget 예산

more of ~ than ... …이라기보다는 ~

at one’s command ~의 마음대로 사용할 수 있는

implement 실행하다, 이행하다

framework 체계, 구조

exclusively 오로지 ~만

32정답 > ④

소재 > 평판의 내구성

해석 > 어느 정도는 병행 프로세스(동시에 여러 가지를 수행하는 것)가

긍정적인 평판을 유지하는 데 효과가 있다. 우리가 신뢰할 수 있다고

말하는 사람이 우리의 기대를 계속 충족시켜 주리라고 우리는 대개

믿고 싶어 한다. 인생은 그런 식일 때 더 쉽다. 그래서, 일단 후광이

부여되면 우리는 우리의 인상을 손상시킬지도 모르는 잘못을 가볍게

보고 둘러대기 위해 최선을 다한다. 하지만, 좋은 평판은 나쁜 평판보

다 오래 가지 못한다. 연구에 따르면, 좋은 이미지를 (나쁜 이미지로)

바꾸는 데 악행이 필요한 것보다 나쁜 이미지를 (좋은 이미지로) 바꾸

는 데 선행이 훨씬 더 많이 필요하다. 또 한편으로는, 애초부터 나쁜

평판을 확립하는 데에는 더 적은 수의 악행이 필요하다는 것을 연구

가 또한 보여 준다. 즉, 좋은 평판은 얻어 내기는 어렵지만 없애기는

쉽다. 나쁜 평판은 얻기는 쉽고 없애기는 어렵다.

문제 해설 > 나쁜 이미지는 행동을 좋게 한다 해도 쉽게 바뀌지 않아 오

래 가고, 반면 좋은 이미지는 좋지 않은 행동에 의해 쉽게 바뀐다는

내용이므로, 빈칸에는 ④ ‘좋은 평판은 나쁜 평판보다 오래 가지 못한

다’가 가장 적절하다.

① 신뢰는 거울과 같다

② 존경은 작은 일들에 의해 얻어진다

③ 우리는 우리의 범위 밖에 있는 사람들에 의해 분류된다

⑤ 좋은 행동이 나쁜 행동보다 더 잘 인식된다

구문 해설 >

■ We usually want to believe [that the person {we’ve

labeled as trustworthy} will continue to meet our

expectations].

[ ]로 표시된 부분은 believe의 목적어 역할을 하는 명사절이며 { }로 표시된 부분은 the person을 수식하는 관계절인데, 관계사가 we

앞에 생략되었다.

■ Studies show [that it requires many more good

behaviors {to alter a bad image} than it does bad behaviors

{to alter a good image}].

[ ]로 표시된 부분은 show의 목적어로 쓰인 명사절이다. 그 안의

두 개의 it은 모두 형식상의 주어로 쓰였고, 두 개의 { }로 표시된 부

분이 각각 내용상의 주어로 쓰였다.

어휘와 어구 >

parallel process 병행 프로세스

reputation 평판, 명성

label (~이라고) 말하다, 부르다

trustworthy 신뢰할 만한

attach 부여하다, 연관 짓다

explain away ~을 둘러대다

compromise 손상시키다, 타협하다

establish 확립하다, 인식시키다

33정답 > ③

소재 > 과학적 발견을 저해하는 요소

해석 > 과학 연구에서, 자료가 어떤 모습이어야 하는지에 대한 기대가

발견의 가능성을 제한한다. 1913년에, 고고학자인 Hans Reck는

아프리카의 Olduvai에서 최초의 인간 해골을 발견했다. 또한 그는

놀랍게도 그 지역에 어떠한 석기도 없었다고 보고했다. 몇 년 후,

Reck는 동료 고고학자인 Louis Leakey와 함께 Olduvai로 다시

갔다. Leakey는 Olduvai에 처음 간 것이었다. 출발 전에, Leakey는 Reck에게 도착 24시간 이내에 석기를 찾을 것이라고 장담했다.

Leakey가 옳았다. Olduvai 협곡에는 수천 개의 도구가 있었다. 유

럽과 동아프리카에서는 도구를 만드는 데 다양한 돌이 이용 가능했

다. Reck는 그때까지 유럽 스타일의 석기 시대 도구를 찾고 있었던

것이다. 이전에 그가 Olduvai에 갔을 때, 그는 그 돌들을 보았지만

그것들을 도구로 알아차리지 못했다.

문제 해설 > 유럽과 동아프리카에서는 도구를 만들기 위해 다양한 돌이

사용되었는데, Hans Reck는 유럽 스타일의 석기를 기대하였기 때

문에 석기를 분명히 보았음에도 불구하고 그것을 석기로 인식하지 못

하여 발견이 늦어졌다는 내용이므로, 빈칸에 적절한 것은 ③ ‘자료가

어떤 모습이어야 하는지에 대한 기대’이다.

① 실험 결과를 통제하려는 노력

② 적절한 연구 수단을 찾는 것에 있어서의 어려움

④ 다양한 연구 장소에 접근하는 것에 대한 제한

실전

모의

고사

4회

정답과 해설 _ 실전 모의고사 4회 135

⑤ 서로 다른 관심사를 가진 연구자들 사이의 갈등

구문 해설 >

■ He also reported, surprisingly, [that there were no stone

tools in the area].

[ ]로 표시된 부분은 reported의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

■ Before leaving, Leakey bet Reck [that they would find

stone tools within 24 hours of arrival].

[ ]로 표시된 부분은 bet의 목적어 역할을 하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

archeologist (=archaeologist) 고고학자

skeleton 해골

contain ~이 (들어) 있다, 포함하다

available 이용 가능한, 구할 수 있는

Stone Age 석기 시대

notice 알아차리다, 의식하다

34정답 > ②

소재 > 잡지 판매 방식

해석 > 대부분의 소비자 잡지는 구독과 광고에 의존한다. 구독은 전체

잡지 판매 부수의 거의 90퍼센트를 차지한다. 낱권 다시 말해 가판대

판매가 나머지를 차지한다. 하지만, 낱권 판매가 중요하다. 낱권 판매

는 잡지 한 권당 더 많은 수익을 가져오는데, 이는 구독 가격이 보통

낱권을 살 때 가격보다 최소 50퍼센트는 더 싸기 때문이다. 게다가,

잠재적 독자들은 낱권의 잡지를 구매함으로써 새로운 잡지를 탐색한

다. 구독 안내가 있는 그 모든 삽입 광고 카드는 여러분의 구독을 독

려하기 위해 잡지에 들어가 있다. 어떤 잡지는 오로지 구독에 의해서

만 유통된다. 전문가용 잡지 다시 말해 업계지는 특성화된 잡지이며

흔히 전문가 협회에 의해 출판된다. 그것들은 보통 매우 표적화된 광

고를 특징으로 한다. 예를 들어, ‘Columbia Journalism Review’는 전문 언론인들을 대상으로 마케팅을 하며 그 잡지의 몇 안 되는 광

고는 뉴스 기관, 출판사 등이다. ‘Consumer Reports’와 같은 몇몇

잡지는 객관성을 지향하고 따라서 광고를 싣지 않는다.

문제 해설 >

(A) 앞에서는 잡지사의 입장에서 잡지를 낱권 판매하는 것이 구독료

를 받는 것보다 경제적으로 얼마나 이득이 되는지를 설명하고 있고,

(A) 다음에서는 낱권 판매가 잠재적 독자를 끌어들일 수 있다는 장

점을 이어서 설명하고 있으므로 (A)에는 Further가 가장 적절하다.

(B) 앞에서는 전문가용 잡지 다시 말해 업계지는 일반적으로 특정 대

상을 상대로 특화된 광고를 한다고 했고, (B) 다음에서는 이에 대한

예로 Columbia Journalism Review 등의 잡지를 언급하고 있으

므로 (B)에 가장 적절한 것은 For example이다.

구문 해설 >

■ Professional or trade magazines [are specialized

magazines] and [are often published by professional

associations].

[ ]로 표시된 두 개의 동사구가 and로 대등하게 연결되어

Professional or trade magazines의 술어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

subscription 구독, 구독료

account for (부분·비율을) 차지하다, 설명하다

circulation (신문·잡지의) 판매 부수, 발행 부수

single-copy 낱권

newsstand (신문·잡지) 가판대

revenue 수익, 매출

single issue (신문·잡지) 한 권

insert (책·신문·잡지에 끼워 넣은) 삽입 광고, 삽입물

trade magazine 업계지 (특정 업계나 전문 직업인 상대의 잡지)

publish 출판하다, 발행하다

feature 특징을 이루다

objectivity 객관성

35정답 > ④

소재 > 경제적 영향으로 인한 외래 침입종의 문제

해석 > 외래 식물종의 침입은 사회에 실질적인 비용을 부과하는 경제

활동의 의도되지 않은 수많은 결과 중 하나이다. 세계 경제의 세계화

와 무역 자유화는 (외래종의) 침입을 촉진했는데 왜냐하면 많은 외래

종이 특히 농업과 임업과 같은 경제 활동에 사용되기 때문이다. 경제

활동은 주로 자연 식생에의 대규모의 변화와 상품 무역의 증진, 그리

고 상품을 전 세계로 빠르게 이동시킬 현대 교통 체계를 야기한다. 인

간 행동은 외래 침입 식물의 정착과 확산에 주요한 결정 요인이자 촉

진제 중의 하나이다. (만일 토지 소유자들이 외래종을 유지하고자 하

면, 그들은 자기 땅에서 외래종이 이동하는 것을 막기 위해 울타리를

충분히 갖춰야 한다.) 그러므로 (외래종) 침입 문제는 생태학만큼 경

제학과도 관련이 있고 따라서 이러한 문제들에 대해 제안된 해결책들

은 이들 학문 둘 다에 기반을 두어야 한다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 세계적인 경제 활동의 증가로 인해 외

래 침입종의 문제가 촉진되었으므로 그 문제에 대한 해결책은 생태학

과 경제학 모두에 기반을 두어야 한다는 것이다. ④는 외래종이 토지

소유주의 땅 밖으로 이탈하는 것을 막기 위해서 울타리를 충분히 갖

춰야 한다는 내용이므로 전체 흐름과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ Invasions by alien plant species are one of many

unintended consequences of economic activity [that

impose real costs on society].

[ ]로 표시된 부분은 many unintended consequences of

economic activity를 수식하는 관계절이다.

■ Economic activities generally result in [the large-scale

transformation of natural vegetation], [the promotion of

trade in goods], and [modern transportation systems {to

move them rapidly across the globe}].

[ ]로 표시된 세 개의 명사구가 대등하게 연결되어 전치사 in의 목적

어 역할을 한다. 세 번째 [ ] 안의 { }는 modern transportation

systems를 수식하는 to부정사구이다.

136 EBS수능완성영어

www.ebsi.co.kr

어휘와 어구 >

invasion 침입

alien 외래(의)

impose 부과하다, 지우다

facilitate 촉진하다

forestry 임업

result in (결과적으로) ~을 야기하다, ~이 되다

natural vegetation 자연 식생(植生): 인간 생활에 의해 변화를 겪지

않은 지역 고유의 식물군

promotion 증진

determinant 결정 요인

establishment 정착, 토착, 확립

landowner 토지 소유자, 지주

sufficient 충분한

be grounded in ~에 기반[기초]을 두다

36정답 > ②

소재 > 세계화의 역설

해석 > 세계화의 역설의 등장을 상징하였던 1989년도를 생각해 보라.

1989년에 중국 정부는 천안문 광장에서의 시위를 진압하기 위해서

병력을 사용했다. (B) 학생, 지식인, 그리고 노동 운동가가 이끄는 일

련의 민주화 시위는 400~800명의 민간인이 죽고 7,000~

10,000명을 다치게 한 군부의 강력한 탄압이라는 결과를 가져왔다.

같은 해에 유럽에서는 또 하나의 역사적 사건이 발생했다. (A) 서독

과 동독을 갈라놓았던 베를린 장벽은 철거되었고, 냉전의 명백한 상

징을 영원히 지워 버렸다. David Hasselhoff는 베를린 장벽 위에

서서 자신의 인기 있는 노래인 ‘Looking for Freedom’을 불렀다.

1989년의 이 두 사건은 역설적인 사건들이다. (C) 베를린 장벽의 제

거가 자유와 민주주의라는 새로운 세상의 시작을 상징하는 반면, 천

안문 광장 사건은 중국에서의 민주화 운동의 몰락을 나타냈으며, 자

유를 향한 운동을 중단시켰다. 세계화는 전 세계의 국가와 사람들을

해방시키지만, 동시에 압박을 가하기도 한다.

문제 해설 > 천안문 광장 시위를 언급한 주어진 글 다음에, 천안문 광장

시위의 결과에 대해 서술하고, 유럽에서 발생한 또 다른 역사적 사건

을 언급한 (B)가 나와야 한다. 이후에 또 다른 역사적 사건으로 언급

된 베를린 장벽을 무너뜨리는 내용인 (A)가 나오고, 이 두 가지 사건

이 세계화의 역설을 보여 준다는 내용인 (C)가 이어져야 한다.

구문 해설 >

■ A series of pro-democracy demonstrations [led by

students, intellectuals, and labor activists] resulted in a

military crackdown [that left between 400 and 800

civilians dead and between 7,000 and 10,000 injured].

첫 번째 [ ]는 A series of pro-democracy demonstrations를

수식하는 분사구이고, 두 번째 [ ]는 a military crackdown을 수

식하는 관계절이다.

■ Globalization liberates but at the same time puts

pressure on [nations and people around the world].

[ ]로 표시된 부분은 동사 liberates와 전치사 on의 공통 목적어 역

할을 한다.

어휘와 어구 >

symbolize 상징하다

paradox 역설

protest 시위

lay ~ to rest ~을 영원히 잠재우다, ~을 영면에 들게 하다

tangible 명백한, 만질 수 있는

intellectual 지식인

civilian 민간인, 일반 시민

halt 중단시키다

liberate 해방시키다

37정답 > ②

소재 > 이름 짓기와 현실 인식

해석 > 우리가 사물을 부르는 것, 즉 우리가 사용하는 이름과 상표는 중

요하다. 우리의 인식은 우리가 세상에서 일어나고 있는 일을 묘사하

는 데 사용하는 대화에 의해 형성된다. 우리의 현실은 대화 속에서 창

조된다. (B) 예를 들어 보겠다. 만일 내가 높이가 24인치이고 직경은

12인치인 둥근 나무 받침대를 보면, 나는 그 위에 앉아서 이것을 의

자라고 부를 것이다. 그것은 나에게 의자이고 이것이 나의 현실이다.

(A) 몇 분 후에, 다섯 살배기 소녀 두 명이 그 나무 받침대를 우연히

발견하고는 그것이 그들의 티 파티에 쓰기에 완벽한 탁자라고 결정한

다고 생각해 보자. (C) 그들의 현실은 그것이 탁자라는 것인데, 왜냐

하면 그들이 그것을 그렇게 이름 붙였고 그것을 그렇게 쓰기 때문이

다. 그것은 의자인가, 아니면 탁자인가? 누가 옳은가? 둘 다 옳고 또

둘 다 옳지 않다. 이것은 단순한 예이지만, 똑같은 역학이 우리의 일

상 생활에서 일어난다.

문제 해설 > 우리의 대화 속에서 현실이 창조된다는 내용의 주어진 글

다음에 구체적인 예를 들어 그 내용을 설명한 (B)가 이어져야 한다.

어떤 사물을 보고 필자는 의자라고 생각할 수 있으며 그것이 곧 현실

이 된다는 내용 뒤에 다른 사람들은 똑같은 사물을 의자가 아닌 탁자

로 인식할 수 있다는 가능성을 언급한 (A)가 이어져야 하고, 결론적

으로 사물을 무엇으로 부르느냐가 각기 다른 현실을 만들어 낼 수 있

다는 내용의 (C)가 마지막에 이어지는 것이 적절하다.

구문 해설 >

■ Imagine that a few minutes later, two five-year-old girls

come upon the wooden pedestal and decide [that it is a

table that would be perfect to use for their tea party].

[ ]로 표시된 부분은 동사 decide의 목적어 역할을 하는 명사절

이다.

■ Their reality is [that it is a table] because this is [what

they have named it] and [how they use it].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 문장의 주어인 Their reality의 보어

역할을 하는 명사절이다. 두 번째와 세 번째 [ ]로 표시된 두 부분은

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 137

this의 보어 역할을 하는 명사절이고 and로 대등하게 연결되었다.

어휘와 어구 >

come upon ~을 우연히 발견하다

diameter 직경, 지름

dynamic 역학, 힘

play out 일어나다, 발생하다

38정답 > ④

소재 > 전문가와 비전문가가 지식을 구조화하는 방식의 차이

해석 > 전문가와 비전문가가 지식을 구조화하는 방식의 차이는 역사와

같은 분야에서 입증되었다. 역사 전문가 집단과 재능 있고, 높은 학업

성취를 보이며 역사 심화학습 과정에 등록한 고등학교 졸업반 학생

집단에게 미국 독립 혁명에 대한 사실에 관한 시험이 우선 주어졌다.

미국 역사에 배경 지식이 있는 역사가들은 대부분의 항목을 알았다.

하지만, 역사가들 중 많은 수가 (미국 역사 이외에) 다른 쪽에 전공 지

식을 가지고 있었으며 그들은 그 시험에 나온 사실의 3분의 1만 알았

다. 사실에 관한 시험에서 몇몇 학생이 몇몇 역사가들보다 점수가 더

높았다. 그 후 연구에서 역사가들과 학생들이 역사적 자료를 어떻게

이해하는지를 비교했는데, 그 결과 거의 모든 기준에서 굉장한 차이

가 드러났다. 역사가들은 어떤 사건에 대해 대안적인 설명을 제기하

는 능력에 있어서나 추가적인 증거를 사용함에 있어 그들이 발전시킨

이해의 정교함 측면에서 뛰어났다. 이러한 이해의 깊이는 미국 연구

가들만큼이나 아시아 전문가와 중세 사학자도 그러했다(깊었다).

문제 해설 > 이 글은 전문가와 비전문가가 지식을 구조화하는 방식에 차

이가 있다는 글이다. 주어진 문장은 전문가와 비전문가가 역사적 자

료를 어떻게 이해하는지 비교했을 때, 뚜렷한 차이가 드러났다는 내

용이다. ④ 앞에는 역사적 사실에 관한 시험에서 비전문가(학생)가 더

잘하기도 하였지만, ④ 뒤에서는 전문가(역사가)가 깊이 있는 이해 측

면에서는 더 뛰어났다는 내용이 이어지므로 전문가와 비전문가 사이

의 이해의 차이를 언급한 후, 어떻게 다른지를 구체적으로 설명하는

것이 자연스러운 글의 흐름이다. 따라서 주어진 문장이 ④의 위치에

놓이는 것이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ A group of history experts and a group of gifted, high-

achieving high school seniors [enrolled in an advanced

placement course in history] were first given a test of facts

about the American Revolution.

[ ]로 표시된 부분은 a group of gifted, high-achieving high

school seniors를 수식하는 분사구이다.

■ However, many of the historians had specialties [that lay

elsewhere] and they knew only one-third of the facts on

the tests.

[ ]로 표시된 부분은 specialties를 수식하는 관계절이다.

■ The historians excelled in the elaborateness of

understandings [they developed {in their ability to pose

alternative explanations for events} and {in their use of

additional evidence}].

[ ]로 표시된 부분은 the elaborateness of understandings를 수

식하는 관계절이고 { }로 표시된 두 부분이 and로 대등하게 연결되

어 developed에 이어진다.

어휘와 어구 >

reveal 드러내다, 밝히다

dramatic 굉장한, 급격한

virtually 거의, 사실상

criterion 기준, 척도

demonstrate 입증하다, 증명하다

enroll 등록하다

advanced placement course (대학 진학 전에 대학 인정 학점을

취득할 수 있는) 고교 심화학습 과정

American Revolution 미국 독립 혁명

historian 역사가, 사학자

specialty 전공, 전문

elsewhere 다른 곳에

outscore ~보다 점수가 높다

factual 사실에 관한

excel (~보다) 뛰어나다, 능가하다

elaborateness 정교함

pose 제기하다, 제안하다

depth (지식·이해력 등의) 깊이[심도]

specialist 전문가, 전공자

medievalist 중세 사학자, 중세 연구자

Americanist (역사·지리 등의) 미국 연구가

39정답 > ②

소재 > 사고의 정의

해석 > 사고는 때때로 우리의 외부 환경을 상징적으로 표현하는 과정으

로 묘사된다. 보통 그것은 뇌 안에서 일어나는 것으로 생각되며 그것

은 뇌의 바깥에 존재하는 세상에 관한 것이다. 다른 경우에 사고는 우

리가 상상이라고 특징을 묘사할 수도 있는 다른 어떤 것에 관여한다.

그것은 마음의 내적 풍경 속에 상징적인 것들(이미지, 개념, 아이디

어, 그리고 말)을 재조직한다. 이러한 상상의 재정리는 결국 우리가

우리 환경 내에서 새로운 상황을 예측하여 그것에 걸맞은 반응을 할

수 있도록 해 줄지도 모른다. 그것들은 우리가 우주에 대한 과학적인

개념을 만들어 내거나, 교향곡을 작곡하거나, 소설을 쓰거나, 아니면

어떤 특별한 반응을 전혀 하지 않게 할 수 있다. 마음이 있다는 것은

하나의 유기체가, 이미지가 되어 사고라 불리는 과정 속에서 조작되

고 미래를 예측하여 이에 따라 계획하고 다음 행위를 선택하는 데 도

움이 됨으로써 결국 행동에 영향을 미칠 수 있는 신경 표현을 형성한

다는 것을 의미한다.

문제 해설 > 이 글은 사고의 정의에 관한 내용으로 사고를 크게 ‘외부 환

경을 상징적으로 표현하는 것’과 ‘상상하는 것’으로 나누어서 설명하

고 있다. 주어진 문장은 사고는 상상이라고 규정하는 것에 관여한다

138 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

는 내용으로 이것은 두 번째 정의에 해당하므로, 사고에 대한 첫 번째

정의에서 두 번째 정의로 바뀌어 설명이 시작되는 ②에 들어가는 것

이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ Thinking sometimes is described as the process [that

makes symbolic representat ions of our external

environment].

[ ]로 표시된 부분은 the process를 수식하는 관계절이다.

■ Having a mind means [that an organism forms neural

representa t ions {which can become images , be

manipulated in a process called thought, and eventually

influence behavior by helping predict the future, plan

accordingly, and choose the next action}].

[ ]로 표시된 부분은 means의 목적어이고, 그 안에 { }로 표시된

부분은 neural representations를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

be engaged in ~에 관여하다

characterize ~ as ... ~의 특징을 …으로 묘사하다[나타내다]

representation 표현

external 외부의

ordinarily 보통

reorganize 재조직하다

concept 개념

internal 내적인, 내부의

landscape 풍경, 경관

reordering 재정리, 재조직

adaptive 적응하는

conception 개념, 구상

compose 작곡하다

symphony 교향곡

organism 유기체

manipulate 조작하다

40정답 > ⑤

소재 > 관객들이 영화의 과장된 연기를 부자연스럽게 여기지 않는 이유

해석 > 어쨌든 실제 현실에서는 표현이 다소 불분명한 사람들에 익숙한

관객들에게 왜 영화의 ‘순전한’ 연기가 부자연스럽게 보이지 않는가?

이러한 문제에 대한 대부분의 사람들의 인식이 그다지 날카롭지는 않

다. 그들은 실제 삶에서든 영화에서든 다른 사람의 이목구비의 움직임

을 자세히 관찰하는 습관을 지니고 있지 않다. 그들은 자신들이 보는

것의 의미를 이해하는 것으로 만족해한다. 따라서 그들은 너무 자연스

러운(사실적인) 그 어떤 것보다 영화배우들의 지나치게 강조된 표현을

흔히 더 쉽게 받아들인다. 그리고 예술 애호가들에 관한 한, 그들은 영

화에서 자연의 모방을 찾는 것이 아니라 예술을 찾는다. 그들은 예술

적 표현이 항상 묘사되는 사물을 설명하고, 다듬고, 명확하게 만들고

있다는 것을 안다. 현실에서는 불완전하게 인식되고, 그저 암시되기만

하며, 다른 것들과 뒤엉킨 것들이 예술 작품에서는 완전하고, 온전하

며 무관한 문제들로부터 자유로운 것처럼 보인다. 영화의 연기도 그

러하다.

→ 관객들은 영화의 연기를 부자연스럽다고 여기지 않는데 왜냐하면

그들은 그 의미를 이해하는 것에만 집중하고 예술적 표현을 뚜렷이 다

른(별개의) 것으로 기대하기 때문이다.

문제 해설 > 이 글은 관객들이 영화 속 과장된 연기를 부자연스럽게 여

기지 않는 이유에 관한 것이다. 글의 전반부에서 사람들이 다른 사람

들을 자세히 관찰하기보다는 보는 것의 의미를 이해하는 것으로 만족

한다고 언급했고 글의 후반부에서는 영화를 포함한 예술 작품을 감상

하는 사람들이 예술적 표현은 현실의 것들과는 다르다는 것을 알고

있다고 했다. 그러므로 (A)에는 comprehending이, (B)에는

distinct가 적절하다.

① 전달하는–모방적인

② 전달하는–뚜렷이 다른

③ 비판하는–추상적인

④ 이해하는–모방적인

구문 해설 >

■ Why does the “pure” acting of the movies not seem

unnatural to the audience, [who, after all, are accustomed

in real life to people {whose expression is more or less

indistinct}]?

[ ]로 표시된 부분은 the audience를 부연 설명하는 관계절이고

{ }로 표시된 부분은 people을 수식하는 관계절이다.

■ Things [that in real life are imperfectly realized, merely

hinted at, and entangled with other things] appear in a

work of art complete, entire and free from irrelevant

matters.

[ ]로 표시된 부분은 Things를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

after all 어쨌든, 결국에는

be accustomed to ~에 익숙하다

more or less 다소, 어느 정도

indistinct 불분명한, 흐릿한

feature 이목구비, 얼굴 생김

fellow 동류의, 동료의

grasp 이해하다, 파악하다

take in ~을 받아들이다

overemphasized 지나치게 강조된, 과장된

naturalistic 자연주의적인, 사실적인

as far as ~ be concerned ~에 관한 한

imitation 모방

refine 다듬다, 순화하다

depict 묘사하다

realize 인식하다, 실감하다

merely 그저, 단순히

hint at ~을 암시하다, 시사하다

entire 온전한, 더할 나위 없는

실전

모의

고사

4회

정답과해설_실전모의고사4회 139

41~42정답 > 41 ① 42 ③

소재 > 감정과 식욕의 관계

해석 > 감정 상태가 우리가 먹으려고 하는 것 그리고 그 양의 측면에서

음식 소비에 영향을 미친다는 것은 잘 알려져 있다. 예를 들어, 우리

는 감정이 절제될 때와 비교하여 감정적일 때 더 많이 먹는다. 우리는

또한 짐작건대 그 맛이 기분을 좋게 하고 아마도 또한 그러한 ‘특별한

음식’에 연관된 기억들 때문에, 기분이 처질 때 달거나 지방이 많은

음식에 이끌리는 경향이 있다. 그러나, 음식의 모양, 냄새, 그리고 맛

은 우리가 왜 먹는 것으로 위안을 삼는지에 대해 단지 절반만 설명한

다. 연구에 따르면, (자원자들에게 튜브를 통해 그들의 위에 곧바로

음식을 넣음으로써) 이러한 요소들이 제거되었을 때조차도 지방이 많

은 음식은 지방이 없는 음식보다 우리를 더 행복하게 할 수 있다. 따

라서 우리의 감정에 대한 음식의 영향은 반드시 맛있는 음식에 대한

즐거운 연상이나 자극 때문은 아니고, 더 생물학적인 수준에서 작동

할 수 있다.

진화론적 근거에서, 우리가 기근에서 살아남을 수 있도록 도와주는

음식, 즉 지방이 많은 음식을 열망하는 것은 이치에 맞는 것이었다.

따라서 우리가 그러한 식품들을 계속해서 먹도록 고무하기 위하여,

위가 지방이 많은 그런 음식을 받아들일 때 뇌에 감정을 고조시키는

신호를 보낼 수 있는 어떤 시스템을 신체가 만들어 내는 것이 이해가

된다. 칼로리가 높은 음식을 먹는 것이 우리에게 최대한 이득이 되므

로, 우리 조상들이 그러한 음식을 얻으려는 막대한 노력을 하도록 동

기 부여가 되었을 것이다. 물론, 지금은 바로 그 생존 기제가 다소 역

효과를 낳았는데, 이는 우리가 풍요의 시대에 우리의 건강에 좋은 것

이 아니라 나쁜 음식을 여전히 원하고 있기 때문이다.

문제 해설 >

41 우리가 지방이 많은 음식에 끌리는 이유를 심리적 측면과 생물학

적 측면에서 설명하고 있는 글이다. 따라서 제목으로 가장 적절한 것

은 ① ‘왜 우리는 지방이 많은 음식을 갈망하는가?’이다.

② 정신 건강을 위해 먹는 방식들

③ 영양이 정말 건강의 비결인가?

④ 기억과 운동에 영향을 주는 지방이 많은 음식

⑤ 여러분의 뇌가 지방이 많은 음식을 원하지 않도록 속이는 법

42 빈칸이 있는 문장은 우리가 지방이 많은 음식을 열망하는 이유를

설명하고 있다. 첫 문단에서 감정이 우리의 음식 소비에 영향을 미친

다고 하였고, 우리는 감정적일 때 음식을 더 원한다고 하면서, 이는

심리적 이유뿐 아니라 생물학적 이유 때문이라고 설명하였다. 따라서

우리가 어떤 생물학적 기제 때문에 감정이 고조되면 지방이 많은 음

식을 더 많이 원하게 된다는 설명이 와야 하므로 빈칸에 적절한 것은

③ ‘감정을 고조시키는’이다.

① 질병을 경고하는

② 배고픔을 완화하는

④ 영양에 의존하는

⑤ 식욕을 억제하는

구문 해설 >

■ It is well known [that emotional states affect food

consumption, in terms of both {what we choose to eat}

and {its quantity}].

It은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 두 부분이 「both ~ and ...」로 대등하게 연결된다.

■ On an evolutionary basis, it made sense [for us to desire

foods {that would help us survive famine}—that is, fatty

foods].

it은 형식상의 주어이고, [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }로 표시된 부분은 foods를 수식하는 관계절이다.

■ Eating calorie-laden food has been made as rewarding

as possible for us [so that our ancestors would have been

motivated to undertake the huge effort to obtain such

food].

「as ~ as possible」은 ‘가능한 한 ~한’의 의미이고, [ ]로 표시된 부

분은 so that으로 유도되어 결과를 나타낸다.

어휘와 어구 >

in terms of ~의 측면에서, ~의 관점에서

low (몸·기분이) 처지는

presumably 짐작건대, 아마

treat 특별한 음식, 대접, 한턱, 즐거움

comfort-eat 먹는 것으로 위안을 삼다

on receipt of ~을 받는 즉시

rewarding 이득이 되는, 보상이 되는

undertake (착수)하다

mechanism 기제, 메커니즘, 방법

counter-productive 역효과를 낳는, 비생산적인

43~45정답 > 43 ⑤ 44 ③ 45 ④

소재 > 만화가 Scott Adams를 격려한 편지

해석 >

(A) 역대 가장 성공적인 연재만화의 하나인 ‘Dilbert’의 창작자

Scott Adams는 두 통의 개인적인 편지가 그의 일을 시작하게 했고

극적으로 그의 인생을 바꾸었다고 말한다. 전문적인 만화가가 되는

것은 꽤 오랫동안 그의 꿈이었지만, 그는 어떻게 시작할지를 몰랐다.

그러던 어느 날 밤, 그는 만화 제작에 대한 PBS-TV의 프로그램을

보았고, 아이디어를 좀 얻었다. 그는 쇼의 사회자인 Jack Cassady에게 편지를 써서 그의 조언을 구했다.

(D) 매우 놀랍게도, 그는 손 편지의 형태로 몇 주 안에 Cassady로

부터 답장을 받았다. 그 편지에서, Cassady는 그의 질문 모두에

대한 답을 주었다. Cassady는 Adams에게 한번 해 보라고 격려하

였고 그가 초기에 거절을 당하더라도 낙심하지 말라고 조언했다.

Adams는 격려를 받고 두 개의 전국 잡지사에 만화를 보냈다. 그는

인쇄된 같은 내용의 편지를 통해 두 개의 잡지사 모두에게서 빠르게

거절을 당했다. Cassady의 조언을 따르지 않고, 그는 낙심해서 자신

의 자료들을 치우고 만화 제작을 직업으로 삼는 것을 체념하기로 결

심했다.

(C) 약 15개월 후, 그는 Cassady로부터 또 한 통의 편지를 받고는

놀랐는데, 특히나 그가 그의 첫 번째 조언에 대해 감사를 표하지도 않

았기 때문이었다. 이 두 번째 편지에서, Cassady는 이렇게 썼다. “저

140 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

4회

는 다시 한 번 당신에게 다양한 출판물에 당신의 아이디어를 보내라

고 격려하기 위해 이 (짧은) 편지를 당신에게 드립니다. 저는 당신이

이미 그렇게 하여 돈도 좀 벌고 재미도 느끼고 있기를 바랍니다. 때때

로 그래픽 유머라는 재미있는 사업에서 격려를 얻기는 힘들지요. 그

래서 저는 당신에게 버텨 내어 계속 그림을 그리라고 격려하는 것입

니다.”

(B) Adams는 특히나 Cassady가 이 편지들을 쓰는 것으로 인해 무

언가를 얻을 수 있는 것도 아니었기 때문에 그가 이 행동에 대해 ‘깊

이 감명받았다’고 말한다. 그는 Cassady의 격려에 따라 다시 한 번

행동했지만 이번에는 그는 그것을 계속하였고 명백히 성공하였다.

Adams는 “만약 Cassady가 두 번째 편지를 보내지 않았더라면 저

는 만화 제작을 다시 시도하지 않았을 것입니다.”라고 말한다.

문제 해설 >

43 Scott Adams가 TV쇼의 사회자 Cassady에게 조언을 구하려

고 편지를 썼다는 주어진 글에 이어서, Cassady에게 격려를 받고

자신의 만화를 잡지에 보냈으나 거절당해 낙심한 (D)의 이야기가

이어지고, 15개월 후 Cassady에게서 다시 한 번 격려의 편지를 받

았다는 (C)가 나온 후, Cassady의 격려에 힘입어 다시 한 번 용기를

내어 끝까지 도전한 결과 성공하게 되었다는 (B)가 오는 것이 적절

하다.

44 (a), (b), (d), (e)는 모두 Scott Adams를 가리키고, (c)는

Jack Cassady를 가리킨다.

45 Scott Adams는 자신의 독자가 아니라 만화가가 되기 전 Jack

Cassady로부터 손으로 쓴 편지를 받았으므로, ④는 내용과 일치하

지 않는다.

구문 해설 >

■ Scott Adams, [the creator of Dilbert], [one of the most

successful comic strips of all time], says that two personal

letters launched his career and dramatically changed his life.

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 Scott Adams와 동격 관계를, 두 번째

[ ]로 표시된 부분은 Dilbert와 동격 관계를 이룬다.

■Adams says, “[I wouldn’t have tried cartooning again if

Cassady hadn’t sent the second letter].”

[ ]로 표시된 부분은 과거에 일어난 일의 반대 상황에 대해 가정하

고 있다.

■ [Not following Cassady’s advice], he [{got discouraged},

{put his materials away}, and {decided to forget cartooning

as a career}].

첫 번째 [ ]는 주절과 동시 상황을 나타내는 분사구이다. 두 번째

[ ]는 he의 술어 역할을 하는데, 그 안에 { }로 표시된 세 개의 동

사구가 and로 연결되어 있다.

어휘와 어구 >

comic strip (신문·잡지의) 연재만화

of all time 역대, 지금껏

launch 시작하다, 착수하다, 출간하다

for quite some time 한참 동안

cartooning 만화 제작

profoundly 깊이, 극심히

act on (주의·명령 등)에 따라서 행동하다, 따르다

stick with ~을 계속하다, ~과 함께 있다

hit it big 성공하다, 잘 되어가다

buck 돈, 달러

come by 얻다, 구하다

hang in there (역경에도) 꿋꿋이 버티다, 굴하지 않다

to one’s surprise 놀랍게도

give it a go 한번 해 보다

rejection 거절

form letter (인쇄·복사된) 같은 내용의 편지

정답과 해설 _ 실전 모의고사 4회 141

01 ② 02 ① 03 ③ 04 ② 05 ⑤

06 ③ 07 ③ 08 ⑤ 09 ④ 10 ④

11 ⑤ 12 ② 13 ⑤ 14 ④ 15 ③

16 ③ 17 ③ 18 ① 19 ② 20 ②

21 ⑤ 22 ③ 23 ⑤ 24 ⑤ 25 ④

26 ③ 27 ⑤ 28 ④ 29 ① 30 ②

31 ④ 32 ⑤ 33 ① 34 ② 35 ②

36 ③ 37 ③ 38 ③ 39 ③ 40 ②

41 ④ 42 ③ 43 ④ 44 ⑤ 45 ③

실전 모의고사 5회 본문 158~174쪽

01정답 > ②

소재 > 보고서 제출 기한

대본 >

W: Steve, it’s good to see you back in class. Was something

wrong?

M: Well, Professor Kim. I was really sick all last week. So

I was wondering if I could get an extension for the

report due tomorrow.

W: I’m sorry to hear that you were sick. How much longer

do you need?

M: 해석 >

여: Steve, 수업에서 다시 보게 되어 반갑군. 무슨 일이 있었나?

남: 음, 김 교수님. 지난주 내내 많이 아팠어요. 그래서 말인데요, 내일

까지 내야 하는 보고서 기한을 연장받을 수 있을지 알고 싶습니다.

여: 아팠다고 들으니 참 안됐네. 얼마나 더 필요하지?

남: 그냥 이틀 정도만 더 주시면 충분할 거예요.

문제 해설 > 보고서 마감이 원래 내일이지만, 남자는 아팠던 것 때문에

마감 기한을 연장해 달라고 요청하고 있다. 기간이 얼마나 더 필요하

냐고 묻는 여자의 물음에 대한 남자의 응답으로 가장 적절한 것은

② ‘그냥 이틀 정도만 더 주시면 충분할 거예요.’이다.

① 제 생각에 적어도 열 페이지는 더 필요할 것 같아요.

③ 실은 저는 보고서 제출로 대신하고 싶어요.

④ 저는 수요일까지 제 보고서를 돌려받고 싶어요.

⑤ 마감 시한을 내일로 연장해 주시면 괜찮을 거예요.

어휘와 어구 >

get an extension 기한을 연장받다

submit 제출하다

02정답 > ①

소재 > 탁상용 스탠드의 밝기

대본 >

M: Linda, I think your desk lamp is too bright.

W: Oh, Dad. It’s easier to see when it’s really bright.

M: Well, too much light harms your eyes.

W: 해석 >

남: Linda, 네 탁상용 스탠드가 너무 밝은 것 같구나.

여: 오, 아빠. 아주 밝으면 보는 것이 더 쉬워요.

남: 글쎄, 너무 많은 빛은 너의 눈에 해롭단다.

여: 오, 알겠어요. 그러면 밝기를 낮추도록 할게요.

문제 해설 > 너무 밝은 탁상용 스탠드 빛은 눈에 해롭다는 남자의 말에

대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것은 ① ‘오, 알겠어요. 그러면 밝

기를 낮추도록 할게요.’이다.

② 글쎄요, 이 안경은 도수가 너무 강해요.

③ 맞아요. 어두운 방에서 읽는 것은 좋지 않아요.

④ 먼저 안과 의사에게 가 보셔야 할 것 같아요.

⑤ 아주 밝은 빛을 내는 탁상용 스탠드가 필요해요.

어휘와 어구 >

desk lamp 탁상용 스탠드

turn down 낮추다

03정답 > ③

소재 > 소방 예산 삭감

대본 >

W: Hello, listeners. My name is Miranda Jay and I’m the

representative of the Toronto Fire Fighters Union. In a

fire, a few seconds can make the difference between life

and death. Unfortunately, the Toronto City Council is

planning to cut millions from fire services. Since the

budget cut means fewer fire fighters, fire stations and

fire trucks, I’m afraid it will delay fire fighter response

time and threaten public safety. We’re gathering

signatures online to petition against the proposed budget

cut. Visit our website at www.torontofirefighters.com

and sign the petition. It takes two seconds to help fight

against the budget cut. Visit now and show your support

for the fire fighters. 해석 >

여: 청취자 여러분, 안녕하십니까. 제 이름은 Miranda Jay이고 저

는 토론토 소방관 협회의 대표입니다. 불이 나면, 몇 초가 생과

사의 차이를 가져올 수 있습니다. 유감스럽게도, 토론토 시 의회

는 소방대로부터 수백만 달러를 삭감하려고 계획하고 있습니다.

예산 삭감은 더 적은 소방대원, 소방서, 그리고 소방차를 의미하

기 때문에, 그것은 소방대원의 대응 시간을 지연시키고 공공 안

전을 위협할 것이라고 생각합니다. 저희는 제안된 예산 감축안에

반대하는 청원을 하기 위해 온라인으로 서명을 모으고 있습니다.

저희 웹사이트 www.torontofirefighters.com을 방문하셔서

142 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

탄원서에 서명하십시오. 2초면 예산 삭감에 맞서 싸우는 것을 도

울 수 있습니다. 지금 방문하셔서 소방대원들을 위한 여러분의

지지를 보여 주십시오.

문제 해설 > 시 의회의 소방 예산 삭감에 반대하여 온라인으로 탄원서에

서명을 받고 있다고 설명하면서, 지금 웹사이트를 방문하여 서명해

달라고 하였으므로 여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은

③이다.

어휘와 어구 >

city council 시 의회

fire services 소방대

budget cut 예산 삭감

petition 청원하다; 탄원서

04정답 > ②

소재 > 자녀와 함께 요리하기

대본 >

W: What shall we do this weekend, honey?

M: I’m not sure, but we really should do something as a

family.

W: We haven’t cooked with the kids in a while. I know a

really good website that makes cooking with kids fun

and easy.

M: Sounds great. Joe and Lisa will love it.

W: Yeah. We can all have fun and work together. I also

think it’s a good way to teach them some basic math.

M: That makes sense. Recipes include fractions like 1/2

cup and 3/4 teaspoon.

W: Also, we can let them help choose ingredients and tell

them about making healthy food choices.

M: That’s really important. I believe that will help Joe and

Lisa build a healthy attitude toward eating.

W: It’s so great that you thought of cooking together,

honey. You’re such a wonderful father.

M: Thanks. Just imagining all of us having fun in the

kitchen makes me happy already.

W: Me, too. Let’s do it on Saturday. 해석 >

여: 이번 주말에는 뭘 할까요, 여보?

남: 잘 모르겠지만, 우리는 정말로 가족 활동을 좀 해야만 해요.

여: 우리는 아이들과 함께 요리한 지 오래 되었잖아요. 아이들과 요리

하는 것을 재미있고 쉽게 만들어 주는 정말 좋은 웹사이트를 알

고 있어요.

남: 그거 좋겠네요. Joe와 Lisa도 좋아할 거예요.

여: 네. 우리는 모두 즐기며 함께 작업할 수 있어요. 저는 또한 이것

이 아이들에게 기초적인 수학을 가르칠 좋은 방법이라고 생각

해요.

남: 말이 되네요. 조리법은 1/2컵과 3/4티스푼과 같은 분수를 포함

하니까요.

여: 또한, 우리는 아이들이 재료를 선택하는 것을 돕게 하고 그들에게

건강한 식품 선택에 대해서도 이야기할 수 있어요.

남: 그건 정말 중요하지요. 저는 그것이 Joe와 Lisa가 식사에 대한

건강한 태도를 형성하는 데 도움이 될 것이라고 믿어요.

여: 당신이 함께 요리를 할 생각을 했다니 정말 멋져요, 여보. 당신은

정말로 훌륭한 아빠예요.

남: 고마워요. 우리 모두가 부엌에서 함께 흥겨워할 상상을 하니 벌써

행복해져요.

여: 저도요. 토요일에 해 봐요.

문제 해설 > 자녀와 함께 요리하는 것은 함께 즐거운 시간을 보내도록

해 주고, 기초 수학을 가르치는 데 도움을 주며, 식사에 대한 건강한

태도를 형성할 수 있게 도와준다는 내용의 대화이므로 두 사람이 하

는 말의 주제로 가장 적절한 것은 ②이다.

어휘와 어구 >

fraction 분수, 부분, 일부

ingredient 재료, 요소

05정답 > ⑤

소재 > 잡지 기자의 의상 디자이너 인터뷰

대본 >

M: Good afternoon, Ms. Smith. It’s nice to meet you.

W: Nice to meet you too, Mr. Lee. Thanks for having me.

M: Your show last week was a big success. Can you tell

me a little bit about it?

W: Sure. The inspiration for my collection was spring. I

used a lot of pastel colors.

M: It’s amazing that you keep creating wonderful pieces

every year. Where do you get your ideas from?

W: When I see an interesting shape in nature, I take a

photo of it and try to translate it into clothes.

M: It must be thrilling to see it made into an actual outfit.

W: Yes. When I see the models walking, wearing what I

designed, I feel so proud.

M: Lastly, this interview will be featured in our July issue.

Any tips on summer fashion trends for our readers?

W: Hats are back. So don’t forget to include them in your

closet. 해석 >

남: 안녕하세요, Smith 선생님. 만나서 반갑습니다.

여: 저도 만나서 반갑습니다, Lee 기자님. 초대해 주셔서 감사합니다.

남: 지난주 선생님의 쇼는 정말 성공적이었는데요. 그것에 대해 저에

게 조금만 말씀해 주시겠어요?

여: 물론이에요. 제 컬렉션에 영감을 준 것은 봄이었습니다. 저는 파

스텔 톤을 많이 썼어요.

남: 매년 멋진 작품들을 계속 창조해 내는 것은 놀랍습니다. 어디에서

아이디어를 얻으시나요?

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 143

여: 자연에서 흥미로운 모양을 보면, 그것의 사진을 찍고 옷으로 표현

해 내려고 합니다.

남: 그것이 실제 옷으로 만들어진 것을 보는 것은 틀림없이 짜릿했겠

네요.

여: 네. 모델들이 제가 디자인한 것을 입고 걷고 있는 것을 보면, 저

는 매우 자랑스럽습니다.

남: 마지막으로, 이 인터뷰는 저희 7월 호에 특집으로 실릴 것입니다.

저희 독자들을 위한 여름 패션 트렌드에 관한 조언이 있을까요?

여: 모자가 다시 유행입니다. 그러니 꼭 여러분의 옷장에 그것들을 포

함시키세요.

문제 해설 > 남자는 여자에게 그녀의 쇼와 영감을 얻는 방법 등에 대해

물으면서, 잡지 독자들을 위한 조언을 부탁하였으므로 잡지 기자임을

알 수 있다. 여자는 옷 제작에 대해 언급하면서 모델들이 자신이 디자

인한 것을 입고 걷는 것을 보면 자랑스럽다고 하였으므로 의상 디자

이너임을 알 수 있다. 따라서 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것은

⑤이다.

어휘와 어구 >

inspiration 영감, 기발한 생각

outfit 옷, 복장

feature 특집으로 싣다, 대서특필하다

06정답 > ③

소재 > 거실 사진

대본 >

W: Honey, guess what? Aunt Hailey is going to let us stay

in her winter home in Colorado during the winter

holidays.

M: That’s great news! Hasn’t she renovated the family

room recently?

W: Yeah, it looks totally different. Actually I have a picture

of it in my cell phone.

M: Oh, really? Let me see it. [Pause] Wow, that’s a great

picture of a mountain on the wall.

W: Yes. I think it looks good above the fireplace.

M: Yeah. And there is a fire burning in the fireplace. That

looks cozy.

W: I think so, too. Do you see the round table in front of

the fireplace? I like the square rug beneath it.

M: That’s unique. It’s also interesting that the sofa is

L-shaped.

W: Yeah. Actually she had it custom-made.

M: It looks very comfortable. And she put a floor lamp

behind the sofa.

W: Yes. It has three lights, so it’ll be nice and bright when

we read lying down on the sofa.

M: Wow! I’m really looking forward to this winter.

해석 >

여: 여보, 있잖아요. Hailey 이모가 겨울 휴가 동안 콜로라도에 있는

자신의 겨울 별장에 우리를 머무르게 해 주실 거래요.

남: 그거 굉장한 소식이네요! Hailey 이모가 최근에 거실을 수리하

지 않았나요?

여: 맞아요, 거실이 완전히 달라 보여요. 실은 내가 휴대전화에 거실

사진을 가지고 있어요.

남: 오, 정말요? 저도 보여 주세요. [잠시 후] 와, 벽에 산이 그려진 멋

진 그림이 있네요.

여: 네. 벽난로 위에 그림이 있으니 잘 어울린다고 생각해요.

남: 맞아요. 그리고 벽난로 안에 불이 타오르고 있네요. 아늑하게 보

여요.

여: 저도 그렇게 생각해요. 벽난로 앞에 동그란 테이블이 보이나요?

저는 그 아래에 있는 네모난 깔개가 마음에 들어요.

남: 특이하네요. 소파가 L자 모양인 것도 흥미로워요.

여: 네. 실은 이모가 그것을 주문 제작했어요.

남: 아주 편안해 보여요. 그리고 소파 뒤에 플로어 램프를 놓았네요.

여: 네. 세 개의 등이 달려 있어서, 소파에 누워서 책을 읽을 때 아주

밝아서 좋을 거예요.

남: 와! 이번 겨울이 정말 기대돼요.

문제 해설 > 대화에서는 네모난 깔개를 놓았다고 했는데 그림에서는 동

그란 깔개가 있으므로, 그림에서 대화의 내용과 일치하지 않는 것은

③이다.

어휘와 어구 >

renovate 수리하다, 개조하다

cozy 아늑한, 친밀한

custom-made 주문 제작한

floor lamp 플로어 램프(바닥에 세워 두는 전기 스탠드)

look forward to ~을 고대하다

07정답 > ③

소재 > 발레수업 등록

대본 >

[Cell phone rings.]

M: Hello?

W: Hi, Honey. When do you get off work today?

M: I’ll be leaving soon. Is there something wrong?

W: Yeah, Jenny’s kindergarten teacher called and told me

she’s sick.

M: Oh, no. Wasn’t she all right in the morning?

W: Yes. But I heard she had a high fever after lunch. I

think she caught a bad cold after being outside all day

yesterday.

M: Why don’t we take her to the hospital?

W: Actually, I’m calling you from the hospital. And the

doctor said she would be fine soon.

M: Oh, I’ll go there right away.

144 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

W: But, I was going to sign up Jenny for the ballet class of

this semester. The deadline for registration is today.

Can you do that for me?

M: Don’t worry. I’ll handle it.

W: Thanks. I’ll take care of her at home.해석 >

[휴대전화가 울린다.]

남: 여보세요?

여: 안녕, 여보. 오늘 언제 퇴근해요?

남: 곧 나갈 거예요. 무슨 일 있어요?

여: 네, Jenny의 유치원 선생님이 전화했는데 Jenny가 아프대요.

남: 오, 저런. 아침에는 괜찮지 않았나요?

여: 괜찮았어요. 그런데 그녀가 점심 이후에 고열이 있다고 들었어

요. 내 생각에는 어제 온종일 밖에 있고 나서 심한 감기에 걸린

것 같아요.

남: 그녀를 병원에 데려가는 게 어때요?

여: 사실은, 병원에서 당신에게 전화하고 있어요. 의사 선생님이 곧

좋아질 거라고 말했어요.

남: 오, 내가 그곳으로 당장 갈게요.

여: 그런데, 내가 Jenny의 이번 학기 발레수업을 등록하려고 했어요.

등록 마감일이 오늘이거든요. 당신이 나 대신 그것을 할 수 있

어요?

남: 걱정 마요. 내가 처리할게요.

여: 고마워요. 나는 집에서 Jenny를 돌볼게요.

문제 해설 > 딸 Jenny가 아파서 병원에 데리고 간 여자가 남자에게

Jenny의 발레수업을 대신 등록해 줄 것을 부탁하고 있고 남자가

이를 수락하므로, 여자가 남자에게 부탁한 일로 가장 적절한 것은

③ ‘Jenny의 발레수업 등록하기’이다.

① 집에서 Jenny 돌보기

② 병원에서 Jenny를 데려오기

④ Jenny의 유치원 선생님에게 전화하기

⑤ Jenny를 위해 새 의사 선생님 추천하기

어휘와 어구 >

get off work 퇴근하다

sign up ~ for ... ~을 …에 등록하다

handle 처리하다

08정답 > ⑤

소재 > 동아리 모임 불참 이유

대본 >

M: Hi, Cathy. How was the club meeting yesterday?

W: Oh, we decided to hold a reading camp during summer

vacation. Why weren’t you at the meeting?

M: There was something else to do. I told you my cousin

from Germany was staying at my home, right?

W: Yeah. Didn’t he come a week ago to participate in an

architectural design camp?

M: Yeah, he did. The camp ended two days ago.

W: Oh, did he go back to Germany?

M: No, he’ll stay with me for a few more days to go

sightseeing. Yesterday, he asked me to be his guide so I

gave him a tour of the city.

W: That’s why you didn’t show up yesterday. Did he have

fun?

M: Yeah, he loved the night view from the NT Tower most.

Today we’ll go to the National Museum. Do you want

to come with us?

W: That sounds like fun! I learned German in high school,

so maybe I could try to talk to him in German.

M: Good. Let’s meet at 2 in front of the library.해석 >

남: 안녕, Cathy. 어제 동아리 모임은 어땠어?

여: 아, 우리는 여름방학 동안 독서 캠프를 개최하기로 결정했어. 왜

모임에 오지 않았니?

남: 해야 할 다른 일이 있었어. 내가 독일에서 온 내 사촌이 우리 집

에 머무르고 있다고 말했지, 그렇지?

여: 응. 그는 건축 디자인 캠프에 참석하려고 일주일 전에 오지 않았

니?

남: 그래, 그랬지. 그 캠프는 이틀 전에 끝났어.

여: 오, 그는 독일에 돌아갔어?

남: 아니, 그는 관광하려고 며칠 더 나와 머무를 거야. 어제 그가 내

게 가이드가 되어 주길 요청해서 시내 관광을 안내해 주었어.

여: 그게 네가 어제 나타나지 않은 이유구나. 그는 즐거워했니?

남: 응, NT 타워에서 본 야경을 가장 좋아했어. 오늘은 국립박물관

에 갈 거야. 너도 우리랑 함께 갈래?

여: 그거 재밌겠다! 내가 고등학교 때 독일어를 배워서 아마 그와 독

일어로 이야기를 해 볼 수 있을 거야.

남: 좋아. 도서관 앞에서 2시에 만나자.

문제 해설 > 남자가 독일에서 온 사촌에게 시내 관광 안내를 해 주어야

해서 어제 동아리 모임에 참석하지 못했다고 했으므로, 남자가 모임

에 참석하지 못한 이유는 ⑤이다.

어휘와 어구 >

participate in ~에 참가하다

architectural 건축학의

09정답 > ④

소재 > 놀이 공원 티켓 구매

대본 >

W: Hello. Welcome to Adventure Park.

M: Hi. I’d like to buy some tickets, please.

W: Okay. We have general admission and VIP tickets.

What kind of tickets do you want?

M: My daughter is interested in the ferry ride. Can we ride

that with general admission tickets?

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 145

W: No. Only with VIP tickets.

M: Then I’d like two VIP tickets, one for me and the other

for my daughter. How much are they?

W: Normally, it’s $30 for adults and $20 for children, but

we are now offering a 10 percent discount to celebrate

the park’s 10th anniversary.

M: My daughter is 12 years old. Can she get the children’s

price?

W: I’m afraid not. It’s for kids 7 and under.

M: Oh, I see.

W: Okay. So, two VIP tickets, right?

M: Yes. Here is my credit card. 해석 >

여: 안녕하세요. Adventure Park에 오신 것을 환영합니다.

남: 안녕하세요. 티켓을 좀 사고 싶습니다.

여: 예. 일반 입장권과 VIP 티켓이 있습니다. 어떤 종류의 티켓을 원

하십니까?

남: 우리 딸이 페리 타는 것에 관심 있어 합니다. 우리가 일반 입장권

을 가지고 페리를 탈 수 있나요?

여: 아니요. VIP 티켓으로만 탈 수 있습니다.

남: 그러면 VIP 티켓 두 장을 사고 싶은데, 하나는 제 것, 하나는 딸

의 것이요. 얼마인가요?

여: 보통, 성인은 30달러이고 어린이는 20달러인데요, 지금은 놀이

공원의 10주년을 기념하는 10퍼센트의 할인을 제공하고 있습

니다.

남: 우리 딸이 12살이에요. 그녀도 어린이 요금을 낼 수 있나요?

여: 유감스럽게도 안 됩니다. 어린이 요금은 7세 이하의 어린이를 위

한 것입니다.

남: 오, 그렇군요.

여: 네. 그러면, VIP 티켓 두 장이지요?

남: 맞습니다. 제 신용카드 여기 있습니다.

문제 해설 > 남자가 놀이 공원 VIP 티켓 두 장을 사려는데, 그의 딸이

어린이 요금을 적용받을 수 없으므로 각 30달러씩 총 60달러를 내야

한다. 하지만 놀이 공원의 10주년 기념으로 총 금액의 10%인 6달러

가 할인되므로, 남자가 지불할 금액은 ④ ‘54달러’이다.

어휘와 어구 >

ferry (사람·차량 등을 운반하는) 페리, 연락선

celebrate 기념하다, 축하하다

anniversary ~주년, 기념일

10정답 > ④

소재 > 등대 SkyHead Lighthouse

대본 >

M: Hi. I’m Peter Brown from World Magazine.

W: Welcome to the SkyHead Lighthouse. I’m Mary Jones

and your guide for today.

M: I heard that SkyHead was chosen as the most beautiful

lighthouse in England. Congratulations!

W: Thank you. It was designed by George Harper, one of

the most famous architects of all time.

M: It’s so amazing. I especially like its color.

W: The original lighthouse was painted white. In 1902,

three green bands were added.

M: I see. This tower looks very tall, too. How tall is it?

W: It used to be only 14 m tall. It was extended to its

current dizzying height of 40 m in the 1980s.

M: Wow! I also heard the number of annual visitors has

doubled in the past five years. Is that right?

W: Yes. We’re going to use the extra profits to improve

customer facilities.

M: Good. Now can I take some pictures?

W: Sure, go ahead.해석 >

남: 안녕하세요. ‘World Magazine’의 Peter Brown입니다.

여: SkyHead Lighthouse에 오신 것을 환영합니다. 저는 Mary

Jones이고 오늘 기자님을 안내할 것입니다.

남: SkyHead가 영국에서 가장 아름다운 등대로 뽑혔다고 들었어

요. 축하합니다!

여: 감사합니다. 그것은 지금까지 가장 유명한 건축가 중의 한 명인,

George Harper에 의해 설계되었습니다.

남: 정말 놀랍네요. 특히 그것의 색깔이 좋아요.

여: 원래 등대의 색은 하얀색이었어요. 1902년에 세 개의 초록 띠가

더해졌죠.

남: 그렇군요. 이 타워는 또한 매우 높아 보이네요. 높이가 얼마나

되죠?

여: 예전엔 단지 14미터 높이였어요. 1980년대에 현재의 아찔한 높

이인 40미터 높이로 연장되었죠.

남: 와! 연간 방문객 수가 지난 5년 만에 두 배가 되었다는 말도 들었

어요. 그게 맞나요?

여: 네. 우리는 추가 수익을 고객 편의 시설을 개선하는 데 사용할 거

예요.

남: 좋네요. 이제 제가 사진을 좀 찍어도 될까요?

여: 물론이죠, 어서 하세요.

문제 해설 > 설계자(George Harper), 색깔(하얀색과 세 개의 초록 띠),

높이(14미터에서 40미터로 연장), 방문객 수(두 배 증가)에 대해서는

언급되었지만 건축비는 언급되지 않았으므로, SkyHead Lighthouse에 관해 두 사람이 언급하지 않은 것은 ④이다.

어휘와 어구 >

lighthouse 등대

architect 건축가

dizzying 아찔한, 어지러운

11정답 > ⑤

소재 > 시 경연대회

146 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

대본 >

W: Hello, students. The Hope College Poetry Competition

is just around the corner. This annual competition

started in March 2010, with the aim of renewing

people’s interest in poetry. Anyone currently enrolled

at our college as a full or part-time student can enter

the competition. Participants may submit up to 5

poems, and all poems must be previously unpublished.

Entries must include a cover page with your name,

contact information, and the title of your entry.

Your name should not appear on your manuscript.

There is no entry fee and the deadline is March 4,

2017. Ten winners will receive a laptop computer,

and the top winner will automatically be qualified to

take part in the National Poetry Contest as our school

representative. For more information, visit our college

website. Thanks for listening!해석 >

여: 안녕하세요, 학생 여러분. Hope College Poetry Competition

이 임박하였습니다. 매년 개최되는 이 대회는 2010년 3월에 시

에 관한 사람들의 흥미를 새롭게 하려는 목적으로 시작되었습니

다. 현재 우리 대학에 정규과정이나 시간제 학생으로 등록된 사

람은 누구든지 대회에 참가할 수 있습니다. 참가자는 5편의 시까

지 제출할 수 있고, 모든 시는 이전에 출간되지 않은 것이어야만

합니다. 출품작들은 여러분의 이름과 연락처, 그리고 출품작의

제목을 쓴 표지를 포함해야 합니다. 여러분의 이름이 원고에 표

시되어선 안 됩니다. 참가비는 무료이고 마감일은 2017년 3월 4일입니다. 10명의 수상자는 노트북 컴퓨터를 받을 것이고, 1등

수상자는 자동으로 전국 시 경연대회에 우리 학교 대표로 참가할

자격이 주어질 것입니다. 더 많은 정보를 위해 우리 대학의 웹사

이트를 방문해 주시기 바랍니다. 경청해 주셔서 감사합니다!

문제 해설 > 10명의 수상자는 노트북 컴퓨터를 받고 1등 수상자만 학교

대표로 전국 대회에 참가한다고 했으므로, 일치하지 않는 것은 ⑤이다.

어휘와 어구 >

just around the corner 임박하여

annual 매년의

renew 새롭게 하다

enroll 등록하다

participant 참가자

manuscript 원고

qualify 자격을 주다

12정답 > ②

소재 > 진공청소기 구입

대본 >

M: Linda, what are you looking at on the Internet?

W: I’m searching for a vacuum cleaner for my new house.

M: Actually, I bought a vacuum cleaner last month.

W: Great. Can you help me choose one?

M: Sure. What size do you want?

W: I think a medium one is big enough for the new house.

M: Okay. This model has a cord. Do you need a cordless

one?

W: Yes. The last one had a cord and it was so inconvenient.

M: I agree. A short cord is really frustrating.

W: Oh, this model has a “bag full” indicator function. Do

you think that’s necessary?

M: Well, it seems unnecessary if you empty the bag pretty

regularly.

W: You’re right. I’ll get one without that function.

M: That leaves you with two models left to choose from.

W: I’ll get the cheaper one.해석 >

남: Linda, 인터넷으로 무엇을 보고 있어요?

여: 내 새집에서 사용할 진공청소기를 찾고 있어요.

남: 사실은 지난달에 진공청소기 한 대를 샀어요.

여: 잘됐네요. 내가 선택하는 것을 도와줄 수 있어요?

남: 물론이죠. 어느 정도 크기를 원해요?

여: 중간 사이즈면 새집에 충분할 것 같아요.

남: 좋아요. 이 모델은 줄이 있네요. 당신은 무선 청소기가 필요한

가요?

여: 네. 예전 청소기는 줄이 있었는데 매우 불편했어요.

남: 맞아요. 짧은 줄은 정말 좌절감을 주죠.

여: 오, 이 모델은 ‘봉지 가득 참’ 표시기 기능이 있어요. 그것이 필요

하다고 생각해요?

남: 글쎄요, 꽤 규칙적으로 봉지를 비운다면 불필요한 것 같아요.

여: 맞는 말이에요. 그 기능이 없는 것으로 사겠어요.

남: 선택할 수 있는 두 개의 모델이 남았네요.

여: 더 싼 것으로 살게요.

문제 해설 > 중간 사이즈의 크기이며 무선 기능은 있지만 ‘봉지 가득 참’

표시기 기능은 없고 남아 있는 두 개의 모델 중 더 싼 것을 산다고 했

으므로, 여자가 선택할 진공청소기는 ②이다.

어휘와 어구 >

vacuum cleaner 진공청소기

indicator 표시기

empty 비우다

13정답 > ⑤

소재 > 오래된 옷 재사용하기

대본 >

M: Kate, your vest looks great. Where did you buy it?

W: I didn’t buy it anywhere. I made it myself.

M: Wow, I can’t believe it! You mean you bought fabric

and did the needlework yourself?

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 147

W: Actually, I did the needlework, but didn’t buy the

fabric. I reused an old shirt. It was in good condition,

but I didn’t wear it anymore.

M: Cool! Where did you learn how to make the vest?

W: From the Internet. There are lots of ideas on how to

reuse old clothes.

M: Really? Have you ever tried making other things with

your old clothes?

W: Yes. I made a bag and a pencil case out of my old

jeans.

M: Wow, that’s amazing! Did you happen to make any

cushions?

W: Not yet. But I can give it a try. I’m pretty sure I can

easily find instructions on the Internet.

M: Good! Then can you make one for me?

W: 해석 >

남: Kate, 네 조끼가 멋있어 보여. 어디서 샀니?

여: 어디서도 사지 않았어. 내가 직접 만들었지.

남: 와, 믿을 수가 없어! 네가 천을 사서 직접 바느질을 했다는 말이야?

여: 실은, 바느질은 했지만, 천을 사지는 않았어. 헌 셔츠를 재사용했

어. 셔츠의 상태가 좋긴 했지만, 난 더 이상 그것을 입지 않았거든.

남: 멋지다! 조끼를 만드는 법은 어디서 배웠니?

여: 인터넷에서. 오래된 옷을 재사용하는 방법에 대한 아이디어들이

많아.

남: 정말? 네 오래된 옷으로 다른 것들을 만들어 본 적이 있니?

여: 응. 오래된 청바지로 가방과 필통을 만들었어.

남: 와, 그거 놀랍다! 혹시 쿠션을 만들어 본 적이 있어?

여: 아직은 아니야. 하지만 시도해 볼 수는 있지. 분명히 인터넷에서

설명을 쉽게 찾을 수 있을 거야.

남: 잘됐네! 그럼 나에게 하나 만들어 줄 수 있어?

여: 물론이지. 더 이상 필요 없는 네 옷을 내게 가져와.

문제 해설 > 여자가 오래된 옷을 재사용하여 조끼, 가방, 필통 등을 만들

었다는 말을 듣고 남자는 자신에게 쿠션을 만들어 줄 수 있는지 물었

으므로 이에 대한 여자의 응답으로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘물론이지.

더 이상 필요 없는 네 옷을 내게 가져와.’이다.

① 그래. 네가 멋진 쿠션을 고르는 것을 도와줄 수 있어.

② 그럴 수 없어. 나는 저 오래된 옷들을 재사용할 거야.

③ 아니. 내 오래된 옷을 버리고 싶지 않아.

④ 문제없어. 가서 멋진 쿠션을 네게 사다 줄게.

어휘와 어구 >

vest 조끼

fabric 천, 직물

needlework 바느질

reuse 재사용하다

instruction 설명

14정답 > ④

소재 > 시험공부 계획

대본 >

M: Sally, have you started studying for the final exam?

W: Yeah, but you know I was sick and didn’t come to

school for two weeks last month.

M: I know. You missed a lot of classes.

W: Yeah. So I’m worried that I’m missing important

information that may be on the exam.

M: Oh, I can lend you my notes if you want.

W: Thanks! And I can lend you my notes from the class

that you missed last week.

M: That’d be great. Thanks!

W: Hey, how about studying together this evening for the

exam?

M: That’s a good idea. Then we can share our notes and

study together.

W: Yeah. We can help out each other.

M: 해석 >

남: Sally, 기말고사 공부 시작했니?

여: 응, 하지만 알다시피 지난달에 아파서 2주 동안 학교에 결석했

잖아.

남: 알아. 수업을 많이 빠졌지.

여: 맞아. 그래서 시험에 나올지도 모르는 중요한 정보를 놓치게 될까

봐 걱정이야.

남: 오, 원하면 내 필기 노트를 빌려줄 수 있어.

여: 고마워! 그리고 지난주 네가 빠진 수업에서의 내 필기 노트를 네

게 빌려줄 수 있어.

남: 좋을 것 같아. 고마워!

여: 이봐, 오늘 저녁에 시험공부를 함께 하는 게 어때?

남: 좋은 생각이다. 그러면 우리의 필기 노트를 공유하고 함께 공부할

수 있잖아.

여: 맞아. 우리가 서로를 도울 수 있잖아.

남: 완벽해. 그렇게 하면 우리가 놓친 내용을 서로에게 가르쳐 줄 수

있겠다.

문제 해설 > 질병과 다른 일로 각각 수업에 빠진 남자와 여자가 만나 서

로의 필기 노트를 보며 함께 공부하기로 했고, 그렇게 하면 서로를

도울 수 있겠다고 여자가 마지막에 말했으므로, 이에 대한 응답은

④ ‘완벽해. 그렇게 하면 우리가 놓친 내용을 서로에게 가르쳐 줄 수

있겠다.’가 가장 적절하다.

① 절대 안 돼. 공부하려고 하는 중에 나를 방해하지 말아 줘.

② 그러면 건강과 체력을 위한 시간을 항상 낼 수 있어.

③ 내 손글씨는 엉망이야, 그래서 나는 컴퓨터로 필기를 해.

⑤ 물론이지. 시험을 잘 보려면 정말 집중해야 해.

어휘와 어구 >

final exam 기말고사

share 공유하다, 나누다

148 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

concentrate 집중하다

15정답 > ③

소재 > 구직에 대한 조언

대본 >

W: Lily works as a recruitment consultant. Her nephew,

Mike, has just entered the job market. Mike went to an

interview for a food company last week and the company

offered him a follow-up interview. Meanwhile, he went

to another interview for a construction company and

came home with a job offer from them. Excited, Mike

wants to accept the offer from the construction company.

Trying to figure out if it is a good idea to cancel the

follow-up interview with the food company, Mike asks

Lily for advice. Lily thinks Mike is not guaranteed a

job until he has signed the contract. She wants to

advise Mike to go to the follow-up interview and leave

the door for other job opportunities open. In this

situation, what would Lily most likely say to Mike?

Lily: 해석 >

여: Lily는 채용 컨설턴트로 일하고 있습니다. 그녀의 조카인 Mike는 이제 막 구직 시장에 뛰어들었습니다. Mike는 지난주 식품

회사에 면접을 보러 갔고 그 회사는 그에게 후속 인터뷰를 제안했

습니다. 한편, 그는 건설 회사에 다른 인터뷰를 갔다가 그 회사로

부터 일자리를 제의받고 집으로 왔습니다. 기뻐하며, Mike는 건

설 회사로부터의 제안을 받아들이고 싶어 합니다. 식품 회사와의

후속 인터뷰를 취소하는 것이 좋은 생각인지를 알아보려고 하면

서, Mike는 Lily에게 조언을 요청합니다. Lily는 Mike가 계약

에 사인할 때까지는 일자리를 보장받은 게 아니라고 생각합니다.

그녀는 Mike에게 후속 인터뷰에 가서 다른 일자리를 가질 기회

에 대한 가능성을 열어 두라고 조언하고 싶습니다. 이 상황에서,

Lily는 Mike에게 무엇이라고 말할 것 같습니까?

Lily: 실제로 일자리를 확보할 때까지는 모든 기회를 열어 둬. 문제 해설 > 건설 회사로부터 일자리를 제안받고 식품 회사와의 후속 면

접을 취소할지를 고민하는 Mike에게 Lily는 다른 일자리를 가질 기

회에 대한 가능성을 열어 두라고 조언하고 싶다고 했으므로, Lily가

Mike에게 할 말로 가장 적절한 것은 ③ ‘실제로 일자리를 확보할 때

까지는 모든 기회를 열어 둬.’이다.

① 네가 그 제안에 만족한다면, 더 이상 찾아보지 않아도 돼.

② 너는 식품업에서 일자리를 얻기에 틀림없이 자격이 충분해.

④ 나는 너에게 다른 직업을 찾아서 가능한 한 빨리 그만두라고 조언

하겠어.

⑤ 내 생각에 너는 가지 않겠다고 그들에게 알려 주는 정중한 메모를

보내야 할 것 같아.

어휘와 어구 >

recruitment 채용

follow-up 후속의, 추가의

cancel 취소하다

guarantee 보장하다

contract 계약(서)

leave the door open 가능성을 열어 두다

16~17정답 > 16 ③ 17 ③ 

소재 > 아이들에게 동화가 필요한 이유

대본 >

W: According to a recent survey, about a quarter of the

parents interviewed refuse to read fairy tales to their

children because they believe these stories are harmful.

They have a point, but I think fairy tales are very

necessary for our children. So today, I’d like to talk

about this. First of all, fairy tales are a tool to teach

children morals and lessons. For example, children can

learn about the importance of honesty by reading the

fairy tale Pinocchio. Second, fairy tales help develop a

child’s imagination. Think about dragons. They really

don’t exist, but many fairy tales like The Bad Mother

and the Dragon tell children stories about these

fictional creatures. Third, fairy tales show that people

from different backgrounds share something important.

Many cul tures share common fairy ta les l ike

Cinderella with their own cultural flavor. Last, fairy

tales give children opportunities to think critically. I

don’t like The Little Mermaid because it’s about a girl

abandoning her life for a boy, which makes her a poor

role model. By reading the fairy tale, children can learn

to think critically about the main character. 해석 >

여: 최근 설문 조사에 따르면, 인터뷰에 응한 부모의 약 1/4이 아이

들에게 동화 읽어 주기를 거부하는데, 그것은 그들이 이런 이야

기가 해롭다고 믿기 때문입니다. 그들의 말에도 일리가 있지만,

동화는 우리 아이들에게 꼭 필요한 것이라고 저는 생각합니다.

그래서 오늘 저는 이에 관해 말씀드리고 싶습니다. 무엇보다도,

동화는 아이들에게 도덕과 교훈을 가르칠 수 있는 도구입니다.

예를 들어, 아이들은 동화 ‘Pinocchio’를 읽음으로써 정직의 중

요성에 관해 배울 수 있습니다. 둘째, 동화는 아이의 상상력 계발

에 도움을 줍니다. 용에 관해 생각해 보세요. 그것은 실제로 존재

하지 않지만, ‘The Bad Mother and the Dragon’과 같은 많

은 동화는 아이들에게 이런 허구적인 생물체에 관한 이야기를 들

려줍니다. 셋째, 동화는 다양한 배경 출신의 사람들이 중요한 어

떤 것을 공유한다는 것을 보여 줍니다. 많은 문화는 그것들 특유

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 149

의 문화적 특징을 가진 ‘Cinderella’와 같은 공통된 동화를 공유

합니다. 마지막으로, 동화는 아이들에게 비판적으로 생각할 기회

를 줍니다. 나는 ‘The Little Mermaid’를 좋아하지 않는데, 그

것이 한 소녀가 한 소년을 위해 자신의 삶을 버리는 것에 관한 것

으로, 그 때문에 그녀가 좋지 못한 역할 모델이 되기 때문입니다.

그 동화를 읽음으로써, 아이들은 주인공에 관해 비판적으로 생각

하는 법을 배울 수 있습니다.

문제 해설 >

16 최근 설문 조사에 따르면 1/4 정도의 부모들이 아이들에게 동화

를 읽어 주지 않는데, 여자는 그들의 말에도 일리가 있다고 생각하지

만 아이들에게 동화가 꼭 필요한 이유 네 가지를 들고 있다. 그러므

로, 여자가 하는 말의 주제로 가장 적절한 것은 ③ ‘동화가 아이들에

게 필수적인 이유’이다.

① 좋은 동화를 쓰는 방법

② 동화의 보편적인 주제

④ 동화와 비판적인 사고 능력

⑤ 동화를 통한 언어 습득

17 동화가 아이들에게 필수적인 이유를 들면서 동화로 Pinocchio,

The Bad Mother and the Dragon, Cinderella, The Little

Mermaid는 언급됐지만, Jack and the Beanstalk는 언급되지 않

았다. 그러므로 정답은 ③이다.

어휘와 어구 >

survey 설문 조사

harmful 해로운

fictional 허구의

background 배경

flavor 특징

abandon 버리다

role model 역할 모델

main character 주인공

18정답 > ①

소재 > 공원 보행로 수리 요청

해석 > 친애하는 (담당) 지방 행정관 귀하,

나와 아내는 60년 넘게 Smalltown에서 살고 있으며 그 기간 내

내 Freer Park에서 즐거운 시간을 보냈습니다. 우리가 젊은 시절 다

른 곳에 갈 만한 돈이 없었을 때, 우리는 거의 매일 그곳에서 걷곤 했

습니다. 우리의 자녀들은 그곳으로 가족 소풍과 독립 기념일 불꽃놀

이에 가면서 성장했습니다.

이제 우리는 노인이 되었고, 내 아내는 장시간 산책을 위해 휠체어

를 이용해야만 합니다. 우리는 공원을 가로지르는 아름다운 보행로들

이 그녀에게는 거의 통행이 불가능하다는 것을 알게 됩니다. 그 길들

은 갈라졌고 그녀의 휠체어를 이리저리 굴리는 것을 불가능하게 하는

돌들과 부스러기들이 여기저기 어지럽게 흩뜨려져 있습니다. 어떤 다

른 공공시설보다 더욱 야외 공원은 장애인들이 완전히 접근할 수 있

도록 해야 합니다. 우리는 모든 방문객을 위해 귀하께서 Freer Park의 보행로를 복원하는 데 재원을 투입해 주시기를 희망합니다.

Ron Miller 드림

문제 해설 > 휠체어로 야외 공원의 보행로를 이용할 수 있도록 공원 보

행로의 수리를 요청하는 내용의 글이므로, 글의 목적으로 가장 적절

한 것은 ①이다.

구문 해설 >

■ We find [that {the beautiful walking paths through the

park} are all but impassable to her].

[ ]로 표시된 부분은 find의 목적어 역할을 하는 명사절이며, { }로 표시된 부분은 명사절의 주어이다.

■ The paths are cracked and littered with rocks and debris

[that make it impossible to roll her chair from place to

place].

[ ]로 표시된 부분은 rocks and debris를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

commissioner 지방 행정관

Fourth of July 7월 4일(미국 독립 선언 기념일)

walking path 보행로

all but 거의

impassable 통행이 불가능한

crack 갈라지게 하다, 금이 가게 하다

litter 여기저기 어지럽게 흩뜨리다

restore 복원하다

19정답 > ②

소재 > 생산비 절감과 종자의 질

해석 > 종자는 채소 생산에서 투입하는 가장 중요한 것들 중 하나이다.

고품질의 종자는 성공적인 작황을 위한 전제 조건이다. 품질이 더 낮

은 종자를 사용함으로써 생산비를 줄이는 것은 보통 역효과를 낸다.

현대의 종자는 비싸 보일 수도 있지만, 상대적으로 적은 생산비에 해

당하고 또, 총수익의 한층 더 적은 부분에 해당한다. 예를 들어, 교배

종의 토마토 종자를 생산하는 어떤 종묘상은 10그램의 종자에 대해

대략 12달러를 받을 것으로 예상할 수 있지만, 상업적인 종자 회사는

이 종자들을 개당 3센트 정도 혹은 종자 3,300개를 100달러에 팔

것이다. 종자 소매상은 동일한 3,300개의 종자를 200달러에 팔 것

이지만, 상업적인 토마토 생산자는 이 동일한 3,300개의 종자로부터

6만 달러어치의 토마토를 생산할 수 있을 것이다. 식료품점은 이 동

일한 토마토를 11만 달러에 팔 것이다. 그러므로 이 예에서 그 토마

토 종자는 엄청난 투자 수익률을 낸다. 따라서 생산비를 절감하기 위

해서 종자의 품질을 희생시키는 것은 현명한 사업 관행이 아니다.

문제 해설 > 이 글은 채소 생산에서 종자의 중요성에 대한 내용으로, 글

의 초반부에서 고품질의 종자가 성공적인 작황을 위한 전제 조건이라

고 한 점, 품질이 더 낮은 종자를 사용함으로써 생산비를 줄이는 것은

보통 역효과를 낸다고 한 점, 그리고 글의 후반부에서 생산비를 절감

하기 위해서 종자의 품질을 희생시키는 것은 현명한 사업 관행이 아

니라고 한 점 등으로 미루어 볼 때 필자가 주장하는 바로 가장 적절한

것은 ②이다.

150 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

구문 해설 >

■ For example, a seedsman [who produces hybrid tomato

seeds] could expect to receive about US$ 12 for 10 g of

seed, while a commercial seed company would sell these

seeds for about 3 cents each or 3,300 seeds for US$ 100.

[ ]로 표시된 부분은 a seedsman을 수식하는 관계절이다.

■ So [sacrificing seed quality {to save on production

costs}] is not a wise business practice.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어 역할을 하는 동명사구이고, 그 안

의 { }는 목적을 나타내는 to부정사구이다.

어휘와 어구 >

input 투입

prerequisite 전제 조건, 필요 조건

crop 작황

counterproductive 역효과를 내는

gross 총…, 총계의

return 수익

seedsman 종묘상, 씨앗장수

hybrid 교배종의

commercial 상업적인

retailer 소매상

massive 엄청난, 거대한

return on investment 투자 수익률

sacrifice 희생하다, 희생시키다

20정답 > ②

소재 > 데뷔 공연

해석 > 내가 메트로폴리탄 오페라에서 데뷔를 했을 때, 나는 독감으로

열이 (화씨) 103도였고, 아주 창백했지만 나는 전혀 상관하지 않았

다. 나는 그저 그곳에 있어서 아주 행복했다! 그 어떤 것도 내가 노래

를 하지 못하게 막을 수는 없었다. 내가 첫 등장을 위해 걸어 나갔을

때, 그 장소는 박수로 터질 듯 했다. 사람들이 나를 기다려 왔던 것이

다! 나는 기쁨, 행복, 그리고 감사한 마음이 가득했고 그러면 열창을

하게 된다. 그들은 오직 나, 그리고 나의 데뷔를 위해 공연 뒤에 특별

한 파티를 열어 주었다. 그것은 내가 항상 그곳에서 노래를 하는 것을

꿈꾸어 왔고 마침내 그렇게 했던 극단과의 길고도 상호 간에 유익한

관계의 시작이었다. 내가 메트로폴리탄 오페라에서 노래를 하면 오겠

다고 말했던 어린 시절의 친구들 모두가 왔다. 나의 부모님과 가족들

도 나의 성공을 목격하기 위해 왔고 나는 매우 흥분되었다!

문제 해설 > 데뷔 공연을 하는 상황에서 기쁨, 행복, 감사한 마음을 느꼈

다고 하였고 사람들이 열어 준 축하 파티에서 매우 흥분되었다고 하

였으므로, ‘I’의 심경으로 가장 적절한 것은 ② ‘황홀하고 감사하는’이다.

① 질투하고 불안해하는

③ 무관심하고 지루해하는

④ 좌절하고 무서워하는

⑤ 당혹스럽고 실망한

구문 해설 >

■ It was the start of a long and mutually beneficial

relationship with a company [at which I had always

dreamed of singing and finally did].

[ ]로 표시된 부분은 a company를 수식하는 관계절이고, did는

sang의 의미이다.

■ All the friends from childhood [who said they’d come

when I sang at the Met] did.

[ ]로 표시된 부분은 the friends from childhood를 수식하는 관

계절이고, did는 came의 의미이다.

어휘와 어구 >

debut 데뷔, 첫 출전

white as a sheet 아주 창백한

applause 박수

mutually 상호 간에, 서로

beneficial 유익한, 득이 되는

witness 목격하다

21정답 > ⑤

소재 > 과학자의 모국어와 과학 연구 저술의 관계

해석 > 과학은 과학자의 모국어와는 아무 관련이 없는 그 자체의 언어

를 가지고 있다. 그것(과학의 언어)은 잘 제시된 증거로부터 조리 정

연한 주장이 생겨나 적절하고 일관성 있는 결론으로 이어지는 논리의

언어이다. 그 언어는 그것을 쓰는 사람의 출신과 그가 선호하는 언어

에 상관없이 동일하며 훌륭한 과학 저술은 주로 과학을 정확하고 명

료하게 표현하는 것에 달려 있다. 원어민이 영어 표현을 깔끔하게 정

리하고 요즘의 일상적 표현을 따르기 위해 차후에 수정하는 것은 비

교적 쉽고 그 논문은 훌륭한 논문이 될 것이다. 과학의 표현이 형편없

다면, 영어를 아무리 수정한다 해도 그것을 만족스러운 논문으로 바

꿀 수 없다. 다시 말해서, 영어의 제한된 유창성이 훌륭한 연구를 발

표하기 위해 논문을 쓰는 것을 미룰 타당한 이유가 못 된다.

문제 해설 > 이 글의 중심 내용은 과학 연구를 저술할 때 과학자의 모국

어가 무엇인지보다 과학의 언어로 명확하게 표현하는 것이 더욱 중요

하다는 것이다. 따라서 글의 요지로 가장 적절한 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ It is the language of logic [in which reasoned arguments

{are developed from well-presented evidence} and {lead

to sound and consistent conclusions}].

[ ]로 표시된 부분은 the language of logic을 수식하는 관계절이

다. { }로 표시된 두 부분은 reasoned arguments를 공통의 주어

로 하는 동사구이며 and로 대등하게 연결되었다.

■ [Subsequent editing by a native speaker {to tidy up

English expressions and comply with modern vernacular}]

is relatively easy and the article will be a good one.

[ ]로 표시된 부분은 문장의 주어이고 { }는 목적을 나타내는 to부

정사구이다.

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 151

어휘와 어구 >

have nothing to do with ~과는 아무 관련이 없다

logic 논리, 타당성

reasoned 조리 정연한

argument 주장, 논(論)

lead to ~으로 이어지다

sound (논리·판단 등이) 적절한

consistent (주장이나 일련의 생각들이) 일관성 있는

regardless of ~에 상관없이[구애받지 않고]

origin 출신

primarily 주로

precisely (틀리지 않고) 정확하게

subsequent 차후의, 그다음의

tidy up ~을 깔끔하게 정리하다

comply with ~을 따르다

relatively 비교적

correction 수정, 정정

fluency (언어, 특히 외국어 실력의) 유창성[능숙도]

valid 타당한, 정당한

put off ~을 미루다, 연기하다

announce 발표하다

22정답 > ③

소재 > 새의 노래

해석 > 새의 노래가 음악인가? 개똥지빠귀의 노래는 음악의 특징 중 일

부를 가지고 있다. 그것에는 리듬, 멜로디, 반복, 그리고 변주가 있

다. 그것에는 또한 기능도 있는데, 과학자들은 새들이 특정한 영역에

있는 자신의 존재를 같은 종류의 다른 새들에게 알리기 위해 노래를

하고, 짝의 마음을 끌기 위해 새들이 노래를 한다고 믿는다. 일부 종

에서는 한 마리 새의 노래로 어떤 새가 노래를 하고 있고 그 새의 기

분이 어떤지를 다른 새에게 전달할 수 있다. 새의 노래는 서양 고전

음악 작곡가들에게 영감을 주었다. 몇몇 작곡가들은 새의 노래를 기

보법으로 옮겼고, 몇몇은 새의 노래 구절을 자신의 작품에 포함하거

나, 모방하거나, 변형하였다. 새의 노래는 또한 중국 고전 음악에서도

발견된다. ‘suona’(오보에)와 합주를 위한 ‘The Court of the

Phoenix’와 같은 중국 작품에서, 확장된 악절은 악기에 의해 모방된

사실상 일련의 새의 지저귐과 노래이다.

문제 해설 > 새의 노래에 확실히 음악적 특징과 기능이 있고 새의 노래

에 영감을 받아 서양과 중국의 고전 음악 작곡가들이 새의 노래 구절

을 작품에 포함하거나 모방하거나 변형하였다는 내용이므로, 글의 주

제로는 ③ ‘고전 음악에 미친 음악으로서의 새의 노래의 영향’이 가장

적절하다.

① 새를 구별하기 위해 주로 사용되는 새의 노래

② 대화 기술을 개발하기 위한 노래의 사용

④ 고전 음악과 자연의 소리의 진정 효과

⑤ 세계화된 인간 표현으로서의 음악 작품

구문 해설 >

■ It also has a function: Scientists believe [that birds sing

to announce their presence in a particular territory to other

birds of the same kind], and [that they sing to attract a

mate].

and로 대등하게 연결된 두 개의 [ ]는 모두 명사절로 believe의 목

적어 역할을 한다.

■ In some species one bird’s song can tell another bird

[which bird is singing] and [how that bird is feeling].

두 개의 [ ]로 표시된 부분은 각각 tell의 직접 목적어 역할을 하는

명사절로 and로 대등하게 연결되었다.

어휘와 어구 >

variation 변주(곡), 변화

function 기능

territory 영역, 영토

attract 마음을 끌다, 끌어당기다

inspire 영감을 주다

incorporate 포함하다

composition 작품, 작곡

virtual 사실상의

23정답 > ⑤

소재 > 숲 생태계 복원을 위한 개입의 필요성

해석 > 화재 관리 정책의 바람직한 결과에 관하여 과학자와 관리자들은

‘국립공원 관리청의 자연 지역 내에 있는 자원 관리의 주된 목적은 자

연 그대로의 생태계 과정과 구조적 요소들 간의 방해받지 않는 상호

작용이다.’라고 제안했다. 그들은 이것이 특정한 생태계의 상태나 구

조를 복원하기 위해 화재를 사용하기보다는 자연적인 과정으로서 화

재를 복원하여 실행되어야 한다고 주장했다. Bonnicksen과 Stone은 자연스러움은 수년간의 화재 억압에 의해 변경되어 온 나무의 밀

도 그리고 그 밖의 다른 구조적이고 구성적인 특성을 지닌 숲이 불에

타도록 허용함으로써는 복원할 수 없다고 주장하면서 이러한 접근에

이의를 제기했다. 이러한 비판가들에 따르면 화재와 같은 (자연적) 과

정이 복원되기 전에 (나무를 솎아 내고 어쩌면 심지어 나무를 심는)

적극적인 개입이 생태계 구조를 복원하는 데 필요하다. 더 큰 국립공

원에서는 자연이 원하는 대로 하도록 대부분 허락하는 것이 가능할

수도 있지만, 많은 국립공원에서는 숲을 솎아 내고 미리 정해진 대로

불을 붙이는 것과 같은 계속적인 적극적 개입이 필요할 것 같다고 그

들은 언급했다.

문제 해설 > 이 글의 중심 내용은 숲 생태계를 복원하기 위해서는 자연

이 스스로 복원하도록 두기보다는 인간의 적극적인 개입이 필요하다

는 것이다. 따라서 글의 제목으로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘적극적인 개

입: 숲 생태계를 되살리는 길이지 않은가?’이다.

① 숲속에서의 화재에 의한 자연 재해

② 도시의 숲과 나무의 이점과 활용

③ 숲과 인간: 인정받지 못한 관계

152 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

④ 생물학적 다양성이 생태계 안정성에 미치는 영향

구문 해설 >

■ Bonnicksen and Stone challenged this approach, arguing

that naturalness cannot be restored by allowing fires to

burn in forests with tree densities and other structural and

compositional attributes [that have been altered by years of

fire suppression].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 forests with tree densities and

other structural and compositional attributes를 수식한다.

어휘와 어구 >

regarding ~에 관하여

ecosystem 생태계

assert 주장하다

naturalness 자연스러움

density 밀도

suppression 억압

critic 비판가, 비평가

intervention 개입

prescribed 미리 정해진

24정답 > ⑤

소재 > 모래 조각 대회

해석 > 모래 조각 대회

Point Reyes 국립 해안 공원은 Drakes 해변에서 개최되는

제35회 연례 모래 조각 대회에 여러분을 초대합니다.

2017년 대회를 위한 날짜는 아직 결정되지 않았습니다(주로 노동절

주말의 일요일).

오전 9시~오후 3시 30분

참가자와 관람객 모두 무료입니다.

등록은 Ken Patrick 방문자 센터에서 오전 9시에 시작됩니다.

심사는 오후 12시에 시작합니다.

상은 오후 3시 30분에 수여됩니다.

유의 사항

• 부문은 다음을 포함함: 어린이(14세 이하), 가족, 성인 개인, 그리

고 성인 단체. 가장 많이 재활용된 플라스틱이 포함된 조각에 대한

상과 더불어 세 개의 상이 부문별로 수여됩니다.

• 이 행사는 가족 중심 행사이지만, 이 지정된 해수욕장에 애완견의

출입은 허락되지 않는다는 것과 근무 중인 안전 요원이 없다는 것

을 기억해 두시기 바랍니다.

• 더 많은 정보를 위해서는 415-464-5140으로 전화하시기 바랍

니다.

• 상은 Point Reyes 국립 해안 공원 협회에 의해 기부됩니다.

문제 해설 > 지정된 해수욕장에 애완견의 출입이 허락되지 않는다고 언

급되어 있으므로 안내문의 내용과 일치하는 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ [Three prizes will be awarded in each of those

categories], [along with prizes for the sculpture {with the

most recycled plastic included}].

두 번째 [ ]는 첫 번째 [ ]에 정보를 추가하는 전치사구이다. 두 번

째 [ ] 안의 { }는 the sculpture를 수식한다.

어휘와 어구 >

sculpture 조각

Labor Day 노동절

designated 지정된

25정답 > ④

소재 > 스톱 모션 비디오 워크숍

해석 > Steven Paul과 함께하는 스톱 모션 비디오 워크숍

저명한 영화 제작자인 Steven Paul과 함께 작업하면서, 캐릭터

인형, 레고와 판지로 만든 작품을 첨단 스톱 모션 비디오로 바꾸어 보

세요. 여러분의 스마트폰이 영화감독, 제작자, 그리고 편집자가 되는

열쇠입니다. 스마트폰이 없다면, 스마트폰이 있는 친구를 초대해 함께

하세요!

▣ 언제: 2017년 7월 22일 토요일, 오전 10시~오후 2시

▣ 어디서: 애리조나 주립 박물관 컴퓨터실 402호

유의 사항

• 모든 참가자는 애리조나 영화 축제 무료 티켓 한 장을 받게 됩니다.

• 중·고등학생, 지역 전문대학 및 대학생이면 참가할 수 있습니다.

• 사전 등록이 필요함. [email protected]로 이메일을 보내거나

520-626-2553으로 전화하세요.

• 입장료는 무료입니다(점심 제공).

이번 워크숍을 후원하는 Tucson 예술위원회에 특별한 감사를 표합

니다.애리조나 주립 박물관

문제 해설 > 중·고등학생, 지역 전문대학 및 대학생을 대상으로 한다고

언급되어 있기 때문에 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은 ④이다.

구문 해설 >

■ [Working with the renowned filmmaker Steven Paul],

transform action figures, Legos and cardboard creations

into cutting-edge stop-motion videos.

[ ]로 표시된 부분은 동시 상황을 나타내는 분사구이다.

어휘와 어구 >

renowned 저명한

action figure (영화 등에 나온) 캐릭터 인형

cutting-edge 최첨단의

participant 참가자

pre-registration 사전 등록

26정답 > ③

소재 > 정책 우선순위에 대한 대중의 인식

정답과해설_실전모의고사5회 153

해석 > 대중의 우선순위의 변화: 각각이 최우선이라고 말하는

사람들의 % 위 그래프는 2009년부터 2016년까지 미국에서 경제, 테러리즘,

일자리, 재정 적자와 같은 주제들과 각 주제가 어느 정도로 최우선되

어야 하는지에 대한 대중의 인식의 변화를 보여 준다. 여전히 목록 중

첫 번째이지만, 경제를 최우선으로 꼽은 사람의 비율은 2009년에

85%에서 2016년에 75%로 줄었다. 마찬가지로, 일자리를 정책의

최우선이라고 꼽은 사람의 비율도 역시 2009년에 82%에서 2016년

에 64%로 줄었다. 2009년에, 테러리즘은 인지된 중요성 면에서 경

제와 일자리에 이어 세 번째 순위였고, 테러리즘에 대한 염려는

2013년에 일자리에 대한 염려를 추월했다. 2016년에, 응답자의

56%가 재정 적자를 줄이는 것이 최우선이 되어야 한다고 말했다. 또

한 2016년에는, 국가 경제를 강화하는 것과 미래 테러리스트들의 공

격으로부터 나라를 방어하는 것이 둘 다 75%로 가장 높은 순위를 차

지했다.

문제 해설 > 그래프 상 2013년에 테러리즘에 대한 염려는 일자리에 대한

염려보다 낮았으므로, 도표의 내용과 일치하지 않는 것은 ③이다.

구문 해설 >

■ [While (it is) still at the top of the list], the percentage

of those [who cited the economy as a top priority] declined

from 85% in 2009 to 75% in 2016.

첫 번째 [ ] 안에서 ( )로 표시된 부분이 생략된 것으로 이해할 수

있다. 두 번째 [ ]는 those를 수식하는 관계절이다.

■ In 2016, 56% of respondents said [that reducing the

budget deficit should be a top priority].

[ ]로 표시된 부분은 said의 목적어 역할을 한다.

어휘와 어구 >

priority 우선(권), 우선 사항

deficit 적자

cite (이유·예를) 꼽다, 인용하다

overtake 추월하다, 앞지르다

respondent 응답자

27정답 > ⑤

소재 > 라틴 아메리카의 렙토스피라병

해석 > 렙토스피라병은 동물 소변(예를 들어 개와 쥐)으로 오염된 물과

의 접촉으로 걸릴 수 있는 세균성 질병이다. 이 질병은 라틴 아메리카

전역에서 발생한다. 여러분이 ‘모험을 즐기는 여행가’라면, 특히 감염

된 물에서 수영이나 수상 스포츠(카누 타기, 래프팅, 또는 동굴 탐험)

를 하면, 아마 이 질병에 걸릴 위험이 가장 높을 것이다. 이 질병은 폭

우나 홍수 기간 이후에 더 흔하다. 세균이 피부의 틈 혹은 코나 눈을

통해 여러분의 체내로 들어온다. 감염 후 약 10일 정도가 되면, 여러

분은 그저 가벼운 독감과 같은 증상을 보일 수 있지만, 때로는 고열,

구토, 설사, 그리고 충혈되고 따끔거리는 눈과 함께 더 심한 질환이

나타난다. 그 질환은 종종 황달과 심한 간부전으로 진행될 수 있고,

심지어는 감염자 백 명 중 약 한 명 정도는 사망으로 이어질 수도 있

다. 여러분이 렙토스피라병에 걸렸을지도 모른다는 생각이 들면 가능

한 한 빨리 의학적 도움을 구해야 한다.

문제 해설 > 후반부에 감염자 백 명 중 약 한 명 정도는 사망으로 이어질

수도 있다고 언급되었으므로 글의 내용과 일치하지 않는 것은 ⑤이다.

구문 해설 >

■ Leptospirosis is a bacterial disease [that you can get

from contact with water {contaminated by animal urine

(for example dogs and rats)}].

[ ]로 표시된 부분은 a bacterial disease를 수식하는 관계절이고,

{ }로 표시된 부분은 water를 수식하는 분사구이다.

어휘와 어구 >

bacterial disease 세균성 질병

contaminated 오염된

occur 발생하다, 일어나다

affected 감염된

infection 감염

high fever 고열

vomiting 구토

irritated eye 따끔거리는 눈

liver failure 간부전

28정답 > ④

소재 > 화학 물질에 대한 내성

해석 > Darwin 자신은 내성 메커니즘이 작동하는 방식이 제공하는

것보다 더 훌륭한 자연 선택의 작동의 예를 거의 찾을 수 없었을 것이

다. 구성원이 구조, 행동, 생리기능 등의 특질이 매우 다양한 그 최초

의 개체군에서 화학적 공격으로부터 살아남는 것은 ‘강인한’ 벌레이

다. 액체 살포는 허약한 개체를 모두 죽인다. 유일한 생존자는 자신들

이 피해를 면할 수 있도록 해 주는 어떤 타고난 특질을 가지고 있는

벌레이다. 이들은 새로운 세대의 부모이며, 이 세대는 단순한 유전을

통해 그 조상에 있는 타고난 ‘강인함’의 모든 특질을 소유한다. 필연

적으로 강력한 화학물질의 집중적 살포는 그것이 해결하기로 되어 있

는 문제를 악화시킬 뿐이라는 결과가 이어진다. 몇 세대가 지나면, 강

하고 약한 벌레들의 혼합 개체군 대신, 그 결과 전부 강하고, 저항력

이 있는 종으로 구성된 개체군이 생긴다.

문제 해설 >

④ 주어의 핵이 단수인 spraying이므로 make를 makes로 바꿔야

한다.

① an original population을 선행사로 하는 관계사가 필요하므로

which는 어법상 적절하다.

② 앞에 언급된 복수 형태의 insects를 대신하는 대명사 them은 적

절하다.

③ 명사구 all the qualities of “toughness”를 뒤에서 수식하는 형

용사구의 핵 역할을 하는 요소로서, 형용사 inherent는 적절하다.

⑤ consist of는 ‘~으로 구성되다’라는 뜻이므로 현재분사

154 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

consisting이 뒤에 나오는 of와 함께 a population을 수식하는 분

사구로 사용된 것은 어법상 적절하다.

구문 해설 >

■ Darwin himself could scarcely have found [a better

example of the operation of natural selection {than is

provided by the way the mechanism of resistance

operates}].

[ ]로 표시된 부분은 found의 목적어이며, 그 안의 { }로 표시된

부분은 a better example of the operation of natural selection을 수식하는 일종의 관계절이다.

어휘와 어구 >

operation 작동

natural selection 자연 선택

physiology 생리기능, 생리학

chemical 화학적인

kill off 모두 죽이다

weakling 허약한 개체, 약골

inherent 타고난, 내재하는

inheritance 유전, 상속

possess 소유하다

forebear 조상, 선조

inevitably 필연적으로, 불가피하게

consist of ~으로 구성되다

29정답 > ①

소재 > 순종적 아이의 특성

해석 > 역설적이지만, 순종하는 것을 배우는 것은 자신의 부모로부터

‘독립적으로’ 활동하는 아이의 능력을 향상시킨다. 순종하는 아이들

에게는 한도를 효과적으로 설명하고 집행하는 부모가 있다. 그런 분

명한 체제 안에서, 순종하는 아이들은 자유롭게 궁금해하고, 탐구하

고, 발명하는데, 한 마디로, 자신의 성숙함이 허용하는 만큼 독립적이

다. 이런 종류의 존중을 대체로 존중을 두려움과 동일시하는 권위적

인 부모가 요구하는 ‘존중’과 대조해 보라. 부모를 두려워하는 아이

들은 순종하는 것이 아니라 굴복한다. 반면, 진심으로 순종하는 아이

들은 두려워하지 않는다. 그들은 자신만만하고 안정감 있다. 그들은

심지어 어느 정도의 반항을 마음껏 할 정도로 충분히 안정감 있다. 부

모를 두려워하는 아이들은 자주 기만적이게 된다. 그들은 결과를 모

면하고 부모가 집행하고자 하는 제약의 그물을 빠져나가기 위해 거짓

말하는 법을 배운다. 순종하는 아이들은 공정하게 그리고 자신들이

진정 필요한 것에 따라 대우를 받아 왔기에, 특히 자신들이 잘못을 저

지를 때, 정직하고 솔직할 가능성이 더 크다.

문제 해설 >

(A) 부모가 아이들에게 한도를 효과적으로 설명하고 집행한다는 내

용이 앞에 있으므로, ‘분명한’이라는 뜻의 clear가 적절하다.

unclear는 ‘불분명한’이라는 뜻이다.

(B) 부모에 대한 존중을 두려움과 동일시하고 아이를 굴복시키려 하

는 부모를 설명해야 하므로, ‘권위적인’이라는 뜻의 authoritarian이 적절하다. tolerant는 ‘관대한’이라는 뜻이다.

(C) 결과를 모면하고 부모가 집행하고자 하는 제약의 그물을 빠져나

가기 위해 거짓말을 한다고 했으므로, ‘기만적인’이라는 뜻의

deceptive가 적절하다. sincere는 ‘진실된’이라는 뜻이다.

구문 해설 >

■ Contrast this type of respect with the “respect”

[demanded by the authoritarian parent, {who usually

equates respect with fear}].

[ ]로 표시된 부분은 the “respect”를 수식하는 분사구이고, { }로 표시된 부분은 the authoritarian parent를 부연 설명하는 관계

절이다.

■ Children [who are obedient] are more likely to be honest

and forthright, especially when they do wrong things,

[because they have been treated {honestly} and {in accord

with what they truly need}].

첫 번째 [ ]는 Children을 수식하는 관계절이다. 이유를 나타내는

부사절인 두 번째 [ ] 안에서 두 개의 { }가 and로 대등하게 연결

되어 have been treated에 이어진다.

어휘와 어구 >

paradoxically 역설적이지만, 역설적으로

obedient 순종하는, 말을 잘 듣는

function 활동하다, 기능하다

enforce 집행하다, 실시하다

framework 체제, 틀

contrast 대조하다; 대조

equate 동일시하다

submit 굴복하다

self-confident 자신만만한

secure 안정감 있는, 안전한

indulge in ~을 마음껏 즐기다, ~을 탐닉하다

disobedience 반항, 저항, 불복종

restriction 제약, 구속

forthright 솔직한

in accord with ~에 따라

30정답 > ② 

소재 > 분장실에서 소녀의 방문을 받은 소프라노 Galli-Curci

해석 > Galli-Curci가 어느 날 저녁 콘서트를 마치고 분장실에서 휴식

을 취하고 있었을 때 문에서 나는 노크 소리를 들었다. 그녀는 무료

조언과 격려를 구하는 포부가 있는 어린 가수들의 방문을 받는 데 매

우 익숙해져서 지친 듯 한숨을 쉬고 문을 열었다. 거기에는 작은 장미

꽃 한 다발을 꽉 움켜잡고 있는 다소 소심한 어린 소녀가 서 있었다.

Galli-Curci는 그녀에게 들어오라고 하고는, 자신을 흠모하는 소녀

의 떨리는 손에서 꽃을 받았다. “너는 노래를 부르니?” 그녀가 물었

다. “아, 아니요!” 그 질문에 약간 깜짝 놀라서 소녀가 외쳤다. “음, 그

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 155

럼, 악기를 연주하니?” 피아노 쪽으로 몸짓을 하며 그 소프라노

(Galli-Curci)가 물었다. “아니요.”라고 그녀를 방문한 소녀가 대답

하면서 다소 사과하는 것 같이 덧붙였다. “전 그냥 음악을 듣기만 해

요.” Galli-Curci는 미소 짓고 충동적으로 소녀를 껴안았다. “듣

기‘만’ 하는 사람들이 남아 있다는 것을 완전히 잊고 있었구나.” 그녀

가 말했다.

문제 해설 > ①, ③, ④, ⑤는 소프라노 Galli-Curci를 가리키고, ②는

장미꽃을 들고 Galli-Curci의 분장실을 방문한 소녀를 가리킨다.

구문 해설 >

■ [Quite accustomed to receiving visits from aspiring

young singers {seeking free advice and encouragement}],

she sighed wearily and opened the door.

[ ]로 표시된 부분은 분사구로 she를 의미상의 주어로 한다. { }로

표시된 부분은 분사구로 aspiring young singers를 수식

한다.

■ Galli-Curci invited her in, [taking the flowers from her

admirer’s trembling hand].

[ ]로 표시된 부분은 Galli-Curci의 부수적 동작을 나타내는 분사

구이다.

어휘와 어구 >

dressing room 분장실

accustomed to ~에 익숙해 있는

aspiring 포부[야심]가 있는

encouragement 격려

wearily 지쳐서, 피곤하여

timid 소심한

clutch (꽉) 움켜잡다

bunch 다발

trembling 떨리는

exclaim 외치다

taken aback 깜짝 놀란

apologetically 사과하는 것 같이

impulsively 충동적으로

embrace 껴안다

31정답 > ④

소재 > 관찰자의 인식에 영향을 주는 침팬지의 능력

해석 > 침팬지는 일반적으로 시각적 몸짓과 촉각적 몸짓을 모두 사용하

는데, 전자는 다른 사람들이 이미 주의를 기울이고 있을 때 사용하고,

후자는 받는 사람의 주의 상태와 관계없이 사용한다. 시각적 몸짓에

관한 연구에서, 우리에 갇힌 한 쌍의 침팬지가 실험실에서 그들의 손

이 닿지 않는 곳에 놓인 바나나를 보았고 그들은 실험하는 사람에게

자신을 위해 그 바나나를 회수하는 방법을 설명하려고 노력했다. 한

사람이 그 방에 들어왔을 때, 각 침팬지는 전형적인 간청의 몸짓으로

손바닥을 위쪽으로 향하며 손을 내밀었고, 그들의 전체 손 또는 집게

손가락으로 그 과일 쪽을 가리켰다. 그들은 또한 사람과 바나나를 번

갈아 쳐다보며 시선을 교대로 응시했다. 이 유인원들은 바나나가 보

이든지 시야에서 숨겨져 있든지 관계없이 동일한 유형의 지시적 의사

소통을 활용했다. 이러한 연구 결과는 관찰자의 인식 상태에 영향을

주려고 노력하는 침팬지의 능력을 분명히 보여 주는데, 이 경우의 관

찰자는 또 다른 종의 구성원이다. 침팬지가 정신에 대한 이론을 소유

하고 있음이 분명한데, 왜냐하면 그들은 다른 사람들의 의식적인 자

각을 의식적으로 알고 있기 때문이다.

문제 해설 > 실험에서 사람과 바나나를 교대로 응시하며 침팬지는 자신

이 원하는 것을 관찰자인 인간에게 설득하고 알리려고 했으므로, 빈

칸에 가장 적절한 것은 ④ ‘관찰자의 인식 상태에 영향을 주려고 노력

하는’이다.

① 즐거움을 공유하기 위해 교대 응시를 사용하는

② 연관성을 찾고 더 빨리 그것을 끊는

③ 시각적 몸짓과 촉각적 몸짓을 구별하는

⑤ 얼굴 표정과 음성 표현으로부터 감정을 인식하는

구문 해설 >

■ In a study of visual gesturing, a pair of caged chimps

saw a banana [that was placed out of their reach in a

laboratory], and they tried to explain to the human

experimenter how to retrieve it for them.

[ ]로 표시된 부분은 a banana를 수식하는 관계절이고 it은 a

banana를 가리킨다.

■ Chimpanzees clearly possess a theory of mind, [for they

are consciously aware of the conscious awareness of

others].

[ ]로 표시된 부분은 앞 절의 내용에 대한 이유를 나타낸다.

어휘와 어구 >

recipient 받는 사람, 수령인

experimenter 실험자

index finger 집게손가락

alternation 교대, 교체

ape 유인원

referential 지시하는, 가리키는

consciously 의식적으로

32정답 > ⑤

소재 > 유아의 언어 발달

해석 > 거의 출생 직후에 유아들은 한 가지 매우 중요한 인지적 기술을

보여 준다. 그것은 자신들의 환경의 특징, 특히 목소리와 소리에 주의

를 집중시키는 그들의 능력이다. 생후 첫해의 후반부쯤에는, 어린이

들은 자신들을 돌보는 사람들과 새로운 종류의 상호 작용에 참여하기

시작한다. 어린이들은 다른 사람이 응시하는 것 혹은 가리키는 것을

따라감으로써, 특정한 일에 대한 그 사람의 감정적 반응에 대응함으

로써, 그리고 물체에 대한 그 사람의 행동을 모방함으로써 물체에 주

어진 관심을 다른 사람과 공유한다. 이는 이러한 행동을 알아차리는

어른들에게 물체, 행동, 사건, 그리고 사람들과 단어들을 짝지을 수

156 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

있는 기회를 준다. 처음의 단어들과 소리들은 보통 물체나 상황이 단

순히 결부된 것이다. 유아는 공유된 언급 대상을 단순히 말로 나타낸

다. 공유된 언급 대상의 연관으로부터 의미 있는 언어로 도약하려면

어린이가 의사소통 패턴 관련 기술을 개념적 지식과 통합해야 한다고

알려져 있다. 그제야 그 어린이는 최초의 의사소통 단계에 올라서 있

는 것이다.

문제 해설 > 이 글의 중심 생각은 유아가 출생 후 얼마 되지 않아 자신을

돌보는 사람이 주목하는 것을 함께 주목하고 반응하는데, 이때 공유

된 대상에 대한 언급을 통해 처음 단어들을 배우게 되고, 더 나아가

의미 있는 의사소통능력을 발전시켜 나간다는 것이다. 따라서 빈칸에

들어갈 말로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘공유된 언급 대상의 연관으로부터

의미 있는 언어로 도약’이다.

① 다른 사람들과의 정서적 유대감 형성

② 비언어적 의사소통 전략의 숙달

③ 다른 사람을 향한 감정의 적절한 표현

④ 자신의 환경 속 사물이나 상황에 대해 이해하는 것

구문 해설 >

■ They share attention [given to objects] with another

person by [following that individual’s gaze or pointing],

[responding to the individual’s emotional reaction to an

event], and [imitating that person’s object-directed

actions].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 attention을 수식하는 분사구이고, 두

번째, 세 번째, 네 번째 [ ]로 표시된 부분은 모두 by의 목적어 역할

을 하는 동명사구이다.

■ This gives adults [who notice this behavior] a chance [to

pair words with objects, actions, events, and people].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 adults를 수식하는 관계절이며, 두 번

째 [ ]로 표시된 부분은 a chance와 동격 관계를 이룬다.

어휘와 어구 >

display 내보이다, 전시하다

critical 매우 중요한, 비판적인

cognitive 인지의, 인식의

feature 특징, 특색

caretaker 돌보는 사람

object 물체, 대상

gaze 시선, 응시

pair 짝을 짓다

associate 결부되는 것

reference 언급 대상, 언급

integrate 통합하다, 통합되다

conceptual 개념의, 구상의

leap 도약

33정답 > ①

소재 > 과학적 과정의 가장 기본적인 원리

해석 > 국토를 횡단하는 비행 중에 언젠가 한 번 나는 약 10년 전에

San Francisco의 어느 사적인 동호회에서 뇌 연구에 관해 내가 했

던 강의에 참석했던 것을 기억하는 어느 성공한 변호사 옆에 앉아 있

었다. 대화를 하는 동안 그는 내게 아직도 뇌의 작동 방식을 알아내려

고 노력하고 있는지 물었다. 내가 여전히 이 분야에서 연구를 하고 있

다고 간단히 말하자, 그는 깜짝 놀란 것처럼 보였는데, 그것은 그가

10년간 노력을 하고 나면 이것이 이제는 다 이해가 되었을 것이라고

생각했기 때문이었다. 그 순간 고등교육을 받은 이 남성이 과학의 작

동 방식에 대해 이해를 하지 못하고 있다는 생각이 내게 들었다. 그는

과학적으로 무지했고, 그가 법학전문대학원에 입학하기 전에 선두적

인 연구 대학교에서 받았던 학위는 그에게 과학적 과정의 가장 기본

적인 원리, 즉 연구는 결코 끝나지 않는 탐구라는 것을 그에게 가르쳐

주지 못했다.

문제 해설 > 10년 전에 뇌 연구에 관한 강의에 참석했던 어느 성공한 변

호사와 비행기 안에서 재회했던 필자는 그 변호사로부터 뇌 연구를

아직도 하고 있느냐는 질문을 받고 그가 연구라는 것은 어느 정해진

시간 안에 끝날 수 있는 게 아니라는 과학적 과정의 기본 원리를 모르

고 있다고 생각했다는 내용의 글이므로, 빈칸에 들어갈 말로 가장 적

절한 것은 ① ‘연구는 결코 끝나지 않는 탐구라는’이다.

② 과학적 의문은 무지에서 시작된다는

③ 과학은 관찰과 추론에 근거하고 있다는

④ 연구자들은 자신들의 의사소통 기술을 개선할 필요가 있다는

⑤ 모든 과학은 일반적으로 증명되지 않은 가설들로 이루어져 있다는

구문 해설 >

■ On a cross-country flight, I once found myself sitting

next to a successful lawyer [who remembered attending

a lecture {I had given on brain research about ten years

earlier at a private club in San Francisco}].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a successful lawyer를 수식하고

{ }로 표시된 부분 역시 관계절로 a lecture를 수식한다.

remember가 동명사(-ing)를 목적어로 취할 때는 과거에 일어났던

일에 대한 기억을 나타낸다.

■ He was scientifically ignorant, and the degree [he had

received at a leading research university before entering

law school] failed to educate him in the most basic

principle of the scientific process—[that research is a

never-ending quest].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 관계절로 the degree를 수식한다. 두

번째 [ ]로 표시된 부분은 the most basic principle of the

scientific process와 동격 관계이다.

어휘와 어구 >

cross-country 국토를 횡단하는

figure out ~을 알아내다, ~을 이해하다

indicate 간단히 말하다, (간접적으로) 내비치다

it strikes me that 내게 ~이라는 생각이 든다

ignorant 무지한

degree 학위

process 과정

quest 탐구, 탐색

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 157

34정답 > ②

소재 > 통계적 유의미성

해석 > 통계적 유의미성에 관한 한, 비교되는 집단의 크기가 중요하다.

예를 들어, 10명의 운동을 잘하는 친구들과 오랫동안 앉아서 텔레비

전만 보는 10명의 친구들의 조사가 여러분에게 무릎에 생기는 문제

가 운동 참여와 관련이 있었는지에 대한 약간의 통찰력을 줄 수 있을

것이다. 그러나 다섯 명의 운동선수와 두 명의 오랫동안 앉아서 텔레

비전만 보는 사람들이 무릎 통증에 대해서 불평한다면, 이것은 무릎

통증이 운동 참여와 관련이 있다는 충분한 증거일 수 있는가? 꼭 그

렇지는 않은데, 그 이유는 그렇게 작은 집단의 크기로는 그 차이가 아

마 우연히 일어났을 수도 있기 때문이다. 반면에 1,000명의 운동선

수와 1,000명의 오랫동안 앉아서 텔레비전만 보는 사람이 무작위로

선택되어서 조사되었으며, 운동선수 500명과 운동하지 않는 사람

200명이 무릎 통증을 갖고 있다면, 이것은 무릎 통증과 운동 참여 사

이에 상관관계가 존재한다는 훨씬 더 강한 증거일 것이다. 이렇게 큰

표본 크기가 있으면, 50퍼센트/20퍼센트 통계치는 더 작은 집단에서

그러했을 것처럼, 그 결과를 잘못된 방향으로 이끄는 소수의 특별한

사람들 때문은 아닐 것이다.

문제 해설 > 충분히 큰 집단의 사람들을 대상으로 통계를 냈을 때는 의

미가 있지만, 작은 집단을 대상으로 하는 경우에는 그렇지 않다는 내

용이므로, 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ② ‘비교되는 집단의

크기’이다.

① 통계 데이터 분석의 도구

③ 측정치가 속하는 범위

④ 관찰된 차이점의 근본적인 원인

⑤ 일련의 표본들 사이에서 관찰된 차이

구문 해설 >

■ For instance, a poll of ten athletic friends and ten couch

potato friends could give you some insight into [whether

knee problems were associated with participation in

sports].

[ ]로 표시된 부분은 접속사 whether가 이끄는 명사절로 전치사

into의 목적어 역할을 한다.

■ On the other hand, [if 1,000 athletes and 1,000 couch

potatoes were randomly selected and polled, and 500 of

the athletes and 200 of the nonathletes had knee pain], this

would be much stronger evidence [that a correlation

existed between knee pain and participation in sports].

첫 번째 [ ]는 접속사 if가 이끄는 조건의 부사절이다. 두 번째 [ ]는 앞에 나온 much stronger evidence의 내용을 구체적으로 설명

하는 동격절이다.

어휘와 어구 >

statistical 통계의

poll 조사; 조사하다

couch potato 오랫동안 앉아서 텔레비전만 보는 사람

insight 통찰력

randomly 임의로

correlation 상관관계

throw off ~을 잘못된 방향으로 이끌다, ~을 혼란스럽게 하다

35정답 > ②

소재 > 적응으로서의 진화

해석 > 캘리포니아 대학교 데이비스 캠퍼스의 진화 생물학자인 Geerat

Vermeij는 생물들이 경쟁과 포식에서 더 효과적이게 되고 더 나은

방어 수단을 획득하면서 진화의 시간 동안 불가피하게 삶은 더 위험

하고 더 경쟁이 심하게 된다는 것을 보여 주었다. (B) 예를 들어, 곤

충의 비행은 아마도 곤충을 먹는 동물들에 의해 점점 더 위험해진 세

상에 대응하여 진화했을 것이다. 곧이어 공룡의 후손 집단인 조류가

비행할 수 있도록 진화하였고, 곤충들은 많은 조류들을 위한 주된 메

뉴 항목이 되었다. (A) 이에 대응하여, 몇몇 곤충들은 그들의 일상적

인 활동 계획의 진화적 변화로써 새에게 잡아먹히는 것을 피했는데,

낮 동안에는 쉬고 시각을 이용하여 사냥을 하는 새들이 그들을 볼 수

없는 밤에만 활동하게 되었다. (C) 결과적으로, 곤충으로 가득 찬 밤

의 공중을 이용하도록 진화를 할 수 있는 어떤 동물의 집단에게나 막

대한 잠재적 이익이 생겨났다. 이렇게 크게 비어 있는 틈새로 하나의

작은 포유류 집단이 발을 들여 놓았는데, 그것이 바로 박쥐였다.

문제 해설 > 진화 생물학자인 Geerat Vermeij는 더 효과적인 경쟁과

포식 그리고 더 나은 방어로 인해 불가피하게 삶은 더 위험하고 더 경

쟁이 심한 쪽으로 진화한다는 것을 보여 주었다는 내용의 주어진 글

에 이어, 위험해지는 세상에 대한 진화의 결과인 곤충의 비행과 이로

인해 조류의 먹이가 된 곤충에 대해 언급하면서 주어진 글에 대한 예

시가 시작되는 (B), 그러한 상황에 대응하여 곤충들이 새들을 피해

밤에만 활동을 하도록 진화했다는 내용의 (A), 이로 인해 밤에 공중

을 이용하도록 진화한 집단이 이익을 얻게 되었으며 그것이 바로 박

쥐라는 내용의 (C)로 이어지는 것이 가장 자연스럽다.

구문 해설 >

■ Geerat Vermeij, [an evolutionary biologist at the

University of California at Davis], has shown [that over

evolutionary time, life inevitably becomes more dangerous

and competitive, as organisms become more effective at

competition and predation, and acquire better defenses].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 Geerat Vermeij와 동격이다. 두 번째

[ ]로 표시된 부분은 has shown의 목적어이다.

■ As a result, a huge potential advantage appeared for any

animal group [that could evolve {to exploit the insect-

filled nighttime air}].

[ ]로 표시된 부분은 any animal group을 수식하는 관계절이고,

그 안에 { }로 표시된 부분은 결과의 의미를 갖는 to부정사구이다.

어휘와 어구 >

evolutionary 진화의

biologist 생물학자

inevitably 불가피하게, 필연적으로

competitive 경쟁의

organism 생물, 유기체

predation 포식

158 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

vision 시각

descendant 후예, 후손

dinosaur 공룡

potential 잠재적인

exploit 이용하다

vacant 비어 있는

mammal 포유류

36정답 > ③

소재 > 음악에 동반되는 몸의 움직임

해석 > 전 영역의 신체 활동이 음악과 동반한다. 혼자서 혹은 집단 내에

서 악기를 연주하는 것은 소리를 만들어 낼 뿐만 아니라 말 그대로 사

람들을 움직이는데, 즉 그들은 (음악에) 반응하여 흔들고, 춤을 추고,

걷고, 실룩인다. 그들이 매우 많이 움직이는 것을 우리가 볼 수는 없

다 해도, 그들이 음악을 듣고 처리할 때 그들의 머리와 몸은 반응하고

있는 중이다. 자신들이 음악을 느끼고 있다는 것을 청중들에게 알려

주는 방식으로 록 밴드가 자신들의 음악에 대한 반응으로 움직이는

것을 하지 않고 연주를 한다면 얼마나 이상하겠는가. 이것은 오래 전

뉴웨이브 록 밴드 Devo에 의해 입증되었는데 그때 밴드의 구성원들

은 마치 로봇처럼 행동했다. 어떻게든 동작과 음악은 모든 문화의 레

퍼토리 속에서 연결된다. 가끔은 동작이 매우 느슨하여 자유와 분방

함을 의미하고, 또 다른 때에는 발리 댄스처럼 동작이 크게 조절되는

데, 이는 이 문화에서는 스스로를 조절하는 것이 아름답고 감탄할 만

하다는 것을 의미한다.

문제 해설 > 움직임 없이 록 음악을 연주하는 밴드는 이상하게 보일 것

이라는 주어진 글의 내용이 뉴웨이브 록 밴드 Devo에 의해 입증되었

다고 연결되는 것이 자연스러우므로 주어진 문장은 ③에 들어가는 것

이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ How odd it would be [for a rock band to perform

without moving in response to their music, in ways {that

let the audience know they were feeling it}].

it은 형식상의 주어이고 [ ]로 표시된 부분이 내용상의 주어이다.

{ }는 ways를 수식하는 관계절이다.

■ Sometimes the movement is quite loose, [suggesting

freedom and abandon], and at other times, as in Balinese

dance, it is highly controlled, [suggesting {that in this

culture controlling oneself is beautiful and admirable}].

두 개의 [ ]는 모두 분사구로 앞선 절의 내용을 부연 설명한다. it은

the movement를 대신하며, { }는 suggesting의 목적어 역할을

하는 명사절이다.

어휘와 어구 >

odd 이상한

in response to ~에 대한 반응으로, ~에 응하여

accompany 동반하다, 동행하다

literally 말 그대로, 글자 그대로

sway 흔들다

demonstrate 입증하다, 논증하다

abandon 분방함; 포기하다

37정답 > ③

소재 > 사실주의 소설과 판타지 소설의 비교 및 대조

해석 > ‘사실주의 소설’과 ‘판타지 소설’에는 많은 공통점이 있다. 둘 다

자주 허구의 등장인물을 가진 허구의 이야기이며, 둘 다 허구의 배경

에서 일어날 수 있다. 배경이 보스턴 혹은 베를린과 같이 실재한다 하

더라도, 정확한 지역은 흔히 가상이다. 사실주의와 판타지 사이의 차

이는 우리의 우주 법칙에 있다. 허구의 이야기가 예를 들어 개가 짖

고, 나무가 푸르며, 어디든 중력이 있는 우리가 알고 있는 바로 그 세

계에서 일어난다면, 그것은 사실주의 소설이다. 이야기가 우리의 세

계에서 발견되지 않는 한 가지 이상의 요소를 가지고 있으면, 예를 들

어 동물이 말을 하거나, 마법이 일어나거나, 아니면 시간 여행이 포함

된다면, 그것은 판타지라고 불린다. 이야기의 나머지가 모두 사실적

일 수 있지만, 자연의 물리 법칙으로부터의 어떤 일탈을 포함하고 있

으면 그것은 판타지라고 불린다.

문제 해설 > 사실주의 소설과 판타지 소설의 공통점을 설명한 다음 주어

진 문장부터 둘 사이의 차이점을 설명하고 있다. ③ 이하의 문장에서

사실주의 소설과 판타지 소설의 차이점을 구체적으로 서술하고 있으

므로, 주어진 문장의 위치는 ③이 가장 적절하다.

구문 해설 >

■ If a story has one or more elements [not found in our

world]—[if animals speak, magic is present, or time travel

is involved]—it is called fantasy.

첫 번째 [ ]는 one or more elements를 수식하는 분사구이고, 두

번째 [ ]는 앞 내용에 대한 사례를 제시하고 있다.

어휘와 어구 >

realism 사실주의

lie in ~에 있다

universe 우주

have much in common 많은 공통점이 있다

invented 허구의, 만들어진

character 등장인물, 성격

take place 일어나다, 발생하다

setting 배경, 장소

neighborhood 지역, 이웃

gravity 중력

element 요소, 성분

absolutely 모두, 전적으로

physical law 물리 법칙

38정답 > ③

소재 > 프랑스인들과 음식

해석 > 지구상의 어느 민족도 프랑스인보다 음식 준비와 소비의 기술을

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 159

더 발전시켜 오지 못했다. 이상하게도, 비록 많은 프랑스 음식들이 깜

짝 놀랄 만큼 열량이 높은 것처럼 보이지만, 많은 서방 세계를 괴롭히

고 있는 세계적으로 유행하는 비만이나 식단 관련 질병들은 최근에야

비로소 프랑스인들에게 영향을 미치기 시작했다. 그 부분적인 이유는

최소한 최근까지 프랑스인들은 건강한 채식이 우세한 ‘지중해식 식단’

을 따라 왔기 때문이다. (대규모 가족 모임과 저녁 파티는 일상적인

가족 식사보다 더 공들인 음식 준비와 더 많은 요리 코스를 포함한

다.) 프랑스인은 적당하게 먹는 전통, 예를 들어 미국인들보다 상당히

더 적게 먹는 전통을 가지고 있다는 사실도 또한 중요하다. 과체중이

되지 않고 (또는) 건강이 나빠지지 않으면서 멋진 음식을 먹는 것이

가능하다는 것은 분명하지만, 현명하게 행해져야 할 필요가 있다.

문제 해설 > 프랑스 음식이 열량이 높은 것처럼 보이지만, 프랑스인들이

비만이나 음식 관련 질병들의 영향을 덜 받은 이유에 대해서 서술하

고 있는 글이다. 이런 글의 흐름 속에 대규모 가족 모임과 저녁 파티

음식에 공이 더 들어간다는 내용의 ③이 끼어들어 자연스런 글의 흐

름을 방해하고 있다.

구문 해설 >

■ This is in part because the French, at least until recently,

have followed the “Mediterranean diet” [in which there is

a predominance of healthy plant foods].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로, the “Mediterranean diet”를 수식

하고 있다.

■ Also important is the fact [that the French have a

tradition of eating moderately, eating substantially less

than, for example, Americans].문장의 주어는 the fact이고, is가 동사이다. 보어인 important가

문장 앞으로 나오면서 도치되었다. [ ]로 표시된 부분은 the fact와

동격이다.

어휘와 어구 >

advance 발전시키다

consumption 소비

spectacularly 깜짝 놀랄 만큼

affect 영향을 미치다

Mediterranean 지중해의

gathering 모임

elaborate 공들인

moderately 적당하게

substantially 상당히, 많이

overweight 과체중의

39정답 > ③

소재 > 기후 변화가 농업 생산 체계에 미치는 간접 영향

해석 > 기후 변화는 농작물과 가축 생산에 수많은 간접적인 영향을 미

친다. 이러한 것들(간접적인 영향들)은 변화하는 기온과 강수량의 패

턴이 농장과 목장에서 발견되는 곤충, 잡초, 질병을 일으키는 유기체,

그리고 외래종과 같은 농작물이 아닌 종에 미치는 영향이다. 기후 변

화의 결과는 이러한 농작물이 아닌 종의 행동과 생산성에 영향을 미

치고, 이것은 결국 서로 간의 관계 및 농작물과 가축과의 관계의 본질

을 바꾼다. (종의 풍부함과 농작물이 아닌 종의 식물이 지면을 덮고

있는 것은 재래식 농업을 하는 들판과 비교하여 유기농을 하는 들판

에서 현저하게 더 높았다.) 농업 체계 내에서 종들 간의 관계가 역동

적이고 그 체계의 작용이 복잡하기 때문에 기후 변화의 간접적인 영

향이 전체 농업 생산 체계의 성과에 어떻게 영향을 미칠지를 어림잡

아 보는 것은 어렵다. 이러한 농작물이 아닌 종들이 기후의 영향에 반

응하는 방식에 관해 얻을 수 있는 제한된 정보가 잠재적인 영향에 대

한 어떤 통찰을 제공해 줄지도 모른다.

문제 해설 > 이 글의 주된 내용은 기후 변화가 농작물이 아닌 종에도 영

향을 미치고 결과적으로 농작물과 가축 생산에도 간접적으로 영향을

미치게 된다는 것이므로, 재래식 농업을 하는 들판과 유기농을 하는

들판을 비교하고 있는 ③은 전체 흐름과 관계가 없다.

구문 해설 >

■ These are the effects [that changing patterns of

temperature and precipitation have on the non-crop species

{found on farms and ranches}, such as insects, weeds,

disease-causing organisms and invasive species].

[ ]로 표시된 부분은 the effects를 수식하는 관계절이고, 그 안에

{ }로 표시된 부분은 the non-crop species를 수식하는 분사구

이다.

■ The limited information [available about how these non-

crop species respond to climatic effects] may provide some

insight on potential impacts.

[ ]로 표시된 부분은 주어인 The limited information을 수식한다.

어휘와 어구 >

a multitude of 수많은

livestock 가축

ranch 목장

weed 잡초

organism 유기체

invasive species 외래종

agricultural 농업의

dynamic 역동적인

project 어림잡다

available 얻을 수 있는, 입수할 수 있는

insight 통찰

potential 잠재적인

40정답 > ②

소재 > 지속 가능한 정원

해석 > 가장 안정되고 건강한 몇몇의 생태계들은 그 고장의 숲에서 발

견될 수 있다. 그것들(생태계들)이 그렇게 건강한 주된 이유는 야생

생물과 더불어서 함께 작동하며 서로에게 이익을 제공하는 각종 다양

한 토착 식물들을 포함하고 있기 때문이다. 지속 가능한 정원에서는,

비록 그것이 반드시 전적으로 토착적이지는 않더라도, 우리의 목표는

매우 다양한 식물의 유형과 품종을 혼합함으로써 생태계를 다양화하

160 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

는 것인데, 이는 본질적으로 다양화가 더 건강한 생태계로 이어지기

때문이다. 잔디밭은 이러한 이론과 관행에 완전히 상반된다. 만약 질

병이나 곤충이 특히 어떤 잔디밭을 공격 목표로 삼고 있다면, 흔히 잔

디밭 전체가 위험에 빠지는데, 왜냐하면 거기에 심은 식물들이 해충

들로부터의 압박을 처리할 수 있을 정도로 충분히 다양하지 않기 때

문이다. 대여섯 가지의 서로 관련되지 않은 종들로 구성된 혼식 화단

이나 상록수 울타리와 같이 더 다양하게 식물을 심은 곳에서는 해충

문제가 발생한다해도, (해충 문제가) 식물을 심은 그곳 전체를 초토

화시키지는 않을 것이다.

→ 지속 가능한 정원에서 심는 식물들의 다양성을 증가시키는 것은 식

물을 심은 곳 전체가 해충에 의해 초토화되는 위험을 줄여 줄 수 있다.

문제 해설 > 이 글은 다양화가 더 건강한 생태계로 이어지기 때문에

지속 가능한 정원에서의 목표는 생태계를 다양화하는 것이라는 내용

으로, 더 다양하게 식물을 심으면 해충 문제가 발생한다 해도 식물을

심은 곳 전체가 초토화되지는 않을 것이라고 했으므로 (A)에는

diversity, (B)에는 reduce가 들어가는 것이 가장 적절하다.

① 다양성 - 높이다

③ 숫자 - 예측하다

④ 밀도 - 줄이다

⑤ 밀도 - 높이다

구문 해설 >

■ The main reason [they are so healthy] is because they

include a diverse selection of native plants [that work

together and provide benefits to one another along with

wildlife].

두 개의 [ ]는 각각 The main reason과 native plants를 수식

하는 관계절이다.

■ In a more diverse planting, such as a mixed border or

evergreen screen [composed of five or six unrelated

species], if a pest problem arises, it is unlikely to wipe out

the entire planting.

[ ]는 a mixed border or evergreen screen을 수식하는 분사구

이다.

어휘와 어구 >

stable 안정된

ecosystem 생태계

diverse 다양한

native 토착의

sustainable 지속 가능한

necessarily 반드시

contradictory to ~과 상반된

pest 해충

border (정원의 일부의 테두리로서 또는 보도·차도와 평행한) 길다

란 화단

evergreen 상록수

composed of ~으로 구성된

arise 발생하다

wipe out 초토화시키다, 전멸시키다

41~42정답 > 41 ④ 42 ③

소재 > 역사 서술의 주관성

해석 > 과거에 일어났던 일에 대하여 온전한 진실을 발견하는 것이 거

의 불가능하다면 그리고 과거에 대한 해석이 끊임없이 변경되거나 수

정되고 있다면 우리는 과거에 실제로 일어났던 것에 대해 어떻게 어

떤 확정적인 진술을 할 수 있을까? 다시 말해서 역사적 지식은 가능

한가? 수십 년 동안 후기 모더니스트들은 역사가가 과거에 대하여 말

하는 서술들을 신랄하게 비판해 왔다. 서술한 것은 자신의 편견을 이

야기에 가져오고, 이야기에 권한을 행사하고, 어떤 목소리를 이야기

에 포함하고 어떤 목소리를 배제할 것인지를 선택하는 서술자에 의해

궁극적으로 형성된다고 그들은 주장한다. 예를 들어 대학의 역사 교

과서를 보자. 많은 대학생들은 교과서의 저자들이 의식적으로 혹은

잠재의식적으로 그들이 이야기를 선택한 방식대로 해석상의 선택을

했다는 것을 깨닫지 못한 채, 미국 또는 세계 문명 조사 과정을 위해

그들에게 배정된 교과서가 단지 자신들에게 과거에 ‘일어난 일’에 관

해 서술한 것을 제공할 뿐이라고 추정한다. 저자들은 특정한 역사적

인물에게 얼마나 많은 공간을 바칠 것인지, 과거의 다양한 조각들을

어떻게 조직하고 제공할 것인지, 그리고 어디에서 이야기를 시작하고

어디에서 끝낼 것인지를 선택해 왔다. 결과적으로, 많은 후기 모더니

스트들은 서술한 것은 서술자가 이야기에 가져오는 편견과 (자주 그

러한 편견에 근거한) 해석적인 선택의 산물일 것이기 때문에 그 어떤

단일하게 서술한 것도 사실상 과거를 포착할 수 없다고 주장한다. 따

라서 서술한 것은 영원히 이의가 제기될 것이며 과거에 일어난 일에

관해 어떤 믿을 만한 안내도 제공하지 못한다.

문제 해설 >

41 이 글은 과거의 역사는 이야기를 말하는 사람의 해석상 선택과 편

견에 의해 영향을 받을 수밖에 없다는 내용의 글이다. 따라서 이 글의

제목으로 가장 적절한 것은 ④ ‘역사 서술에서 주관성이 배제될 수 있

을까?’이다.

① 과거는 우리가 누구인지를 우리에게 상기시킨다

② 과거로의 연결, 미래로의 다리

③ 문명이 인류 역사에 미치는 영향

⑤ 역사 인식: 발전의 원동력

42 과거에 대해 그 어떤 단일하게 서술한 것도 사실상 과거를 포착할

수 없다고 했으므로, 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은 ③ ‘이의

가 제기될’이다.

① 제거될 ② 개선될

④ 소개될 ⑤ 증명될

구문 해설 >

■ A narrative, they argue, is ultimately shaped by a narrator

[who {brings his or her biases to the story}, {exercises

power over the story}, and {chooses which voices to

include in the story and which voices to exclude}].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 a narrator를 수식하고 그 안의 { }로 표시된 세 부분은 and에 의해 대등하게 연결되어 있다.

■ The authors have made choices about [how much space

to devote to certain historical actors], [how the various

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 161

pieces of the past are organized and presented], and [where

to begin and end the story].

세 개의 [ ]로 표시된 부분은 and에 의해 대등하게 연결되어 about의 목적어 역할을 한다.

■ As a result, many postmodernists argue [that no single

narrative is capable of actually capturing the past because

it will always be the product of the biases and interpretive

choices (often based on those biases) {that the narrator

brings to the story}].

[ ]로 표시된 부분은 argue의 목적어 역할을 하는 명사절이고 { }로 표시된 부분은 the biases and interpretive choices (often

based on those biases)를 수식하는 관계절이다.

어휘와 어구 >

interpretation 해석

revise 수정하다

definitive 확정적인

statement 진술

harshly 신랄하게

narrative 서술한 것, 이야기

bias 편견

undergraduate 대학생

assign 배정하다

be capable of ~할 수 있다

capture 포착하다

contest 이의를 제기하다

43~45정답 > 43 ④ 44 ⑤ 45 ③

소재 > 전쟁 중 한 러시아 병사가 남긴 메시지

해석 >

(A) 1차 세계대전 동안에 러시아인들이 동프로이센으로 진격하는 중

이었는데, Mr. Siebert라는 이름을 가진 한 동프로이센 사람은 러시

아인들이 도착하기 전에 시간이 좀 있을 것으로 생각했다. 따라서 그

는 두 자녀인 Lena와 Gustav와 함께 그가 머물렀어야 했던 시간보

다 더 오래 집에 머물렀다. 자녀들은 자신들의 숙제를 하는 중이었다.

Lena는 어려운 수학 문제를 풀려고 애쓰는 중이었으나 성공하지 못

하고 있었고, Gustav는 독일어로 에세이를 쓰는 중이었다. 사실 그

에세이의 제목은 라틴어로 된 호라티우스의 인용문이었다. Gustav는 라틴어를 번역하고 나서 러시아인들에 대해 ‘그렇다, 자신의 나라

를 위해 죽는 것은 달콤하고 영광스러운 일이다. 그리고 혐오스러운

러시아인들이 올 때….’라고 쓰면서 자신의 에세이를 시작했다.

(D) 바로 그때, 러시아인들이 매우 가까이 있고 가족이 즉시 떠나야

한다는 소식이 도착했다. 그들은 떠났는데, 대부분의 소유물과 자녀

들의 모든 숙제를 남겨 두고 갔다. 시간이 흘렀고 마침내 돌아와 그들

의 집과 소유물 중 어떤 것이 남아 있는지를 볼 시간이 되었다.

Siebert 씨는 자신들의 집이 파괴된 것을 볼 것으로 예상했는데, 그

는 집이 여전히 그대로 있는 것을 보고 행복했다.

(B) Siebert 씨는 심지어 자기 자녀들의 숙제도 발견했다! 한 러시아

병사는 그의 딸의 수학 문제를 해결했고, 그의 아들의 독일어 작문을

끝냈다. 그 아들은 ‘그리고 혐오스러운 러시아인들이 올 때…,’라고 쓰

면서 에세이를 시작했었다. 그 러시아 병사는 ‘… 그들은 오직 그들의

황제가 원하기 때문에 온 것이고, 그것은 그들의 의무이며, 일부에게

는, 나의 친애하는 독일 소년아, 그것은 매우 힘이 든단다.’라고 쓰면

서 에세이를 이었다. 그러고 나서 그 러시아 병사는 자신의 집과 아들

과 딸에 관해 썼다.

(C) 그는 자신의 딸이 독일에서 공부하고 싶어 했다고 썼으며, 그러

고 나서 그는 ‘그것이 지금은 불가능하지만, (그 불가능이) 영원한 것

이 아니기를 희망하자. 네가 성장했을 때, 사람들이 자신들이 인간임

을 그리고 그것이 얼마나 좋은 일인가를 다시 기억하기를 나는 희망

한단다.’라고 썼다. 호라티우스의 인용문에 관하여 그 러시아 병사는

그것이 ‘충분히 옳다.’ 하지만 ‘너의 독일 조국이든 우리 ‘혐오스러운

러시아인들’의 조국이든, 조국을 위해 살고, 조국의 평화를 위해 일하

는 것은 훨씬 더 달콤하고 영광스러운 일이다.’라고 생각했던 것이다.

그 작문은 ‘너의 적이자 친구인 Dr. Paul Fedor Heidenkamp 중

위로부터’라고 서명되어 있었다.

문제 해설 >

43 1차 세계대전 때 러시아인들이 동프로이센으로 진격하는 동안에

Siebert 씨의 두 자녀인 Lena와 Gustav가 숙제를 하고 있었다는

내용이 언급되는 (A)에 이어, 러시아인들이 가까이 진격해 와서, 그

와 가족이 숙제를 남겨 둔 채 집을 떠났다가 다시 돌아온 내용인 (D)가 이어지고, 돌아온 Siebert 씨가 못다 한 자녀들의 숙제를 한 러시

아 병사가 해결했음을 발견한 내용이 나오는 (B)가 이어지고, 마지막

으로 러시아 병사가 숙제에 이어 자신의 딸에 대해 말하고 독일어 작

문에 나타난 러시아인에 대한 편견을 바로 잡는 내용이 나오는 (C)로

이어지는 것이 이야기의 전개상 자연스럽다.

44 이 글은 동프로이센의 Siebert 씨의 아들 Gustav의 못다 한 작

문 숙제를 한 러시아 병사가 이어서 작성하여 끝내면서, 자신의 조국

을 위해 적과 싸우고 죽는 것보다 조국을 위해 살고, 평화를 위해 일하

는 것이 더 중요함을 일깨우는 글이다. 따라서 글의 제목으로 가장 적

절한 것은 ⑤ ‘평화, 당신의 나라를 위해 죽는 것보다 더 큰 가치’이다.

① 인생, 그것은 선택의 문제이다

② 외국에서 사는 것은 충분히 어렵다

③ 당신의 가족에게 돌아가라, 그러면 환영받을 것이다

④ 진실을 찾는 것보다 더 중요한 것은 없다

45 한 러시아 병사가 Siebert 씨의 딸의 수학 문제를 해결했다는 내

용이 글 (B)에 언급되어 있으므로, 글의 내용으로 적절하지 않은 것

은 ③이다.

구문 해설 >

■ Gustav began his essay by [translating the Latin] and

then [writing about the Russians: “Yes, it is sweet and

glorious to die for one’s country. And when the hateful

Russians come ...].”

두 개의 [ ]로 표시된 부분은 and에 의해 대등하게 연결되어 전치사

by의 목적어 역할을 한다.

■ As for the quotation from Horace, the Russian soldier

felt that it was “right enough,” but “it is still more sweet

and glorious [{to live for your country} and {to work for

162 EBS 수능완성 영어

www.ebsi.co.kr

실전

모의

고사

5회

its peace}], no matter whether it is your German fatherland

or that of us ‘hateful Russians.’”

it은 형식상의 주어이고 두 개의 { }가 and에 의해 대등하게 연결된

[ ]가 내용상의 주어이며 that은 the fatherland를 대신한다.

■ Just then, word arrived [that the Russians were very

near] and [that the family should leave immediately].

두 개의 [ ]로 표시된 부분은 둘 다 word와 동격 관계인 명사절이며

문장의 동사는 arrived이다.

어휘와 어구 >

advance 진격하다

quotation 인용문

Horace 호라티우스 (65~8 B.C.: 로마의 시인·풍자 작가)

composition 작문

emperor 황제

fatherland 조국

Lieut. 중위(=lieutenant)

possessions 소유물, 소지품

정답과 해설 _ 실전 모의고사 5회 163

한눈에 보는 정답

EBS 수능완성 영어

유 형 편

CHAPTER

글의 목적 본문 9~11쪽

Let’s Check It Out ①

Exercises 01 ⑤ 02 ⑤ 03 ① 04 ④

01CHAPTER

실용문 본문 29~31쪽06Let’s Check It Out ⑤

Exercises 01 ⑤ 02 ③ 03 ⑤ 04 ⑤

CHAPTER

심경·분위기 본문 25~27쪽05Let’s Check It Out ②

Exercises 01 ③ 02 ② 03 ⑤ 04 ④

CHAPTER

어휘 본문 45~47쪽10Let’s Check It Out ①

Exercises 01 ④ 02 ⑤ 03 ⑤ 04 ③

CHAPTER

글의 제목 본문 21~23쪽04Let’s Check It Out ⑤

Exercises 01 ⑤ 02 ② 03 ① 04 ②

CHAPTER

어법 본문 41~43쪽09Let’s Check It Out ⑤

Exercises 01 ③ 02 ② 03 ⑤ 04 ③

CHAPTER

글의 주제 본문 17~19쪽03Let’s Check It Out ④

Exercises 01 ② 02 ⑤ 03 ② 04 ⑤

CHAPTER

세부 내용 파악 본문 37~39쪽08Let’s Check It Out ④

Exercises 01 ⑤ 02 ④ 03 ④ 04 ③

CHAPTER

필자의 주장·글의 요지 본문 13~15쪽02Let’s Check It Out ④

Exercises 01 ⑤ 02 ③ 03 ⑤ 04 ③

CHAPTER

도표 본문 33~35쪽

Let’s Check It Out ⑤

Exercises 01 ③ 02 ⑤ 03 ③ 04 ⑤

07

164 EBS 수능완성 영어

CHAPTER

지칭 추론 본문 49~51쪽

Let’s Check It Out ④

Exercises 01 ④ 02 ④ 03 ④ 04 ⑤

11CHAPTER

무관한 문장 파악 본문 69~71쪽16Let’s Check It Out ④

Exercises 01 ③ 02 ② 03 ③ 04 ④

CHAPTER

문장 삽입 본문 65~67쪽15Let’s Check It Out ②

Exercises 01 ③ 02 ③ 03 ③ 04 ⑤

CHAPTER

장문의 이해 (2) - 1지문 3문항 본문 84~87쪽20Let’s Check It Out 01 ② 02 ④ 03 ②

Exercises 01 ⑤ 02 ⑤ 03 ⑤ 04 ⑤ 05 ① 06 ②

CHAPTER

연결사 추론 본문 61~63쪽14Let’s Check It Out ①

Exercises 01 ④ 02 ④ 03 ④ 04 ⑤

CHAPTER

장문의 이해 (1) - 1지문 2문항 본문 81~83쪽19Let’s Check It Out 01 ③ 02 ②

Exercises 01 ③ 02 ⑤ 03 ② 04 ④

CHAPTER

빈칸 추론 (2) 본문 57~59쪽13Let’s Check It Out ③

Exercises 01 ④ 02 ③ 03 ② 04 ③

CHAPTER

요약문 완성 본문 77~79쪽18Let’s Check It Out ①

Exercises 01 ① 02 ④ 03 ① 04 ⑤

CHAPTER

빈칸 추론 (1) 본문 53~55쪽12Let’s Check It Out ③

Exercises 01 ② 02 ⑤ 03 ⑤ 04 ②

CHAPTER

글의 순서 파악 본문 73~75쪽

Let’s Check It Out ②

Exercises 01 ① 02 ② 03 ④ 04 ②

17

www.ebsi.co.kr

정답과 해설 _ 한눈에 보는 정답 165

한눈에 보는 정답

EBS 수능완성 영어

실 전 편

실전 모의고사 1회 본문 90~106쪽

01 ② 02 ③ 03 ⑤ 04 ⑤ 05 ④

06 ④ 07 ③ 08 ⑤ 09 ④ 10 ④

11 ② 12 ⑤ 13 ③ 14 ③ 15 ⑤

16 ⑤ 17 ④ 18 ⑤ 19 ④ 20 ②

21 ② 22 ② 23 ① 24 ③ 25 ④

26 ④ 27 ⑤ 28 ② 29 ③ 30 ④

31 ⑤ 32 ① 33 ⑤ 34 ② 35 ⑤

36 ④ 37 ④ 38 ④ 39 ④ 40 ②

41 ⑤ 42 ⑤ 43 ③ 44 ⑤ 45 ④

실전 모의고사 4회 본문 141~157쪽

01 ② 02 ① 03 ② 04 ② 05 ④

06 ⑤ 07 ① 08 ⑤ 09 ④ 10 ③

11 ⑤ 12 ② 13 ⑤ 14 ④ 15 ⑤

16 ④ 17 ⑤ 18 ③ 19 ④ 20 ④

21 ④ 22 ⑤ 23 ① 24 ③ 25 ④

26 ⑤ 27 ④ 28 ⑤ 29 ④ 30 ②

31 ⑤ 32 ④ 33 ③ 34 ② 35 ④

36 ② 37 ② 38 ④ 39 ② 40 ⑤

41 ① 42 ③ 43 ⑤ 44 ③ 45 ④

실전 모의고사 3회 본문 124~140쪽

01 ① 02 ② 03 ③ 04 ④ 05 ③

06 ③ 07 ④ 08 ③ 09 ③ 10 ③

11 ⑤ 12 ③ 13 ④ 14 ⑤ 15 ④

16 ② 17 ④ 18 ② 19 ⑤ 20 ①

21 ⑤ 22 ④ 23 ④ 24 ⑤ 25 ④

26 ⑤ 27 ④ 28 ⑤ 29 ⑤ 30 ⑤

31 ③ 32 ② 33 ③ 34 ⑤ 35 ④

36 ⑤ 37 ③ 38 ③ 39 ④ 40 ①

41 ④ 42 ④ 43 ④ 44 ④ 45 ⑤

실전 모의고사 2회 본문 107~123쪽

01 ③ 02 ① 03 ① 04 ② 05 ②

06 ③ 07 ⑤ 08 ⑤ 09 ③ 10 ⑤

11 ⑤ 12 ② 13 ③ 14 ④ 15 ⑤

16 ③ 17 ③ 18 ① 19 ③ 20 ④

21 ⑤ 22 ② 23 ① 24 ④ 25 ④

26 ③ 27 ⑤ 28 ④ 29 ④ 30 ⑤

31 ③ 32 ② 33 ② 34 ② 35 ②

36 ② 37 ③ 38 ③ 39 ④ 40 ①

41 ① 42 ④ 43 ⑤ 44 ③ 45 ②

실전 모의고사 5회 본문 158~174쪽

01 ② 02 ① 03 ③ 04 ② 05 ⑤

06 ③ 07 ③ 08 ⑤ 09 ④ 10 ④

11 ⑤ 12 ② 13 ⑤ 14 ④ 15 ③

16 ③ 17 ③ 18 ① 19 ② 20 ②

21 ⑤ 22 ③ 23 ⑤ 24 ⑤ 25 ④

26 ③ 27 ⑤ 28 ④ 29 ① 30 ②

31 ④ 32 ⑤ 33 ① 34 ② 35 ②

36 ③ 37 ③ 38 ③ 39 ③ 40 ②

41 ④ 42 ③ 43 ④ 44 ⑤ 45 ③

166 EBS 수능완성 영어

MEMO