PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

14
PROGRAM KREATIVITAS MAHASISWA PENGEMBANGAN SISTEM ONLINE PENERJEMAH KALIMAT BAHASA INDONESIA KE BAHASA BALI BIDANG KEGIATAN PKM-GAGASAN TERTULIS (PKM-GT) Diusulkan oleh: Ketua Pelaksana: Ni Made Ari Lestari (0804505001/2008) Anggota Pelaksana: I Gusti Bagus Ari Pinatih (0904505010/2009) Putu Septian Primadewa (0904505009/2009) UNIVERSITAS UDAYANA BUKIT- JIMBARAN 2010

Transcript of PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

Page 1: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

i

PROGRAM KREATIVITAS MAHASISWA

PENGEMBANGAN SISTEM ONLINE PENERJEMAH

KALIMAT BAHASA INDONESIA KE BAHASA BALI

BIDANG KEGIATAN PKM-GAGASAN TERTULIS (PKM-GT)

Diusulkan oleh:

Ketua Pelaksana:

Ni Made Ari Lestari (0804505001/2008)

Anggota Pelaksana:

I Gusti Bagus Ari Pinatih (0904505010/2009)

Putu Septian Primadewa (0904505009/2009)

UNIVERSITAS UDAYANA

BUKIT- JIMBARAN 2010

Page 2: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

ii

LEMBAR PENGESAHAN

1. Judul Kegiatan : Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia ke Bahasa Bali

2. Bidang Kegiatan : ( ) PKM-AI ( √ ) PKM-GT 3. Ketua Pelaksana Kegiatan

a. Nama Lengkap : Ni Made Ari Lestari b. NIM : 0804505001

c. Jurusan : PS. Teknologi Informasi d. Universitas/Institut/Politeknik : Universitas Udayana e. Alamat Rumah dan No Tel./HP : Jalan Gunung Batukaru 42A,

Denpasar. (089685441082) f. Alamat email : [email protected]

4. Anggota Pelaksana Kegiatan/Penulis : 2 orang.

5. Dosen Pendamping a. Nama Lengkap dan Gelar : A.A. Kompyang Oka Sudana,

S.Kom, MT. b. NIP : 19750612 199903 1 002 c. Alamat Rumah dan No Tel./HP : Jalan Gunung Guntur II/2 Taman

Sari, Padang Sambian, Denpasar. (08123616578)

Denpasar , 5 Oktober 2010

Menyetujui Ketua Jurusan Teknik Elektro Ketua Pelaksana Kegiatan

Universitasa Udayana

(Ir. Lie Jasa,MT ) (Ni Made Ari Lestari ) NIP.19661218 199203 1 002 NIM. 0804505001

Pembantu Rektor III Dosen Pendamping

Bidang Kemahasiswaan, Universitas Udayana

(Prof. Dr.Ir. I Gd. Pt. Wirawan, M.Sc) (A.A. Komp. Oka Sudana, S.Kom, MT) NIP. 19580627 198503 1 005 NIP. 19750612 199903 1 002

Page 3: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

iii

KATA PENGANTAR

Puji syukur penulis panjatkan kehadapan Tuhan Yang Maha Esa karena

atas berkat rahmat-Nya, Program Kreativitas Mahasiswa yang berjudul

“Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia ke Bahasa

Bali” dapat diselesaikan tepat pada waktunya. Tidak lupa penulis juga

mengucapkan terima kasih kepada pihak-pihak yang telah membantu

penyelesaian Program Kreativitas Mahasiswa ini.

Dalam penyusunan proposal ini, penulis memperoleh banyak bantuan

secara moril dari berbagai pihak. Oleh karena itu, penulis mengucapkan terima

kasih kepada :

1. Bapak Prof. Dr. dr. I Made Bakta, SP.PD (KHOM) selaku Rektor Universitas

Udayana.

2. Bapak Prof. Dr. Ir. I Gede Putu Wirawan, M.Sc selaku Pembantu Rektor III

Bidang Kemahasiswaan.

3. Bapak Ir. I Gusti Ngurah Janardana ,M.Erg, selaku Pembantu Dekan III

bidang kemahasiswaan di Fakultas Teknik Universitas Udayana.

4. Bapak Ir. Lie Jasa,MT selaku Ketua Jurusan Teknik Elektro Fakultas Teknik

Universitas Udayana.

5. Bapak Kompyang Oka Sudana, S.Kom., MT, yang telah memberikan

bimbingan mengenai pembuatan proposal ini.

6. Saudara Agus Gede Adipartha Wibawa yang telah memberikan bantuan dalam

menyelesaikan pembuatan proposal ini.

7. Rekan-rekan di jurusan Teknik Elektro dan Teknologi Informasi Fakultas

Teknik Universitas Udayana.

8. Orang Tua, keluarga, dan pihak lain yang tidak dapat disebutkan satu persatu,

Besar harapan penulis bahwa Program Kreativitas Mahasiswa ini dapat

memberikan manfaat bagi pelestarian bahasa daerah Bali. Penulis menyadari

bahwa Program Kreativitas Mahasiswa ini masih jauh dari sempurna, oleh karena

itu penulis mengharapkan saran dan kritik yang bersifat konstruktif sehingga

penulis dapat mengembangkannya lebih baik lagi.

Page 4: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

iv

Akhir kata Penulis mengucapkan terima kasih dan mohon maaf apabila

terdapat kesalahan baik yang disengaja maupun yang tidak dalam Program

Kreativitas Mahasiswa ini.

Denpasar, 6 Oktober 2010

Ttd

Penulis

Page 5: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

v

DAFTAR ISI

LEMBAR PENGESAHAN ...................................................................................... ii

KATA PENGANTAR ............................................................................................... iii

DAFTAR ISI.............................................................................................................. v

DAFTAR GAMBAR ................................................................................................. vi

RINGKASAN ............................................................................................................ 1

PENDAHULUAN

Latar Belakang ........................................................................................................... 2

Rumusan Masalah ................................................................................................. 2

Tujuan Penulisan................................................................................................... 2

Manfaat Penulisan ................................................................................................. 3

GAGASAN ................................................................................................................ 3

KESIMPULAN .......................................................................................................... 7

DAFTAR PUSTAKA ................................................................................................ 7

DAFTAR RIWAYAT HIDUP .................................................................................. 7

Page 6: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

vi

DAFTAR GAMBAR

Gambar. 1 Rancangan tampilan awal sistem ............................................................. 5

Gambar. 2 Rancangan Tampilan halaman admin ...................................................... 6

Gambar. 3 Rancangan Tampilan halaman admin2 .................................................... 6

Page 7: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

1

1

PENGEMBANGAN SISTEM ONLINEPENERJEMAH KALIMAT

BAHASA INDONESIA KE BAHASA BALI

Ni Made Ari Lestari1, I Gusti Bagus Ari Pinatih2, Putu Septian Primadewa3, FT1, FT2, FT2. Universitas Udayana (Unud) Jalan Kampus Udayana, Jimbaran.

RINGKASAN

Kemajuan teknologi memang tidak bisa disalahkan. Kemajuan teknologi membantu kehidupan manusia. Pada awalnya, semua kegiatan dikerjakan

menggunakan tenaga manual, seperti bercocok tanam, lalu lintas, komunikasi, transportasi, dan lain sebagainya. Setelah adanya perkembangan teknologi yang semakin hari semakin pesat, segala sesuatu yang dahulunya serba sulit dan tidak

praktis menjadi lebih praktis dan mudah. Teknologi tidak sepenuhnya memberikan kemudahan untuk kehidupan

manusia. Teknologi seolah-olah menguasai otak manusia sehingga manusia yang bersangkutan menjadi melupakan segalanya. Dampak negatif tersebut akan berdampak pada kehidupan sosial, politik, dan budaya.

Kemajuan teknologi yang begitu pesatnya berdampak negatif pada individu. Salah satu contohnya adalah individu cenderung melupakan kehidupan

sosialnya. Individu cenderung tidak akan peduli terhadap terkikisnya kebiasaan-kebiasaan yang ada di daerahnya. Kebudayaan yang dahulunya kental melekat pada individu, seolah-olah menipis. Kebudayaannya sendiri terkadang dianggap

kuno dan tidak mengikuti perkembangan zaman. Salah satu yang terjadi di lapangan adalah masyarakat di daerah Bali.

Kebudayaan atau tradisi yang paling mudah dilakukan, seperti berbahasa Bali yang baik dan benar, mulai ditinggalkan. Kebanyakan orang cenderung menggunakan bahasa Indonesia bahkan bahasa asing lainnya. Hal itu disebabkan

oleh adanya gengsi yang tinggi dalam suatu individu. Bahasa Bali yang merupakan warisan leluhur merupakan bahasa ibu

yang wajib untuk dilestarikan. Belajar bahasa Bali dianggap sulit untuk kebanyakan orang. Padahal, bahasa Bali itu sendiri merupakan bahasa Ibu dan bahasa daerah yang menjadi milik individu orang Bali.

Berbagai upaya dilakukan untuk menanggulangi masalah tersebut muali dari segi pendidikan di sekolah, pendidikan di rumah, pendidikan di masyarakat,

dan lain sebagainya. Namun, kenapa tidak memanfaatkan teknologi untuk menanggulangi hal tersebut? Pemanfaatan teknologi seperti pembuatan alat penerjemah bahasa

Indonesia ke bahasa Bali menjadi salah satu pertimbangan yang patut dipikirkan mengingat kondisi di masyarakat sudah semakin memprihatinkan. Alat

penerjemah ini akan membantu masyarakt, khususnya masyarakat Bali, yang memang tidak tahu akan suatu kata atau kalimat dalam bahasa Bali. Untuk itu, keberhasilan terciptanya alat ini tentunya diharapkan dapat melestarikan budaya

yang dititipkan oleh leluhur masyarakat Bali. Maka, kemajuan teknologi sebenarnya tidak perlu disalahkan.

Page 8: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

2

2

PENDAHULUAN

Latar Belakang

Perkembangan ilmu pengetahuan dan teknologi menyebabkan perubahan yang sangat besar dalam kehidupan. Segala sesuatu yang dahulunya dilakukan

secara manual (dengan tenaga manusia) kini sudah dilakukan secara otomatis (dengan mesin). Termasuk didalamnya adalah penerjemahan kata ataupun kalimat

dari bahasa asal ke bahasa tujuan, yang kini dapat dilakukan secara otomatis. Aplikasi yang digunakan untuk menerjemahkan kata atau kalimat ini disebut aplikasi penerjemah (translator) kata atau kalimat. Aplikasi penerjemah kata atau

kalimat terdiri atas aturan-aturan tata bahasa dari bahasa asal dan kamus data dari bahasa asal ke bahasa tujuan yang berupa basis data bahasa asal ke bahasa tujuan.

Saat ini aplikasi penerjemah kata atau kalimat sangat banyak dan mudah untuk didapatkan. Pada umumnya aplikasi tersebut dapat melakukan penerjemahan bahasa dari bahasa nasional suatu negara ke bahasa nasional negara

lain. Bali merupakan salah satu daerah tujuan wisata yang paling diminati oleh wisatawan asing. Oleh karena itu pengetahuan tentang bahasa asing sangatlah

penting. Aplikasi penerjemah kata atau kalimat yang saat ini ada sangat membantu dalam pembelajaran bahasa asing. Pentingnya bahasa asing di Bali membuat pembelajaran bahasa asing mendapat porsi yang lebih banyak daripada

bahasa daerah Bali yaitu bahasa Bali. Sehingga banyak orang Bali yang tidak mengerti dan tidak dapat menggunakan bahasa Bali dengan baik.

Bahasa Bali harus dilestarikan karena merupakan warisan nenek moyang dan sebagai identitas daerah. Untuk itu, melihat kondisi saat ini, maka perlu digiatkan pembelajaran tentang bahasa Bali agar bahasa Bali tidak punah. Dengan

memanfaatkan kemajuan ilmu pengetahuan dan teknologi banyak upaya yang dapat dilakukan untuk membantu pembelajaran bahasa Bali. Salah satu upaya

yang dapat dilakukan adalah dengan membuat suatu aplikasi yang dapat menerjemahkan kata atau kalimat dalam bahasa nasional (Indonesia) ke bahasa Bali.

Oleh karena itu, maka pada Program Kreativitas Mahasiswa ini akan dibahasa perancangan dan pembuatan Rancang Bangun Sistem Penerjemah

Kalimat Bahasa Indonesia ke Bahasa Bali.

Rumusan Masalah

Berdasarkan latar belakang diatas maka dapat dirumuskan suatu masalah

yaitu bagaimana perancangan dan pembuatan Rancang Bangun Sistem Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia ke Bahasa Bali. Selain itu bagaimana

upaya untuk pelestarian bahasa Bali melalaui aplikasi teknologi informasi dalam bentuk alat penerjemah.

Tujuan Penulisan

Tujuan yang diharapkan dari perancangan dan pembuatan Rancang Bangun Sistem Penerjemah Bahasa Indonesia ke Bahasa Bali adalah

menghasilkan suatu aplikasi penerjemah kata atau kalimat dari bahasa Indonesia

Page 9: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

3

3

ke bahasa Bali. Selain itu juga bertujuan untuk melestarikan tradisi berbahasa Bali

melalui aplikasi teknologi informasi dalam bentuk alat penerjemah.

Manfaat Penulisan

Manfaat yang diharapkan dari hasil perancangan dan pembuatan Rancang

Bangun Sistem Penerjemah Bahasa Indonesia ke Bahasa Bali ini adalah memberikan kemudahan bagi pengguna dalam menerjemahkan kata atau kalimat

bahasa Indonesia ke bahasa Bali. Selain itu aplikasi ini juga diharapkan dapat memberikan pengetahuan tentang metode penerjemah kata yang diaplikasikan pada komputer.

GAGASAN

Kondisi Bahasa Bali di Dalam Masyarakat Bali

Bahasa Bali merupakan salah satu warisan kebudayaan bagi masyarakat Bali yang harus dilestarikan. Era globalisasi, perdagangan bebas dan teknologi

yang sangat pesat berkembang menuntut pengusaan atas bahasa internasional atau bahasa asing. Pengusasaan terhadap bahasa asing merupakan salah satu aspek

penting di dalam mencari pekerjaan pada masa kini. Sehingga tingkat pembelajaran terhadap bahasa asing baik disekolah maupun di luar sekolah menjadi salah satu proritas utama. Anak-anak sekolah khususnya yang berada di

daerah perkotaan, umumnya mengikuti pembelajaran bahasa asing tambahan di lembaga- lembaga pembelajaran bahasa asing. Banyaknya peminat dari

pembelajaran terhadap bahasa asing ini dapat dilihat dari banyaknya lembaga-lembaga pendidikan bahasa asing yang ada di Bali. Tingkat pembelajaran yang tinggi terhadap bahasa asing pada usia kanak-kanak mengakibatkan pendidikan

bahasa Bali kurang diminati oleh anak-anak sekolah. Mata pelajaran bahasa daerah yang terdapat pada kurikulum sekolah tidak dianggap penting dan terkesan

hanya sekedar untuk melengkapi kurikulum sekolah saja. Lingkungan pergaulan di kalangan anak sekolah yang menggunakan bahasa Bali tidak mengajarkan bahasa Bali yang baik dan benar dan cenderung mengajarkan bahasa Bali yang

kasar kepada anak-anak. Pandangan bahwa bahasa Bali adalah bahasa yang kuno di kalangan pergaulan remaja juga menjadi salah satu enggannya anak-anak

mempelajari bahasa Bali. Akibatnya pengetahuan anak-anak sekolah terhadap bahasa Bali yang baik dan benar menjadi kurang. Jika hal ini dibiarkan terus terjadi, anak-anak yang merupakan generasi penerus dan pelestari kebudayaan

akan melupakan bahasa Bali. Para ahli mulai menduga bahwa bahasa Bali akan mulai punah sekitar tahun 2041.

Mata Pelajaran Bahasa Bali di Sekolah yang Kurang Populer

Pembelajaran bahasa Bali telah dilakukan sejak dini kepada anak-anak yaitu dengan memasukan bahasa Bali sebagai salah satu mata pelajaran di

sekolah. Tujuan dari dimasukannya bahasa Bali ke dalam kurikulum sekolah

Page 10: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

4

4

adalah untuk melestarikan dan mengajarkan bahasa Bali kepada anak-anak sejak

dini. Namun mata pelajaran bahasa Bali kalah populer dibandingkan dengan mata pelajaran yang lainnya seperti matematika, IPA, IPS dan bahasa asing.

Selain bukan merupakan mata pelajaran yang diujiankan pada Ujian Akhir Nasional, penguasaan terhadap bahasa Bali juga tidak masuk ke dalam kriteria

dalam mencari pekerjaan. Pelajaran bahasa Bali cenderung ditempatkan pada prioritas terakhir baik itu oleh sekolah maupun oleh siswa. Buku dan literatur yang berubungan atau berkaitan dengan pendidikan bahasa Bali sulit didapatkan

oleh pembaca karena hanya sedikit peminat dari buku-buku bahasa Bali. Dengan terjadinya semua hal ini, tujuan dari pembelajaran bahasa Bali di sekolah menjadi

tidak sesuai dengan yang diharapkan dan tidak mengenai sasaran.

Pelestarian Bahasa Bali Memerlukan Campur Tangan Banyak Pihak dan

Memanfaatkan Teknologi Yang Ada

Untuk menanggulangi kurangnya pengetahuan bahasa Bali di kalangan masyarakat khususnya anak-anak di Bali dapat dilakukan dengan banyak hal.

Salah satunya adalah dengan membuat suatu aplikasi atau program yang berbasis teknologi yang dapat digunakan sebagai sarana pembelajaran bahasa Bali. Aplikasi tersebut adalah sistem penerjemah kalimat bahasa Indonesia ke bahasa

Bali dan begitu pula sebaliknya yang berbasis internet. Dengan adanya sistem ini, diharapkan dapat membantu masyarakat

khususnya anak-anak sekolah yang ingin mengetahui atau mendapatkan tugas sekolah untuk menerjemahkan suatu kalimat bahasa Indonesia ke dalam bahasa Bali. Dengan penggunaan sistem ini, diharapkan dapat menambah pengetahuan

masyarakat tentang perbendaharaan kata bahasa Bali, dengan seluruh tingkatan bahasa Bali yang ada. Penguasaan bahasa Bali yang bertambah dikalangan anak-

anak akan memperbaiki pengertian anak-anak terhadap bahasa Bali agar menuju ke arah yang baik dan benar. Sehingga upaya pelestarian bahasa Bali dapat dilaksanakan untuk menghindarkan bahasa Bali dari kepunahan.

Tentu saja penanggulangan terhadap permasalahan bahasa Bali ini tidak dapat hanya dilakukan dengan pembuatan sistem ini. Dukungan dari pemerintah,

dunia pendidikan dan masyarakat sangat diharapkan bagi terwujudnya tujuan melestarikan bahasa Bali. Pemerintah saat ini hanya mengumandangkan slogan “Ajeg Bali” tanpa adanya dukungan dalam bentuk riil. Oleh karena itu, dukungan

sekolah juga sangat diperlukan misalnya dengan memberikan tugas-tugas untuk mata pelajaran bahasa Bali akan berpengaruh sangat baik pada kegunaan sistem

ini. Penyediaan layanan hosting sistem yang gratis dan layanan internet di segala tampat merupakan dukungan yang dapat dilakukan pemerintah untuk mendukung berjalannya sistem ini. Dan kesadaran masyarakat khususnya anak-anak sekilah

dalam mengakses sistem translate kalimat bahasa Indonesia ke bahasa Bali ini adalah kunci dari kesuksesan tujuan pembuatan sistem ini.

Selain berguna bagi masyarakat Bali itu sendiri sistem ini akan sangat berguna bagi pelestarian bahasa Bali, menyebarluaskan bahasa Bali hingga ke manca negara karena program yang berbasis internet sehingga dapat diakses dari

mana saja.

Page 11: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

5

5

Pembuatan Sistem OnlineTranslate Kalimat Bahasa Indonesia ke Bahasa

Bali

Sistem translate kalimat bahasa Indonesia ke bahasa Bali dan sebaliknya

ini dibuat menggunakan bahasa pemrograman PHP yaitu bahasa pemrograman berbasis web/internet. Sistem ini menggunakan basis data yang menyimpan data

kata, data imbuhan, data tingkatan bahasa di dalam bahasa bali dan data pola kalimat dari bahasa Indonesia dan bahasa Bali. Sistem ini dibuat menjadi dua halaman web yaitu halaman userdan

halaman admin. Halaman user merupakan halaman yang menyediakan layanan penerjemahan kalimat bahasa Indonesia ke bahasa Bali dan begitu pula

sebaliknya. Halaman user dapat menampilkan sinonim kata yang diinginkan. Pada halaman ini juga tersedia fasilitas untuk menambah arti baru untuk kata ataupun kalimat yang diinginkan. Berikut adalah tampilan awal dari sistem yang telah

dirancang.

Gambar. 1Rancangan tampilan awal sistem

Halaman admin merupakan tempat memasukan, memperbaharui, dan

menghapus tambahan data kata, data imbuhan dan data kalimat yang menjadi dasar penerjemahan dari sistem ini. Pemasukan kata baru pada sistem ini dapat

memberikan kombinasi kata yang mungkin untuk kata baru tersebut, dimana admin dapat menyeleksi kata mana saja yang mungkin dan mempunyai arti baik itu di dalam bahasa Indonesia ataupun bahasa Bali.

Page 12: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

6

6

Gambar 2 Rancangan tampilan halaman admin

Di halaman admin ini juga dapat memperbaharui dan menghapus kata-kata yang

telah diisikan sebelumnya ke dalam sistem. Hanya dengan menekan tulisan “edit” untuk memperbaharui kata-kata yang salah dan tekan pada tulisan “hapus” untuk

menghapus kata-kata yang tidak diinginkan. Di halaman admin ini terjadi penyeleksian kata-kata yang telah dimasukkan sebelumnya. Di halaman ini juga dapat menambahkan, memperbaharui, dan menghapus singkatan bahasa Bali

seperti gambar di bawah.

Gambar 3 Rancangan tampilan halaman admin2

Page 13: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

7

7

KESIMPULAN

Rancang Bangun Sistem Penerjemah Bahasa Indonesia ke Bahasa Bali ini memiliki 3 proses utama yaitu pembentukan basis data kamus kata Indonesia-Bali, pembentukan aturan/tata bahasa, dan proses penerjemahan kata atau kalimat

bahasa Indonesia ke bahasa Bali. Proses pembentukan kamus merupakan proses pemasukan kosa kata bahasa Indonesia dan artinya di dalam bahasa Bali ke

database. Proses pembentukan aturan/tata bahasa merupakan proses pemuatan aturan-aturan pembentukan kata bahasa Indonesia ke dalam database. Proses penerjemahan adalah proses penerjemahan teks yang diinputkan oleh user dalam

bahasa Indonesia ke bahasa Bali. Sistem ini nantinya akan digunakan secara online agar lebih

mengglobalkan penggunaannya. Masukan dari aplikasi ini adalah berupa teks bahasa Indonesia dan keluarannya adalah teks berbahasa Bali sesuai dengan tingkatan bahasa Bali yang diinginkan user yang merupakan hasil terjemahan dari

teks bahasa Indonesia yang dimasukan oleh user.Ada beberapa jenis tingkatan bahasa Bali yang dapat dipilih oleh user, yaitu Bali Alus, Bali Madya atau Bali

Kasar. Penerjemah bahasa Indonesia ke bahasa Bali diharapkan nantinya dapat

menjadi suatu alat untuk membantu generasi muda Bali pada khususnya untuk

lebih menjaga dan mencintai budayanya sendiri salah satunya adalah bahasa daerah Bali. Diharapkan juga dengan dirancangnya sistem translator ini dapat

menambah pengetahuan masyarakat tentang perbendaharaan kata-kata dalam bahasa Bali, dengan seluruh tingkatan bahasa Bali yang ada. Penguasaan bahasa Bali yang bertambah dikalangan generasi muda akan memperbaiki pengertian

anak-anak terhadap bahasa Bali agar menuju ke arah yang baik dan benar. Sehingga upaya pelestarian bahasa Bali dapat dilaksanakan untuk menghindarkan

bahasa Bali dari kepunahan

DAFTAR PUSTAKA

Peranginangin, K. 2006. Aplikasi WEB dengan PHP dan MySQL. Yogyakarta : Andi

-. - . Bahasa Bali. www.wikipedia.com, Minggu 24 Januari 2010

-. - . Bahasa Indonesia. www.Wikipedia.com, Minggu 24 Januari 2010

DAFTAR RIWAYAT HIDUP

Nama : Ni Made Ari Lestari NIM : 0804505001

Jenis Kelamin : Perempuan Tempat / Tanggal Lahir : Denpasar, 26Januari 1990

Fakultas/Program Studi : Fakultas Teknik / Teknologi Informasi

Page 14: PKM-GT-10-UNUD-Ari-Pengembangan Sistem Online Penerjemah Kalimat Bahasa Indonesia Ke Bahasa Bali

8

8

Nama : I Gusti Bagus Ari Pinatih

NIM : 0904505010 Jenis Kelamin : Laki-Laki Tempat / Tanggal Lahir : Ubud, 24April 1991

Fakultas/Program Studi : Fakultas Teknik / Teknologi Informasi

Nama : Putu Septian Primadewa NIM : 0904505009 Jenis Kelamin : Laki-Laki

Tempat / Tanggal Lahir : Denpasar, 5September 1992 Fakultas/Program Studi : Fakultas Teknik / Teknologi Informasi

Nama dan Biodata Dosen Pendamping

1. NamaLengkapdanGelar : A.A. Kompyang Oka Sudana, S.Kom.,MT. 2. NIP : 19750612.199903.1.002 3. Pangkat/Gol. : Pembina Tk. I/IIId

4. Jabatan : Lektor Kepala 5. Jenjang Pendidikan : S1 (ITS 1992), S2 (UGM 2007)

6. Bidang Keahlian : Informatika 7. Fakultas/Program Studi : Teknik/Teknik Elektro 8. Perguruan Tinggi : Universitas Udayana

9. Alamat Rumah : Jalan Gunung Guntur II/2 Taman Sari, Padang Sambian, Denpasar

10. Waktu untuk kegiatan PKM : 2 Bulan