UereinigtE UhrEnfabrikEn - Zum Junghans Archiv

75
UereinigtE UhrEnfabrikEn von SebrüdEF Junghans unti Thomas Haller n.-e. Schwenningen a.neckar U^Qritefr.fasrg, Schwarzwalü

Transcript of UereinigtE UhrEnfabrikEn - Zum Junghans Archiv

UereinigtE UhrEnfabrikEn von SebrüdEF Junghans unti

Thomas Haller n.-e. Schwenningen a.neckar

U^Qritefr.fasrg, Schwarzwalü

fm

n Cf

Vv^ V y

^9

Vi

Ti "V €y SJ 1

u

y'

r*/

U

/*/

f 'V tii 1^

i\Hi ^

V >>

\

h

>5

Vereinigte Uhrenfabriken von

Gebrüder Junghans

und

Thomas Haller A.-G.

Schwenningen a. Neckar

Württemberg. Schwarzwald

Fdbrikmiirk^

r Trademark

Marca de Fabrica

r 1908 No. 151

I

Fabrikmarken.

Trade Marks.

Marcas de Fabrica.

j

Registriert 18S8.

Registered 1886.

Registrado 1888.

Registriert 1890.

Registered 1890.

Registrado 1890.

Z i|i m

— ^

to < O IL

u

bJ s: ii

jj n

£ S

3 S lü

t- e o

V

u c » bl

r

s'

O

a:> u

RT

TE

A5

ER

G

Taschen-Uhren, Boule-Uhren und Fantasie-Uhren.

Watches, „Ball“ Clocks and Fancy Clocks.

Relojes de Bolsillo, Relojes Boule y Relojes de Fantasia.

Haller-Remontoir 19 44i

aOstündige Taschenuhr 30 hour american style

nach amerlk- System mH R«monloir- keyless lever.

aufzug'. Zeig^rstellun^ aussen. Shorlwlnder with set hands in front.

Reloj de Bolsillo.

Sistema aniencano, 30 hor&s

de cuerdai con puseta.

No. 112. No. 322. No. 311.

J.

s. T

Vernickelte Gehäuse mit sllberoxydleiten Hochreliefruckwänden.

Nld^eled cases with siVver-oxldized raised designs.

Cajas niquelades, fondo plateado con relieves oxldados.

No. 14 m. No. 14 (32. No. 14 194.

Mi

V't'^ •

-••x.

u //

sJ

4

A

/'/U /

r*

Geprägte Altsilber>(*antasiegehäuse mit HochreUefruckwänden in verrchiedenen Sujets.

Pressed silver>oaidned fancy cases with raised backs of various designs.

Cajas de fantasia prensadas. plateadas y oxidadas con relieves de varios rnodelos.

NatCrlictie GroMe, - Nttgr«! Skf. — Tamafio nslural.

Haller-Remontoir 26'" „Goliath“ SOstundige Taschenuhr 30 hour american style Reloj de Bolsillo.

nach amerik. System, mit Remontoir- keyless lever. Sistema americano. 30 horaa aufzug. Zcigerstellung aussen. Shortwinder with set bands in (ronl. *1« cuerda, con puseta.

Rückwand mit oder ohne Chamier. Bade wth or without hinge. Fondo con d sin diarncla.

\l /

// II

%

Vorderansicht- Front view- Vista de freute. Innenansicht. — Interior view. -- Vista de la maquina.

m

/

N«. 191. Gktt vmiK^skca Gctwttte.

. 191 Plua akkdtd <iae.

. 191. C^« KM luqwUda.

. 197. Schwan osy^r*te< StaälfafiMw,

. 107. BUd( M««l oiidueä caac,

. 107. Caja iwfra de accf« exidade

Ncturikhe Gröaa«.

No. 1238.

Vernickeltes Gehäuse mit Simili*£mail-Malereicn auf Celluloid.

Nickeled cases with imitation enamel pictures on celluloid,

aj. niqueUda con imitacion pinlura de esmahe sobre celluloide.

NalwtJ S«e. — Tamaio a«ur«l.

Haller-Remontoir 26'" „Goliath“ SOstündige Taschenuhr

nach afoerik. Syaten, mH Rcraontoir« aufzug. Zeigarstellung aussen.

Rückwand mH oder ohne Chamier.

No- 307.

30 hour american style Relo] de Bolsillo. keyless lever. Sistema americano, 30 horas

Shortwindcr with set hands in front. cuerda, con puseta. Back with or without hinge. Fondo con 6 sin chamela.

No. 114.

&

JL f

No. 331. No. 332.

t ,iiim

Vernickelte Gehiuse mit ailberosydierten Hochreliefruck winden.

Nickeled cases with silver^OKidired raised designs, — Cajas niqucladas, fondo plateado con relieves oxidados.

NataHwfcs OSOM. — Kitvr«l BM. — TamsSo atfwaL

I

Hal

ler-

Rem

onto

ir 2

6"'

„Gol

iath

V

4 O

9 n

s 'Z H o ?:

^ -S “

as

e

lA ■g

Ä*

i

•C —

6 o X

s 8» . j

B 'S

§ ^ (J.l

o N

U CB 4

^ I & X s :9 «n r

o Z

ir

QC C5

-t

■?

&

3

«

a.

k- )■ o

«-§.5 -: I i ?ll

11:1“" .5 = S = ■>

“ o S k.

9 S

^ S

9 C«

z XT'

o 00

V

s i ji

u a:

^ o « e« C4 e<

■e > ^ .8 *5 ^

n E 1 ^

- I

ill J -2 I

*5 S

I ill HI I s I

i2 ea ui

1 1

==m

ill

c s iü > o £ '© z

o ^ = 4- Ä es u) bo

O Ui •ö J= .'S 1)

«V u

5 -o

o

o <J 9J

LP -c <J fi A

U.

O' « E s c o u

y \ P J= A ee

3 iLS

3 Z u

V) 1-^ « ^

/ H : .;r <u

1^ 04 SO ST ß -

► P^ V e 0^ .s Ä aO O 05 2 V

>1 M i; s

e e n j r Mir

LI«

4 i \

T

10

Fantasieuhren mit Taschenuhrwerken. — Fancy clocks with watch movements. Relojes de fantasia con maquinas de reloj de bolsillo.

No. 7040. Mit Asd^nbocher. With ashtray. Con eenieero.

Desk. No. 7042. No. 7041.

2 Q 0 a 2

9 8

7

No. 7040.

Nb. 7041.

ZiffcrbUtt'Dtn^TDMBM — Dkmeter •( dul OiMMtro ck k 48 mm 2 mdus

21ifferbUtt*Durdun«uer ~ Diameter of <lial Diametro de la eafcrm 42 mm 2Vt mdiea.

No- 7043. Mit Asthenbecher u. Clyarrcnauflefer.

With ashtray and ci^ar rest. Con cenicero y apoya*ci^arTO.

3

i Lf

Briefbeschwerer, vernickelt oder stahloxydiert, versilbertes Zifferblatt. Letter-weight, nkkeled or steel-oxidlzed. silvered dial.

Pisa-papel, niquelado 6 oxidado de acero, esfera plateada.

Natariicbe Critßt. - Natwal Soe. — Tamafto aatural.

11

30 ständige Fantasieuhren. — 30 hour fancy clocks. Relojes de fantasia, 30 horas de cuerda.

No. 4051. New Desk. NO. 4041.

Gchwerk. — Time. — Movimienlo jolo. WeAer. — Altnn- - Desperlodor.

o # 9

W\ .A Nö. 405

^^rrrwwwwwrrrj^

I

12 1 Gehwcrk. — Time.

Movimicnto solo. Mit Asckcnbed^

With «shirty IÜ

9 3 Con cenicero.

4 7

%

Briefbesdiwerer. vemidtell oder ilthlojiydierl, versÜberles Zifferbltlt. Letter-weifM» nickeled or steel-osidited, silvered ditl. ^ Pist-ptpel, niqueltdo 6 osidtdo de tccro, esfert pUtetda.

Kirturiidio OrosM. N«iur«l Siw. Taatao astwral.

30 ständige Remontoir-Boule-Uhren. — 30 hour keyless Ball Clocks. Relojes „Boule“ 30 horas de cuerda.

Hesperus. No. 7024.

11 iUi , 10 1 9

0 It s

Orion. No. 7030.

Vega- No. 702S.

n I 4

9 ()

VtS

) i )

. u#

% &

Gehtuse tus fesddiflenem GIM. Gtmilur vernickelt oder vergoldet. Polished (itss cases, with nickeled or fill mountinfs. — Csjss de crislal pulido. tnnazon dorado 6 niqyeUdo.

NtfMdw MM. - NaM SAT. - Tantft*

30stünd5ge Halbboule-Uhren, Gehwerk und Wecker.

30 hour Demi-Ball fancy clocks, Time and Alarm,

Relojes Demi-Boule 30 horas de cuerda, movimiento solo y despertador.

Uranus. No. 7025ST.

Vcdrer.

AWm.

D««p«rUid«r.

Helios. 1

No. 7025 S A. N Cehw«rk.

Time.

Moviinienlo solo

12 Carnegie.

No. 38S2. 1 /

2 T Wecker. — ALtnn

Demrt«dor. L 9 3 8 •<

A 1 5

/ a»

\ K V

;ir

Gehäuse «us ges<iililfenem Glas. Garnitur vernickelt oder vergoldet. Polished ;las8 cases, with nickeled or ^ilt mountings. — Cajas de cristal pulido, armazon dorado 6 niquelado.

Niturlid»« CrÖM«. — Natural Size. ~ TaiMMi Mtuml.

14

Marine-Uhren.

Lever Clocks.

Relojes, escape a ancora.

■:

SOstündige Miniatur-Anker-Uhren mit Facette-Glas.

1 day small size lever clocks, Relojitos, „Miniatura*^ escape a ancora, bevelled glass. 30 horas de cuerda, vidrios biselados.

Dwarf.

No- 901.

Gebwerk. — Time. Movimiento solo.

U.

<• Höhe Keigtit Ahuri

140 mm S’ , inches.

Vernickeltes, gepresstes Messinggehäuse.

Embossed nickeled brass case.

Caja prensada de laton niquelada.

Dandy.

No. 902.

Gehwerk. — Time. Movimiento solo.

Wasp.

No. 903.

Wecker. - Alarm. Despertador.

Wally.

No. 908.

Wecker. — Alarm. Despertador.

Gehsus«*Uurchm«<ser

Diameter ^ ease — Dimneln» da la eaja

SO mm 0* 4 indies.

Vernickeltes Messing* gehause, weisses Zifferblatt.

Nickeled brass case, white dial.

Caja de laton niquelada, esfera blanca.

Darling.

No. 911.

Wecker. — Alarm. Despertador.

Gehaiise*Dutd»meaaer Diameler of case —• Diametro de

la csja 60 mm - 7* 4 inches.

Vernickeltes Messing- gehäuse, elfenheinfarbiges

Celluloid-Zifferblatt. Nickeled or gilt brass case, celluloid dial, gilt centre. Caja de laton niquelada,

esfera celuloide, centre dorado.

Perkeo.

No. 3889.

Wecker. — Alarm. Despertador.

G«hau»e-i>urdimesa«r Diamatar of aas« — DUmalro do

la caja SO mm 2’ 4 iaahe*.

Gehaua«*Durd)meuer Diameter of oas« — Diamelro d«

la caja 72 mm ~ S inches.

Vernickelte Messinggehäuse, weisses Zifferblatt.

Nickeled brass cases, white dial.

Cajas de laton niqueladaa, esfera bUnea.

Drude. No. 4072.

Wecker. •— Alarm. Despertador.

Signal.

No- 4052. Wecker. — Alarm.

Despertador.

1 u*

Höhe Heixhl - Alliua 135 mm *• 5' < iMhe«.

Vernickeltes Gehäuse.

Nickeled brass case.

Caja de laton niquelada.

Hoh« Hoifhl Ahura 150 mm -• S inchn.

Höhe * Hefhl — AHura ISO mm iMhei.

Vernickelte Gehäuse, versilbertes Metallzifferblatt.

Nickeled cases, silvered dial.

Cajas niqueladas, esfera plateada.

16

30stiindige Miniatur-Anker-Uhren, — 1 day small size lever clocks. Relojitos, „Miniatura“ escape a ancora. BeroUna.

, , , No. 3871. 30 horas de cuerda. /-• i i i-

Gehwerk. — lime.

Pollux. Ami. Castor.

No. 913.

Wecker. — Alarm. Despertador.

Movimiento solo.

No. 3870.

Wecker. Alarm. Despertador.

No. 3870.

Gehwerk. — Hme. Movimiento solo.

;/■

Hohe * Height * Alrun 115 mm — , ifiAes.

Höhe ** Height * Alhn 165 iMii 6^j mdKL

Vernickelte Gehäuse auf Holzsockel mit 2 Glodien.

Nickeled brass cases on wooden stand with 2 hells.

Höhe — Hdfht — Alhm 140 iwn •: $* , ioch«*.

Versilberte Messingfa^ade.

Silvered brass front.

I

Hoke — Hetfht — AHufS 20 eiB • S Bdwa.

Kunstgussgehäuse, silberfarbig.

Cajas de laton niqueladas, con dos campanas, zocalode madera. FrentedehroncepUteado. Silvered fancy case. Caja de composicion artistica

plateada.

Joli.

No. 3887.

Gehwerk. — Time. Movimiento solo.

Chico.

No. 3886.

Gehwerk. Time. Movimiento solo.

Satan ella.

No. 3869 T.

Gehwerk- Time. Movimiento solo.

Sirene.

No. 3869 A

Wedeer. - Alarm. Despertador.

<DV4| O

^ ^ Heifht - AHu« 5' , Mhet.

Hob« - H«ifht - AJnir« 110 mm i* t

Höhe - • Hvifhl — Alhn no nuM $ mdm.

Vernickelte oder oaydierte'.Stahlgehäuse. versilbertes Metallzifferblatt.

Nickeled or steel-oxldized (gunmetal) cases, silvered dial- — Cajas niqueladas 6 oxkladas de

Höh« H«ifhl - Alhm I4S mm 6 md»««.

acero, esfera plateada.

17 5

SOstündige Miniatur-Anker-Uhren. — 1 day small size lever clocks. Relojitos „Miniatura“ escape a ancora, so horas de cuerda.

Mercedes.

No. 853.

Geh work. — Time. — Movimiento solo.

Hortense.

No. 978 T. Gehwerk. — "nme- — Movlmiento solo.

No. 978 A. Wecker. — AJerm. — Despertador.

5

Hohe — Height Aktura

10 cm - 4 inches.

Automobil mit beweg’lichen Radem.

Automobil with moveable wheels.

Automovii con ruedas movedizas.

Kristall.

No. 3933.

Jockey.

No. 3934-

Preciosa.

No. 3935.

l-fgh« _. Height — *AHura

10’ 2 cm » 4*1 inches.

Vernickelter Schreibzeug*.

Nickeled inkstand.

Tintero niquelada.

Monstranz No. 3939.

Gehwerk. — Time. — Movimienlo solo.

nO

0 e

4^0 6A

A6A

Hohe Height * AHure

7) mm ' 3 inches.

H5he - Height - Ahum

ns mm * S indws.

Höhe — Height — Ahurs

310 mm S'I HMhes

Hohe — Height — Ahufu

SO cm ^ J3 iftchee.

Glaa^ehiuse mit Kunstg*us8verzierungen. — Glass cases with fancy mountings.

Montado en vidrio con adornos de fundicion artistlco.

IS

SOstündige Anker-Uhren. — 1 day lever clocks. — Relojes, escape a ancora, 30 horas de cuerda.

Globe.

No. SOI.

Gehwerk- • Time. Movicniento solo.

% 4

New Globe.

No. SOl't.

Gehwerk. — Time. Movimiento solo.

Queen.

No. 3801.

Wcdcer. — AJarm. Despertador.

Baronet.

No. 3801'?.

Wedcer. Alann. Despertador.

a frf \

1^

y //

//

Gehiusc’Dirdimcseer — Diemeter of eaee Dianetre de la ceja 10*) on = 4 bchcs.

Surprise.

No. 1802.

Wecker. — Alarm. Despertador.

New Surprise.

No. 3877.

Wecker. — Alarm. Despertador.

Rapid.

No. 4049.

Wecker. — Alarm. Despertador.

Highdiffe.

No. 4tK5.

Vl^ecker. — Alarm. E)espertador.

r i.

A \ a. / cT ✓

% % S' 9- 4 // // \ V.

GeiwuM'DurduaeMer

DiaiReter of cas« Diaraetro de la caja

1} cm * 4* t

GehaawDurdiMeaaer

Diameter of <aae Diametro de la ea^

ll’ j em 4* ) mhe«.

Gehime-DwrtuTteaaef Diametef of case

Diamcfro de la e«^ It cm .- 4* ) inchea.

Höhe — Height — Ah«

21 e« S mdwa.

Vernickelte Zink^hause. — Nickeled zinc cases. — Cajas de zinc niqueladas.

H

i

SOstündige Anker-Uhren.

1 day lever clocks.

Record-

Relojes, escape a ancora, 30 horas de cuerda.

1806 C

Wecker. — Alarm.

Despertador.

Vernickeltea Zink-

gehause.

Nickeled sine case.

Caja de sine niquclada.

Baby.

ft

i //

C«hai.Mclurd)in«uer

Diameter of cue

Oiametro de U caj*

13 <m -• 5^ 4 indies.

Naturli^ Greeae.

Natural size.

Tajnsdo netmL

Baby. No. 1806. 1805 u. 1805'

Baby Calendar. No. 1806':. Dance. No. 8M. Homelife. No. 815. Vernickelte Zinkg:chäiise. — Nickeled zinc cases. — Cajas de zinc niqueiadas.

Q Q -S

r 3 “5 W» ü- A e s

'5. \ •S ✓ ■D NJ

«r ir. ■a

-6 \ -0 z Ö >

Ne. No. No.

GeHiueedurehmeeser -* Diemeter of eaM — Diemetre de la eajs 13 eat S' « indve«.

I5M! Suf’ Wecker mil Kalender. Ziflerblätter mil automatischen Fieren. ISOS’ S^lefwerlc mil Vsder. Alarm with Calendar. Dials with aulomatic figures.

Desp»rt.d0f con caJcnd.rio, Esferas con floras aulotnaticas.

«

Anker-Uhren SOstQndis'e Wecker.

Demonstrant.

No. 4105.

Lever clocks 1 day alarm.

Windsor. No. 1820.

Relojes, escape ä ancora DeaperladoreSf 30 horas de cuerda.

Conqueror. No. 1807.

y //

\

I

\n

\ \

Hohe — Height - AHura 20 cm . S indies.

GehäuM'DurdimeMer

Diameter of ease * Diwetro de la eaja I2‘ » em - S ificbes.

Hohe — H^fht — Altura

2\ em -• S’ - inches.

Vernickelte Zinkgehiuse. — Nickeled zinc cases. - Cajas de zinc niqueiadas.

Matador.

No. 7046.

Farce.

No. 4002.

Elite. No. 4006.

r

V f

o

// 9

Höhe .' Heif hi — AHm 21 cm S' f indies.

Verkupfertes Zinkfehause.

Copper-coloured zinc case.

Caja de zinc, color cobre.

Höhe — Heifhl — Altm 21 em - S' 8 inehea.

Vernickeltes Zink^ehause.

Nickeled zinc case.

Caja de zinc niquelada.

Hohe — Heifhl — Alture 2S cm • 10 iodiea.

Vernickeltes Zinkgehäuse.

Nickeled zinc case.

Caja de zinc niquelada.

y

/

2]

Anker-Uhren SOstundig^e Wecker.

Viola. No- 2050.

Lever clocks 1 day alarm.

Reseda. No. 4031

Relojes» escape ä ancora Despertadores, 30 horas de cuerda.

Rose. No. 2049.

\

Z

5^

\

Höhft — Height — Alturt 31 CO) *

Vernickeltes Zinkgehäuse mit Coldstreifen.

Nidceled zinc case with gilt stripes.

Caja de zinc niqudada con hstones dorados.

Gchäuse-DurchmeMer Diameter of cue — Diametrc de ia c»ja

12 cm S inches.

Vernickeltes Zinkgehäuse.

Nickeled zinc case.

Caja de zinc njquelada.

Höhe • - Height — Ahure

21 cm • BVS inches.

Getriebenes Zinkgehiuse» vernickelt, mit Goldslreifen.

Embossed zinc nickeled case with giil stripes.

Caja de zinc prensada y niquelada, con listones dorados.

Solist. No. 4114.

\ //

Höhe — Height — Alton 17 em 7 inches.

Versilberte Kunstguss fassade.

Duett. No. 4115.

A

Höhe — Height — Altur* 1’ cm 7 indie».

Terzett. No. 4116.

Hohe Height — Ahura 21 cm 8* 2 indie».

Silvered fancy front. — Armazon plateado composicion artistica.

Anker-Uhren SOstundige Wecker.

Lever clocks 1 day alarm.

Relojes, escape a ancora Despertadores, 30 horas de cuerda.

Zenith. No- 3875.

Pirat. No. 3851

'V ✓

Kosmopolit. No. 1830.

i •K

//

Gehatj»e*Durchme9ser

Diameter of case — Diametro de la caja

10* ; cm 4 indies.

GeKause'Durchmnser

Diameter of ease — Diajseiro de la caja

13 em •* S* 4 inches.

Gehauae'Durchmcsser

Diameter of ease — Diametro de la caja

13 cm 5* 4 indies.

GuildhaJl. No- 4070-

y // IT

Tramp. No. J890.

ID 9

n +

Matchless. No. 4001.

-.t fc

/

% S' A

Hohe — Height — Altura

IS em 7* 3 indies.

Gehaus s*Durdime&ser

Diameter ef case - Diametro de la ea|a

13 cm * S* 4 inches.

Höhe - Height AJtura

IS* 2 cm S indiea.

Vernickelte, vermessingle oder verkupferte Zinkgehäuse. Nickeled, yellow*lacquered or copper-coloured zinc-cases.

Cajas de zinc niquelades, doradas 6 color cobre.

■:

Anker-Uhren 308tundi;« Wecker.

Luna. No. 1850.

Lever clocks 1 day alarm.

Demburg. No. 4057.

%

Relojes, escape ä ancora Despertadorea, 30 horas de cucrda.

Ganymed. No- 4110.

W

Hohe > Heiffhl • - AUur«

2(1 Vs een * 8 tnehe».

Getriebenes Nickelgehäuse mil Goldslreifen. Embossed brass nickeled case with gilt slripes- Caja prensada y niqueUda con listen es dorados.

Eclat. No. 1819.

Höhe - Height — AHm

3S em — 10 inches.

Höhe — HeighI — Altur*

24 em - 0' ; In^es.

Vernickelte Zinkgehäuse. — Nickeled zinc cases. Cajas de zinc niqueladas.

Nonpareil. No. 4004.

A f ✓

% // \

Felicitas. No. 4112.

evo

:)

%

//

Hohe Height • AHura

cm 9 indies.

Höhe — Height - AKura

24 cm - 9^ q mdies.

Hohe — HnghI •' AHure

20 cm - S indies.

Vernickelte Zinkgehiuse. — Nickeled zinc cases. — Cajas de zinc niqueladas.

Anker-Uhren 30stuadige Wedeer.

Siam. No. 7094.

/

% 5^^ \ K

GehSwDufdimeger Diameter ol case * Diametro ile la caje

14I s cm 6 inches.

Vernickeltes Zinkgehäuse. Nidceled zinc case.

Caja de zinc niqueUda.

Lotse- No. 7097,

r w '

4 0

Oehauae • Dure bm c seer Diaawter ef ease Dinmetru de U enje

is «m ^ inches. C>elbea ZmhgeMuse. Cdluloid-ZiffeeUMt

YeHew^kequered xioe cnee. CdhilMd dial. Caje de EBC derada. Esfera de «ehikide.

Lever clocks 1 day alarm.

Leo. No. 7095.

Relojes, escape ä ancora Deapertadores, 30 horaa dc cuerda.

Defiance. i( j No. 4007.

•oSrO

\i /

A \ i

GahiuBe»Dm Ann wrr Diameter et cnee *- Diainetre de la caja

IS cs 6 laches

Vemiessingtes Zinkgehause- Yellow'lacquered zinc case.

Caja de dorada.

Superb No. 4008.

/ A

d)

0 4-. / \ K

\

Höhe - Height Alt»»*

39 a •- 11' t inchea.

Ml / ■a-

Vi /// \ l\

Hohe Height '** ARm 2f cm II's ochea.

Vemi^eltes Zinkgehause. Nickeled zinc case.

Caja de zinc niquelada.

Universum. No. 1812.

/ 0

5^

// \ W

G«*>auee [XB'chmiim.r Dinmeter «( caae Dimnetra de la caja

22 OM 9 mf^ca.

Vernickelte Zinkgehause. Nickeled zinc cases. -. Cajas de zinc niqueladas.

2^

*•

a

r V a. «fl

a

9

o Z

%

. ^ (9 h. O U c cj

a> a A u V) C)

M

T5 OJ g

. ©

B Z

i-1

<0

-s o

V >

V -s

^ I V ^

1^

^ S “O

1

t X

iS

# v-

9

i w I

£

D

h, 4)

C <

4f y

S.

94 «SJ m “D e»j

PS (I

Z . 1»

-B

J a

CL “D

Ck a m

•o

e*» lA c*»

4 Z

9 « *«■ >

<n «n «SJ

6 Z

V .D

o:

V

•e e

S V •&“5

^ ©

J1 “8 N 'S e

_ o w U © S £f

ö S ]• r O S u

'S -S i § 2 'C 3 o S 3 “ö

: X •“ ^ 's -§ <0 K •

6,1 ©. *-

ll

>:

a.» O

I

N

6-S

"1 “6 tJ M

V g ^

® e

S V I 3 ^ iS

©

II •? N

30 ständige Anker-Uhren. — 1 day lever clocks. — Relojes, escape ä ancora, 30 horas de cuerda.

jocker. GUsjocker.

\

VJ

y

y-

HSh« — Heifht — AlWr* 19' I cn ~ 7' I incite».

Vernickeltes Gehäuse mit Glas-

seiten und vereideter Fassade.

Nickeled ease with ^lass sides

and gilt front.

Caja niqudada, con vidrios en

los lados y frente dorado.

Donau.

No. 1808.

Wedcer. — Alarm.

Despertador.

No. 2808. Sdila^erk, • • Strike.

Soneria.

No. 2809-

Schla^erk mit Wecker.

Strike and alarm.

SoneKa y despertador.

No. 1809.

Musikwedcer.

Music alarm.

Despertador a musica.

No. 1810.

Gehwerk mit stündl. Musik.

Music strike.

Soneria ä musica.

B

HoSe — — Attura IS' I cm " 7' I ibdt«».

Vernickeltes Gehäuse, welsses

Zifferblatt, Faeettejläser.

Nickeled case, white dial,

bevelled glasses.

Caja niqueiada, esfera blanca,

vidrios biselados.

Neckar.

'r\''Z V/" I

b 'W/'

y^r\y\

No. 1814 A.

Wecker. — Alarm-

Despertador.

No. 1814 S. Schla^erk. — Strike.

Soneria.

No. 1814 SW. Schlafwerk mit Wecker.

Strike and alarm. Soneria y despertador.

No. 1814 M.

Musikwecker.

Music alarm. Despertador a musica.

«•

H«*« — fkifht - Altur* 74 OB S' j indKS.

Vernickeltes Gehäuse mit Glas-

seiten. Farbifes Zifferblatt.

Nickeled case with flass sides.

Fancy dial.

Caja niqueiada eon vidrios en los

lados. Esfera colorada.

No. 1822.

Wecker. — Alarm-

Despertador.

No. 1823.

SckUfwerk. — Strikc-

Soneria.

No. 1824. Schlafwerk mit Wecker.

Strike and alartn. Soneria y despertador.

No. 1825.

Musikwecker.

Music alarm.

Despertador ä musica.

No. 1815A. Wedcer. — Alarm.

Despertador.

No. 18I5S.

Schlafwerk- — Strike. Soneria.

No. 1815 SW.

Sdilafwerk mit Wedcer.

Strike and alarm.

Soneria y despertador.

No. 1815 A. Musikwecker.

Music alarm.

Despertador a musics.

- Hriffat Alt^ IS on 7>|

Vernickeltes Gehäuse mit ver-

foldeter Fassade.

Nickeled ease with fill front.

Caja niqueiada con frente dorado.

SOstündige Anker-Uhren. — 1 day lever clocks. — Relojes, escape ä ancora,

30 boraji de cuerda. oilverkinj.

No. I82SA.

W«k«. AJ.m, D«pcrt«lor, New S.lverkmg.

No. 1828 M. No-«61.

Muslkwedeer. — Musiealarm. — Desperlator a musica. Wecker. ~ Alam. DesperUdor.

o ■D (« r

I

'E B

^ ' t ^ S N X S ä 2^

o Z

o Z

b

I 1

HSbe ~ HdfM Akm 90* , CM I HKb«fc

Lar^e Silverkio^.

-o

)Li £ -g to .3

« U *" “5 >.

^ e

M

to

H«hc - K«tfM - Abura 94^ I m « 10 iaetwt.

5 J < lA S

0 Z

8

? z

I &

I

PPM

ijJ* J’

h,: S a ^

mm

H&lie - H«irkl — AHn 2] ea - 0 iedMt.

Double Silverkmg.

o

>r C3

jj JO V.

% 8 VJ'

Heh< - HeiiW - Ak» 9« OB - 0 iMkei.

Vernickelte Gchiuoe. -* Nickeled cooes. Cojos niquelodos.

91

No. 4

065

SW

Schlo

^erk

foi

t W

ecker

. S

trik

e an

d

alor

m.

Son

erio

y

des

per

tod

or.

Anker-Uhren

SOstuudi^ Gehwerke.

Lever clocks

I day tiiDe.

Relojes, escape ä ancora

30 boras de euerda. Movitnieato solo.

Mayflower.

No. ?4SS.

Höbe — H««fM -* Akim

90 ra - S ioühWi

Amidtia.

No. 2462.

V

HSh« H«t4rt - Akam 90 cm • S iMbac.

Solitude.

No. 2427.

2

Höbe — Hafbl Altom 10 OB - 7's

Monrepos.

No. 2426.

7r %

3 A A

4 ikiiiMmiii

Höbe Haft« - Akim

IS OB 7 ii

Nussbaum matt. — Dull walnut. — Nofsl mate.

Weisses ZiHorblatt — White dial. Eslera bUnca.

Nussbaum oder Ekben. SilberxifferbUtl.

Walnut or oak. SOvered dial.

Nogal 6 roble. Esfers pUteada.

Corfu.

No, 4025.

/<•

Loreley.

No. 2450.

Gabriele.

No. 2451.

-4»-;

CScilia.

No. 2446.

h

Hebe

IS

Harbt

. s*, AJhm

Nussbaum oder Ekben.

Walnut or oak.

Noeal 6 roble.

- Hafbt

99 «

AkWB Höbe - HafM at cm • I

AIIWB Höbe - Hevbl

IS CM • 7* I Ahm

Ekben poliert mit Messinfbeseblif.

Dull oak with brass onuments.

Roble mate con adomoa de bronce.

Anker-Uhren 308tunciife V/ecker.

Lever clocks 1 day alarm.

Wood king. No. 2828.

Q 9^

IS

JO

Relojes, escape ä ancora DespertadoteSf 30 horaa de cuerda.

Large Woodking. No. 2827.

s

JL

JJ JO % ?) 3

1^, ■Z

'll

> ■ w

H^he — — Altura 22 cm 9 inches.

Hehe — Height — Altuj« 25 cm 10 io(h«s.

Double Woodking. No. 2830.

Q

im J^2 JJ

JO

7 fe'«

8 5

Höhe — Height — Alfura 27 cm II inches.

New Woodking. No. 2829.

JO

Höhe — Height — Ahura 3 5 cm -10 mdtes.

Nussbaum oder Eichen, versilbertes Melallzifferblatt. — Walnut or oak, silvered metal dial.

No^al o roble, esfera de metal plateada.

50

■ SOstiindige Anker-Uhren. — 1 day lever clocks. — Relojes, escape a ancora,

30 koras de cuerda.

Annaliese. No. 2453 A.

Wecker. — Alarm. — Despertador-

No. 2453 S. Schlagwerk. Strike. Sooeria.

11

rp

Höhe Height — Altura 32 cm * • 12* c inches.

Eichen matt mit Messlngbeschlag. Dull oak with brass ornaments.

Roble mate con adornos de bronce.

Sanssouci. No. 2452 A.

Wecker. • Alarm. — Despertador-

No. 2452 S.

Schlagwerk. — Strike. Soneria.

\y

Hohe — Height * Altura 33 cm *• 9 inches.

Korsar. Torero. No. 1735 A. Wetker. — Alarm. -- Despertador. No. 1736 A. No. 1735 S. Schlagwerk. — Strike. Soneria. No. I736S, No. I735M. Musikwecker. - Music alarm. No. 1736 M.

Despertador a musica.

S'

Ill ■If iirihi

hv

r-

flifilii

Höhe — H»ght -• Altura 52 cm 13* j inches.

Höhe — Height — AUura 33 cm 13 inches.

Nussbaum matt mit Messingbeschläg. — Dull walnut with brass ornaments.

Noga) mate con adornos de bronce.

Simplicitas. Stuart. No. 2454 A. Wecker Alarm Despertador. No.2486 A.^Wecker Alarm-Despertador No. 2454$. Schlagwerk - Strike * Soneria. No. 2486$. Schlagwerk Strike - ^neria.

-r

Höhe Height - Allure 32 cm *» 12* j inehee.

w

J y

Eichen matt mit Messingbeschläg. Dull oak with brass ornaments. Roble mate con adornos de bronce.

Höhe — Height — Altura 39* 2 cm * 13 inches.

Nussbaum poliert. Polished walnut. — Nogal pulldo.

■ 31

j

SOstündige Anker-Uhren. — 1 day lever clocks. — Relojes, escape ä ancora, 30 horas de cuerda.

Bourbon. No. 34$0IIA.

Wecker. — AUrro. — Despertador.

No. 2480 IIS.

Sc^lag'werk. — Strike. — Soneria.

Wittelsbach. No-2481 I A.

Wecker. — Alarm. — Despertador.

No. 248 ns.

Schlagwerk- — Strike. — Soneria.

Habsburg. No. 2480 III A.

Wecker. — Alarm. — Despertador.

No- 2480111$.

Schlagwerk. — Strike- Soneria.

2 nr rrr

j 1 Y

Hohe — Heifht — AUur* 24 cm 9^ t ioches.

Wettin. No. 2481 II A.

Wecker. Alarm. Despertador.

No. 2481 IIS.

Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

^1121

’ll»

9! ««3

j O'

rrs

Heh« — H«ifhl — AUura 2S cm II iactiM.

*1

fO

3 9 SV- 4

3

Hohe — Height — Alhir* 28 cm 11 iodtet.

Zähringen. No. 2482 I A.

Wecker- - Alarm. — Despertador.

No. 2482 IS.

Schlagwerk. — Strike. — Soneria-

I. r i: '

9 <3 S' . \ ■ 6

Hohe * Height Altura 28 cm 11 indvea.

_

Hohe — Height Altura

24 cm a't iadiee.

Bernadotte. No. 2482 II A.

Wecker. — Alarm. — Despertador.

No. 2482 US. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

/’ II 1 /V ' C J/i ’

■9i «C 3 k S_ ^4

n

6 -■" J

Kobe Height — Altujs 28 ctn 11 md>«fl.

Nussbaum oder Eichen matt mit versilberten Metallzifferblattern.

Dull walnut or oak with silvered metal dials. — Nogal o roble mate con esferas de metal plateadas.

32

SOstündige Anker-Uhren. — 1 day lever clodcs. — Relojes» escape ä ancora, 30 lioraa de cuerda.

Scott. No. 2478 A.

Wecker. Alarm.

Despertador.

No. 2478$.

Schlagwerk. - Strike-

Soneria.

Byron. Dickens. Bums. No- 2477 A. No. 2479 A. No- 2489 A.

Wecker. - Alarm. Despertador. Wecker.-Alarm.-Despertador. Wedeer.—Alarm.- D^perlador.

No. 2477$. No. 2479 S. No. 2489 S.

Schlagwerk. Strike- Soneria. Schlagwerk. Strike. - Soneria. Schlagwerk-- Strike. - Soneria.

rti

f-ll ^9 p : 3- v-S. 1: i-v

yjM

1

10 Cl 9 3 IC/^ J

8 « 3 4Si.| -I.

E>V ‘ iS -3 .?

I mm

Hphe Hdght - Alhirai 22 «M 11 mcbcfl.

Hohe • - Height Altur* 22 cm II ieckes.

Höhe - Height Akura 22 CM * inches.

Hehe Hrighl — Ahura ' 9 i«d>fri. 22

Hermine. Marlitt. Nathaly. Mary. No. 2471 A. No. 2472 A. No. 2474 A. No. 2475 A.

Wecker. Alarm.-Despertador. Wecker. Alarm. DesperUdor. Wecker. Alarm.-Despertador. Wecker. Alam. Despertador.

No. 2471 S. No. 2472 S. No. 2474 S. No. 2475 S. Schlagwerk. Strike. Soneria. Schlagwerk. Strike. Soneria. S<hlagwerk. - Strike- Soneria. Schlagwerk. Strike. - Soneria.

K

•t c IG^

4

t9 C

Kobe Haight — Alhira 24 cm 8^ I inchea.

H^w * Hrighl Alhira IS cn NKhaa.

— HaifM * Ahura 24 cm »1 , aMhaa.

10

Nussbaum oder Eichen mall mit versilberten Metallzifferblaltern.

Dull walnut or oak with silvered metal dials.

Nogal 6 roble mate con esferas de metal plateadas.

Hoke Height 24 cm ^

Aka rhea.

30stündige Anker-Uhren. — 1 day lever clocks. — Relojes, escape ä ancora, 30 horu de cuerde.

Troja. No. 1080 A. Wecker. — Alerm. — Despertaidor.

No. 1089S. Schlagwerk. — Strike. Soneria.

Estrella.

No. 1080 A. Wecker, — AUrm. — Deipertador.

No. 1980S, SAUgwerk, — Strike. Soneria-

1111«!

26' . Haight " Alton

» . 10' ] «Hhe«.

i A

r.\\

Hohe Hevht 20' • n

Akwo 10 Bidi—.

E(d»en poliert, Celluloid^Zifferblalt mit Cold-MiHebluck.

Poliohed ook, celluloid dial with gUt centre.

Roble pulido, eolcra celuloide, centre dorado.

Messina. No. 4028 A. Wecker. — Alarm- * Deapertador,

No. 4028 S. Schlagwerk- — Strike. - Sonerla.

■A

Napoli.

No. 2455 A. Wedier. *** Alarm, — Despertador.

No. 2455 S. Schlagwerk. *- Strike, — Sonena.

%

k)

V , T^rrr

Hohe HeifM AHura 33 cm *

Nuiabaum oder Eichen, Celluloid-ZillerbUlt mit Gold-Mittelalück.

Walnul or ode, celluloid dial with gilt centre.

Nogal 6 roble, esfera celluloide, ceniro dorado.

K»b« Hoifht Altoira M cm 13 mdm

Eidien poliert, versilberte» MetalhZiflerbUtt. Polished oak, silvered metal dial.

Roble puiklo, esiera de metal plateada.

14

30st

iind

ige

Anker

-Uhre

n.

1 d

ay l

ever

clo

cks,

Rel

ojes

,

<0 u o

c

o 1 V Q. t

. a

•g o 9

9 «

S <M

o d ^ H Z <

(/)

-S <M g ^

4 •c b e

Ji

o S ^ rN.

d . Z

V a o C9 U a <4 S 43 o

X o r)

t -8

i

E

^ i < I 2 .!

0 . ^ n I“ S

1

o <

a ^ A g

Hi o A z <

V

-8

T: b fi

-i g -a S

0 s 4 i Sx s* ■ s s

t I

i ^ 1 . t

2 S

I A M V

. D o a

i; S i 6 fc- 9i

£ Ö-I Ö ^ z < z iS^5

6 I

.^1 a

3

/

#

j

6 -

3

a

/g

i:§ i2

- ir z

“i i ^

IS ,«4 I A' .a

§ 9 . Q 9 e t/i 1- S 2..

^ E E - s CO 9 £ V r z z z 5

>16^' Z i5 Z ^ Jt

r

l-i

ji o

'1‘^i t =i

SJ

Anker-Uhren SOstündi^e Wedcer.

Lever clocks 1 day alarm.

Epoca. No. 2319.

i

\ %

//

Höhe Heifhl — AHur«

3B cm IS inches.

Cito. No, 2323.

■A n

Relojes, escape ä ancora Des perl adores, 30 horaa de cuerda.

Agrado- No. 2516.

3 'ß.

o o

Höh« — Height Allur« 36 cm ' M* 2 iiKhe«.

Pascha. No- 2315.

♦>»

4.

Höhe Height - AllufB Höhe - Height - Altgrt

SS cm i* inches. 3fi cm 1^’ ^ loch«,

Nuisbauin oder Eichen mit Nickel* oder Goldjernitur. — Walnut or oak with nickeled or gilt mountings. Nogal 6 roble, armazon niquelado 6 dorado.

<0

O ? U o

5 -

Qm ^

S s V i -i ft dj S

VI

-g jO o

u

> V

« •3

S'

II 6 ^ L S« V SQ ^ a

3

r'

S ir' CM -B f-* -53 CM

:s o z □s

o OG

(1 • V

c ^

^ o

b S c-l ■i ^ Ji Ö

Z

< 5

X

1 * lO X

e> m

a

s.

< r I I

I

$

0 r\

*

e r

§ I o

0 9 0 {J O -73

w *0 • Ä - ^ t? o o M ^

X o

- -g S X

V s

*5

c w

-6 b]

•o o

^ F •I - SI b 0 *0

Ml ^ ^ z

5 o ^

c (Q

a w

V

5

a -e

S ^

S S ^ e

Is' ^ 4> S

Ctf Ä

M

■g

g

ha g

> g

U

n ■3

S4 1 tf h. M g -Q

J ^ < S

2

V

H

ö .d

n Z

«c C'l «M

6 Z

cO

l/^

;S»

r> d^

%

9> f'J <n

9

z

«

0

z

3

r'

9i St

(ft

«r •TO ^ST «M«^

ft -i

%

s

s < i

^ 1 S r- M — 'v X _

VO I

V II

■s«

X B w

! 2 »

*&

w O

u

-g

s

» d ^ *e

5 ^ >9

J ^ 6 § 9*

9 2 fi “ h. 4 M

«ii o 2

Ü o

V 'O 0 “S

-I

M 4^

t =

z

V

•€

U

V

0 E §

js 9

z

h> o g c (Q

><0 •3 .s « a

g “

5-s g s Vi S g i

tA ^ g

g X

o g

u g > g

e g hi

X D

sli g

X c < g bo

c :S M o td

ec S

> 9

s

u S

b

i b ü

u

b C/?

w^ ^ oe « r*v i s s

m «e ee lA 'O 8 8

m # /

0 Z

S 11

•ü (8

b e 9

lA

— V

X o

•u

9

z

M

w

V)

c II

E v k.

ffi

C u S « M 5 s

b E

-s b S b

o

'A «fl 9 — esj 9 9 9

9

z

6 9

t/:

<0

b I 4

9

z

9 «fl fA 9 9 9

9

z

w

•s B «

O

•E »•

4

J <5

I # \ y

n / Ni

•6 • • • e «

« r> «• —

^ •

9 « «

^ A M

ft Z

b B» 9 :4

& £ 9 H

X b

I

m i

“O b

JS

9 O.

9 ”9

9

z

• te b

'“ N

ft if X

9 b

B “ö o Sü 9

|i r^ S ^ ^ e

b

r b

*u e

M b

“g -S GC

s b Q 9

^ Ä b

Ji E

TZ ^ ^

s *- b •

•tJ b

b ^ b V . -9

** s e V o

^ b 3 “®

4

li S b

0

i \ # \ /

/ ts

S

1 ■ ■

• A » « . b

T b

! s 'S -

1 J 3

s s

b

I t E

' I i J '99 5

d> ^ 9 ^ 9 ^ fl« A S 9 9 M

i-J

0 &

4 z

9

a 9

I & e

9

flc 9

z

30stündige Anker-Uhr. 1 day lever clock.

Reclame.

No. 2500.

Aushäjige-Uhr für Uhrmacher,

Show'clock for watchmakers.

Reloj de insignia para relojcros.

Reloj, escape a ancora, 30 horaa de cuerda.

Zifferblatt und Zeiger auf beiden Seiten.

Dia] and hands on both sides.

Esfera y manecillas en ambos lados.

Vernickeltes Messinggehause.

Nickeled brass case.

Caja de bronce niquelada.

r i Game Hohe — Full hei^t — Aitisa total

4$ om :s iaciiM.

Cehause*Dardirneaaer Diameter of case Diametro <k la caja 91 em )2V2 m<^es.

Zifferblatt'Durohmcaaer ' Diameter of dial — Diametro de la esfera 96 cm 10*'] iodies.

40

Pendel-Uhren.

Pendulum clocks.

Relojes sobremesa a pendulo.

NiiM

b*ui

ii{&

rbif

re«

Geh

äuse m

il M

e&sL

ojfb

es^U

jT«

Wal

nut*

«olo

«jrM

l c*

se w

ith

bn

ss »

maj

seD

ts.

— C

«j& C

OIM

now

’ll

eoo a

devi

ios

de

bro

nce

. 30stündige Pendel-Uhren. 1 day pendulum clocks. Relojes sobremesa ä pendulo,

30 horas de cuerda.

Gehwerk.

Weder.

Gipsy. No. 2425 T,

Time. Movimieolo solo.

No. 2425 A. Alarm. Dcspcrtudor.

Lloyd.

0 S J •5-5'S .11 g 6*9 S 040

22

S.S ■ s b r H-»

iai j-s

• ^tA

S: 0 e o zzz

s B

.9

i^'

1:1 3 --

zy

M e

a -e

Q. «’

5 £

Sarah. No. 2368T.

Gchwerk. —Time.

Movimiento solo.

Ko. 2368 A. Weder. —Alarm.

Despertedor. No. 2368 S, Schlagwerk.

Strike.— Sonen«.

HSIw .• Hrifkl AlHn 41 «m *. IS' I IMIM H«i>« HaiflK - Ahw* 54 en • S9 itKb« KCb« — Ikift«* * AJWre 49 e« IS'.t •»ch»«.

Perseus. No. J205T,

Gehwerk. Time. * Movlmiento solo. No. 1205 A.

Wecker. ' Aluim. *- Oespertodor. No. 1205$

Schlagwerk. Strike Soneria.

Diva.

Tr %

23

A 1 L

jpMiMKyiwiiiiai

No. I208T. Gehiiverk. Time. Movimlenlo sok).

5?-l .‘-Pfei

No. 1208 A. Wacker. —Alarm.

Desperlador, No. mss Schlagwerk.

Strike. - Sonen'a.

IWw - Hetflrt A\Uf S1 m ‘ »9 «eh«. « •» »* I'H'H«.

Nussbaum poliert mit keMiagbeachlag - Poliahed walnut with bnas ornaments.

Mylady. No. 2417 T.

Gehwerk. Time. — Movimiento solo.

No. 2417 A Wecker. Alarm. Desportador

No, 2417 S- , Strike. Schlagwerk. A Soneria.

&

•A j»-

w*

Haa< H'iskit AHw» fl em W S keW

Nogal pulido con adoroos de broocc.

42

Nuasbaum

poliert m

it Meeaiogbeschlag.

PolU

bed walo

ul w

ith bra&s o

rnam

ents.

NogaJ p

ulid

o cu

o ad

om

os d

e brocice.

m

s -o

s a

Q Vi

o;

s

’S’

T3

lA

-s o

75

E

-o e a.

B V h-

JZ

3

75

B

CU

“D s rQ

e u

t/3

fl

I C

II A :»

s i »2

“O s ca

“v

- a • *« 4>

to

0t

•c H

•o

|S‘

< t 70

|j 8*^

Is s- .*e a

•5 J HW I 2

1 i

4i 6

4 S3 9 “ w

1-^

s 4i 5

i: o

s ^ Ö "5 a

>% a

1 =

' 3 « g V '

1^ S.2 a u H.§

SJ

li 'S ö cn ei 'd'S

5 to* i ö «■o •.X 9 1* fit ,

. S. . '

Sü Sr^ ej o* Ä M CM to

' V

■ßj t: 'S j c«! M e

i

ä* 'O

2-5 40 'r CM t m * 6 Z

a

1*?

- -0

_ P X a*S t I

toS S c

03

V . g

4C ^ '.•S o S üS

'S

. I * g ."O

II I '«o 10 e)

-BO*

Js 55

i

$;

ii'S

-'S

•d.i

■li

CM

i

' lA

04-5 0 Z

S.,-

ii

9 g

Ü u

g tB ■

M *° & • 3 g

I s - i g

44

4

oS&f •d d -d*^ I S j I*

I H I < ^

CMS M

'i z

« « S'? g

g

u * s .ä S 8^

S 6

I p»

j.\ ■jt'i

£ *•-

«>4M «■4pi r

ü>

^ > «d'.l

>-

AN

0>kyjtj|r^

£

n: 43

Hohe

Hei

gh

t -

All

tira

$7

cm

« ?3

ioci

ea.

Hohe -

Hei

ght

— A

ltura

60

cm

24 m

ebea

. H

Sh

e H

eig

ht

— A

ltora

50

cm =

22>

, i

oche

«.

Hohe

— H

eig

ht

Alh

ire

59 c

m

29‘

> in

ches

.

Nus

sbau

m p

oli

ert

mit G

old

pre

ssu

ng

und

Mes

sing

bcsc

hlag

. N

ussb

aum p

oli

ert

mit M

ossi

ngbe

schl

äg-

Poll

sbed

wal

nut

wit

h p

ress

ed g

ill

dec

ora

tion a

nd

bra

ss

orna

men

ts.

Po

lish

ed w

alnu

t w

ith

bra

ss o

rnar

oent

s-

Nog

al

pu

lid

o c

on g

rabad

ura

s dora

das y

ad

om

os

dc

bron

cc.

Nogal

puli

do

con

adnrn

os

de

bron

ce.

s -o fi

a

M

o; u

O V)

U) V

• MBB

-S

s

"s n3

c V

0.

c V hm

e o

0.

■c -a

u >k 4 fl -a 0 •>" % \ H hO i^l

“a •0 'S . ? _ c -0 fl -D

-O V s fl -c -o 3

fl M •s s 2 -D O Q ^ : n to Bi CL. ^ s 't r-ö

’S u . ^ ■6 2 Z I a ^ u ^ .a -ö IS ' • ^ ^ 4^ ;-

-O -6 r a ^ .& >N M ^

V V

■6 s g _ w

ia*> M

az ^ - «j 2 S z

-•8 - *5 . b

•1* V -ö JB

I CL ■ "V

(>« o

X .i .' e? © -c • (/I

%

€fl —

-g

£ -£ u o

j; -a

a '

5

i ^ ■B •o

y ü -= ^ >w 8 1

:a H «5 - *C

ä.-B

o^r 9 —

_ 3 Z

Z C3

^ y'

'r-*f

O I- 2 •< bc » 9 9. ^ »• ’C

1. N t/> -o V e ^

Z :£ -S £ 1^

1

44

■:

SOstündige Pendel-Uhren. 1 day pendulum clocks. Relojes sobremesa a pendulo^ 30 horas de cuerda.

Atlantic. Miramare. Cintra. Ne. 2432 T. Cehwtfk. Time. Mevimieato aelo, No.?440T. Gehwerk. Time. Mov\rniralo»oio. No.2433T. Gehwerk. Time. Movimienlo sole.

Ne. 2432 A. Wecker. *- AUrm. * Desperteder. Ne. 2440 A. Wecker. Alarm, Despertedor. No. 2433 A. Wecker, ^ Alarm. ~ De^pertador.

No. 2432 $. SchUfwerk. — Strike. — Sooeria. No. 2440 S. Schlafwerk. Sirike. — Soneria. No. 2433 $. S^lafwerk. — Strike. Soaeria.

r •i

iV

« - .

O YQ 1©

m- % g

/i

a

\

Höhe Heifhl ' Allure 4S cm 19 iaehea. Hohe - Heifht AHtira 48 cm 19 mehes. Hohe —Heifht — Allure 46 cm 14 In^et.

Allianz. Anchor. Union. No 2437 T. Gehvrerk. Tinte. Movimiento solo. No,244l T. Gehwerk. *nnie. Movimlento solo. No, 2436 T. Gehwerk. Time. Movimieolo solo.

No. 2437 A. Wecker. — Alsrcn. Despertedor. No. 2441 A. Wecker. Alarm. Despertador. No. 2436 A. Wecker. * Alarm. — Despertador.

No. 2437 S. Schlafwerk. — Strike. '• Soaeria. No. 2441 S. SchUfwerk. * Strike. •- Sonrria. No. 2436 S, Schlaf werk. — Strike. — Soneria.

4

Hohe — HrifKt — Allura 46 <n 14 iadtee. Hohe * Heifht •' Altura SO em 20 indies. Hohe — Heifht — Allura 46 cm 19 irtdiee.

Nussbaum oder Maha^ni poÜorl. — Polished walnut or mahogany. ~ No^al 6 caoba puHdo.

a

n Pendel-Uhren. Pendulum clodcs. Relojes sobremesa a pendulo.

Delta. Fideiio. 30 stündifT^s G«hwerk. 1 dny time. Kr>,244ST, 30slundises G«hwerk. — 1 (Uy (Imc No. 2626T. 30 9funciiee)

Movimien(o lolo, 30 boras d« cuerda. Movimieoto solo, 30 boras d« ou«rda. No, 2445 A. 30«ündj?erWeck<r, - 1 day tJarm. No. 2626 A. SOstundijor Wecker. : day alarm.

DesperUdor, 30 boras de cuerda. Despert&dor, 30 Koras de cuerda. No. 2445$, 30stiindlxes Sdilaywerk. - 1 day No. 2626$. ^Osfündijres SchWwetk, — I day strike.

strike. — Soneria. 30 boras de cuerda Sooeria. 30 boras da c cuerda.

Norma. No. 2444 T. SOslundigcsGehwerk. “ I day time.

Movimicnio solo, 30 boras de cuerda, No.2444A. 309tund)^r Wecker. — I day alarm,

Deapertador, .30 boras de cuerda. No, 2444 S, SOsHindi^s Schlafwetk. *- I day

strike. ' Soneria. 90 boras de cuerda.

X

\

II

w w<

M.

a s s

S', r *as Ai au

l^A^: s; s; m m ^ L

II

Höbe — Height AHura 43 cm 19 iodtes. Kobe ** Height -- Alluru 41 cm • 16^ | Inches. Hohe -• Height — AHura 43 cm 19 indies.

Nus3baum poliert. Polished walnut. Nojal puHdo.

Georgia. Sardinia. No. 2364 T. aosiundiges

Cebwerk. *- l day time. — Movimiento solo, 30 Koras de cuerda.

No. 2364 A. SOstünüiger Wecker. - 1 ^y alarm. '‘Deapertador, 10 horaa de cuerda.

No. 2564 S. lOalündins Schlagwerk. I day strike. Soneria. 30 Koras de cuerda.

No. 3364. 14 Tag Schlag- werk. — 14 da^s strike, Sonena, H dias de cuerda.

No. 2363T. 309tujvdigf« Gehwefk. ■ I day lime. Movimiento solo, .10 Koras de cuerda.

No. 2363 A SOstundiger Wecker, • i day alarm. I>c;&poiUU->, 30 horas de cuerda.

No. 2363 S. 90 slundijras 5idtlagwerk, i day alrike, Soneria, 30 horas de cuerda.

No 3363 14TagSch)ag' werk, - 14 days strike. ~ Soneria. 1.^ dias de cuerda.

w

Hohe Height ~ AHura 13 cm 31 inches. Hohe — Height — Allura S3 cm 91 inches.

Nusstiaum poliort mil Messln^beschlag. Polished walnut with brass ornaments Nogal pulido con adornos de bronce.

46

Pendel-Uhren. Pendulum clocks. Relojes sobremesa a pendulo.

Radical. Minimax.

No. 2406 T. No.2410T.

30 St (indices Geh werk.

1 day time.

Movimiento solo, 30 horas de cuerda.

No. 2406 A. No. 2410 A.

SOstündiger Wecker.

1 day alarm.

Despertador, 30 horas dc cuerda.

No. 2406S. No. 241 OS.

SOstundiges Schlagwerk.

1 day strike.

Soneria, 30 horas de cuerda.

No. 3406. No. 3410.

14 Tag Schlagwerk.

14 days strike.

Soneria, 15 dias de cuerda.

/

5X \

Hebe - Height - Altur# 54 cm 22> a indies. Hebe — Height — Allura 56 cm 29‘inches.

Nussbaum matt mit Glanz. — Dull walnul partly polished. Nogal mate y pulido.

Corinne. No. 2389 T. No, 2405 T. 30st(indiges Gehwerk.

1 day time. Movimiento solo,

30 horas de cuerda.

No-2389A. No- 2405 A. 30stündiger Wecker,

1 day alarm. Despertador, 30 horas

de cuerda.

>10. 2389 8. No. 2405 S. lOstundiges Schlagwerk.

1 day strike. Soneria, 30 horas

de cuerda.

Sappho

lo. 3389, No. 3405.

32 13 o 30 #5

z to

:o.iV

i Nussbaum poliert mit Metallbeschlag. —

14 Tag Schlagwerk. 14 days strike.

Soneria, 15 dias de cuerda.

Höhe Height * Alturt 43 cm 17 inches.

Polished walnut with melal ornaments, — Nogal pulido con adornos de metal.

m

Pendel-Uhren. Pendulum clocks. Relojes sobremesa a pendulo. Ninette.

No. 2)7) T. lOsKindiges Gchwerk. - 1 day time. Movimienlo solo, 30 horas de cuerdfu

No. 237) A, SOslündi^r Wecker. — I day sJarm. Dcspertador, 30 hores de cuerde.

No. 2373 S. 30Blündi2^ Sdi]e$r«verk. — I day strike. Soneri«. 30 hores de caerda.

No. 3373. 14 Tag Schla^erk. — 14 days strike. Soneria, IS dies d« euerda.

49

lIJil Hake — H«ifht - AltKrs «■* ** JS*1 isdi*.

Nussbaum poliert mit MetaUbesdtUig. Polished walnut with metal orcaiaents. Nogal pulido con adomos de metal.

Bombita. No. 23WT. SOstundigea Gehwerk. — 1 day time.

MovimisAto solo, 30 boras de euerda.

No. 23WA. aOstUndlger Wecker. — 1 day alarm. Desperlador, 30 horas de euerda.

No. 2399 S. 30Btüiidlge8 Sd^laewerlc — 1 day strike. Soneria, 30 heras de euerda.

No. 3399. H Tae Sdilagwerk. — 14 days strike. Soeeria, IS dies de euerda.

iC

X

I «/

ll

>< ii (H;

Zampa. No. 2395 T. 30stundlges Gehwerk, — 1 day time.

Movimiento solo, 30 lioras de euerda.

No, 2395 A. SOstilndiger Wecker. - 1 day alarm. Despertsdor, 10 horas de euerda.

No. 2395 S. SOstuodiizes Schlagwerk. — I day strike. Soneria, 30 horas de euerda.

No. 3395, 14 Tag Schlagwerk. — 14 days »trike. Sooerla, IS dias de euerda.

It s

3 § Ö s;

s;

ä.

HeH« - HcifSl — Altwa 34 on ' 15>>« iedtea.

Nusabaum poliert mit Metallbeschlag und Spiegeln.

Polished walnut with metal ornaments sod mirrors. Nogal pulido con adomos de metal y espe)os.

Gaucho. No. 2400 T- SOsluodlges Gehwerk. — 1 day time.

Movlmle&to solo, 30 horas de euerda.

No. 2400 A. OOslündiger Wecker. 1 day alarm. Despertador, 30 horas de euerda.

No. 2400 S. 30 sHindIges Schlagwerk. — I day strike, Soneria. 30 horas de cuerde

No. 3

i lUu — He^Kt Altar« 40 «(a -

Nussbaum poliert mit Metallbeschläg. — Polished walnut with metal ornaments. Nogal polldo coo adomos d« metal.

m :■

Pendel-Uhren. Pendulum clocks. Relojes sobremesa a pendulo. Euterpe. Erato.

No. 1076 T, 30slüodiges Gehwerk. — I day time. Movlmlento solo, 30 horns dc euerda.

No. 1076A. OOsluadiger Wecker, — 1 day alarm. Despertador. 30 horas do euerda.

No. 1076S. 3Ostundiges Schlagwerk. — 1 day strike. Soneria, 30 horas da euerda.

No.

No,

1079 T. SOstuodiges Gehwerk, 1 day tlae. Movimiento solo. 30 horas d« euerda.

1079 A. OOstiindlger Wecker. — 1 day alarm, Despertador, 30 horas de euerda.

No. 1079S. 30 stuadigas Schlagwerk — i day strike. Soneria, 30 horas dt euerda.

JO

one»

a

Hohe — Height — Allom 32 cm 13 Inehaa. Hohe Height * AUura 32 cm * 12’ j Inches,

Schwarz polierte Gehäuse mil Goldpressun^, Marmor-Imitation, — Black polished cases with pressed gilt decoration,

marble imitation. — Cajas negras y pulidas con grabaduras doradas, imitacidn marmo).

Melpomene. No. lOSI T. SOstundigos Gehwerk, — 1 day time.

Movimienlo solo, 30 horas de euerda. No. 1081 A, SOstundlger Wecker. — 1 day alarm.

Despertador, 30 horas de euerda. No. 1081 $, SOstiindiges Schlagwerk. — 1 day strike.

Soneria, 30 horas de euerda. No. 4081. U Tag Schlagwerk. •• 14 days strike.

Soneris, IS dies de euerda.

Terpsichore. No. 1084 T. 30a(iiodige8 Gehwerk. — I day time.

Movimiento sole, 30 horas de euerda. No, 1084A. 30stundlger Wecker. — I day alarm.

Despertador, 30 horas de euerda. No. 1084 S, SOstundIges Schlagwerk. — 1 day strike.

Soneria, 30 horas de euerda.

No. 4084. 14 Tag Sdilagwerk. — 14 days strike. Soneria, 12 dias de euerda.

Gk

N\

Hohe — Height — Altura 30 cm 15 Indies. Ahura 38 cm Hohe — Height IS Inches.

Schwarz poliert« Gehäuse mit Goldpresaung und farbigen Säulen, Marmor-Imitation. — Black polished cases with pressed

gilt decoration and coloured columns, marble imitation, — Cajaa negras y puUdas con grabaduras doradas y columnas

de color, imitacion marmol.

49 4

■ Pendel-Uhren. Pendulum clocks. Relojes sobremesa a pendulo.

14 Tay S«hlagT#€rk, GongsAUg. 14 day« strike, standard gong. Soneria „Gong“, 15 dias de cuerda.

Irmgard. No. 2257.

Clementine. No. 2256.

*

1 k

12

10

f9

Hohe HeijhI * Altura 32 cm 13 inches.

Hohe He^ght — Altura 32 ctD • 13 iochea.

Nussbaum inall mit Gianz, Elfenbeln-Emailblatl mit Messing-Mittelstuck.

Dull walnut partly polished, enamel ivory dial, gilt centre. — Nogal male y pulido, esfera esmalle con centro dorado.

Bukarest. No. 2014. Lohengrin. ^ No. 2020.

/I A

m

5|i*

Huhe ' Helfht Ahura cm 16 inches.

«

4

t

Hohe — Height —Altura SO cm = 20 inches.

Nussbaum matt mil Messingbeschlag. Elfenbein-Emailblatt mit Messingmittelslück. Dull walnut, gill brass decorations, enamel ivory dial, gilt centre. Nogal pulido, adornos dorados, esfera esmahe con centro dorado.

30

Federzug-Regulateure und Freischwinger.

Spring-Regulators and Wall-Clocks with open pendulums.

Reguladores a resorte y relojes de pared con pendulos descubiertos.

o •c 9

u fC i (Q (• E -2 iS 8

cS

,4 .1 «4 • & 2-S ^ s

_ 4»

£ i 3 s: I a U» . t ^ ..3 t.’rm ft

H © 2 i -

ci± rS (ft e

^ S _ s

Ä jS Ä j 5

1

H#

IS51JC

w .g

ki* ;r O >

-0 9

"3

N (S

-5 S ^ V) :5

2i 5 3 9

4> 02

E k.

iZ

2 M t/ Q U c c s

A '^1 aflO >**2 •S8

a «ft ^ “'S

cSs -f i

B B m

£Q

^.f -i

j1

£ i

«ft *• ^ • •S E «ft 1

~4

Ij «ft-'-S

s< a s 8 Ä jS 2^-J -5

t\ li „ » j

-rs-^: E s

Vr^ < M

z

I ^

y KtO

! ^ - 8.

m 1

i z

OTW

V c *V d

^ I S J V 9

“3 bo 4>

02

9 O

■s tt 9 9 «

li ü i-ä li

«n 4A ?;

^ s

^ ' m

t- So fi J-ä

f p p

V

'm

# i

Q « 3 O' 4> ö- O -i iC -S

I I

JS 8 w* I £ i o > 9

4> Qä

V I PH w

9

V) 8

■o

S2 i

5 □ 9

"3

S k.

t£ 0) e 0^ d

-i«J -1

0^ h. 9 V 9

S)

c^

2 G

§ O

V ft .§■2

V « -e

^ 8 fc o

? i® c[! 'J ”

S*-s iZ © P” lA

§ I'«

il V d

•9 i> X 5

-8 V

li 6- M 0

H 8

M ^ .1

il V ft

11 S' o V

•V

V

I m £ 9^

s- 5®

s -i ta E

il

S'. ^ ft

a

I: £

-5*-«

S".2 h- 5 — B

•A ^

S I

z 5

9 *£ ^ c 2<^

91 I la

-i ö *C z ti

-8 &-S 5 -c t

9

. V ^ ■©

li 35^ ^ ft — ft

oe

© X Z *8

II I 3

^ “o 5 g

d &

•« o ft

.

ft fl

fl u ^ ft* «fl w

^ I 2 ^

ee

^ i i'i

^■s ^ ft 2 8

1-8

t 5 fl «a

^ ^ -

9 (^

H t — e

ci^ «M lA

=.i il

^1 2

<4 «a

J^ c x

Z 1S

i I '•

\l

<£»

) . nl . ^

'-'•Vs-

s -i

»o

t

!<l>

•'s

4:-^

I • '!>►•->

.H X « -Q

. ft

P- ft ff|V _a -V Ji*-K -g

tL “O ft -s

V fl kr* ;c ft *n CO o ^ bA *c

H"1 «

H h ä h- e

:; .8 lA aA lA aA lA ^ ft «A

. ^ . ^ o x O X

Z S Z Z 'S

-a & X u

Io B e

•© ft

«fl o

Z

ft -5

i

9 fi

1 a

•V

S e

1

6 fi

J 8 a Z

S ■?

8

o IC V 3 O“

a

V

>s U J9 3 ^ V

-a

ts bo CQ

_ O fC © •« S ffl ^ « E ^ n fi ^ u

V) © h. O

"O .2 ’s bo ©

Qsi

e •c -B

^ M «B • b ^ o d

A -5 4 i/i il

e bo o

V

*S d «-g

-3 U

«J *C

<0 tf k- « «j ^ 5

*7-® s I s

^ V »1

I" -2 « *6 t (A c

w a

‘C 3 <q S

«o

V -3

4; N . pa M

<d

1-® $ o 00 ^

J2 .> JC *0 75 *c vi 4;i 0« o

V

M . n

? ^ >\ k- a b ^ s — V

^ ^ J a

n- j fl “6 5 V3 S

H •r

C « «0 rs

<1^0)1 >0

9 .

O'^M

Vi

O 11 <A -Ö

>v 4 3 -3 bo rr^

t^ — V 1> ■a

«a

-« -a

> o Z z L“

tX O*MS

\ u o LLa

OJ

1>

.*2 “Q “O >« £ >\ a> (S u

“B 3

3 — u 1) “O -a OB 00 ki4

€*» tr «kJ

3 ^ -o bo o z z 1>

C^ ^ a :i s V2

bc »Ui h- h-

54

Höhe

- H

eij

hl

-- A

llura

77 c

m

j m

chea

. H

oh

e - H

eijr

ht

— A

Uu

ra 7

5 em

- 5

0 in

die

s.

Hohe

— H

eight

— A

ltura 7

5 cm

30 in

che*

. H

ohe

Hei

ght

- A

ltur« 7

7 cm

31 I

nche

s.

Nu

ssb

aum

po

lier

t.

Po

lish

ed w

alnut.

Nogal

puli

do-

0 iC © 3 O'

0. ^

o ^ IC -2 3 H

£ -

5 8

ü I o >

-D

5 bo

© N • M (0

£ : w 3

w

i s 5 3

's bo ©

£ u

\S,

© C

• mm

©

2

E s ©

•4^ s

1 ©

CB:

« u <e S a

iA

9' IT* ey

V 7^ ^ 9

J2 s ■3 O — V

V -a

u r

z l'

^ O 6

9

?'= o) o

V

— n »1-0 >% V fl a -O g

c (9

X u (Q

tf)

«kJ

I V

V

M fl 2,- fl ^ -o S r*

. V. ^ o

V ■3

O 4» Z 5 Mrt

n

M

V

— a VJ ^

xÖ fl s *3 ü .-I V

•V

. -fi-O

n- J a'

:^'i

H •r

s « S S . E •i . -£ 2

s S i

«1 9 S.'S fl a ■o 5

’’i o

o V ^ Oos o V ^ z 5 o z 5 - Wen

fl

“5'S (/> & bo c

^Ui

bc J fl*

t-

«rv

«

tetertjie!]

U ■a

Cu

5 Z

•B

O.

B .2

I !> n -D ^ V'i'K o

<J*

-a

'S •o u

U

-o ü ■o

iK . V -o •o «kJ VI \A

«sj en ^ c

7^ z 6.S z £,-

-g JS T S Ui

sw u c Ui P-

5$

kl

91

s s

o >c fij •a 3 O' .s s 9 o; a. za

A Ctf 52.-I O -ö

^*c

:JSI ff s r 0 ff

2 8

M 1) ■a U 2<«<

5 O -Ö

i I ff z s

^4^ - 6 ZI 0^

Qi 'S JS

.S -■'-5-5

lliu £hr-

f- tj. -^v c

M

a> -i r s

X i

ff •V £ -O M .s

.S B

O

ff 3 tn •e^ a>

üy QS 13 & *«1

o

•& B 9 <•• -i I s s

o U.

ö S c 5 Z

•a d ■o

d) + 3 «i-S s u ib 3

ilill ff X 3 -P s

Z &n V

“c^

56

; 4 O

4) -a —

O- i; t0

1 -. -fi &. JZ f" (A «• < O -p SH /S ^

ff « E ^ iS w •c 1> >5 u > o

ff • ^ _ V

Z *2 0^

Qä 1 X-

-5 -9 iS*

to <•

ÖH

N

M3 (A

ff

-0 CA .S

M

3 o

- 4 ff « -o 5 - C

3 OQ

g i •0 HS -0 4) o^

I UM Qi ir

■s < c W 2 w - ^ ä“f i

H*5H «

55!3B]1W»9* £ im o

lim

c '£ *c 1)

1) S ^ Ü

►f '? c *e ff Is «»

a!. S-

%• < 4> ^ M

fiS M1 . fl

57

Hu

f Hl

- A

HbM

M c

m .

55' *

iadi

«i.

Höh

e -

Hei

ght —

Altu

r4 8

5 <m

« 54

iodi

e«.

Höh

e -

Htl

jhl

— i

^fur

a «6

cm

- 54

' - e

n*««

. H

ohe

— H

eigh

t — A

llura 8

6 «m

. 34

* .

mdi

es.

Nua

sbau

m

mat

t od«r

Nus

sbau

m m

att

mit G

lanz

. —

Dul

l w

alnu

t or

dull w

alnu

t par

tly p

oli

shed

, —

Nogal

mat

e d n

o^a

l m

ate

y

puU

do.

Regulaleure, kleine Form. GlasseHen.

Regulators, small size. Gla&s side*.

Reguladores, tamano pequeno. Vidrios en los lados.

Orkan-

No. 6909.

1 Ta^ Schlagwerk. — 1 day strike.

Soneria, 30 horas de cuerda.

No- 7009.

14 Tag Schlagwerk. — 14 days strike.

Soneria» 15 dlas de cuerda.

Taifun.

No. 6910.

1 Tag Schlagwerk. — 1 day strike.

Sonerfa, 30 horas de cuerda.

No. 7010.

14 Tag Schlagwerk. — 14 days strike.

Soneria» 15 dias de cuerda.

A

Höh« Hrifhl - Altura ii cm 34 Inches. H6h« Heifht - Ahure SB cm 05 m^cs.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. - * Polished walnut or dull walnut, partly polished. Nugal pulido 6 nogal mate y pulido.

Regulateure, kleine Form. Regulators, small size. Glasseiten.

Viereckiges Mctallzifferblatt 17x17 cm.

Reguladores, tamano pequeno.

Glass sides.

Quadrangular metal dial 7x7 inches.

Vidrios en los lados.

Esfera cuadrilatera de metal 17 .<17 cm.

Oceana. No. 6911.

1 Tag Schlagwerk. — 1 day strike. Soneria, 15 dias de cuerda.

No. 7011.

14 Tag Schlagwerk. — 14 days strike. Soneria, 15 diaa de cuerda.

kmi

f*: l»V

Continent.

No. 6912.

1 Tag Schlagwerk. — 1 day strike. Soneria, 30 horas de cuerda.

No. 7012.

14 Tag Schlagwerk. — 14 days strike. Soneria, 15 dlas de cuerda.

f .

Höhr - Height -* Ahura 40 cm • 34 ia(h«s.

Höh« Heifht Allura 9C cm 34 inches.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. Polished walnut or dull walnut partly polished. — Nogal pulido o nogal mate y pulido.

a *2 o c &

-

O'

CU •V _w D o.

O o « A r- 6rt z fcgz fi -2 O CQ S ■s-2 c/^ c ■D (6

111 «1 Vi « dJ

O -o ■B

i F <u OC

•c • 4i ■B S I r« > “O ^ I MO V d t

l># Q j . <7

cj 'S I N V)

HWi® s ><

(0

E

W U -D O h ^4

•o OO V "-5 Tf

Ce: 3y§:4 21 *%

Q (T»-^

;Si

. X

o ÜU 2

C -c

^ 3

s 1>

-•» -H* -4; V ?, ^

e £ as

j i; -i 2< 0^ JS Ü

(« V tv > £

IIP bo I o;

60

leif

hl

Ahu

r« t

? f

m

35 M

Mhe

«.

Höh

e < H

eifh

l —

Alt

ur«

84 e

m

.33

*;

Inch

es.

Höh

e -

Hei

gh (

— A

Uur

« 89

cm

35*

? in

ches

. H

öhe

- H

eigh

t — A

llur

e 88

cm

35 i

nche

s.

Nu

Mb

aum p

oli

ert oder

Nu

ssb

aum

mal

l m

il Q

anz.

Po

lish

ed w

aln

ut

or

dull

wal

nut

part

ly poli

shed

. —

No

^al

pu

lid

o

6

no^ai

mate y puU

do.

n

lu 0 Jf « M

.S I a. -D

Z «* d>

s 9ia; S ti

O I c 4> ed UJ £

<HI^B rt > lO ^ T — lA

U u

be -a c o n 3 bo *0 ^ lA •B

— C

V" o.

2 >. 4^^ < T!

•c > Ck M 9

CQ I ■ N ■■ u W *5

.C S3 s i® -o

s -Ö

i-s £ ?: -D

Vi

o 6 :s

E ■L «« o

?? r Ss^ e. Q. -r b \ «e

e bo « M

cc z - C 9 «.

U< s O

u, c -O

dj Z h.

d; . i8> eu

Z ^

E 8;^ a z

S. i> k. e« s V JM

J

I ä) •fiz

< tf» d)

$ 3»

81

o « c 2 1

.S I

s Ö

1 n > £

18^ O

-o n

£

Cd 4

fit

N

Y E ' 3 I O.

J S (A O « ^ I o ^ ^ Z

A n B 9

I II V, >-

1 m

idnfrr O

u. 4» 41 s S

# 4» S f 4) i r

s_^ M ■ (0 1 1 » s 1> ^ 2

Idnfrr a. >k

r

•fM

Aib

tn

91 f

n

M ■

<*<>■

H«*f

hl

Aku

r» t

l «

n

31^

^ U

Kh

«i.

W

H«if

h(

— A

Hu

r« 9

» C

M

Jl', «

<h

M.

he

Hcit

hl

Ah

ura

9« t

m

31^ |

lAch

««.

Nu

Hb

^u

m poliert oder

Nu

Mb

ou

m

me

tt m

it G

Un

i.

Poliih

ed w

aln

ut

or

dull w

aln

ut

pa

rtly

polis

hed. ~ N

oja

l pulldo 6

no^al

mate y pulido. ** 4 o £ £ o CO I c <A

-o o V

E r

n O <e

™ie» E •o

(0 :5 L

-a

I o -o a

. z

5ll t; Ct

S. >>

i 1 ill 4> ^ ^ N ■ V p> « w

^ {J ”3 •o

E 3

-Ö -a •» E

» « -8 G n s 3 DO •»v 4> oc

< ii } E s

h. o

u. V . .n Z fc. 4^ - ^

? i S 8 E J

> 3 a> ^ s a

z s DC^ a. a

QC ^ «0

Reg

ula

teu

re,

mit

tler

e F

orm

. R

egula

tors

, m

ediu

m s

ize.

Reg

ula

dore

s, t

aman

o m

edia

no.

14 T

ag S

chla

gw

erk

, —

Gi«

aen

. —

5

Zir

terb

l»«-

14 d

ays

stri

ke.

— G

l»«

sid

«.

— 6

in

ches

dia

l, S

on

erla

, IS

dia

s da

cuer

da. —

Vid

ri« e

n l

os

lad

os.

— E

sfer

a i

s c

m.

Hohen

stau

fen.

No. 6

509.

Kyf

fhau

ser.

No. 6

510.

Do

nn

ersb

erg

. N

o. 6

511.

Horn

isgri

nde.

No. 6

512,

■o S ^ s Q.

r s X —

Z

-o

2 © 'S CL

fV _ t I s •=

IS = “O

,E e

* i

E G

< -2 o ^ s

%

z

'S

1»w

&

O

Reg

ula

teu

re,

mit

tler

e F

orm

. R

egula

tors

, m

ediu

m s

ize.

Reg

ula

dore

s, t

aman

o m

edia

no.

14 T

ag S

chla

gw

ark

. —

Gla

ssei

ten

. ^

»

1' Z

iffe

rbla

tt.

I4 d

ays

Str

ike.

— G

lass

sid

es.

— •>

in

chee

dia

l.

So

nar

la,

IS d

Ias

dS C

US

rda.

— V

ldri

os

en lo

s la

dos.

— E

sfer

a 1

$ cm

.

m E o

Z 9> • —

's. ■ flu

S »S

- S %, _ X M

wB 1^ 3 *0

Q.

a.

f.

< ^ k T;

I ^ .z -

u { <8 E ^

CL \

vl Z 4.

1 Xi f

.A Ü r - a.

Qi

Z »n 7 «

1 z

'(n< S :S : i.

1 Z

i S

8 o SS

i Ifs

V ra I • mm • -D i V i z >- S ♦

<> >- o « <0 tA

l»M«

äi iS 1 fA

l| U O ON (0

io5 ^ Ce: .-

o « J^ 1

i vt ■a

iMi = s M 4 äl s tm

S

14 E w ob o ^ 4

k (0 s 1 < D

tc • •r o> 5* Ql ^ji tb >

«»■ JIT; y '

O ü.

4> Z ■A

'1 E

V

^1 ^ S J2 X I z 3>S

X

u cc

r

B=

61

«n O ^ « c

.2 I z -0 S 4 V 1% E SB

o rC es CL E 1 es

li 1) o “3

I -o JS

S* l/S 4> «0 01 .*

me» z

r i I X. 1 N “3

«1 ä E 4

-0 u E •a

■A w o

z n s - • « s «< ) 4;

Ql /m]

1 o.

o LL

4^ 4^ z N ^ Z •<* <A

s s z 4> I

^ » ^ 8 » 2 bfi

g>l 44

Ql <%k<< ''ö .i>>*4'^'‘•'* - - «

CQ

e 9

Q C * fl IT»

. t «O

I -a f

z

o V

<5 41 S <fK

8=» fl

M £ i;

5f o

<t><ödR^ -o fl 3

U 2

9<W

. X S B

as z N \ s # äi -ö 2 ^ 2

iri «« iß s fc. O

fl 3 Wb i> -

i/% M i/% «d

E z

SS E ^ 'S 51

u.

TtJ

<wsJWB^ 9m dj k. X _ 3 « *

fl 3 t«s q> £

cz: s Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glans- — Polished walnut or dull walnut, partly polished.

No^al pulido 6 no^al mate y pulido.

Regulateure, mittlere Form. 14 Tag Schlagwerk. — GUsseiten.

5* 4" Zifferblatt.

Regulators, medium size. 14 days slrlke. — Glasa aides.

6 inches dial.

Reguladores, tamaiio mediano. Soneiia, 15 dlas de cuerda. — Vldrios en los lados.

Esfera 15 cm.

Bourgogne.

No. 5800.

Mazarin. No. 1702.

Gascogne. No. 5798.

4 'T Ull t\t \/ \! 7 V i; \f ^ -'W — .. - Ä

ll

YO.

r. m

71 71

iiir m

H5he Height — Allur« as cm a 33 indies.

Höhe Height AJtura 79 cm - 32 inchn.

Höhe - Height Allura aa cfD 3S inches.

Nussbaum malt oder Nussbaum malt mit Glanz. — Dull walnut or dull walnut partly polished.

Nogal male Ö nogal mate y pulido.

69

Regulateure, mittlere Form. 14 Tag Schlagwerk. — ClatMeiten.

5' i" Zifferblatt-

Regulators, medium size. 14 days strike. — Glass aides.

6 inches dial.

Reguladores, tamano mediano. Soneria, 15 dias de cuerda. — Vidrlos en los Udos.

Esfera 15 cm.

Despot.

No, 6529.

ix

c

Hohe Heifhl — Allura

100 cm - 40 inches.

Tyrann.

No. 6530.

o c

Hohe Heifhl * Altur*

9S cm - 39 inches.

Nu&sbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. Polished walnut or dull walnut partly polished No^al puli do 6 nogal male y puHdo.

70

Regulateure, mittlere Form, 14 Tag Schlagwerk. — GUsseiten. Viereckiges Metaibifferblatt, 18 <18 cm.

Regulators, medium size. 14 days sfrike. — Glass sides.

Quadrangular metal dial 7x7 inches.

Reguladores, tamano mediano. Soneria, 15 dias de cuerda. — Vidrios en los lados.

Esfera cuadrilatera de metal 18x18 cm.

Metropole.

No, 6531.

P

9

/ 6

f 9

Hohe — Height — AHur* 100 cm - 40 inches.

Emporium.

No. 6532.

4 t Tirii

2 1C 2

3 /

G

Höhe — Heifht — AKura 99 cm 40 inches.

Nussbaum poliert oder Nussbaum mall mil Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido 6 nogal mate y pulido.

71

o s c« • PB -ö 3 1) v E I

e

2 g «

s 9 z

iS ^3

kp o <9

«) « s -H O ^ -o

5 bo C£

1- « V . B 6 © -c

>

0) N

*W

s s

c) s

M

o

“3 bfl o

(C

V S

i ^ ¥i W I Sh <S tA ^ -s

s u r® - UB 15 V i fc I 5 S I ^ E f - U 9 ^ 3 « g 4> H .'S

«Sa s bo

ce

S -O ff «ft <ft ff

S

o cc 9 r-i

b Z

N S ff 9

z

e

-o ’« c

Q

O Z

I r«^

1/^

fvj jlli.

-S*

1 i/>

o

i 1?-

O'

-J

!’ •» 'l

r^' «N •3* l/^

NO

*o

C'J •ch

CN 4D

r>o

4> fl z

I

ä ^ 3

u .r S V Z I

I e

to Z

1 -«

•rt •S' « «( £

V

I

[ft

Eic

hen

maW

. —

D

ull oak

. —

Ro

ble m

ate.

O

S «

• pp "0 .S flj ^

s I

'§ i « ^ fi « S « s

p. lA

ff g V

■9 . ff s 5 « ff 5 2 X

a " u ff im

a

t/i V

O -ö «

3 bo D

fl 'S

s ©

V)

o

fl V Ifl

•§

N ’S

(0 kp o

«

3 bo

Cd

«■

W « ff >» Z fl o V fl* I «■

M «

T2 'S

ff o

u

\Z u

£ ff ?

2 3 S y ö CU z

ff

^^ ff .s

"5 p. w V fl X ff r*

U

3 V

« ppp s bo

QC

b

S S V - t r ifl ?

e Ä V « w ff 5

,2 O Cu Ö k.

<

o C'-

c Z

W) « r-

5“ > = 0 2 V !»

.c w 0

Z

I ^‘s<«

hr Ol

•m (£)!.

S«Q « ,

pn

O

C JM

«e S 5

LL he tC

1 4P

i Sts

r ;»-

(3^ L

z

ri

ifht - A

Jtur.

Hy

Hei

fKt

- A

Jtm

a H

oh

e -

Hei

gh

t -

AU

ur*

Höhe

- -

Helj

hl

— A

ltur»

24 j

oA

e».

H c

m

25

^ h

i cm

25

' s

mch

«,

64

cm

25>

/j I

nA

w.

14 Tag Regulateure, grosse Form. GUsseiten. — 5* *“ Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Gla&s sides. 6 indies dial.

ilil

ReguladoreSy tamano grande, 15 dias de cuerda.

Vidrios en los Udos. Esfera cm

5 ” j £ 5

a -B

Ä r*

r "a a

T . w .X

■^6

c s

^ I

i

ti r 9 5

(SS

s|ri u .=

1^ ai o _

bc <

•&

Nussbaum polierl oder Nussbaum matt mit Glans. — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nofal pulido 0 no^al mate y pulido.

74 m

14 Tag Regulateure, grosse Form. GUsseiten. — Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. — 6 ioches dial.

Reguladores, tamano grande, i5 dias de cuerda. Vidrios en los lados. — Esfera 15 cm.

Friesland. 206 T. 206 S.

Gehweric.

Time. Movimiento

solo.

Schlagwerk, Strike-

SoneKa.

TFT V

k

m

Burgund.

No. 208 T.

Geh werk- Time. Movimiento solo.

No. 208 S.

Schlagwerk. Strike. — Soneria.

Hohe *- Height * * Alturi lOS cm .. 43 mciies. Hohe *- Height — Alturt lOS cm . 42^ g ioches.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. - Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido o nogal mate y pulido.

75

A

14 Tag Regulateure, grosse Form* Gla&eciten. — 5* Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. — 6 inches dial.

Reguladores, tamano grande, is dia$ de cuerde. Vidrios en los lados. ^ Esfera 15 cm.

Ragaz. Chur. NQ- 209 T. NO. 210 T

Gehwcrk. — 'Hme. • Movimienlo solo. No. 209 $.

Schla^erk. Strike. Soneria.

'3

X

Gchwcrk. ••• Time. — Movimiento solo. No. 210 S.

Schlagwerk. ^ Strike. — Soneria.

^4.

HSke — Height Allure 101 cm 4l't Mackes, H5K. - Heighi - Alturs 106 cm ^ 42» • in«hM.

Nussbaum poliert oder Nussbaura matt mil Glanz. Polished walnul or dull walnut partly polished Nogal pulido 6 nogal mate y puUdo.

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glasseiten. S‘ i" Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. 6 inches dial.

Reguladores, tamailo grande, isdias de cuerda. Vidrios eo los lados. Esfera 15 cm.

« -

-a 1 <

w V A

s i I I -

s si VI z s

§ -S «I

<tv

-o P 8

S » X _ J< a.

Oils Z 55 3

TJ

A &

oa i

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido d nogal mate y pulido.

’ll

m 14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size.

Glasseiten. — 5*/*" Zifferblatt. Glass sides. — 6 ioches dial.

Reguladores, tamano grande, i5 dias de cuerda. Vidrios en los tados. - Esfera IS cm.

Pacific. Canadian. No. 6001 T. Gehwerk. — Time. Movimicnlo solo- No. 6001 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

No. 6002 T. Gchwerk. — Time. — Movimiento solo. No. 6002 S. Schla^erk. — Strike. — Soneria.

w ^

JA

Hohe — Height - Altura l}0 cm 4S inch««. Hohe — Height -- Altura 111 cm 44» - inches.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido 6 nogal mate y pulido.

m 14 Tag Regulateure, grosse Form, 14 days Regulators, large size.

Glaaseitea. * 5’*" Zifferblatt. Glass sides. 6 inches dial.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lados. Esfera IS cm.

Oregon.

No. 6003 T. Gehwerk, *- Time- Movimiento solo-

No. 6003 S. Schlagwerk. — Strike. -- Soneria.

Nevada. No. 6004 T.

Time. - •* Movimiento solo.

No. 6004 S. Schla^erk. Strike. Soneria.

Geh werk.

Hohe — Height — Ahur* III cn — 44»', Inches. Höhe — Height — Alture 111 cm 44Indies.

■ Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished.

Nogal pulido 6 nogal mate y pulido.

7*

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size< GiaiMiten. 5’Zifferblatt. Glaai lidea. 6 inches dial.

Reguladores, tamano grande, 15 dias de cuerda. Vidrios ea los lados. Esfera 15 cm»

Freischütz. No. dOOSS.

Schlag’wetk.

Strike.

Soneria.

No. 600$ T.

Geb werk.

Time.

Movbnienlo solo.

Tannhäuser. No. 6006 T.

Gehwerk. ~ Time. — Movimiento solo. No. 6006$.

SdiUgwerk. — Strike. - Soneria.

> Altura nOem - ii Hok« - Hrijkl - Allwa 112 cm i$ uMhM.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glans- — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido 6 nogai mate y pulido.

sa

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size, Glaaseiten. S*;*" Zifterbbtt. Glass sides. — 6 inches dial.

Reguladores, tamafio grande, isdias de cuerda. Vidrios en los lados. - Esfera 1$ em.

TeU. No. 6007 T.

Geh werk. — Hme. — Movimiento solo. No. 6007 S.

Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

Prophet. No. 600ST.

Gehwerk. — Time. Movimiento solo- No. 6008$.

Schlagwerk. — Strike. Soneria.

A

II

Höhe ~ Height ~ Alhira 11S em ~ 44 MekM. Höhe * * Height AHIM llO cm 44 inchw.

Nussbaun poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido 6 nogal mate y pulido.

SI

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasaeiten. — ZiHerbUtt. Glass sides. — 6 inches dial.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lados. Esfera IS cm.

Stolzenfels. Lichtenstein. No. 6009 T. Gchwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 6009 S. Schla^crk. - Strike. — Sonerla.

•I

II

No. 6011 T. Gchwerk. — Time. Movimiento solo.

No. 6011 S. Schla^erk. — StKke. — Soneria,

Höhe — Hei^t ~ Altiira 120 cm * 40 inc^n.

II

I i i'.

H5he — Height — Allura lu cm - , iiwhw.

Nussbaum mall oder Nussbaum matl mit Glanz. ^ Dull walnut or dull walnut partly polished. Nojyal mate d nogal mate y pulldo-

m 14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size.

Gla&seiten. — S’ 4" Zifferblatt. Glass sides. — 6 inches diaL

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lados. — Esfera IS cm.

Zugspitze. No. 6015 T.

Gchwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 6015 S. Schlagwerk. - Strike. — Soneria.

•7»«

Order. No. 6016 T.

Gehwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 6016 $. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

Hohe — Height — AHura 112 cm 45 mdte& Hoh« — Height — AHura 114 era 45^ , In^e.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. — Polished walnul or dull walnut partly polished.

Nogal pulido 6 nogal mate y puUdo.

ft ■m 14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size.

Glasseiten. ~ Zifferblatt. Glass sides. — 6 inches dial.

Reguladores» tamano grande, 15 dias de cuerda.

Vidrios en los lados. — Esfera 15 cm.

« S

i| s -e

A* ^

0

li li JS = c S I _ X

%

t

ili it' n

S -6 O C — «A

£

t*

<»^0. bo I -

s: M « ^ I f h * -S i:: i

X

>A A

1.1 •

»151 a &

a

I

)51

»51 f

IJ. Ki I _

i'^ .a> V

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glans. •— Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogai pulido d nogaJ male y pulido.

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasseiteo. — 5” Zifferblatt Glass sides. — 6 inches dial.

Reguladores, tamano grande, 15 dias dc cuerda.

^drios en los lados. — Esfera IS cm.

Habicht. Falke.

No. 6021 T- No. 6022 T.

Gebwcrk. Time. Movimiento solo.

No. 6021 S.

Sdilagwerk. StKke. Soneria.

LI

Geh werk. Time. — Movimiento solo.

No. 6022 S.

Schlagwerk. Strike. - Soneria,

jja

©

ai

w

HeW — Keifht * Akm US ea 44 Hehf Heifhi •> AHnni U2 «a 4S iadiea

Nusabaum poliert oder Nussbaum malt mit Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogai pulido 6 nogai mate y pulido.

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. GlaiMiten. — i" Zifferblatt. Glaas »ides. 6 locbcs dial

Reguladores, tamano grande, is dia^ de cuerda. Vidrioi eo loi lado>* *** Esfera 15 cm.

SeeadJer. Move. NO' 6023 T. Gebwerk. Time. • • Movimiento solo. No 6023 S. Schla^er^. Strike. SoneKa.

nrln

Hak«

No, 6024 T. Gehwerk. — Time. Movimiento solo. No. 6024 S. Schlagwerk. Strike. Soneria.

k _

ft

MJl

HrifM Ah« ll^cw «la*«. H«fM Akmllloa 4J',*****

Nussbaum poliert oder Ntfssbaum matt mit GUni. Polished walnut or duU walnut partly polished Nogal pulido 6 noga] mate y pulido.

IS

14 days Regulators, large size. Glass sides. 6 iDches dial.

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glasseilep. — 5’ Zifferblatt.

Reguladores, tamaüo grande, is dias de cuerda. Vidrios ea lot Udoa. — Esfera 15 cos.

Martin. No. 712 T.

Gehwerk. Time. * Movimiento solo. No. 712 S.

Schlagwerk. Strike. ** Soneria.

Kabyle. No. 7I0T.

Gehwerk. ~ Tiiae. Movinuento solo. No. 710 S.

Schlagwerk. Strike. Soneria.

Haw - — AJM 112 CB .4» Haw - H««u Aft« lit« 44

Nusd>aum poliert oder Nttssbaum mall mit Gians. Polished walnut or dull walaui partly poHsbed. Nogal pulido 6 nogal mate y pulido.

S7

"Z V 9 V V

if> ^

-Ä 'S

5 I & o 4

fC « « -

Ei S g

8 8

■§> (Q

"3 bO V

C3i

4> N

• M M

iS g ^ 'S

M e

O

« I

(K: ffl J

T3

i; Qi

3 bo n

F-

No. 2MT- Christian. NO. 2MS.

Gehwerk. ^ Time. — Movimiento solo. SchlsfwerL — Strike. • SonerU.

HSk« — Keif4i( — AIhn 109 <B _ 44 n^es.

\ ; \ i

i ►o>

No. 231 T Praxis. No. 231 S. Gehwerk. *- Time- — Movlmienlo solo. Schlagwerk. - Strike. — Soneria.

Hohe — Height — Alture 109 em 43' < iodtea.

r

o p

<7

>L

No- 230 T. Energie. NQ- 230 S

Gehwerk. Time. ^ Movimiento solo. Schlagwerk. Strike

Hohe — — AHura 111 ca >. 44* | a<hm Soneria.

E U O

UL i) Vi w ^ O

& £

>

O i;

Nuaabaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. PolUhed walnut or dull walnut partly polished.

Nofal pulido 6 nogal male y pulido.

u

14 days Regulators, large size. Glass sides. — 7 ioches dial.

14 Tag Regulaleure, grosse Form. Glaaseiten. V' Zifferblatt.

Reguladores, tamafio grande, is dias de cuerda.

Vidrios en loa lados. ^ Eafera IS em.

Coutras.

No. 5802 T.

Gehwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 5802 $.

Schlagwerk. — Strike. ^ Soneria.

Eirnirm

Kl

H

Hahe -* H«igk( — Atem las m * 40 imAm.

Chartres.

No- 5S03 T.

Cehwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 5803 $.

Sdilagwerk. — Strike. — Sooeria,

f

Kl

1

»

k.

HSW - Htefte - Alta* mtm- *9 iate«.

Nusabaum poliert oder Nussbaum mall mit Glanz. Polished walnut or dull walnut partly poliahed.

Nogal pulido 6 nofal mate y pulido.

H

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasseiten. — 5'«'^ Zifferblatt. Glass sides. *— 6 inches diaL

Reguladores, tamano grande, 15 dias de cuerda. Vidrios en los lados. — Esfera 15 cm.

kn </i tA

a

t- -e A

O s

yi -SS A 4^

lÄ »A

CO

w S' E <Q

H -g ß SE o V a

d:?'-1 ^ ^ W «ff

\>\\\\>'^ i

-11 = 1 1 O’ frr.

^sssisiiin < 1 .-I if

it. lA

s

Z

Q. fi fi.

.9

s C e-s zü

Nussbaum matt mit Glanz und Mclallbeschläycn ln Gold oder Altsilber. Dull walnut partly polished with or sUver*oxidized ornaments.

No^al mate y pulido con adornos dorados u oxidados de plats.

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glasselteo. — 5^ Zifferblatt

ii V .s kA » E

14 days Regulators, large size. Class sides. — 6 indies dial

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios eo los Udos. — Esfera IS cm.

(A % lA

O -= to Ö z -g to

©

H ^ V .a

s » .I S-5 H > o «

Z Ü

z •€ (A to

if I a

r te809CB5ljfiOWW

22 o w » s .A ..B • = oH

Z^ s

CA CA

li lA . • B

z <0

if fi. fi. Ö

F H ^

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz, Polished walnut or dull walnut partly polished, Nofal pulido d nofal mate y pulido.

hU

tfh

t -

Ah

m

110 c

m

44 u

idkM

. H

oK«

— H

eig

ht - A

ltura 1

04 e

ai

41^ ,

iodw

s.

Heh

« •

Hei

ght

— A

Uur

a lO

S cm

42 i

ncht

*.

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasseiten. — 5’Zifferblatt Glau sides. — 6 inches dial

Re^ladoreSt tamailo grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lados. — Esfera IS cm.

Pan. Vulkan. No. 787 T. Gehwerk. Time, Movimiento solo.

No. 787 S. Schlagwerk. Strike. Soneria.

f

J

No. 794 T. Gehwerk. Time. Movimiento solo.

No-794 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

/

f

HSh« Height - Akura IM ew 44‘ »m*«i. Kafbt — Altur» iig «m - 44 indw«,

Nussbaum matt mit Glanz. — Dull walnut partly polished. — Nogal mate y pulldo.

n

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glaueiteo. — S’ i" Zifferblatt

14 days Regulators, large size. Glau tidea. — 6 inchei dial

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrioa en los ladot. — Eafera 15 cm.

Poseidon. No. 795 T. Gehwerk. Time. Movimiento solo.

No. 795 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

&

■V

J

Olymp. No. SOOT. Gehwerk. ~ Time. Movimiento solo.

No. SCO $. Schlagwerk. ~ Strike. — Soneria.

4

1

H*tw ' Hriff4t4 — Mhra 11# ea ~ 44 iarfiM. Hebe — HeijM ~ AlHn 11# ea 44 mAci.

Nussbaum matt mit Glanz. — Dull walnut partly polished. ^ Nogal male y puUdo.

14 Tag Regulateure, grosse Form. GlaÄseiten. — 5' 4" Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. — 6 inches dial.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda.

Vidrios cn los lados. — Eafera IS cm.

Necho.

No. 788 T. Gehwerk. — Time. Movimientosolo.

No. 788 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria-

<-

o

^5

i

r

Semiram Is. No. 802 T. Gchwerk, -- Time. — Movlmlento solo.

No. 802 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

r

Mi

X

ü

H«he — • Allura 111 cm * j indiM. Hohe > Height — AHura 111 cm - 44' , iodies.

Nussbaum mall mit Glanz. — Dull walnut partly polished. — Nogal mate y pulldo.

94

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasseiteo, viereckiges Metalliifferblatt 18 •'18 cm. Glass sides, quadrangular metal dial 7 .<7 ioches.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lad os, esfera cuadrllatera de metal 28x16 cm.

Me •= C«

o ^ 6 -5

'4^^: »

&t[ •i 090 '9^

V 4i .a i

I I .11 5 ^ * I -

S G

lij li

o

C.0

0- ■S

Q I el i 5 S .2

»= IÄ

Tt

a

^4 -o

m “O

X 4 O A

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal puiidg 6 nogal mate y puiido.

45

14 Tag Regulateure, grosse Form. GlasseiUn. ^ 5^ 4" Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. GU&s sides. — 6 indies diaJ.

Reguladores, tamano grande, is dlas de cuerda, Vidrios en los lados. ~ Esfera 15 cm.

Kultur. Civilisation. No. 6043 T. Gehwerk, — Time. — Movimienlo solo.

No. 6043 S. Scbla^erk. — Strike. — Sonerla.

No. 6044 T- Gehwerk. — Time. — Moviroiento solo.

No. 6044 S. Schla^erk. — Strike. — Soneria.

O

t

§

Hohe Hcljhl - AUur« lOS cm <3' , jiKh«. Hohe — Height - AUurt 113 c* inches.

Nussbaum poliert oder Nussbaiim mall mit Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal puUdo 6 no^aJ male y puHdo.

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glaaaeiten, vieredciges MetallzifferbUtt 16 x18 cm. Glass sides, quadrangular metal dial 7x7 indies.

Reguladores, tamaho grande, 15 dias de cuerda. Vidrios en los lados, esfera cuadrilatera de metal IS x 16 cm.

Reformator. No. 6045 T. Gehwerk. Time. — Movimiento solo.

No. 6045 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

Diktator. No. 6046 T. Gchwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 6046 S. Sdilagwerk. — Strike- * • Sooeria.

tc

11 11

3 4 4

o

V

it

Höhe — Height Alhira 111 cm 4S ladiaa. Höbe — Height — Alhir« 113 cm * 4S iadiM.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mil Glanz. — Polished walnut or dull walnut partly polished. NogaJ pulido 6 nogaJ mate y pulido.

^7

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glassciten. Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Gla&s sides. ~ b inches dial.

Reguladores, tamano grande, i5 dlas de cuerda. Vidrios en los Udos. — Esfera 15 cm.

HS V S? I §1 rr^.

M .s r.k r.i

Qi Z;S Z H

>

o

in ;; &

23

S: .(»r; CO

jd « ¥

H O

Nussbaum oder Eichen malt. — DuU walnut or oak. — Nogal 6 roble mate.

g ^ N

e H s t/j ,; A *& '»O 7^ 9 X «a> CO

Ü 0 P o & ZpZ

Ü

SS

Hohe

•• H

etg

hI - A

ltu

104

en -

41

' ,

in^es.

h« -

Hei

ght

— A

ilu

n

109

cm

44 i

ndtc

«.

Höhe

— H

eight

- •

Alt

ura 1

03 r

m

41 i

nche

s.

3 fS c c 'S c Ü

14 Tag Regulateure, grosse Form. GUsseiten. — S* i" Zifferblatt.

14 days Regulators, large size, Glaas sidos. ^ 6 iodies dial.

u (Ü B V

t9 H

I ^

I 3

t I

ii

Reguladores, tamano grande, isdias de cuerda. Vidrios en los Udos. — Esfera IS cm.

8 £

6 tO m

5 -g O tf>

H ^ t» (n 7 im

Z Z

-s c/^

)irr^

!!-►

/%

Nussbaum matt mit CUnz. Dull walnut partly polished. — No^al mate y pulido.

- A

hw

a IM

cn

^ 40

iin

h**.

Höhe - H

eight -

All

ur. 1

10 c

m

. 44

iae

hM.

Hohe -

Hei

ght

— A

lturt

108

cm

43 I

nche

*.

Reg

ulat

eure

, gr

osse F

orm

. R

egul

ator

s, l

arge

siz

e.

Reg

ulad

ores

, ta

man

o gr

ande

. (4

Tao S

chJagw

ark

. —

GU

sseit

en

. — T

ZiH

erU

att

14 d

ays S

tHk

a.

Cla

as

sides. —

7 i

nch

es

dia

l.

So

nsri

a,

IS d

las d

s c

usrd

a.

— V

ldri

os

en l

os

lados. ~

Eafe

ra i

$cin

.

Z

9^

X -

-o

a.

ba

. -g u <•

i « -

Z ■o rr. L-

a. f O

is:

-O

«a>

Z S ’S!

»V

«iiiiiiiiitjrfE I

100

14 days Regulators, large size. Glass sides. 7 indies dial.

14 Tag Regulateure, grosse Form. GlasseiUn. 7 " Zifferblatt.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lados. Esfera 16 cm.

Kipling. No. 796 T. Gehwerk. Time. Movimienlo solo. No. 796 S. S(iJa|wferk- Strike. * SoneKa.

ri

A

Tennyson. No. 797 T. Gehwerk, Time. Moviniiento solo. No. 797 S. Schlagwerk, Strike. Soneria.

4

Hbh« Hsifhl - Alter« 112 ca 44', tMhes. Höht Height ~ Akiir« in cm 4S mdtM.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. Polished walnut or dull walnut partly polished. Nogal pulido 6 nogal mate y pulido.

101

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glftsseitcn. 7" ZifferblaH. Glass sides. 7 inches dial

Reguladores, tamano grande, isdias de cuerda.

Vidrios en los lados. Esfera 18 cm.

Hersche). No. 261 T. Gehwerk- — Time. Movimiento solo, No. 261 S. Schlagwerk. - Strike. •- Soneria.

#

Ik

Galilei. No. 260 T, Gehwerk. — Time. Movimiento solo. No. 260 S. Schlagwerk. — Strike. Sonerxa.

Höhe Heif hi * - AHura 116 cm 46 indies.

Nussbaum poliert oder Nussbaum matt mit Glanz. Nogal pulido 6 nogal male y pulido.

Höhe - Hfighl Ahufj ] cm 47 indies.

Polished walnut or dull walnut partly polished,

10]

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasseiteo. — 7" ZiKerbbtt Glass sides. — 7 inches diaU

Reguladores, tamafio grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lado$. — Esfera 18 cm,

Avantgarde. Pionier. No. 1788 T. Gehwerk. — Time. — Movimiento solo,

No. 1788$. Schlagwerk. Strike. — Soneria.

/

4 \

No. 1789 T. Gchwcrk. ^ Time. - - Movimiento solo.

No, 1789 S. Schlagwerk. — Strike. — Sonena.

3

/

4 \

% . u

Höhe - Height Ak« IIS «ai 44 mdie«. Hoke Height AHim 114 cm 44 mdtee.

Nussbaum poliert. — Polished walnut. — NogaJ pulido.

14}

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glasseiten. — 7" Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Qass sides. — 7 inches dial.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los Udos. Esfera 16 cm.

Trianon. No. 1765 T. Gehwerk. Time. Movimlento solo. No. 1785$. Schlagwerk. Strike. SonerU

=s~

Louvre. No. I780T Gehwerk. Time. Movimienlo solo. No. 1780$, SchlagwerL Strike. Soneria.

// 4

Hdhe - Height AKyra ll* cm 44 iiK-hrt. Hühe «- Height - Altura 114 cm 46 mdm.

Nussbaum poliert. Polished walnut. Nogal pulido.

104

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glasseiten. 7" Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. 7 inches dial.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los Udos. Esfera 16 cm.

Howard.

No. 735 T. Gehwerk. Time. — Movimlento solo.

No. 735 S. Schlagwerk. Strike. SonerU.

% A

u

A

Franklin.

No. 736 T. Gehwerk. — Time. Movimlento solo.

No. 736 S. SdiUgwerk. — Strike. — SoneKa.

£

3L

%

Si iiunn >iri

l^ll \s/> A

H«h« * Height - AHvra 112 cm 4$ iiKhc*. Höhe • H«^t Altar* 112 cm 4S ndw*.

Nussbaum poliert oder Nusshaum matt mit GUna. •- Polished walnut or dull walnut partly polished Nogsl pulido 6 nogal mate y pulido.

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glaiseiten.

14 days Regulators, large size. Glass sidai.

Roosevelt.

No 1776T.

Gehwerk. Time.

Movimiento solo.

No. 1776 S.

Schlagwerk. Strike. Soneria

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrlos en los Udos.

Virchow. No. I779T.

Gehwerk. Time. Movimiento solo.

No. 1779S.

Sdilagwerk. Strike. Sonena.

Viereckiges MeUllzifferblatI

?l^2l cm.

Quadrangular metal dial 6* I indies.

Eslera cuadriUtera de melal

IN ^18 cm.

Castro.

No. 1778T.

Gehwerk. Time,

Movimiento solo.

No. 1778$.

Sddagwerk. - Strike. — Soneria. *1

y

A /

V

//

'A

Hohe Heilst *- Altun

A wA—. U

r

KöKe HeifM AHw« If# CM — 40 MAM.

"7“ Zifferhlatl. -• 7 inches dial. Esiera 18 em.

HAhe — Heitkt Ak«ra ta cm SS «Aas.

Viereckiges Metalltifferblalt

21x2t cm.

Quadrangular metal dial

8* ix6’ < indies.

Esfera cuadnlatera de metal

2lx?l cm.

Nussbaum matt mit Glanz. Dull walnut partly polished. - Nogal mate y puIido,

14 Tag Regulateure, grosse Form* Glasseilen. — 1" ZiHcrblatt.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda.

14 days Regulators, large size. Glass sides. — 7 indies diaL

Vidrios en lot lados. Esfera 18 cm.

Marconi. No. 743 T. Gck^Kfk. - T—r, -

No. 743$. SAhprerk. - Stnk«. Smtcria.

9 e

3 4 S

5

U

124 Hike

HMfM Alhm

No. 745 T.

Ochwuk. Tiae.

Movimiento »oto.

JaML

N«. 745 &.

SAlegwcrk. Strike.

Sonen'e.

1 __

*

))

)S

3 4 !S

5

IIS KM« HetfM Ahws

Nussbaure oder Eid^en matt — Dull walnut or oak. * Nogal 6 roble mate.

IS?

14 T

ag R

egula

teure

, gro

sse

For

m.

14 d

ays

Reg

ula

tors

, la

rge

size

. R

egul

ador

es, t

aman

o g

rande,

is di

a$ d

e cu

erda

. C

UM

eite

n.

GIM

. si

des

. V

idri

os

ea l

os

lados.

Vie

reddges

Mel

alli

iffe

rbU

tt 2

2*

22 «

m.

Quad

rangula

r m

etal d

ial

9^9 i

nch

es.

Esf

era

cuad

rila

tera d

e m

etal 2

2 *

22

cm.

Fata M

orga

na.

Phan

tom

. Vi

.eion

«I e o

lA

> . o H S vi : S

I o ' 6

Z V S

Jd

6

i i I

■i £

V e

> . ©

H 2

e? 'C g Ü5

d S

^ ii

t i V o

o z

I

tt ’C V e

t 6

Z

•? © S b I §•=

I ^

-fi i

CO

^ r ir^

;0 -C

s C/!)

2.^ CM

CO

a

c^

Eic

hen m

att. ^

Dull o

ak- ^

Roble

mat

e.

14 T

ag R

egul

ateu

re*

gro

sse

For

m.

14 d

ays

Reg

ulat

ors*

lar

ge

size

. R

egula

dore

s, ta

man

o g

rande,

15

dias

de

cuer

da.

Gla

saei

ten.

Gla

ss s

ides

. V

idri

os

en lo

s U

dos.

Vie

reck

ige! M

etal

lzif

ferb

Utt 2

2x7

2

cm.

Qu

ad

ran

gu

lar

met

al d

ial

9x

9 i

nch

es.

Esf

era

cuad

rila

tera d

e m

etal 2

2x22 cm

.

to < E H H S

1 «S _w

•- ilSsi e .c

« c/) I A «

L ■5 to z P Z • -n

I -K

-g tA .c

O

> . o

H 2 so 4- cc -6 S '

V

© B © A

11 © Z

o o

1

V

d •- S “»

a s I M « K . d

«r « c/^

t

V Ü

$> ^y7 I

Üo

aGf M 9

9

— p. *&

k.

so G^l ^ z

J o^

k. OE

Eic

hen

mat

t. ~

Dull oak

. —

Ro

ble m

ate.

14 T

ag R

eg

ula

teu

re, gro

sse F

orm

, 14

day

s R

egula

tors

, la

rge s

ize.

Regula

dore

s, tam

an

o g

ran

de,

15 d

ias

de c

uerd

a.

Gla

sseit

en

. G

lass sid

ts.

Vid

rio

s en lo

s la

dos.

Vie

reck

iges

Meta

llii

fferb

latt 77 ‘

22 cm

. Q

uad

ran

gu

lar

meta

l dia

l 9*9 in

ch

es.

Esf

era cuadri

late

ra de m

eta

l 22x22 cm

.

m

6 e <c V

■U

• ^ « lO' lol

ec*. •- 6 Iß

<OI

4> H 5(5^1

< i GO J: ^

H i/i •4 C e-i

i“.— --

0 e Z Z

I J

/ to 'S a w .2 H CO

^ &

□o

1 e o Z Z

rO

% le B '

CM l.i

'IT.. .

Ü I

:£ i

no

ifh

t A

hu

ra 9

7 cm

91 i

ncfa

«*.

Hohe

— H

eight

• A

ltura 7

9 em

5X i

nche

s.

Höhe

— H

eight

— A

llure 7

7 cm

31

inch

es.

14 Tag Regulateure, grosse Form. 14 days Regulators, large size. Glasseiten. — Viereckiges Metallzifferblatt 22x22 cm. Glass sides. Quadrangular metal dial 9^9 inches.

Reguladores, tamano grande, 15 dins de cuerda. Vidrios en los lados. Esfera cuadrilatera de metal 22x22 cm.

B .2 ^ O' rS “O O ♦ ^ o

s v S

«> s 9

V3

ki © £

C . V . aO e o z|z

O

V o

i i

rw

L

B

n QO U M

I® - • »SOS© Z p Z

2 «

I V 9

U

<0

tf lU «V I

C5

L

S'U-«- • O t/i S

I:: •> «M O

' S «0 c/7

Z = z H U

y L Ü

Nussbaum oder Eichen matt. Dull walnut or oak. Nogal 6 roble mate.

in

H«fh

t A

har

«

SS c

*

3« i

-A«

. H

rto - .

tfcif

hi - A

lt«

« U o

n

34', I

nA

or.

Höhe

Hei

fht

- A

Hur

e S

4 et

n 34', i

nehw

14 Tag Regulateure, grosse Form. GlassfriteD. — Vieredciget McUUzlHerbltH 22x2? cm.

14 days Regulators» large size. Glau tUle«. MetaJ diiU 9x9 inchu.

Reguiadores, tamano grande» isdUs de cuerde. Vidrios eo loa Udea. — Eafera cuadrilatera de metal 22 x 22 cm.

I $

B i) a

. I £ s CM

'S lA 6

Z

&

4/ o -6 fA

IO ^>1 <r

/

.1 e i iß

iS V >

9 ji i ü i I

V i ec

1

^ i 3 «

'S

11

(2

«2 c |<8 « <7^

^ !•

Nus »bäum oder Eidici» matl. Dull walnut or oak. Nofal 6 roWe oMile.

to 1.^ «I

9^ ;ä*

/■s ftr / » i

10 J.C

i 1 £1 ;s

CC

/

119

71 r

m

$l

Mkc*

. H

ike

* H

cifk

t — A

Hw

ra 7

$ cm

91 i

adw

. H

eH«

Hct

fht

AU

ura

M c

m

32 m

dicB

.

14 Tag Regulateure» grosse Form. Gluaeiten. - 7“ ZiHerUatt.

14 days Regulators» large size. Gl«u aidca. — 7 in^ea dial.

Reguiadores, tamano grande, is dias de cuenU.

Gotthard. No. 284 T-

Gchwerk. - Time. Movimiento aolo.

No. 284 S.

Schlagwerk. Strike. Soneria.

Vidrioa eii los ladoa. —* Eafera 10 cm.

Colmar. No. 289 T.

Gehweik. Time. Movimicnlo aolo.

No. 289 S.

Schlagwerk. — Strike. Soiieria.

Strassburg. No. 287T.

Gehwerk. * Tine. — Movimiento aolo.

No. 287 S.

Schlagwerk. Time. — Soncria.

tt

\ ✓

u V

jUtM Ha« Hc^ • 12a « 51 m)

HäW • Kc^. in cs 5J

NuaabauiD malt nil Glanz. — Dull walnut partly pcdiahcd. Nogal male y pulido.

14 Tag Regulateure, grosse Form. GUs^eiten. 1“ Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. 7 indies dial.

Reguladores, tamano grande, isdias de cuerda. Vidrios en los lados. Esfera 18 cm.

li-5 S 9 .5 «

S e

* «

an

r:l I -

3 I I ± Ü

in ^

* Ml S

SL

A

a CD

I - ^ t

^3

vi'l 11

o

Nussbaum poUerL Polished walnut Nogtl pulido.

IM

No.

449

T.

Kant.

No.

449

S.

No.

450

T.

Sp

en

cer.

No.

45

0 S

-

Geh

wer

k. -•

Tim

e.

Schls

^erk

. G

ehw

erk

. •

Tim

e.

Sch

laj^

wer

k.

Mov

imie

nto

solo

. S

trik

e.

— S

on

eria

. M

ovim

ient

o so

lo.

AV

«

Str

ike.

— S

oner

ia.

14 Tag Regulateure, grosse Form. Glasseiten. — 7“ Zifferblatt.

14 days Regulators, large size. Glass sides. — 7 indies dial.

Reguladores, tamano grande, is dias de cuerda. Vidrios en los lados. — Esfera 18 cm.

J

\

.c

n'A

V Ik.

J*>'

\

a> «

a. ft.

Nussbaum poliert oder Nu&sbaum mall mil Glanz. — Polished walnul or dull walnut partly polished. Nogal pulido o oogal male y pulido.

Köl

n.

Ulm

. C

asse

l.

No. 5

9.

No.

60.

No.

61.

Sd

iUjw

erk m

it G

ong.

— S

trik

e, s

tin

dax

d g

on

g.

Sch

lagw

erk

mit G

ong. —

Str

ike,

sta

nd

ard g

on

g.

Sch

lagw

erk

mit G

ong.

— S

trik

e, s

tandar

d g

on

g.

Son

eria ,

Gong“.

Son

erla

„Gong“.

Son

erla

„Gong“.

14 tägige Freischwinger. 14 days wall clocks Relojes de pared, is dias de cuerda,

T‘ Zifferblatt. with open pendulums. con pendulos descubiertos. 7 inches dial. Esfera 18 cm.

5

$

•>* AJ

\

■»t

i2 S7

1 M

Nussbaum malt mit Glani. — Dull walnut partly polished. — Nogal mate y pulido.

Hei

fht - A

Jturt S

S cm

35 I

nche

».

Hohe

— H

eifh

t —

AH

urt S

8 cm

55 i

itdw

s,

Höhe

- H

eight

— A

ltur* 8

8 cm

3S i

ndie

».

14 tägige Freischwinger. T‘ Zifferblatt.

Mp

P'S V fcl

l|r

9 "

Z ,r

O

^s *> b

= 4

14 days wall clocks Relojes de pared, is dias de cuerda. with open pendulums. con pendulos descubiertos.

7 inches dial. Esfera 18 cm.

\

n

r

» \

m It)rl

\

J ii :1

S-? h'^r'

Nussbaum matt mit Glanz oder Eldien matt. — Dull walnut partly polished or dull oak. — Nogal mate y pulido 6 ruble male.

in

L^M

utg

. K

lops

tock

. S

chef

fel.

N

o.

IM.

Sd

tUfw

erk m

\ C

f.

Ho. 1

65

. S

AU

jwcrk

m

it G

on

g.

No.

16

3.

&h

Ug

werk m

it G

on

g.

bin

kt, ü

uH

Urd

goog. - S

ooeri

. ,G

o«ig

“.

Str

ike.

sUrK

Urd g

t«g

. - S

oaeri

a .G

on

g“.

Sri

ke.

atai

wU

rd g

on

g. -

Soneri

a

„G

on

g".

14 tägige Freischwinger. 14 days wall clocks Relojes de pared, is dias d« cuerda. T' Zifferblatt with open pendulunu. con pendulos descubiertos.

7 loche» dial. Esfera 18 cm.

4 9^ 5^

>o

r

ff? s>

y.

•a. K

r:

t- \1

r: c

fi

SJ

ae

Nu»»baum oder Ekhcn malt. * Dull walnut or oak. — Nogal 6 roble mate

II»

Alh

M %

% «

A

>7 ia^

HA

H

Hci

fht - A

lto

n a

a e

a

35

h*

• H

eight

Ah

m 8

9 cm

35 I

MIM

.

Kle

op

atra

. R

oxan

e.

Did

o.

No.

17

6.

No.

17

7.

No.

17

8.

Sch

lagw

erk

mit

Go.t

g.

Sch

lag

wer

k m

it G

on

g.

Sd

ilag

werk

mit G

on

g.

Str

ike.

Stan

dard g

oog.

Soneri

a

»G

oA

g".

Str

ike,

standard

gong.

So

nen

a

.Go

ng

**

. S

trik

e,

standard

gong.

Soneri

a

HG

ong”.

14 tägige Freischwinger. 14 days wall clocks Relojes de pared, is dies de cuerda, 7~ Zifferblatt. ^1^ optn peodulums. con pendulos deacubiertos.

7 inches dUl. Eafera 16 cm.

1 f ^ S

r

I

/ n

1.^

T

CT

T

Nuaabaun oder Ekbcn matt. - DuN walnut or oak. — Nogal 6 roble mate.

14 tägige Freischwingen V Zifferbltn.

14 days wall clocks Relojes de pared, 15 diaB de cuerda,

with open pendulums. con pendulos descubiertos.

7 iQchei dUl. E«fera IS cm.

M

O -2 V

SV >(T 3 l..

M G. ■a

I a fvj «B “ s

z

CO

kc5 M

s - V

3

” •§

z .

CO

s e 5»^ üM ■o

3 o

S *u

ik: o ri. -O

Z

CO

Nuubaum oder Eidien matt. — Dult walnut or oak. — No;a] 6 robic mate.

L

120

Gewicht-Regulateure.

Weight-Regulators.

Reguladores a pesas.

8 Tag Gewicht-Regulateure. S'' EmaiUifferbUtt

8 days Weight regulators. 6 inches enaniell««! dia.’.

Reguladores a pesas, 8 dias de cuerda. Esf«ra eimaltsda 20 cm.

T3

o

cxll 4^ iJA

4.-

9 y

A ^5» -C

U

it

orl 13

A jp

=*1

Nussbtum pollcrl. — Poliihed walnuL — Nogal puUdo.

ill

Hnfh

f •

Alt

ur*

i$

MK

^M

H^h

l *

- A

ltm

j j

St

kad

m.

Hei

](hl '

Ah

ura

54

' j

iads

^«.

8 Tag Gewicht-Regulateure. S'* Emailaiffcrblalt

8 days Weight regulators. 6 iodiea enamelled dial.

Reguladores a pesas, 8 dias de cuerda. Esfera camaltsda 20 cm.

llu s -

\ * y ■■

m JS r?i 3 O

&X5 5lrl si

^ It

- •'» #

a

§ j

a ?S I fl ^ w

«11? A i'

UH )r 3s )r

9 y «r

-a

t a.

>- ><1rl

]w> s i.M-i i: 'f - Ä ^ a

NuMbaum poliert. — Polished walnut. Nogal puUdo,

<}]

8 Tag Gewicht-Regulateure. Viereckige« MetallzifferbUtt 21x21 cm.

8 days Weight regulators. Quadrangular melal dial 8 ■<‘$ inches.

Reguladores ä pesas, 8 dias de cuerda. Esfera cuadrilatcra de metal 21 ^ 21 cm.

S i

S

% CL

s s

3 f t -5 i .

3^

2 9 i

\

Lu

14

& e

\

f It

Nussbaum poliert. Polished walnut. Nogal pulido.

ui m

Hei

ght

— A

ltura

57 i

nche

s.

Hei

ght ~ A

hu

m

55 i

nche

s.

Hei

gh

t —

Ait

ura

57 i

nche

s.

m

V

•V s s

8 Tag Gewicht-Regulateure. 8" Emailzifferblatt.

8 days Weight regulators. S inches enamelled dial.

Reguladores a pesas, 8 dias de cuerda. Esfera esmaltada 20 cm.

w .A 4J U

a V.

\ « Z' X a, ^

& CO

A MU

ft. ■eS at 09

Z Z

• «

V V-» fciÄ C I

yv = .a?

O CÄ X -

^ «A

S -B •fi c

V cs

IV%

I

S-S O , tl ®

-t

^ M o

Nussbaum poliert. — Polished walnut. — Nogal pulido.

U5

s

8 Tag Gewicht-Regulateure. S"' Emailtifferblatt.

8 days Weight regulators, B inches enamelled dial.

Reguladores a pesas, 8 dias de cuerda. Eafera eamaltada 20 cm.

tv P 2

a Q.

M X _ Z i 6

O

1 i .K

HP is I -

«• s

* \

to X

i I _

Nussbaum poliert. — Polished walnut. — No^al puUdo.

1)4

■1=

8 Tag Gewicht-Regulateure. 8^' Emailzitferblatt.

8 days Weight regulators. 8 inches enamelled dial.

Reguladores ä pesas, 8 dias de cuerda. Esfera camaltada 20 cm.

(A ^ 00 £

0

^rlT^

2 I s 5 >- age

— j: ?» .V Z H 0 n

Nussbaum malt mil Glanz. — Dull walnut partly polished. — No^al mate y puUdo,

ir?.

&

a v>

a 2 S K N •2

- <5^ ta: CL,

a S •g

O CO

•1 ^ c/1 X):^- St

r-

e o z z

s. s e Ic^

\ g W

5 1=

Cii

d U lA

I'^rh* hH >

»I H t« XV. If’ 1^ •o ^ r- fw

■m ] j:

Käfh

t — A

ihn

S4

ind

ies.

Heig

hI

— A

lton

54 io

die

s.

Heif

hl

AH

ura

5’’

^ i

nch

es.

8 Tag Gewicht-Regulateure. S"' Emailzifferblatt.

8 days Weight regulators. 8 inches enamelled dial.

Reguladores a pesas, 8 dias de cuerda. Esfera esmaltada 20 cm.

z e

5 <0

xr

-il-

B A I i-: H S

= .1 <fr'Crri‘ .i % I

H7i

B A

-a .* 6 S S z

s c

Nussbaum matt mU Glanz. Dull walnut, partly polished. Nogal male y pulido.

1J <501^ = £

L/ 5 -S i Z cS

rü'J “O

^ C

lrr!M 6 i h S

t; 8 3 ^

128

Heif

ht

— A

lhir

a

$7 i

nch

es.

Heig

ht

- A

tiuro

SS

io

ches

Heig

ht - A

ltur*

57 m

e*.

8 Tag Gewicht-Regulateure. 8^' Emailzifferblatt.

8 days Weight regulators. 8 inches enamelled dial.

Reguladores ä pesas, 8 dias de cuerda. Esfera esmaltada 20 cm.

ir> rS CM

m

<«• . _2 f/)

’S Vi Z 5!^ Vi

bo

m

f- €3 eM

I -S h- O Z

ir*.

V) in

to z

o

h-

Ä9

m JC h- JiS Ü z

s

Nussbaum |>oliert. ~ Polished walnut. —< No^al pulido.

129 V

Höhe

Hew

ht

AH

ur*

13

7 c

m

55 u

iA»

, H

Sh

e -

Heig

ht

— A

Hu

ra U

7 c

m

55 i

rch

w.

8 Tag Gewicht-Regulaleure. 8 days Weight regulators.

Reguladores ä pesas, 8 dias de cuerda.

Orla. No. 410 T.

Gehwerk. — Time. — Movimiento solo.

No. 4(0 S. Schlajrwerk. — Strike. — Sonerla.

Sovereign. No. 1784 T.

Gehwerk. — Time- — Movimienlo solo.

No. I7S4$. Schlagwerk. — Strike. — Sonerlo.

Draga. No. 4111.

Gehwerk. — Time. — Movimiento solo.

No- 411 S. Schlagwerk. — Strike. — Sonerla-

!

9 1 8

iv

mil

Höbe — Height — Ahura 140 cm -56 ladies.

A" ReneiMaBceblell, versilb. Pendel und Gewldite.

a inches silvered „ReiwiiMncc" dial, silvered pendulum and weights.

Eslers pUteada 7u cm ralilo „Renaiiaanc*" pendulo y pesas plate*dos.

(45he — Height — Altura JH cm , Indrea.

Viereckiges Metailblstt 21X21 cm. versilberter Pendel und Gewidtie.

Quadrangular metal dial 8x8 In^es, silvered pendulum and weights.

Eafert cuadrilatera de metal 21X21 cm. p«ndulo y pesas plaleadot.

Hohe — Height — Altura 137 cm &S inches.

i" Renaisaanceblatt, versUb. Pendel und Geweht«, B indies silvered .Renalaaance" dial, silvered

pendulum and weights. Cafera plateada 20 cm estilo „Kenaleeance“

peoduin y pesas plateados.

Nussbaum oder El^on matt. — Dull walnut or oak. •— Nogal 6 roble mate.

no

8 Tag Gewicht-Regulateure. 8 days Weight regulators. Reguladores ä pesas, 8 dias de cuerda.

Bacchus. No. 408 T. Gehwerk. — Time. — Movimiento solo. No. 408 S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

fi »

vv

Nimrod. No. 409 T. Gehwerk. — Time. — Movimiento solo- No. 409S. Schlagwerk. — Strike. — Soneria.

Hohe Height Ahura 101 cm C* indies. Huhe Height Alturo 102 em 05 indiea.

Matt Nussbaum. versilbertes 6" Renaissance-Blatt, versilberte Pendel und Gewichte. Dull walnut, 8 inches silvered „Renaissance" dial, silvered pendulum and weights. Nogal mate, esfera plateada 20 cm estilo „Renaclmlento", pendulo y pesas plateados.

HI

J

8 Tag Gewicht-Regulateure. 8 days Weight regulators. Viereckiges MeUliiifferblatt 22 <22 cm. Quadrangular meUl dial 9x9 inches.

Reguladores a pesas, 8 dias de cuerda. Esfera cuadrilatera de metal 22x22 cm.

Noblesse. No. 4I9T. Gehwerk. Time. -• Movimlento solo,

No-4J9S. S^la^erk. — Strike. — Soneria.

Bourgfeoisle. No. 420 T. Gehwcrk. Time. * Movimiento solo.

No. 420 S. Schla^erk- — Strike- — Soneria.

12 , io 9

3: 4.

1 0 5.>

O

1

10V .r 9(> J3

9 »

r

« I

H8he — Hnfht — Altyr» I OS cm 43 inch«*.

H5h« — Height — Akura

IQS cm 43 in<^.

Eiciien matt. — Dull oak. — Roble male.

8 tägige Hausdiehluhren, Gewichtzug. 8 day weight Hall-Clocks. Relojes de corredor a pesas, 8 dias de cuerda.

Massive Rechenwerke mit StaKltrieben, versilberte Zifferblätter, Pendel und Gewichte, Gehäuse Nu&sbaum oder Eichen matt.

Solid rach movements, polished, with steel pinions, silvered dials, pendulums and weig'hU, dull walnut or oak cases.

Maquinas macizas / pulldas ä rastro, esferas, pendulos y pesas plateados, eajas no^ d roble mate.

Herzog. No. 707.

Marquis. No. 700.

K) «a

Heh« H«ifht — Akm 21$ CB S? iiKhes. — HtigM — Akim 214 cm $4^, inchBi

133

8 tägige Hausdiehluhren, Gewichtzug, 8 day weight Hall-Clocks. Relojes de corredor ä pesas, 8 dias de cuerda,

Massive Rechenwerke mit Stahltrieben, versilberte Zifferblätter, Pendel und Gewichte.

Solid rack movements, polished, with steel pinions, silvered dials, pendulums and weights.

Maquinas macizas y puli das a rastro, esferas, pendulos y pesas plateados.

Prinz. No. 720.

L

K

m

I

i

Höhe - Heifht — AHu/» 233 «m 93 iadien.

Nussbaum matt. — Dull walnut. ~ Nogal mate.

Grande. No. 711.

4

, KT--::

Höht Heijhi Alturt 23« cm 9 mh««.

Eichen. ^ Oak. • Roblc.

134

Kuckuck - Uhren.

Cuckoo-Clocks.

Relojes „Cuco“.

Kuckuck- Uhren, Cuckoo-clocks.

1 Tag* Schlagwerk mit Kuckuck, Gewichtzug. 1 day strike „Cuckoo” with weights.

Relojes „Cuco“.

Soneria „Cuco” a pesas, 30 horas de cuerda.

Java.

No. 535.

Gotisch.

No. 539.

Fasan.

No. 540.

Manfred.

No. 542.

Hohe * Heifht — Altu/t

30 cm 13 inches.

H olzIack-Zi fferbi att.

Varnished wood dial.

Esiera de madera barnizada.

.V

Hohe - Height — Altm

40 cm IS inches.

/ A

Höhe • Hetfhl •• AHara

40 cm u HM^cs.

6

Höhe Height Ahura

4$ cm 16 iaches.

Geschnitzte Holzschilder mil Beinzeigern und Beinziffern,

Carved wooden frames with bone hands and bone figures-

Esferas de madera talladas con manecillas y numeros de hueso.

“C -a

-g i -g 5 £ -O U k ^42 o

CS u> ^ b« s o i z Ö -C

Z m • z b. >• "

o. bo-5 «-r -D

I- Q. U A

o o

J3

3 L> •Ö U

U

o

X o -o . 3

4 « 9^ •a : j: -B lA Ä 2 : o .&* o

d “Ö Z z It o

X h- H

-s X « ss

€ o U u u

o

o o

-s ■2 X

s s X

U •g c = f. "a V z

X ea 3 -g X

•3 o ¥ ? i

I ^ ||o

1' ^ ii ^ n .i

a E X

-B s- ba c 5 n o X

bax z «to Lu >• r • "A e .2,

MX CQU H -

J2

u u

-s id«

S

-g X X

S

-5 m

s -g ^.-= s

i g-S -6

■8 S ¥ = ! O

? o a.

M < ' •fe“

11'%^

m Ü.S « «n B £ a ^ V m l> s c

^ xfZ ■5 S’ . •7 U 2 ü t*- >> r ■

ba 'S S y-5 t

M' O »X s so H Q.

^ "4

u u

ft

117

8 3 u

V3 V

Is' TS Qi

lA

S jO

o o ■s 3

U

g

D

3

-3 3

^ n _B "O

.2 4J .S’ V 1> s eu u

»v-o s *5 *o

f» «D _ -S -B

u^ o rt

Z Q. 9 z

^ Q.

'S - O

o u U, o

H H

i5

bt “Q .e *« M = u i.~ b

O. G

>K «I ■o «•■O ■D ■a . - S bo

ö — -B bn CH JS bo

iS z Z iS « I iS

a . -6

-0 '/ OO ü. U

r-

s 3 B 41 O

z

V ,

z « ^ ’S «5 V 9 j y

- 2 o

M

iS ^

s ^ I

öo

s? H

o Z

a u

iS

iS ^

u ^

'S u. u &a

I

iS

9 M

V e o

-r s

lA -D

B

V c o . ^ o « ^ V 9: 3 9 -=

*u

o S 3

9 S

i >• li £ *3 m u

b « S c»

1|

iä^ ■§J = 1 £ S

.&-S ll u B CG U

*0 X

e -t M b

Kuc

kuck

-Uhr

en.

Cuc

koo-

cloc

ks.

Rel

ojes „

Cuc

o“.

t T

o^ G

ewic

htz

u^ m

it K

uck

uck

-Stu

nden

achlo

^

1 day w

eight,

stri

kin

g

ho

urs

„C

uckoo“,

Soner

ia a

pes

os, 3

0 h

ora

s d

e c

uerd

a,

tocan

do l

as h

ora

s

und V

ierl

elsc

hU

g m

il

Wac

hlc

lruf.

quart

ers

„quai

l“-

a „

Cu

co

", l

as m

edia

? h

ora

s y c

uar

tos

a „

Codorn

iz",

es

S s e) « 0

z

•o

V

§0 » o

£ ^ •o

ej e4

6 Z

- H

eif

h

- A

lhr*

«0

c*

U i

ad»M

. H

oh

e -

Haif

ht

AN

yra t

7 cm

..

2S *

•.

Höhe

Hei

f ht

Alt

urs $

S cm

«.

7* i

nehe

e

Gea

din

iUte

Ho

lzk

astc

n m

it

Bei

nae

igem

u

nd

Bei

nzi

Sfe

m.

Carv

ed w

oo

den case

s w

ith

bone hands

and bone

ligure

s.

Caja

s de m

ader

a ta

lladas

con m

enec

illa

s y

num

eros

de h

ues

o.

<«k'/

-i. m

i •

j.. ‘V

•y-'~;-

-i:

l<V> t'- **'

• i

t-'

. ^.

•. ä; 'u *'

' • . »►* (. ^

'^9*

vy.

\ •

W' x'.' ■

<■•>“, .; •' H .j - ' -^ * .!«• A V •, •».*. ‘^v • ^

e-. w

V.-^h

yy:v,;';.-1%:,. ... '■y%'-.

\ •/'

i»V v.*^.

»» '

^ .. ' vx»

j T ••

1.*

■ •<1- -V-

f . •» .

:ä'

f. I»

' ^r.

'O ? :ik;

\*

.. -7'-/C

^v:V. ^

*.«* •►<

L. -•* > ✓ ,4

V

'L

V

u

m

4'

j*

A

1-

X

m A n

' m

U ?\

lü I

%

r ^MT I Ki \ s/-

s.

>4

V