Review Essay, Biblia Americana, American Literary History
Transcript of Review Essay, Biblia Americana, American Literary History
All on an American Table: Cotton Mather’s Biblia Americana
Mitchell Breitwieser
American Literary History, Volume 25, Number 2, Summer 2013, pp.381-405 (Article)
Published by Oxford University Press
For additional information about this article
Access provided by Georgia State University (16 Jun 2013 15:21 GMT)
http://muse.jhu.edu/journals/alh/summary/v025/25.2.breitwieser.html
All on an American Table:Cotton Mather’s BibliaAmericanaMitchell Breitwieser*
My title takes a figure from Cotton Mather’s “New OFFER to
the Lovers of Religion and Learning,” a pamphlet he wrote and had
printed in 1713 or 1714 to advertise the manuscript of his Biblia
Americana in hopes of securing an English publisher: “Many
Thousands of those Fine Thoughts, whereof sometimes One or
Two, or a very Few, have enabled the Writer to find some
Acceptance in setting up for Authorism, are here together set upon
the Table, in order to a Feast of Fat Things full of Marrow, of Wines
in the Lees well refined” (Mather, BA 32). The table was a congenial
figure that allowed Mather to depict himself as a servant, bringing
the work of others to us, for our sustenance and pleasure. The Biblia
is not his work, done from scratch; he has only gone round select-
ing, gathering, sorting, arranging, and setting it all before us in an
attractive array. But though he wants to present himself as one who
does secondary work, a kind of sous-auteur, the humility he aims to
project is impeded by his ill-concealed intimation that he does what
he does so very well, and so prodigiously, that his work surpasses in
quality, magnitude and importance the primary work of those who
produced one or a couple of the dishes brought to the table. This
tacit grandiosity is manifest within the Biblia at those moments
when Mather explains that the massive selecting, gathering, and
sorting from primary material was exactly the sort of work God did
when assembling the vast feast of Creation. But, Mather might
reply, the grandeur belongs to my time, not me; the “Feast of Fat
Things full of Marrow, of Wines in the Lees well refined” in Isaiah
25:6 will be served up at history’s glorious end, and Mather’s
*Mitchell Breitwieser teaches American literature in the department of English at
the University of California, Berkeley. He is the author of Cotton Mather and
Benjamin Franklin: The Price of Representative Personality (1984), American
Puritanism and the Defense of Mourning (1990), and National Melancholy:
Mourning and Opportunity in Classic American Literature (2007).
American Literary History, vol. 25, no. 2, pp. 381–405doi:10.1093/alh/ajt011Advance Access publication March 29, 2013# The Author 2013. Published by Oxford University Press. All rights reserved.For permissions, please e-mail: [email protected]
The Biblia Americana:
America’s First Bible
Commentary, A Synoptic
Commentary on the Old
and New Testaments. Vol.
1: Genesis, Cotton
Mather. Edited by Reiner
Smolinski. Baker
Academic Press, 2010.
reference to that particular feast indicates his feeling that the signifi-
cance of the Biblia was conferred by history, to which he was,
again, a diligent servant. More an assemblage than a composition,
the Biblia was designed as a kind of ark, a preserving and renewing
vessel, its production, Mather felt, a vital and necessary contribu-
tion to what his time and locale required, an urgent American
catalyst to history’s last act. In this conviction that the tabular form
of his book was especially suited to an American task, Mather
anticipates a tradition of literary compendia, a national genre.
But the Biblia can’t be said to have inspired such subsequent
works because it was never published. Mather began working on it
in 1693, according to Reiner Smolinski, culling and gathering
Bible-related lore from his copious library, affixing summaries of
relevant information and theory to the appropriate verses and chap-
ters. By 1706, he had tried to find a publisher but failed, a fate that
also befell a second attempt in 1712. Smolinski contends that
Mather was naıve; he didn’t have good connections among English
bookmakers, there wasn’t much of a market for such a major new
commentary, and the Biblia was an already unfeasibly large manu-
script, too costly to produce, too unlikely to attract a requisite
number of subscribers. About “three times as big as the Magnalia”
when Mather wrote to Henry Walrond in 1716, it had “cost [him]
exquisite Elaborations” (Diary 416). By then, Smolinski contends,
Mather “appeared resigned to accept the inevitable” (Biblia 237),
though in his diary he continues to hope that God will someday
present his book to the world. But, amazingly, Mather continued to
work on his opus, adding in large amounts of new text, as if it had
not sunk in that the size of the manuscript had played a large part in
its rejection, defying the logic of the eighteenth-century book
market with a text that blossomed into what a commercial mind
would have considered a preposterous size. Perhaps he did so
because he trusted that the Lord would arrange to put the book
before the public when it was most needed, or perhaps deep within
himself he responded to the rejection by abandoning his hope for an
audience in order to allow his assembling self the freedom of its
own expansive, peculiar, and remarkable telos. His diary for
February 1712: “[D]oubtless the Number [of additions] which I
have this Year added unto the Biblia Americana, has been many
more than a thousand” (Diary 162). A year later: “A considerable
Accession to our Biblia Americana, many more illustrations than
Dayes in the Year” (2: 178). Like Henry David Thoreau, who, in the
wake of disappointing sales for A Week on the Concord and
Merrimack Rivers (1849) allowed Walden (1854) to mutate into a
very different sort of literary being (an eight-year project evolving
through seven drafts1), Mather may have committed himself to the
382 Cotton Mather’s Biblia Americana
innate unfolding of his writing rather than to market calculations. In
any case, he continued to gather and assemble. At the time of his
death in 1728, his masterwork was some 6,000 pages long in manu-
script.
Mather extracted some of his material and assembled it into a
text that did find a publisher in 1721: The Christian Philosopher.
But the Biblia itself remained a manuscript, eventually coming to
rest in the Massachusetts Historical Society, thereafter attracting
only fitful or cursory attention. The general expectation among
scholars has been that the Biblia would languish forever, not just
because it is itself so huge, but because a scholarly edition would
require massive explanatory scaffolding in addition to the massive
labor of turning Mather’s handwriting, columns, inserts, and so on
into a reliable text—a labor of intellectual devotion, it always
seemed, that would have to rival Mather’s own omnivorous prolifer-
ative decades-spanning feat, an impossibility, in other words. But,
quite remarkably, unchartable currents of circumstance have
brought Mather the publication he prayed for (or at least the com-
mencement of such an outcome) in Smolinski’s edition of Mather’s
commentary on Genesis. To get a sense of the magnitude of
the task, it helps to ponder Smolinski’s remark that “[a]nyone
who merely glances at the holograph manuscript of the ‘Biblia
Americana’ at the Massachusetts Historical Society will be startled
by the sheer bulk of the six folio volumes and the seemingly endless
reams of double-columned sheets, interleaved with hundreds of
half- or quarter sheets—even snippets of paper—pasted in the
margins, and interpolated with thousands of textual revisions, era-
sures, excisions and emendations. . . . Heavy foxing, stains from
watermarks, bumping of the manuscript leaves at the top and
bottom, loose conjugate (but smaller) leaves interpolated between
the pages, paper cutouts pasted into the margin with red sealing wax
(now extremely brittle and disintegrating upon touch)—these condi-
tions describe the general state of the three-hundred-year-old manu-
script” (50, 195). Nine further volumes will follow, edited by
various scholars, with Smolinski serving as general editor, and Jan
Stievermann from the Heidelberg Center for American Studies as
executive editor. As an event within the American literary canon,
the publication of this first volume of the Biblia rivals in importance
the publication of the first volume of Mark Twain’s autobiography
by Robert Hirst and the staff of the Mark Twain Papers and Project
in Berkeley, an accomplishment that it parallels in a number of
ways—most importantly, the fabulous difficulty of establishing the
text. But Twain doesn’t require so much annotation, so much appa-
ratus, so much delving into obscure sources. And a certain volume
of sales could have been assumed for Twain, though all concerned
American Literary History 383
were happily surprised by how large the demand proved to be.
Separately from a consideration of the editorial work, then, one
ought to envision and marvel at the mixture of talent and dogged-
ness, the sheer commitment, it must have taken to bring the Biblia
project into being, to stick at the work of persuading institutions and
publishers that this was a worthy commitment even without the
level of public affection that a name such as Twain’s name excites,
maybe even something like the opposite in Mather’s case.
The size of the Biblia and the story of its composition so
readily excite (at least in me) what Max Weber called a characteristi-
cally American “romance of numbers” that I hurry to add that
Reiner Smolinski’s achievement as editor isn’t simply or even pri-
marily just a big thing, the amount of work he’s done, though that is
truly amazing. In footnotes, appendices, and a monograph-length
prefatory essay, he surrounds Mather’s work with intelligently ren-
dered context, with sensitive and alert characterizations of the texts
Mather drew upon that allow him to assess the motivation and
quality of Mather’s readings, and with extended discussions of the
rise of scientific reason and of textual criticism that capture the
mixture of excitement and defensiveness with which Mather reacted
to these nascent modes of apprehending the human and natural
worlds. All this work is done with patience, care, good humor, and
deep respect for Mather and his enterprise. Together with
Stievermann, Smolinski has also edited an accompanying volume,
Cotton Mather and the Biblia Americana—America’s First Bible
Commentary: Essays in Reappraisal (2010), which further enriches
our understanding of the Biblia with 20 essays on diverse topics:
genre, race, ecumenicism, semiotics, gender, and others. If, as it
seems, Mather failed to make the case for his book while he lived,
the case may now be said to have been made for him, thoroughly
and convincingly.
Still there’s no denying that, regardless of Smolinski’s success
in impressing us with the quality of Mather’s labor, it’s the quantita-
tive magnitude of this book, even of only volume 1, that draws the
attention, at least upon first sight. (Living in an earthquake-prone
area, I’ve hesitated to keep it shelved anywhere above my head. I
worry about that with Samuel Richardson’s Clarissa [1748] as
well.) And size mattered for Mather, too, as his frequent recourse to
numerical characterizations of his “amassment” suggests. He seems
somewhat self-astonished at such moments, perhaps because the
size was something that happened rather than something planned, a
consequence of the presentational format he chose for the Biblia,
which allowed for but did not require a huge tome. Rather than
writing consecutive text following the course of scripture, Mather
chose a question-and-answer format, with the question staged as
384 Cotton Mather’s Biblia Americana
something an interlocutor-persona wonders about upon reading a
given verse or pondering a given biblical figure or event, and Mather
presenting a reply culled from his reading. For example, chapter 1 of
Genesis occasions an interchange that would have interested
Herman Melville, as Smolinski observes in a footnote to the follow-
ing passage:
Q: What are the Creatures intended in the Original, where our
Translation reads, Great Whales? V. 21.
A: Job Ludolphus has demonstrated, that the Name, Tanim,
signifies, Crocodiles. (Compare Ezek. 29.3 and 32.2 where, tis
certain, there can be meant nothing else.) And we know that
Crocodiles are elsewhere singled out, as a most astonishing
Work of God.
There seems to have been a Special Reason, to prevent some
false Opinions, (& perhaps, to touch a Mystery touched else-
where in our Illustrations.) That so noxious & so terrible an
Animal as the Crocodile, should be particularly recognized, as
created by the Lord. (BA 328)
These interchanges, ranging in length from short entries such as the
one above to several-page excurses, were composed as Mather came
across things in his reading that struck him as worthy appositions to
one or another passage in the Bible: “Mather did not concentrate his
annotations on any one part or book of the Bible before moving on
to others, but jotted them down as he distilled them during his wide
reading” (Smolinski, Biblia 52). The numerous interleavings that
Smolinski mentions in his description of the state of the manuscript
are consequences of this method: were at some point new material
pertinent to the Tanim in verse 21 to come to Mather’s attention, he
could write up a new question-and-answer on a separate sheet or
scrap, affix it to the Genesis 1, verse 21 section of the manuscript,
leaving it to a publisher to interpolate the new interchange into the
body of the text. The commentary on any given verse, therefore,
might come from several different times in Mather’s career as a
reader and hermeneut, supplying a sort of biographical cross-section
in a text that over time bulked up at thousands of more or less small
points: “[d]uring [its] long gestation period, the ‘Biblia’ grew from
approximately 5,100 individual annotations (1693–1706) to more
than three times that number by the end of 1728” (Smolinski, Biblia
64). It is also useful to recall Smolinksi’s contention that thoughts
occurring during Mather’s reading in texts other than the Bible
led him to a connection with a Bible passage, rather than that the
contemplation of a passage suggested an annotation, a procedure
that allowed Mather to access the full array of his extensive and
American Literary History 385
diverse interests and that brought a large body of potentially connec-
tive material into play: according to Smolinski, the Biblia
Americana participates in an ongoing compilation tradition, dating
back to Eusebius Pamphili, that “allowed him to distill the ‘Finer
Thoughts’ into his commentary and nurture his penchant for philolo-
gical problems of the Bible as text, for scientific discoveries, for
social and cultural matters such as food, clothing, monuments, and
customs of the ancients, and for pagan gods, rituals, heroes, myths,
and peoples (including Native Americans) not found in the conven-
tional Bible commentaries of his time” (64–65). If, as Mather
believed, the Bible was the master text, the key to all mythologies,
then in theory no other text could be ruled out in advance. The
formal expansibility of the Biblia and its enormous receptivity,
therefore, enabled the expanse that it became. It may well be, then,
that there was no point at which Mather committed himself to a vast
work, though there were probably many points at which he appre-
hended that that was what was coming into being. His astonishment
at his burgeoning exegesis suggests, again, that though he was proud
of his output, even vainglorious, the size of his accomplishment
may have been more an outcome than a goal. If so, we have to look
elsewhere for motives sufficiently potent to generate such a commit-
ment over such a length of time in the life of a busy minister. Two
come to mind: the obvious pleasure he takes in discerning/fabricat-
ing hermeneutic connections, and his desire to produce a transump-
tive artifact enabled by and suitable for what he considered to be the
crucial historical period in which he lived.
The size of the Biblia, together with the absence of a strict
overarching design, is probably apt to lead potential readers and
cursory library scanners to think of it as a heap, or a pile, or a mass,
and of Mather as kin to Thomas Wolfe’s Eugene Gant:
Now he would prowl the stacks of the library at night, pulling
books out of a thousand shelves and reading in them like a
madman. The thought of these vast stacks of books would
drive him mad: the more he read, the less he seemed to
know—the greater the number of the books he read, the greater
the immense uncountable number of those which he could
never read would seem to be. Within a period of ten years he
read at least 20,000 volumes—deliberately the number is set
low—and opened the pages and looked through many times
that number. This may seem unbelievable, but it happened.
Dryden said this about Ben Jonson: “Other men read books but
he read libraries” and so now was it with this boy. Yet this ter-
rific orgy of the books brought him no comfort, peace, or
wisdom of the mind and heart. Instead, his fury and despair
386 Cotton Mather’s Biblia Americana
increased from what they fed upon, his hunger mounted with
the food it ate. (91)
But recall Mather’s assertion that all is set on one table, not dumped
there, and recall as well Smolinski’s suggestion that each annotation
was occasioned by a flash of connection that went off during
Mather’s reading of one or another text: writing the Biblia
Americana was a matter of culling luminous thoughts or passages
and setting them next to the Biblical passages with which they res-
onated, an art of textual juxtaposition, the pleasure of juxtaposition
all the greater when the two parts originate far off from one another.
Traditional biblical hermeneutics found tendrils of connection
between the testaments justified by the idea of foreshadowing
through a glass, darkly (BA 1019): “Adam was Asleep when Eve was
formed out of him; and our Lord was cast into a Deep, a Dead
Sleep, for Three Dayes, by which means he procured a Church unto
himself. (Tit. 2.14.) The Side of Adam was opened, that Eve might
bee fetched out; and the Blood of our Lord, which purchased His
Church for Him, came out of His opened Side. (Joh. 19.24)” (BA
502). But for Mather, as for the American Puritans generally, con-
temporary history can be brought to bear, too; John Winthrop can be
understood to be Nehemias Americanus. But it doesn’t stop there.
Mythologies are also scripture seen through a dark glass: Osiris ¼
Joseph, Saturn ¼ Adam, Minerva and Ceres ¼ Eve, Neptune ¼
Noah, Apollo ¼ Jubal, Mercury ¼Moses (1064–65). Or: “Another
thing that appears very remarkable is; That the Chinese Chronology
when rightly understood, is exactly agreeable, to what we draw from
the Hebrew Text of the Old Testament. Fohi, the founder of the
Chinese Monarchy, was the same with Noah. The Chinois tell us, he
had no Father; no doubt the Memory of his Father was lost in the
Deluge. They tell us his Mother j conceived him, as she was encom-
passed with a Rain-Bow; which seems a cloudy Remembrance of
the Rain-bow first appearing after the Flood” (279). Or philosophies:
“[T]he most ancient Wise Men, beleeved all things to be made at
first, 1’j 1’no6 kai pollvn, of one, and, many; By one, they meant
God; By many, they meant our Atoms, or, immensam particularum
multitudinem. This was the very Name, that Pythagoras too putt
upon that which Moses calls, The Waters” (364). As I read through
volume 1, I constantly felt the excitement Mather experienced when
he witnessed such spans proliferating across the gulfs between
discourses, his sensation of discourses opening to one another, pre-
viously irreconcilable interiors relinquishing their reserve and coa-
lescing into one vast resonant series, all set on one table, a bliss that
supplied, perhaps, the largest part of the motivation that kept him at
the work of elaborating the Biblia Americana. When Hermes stands
American Literary History 387
revealed as a variation of Nimrod, or Newtonian gravitation turns
out to be the motive impulse in the division of the firmaments in
Genesis, walls fall and vast pathway networks form, opening a virtu-
ally limitless field of play. In this work, Mather does not limit
himself to narrative echoings, like stories of vast floods, for
example; over the course of the Biblia, he adduces a number of
other modes of isomorphism within and between texts—type, pro-
lepsis, prelibation, etymology, hendiadys, metalepsis, metaphor,
allegory, imitation, metathesis, and tautopatheia (“the Paying of
Sinners, in their own Coin” [1095])—all of them chasm-spanners
and domain-extenders. Such an assemblage is a play of mind, unlike
Eugene Gant’s furious bibliophagy, connections sprouting all over,
runners hurrying from here to there, constant possibilities rather
than inert singularities, a fabric everywhere weaving itself. Mather’s
own preferred role models might be “Austin [Augustine], and
Ambrose, and Jerom and Cyprian,” all of whom were “very Fruitful
and Witty in their Allegories” (656). Or we might think of lore-
gatherers such as Thomas Browne, Robert Burton, or Michel de
Montaigne, pale consumptive ushers and sub-sublibrarians:
Q: What think you, about the Hairiness of Esau; was it
Ordinary or Extraordinary? [ch. 25,] v. 25?
A: T’was Extraordinary. T’was more than a common &
Humane Pilosity; t’was little short of the Villosity that the
Satyres have sometimes ascribed to unto them. Rebeckah his
Mother, must use Goat Skins for the Imitation of it; and the
Name of Seir was for this Cause putt upon him. Instances of
such a Hairiness occur in many Approved Histories. Scaliger
sais, he saw a Spanish Boy, all overgrown with White Hairs;
insomuch that the French call’d him, A Barbet, which is the
Name of a Spaniel, or Shaggy Dog, among them. Columbus
affirms, That hee saw a Man all Thick sett with Hairs, all over
except in Part of his Face & Hands. Boscius reports, That the
French King bestow’d education at Paris, upon a Man that was
as hairy as a Hound. Peucerus relates, that he had seen
Children, Toto Dorso, Ursinis obsitos Villis [Consult
Schenkius’s Observations.] And hence tis, that Sperlingius
attributes a sort of Monstrosity, to the Hairness of Esau.
Esau signifies a Thing made, or compleat. (BA 1009)
Shaggy dog stories and wild goose chases, what matters is the inter-
est and the echo. The Bible is for Mather what the whale was for
Melville, a locus of seemingly infinite opportunity, a platform from
which to launch numberless forays: “Out of the trunk, the branches
grow; out of them, the twigs. So, in productive subjects, grow the
The Bible is for Mather
what the whale was for
Melville: a locus of
seemingly infinite
opportunity, a platform
from which to launch
numberless forays.
388 Cotton Mather’s Biblia Americana
chapters” (Melville 288). It often feels as if this could go on
forever, as bliss ought to, and in a sense it did: all the new composi-
tion after Mather’s failure to find a publisher suggests that there
were motives other than (or at least in addition to) the desire for
publication at work, sustained and sustaining enjoyments that only
death could halt.
But such a self-prolonging zest, were Mather to acknowledge it
as such, would not sit well with the announced purpose of the Biblia
Americana. The connections that Mather made were there to be made
because non-Biblical texts bore the traces of Biblical inspiration,
mixed in with and obscured by nonscriptural dross; making the con-
nection required a purging of the dross—for example, by highlighting
those elements in the story of Fohi that resonated with the story of
Noah, and allowing the non-Biblical elements to fall away. At the
end of the day the textual ligaments he uncovered were to add up to a
single vast demonstration of the Bible’s prototypical centrality
among books by revealing other textualities—science, mythology,
history, philosophy, Judaica—as more or less corrupt variants on the
prototype. The hermeneutic reduction of obscurity would reveal a
stable territory, this one universal and without impassible interior
segmentations—only areas, no domains, and all obscure or obfuscat-
ing material disposed of. In this enterprise, Mather was not unique.
In an essay on Mather’s investigation of mythologies in Smolinski’s
and Stievermann’s companion volume, Harry Clark Maddux explains
the historical rationale for seventeenth- and eighteenth-century euhe-
merism:
After the confusion of the tongues, the various descendants of
Shem, Ham, and Japheth corrupted the true religion they had
inherited from Noah by adding their own interpretations over
long periods of time. Thus, each nation had a residue of an
ancient theology, which (in the case of Moses) could even
have been derived from the Egyptians but restored to its origi-
nal purity through the Mosaic laws. Daniel Walker astutely
identifies this concept of ancient theology or prisca theological
as the belief in an aboriginal and pure doctrinal creed that
could be traced back through the ages ultimately to Adam. At
every turn early modern reformers tried to show how the many
pagan parallels in the Bible in fact proved that the pagans
owed their religion to the patriarchs of Genesis and how pagan
religious belief preserved a dim memorial of a pristine mono-
theism. (340)
Though he did not accept the idea of an Egyptian origin for Judaism,
Mather’s self-understanding of his own massive practice in the Biblia
American Literary History 389
Americana largely accords with the history of amnesia that Maddux
characterizes here. Connection is remembrance, a tracing back to the
primal one that dissolves the charisma of the spurious accretions that
history has imposed on truth. This is Puritanism’s historical urnarra-
tive and the locus of its self-conception: Mather’s distinction lies in
the number and variety of discourses that he hermeneutically affixes
to scripture, and in the sheer volume of connection he discerns. If
science, mythology, and so on are not themselves falsehoods but,
rather, instances of truth that are riddled with falsehoods, then the
task of remembrance is much vaster than what had been required by
the notion of sola scriptura. According to Smolinski, “Mather col-
lects the most significant discoveries of the ages in all disciplines
from literally hundreds of different tomes. Strongly invested in the
traditional belief in a divinely organized universe of correspondences,
he sought to bring together the combined learning of the different
branches of human and divine knowledge” (Biblia 6). If Mather
“explodes the framework of conventional commentaries” (5), he does
so in order to bring the genre to its fruition. The quantitative magni-
tude of the Biblia Americana identifies it as the transumptive and
unsurpassable instance of its genre:
I considered, That all sort of Learning might be made glori-
ously Subservient unto the Illustration of the sacred Scripture;
and that no professed Commentaries had hitherto given a thou-
sandth part of so much Illustration unto it, as might be given. I
considered, that Multitudes of particular Texts, had especially
of later Years, been more notably Illustrated in the Scattered
Books of Learned Men, than in any of the Ordinary
Commentators. And I consider’d, That the Treasures of
Illustration for the Bible, dispersed in many hundred Volumes,
might be fetch’d all together by a Labour that would resolve to
Conquer all things; and that all the Improvements which the
Later-ages have made in the Sciences, might be also, with an
inexpressible Pleasure, call’d in, to assist the Illustration of the
Holy Oracles, at a Rate that hath not been attempted in the
vulgar Annotations. (qtd. in Smolinski, Biblia 6)
The might of the Bible is such that no other textuality has signifi-
cance except insofar as it indicates the Bible. But if all textualities
embody that incipient servitude, then the glorification of the Word
requires that no stone be left unturned, lest neglect allow the
unturned stone to seem to possess some autonomous, rather than
derived, luster or interest. Thus though the “inexpressible Pleasure”
of Mather’s expansiveness thrives on the discovery of great numbers
of cases of connection to be come upon, the treatment of each case
390 Cotton Mather’s Biblia Americana
requires a reduction of complex instance to regular type, rendering it
“gloriously Subservient” to its ulterior truth, the two authorial moti-
vations together comprising a tensed bifold impulsion Mather
shared with the planets: “The concentric Revolutions of the Planets
about the Sun, proceed from a Compound Motion; a Gravitation
towards the Sun, which is a constant Energy infused into Matter, by
the Author of all Things; and a Projected, Transverse Impulse, in
Tangents to their several Orbs, that was also Imprinted at first by the
Divine Arm upon them, & will carry them around, unto the End of
all Things” (BA 385).
Mather’s assertion that his labor consists almost entirely of
gathering contrasts thematically with what draws his attention in
Genesis, which is for him a tale of (to gather some of his words)
constant scatterings, desolations, ruinations, confoundments, ani-
mosities, separations, dissensions, a tale of dispersions followed by
confusions. The thematic echo between the writing of the Biblia and
the key events of Mather’s Genesis becomes clearer when we recall
as well Mather’s emphasis on the fact that what he gathers he has
previously sorted out from his massive reading: “Gold is here
fetched out from the dunghill of the Talmuds,” as he wrote of the
Biblia in a letter to Dr. John Woodward in 1712; in 1715 he
informed Sir William Ashurst that it was “a close and thick amass-
ment of . . . treasures, refined from the superfluities among which
they had lain diffused” (Selected Letters 189). The creation of the
world was also such an ongoing act of patient and incessant discrim-
ination, “Gods orderly Dividing, Separating, and Digesting of this
Dark Mass,” his labor of “separating the Homogeneous Parts of the
Universe from the whole confused Mixture” (BA 415). Mather is
loyal to the notion of creation ex nihilo defended in Augustine’s
Confessions, but he also believed that matter was created from
nothing, and then shaped into worlds. Before the start of a world,
Mather believed, as did Milton and many another in the early
modern period, there was a potent and fructive chaos-stuff:
First, we have Samajim and Aretz, that is, Heaven and Earth.
Moses uses these Two Words together, in one, the more signifi-
cantly to express Universal Matter; and not Heaven and Earth
as distinctly formed, but as Jumbled together in one Unformed
Mass. Hesiod, instructed with Hebrew Traditions, uses the like
Expression. Moses in the next Place, calls the same Universal
Matter only Aretz, that is Earth. This was that so the
Corporeity of it, may be j more plainly intimated. He proceeds
then to call it, Tohu and Bohu, that is, Formless, and Empty.
This is to Declare unto us, the Void Spaces every where inter-
spersed in it. The old Greek Philosophers called this Universal
American Literary History 391
Matter, oyd1n kai k1nov, Nihil et Vacuum: which Theodotian
and Aquila will tell you, is the Translation of Tohu and Bohu;
And others, for the Turbid State of it, called it, xuuoniay
Meaning the Chaotic Earth, & not the Habitable. He passes to
call it then Tehom, or, The Deep; to note the Immense
Profundity of it. There is a Notable Hint unto this Purpose, in
Aretas on the Tenth of the Revelations; Abyvn kalousti, to
polybauo6 tou protoy stoix1ioy , Abyssum vocant immen-
sam profunditatem primi principij. But the Particles of this
Universal Matter, so wonderfully Diffused and Confused,
could avail nothing, until put in regular Motion. Wherefore
Moses, to point out the Multitude and Motion thereof, comes
in the fifth Place, to call them, The Waters. He does not mean,
the Body which we now call Waters, for they were not yet pro-
duced; but such Atomical and Chaotical ones, as the
Brachmans in Strabo, make to be Arxa6 tn6 kosmopoiia6
The Principles of the World. This is that Universal Matter,
which the Greeks called, Chaos; a Name, not of such a
Notation as Philo Judæus assigns for it, but coming from the
Hebrew Chauth, which signifies, Darkness; in which sense,
Orpheus called it, nykta Sow1raan, a Dark Night; and the
Phoenicians, as Philo Biblius made a1ra Sowvdh, A Dark
Air, to be the Origin of all things. (366–67)
Mather, having separated all this resonant matter from the jumbled
and unformed mass of his reading, has performed an antichaotic or
antientropic feat in this paragraph, modeling various theories of
primal substance into a demonstration of the veracity and primacy of
Scripture, a God-echoing achievement. Mather’s mentor here is
William Whiston, from whose “Discourse Concerning the Nature,
Style, and Extent of the Mosaik History of the Creation” (1696) he
quotes extensively and enthusiastically. For Whiston, as Mather para-
phrases him, the creation of the world is an act of disposition: the
“words here used, of, Creating, or Making, or, Framing of things, in
the Style of the Scripture, do frequently signify no more, than the
Ordering, Disposing, Changing or new-modelling those Creatures
which existed already, into a different & sometimes perhaps a Better
& more useful State, than they were in before” (BA 339). As
Smolinski makes clear in his prefatory essay and in a number of
footnotes, Whiston’s opinions on this question were hardly rare,
eccentric, or questionable, even suggesting that Whiston echoes “the
orthodox Anglican position on the Mosaic creation account” (339).
Mather also draws on Thomas Burnet’s Telluris Theoria Sacra
(1681–89), for example, though he sides with Whiston in rejecting
Burnet’s assertion that there were no mountains before the Flood.2
392 Cotton Mather’s Biblia Americana
And such views are not particular to seventeenth-century English
religious culture. According to Richard L. Bushman,
[Joseph] Smith did not conceive of Creation as ex nihilo, with
the universe suddenly appearing by divine fiat out of nothing in
a single big bang. Smith taught that “the elements are eternal”
and coexist eternally with God. (Doctrine and Covenants
93:33). God did not create matter; it was always there. The
Book of Abraham said the Gods “organized and formed the
heavens and the earth” (Abraham 4:1). Creation was more like
bringing order out of chaos than making something out of
nothing. In the King Follett discourse Smith explained that
Creation was the “same as you would organize a Ship” from
available materials. Creation could be thought of as God
moving through an unorganized and chaotic universe and estab-
lishing order. (71–72)
The issue here is not Mather’s originality, or lack of it, but rather his
deep interest in what Whiston was proposing, his choice to dwell on
it at length and to return to it several times in his Genesis commen-
tary. Bushman’s discussion of Joseph Smith’s cosmogony suggests
a reason why Mather’s imagination might have been captivated by
Whiston and his cohort: the idea of Creation as a shaping of primary
stuff echoes more intensely and plangently than does the idea of cre-
ation ex nihilo with human travail, with the struggle to bring or to
form something out of the recalcitrant mass of the given, with all its
inertial resistance. This analogy to human work seems to inform
Mather’s remark that “Ordering, Disposing, Changing or new-
modelling those Creatures” culminates in “sometimes perhaps a
Better & more useful State, than they were in before,” an observa-
tion whose implications he would shun were he talking only about
God’s “new-modellings.”
Modeling, though, suggests shaping, as with clay, and Mather
follows Whiston and Burnet in emphasizing instead that creation is
a matter of sifting and sorting, dividing like from unlike, assembling
things together with things of their own kind and value. In this
passage, Mather excerpts from two places in Whiston and joins the
two pieces:
III. At the Time immediately preceding the Six Dayes Creation,
the Face of the Abyss, or superior Regions of the Chaos, were
involved in a Thick Darkness. All things Beginning then to take
their Places, according to the Law of Gravity, the Mass of Dense
Fluids, being heavier than the Masses of Earth, Water and Air,
would sink downwards, with the greatest Force & Velocity; &
American Literary History 393
elevate the Masses enclosed among them upwards. Those Opake
and Earthy Copuscles, which before did Rove about the vast
regions of the Atmosphere, were now crowded nearer together;
and by Consequence excluded the Rayes of the Sun, from the
Central Solid, in another guise Manner than before. (352)
Later, as “the Mass of the upper Chaos was separated from the
heavier Abyss beneath, so it again divided itself into diverse Orbs,
which gave the Light some access o to our Earth” (352). In this and
other such passages, matter seems almost self-sorting, requiring no
overseeing sorter, as in Lucretius, to whom Mather refers at several
points:
At that time the sun’s bright disk was not to be seen here,
soaring aloft and lavishing its light, nor the stars that crowd
the far-flung firmament, nor sea nor sky nor earth nor air nor
anything in the likeness of things we know—nothing but a
hurricane raging in a newly congregated mass of atoms of
every sort. From their disharmony sprung conflict, which
maintained a turmoil in their interspaces, courses, unions,
thrusts, impacts, collisions and motions, because owing to
their diversity of shape and pattern they could not all remain
in the combinations in which they found themselves of mutu-
ally reconcile their motions. From this medley they started to
sort themselves out, like combining with like, and to rough
out the main features of a world composed of distinct parts:
they began, in fact, to separate the heights of heaven from
the earth, to single out the sea as a receptacle for water
detached from the mass and to set apart the fires of pure and
isolated ether. (184)
But Lucretius’s emphasis on “a Fortuitous Concourse of Atoms”
bespeaks for Mather a “silly” atheism (393). He prefers Anaxagoras,
who “sett up a pure Spirit or Mind, separating the Homogeneous Parts
of the Universe from the whose confused Mixture,” thereby more
closely approximating the truth of “the Mosaic History, of God’s
orderly Dividing, Separating and Digesting, of this Dark Mass” (415).
Chaos does not commit suicide; an intending intelligence patiently
compartmentalizes materials drawn from the jumble, in this something
like Thomas Pynchon’s Maxwell’s Demon:
“Who’s that with the beard?” asked Oedipa. James Clerk
Maxwell, explained Koteks, a famous Scotch scientist who
had once postulated a tiny intelligence, known as Maxwell’s
Demon. The Demon could sit in a box among air molecules
394 Cotton Mather’s Biblia Americana
that were moving at all different random speeds, and sort out
the fast molecules from the slow ones. Fast molecules have
more energy than slow ones. Concentrate enough of them in
one place and you have a region of high temperature. You can
then use the difference in temperature between this hot region
of the box and any cooler region, to drive a heat engine. Since
the Demon only sat and sorted, you wouldn’t have put any real
work into the system. So you would be violating the Second
Law of Thermodynamics, getting something for nothing,
causing perpetual motion.
“Sorting isn’t work?” Oedipa said. “Tell them down at the
post office, you’ll find yourself in a mailbag headed for
Fairbanks, Alaska, without even a FRAGILE sticker going for
you.” (68)
For Oedipa, the demon is nothing but a thought-experiment, a
fantasy of a world in which constant exertion isn’t required to fore-
stall attrition. The Second Law is without exception, and collapse is
an incessant vector in things, for Mather, too, for whom God, like
people, is obliged to deal not only with matter’s initial resistance to
form, but also with its propensity to return to its original state: “And
thus with Creation of Man was this our World compleately finish’d
at the End of the Sixth Day; and all its Parts appeared in the most
Perfect Manner to answer the excellent Purposes of the all
Powerfull, and Wise GOD, by whose Good Providence it is continu-
ally Supported, governed and preserved” (306); “Nature is nothing
but that Motion which the Spirit of God has imprinted upon Matter,
and which He perpetually governs with his infinite Wisdom” (368).
Nature is the structure that God has injected into matter, and which
He constantly maintains. Mather asserts that gravity is God’s spe-
cific device for maintaining order: “All Matter, near the Surface of
the earth, for Example, doth not only gravitate downwards, but
upwards also, and side-wayes, & toward all Imaginable Points; tho’
the Tendency Downwards bee praedominant and alone Discernible,
because of the Greatness, and Nearness, of the Attracting Body, the
Earth.” The counterposing of various gravities, therefore, maintains
Creation as a structure of organized discrimination: “the power of
Gravity perpetually acting in the present Consitution of the System
of the Universe, is an Invincible Argument for the Being of a GOD”
(398). Mather’s insistence on nature and gravity as ongoing acts
may be a rejoinder to a deistic notion of God, but it opens the possi-
bility that God might be at times inclined to withhold sustenance, to
let the chaos waters resume their primacy: “Thus it was as long
after, as the Flood, that the Curse upon the Primitive Earth was
American Literary History 395
executed. The First Earth, was then taken all to Peeces, & framed
anew; Our earth, was by the Flood, in just such a Posture, as the First
earth was, when it first Rose out of Nothing; and God used such a
Method of Nature, in Settling it again, when he had broken it all to
Shivers (by bursting the Strata of it, & bringing out the central
Abyss upon it,) as he did in first Forming of it” (491). Thirty years
after Mather died, Jonathan Edwards would concur that ongoing
maintenance is required if the catastrophe always lurking in a recidi-
vist universe is to be avoided: “God’s preserving of created things in
being, is perfectly equivalent to a continued creation, or to his creat-
ing those things out of nothing at each moment of their existence. If
the continued existence of created things be wholly dependent on
God’s preservation, then those things would drop into nothing upon
the ceasing of the present moment, without a new exertion of the
divine power to cause them to exist in the following moment” (241).
A more distressing variant on this notion of a universal dark procliv-
ity is advanced in Eureka: An Essay on the Material and Spiritual
Universe (1848), where Edgar Allen Poe posits “a desire on the part
of Matter” (247): “My general proposition, then, is this: —In the
Original Unity of the First Thing lies the Secondary Cause of All
Things, with the Germ of their Inevitable Annihilation . . . ” (211);
“[the] Oneness[ of the originally created Matter] is a principle abun-
dantly sufficient to account for the constitution, the existing phaeno-
mena and the plainly inevitable annihilation of at least the material
Universe” (227–28); “[t]he Divine Act . . . being considered as
determinate, and discontinued on fulfilment of the diffusion, we
understand, at once, a reaction—in other words, a satisfiable ten-
dency of the disunited atoms to return into One” (230). Poe supposes
a sinister outcome for Mather’s gravity: though the omnidirectional
pull of all on all prevents the amalgamation of terrestrial bodies into
the body of the earth, it nevertheless works toward an infinitely
greater atrocity, a perverse compilation, a universe of no(-longer-
distinct-single-)thingness, a nightmare that afflicts sorry objects, as
Edwards imagined it: “When we go to expel body out of our
thoughts, we must be sure not to leave empty space in the room of it;
and when we go to expel emptiness from our thoughts we must
not think to squeeze it out by anything close, hard and solid, but
we must think of the same thing that the sleeping rocks dream of;
and not till then shall we get a complete idea of nothing” (“Of
Being” 13).
If Mather’s God reliably prevents what Poe sees in the physical
universe’s future, sin nevertheless ensures that entropic malady is a
regular feature of human historical life, which is not an effectively
maintained structure, but rather, a repeating pulse, a series of
fallings-off and temporary remedies. Human creators are more
396 Cotton Mather’s Biblia Americana
deeply afflicted by their given material than God is by his self-given
matter; they sort and assemble, arrange on a table, only to see their
work broken, jumbled together in times of declension. Diaspora as it
is chronicled in the Bible is just this sort of confoundment: a people
once gathered is dispersed among other peoples, enslaved by them,
afflicted with adjacent customs and myths, their names, words and
stories, and blurred by being blended or mingled with other names,
words and stories, until the mix is a snarl and the truth almost lost,
requiring elucidators such as Moses, “who, giving us the Records of
the Worlds Creation, keeps up Heaven and Earth too, from sinking
into a Chaos” (BA 313). Holy textual work is not only analogous to
divine labor, it also participates in it, enacting textual elucidations that,
by returning the truth to sharp focus, refresh the human portion of the
order of things and put history back on course, like the “Renovation
of the World, upon the Coming of Noah out of the Ark” (686).
If Mather understood the Biblia to be a player in a historical
phusis that commenced with the events narrated in Genesis, his
book’s emerging magnitude may, for him, have been a sign that it
was to be a, or even the, key text in the advancement of history’s
ultimate pulse, in a transuming and all-disposing repair of the world
that Mather prayed for or hoped might be both imminent and distinc-
tively American. In his Biblia introduction and his introduction to
Mather’s Triparadisus, Smolinki argues carefully and cogently that
Mather nourished millenial hopes throughout the second half of his
life, and that he at least entertained the idea that the New Jerusalem
would be located in New England. If this were so, then what would
be the right kind of thing to be writing while poised on the threshold
of redemption? What sort of book would that historical moment
allow, support, and demand? In Smolinski and Stievermann’s com-
panion volume, Rick Kennedy contends that the Biblia belongs to a
literary genre that was well-established and readily recognizable in
Mather’s time: the commonplace anthology. Such anthologies,
Kennedy argues, presumed a certain historicity, the time required for
the chosen passages to have become clear as items worthy of salvage:
[T]he inward and supernatural principle at work in the
common-place book tradition was usually . . . associated with
the long storage and repeated affirmation of wise and informa-
tive passages. Hugo Grotius, in the conclusion to his conclu-
sion to his “Prolegomena” to Stobaeus’ Antholgium/
Florilegium (lv) affirmed the authority of gathered quotations
that grows stronger over time. Long endurance proved vitality
and strength. In the long tradition of Aristotelian historiogra-
phy, this is the power of time-testing, the power of consensus
through time. Mather, in the Magnalia, quoted Cicero’s time-
American Literary History 397
honored definition of history: “History is Time’s witness, the
messenger of Antiquity, the lamp of Truth and embodied soul
of Memory, the guide of human life.” (265)
If therefore, what Kennedy calls the Biblia’s “all-encompassing and
labyrinthine grandiosity” (262) seemed to Mather to surpass all pre-
vious collections, and perhaps to be itself unsurpassable, the histor-
icity supposed in the commonplace book tradition would afford
justification for the claim he always made, that it was not him speak-
ing or writing, but God, and in the case of the Biblia, God as realized
in a centuries-long collective human regathering and reassembly of
the pisca theologica, of all that was lost in the antemosaic disper-
sions depicted in Genesis, culminating in a summary text, orotund
and final, to borrow from Whitman. He came along at the right time,
or the right time found him, or he became himself the vocal and
scriptive organ of the time. Alexandre Kojeve argues that Hegel
apprehended himself in a similar manner, as someone situated at a
particular configuration of historical forces, on the verge of a conclu-
sive pattern, a position that afforded Hegel the possibility of writing
philosophy’s apotheosis, an option not available to Descartes, Plato,
and others because they were too soon and therefore could not know
(33–34). Sacvan Bercovitch contends that, refusing “to resign
himself merely to a proud isolation, glorying in the ‘sacrificing
Stroke’ that bespoke his solitary midnight watch, Mather established
within the apocalyptic imagination itself his mastery over the forces
of history”; he envisions himself as a “millenial herald,” a role that
“sweeps [him] into the dynamic, futuristic, all-encompassing move-
ment of history” (Rites 102, 98). In his introduction to Triparadisus,
Smolinski argues that Mather worried a great deal that the end of
history was not at hand because the Jews had not converted, but that
he came to conclude that the Christians were Abraham’s spiritual
heirs, and that the conversion of the Jews was therefore already
accomplished (Threefold Paradise 5–6). But, though Mather
waived the requirement that a universal conversion of Jewish people
to the Christian faith would be a prerequisite for New Jerusalem, it
is useful to note how regularly his thinking on this matter involves
not just that conversion, but the physical regathering of the Jews,
their reunification on the ground in Palestine. If, therefore, Mather
came to think that the conversion of the Jews as a prelude to immi-
nent apocalypse was to be taken figuratively, that which was figured
would have to display the essential attributes of that which was
taken figuratively: it would have to be an activity of counter-
diasporic sorting and gathering in one place, on one table.
Or even on one table in a new land, an American book.
Throughout the Biblia Mather mentions North America whenever
398 Cotton Mather’s Biblia Americana
he can: the myth of Atlantis suggests that the Flood engulfed
America; the heirs of Shem arrived across a land-bridge; huge
fossils found in New York suggest that the Nephilim were here too:
“But America too will come to shelter the reputation of these
Historians [who assert that the nephilim really existed]. They may
shield themselves with the Teeth, lately dug up at Albany. Had
Johannes Cassanione’s Book, De Gigantibus ever come over to
America. I do not know but I might have had a fuller entertainment
for you. But what matters it, now we find the Giants themselves
come over to America” (591). Though Mather’s basic point is that
the fossils can testify to the Bible’s truth, his assertion that the
giants have come over, rather than that they were always here, inti-
mates more, that Americans are not punier than their European
counterparts. Smolinski cites Mather’s remark, in his diary, that
many Europeans “seem to be of the opinion, that a poor American
must never be allow’d capable of doing any thing worth any one’s
regarding; or to have ever looked on a book” (Introduction 26), and
in his introduction to Triparadisus he discusses the sharpness of
Mather’s response to Joseph Mede’s suggestion that the millennal
kingdom would not include the New World, because “America was
to be the abyss of Satan and his minions during their future confine-
ment” (41). Responding to such disparagements, Mather displays an
anxiety about colonial underdevelopment and parochiality that
anticipates Thomas Jefferson’s argument with Guillaume Thomas
Raynal and the Comte de Buffon in the Notes on the State of
Virginia (1785). Unlike Jefferson, though, Mather does not claim
that America will have its turn in the westward movement of the
translatio studii, but rather that it will bring history to its happy
close, surpassing all those predecessors in whose shadow it for now
unhappily stands, chosen by God, as Sacvan Bercovitch puts it, to
be “the finale to his work of redemption” (Puritan Origins 100).
What, then, does the Biblia offer as a Puritan origin of the
American book? Once again, size is the issue. Stievermann contends
that Mather “imagined the Americanness of his work to lie in the
unprecedented breadth and abundance of accumulated knowledge.
More importantly, the ‘American Change’ of which A New Offer
speaks points to Mather’s hope of achieving a pious synthesis of bib-
lical revelation with the various branches of contemporary knowl-
edge in a manner that would also translate into practical lessons for
holy and evangelical renewal” (28). Stievermann is referring to this
passage from Mather’s 1713 advertisement for the Biblia:
If a Work, which is a Tree, that grew on the Western side of the
Atlantic, may on that score hope to be valued by good Men, in
the other Hemisphere, there will be an accession of this peculiar
American Literary History 399
Circumstance, that, Gentlemen, the Fruits upon it, or at least,
the Seeds that produced them, were most of them, Originally
Your own: And it cannot but be a Pleasure, if not a Surprize to
you, to find that so many of your Best Things, have passed over
the great and wide Sea unto the American Strand. Nor will it be
New or Strange, if some Things happen to be Meliorated, and
made more Sweet and Fine, by passing over this mighty Ocean.
Or, to address you under another Figure: The Writers whom
you made much of, while you had them at Home with you in a
more separate Condition, certainly, will not lose your Favour,
for having Travelled Abroad, and now Returned Home in
Company; tho’ with their habit and Language having something
of an American Change upon it. (27)
The Americanness of the Biblia, that is, lies not in Mather’s occa-
sional inclusions of American information, but in the act of detach-
ing moments of wisdom from their surrounding contexts and
transposing them into a lucid array of companionable moments, an
Americanizing act that realizes the latent potentialities of the source-
texts, previously visible only through a glass, darkly, but now for all
to see. America is not a new material, but the entelechy of all prior
material, “strangely fitting even here, meanings unknown before, /
Subtler than ever, more harmony, as if born here, related here,” as
Whitman puts it in “Italian Music in Dakota” (l. 5–6).
The tree, the fruits, and the seeds are European: it’s the
table they’re set upon that’s American. In the Magnalia Christi
Americana, the word table appears most frequently as “the Lord’s
table,” and it seems likely that Mather would want such a sacramen-
tal connotation for his American table. But in Protestant usage
during Mather’s time, according to the Oxford English Dictionary,
table can also mean “those assembled at the communion table” (def.
7b), so Mather’s figure may also have been meant to imply a certain
social coalescing that his book might catalyze. Table can also mean
a space of play, a Backgammon table, or a space readied for painting
or writing, a kind of condition of possibility for play or discourse,
like a stage. And, finally, table can mean “a schematic arrangement
of information” (def. II), or “a systematic arrangement of numbers,
words or symbols, etc. in a definite and compact form so as to show
clearly some set of facts or relations; esp. an arrangement in rows
and columns, typically occupying a single page or sheet” (def. 14a),
or “a statement of particulars or details in a concise form; a synop-
sis, a conspectus” (def. 15), as in the periodic table or a table of con-
tents—a meaning underlying Michel Foucault’s repeated assertion
in The Order of Things (1966) that the ambition of Enlightenment
science was to devise “a table in which all individuals and all
400 Cotton Mather’s Biblia Americana
groups, known or unknown, will have their appropriate place” (245);
“the great table of all that is representable” (263). Perhaps we come
at the Biblia Americana best by combining all these definitions of
table, but with the addition that it is for Mather the American place
and moment in human history that enable the fusion of these
definitions.
Bercovitch called the Magnalia Christi Americana a vast
American jeremiad (American Jeremiad 88), and the same could be
said of the Biblia, with the difference that the Biblia does not define,
describe, or characterize a magnificent and imminent American
future, but instead exemplifies or models one by being open to all of
human textual history, massively inclusive, and held together by
networks of conjunction and resonance. At one point in the Biblia,
Mather refers to “the Design of the Work we are upon,” by which he
does not mean a carefully wrought pattern, but instead a sort of
general intention, “To make a Collection of the Finer Thoughts,
wherewith Men of Erudition, have Illustrated the Sacred Scriptures”
(965). This design required the devising of a general space for
receiving choice textual bits that are clarified by having been
removed from their contexts and transported to the table, where they
are enriched and elucidated by the lines of association that grow
between them, a space that would have to be without absolute
perimeter so that, like a periodic table or a table of contents, it could
expand to include any and all new arrivals. Mather’s question-
and-answer format, then, designed to allow for maximal discursive
inclusiveness, purposely lacking an inevitable terminus and thereby
generating an ongoing and massive work, may be a harbinger of
democracy and an early instance of American pragmatism. By
which I mean, echoing James and Dewey, the contriving of an arti-
fact designed with an eye to the work it needs to be able to do. To
find the Biblia’s American heirs, therefore, it might be best to look
outside American religious literature at other sorts of loose-limbed
structures, backyard cosmoi, bricoleur extravaganzas such as the
Dickeyville Grotto or the Watts Towers, for example, or the tradition
of massively digression-ridden prose works after Moby-Dick:
Thomas Wolfe’s novels, H. L. Mencken’s American Language
(1919), Marguerite Young’s Miss MacIntosh, My Darling (1965),
William Gaddis’s The Recognitions (1955), Thomas Pynchon’s
Gravity’s Rainbow (1973), William T. Vollman’s Imperial (2009),
Joseph McElroy’s Women and Men (1987), David Foster Wallace’s
Infinite Jest (1996)—a partial list.
The resemblance is even stronger, though, to those American
long poems that, repeatedly reopening in order to include more,
occupied a significant portion of the poets’ lifespans, ongoing books
such as Leaves of Grass, Ezra Pound’s The Cantos, William Carlos
American Literary History 401
Williams’s Paterson, Charles Olson’s The Maximus Poems, or Ed
Dorn’s Gunslinger. Such works, largely inclusive and loosely
structured (inclusive because they are loosely structured), able to
accommodate more without endangering an elaborately worked
overarching design, echo the Biblia not only in size and in the dura-
tion of the compositional act but in the productive conflict between
the urge toward completeness that launches the work and the prolif-
erativeness that keeps it moving and growing, a time-consuming
enactment of the tension Derrida finds between metaphor considered
as a method of philosophical revelation and as a practice with
respect to which “it is no longer a question of extending and con-
firming a philosopheme, but rather, of unfolding it without limit,
and wresting its borders of propriety from it” (270). Twice referring
to the Magnalia as a possible beginning point for the American
long poem, Roy Harvey Pearce finds these poems “barely dialecti-
cal, not plotted, and always by definition unfinished” (62). Margaret
Dickie depicts compositional quandaries that quite strikingly recall
Mather’s predicament:
The sections of these poems were written as the poets responded
to a variety of creative opportunities and a range of inspirational
moments. Work on the poem could start with the final section or
with some middle point, or several difference sections could be
composed simultaneously. Sometimes the sections were created
to fit into a preliminary outline, and sometimes the composition
of the sections forced the poet to reconsider the whole poem he
imagined he was writing. But the sections as written and as pub-
lished follow two quite different sequences. These haphazard
methods of composition were permitted by the poet’s initial
sense that they were writing long poems. . . .
The long poem, which seemed at the beginning of its com-
position an open and capacious form that remained to be devel-
oped, revealed not only its limits, but the inability of form to
generate content. (8, 14)
“Every long poem,” therefore, “will defeat its creator” (15): “That
[the creators] all foundered almost immediately suggests the inad-
equacy of their beginnings. Still, they did not simply abandon their
long projects then, but rather, stopped, waited, and began again.
This persistence against their initial difficulties and the different
ways they undertook to recommence unsteadied their poems” (9).
Fredric Jameson affords something of a rejoinder in his discussion
of Williams’s attempt in Paterson to “sketch . . . a whole envelop-
ing space, which renders the articulating categories of individual
402 Cotton Mather’s Biblia Americana
subject and object unnecessary, if not redundant,” creating “a larger
intelligible canvas than the dramatistic events that are transacted
between individuals” (10). Given the tension between the openness
of the frame and the limited thematic or dramatic closures available
in the individual components, Jameson argues, Paterson’s nature is
such that “it must not succeed, that its conditions of realization
depend on its fundamental success in failing” (5). In the Cantos,
Herbert Schneidau contends, Pound, preferring “heterogeneity over
architecture,” chose to follow “the ‘Mediterranean tradition,’ or
what he elsewhere called the ‘polytheistic anschauung,’ which
derives an almost mystical value from its practice of farraginous
inclusiveness. So-called ‘coherence’ or ‘thematic unity’ or decorous
form (what Pound called in relation to sculpture, to distinguish
Gaudier-Brzeska’s from that of classical Greece, ‘caressable’ form)
had nothing to add” (514, 512). Arguing that Pound found in
Mallarme an incentive to compose a “‘Great Work’ [that] would
absorb the entire anarchic material of human life into its own depth”
(5), Michael Andre Bernstein agrees with Schneidau that Pound
found an “open, inconclusive form” (131) congenial for the task,
and that, therefore, “The Cantos were not ‘completed’ for reasons
that lie at the heart of the whole project” (115). Cohesive rather than
coherent, and open to repeated amendment or mutation, the long
poem is, like the Biblia Americana, a massively inclusive and
ongoing American device, incompetent when it comes to decisive
finishing, finishing only when the writer decides to stop, or has that
decision made for him or for her.
Languishing in manuscript for almost 300 years, though, the
Biblia, if it is a literary premonition, has almost certainly never been
a progenitor. This circumstance of book history supports the notion
that genres arise from historical configurations, rather than from the
examples set by prescient originators. As Mather might put it, Q:
How to explain the odd fact that we can go to Paterson to find a
motto for the Biblia?
. . a mass of detail
to interrelate on a new ground, difficultly;
an assonance, a homologue
triply piled
pulling the disparate together to clarify
and compress (Williams 19)
The list price for this remarkable book is $250, though it can
be obtained for a fair bit less from various booksellers. Even so, it
will prove too expensive for many individual readers, especially in
these hard times. Librarians need to be frugal too, but scholars with
American Literary History 403
an interest in Cotton Mather, in early American literature, culture,
religion, science, or history, or in American literary epics ought
nonetheless to contact their librarians to advise them that this is a
foundational work, essential to research, and intrinsic to the library’s
mission.
Notes
1. See J. Lyndon Shanley’s The Making of Walden: With the Text of the First
Version (1957).
2. For an instructive reading of Burnet that casts light on Mather as well, see
Stephen Jay Gould’s Time’s Arrow, Time’s Cycle: Myth and Metaphor in the
Discovery of Geological Time (1987), 21–61.
Works Cited
Bercovitch, Sacvan. The Puritan
Origins of the American Self.
New Haven: Yale UP, 1975.
———. The American Jeremiad.
Madison: U Wisconsin P, 1978.
———. The Rites of Assent:
Transformations in the Symbolic
Construction of America. New York:
Routledge, 1993.
Bernstein, Michael Andre. The Tale of
the Tribe: Ezra Pound and the Modern
Verse Epic. Princeton: Princeton UP,
1980.
Bushman, Richard L. Mormonism: A
Very Short Introduction. New York:
Oxford UP, 2008.
Derrida, Jacques. Margins of
Philosophy. Trans. Alan Bass. Chicago:
U Chicago P, 1985.
Dickie, Margaret. On the Modernist
Long Poem. Iowa City: Iowa UP, 1986.
Edwards, Jonathan. “Of Being.” A
Jonathan Edwards Reader. Ed.
John E. Smith, Harry S. Stout and
Kenneth E. Minkema. New Haven:
Yale UP, 2003. 9–14.
———. “Original Sin.” A Jonathan
Edwards Reader. Ed. John E. Smith,
Harry S. Stout and
Kenneth E. Minkema. New Haven:
Yale UP, 2003. 223–44.
Foucault, Michel. The Order of Things:
An Archaeology of the Human Sciences.
1966. New York: Routledge, 2002.
Jameson, Fredric. The Modernist
Papers. New York: Verso, 2007.
Kennedy, Rick. “Historians as Flower
Pickers and Honey Bees: Cotton Mather
and the Commonplace-Book Tradition
of History.” Cotton Mather and Biblia
Americana—America’s First Bible
Commentary: Essays in Reappraisal.
Ed. Reiner Smolinski and
Jan Stievermann. Grand Rapids: Baker,
2010. 261–76.
Kojeve, Alexandre. Introduction to the
Reading of Hegel: Lectures on the
Phenomenology of Spirit. Comp.
404 Cotton Mather’s Biblia Americana
Raymond Queneau. Ed. Allan Bloom.
Trans. James H. Nichols, Jr. New York:
Basic, 1969.
Lucretius. On the Nature of the
Universe. Trans. Ronald E. Latham.
New York: Penguin, 1994.
Maddux, Harry Clark. “Euhemerism
and Ancient Theology in Cotton
Mather’s Biblia Americana.” Cotton
Mather and Biblia Americana—
America’s First Bible Commentary:
Essays in Reappraisal. Ed.
Reiner Smolinski and Jan Stievermann.
Grand Rapids: Baker, 2010. 337–62.
Mather, Cotton. Diary of Cotton Mather.
Vol. 2. New York: Ungar, 1957.
———. Selected Letters of Cotton
Mather. Ed. Kenneth Silverman. Baton
Rouge: Louisiana State UP, 1971.
———. The Biblia Americana:
America’s First Bible Commentary, A
Synoptic Commentary on the Old and
New Testaments. Vol. 1: Genesis. Ed.
Reiner Smolinski. Grand Rapids:
Baker, 2010.
Melville, Herman. Moby-Dick. 1851.
Ed. Luther S. Mansfield and
Howard P. Vincent. New York:
Hendricks, 1962.
Pearce, Roy Harvey. The Continuity of
American Poetry. Princeton: Princeton
UP, 1961.
Poe, Edgar Allen. Eureka: An Essay on
the Material and Spiritual Universe.
1848. The Science Fiction of Edgar
Allen Poe. Ed. Harold Beaver.
New York: Penguin, 1976. 205–309.
Pynchon, Thomas. The Crying of Lot
49. New York: Harper, 2006.
Schneidau, Herbert. “Pound’s Book of
Cross-Cuts.” Genre 11 (1978): 505–20.
Smolinski, Reiner. Introduction. The
Threefold Paradise of Cotton Mather:
An Edition of “Triparadisus.” By
Cotton Mather. Ed. Smolinski. Athens:
U Georgia P, 1995.
———. Introduction. The Biblia
Americana: America’s First Bible
Commentary, A Synoptic Commentary
on the Old and New Testaments. Vol. 1:
Genesis. By Cotton Mather. Ed.
Smolinski. Grand Rapids: Baker, 2010.
3–210.
Stievermann, Jan. Introduction. Cotton
Mather and Biblia Americana—
America’s First Bible Commentary:
Essays in Reappraisal. Ed.
Reiner Smolinski and Jan Stievermann.
Grand Rapids: Baker, 2010. 1–54.
Whitman, Walt. “Italian Music in
Dakota.” Leaves of Grass: The
Comprehensive Reader’s Edition. Ed.
Harold W. Blodgett and
Sculley Bradley. New York: NYU P,
1965. 400–401.
Williams, William Carlos. Paterson.
Ed. Christopher Macgowan. New York:
New Directions, 1992.
Wolfe, Thomas. Of Time and The
River: A Legend of Man’s Hunger in
His Youth. New York: Scribner’s, 1935.
American Literary History 405