Perception of British English vowels by Persian listeners
-
Upload
independent -
Category
Documents
-
view
0 -
download
0
Transcript of Perception of British English vowels by Persian listeners
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Perception of British English vowels by
Persian listeners
Abstract
The perceptual difficulties encountered by the listeners in
identification of Second language (L2) vowel sounds have been
investigated by many studies of L2. The attribution of foreign
accented speech production to the learners’ inaccurate perception
of non-native vowel sounds has been also discussed by some
researchers (Escudero, 2005). The interference of the first
language (L1) in L2 acquisition and development is highlighted as
the most essential influence involved in L2 learners’ perception
problems by recent studies. The purpose of the present study is
to explore and analyse the Persians’ identification of British
English (BE) vowels based on Second Language Linguistic
Perception (L2Lp) and vowel inventories. In particular, the study
attempts at investigating the possible difficulties encountered
by Persian speakers of English in catergorisation of BE Vowel
contrast /I/-/i:/ and /ɔ/ vowel sound. A total of three female
native Persian and one male non-native Persian speaker of English
of first-year postgraduate TESOL students currently studying at
the University of Western Sydney who were between the 21 and 31
years of age participated in the present study. Three listeners
were bilingual and one listener was multilingual. An
identification task revealed that three listeners did not have
difficulty in their perception of the selected English vowels and
1School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
therefore the research predictions and L2LP model were not
supported by their results. Contrastively, the results of the
multilingual listener was in line with the research’s prediction
in respect to difficulty in classification of /I/ -/i:/ and
thus the predication and L2LP model were partially supported.
This finding confirms that the perception difficulty can be
caused by the absence of some L2 vowels in L1 vowel inventory.
Introduction
Over the last few decades, English has become the most widespread
language around the world spoken by people of diverse linguistic
backgrounds. Most Second language (L2) learners of English aim
to communicate effectively with non-native and native speakers of
English and to achieve this they need to be able to accurately
perceive the non-native sounds such as vowels that are not
present in their native language. Differences in perception of
English vowels by non-native learners of English result in
various and often accented speech production. L2 listeners may
encounter difficulty in categorization of the L2 vowels which may
have different acoustic properties from their native vowel
inventory (Bradlow 1993, Fox et al. 1995, Levy & Strange 2008,
Polka 1995, Scholes 1967 & 1968, Terbeek 1977). perceptual
difficulty has been identified as a basis for the insufficient
production of L2 Vowel sounds due to the influence of L1 system
as a 'phonological filter' (Trubetzkoy, 1969). According to
2School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Trubetzkoy, the perception and classification of L2 sounds occur
through L2 phonological filtering system.
Many believe that foreign accent originate from the specific –
language perceptual patterns used by the L2 learners of English
(Ekman, 2004, Escudero, 2007). According to Ekman and Escudero
(2004), these strategies are so strongly established in L2
learners’ mind that the use of them in the L2 acquisition process
is inevitable. The perception of English vowels across the
speakers of different languages widely varies. Thus, a word may
be pronounced differently on the basis of the individual
variations of the speakers of a language (Hall, 2007).
Several empirical studies have considered different aspects of L2
pronunciation and identified vowels as being the most challenging
aspect for L2 learners (Bohn & Flege, 1990, 1992, 1997; Ingram
and Park, 1997, Morrison, 2008, 2009). Other researchers have
revealed some differences in the degree of difficulty in L2
pronunciation among the learners. Accordingly, individual
variations such as the age of acquisition and length of residence
influence the extent of foreign accent (Flege, Birdsong,
Bialystok, Mack, Sung and Tsukada, 2006; MacKay, Flege and Imai,
2006; see also Piske, MacKay, and Flege, 2001). Cross-linguistic
studies on the notion of speech perception have also demonstrated
a relevance of linguistic experience to the recognition of native
and L2 speech sounds. For instance, Flege (1994) indicated the
impact of the degree of English exposure and proficiency on the
perception of non-native vowels by the native Spanish speakers.3
School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Swan and Smith (1987) also believe that the pronunciation errors
made by the L2 learners of English are due to the influence of
the vowel inventories and the perceptual patterns in their first
languages.
As addressed to by the Second Language Linguistic Perception
(L2Lp) model (Escudero, 2005), full copying of the first language
(L1) system and mechanisms are the bases for acquiring the L2
perception system. ((Boersma, Escudero & Hayes, 2003). The
Speech Learning Model (SLM) developed by Fledge (1992) aims to
explain the influence of t the age- related issues on listeners’
ability to produce L2 vowel and consonants in a native-like
manner.
Similarly, a few studies have been carried out to investigate the
perception of English vowels by native speakers of Persian. Hall
(2007) from the results of a study that she has conducted in
Australia proposed that phonological characteristics of Farsi
interfere with the intelligibility of Persian speakers of English
in their interaction with L1 Australian English speakers. This
can be interpreted as that inaccurate perception of English vowel
categories by Persian speakers of English results in an accented
speech production which consequently influences their
intelligibility to L1 English speakers.
The tense and lax distinction in English vowel inventory has been
identified as one of the most challenging areas in perception of
English categories for Iranian speakers of English (Bakhtiarvand,
2006). According to Bakhtiarvand (2006), the perception and
4School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
pronunciation of the tense and lax vowel contrasts of English
such as /I/-/i:/ are so identical by Persians as if they are the
same vowels. For instance Iranians may perceive and produce such
words as ‘sleep’ in the same way as ‘slip’.
A study by Hunter and Kebede (2012) on the notion of English
vowels’ pronunciation by Farsi speakers also revealed that the
absence of some English categories in Farsi vowel inventory may
result in the failure of Farsi speakers of English in correct
pronunciation of those vowels. Keshavarz (1994) also pointed out
that Persians may make some phonological errors due to the
absence of certain English tokens in Farsi vowel inventory.
According to him, Persian speaking listeners of English have
difficulty with the English vowel sound /I/ as it does not exist
in Farsi. Lack of such English vowels as /I/ in’ bit’ and / ɔ/ in
the middle vowel sound of ‘sympathy’ has been also identified as
cause of perception difficulty for Persian speakers of English by
Seddighi (2010).
“Farsi” or “Parsi” referred to as indigenous name of the Persian
language is known as the national and official language of Iran
(Akbarzadeh, 2005). Farsi, a branch of Indo-European languages
is a quiet widespread language spoken by over 70 million speakers
in Iran and other countries like Afghanistan, Tajikistan and
Pamir mountain areas (Hall, 2007). As demonstrated in Figure 1,
Persian includes 6 vowels: three lax vowels (/ɒː/, /e/, /o/) and
three tense vowels (/æ/, /i:/, /o:/) (Bakhtiarvand, 2006).
5School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Figure1. Farsi/Persian vowels chart
In contrast, British English has 11 distinct vowels (/i/,
/I/,/ɛ/, / æ/, /ɑ/, / ɒ/, / ɔ/, /ʊ/, / u/, /ʌ/, /ɜ/). As it can
be seen in figure 2, the 5 English vowels (/I/, /ɛ/, / ʊ/, / ʌ/,/
ɔ/) are absent in Farsi vowel system ( Hall, 2007)
Figure2. British English vowel chart
The general objective of the present study was to explore the
difficulties encountered by the Persian learners of English in
their perception of English vowels. In particular, this study
attempted to find out whether native-Persian listeners were able
to correctly identify the BE /I/ and /i/ contrasts as well as /ɔ/
sound. Several studies have been conducted to explore the
weaknesses and strengths of native Farsi speakers’ in acquisition
6School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
of the English sound system. Hunter and Kebede (2012) have
postulated that L1 Farsi listeners usually get confused in their
attempts at pronunciation of /I/ and /i/. The present study also
attempted to predict the problems faced by Persian listeners in
perceiving the English vowels.
To explain and analyse L2 perceptual difficulties, three
theoretical speech perception models including Speech Learning
Model (SLM), Perceptual Assimilation Model (PAM) and Second
Language Linguistic Perception (L2Lp) can be used by researchers.
According to PAM (Best, 1995) and L2Lp (Escudero, 2005) model,
listeners’ difficulty in perceiving L2 new vowel sounds can be
predicted based on their linguistic background. The models
explain that catergorisation and filtration of the L2 sounds by
the L2 learners are possible through the vowel sounds existing in
their L1 vowel inventory (Elvin & Escudero, 2014). L2Lp
The study’s hypotheses were made on the basis of L2LP (Escudero,
2005) model which attempts to predict and analyse the L2 sound
categorization at all stages of learning as well as the vowel
inventories of Persian and English languages. Accordingly, it was
predicted that native-Persian listeners would have difficulty in
perception of the English vowel pairs /I/, i:/. As some English
vowels do not exist in the six-vowel inventory of Farsi, Persian
speakers of English would have difficulties perceiving those
absent vowels. As stated by Hale (2007), /i/ in Farsi is similar
to the close-front-tense /i/ in English, while half-close, front
7School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
lax English vowel /I/ is not present in Farsi. Hence, /i/ may be
used instead of /I/ occasionally by Farsi speakers of English.
The fact that the Farsi vowel inventory is characterized as a
typical six-vowel system suggests that Farsi speakers of English
would have difficulties producing English vowels that do not
exist in the Farsi vowel system. For instance, in Farsi, /i/ is
similar to the close-front-tense /i:/ in English but /I/, which
is a half-close, front-lax vowel in English is absent in Farsi.
Thus, the result will be the use of /i/ instead of /I/ which
would create misunderstanding and in some cases embarrassment for
Farsi speakers of English. For example, some may pronounce the
words ‘ship’ and ‘sheep’ the same. This scenario may also happen
in many other words such as: ‘eat/it; keen/kin; seen/sin;
heat/hit; least/list; beat/bit, and cheap/chip
Persian listeners would also encounter difficulty when attempting
to identify the English / ɔ/ sound as it is not present in
Persian vowel inventory. They would be likely replace the English
vowel / ɔ/ with /e/ vowel from their L1 vowel inventory.
As L2Lp model suggests, the perceptual patterns used by Native-
Persian learners of English in recognition of the English vowels
may differ due to their individual variations.
Method of the research
8School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Listeners
A total of four native and non-native Persian-speakers of English
participated in the present study. All participants were of first
– year postgraduate students of TESOL currently studying at the
University of Western Sydney. The listeners included three female
native Persian and one male non-native Persian speaker of English
between the ages of 21 and 31. Three participants have been
living in Australia for more than one year and one was born and
was grown up in Australia. One listener was multilingual and
three were bilinguals. With respect to the length of residence
and exposure to English in terms of naturalness and formality,
individual variations were demonstrated across the listeners. All
participants, except the one born in Australia had commenced
their acquisition of English at young age at private language
institutes or High schools in Iran. In terms of formal exposure
to English, two listeners had reached to tertiary level and one
to advanced level through studying at an English language
institute in Iran. In respect to natural exposure, the
participant who was born and grown up in Australia had a chance
of naturally being exposed to English from the early childhood.
The multilingual listener’s exposure to such different languages
as Arabic, Farsi, Spanish and English was noticeable among the
other participants.
Stimuli or sounds
9School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
The participants listened to the contrasts /ɪ/ and /i: / as well
as particular /ɔ/ sound of the BE vowel inventory. The listeners
listened to the selected vowels in terms of the categories [heed]
and [hid] for the perception of /ɪ/ and /i: / sounds and [caught]
for the identification of /ɔ/ sound. The two Be /æ/ and /ʊ/
vowels were also included as distracters. Thus, the listeners
subsequently listened to /æ/ and /ʊ/ vowels in terms of the
categories [had] and [hood]. Each vowel sound was randomly
listened to for eighteen times by each individual listener.
Hence, the listeners were exposed to 3x18 + 2x 18 English vowels
for a total of 90 sounds.
Tasks
An identification task presented in Pratt software program was
administered to determine the extent to which the Participants
were able to identify the English vowels. The experiment was
conducted in a quite computer room where all listeners were
exposed to five English response categories orthographically
showed on the computers’ screens. A standard computer and a
headphone were provided to each participant and the instructions
were given in English. The listeners’ task was to classify the
selected auditory tokens of English in respect to those five
categories which were all actual English words. The sounds that
were played, were the synthesised sounds taken from Escudero and
Chladkova’s study (2010). The participants were allowed to
frequently listen to the vowel sounds at their own pace as well
10School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
as take three short breaks. The listeners were tested in one
session lasting less than 10 minutes.
Results
The assessment of the selected English vowels revealed that most
were perceived in accordance to the proposed English categories
by three of the listeners. This indicates that three participants
had high-level of capability and competence in correct perception
of the English input tokens and one did not. Thus the results are
not in line with the research’s predictions. Table 1 shows the
outcomes obtained from the listener 1. As indicated in this
table, the vowel contrast /I/- /i:/ and vowel / ɔ/ are
perceived accurately with random occurrence of a few mistakes.
The results from the listener 2 informed similar performances and
accuracy level in classification of the intended English
categories. According to table 2, the listener 2 accuracy level
in perception of the English contrast /I/-/I:/ and vowel /ɔ/
has subsequently been seventeen and sixteen correct responses out
of 18 . In contrast, the obtained results from the listener 3,
revealed a significant difference with respect to the perception
of the English contrast /I/ - /i:/. The difficulty level of this
listener in categorisation of /I/-/i:/ contrast is demonstrated
in table 3 as 14 inaccurate and 4 accurate responses. Table 4
indicates the outcomes of the listener 4 which is identical to
the results of the listener 1 and listener 2 in respect to
identification of the selected English vowels. All listeners were
11School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
able to correctly identify the distractors sounds which validates
the task.
Table 1: Perception of vowel contrast /I/ - /i:/ and vowel / / by listener 1
ResponsesSounds Caught
(distractor)
Had Heed Hid Hood(distractor)
Caught 16 18 0 0 0Had 0 0 0 0 0Heed 0 0 16 2 0Hid 0 0 2 16 0Hood 2 0 0 0 18
Figure 1: perception of BE vowel contrast /I/-/i:/ by listener 1
caught had heed hid hood0
5
10
15
20
Listener 1
caught had heed hid hood
Sounds
Num
ber o
f sou
nds
12School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Table 2: Perception of BE vowel contrast /I/ - /i:/ and vowel / / by listener 2
ResponsesSounds Caught
(distractor)
Had Heed Hid Hood(distractor)
Caught 18 18 0 0 1Had 0 0 0 0 0Heed 0 0 17 1 0Hid 0 0 0 17 0Hood 0 0 1 0 17
Figure2: Perception of BE vowel contrast /I/-/i:/ by listener 2
13School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
caught had heed hid hood 02468101214161820
Listener 2
caught had heed hid hood
Sounds
Num
ber o
f sou
nds
Table 3: Perception of BE vowel contrast /I/ - /i:/ and vowel / / by listener 3
ResponsesSounds Caught
(distractor)Had Heed Hid Hood
(distractor)Caught 18 18 0 0 1Had 0 0 0 0 0Heed 0 0 4 0 0Hid 0 0 14 0 0Hood 0 0 0 18 17
14School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Figure3: Perception of BE vowel contrast /I/-/i:/ by listener 3
caught had heed hid hood 02468101214161820
Listener 3
caught had heed hid hood
Sounds
Num
ber o
f sou
nds
15School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Table 4: Perception of BE vowel contrast /I/ - /i:/ and vowel / / by listener 4
ResponsesSounds Caught
(distractor)Had Heed Hid Hood
(distractor)Caught 16 18 0 0 1Had 0 0 0 0 0Heed 0 0 18 2 0Hid 0 0 0 16 0Hood 2 0 0 0 17
Figure 4: Perception of BE vowel contrast /I/-/i:/ and / / vowel sound
caught had heed hid hood 0
4
8
12
16
20
Listener 4
caught had heedhid hood
Sounds
Num
ber o
f sou
nds
16School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Discussion
The study aimed to investigate the perceptual difficulties
encountered by Persian speakers of English in their
identification of BE English vowel sounds. The results addressed
the aim but did not support the predictions.
Prediction 1 posited that the native Persian speakers of English
experience difficulty in perception of vowel contrast /I/-/i:/ as
the front- lax English vowel /I/ does not exist in Farsi vowel
inventory. Accordingly, the Persian speakers of English
perception of vowel contrast /I/-/i:/ may be very similar as if
they are the same vowels. The results obtained from three
listeners did not support the prediction1 .Contrastively, the
results of one listener were in line with the prediction 1 and
therefore it was partially supported.
These unanticipated results may be analysed through a comparison
of the listeners’ linguistic background such as the number of
vowel inventories they know and their length of formal or natural
exposure to English. As previously mentioned, three listeners did
not encounter difficulty in perception of the selected vowel
contrast /I/-/I:/. It worth mentioning that these listeners were
all bilingual native-Persian speakers of English who had formal
phonological training and were exposed to this language at young
age in language institutes, High Schools or universities in Iran.
Additionally, these participants were current Postgraduate TESOL
students at the University of Western Sydney. Thus, they were all
17School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
familiar with the L2 issues and were also well trained with the
inherent of the identification task through studying ‘Investigating
Second Language Acquisition’ (SLA) subject. Hence, their successful
completion of the task and accurate classification of the /I/-i:/
English contrast could be due to their high proficiency and
competence in English, their previous experience and knowledge,
as well as their continued study and training in TESOL in the
English speaking country of Australia.
In contrast, the multilingual listener’s failure in accurate
perception of English vowel contrast /I/-/I:/ can be attributed
to his multilingualism and familiarity with more vowel inventory
systems than other listeners. As previously pointed out, the
difference in L1 and L2 vowel inventory results in perceptual
difficulty in terms of the vowels that are not present in L1
inventory. Thus, the multilingual participant encountered more
difficulty and confusion in perception of the selected English
contrast /I/ -/i:/ as he knew more L2 vowel inventory systems
different from his L1 (Arabic) inventory. In spite of his high
English proficiency and long exposure to this language, the
multilingual listener’s categorization of English /I/-/I:/
contrast was inaccurate and therefore partly supported the
prediction 1. As demonstrated in table 3, the vowel sound / i:/
in terms of the category [heed] has been 14 times classified
as /I/ in terms of the [hid] and only 4 times as / i:/ sound.
The second prediction was concerned to Persian listeners’
probable difficulty in identification of /ɔ/ English vowel sound
18School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
due to its absence in Persian vowel inventory. It was predicted
that English vowel /ɔ/ would be likely replaced with /e/ sound
from the Farsi vowel inventory by Persian speakers of English.
However, the results obtained from the listeners did not support
the prediction. Unexpectedly, four listeners were able to
accurately perceive the /ɔ/ sound with only a few occasional
errors. As previously discussed in analysis of the first
prediction, this unpredictable result may be interpreted through
a revision of the listeners’ language background. This unexpected
result may be related to the high proficiency and competence
level of the participants in English as well as their linguistic
experience in L2 which has been lead to their accurate
classification of /ɔ/ vowel sound. The correct perception of the
distracters æ/ and /ʊ/ with 100% (18 accurate responses out of
18) accuracy by three listeners and 16 accurate responses out of
18 by one listener supported and validated the task.
Lack of access to the listeners of the same background was one of
the limitations of the current research which was significantly
reflected in the participants’ performances and the findings of
the research. Further research is required to look into the
complexities involved in the perceptual difficulty and
development of the multilingual learners who are familiar with
more than two differing vowel inventory systems. Future research
is also needed to further investigate the Persian speakers’
perception problems in categorization of English tokens with more
19School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
participants of homogenous background in order to obtain more
reliable and valid results.
References
Bakhtiarvand, M. (2006). Phonological Differences between
Persian and English: Several potentially problematic Areas of
Pronunciation for Iranian EFL Learners. Research and science center of
Islamic Azad university Of Ahvaz. Retrieved from:
http://www.academia.edu/2424713/Phonological_Differences_between_
Persian_and_English_Several_potentially_problematic_Areas_ofPronu
nciation_for_Iranian_EFL_Learners
Boomershine, A. ( 2013). The perception of English vowels by
monolingual, bilingual and heritage speakers of Spanish and
English. In S. Blackwell and C. Howe (Eds.), Selected
Proceedings of the 15th Hispanic Linguistics Symposium. Massachusetts:
Cascadilla Press, pp 103 - 118. Retrieved from:
20School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
http://uncw.edu/fll/spanish/documents/CV_Boomershine_2014_sho
rtened.pdf
Detey, S. (2009). Phonetic input, phonological categories and
orthographic representations: A Psycholinguistic Perspective
on Why Language Eeducation Needs Oral Corpora. . In Corpus
Analysis and Variation in Linguistics, Kawaguchi, Yuji,
Makoto Minegishi and Jacques Durand (eds.), 179–200.
Eckman, F. R. (2004). From phonemic differences to constraint rankings : Research onSecond Language Phonology. Studies in Second Language Acquisition 26 (4).
513- 549
Escudero, P. (2007). Second Language Phonology: the role of perception”. In M. C.Pennington (ed.) Phonology in context. New York: Palgrave Macmillan. 109-134.
Escudero, P., & Chladkova, K. (2010). Spanish listeners'
perception of American and Southern British English vowels.
Journal of the Acoustical Society of America, 128(5), EL254-EL260.
Hall, M. (2007). Phonological characteristics of Farsi Speakers
of English and L1 Australian English speakers’ Perceptions
of Proficiency, M.A. Dissertation, Curtin University of
Technology, Perth, Australia. Retrieved from:
http://www.asian-efljournal.com/Thesis-M-Hall.pdf
Hunter, G and Kebede , H (2012). Formant frequencies of British
English vowels produced by native speakers of Farsi.
21School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Proceeding of the Acoustics 2012 Nantes Conference, France. Retrieved
from:
http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/81/05/80/PDF/hal-
00810580.pdf
Keshavarz, M. H. (1994). Contrastive analysis and error analysis.Tehran: Rahnama Publication.
Ladefoged, P., & Johnson, K. (2011). Phonology and phonetic
transcription. In A course in phonetics (6th ed., pp. 33-48).
Boston, MA: Wadsworth. Retrieved
from:https://vuws.uws.edu.au/bbcswebdav/pid-1106162-dt-
content-rid-13529832_1/courses/100919_2014_spr/
100919_2013_spr_ImportedContent_20130718110418/
LadefogedPJohnsonK_Chapter2.pdf
Mayr, R., & Escudero, P. (2010). Explaining individual variation
in L2 perception: Rounded vowels in English learners of
German. Bilingualism: Language and Cognition, 13(3), 279-297.
Seddighi, Sh. (2010). An account of Iranian EFL pronunciation
errors through L1 transfer. Iranian Journal of Applied Language
Studies, 2(2), 197-214. Retrieved from:
http://en.journals.sid.ir/ViewPaper.aspx?ID=269408
Trubetzkoy, N. S. (1929). Zur algemeinen theorie der phonologischen vokalsysteme. Travaux duCercle linguistique de Prague 1, 39-67.Trubetzkoy, N. S. (1969). Principles of Phonology. Berkeley, CA:
University of California Press.
22School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Appendixes:
Appendix I : Questionnaires
Appendix II: Listeners’ perception results
23School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Questionnaire for English Study
Date: _____________20.10.2014__________ Name: Kiana Kianian
Phone: ______0449979542 Email: kianna [email protected]
Age: 21 Date and Place of birth: 27/07/1993, Sydney, Australia
Year at UWS: 4th (currently studying a Graduate Diploma, previously studied a Bachelors of Social science_______ Studyprogram: __________________________________
1) Are you interested in participating in our study? _Yes, I aminterested in participating in your study__________________
2) Will you be available in September or October 2012? Yes I will beavailable.___________________
3) Can we contact you by phone or email to make an appointment? _Yes,you may contact me via phone.__________________
If you answered yes on the first 3 questions, please keep filling outthe questionnaire.
4) Cities and countries where you lived since you were born:
24School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
City and country: Sydney_____________________, For how long: _1-5 years__old_______________
City and country: Iran_______________, For how long: 5- 11 yearsold __________________
City and country: Sydney_____________________, For how long: _11-current time_________________
5) Place of birth of your parents (city and country): a) Mother:_Tehran, Iran____________________ b)Father: Tabriz,Iran__________________
6) Do you speak English at home? _yes I do speak English athome._______ Are any other languages spoken at you home? _Yes, Farsi isalso spoken at home______________________.
7) Are you currently studying any foreign language? Specify the language, level (1-6, advanced, beginner, etc), and the place where youare studying it (UWS, any other institution, private classes, etc)no, Iam not currently studying a foreign language
Language: ________________, Level: _____________, Place:________________
Language: ________________, Level: _____________, Place:________________
8) How many hours per week do you study each language?
Language: ________________, Hours per week: _____________
Language: ________________, Hours per week: _____________
9) Have you ever studied a foreign language before? Yes, I have. ______
10)If yes, how old were you when you started?, How long did you studythe language? Up to which level did you study the language?
Language: ___French____________, Age: __18-20___________, Howlong: __1.5 years_____________, Level reached: Certificate 2 inFrench______________
25School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Language: _______________, Age: _____________, How long:_______________, Level reached: ___certificate 2 in French___________
11) Choose the number that corresponds to your current level ofcomprehension of the following languages:
(0 means you don’t understand anything; 7 means you understandabsolutely everything).
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ______)
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ______)
12) Choose the number that corresponds to how well you speak thefollowing languages:
(0 means you don’t speak at all; 7 means you speak perfectly, like anative speaker)
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: French 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: _)
Other language: Farsi 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: _______)
13) What percentage of time do you hear the following languages on adaily basis? The percentages must add up to 100%. If you hear otherlanguages, include them in the percentage.
English, percentage (from 0 to 100%) ___50%_
Other (Language: ______French_____), percentage (from 0 to 100%) __0%
Other (Language: __Farsi_________), percentage (from 0 to 100%) ____50%
14) What percentage of time do you communicate in the followinglanguages on a daily basis? The percentages must add up to 100%. If you
26School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
communicate in other languages, include them in the percentage.English,percentage (from 0 to 100%) _____________
Other (Language: ___________) percentage (from 0 to 100%)_____________
Other (Language: ___________), percentage (from 0 to 100%)_____________
Questionnaire for English StudyDate: __1/10/2014_________ Name: _____Maryam Menhaj_______
Phone: ____0449501235_________ Email: [email protected]____________
Age: ______29_______ Date and Place of birth: ___Tehran, 1985__________
Year at UWS: __1st_____ Study program: _____TESOL_______________
1) Are you interested in participating in our study?_______yes____________
2) Will you be available in September or October 2012?_______yes____________
3) Can we contact you by phone or email to make an appointment?______yes_____________
If you answered yes on the first 3 questions, please keep filling outthe questionnaire.4) Cities and countries where you lived since you were born:
City and country: Iran__________, For how long: _____24years_____________
City and country: Malaysia________, For how long: ________3years__________
City and country: Australia_____________, For how long: ________2years__________
27School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
5) Place of birth of your parents (city and country): a) Mother:___Tehran, Iran________ b) Father: __Tehran, Iran___
6) Do you speak English at home? _No_ Are any other languages spokenat you home? ___Farsi___________
7) Are you currently studying any foreign language? Specify the language, level (1-6, advanced, beginner, etc), and the place where youare studying it (UWS, any other institution, private classes, etc)
Language: ____English____________, Level: ___Advanced__________,Place: _____UWS___________
Language: ________________, Level: _____________, Place:________________
8) How many hours per week do you study each language?
Language: _____English___________, Hours per week: ____6 -8_________
Language: ________________, Hours per week: _____________
9) Have you ever studied a foreign language before? __English____
10)If yes, how old were you when you started?, How long did you studythe language? Up to which level did you study the language?
Language: __English__, Age: _12_____, How long: __not sure______,Level reached: __Advanced________
Language: _______________, Age: _____________, How long:_______________, Level reached: ___
11) Choose the number that corresponds to your current level ofcomprehension of the following languages:
(0 means you don’t understand anything; 7 means you understandabsolutely everything).
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ___________)
28School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ___________)
12) Choose the number that corresponds to how well you speak thefollowing languages:
(0 means you don’t speak at all; 7 means you speak perfectly, like anative speaker)
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: _________)
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: _________)
13) What percentage of time do you hear the following languages on adaily basis? The percentages must add up to 100%. If you hear otherlanguages, include them in the percentage.
English, percentage (from 0 to 100%) ___40%__________
Other (Language: ___Farsi________), percentage (from 0 to 100%)_____60%________
Other (Language: ___________), percentage (from 0 to 100%)_____________
14) What percentage of time do you communicate in the followinglanguages on a daily basis? The percentages must add up to 100%. If youcommunicate in other languages, include them in the percentage.English,percentage (from 0 to 100%) ____30%_________
Other (Language: __Farsi_________) percentage (from 0 to 100%)____70%_________
Other (Language: ___________), percentage (from 0 to 100%)_____________
29School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Questionnaire for English StudyDate25/09/2014 Name: AZHER AL-HADI
Phone:0481300770 Email: [email protected]
Age:31 Date and Place of birth: IRAQ 1983
Year at UWS: 3 MONTHS Study program: TESOL
1) Are you interested in participating in our study? YES
2) Will you be available in September or October 2014? YES
3) Can we contact you by phone or email to make an appointment? YES
If you answered yes on the first 3 questions, please keep filling outthe questionnaire.4) Cities and countries where you lived since you were born:
City and country: NAJAF/IRAQ, For how long: 7 YEARS
City and country: TEHRAN/IRAN, For how long: 9 YEARS
City and country: DAMASCUS/SYRIA, For how long: 13 YEARS
City and country: SYDNEY/AUSTRALIA, For how long: LESS THAN 2YEARS
5) Place of birth of your parents (city and country): a)Mother:NAJAF/IRAQ b)Father: QADESIYA/IRAQ
6) Do you speak English at home? NO.. Are any other languages spoken atyou home? ARABIC
7) Are you currently studying any foreign language? Specify the language, level (1-6, advanced, beginner, etc), and the place where youare studying it (UWS, any other institution, private classes, etc) NO
Language: ________________, Level: _____________, Place:________________
Language: ________________, Level: _____________, Place:________________
8) How many hours per week do you study each language?
30School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Language: ________________, Hours per week: _____________
Language: ________________, Hours per week: _____________
9) Have you ever studied a foreign language before?PERSIAN/ENGLISH/SPANISH
10)If yes, how old were you when you started?, How long did you studythe language? Up to which level did you study the language?
Language: PERSIAN Age: 7 YEARS, How long: 9 YEARS, Level reached:SCHOOL
Language: ENGLISH Age: 14 How long: 10 YESR Level reached:UNIVERSITY
Language: SPANISH Age: 22 How long: 3 COURSES Level reached:LEVEL 1
11) Choose the number that corresponds to your current level ofcomprehension of the following languages:
(0 means you don’t understand anything; 7 means you understandabsolutely everything).
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ARABIC)
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: PERSIAN)
12) Choose the number that corresponds to how well you speak thefollowing languages:
(0 means you don’t speak at all; 7 means you speak perfectly, like anative speaker)
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ARABIC)
31School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: PERSIAN)
13) What percentage of time do you hear the following languages on adaily basis? The percentages must add up to 100%. If you hear otherlanguages, include them in the percentage.
English, percentage (from 0 to 100%) 40%
Other (Language: ARABIC), percentage (from 0 to 100%) 60%
Other (Language: PERSIAN ), percentage (from 0 to 100%) 0%
14) What percentage of time do you communicate in the followinglanguages on a daily basis? The percentages must add up to 100%. If youcommunicate in other languages, include them in the percentage.
English, percentage (from 0 to 100%) 25%
Other (Language: ARABIC) percentage (from 0 to 100%) 75%
Other (Language: PERSIAN), percentage (from 0 to 100%) 0%
Questionnaire for English Study
Date: ___22 sep. 14_______________ Name: _______Shadan Seifollahi___________________________
Phone: ______0405028967_________ Email: [email protected]______________________
Age: __________________________ Date and Place of birth: ______12/10/1987___________________
Year at UWS: _first year__________ Study program: _Graduate Diploma in TESOL
1) Are you interested in participating in our study?____Yes_______________
32School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
2) Will you be available in September or October 2012?______Yes_____________
3) Can we contact you by phone or email to make an appointment?___________________
If you answered yes on the first 3 questions, please keep filling outthe questionnaire.
4) Cities and countries where you lived since you were born:
City and country: ___ Tehran/Iran________, For how long: ___26years________
City and country: ___Sydney/Australia____, For how long: ___1year__________
City and country: _____________________, For how long:__________________
5) Place of birth of your parents (city and country): a) Mother:___Iran____________ b)Father: ___Iran__________
6) Do you speak English at home? No Are any other languages spokenat you home? __Persian________________
7) Are you currently studying any foreign language? Specify the language, level (1-6, advanced, beginner, etc), and the place where youare studying it (UWS, any other institution, private classes, etc)
Language: _____English ____, Level: ___Advanced__, Place: __SelfStudy______
Language: ________________, Level: _____________, Place:________________
8) How many hours per week do you study each language?
Language: ___English_______, Hours per week: ___40 hours___
Language: ________________, Hours per week: _____________
9) Have you ever studied a foreign language before? __Yes____
33School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
10)If yes, how old were you when you started?, How long did you studythe language? Up to which level did you study the language?
Language: ___English______, Age: ____10, How long: __16 years,Level reached: _Advanced_____
Language: _______________, Age: _____________, How long:_______________, Level reached:
11) Choose the number that corresponds to your current level ofcomprehension of the following languages:
(0 means you don’t understand anything; 7 means you understandabsolutely everything).
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ___________)
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ___)
12) Choose the number that corresponds to how well you speak thefollowing languages:
(0 means you don’t speak at all; 7 means you speak perfectly, like anative speaker)
English: 0 1 2 3 4 5 6 7
Other language: 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: _______)
Other language 0 1 2 3 4 5 6 7(Language: ______)
13) What percentage of time do you hear the following languages on adaily basis? The percentages must add up to 100%. If you hear otherlanguages, include them in the percentage.
English, percentage (from 0 to 100%) _30____________
34School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Other (Language: ___________), percentage (from 0 to 100%)_____________
Other (Language: __________), percentage (from 0 to 100%)_____________
14) What percentage of time do you communicate in the followinglanguages on a daily basis? The percentages must add up to 100%. If youcommunicate in other languages, include them in the percentage.
English, percentage (from 0 to 100%) ___40__________
Other (Language: ___________) percentage (from 0 to 100%)_____________
Other (Language: ___________), percentage (from 0 to 100%)_____________
Listener 1
subject stimulus response reactionTime
Ho British_caught.wav hood 3.7733924021510648
Ho British_hood.wav hood 8.088587375444135
Ho British_had.wav had 2.108527177422969
Ho British_heed.wav hid 1.4667959816054934
Ho British_hid.wav heed 8.300524083284484
Ho British_hood.wav hood 1.9254304484599154
Ho British_hid.wav hid 5.863899574555951
Ho British_caught.wav hood 7.913525352279814
Ho British_heed.wav heed 3.000569281618181
Ho British_had.wav had 2.6645368801193436
Ho British_hood.wav hood 1.8952888662645393
Ho British_caught.wav caught 8.35500619099422
35School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_had.wav had 2.0495732425864865
Ho British_hid.wav hid 5.550286542943401
Ho British_heed.wav heed 1.9382381526472137
Ho British_hid.wav hid 5.958712816671382
Ho British_hood.wav hood 1.8383027346350942
Ho British_heed.wav heed 1.8856464041056782
Ho British_caught.wav caught 4.096661029706812
Ho British_had.wav had 1.7873518033591393
Ho British_caught.wav caught 6.37222639383414
Ho British_had.wav had 3.790332266628502
Ho British_hood.wav hood 4.185145599321798
Ho British_heed.wav heed 1.7954014544986598
Ho British_hid.wav heed 3.5473137787890145
Ho British_hood.wav hood 3.9601059035907604
Ho British_had.wav had 1.5667966156502224
Ho British_hid.wav hid 5.1366334759330075
Ho British_caught.wav hood 2.2516238339237495
Ho British_heed.wav heed 3.976511811800997
Ho British_hid.wav hid 7.7667417254894495
Ho British_heed.wav hid 1.5883034139687144
Ho British_caught.wav caught 2.845536732477542
Ho British_hood.wav hood 2.5819217534416965
Ho British_had.wav had 1.608728713079394
Ho British_heed.wav heed 2.9066618177338412
36School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_caught.wav caught 3.152033064528544
Ho British_had.wav had 2.225276103849253
Ho British_hood.wav hood 2.067065631784827
Ho British_hid.wav hid 9.552993008297785
Ho British_had.wav had 1.7204492116558954
Ho British_hood.wav hood 4.535030520197491
Ho British_hid.wav hid 4.797944426882401
Ho British_heed.wav heed 2.6018040385027805
Ho British_caught.wav caught 2.371798413619976
Ho British_heed.wav heed 1.8235399081359849
Ho British_hood.wav hood 3.730742022584648
Ho British_caught.wav caught 2.1477043503623214
Ho British_had.wav had 1.5106573866667707
Ho British_hid.wav hid 3.8491824898575
Ho British_hood.wav hood 3.7084933918948844
Ho British_heed.wav heed 2.147000560676759
Ho British_had.wav had 2.027629406271379
Ho British_caught.wav caught 2.4381539152717253
Ho British_hid.wav hid 5.023229588513984
Ho British_caught.wav caught 3.7665977067506873
Ho British_heed.wav heed 6.796882401906509
Ho British_had.wav had 1.5574960847735544
Ho British_hood.wav hood 1.5238581986063409
Ho British_hid.wav hid 5.786984963175558
37School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_had.wav had 1.2332007575929176
Ho British_hid.wav hid 2.5162686828082106
Ho British_caught.wav caught 2.1138585880910443
Ho British_heed.wav heed 1.854755290424239
Ho British_hood.wav hood 2.2119099873825436
Ho British_caught.wav caught 2.5613352258059914
Ho British_heed.wav heed 2.4157997614180284
Ho British_hid.wav hid 2.553225340414122
Ho British_hood.wav hood 3.832168351565158
Ho British_had.wav had 1.3346519954747502
Ho British_caught.wav caught 1.288408846554771
Ho British_heed.wav heed 2.1166823517263524
Ho British_hood.wav hood 1.9649690269133333
Ho British_hid.wav hid 4.233706181845893
Ho British_had.wav had 2.473205268368524
Ho British_caught.wav caught 3.4555004741748485
Ho British_had.wav had 2.2339969366580394
Ho British_hood.wav hood 2.1472043607787676
Ho British_heed.wav heed 4.36669571195531
Ho British_hid.wav hid 2.715758639086314
Ho British_caught.wav caught 1.267223599508395
Ho British_had.wav had 1.5704369383608339
Ho British_hid.wav hid 2.248347181172799
Ho British_hood.wav hood 3.6716694307999913
38School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_heed.wav heed 1.7437997215637313
Ho British_caught.wav caught 2.2906669516847766
Ho British_had.wav had 1.8447958058845453
Ho British_hood.wav hood 1.69680613537953
Ho British_hid.wav hid 1.6100679061938925
Ho British_heed.wav heed 5.356513858859777
Listener 2
subject stimulus response reactionTime
Ho British_hid.wav hid 1.545844606498446
Ho British_caught.wavcaught 2.2653690185802358
Ho British_heed.wav heed 1.8058441717244764
Ho British_had.wav had 2.190698925656606
Ho British_hood.wav hood 1.4124311721764777
Ho British_heed.wav hood 0.2705260669389826
39School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_had.wav had 1.834540584752113
Ho British_hid.wav heed 2.7680451403639106
Ho British_hood.wav caught 2.3762494078472827
Ho British_caught.wavcaught 1.3404159152479667
Ho British_hid.wav hid 1.7172400393830347
Ho British_had.wav had 1.6627905396900413
Ho British_hood.wav hood 1.8714166280957378
Ho British_heed.wav heed 2.072518869624935
Ho British_caught.wavcaught 2.1100851159803264
Ho British_had.wav had 2.0032621602990526
Ho British_heed.wav heed 1.7874410225147797
Ho British_caught.wavcaught 1.6877456357341607
Ho British_hid.wav hid 1.5506221337779251
Ho British_hood.wav hood 1.3257826150360457
Ho British_hid.wav hid 1.439105435303628
Ho British_had.wav had 1.660090414783154
Ho British_caught.wavcaught 2.023382212145818
Ho British_heed.wav heed 1.9373201464098035
Ho British_hood.wav hood 1.8993725674192836
Ho British_had.wav had 1.6523632206937007
Ho British_caught.wavcaught 2.6189336635194955
40School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_hood.wav hood 1.6832344072541925
Ho British_hid.wav hid 1.7372740422982522
Ho British_heed.wav heed 1.2330603619672247
Ho British_caught.wavcaught 2.333789241709519
Ho British_hid.wav hid 1.8591677890770442
Ho British_hood.wav hood 1.664784157576219
Ho British_had.wav had 1.6634621742482145
Ho British_heed.wav heed 1.5609122273719072
Ho British_had.wav had 1.995356527898523
Ho British_caught.wavcaught 1.8524740879494521
Ho British_heed.wav heed 1.8888107403559715
Ho British_hid.wav hid 1.609869540761286
Ho British_hood.wav hood 1.768484895695106
Ho British_heed.wav heed 1.8135093200049333
Ho British_caught.wavcaught 2.2332170616010067
Ho British_had.wav had 1.4889318429053828
Ho British_hood.wav hood 1.9266962735375746
Ho British_hid.wav hid 1.4273683609851533
Ho British_caught.wavcaught 1.7899889766788437
Ho British_hid.wav hid 1.7820004655701103
Ho British_hood.wav hood 1.764901184123672
41School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_heed.wav heed 2.2104938031182666
Ho British_had.wav had 1.764454635455814
Ho British_hood.wav hood 1.625404996091512
Ho British_hid.wav hid 1.7322193468796698
Ho British_caught.wavcaught 1.9453426242025147
Ho British_had.wav had 2.0455479641276524
Ho British_heed.wav heed 2.122352070563888
Ho British_caught.wavcaught 1.8391079714822745
Ho British_hood.wav hood 1.6311965421009242
Ho British_hid.wav hid 1.6371855477649746
Ho British_had.wav had 1.7839057700788534
Ho British_heed.wav heed 2.017273190866411
Ho British_hid.wav hid 1.6684199513960474
Ho British_had.wav had 1.6956449276874084
Ho British_hood.wav hood 1.701779310756986
Ho British_heed.wav heed 1.8042436615901931
Ho British_caught.wavcaught 1.8335247544661195
Ho British_had.wav had 1.7570132143986843
Ho British_hood.wav hood 1.6759202480382738
Ho British_heed.wav heed 2.3485339526439053
Ho British_hid.wav hid 1.8414385388708001
42School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_caught.wavcaught 1.8883900063675239
Ho British_had.wav had 2.4003313336768333
Ho British_hood.wav hood 2.007295590762332
Ho British_hid.wav hid 1.8956516304459399
Ho British_caught.wavcaught 1.871077414148066
Ho British_heed.wav heed 1.9719711455285291
Ho British_had.wav had 1.3550641608011522
Ho British_caught.wavcaught 1.8682559149582472
Ho British_heed.wav heed 2.1202117166036567
Ho British_hood.wav hood 1.725552366209837
Ho British_hid.wav hid 1.4467950395962004
Ho British_had.wav had 1.8513812665136653
Ho British_heed.wav heed 1.801817987487664
Ho British_hood.wav hood 1.9018919895688744
Ho British_caught.wavcaught 2.002485908355365
Ho British_hid.wav hid 1.877238064786732
Ho British_caught.wavcaught 2.034844382771047
Ho British_had.wav had 1.90731488383829
Ho British_hood.wav hood 1.7657856765663282
Ho British_hid.wav hid 1.6476875934648518
Ho British_heed.wav heed 1.5131994532723194
43School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Listener 3
subject stimulus response reactionTime
Ho British_had.wav had 1.6367990080325399
Ho British_caught.wavcaught 1.7690545399018447
Ho British_heed.wav heed 3.761416536399338
Ho British_hood.wav hood 1.7933428592587006
Ho British_hid.wav hood 4.217361448354495
Ho British_heed.wav heed 2.139048703997105
Ho British_hid.wav hood 1.7895086962598725
Ho British_caught.wavcaught 1.7265512639132794
Ho British_had.wav had 1.7659518488071626
Ho British_hood.wav hood 1.4994805523165269
Ho British_had.wav had 1.5906099160201848
Ho British_caught.wavcaught 2.048402167733002
Ho British_heed.wav hid 2.573822915685014
Ho British_hood.wav hood 1.610630227420188
Ho British_hid.wav hood 3.3154785146471113
44School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_heed.wav hid 2.0730091065488523
Ho British_hid.wav hood 1.6451871434474015
Ho British_hood.wav caught 4.6026521454550675
Ho British_caught.wavcaught 2.3560304213970085
Ho British_had.wav had 1.5854854141798569
Ho British_hid.wav hood 2.6702657136993366
Ho British_caught.wavcaught 1.7046817467489745
Ho British_had.wav had 1.5814231327021844
Ho British_heed.wav hid 1.4539063072224963
Ho British_hood.wav hood 2.2985776883360813
Ho British_hid.wav hood 2.1092276953568216
Ho British_had.wav had 1.5109695128267049
Ho British_hood.wav hood 1.9299251780757913
Ho British_caught.wavcaught 3.175155332814029
Ho British_heed.wav heed 2.809800044131407
Ho British_had.wav had 1.4604097828778322
Ho British_caught.wavcaught 2.7092226571548963
Ho British_hood.wav hood 1.9548166818494792
Ho British_heed.wav hid 1.6415908954149927
Ho British_hid.wav hood 1.767931208058144
Ho British_had.wav had 1.410383262358664
45School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_caught.wavcaught 2.225618030781334
Ho British_hood.wav hood 2.333922522760986
Ho British_heed.wav hid 2.3728673372097546
Ho British_hid.wav hood 1.4808000287375762
Ho British_caught.wavcaught 1.282467579425429
Ho British_hood.wav hood 2.04761751483602
Ho British_heed.wav hid 2.814318096046918
Ho British_had.wav had 2.1278298469478614
Ho British_hid.wav hood 5.651161141671764
Ho British_heed.wav hid 2.6856602117113653
Ho British_hood.wav hood 2.8087882057589013
Ho British_caught.wavcaught 1.7030294039577711
Ho British_hid.wav hood 1.742878295299306
Ho British_had.wav had 1.9506760283838958
Ho British_hood.wav hood 2.0383635555263027
Ho British_had.wav had 1.800541886332212
Ho British_hid.wav hood 1.7118919698114041
Ho British_caught.wavcaught 1.2869697703426937
Ho British_heed.wav hid 1.838897977861052
Ho British_hid.wav hood 1.540137421558029
Ho British_hood.wav hood 3.0283450028291554
46School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_heed.wav hid 2.0347439825054607
Ho British_caught.wavcaught 2.4947147889324697
Ho British_had.wav had 4.887691539050138
Ho British_heed.wav hid 1.663842009533255
Ho British_had.wav had 2.2587619184923824
Ho British_caught.wavcaught 1.9330050106727867
Ho British_hid.wav hood 1.52247526733845
Ho British_hood.wav hood 2.20695616719604
Ho British_hid.wav hood 1.3141172678224393
Ho British_caught.wavcaught 1.5244410980812972
Ho British_heed.wav hid 1.1619673795285053
Ho British_had.wav had 1.6165123251630575
Ho British_hood.wav hood 1.8588721057749353
Ho British_caught.wavcaught 1.8002064728716505
Ho British_hid.wav hood 1.6698939132475061
Ho British_hood.wav hood 1.6638182180322474
Ho British_heed.wav hid 3.4288655234558973
Ho British_had.wav had 1.715151404889184
Ho British_hood.wav hood 2.7245602421753574
Ho British_had.wav had 3.0241306423704373
Ho British_heed.wav heed 1.7608749299688498
47School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_caught.wavcaught 2.067086423310684
Ho British_hid.wav hood 1.6036098698314163
Ho British_hood.wav hood 1.8457741869715392
Ho British_caught.wavcaught 2.296457912605547
Ho British_hid.wav hood 1.9376186950830743
Ho British_had.wav had 2.1648969991438207
Ho British_heed.wav hid 2.4483134394467925
Ho British_hood.wav hood 1.527566647673666
Ho British_heed.wav hid 2.470972741008154
Ho British_hid.wav hood 1.553944420258631
Ho British_caught.wavcaught 1.7238488297589356
Ho British_had.wav had 1.9404522157128667
Listener 4
subject stimulus response reactionTime
Ho British_hood.wav hood 2.7174390736550222
Ho British_caught.wavcaught 7.355509955273299
Ho British_heed.wav heed 2.3120422485458474
48School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_hid.wav hid 1.4291278923370314
Ho British_had.wav had 1.3231079908481376
Ho British_hood.wav hood 2.7830785715708846
Ho British_hid.wav hid 2.7868873172844055
Ho British_caught.wavcaught 8.752690577679395
Ho British_had.wav had 2.2190816801596096
Ho British_heed.wav heed 2.6779245823060904
Ho British_hood.wav hood 2.3426852155451634
Ho British_heed.wav heed 1.651795499792629
Ho British_had.wav had 2.8825579373173578
Ho British_hid.wav heed 4.04567732270087
Ho British_caught.wavhood 2.4647801977830737
Ho British_hid.wav heed 1.5727139826708711
Ho British_caught.wavhood 2.386057816850483
Ho British_heed.wav heed 1.2311274611925083
Ho British_had.wav had 1.7778391685793036
Ho British_hood.wav hood 1.3526468291852107
Ho British_heed.wav heed 1.2601848849405
Ho British_hid.wav hid 2.7336799095682904
Ho British_hood.wav hood 1.4039272198963628
Ho British_had.wav had 1.9937117200675738
49School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_caught.wavcaught 4.743622502123977
Ho British_heed.wav heed 2.3268927337646073
Ho British_had.wav had 1.7843126776433302
Ho British_hood.wav caught 3.925559174593586
Ho British_caught.wavcaught 3.676538760441229
Ho British_hid.wav hid 2.4453415552725737
Ho British_hood.wav hood 1.6288963785666446
Ho British_heed.wav heed 1.3312730177765768
Ho British_caught.wavcaught 2.1763245468000414
Ho British_hid.wav hid 1.6591521306331725
Ho British_had.wav had 1.3023546290978565
Ho British_heed.wav heed 1.9304756720329919
Ho British_had.wav had 1.3493539171658517
Ho British_hood.wav hood 1.9019762000946083
Ho British_hid.wav hid 2.14271881946097
Ho British_caught.wavcaught 2.231106175693259
Ho British_hid.wav hid 2.2947715567761353
Ho British_caught.wavcaught 2.6272478845837384
Ho British_had.wav had 1.8003442816279884
Ho British_heed.wav heed 1.3508457136439533
Ho British_hood.wav hood 2.37001987250443
50School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_heed.wav heed 1.33461801133657
Ho British_hid.wav hid 1.1856326503254544
Ho British_caught.wavcaught 1.9198401685448792
Ho British_hood.wav hood 1.3252071033787407
Ho British_had.wav had 1.3151454026039486
Ho British_hid.wav hid 2.293758910472235
Ho British_heed.wav heed 0.8762338796309468
Ho British_hood.wav hood 5.4582514369976805
Ho British_caught.wavcaught 1.9847138413713585
Ho British_had.wav had 1.45450518913293
Ho British_heed.wav heed 1.5478004380284152
Ho British_had.wav had 1.5219752399827295
Ho British_hood.wav hood 4.477957733338844
Ho British_hid.wav hid 1.730426851249672
Ho British_caught.wavcaught 4.152864303583792
Ho British_hid.wav hid 3.1005984395464563
Ho British_heed.wav heed 2.1311793615799033
Ho British_caught.wavcaught 2.377445794438243
Ho British_had.wav had 1.5400457230639006
Ho British_hood.wav hood 2.787449345040694
Ho British_had.wav had 1.443096161545207
51School of Humanities and Communication Arts
Name: Homerya Surname: Asalni Malayeri Student number: 16437568
Ho British_caught.wavcaught 2.1003783384267893
Ho British_heed.wav heed 4.2497862392417165
Ho British_hid.wav hid 1.4506285109751476
Ho British_hood.wav hood 1.7471377796778524
Ho British_had.wav had 1.3067820129379986
Ho British_caught.wavcaught 1.9599619759464877
Ho British_hid.wav hid 2.089162691863921
Ho British_hood.wav hood 1.6902828525830156
Ho British_heed.wav heed 5.562932616449832
Ho British_hid.wav hid 1.6891189433696863
Ho British_hood.wav hood 1.764043447779874
Ho British_had.wav had 1.3521857943295617
Ho British_heed.wav heed 2.672546144245057
Ho British_caught.wavcaught 1.7595467728466296
Ho British_hood.wav hood 4.492235321610274
Ho British_hid.wav hid 1.7277349149214267
Ho British_caught.wavcaught 2.2726160693744624
Ho British_had.wav had 1.887409672493158
Ho British_heed.wav heed 1.5244353002341235
Ho British_hood.wav hood 1.831059709901274
Ho British_caught.wavcaught 1.8869712817856659
52School of Humanities and Communication Arts