HyPrecision15/30/50™ - Hypertherm

192
HyPrecision15/30/50 Čerpadlo na rezanie vodným lúčom Návod na obsluhu 808240SK | Revízia 0 | Slovenčina | Slovak

Transcript of HyPrecision15/30/50™ - Hypertherm

HyPrecision15/30/50™

Čerpadlo na rezanie vodným lúčom

Návod na obsluhu808240SK | Revízia 0 | Slovenčina | Slovak

HyPrecision and Hypertherm sú obchodnými značkami spoločnosti Hypertherm Inc., a môžu byť zaregistrované v USA a ostatných krajinách. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.

© 2015 Hypertherm Inc.

HyPrecision15/30/50

Návod na obsluhu

808240SKRevízia 0

Slovenčina / SlovakPreklad originálneho návodu

Júl 2015

Hypertherm Inc.Hanover, NH 03755 USA

www.hypertherm.com

North AmericaUSA and CanadaTechnical service

800-643-9878 Toll-free

[email protected]

Customer service

800-737-2978 Toll-free

Return materials

866-643-7711 Toll-free

Asia [email protected]

Singapore

65 6841 2489

65 6841 2490 Fax

China

86-21-60740003

86-21- 60740393 Fax

Japan

+81-6-6225-1183

+81-6-6225-1184 Fax

India

+91-11-40521201/ 2/ 3/

+91 7838908053 Mobile

+91-11 40521204 Fax

Korea

+82-51-747-0358

+82-51-701-0358 Fax

Australia and New Zealand+61 (0) 7 3103 1695

+61 (0) 4 3760 6995 Mobile

+61 (0) 7 3219 9012 Fax

Europe, Middle East, and AfricaTechnical service

00 800 4973 7843 Toll-free

+31(0) 165 596900

+31(0) 165 596906 Fax

[email protected]

Customer service

00 800 3324 9737 Toll-free

+31 (0) 165 526156

00 800 4973 7329 Toll-free fax

+31 (0) 165 596948 Fax

Return materials

+31 (0) 165 596936

+31 (0) 165 596906 Fax

South [email protected]

Brazil

55 11 2409 2636

55 11 2408 0462 Fax

Argentina

+54 (11) 5199-4668

Peru

+51 (1) 718-5090

Chile

+56 (2) 495-7369

Venezuela

+58 (212) 335-7522

México52 55 5681 8109

52 55 5681 7978

52 55 5683 2127 Fax

Obsah

Informácie o čerpadle .................................................................................................................. 9

Záruka ..................................................................................................................................... SC-11

Dohľad nad produktom ...................................................................................................... SC-13Národné a miestne bezpečnostné predpisy ................................................................................................................... SC-13Certifikačné označenia ........................................................................................................................................................ SC-13

Vyhlásenie o zhode ....................................................................................................................................................... SC-14Rozdiely v národných normách .......................................................................................................................................... SC-15Systémy vyššej úrovne ......................................................................................................................................................... SC-15

Dohľad nad životným prostredím .................................................................................... SC-17Riadna likvidácia produktov spoločnosti Hypertherm .................................................................................................. SC-17Správne zaobchádzanie a bezpečné používanie chemikálií ........................................................................................ SC-17Emisia častíc a kvalita odpadovej vody ............................................................................................................................ SC-17

Bezpečnosť ............................................................................................................................ SC-19Spôsobilosť a zaškolenie používateľa ............................................................................................................................... SC-19Informácie o urgentnom lekárskom ošetrení a liečbe ................................................................................................... SC-20

Symboly a označenia ......................................................................................................... SC-21Symboly označujúce informáciu alebo nebezpečenstvo ............................................................................................. SC-21Symboly a značky nachádzajúce sa na štítku s údajmi a na čerpadle ...................................................................... SC-22

1 Terminológia ................................................................................................................................ 25

2 Popis produktu ............................................................................................................................. 29Vonkajšok čerpadla ....................................................................................................................................................................... 30Hlavné systémy .............................................................................................................................................................................. 32

Hydraulický systém ................................................................................................................................................................ 32Systém nízkotlakového okruhu vody .................................................................................................................................. 37Systém vysokotlakového okruhu vody ............................................................................................................................... 39Elektrický systém .................................................................................................................................................................... 40

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 5

Obsah

3 Možnosti ........................................................................................................................................ 43Napätie ......................................................................................................................................................................................43Externý tepelný výmenník chladený vzduchom .................................................................................................................43Ventil modulujúci vodu ...........................................................................................................................................................43

4 Prevádzka ...................................................................................................................................... 45Bezpečnosť ......................................................................................................................................................................................45Prehľad ..............................................................................................................................................................................................46Kontrola čerpadla pred uvedením do prevádzky .....................................................................................................................48Spustenie čerpadla ........................................................................................................................................................................48

Miestne zapnutie čerpadla ....................................................................................................................................................48Diaľkové spustenie čerpadla ................................................................................................................................................49

Obsluha čerpadla ...........................................................................................................................................................................50Rozhranie obsluhy ..................................................................................................................................................................50Diaľková obsluha čerpadla ....................................................................................................................................................57

Zastavenie čerpadla .......................................................................................................................................................................58Núdzové zastavenie ................................................................................................................................................................58Bežné zastavenie počas prevádzky ....................................................................................................................................58Bežné zastavenie na konci dňa ............................................................................................................................................58

5 Preventívna údržba ..................................................................................................................... 59Výhody preventívnej údržby ..........................................................................................................................................................59Bezpečnosť ......................................................................................................................................................................................60Tipy .....................................................................................................................................................................................................61Rozvrh preventívnej údržby ...........................................................................................................................................................62Nástroje .............................................................................................................................................................................................65

Každú pracovnú zmenu .........................................................................................................................................................66Každých 40 hodín ...................................................................................................................................................................74Každých 500 hodín ................................................................................................................................................................76Každých 1000 hodín ..............................................................................................................................................................83Každých 1500 hodín ..............................................................................................................................................................90Každých 2000 hodín ..............................................................................................................................................................91Každých 3000 hodín ..............................................................................................................................................................92Každých 6000 hodín ..............................................................................................................................................................98Každých 12 000 hodín ..........................................................................................................................................................99

Servis zosilňovača ....................................................................................................................................................................... 101Demontáž zosilňovača ........................................................................................................................................................ 103Montáž zosilňovača ............................................................................................................................................................. 110

Servis odpúšťacieho ventilu ...................................................................................................................................................... 127Demontáž odpúšťacieho ventilu ....................................................................................................................................... 130Montáž odpúšťacieho ventilu ............................................................................................................................................ 132

6 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Obsah

Inštalácia odpúšťacieho ventilu .........................................................................................................................................134Spustenie čerpadla po preventívnej údržbe ..........................................................................................................................136Kontrolný zoznam intervalov preventívnej údržby ..................................................................................................................138Záznamy preventívnej údržby ....................................................................................................................................................143

6 Zoznamy dielov ..........................................................................................................................145Nástroje ..........................................................................................................................................................................................146Súprava dielov pre opravu v rámci preventívnej údržby ......................................................................................................147Ostatné diely .................................................................................................................................................................................149

7 Riešenie problémov ..................................................................................................................151Bezpečnosť ...................................................................................................................................................................................151Tipy ..................................................................................................................................................................................................151Obrazovky s výstražnými hláseniami ........................................................................................................................................152Čerpadlo sa nespustí ..................................................................................................................................................................152Zosilňovač .....................................................................................................................................................................................153

Problémy súvisiace s posuvom .........................................................................................................................................153Presakovanie .........................................................................................................................................................................157Krátka životnosť tesnenia ...................................................................................................................................................158

Hydraulická kvapalina .................................................................................................................................................................159Nízky tlak ................................................................................................................................................................................159Vysoká teplota ......................................................................................................................................................................159

Nízky tlak vody ..............................................................................................................................................................................161Zo zosilňovača ......................................................................................................................................................................161Do zosilňovača ......................................................................................................................................................................161

Porucha motora ............................................................................................................................................................................162

8 Špecifikácie čerpadla ...............................................................................................................163HyPrecision 15 .............................................................................................................................................................................164HyPrecision 30 .............................................................................................................................................................................165HyPrecision 50 .............................................................................................................................................................................166Všetky modely ...............................................................................................................................................................................167

Hydraulická kvapalina ..........................................................................................................................................................167Prevádzkové podmienky .....................................................................................................................................................167Požiadavky na chladenie ....................................................................................................................................................167Pomocné armatúry ...............................................................................................................................................................168

Hodnoty momentov utiahnutia ..................................................................................................................................................169Skrutky ....................................................................................................................................................................................169Armatúry .................................................................................................................................................................................171

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 7

Obsah

9 Inštalácia ......................................................................................................................................175Bezpečnosť ................................................................................................................................................................................... 175Povinnosti kupujúceho ................................................................................................................................................................ 176Povinnosti predávajúceho .......................................................................................................................................................... 177Požiadavky ..................................................................................................................................................................................... 177

Umiestnenie .......................................................................................................................................................................... 177Teplota ................................................................................................................................................................................... 177Elektrická energia ................................................................................................................................................................. 178Vzduch .................................................................................................................................................................................... 178Voda ........................................................................................................................................................................................ 179

Prevzatie a rozbalenie čerpadla ................................................................................................................................................ 181Vytvorenie pripojenia pre diaľkovú obsluhu ........................................................................................................................... 183Inštalácia externého tepelného výmenníka ............................................................................................................................. 185Vytvorenie spojenia k pomocnému panelu ............................................................................................................................ 185Doplnenie hydraulickej kvapaliny .............................................................................................................................................. 186Pripojenie zdroja elektrickej energie ........................................................................................................................................ 187Prvé spustenie zariadenia .......................................................................................................................................................... 188Recyklácia a koniec životnosti produktu ................................................................................................................................. 192

8 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Info

rmác

ie o

čer

padl

e

Informácie o čerpadle

Model

Sériové číslo

Sériové číslo je uvedené na štítku s údajmi, ktorý sa nachádza nad pripájacím panelom na zadnej časti čerpadla.

Číslo nákresu schémy systému

Číslo nákresu schémy systému sa nachádza na štítku s údajmi a vo vnútri dverí krytu elektrického zariadenia na zelenom štítku.

Dátum nákupu

Distribútor

Dátum inštalácie

Inštaláciu vykonal

Poznámky

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 9

Informácie o čerpadle

Informácie o čerpadle

10 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Záru

ka

Záruka

Rozsah záruky na produkt na rezanie vodným lúčom

Táto záruka sa nevzťahuje na spotrebné časti. Spotrebné časti zahŕňajú, okrem iného, tesnenia vysokotlakového okruhu vody, spätné ventily, valce, vypúšťacie ventily, tesnenia nízkeho tlaku, vysokotlakové potrubia a nízko- a vysokotlakové vodné filtre.

Produkt Záruka na diely

Čerpadlá HyPrecision27 mesiacov od dátumu odoslania,alebo 24 mesiacov od dátumu preukázanej inštalácie,alebo 4000 hodín, podľa toho, čo nastane skôr

Abrazívne násypné zásobníky

15 mesiacov od dátumu odoslaniaalebo 12 mesiacov od dátumu preukázanej inštalácie, podľa toho, čo nastane skôr

Abrazívne meracie zariadenia

15 mesiacov od dátumu odoslaniaalebo 12 mesiacov od dátumu preukázanej inštalácie, podľa toho, čo nastane skôr

Pneumatické pohony zapnutia/vypnutia ventilu

15 mesiacov od dátumu odoslaniaalebo 12 mesiacov od dátumu preukázanej inštalácie, podľa toho, čo nastane skôr

Diamantové otvory600 hodín používania s náprstkovým filtroma v súlade s požiadavkami spoločnosti Hypertherm na kvalitu vody

Bezpečnosť a súlad s normami SC-11

Záruka

Záruka

SC-12 Bezpečnosť a súlad s normami

Doh

ľad

nad

prod

ukto

m

Dohľad nad produktom

Spoločnosť Hypertherm dodržiava globálny regulačný systém riadenia, aby bola zaručená zhoda produktov s požiadavkami predpisov a nariadení o ochrane životného prostredia.

Národné a miestne bezpečnostné predpisy

Národné a miestne bezpečnostné predpisy majú prednosť pred pokynmi dodanými s týmto produktom. Produkt sa smie dovážať, inštalovať, obsluhovať a likvidovať v súlade s národnými a miestnymi nariadeniami, ktoré sa vzťahujú na oblasť miesta inštalácie.

Certifikačné označenia

Certifikované produkty sú označené jedným alebo viacerými certifikačnými označeniami od akreditovaných laboratórií. Certifikačné označenia sa nachádzajú na štítku s údajmi alebo v jeho blízkosti.

Každé certifikačné označenie znamená, že produkt a jeho časti, ktoré sú rozhodujúce pre bezpečnosť, vyhovujú príslušným národným bezpečnostným normám, ako to preverilo a určilo príslušné testovacie laboratórium. Spoločnosť Hypertherm umiestňuje certifikačné označenia na svoje produkty len vtedy, keď sú produkt a jeho časti, ktoré sú rozhodujúce pre bezpečnosť, schválené akreditovaným laboratóriom.

Potom, ako produkt opustí výrobné priestory spoločnosti Hypertherm, certifikačné označenia strácajú svoju platnosť, ak nastane akákoľvek z týchto situácií:

Produkt je upravený takým spôsobom, že vznikne riziko alebo nesúlad s platnými normami.

Časti zariadenia, ktoré sú rozhodujúce pre bezpečnosť, sa nahradia neautorizovanými náhradnými dielmi.

Montáž je neoprávnená.

K zariadeniu bolo pridané príslušenstvo, ktoré používa alebo generuje nebezpečné napätie.

Došlo k neoprávnenému zásahu do bezpečnostného okruhu alebo iného prvku, ktorý je navrhnutý pre produkt ako súčasť certifikácie, alebo iným spôsobom.

Označenie Conformité Européene (CE) predstavuje vyhlásenie výrobcu o zhode s platnými európskymi smernicami a normami. Len tie verzie produktov spoločnosti Hypertherm, ktoré majú na štítku s údajmi alebo v jeho blízkosti umiestnené označenie CE boli testované pre zhodu s európskou smernicou pre nízke napätie (LVD) a s európskou smernicou o elektromagnetickej kompatibilite (EMC).

Bezpečnosť a súlad s normami SC-13

Dohľad nad produktom

Dohľad nad produktom

Vyhlásenie o zhode

Toto vyhlásenie o zhode sa vzťahuje na tieto modely čerpadla na rezanie vodným lúčom HyPrecision, na základe testovania modelu HyPrecision™ 50S:

Dátum prvého stanovenia značky Conformité Européene (CE) (vydanie vyhlásenia o zhode): 15. jún 2010

Dátum tohto vyhlásenia o zhode 17. marec 2014

Toto vyhlásenie o zhode bolo opätovne vydané z dôvodu zmeny názvu modelu produktu. Neboli vykonané zmeny týkajúce sa bezpečnosti.

Modely s označením CE na štítku s údajmi spĺňajú základné požiadavky týchto smerníc Európskej únie (EÚ), za použitia príslušnej časti noriem EÚ a iných normatívnych dokumentov.

Smernica 97/23/EC o tlakových zariadeniach (PED)

Smernica 2006/42/EC o strojových zariadeniach

Európska smernica 2006/95/EC o nízkom napätí

Európska smernica 2004/108/EC o elektromagnetickej kompatibilite (EMC)

Toto vyhlásenie o zhode nie je platné pre modely bez označenia CE na štítku s údajmi.

Otázky a požiadavky týkajúce sa zákazníkov v rámci Európy smerujte na:

Európske zákaznícke centrumHypertherm Europe B.V.Vaartveld 9 4704 SERoosendaal, Holandsko+31(0)165 596907

Podpísané vyhlásenie o zhode v anglickom jazyku sa nachádza na webovej stránke spoločnosti Hypertherm www.hypertherm.com.

1. Kliknite na priečinok so súbormi na prevzatie s názvom Downloads library.

2. Zo zoznamu s typmi produktov Product type vyberte príslušný produkt HyPrecision.

3. Kliknite na priečinok s predpismi Regulatory, ktorý sa zobrazí pod vyhľadávacími políčkami.

4. Kliknite na priečinok s vyhláseniami o zhode s európskymi normami EU Declaration of Conformity.

Tieto navigačné pokyny sa môžu bez predošlého upozornenia zmeniť.

HyPrecision 15 HyPrecision 50S HyPrecision 100D

HyPrecision 30 HyPrecision 60S HyPrecision 150D

HyPrecision 50 HyPrecision 75S

SC-14 Bezpečnosť a súlad s normami

Dohľad nad produktom

Doh

ľad

nad

prod

ukto

m

Rozdiely v národných normách

Na jednotlivé krajiny sa môžu vzťahovať rozličné výkonnostné, bezpečnostné alebo iné normy. Rozdiely v normách zahŕňajú, okrem iného:

Napätia

Technické parametre zástrčiek a káblov

Jazykové požiadavky

Požiadavky elektromagnetickej kompatibility

Tieto rozdiely v národných alebo iných normách môžu zapríčiniť, že je nemožné alebo neuskutočniteľné, aby boli umiestnené všetky certifikačné označenia na tú istú verziu produktu. Napríklad, verzie produktov spoločnosti Hypertherm vyrobené v súlade s Asociáciou kanadských noriem (CSA) nevyhovujú európskym požiadavkám o elektromagnetickej kompatibilite, a preto nemajú na štítku s údajmi označenie CE.

Krajiny požadujúce označenie CE, alebo krajiny, ktoré majú povinné predpisy o elektromagnetickej kompatibilite, musia používať verzie produktov spoločnosti Hypertherm v súlade so štandardmi CE, pričom tieto produkty majú označenie CE na štítku s údajmi. Okrem iného sa to týka nasledujúcich krajín:

Austrália

Nový Zéland

Krajiny Európskej Únie

Rusko

Je dôležité, aby produkt a jeho certifikačné označenia boli vyhovujúce miestu inštalácie zariadenia. Ak sa produkty spoločnosti Hypertherm dodávajú do určitej krajiny za účelom exportu do inej krajiny, musí sa produkt nakonfigurovať a certifikovať pre miesto konečného použitia.

Systémy vyššej úrovne

Ak originálny výrobca zariadenia (OEM), alebo integrátor systému pridajú k rezaciemu systému Hypertherm Waterjet zariadenia ako rezacie stoly, motorové pohony, pohybové ovládače, alebo roboty, môže sa takto nakombinovaný systém považovať za systém vyššej úrovne. Systémy vyššej úrovne s nebezpečnými pohyblivými časťami môžu vytvárať priemyselný stroj alebo robotické zariadenie. V tomto prípade integrátor systému alebo koncový používateľ podliehajú viacerým predpisom a normám ako len tým, ktoré sú relevantné pre systém rezania vodným lúčom vyrobený spoločnosťou Hypertherm.

Je povinnosťou koncového zákazníka a originálneho výrobcu zariadenia (OEM) alebo integrátora systému, aby vykonali posúdenie rizika systému vyššej úrovne, a aby dodali ochranné prostriedky pred nebezpečnými pohyblivými časťami. Pokiaľ nie je systém vyššej úrovne certifikovaný, keď doň OEM alebo systémový integrátor zahrnie produkty Hypertherm, inštalácia si taktiež vyžaduje schválenie miestnymi úradmi. Ak máte nejasnosti ohľadom zhody, poraďte sa s právnym zástupcom a miestnymi odborníkmi na spomínané predpisy.

Externé prepojovacie káble medzi časťami systému vyššej úrovne musia byť odolné voči chemikáliám a pohybom tak, ako si to vyžaduje miesto konečnej inštalácie. Ak sú externé prepojovacie káble vystavené oleju, prachu, vode alebo iným znečisťujúcim látkam, môžu sa vyžadovať parametre, ktoré sú určené do ťažkých prevádzkových podmienok.

Ak sú externé prepojovacie káble vystavené neustálemu pohybu, môžu sa požadovať parametre pre neustále zaťaženie ohýbaním. Je povinnosťou koncového zákazníka alebo OEM alebo integrátora systému, aby zabezpečil káble, ktoré sú vhodné pre použitie. Nakoľko sú rozdiely medzi parametrami a nákladmi, ktoré môžu byť požadované miestnymi predpismi pre systémy vyššej úrovne, je potrebné overiť vhodnosť externých prepájacích káblov pre miesto konečnej inštalácie.

Bezpečnosť a súlad s normami SC-15

Dohľad nad produktom

Dohľad nad produktom

SC-16 Bezpečnosť a súlad s normami

Doh

ľad

nad

život

ným

pro

stre

dím

Dohľad nad životným prostredím

Riadna likvidácia produktov spoločnosti Hypertherm

Rezacie systémy od spoločnosti Hypertherm využívajúce vodný lúč môžu tak, ako iné elektronické produkty, obsahovať materiály alebo časti, ako napríklad dosky s plošnými spojmi, ktoré sa nemôžu likvidovať spolu s bežným odpadom. Je vašou zodpovednosťou zlikvidovať produkt alebo časť produktu spoločnosti Hypertherm ekologicky a v súlade s národnými a miestnymi nariadeniami.

V rámci územia USA si preverte všetky federálne, štátne a miestne legislatívne nariadenia. V rámci územia Európskej únie (EÚ) si preverte všetky nariadenia EÚ, národné a miestne zákony. V prípade, že potrebujete ďalšie informácie, navštívte stránku www.hypertherm.com/weee. V ostatných krajinách je potrebné overiť si národné a miestne zákony. V prípade potreby sa poraďte s právnikmi alebo expertmi špecializujúcimi sa na dodržiavanie tejto legislatívnej oblasti.

Správne zaobchádzanie a bezpečné používanie chemikálií

Hárky s údajmi o bezpečnosti materiálov (MSDS) a hárky bezpečnostných údajov (SDS) sú súčasťou havarijného plánu, v ktorom sú poskytnuté podrobné informácie o nebezpečných chemických látkach. Tieto informácie zahŕňajú informácie o chemickej toxicite a reaktivite chemikálií, spôsob prvej pomoci v prípade vystavenia sa chemikáliám, predpísaný spôsob skladovania a likvidácie, odporúčané ochranné prostriedky a postupy v prípade vyliatia, resp. úniku chemikálií.

Organizácia OSHA (Occupational Safety and Health Administration) predstavila nové požiadavky na označovanie nebezpečných chemikálií ako časť najaktuálnejšej revízie nariadenia klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí (29 CFR 1910.1200) tak, aby sa dosiahol súlad s Globálnym harmonizovaným systémom klasifikácie a označovania

chemikálií (GHS), ktorý zaviedla Organizácia spojených národov. Systém GHS je medzinárodným systémom pre štandardizáciu klasifikácie a označovania chemikálií.

Predpisy týkajúce sa chemikálií v rámci USA, Európy a iných lokalít si vyžadujú, aby boli hárky s údajmi o bezpečnosti materiálov (MSDS) a hárky bezpečnostných údajov (SDS) dostupné pre chemikálie dodávané s produktom a chemikálie používané v súvislosti s produktom. Zoznam chemikálií je dodávaný spoločnosťou Hypertherm. MSDS a SDS sa nachádzajú na webovej stránke spoločnosti Hypertherm www.hypertherm.com, kde kliknete na položku so súbormi na prevzatie Downloads library. Na webovej stránke spoločnosti Hypertherm, kde sa nachádza zoznam dokumentov na prevzatie, vyberte zo zoznamu kategórií položku Material Safety Data Sheets (Hárky s údajmi o bezpečnosti materiálov). Kliknite na priečinok Material Safety Data Sheets (Hárky s údajmi o bezpečnosti materiálov), ktorý je zobrazený pod vyhľadávacím políčkom. Kliknite na zložku MSDS.

Tieto navigačné pokyny sa môžu bez predošlého upozornenia zmeniť.

Emisia častíc a kvalita odpadovej vody

Spoločnosť Hypertherm nevyrába a ani nedodáva materiály, ktoré sú určené na rezanie, a nedisponuje informáciami o tom, či častice uvoľňujúce sa z rezaných materiálov spôsobia nebezpečenstvo fyzického alebo zdravotného ohrozenia. V prípade, že potrebujete odbornú pomoc, ktorá sa týka sa vlastností materiálu, ktorý budete používať na rezanie použitím produktov Hypertherm, poraďte sa so svojím dodávateľom alebo s technickým poradcom.

Ak nepoznáte platné vládne nariadenia a právne normy pre miesto inštalácie, poraďte sa s miestnym odborníkom pred kúpou, inštaláciu a obsluhou zariadenia.

Bezpečnosť a súlad s normami SC-17

Dohľad nad životným prostredím

Dohľad nad životným

prostredím

SC-18 Bezpečnosť a súlad s normami

Bez

pečn

osť

Bezpečnosť

Koncový používateľ nesie zodpovednosť za bezpečnú prevádzku tohto zariadenia.

Bezpečnostné opatrenia uvedené v tejto príručke sú všeobecné a nemôžu zahŕňať každú situáciu. Spoločnosť Hypertherm Inc. pripúšťa, že môžu nastať nepredvídateľné situácie z dôvodu zlyhania zariadenia, rôznorodosti podmienok v lokalite koncového použitia, nedostatočnej údržby, zlyhania kontrolného zariadenia a iných udalostí, ktoré môžu zapríčiniť poškodenie zariadenia, zranenie alebo smrť. Je zodpovednosťou používateľa, aby rozpoznal nebezpečenstvá, a aby podnikol nevyhnutné kroky k minimalizovaniu rizík.

Uchovávajte tieto pokyny v blízkosti zariadenia. Úlohou tejto príručky je oboznámiť používateľa so zariadením a jeho časťami, s prevádzkou a údržbou zariadenia.

Všetky osoby, ktoré zariadenie obsluhujú alebo sa zdržiavajú v jeho blízkosti, musia byť oboznámené s týmito informáciami:

Platné bezpečnostné normy

Použitie, obmedzenia a starostlivosť o osobné ochranné vybavenie

Umiestnenie postupu písomnej komunikácie týkajúcej sa nebezpečenstiev a rizík, a umiestnenie kariet bezpečnostných údajov

Ako rozpoznať nebezpečné zdroje energie

Správne metódy pre izolovanie a kontrolu energie, vrátane postupov pre uzamknutie/zablokovanie a označenie zariadenia

Spôsobilosť a zaškolenie používateľa

Všetci používatelia si musia prečítať a porozumieť týmto pokynom pred inštaláciou, prevádzkou alebo údržbou tohto zariadenia.

Nedovoľte, aby čerpadlo pre rezanie vodným lúčom obsluhovala nevyškolená osoba. Obsluhujúce osoby musia byť spôsobilé na inštaláciu, obsluhu a údržbu tohto zariadenia. Školenie by malo obsahovať nasledujúce informácie:

Ako spustiť a zastaviť čerpadlo počas rutinnej prevádzky a v núdzovej situácii

Okolnosti a činnosti, ktoré môžu viesť k poraneniu osôb alebo poškodiť čerpadlo

Obsluha ovládacích prvkov

Ako rozpoznať a správne reagovať na indikátory porúch

Vykonávanie postupov údržby

Kópia tejto príručky

Tento zoznam nie je kompletný.

Bezpečnosť a súlad s normami SC-19

Bezpečnosť

Bezpečnosť

Informácie o urgentnom lekárskom ošetrení a liečbe

Používaním vysokotlakového zariadenia prichádza obsluhujúca osoba a ostatní ľudia v blízkosti čerpadla do styku s vodou pod vysokým tlakom. Medzi potenciálne poranenia patria poranenia očí, tržné rany, infekcie a amputácie. Na rany zapríčinené vodným lúčom neprikladajte ľad ani teplý obklad. Ak je to možné, poranené končatiny držte v polohe nad úrovňou srdca.

Poranenie pri vysokotlakovom vstrekovaní sa považuje za urgentný chirurgický prípad. V prípade všetkých poranení, ktoré boli spôsobené pri vysokotlakovom rezaní vodným lúčom, vyhľadajte okamžité lekárske ošetrenie. Oneskorené lekárske ošetrenie môže mať za následok vážne zranenia alebo smrť.

Osoby obsluhujúce čerpadlo pre rezanie vodným lúčom by mali nosiť nepremokavé zdravotné štítky alebo kartičku, ktoré popisujú povahu poranení vysokotlakovým vodným lúčom a odporúčané ošetrenie.

Dajte túto kartičku osobám poskytujúcim prvú pomoc a lekárom. Kartičku môžete kopírovať, vystrihnúť, laminovať a poskladať.

Poranenie pri vysokotlakovom vstrekovaní sa považuje za urgentný chirurgický prípad.

V prípade všetkých poranení, ktoré boli spôsobené pri vysokotlakovom rezaní vodným lúčom, vyhľadajte okamžité lekárske ošetrenie.

Oneskorené lekárske ošetrenie môže mať za následok vážne zranenia alebo smrť.

Osoba, ktorá má pri sebe túto kartu, bola vystavená vodnému lúču s tlakom 4 137 bar s rýchlosťou 609 m/s. Vodný lúč môže obsahovať abrazívne materiály.Koža sa môže javiť ako neporanená, alebo sa môžu objaviť malé pórovité bodné rany. Poranená oblasť môže v priebehu 4 až 6 hodín opuchnúť, zblednúť, môžu v nej nastať bolesti. Tkanivo sa stáva ischemickým a nekrotickým v priebehu12 hodín.Okamžite vyhľadajte chirurgické ošetrenie, aby sa z rany odstránili cudzie materiály, telesá a mŕtve tkanivo.Podávajte širokospektrálne intravenózne antibiotiká pre gramnegatívne a gramnegatívne organizmy.Na základe zváženia je možné vyhotoviť röntgenový snímok poranenej oblasti.Môže nastať akútny kompartment syndróm.Ranu nechajte otvorenú.

Rany nevyplachujte inými rozpúšťadlami ako izotonickým roztokom chloridu sodného.Neblokujte nervy. Podajte ananalgetiká, orálne alebo injekčne.

INFORMÁCIE

O POSKYTNUTÍLEKÁRSKEJ

STAROSTLIVOSTI

SC-20

Bezpečnosť a súlad s normami

Sym

boly

a oz

nače

nia

Symboly a označenia

Symboly označujúce informáciu alebo nebezpečenstvo

Niektoré symboly v tejto tabuľke môžu byť platné aj pre iné produkty.

NEBEZPEČENSTVO

Tento symbol označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže spôsobiť smrť alebo vážne poranenie.

VÝSTRAHA

Tento symbol označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže spôsobiť smrť alebo vážne poranenie.

UPOZORNENIE

Tento symbol označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže spôsobiť ľahšie alebo stredne ťažké zranenie, alebo materiálne škody.

VÝSTRAHA

Vodný lúč je rezací nástroj. Poranenie pri vysokotlakovom vstrekovaní sa považuje za urgentný chirurgický prípad. V prípade poranenía spôsobeného vstrekovaním vysokotlakového vodného lúča vyhľadajte okamžité lekárske ošetrenie. Oneskorené lekárske ošetrenie môže mať za následok vážne zranenie alebo smrť.

Voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť poranenie očí. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu očí.

Príliš dlhé vystavenie sa hluku môže spôsobiť trvalú stratu sluchu. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu sluchu a sledujte čas vystavenia sa hluku.Voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť vážne rezné alebo tržné poranenia, odreniny a bodné rany. Keď prevádzkujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu rúk.Diely Precision majú ostré rohy alebo hrany. Ak sa dotýkate dielov, noste ochranné rukavice.

Niektoré materiály môžu pri rezaní znečisťovať ovzdušie alebo produkovať uvoľnené častice. Používajte predpísané ochranné prostriedky dýchacích ciest.

Pozrite si príručku s pokynmi. Oboznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi uvedenými v tejto príručke.

Tento symbol označuje povinný úkon.

Tento symbol označuje zakázaný úkon.

Tento symbol označuje nástroje alebo materiály, ktoré sú požadované alebo odporúčané pri vykonaní postupu.

Tento symbol označuje poznámku s užitočnou informáciou.

Bezpečnosť a súlad s normami SC-21

Symboly a označenia

Sym

boly a označenia

Symboly a značky nachádzajúce sa na štítku s údajmi a na čerpadle

Niektoré symboly alebo značky v tejto tabuľke môžu byť platné aj pre iné produkty.

NEBEZPEČENSTVO

Aby sa znížilo riziko vážnych zranení alebo smrti, používajte pri práci s elektrinou predpísané ochranné prostriedky a dodržiavajte bezpečnostné odporúčania.

VÝSTRAHANedotýkajte sa horúcich povrchov.

UPOZORNENIE

Pozrite si návod s pokynmi. Oboznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi uvedenými v tejto príručke.

Správny smer otáčania motora (šípka otáčania motora)

S/N Sériové číslo

V Volty

Φ Počet fáz systému napájania

Hz Frekvencia (hertz)

FLA Prúd pri plnom zaťažení (prúdová intenzita)

SCCR Charakteristika skratového prúdu

IP Stupeň ochrany krytom

Imax Maximálne prúdové zaťaženie (ampér)

kW Výstupný výkon hlavného motora (kilowatt)

l/min Maximálny odtokový pomer (liter/minúta)

MPa Maximálny tlak odtokovej vody (megapascal)

DWG Číslo nákresu schémy systému

Označenie Conformité Européene (CE) znamená, že produkt vyhovuje normám určeným pre produkt, ktorý je takto označený.Označenie CE znamená, že výrobca deklaruje zhodu s platnými európskymi smernicami a normámi. Len tie verzie produktov, ktoré majú na štítku s údajmi alebo v jeho blízkosti umiestnenú značku CE boli testované na zhodu s európskou smernicou pre zariadenia s nízkym napätím (European Low Voltage Directive) a s európskou smernicou o elektromagnetickej kompatibilite (European Electromagnetic Compatibility Directive).

SC-22 Bezpečnosť a súlad s normami

Symboly a označenia

Sym

boly

a oz

nače

nia

VSTUP VZDUCHUStlačený vzduch, ktorý ovláda odľahčovací ventil

VSTUP CHLADENIA

Vodou chladené čerpadlo: nízkotlaková chladiaca voda z miestnych zdrojov alebo chladiča, ktorá cirkuluje tepelným výmenníkomVzduchom chladené čerpadlo: hydraulická kvapalina, ktorá sa vracia z externého vzduchového chladiča

VÝSTUP CHLADENIA

Vodou chladené čerpadlo: voda z tepelného výmenníka, ktorá odchádza cez výpustný ventil alebo prúdi do chladičaVzduchom chladené čerpadlo: hydraulická kvapalina, ktorá sa dopravuje do externého vzduchového chladiča

VSTUP REZACEJ VODY

Voda pod nízkym tlakom zo zmäkčovača alebo systému reverznej osmózy, ktorá sa privádza do zosilňovača; taktiež sa označuje aj ako vstupná rezacia voda

VÝSTUP REZACEJ VODY

Voda pod vysokým tlakom zo zosilňovača určená na rezanie alebo dierovanie

VÝSTUP ODPADOVEJ VODY

Voda z odľahčovacieho ventila alebo z nízkotlakového systému, ktorá odchádza cez výpustný ventil

Tlak vody pred filtrovaním

Tlak vody po filtrovaní

Rezací tlak (vysoký tlak)

Dierovací tlak (nízky tlak)

Hydraulický tlak (pre čerpadlá s jedným alebo viacerými zosilňovačmi)

Hydraulické tlakové čerpadlo 1 (pre čerpadlá s dvojitým zosilňovačom)

Hydraulické tlakové čerpadlo 2 (pre čerpadlá s dvojitým zosilňovačom)

Bezpečnosť a súlad s normami SC-23

Symboly a označenia

Sym

boly a označenia

SC-24 Bezpečnosť a súlad s normami

Term

inol

ógia

Kapitola 1

Terminológia

Niektoré termíny sa môžu vzťahovať aj na iné produkty.

atenuátor

Tlaková nádoba udržiavajúca stály tlak výstupnej vody vyrovnávaním výkyvov tlaku, ktoré sú spôsobené pohybom zosilňovača.

AWG

American Wire Gauge, štandardizovaný systém stupnice hrúbky káblov používaný v Severnej Amerike

bar

Jednotka tlaku; 1 bar zodpovedá hodnote 100 kPa alebo 100 000 N∙m2

Stroj CNC (computer numerical control - počítačová číselná kontrola)

Počítač kontrolujúci pohyb strojového nástroja

chladiaca voda

Voda pod nízkym tlakom, ktorá cirkuluje cez tepelný výmenník za účelom chladenia hydraulickej kvapaliny

cSt

cSt - centistoke je jednotkou kinematickej viskozity; voda má viskozitu 1 centistoke alebo 1 mm2/sekunda

režim rezacieho tlaku (režim vysokého tlaku)

Voda pod rezacím tlakom

rezacia voda (výstup rezacej vody)

Voda pod vysokým tlakom zo zosilňovača určená na rezanie alebo dierovanie

dB(A)

Decibely, výraz pre relatívnu hlučnosť zvukov vo vzduchu ako je vnímaná ľudským uchom

dynamické tesnenie

Vysokotlakové tesnenie vo vysokotlakovom valci, ktoré je najbližšie k hlavnej hydraulickej časti; toto tesnenie je v priamom kontakte s plunžerovým piestom (viď statické tesnenie)

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 25

Terminológia

Terminológia

armatúra

Objímka, ventil alebo meradlo, ktoré sa zastavuje, reguluje, alebo smeruje tlak vody v potrubí

tvrdá voda

Voda obsahujúca rozpustené minerály, zvyčajne vápnik a magnézium

režim vysokého tlaku (režim rezacieho tlaku)

Voda pod rezacím tlakom

voda pod vysokým tlakom

Voda, ktorá bola zosilňovačom stlačená na rezanie alebo dierovanie

hadica

Ohybná hadica, ktorou tečie kvapalina pod nízkym tlakom

vstupná rezacia voda (vstup rezacej vody)

Voda pod nízkym tlakom zo zmäkčovača alebo zo systému reverznej osmózy, ktorá sa privádza do zosilňovača

ISO

Medzinárodná organizácia pre štandardizáciu (ISO - International Organization for Standardization) je nezávislou členskou organizáciou, ktorá stanovuje štandardy

JIC

Armatúry JIC (Joint Industry Council) sú typom armatúr s hrdlom, ktoré sa používajú pri doprave kvapaliny; tieto armatúry sú spracovávané s povrchom s 37° hrdlovou ukladacou plochou a sú zložené z armatúry, matice hrdla a dutej trubice

kPa

Kilopascal je jednotkou tlaku, 1 kPa zodpovedá 0,01 bar alebo 1000 N∙m2

brúsiť

Trenie povrchu nerezovej ocele o brúsny papier, aby bol povrch veľmi hladký a plochý

uzamknutie/zablokovanie a označenie (lockout-tagout)

Postupy pre uzamknutie/zablokovanie a označenie (Lock Out and Tag Out) chránia pracovníkov pred nepredvídateľným spustením stroja a zariadenia a pred uvoľnením nebezpečnej energie počas údržby alebo opravy.

režim nízkeho tlaku (režim dierovacieho tlaku)

Voda pod zníženým tlakom, ktorá sa používa na dierovanie rezaného materiálu; používanie nižšieho tlaku zabraňuje praskaniu v prípade krehkého materiálu

voda pod nízkym tlakom

Voda, ktorej tlak nebol zvýšený zosilňovačom

NPT

National pipe thread taper (národný štandard - kužeľ závitu potrubia), bežný štandard používaný v USA pre kužeľovité závity používané v armatúrach a potrubiach

OEM

Originálny výrobca zariadenia strojov, ktoré zahŕňajú produkty Hypertherm priamo predávané koncovým používateľom

26 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Terminológia

Term

inol

ógia

nadmerný posuv (porucha)

Porucha nadmerného posuvu nastáva, keď sa hydraulický piest posúva rýchlejšie v jednom alebo oboch smeroch, ako môže výstupný tok vody čerpadla vodného lúča podporovať.

režim dierovacieho tlaku (režim nízkeho tlaku)

Voda pod zníženým tlakom, ktorá sa používa na dierovanie rezaného materiálu; používanie nízkeho tlaku zabraňuje praskaniu v prípade krehkého materiálu

nízkotlakové potrubie

Pevná rúra určená na prúdenie, resp. prenos kvapaliny pod nízkym tlakom

psi

Sila jednej libry na jeden štvorcový palec je jednotkou tlaku; 1 psi zodpovedá 0,07 bar alebo 7 kPa alebo 6894 N∙m2

statické tesnenie

Vysokotlakové tesnenie na výstupnom konci vysokotlakového valca; toto tesnenie sa nedotýka plunžerového piestu (viď dynamické tesnenie)

systémový integrátor

Integrátor systémov rezania vodným lúčom od spoločnosti Hypertherm, ktoré sa predávajú priamo používateľom

reverzná osmóza

Metóda úpravy vody vytláčaním vody cez polopriepustnú membránu za účelom odstránenia nečistôt, ktoré by mohli poškodiť vysokotlakové časti

SAE

Organizácia SAE International je odborným združením inžinierov a technických expertov, ktorí koordinujú vývoj technických štandardov založených na najlepších osvedčených metódach v kozmických technológiách, komerčných vozidlách a v automobilovom inžinierstve; armatúry s kódom SAE Code 61 sú navrhnuté pre použitie s tlakom 207-bar alebo 20 684 kPa, armatúry s kódom SAE Code 62 sú navrhnuté pre použitie s tlakom 414 bar alebo 41 369 kPa

potrubie vysokého tlaku

Pevná rúra, ktorou tečie kvapalina pod vysokým tlakom

ventil

Zariadenie určené na kontrolu prietoku v potrubí alebo rúre

odtokový otvor

Malý otvor vyvŕtaný do vysokotlakových armatúr, ktorý umožňuje odtekanie presakujúcej vody

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 27

Terminológia

Terminológia

28 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Popi

s pr

oduk

tu

Kapitola 2

Popis produktu

Táto kapitola poskytuje rozsiahly prehľad o hlavných častiach čerpadla a ich funkciách. Čerpadlá HyPrecision používajú hydraulický systém na zvýšenie tlaku vody za účelom rezania vodným lúčom.

Čerpadlo pozostáva zo štyroch systémov: hydraulický systém, systém nízkotlakového okruhu vody, systém vysokotlakového okruhu vody a elektrický systém. Tieto systémy sú na sebe navzájom závislé.

Pre lepšiu orientáciu je v tejto príručke každému systému priradená príslušná farba.

V kapitola Preventívna údržba, ktorá začína na strane 59, je tiež červená farba použitá na zvýraznenie príslušných častí.

1

2

3

4

1 Systém vysokotlakového okruhu vody (zelená farba)

2 Hydraulický systém (zlatá farba)

3 Systém nízkotlakového okruhu vody (modrá farba)

4 Elektrický systém (červená farba)

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 29

2 – Popis produktu

Popis produktu

Vonkajšok čerpadla

Panel meradiel

Meradlo tlaku vody pred filtrovaním

Meradlo vody pred filtrovaním zobrazuje tlak predtým, ako voda prejde filtrami. Štandardný prevádzkový rozsah je 2,8 bar až 7,5 bar alebo 276 kPa až 758 kPa.

Meradlo tlaku vody po filtrovaní

Meradlo vody po filtrovaní zobrazuje tlak potom, ako voda prejde filtrami. Štandardný prevádzkový rozsah je 2,8 bar až 7,5 bar alebo 276 kPa až 758 kPa.

Meradlo hydraulického tlaku

Toto meradlo zobrazuje hydraulický tlak v čerpadle.

1

2 4

5 6 7 8

3

1 Bočný kryt

2 Vrchný kryt

3 Kryt elektrických častí

4 Rozhranie obsluhy

5 Spodný kryt

6 Predný kryt

7 Panel meradiel

8 Prevádzkový panel

30 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

2 – Popis produktu

Popi

s pr

oduk

tu

Pre určenie približného tlaku rezacej vody, vynásobte hydraulický tlak zobrazený na číselníku meradla hodnotou 20.

Hydraulický tlak Tlak rezacej vody

Príklad:4100 bar × 20 = 82 000 bar

41 000 kPa × 20 = 820 000 kPa

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 31

2 – Popis produktu

Popis produktu

Hlavné systémy

Hydraulický systém

Hlavný motor spustí primárne hydraulické čerpadlo, ktoré čerpá kvapalinu z nádrže hydraulickej kvapaliny a kvapalinu stlačí. Stlačená hydraulická kvapalina prejde cez tepelný výmenník a hydraulický filter do primárneho hydraulického potrubia, ktoré obsahuje riadiaci ventil, ktorý mení dodávanie hydraulickej kvapaliny do každej strany vratného piestu v zosilňovači.

Vstupná rezacia voda vstupuje do vysokotlakového valca v zosilňovači, kde je piestom stlačená tak, aby sa vytvorila voda pod vysokým tlakom, určená na rezanie alebo dierovanie.

Hydraulická kvapalina z hlavnej hydraulickej časti v zosilňovači sa vracia do nádrže na hydraulickú kvapalinu cez primárne hydraulické potrubie.

Tepelný výmenník udržiava optimálnu teplotu hydraulickej kvapaliny. Zubové čerpadlo presúva hydraulickú kvapalinu z nádrže hydraulickej kvapaliny, a nechá ju prejsť cez tepelný výmenník, kde sa teplota prenesie cez chladiace rebrá do chladiacej vody, alebo do voliteľného vetráku. Hydraulická kvapalina prechádza cez hydraulický filter a potom sa vracia späť do nádrže na hydraulickú kvapalinu.

1 2

3

4 5

6

1 Tepelný výmenník

2 Hlavná hydraulická časť

3 Primárne hydraulické potrubie

4 Primárne hydraulické čerpadlo

5 Hlavný motor

6 Nádrž na hydraulickú kvapalinu

32 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

2 – Popis produktu

Popi

s pr

oduk

tu

Nádrž na hydraulickú kvapalinu

Plniaci uzáver s filtrom zabraňuje tomu, aby sa do nádrže dostali nečistoty a umožňuje prístup ku nádrži pre doplnenie hydraulickej kvapaliny. Priehľadový hladinomer umožňuje sledovať hladinu a kvalitu hydraulickej kvapaliny. Senzor teploty a hladiny kontroluje hydraulickú kvapalinu. Sacie sitá zabraňujú preniknutiu nečistôt do primárneho čerpadla a do zubového čerpadla. Otvorte guľový ventil a vyprázdnite nádrž.

1 2 3

4

5

1 priehľadový hladinomer

2 Senzor teploty a hladiny

3 Plniaci uzáver s filtrom

4 Výpustný ventil

5 Sacie sitá

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 33

2 – Popis produktu

Popis produktu

Primárne hydraulické potrubie

Riadiaci ventil namontovaný na hlavnom potrubí riadi tok stlačenej hydraulickej kvapaliny do striedajúcich sa strán piestu v zosilňovači. Poistný ventil chráni čerpadlo pre prílišným tlakom.

Zosilňovač

Senzor priblíženia na každom konci hlavnej hydraulickej časti dáva povel riadiacemu ventilu k zmene smeru pohybu piestu v zosilňovači.

Keramické plunžerové piesty čerpadla pripojené k piestu sa rozširujú do ľavých a pravých vysokotlakových výstupov. Hydraulická kvapalina tlačí piest do jednej strany, zatiaľ čo voda pod nízkym tlakom napĺňa prázdny valec. Plunžerový piest čerpadla na opačnej strane valca stlačí vodu pod vysokým tlakom určenú na rezanie alebo dierovanie.

1

2

1 Riadiaci ventil 2 Poistný ventil

1 2 3 4

56

1 Voda pod vysokým tlakom

2 Plunžerový piest

3 Senzor priblíženia

4 Voda pod nízkym tlakom

5 Vysokotlakový výstup

6 Hlavná hydraulická časť

34 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

2 – Popis produktu

Popi

s pr

oduk

tu

Hydraulické riadiace potrubie

Štandardné čerpadlá sú vybavené hydraulickým riadiacim potrubím, ktoré obsahuje regulátor prispôsobenia dierovacieho tlaku, solenoidový ventil meniaci dierovací tlak a solenoidový ventil, ktorý vypína a zapína čerpadlo. Merač hydraulického tlaku zobrazuje tlak v hlavnom potrubí čerpadla.

Kompenzátor tlaku

Tlakový kompenzátor kontroluje tlak rezacej vody obmedzovaním minimálneho a maximálneho tlaku hydraulickej kvapaliny do zosilňovača.

Vyrovnávací ventil obmedzuje maximálny tlak čerpadla. Regulačný tlakový ventil obmedzuje minimálny hydraulický tlak.

1

2

3

1 Hydraulické riadiace potrubie

2 Otočný regulátor nastavenia dierovacieho tlaku

3 Merač hydraulického tlaku

1 2

1 Vyrovnávací ventil 2 Regulačný tlakový ventil

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 35

2 – Popis produktu

Popis produktu

Chladiaci okruh

Stláčajúca sa hydraulická kvapalina vytvára značnú teplotu, ktorá môže poškodiť zariadenie a znížiť životnosť kvapaliny. Úlohou chladiaceho okruhu je udržiavať optimálnu teplotu hydraulickej kvapaliny. Chladiaci okruh pozostáva z tepelného výmenníka, zubového čerpadla, hydraulickej kvapaliny a nízkotlakového okruhu vody alebo externého ventilátora.

Vodou chladený tepelný výmenník (štandardne)

Ak je hlavný motor v prevádzke, chladiaca voda cirkuluje cez tepelný výmenník a teplotu z hydraulickej kvapaliny odvádza do chladiacej vody.

Vzduchom chladený externý tepelný výmenník (voliteľne)

Zubové čerpadlo odvádza hydraulickú kvapalinu do externého chladiča. Ak je teplota hydraulickej kvapaliny v nádrži vyššia ako 54,4 °C, ventilátor pomocou okolitého vzduchu nad chladiacimi rebrami ochladzuje hydraulickú kvapalinu. Ventilátor je spustený minimálne 10 minút. Ak je teplota hydraulickej kvapaliny po 10 minútach nižšia ako 46,1 °C, ventilátor sa vypne. Ak je teplota hydraulickej kvapaliny po 10 minútach vyššia ako 46,1 °C, ventilátor ostáva aj naďalej spustený.

36 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

2 – Popis produktu

Popi

s pr

oduk

tu

Systém nízkotlakového okruhu vody

Systém nízkotlakového okruhu vody zahŕňa vstupnú rezaciu vodu. Pri vodou chladených systémoch sa sem zaraďuje aj okruh chladiacej vody a tepelný výmenník.

Vstupná rezacia voda

Vstupná rezacia voda (VSTUP REZACEJ VODY) prúdi zo zmäkčovača vody alebo systému reverznej osmózy cez dva vodné filtre, aby sa odstránili nečistoty. Merače tlaku vody zobrazujú vodný tlak predtým a potom, ako voda prejde filtrami. Po tom, ako prejde voda pod nízkym tlakom cez filtre, prenesie spínač informáciu programovateľnému ovládaču, či je tlak vody vyšší ako požadované minimum. Filtrovaná voda sa zbiera v zásobníku, ktorý vyrovnáva vodný tlak. Voda sa následne dostane do vysokotlakových výstupov v zosilňovači, kde je stlačená, aby sa vytvorila voda pod vysokým tlakom určená na rezanie alebo dierovanie (VÝSTUP REZACEJ VODY).

1 2

3

4

5

1 Zásobník

2 Merač tlaku vody

3 Spínač nízkotlakovej vody

4 Vodné filtre

5 Vstupná rezacia voda

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 37

2 – Popis produktu

Popis produktu

Chladiaca voda (pre vodou chladené systémy)

Ak je hlavný motor v činnosti, chladiaca voda pod nízkym tlakom pochádzajúca z miestneho zdroja alebo chladiča (VSTUP CHLADENIA) cirkuluje cez tepelný výmenník, pričom odvádza teplo z hydraulickej kvapaliny. Voda z tepelného výmenníka opúšťa chladiaci systém cez výpustný ventil, alebo sa recykluje do chladiča (VÝSTUP CHLADENIA).

Teplota hydraulickej kvapaliny je riadená úpravou prietoku chladiacej vody manuálnym guľovým ventilom, alebo voliteľným ventilom určeným na moduláciu vody.

1

2

1 Tepelný výmenník 2 Guľový ventil

38 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

2 – Popis produktu

Popi

s pr

oduk

tu

Systém vysokotlakového okruhu vody

Plunžerový piest čerpadla v zosilňovači stláča vodu až na tlak hodnoty 4137 bar alebo 413 685 kPA. Stlačená voda uniká vysokotlakovým výstupom cez spätný ventil a prechádza do zoslabovača.

Atenuátor

Zdvih piestu spôsobuje krátku zmenu vodného tlaku vo vysokotlakových výstupoch, čo spôsobuje pokles vodného tlaku. Atenuátor redukuje výkyvy tlaku spôsobené obrátením chodu zosilňovača.

Vysokotlakové výstupy

Keramické plunžerové piesty čerpadla pripojené k piestu vykonávajú pohyb do vysokotlakových valcov na ľavej a pravej strane. Hydraulická kvapalina tlačí piest do jednej strany, zatiaľ čo vstupná voda na rezanie napĺňa prázdny valec. Plunžerový piest čerpadla na opačnej strane valca stlačí vodu pod vysokým tlakom určenú na rezanie alebo dierovanie.

Odpúšťací ventil

Odpúšťací ventil je zvyčajne otvorený, vzduchom poháňaný vypúšťací ventil. Ak sa čerpadlo vypne, alebo sa zmení jeho režim z tlaku na rezanie (vysoký) na tlak na dierovanie (nízky), ventil sa otvorí, aby zo systému odviedol vodu pod vysokým tlakom.

1 2

3

1 Atenuátor

2 Vysokotlakové výstupy

3 Odľahčovací ventil

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 39

2 – Popis produktu

Popis produktu

Elektrický systém

Čerpadlo používa 3-fázový striedavý prúd (AC). Niektoré časti, ako solenoidy ventilu a senzory, používajú 24-voltový jednosmerný prúd (DC) zo zdroja energie v elektrickom kryte.

Snímač koncovej polohy

Keď hydraulická kvapalina posunie piest na koniec hlavnej hydraulickej časti, piest zatlačí na pružinový ukazovateľ. Signál zo senzora priblíženia nad ukazovateľom spôsobí, že riadiaci ventil v primárnom hydraulickom potrubí zmení smer zosilňovača.

1 2 3

45

67

1 Senzory priblíženia

2 Hydraulický riadiaci solenoid

3 Spínač nízkotlakového okruhu vody

4 Solenoidy riadiaceho ventilu

5 Hlavný motor

6 Vzduch odľahčujúci solenoid

7 Ventil rezacej vody

1

2

1 Senzor priblíženia 2 Ukazovateľ

40 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

2 – Popis produktu

Popi

s pr

oduk

tu

Hlavný motor

Hlavný motor poháňa primárne hydraulické čerpadlo, ktorá dopravuje hydraulickú kvapalinu cez zosilňovač a zubové čerpadlo, ktoré dopravuje hydraulickú kvapalinu cez chladiaci okruh.

Kryt elektrických rozvodov

Ukazovatele stavu, riadiace časti čerpadla a páka hlavného ističa sa nachádzajú na vonkajšej strane krytu elektrických rozvodov. Štartér motora, tepelná ochrana proti preťaženiu a systémové ističe sú vo vnútri krytu.

Svetelný ukazovateľ stavu sa rozsvieti, ak systém zistí výstrahu alebo poruchu.

Rozhranie obsluhy je programovateľným ovládačom pre čerpadlo a zosilňovač. Séria obrazoviek umožňuje obsluhe zapnúť a vypnúť čerpadlo a zmeniť niektoré nastavenia čerpadla. Hlavná obrazovka zobrazuje informácie o výstrahách a poruchách.

Páka hlavného ističa odpojí prívod elektriny do motora a k ovládaniu.

Prevádzkový panel vypína a zapína riadiaci okruh vo vnútri čerpadla, a prepína medzi miestnou a diaľkovou obsluhou čerpadla.

1 2 3 4

1 Zubové čerpadlo

2 Primárne hydraulické čerpadlo

3 Prístupový kryt ku hriadeľu

4 Hlavný motor

1

2

3

4

1 Svetelný indikátor stavu

2 Rozhranie obsluhy

3 Páka hlavného ističa

4 Prevádzkový panel

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 41

2 – Popis produktu

Popis produktu

Karta Micro SD

Pamäťová karta typu Micro SD vo vnútri krytu sa používa na nahrávanie aktualizácií riadiaceho softvéru, alebo na zálohovanie programu.

Štartér motora

Modely HyPrecision 15 a 30 obsahujú stýkač štartéra motora. Ku spodnej časti stýkača je pripevnená tepelná ochrana proti preťaženiu.

Model HyPrecision 50 je vybavený štartérom hviezda - trojuholník so zníženým napätím. Ak je hlavný motor zapnutý, hlavný stýkač a stýkač zapojený do hviezdy redukujú počiatočné napätie idúce do štartéra. Štartér je v činnosti do vypršania časovača. Hodnota časovača je z výroby nastavená na 3 sekundy.

Relé časovača prenáša energiu do stýkača zapojeného do trojuholníka a hlavného stýkača, ktoré pracujú pod plným napätím a točivým momentom. Keď stýkače dostanú signál pre vypnutie čerpadla, stýkače zapojené do trojuholníka a hlavný stýkač sa rozpoja a motor sa vypne.

42 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Mož

nost

i

Kapitola 3

Možnosti

Čerpadlá HyPrecision 15, 30, a 50 sú dostupné s týmito voliteľnými funkciami.

Napätie

Údaje o napätí čerpadla sa nachádzajú na štítku s údajmi alebo na nákrese schémy systému.

Externý tepelný výmenník chladený vzduchom

Štandardné čerpadlá sú vybavené výmenníkom tepla, ktorý je chladný vodou. V konfigurácii so vzduchovým chladením zapína tepelný snímač, nachádzajúci sa v nádrži hydraulickej kvapaliny, externý tepelný výmenník chladený vzduchom.

Ventil modulujúci vodu

Štandardné čerpadlá sú vybavené guľovým ventilom, ktorý umožňuje manuálne nastavenie chladiacej vody. Ventil modulujúci vodu je náhradou guľového ventilu. Tepelný snímač v nádrži hydraulickej kvapaliny signalizuje, aby ventil upravil tok chladiacej vody do tepelného výmenníka.

50 Hz 60 Hz

400 V460 V

208 V až 230 V

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 43

3 – Možnosti

Možnosti

44 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Prev

ádzk

a

Kapitola 4

Prevádzka

Bezpečnosť

Pozrite si návod s pokynmi. Prečítajte si a dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny uvedené v tejto príručke.

VÝSTRAHA

Vodný lúč je rezací nástroj. Poranenie pri vysokotlakovom vstrekovaní sa považuje za urgentný chirurgický prípad. V prípade poranenia spôsobeného vstrekovaním vysokotlakového vodného lúča vyhľadajte okamžité lekárske ošetrenie. Oneskorené lekárske ošetrenie môže mať za následok vážne zranenia alebo smrť.

VÝSTRAHA

Čerpadlo neobsluhujte bez nasadeného prístupového krytu ku hriadeľu a správne nainštalovaných ostatných bezpečnostných zariadení. Kým je čerpadlo v prevádzke, neodstraňujte kryty a chrániče.

VÝSTRAHA

Odporúča sa nosenie bezpečnostnej obuvi, použitie ochranných pomôcok a prostriedkov určených na ochranu zraku, sluchu, dýchacích ciest, a iných osobných ochranných prostriedkov. Ak sa nepoužijú osobné ochranné prostriedky, môže to mať za následok poranenia alebo smrť.

VÝSTRAHA

Nedotýkajte sa horúcich povrchov.

Armatúry môžu dosiahnuť vysokú teplotu, obzvlášť, keď nie sú správne dotiahnuté.

UPOZORNENIE

Ak sú vodovodné potrubie, armatúra alebo ventil zamrznuté, čerpadlo neobsluhujte. Systém nechajte rozmraziť, až kým voda nezačne voľne tiecť celým vodným okruhom.

Voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť poranenie očí. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu očí.

Tento systém vodného lúča môže prekračovať národné a miestne normy týkajúce sa povolenej úrovne hluku.

Keď je toto čerpadlo v prevádzke, úroveň hluku je 80 až 85 dB(A). Úroveň hluku závisí od faktorov ako prietok vody, rozloženie potrubia a akustická charakteristika budovy.

Príliš dlhé vystavenie sa hluku môže spôsobiť trvalú stratu sluchu. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu sluchu a sledujte čas vystavenia sa hluku.

Voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť vážne rezné alebo tržné poranenia, odreniny a bodné rany. Keď prevádzkujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu rúk.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 45

4 – Prevádzka

Prevádzka

Produkty spoločnosti Hypertherm sú navrhnuté a vyrobené s dôrazom na nepretržitú kontrolu kvality a bezpečnosť. Ak potrebujete ďalšie informácie a pomoc pri inštalácii, obsluhe, údržbe a oprave tohto zariadenia, kontaktujte zástupcu technických služieb spoločnosti Hypertherm.

Prehľad

Stavové indikátory, riadiace časti čerpadiel a páka hlavného ističa sa nachádzajú na vonkajšej strane krytu elektrických rozvodov.

Svetelný indikátor stavu

Svetelný ukazovateľ stavu sa rozsvieti, ak systém zistí výstrahu alebo poruchu. Oranžová kontrolka blikaním signalizuje stav, ktorý si vyžaduje pozornosť. Červená výstražná kontrolka blikaním signalizuje, že nastala porucha.

Niektoré materiály môžu pri rezaní znečisťovať ovzdušie alebo produkovať uvoľnené častice. Používajte predpísané ochranné prostriedky dýchacích ciest.

Čerpadlo pravidelne kontrolujte a čistite. V prípade potreby okamžite vykonajte opravu.

Pracovné prostredie udržiavajte čisté, bez akýchkoľvek škvŕn od kvapaliny.

1

2

3

4

1 Svetelný indikátor stavu

2 Rozhranie obsluhy

3 Páka hlavného ističa

4 Prevádzkový panel

46 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

4 – Prevádzka

Prev

ádzk

a

Rozhranie obsluhy

Rozhranie obsluhy je programovateľným ovládačom pre čerpadlo a zosilňovač. Séria obrazoviek zobrazuje stav zariadenia a umožňuje obsluhe obsluhovať čerpadlo a zosilňovač.

Rozhranie obsluhy popísané v tejto kapitole je štandardným ovládačom pre toto čerpadlo. Niektorí originálni výrobcovia zariadenia (OEM) alebo systémový integrátori môžu vykonať zmeny na ovládači. V takýchto prípadoch nájdete pokyny na obsluhu a prevádzku v dokumentácii poskytnutej originálnymi výrobcami zariadenia (OEM) alebo systémovým integrátorom.

Prevádzkový panel

Prevádzkový panel umožňuje zapínať a vypínať riadiaci okruh vo vnútri čerpadla a prepínať medzi miestnou a diaľkovou obsluhou čerpadla.

Ovládacie prvky sa zapínajú pomocou tlačidla ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON). Aby sa mohla spustiť prevádzka čerpadla, musia byť ovládacie prvky zapnuté.

Tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP) vypína riadiaci okruh v čerpadle, ktorý vypína čerpadlo, hlavný motor a zosilňovač, a otvára odľahčovací ventil, aby zo systému odtiekla voda pod vysokým tlakom.

Ak je prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE) v pozícii MIESTNE (LOCAL), čerpadlo pracuje normálne. Ak je prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE) v pozícii DIAĽKOVÉ (REMOTE), čerpadlo ovláda diaľkový zdroj a kontrolka AKTIVOVANÉ DIAĽKOVÉ ovládanie (REMOTE ACTIVE) svieti.

1

2

3

5

4

6

1 Počítadlo hodín

2 F1 a F2

3 Číselná klávesnica

4 Dátum a čas

5 Enter

6 Smerové šípky

4

3

2

1

1 Tlačidlo ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON)

2 Prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE)

3 Tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP)

4 Kontrolka AKTIVOVANÉ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (REMOTE ACTIVE)

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 47

4 – Prevádzka

Prevádzka

Páka hlavného ističa

Páka hlavného ističa slúži na prerušenie prívodu elektriny do motora čerpadla a ovládacích prvkov.

Kontrola čerpadla pred uvedením do prevádzky

Pred spustením čerpadla zariadenie skontrolujte.

Skontrolujte, či sa nenachádzajú priesaky, opotrebovanie, poškodenia, alebo nie sú prítomné iné podmienky, ktoré by mohli negatívne vplývať na prevádzku.

Uistite sa, že všetky spoje a skrutky sú utiahnuté, vrátane zaisťovacích zariadení, hadíc a armatúr.

Uistite sa, že všetky inštruktážne označenia sú prítomné a čitateľné.

Skontrolujte priehľadový hladinomer kvapaliny na nádrži s hydraulickou kvapalinou. Doplňte hydraulickú kvapalinu, ak je to potrebné.

Spustenie čerpadla

Hlavný motor poháňa primárne hydraulické čerpadlo, ktorá dopravuje hydraulickú kvapalinu cez zosilňovač a zubové čerpadlo, ktoré dopravuje hydraulickú kvapalinu chladiacim okruhom. V tejto kapitole znamená „čerpadlo zapnuté“to, že hlavný motor pracuje a čerpadlá sú zapnuté. „Čerpadlo vypnuté“ znamená, že motor a čerpadlá sú vypnuté.

1. Ak sa čerpadlo vyplo z dôvodu poruchy, poruchu odstráňte.

2. Ak sa čerpadlo vyplo v dôsledku stlačenia tlačidla NÚDZOVÉ ZASTAVENIE, zresetujte toto tlačidlo na prevádzkovom paneli tak, že ním otočíte v smere šípok (v smere hodinových ručičiek), kým nevyskočí nahor.

3. Uistite sa, že je zapnutý prívod vody do čerpadla.

4. Skontrolujte, či z vodovodných potrubí nepresakuje voda.

5. Uistite sa, že hlavný prívod elektrickej energie je zapnutý.

6. Uistite sa, že páka hlavného ističa na dvierkach krytu elektrických rozvodov je v pozícii ZAPNUTÉ (ON).

Miestne zapnutie čerpadla

1. Prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE) na prevádzkovom paneli prepnite do polohy MIESTNE (LOCAL). Ak je prepínač v pozícii MIESTNE (LOCAL), čerpadlo je v bežnej prevádzke a indikátor AKTIVOVANÉ DIAĽKOVÉ ovládanie (REMOTE ACTIVE) nesvieti. Rozhranie obsluhy je hlavným miestom riadenia.

2. Na riadiacom okruhu vo vnútri čerpadla stlačte tlačidlo ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON). Ak sú ovládacie prvky čerpadla zapnuté, svieti tlačidlo OVLÁDANIE ZAPNUTÉ (CONTROLS ON).

Čerpadlo je možné zapnúť len vtedy, keď je zapnutý riadiaci okruh.

3. Stlačením klávesy F1 na rozhraní obsluhy uvediete čerpadlo do činnosti.

VÝSTRAHAZariadenie na rezanie vodným lúčom nenechávajte zapnuté bez dozoru.

48 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

4 – Prevádzka

Prev

ádzk

a

4. Skontrolujte, či nedochádza k presakovaniu v systémoch vysokotlakového a nízkotlakového okruhu vody a hydraulických systémoch.

Diaľkové spustenie čerpadla

Ak je čerpadlo vypnuté pomocou tlačidla NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP), alebo ako výsledok poruchy, čerpadlo sa nedá zapnúť diaľkovo. Ak je čerpadlo spojené s diaľkovým zdrojom a používa sa diaľková funkcia ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON), pri resetovaní núdzového zastavenia postupujte podľa pokynov dodaných výrobcom.

1. Prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE) na prevádzkovom paneli prepnite do polohy DIAĽKOVÉ (REMOTE). Ak je prepínač v polohe DIAĽKOVÉ (REMOTE), platí nasledovné:

Čerpadlo riadi diaľkový zdroj, ako napr. ovládací panel obsluhy s počítačovým číselným ovládaním (CNC).

Kontrolka AKTIVOVANÉ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (REMOTE ACTIVE) svieti.

Tlačidlo ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON) nie je aktivované.

Takmer všetky funkcie normálnej prevádzky sú v rámci rozhrania obsluhy deaktivované. Jedinou dostupnou funkciou na rozhraní oblsuhy je funkcia VYPNÚŤ ČERPADLO (PUMP OFF).

2. Ak je čerpadlo pripojené ku diaľkovému zdroju a nepoužíva funkciu vzdialene ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON), vykonajte nasledujúce kroky.

a. Prepínač prepnite do polohy MIESTNE (LOCAL).

b. Stlačte tlačidlo ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON).

c. Prepínač prepnite do polohy DIAĽKOVÉ (REMOTE).

VÝSTRAHA

Keď je čerpadlo v prevádzke, môžete pomocou kúska kartónu alebo iného pevného materiálu overiť, či nedochádza k presakovaniu. Nepoužívajte ruky, oblečenie, papier alebo uteráky.

VÝSTRAHANepokúšajte sa opraviť priesaky, kým je systém pod tlakom.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 49

4 – Prevádzka

Prevádzka

Obsluha čerpadla

Rozhranie obsluhy

Počítadlo hodín v ľavom hornom rohu rozhrania obsluhy zobrazuje celkový počet hodín chodu čerpadla. Aktuálny dátum a čas sú zobrazené v pravom hornom rohu. Dátum a čas sú zobrazené na každej obrazovke.

Na obsluhu čerpadla slúžia štyri obrazovky: hlavná obrazovka, obrazovka chodu čerpadla, obrazovka chladiaceho režimu a obrazovka nastavení zosilňovača. Za účelom diagnostiky a riešenia porúch je k dispozícii séria výstražných obrazoviek.

UPOZORNENIE

Ak originálny výrobca zariadenia (OEM) alebo systémový integrátor vytvoria rezací systém kombináciou zariadenia od spoločnosti Hypertherm s ostatným zariadením, sú koncový zákazník a originálny výrobca zariadenia zodpovední za poskytnutie ochrany pred nebezpečnými pohybujúcimi sa časťami.

Aby sa predišlo zraneniu obsluhy a poškodeniu zariadenia, odporúča spoločnosť Hypertherm Inc. vykonať nasledujúce úkony:

• Oboznámte sa s pokynmi v návode, ktorý bol dodaný originálnym výrobcom zariadenia alebo systémovým integrátorom.

• Vymedzte a dodržiavajte oblasť zákazu vstupu väčšiu, ako je maximálny rozsah pohyblivých častí rezacích systémov.

• Tam, kde je riziko kolízie, nedovoľte, aby sa blízko pohyblivých častí rezacích systémov zdržiavali osoby, alebo aby tam boli umiestnené iné zariadenia.

• Zabráňte nechcenému kontaktu s dotykovou obrazovkou, alebo pákovým ovládačom stroja počítačového numerického riadenia (CNC). Neúmyselný kontakt môže spôsobiť nečakaný úkon, ktorý môže mať za následok nechcený pohyb.

• Počas chodu prístroja nevykonávajte na prístroji údržbové, servisné alebo čistiace práce.

• Ak je potrebné vykonať údržbu alebo opravu, aktivujte bezpečnostné blokovanie, alebo odpojte a zablokujte hlavný zdroj napájania, aby sa deaktivovali motory a zamedzilo sa pohybu.

• Obsluhovať, vykonávať údržbu a opravu tohto stroja smú iba kvalifikované osoby.

1

2

3

5

4

6

1 Počítadlo hodín

2 F1 a F2

3 Číselná klávesnica

4 Dátum a čas

5 Enter

6 Smerové šípky

50 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

4 – Prevádzka

Prev

ádzk

a

Hlavná obrazovka

Stlačením F1 spustíte čerpadlo a zosilňovač.

Stlačením F2 uvediete čerpadlo do chladiaceho režimu.

Stlačením 1 na číselnej klávesnici sa dostanete na obrazovku s nastaveniami zosilňovača.

Hlavná obrazovka• Vypnúť čerpadlo

Obrazovka chodu čerpadla• Zapnúť čerpadlo• Zapnúť zosilňovač

Obrazovka chladiaceho režimu• Zapnúť čerpadlo• Vypnúť zosilňovač

Obrazovka nastavení zosilňovača• Vypnúť čerpadlo

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 51

4 – Prevádzka

Prevádzka

Obrazovka chodu čerpadla

Ak symbol čerpadla bliká, čerpadlo je v prevádzke.

Stlačením F1 vypnete čerpadlo.

Stlačením F2 uvediete čerpadlo do chladiaceho režimu.

Stlačením 1 na číselnej klávesnici môžete nastaviť tlak dierovania alebo tlak rezania.

Obrazovka takisto zobrazuje hodnoty posuvu zosilňovača.

Obrazovka chodu čerpadla

• Zapnúť čerpadlo• Zapnúť zosilňovač

Hlavná obrazovka• Vypnúť čerpadlo

Obrazovka chladiaceho režimu

• Zapnúť čerpadlo• Vypnúť zosilňovač • Zapnúť čerpadlo v

režime tlaku na dierovanie

• Zapnúť zosilňovač

• Zapnúť čerpadlo v režime tlaku na rezanie

• Zapnúť zosilňovač

1 2 3

1 Symbol čerpadla

2 Indikátor tlakového režimu čerpadla

3 Indikátor posuvu zosilňovača

52 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

4 – Prevádzka

Prev

ádzk

a

Nastavenie tlaku na dierovanie

Otočný regulátor nastavenia dierovacieho tlaku sa nachádza na prednej časti hydraulického riadiaceho potrubia za predným krytom čerpadla. Hydraulický merač zobrazuje tlak hydraulickej kvapaliny.

Toto nastavenie vykonávajte s čerpadlom, ktoré pracuje v režime tlaku na dierovanie.

Potrebné nástroje, materiály a diely

1/2-palcový vidlicový kľúč

1. Pomocou vidlicového kľúča uvoľnite poistnú maticu za otočným regulátorom nastavenia tlaku dierovania.

2. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doprava (v smere hodinových ručičiek) zvýšite dierovací tlak.

Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doľava (proti smeru hodinových ručičiek) znížite dierovací tlak.

3. Utiahnite poistnú maticu.

1 2

1 Otočný regulátor nastavenia dierovacieho tlaku 2 Merač hydraulického tlaku

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 53

4 – Prevádzka

Prevádzka

Nastavenie rezacieho tlaku

Kompenzátor obsahuje vyrovnávací ventil obmedzujúci maximálny tlak vody na rezanie, ktorý je počas výroby nastavený na 217 bar alebo 21 718 kPa. Toto nastavenie je možné upraviť.

Regulačný tlakový ventil obmedzuje minimálny hydraulický tlak. Regulačný tlakový ventil je nastavený na 21 bar alebo 2068 kPa. Ak je potrebné regulačný tlakový ventil prispôsobiť, môžete kontaktovať technický servis spoločnosti Hypertherm.

Vyrovnávací ventil

Potrebné nástroje, materiály a diely

13 mm vidlicový kľúč (pre kompenzátor s uzáverom)

17 mm vidlicový kľúč (pre kompenzátor bez uzáveru)

3 mm imbusový kľúč

Vykonávajte toto s čerpadlom počas prevádzky a deaktivovaným zosilňovačom. Informácie o aktivovaní a deaktivovaní zosilňovača sú uvedené na strana 56.

1. Ak má kompenzátor uzáver, odstráňte ho.

Môže sa stať, že tesniaca podložka pod uzáverom sa naň prilepí. Ak tesniaca podložka nie je na svojom mieste, keď sa uzáver nainštaluje, kompenzátor bude presakovať.

2. Poistnú maticu uvoľníte pomocou jednej plnej otáčky vidlicovým kľúčom (proti smeru hodinových ručičiek).

3. Použitím 3 mm imbusového kľúča otočte nastavovacou skrutkou doprava (v smere hodinových ručičiek), a tým tlak zvýšite, alebo otočením doľava (proti smeru hodinových ručičiek) tlak znížite.

4. Utiahnite poistnú maticu.

5. Ak má kompenzátor uzáver, umiestnite ho naspäť na kompenzátor.

UPOZORNENIE

Nenastavujte hydraulický tlak na hodnotu vyššiu ako 217 bar alebo 21 718 kPa. Môže dôjsť k poškodeniu hydraulického a vysokotlakového systému.

54 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

4 – Prevádzka

Prev

ádzk

a

Obrazovka chladiaceho režimu

Ak bliká symbol chladenia, čerpadlo je v chladiacom režime.

Stlačením F1 spustíte čerpadlo a zosilňovač.

Stlačením F2 čerpadlo vypnete.

Stlačením 1 na číselnej klávesnici posuniete zosilňovač smerom doľava.

Stlačením 2 na číselnej klávesnici posuniete zosilňovač smerom doprava.

Obrazovka chladiaceho režimu

• Zapnúť čerpadlo• Zapnúť zosilňovač

Obrazovka chodu čerpadla

• Zapnúť čerpadlo• Zapnúť zosilňovač

Hlavná obrazovka• Vypnúť čerpadlo

Posunúť zosilňovač doprava

Posunúť zosilňovač doľava

1 2

1 Symbol chladenia 2 Symbol zosilňovača aktivovaný

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 55

4 – Prevádzka

Prevádzka

Obrazovka nastavení zosilňovača

Stlačením 1 na číselnej klávesnici aktivujete alebo deaktivujete zosilňovač.

Stlačením tlačidla enter zmeníte percento nadmerného posuvu.

Nastaviť percento nadmerného posuvu

1. Stlačte Enter. Bliká symbol percenta nadmerného posuvu a symbol zosilňovača.

2. Percento nadmerného posuvu zmeníte použitím číselnej klávesnice.

3. Stlačte Enter pre prijatie zmien.

Obrazovky s výstražnými hláseniami

Ak programovateľný ovládač zistí poruchu, výstražná obrazovka zobrazí informáciu o probléme a bliká svetelný indikátor stavu. Ak nastane toto, viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

Obrazovka nastavení zosilňovača

• Vypnúť čerpadlo

Zosilňovač aktivovaný Zosilňovač deaktivovaný

Zmeniť percento nadmerného posuvu

Hlavná obrazovka• Vypnúť čerpadlo

56 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

4 – Prevádzka

Prev

ádzk

a

Diaľková obsluha čerpadla

Informácie o obsluhe čerpadla z diaľkového zdroja sa nachádzajú v príručke od výrobcu.

Ak je čerpadlo spojené s diaľkovým zdrojom a používa sa diaľková funkcia OVLÁDANIE ZAPNUTÉ (CONTROLS ON), pri resetovaní núdzového zastavenia postupujte podľa pokynov dodaných výrobcom.

ZAPNÚŤ RIADENIE

(CONTROLS ON)

Zapnutím hlavného riadiaceho relé sa zapne riadenie čerpadla. Skôr ako je možné používať iné príkazy, musí byť riadenie zapnuté.Ak je čerpadlo vypnuté, toto zapne hlavné riadiace relé.

Ak je čerpadlo vypnuté pomocou tlačidla NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP), alebo ako výsledok poruchy, čerpadlo sa nedá zapnúť diaľkovo.

NÚDZOVÉ ZASTAVENIE

(EMERGENCY STOP)

Tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP) sa nachádza na prevádzkovom paneli a na zdroji diaľkového ovládania.Ak je čerpadlo v činnosti, toto ho zastaví.

ZAPNUTIE ČERPADLA (PUMP ON)

Toto vypne hlavný motor, prívod vody, chladiaci ventilátor a motor ventilátora. (Chladiaci ventilátor je voliteľnou možnosťou pre čerpadlá chladené vzduchom). Zosilňovač sa posunie v režime dierovacieho tlaku po určitý časový interval, ktorý sa nastaví pomocou rozhrania obsluhy. Keď časovač vyprší, zosilňovač sa posunie do režimu rezacieho tlaku.Ak sa čerpadlo nachádza v chladiacom režime, môže to spôsobiť, že sa zosilňovač začne posúvať.

VYPNUTIE ČERPADLA (PUMP PFF)

Toto vypne hlavný motor a prívod vody. V prípade čerpadiel so vzduchovým chladením sa takisto vypne štartér motora ventilátora a chladiaci ventilátor.

ZAPNUTIE CHLADENIA

(COOLING ON)

Ak čerpadlo pracuje, toto vypne zosilňovač.Ak je čerpadlo vypnuté, toto zapne hlavný motor a chladiacu vodu alebo chladiaci ventilátor.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 57

4 – Prevádzka

Prevádzka

Zastavenie čerpadla

Núdzové zastavenie

Tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP) sa používa na okamžité deaktivovanie ovládacích prvkov. Táto metóda nie je preferovaným spôsobom pre vypnutia čerpadla.

Stlačte tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP).

Riadiaci okruh sa vypne, čím sa vypne čerpadlo, hlavný motor aj zosilňovač.

Odľahčovací ventil sa otvorí a zo systému odvedie vodu pod vysokým tlakom.

Kontrolka tlačidla ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON) zhasne.

Bežné zastavenie počas prevádzky

1. VYPNUTIE (OFF) rezacej hlavy.

2. Stlačte klávesu F1 na rozhraní obsluhy, ktorou vypnete hlavný motor. Odľahčovací ventil sa otvorí a zo systému odvedie vodu pod vysokým tlakom.

Bežné zastavenie na konci dňa

1. Na dvierkach krytu elektrických rozvodov VYPNITE (OFF) páku hlavného ističa. Obrazovka rozhrania obsluhy sa vypne.

2. VYPNITE (OFF) prívod vody do čerpadla.

58 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Prev

entív

na ú

držb

a

Kapitola 5

Preventívna údržba

Produkty spoločnosti Hypertherm sú navrhnuté a vyrobené s dôrazom na nepretržitú kontrolu kvality a bezpečnosť. Ak potrebujete ďalšie informácie a pomoc pri inštalácii, obsluhe, údržbe a oprave tohto zariadenia, kontaktujte zástupcu technických služieb spoločnosti Hypertherm.

Spoločnosť Hypertherm Inc. odporúča vykonávať preventívnu a plánovanú údržbu čerpadiel HyPrecision. Vysokokvalitné zariadenie, na ktorom sa plánovite vykonáva údržba, vydrží dlhšie ako zariadenie bez pravidelnej údržby. Táto údržba zahŕňa, okrem iného, úpravu, čistenie, mazanie, opravy a výmeny dielov.

Výhody preventívnej údržby

Zvyšuje spoľahlivosť

Odhalia sa pri nej potenciálne problémy, skôr, ako tieto spôsobia odstávku a drahé opravy

Predĺži sa životnosť zariadenia a zníži sa frekvencia výmeny

Pozitívne prispieva k reputácii a ziskom

Vytvára sa možnosť sledovania úkonov pomocou záznamov

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 59

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Bezpečnosť

Pozrite si návod s pokynmi. Oboznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi uvedenými v tejto príručke.

NEBEZPEČENSTVO

Aby sa znížilo riziko vážnych zranení alebo smrti, používajte pri práci s elektrinou predpísané ochranné prostriedky a dodržiavajte bezpečnostné odporúčania.

NEBEZPEČENSTVO

Osoby vykonávajúce údržbu a opravu tohto zariadenia sa môžu poraniť alebo byť usmrtené z dôvodu nebezpečnej energie, ak táto nie je riadne kontrolovaná. Zraneniami môžu byť popáleniny, rezné rany, fraktúry alebo zabitie elektrickým prúdom.

Pred začatím opravných a údržbových prác vypnite prívod elektrickej energie.

Skôr ako otvoríte kryt elektrických rozvodov alebo budete vykonávať údržbové a opravné práce, odpojte, zablokujte a označte prívod energie.

VÝSTRAHA

Vodný lúč je rezací nástroj. Poranenie pri vysokotlakovom vstrekovaní sa považuje za urgentný chirurgický prípad. V prípade poranení spôsobenými vstrekovaním vysokotlakového vodného lúča vyhľadajte okamžité lekárske ošetrenie. Oneskorené lekárske ošetrenie môže mať za následok vážne zranenia alebo smrť.

Pokožku chráňte pred vysokotlakovými prúdmi a presakovaním. Kvapalina pod tlakom môže spôsobiť závažné poranenia. Abrazívne vodné lúče vystrekujú zmes vody a abrazívnych materiálov, ktoré môžu preniknúť do telesného tkaniva a spôsobiť závažnú infekciu. Po kontakte s vysokotlakovým prúdom kvapaliny okamžite vyhľadajte urgentné lekárske ošetrenie.

VÝSTRAHA

Odporúča sa nosenie bezpečnostnej obuvi, použitie ochranných pomôcok a prostriedkov určených na ochranu zraku, sluchu, dýchacích ciest, a iných osobných ochranných prostriedkov. Ak sa nepoužijú osobné ochranné prostriedky, môže to mať za následok poranenia alebo smrť.

VÝSTRAHA

Keď je čerpadlo v prevádzke, môžete pomocou kúsku kartónu alebo iného pevného materiálu nájsť miesta s presakovaním kvapaliny. Nepoužívajte na to ruky, oblečenie, papier alebo uteráky.

VÝSTRAHA

Nepokúšajte sa opraviť miesta úniku, keď sa v systéme nachádza voda pod vysokým tlakom. Pred začatím prác na tomto zariadení odstavte vysokotlakový okruh vody.

VÝSTRAHA

Nedotýkajte sa horúcich povrchov.

Armatúry môžu dosiahnuť vysokú teplotu, obzvlášť keď nie sú správne utiahnuté.

UPOZORNENIE

Inštaláciu zabezpečte tak, aby sa predchádzalo namáhaniu ohybom a únave materiálov vplyvom vibrácií. Trhlina alebo prasklina v inštalácii môže spôsobiť poranenie osôb alebo poškodiť zariadenie.

Voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť poranenie očí. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu očí.

Tento systém rezania vodným lúčom môže prekračovať národné a miestne nariadenia týkajúce sa povolenej úrovne hluku.

Keď je toto čerpadlo v prevádzke, úroveň hluku je 80 až 85 dB(A). Úroveň hluku závisí od faktorov ako prietok vody, rozloženie potrubia a akustická charakteristika budovy.

Príliš dlhé vystavenie sa hluku môže spôsobiť trvalú stratu sluchu. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu sluchu a sledujte čas vystavenia sa hluku.

Diely Precision majú ostré rohy alebo hrany. Ak sa dotýkate týchto dielov, noste ochranné rukavice.

60 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Tipy

Pracovné prostredie udržiavajte čisté, bez akýchkoľvek škvŕn od kvapaliny. V priestoroch, kde počas údržbových a opravných prác hrozí nebezpečenstvo úniku vody alebo hydraulickej kvapaliny, používajte záchytné nádoby.

Veďte presné záznamy o údržbe.

Pred spustením čerpadla odstráňte z pracovného priestoru všetky nástroje.

Odložte ich na blízke miesto, musia byť v prípade potreby ľahko dostupné.

Pri recyklácii alebo likvidácii dielov a materiálov sa riaďte miestnou legislatívou. Viď Recyklácia a koniec životnosti produktu na strane 192.

Niektoré materiály môžu pri rezaní znečisťovať ovzdušie alebo produkovať uvoľnené častice. Používajte predpísané ochranné prostriedky dýchacích ciest.

Čerpadlo neobsluhujte bez nasadeného prístupového krytu ku hriadeľu a správne nainštalovaných ostatných bezpečnostných zariadení. Kým je čerpadlo v prevádzke, neodstraňujte kryty ani chrániče.

Dodržiavajte všetky bezpečnostné požiadavky a platné bezpečnostné predpisy a nariadenia.

Úkony preventívnej údržby a opravné práce zosúlaďte s prácou obsluhy a bezpečnostných pracovníkov.

Čerpadlo pravidelne kontrolujte a čistite. V prípade potreby okamžite vykonajte opravu.

Pri vykonávaní údržby používajte vhodné nástroje. Pomocou niektorých nástrojov môžete tento postup vykonávať jednoduchšie a zabrániť poškodeniu čerpadla.

Osoby vykonávajúce údržbu a opravy na tomto zariadení musia byť zaškolené na prácu so štandardným ručným náradím.

Pred opätovným zložením vysokotlakových alebo hydraulických dielov sa uistite, že časti boli vyčistené a odstránila sa z nich špina a nečistoty.

Pri výmene vysokotlakových častí, akými sú napr. vysokotlakové vodné tesnenia, používajte vždy čisté ruky.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 61

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Rozvrh preventívnej údržby

Tieto intervaly údržby sú všeobecnými pokynmi. Ľavý horný roh obrazovky rozhrania obsluhy zobrazuje celkový počet hodín chodu čerpadla.

Každú pracovnú

zmenu

Každých 40

hodín

Každých 500

hodín

Každých 1000 hodín

Každých 1500 hodín

Každých 3000 hodín

Elektrický systém

Uistite sa, že tlačidlo núdzového zastavenia je funkčné.Skontrolujte káble a zástrčky, či nie sú opotrebované alebo poškodené.

Nízkotlakový systém

Skontrolujte výskyt priesakov alebo poškodenie čerpadla.Kontrola meračov tlaku v nízkotlakovom okruhu vody.

Zmerajte tlak v zásobníku vody.

Výmena vodných filtrov.Testovanie úrovne TDS v nízkotlakovom okruhu vody.

Hydraulický systém

Skontrolujte výskyt priesakov alebo poškodenie čerpadla.Kontrola ukazovateľa hydraulickej kvapaliny.Kontrola hladiny hydraulickej kvapaliny.Kontrola kvality hydraulickej kvapaliny.

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Výmena hydraulického filtra.

Výmena hydraulickej kvapaliny.

62 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch koncoch zosilňovača.

Každú pracovnú

zmenu

Každých 500

hodín

Každých 1000 hodín

Každých 2000 hodín

Každých 3000 hodín

Každých 6000 hodín

Každých 12 000 hodín

Vysokotlakový vodný systém

Skontrolujte výskyt priesakov alebo poškodenie čerpadla.

Tieto postupy si vyžadujú rozobratie zosilňovača. Podrobné inštrukcie k rozobratiu a opätovnému zloženiu zosilňovača sa nachádzajú na strane 110.

Oprava spätných ventilov.Oprava nízkotlakových tesnení.Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.Výmena hydraulických tesnení.Oprava vysokotlakových valcov.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Výmena spätných ventilov.Výmena košov na nízkotlakové tesnenia.

Výmena vysokotlakových valcov.Výmena ložísk plunžerového piestu čerpadla.Výmena pružín ukazovateľa.

Výmena výstupných adaptérov.Výmena puzdier tiesnenia.Výmena ukazovateľov.

Výmena rozperných trubíc.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 63

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Servis hlavnej hydraulickej časti.Hlavná časť zahŕňa piesty, plunžerové piesty, hydraulický valec, uzávery vysokotlakových výstupov a senzory priblíženia.Preventívna údržba týchto častí si vyžaduje použitie špeciálnych nástrojov. Pracovníci technickej podpory spoločnosti Hypertherm sú vám k dispozícii poskytnúť informácie a podporu pri údržbe, opravách a diagnostike.

Skontrolujte výskyt priesakov alebo poškodenia odpúšťacieho ventilu.

Servis odpúšťacieho ventilu.

Výmena tela odpúšťacieho ventilu.

Každú pracovnú

zmenu

Každých 500

hodín

Každých 1000 hodín

Každých 2000 hodín

Každých 3000 hodín

Každých 6000 hodín

Každých 12 000 hodín

64 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Nástroje

Vykonávanie niektorých opráv a postupov údržby si vyžaduje použitie špeciálnych nástrojov. Na tejto strane je uvedený prehľad nástrojov, ktoré možno nepoznáte, alebo ich poznáte pod iným názvom.

Nástroj na vybratie puzdra tesnenia (nachádza sa v štandardnej súprave nástrojov HyPrecision)

Otvorený plochý kľúč

Otvorený otočný kľúč

Zubný hák

Nástroje na inštaláciu tesnenia (v rámci štandardnej súpravy nástrojov HyPrecision)

1 Dutá trubica 3 Nástroj na pritlačenie tesnenia

2 Rozperný nástroj 4 Lokátor

1

2

3

4

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 65

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každú pracovnú zmenu

Uistite sa, že tlačidlo núdzového zastavenia je funkčné

Ak je nastavené diaľkové ovládanie čerpadla, a má pohybový systém (robot alebo rezací stôl), núdzové obvody z robota alebo rezacieho stola môžu byť v sériách s miestnymi obvodmi núdzového zastavenia.

Tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE sa nachádza na prevádzkovom paneli.

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti

Stlačte tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE (EMERGENCY STOP).

Riadiaci okruh sa vypne, čo spôsobí vypnutie čerpadla, hlavného motora a zosilňovača.

Odpúšťací ventil sa otvorí a zo systému odvedie vodu pod vysokým tlakom.

Kontrolka ovládania (CONTROLS ON) zhasne.

Skontrolujte káble a zástrčky, či nie sú opotrebované alebo poškodené

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. Skontrolujte, či nie sú elektrické káble pokrútené alebo či nie je poškodená izolácia.

2. Skontrolujte, či nie sú elektrické zástrčky a iné elektrické konektory zhrdzavené alebo poškodené.

NEBEZPEČENSTVO

Osoby vykonávajúce údržbu a opravu tohto zariadenia sa môžu poraniť alebo byť usmrtené z dôvodu nebezpečnej energie, ak táto nie je riadne kontrolovaná. Zraneniami môžu byť popáleniny, rezné rany, fraktúry alebo zabitie elektrickým prúdom. Pred začatím údržbových a opravných prác vypnite prívod elektrickej energie a uvoľnite všetok vodný a hydraulický tlak. Skôr ako otvoríte kryt elektrických rozvodov alebo budete vykonávať údržbové a opravné práce, odpojte, zablokujte a označte elektrickú sieť.

Pri výmene káblov použite presne tú istú veľkosť, ten istý typ a farbu, aké mali pôvodné káble.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

66 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Skontrolujte výskyt priesakov alebo poškodenie čerpadla

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti a systém je pod tlakom.

1. Skontrolujte či na čerpadle nepresakuje hydraulická kvapalina. Venujte pozornosť týmto oblastiam.

Prístupový kryt k nádrži na hydraulickú kvapalinu

Hydraulické spojenia

Ventily

Vrchné a spodné kryty

2. Skontrolujte, či v nízkotlakovom potrubí a v hadiciach nedochádza k presakovaniu.

3. Skontrolujte či vo vysokotlakovom potrubí nedochádza k presakovaniu.

4. Uistite sa, že všetky armatúry sú pevne utiahnuté.

5. Na obidvoch vysokotlakových výstupoch skontrolujte odtokové otvory a miesta presakovania, či tam nedochádza k úniku kvapaliny. Presakovanie vody z odtokového otvoru je znakom poškodenej časti, uvoľneného alebo poškodeného spoja.

Ak zistíte presakovanie, zistite jeho zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

Ak armatúra dostatočne netesní, voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť zahriatie armatúry na vysokú teplotu.

VÝSTRAHA

Keď je čerpadlo v prevádzke, môžete pomocou kúska kartónu alebo iného pevného materiálu nájsť miesta s presakovaním kvapaliny. Nepoužívajte na to ruky, oblečenie, papier alebo uteráky.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

1 3 42

1 Odtokový otvor výstupného adaptéra

2 Odtokový otvor vysokotlakového sedla

3 Miesto presakovania statického tesnenia

4 Odtokový otvor krytu dynamického tesnenia

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 67

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Kontrola meračov tlaku v nízkotlakovom okruhu vody

Merač vody pred filtrovaním zobrazuje tlak predtým, ako voda prejde filtrami. Merač vody po filtrovaní zobrazuje tlak potom, ako voda prejde filtrami.

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti.

Normálny prevádzkový rozsah je 3 bar až 8 bar alebo 276 kPa až 758 kPa.

1. Pozrite sa na merače.

2. Ak je tlak vody po filtrovaní nižší ako 3 bary alebo 276 kPa, vodné filtre vymeňte.

3. Od hodnoty tlaku vody pred filtrovaním odpočítajte hodnotu tlaku vody po filtrovaní. Ak je rozdiel hodnôt vyšší ako 1 bar alebo 69 kPa, vodné filtre vymeňte.

Vodné filtre vymeňte po každých 1000 hodinách prevádzky. Pokyny sú uvedené na strane 83.

1 2

1 Merač tlaku vody pred filtrovaním 2 Merač tlaku vody po filtrovaní

68 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Kontrola ukazovateľa hydraulickej kvapaliny

Filter vymeňte po každých 1500 hodínách prevádzky.

Ak počas prevádzky čerpadla pri prevádzkovej teplote zostane biely indikátor v červenej zóne, vymeňte filter. Pokyny sú uvedené na strane 90.

1 2

1 Biely indikátor 2 Červená zóna

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 69

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Kontrola hladiny hydraulickej kvapaliny

Priehľadový hladinomer

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti.

1. Uistite sa, že hladina hydraulickej kvapaliny siaha po hornú rysku priehľadového hladinomeru.

2. Doplňte hydraulickú kvapalinu, ak je to potrebné. Pokyny sú uvedené na strane 71.

70 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Doplnenie hydraulickej kvapaliny

Kapacita nádrže hydraulickej kvapaliny je 151 litrov.

V prípade čerpadiel chladených vzduchom zvýšte dostupnú hydraulickú kvapalinu aspoň o 19 litrov, aby sa naplnili hadice a tepelný výmenník.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Minerálna alebo syntetická hydraulická kvapalina proti opotrebovaniu so stupňom viskozity ISO (VG) 32 alebo 46

Odporúčané materiály

Čisty lievik

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. Uistite sa, že je výpustný ventil zatvorený.

2. Odstráňte plniaci uzáver na vrchu nádrže.

3. Nádrž naplňte hydraulickou kvapalinu, kým kvapalina nesiaha po hornú rysku priehľadového hladinomera.

4. Nasaďte pôvodný plniaci uzáver s filtrom.

Nádrž na hydraulickú kvapalinu nepreplňte.

1

2

3

1 Páka výpustného ventilu

2 Plniaci uzáver s filtrom

3 Priehľadový hladinomer

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 71

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Kontrola kvality hydraulickej kvapaliny

Podrobnú správu o kvalite hydraulickej kvapaliny vám poskytne váš dodávateľ hydraulickej kvapaliny.

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. Uistite sa, že je výpustný ventil zatvorený.

2. Pozrite sa cez priehľadový hladinomer, aby ste videli farbu hydraulickej kvapaliny. Hydraulická kvapalina v dobrom stave je takmer číra.

3. Odstráňte plniaci uzáver na vrchu nádrže.

4. Čuchom skontrolujte hydraulickú kvapalinu. Hydraulická kvapalina v dobrom stave nemá takmer žiadny zápach.

5. Hydraulickú kvapalinu vymeňte v nasledujúcich prípadoch.

Ak má tmavú alebo mliečnu farbu

Ak silne zapácha

Po každých 3000 hodinách prevádzky

Pokyny sú uvedené na strane 92.

1

2

3

1 Páka výpustného ventilu

2 Plniaci uzáver s filtrom

3 Priehľadový hladinomer

72 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Skontrolujte výskyt priesakov alebo poškodenia odpúšťacieho ventilu

Odtokové otvory

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti.

1. Odstráňte zadný panel čerpadla.

2. Skontrolujte odpúšťací ventil kvôli možnému presakovaniu. Ak objavíte výskyt priesaku, zistite jeho zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 73

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 40 hodín

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny

Teplotu hydraulickej kvapaliny v nádrži udržiavajte medzi 37,8 °C a 51,7 °C. Príliš teplá hydraulická kvapalina sa môže znehodnotiť a spôsobiť poruchu čerpadla. Príliš studená hydraulická kvapalina môže spôsobiť, že čerpadlo má nižší výkon.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Infračervený teplomer

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti.

Infračervený teplomer nasmerujte na stred nádrže s hydraulickou kvapalinou.

Optimálna prevádzková teplota je 40,6 °C až 46,1 °C. Ak je teplota mimo tohto rozsahu, teplotu hydraulickej kvapaliny prispôsobte. Pokyny sú uvedené na strane 75.

74 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Nastavenie teploty hydraulickej kvapaliny

Potrebné nástroje, materiály a diely

Plochý skrutkovač (pre čerpadlá s voliteľným ventilom modulujúcim vodu)

Infračervený teplomer

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v činnosti.

Chladenie vody s tepelným výmenníkom

1. Otvorte ventil na potrubí chladiacej vody, aby ste zvýšili tok chladiacej vody do tepelného výmenníka. Zatvorte ventil na potrubí chladiacej vody, aby ste znížili tok chladiacej vody.

2. Počkajte asi 5 minút, aby sa teplota hydraulickej kvapaliny stabilizovala.

3. Skontrolujte teplotu.

4. Tento postup opakujte dovtedy, kým sa teplota nedostane na úroveň uvedenú v rozsahu.

Chladenie vody s vodu modulujúcim ventilom

1. Skrutku na vrchu ventilu modulujúceho vodu otočte o 1/2 otáčky doľava (proti smeru hodinových ručičiek), aby ste zvýšili teplotu. Skrutku na vrchu ventilu modulujúceho vodu otočte o 1/2 otáčky doprava (v smere hodinových ručičiek), aby ste znížili teplotu.

Nastavovacia skrutka

2. Počkajte asi 5 minút, aby sa teplota hydraulickej kvapaliny stabilizovala.

3. Skontrolujte teplotu.

4. Tento postup opakujte dovtedy, kým sa teplota nedostane na úroveň uvedenú v rozsahu.

Vzduchové chladenie

Teplota vzduchom chladeného čerpadla sa nedá upraviť. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151 ak je teplota hydraulickej kvapaliny mimo rozsah.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 75

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 500 hodín

Zmerajte tlak v zásobníku vody

Potrebné nástroje, materiály a diely

Merač tlaku vzduchu (Schraderov ventil)

Zdroj stlačeného vzduchu

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. VYPNITE (OFF) prívod vody do čerpadla.

2. Otvorte ventil, aby ste zo systému odviedli vodu. Uistite sa, že merače tlaku vody ukazujú 0 bar alebo 0 kPa.

Ventil na vodu v otvorenej pozícii

1

2

1 Zásobník vody 2 Merače tlaku vody

76 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

3. Zo zásobníka vody odstráňte uzáver ventilu.

4. Pomocou merača tlaku vzduchu zmerajte tlak v zásobníku vody. Odporúčaný tlak vzduchu je 2 bar alebo 207 kPa.

Tlak znížite tak, že stlačíte uzáver ventilu, aby sa uvoľnil vzduch zo zásobníka. Tlak zvýšite pridaním stlačeného vzduchu.

5. Tento postup opakujte, kým tlak vzduchu nedosiahne hodnotu 2 bar alebo 207 kPa.

6. Nasaďte pôvodný uzáver ventilu.

7. Zatvorte ventil na vodu

Ventil na vodu v zatvorenej pozícii

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 77

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Oprava spätných ventilovOprava nízkotlakových tesnení

Nízkotlakové tesnenia vymeňte po každých 1000 hodinách prevádzky.

Spätný ventil vymeňte po každých 2000 hodinách prevádzky.

Tento postup je určený pre stredne opotrebované spätné ventily. Pri vysokom stupni opotrebovania je potrebná výmena.

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

12-mikrónový brúsny papier (zahrnutý v štandardnej súprave na opravu od spoločnosti HyPrecision)

15-mikrónový brúsny papier (zahrnutý v štandardnej súprave na opravu od spoločnosti HyPrecision)

Doska s granitovým povrchom (v rámci štandardnej súpravy nástrojov HyPrecision)

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

Krycia páska

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 103.

2. List brúsneho papiera položte na blok s granitovým povrchom. Uistite sa, že je papier hladký a plochý.

Najlepší výsledok dosiahnete, ak začnete s 12-mikrónovým brúsnym papierom a následne dokončíte s 15-mikrónovým brúsnym papierom.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 21 Spätný ventil 2 Nízkotlakové tesnenie

78 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

3. Spätný ventil alebo tesnenie položte na brúsny papier a posúvajte sem a tam. Mierne pritlačte.

4. Po každom posunutí otočte plochú časť o 45°.

5. Tento postup opakujte dovtedy, kým povrch nie je hladký a rovný a má takmer zrkadlový povrch.

6. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

7. Po vykonaní všetkých údržbových prác tieto diely opäť zložte. Pokyny sú uvedené na strane 110.

UPOZORNENIEOtĺkanie častí alebo použitie prílišného tlaku môže poškodiť povrch dielov.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

1 2

1 Nízkotlakové tesnenie 2 Spätný ventil

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 79

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesneniaVýmena hydraulických tesnení

Výmena tesniacich O-krúžkov spätného ventilu, tesniaceho O-krúžku puzdra tesnenia a výstuhy

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

15563 HyPrecision prémiová súprava vysokotlakových tesnení

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 103.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte nové diely.

4. Po vykonaní všetkých údržbových prác diely opäť zložte. Pokyny sú uvedené na strane 110.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 2 311 Vysokotlakové vodné tesnenia

2 Výstuhy vysokotlakového tesnenia

3 Hydraulické tesnenie

80 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Oprava vysokotlakových valcov

Vysokotlakový valec vymeňte po každých 3000 hodinách prevádzky.

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11210-30 - Brúsny papier, 30 mikrónov

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Nelepivá hubka

Izopropylalkohol

Brúsne plátno

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 103.

2. Valec položte na rovný povrch.

3. Skontrolujte koniec valca. Ak je priestor zvonku vyvŕtanej diery označený alebo jamkovitý, chybu otrite brúsnym plátnom a potom nelepivou hubkou.

4. Skontrolujte okraje vývrtu valca. Ak má vývrt drsné okraje alebo zádery, chybu pretrite brúsnym plátnom.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 81

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

5. Nelepivú hubku prerežte na dve polovice. Jednu polovicu hubky vložte do každého konca valca. Vložte jeden palec do každého konca valca na vrchu hubky a zatlačte. Rovnomerne zatlačte na hubku, zatiaľ čo valčekom vykonávate pohyb dopredu a dozadu.

Nelepiva hubka

6. Poskladajte alebo odstrihnite brúsny papier, aby ste vytvorili 2 kúsky, každý približne 3 cm široký a dlhý 8 cm.

7. Vložte brúsny papier do každého konca valca, aby sa abrazívna strana dotýkala valca.

8. Procedúru rolovania valčekom zopakujte s brúsnym papierom.

9. Vnútro valca dôkladne vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

10. Keď sú všetky údržbové úkony dokončené, tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 110.

UPOZORNENIENečistoty usadené vo valci môžu spôsobiť poškodenie tesnení.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

82 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Každých 1000 hodín

Výmena vodných filtrov

Čerpadlá Hypertherm HyPrecision 15, 30, a 50 sa dodávajú s 2 vodnými filtrami, ktoré odstraňujú nečistoty z rezacej vody.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11105 Kazeta vodného filtra, 0,45 mikróna, 10 palcov

11106 Kazeta vodného filtra, 1,0 mikróna, 10 palcov

Maticový kľúč na vodný filter (obsiahnutý v štandardnej súprave nástrojov HyPrecision)

Odporúčané materiály

Vedro alebo iná nádoba

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

Oba filtre vymeňte súčasne.

1

2

3

4

1 Merač tlaku vody pred filtrovaním

2 1-mikrónový vodný filter

3 Merač tlaku vody po filtrovaní

4 0,45-mikrónový vodný filter

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 83

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. VYPNITE (OFF) prívod vody do čerpadla.

2. Otvorte ventil, aby ste zo systému odviedli vodu. Uistite sa, že merače tlaku vody ukazujú 0 bar alebo 0 kPa.

Ventil na vodu v otvorenej pozícii

3. Pomocou maticového kľúča na vodný filter uvoľnite každé zo zapuzdrení filtra.

4. Vylejte vodu zo zapuzdrení.

5. Z filtrových zapuzdrení odstráňte kazety na filter a zlikvidujte ich.

6. Vložte novú 0,45-mikrónovú kazetu do puzdra zo zástrčkou na spodku a so šedým gumeným plochým tesnením na vrchu.

7. Novú kazetu vložte do 1-mikrónového zapuzdrenia filtra.

1-mikrónový filter nemá určený vrch alebo spodok.

8. Zapuzdrenie s 0,45-mikrónovou kazetou filtra nainštalujte do zapuzdrenia bližšie ku zadnej časti čerpadla.

9. Zapuzdrenie s 1-mikrónovou kazetou filtra nainštalujte do zapuzdrenia bližšie ku prednej časti čerpadla.

10. Pomocou maticového kľúča na vodný filter utiahnite každé zo zapuzdrení filtra.

84 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

11. Zatvorte ventil na vodu.

12. ZAPNITE prívod vody do čerpadla.

13. Čerpadlo ZAPNITE v chladiacom režime.

14. Stlačte a držte tlačidlo preplachovania dovtedy, kým voda nezačne vytekať pod každým tlačidlom.

15. Čerpadlo prepnite do prevádzkového režimu.

16. Uistite sa, že rozdiel hodnôt tlaku vody pred a po filtrovaní nie je nižší ako 0,7 bar alebo 69 kPa.

17. Skontrolujte miesta možného úniku kvapaliny. Ak objavíte priesak, zistite zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 85

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Testovanie úrovne TDS v nízkotlakovom okruhu vody

Niektoré diagnostické prístroje TDS je potrebné pred použitím kalibrovať. Za účelom dosiahnutia najlepších výsledkov kalibrujte merací prístroj pri teplote 25,0 °C. Pozrite si pokyny dodávané k diagnostickému prístroju na meranie celkového množstva rozpustených látok - TDS.

Ak sa realizuje viacero meraní, merač pred každým samostatným meraním vypnite a zapnite.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

13897 Diagnostický prístroj na testovanie TDS

Nádoba na vzorku vody

Čistá, deionizovaná voda alebo filtrovaná voda

Tieto úkony vykonávajte, keď je čerpadlo v chladiacom režime.

1. Otvorte ventil, aby ste zo systému odviedli vodu. Uistite sa, že merače tlaku vody ukazujú 0 bar alebo 0 kPa.

Ventil na vodu v otvorenej pozícii

2. Vodu nechajte tiecť po dobu 30 sekúnd.

3. Z odtoku odpadovej vody odoberte vzorku.

Ak nie je možný prístup k odtoku odpadovej vody, odoberte vzorku úžitkovej vody tečúcej do čerpadla.

86 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

4. Prístroj na meranie TDS ponorte do vzorky vody do maximálnej úrovne ponoru 5 cm. Prístroj mierne poklepte, aby sa uvoľnili vzduchové bublinky.

Prístroj nie je vodotesný. Prístroj neponorte do vody úplne.

5. Počkajte cca. 20 sekúnd, aby sa namerané hodnoty ustálili.

6. Namerané hodnoty porovnajte s hodnotami v tabuľke TDS, strana 180 nachádzajúcej sa v kapitole o inštalácii.

7. Meradlo TDS po použití opláchnite v čistej, deionoizovanej vode alebo vo filtrovanej vode.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 87

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesneníVýmena nízkotlakových tesnení a pružín

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

15565 základná súprava HyPrecision na opravu tesnení

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 103.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte nové diely.

4. Po vykonaní všetkých údržbových prác tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 110.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1

2

3

4

5

1 Pružina vysokotlakového tesnenia

2 Vysokotlakové tesnenie

3 Vysokotlakové sedlo

4 Nízkotlakové tesnenie

5 Pružina nízkotlakového tesnenia

88 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Oprava odpúšťacieho ventilu

Telo odpúšťacieho ventilu vymeňte po každých 3000 hodinách prevádzky.

Tento diel vymeňte vtedy, ak počas činnosti čerpadla presakuje voda z odtoku odpadovej vody alebo z odtokových otvorov.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11328 Súprava na opravu zapínacieho/vypínacieho ventilu a odpúšťacieho ventilu

11743 Zmenšovač prietoku odpúšťacieho ventilu

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. Demontáž odpúšťacieho ventilu. Pokyny sú uvedené na strane 130.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte nové diely.

4. Po vykonaní všetkých údržbových prác tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 132.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 89

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 1500 hodín

Výmena hydraulického filtra

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Kapacita nádrže hydraulickej kvapaliny je 151 litrov.

Potrebné nástroje, materiály a diely

16025 Hydraulický filter

Minerálna alebo syntetická hydraulická kvapalina proti opotrebovaniu so stupňom viskozity ISO (VG) 32 alebo 46

Páskový kľúč na olejový filter

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. Z hlavy filtra odstráňte filter.

2. Čistú hydraulickú kvapalinu vlejte na ploché tesnenie nového filtra.

3. Zaskrutkujte filter na filtrovú hlavu.

4. Filter utiahnite pomocou páskového kľúča.

5. Čerpadlo ZAPNITE v chladiacom režime.

6. Skontrolujte miesta možného úniku kvapaliny. Ak zistíte presakovanie, zistite zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

7. Skontrolujte hladinu hydraulickej kvapaliny. Doplňte hydraulickú kvapalinu, ak je to potrebné. Pokyny sú uvedené na strane 71.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

Pri likvidácii použitého filtra a kvapalín sa riaďte miestnymi nariadeniami.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

90 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Každých 2000 hodín

Výmena spätných ventilov

Výmena košov na nízkotlakové tesnenia

Keď sa vymieňa spätný ventil, nainštalujte nové vysokotlakové vodné tesnenia.

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11520 Kôš nízkotlakových tesnení

11523 Montážny celok spätného ventilu

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 103.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte nové diely.

4. Po vykonaní všetkých údržbových prác tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 110.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 2

1 Spätný ventil 2 Kôš nízkotlakových tesnení

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 91

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 3000 hodín

Výmena hydraulickej kvapaliny

Pri výmene hydraulickej kvapaliny nainštalujte nový hydraulický filter a plniaci uzáver s filtrom.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Pri likvidácii použitého filtra a kvapalín sa riaďte miestnymi nariadeniami.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 2

3

4

5

6

1 Prístupový kryt

2 Priehľadový hladinomer

3 Senzor teploty/hladiny hydraulickej kvapaliny

4 Plniaci uzáver s filtrom

5 Sacie sito (do zubového čerpadla)

6 Sacie sito (do primárneho čerpadla)

92 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Potrebné nástroje, materiály a diely

12438 Sacie sito, 1-1/2 palca

11960 Sacie sito, 2-1/2 palcový

14629 Plniaci uzáver s filtrom

16025 Hydraulický filter

Minerálna alebo syntetická hydraulická kvapalina proti opotrebovaniu so stupňom viskozity ISO (VG) 32 alebo 46

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

Štandardný 9/16 palcový otočný maticový kľúč alebo zásuvka (prípojka výpustného ventilu)

Štandardný 3/4 palca otočný maticový kľúč alebo zásuvka (prístupový kryt)

Momentový kľúč

Páskový kľúč na olejový filter alebo prispôsobiteľné kliešte

Hadica alebo trúbka na vypúšťanie hydraulickej kvapaliny

Nádoba na použitú hydraulickú kvapalinu

Odporúčané materiály

Čistý lievik

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

1. Odstráňte prípojku výpustného ventilu.

2. Otvorte ventil, aby ste odviedli hydraulickú kvapalinu.

Pomocou hadice alebo rúry nasmerujete hydraulickú kvapalinu do nádrže.

12

1 Páka výpustného ventilu 2 Prípojka výpustného ventilu

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 93

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

3. Odpojte nižšie nachádzajúce sa výstupy hydraulických hadíc, aby ste z nich odviedli kvapalinu.

4. Nainštalujte nový hydraulický filter. Pokyny sú uvedené na strane 90.

5. Odstráňte prístupový kryt nádrže.

6. Pomocou páskového kľúča alebo prispôsobiteľných klieští vyberte sacie sitá vo vnútri nádrže.

1

2

3

4

6

5

1 Sacie potrubie zubového čerpadla

2 Z primárneho hydraulického potrubia do zosilňovača (vľavo)

3 Nasávanie primárneho čerpadla

4 Z primárneho hydraulického potrubia do zosilňovača (vpravo)

5 Ukončenie výpustnej hadice

6 Z primárneho hydraulického potrubia do nádrže hydraulickej kvapaliny

94 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

7. Vnútro nádrže dôkladne vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu. Uistite sa, že na dne nádrže nezostali nečistoty.

8. Nainštalujte nové sacie sitá.

Sacie sito by ste mali utiahnuť rukou a potom ešte otočiť o 90°.

9. Opätovne pripojte hydraulické hadice.

Momenty utiahnutia pre armatúry sú uvedené v tabuľke strana 172.

10. Zavrite výpustný ventil.

11. Nainštalujte pôvodnú prípojku výpustného ventilu.

12. Opätovne nasaďte prístupový kryt nádrže. Maticu dotiahnite na 27 N∙m.

13. Použitý plniaci uzáver s filtrom odstráňte a zlikvidujte.

14. Nádrž naplňte hydraulickou kvapalinou. Uistite sa, že hladina hydraulickej kvapaliny siaha po rysku priehľadového meradla.

15. Nainštalujte nový plniaci uzáver s filtrom.

16. Čerpadlo ZAPNITE v chladiacom režime. Nechajte ho pracovať po dobu 15 až 20 minút.

17. Skontrolujte miesta možného úniku kvapaliny. Ak spozorujete únik kvapaliny, zistite zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

18. Keďže hydraulická kvapalina cirkuluje systémom, môže byť potrebné hydraulickú kvapalinu doplniť. Nádrž naplňte hydraulickou kvapalinu, kým sa kvapalina nesiaha po hornú rysku priehľadového hladinomeru.

Tento postup opakujte tak dlho, ako je to potrebné.

19. Čerpadlo nechajte pracovať v režime dierovania po dobu 15 až 20 minút.

Ak čerpadlo pracuje hlučne, v hydraulickej kvapaline môže byť vzduch. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

UPOZORNENIEPred opätovným napustením nádrže sa uistite, že v nádrži nie sú žiadne utierky.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

Nepreplňujte nádrž na hydraulickú kvapalinu.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 95

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Výmena vysokotlakových valcovVýmena ložísk plunžerového piestu čerpadla

Výmena pružín ukazovateľa

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11522 Vysokotlakový valec

11608 Ložisko plunžerového piestu čerpadla

11669 Pružina ukazovateľa

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 103.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte nové diely.

4. Po vykonaní všetkých údržbových prác tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 110.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1

2

3

1 Vysokotlakový valec

2 Ložisko plunžerového piestu čerpadla

3 Pružina ukazovateľa

96 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Výmena tela odpúšťacieho ventilu

Túto časť vymeňte vtedy, ak počas činnosti čerpadla presakuje voda z odtoku odpadovej vody alebo z odtokových otvorov.

1. Rozoberte odpúšťací ventil. Pokyny sú uvedené na strane 127.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte telo odpúšťacieho ventilu, výstupný adaptér, obmedzovač toku, sedlo, ihlu, vodidlo ihly a tesnenie.

4. Keď sú všetky údržbové úkony dokončené, tieto diely opäť poskladajte.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 97

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 6000 hodín

Výmena výstupných adaptérov

Výmena puzdier tiesnenia

Výmena ukazovateľov

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11530 Výstupný adaptér

11609 Puzdro tesnenia

11518 Ukazovateľ

1-palcový vidlicový kľúč

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 110.

2. Použité diely zlikvidujte.

3. Nainštalujte nové diely.

4. Keď sú všetky údržbové úkony dokončené, tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 119.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1

2

3

1 Výstupný adaptér

2 Puzdro tesnenia

3 Ukazovateľ

98 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Každých 12 000 hodín

Výmena rozperných trubíc

Aby sa skrátila doba odstávok, odporúča spoločnosť Hypertherm vykonávať preventívnu údržbu súčasne na oboch výstupoch zosilňovača.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11521 Rozperná trubica

1. Zosilňovač rozoberte, aby ste mali prístup k uvedeným dielom. Pokyny sú uvedené na strane 110.

2. Použitú rozpernú trubicu zlikvidujte.

3. Nainštalujte novú rozpernú trubicu.

4. Keď sú všetky údržbové úkony dokončené, tieto diely opäť poskladajte. Pokyny sú uvedené na strane 119.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 99

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Servis hlavnej hydraulickej časti

Hlavná hydraulická časť zahŕňa piesty, plunžerové piesty, hydraulický valec, uzávery hydraulických výstupov, nízkotlakové tesnenia a senzory priblíženia.

Preventívna údržba týchto dielov si vyžaduje použitie špeciálnych nástrojov. Pracovníci technickej podpory spoločnosti Hypertherm sú vám k dispozícii poskytnúť informácie a podporu pri údržbe, opravách a diagnostike.

100 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Servis zosilňovača

Zvážte vykonávanie preventívnych údržbových prác na oboch vysokotlakových výstupoch, aby sa zredukovali neplánované odstávky.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

13/16-palcový vidlicový kľúč (vysokotlaková vodná armatúra)

7/8-palcový vidlicový kľúč (nízkotlaková vodná armatúra)

1-palcový vidlicový kľúč (výstupný adaptér)

1-1/6-palcový vidlicový kľúč (vysokotlaková vodná armatúra)

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

Na vysokotlakové tesnenia nepoužívajte nastaviteľný kľúč.

1 23

4

1 Vysokotlakové výstupy

2 Atenuátor

3 Vysokotlaková vodná armatúra

4 Odpúšťací ventil

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 101

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

1. Čerpadlo VYPNITE.

2. VYPNITE energiu z primárneho zdroja. Použite štandardné postupy na zablokovanie a označenie.

3. Otvorte ventil, aby ste zo systému odviedli vodu. Uistite sa, že merače tlaku vody zobrazujú 0 bar alebo 0 kPa.

Ventil na vodu v otvorenej pozícii

4. Vysokotlakové potrubie odpojte od zosilňovača.

5. Odpojte hadicu od vysokotlakovej vodnej armatúry na uzávere vysokotlakového výstupu.

6. Odpojte potrubie stlačeného vzduchu od odľahčovacieho ventilu.

102 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Demontáž zosilňovača

Preventívna údržba zosilňovača zahŕňa prístup k rôznym montážnym celkom v špecifikovaných intervaloch.

Odstráňte montážny celok výstupného adaptéra vysokotlakového tesnenia.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

Dva 1-palcové vidlicové kľúče

6-palcové vatové tyčinky (sú súčasťou štandardnej sady nástrojov HyPrecision)

1. Výstupný adaptér povoľte pomocou vidlicového kľúča.

2. Zo spätného ventilu odstráňte výstupný adaptér.

3. Pomocou vatovej tyčinky vyveďte sedlo tesnenia zo spätného ventilu. Výstupným adaptérom jemne poklepte o drevený alebo iný mäkký povrch, aby ste s neho mohli dostať von pružinu a tesnenie.

4. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

5. Skontrolujte všetky diely, či nie sú opotrebované, zhrdzavené alebo poškodené.

Vysokotlakové sedlá môžu vo výstupnom adaptéri spôsobiť pukliny znaky korózie alebo odsadenia.

6. Diely, ktoré vymieňate skontrolujte a zistite, či nie sú opotrebované alebo poškodené, čo by mohlo poukazovať na iné problémy.

7. Ak je poškodený akýkoľvek diel tesnenia, vymeňte všetky 3.

Vymeňte tieto časti Po hodinách prevádzky

Montážne celky vysokotlakových tesnení 1000

Výstupné adaptéry 6000

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

1 2 3

4

1 Sedlo vysokotlakového tesnenia

2 Vysokotlakové tesnenie

3 Pružina vysokotlakového tesnenia

4 Výstupný adaptér

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 103

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Výmena uzáveru vysokotlakového výstupu

Potrebné nástroje, materiály a diely

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

13/16-palcový vidlicový kľúč (vysokotlaková vodná armatúra)

7/8-palcový vidlicový kľúč (nízkotlaková vodná armatúra)

Nástrčný orech, 1-1/2 palca × 3/4 palca (obsiahnutý v štandardnej súprave nástrojov HyPrecision)

1. Odpojte nízkotlakové vodné potrubie.

2. Odpojte vysokotlakové vodné potrubie.

3. Odstráňte kolíky s maticami.

4. Vytlačte uzáver.

5. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

6. Skontrolujte všetky diely, či nie sú opotrebované, zhrdzavené alebo poškodené.

7. Diely, ktoré vymieňate skontrolujte a zistite, či nie sú opotrebované alebo poškodené, čo by mohlo poukazovať na iné problémy.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

1

2

3

4

1 Kolíky

2 Nízkotlaková vodná armatúra

3 Uzáver vysokotlakového výstupu

4 Kolík s maticami

104 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Vybratie montážneho celku vysokotlakového valca a spätného ventilu

Nové ložisko plunžerového piestu čerpadla nainštalujte vždy, keď sa vymieňa vysokotlakový valec.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

Nástroje na inštaláciu tesnenia (v rámci štandardnej súpravy nástrojov HyPrecision)

Gumová palica

Opravte tieto časti Po hodinách prevádzky

Spätné ventilyNízkotlakové tesnenia Vysokotlakové valce

500

Vymeňte tieto časti Po hodinách prevádzky

Vysokotlakové vodné tesnenia 500

Spätné ventilyNízkotlakové tesnenia

2000

Koše nízkotlakových tesneníVysokotlakové valce

3000

Rozperné trubice 12 000

1 2

3

4

5

6 7 8

23

1 Spätný ventil

2 Vysokotlakové objímky

3 Vysokotlakové vodné tesnenia

4 Nízkotlakové tesnenie

5 Pružina nízkotlakového tesnenia

6 Kôš nízkotlakových tesnení

7 Rozperná trubica

8 Vysokotlakový valec

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 105

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

1. Vyberte montážny celok vysokotlakového valca a spätného ventilu z plunžerového piestu.

2. Vyberte spätný ventil tak, že valec otáčate a gumenou palicou jemne klepete na spätný ventil. Klopte pod uhlom smerom von z valca.

3. Valec nakloňte tak, aby sa nízkotlakové tesnenie vysunulo von.

4. Valec položte na lokátor tesnenia.

5. Vystúpený koniec tlačiaceho nástroja zatlačte na tesnenie a po konci tlačiaceho nástroja udierajte gumenou palicou, aby ste tlačili spodok tesnenia a objímku vysokotlakového valca.

6. Valec otočte a nasaďte ho na vodiaci prstenec.

Keď valec otáčate, zabráňte, aby sa rozperná trubica vysunula von.

7. Nevystúpený koniec tlačiaceho nástroja zatlačte na rozpernú trubicu a na konci tlačiaceho nástroja udierajte gumenou palicou, aby ste vytlačili zostávajúce tesnenie a uzáver z vysokotlakového valca.

8. Rozpernú trubicu vysuňte z valca.

9. Všetky diely rozoberte.

10. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

11. Skontrolujte všetky diely, či nie sú opotrebované, zhrdzavené alebo poškodené. Skontrolujte, či spätný ventil a tesnenia nie sú prasknuté, alebo nevykazujú znaky erózie. Ak nájdete poškodenie, daný diel opravte, alebo vymeňte.

Postupujte podľa pokynov na opravu od strana 78. Postupujte podľa pokynov na výmenu od strana 91.

12. Diely, ktoré vymieňate skontrolujte a zistite, či nie sú opotrebované alebo poškodené, čo by mohlo poukazovať na iné problémy.

13. Ak je vysokotlakový valec rozštiepený alebo poškodený, vymeňte ho.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

106 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Odstráňte montážny celok zapuzdrenia tesnenia a ložiska plunžerového piestu čerpadla

Nové ložisko plunžerového piestu čerpadla nainštalujte vždy, keď sa vymieňa vysokotlakový valec.

Z uzáveru výstupu odstráňte senzor priblíženia, aby bol tento krok jednoduchší.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

Nástroj na vybratie puzdra tesnenia (nachádza sa v štandardnej súprave nástrojov HyPrecision)

1/8-palcový imbus alebo imbusový orech (nástroj na vybratie puzdra tesnenia)

Dva 8-32 × 2-palcové (alebo dlhšie) skrutky na uzávery zásuvkových hláv (ložisko plunžerového piestu čerpadla)

Odporúčané materiály

Zubný hák

Vymeňte tieto časti Po hodinách prevádzky

Výstuhy vysokotlakového tesneniaTesniace O-krúžkyHydraulické tesnenia

500

Ložiská plunžerového piestu čerpadla 3000

Puzdra tesnenia 6000

1

2 3 4 1 2 34

1 Výstuhy vysokotlakového tesnenia

2 Puzdro tesnenia

3 Hydraulické tesnenie

4 Ložisko plunžerového piestu čerpadla

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 107

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

1. Nástroj na odstránenie tesnenia nasuňte do drážky na zapuzdrení tesnenia.

2. Pomocou imbusového kľúča uvoľnite skrutky na nástroji na odstránenie zapuzdrenia tesnenia.

Striedajte strany tak, aby nástroj vytiahol tesnenie priamo z uzáveru vysokotlakového výstupu.

3. Zapuzdrenie tesnenia a výstuhy vysokotlakového tesnenia vytiahnite z plunžerového piestu čerpadla.

Ak hydraulické tesnenie nevychádza z uzáveru výstupu spolu so zapuzdrením tesnenia, použite zubný hák alebo iný silný a úzky nástroj, aby ste ho vytiahli.

4. Zo zapuzdrenia tesnenia vyberte výstuhu vysokotlakového tesnenia.

5. Skontrolujte, či výstuha vysokotlakového tesnenia nie je poškodená. Uistite sa, že pevne zapadá do plunžerového piestu čerpadla.

6. Ak táto úloha v rámci preventívnej údržby zahŕňa aj výmenu výstuhy vysokotlakového tesnenia a tesniaceho O-krúžku, vyberte tieto časti zo zapuzdrenia tesnenia.

7. Do závitových otvorov v ložisku plunžerového piestu čerpadla namontujte dve skrutky s hlavou s vnútorným štvorhranom. Pomocou skrutiek vytiahnite ložisko plunžerového piestu čerpadla z uzáveru výstupu.

8. Z plunžerového piestu čerpadla odstráňte ložisko.

9. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

10. Skontrolujte všetky diely, či nie sú opotrebované, zhrdzavené alebo poškodené.

11. Diely, ktoré vymieňate skontrolujte a zistite, či nie sú opotrebované alebo poškodené, čo by mohlo poukazovať na iné problémy.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

108 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Odstránenie montážneho celku ukazovateľa

Potrebné nástroje, materiály a diely

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

5/32-palcový imbusový kľúč alebo imbusový orech

1. Pomocou imbusového kľúča odstráňte imbusové skrutky a poistné podložky z uzáveru ukazovateľa.

2. Uzáver ukazovateľa vytiahnite z uzáveru hydraulického výstupu.

3. Ak sa vymieňa výstuha vysokotlakového tesnenia a tesniaci O-krúžok, odstráňte ich z uzáveru ukazovateľa.

4. Z ukazovateľa odstráňte pružinu.

5. Z otvoru v uzáveri výstupu vyberte ukazovateľ.

6. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

7. Skontrolujte všetky diely, či nie sú opotrebované, zhrdzavené alebo poškodené.

8. Diely, ktoré vymieňate skontrolujte a zistite, či nie sú opotrebované alebo poškodené, čo by mohlo poukazovať na iné problémy.

Vymeňte tieto časti Po hodinách prevádzky

Pružina ukazovateľa 3000

Ukazovateľ 6000

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

1 23 4 5 6

1 Imbusové skrutky a poistné podložky

2 Uzáver ukazovateľa

3 Výstužný krúžok

4 Tesniaci O-krúžok

5 Pružina ukazovateľa

6 Ukazovateľ

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 109

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Montáž zosilňovača

Inštalácia montážneho celku ukazovateľa

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

11518 Ukazovateľ

11669 Pružina ukazovateľa

Biele protizáderové lítiové mazivo na skrutky

Hydraulická kvapalina

Momentový kľúč

5/32-palcový imbusový kľúč alebo imbusový orech

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Pozrite si informácie o bezpečnosti uvedené na strana 60.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 23 4 5 6

1 Skrutky s uzáverom a poistné podložky

2 Uzáver ukazovateľa

3 Výstužný krúžok

4 Tesniaci O-krúžok

5 Pružina ukazovateľa

6 Ukazovateľ

110 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

1. Vložte ukazovateľ do otvoru pre ukazovateľ v uzávere vysokotlakového výstupu. Ukazovateľ otočte tak, aby kolík posunutia zapadol do clony v zadnej časti otvoru.

2. Pružinu nasaďte na ukazovateľ.

3. Na uzáver ukazovateľa nasaďte výstuhu.

4. Na tesniaci O-krúžok naneste malé množstvo hydraulickej kvapaliny.

5. Tesniaci O-krúžok vložte do uzáveru ukazovateľa.

6. Uzáver ukazovateľa vložte do uzáveru výstupu.

7. Na skrutky s uzáverom naneste lítiové protizáderové mazivo na skrutky.

8. Na skrutky s uzáverom položte poistné podložky. Skrutky s uzáverom utiahnite momentom utiahnutia 10 N∙m.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 111

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Inštalácia montážneho celku zapuzdrenia tesnenia a ložiska plunžerového piestu čerpadla

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

15563 HyPrecision prémiová súprava vysokotlakových tesnení

Minerálna alebo syntetická hydraulická kvapalina proti opotrebovaniu so stupňom viskozity ISO (VG) 32 alebo 46

Nástroje na inštaláciu tesnenia (v rámci štandardnej súpravy nástrojov HyPrecision)

1. Skontrolujte zapuzdrenie tesnenia a vysokotlakovú výstuhu. Uistite sa, že v odtokových otvoroch sa nenachádzajú nečistoty.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1

2 3 4 1 2 34

1 Výstuhy vysokotlakového tesnenia

2 Puzdro tesnenia

3 Hydraulické tesnenie

4 Ložisko plunžerového piestu čerpadla

1 2

1 Odtokové otvory 2 Drážky

112 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

2. Na výstužný krúžok a tesniaci O-krúžok naneste mazivo.

3. Výstužný krúžok a tesniaci krúžok vložte do zapuzdrenia tesnenia. Výstužný krúžok by mal byť polohovaný bližšie ku širokému výstupu zapuzdrenia tesnenia. Tesniaci O-krúžok by mal byť polohovaný bližšie k úzkemu výstupu zapuzdrenia tesnenia.

4. Ložisko plunžerového piestu položte na plunžerový piest čerpadla a zatlačte do uzáveru výstupu.

5. Na vnútornú a vonkajšiu časť hydraulického tesnenia naneste malé množstvo hydraulickej kvapaliny.

1

2

1 Výstužný krúžok 2 Tesniaci O-krúžok

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 113

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

6. Hydraulické tesnenie vložte na plunžerový piest čerpadla širšou stranou smerom k uzáveru výstupu.

7. Do vnútra úzkeho výstupu zapuzdrenia tesnenia naneste hydraulickú kvapalinu.

8. Položte hydraulické tesnenie na plunžerový piest čerpadla s úzkym výstupom smerom k uzáveru výstupu.

9. Hydraulické tesnenie zatlačte do puzdra tesnenia.

10. Zapuzdrenie tesnenia otočte tak, aby odtokový otvor smeroval nadol.

11. Zapuzdrenie tesnenia pevne pritlačte na ložisko plunžerového piestu čerpadla.

12. Výstuhu vysokotlakového tesnenia otočte tak, aby bol 1 odtokový otvor zarovno s odtokovým otvorom zapuzdrenia tesnenia.

13. Výstuhu vysokotlakového tesnenia položte na plunžerový piest čerpadla a tlačte na zapuzdrenie tesnenia.

14. Uistite sa, že spodné odtokové otvory sú zarovnané.

15. Ak bol v rámci tohto postupu odstránený senzor priblíženia, opätovne ho založte na pôvodné miesto.

Netlačte hydraulické tesnenie do uzáveru výstupu.

114 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Inštalácia vysokotlakových vodných tesnení, montážneho celku vysokotlakového valca a spätného ventilu

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

15563 HyPrecision prémiová súprava vysokotlakových tesnení

15565 základná súprava HyPrecision na opravu tesnení

Vysokovákuové mazivo

Vysokovákuové protizáderové mazivo ako Blue Goop alebo AccuGoop

Nástroje na inštaláciu tesnenia (v rámci štandardnej súpravy nástrojov HyPrecision)

Gumová palica

6-palcové vatové tyčinkové aplikátory

Na povrch spätného ventilu alebo do vývrtu valca nenanášajte mazivo. Tieto diely sú určené pre suchý kontakt.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 2

3

4

5

6 7 8

23

1 Spätný ventil

2 Vysokotlakové objímky

3 Vysokotlakové vodné tesnenia

4 Nízkotlakové tesnenie

5 Pružina nízkotlakového tesnenia

6 Kôš nízkotlakových tesnení

7 Rozperná trubica

8 Vysokotlakový valec

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 115

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

1. Rozperný nástroj na inštaláciu tesnenia položte na čistý, suchý povrch bez prítomnosti oleja.

2. Vysokotlakový valec vložte nad rozperný nástroj tak, aby sa nástroj zmestil do vývrtu valca.

1

2

3

4

1 Dutá trubica

2 Rozperný nástroj

3 Nástroj na pritlačenie tesnenia

4 Lokátor

116 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

3. Rozpernú trubicu vložte do vysokotlakového valca tak, aby tesnenia smerovali nahor. Uistite sa, že je tesnenie umiestnené na rovnom povrchu.

4. Lokátor na inštaláciu tesnenia položte na vrch valca.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 117

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

5. Inštalačnú trubicu tesnenia vložte do lokátora tak, aby bol plochý otvor oproti valcu.

Vyhĺbený otvor je smerom nahor.

6. Na červený tesniaci O-krúžok naneste malé množstvo vysokovákuového maziva.

7. Červený tesniaci O-krúžok vložte do drážky na vysokotlakovom vodnom tesnení.

8. Vysokotlakové vodné tesnenie vložte do dutej trubice tak, aby bol červený tesniaci O-krúžok nasmerovaný proti valcu.

118 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

9. Nástroj na pritlačenie vložte do dutej trubice tak, aby vystúpený koniec smeroval nahor. Zatiaľ čo držíte dutú trubicu pevne oproti valcu, rovnomerne zatlačte smerom nadol.

10. Nástroj na pritlačenie vyberte z dutej trubice.

11. Uistite sa, že tesnenie je vo valci správne vložené.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 119

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

12. Vložte objímku do dutej trubice tak, aby ostrá hrana smerovala k valcu.

13. Nástroj na pritlačenie vložte do dutej trubice tak, aby vystúpený koniec smeroval nahor. Gumenou palicou poklepte na nástroj na pritlačenie tesnenia, kým sa tento nedotkne dutej trubice.

Uistite sa, že dutá trubica drží pevne vo valci, zatiaľ čo klepete na tlačiaci nástroj.

14. Vyberte nástroj na pritlačenie, dutú trubicu a lokátor.

15. Uistite sa, že hrany objímky sú zarovno s povrchom valca. Ak hrany nie sú zarovnané s povrchom valca, vložte pritláčací nástroj a klepte po ňom gumenou palicou.

16. Pružinu tesnenia položte na nízkotlakové tesnenie.

120 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

17. Nízkotlakové tesnenie vložte do koša nízkotlakových tesnení.

18. Montážny celok tesnenia vložte do valca.

19. Výstup spätného ventilu vložte do tesnenia. Na malý koniec spätného ventilu klepte gumenou palicou, kým nie je umiestnený proti výstupu valca.

20. Valec otočte tak, aby bol spätný ventil na spodku. Jednu ruku vložte pod vývrt na spodnej časti valca, aby ste mohli zachytiť rozperný nástroj, a aby sa zabránilo vykĺznutiu rozpernej trubice.

21. Taký istý postup použite pri inštalácii druhého tesnenia a objímky vo vysokotlakovom valci.

22. Valec a spätný ventil nasuňte na plunžerový piest čerpadla zatlačením výstupu spätného ventilu, kým valec nie je umiestnený oproti puzdru tesnenia.

Dávajte pozor, aby sa tesnenie a kôš nezašpinili. Mazivo môže spôsobiť lepivosť tesnenia.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 121

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Inštalácia uzáveru vysokotlakového výstupu

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

13186 Biele protizáderové lítiové mazivo na skrutky

Vysokovákuové protizáderové mazivo ako Blue Goop alebo AccuGoop

7/8-palcový vidlicový kľúč (nízkotlaková vodná armatúra)

12091 - Momentový kľúč, 3/4-palcový, 60 lbf ∙ ft až 300 lbf ∙ ft (obsiahnutý v štandardnej súprave nástrojov HyPrecision)

Nástrčný orech, 1-1/2 palca × 3/4 palca (obsiahnutý v štandardnej súprave nástrojov HyPrecision)

1. Uzáver výstupu umiestnite na spätný ventil a skrutky s vodnou armatúrou smerujúcou k atenuátoru.

2. Na závity skrutiek naneste biele lítiové mazivo.

3. Matice na skrutkách utiahnite rukou.

Hladkú stranu matice nasmerujte k uzáveru výstupu.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1

2

3

4

1 Kolíky

2 Nízkotlaková vodná armatúra

3 Kolík s maticami

4 Uzáver vysokotlakového výstupu

122 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

4. Matice skrutiek utiahnite momentom 373 N∙m.

Každú maticu doťahujte v 45° striedavo použitím opakovaného vzorca do kríža, kým nie je dosiahnutý požadovaný moment utiahnutia.

5. Pripojte nízkotlakové vodné potrubie.

6. Nízkotlakovú vodnú armatúru dotiahnite na 31 N∙m až 41 N∙m.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 123

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Inštalácia výstupného adaptéru a montážneho celku vysokotlakového tesnenia

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

15565 základná súprava HyPrecision na opravu tesnení

Vysokovákuové protizáderové mazivo ako Blue Goop alebo AccuGoop

1-palcový - otvorený otočný kľúč alebo hlavica (spätný ventil a výstupný adaptér)

13/16-palcový - otvorený otočný kľúč alebo hlavica (vysokotlakové vodné armatúry)

Momentový kľúč

6-palcové vatové tyčinky (sú súčasťou štandardnej sady nástrojov HyPrecision)

1. Pomocou vatovej tyčinky naneste vysokotlakové protizáderové mazivo do drážok v spodnej časti spätného ventilu.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

1 23

41 Sedlo vysokotlakového tesnenia

2 Vysokotlakové tesnenie

3 Pružina vysokotlakového tesnenia

4 Výstupný adaptér

124 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

2. Pomocou vatovej tyčinky vyveďte vysokotlakové sedlo do spätného ventilu. Rozšírený koniec sedla by mal smerovať nadol.

3. Sedlo zatlačte do vysokotlakového protizáderového maziva v spätnom ventile. Mazivo udržiava sedlo v pozícii.

4. Vysokotlakové protizáderové mazivo naneste na závity výstupného adaptéra.

5. Pružinu vysokotlakového tesnenia a tesnenie vložte do výstupného adaptéra.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 125

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

6. Výstupný adaptér vložte do spätného ventilu a utiahnite rukou.

7. Výstupný adaptér utiahnite momentom 41 N∙m to 47 N∙m.

8. Na závity vysokotlakového konektora naneste vysokotlakové protizáderové mazivo.

9. Pripojte vysokotlakové vodné potrubie.

Uistite sa, že na objímke je viditeľných pár závitov.

10. Vysokotlakovú vodnú armatúru dotiahnite na 41 N∙m až 47 N∙m.

UPOZORNENIE

Utiahnutie výstupného adaptéra s tesnením mimo svojej pozície môže spôsobiť poškodenie.

Pri správnom uložení je medzera medzi širokou časťou výstupného adaptéra a spätným ventilom 10 mm. Ak je medzera väčšia, uistite sa, že časti tesnenia sa neposunuli.

126 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Servis odpúšťacieho ventilu

Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

Viď kapitola Zoznamy dielov, ktorá začína na strane 145, pre informácie o číslach dielov a objednávaní.

Potrebné nástroje, materiály a diely

5/8-palcový vidlicový kľúč

3/4-palcový vidlicový kľúč

13/16-palcový vidlicový kľúč

1-palcový vidlicový kľúč

Krížový skrutkovač

Tieto úkony vykonávajte, keď čerpadlo nie je v činnosti.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

Opravte, alebo vymeňte tie diely, ktoré počas plánovanej preventívnej údržby vykazujú znaky opotrebovania, korózie alebo poškodenia.

Diely položte na čistý, suchý a neolejový povrch.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 127

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

1. VYPNITE (OFF) prívod vody do čerpadla.

2. Otvorte ventil, aby ste zo systému odviedli vodu. Uistite sa, že merače tlaku vody ukazujú 0,0 bar alebo 0 kPa.

Ventil na vodu v otvorenej pozícii

3. Pomocou krížového skrutkovača vyberte zo zapuzdrenia aktuátora elektrický konektor.

4. Z elektromagnetického ventilu odpojte prívod stlačeného vzduchu.

128 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

5. Odstráňte tesniacu matku spájajúcu výpustné vodné potrubie s odpúšťacím ventilom.

6. Na vysokotlakovej objímke pri vysokotlakovej armatúre ventilu odstráňte tesniacu matku.

7. Z čerpadla vyberte montážny celok odpúšťacieho ventilu.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 129

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Demontáž odpúšťacieho ventilu

Odpúšťací ventil opravujte každých 1000 hodín prevádzky.

Telo odpúšťacieho ventilu vymeňte po každých 3000 hodinách prevádzky.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Čistá, vlákna nepúšťajúca utierka

Izopropylalkohol

3/4-palcový vidlicový kľúč

1-1/8-palcový vidlicový kľúč (na držanie tela ventilu)

Drevený kolík

1. Z tela ventilu vyberte výstupný adaptér.

2. Z výstupného adaptéra vyberte sedlo a obmedzovač toku.

3. Z tela ventilu vyberte aktuátor.

4. Dreveným kolíkom tlačte cez spodok tela ventilu a odstráňte tesnenie, vodidlo ihly a ihlu.

12 3 4

5

6 7 8

1 Aktuátor

2 Vodidlo ihly

3 Ihla

4 Tesnenie vysokotlakového ventilu

5 Telo ventilu

6 Sedlo

7 Obmedzovač prietoku

8 Výstupný adaptér

130 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

5. Každý diel vyčistite pomocou utierky, ktorá nepúšťa vlákna a izopropylalkoholu.

6. Skontrolujte všetky diely, či nie sú opotrebované, zhrdzavené alebo poškodené.

7. Diely, ktoré vymieňate skontrolujte a zistite, či nie sú opotrebované alebo poškodené, čo by mohlo poukazovať na iné problémy.

8. Použité diely zlikvidujte.

Nepoužívajte mydlo, čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 131

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Montáž odpúšťacieho ventilu

Potrebné nástroje, materiály a diely

11328 Súprava na opravu zapínacieho/vypínacieho ventilu a odpúšťacieho ventilu

11743 Zmenšovač prietoku odpúšťacieho ventilu

Vysokovákuové protizáderové mazivo ako Blue Goop alebo AccuGoop

1-palcový vidlicový kľúč

3/4-palcový - otvorený otočný kľúč alebo hlavica

Momentový kľúč

Krížový skrutkovač

1. Na sedlo naneste vysokotlakové protizáderové mazivo.

2. Obmedzovač prietoku vložte do výstupného adaptéra.

3. Sedlo vložte do výstupného adaptéra.

4. Výstupný adaptér nainštalujte do tela odpúšťacieho ventilu. Adaptér dotiahnite na 27 N∙m.

Použite 2 kľúče.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

1

23

1 Výstupný adaptér

2 Obmedzovač prietoku

3 Sedlo

132 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

5. Ihlu prevlečte cez vodidlo ihly a tesnenie ventilu.

Uistite sa, že hrot ihly je otočený smerom k tesneniu.

6. Vysokovákuové mazivo naneste na červený tesniaci O-krúžok na tesnení ventilu. Uistite sa, že červený tesniaci O-krúžok na tesnení ventilu smeruje od ihly.

7. Montážny celok ihly a tesnenia vložte do tela ventilu až kým sa vodidlo ihly nedostane do polohy zarovno s vrchom vývrtu.

8. Na telo ventilu nainštalujte aktuátor. Aktuátor otáčajte dovtedy, kým nie je ručne dotiahnutý.

1 2 34

1 Ihla

2 Vodidlo ihly

3 Tesnenie na ventil

4 Tesniaci O-krúžok

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 133

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Inštalácia odpúšťacieho ventilu

Potrebné nástroje, materiály a diely

5/8-palcový vidlicový kľúč

3/4-palcový vidlicový kľúč

13/16-palcový vidlicový kľúč

1-palcový vidlicový kľúč

Momentový kľúč

1. Na vysokotlakovej objímke na vysokotlakovej armatúre ventilu dotiahnite tesniacu matku. Viď kapitola Armatúry, ktorá začína na strane 171, sú uvedené momenty utiahnutia.

2. Utiahnite tesniacu matku spájajúcu výpustné vodné potrubie s odpúšťacím ventilom. Viď kapitola Armatúry, ktorá začína na strane 171, sú uvedené momenty utiahnutia.

UPOZORNENIE

Prílišné dotiahnutie armatúry môže spôsobiť poruchu. Pri uvoľňovaní alebo doťahovaní vysokotlakového spojenia používajte 2 maticové kľúče. Použitím len jedného maticového kľúča môžete zvýšiť zaťaženie ohýbaním týchto častí a spôsobiť poruchu alebo predčasné poškodenie.

134 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

3. K elektromagnetickému ventilu na puzdre aktuátora pripojte elektrický konektor.

4. Potrubie stlačeného vzduchu pripojte ku elektromagnetickému ventilu.

5. Zatvorte ventil na vodu.

Ventil na vodu v zatvorenej pozícii

6. ZAPNITE (ON) prívod vody do čerpadla.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 135

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Spustenie čerpadla po preventívnej údržbe

1. ZAPNITE (ON) prívod vody.

2. ZAPNITE (ON) prívod vzduchu.

3. ZAPNITE (ON) hlavný prívod elektrickej energie.

4. Uistite sa, že páka hlavného ističa na kryte elektrických častí je v pozícii ZAPNUTÉ (ON).

Keď je čerpadlo pripojené do elektrickej siete, obrazovka rozhrania obsluhy sa rozsvieti.

5. Uistite sa, že prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ na prevádzkovom paneli je v pozícii MIESTNE (LOCAL).

6. Riadiaci okruh vo vnútri čerpadla zapnete stlačením tlačidla ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON).

Čerpadlo sa nedá zapnúť, kým nie je zapnutý riadiaci obvod.

7. ZAPNITE (ON) čerpadlo v chladiacom režime, aby sa zosilňovač naplnil vodou.

8. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doľava (proti smeru hodinových ručičiek) znížite dierovací tlak. Pokyny sú uvedené na strane 53.

9. Stlačením F1 na rozhraní obsluhy spustíte čerpadlo a zosilňovač.

10. Stlačením 1 na číselnej klávesnici môžete zmeniť režim čerpadla na režim tlaku na dierovanie. (Informácie nájdete v Obrazovka chodu čerpadla na strane 52.)

11. Vzduch odstránite z vysokotlakových potrubí tak, že ZAPNETE (ON) rezaciu hlavu. Počkajte, kým nezačne z rezacej hlavy vytekať voda. Toto trvá cca. 1 minútu.

Je normálne, že zosilňovač sa posúva veľmi rýchlo, zatiaľ čo tlačí vzduch von z potrubí.

12. Nechajte zosilňovač niekoľko minút v prevádzke, aby ste si boli istí, že tesnenia sedia správne.

13. VYPNITE (OFF) rezaciu hlavu.

NEBEZPEČENSTVOHriadeľ otáčajúceho sa motora predstavuje nebezpečenstvo.

UPOZORNENIEZavrite všetky dvierka, všetky kryty dajte na svoje pôvodné miesta, vrátane prístupového krytu hriadeľa.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina presakovania, môže dôjsť k poškodeniu armatúr.

Skôr, ako zariadenie uvediete opätovne do prevádzky, otestujte ho.

Uistite sa, že po vykonaní všetkých údržbových a opravných prác na čerpadle, sú všetky armatúry pevne utiahnuté.

136 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

14. Skontrolujte vysokotlakový a nízkotlakový okruh vody a hydraulické systémy kvôli presakovaniu. Ak zistíte presakovanie, zistite zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

15. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doprava (v smere hodinových ručičiek) zvýšite dierovací tlak na požadovanú nastavenú hodnotu.

16. Stlačením 1 na číselnej klávesnici môžete čerpadlo nastaviť do režimu rezacieho tlaku. (Informácie nájdete v Obrazovka chodu čerpadla na strane 52.) Zosilňovač by sa mal pohybovať, kým čerpadlo nedosiahne vysokotlakové nastavenia a potom by sa mal pohyb zosilňovača zastaviť.

17. Skontrolujte vysokotlakový a nízkotlakový okruh vody a hydraulické systémy kvôli presakovaniu. Ak spozorujete presakovanie, zistite zdroj a vykonajte opravu. Viď kapitola Riešenie problémov, ktorá začína na strane 151.

Čerpadlo je pripravené na normálnu prevádzku

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 137

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Kontrolný zoznam intervalov preventívnej údržby

Každých 40 hodín (strana 74)

Každých 500 hodín (strana 76)

Každých 1000 hodín (strana 83)

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Oprava spätných ventilov.

Oprava nízkotlakových tesnení.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Oprava vysokotlakových valcov.

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Výmena vodných filtrov.

Testovanie úrovne TDS v v nízkotlakovom okruhu vody.

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Oprava spätných ventilov.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Oprava vysokotlakových valcov.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.

Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Oprava odpúšťacieho ventilu.

138 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Každých 1500 hodín (strana 90)

Každých 2000 hodín (strana 91)

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Výmena hydraulického filtra.

Oprava spätných ventilov.

Oprava nízkotlakových tesnení.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Oprava vysokotlakových valcov.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.

Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Výmena vodných filtrov.

Testovanie úrovne TDS v v nízkotlakovom okruhu vody.

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Oprava vysokotlakových valcov.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.

Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Výmena spätných ventilov.

Výmena košov nízkotlakových tesnení.

Oprava odpúšťacieho ventilu.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 139

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 3000 hodín (strana 92)

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Výmena vodných filtrov.

Testovanie úrovne TDS v v nízkotlakovom okruhu vody.

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Výmena hydraulického filtra.

Výmena hydraulickej kvapaliny.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.

Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Výmena vysokotlakových valcov.

Oprava ložísk plunžerového piestu čerpadla.

Výmena pružín ukazovateľa.

Výmena tela odpúšťacieho ventilu.

140 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Každých 6000 hodín (strana 98)

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Výmena vodných filtrov.

Testovanie úrovne TDS v v nízkotlakovom okruhu vody.

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Výmena hydraulického filtra.

Výmena hydraulickej kvapaliny.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.

Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Výmena spätných ventilov.

Výmena košov nízkotlakových tesnení.

Oprava vysokotlakových valcov.

Oprava ložísk plunžerového piestu čerpadla.

Výmena ukazovateľov.

Výmena výstupných adaptérov.

Výmena puzdier tiesnenia.

Výmena ukazovateľov.

Výmena tela odpúšťacieho ventilu.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 141

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Každých 12 000 hodín (strana 99)

Meranie tlaku v zásobníku vody.

Výmena vodných filtrov.

Testovanie úrovne TDS v v nízkotlakovom okruhu vody.

Meranie teploty hydraulickej kvapaliny.

Výmena hydraulického filtra.

Výmena hydraulickej kvapaliny.

Výmena vysokotlakových vodných tesnení, objímok a výstuh vysokotlakového tesnenia.

Výmena hydraulických tesnení.

Výmena montážnych celkov vysokotlakových tesnení.

Výmena nízkotlakových tesnení a pružín.

Oprava spätných ventilov.

Výmena košov nízkotlakových tesnení.

Oprava vysokotlakových valcov.

Oprava ložísk plunžerového piestu čerpadla.

Výmena pružín ukazovateľa.

Výmena výstupných adaptérov.

Výmena puzdier tiesnenia.

Výmena ukazovateľov.

Výmena rozperných trubíc.

Servis hlavnej hydraulickej časti.

Výmena tela odpúšťacieho ventilu.

142 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

5 – Preventívna údržba

Prev

entív

na ú

držb

a

Záznamy preventívnej údržby

Nájdený problém a vykonané úkony

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 143

5 – Preventívna údržba

Preventívna údržba

Nájdený problém a vykonané úkony

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

Dátum

Hodiny

Podpisy

144 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Zozn

amy

diel

ov

Kapitola 6

Zoznamy dielov

Originálne diely Hypertherm sú výrobcom odporúčané náhradné diely určené pre toto čerpadlo. Záruka poskytovaná spoločnosťou Hypertherm sa nevzťahuje na škody spôsobené použitím dielov, ktoré nie sú originálnymi dielmi od spoločnosti Hypertherm.

Diely môžete objednať u originálneho výrobcu zariadenia (OEM) alebo u spoločnosti Hypertherm Inc., pričom uvediete čísla dielov a požadované množstvo.

Čerpadlo Hypertherm na rezanie vodným lúčom

309 5th Ave NW

New Brighton, MN 55112 USA

+1 866-566-7099

+1 651-294-8620 fax

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 145

6 – Zoznamy dielov

Zoznamy dielov

Nástroje

Štandardná súprava náradia HyPrecision 12084

Ďalšie nástroje

Číslo dielu Popis

11448 AccuGoop, 4 oz.

11558 Pomocný nástroj na inštaláciu tesnenia

11811 Dutá trubica na inštaláciu tesnenia

11812 Nástroj na pritlačenie tesnenia

12932 Inštalačná rozpera tesnenia

11985 Nástroj na odstránenie tesnenia

12019 Šesťhranný skrutkovač, 3/4 palca × 13-1/2 palca

12020 Štvorhranná nástrčná hlavica, 3/4 palca × 3/4 palca

12021 Štvorhranná nástrčná hlavica, 1-1/2 palca × 3/4 palca

12091 Uťahovací kľúč, 3/4 palca, 60 lbf∙ ft až 300 lbf ∙ ft

13972 Kľúč na vodný filter

13281 Primeriavacia doska, 9 palcov × 12 palcov × 2 palcov

11210-12 Brúsny papier, 12 mikrónov

11210-15 Brúsny papier, 15 mikrónov

Číslo dielu Popis

13897 Diagnostický prístroj TDS

11210-30 Brúsny papier, 30 mikrónov

146 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

6 – Zoznamy dielov

Zozn

amy

diel

ov

Súprava dielov pre opravu v rámci preventívnej údržby

Množstvo sa vzťahuje na počet zahrnutých kusov pri každom čísle dielu.

15566 HyPrecision základná súprava náhradných dielov

15563 HyPrecision prémiová súprava na opravu vysokotlakových tesnení

Množstvo sa vzťahuje na počet zahrnutých kusov pri každom čísle dielu.

Číslo dielu Popis Množstvo

15563 HyPrecision prémiová súprava vysokotlakových tesnení 2

15565 HyPrecision základná súprava plochých tesnení 1

11328 Súprava na opravu zapínacieho/vypínacieho ventilu a odpúšťacieho ventilu 1

11669 Pružiny ukazovateľa 2

11679-013 Tesniace O-krúžky krytu ukazovateľa, -013 2

11680-013 Náhradné tesniace O-krúžky krytu ukazovateľa, -013 2

15564 6-palcové vatové aplikátory (vatové tyčinky) 2

11105 Kazeta vodného filtra, 0,45 mikrónov, 10 palcov 1

11106 Kazeta vodného filtra, 1,0 mikrón, 10 palcov 1

16025 Hydraulický filter, 10 mikrónov, absolútny 1

Číslo dielu Popis Množstvo

11018 Objímky, 1 palec 4

11024 Tesnenia, 1 palec 4

11447 Vysokovákuové mazivo, mazivo tesniaceho O-krúžku, 5 oz. 1

11610 Náhradné vysokotlakové tesnenia (bronzové) 2

11090 Hydraulické tesnenia, 1 palec 2

11679-035 Tesniace O-krúžky spätného ventilu a zapuzdrenia, -035 4

11679-031 Tesniace krúžky spätného ventilu, -031 2

11680-035 Náhrady tesniacich krúžkov tesnení zapuzdrenia, -035 2

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 147

6 – Zoznamy dielov

Zoznamy dielov

15565 Základná súprava HyPrecision na opravu tesnení

11328 Súprava na opravu zapínacieho/vypínacieho ventilu a odpúšťacieho ventilu

Číslo dielu Popis Množstvo

11014 Vysokotlakové plošné tesnenia 2

11126 Pružiny plošných tesnení 2

11015 Vysokotlakové sedlá 2

14792 Nízkotlakové tesnenia 2

13907 Pružiny nízkotlakových plošných tesnení 2

15564 6-palcové vatové aplikátory (vatové tyčinky) 2

Číslo dielu Popis Množstvo

11010 AccuSeat 1

11562 Ihla 1

12178 Vodidlo ihly 1

11043 Tesnenie na ventil 1

11447 Vysokovákuové mazivo, mazivo tesniaceho O-krúžku, 5 oz. 1

148 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

6 – Zoznamy dielov

Zozn

amy

diel

ov

Ostatné diely

Číslo dielu Popis

11743 Zmenšovač prietoku odpúšťacieho ventilu

14141 Telo vysokovýkonného odpúšťacieho ventilu

11523 Montážny celok spätného ventilu

11520 Kôš na nízkotlakové tesnenia

11530 Výstupný adaptér

11522 Vysokotlakový valec

11609 Puzdro tesnenia

11608 Ložisko plunžerového piestu

11521 Rozperná trubica

16025 Hydraulický filter, 10 mikrónov, absolútny

12438 Sacie sito, 1-1/2 palca

11960 Sacie sito, 2-1/2 palca

14629 Plniaci uzáver s filtrom

11518 Ukazovateľ

11669 Pružina ukazovateľa

11111 Vysokotlakové protizáderové mazivo Blue Goop

11448 Vysokotlakové protizáderové mazivo AccuGoop food-grade

11447 Vysokovákuové mazivo

11136 Vysokovákuové mazivo na báze silikónu

13969 Mazivo tesniacich O-krúžkov na báze ropy

13186 Biele protizáderové lítiové mazivo na skrutky

11120 Tesniaca hmota Blue 242 s vláknami

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 149

6 – Zoznamy dielov

Zoznamy dielov

150 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Rie

šeni

e pr

oblé

mov

Kapitola 7

Riešenie problémov

Bezpečnosť

Produkty spoločnosti Hypertherm sú navrhnuté a vyrobené s dôrazom na nepretržitú kontrolu kvality a bezpečnosť. Ak potrebujete ďalšie informácie a pomoc pri inštalácii, obsluhe, údržbe a oprave tohto zariadenia, kontaktujte zástupcu technických služieb spoločnosti Hypertherm.

Tipy

Skôr, ako opätovne spustíte čerpadlo, ZAPNITE (ON) všetky elektrické ističe, nainštalujte všetky kryty a zavrite všetky dvierka.

Všetky vnútorné časti a povrchy udržiavajte čisté. Všetky diely položte na čistý pracovný povrch.

Vysokotlakových častí sa dotýkajte čistými rukami.

Pred opätovným zložením vysokotlakových alebo hydraulických dielov ich vyčistite, aby ste odstránili špinu a iné nečistoty.

Pozrite si návod s pokynmi. Oboznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi uvedenými v tejto príručke.

VÝSTRAHA

Keď je čerpadlo v prevádzke, skontrolujte pomocou kúska kartónu alebo iného pevného materiálu možný únik kvapaliny. Nepoužívajte ruky, oblečenie, papier alebo uteráky.

VÝSTRAHA

Nedotýkajte sa horúcich povrchov.

Armatúry môžu dosiahnuť vysokú teplotu, obzvlášť keď nie sú správne utiahnuté.

UPOZORNENIEAk sa neodstráni príčina úniku, môže dôjsť k poškodeniu vodných armatúr.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 151

7 – Riešenie problémov

Riešenie problém

ov

Obrazovky s výstražnými hláseniami

Programovateľný ovládač sleduje aktivity počas chodu čerpadla. Ak ovládač zistí problém v systéme, zobrazí sa na rozhrani obsluhy symbol stavu a svetelný indikátor stavu začne blikať. Ak pri prevádzke zosilňovača alebo hlavného motora hrozí riziko poškodenia systému, zosilňovač a hlavný motor sa vypnú.

Stlačením klávesu F1 na rozhraní obsluhy vypnete výstrahu. Výstražná obrazovka sa vypne a svetelný indikátor stavu prestane blikať.

Oranžová kontrolka blikaním signalizuje stav, ktorý si vyžaduje pozornosť. Červená kontrolka blikaním signalizuje, že nastala porucha.

Programovateľný ovládač nemonitoruje všetky funkcie čerpadla.

Čerpadlo sa nespustí

Ak sa čerpadlo nespustí, alebo sa nezvýši tlak, skontrolujte tieto možné príčiny.

Hlavné napájanie je vypnuté.

Páka hlavného ističa je vypnutá.

Spínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE) je v pozícii MIESTNE (LOCAL) a je spustená diaľková prevádzka čerpadla.

Čerpadlo je v režime dierovacieho tlaku a regulátor prispôsobenia dierovacieho tlaku je úplne vľavo.

Zlyhal ventil, ktorý aktivuje tlak.

Relé preťaženia motora sa zoplo.

Vypálila sa poistka v kryte elektrických rozvodov.

Ventil uvoľňujúci tlak v primárnom hydraulickom potrubí zlyhal.

152 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

7 – Riešenie problémov

Rie

šeni

e pr

oblé

mov

Zosilňovač

Problémy súvisiace s posuvom

Pre zosilňovač je normálne, že sa pri spúšťaní a pri zmene režimu tlaku pre dierovanie na režim tlaku pre rezanie posúva rýchlejšie.

Výkon motora a veľkosť hydraulického čerpadla určujú maximálnu mieru pohybu zosilňovača.

Ak sa zosilňovač neposúva ani na jednu stranu, skontrolujte tieto možné príčiny.

Uistite sa, že je zosilňovač zapnutý. Informácie o zapínaní a vypínaní zosilňovača sú uvedené na strana 56.

Uistite sa, že je rezacia hlava zapnutá.

Pozrite sa na kontrolky senzorov priblíženia. Ak sa súčasne rozsvietia obidve svetlá, je možné, že senzor priblíženia zlyhal, že je zlomená pružina ukazovateľa alebo zablokovaný čap ukazovateľa. Prezrite všetky časti, aby ste zistili príčinu poruchy.

Na senzore priblíženia skontrolujte, či nie sú poškodené konce kábla.

Uistite sa, že ukazovateľ a jeho pružiny nie sú poškodené.

Ak sa zosilňovač posúva do jednej strany a potom sa zabrzdí na tej istej strane, skontrolujte tieto položky.

Prehoďte senzory priblíženia (nie káble).

Vymeňte senzory priblíženia.

Skontrolujte, či ukazovateľ nie je poškodený. Ukazovatele by sa mali pohybovať voľne do spodnej časti vývrtu.

Uistite sa, že pružiny ukazovateľa nie sú poškodené a majú rovnakú dĺžku.

Kým je čerpadlo v chladiacom režime, zatlačte čap riadiacej páky na zabrzdenej strane.

Čap riadiacej páky sa nachádza na koncoch cievky riadiaceho ventilu. Ak sa zosilňovač nadmerne posúva do inej strany, problém je elektrického charakteru. Ak sa zosilňovač neposúva, problém je mechanického charakteru.

Ak sa zosilňovač posúva, ale v rezacej hlave nie je dostatočne vysoký tlak, skontrolujte tieto položky.

Vymeňte vodný filter.

Opravte alebo vymeňte náprstkový filter pre zapínací/vypínací ventil.

Uistite sa, že vo vysokotlakovom potrubí nie je prekážka.

Tesnenia hydraulického piestu môžu byť opotrebované. V prípade, že potebujete pomoc a podporu, kontaktujte technický servis spoločnosti Hypertherm.

Ak je vysokotlakový valec horúci, rozoberte ho a skontrolujte, či neobsahuje trhliny, nevykazuje známky opotrebovania a erózie alebo či jeho časti, vrátane spätného ventilu a tesnenia piestu,nie sú prasknuté.

Ak je výstupný adaptér horúci, skontrolujte vysokotlakové tesnenie a vysokotlakové sedlo.

Ak je odpúšťací ventil horúci, alebo ak z výpustného potrubia vyteká voda, opravte odpúšťací ventil.

Uistite sa, že počet hrdiel a ich veľkosti sú pre výstup čerpadla postačujúce.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 153

7 – Riešenie problémov

Riešenie problém

ov

Nadmerný posuv

Zosilňovač sa zvyčajne pohybuje plynulo doľava i doprava rovnakou rýchlosťou. Porucha nadmerného posuvu nastáva, keď sa hydraulický piest posúva rýchlejšie v jednom alebo oboch smeroch, ako je čerpadlo na rezanie vodného lúča schopné podporovať. Je normálne, že zosilňovač sa pri spúšťaní a pri zmene režimu tlaku pre dierovanie na režim tlaku pre rezanie posúva rýchlejšie.

Výstraha nadmerného posunu sa spustí, keď sú splnené tri podmienky: nadmerný posun doprava, nadmerný posun doľava alebo nadmerný posun do oboch smerov. Ak sa zapne výstraha nadmerného posunu, vykonajte tieto kroky.

1. Stlačením klávesu F1 na rozhraní obsluhy vypnete výstrahu. Výstražná obrazovka sa vypne a svetelný indikátor stavu prestane blikať.

2. Rezaciu hlavu VYPNITE (OFF).

3. ZAPNITE (ON) čerpadlo v prevádzkovom režime.

4. ZAPNITE (ON) rezaciu hlavu. Zosilňovač sa začne posúvať.

5. Čerpadlo uveďte do režimu rezacieho tlaku.

6. Sledujte indikátor posuvu zosilňovača na rozhraní obsluhy.

Symbol Porucha/výstraha Svetelný indikátor stavu Výsledok

Nadmerný posuv zosilňovača doprava

ČervenáZosilňovač sa vypne.Čerpadlo beží v chladiacom režime.

Nadmerný posuv zosilňovača doľava

Displej nezobrazuje symbol pre nadmerný posuv v oboch smeroch. Obrazovka zobrazí jeden z vyššie uvedených symbolov nadmerného posuvu.

Nadmerný posuv zosilňovača v oboch smeroch

154 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

7 – Riešenie problémov

Rie

šeni

e pr

oblé

mov

7. Ak sa zosilňovač nadmerne posúva v oboch smeroch, skontrolujte tieto možné príčiny.

Pokyny ako rozobrať zosilňovač a ako opraviť alebo vymeniť jeho diely sa začínajú na strana 101.

Možná príčina Riešenie

Hrdlo je opotrebované, zlyhalo alebo je nesprávne nainštalované. Preinštalujte alebo vymeňte hrdlo.

Vysokotlakové vodné tesnenia sú opotrebované alebo poškodené. Opravte alebo vymeňte vysokotlakové vodné tesnenia.

Vysokotlaková inštalácia (vodné potrubie alebo armatúra) presakuje. Nájdite a opravte miesto presakovania.

Odľahčovací ventil presakuje. Opravte alebo vymeňte odľahčovací ventil.

Ihla a sedlo v rezacej hlave presakujú. Opravte alebo vymeňte rezaciu hlavu.

Poistný ventil nízkotlakovej vody odvádza vodu do odvodňovacieho kanálu.

Z ventilu pri armatúre odstráňte 3/8-palcové potrubie a skontrolujte, či nedochádza k presakovaniu vody.

Ak potrebujete pomoc pri nastavení ventila, obráťte sa na spoločnosť Hypertherm.

Merač tlaku vody po filtrovaní zobrazuje, že tlak vstupnej vody na rezanie je nižší ako 2,8 bar alebo 275 kPa.

Ak je rozdiel tlaku na meračoch vody pred a po filtrovaní vyšší ako 0,7 bar alebo 69 kPa, obidva vodné filtre vymeňte.

Merač tlaku vody pred filtrovaním zobrazuje, že tlak vstupnej vody na rezanie je nižší ako 2,8 bar alebo 275 kPa.

Bez aktivácie výstrahy nízkeho tlaku pre vstupnú rezaciu vodu, môže mať zosilňovač nedostatok vody.

• Uistite sa, že zdroj vstupnej vody na rezanie je zapnutý.

• Uistite sa, že ventil na vodu je zavretý.• Uistite sa, že nízkotlakový okruh vody je pripojený

k zosilňovaču.• Skontrolujte solenoid vstupnej rezacej vody uvoľnením

mosadznej armatúry za solenoidom, kým čerpadlo pracuje. Voda by mala z uvoľnenej armatúry okamžite vytekať.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 155

7 – Riešenie problémov

Riešenie problém

ov

8. Ak sa zosilňovač nadmerne posúva jedným smerom, skontrolujte tieto možné príčiny.

Inštrukcie pre rozobratie zosilňovača a pre opravu alebo výmenu jeho častí začínajú na strana 101.

9. Opotrebované alebo poškodené hrdlo môže zvýšiť spotrebu vysokotlakovej vody zo zosilňovača a spôsobiť poruchu nadmerného posuvu. Uistite sa, že hrdlo nie je poškodené.

Možná príčina Riešenie

Vysokotlakové vodné tesnenia sú opotrebované alebo poškodené. Vymeňte vysokotlakové vodné tesnenia.

Nízkotlakové tesnenie je lepkavé, opotrebované alebo poškodené.Nadmerný posuv vľavo znamená zlyhanie nízkotlakového tesnenia na ľavej strane zosilňovača.Nadmerný posuv vpravo znamená zlyhanie nízkotlakového tesnenia na pravej strane zosilňovača.

• Prezrite povrch tesnenia a povrch na spätnom ventile. Obidva povrchy by mali byť zrkadlovité.

• Tesnenie opravte alebo vymeňte.• Uistite sa, že nízkotlakové tesnenie sa vmestí do koša

bez toho, aby sa prilepilo.• Opravte alebo vymeňte spätný ventil.

Vysokotlakové tesnenie je lepkavé, opotrebované alebo poškodené.Nadmerný posuv vľavo znamená zlyhanie vysokotlakového tesnenia na pravej strane zosilňovača.Nadmerný posuv vpravo znamená zlyhanie vysokotlakového tesnenia na ľavej strane zosilňovača.

• Skontrolujte, či výstupný adaptér na konci zosilňovača oproti smeru nadmerného posunu nie je horúci. Ak je výstupný adaptér horúci, odstráňte ho zo spätného ventilu a prezrite vysokotlakové tesnenie, pružinu a sedlo.

• Vymeňte vysokotlakové tesnenie, sedlo a pružinu.

156 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

7 – Riešenie problémov

Rie

šeni

e pr

oblé

mov

Presakovanie

Uistite sa, že potrubie, vodné armatúry a rýchle prepojenia vo vnútri a vonku čerpadla nepresakujú.

Najčastejšou príčinou presakujúcej vody zo zosilňovača je poškodenie vysokotlakových vodných tesnení a objímok. Voda kvapkajúca z vysokotlakového valca naznačuje, že tesnenia sa musia čoskoro vymeniť. Jedno kvapnutie každých pár posuvov znamená, že tesnenia je potrebné sledovať. Viac ako 1 kvapka s každým posunom znamená, že by sa tesnenia vo vysokotlakovom valci mali čo najskôr vymeniť.

Odtokovými otvormi v celom vysokotlakovom vodnom systéme odteká voda z presakujúcich častí. Miesta presakovania môžu naznačovať poškodený diel, uvoľnenú armatúru alebo poškodené sedlo. Ak sa problém neodstráni, môže to mať za následok poškodenie pomocných armatúr.

Skontrolujte, či na výstupoch vysokotlakového valca nie sú praskliny.

Presakovanie vody z Možná príčina

Odtokový otvor výstupného adaptéra• Armatúra na vysokotlakovom vodnom potrubí nie je dostatočne tesná.• Koniec potrubia je prasknutý alebo poškodený.• Výstupný adaptér zlyhal.

Odtokový otvor vysokotlakového sedla

• Výstupný adaptér je uvoľnený.• Sedlo vysokotlakového tesnenia zlyhalo.• Plocha sedla spätného ventilu je prasknutá.• Zlyhal tesniaci O-krúžok spätného ventilu, ktorý je najbližšie k výstupnému

adaptéru.

Miesto presakovania statického tesnenia

• Vysokotlakové tesnenie zlyhalo.• Zlyhal tesniaci O-krúžok spätného ventilu, ktorý je najbližšie

k vysokotlakovému tesneniu.

Odtokový otvor krytu dynamického tesnenia Vysokotlakové tesnenie zlyhalo.

1 2 3 41 Odtokový otvor výstupného adaptéra

2 Odtokový otvor vysokotlakového sedla

3 Miesto presakovania statického tesnenia

4 Odtokový otvor krytu dynamického tesnenia

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 157

7 – Riešenie problémov

Riešenie problém

ov

Presakujúce vysokotlakové tesnenie v zosilňovači môže hnať vodu za hydraulické tesnenie a do hydraulickej kvapaliny. Hydraulická kvapalina znečistená vodou má mliečne zafarbenie. Znečistená hydraulická kvapalina môže poškodiť hydraulické čerpadlo.

Voda sa môže dostať do hydraulického systému, len ak sú odtokové otvory na výstuhe dynamického tesnenia a puzdre tesnenia zablokované. Počas vykonávania údržby zosilňovača sa uistite, že v odtokových otvoroch sa nenachádzajú nečistoty.

Vymeňte hydraulickú kvapalinu a prezrite všetky diely, vrátane vnútra nádrže hydraulickej kvapaliny, hydraulických hadíc a tesnení. Pokyny sú uvedené na strane 92. Môže byť potrebné vypustiť a prepláchnuť všetky oblasti ako riadiaci ventil, hydraulické potrubia a hydraulické čerpadlo.

Krátka životnosť tesnenia

Ak majú vysokotlakové vodné tesnenia krátku životnosť, vykonajte tieto kroky.

Uistite sa, že dotykové plochy sú hladké a bez nečistôt.

Opravte alebo vymeňte vysokotlakový valec a plunžerový piest čerpadla.

Uistite sa, že kvalita vody sa nachádza v rozmedzí požadovanej kvality. Informácie nájdete v kapitola Kvalita vody, ktorá začína na strane 179.

Skontrolujte, či na výstupoch vysokotlakového valca nie sú praskliny.

Vymeňte vysokotlakové vodné tesnenia a objímky.

Vymeňte vysokotlakový cylinder.

Ak majú výstuhy vysokotlakového tesnenia krátku životnosť, uistite sa, že ložisko plunžerového piestu čerpadla nie je opotrebované.

Presakovanie hydraulickej kvapaliny z Možná príčina

Odtokový otvor krytu dynamického tesnenia

• Hydraulické tesnenie zlyhalo.• Tesniaci O-krúžok alebo výstuha O-krúžku na puzdre tesnenia zlyhali.

Kdekoľvek na zosilňovači Tesniaci O-krúžok zlyhal.

158 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

7 – Riešenie problémov

Rie

šeni

e pr

oblé

mov

Hydraulická kvapalina

Nízky tlak

Najčastejšie príčiny nízkeho tlaku hydraulickej kvapaliny sú presakovanie z armatúry alebo hadice v hydraulickom systéme a úbytok hydraulickej kvapaliny počas bežnej údržby. Ak je hladina hydraulickej kvapaliny príliš nízka, plavák v nádrži hydraulickej kvapaliny spustí alarm.

Ak je tlak hydraulickej tekutiny nízky, vykonajte tieto kroky.

Uistite sa, že tlak na rezanie je správne nastavený. Pokyny sú uvedené na strane 54.

Uistite sa, že čerpadlo nie je v režime tlaku vody na dierovanie.

Uistite sa, že tlak v hydraulickom čerpadle a tlakovom kompenzátore narastá.

Uistite sa, že poistný ventil hlavného potrubia čerpadla pracuje bezporuchovo.

Vysoká teplota

Normálna prevádzková teplota hydraulickej kvapaliny je 37,7 °C až 43,3 °C. Vysoká nadmorská výška a vysoké teploty okolia môžu ovplyvniť jej teplotu. Kvapalina s príliš nízkou teplotou sa stáva hustejšou a spôsobuje narastajúce trenie a nedostatočné mazanie. Kvapalina s príliš vysokou teplotou sa stáva redšou, čo urýchľuje opotrebenie častí, zvyšuje zoskupovanie nečistôt a znižuje kvalitu mazania a ochranu čerpadla.

Senzor v nádrži hydraulickej kvapaliny sleduje teplotu hydraulickej kvapaliny pomocou 3 spínačov. Jeden spínač sa otvára pri teplote 45,0 °C, 1 spínač sa otvára pri teplote 55,0 °C a 1 spínač sa otvára pri teplote 65,0 °C.

Výstraha pri 55,0 °C dovoľuje, aby mohli hlavný motor a zosilňovač pracovať aj naďalej. Výstraha pri 65,0 °C dovoľuje, aby mohol hlavný motor pracovať naďalej po dobu 2 minút. Ak stav výstrahy stále pretrváva, hlavný motor sa vypne.

Neočakávaný nárast teploty v čerpadle naznačuje problém v chladiacom systéme. Skontrolujte nasledovné možné príčiny.

Symbol Porucha/výstraha Svetelný indikátor stavu Výsledok

Nízka hladina hydraulickej kvapaliny Červená

Zosilňovač sa vypne.Čerpadlo sa vypne.

Symbol Porucha/výstraha Svetelný indikátor stavu Výsledok

Teplota hydraulickej kvapaliny je rovná alebo vyššia ako 55,0 °C

OranžováZosilňovač pracuje ďalej.Čerpadlo pracuje ďalej.

Teplota hydraulickej kvapaliny sa rovná alebo je vyššia ako 65,0 °C

ČervenáZosilňovač sa vypne.Čerpadlo beží 2 minúty.Po 2 minútach sa čerpadlo vypne.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 159

7 – Riešenie problémov

Riešenie problém

ov

Vodou chladené systémy

Vzduchom chladené systémy

Všetky systémy

Teplota chladiacej vody je príliš vysoká.• Uistite sa, že chladiaca voda je zapnutá.• Upravte teplotu hydraulickej kvapaliny. Pokyny sú uvedené na

strane 75.

Okolitá teplota je príliš vysoká. Zvážte doplnkové chladenie.

Ventilátor negeneruje postačujúci prúd vzduchu.

• Skontrolujte spínač motora ventilátora.• Rebrá tepelného výmenníka môžu byť špinavé alebo upchaté.• Zariadenie tepelného preťaženia na štartéri motora ventilátora

vo vnútri elektrického puzdra vyplo motor ventilátora. • Ukazovateľom OL-FAN otočte na RESET a potom na AUTO.

UPOZORNENIE

Pokiaľ vám to neprikáže zástupca technických služieb spoločnosti Hypertherm, na termálnom preťažení nemeňte nastavenia.

Kábel senzora teploty/hladiny hydraulickej kvapaliny je odpojený alebo poškodený.

• Zapojte senzor.• Vymeňte kábel.

Teplotný senzor je chybný alebo poškodený. Senzor vymeňte.

160 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

7 – Riešenie problémov

Rie

šeni

e pr

oblé

mov

Nízky tlak vody

Zo zosilňovača

Ak sa rezacia hlava zapne, je normálne, že tlak čerpadla klesne. Ak tlak klesne na hodnotu nižšiu ako 276 bar alebo 27 579 kPa, vykonajte tieto kroky.

Uistite sa, že hrdlo nie je poškodené.

Uistite sa, že zosilňovač sa nepohybuje, keď je v režime tlaku na rezanie s vypnutou rezacou hlavou. Ak sa posúva, skontrolujte výskyt priesakov na odpúšťacom ventile a vysokotlakových hadiciach.

Ak sa nezistila prítomnosť presakovania, uistite sa, že nízkotlakové a vysokotlakové tesnenia sú v dobrom stave.

Skontrolujte spätné ventily. Ak je to potrebné, opravte ich alebo vymeňte.

Do zosilňovača

Tlakový spínač smerom od vodných filtrov sníma tlak vody do zosilňovača. Tlak, ktorý je dlhodobo nižší ako 2,8 bar alebo 275 kPa spôsobí vypnutie čerpadla. Toto ochráni systém pred chodom bez postačujúceho tlaku do zosilňovača.

Najčastejšou príčinou tejto výstrahy je nedostatok vody v čerpadle. Ak sa toto zdá byť príčinou výstrahy, vykonajte tieto kroky.

Uistite sa, že prísun úžitkovej vody do čerpadla je zapnutý.

Uistite sa, že vodné filtre nie sú upchaté.

Uistite sa, že ventil na vodu nie je zatvorený.

Uistite sa, že poistka elektromagnetického ventilu nie je vypálená

Ak sa poistka vypáli, kontrolka na držiaku poistky sa rozsvieti.

Skôr, ako poistku vymeníte, zistite príčinu vypálenia poistky. Veľkosti poistiek a ich umiestnenie sú znázornené v technických výkresoch. K ovládaču je dodaných niekoľko náhradných poistiek. Všetky poistky sa dajú zakúpiť u spoločnosti Hypertherm alebo v miestnom obchode.

Ak sa poistka z dôvodu poškodeného elektromagnetického ventilu vypáli, ventil vymeňte.

Symbol Porucha/výstraha Svetelný indikátor stavu Výsledok

Tlak vstupnej rezacej vody je nižší ako 2,8 bar alebo 275 kPa Červená

Zosilňovač sa vypne.Čerpadlo beží v chladiacom režime.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 161

7 – Riešenie problémov

Riešenie problém

ov

Porucha motora

Porucha hlavného motora znamená, že je problém pri spúšťaní alebo chode motora. Ak sa toto zdá byť príčinou výstrahy, vykonajte tieto kroky.

Uistite sa, či nie je zlomené hrdlo.

Uistite sa, či potrubie nepresakuje.

Skontrolujte, či nedošlo k skratu hlavného motora, a či nie je uvoľnená alebo poškodená kabeláž.

Symbol Porucha/výstraha Svetelný indikátor stavu Výsledok

Porucha hlavného motora ČervenáZosilňovač sa vypne.Čerpadlo sa vypne.

162 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Špe

cifik

ácie

čer

padl

a

Kapitola 8

Špecifikácie čerpadla

V tejto časti sú uvedené podrobnosti o čerpadle, vrátane nasledujúcich informácií:

Špecifikácie týkajúce sa napájania elektrickou energiou, vody a veľkosti hrdiel pre každý model čerpadla

Fyzické vlastnosti ako rozmery, hmotnosť a kapacita

Odporúčané prevádzkové podmienky

Popis pomocného panelu

Mapa pohybu vody systémom

Informácia o skrutkách a armatúrach

Informácie o mazivách používaných v a na tomto čerpadle

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 163

8 – Špecifikácie čerpadla

Špecifikácie čerpadla

HyPrecision 15

Rozmery a hmotnosti

Prepravná hmotnosť sa vzťahuje na čerpadlo, paletu a balenie. Presné hmotnosti sú určené pri preprave. Prevádzková hmotnosť vyjadruje hmotnosť rozbaleného čerpadla s hydraulickou kvapalinou.

Tento model podporuje tieto veľkosti hrdiel.

Šírka 864 mm Prepravná hmotnosť 498 kg

Dĺžka 1778 mm Prevádzková hmotnosť 947 kg

Výška 1168 mm

11 kW, 15 hp 50 Hz 60 Hz

Napätie 400 V 208 V až 230 V 460 V

Prúd pri plnom zaťažení 23,4 A 42,8 A až 38,8 A 19,2 A

Hodnota hlavného ističa 25,0 A 50,0 A 25,0 A

VSTUP REZACEJ VODY Minimum Maximum

Prietok 3,8 l/minúta —

Tlak 3 bar alebo 276 kPa 8 bar alebo 793 kPa

VÝSTUP REZACEJ VODY Minimum Maximum

Prietok — 1,1 l/minúta

Tlak 552 bar alebo 55 158 kPa 4137 bar alebo 413 685 kPa

Nepretržitý tlak — 4137 bar alebo 413 685 kPa

Továrenské nastavenie tlaku rezacej vody — 4137 bar alebo 413 685 kPa

Továrenské nastavenie tlaku dierovacej vody 1379 bar alebo 137 895 kPa —

VSTUP CHLADENIA a VÝSTUP CHLADENIA Minimum Maximum

Prietok 11,4 l/minúta —

Tlak 2,8 bar alebo 276 kPa 8 bar alebo 793 kPa

Počet hrdiel

1 0,18 mm

2 0,13 mm

3 0,25 mm

164 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

8 – Špecifikácie čerpadla

Špe

cifik

ácie

čer

padl

a

HyPrecision 30

Rozmery a hmotnosti

Prepravná hmotnosť sa vzťahuje na čerpadlo, paletu a balenie. Presné hmotnosti sú určené pri preprave. Prevádzková hmotnosť vyjadruje hmotnosť rozbaleného čerpadla s hydraulickou kvapalinou.

Tento model podporuje tieto veľkosti hrdiel.

Šírka 864 mm Prepravná hmotnosť 938 kg

Dĺžka 1778 mm Prevádzková hmotnosť 1020 kg

Výška 1168 mm

22 kW, 30 hp 50 Hz 60 Hz

Napätie 400 V 208 V až 230 V 460 V

Prúd pri plnom zaťažení 43,7 A 86,8 A až 79,0 A 43,4 A

Hodnota hlavného ističa 50,0 A 100,0 A 50,0 A

VSTUP REZACEJ VODY Minimum Maximum

Prietok 4,6 l/minúta —

Tlak 2,8 bar alebo 276 kPa 8 bar alebo 793 kPa

VÝSTUP REZACEJ VODY Minimum Maximum

Prietok — 2,3 l/minúta

Tlak 552 bar alebo 55 158 kPa 4137 bar alebo 413 685 kPa

Nepretržitý tlak — 4137 bar alebo 413 685 kPa

Továrenské nastavenie tlaku rezacej vody — 4137 bar alebo 413 685 kPa

Továrenské nastavenie tlaku dierovacej vody 1379 bar alebo 137 895 kPa —

VSTUP CHLADENIA a VÝSTUP CHLADENIA Minimum Maximum

Prietok 11,4 l/minúta —

Tlak 2,8 bar alebo 276 kPa 8 bar alebo 793 kPa

Počet hrdiel

1 0,28 mm 4 0,13 mm

2 0,18 mm 5 0,10 mm

3 0,15 mm 6 0,10 mm

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 165

8 – Špecifikácie čerpadla

Špecifikácie čerpadla

HyPrecision 50

Rozmery a hmotnosti

Prepravná hmotnosť sa vzťahuje na čerpadlo, paletu a balenie. Presné hmotnosti sú určené pri preprave. Prevádzková hmotnosť vyjadruje hmotnosť rozbaleného čerpadla s hydraulickou kvapalinou.

Tento model podporuje tieto veľkosti hrdiel.

Šírka 864 mm Prepravná hmotnosť 1040 kg

Dĺžka 1778 mm Prevádzková hmotnosť 1121 kg

Výška 1168 mm

37 kW, 50 hp 50 Hz 60 Hz

Napätie 400 V 208 V až 230 V 460 V

Prúd pri plnom zaťažení 72,3 A 136,7 A až 123,7 A 61,8 A

Hodnota hlavného ističa 100,0 A 175,0 A 100,0 A

VSTUP REZACEJ VODY Minimum Maximum

Prietok 7,6 l/minúta —

Tlak 2,8 bar alebo 276 kPa 8 bar alebo 793 kPa

VÝSTUP REZACEJ VODY Minimum Maximum

Prietok — 3,8 l/minúta

Tlak 552 bar alebo 55 158 kPa 4137 bar alebo 413 685 kPa

Nepretržitý tlak — 4137 bar alebo 413 685 kPa

Továrenské nastavenie tlaku rezacej vody — 4137 bar alebo 413 685 kPa

Továrenské nastavenie tlaku dierovacej vody 1379 bar alebo 137 895 kPa —

VSTUP CHLADENIA a VÝSTUP CHLADENIA Minimum Maximum

Prietok 11,4 l/minúta —

Tlak 2,8 bar alebo 276 kPa 8 bar alebo 793 kPa

Počet hrdiel

1 0,36 mm 4 0,18 mm

2 0,25 mm 5 0,15 mm

3 0,20 mm 6 0,13 mm

166 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

8 – Špecifikácie čerpadla

Špe

cifik

ácie

čer

padl

a

Všetky modely

Hydraulická kvapalina

Prevádzkové podmienky

Ak je teplota vody na chladenie a rezanie vyššia ako 23,9 °C, pred použitím je nutné vodu ochladiť. Príliš teplá voda je pri chladení neúčinná a môže zredukovať životnosť vysokotlakového tesnenia.

Požiadavky na chladenie

Kapacita chladenia vyjadruje prenos teploty požadovaný pri teplote 0 °C na vytvorenie 1 krátkej tony (2000 libier) ľadu za 24 hodín. 4 kW = jedna tona = 12 000 Btu/hodina

Používanie chladiča s roztokom voda - glykol znižuje účinnosť tepelného výmenníka.

Typ• Minerálny olej proti oderu so stupňom viskozity ISO (VG) 32

alebo 46• syntetická hydraulická kvapalina

Kapacita nádrže 151 l

Maximálna teplota 54,4 °C

Maximálny tlakObmedzenie tlaku hydraulického čerpadla nastavené vo výrobe

217 bar alebo 21 718 kPa

Minimum Maximum

Relatívna vlhkosť — 95 %

Skladovacia teplotaPri nevypustenej vode

1,7 °C —

Okolitá prevádzková teplota 4,4 °C 35,0 °C

Model čerpadla HyPrecision kW(minimum)

Kapacita chladenia(minimum ton)

Požiadavky na odvod tepla

(minimum Btu/hodinu)

15 3 0,83 10 000

30 6 1,67 20 000

50 a 50S 9 2,67 32 000

75S 14 4,00 48 000

100D 19 5,33 64 000

150D 28 8,00 96 000

V chladiči nepoužívajte glykol s koncentráciou vyššou ako 25 %.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 167

8 – Špecifikácie čerpadla

Špecifikácie čerpadla

Pomocné armatúry

Pomocné armatúry sa nachádzajú na zadnej strane čerpadla.

Schéma zobrazuje tok vody systémom čerpadla.

VÝSTUP ODPADOVEJ

VODY Do výpustného

ventilu

Vodný ventil Odpúšťací ventil

VSTUP REZACEJ VODY

Zosilňovač

VÝSTUP REZACEJ VODY

Voda pod nízkym tlakom zo zmäkčovača alebo

systému reverznej osmózy

Voda pod vysokým tlakom na rezanie alebo dierovanie

VSTUP CHLADENIA

Chladiaci okruh

VÝSTUP CHLADENIAVoda pod nízkym tlakom z miestneho zdroja alebo z

chladiča

Voda pod nízkym tlakom dovýpustného ventilu alebo

chladiča

4

63

2

1

5

1 VSTUP VZDUCHU

2 VSTUP REZACEJ VODY

3 VÝSTUP ODPADOVEJ VODY

4 VÝSTUP REZACEJ VODY

5 VÝSTUP CHLADENIA

6 VSTUP CHLADENIA

168 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

8 – Špecifikácie čerpadla

Špe

cifik

ácie

čer

padl

a

Hodnoty momentov utiahnutia

Skrutky

Ak na nejakú časť upevňujete viac než 1 skrutku, každú skrutku utiahnite striedavo po 45° do kríža, ako je uvedené v následnej schéme, kým sa nedosiahne odporúčaný moment utiahnutia.

Vzhľadom na vysoké hodnoty záťaže vo vnútri zosilňovača, majú všetky skrutky, ktoré pripevňujú časti nesúce záťaž, stupeň 8. Skrutky, ktoré sú vystavené opakovanej záťaži takisto používajú aj poistné podložky. Ak nie je uvedené inak, použite na utiahnutie skrutiek nesúcich záťaž hodnoty utiahnutia uvedené podľa špecifikácií v týchto tabuľkách.

Hodnoty utiahnutia sa môžu líšiť v závislosti od stavu závitu. Postačujúce tesnenie sa môže dosiahnuť s oveľa nižšími hodnotami ako sú maximálne hodnoty uvedené v tabuľke. Používajte len taký moment utiahnutia, aby ste vytvorili postačujúce tesnenie.

Táto tabuľka platí pre všetky skrutky používané v hydraulických a vysokotlakových vodných častiach.

Špeciálne skrutky

Tieto momenty utiahnutia sa vzťahujú na skrutky, na ktorých je nanesené biele lítiové mazivo na skrutky.

Veľkosť maticového kľúčaMoment utiahnutia

N∙m lbf∙ft

Matica uzáveru vysokotlakového výstupu 1-1/2 palca 373 275

Skrutka zosilňovača s uzáverom 7/8 palca 373 275

Prístupový kryt k nádrži na hydraulickú kvapalinu 15/16 palca 27 20

Skrutka senzoru priblíženia s uzáverom 3/16-palcový imbusový kľúč 11 8

Skrutka ukazovateľa s uzáverom 5/32-palcový imbusový kľúč 5 4

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 169

8 – Špecifikácie čerpadla

Špecifikácie čerpadla

Prírubové skrutky SAE J518

Tieto momenty utiahnutia sa vzťahujú na skrutky, na ktorých je nanesené biele lítiové mazivo na skrutky.

Pred montážou namažte tesniace O-krúžky hydraulickou kvapalinou alebo mazivom na tesniace O-krúžky. Aby sa vytvorilo dokonalé tesnenie, musí byť čelná plocha tesnenia rovnobežná s protiľahlým povrchom a mechanické napätie skrutiek musí byť rovnomerné. Plochu príruby zarovnajte s protiľahlým povrchom.

veľkosť nástroja 1/16 palca Veľkosť skrutky

Kód 61 stupeň 8 Kód 62 stupeň 8

N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft

-08 5/16-28 palca 33 24 33 24

-12 3/8-16 palca 60 44 60 44

-16 3/8-16 palca 60 44 92 68

-20 7/16-14 palca 92 68 150 111

-24 1/2-13 palca 150 111 296 218

170 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

8 – Špecifikácie čerpadla

Špe

cifik

ácie

čer

padl

a

Armatúry

Tieto schémy sa vzťahujú na všetky hydraulické a vysokotlakové vodné armatúry.

Špeciálne armatúry

Na vysokotlakové vodné armatúry použite vysokotlakové protizáderové mazivo ako Blue Goop alebo AccuGoop.

Vysokotlakové vodné armatúry (tesniace matky)

Ak nie je uvedený žiaden iný moment utiahnutia, použite tieto hodnoty. Na vysokotlakové vodné armatúry použite vysokotlakové protizáderové mazivo ako Blue Goop alebo AccuGoop.

Ďalšie špecifikácie momentov utiahnutia môžu byť zahrnuté v nákresoch.

Na nízkotlakové vodné armatúry nepoužívajte mazivá.

Veľkosť maticového kľúča

Moment utiahnutia

N∙m lbf∙ft

Výstupný adaptér 1 palec 41 až 47 30 až 35

Veľkosť armatúry Veľkosť maticového kľúčaMoment utiahnutia

N∙m lbf∙ft

1/4 palca 5/8 palca 20 až 34 15 až 25

3/8 palca 13/16 palca 47 až 61 35 až 45

9/16 palca 1-3/16 palca 81 až 102 60 až 75

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 171

8 – Špecifikácie čerpadla

Špecifikácie čerpadla

Hydraulické armatúry

NPT

V tabuľke sú uvedené maximálne hodnoty. Moment utiahnutia potrebný pre postačujúce tesnenie závisí od stavu závitov a hodnota môže byť oveľa nižšia ako maximum.

Pred montážou namažte tesniace O-krúžky hydraulickou kvapalinou alebo mazivom na tesniace O-krúžky.

Spoločnosť Hypertherm odporúča používať tesniacu hmotu s vláknami na všetky hydraulické armatúry NPT. Maximálna hodnota utiahnutia, ak sa použije vonkajší závit zúženej trúbky s vnútorným rovným alebo paralelným závitom, je 50 % štandardného maxima.

VeľkosťŠtandardné maximum

Maximálna hodnota momentu utiahnutia pri použití tesniacej hmoty

s vláknami(75 % štandardného maxima)

Maximálna hodnota utiahnutia, ak sa použije

vonkajší závit zúženej trúbky s vnútorným rovným alebo paralelným závitom(50 % štandardného maxima)

N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft

1/4 palca 34 25 26 19 18 13

3/8 palca 47 35 35 26 24 18

1/2 palca 61 45 46 34 31 23

3/4 palca 75 55 56 41 38 28

1 palec 88 65 66 49 45 33

1-1/4 palca 108 80 81 60 54 40

1-1/2 palca 129 95 96 71 65 48

Oceľ JIC 37° Mosadz JIC 37° SAE náboj s tesniacim krúžkom

veľkosť nástroja

1/16 palca

Minimum Maximum Minimum Maximum Minimum Maximum

N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft N∙m lbf∙ft

-04 14 10 15 11 7 5 8 6 14 10 16 12

-06 23 17 26 19 16 12 20 15 24 18 27 20

-08 46 34 52 38 27 20 33 24 43 32 47 35

172 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

8 – Špecifikácie čerpadla

Špe

cifik

ácie

čer

padl

a

Pred montážou namažte tesniace O-krúžky hydraulickou kvapalinou alebo mazivom na tesniace O-krúžky. Závity oceľových armatúr JIC namažte hydraulickou kvapalinou.

-10 68 50 76 56 46 34 54 40 62 46 68 50

-12 95 70 106 78 72 53 81 60 88 65 95 70

-16 127 94 141 104 100 74 111 82 125 92 136 100

-20 168 124 187 138 102 75 113 83 169 125 190 140

-24 212 156 235 173 107 79 118 87 203 150 224 165

UPOZORNENIE

Veľkosti -08 a menšie sú náchylnejšie na poškodenie nadmerným utiahnutím. Nadmerné dotiahnutie znižuje upevňovaciu silu, čo spôsobuje nedostatočné tesnenie.

Mosadzné armatúry JIC nemažte mazivami.

Na hydraulické armatúry SAE nepoužívajte tesniacu hmotu s vláknami.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 173

8 – Špecifikácie čerpadla

Špecifikácie čerpadla

174 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

Inšt

alác

ia

Kapitola 9

Inštalácia

Bezpečnosť

Pozrite si návod s pokynmi. Oboznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi uvedenými v tejto príručke.

NEBEZPEČENSTVO

Aby sa znížilo riziko vážnych zranení alebo smrti, používajte pri práci s elektrinou predpísané ochranné prostriedky a dodržiavajte bezpečnostné odporúčania.

VÝSTRAHA

Vodný lúč je rezací nástroj. Poranenie pri vysokotlakovom vstrekovaní sa považuje za urgentný chirurgický prípad. V prípade poranení spôsobenými vstrekovaním vysokotlakového vodného lúča vyhľadajte okamžité lekárske ošetrenie. Oneskorené lekárske ošetrenie môže mať za následok vážne zranenia alebo smrť.

VÝSTRAHANedotýkajte sa horúcich povrchov.

VÝSTRAHA

Odporúča sa nosenie bezpečnostnej obuvi, použitie ochranných pomôcok a prostriedkov určených na ochranu zraku, sluchu, dýchacích ciest, a iných osobných ochranných prostriedkov. Ak sa nepoužijú osobné ochranné prostriedky, môže to mať za následok poranenie alebo smrť.

VÝSTRAHA

Čerpadlo neobsluhujte bez nasadeného prístupového krytu ku hriadeľu a správne nainštalovaných ostatných bezpečnostných zariadení. Kým je čerpadlo v prevádzke, neodstraňujte kryty a chrániče.

UPOZORNENIE

Ak sú vodovodné potrubie, armatúra alebo ventil zamrznuté, čerpadlo neobsluhujte. Systém nechajte rozmraziť, až kým voda nezačne voľne tiecť celým vodným okruhom.

UPOZORNENIE

Čerpadlo je schopné generovať vodný tlak až do 4137 bar alebo 413 685 kPa. Používajte vysokotlakové potrubia určené pre takýto tlak.

UPOZORNENIE

Inštaláciu zabezpečte tak, aby sa predišlo namáhaniu ohybom a únave materiálov vplyvom vibrácií. Trhlina alebo prasklina v inštalácii môže spôsobiť poranenie osôb alebo poškodiť zariadenie.

Vysokotlaková voda môže spôsobiť poranenie očí. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu očí.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 175

9 – Inštalácia

Inštalácia

Produkty spoločnosti Hypertherm sú navrhnuté a vyrobené s dôrazom na nepretržitú kontrolu kvality a bezpečnosť. Ak potrebujete ďalšie informácie a pomoc pri inštalácii, obsluhe, údržbe a oprave tohto zariadenia, kontaktujte zástupcu technických služieb spoločnosti Hypertherm.

Povinnosti kupujúceho

Kupujúci má nasledujúce povinnosti:

Spolupracovať so spoločnosťou Hypertherm a originálnym výrobcom zariadení (OEM) Hypertherm pri inštalácii zariadenia.

Oboznámiť sa s miestnou legislatívou a dodržiavať ju, vrátane požiadaviek na likvidáciu odpadovej vody.

Nainštalovať vysokotlakové potrubie.

Pred inštaláciou čerpadla nainštalovať zariadenie na úpravu vody.

Uistiť sa, že počas inštalácie budú všetky potrebné pomocné prostriedky k dispozícii. Miesto inštalácie musí mať dostatok elektrickej energie, vzduchu, vody a prístup ku kanalizácii.

Zapojiť čerpadlo.

Spoločnosť Hypertherm nie vždy dodáva čerpadlo s hydraulickou kvapalinou v nádrži. Je povinnosťou kupujúceho naplniť nádrž hydraulickou kvapalinou.

Tento systém vodného lúča môže prekračovať národné a miestne normy týkajúce sa povolenej úrovne hluku.

Keď je toto čerpadlo v prevádzke, úroveň hluku je 80 až 85 dB(A). Úroveň hluku závisí od faktorov ako prietok vody, rozloženie potrubia a akustická charakteristika budovy.

Príliš dlhé vystavenie sa hluku môže spôsobiť trvalú stratu sluchu. Keď obsluhujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu sluchu a sledujte čas vystavenia sa hluku.

Voda pod vysokým tlakom môže spôsobiť vážne rezné alebo tržné poranenia, odreniny a bodné rany. Keď prevádzkujete toto zariadenie, alebo pracujete v jeho blízkosti, používajte predpísané pomôcky na ochranu rúk.

Niektoré materiály môžu pri rezaní znečisťovať ovzdušie alebo produkovať uvoľnené častice. Používajte predpísané ochranné prostriedky dýchacích ciest.

Čerpadlo pravidelne kontrolujte a čistite. V prípade potreby okamžite vykonajte opravu.

Pracovné prostredie udržiavajte čisté, bez akýchkoľvek škvŕn od kvapaliny.

176 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Povinnosti predávajúceho

Ak spoločnosť Hypertherm Inc. nainštaluje zariadenie, za niektoré alebo všetky úkony zodpovedá technik spoločnosti Hypertherm tak, ako je to definované v kúpnej zmluve.

Uistiť sa, že kupujúci rozumie všetkým povinnostiam kupujúceho.

Uistiť sa, že príslušné miesto inštalácie je pripravené na inštaláciu.

Uistiť sa, že zariadenie bolo správne zapojené.

Riadiť sa všetkými pokynmi pre nastavenie a prvé uvedenie do prevádzky uvedenými v tejto príručke.

Poskytnúť školenie o postupe údržby a opráv.

Riadiť sa štandardnými schvaľovacími skúškami systému.

Požiadavky

Umiestnenie

Čerpadlo umiestnite na rovný povrch, ako napr. betón, ktorý je schopný niesť hmotnosť čerpadla a dostatočne hrubý, aby odolával vibráciám. Prispôsobením nožičiek na konštrukcii čerpadla je možné nastaviť stabilitu čerpadla.

Uistite sa, že po všetkých stranách čerpadla je minimálne 91 cm voľného priestoru, ktorý umožňuje prúdenie vzduchu, nevyhnutné na efektívne chladenie a voľný prístup v prípade výkonu údržby alebo opráv.

Teplota

Okolitá teplota ovplyvňuje chladenie. Ak sa čerpadlo nachádza v obmedzených priestoroch s vysokou teplotou, je zvyčajne potrebné zabezpečiť dodatočné chladenie.

Požiadavky na teplotu sú uvedené v kapitola Špecifikácie čerpadla, ktorá začína na strane 163.

VÝSTRAHA

Umiestnenie čerpadla na niektoré miesta môže byť nebezpečné, ak ovzdušie v daných miestach obsahuje plyn, výpary alebo prach vo výbušnom množstve. Podrobnejšie informácie o kritériách prostredia pre umiestnenie vám poskytnú organizácie National Electric Code (NEC), International Electrotechnical Commission (IEC) a Occupational Safety and Health Administration (OSHA), ako aj miestna legislatíva.

UPOZORNENIE

Ak sa musia vykonávať práce v obmedzených priestoroch s limitovaným prístupom, prístup nesmie byť blokovaný ventilačnými kanálmi, hadicami, potrubím alebo iným zariadením.

Čerpadlo neinštalujte na miesta, kde mrzne. Teploty pod bodom mrazu môžu vážne poškodiť diely nízkotlakového a vysokotlakového okruhu vody.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 177

9 – Inštalácia

Inštalácia

Elektrická energia

Veľkosť motora určuje hodnotu maximálneho prúdu, nastavenia preťaženia a veľkosti káblov. Pre ďalšie informácie si prezrite technické výkresy.

Požiadavky na elektrickú energiu sú uvedené na štítku s údajmi na zadnej strane čerpadla a na vnútornej strane krytu elektrických rozvodov.

Uistite sa, že ochrana hlavného napájania (istič alebo poistka) je dostatočne veľká, aby mohla riadiť zapínací a ustálený prúd.

Ak miestne alebo národné predpisy nedovoľujú použite poistiek s časovým oneskorením, použite istič štartu motora alebo jeho ekvivalent.

Vzduch

Odporúčaný tlak vzduchu je 5 bar alebo 483 kPa.

NEBEZPEČENSTVO

Aby sa znížilo riziko vážnych zranení alebo smrti, používajte pri práci s elektrinou predpísanú ochranu a dodržiavajte bezpečnostné odporúčania.

VÝSTRAHA

Uistite, že v blízkosti napájacieho zdroja čerpadla je nainštalovaný spínač prerušenia elektrickej energie, ktorý slúži ako prerušovač alebo izolačné zariadenie zdroja elektrického napätia.

UPOZORNENIETlak vzduchu vyšší ako 6 bar alebo 552 kPa môže poškodiť odpúšťací ventil.

Skôr ako sa vzduch dostane do čerpadla, mal by sa vysušiť a filtrovať.

178 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Voda

Požiadavky na minimálny a maximálny tok, tlak a teplotu sú uvedené v kapitola Špecifikácie čerpadla, ktorá začína na strane 163.

Kvalita vody

Kvalita vody vstupujúcej do zosilňovača priamo ovplyvňuje životnosť častí čerpadla. Nízka kvalita vody zvyšuje prevádzkové náklady, nakoľko spôsobuje zbytočné opotrebovanie dielov čerpadla a skracuje intervaly údržby.

Skôr ako nainštalujete čerpadlo, vykonajte analýzu kvality vody. Miestny dodávateľ vody zvyčajne poskytuje bezplatnú správu o kvalite vody, ktorá obsahuje informácie o hodnotách pH, kremeňa a úrovni tvrdosti vody.

Celkové množstvo suspendovaných tuhých látok (TSS)

Suspendované tuhé látky označujú malé, pevné častice, ktoré sú uvoľnené vo vode. Na odstránenie týchto tuhých látok sa používajú filtre. Čerpadlá Hypertherm obsahujú vodné filtre odstraňujúce TSS z rezacej vody.

Celkové množstvo rozpustených tuhých látok (TDS)

Rozpustené tuhé látky sú molekulárne, ionizované alebo jemnozrnné častice rozpustené vo vode. TDS zahŕňajú prvky ako železo, vápnik, magnézium a kremeň, ktoré vo vnútri vysokotlakovej inštalácie vytvárajú nánosy a môžu poškodiť spätné ventily, tesnenia, hrdlá a ďalšie spotrebné diely.

Väčšina systémov si vyžaduje zmäkčenú vodu. Pri výbere systému na úpravu vody sa poraďte so špecialistom v danom odbore.

Odporúčanou metódou pre úpravu vody je reverzná osmóza. Systémy reverznej osmózy nájdete v ponuke spoločnosti Hypertherm.

Ak systém nemá nerezové vodné armatúry, nepoužívajte deionizovanú vodu. Používanie deionizovanej vody v štandardných systémoch môže spôsobiť poruchu častí inštalácie a následne sa skráti životnosť zariadenia.

Oboznámte sa s miestnou legislatívou, aby ste zistili, či sa nevyžaduje použitie ventilu zo spätnou klapkou na oddelenie čerpadla od zdroja pitnej vody v prevádzke.

Ak je teplota vody na chladenie a rezane vyššia ako 24 °C, pred použitím je nutné vodu ochladiť. Príliš teplá voda je pri chladení neúčinná a môže zredukovať životnosť vysokotlakového tesnenia.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 179

9 – Inštalácia

Inštalácia

Testovanie kvality vody

Niektoré meracie prístroje si vyžadujú pred použitím kalibráciu. Za účelom dosiahnutia najlepších výsledkov kalibrujte merací prístroj pri teplote 25,0 °C. Pozrite si pokyny dodané k diagnostickému prístroju TDS.

Kvalita vody z miestneho zdroja alebo studne sa môže časom zmeniť. Spoločnosť Hypertherm odporúča pravidelné testovanie.

Potrebné nástroje, materiály a diely

Prístroj na testovanie pH

Súprava na testovanie oxidu kremičitého

Súprava na testovanie tvrdosti vody (uhličitan vápenatý)

13897 Diagnostický prístroj TDS

Nádoba na vzorku vody

1. Odoberte vzorku vody.

2. Uistite sa, že je číra, bez zápachov a biologického materiálu.

3. Vykonajte test pH. Ideálne hodnoty pH sú medzi 6,0 a 8,0.

4. Vykonajte test na oxid kremičitý (SiO2). Množstvo oxidu kremičitého by malo byť nižšie ako 0,0015 % (15 milióntin [ppm]).

5. Vykonajte test tvrdosti vody. Hodnoty výsledku testu by mali byť rovné 0,006 % (60 ppm) alebo nižšie.

6. Vykonajte test koncentrácie rozpustených tuhých látok. Ideálny rozsah je 0,007 % až 0,008 % (70 až 80 ppm). Rozsah medzi 0,005 % až 0,015 % (50 až 150 ppm) je vyhovujúci. Vodu s úrovňou rozpustených tuhých látok vyššou ako 0,015 % (150 ppm) upravte pomocou reverznej osmózy. Voda s úrovňou TDS nižšou ako 0,005 % (50 ppm) môže poškodiť časti vodného lúča, a v takomto prípade sa vyžaduje použite nekovových armatúr alebo armatúr vyrobených z nerezovej ocele. Voda s úrovňou TDS 0,005 % (5ppm) a nižšou môže poškodiť nerezové časti.

Neprijateľnémenej ako 0,005 %(50 ppm)

Vyhovujúce0,005 % až 0,015 %(50 ppm až 150 ppm)

Neprijateľnéviac ako 0,015 %(150 ppm)

• Použite zmäkčovač vody.

• Poraďte sa s odborníkom na úpravu vody.

• Použite nekovové alebo nerezové oceľové armatúry.

Použite zmäkčovač vody. • Použite zmäkčovač vody a systém reverznej osmózy.

• Poraďte sa s odborníkom na úpravu vody.Ideálne0,007 % až 0,008 %(70 ppm až 80 ppm)

Použite zmäkčovač vody.

0

0 20 100 120806040 140 160 180 200 220 240 260

% ppm

0,002 0,004 0,006 0,008 0,01 0,012 0,014 0,016 0,018 0,024 0,022 0,024 0,026

180 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Prevzatie a rozbalenie čerpadla

Čerpadlo zložte z palety

1. Skontrolujte, či paleta nie je prasknutá alebo poškodená.

2. Skôr ako zdvihnete náklad, otestujte hydraulické ovládania na zdvíhacom zariadení.

3. Vidlice vysokozdvižného vozíka čo najviac roztiahnite od seba a stred gravitácie čerpadla držte v strede medzi vidlicami.

4. Pre zvýšenie stability nakloňte náklad vzad a držte ho tak nízko, ako je to len možné. Toto je obzvlášť dôležité, keď vidlice nie sú dlhšie ako šírka palety.

5. Ak sa čerpadlo nachádza v pozícii pre vyloženie, zabrzdite a nakloňte náklad vpred, dokiaľ nie je paleta v horizontálnej polohe.

6. Náklad spusťte dolu tak, aby sa všetky 4 rohy palety dotýkali podlahy súčasne.

7. Zatiaľ čo sú vidlice paralelne so zemou, dostatočne ich nadvihnite, aby ste ich dostali z palety a vzdiaľte sa od čerpadla.

Rozbalenie čerpadla

Boxy a diely sú často zbalené v čerpadle, alebo v prepravných obaloch, boxoch a baleniach. Pred likvidáciou balenia skontrolujte všetko príslušenstvo a náhradné diely.

1. Čerpadlo odoberte z prepravnej palety. Pomocou nastaviteľných nožičiek môžete čerpadlo na rovnom povrchu stabilizovať.

2. Uistite sa, že tieto položky sú pribalené a sú kompletné.

Základná súprava nástrojov (voliteľné)

Základná súprava náhradných dielov (voliteľné)

Táto súprava je obvykle vo vnútri boxu základnej súpravy nástrojov.

Kľúč na prepínanie ovládania MIESTNE/DIAĽKOVO

Obvykle sa dodáva vo vnútri krytu elektrických rozvodov.

Kópia elektrickej schémy

Obvykle sa dodáva vo vnútri krytu elektrických rozvodov.

NEBEZPEČENSTVO

Nesprávne zaobchádzanie so zariadením na zdvíhanie môže spôsobiť nestabilitu nákladu, čo môže mať za následok poškodenie majetku, a poranenie alebo usmrtenie osôb.

Zdvíhanie nákladu musí vykonávať vyškolená obsluha. Dodržiavajte všetky nariadenia týkajúce sa bezpečnosti na pracovisku, bezpečnostné pokyny pre zdvíhanie zariadenia a bezpečnostné informácie uvedené v tejto príručke.

VÝSTRAHA

Čerpadlo, motor a ani montážne celky nezdvíhajte pomocou svorníkov s okom alebo zabetónovaných závesných hákov.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 181

9 – Inštalácia

Inštalácia

3. Uistite sa, že zariadenie nebolo počas prepravy poškodené. Ak sa zariadenie počas prepravy poškodilo, je potrebné ho reklamovať u prepravcu.

4. Uistite sa, že sa zásielkové a prepravné dokumenty zhodujú so zariadením, ktoré ste si objednali a prevzali. Nedostatky a škody nahláste originálnemu výrobcovi zariadenia (OEM) alebo spoločnosti Hypertherm Waterjet do 10 dní od prevzatia zásielky.

Pre ľahšiu orientáciu napíšte informácie o čerpadle na stranu Informácie o čerpadle v úvode tohto návodu.

Kontrola čerpadla

Uistite sa, že zariadenie nebolo počas prepravy poškodené. Ak sa zariadenie počas prepravy poškodilo, je potrebné ho reklamovať u prepravcu.

Uistite sa, že sa zásielkové a prepravné dokumenty zhodujú so zariadením, ktoré ste si objednali a prevzali.

Nedostatky a škody nahláste originálnemu výrobcovi zariadenia (OEM) alebo spoločnosti Hypertherm Waterjet do 10 dní od prevzatia zásielky.

Pre ľahšiu orientáciu napíšte informáciu o čerpadle na stranu Informácie o čerpadle v úvode tohto návodu.

182 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Vytvorenie pripojenia pre diaľkovú obsluhu

Diaľková obsluha je voliteľná.

5. Všetky ovládacie prvky sú napájané 24 voltovým jednosmerným prúdom (DC).

Tieto tabuľky popisujú diaľkové pripojenie z používateľského panela alebo z ovládacieho panela obsluhy s počítačovým číselným ovládaním (CNC).

Núdzové zastavenie

Originálny výrobca zariadenia (OEM) alebo systémový integrátor sú zodpovední za pripojenie núdzového zastavenia.

Terminály sú sériovo zapojené s okruhom núdzového zastavenia. Terminály sú napojené na suché kontakty na núdzovom zastavení pri zdroji diaľkového ovládania.

Ak je nastavené diaľkové ovládanie čerpadla a má pohybový systém (robot alebo rezací stôl), núdzové obvody z robota alebo rezacieho stola môžu byť sériovo prepojené s miestnymi obvodmi núdzového zastavenia.

Číslo kábla Typ kontaktu

Prevádzka 5024 A Zvyčajne zatvorený

Stav 5024 A Zvyčajne zatvorený

Diskrétny tlakový vstup 6022, 6022 A Vstup, udržiavaný, zvyčajne otvorený

Indikátor aktívneho diaľkového režimu 6027, 24COM Výstup

Diaľkový indikátor poruchy čerpadla 7004, 24COM Výstup

Indikátor diaľkového chodu čerpadla 6047, 24COM Výstup

Ovládacie prvky na indikátore 5024C Výstup

Ovládacie prvky zapnuté Číslo kábla Typ kontaktu

Prevádzka 6027, 5024A Chvíľkový, zvyčajne otvorený

Stav 6027, 5024A Chvíľkový, zvyčajne otvorený

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 183

9 – Inštalácia

Inštalácia

Zapnutie čerpadla Číslo kábla Typ kontaktu

Prevádzka 6028 Vstup, chvíľkový, zvyčajne otvorený

Stav 6028 Vstup, chvíľkový, zvyčajne otvorený

Núdzové zastavenie 5024 A Zvyčajne zatvorený

Vypnutie čerpadla Číslo kábla Typ kontaktu

Prevádzka 6029 Vstup, chvíľkový, zvyčajne zatvorený

Stav 6029 Vstup, chvíľkový, zvyčajne zatvorený

Režim chladenia Číslo kábla Typ kontaktu

Núdzové zastavenie 6030 Vstup, chvíľkový alebo udržiavaný, zvyčajne otvorený

184 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Inštalácia externého tepelného výmenníka

Externý tepelný výmenník je voliteľným príslušenstvom ku čerpadlám so vzduchovým chladením.

1. Pomocou priložených inštalačných líšt pripevnite tepelný výmenník k podlahe alebo k vyvýšenej platforme.

2. Tepelný výmenník obsahuje dve cca. 9 metrov dlhé hydraulické hadice. Pripojte jeden koniec každej hadice k vrchným a spodným vstupom na tepelnom výmenníku.

3. 4-žilový kábel z motora externého tepelného výmenníka pripojte ku panelu v kryte elektrických rozvodov.

Prúd pri plnom zaťažení, nastavenie preťaženia a veľkosti káblov sa v závislosti od veľkosti motora líšia.

Ďalšie informácie sa nachádzajú v elektrickej schéme.

4. Kábel pripojte do konektora svorky v kryte elektrických rozvodov. Kábel pripojte k stýkaču štartéra motora.

Vytvorenie spojenia k pomocnému panelu

Potrebné nástroje, materiály a diely

13/16-palcový maticový kľúč

1-1/2-palcový maticový kľúč

5/8-palcový maticový kľúč

1/4-palcový NPT samčí konektor

2 x 3/4-palcový NPT samčí konektor

2 -16 JIC samičie konektory (pre čerpadlá chladené vzduchom)

2 x 1-palcový NPT samčí konektor (pre čerpadlá chladené vodou)

Uistite sa, že od prednej a zadnej časti tepelného výmenníka je minimálne 91 cm voľného priestoru, ktorý umožňuje prúdenie vzduchu, nevyhnutné na efektívne chladenie.

UPOZORNENIE

Nespájajte spolu potrubia VÝSTUP ODPADOVEJ VODY a VÝSTUP CHLADENIA. Zlúčenie týchto potrubí môže spôsobiť, že chladiaca voda sa bude zhromažďovať v systéme, čo môže poškodiť odpúšťací ventil a časti zosilňovača.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 185

9 – Inštalácia

Inštalácia

1. Z armatúr na pomocnom paneli odstráňte uzávery a kryty.

2. Pripojte vzduchové a vodovodné potrubia.

3. Tlak vzduchu nastavte na hodnotu medzi 4 bar až 6 bar alebo 414 kPa a 552 kPa.

Doplnenie hydraulickej kvapaliny

Niektoré čerpadlá sa dodávajú bez hydraulickej kvapaliny. Uistite sa, že počas inštalácie a spustenia čerpadla sa hydraulická kvapalina nachádza v zariadení. Pokyny na doplnenie hydraulickej kvapaliny nájdete v strana 71.

VÝSTUP ODPADOVEJ

VODY

3/4-palcový NPT samčí konektor

Toto potrubie vedie vodu z odpúšťacieho ventilu a nízkotlakového systému do výpustného kanála.

Potrubie odpadovej vody nainštalujte tak, aby bolo nižšie ako armatúry na čerpadle, aby sa zabránilo vniknutiu kontaminovanej vody do odpúšťacieho ventilu.

VSTUP CHLADENIA

Vodou chladené čerpadlo

1-palcový NPT samčí konektor

Pripojte toto potrubie ku zdroju vody alebo ku zdroju chladenia.

Úžitková voda z verejného vodovodu je zvyčajne postačujúca. Takáto voda obsahuje veľké množstvo minerálov, môže sa stať, že bude potrebné vykonať predbežné filtrovanie alebo zmäkčenie, aby sa zabránilo upchaniu dosiek alebo trubiek v tepelnom výmenníku.

Vzduchom chladené čerpadlo

-16 JIC samičí konektor

Toto potrubie pripojte ku vrchnej armatúre na externom tepelnom výmenníku.

VSTUP REZACEJ VODY

3/4-palcový NPT samčí konektor

Pripojte toto potrubie ku zdroju vody na rezanie.

Vodu pod nízkym tlakom určenú na rezanie upravte pomocou zmäkčovača vody alebo systému reverznej osmózy.

VÝSTUP CHLADENIA

Vodou chladené čerpadlo

1-palcový NPT samčí konektor

Pripojte toto potrubie ku výpustnému ventilu alebo ku výstupu z chladiča.

Vzduchom chladené čerpadlo

-16 JIC samičí konektor

Pripojte toto potrubie ku spodnej armatúre na externom tepelnom výmenníku.

Pripojenie na tepelnom výmenníku je zvyčajne označené ako INLET (VSTUP).

VSTUP VZDUCHU

1/4-palcový NPT samčí konektor

Pripojte stlačený vzduch k tejto armatúre za účelom obsluhy vzduchom riadeného odpúšťacieho ventilu.

VÝSTUP REZACEJ VODY

3/8-palcový vysokotlakový samičí

konektor

Pripojte vysokotlakové potrubie z tejto armatúry ku rezaciemu stolu vodného lúča.

186 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Pripojenie zdroja elektrickej energie

Čerpadlá vybavené úpravami pre zahraničné štandardy dodávania elektrickej energie môžu mať odlišné požiadavky pripojenia. Ďalšie informácie sa nachádzajú v elektrickej schéme.

Niektoré modely čerpadla majú na spodnej časti krytu elektrických rozvodov vyhadzovač určený na presmerovanie elektrickej energie do krytu.

Požiadavky na elektrickú energiu sú uvedené na štítku s údajmi na zadnej časti čerpadla a na vnútornej strane krytu elektrických rozvodov.

1. Pripojenie elektrického napájania ku hlavnému ističu. Tento istič je označený v technickom výkrese a vo vnútri krytu elektrických častí ako MAIN C.B.

2. K uzemňovacej svorke vo vnútri krytu elektrických rozvodov pripojte uzemňovací kábel. Pomocou tejto tabuľky nájdete minimálne prierezy externých medených uzemňovacích káblov.

Zvodový prúd čerpadiel HyPrecision môže byť až 160 mA. Pripojením čerpadla ku vyhradenému transformátoru zdroja energie s oddelenými vinutiami zredukujete vysoký zvodový prúd.

3. Prichádzajúcu elektrickú energiu pripojte ku panelu vo vnútri krytu elektrických rozvodov. Ďalšie informácie sa nachádzajú v elektrickej schéme.

Napätie, frekvencia, prúd pri plnom zaťažení, nastavenie preťaženia a veľkosti káblov závisia od veľkosti čerpadla.

VÝSTRAHA

V blízkosti napájania čerpadla sa musí na potrubí nainštalovať prerušovací spínač elektrickej energie, aby slúžil ako prerušovacie (izolačné) zariadenie dodávaného napätia.

VÝSTRAHA

Inštaláciu hlavného prívodu elektrickej energie musí vykonať certifikovaný technik a musí byť v súlade so všetkými platnými nariadeniami.

UPOZORNENIE

Ochrana hlavného napájania (istič alebo poistka) musí mať postačujúce parametre, aby mohla riadiť zapínací a ustálený prúd. Ak miestne alebo národné predpisy nedovoľujú použite poistiek s časovým oneskorením, použite istič štartu motora alebo jeho ekvivalent.

Pri pripájaní elektrickej energie ku čerpadlu je povinnosťou kupujúceho zistiť a zaistiť súlad s príslušnými miestnymi predpismi.

Používajte len také elektrické diely, ktoré sú certifikované v súlade s národnými alebo miestnymi elektrickými predpismi.

Ak prierez (S mm2) medeného fázového vodiča privádzajúceho energiu do zariadenia je

Minimálny prierez (Sp mm2) je

rovný alebo menší ako 16 rovný S

väčší ako 16 a menší alebo rovný 35 16

väčší ako 35 S/2

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 187

9 – Inštalácia

Inštalácia

Prvé spustenie zariadenia

Použite tento postup pri inštalácii a po vykonaní údržby alebo opráv na zosilňovači a systéme vysokotlakového a nízkotlakového okruhu vody.

Vykonanie prehliadky pred uvedením do prevádzky

Pred uvedením čerpadla do prevádzky zariadenie skontrolujte.

Skontrolujte, či nedošlo k úniku kvapaliny, poškodeniu alebo iným závadám, ktoré by mohli narušiť prevádzku.

Skontrolujte priehľadový hladinomer na nádrži hydraulickej kvapaliny. Doplňte hydraulickú kvapalinu, ak je to potrebné.

Nainštalujte všetky kryty a zavrite všetky dvierka.

Zapnite pomocné zdroje

1. ZAPNITE (ON) elektrický istič.

2. ZAPNITE (ON) prívod vody.

3. Skontrolujte, či vodovodné potrubia nepresakujú.

4. ZAPNITE (ON) prívod vzduchu.

5. Uistite sa, že páka hlavného ističa na dvierkach krytu elektrických rozvodov je v pozícii ZAPNUTÉ (ON).

6. ZAPNITE (ON) elektrickú energiu.

VÝSTRAHAZariadenie na rezanie vodným lúčom nenechávajte zapnuté bez dozoru.

UPOZORNENIE

Aby sa predišlo katastrofálnym poškodeniam častí čerpadla, pripojte hydraulické potrubia medzi čerpadlo a externý tepelný výmenník skôr, ako skontrolujete smer otáčania motora čerpadla chladeného vzduchom.

UPOZORNENIE

Armatúry, filtre a ďalšie diely sa počas prepravy môžu uvoľniť. Skôr, ako uvediete toto zariadenie do prevádzky, uistite sa, že sú všetky spoje pevne dotiahnuté.

188 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

Spustenie čerpadla

1. Odstráňte prístupový kryt ku hriadeľu.

2. Otočením riadiaceho regulátora celkom doľava (proti smeru hodinových ručičiek) nastavíte dierovací tlak na jeho minimum.

3. Uistite sa, že prepínač MIESTNE/DIAĽKOVÉ (LOCAL/REMOTE) na prevádzkovom paneli ja v pozícii MIESTNE (LOCAL).

Ak je prepínač v pozícii MIESTNE (LOCAL), nastane nasledovné:

Čerpadlo pracuje normálne.

Kontrolka AKTIVOVANÉ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (REMOTE ACTIVE) nesvieti.

Rozhranie obsluhy je hlavným miestom riadenia.

4. Riadiaci okruh vo vnútri čerpadla zapnete stlačením tlačidla ZAPNÚŤ OVLÁDANIE (CONTROLS ON). Keď sú ovládacie prvky čerpadla zapnuté, rozsvieti sa tlačidlo OVLÁDANIE ZAPNUTÉ (CONTROLS ON).

Čerpadlo sa nedá zapnúť, kým nie je zapnutý okruh.

5. VYPNITE (OFF) rezaciu hlavu.

6. Stlačením F2 uvediete čerpadlo do chladiaceho režimu. Otvorí sa solenoid rezacej vody a hadice sa naplnia vodou pod nízkym tlakom.

VÝSTRAHA

Počas tohto postupu dochádza k vystaveniu sa odokrytému otáčajúcemu sa hriadeľu. Počas tejto doby neklaďte do hriadeľa objekty ani časti tela.

Buďte pripravení stlačiť tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE.

UPOZORNENIE

Skôr než spustíte čerpadlo, uistite sa, že sa hlavný motor otáča v správnom smere. Hriadeľ čerpadla sa musí otáčať v smere, ktorý určuje šípka otáčania sa motora, nachádzajúca sa na etikete.

Opačné otáčanie čerpadla môže odskrutkovať rotor čerpadla a spôsobiť nezvratné poškodenie hydraulického čerpadla a jeho častí.

Nevykonávajte počiatočné spustenie, keď je diamantové hrdlo v pozícii. Pravdepodobnosť poškodenia hrdla počas počiatočného spustenia je veľmi vysoká.

1 2 3 4

1 Zubové čerpadlo

2 Primárne hydraulické čerpadlo

3 Prístupový kryt ku hriadeľu

4 Šípka pohybu hlavného motora

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 189

9 – Inštalácia

Inštalácia

7. Uistite sa, že sa motor otáča v smere, ktorý určuje šípka otáčania sa motora nachádzajúca sa na kryte motora.

8. Ak má čerpadlo voliteľný externý tepelný výmenník, uistite sa, že sa motor ventilátora otáča v smere naznačenom šípkou.

Ak sa motor čerpadla alebo motor ventilátora otáčajú v nesprávnom smere, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:

a. Stlačte tlačidlo NÚDZOVÉ ZASTAVENIE.

b. Odpojte elektrickú energiu a prehoďte 2 prichádzajúce káble na hlavnom ističi vo vnútri krytu elektrických rozvodov.

9. Čerpadlo nechajte v činnosti po dobu 2 až 3 minút.

10. Skontrolujte možný únik kvapaliny.

11. Stlačte červené tlačidlá na vrchu puzdier filtrov, aby sa odstránil vzduch z nádržiek. Tlačidlá držte stlačené, kým okolo nich nezačne vytekať voda.

12. Stlačením F1 na rozhraní obsluhy uvediete čerpadlo do činnosti.

13. Skontrolujte, či v systémoch vysokotlakového a nízkotlakového okruhu vody a v hydraulických systémoch nnedochádza k priesakom.

1

2

1 Prístupový kryt ku hriadeľu 2 Šípka otáčania motora

model 15 a 30 model 50

1 2 12

1 Šípka smeru ventilátora 2 Šípka prúdenia vzduchu

190 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK

9 – Inštalácia

Inšt

alác

ia

14. Stlačením 1 na číselnej klávesnici zmeníte režim tlaku na dierovanie.

15. Vzduch odstránite z vysokotlakových potrubí tak, že ZAPNETE (ON) rezaciu hlavu. Keď z rezacej hlavy vyjde voda, rezaciu hlavu VYPNITE (OFF).

Keď je rezacia hlava zapnutá, zosilňovač sa posúva.

Keď je rezacia hlava vypnutá, čerpadlo je v pohotovostnom režime. Hydraulický tlak zostáva na nastavenej úrovni tlaku a zosilňovač sa neposúva.

16. Pomalým otáčaním riadiaceho regulátora doprava (v smere hodinových ručičiek) zvyšujte tlak.

Prepláchnite čerpadlo a vysokotlakové potrubie

Tento postup vykonajte po výmene alebo po oprave vysokotlakového potrubia a armatúr.

Stáva sa, že v nainštalovanom vysokotlakovom potrubí sa nachádzajú malé kovové častice a nečistoty. Aby sa predišlo poškodeniu hrdiel, zapínacích a vypínacích častí ventilov a iných častí vysokotlakového systému, systém preplachujte.

Tento postup popisuje jednu metódu prepláchnutia vysokotlakových potrubí. Ak bolo čerpadlo zakúpené prostredníctvom originálneho výrobcu príslušenstva (OEM), tento originálny výrobca zariadenia môže mať odporúčaný postup.

Tento postup môže poškodiť tesniace časti a hrdlá zapínacieho/vypínacieho ventilu. Majte k dispozícii súpravu náhradných častí a hrdlá.

1. Stlačením F2 uvediete čerpadlo do chladiaceho režimu. Otvorí sa solenoid rezacej vody a hadice sa naplnia vodou pod nízkym tlakom.

Zosilňovač sa neposúva.

2. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doľava (proti smeru hodinových ručičiek) znížite dierovací tlak.

3. Uistite sa, že hydraulický tlak je 34 bar alebo 3447 kPa, alebo nižší. Ak je tlak vyšší ako 34,5 bar alebo 3447 kPa, spojte sa s technickou službou spoločnosti Hypertherm.

4. Odstráňte rezaciu hlavu a hrdlo.

5. Stlačením 1 na číselnej klávesnici môžete čerpadlo nastaviť do režimu rezacieho tlaku. (Postupujte podľa pokynov v Obrazovka chodu čerpadla na strane 52.) Zosilňovač by sa mal pohybovať, kým čerpadlo nedosiahne vysokotlakové nastavenia a potom by sa mal pohyb zosilňovača zastaviť.

Na obrazovke sa zobrazia dva symboly merača. Ak symbol merača vpravo (rezací tlak) bliká, stlačte na číselnej klávesnici 1 a prepnete tak na symbol merača dierovacieho tlaku.

VÝSTRAHA

Keď je čerpadlo v prevádzke, pomocou kúska kartónu alebo iného pevného materiálu skontrolujte, či nedochádza k únikom kvapaliny. Nepoužívajte ruky, oblečenie, papier alebo uteráky.

VÝSTRAHANepokúšajte sa opraviť miesta úniku kvapaliny, keď je systém pod tlakom.

HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK 191

9 – Inštalácia

Inštalácia

6. Pomocou ovládania CNC vytvorte program, ktorý ZAPÍNA a VYPÍNA ventil v 1-sekundových intervaloch. Program spustite v slučke po dobu 15 minút.

Ak ovládanie CNC nie je k dispozícii, hlavu zapnite a vypnite v 1-sekundových intervaloch po dobu 15 minút. Týmto spôsobom sa odstránia nečistoty z vysokotlakového potrubia.

Nečistoty môžu poškodiť ihlu zapínacieho/vypínacieho ventilu a sedlo. Ak nastane takáto situácia, pokúste sa radšej dokončiť tento postup odstránením nečistôt z dielov než okamžite vymeniť diely.

7. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doprava (v smere hodinových ručičiek) zvýšte dierovací tlak na 69 bar alebo 6894 kPa.

8. Spustite program CNC v slučke po dobu 15 minút.

9. Do rezacej hlavy nainštalujte rubínové hrdlo. Veľkosti hrdiel nájdete v kapitola Špecifikácie čerpadla, ktorá začína na strane 163.

10. Spustite program CNC v slučke po dobu 15 minút.

11. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doprava (v smere hodinových ručičiek) zvýšite dierovací tlak na 138 bar alebo 13 790 kPa.

12. Spustite program CNC v slučke po dobu 15 minút.

13. Otočením regulátora prispôsobenia dierovacieho tlaku doprava (v smere hodinových ručičiek) zvýšite dierovací tlak na 207 bar alebo 20 684 kPa.

14. Spustite program CNC v slučke po dobu 15 minút.

15. Skontrolujte, či nie je poškodená ihla vypínacieho/zapínacieho ventilu, sedlo, tesnenia a hrdlá. Vymeňte tieto položky, ak je to potrebné.

Recyklácia a koniec životnosti produktu

Na konci životného cyklu produktu alebo jeho dielov, dajte všetky príslušné materiály do recyklácie, alebo zlikvidujte spôsobom v zmysle ochrany životného prostredia a v súlade s miestnymi nariadeniami. Ak produkt obsahuje látky škodlivé pre životné prostredie, tieto látky odstráňte a zlikvidujte v súlade s platnými miestnymi nariadeniami. Toto sa vzťahuje na kvapaliny ako hydraulická kvapalina.

Uistite sa, že nebezpečné látky boli bezpečne zlikvidované, a že sa použili správne ochranné prostriedky. Bezpečnostné požiadavky musia byť vždy v súlade s platnými miestnymi nariadeniami.

192 HyPrecision15/30/50 Návod na obsluhu 808240SK