HP LaserJet P4010 og P4510 Series Printere - Brugervejledning

246
Syst strat HP LaserJet P4010 og P4510 Series Printere Brugervejledning

Transcript of HP LaserJet P4010 og P4510 Series Printere - Brugervejledning

Syst strat

HP LaserJet P4010 og P4510 Series Printere

Brugervejledning

HP LaserJet P4010 og P4510 Series PrintereBrugervejledning

Copyright og licens

© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.

Reproduktion, tilpasning eller oversættelseer, uden forudgående skriftlig tilladelse,forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligttilladt i henhold til loven om ophavsret.

Oplysningerne i dette dokument kan ændresuden forudgående varsel.

De eneste garantier for HP-produkter og -serviceydelser er at finde i de udtrykkeligegarantierklæringer, der følger medprodukterne og tjenesteydelserne. Intet heriskal opfattes som en ekstra garanti. HP erikke ansvarlig for tekniske eller redaktionellefejl eller mangler heri.

Edition 1, 9/2017

Varemærker

Adobe®, Acrobat® og PostScript® ervaremærker tilhørende Adobe SystemsIncorporated.

Microsoft®, Windows® og Windows®XP eramerikansk registrerede varemærker, dertilhører Microsoft Corporation.

Windows Vista® er enten et registreretvaremærke eller et varemærke tilhørendeMicrosoft Corporation i USA og/eller andrelande/områder.

UNIX® er et registreret varemærketilhørende The Open Group.

ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærketer registrerede varemærker i USA.

Indholdsfortegnelse

1 Grundlæggende oplysninger om produktetProduktsammenligning ......................................................................................................................... 2

HP LaserJet P4014-modeller ............................................................................................... 2HP LaserJet P4015-modeller ............................................................................................... 3HP LaserJet P4515-modeller ............................................................................................... 4

Sammenligning af funktioner ............................................................................................................... 5Produktgennemgang ............................................................................................................................ 7

Set forfra .............................................................................................................................. 7Set bagfra ............................................................................................................................ 7Interfaceporte ....................................................................................................................... 8Placering af model- og serienummeretiket .......................................................................... 8

2 KontrolpanelKontrolpanellayout .............................................................................................................................. 12Brug af menuerne på kontrolpanelet .................................................................................................. 14

Brug af menuerne .............................................................................................................. 14Menuen Vis mig hvordan .................................................................................................................... 15Menuen Hent job ................................................................................................................................ 16Menuen Oplysninger .......................................................................................................................... 17Menuen Papirhåndtering .................................................................................................................... 18Menuen Konfigurer enhed .................................................................................................................. 19

Undermenuen Udskrivning ................................................................................................ 19Undermenuen Udskriftskvalitet .......................................................................................... 21Undermenuen Systemkonfig. ............................................................................................ 24Undermenuen Hæfter/stabler ............................................................................................ 27Undermenuen MBM-5 (postkasse med flere udskriftsbakker) .......................................... 28Undermenuen I/O .............................................................................................................. 28Undermenuen Nulstillinger ................................................................................................ 35

Menuen Diagnosticering ..................................................................................................................... 36Menuen Service ................................................................................................................................. 38

3 Software til WindowsUnderstøttede operativsystemer til Windows ..................................................................................... 40Understøttede printerdrivere til Windows ........................................................................................... 41

DAWW iii

HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 42UPD-installationstilstande .................................................................................................. 42

Valg af den korrekte printerdriver til Windows .................................................................................... 43Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ............................................................................. 44Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ................................................................................ 45Softwareinstallationstyper til Windows ............................................................................................... 46Fjernelse af software til Windows ....................................................................................................... 47Understøttede værktøjer til Windows ................................................................................................. 48

HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 48Integreret webserver .......................................................................................................... 48HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 48

Software til andre operativsystemer ................................................................................................... 50

4 Brug produktet med MacintoshSoftware til Macintosh-computere ...................................................................................................... 52

Understøttede Macintosh-operativsystemer ...................................................................... 52Understøttede printerdrivere til Macintosh ......................................................................... 52Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer ............................................... 52Prioritet af printerindstillinger til Macintosh ........................................................................ 52Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh .............................................................. 53Software til Macintosh-computere ..................................................................................... 53

HP Printer Utility ................................................................................................ 53Åbning af HP Printer Utility ............................................................... 54Funktioner i HP Printer Utility ........................................................... 54

Understøttede værktøjer til Macintosh ............................................................................... 55Integreret webserver ......................................................................................... 55

Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren ............................................................................... 56Udskriv ............................................................................................................................... 56

Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh ...................... 56Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning påspecialpapirformater .......................................................................................... 56Udskrivning af følgebrev ................................................................................... 56Brug af vandmærker ......................................................................................... 57Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh ....................................... 57Udskrivning på begge sider af siden (dupleksudskrivning) ............................... 58Angivelse af indstillinger for hæftning ............................................................... 58Lagring af job .................................................................................................... 59Brug af menuen Service .................................................................................... 59

5 TilslutningUSB-konfiguration .............................................................................................................................. 62

Tilslut USB-kablet .............................................................................................................. 62Netværkskonfiguration ....................................................................................................................... 63

iv DAWW

Understøttede netværksprotokoller ................................................................................... 63Konfigurer netværksproduktet ........................................................................................... 64

Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger .................................... 64Indstil eller skift netværksadgangskoden ......................................................... 64Manuel konfiguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet ...................... 65Manuel konfiguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet .............. 65Deaktivering af netværksprotokoller (valgfrit) .................................................... 66

Deaktiver IPX/SPX, AppleTalk eller DLC/LLC .................................. 66Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks ............................................ 66

6 Papir og udskriftsmedieForstå brugen af papir og udskriftsmedier .......................................................................................... 70Understøttede papir- og udskriftsmedieformater ................................................................................ 71Brugerdefinerede papirformater ......................................................................................................... 73Understøttede papir- og udskriftsmedietyper ..................................................................................... 74

Understøttede papirtyper til input ....................................................................................... 74Understøttede papirtyper til udskriftsbakker ...................................................................... 74

Kapacitet for bakke og rum ................................................................................................................ 76Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier ................................................................................... 77Ilæg papir i bakker .............................................................................................................................. 78

Papirretning ved ilægning af papir i bakker ....................................................................... 78Ilæg brevpapir, fortrykt eller forhullet papir ........................................................ 78Ilæg konvolutter ................................................................................................. 78

Læg papir i bakke 1 .......................................................................................................... 79Fylde bakke 2 eller en bakke til 500 ark (ekstraudstyr) ..................................................... 80Fyld en bakke til 1.500 ark (ekstraudstyr) ......................................................................... 81

Konfiguration af bakker ...................................................................................................................... 84Konfiguration af en bakke, når du ilægger papir ................................................................ 84Konfiguration af en bakke, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet ................. 84Konfiguration af en bakke ved at bruge menuen Papirhåndtering ..................................... 85Vælg papiret efter kilde, type eller format .......................................................................... 85

Kilde .................................................................................................................. 85Type og format .................................................................................................. 85

Brug af udskriftsindstilling til papir ..................................................................................................... 86Udskriv til den øverste udskriftsbakke (standard) .............................................................. 86Udskriv til den bageste udskriftsbakke .............................................................................. 86Udskriv til stabler (ekstraudstyr) eller hæfter/stabler (ekstraudstyr) .................................. 87Udskrivning til postkassen med 5 rum ............................................................................... 87

7 Brug af produktfunktionerØkonomiindstillinger ........................................................................................................................... 90

EconoMode ........................................................................................................................ 90Udsættelse af dvale ........................................................................................................... 90

DAWW v

Indstil udsættelse af dvale ................................................................................. 90Deaktiver eller aktiver dvaletilstand .................................................................. 90

Vækningstidspunkt. ........................................................................................................... 91Indstilling af aktiveringstidspunktet .................................................................... 91

Hæft dokumenter ................................................................................................................................ 92Brug af funktioner til joblagring ........................................................................................................... 93

Opret et lagret job .............................................................................................................. 93Udskriv et lagret job ........................................................................................................... 93Slet et lagret job ................................................................................................................. 94

8 Udskrivning af opgaverAnnullering af udskriftsjob .................................................................................................................. 96

Standsning af det aktuelle udskriftsjob via kontrolpanelet ................................................. 96Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet .................................................... 96

Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren ................................................................................. 97Åbning af printerdriveren ................................................................................................... 97Brug af udskrivningsgenveje .............................................................................................. 97Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet ..................................................................... 97Angivelse af dokumenteffekter .......................................................................................... 98Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter ............................................. 98Angivelse af udskriftsindstillinger for produktet .................................................................. 98Angivelse af joblagringsindstillinger ................................................................................... 99Support og oplysninger om produktstatus ......................................................................... 99Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger ................................................................. 100

9 Administration og vedligeholdelse af produktetUdskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan ...................................................................... 102Brug HP Easy Printer Care-softwaren .............................................................................................. 104

Åbn softwaren til HP Easy Printer Care .......................................................................... 104Sektioner i softwaren til HP Easy Printer Care ................................................................ 104

Brug af den integrerede webserver .................................................................................................. 107Åbning af den integrerede webserver vha. en netværksforbindelse ................................ 107Sektioner i den integrerede webserver ............................................................................ 107

Brug af software til HP Web Jetadmin .............................................................................................. 110Brug sikkerhedsfunktioner ................................................................................................................ 111

IP-sikkerhed ..................................................................................................................... 111Sikring af den integrerede webserver .............................................................................. 111Sikkert gemte job ............................................................................................................. 111Brug af produktets kontrolpanelmenu .............................................................................. 111Lås processorkort ............................................................................................................ 112

Håndtering af forbrugsvarer ............................................................................................................. 113Opbevaring af printerpatroner .......................................................................................... 113HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP ............................. 113

vi DAWW

HP's bedragerihotline og-websted ................................................................................... 113Forbrugsvarer - levetid .................................................................................................... 113

Udskiftning af forbrugsvarer og dele ................................................................................................ 114Retningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer ................................................................. 114Udskiftning af tonerkassetten .......................................................................................... 114Påfyldning af hæfteklammer ............................................................................................ 116Udførelse af forebyggende vedligeholdelse .................................................................... 117

Nulstil tælleren for vedligeholdelsessæt .......................................................... 117Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort ........................................ 119

Oversigt ........................................................................................................................... 119Installation af hukommelse .............................................................................................. 119

Installer produkthukommelse .......................................................................... 119Kontrol af DIMM-installation ............................................................................................. 123Lagring af ressourcer (permanente ressourcer) ............................................................. 124Aktivering af hukommelse for Windows ........................................................................... 124Installer interne USB-enheder ......................................................................................... 125Installer HP Jetdirect-printerserverkort ............................................................................ 127

Installation af et HP Jetdirect-printerserverkort ............................................... 127Fjernelse af et HP Jetdirect-printerserverkort ................................................. 129

Rengøring af produktet ..................................................................................................................... 130Udvendig rengøring af enheden ...................................................................................... 130Rensning af papirgangen ................................................................................................. 130

Opgradering af firmwaren ................................................................................................................. 131Fastslå den aktuelle firmwareversion .............................................................................. 131Download af ny firmware fra HP's websted ..................................................................... 131Overførsel af den nye firmware til produktet .................................................................... 131

Brug af FTP til at overføre firmwaren via en browser ...................................... 131Brug af FTP til at opgradere firmwaren på en netværksforbindelse ................ 132Brug af HP Web Jetadmin til at opgradere firmwaren ..................................... 133Brug af Microsoft Windows-kommandoer til at opgradere firmwaren ............. 133

Opgradering af HP Jetdirect-firmwaren ........................................................................... 134

10 ProblemløsningLøsning af generelle problemer ........................................................................................................ 136

Fejlfindingstjekliste ........................................................................................................... 136Faktorer, der påvirker enhedens ydeevne ....................................................................... 137

Gendannelse af fabriksindstillinger .................................................................................................. 138Fortolk meddelelser på kontrolpanelet ............................................................................................. 139

Meddelelsestyper på kontrolpanelet ................................................................................ 139Meddelelser på kontrolpanelet ......................................................................................... 139

Papirstop .......................................................................................................................................... 157Almindelige årsager til papirstop ...................................................................................... 157Mulige placeringer af papirstop ........................................................................................ 158

DAWW vii

Afhjælpning af papirstop ................................................................................................. 159Afhjælp papirstop i området omkring topdækslet og printerpatronen ............. 159Afhjælp papirstop i konvolutfremføreren (ekstraudstyr) .................................. 161Afhjælp papirstop i bakkerne ........................................................................... 162

Afhjælp papirstop i bakke 1 ............................................................ 162Afhjælp papirstop i bakke 2 eller i en bakke til 500 ark(ekstraudstyr) ................................................................................. 162Afhjælp papirstop i bakken til 1.500 ark (ekstraudstyr) ................... 164

Afhjælpning af papirstop fra dupleksenheden (ekstraudstyr) ......................... 165Afhjælp papirstop i fikseringsområdet ............................................................. 167Afhjælp papirstop i udskriftsområderne ........................................................... 170

Afhjælp papirstop i den bageste udskriftsbakke ............................. 171Afhjælp papirstop i stableren (ekstraudstyr) eller hæfter/stableren(ekstraudstyr) .................................................................................. 172Afhjælp papirstop fra postkassen med 5 rum (ekstraudstyr) .......... 174

Udbedring af papirstop .................................................................................................... 175Løsning af problemer med udskriftskvaliteten .................................................................................. 177

Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til papiret ............................................ 177Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til miljøet ............................................ 177Problemer med udskriftskvaliteten i forbindelse med papirstop ...................................... 177Eksempler på defekte billeder ......................................................................................... 177

Løsning af problemer med ydeevnen ............................................................................................... 183Løsning af problemer med tilslutning ............................................................................................... 184

Løsning af problemer med direkte tilslutning ................................................................... 184Løsning af netværksproblemer ........................................................................................ 184

Løsning af almindelige problemer med Windows ............................................................................ 186Løsning af almindelige problemer med Macintosh ........................................................................... 187Løsning af Linux-problemer .............................................................................................................. 190

Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyrBestil reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ............................................................................ 192

Bestil direkte fra HP ......................................................................................................... 192Bestil via service- eller supportudbydere ......................................................................... 192Bestil direkte via HP Easy Printer Care-softwaren .......................................................... 192

Varenumre ........................................................................................................................................ 193Ekstraudstyr til papirhåndtering ....................................................................................... 193Tonerkassetter ................................................................................................................. 193Vedligeholdelsessæt ........................................................................................................ 194Hukommelse .................................................................................................................... 194Kabler og interfaces ......................................................................................................... 194Papir ................................................................................................................................ 195

Tillæg B Service og support

viii DAWW

Hewlett-Packard erklæring om begrænset garanti ........................................................................... 199Erklæring om begrænset garanti for printerpatron ........................................................................... 201Selvreparation udført af kunden, garantiservice ............................................................................... 202Kundesupport ................................................................................................................................... 203HP-vedligeholdelsesaftaler ............................................................................................................... 204

Aftaler om service på stedet ............................................................................................ 204Service på stedet næste dag .......................................................................... 204Ugentlig (mængde) service på stedet ............................................................. 204

Indpakning af enheden .................................................................................................... 204Udvidet garanti ................................................................................................................. 205

Tillæg C SpecifikationerFysiske specifikationer ..................................................................................................................... 208Elektriske specifikationer .................................................................................................................. 209Akustiske specifikationer .................................................................................................................. 210Driftsmiljø ......................................................................................................................................... 211

Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysningerFCC-regulativer ................................................................................................................................ 214Produktets miljømæssige varetagelsesprogram .............................................................................. 215

Beskyttelse af miljøet ....................................................................................................... 215Ozonproduktion ............................................................................................................... 215Strømforbrug .................................................................................................................... 215Tonerforbrug .................................................................................................................... 215Papirforbrug ..................................................................................................................... 215Plastik .............................................................................................................................. 215HP LaserJet-forbrugsvarer til udskrivning ........................................................................ 215Oplysninger om returnering og genbrug .......................................................................... 216

USA og Puerto Rico ........................................................................................ 216Flere returneringer (mere end en patron) ....................................... 216Enkelt returnering ........................................................................... 216Forsendelse .................................................................................... 216

Returnering uden for USA ............................................................................... 216Papir ................................................................................................................................ 216Begrænsninger i materialet .............................................................................................. 216Bortskaffelse af produktaffald i private husholdninger i EU ............................................. 217Kemiske stoffer ................................................................................................................ 217Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) ............................................................ 217Kilder med yderligere oplysninger ................................................................................... 218

Overensstemmelseserklæring .......................................................................................................... 219Overensstemmelseserklæring ......................................................................................... 219

Sikkerhedserklæringer ..................................................................................................................... 220Lasersikkerhed ................................................................................................................ 220

DAWW ix

Canadiske DOC-regulativer ............................................................................................. 220VCCI-erklæring (Japan) ................................................................................................... 220Erklæring vedrørende strømkabel (Japan) ...................................................................... 220EMI-erklæring (Korea) ..................................................................................................... 220Erklæring om lasersikkerhed gældende for Finland ........................................................ 220Tabel for stoffer (Kina) ..................................................................................................... 222

Indeks ............................................................................................................................................................... 223

x DAWW

1 Grundlæggende oplysninger omproduktet

● Produktsammenligning

● Sammenligning af funktioner

● Produktgennemgang

DAWW 1

ProduktsammenligningHP LaserJet P4014-modeller

HP LaserJet P4014-printer

CB506A

HP LaserJet P4014n-printer

CB507A

HP LaserJet P4014dn

CB512A

● Udskriver op til 45 sider pr. minut (ppm)på papir i Letter-format og 43 sider pr.minut på A4-papir

● Indeholder 96 megabyte (MB) RAM(random access memory). Kan udvidestil 608 MB.

● HP-printerpatron, rækker til op til 10.000sider

● Bakke 1 kan rumme op til 100 ark.

● Bakke 2 kan rumme op til 500 ark.

● 500-arks udskriftsbakke (forsidennedad)

● 100-arks udskriftsbakke (forsiden opad)

● 4-linjers, grafisk display på kontrolpanel

● USB 2.0-højhastighedsport

● Udvidet I/O-stik (EIO)

● Et åbent DIMM-stik (dual inline memorymodule)

Har de samme funktioner som HP LaserJetP4014-printeren samt følgende:

● Integreret HP Jetdirect-netværk

● Indeholder 128 MB RAM. Kan udvidestil 640 MB.

Har de samme funktioner som HP LaserJetP4014n-printeren samt følgende:

● Dupleksekstraudstyr til automatiskudskrivning på begge sider.

2 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

HP LaserJet P4015-modeller

HP LaserJet P4015n-printer

CB509A

HP LaserJet P4015dn-printer

CB526A

HP LaserJet P4015tn-printer

CB510A

HP LaserJet P4015x-printer

CB511A

● Udskriver op til 52 siderpr. minut (ppm) på papiri Letter-format og 50sider pr. minut på A4-papir

● Integreret HP Jetdirect-netværk

● Indeholder 128 MB RAM(random accessmemory). Kan udvides til640 MB.

● HP-printerpatron,rækker til op til 10.000sider

● Bakke 1 kan rumme op til100 ark.

● Bakke 2 kan rumme op til500 ark.

● 500-arks udskriftsbakke(forsiden nedad)

● 100-arks udskriftsbakke(forsiden opad)

● 4-linjers, grafisk displaypå kontrolpanel

● Numerisk tastatur

● USB 2.0-højhastighedsport

● Udvidet I/O-stik (EIO)

● Et åbent DIMM-stik (dualinline memory module)

Har de samme funktioner somHP LaserJet P4015n-printeren samt følgende:

● Dupleksekstraudstyr tilautomatisk udskrivningpå begge sider.

Har de samme funktioner somHP LaserJet P4015n-printeren samt følgende:

● En ekstra inputpakke til500 ark (bakke 3)

Har de samme funktioner somHP LaserJet P4015n-printeren samt følgende:

● En ekstra inputpakke til500 ark (bakke 3)

● Dupleksekstraudstyr tilautomatisk udskrivningpå begge sider.

DAWW Produktsammenligning 3

HP LaserJet P4515-modeller

HP LaserJet P4515n-printer

CB514A

HP LaserJet P4515tn-printer

CB515A

HP LaserJet P4515x-printer

CB516A

HP LaserJet P4515xm-printer

CB517A

● Udskriver op til 62 siderpr. minut (ppm) på papiri Letter-format og 60sider pr. minut på A4-papir

● Integreret HP Jetdirect-netværk

● Indeholder 128 MB RAM(random accessmemory). Kan udvides til640 MB.

● HP-printerpatron,rækker til op til 10.000sider

● Bakke 1 kan rumme op til100 ark.

● Bakke 2 kan rumme op til500 ark.

● 500-arks udskriftsbakke(forsiden nedad)

● 100-arks udskriftsbakke(forsiden opad)

● 4-linjers, grafisk displaypå kontrolpanel

● Numerisk tastatur

● USB 2.0-højhastighedsport

● Udvidet I/O-stik (EIO)

● Et åbent DIMM-stik (dualinline memory module)

Har de samme funktioner somHP LaserJet P4515n-printeren samt følgende:

● En ekstra inputpakke til500 ark (bakke 3)

Har de samme funktioner somHP LaserJet P4515n-printeren samt følgende:

● En ekstra inputpakke til500 ark (bakke 3)

● Dupleksekstraudstyr tilautomatisk udskrivningpå begge sider.

Har de samme funktioner somHP LaserJet P4515n-printeren samt følgende:

● En ekstra inputpakke til500 ark (bakke 3)

● Dupleksekstraudstyr tilautomatisk udskrivningpå begge sider.

● En postkasse til 500 arkmed 5 rum til sortering afjob

4 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

Sammenligning af funktioner Funktion Beskrivelse

Ydeevne ● 540 MHz-processor

Brugergrænseflade ● Hjælp til kontrolpanel

● 4-linjers, grafisk display med numerisk tastatur. (Tastaturet findes ikke på HP LaserJet P4014-modeller).

● HP Easy Printer Care software (et webbaseret status- og problemløsningsværktøj)

● Printerdrivere til Windows® og Macintosh

● Integreret webserver til at få adgang til support og bestille forbrugsvarer (kun tilnetværkstilsluttede modeller)

Printerdrivere ● HP PCL 5 Universal Print Driver til Windows (HP UPD PCL 5)

● HP PCL 6

● HP postscript emulation Universal Print Driver til Windows (HP UPD PS)

Opløsning ● FastRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi (dots-per-inch) til hurtig udskrivning afforretningstekster og -grafik i høj kvalitet

● ProRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til udskrivning af streggrafik oggrafikbilleder i den bedste kvalitet

● 600 dpi — leverer den hurtigste udskrivning

Lagringsfunktioner ● Fonte, formularer og andre makroer

● Jobtilbageholdelse

Fonte ● 103 interne skalerbare fonte til PCL og 93 HP UPD postscript-emulering

● 80 skærmfonte, der passer til enheden, i TrueType-format er tilgængelige isoftwareløsningen

● Flere fonte kan tilføjes gennem USB

Ekstraudstyr ● HP inputpakke til 500 ark (op til fire ekstra bakker)

● HP højkapacitetspapirbakke til 1.500 ark

● HP LaserJet konvolutfremfører til 75 ark

● HP LaserJet 2410-printerstativ

● HP LaserJet automatisk dupleksenhed til tosidet udskrivning

● HP LaserJet-stabler til 500 ark

● HP LaserJet-hæfter/stabler til 500 ark

● HP LaserJet postkasse til 500 ark med 5 rum

BEMÆRK: Hver model kan acceptere op til fire inputpakker til 500 ark (ekstraudstyr) eller op tiltre inputpakker til 500 ark og én højkapacitetspapirbakke til 1.500 ark. Hvis enhøjkapacitetspapirbakke til 1.500 ark er installeret, skal det altid være under de andre bakker.

Tilslutning ● Hi-Speed USB 2.0-port

● Integreret HP Jetdirect-printerserver med alle funktioner (ekstraudstyr til HP LaserJet P4014-printeren) med IPv4, IPv6 og IP Security.

DAWW Sammenligning af funktioner 5

Funktion Beskrivelse

● Software til HP Web Jetadmin

● EIO-stik (Enhanced input/output)

Forbrugsvarer ● Statussiden for forbrugsvarer indeholder oplysninger om tonerniveau, sidetælling og anslåetantal resterende sider.

● Produktet leder efter en original HP-printerpatron ved installation.

● Bestilling af forbrugsvarer over internettet (ved hjælp af HP Easy Printer Care)

Understøttede operativsystemer ● Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP og Windows Vista™

● Macintosh OS X, V10.2.8, V10.3, V10.4, V10.5 og nyere

● Novell NetWare

● Unix®

● Linux

Hjælp til handicappede ● Onlinebrugervejledningen er kompatibel med tekstskærmlæsere.

● Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.

● Alle døre og dæksler kan åbnes med én hånd.

● Papir kan lægges i bakke 1 med én hånd.

6 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

ProduktgennemgangSet forfra

1

2

3

4

5

1 Øverste udskriftsbakke

2 Kontrolpanel

3 Topdæksel (giver adgang til printerpatronen)

4 Bakke 1 (træk for at åbne)

5 Bakke 2

Set bagfra

1

2

34

5

1 Bageste udskriftsbakke (træk for at åbne)

DAWW Produktgennemgang 7

2 Dæksel til dupleksekstraudstyr (fjern dette inden installation af ekstraudstyr til dupleksudskrivning)

3 Interfaceporte

4 Højre dæksel (giver adgang til DIMM-stikket)

5 Tænd/sluk-knap

Interfaceporte

1

2

3

4

56

1 RJ.45-netværksforbindelse (ikke tilgængelig til HP LaserJet P4014-printeren)

2 EIO-stik

3 Strømtilslutning

4 Host USB-forbindelse til tilføjelse af fonte og andre tredjepartsløsninger (denne forbindelse har muligvis et dæksel, derskal fjernes)

5 Stik til sikkerhedslås af kabeltype

6 USB 2.0-højhastighedsforbindelse ved direkte tilslutning til en computer

Placering af model- og serienummeretiketEtiketten, der indeholder model- og serienumre på indersiden af topdækslet.

8 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

DAWW Produktgennemgang 9

10 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW

2 Kontrolpanel

● Kontrolpanellayout

● Brug af menuerne på kontrolpanelet

● Menuen Vis mig hvordan

● Menuen Hent job

● Menuen Oplysninger

● Menuen Papirhåndtering

● Menuen Konfigurer enhed

● Menuen Diagnosticering

● Menuen Service

DAWW 11

KontrolpanellayoutBrug kontrolpanelet til at hente statusoplysninger for produkt og job og til at konfigurere produktet.

1

3

4

5

6

7

8 10 11

13

14

9

2

12

Nummer Knap eller indikator Funktion

1 Kontrolpanelets display Viser statusoplysninger, menuer, hjælp-oplysninger og fejlmeddelelser

2 pil op Går til det forrige punkt på listen eller øger værdien af numeriske elementer

3 knappen Hjælp Indeholder oplysninger om meddelelsen på kontrolpanelets display

4 Knappen OK ● Gemmer den valgte værdi for et element

● Udfører den handling, der er knyttet til det element, som er fremhævet påkontrolpanelets display

● Sletter en fejlsituation, når den kan slettes

5 Knappen Stop Annullerer det aktuelle udskriftsjob og fjerner siderne fra produktet

6 Pil ned Går til det næste punkt på listen eller øger værdien af numeriske elementer

7 Pil tilbage Går ét niveau op i menustrukturen eller ét tegn tilbage ved numerisk indtastning.

8 Menu-knap ● Åbner og lukker menuer.

9 Klar-indikator ● Til: Produktet er online og klar til at modtage data til udskrivning.

● Fra: Produktet kan ikke modtage data, fordi det er offline (midlertidigtstandset), eller der er opstået en fejl.

● Blinker: Produktet skifter til offline. Produktet stopper behandlingen af detaktuelle job og sender alle aktive sider ud af enheden.

10 Data-indikator ● Til: Produktet har data at udskrive, men det venter på at modtage alledataene.

● Fra: Produktet har ingen data at udskrive.

● Blinker: Produktet er i gang med at behandle eller udskrive data.

11 Eftersyn-indikator ● Til: Der er opstået et problem i produktet. Se kontrolpanelets display.

● Fra: Produktet fungerer fejlfrit.

● Blinker: Indgriben er nødvendig. Se kontrolpanelets display.

12 mappe eller STAR-knap(Secure Transaction AccessRetrieval)

Giver hurtig adgang til menuen HENT JOB

12 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Nummer Knap eller indikator Funktion

BEMÆRK: Dette element erikke inkluderet på HP LaserJetP4014-modellerne.

13 C Knappen Ryd

BEMÆRK: Dette element erikke inkluderet på HP LaserJetP4014-modellerne.

Sætter værdier tilbage til deres standardværdier og lukker hjælpensskærmbillede

14 Numerisk tastatur

BEMÆRK: Dette element erikke inkluderet på HP LaserJetP4014-modellerne.

Indtastning af numeriske værdier

DAWW Kontrolpanellayout 13

Brug af menuerne på kontrolpaneletDu kan få adgang til menuerne i kontrolpanelet ved at benytte følgende fremgangsmåde.

Brug af menuerne1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned eller pil op for at navigere på listen.

3. Tryk på OK for at vælge den relevante indstilling.

4. Tryk på pil tilbage for at vende tilbage til det forrige niveau.

5. Tryk på Menu for at lukke menuen.

6. Tryk på knappen Hjælp for at se ekstra oplysninger om et element.

Følgende er hovedmenuer.

Hovedmenuer VIS MIG HVORDAN

HENT JOB

INFORMATION

PAPIRHÅNDTERING

KONFIGURER ENHED

DIAGNOSTICERING

SERVICE

14 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Vis mig hvordanMed hvert punkt i menuen VIS MIG HVORDAN udskrives en side, der indeholder flere oplysninger.

Element Forklaring

AFHJÆLPNING AFPAPIRSTOP

Udskriver en side, der viser, hvordan man udreder papirstop.

FYLD BAKKER Udskriver en side, der viser, hvordan man lægger papir i inputbakkerne.

ILÆG SPECIALMEDIE Udskriver en side, der viser, hvordan man ilægger specialpapir, f.eks. konvolutter ogbrevpapir.

UDSKRIV PÅ BEGGE SIDER Udskriver en side, der viser, hvordan du bruger tosidet (dupleks) udskrivning.

BEMÆRK: Dupleksmenupunktet vises kun i duplekspakker.

UNDERSTØTTET PAPIR Udskriver en side, der viser understøttede papirtyper og -formater til produktet.

UDSKRIVNINGSVEJLEDN. Udskriver en side med links til yderligere hjælp på internettet.

DAWW Menuen Vis mig hvordan 15

Menuen Hent jobMed denne menu kan du få vist en liste over lagrede job i produktet samt få adgang til allejoblagringsfunktionerne. Du kan udskrive eller slette disse job på produktets kontrolpanel. Denne menuvises, når produktet har minimum 80 MB basishukommelse. Se Brug af funktioner til joblagringpå side 93 for at få yderligere oplysninger om brug af denne menu.

BEMÆRK: Hvis du afbryder strømmen til produktet, slettes alle job, medmindre du har installeret enekstra harddisk.

BEMÆRK: Tryk på mappeknappen for at gå direkte til denne menu.

Element Underelement Værdier Forklaring

BRUGERNAVN ALLE JOB (MED PIN-KODE)

UDSKRIV

SLET

BRUGERNAVN: Navnet på den person, der harsendt jobbet.

● UDSKRIV: Udskriver det valgte job, efterat du har indtastet PIN-koden.

KOPIER: Angiv antal kopier, der skaludskrives (1 til 32000).

● SLET: Sletter det valgte job fra produktet,efter at du har indtastet PIN-koden.

ALLE JOB (INGENPIN-KODER)

UDSKRIV

SLET ALLE JOB

● UDSKRIV: Udskriver det valgte job.

● SLET: Sletter alle job fra produktet.Produktet beder dig om at bekræftehandlingen, inden det sletter jobbene.

16 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen OplysningerMenuen INFORMATION indeholder sider med detaljerede oplysninger om produktet og produktetskonfiguration. Rul til den ønskede oplysningsside, og tryk derefter på OK.

Element Forklaring

UDSKRIV MENUOVERSIGT Udskriver kontrolpanelets menuoversigt, som viser layout og aktuelle indstillinger formenupunkterne på produktets kontrolpanel.

UDSKRIV KONFIGURATION Udskriver den aktuelle konfiguration af produktet. Hvis der er installeret en HP Jetdirect-printerserver, bliver der også udskrevet en HP Jetdirect-konfigurationsside.

STATUSSIDE OVERFORBRUGSVARER

Udskriver en statusside for forbrugsvarer, som viser produktets forbrugsvareniveauer, etanslået antal tilbageværende sider, oplysninger om printerpatronforbrug, serienummer,sideantal og bestillingsoplysninger. Denne side er kun tilgængelig, hvis du bruger originaleHP-forbrugsvarer.

UDSKRIV FORBRUGSSIDE Udskriver en side med en opgørelse over alle de papirformater, der er passeret gennemproduktet, angiver om udskrifterne var en- eller tosidede og viser sideantal.

UDSKRIV FILOVERSIGT Udskriver en filoversigt, der indeholder oplysninger om alle installeredemasselagringsenheder. Dette element vises kun, hvis en masselagringsenhed, derindeholder et genkendt filsystem, er installeret i produktet.

UDSKRIV PCL-FONTLISTE Udskriver en PCL-fontliste, som viser alle de PCL-fonte, der aktuelt er tilgængelige forproduktet.

UDSKRIV PS-FONTLISTE Udskriver en PS-fontliste, som viser alle de PS-fonte, der aktuelt er tilgængelige forproduktet.

DAWW Menuen Oplysninger 17

Menuen PapirhåndteringBrug denne menu til at konfigurere papirformat og -type for hver enkelt bakke. Produktet bruger disseoplysninger til at fremstille sider i den bedst mulige udskriftskvalitet. Se Konfiguration af bakkerpå side 84 for at få yderligere oplysninger.

Nogle elementer i denne menu er tilgængelige i softwareprogrammet eller printerdriveren. Indstillingeri programmet og printerdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet på kontrolpanelet.

Element Værdier Forklaring

STØRRELSE PÅ INDFØRTKONVOLUT

Liste over tilgængeligepapirformater tilkonvolutfremføreren

Brug dette punkt til at angive den værdi, der svarer til det papirformat,som er lagt i konvolutfremføreren.

KONVOLUTFREMFØRERTYPE Liste over tilgængeligepapirtyper tilkonvolutfremføreren

Brug dette element til at angive den værdi, der svarer til den papirtype,som er lagt i konvolutfremføreren.

BAKKE 1 FORMAT Liste over tilgængeligepapirformater til bakke 1

Brug dette punkt til at angive den værdi, der svarer til det papirformat,som er lagt i bakke 1. Standardindstillingen er ALLE FORMATER.

ALLE FORMATER: Hvis både type og format for bakke 1 er indstillettil ALLE, henter produktet først papir fra bakke 1, så længe der er papiri bakken.

Andet format end ALLE FORMATER: Produktet henter ikke papir fradenne bakke, medmindre udskriftsjobbets type eller format svarer tilden type og det format, der ligger i bakken.

BAKKE 1 TYPE Liste over tilgængeligepapirtyper til bakke 1

Brug dette punkt til at angive den værdi, der svarer til den papirtype,som er lagt i bakke 1. Standardindstillingen er ENHVER TYPE.

ENHVER TYPE: Hvis både type og format for bakke 1 er indstillet tilALLE, henter produktet først papir fra bakke 1, så længe der er papiri bakken.

Andre typer end ENHVER TYPE: Produktet henter ikke papir fra dennebakke.

BAKKE [N] FORMAT Liste over tilgængeligepapirformater til bakke 2 ellerekstra bakker

Bakken registrerer automatisk papirformatet ved hjælp af styrene tilbestemmelse af papirformat i bakken. Standardindstillingen er entenLTR (letter) for 110 V-motorer eller A4 for 220 V-motorer.

BAKKE [N] TYPE Liste over tilgængeligepapirtyper til bakke 2 ellerekstra bakker

Angiver den værdi, som svarer til den papirtype, der ligger i bakke 2eller ekstra bakker. Standardindstillingen er ENHVER TYPE.

18 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Konfigurer enhedBrug denne menu til at ændre standardindstillinger til udskrivning, justere udskriftskvaliteten og ændresystemkonfigurationen og I/O-indstillinger.

Undermenuen UdskrivningNogle elementer i denne menu er tilgængelige i programmet eller printerdriveren. Indstillinger iprogrammet og printerdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet på kontrolpanelet. Generelt erdet bedre at ændre disse indstillinger i printerdriveren, hvis det er muligt.

Element Værdier Forklaring

KOPIER 1 til 32000 Angiver standardantallet af kopier ved at vælge et tal mellem 1 og32000. Brug det numeriske tastatur til at vælge antallet af kopier.På produkter, der ikke har et numerisk tastatur, skal du bruge pilop eller pil ned til at vælge antallet af kopier. Denne indstillinggælder kun udskriftsjob, hvor antal kopier ikke kan angives iprogrammet eller printerdriveren, f.eks. et UNIX- eller Linux-program.

Standardindstillingen er 1.

BEMÆRK: Det er bedst at angive antallet af kopier iprogrammet eller printerdriveren. (indstillinger i programmet ogprinterdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet påkontrolpanelet).

STANDARDPAPIRFORMAT Viser en liste medtilgængeligepapirformater.

Angiver standardformatet for papir og konvolutter. Denneindstilling gælder udskriftsjob, hvor papirformatet ikke kanangives i programmet eller printerdriveren. Standardindstillingener LETTER.

STANDARDFORMAT FORSPECIALPAPIR

MÅLEENHED

XDIMENSION

YDIMENSION

Angiver et standardformat for specialpapir for bakke 1 eller enbakke til 500 ark.

MÅLEENHED: Brug denne indstilling til at vælge den måleenhed(TOMMER eller MILLIMETER), der skal benyttes til angivelse afspecialpapirformater.

XDIMENSION: Brug dette punkt til at angive papirets bredde (måltfra side til side i bakken). Intervallet er 76 til 216 mm.

YDIMENSION: Brug dette punkt til at angive papirets længde(målt fra forside til bagside i bakken). Intervallet er 127 til 356 mm.

PAPIRDESTINATION Viser en liste med muligepapirdestinationer.

Konfigurerer destinationen for udskriftsbakken. Listen varierer,afhængigt af hvilket ekstraudstyr der er monteret.Standardindstillingen er ØVERSTE BAKKE.

DUPLEKS FRA

TIL

Dette punkt vises kun, hvis der er installeret en dupleksenhed(ekstraudstyr). Vælg værdien TIL for at udskrive på begge sider(dupleks) eller FRA for at udskrive på den ene side (simpleks) afpapiret.

Standardindstillingen er FRA.

DUPLEKSINDBINDING LANG KANT

KORT KANT

Ændrer indbindingskanten for dupleksudskrivning. Dette elementvises kun, hvis der er installeret en dupleksenhed (ekstraudstyr),og DUPLEKS er indstillet til TIL.

Standardindstillingen er LANG KANT.

DAWW Menuen Konfigurer enhed 19

Element Værdier Forklaring

ERSTAT A4/LETTER NEJ

JA

Vælg JA for at udskrive et job i A4-format på papir i Letter-format,hvis der ikke er lagt A4-ark i enheden (eller omvendt).

Standardindstillingen er JA.

MANUEL INDFØRING FRA

TIL

Indfører papiret manuelt fra bakke 1 i stedet for automatisk fra enanden bakke. Hvis MANUEL INDFØRING=TIL, og bakke 1 ertom, går enheden offline, når den modtager et udskriftsjob.MANUEL INDFØRING [PAPIRFORMAT] vises i displayet påproduktets kontrolpanel.

Standardindstillingen er FRA.

FONTEN COURIER NORMAL

MØRK

Vælger den Courier-fontversion, der skal bruges:

NORMAL: Den interne Courier-font, der er tilgængelig påHP LaserJet 4 series-produkter.

MØRK: Den interne Courier, der er tilgængelig på HP LaserJet IIIseries-produkter.

Standardindstillingen er NORMAL.

BRED A4 NEJ

JA

Ændrer antallet af tegn, der kan udskrives på en enkelt linje på etA4-ark.

NEJ: Der kan udskrives op til 78 tegn på én linje (med en pitch-størrelse på 10).

JA: Der kan udskrives op til 80 tegn på én linje (med en pitch-størrelse på 10).

Standardindstillingen er NEJ.

UDSKRIV PS-FEJL FRA

TIL

Bestemmer, om der skal udskrives en PS-fejlside.

FRA: Der udskrives ingen PS-fejlside.

TIL: Der udskrives en PS-fejlside ved registrering af PS-fejl.

Standardindstillingen er FRA.

UDSKRIV PDF-FEJL FRA

TIL

Bestemmer, om der skal udskrives en PS-fejlside.

FRA: Der udskrives ingen PDF-fejlside.

TIL: Der udskrives en PDF-fejlside ved registrering af PDF-fejl.

Standardindstillingen er FRA.

20 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Element Værdier Forklaring

UNDERMENUEN PCL FORMATLÆNGDE Angiver en lodret afstand på 5 til 128 linjer forstandardpapirformatet.

RETNING Angiver standardsideretningen som LIGGENDE ellerSTÅENDE.

BEMÆRK: Det er bedst at angive sideretningen i programmeteller i printerdriveren. (indstillinger i programmet ogprinterdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet påkontrolpanelet).

KILDEFONT Vælg fontkilden som INTERN eller EIO-DREV.

FONTNUMMER Produktet tildeler hver font et nummer og viser dem på PCL-fontlisten. Fontnummeret vises i kolonnen Fontnr. på listen.Området ligger fra 0 til 102.

FONTAFSTAND Vælger fontafstanden. Afhængigt af den valgte font vises dettepunkt muligvis ikke. Området ligger fra 0,44 til 99,99.

FONTPUNKTSTØRR. Vælger fontpunktstørrelsen. Området ligger fra 4,00 til 999,75.Standardindstillingen er 12,00.

SYMBOLSÆT Vælger et ud af flere tilgængelige symbolsæt på produktetskontrolpanel. Et symbolsæt er en unik gruppering af alle tegn i enfont. PC-8 eller PC-850 anbefales til stregtegningstegn.

FØJ CR TIL LF Vælg JA for at tilføje en vognretur, hver gang der konstateres etlinjeskift i bagudkompatible PCL-job (ren tekst og ingenjobstyring). I visse miljøer, f.eks. UNIX, vises en ny linje kun somen linjeskiftkode. Denne indstilling giver dig mulighed for at tilføjeden nødvendige vognretur til hvert linjeskift.

UDSKRIV IKKE BLANKESIDER

Når du opretter dit eget PCL-job, medtages ekstra sideskift, somkan medføre, at der udskrives en eller flere blanke sider. VælgJA, når sideskift skal ignoreres, hvis siden er blank.

PAPIRKILDE-TILKNYTNING

Vælg og oprethold de samme bakker efter nummer, når du ikkebruger printerdriveren, eller når softwareprogrammet ikke har enindstilling for bakkevalg. KLASSISK: Bakkenummerering erbaseret på HP LaserJet 4 og ældre modeller. STANDARD:Bakkenummerering er baseret på nyere HP LaserJet-modeller.

Undermenuen UdskriftskvalitetNogle elementer i denne menu er tilgængelige i programmet eller printerdriveren. Indstillinger iprogrammet og printerdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet på kontrolpanelet. Generelt erdet bedre at ændre disse indstillinger i printerdriveren, hvis det er muligt.

Element Værdier Forklaring

ANGIV REGISTR. UDSKRIV TESTSIDE

KILDE

JUSTER BAKKE [N]

Ændrer margenjusteringer for at centrere billedet på sidenoppefra og ned og fra venstre mod højre. Du kan også justeredet billede, der udskrives på forsiden, i forhold til det billede,der udskrives på bagsiden. Giver mulighed for justering af en-og tosidet udskrivning.

UDSKRIV TESTSIDE: Udskriver en testside, der viser deaktuelle registreringsindstillinger.

KILDE: Vælger den bakke, som du vil udskrive testsiden for.

DAWW Menuen Konfigurer enhed 21

Element Værdier Forklaring

JUSTER BAKKE [N]: Angiver registreringen for en bestemtbakke, hvor [N] står for bakkens nummer. Der vises enindstilling for hver installeret bakke, og registreringen skalforetages for hver bakke.

● X1-FORSKYDNING: Registrering af billedet på papiret,fra side til side, som papiret ligger i bakken. Veddupleksudskrivning er denne side papirets anden side(bagside).

● X2-FORSKYDNING: Registrering af billedet på papiret,fra side til side, som papiret ligger i bakken. Veddupleksudskrivning er denne side papirets første side(forside). Dette punkt vises kun, hvis enheden har enindbygget dupleksenhed, og DUPLEKS er TIL. X1-FORSKYDNING skal indstilles først.

● Y-FORSKYDNING: Registrering af billedet på papiret,øverst til nederst, som papiret ligger i bakken.

Standardindstillingen for KILDE er BAKKE 2.Standardindstillingen for JUSTER BAKKE 1 og JUSTERBAKKE 2 er 0.

FIKSERINGSTILSTANDE Liste med tilgængeligepapirtyper.

Konfigurerer den fikseringstilstand, der er tilknyttet de enkeltepapirtyper.

Du må kun ændre fikseringstilstanden, hvis du forventer, at deropstår problemer ved udskrivning på bestemte papirtyper. Nårdu har valgt en papirtype, skal du vælge en fikseringstilstandfor den pågældende type. Produktet understøtter følgendetilstande:

NORMAL: Bruges til de fleste papirtyper.

LYS1: Bruges til de fleste papirtyper.

LYS2: Brug denne tilstand, hvis du har problemer med krølledemedier.

KRAFTIGT: Bruges til groft papir.

Standardfikseringstilstanden er LYS1 for alleudskrivningsmedier undtagen transparenter (LYS2) og groftpapir (KRAFTIGT).

FORSIGTIG: Du må ikke ændre fikseringstilstanden fortransparenter. Hvis du ikke bruger indstillingen LYS2 tiludskrivning på transparenter, kan det medføre permanentbeskadigelse af produktet og fikseringsenheden. Du skal altidvælge Transparenter som type i printerdriveren og indstillebakketypen på produktets kontrolpanel til TRANSPARENT.

Når GENDAN TILSTANDE er markeret, nulstillesfikseringstilstanden for hver medietype tilstandardindstillingen.

OPTIMER

Optimerer bestemteparametre til alle job i stedetfor (eller som tilføjelse til)optimering af papirtype.

LINJEDETALJE Aktiver denne indstilling, hvis du har problemer med utydeligudskrift eller spredte linjer.

GENDAN OPTIMERING Brug dette element til at sætte alle OPTIMER indstillingertilbage til FRA.

22 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Element Værdier Forklaring

OPLØSNING 300

600

FASTRES 1200

PRORES 1200

Vælg opløsningen. Alle værdier udskrives med sammehastighed.

300: Udskriver i kladdekvalitet og kan bruges til alleHP LaserJet III-produkter.

600: Udskriver tekst i høj kvalitet og kan bruges til alleHP LaserJet 4-produkter.

FASTRES 1200: Giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til hurtigudskrivning af forretningsbreve og grafik i høj kvalitet.

PRORES 1200: Giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til hurtigudskrivning af streggrafik og grafik i høj kvalitet.

BEMÆRK: Det er bedst at ændre værdien for opløsningen iprogrammet eller printerdriveren. (indstillinger i programmetog printerdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet påkontrolpanelet).

Standardindstillingen er FASTRES 1200.

RET FRA

LYS

MEDIUM

MØRK

Brug indstillingen Resolution Enhancement technology (REt)til at udskrive bløde vinkler, kurver og kanter.

REt påvirker ikke udskriftskvaliteten, når udskriftsopløsningener sat til FastRes 1200 eller ProRes 1200. Alle andreudskriftsopløsninger kan få gavn af REt.

BEMÆRK: Det er bedst at ændre REt-indstillingen iprogrammet eller i printerdriveren. (indstillinger i programmetog printerdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet påkontrolpanelet).

Standardindstillingen er MEDIUM.

KLADDEUDSKRIFT TIL

FRA

EconoMode er en funktion, der giver produktet mulighed for atbruge mindre toner pr. side. Hvis du vælger denne indstilling,forlænges tonerens levetid, og omkostningerne pr. sidereduceres. Udskriftskvaliteten forringes imidlertid også.Udskriftsbilledet er lysere, men er egnet til udskrivning afkladder eller korrektursider.

HP anbefaler ikke, at der bruges EconoMode hele tiden. Hvisdu altid bruger EconoMode, risikerer du, at tonerbeholdningenholder længere end de mekaniske dele i tonerkassetten. Hvisudskriftskvaliteten begynder at forringes under dissebetingelser, skal du sætte en ny tonerkassette i, selv hvis derer resterende toner i kassetten.

BEMÆRK: Det er bedst at slå EconoMode til eller fra iprogrammet eller printerdriveren. (indstillinger i programmetog printerdriveren tilsidesætter indstillinger, der er angivet påkontrolpanelet).

Standardindstillingen er FRA.

TONERDENSITET 1 til 5 Du kan gøre udskrifterne lysere eller mørkere ved at ændreværdien for tonertæthed. Vælg en værdi mellem 1 (lys) og5 (mørk). Standardindstillingen på 3 giver som regel de bedsteresultater.

DAWW Menuen Konfigurer enhed 23

Element Værdier Forklaring

AUTOMATISK RENSNING FRA

TIL

Brug denne funktion til automatisk at rense papirgangen, efterat produktet har udskrevet et bestemt antal sider. BrugRENSEINTERVAL til at angive antallet af sider.

Standardværdien er FRA.

RENSEINTERVAL 1000

2000

5000

10000

20000

Dette element vises kun, hvis AUTOMATISK RENSNING eraktiveret.

Vælg antallet af sider, som produktet skal udføre i rensningen.

AUTOMATISKRENSEFORMAT

LETTER

A4

Dette element vises kun, hvis AUTOMATISK RENSNING eraktiveret.

Bruges til at angive formatet på den automatisk genererederenseside.

OPRET RENSESIDE Der kan ikke vælges en værdi. Tryk på OK for at udskrive et renseark manuelt (til afrensningaf toner fra fikseringsenheden). Følg vejledningen pårensesiden. Se Rensning af papirgangen på side 130 for at fåyderligere oplysninger.

BEHANDL RENSESIDE Der kan ikke vælges en værdi. Dette punkt er først tilgængeligt, når der er blevet oprettet enrenseside. Følg vejledningen på rensesiden. Rensningen kanvare op til 2,5 minutter.

Undermenuen Systemkonfig.Elementer i denne menu påvirker produktets funktionsmåde. Konfigurer produktet efter dineudskrivningsbehov.

Element Værdier Forklaring

DATO/KLOKKESLÆT DATO

DATOFORMAT

KLOKKESLÆT

KLOKKESLÆTSFORMAT

Angiver indstillinger for dato og klokkeslæt.

MAKS. ANTAL GEMTE JOB 1 til 100 Angiver, hvor mange hurtige kopijob der kan gemmes påproduktet.

Standardindstillingen er 32.

TIMEOUT FOR HOLDTEJOB

FRA

1 TIME

4 TIMER

1 DAG

1 UGE

Angiver det tidsrum, som tilbageholdte job opbevares i, før deautomatisk slettes fra køen.

Standardindstillingen er FRA.

24 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Element Værdier Forklaring

VIS ADRESSE AUTO

FRA

Definerer, om IP-adressen SKAL vises på displayet, hvisproduktet er tilsluttet et netværk. Hvis AUTO er markeret, visesproduktets IP-adresse med meddelelsen Klar.

Standardindstillingen er FRA.

BAKKEFUNKTION BRUG ØNSKET BAKKE Bestemmer, om produktet skal prøve at hente papir fra enanden bakke end den, du har valgt i printerdriveren.

● EKSKLUSIVT: Indstiller produktet til kun at hente papirfra den valgte bakke og ikke fra andre bakker.Indstillingen gælder også, selvom du har valgt en tombakke.

● FØRST: Indstiller produktet til at hente papir fra denbakke, du har valgt først, men giver produktet mulighedfor at hente papir fra en anden bakke automatisk, hvis denvalgte bakke er tom.

MAN. INDFØRSELS-FORESPØRGSEL

Bestemmer, hvornår produktet skal vise en prompt, når derhentes papir fra bakke 1, hvis udskriftsjobbet kræver enpapirtype eller et format, der ikke findes i nogen af bakkerne.

● ALTID: Vælg denne indstilling, hvis du altid vil spørges,før produktet henter papir i bakke 1.

● HVIS IKKE FYLDT: Viser kun en meddelelse, hvis bakke1 er tom.

PS OVERFØR MEDIE Styrer, om PostScript (PS)- eller HP-papirhåndteringsmodellen bruges til at udskrive job.AKTIVERET får PS til at overføre til HP-papirhåndteringsmodellen. DEAKTIVERET bruger PS-papirhåndteringsmodellen.

FORESPØRGSEL OMFORMAT/TYPE

Kontrollerer, om bakkekonfigurationsmeddelelsen og detilhørende meddelelser vises, når en bakke åbnes og lukkes.Disse meddelelser giver dig besked på at indstille typen ellerformatet, hvis bakken er konfigureret til en anden type eller etandet format end det, der er lagt i bakken.

BRUG EN ANDEN BAKKE Aktiverer eller deaktiverer prompten for at vælge en andenbakke.

DUPLEKSUDSKRIVBLANKE SIDER

Konfigurer den måde, hvorpå produktet håndterer tommesider, når der bruges en dupleksenhed (ekstraudstyr). MarkerAUTO for at få den hurtigste ydeevne. Marker JA for altid atsende arket gennem dupleksenheden, selvom der kunudskrives på den ene side.

BAKKE 2 MODEL Angiv, om bakke 2 er STANDARDBAKKE eller BAKKESPECIAL.

BILLEDROTATION Indstiller, hvordan produktet arrangerer billedet på siden, nårder er installeret ekstraudstyr.

● STANDARD: Produktet roterer automatisk billedet, så dualtid kan ilægge papir den samme vej, også selvom derer installeret ekstraudstyr.

● ALTERNATIV: Produktet roterer ikke automatisk billedet,så du måske skal ilægge papiret på en anden måde vedbestemte udskriftstyper.

DAWW Menuen Konfigurer enhed 25

Element Værdier Forklaring

UDSÆTTELSE AF DVALE 1 MINUT

15 MINUTTER

30 MINUTTER

45 MINUTTER

60 MINUTTER

90 MINUTTER

2 TIMER

4 TIMER

Angiver, hvor lang tid produktet skal være inaktivt, før det gåri dvaletilstand.

Dvaletilstand gør følgende:

● Minimerer produktets energiforbrug, når det ikke er i brug.

● Reducerer slitage på produktets elektroniskekomponenter (slukker baggrundslyset på displayet, mendisplayet kan stadig aflæses).

Produktet går automatisk ud af dvaletilstanden, når du senderet udskriftsjob, trykker på en tast på produktets kontrolpanel,åbner en bakke eller åbner topdækslet.

Standardindstillingen er 30 MINUTTER.

VÆKN. TIDSPUNKT MANDAG

TIRSDAG

ONSDAG

TORSDAG

FREDAG

LØRDAG

SØNDAG

Angiver "vækningstidspunktet" for produktet, dvs. hvornår detskal varme op og kalibrere hver dag. Standardværdien for hverdag er FRA. Hvis du angiver et vækningstidspunkt, anbefalesdet, at du angiver en længere periode for udsættelse af dvale,så produktet ikke vender tilbage til dvaletilstand, kort efter atdet er "vågnet op".

VIS LYSSTYRKE En værdi fra 1 til 10 Styrer lysstyrken på kontrolpanelets display.Standardindstillingen er 5.

PRINTERSPROG AUTO

PS

PDF

UNDERMENUEN PCL

Vælger det produktsprog, der skal bruges som standard. Demulige værdier bestemmes af, hvilke gyldige sprog der erinstalleret på produktet.

Normalt skal du ikke ændre sproget for produktet. Hvis duændrer det til et bestemt produktsprog, skifter produktet ikkeautomatisk fra et sprog til et andet, medmindre der sendesspecifikke softwarekommandoer til produktet.

Standardindstillingen er AUTO.

SLETBARE ADVARSLER JOB

TIL

Angiver, hvor lang tid en advarsel, der kan slettes, skal vises idisplayet på produktets kontrolpanel.

JOB: En sletbar advarselsmeddelelse vises, indtil jobbet, deraktiverede meddelelsen, er udført.

TIL: Den sletbare advarselsmeddelelse vises, indtil du trykkerpå OK.

Standardindstillingen er JOB.

AUTO-FORTSÆT FRA

TIL

Bestemmer, hvordan produktet skal reagere på fejl. Hvisproduktet er tilsluttet et netværk, kan det være en god idé atindstille AUTO-FORTSÆT til TIL.

TIL: Hvis der opstår en fejl, der forhindrer udskrivning, visesmeddelelsen på produktets kontrolpanel, og produktet gåroffline i 10 sekunder, inden det skifter til online igen.

26 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Element Værdier Forklaring

FRA: Hvis der opstår en fejl, der forhindrer udskrivning,forbliver meddelelsen på produktets kontrolpanel, og produktetforbliver offline, indtil du trykker på OK.

Standardindstillingen er TIL.

UDSKIFT SORT PATRON STOP VED LAV

STOP VED TOM

TILSIDESÆT VED TOM

Bestemmer, hvordan produktet skal opføre sig, hvisprinterpatronen er ved at være tom eller er tom.

STOP VED LAV: Produktet stopper med at udskrive, nårprinterpatronen når lavt niveau-tærsklen. Tryk på OK for atfortsætte udskrivningen.

STOP VED TOM: Produktet stopper med at udskrive, nårprinterpatronen er opbrugt. Du skal udskifte printerpatronen,inden udskrivning kan fortsætte.

TILSIDESÆT VED TOM: Vælg denne indstilling for attilsidesætte meddelelsen og fortsætte med at udskrive, efter atprinterpatronen er opbrugt. HP garanterer ikke forudskriftskvaliteten, efter at du har valgt denne indstilling.

Standardindstillingen er TILSIDESÆT VED TOM.

BESTIL PÅ 1 TIL 100 Angiver det niveau, som meddelelsen BESTIL SORTPATRON skal vises ved. Værdien er en procent af densamlede levetid for patronen, som resterer.Standardindstillingen er 23%.

UDB. PAPIRSTOP AUTO

FRA

TIL

Bestemmer, hvordan produktet skal reagere ved papirstop.

AUTO: Produktet vælger automatisk den bedste tilstand vedpapirstop. Dette er standardindstillingen.

FRA: Produktet udskriver ikke siderne igen efter et papirstop.Ydelsen forbedres muligvis med denne indstilling.

TIL: Produktet udskriver automatisk siderne igen, nårpapirstoppet er afhjulpet.

RAMDISK AUTO

FRA

Bestemmer, hvordan RAM-disken er konfigureret.

AUTO: Gør det muligt for produktet at fastsætte den optimaleRAM-diskstørrelse på baggrund af mængden af tilgængelighukommelse.

FRA: RAM-disken er deaktiveret.

BEMÆRK: Hvis indstillingen ændres fra FRA til AUTO,initialiseres produktet automatisk igen, når det bliver ledigt.

Standardindstillingen er AUTO.

SPROG (STANDARD)

Flere

Vælger sproget for de meddelelser, der vises i displayet påproduktets kontrolpanel.

Standardindstillingen bestemmes af det land/område, hvorproduktet er blevet købt.

Undermenuen Hæfter/stablerDenne menu vises kun, hvis der er monteret en hæfter/stabler (ekstraudstyr).

DAWW Menuen Konfigurer enhed 27

Vare Værdier Forklaring

HÆFTEKLAMMER INGEN

EN VENSTREVINKLET

Vælg, om alle job skal hæftes. Hvis du vælger ENVENSTREVINKLET, bliver alle job hæftet. Standardværdiener INGEN.

IKKE FL. HFT.KLAM. STOP

FORTSÆT

Vælg denne indstilling for at stoppe eller fortsætte udskrivning,når hæftemaskinen mangler hæfteklammer. Standardværdiener STOP.

Undermenuen MBM-5 (postkasse med flere udskriftsbakker)Denne menu vises kun, hvis der er monteret en postkasse med 5 rum (ekstraudstyr).

Vare Værdier Forklaring

DRIFTSTILSTAND POSTKASSE

STABLER

JOBADSKILLER

SORTERING

Vælg, hvordan postkassen med 5 rum sorterer job.

POSTKASSE: Hvert rum tildeles en bruger eller en gruppe afbrugere. Dette er standardindstillingen.

STABLER: Produktet bruger alle rum til at stakke kopier i etjob. Job sendes til det nederste rum først, og derefter til detnæsthøjeste rum osv. Når alle rum er fyldte, stopper produktet.

JOBADSKILLER: Hvert job er placeret i et separat rum. Jobplaceres i et tomt rum startende med det øverste rum.

SORTERING: Produktet sorterer kopier af job i separate rum.

Undermenuen I/OPunkter i menuen I/O (input/output) påvirker kommunikationen imellem produktet og computeren. Hvisproduktet indeholder en HP Jetdirect-printerserver, kan du konfigurere grundlæggendenetværksparametre ved hjælp af undermenuen. Du kan også konfigurere disse og andre parametregennem HP Web Jetadmin eller den integrerede webserver.

Element Værdier Forklaring

I/O-TIMEOUT 5 til 300 Vælg I/O-timeoutperioden i sekunder.

Brug denne indstilling til at justere timeoutperioden for at fåden optimale ydelse. Hvis der pludselig vises data fra andreporte midt i et udskriftsjob, skal du øge timeoutværdien.

Standardindstillingen er 15.

INTEGRERET JETDIRECT-MENU

EIO <X> JETDIRECT-MENU

Se den næste tabel for se en liste over indstillinger.

BEMÆRK: I følgende tabel er elementer, der er markeret med en stjerne (*), standardindstillingen.

28 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

TCP/IP AKTIVERE FRA: Deaktiverer TCP/IP-protokollen.

TIL*: Aktiverer TCP/IP-protokollen.

VÆRTSNAVN En alfanumerisk streng (op til 32 tegn), som bruges tilat identificere produktet. Dette navn er angivet på HPJetdirect-konfigurationssiden. Standardværtsnavneter NPIxxxxxx, hvor xxxxxx er de sidste seks cifre i LAN-hardwarens (MAC)-adresse.

IPV4-INDSTILLINGER KONFIG.-METODE Angiver den metode, der anvendes til konfiguration afTCP/IPv4-parametrene på HP Jetdirect-printerserveren.

BOOTP: Brug BootP (Bootstrap Protocol) til at foretageautomatisk konfiguration fra en BootP-server.

DHCP*: Brug DHCP (Dynamic Host ConfigurationProtocol) til at foretage automatisk konfiguration fra enDHCPv4-server.

AUTO IP: Brug automatisk link-local-IPv4-adressering.Der bliver automatisk tildelt en adresse i formatet169.254.x.x.

MANUEL: Brug menuen MANUELLEINDSTILLINGER til at konfigurere TCP/IPv4-parametrene.

MANUELLEINDSTILLINGER

(Denne mulighed er kun tilgængelig, hvis KONFIG.-METODE er angivet til MANUEL) Konfigurerparametrene direkte fra printerens kontrolpanel:

IP-ADRESSE: Printerens entydige IP-adresse, hvor ner en værdi mellem 0 og 255.

UNDERNETMASKE: Printerens undernetmaske, hvorm er en værdi mellem 0 og 255.

STANDARDGATEWAY: IP-adressen på den gatewayeller router, der bruges til kommunikation med andrenetværk.

STANDARD-IP Angiv den IP-adresse, der skal anvendes somstandard, når printerserveren ikke er i stand til at henteen IP-adresse fra netværket i forbindelse med entvunget omkonfiguration af TCP/IP (f.eks. når den erkonfigureret manuelt til at anvende BootP eller DHCP).

AUTO IP: Der er angivet en link-local-IP-adresse iformatet 169.254.x.x.

ÆLDRE: Adressen 192.0.0.192 er angivet, konsistentmed ældre HP Jetdirect-produkter.

PRIMÆR DNS Angiv IP-adressen (n.n.n.n) på en primær DNS-server(Domain Name System).

SEKUNDÆR DNS Angiv IP-adressen (n.n.n.n) på en sekundær DNS-server (Domain Name System).

IPV6-INDSTILLINGER AKTIVERE Brug dette punkt til at aktivere eller deaktivere IPv6-håndtering på printerserveren.

DAWW Menuen Konfigurer enhed 29

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

FRA*: IPv6 er deaktiveret.

TIL: IPv6 er aktiveret.

ADRESSE Brug dette punkt til manuelt at konfigurere en IPv6-adresse.

MANUELLE INDSTILLINGER: Brug menuenMANUELLE INDSTILLINGER til at aktivere ogmanuelt konfigurere en TCP/ IPv6-adresse.

AKTIVERE: Vælg dette punkt, og vælg TIL for ataktivere manuel konfiguration eller FRA for atdeaktivere manuel konfiguration.

ADRESSE: Brug dette punkt til at indtaste en IPv6-nodeadresse på 32 heksadecimale tal, hvor deranvendes kolon-heksadecimal syntaks.

DHCPV6-POLITIK ROUTER ER ANGIVET: Den auto-konfigurationsmetode med høj sikkerhed, der skalanvendes af printerserveren, bestemmes af en router.Routeren angiver, om printerserveren henter sinadresse, sine konfigurationsoplysninger eller beggedele fra en DHCPv6-server.

ROUTER ER IKKE TILGÆNGELIG: Hvis der ikke ernogen router tilgængelig, skal printerserveren forsøgeat hente sin konfiguration med høj sikkerhed fra enDHCPv6-server.

ALTID: Uanset om der er nogen router tilgængelig,forsøger printerserveren altid at hente sin konfigurationmed høj sikkerhed fra en DHCPv6-server.

PRIMÆR DNS Brug dette punkt til at angive en IPv6-adresse for enprimær DNS-server, som printerserveren skalanvende.

SEKUNDÆR DNS Brug dette punkt til at angive en IPv6-adresse for ensekundær DNS-server, som printerserveren skalanvende.

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer (fortsat)

30 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

PROXY-SERVER Angiver den proxy-server, der skal bruges af deintegrerede programmer i produktet. En proxy-serverbruges typisk af netværksklienter til internetadgang.Den cachelagrer websider og giver en visinternetsikkerhed til disse klienter.

Du angiver en proxy-server ved at indtaste dens IPv4-adresse eller dens fulde domænenavn. Navnet kanvære op til 255 oktetter.

På nogle netværk skal du måske kontakte dininternetserviceudbyder (ISP) for at få opgivet adressenpå proxy-serveren.

PROXY-PORT Indtast det portnummer, der bruges af proxy-serverentil klientadgang. Portnummeret identificerer den port,der er reserveret til proxy-aktiviteter på netværket, ogden kan have en værdi mellem 0 og 65535.

TIMEOUT FORINAKTIVITET

TIMEOUT FOR INAKTIVITET: Det tidsrum i sekunder,der går, inden en ledig TCP-udskriftsdataforbindelselukkes (standarden er 270 sekunder, 0 deaktiverertimeoutfunktionen).

IPX/SPX AKTIVERE FRA: Deaktiverer IPX/SPX-protokollen.

TIL*: Aktiverer IPX/SPX-protokollen.

RAMMETYPE Vælger den rigtige rammetype til dit netværk.

AUTO: Angiver og begrænser automatisk rammetypentil den første rammetype, der registreres.

EN_8023, EN_II, EN_8022 og EN_SNAP:Rammetypevalg til Ethernet-netværk

APPLETALK AKTIVERE FRA: Deaktiverer AppleTalk-protokollen.

TIL*: Aktiverer AppleTalk-protokollen.

DLC/LLC AKTIVERE FRA: Deaktiverer DLC/LLC-protokollen.

TIL*: Aktiverer DLC/LLC-protokollen.

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer (fortsat)

DAWW Menuen Konfigurer enhed 31

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

SIKKERHED USKRIV SIK. SIDE JA: Udskriver en side, der indeholder de aktuellesikkerhedsindstillinger på HP Jetdirect-printerserveren.

NEJ*: Der udskrives ikke en side medsikkerhedsindstillingerne.

SIKKERT INTERNET Til styring af konfigurationen skal du angive, om denintegrerede webserver kun skal accepterekommunikation, der bruger HTTPS (Secure HTTP)eller både HTTP og HTTPS.

HTTPS Påkrævet: Til sikker, krypteret kommunikationaccepteres kun HTTPS. Printerserveren vises som etsikkert websted.

HTTP/HTTPS valgfrit: Adgang ved hjælp af HTTPeller HTTPS er tilladt.

IPSEC Angiv IPsec- eller firewall-status på printerserveren.

BEHOLD: IPsec-/firewall-status forbliver den sammesom det, der er konfigureret i øjeblikket.

DEAKTIVER: IPsec/firewall-operation påprinterserveren er deaktiveret.

NULSTIL SIKKERHED(RESET SECURITY)

Angiv, hvorvidt de aktuelle sikkerhedsindstillinger påprinterserveren skal gemmes eller nulstilles tilfabriksindstillingerne.

NEJ*: De aktuelle sikkerhedsindstillinger beholdes.

JA: Sikkerhedsindstillingerne nulstilles tilfabriksstandarden.

DIAGNOSTICERING INTEGREREDE TEST Denne menu indeholder test, der kan hjælpe med atdiagnosticere problemer med netværkshardware ellerTCP/IP-netværksforbindelser.

De integrerede test hjælper med at afgøre, om ennetværksfejl er intern eller ekstern i forhold tilproduktet. Brug en integreret test til at kontrollerehardwaren og kommunikationsstierne påprinterserveren. Når du har valgt og aktiveret en testog angivet et kørselstidspunkt, skal du vælgeUDFØR for at starte testen.

Afhængigt af kørselstidspunktet kører en valgt testkontinuerligt, indtil der enten bliver slukket forproduktet, eller der opstår en fejl, og der udskrives endiagnosticeringsside.

LAN HW-TEST FORSIGTIG: Når du kører denne integrerede test,slettes din TCP/IP-konfiguration.

Denne test udfører en intern loopback-test. En internloopback-test sender og modtager kun pakker på deninterne netværkshardware. Der er ingen eksternetransmissioner på netværket.

Marker JA for at vælge denne test eller NEJ for ikke atvælge den.

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer (fortsat)

32 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

HTTP-TEST Testen kontrollerer funktionen af HTTP ved at henteforuddefinerede sider fra produktet og tester denintegrerede webserver.

Marker JA for at vælge denne test eller NEJ for ikke atvælge den.

SNMP-TEST Testen kontrollerer funktionen af SNMP-kommunikationen ved at få adgang til foruddefineredeSNMP-objekter på produktet.

Marker JA for at vælge denne test eller NEJ for ikke atvælge den.

TEST AF PAPIRGANG Testen hjælper med at identificere problemer meddatastien og med beskadigelser på et HP postscriptlevel 3-emuleringsprodukt. Den sender enforuddefineret PS-fil til produktet. Testen er dogpapirløs, så filen bliver ikke udskrevet.

Marker JA for at vælge denne test eller NEJ for ikke atvælge den.

VALG ALLE TEST Vælg dette element for at køre alle integrerede test.Vælg JA for at køre alle test, eller vælg NEJ, hvis duikke vil køre alle test.

KØRSELSTIDSPUNKT[T]

Brug dette element til at angive det tidsrum (i timer),som en integreret test skal køre. Du kan vælge enværdi fra 1 til 60 timer. Hvis du vælger nul (0), kørertest, indtil der opstår en fejl, eller der bliver slukket forproduktet.

Data, der er indsamlet fra testene af HTTP, SNMP ogdatastien bliver udskrevet, når testen er fuldført.

UDFØR NEJ*: Start ikke de valgte test.

JA: Start de valgte test.

PING-TEST Denne test bruges til at kontrollerenetværkskommunikationen. Denne test sender link-level-pakker til en fjernnetværksvært og venter derefterpå et passende svar.

DEST. TYPE Angiv, om målenheden er en IPv4- eller IPv6-node.

DEST IPV4 Indtast IPv4-adressen.

DEST IPV6 Indtast IPv6-adressen.

PAKKESTØRRELSE Angiv størrelsen i byte af hver pakke, der sendes tilfjernværten. Minimum er 64 (standard), og maksimumer 2048.

TIMEOUT Angiv det tidsrum i sekunder, hvor der skal ventes pået svar fra fjernværten. Standarden er 1, og maksimumer 100.

ANTAL Angiv det antal ping-test pakker, der skal afsendes tildenne test. Vælg en værdi mellem 1 og 100. Vælg 0for at konfigurere testen til at køre kontinuerligt.

UDSKRIVRESULTATER

Hvis ping-testen ikke er indstillet til at kørekontinuerligt, kan du vælge at udskrive

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer (fortsat)

DAWW Menuen Konfigurer enhed 33

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

testresultaterne. Vælg JA for at udskrive resultaterne.Hvis du vælger NEJ (standard), udskrives resultaterneikke.

UDFØR Angiv, om du vil starte ping-testen. Vælg JA for atstarte testen, eller NEJ for ikke at køre testen.

PING-RESULTATER Brug dette element til at få vist status for ping-testen ogresultaterne ved hjælp af kontrolpanelets display.

PAKKER SENDT Viser antallet af pakker (0 - 65535), der er sendt tilfjernværten, siden den seneste test blev startet ellerblev afsluttet.

PAKKER MODTAGET Viser antallet af pakker (0 - 65535), der er modtaget frafjernværten, siden den seneste test blev startet ellerblev afsluttet.

PROCENTVIST TAB Viser den procentdel af ping-testpakkerne, der blevsendt, uden at der blev modtaget noget svar frafjernværten, siden den seneste test blev startet ellerblev afsluttet.

RTT MIN. Viser den korteste RTT-tid (roundtrip-time), der erregistreret, fra 0 til 4096 millisekunder, forpakketransmissioner og -svar.

RTT MAKS. Viser den længste RTT-tid (roundtrip-time), der erregistreret, fra 0 til 4096 millisekunder, forpakketransmissioner og -svar.

RTT-GENNEMSNIT Viser den gennemsnitlige RTT-tid (roundtrip-time), derer registreret, fra 0 til 4096 millisekunder, forpakketransmissioner og -svar.

PING I GANG Viser, om en ping-test kører. JA viser, at en test kører,og NEJ viser, at en test er fuldført eller ikke er blevetkørt.

OPDATER Når du får vist resultaterne af ping-testen, opdatererdette punkt ping-testdataene med de aktuelleresultater. Vælg JA for at opdatere dataene eller NEJfor at beholde de eksisterende data. Der sker imidlertiden automatisk opdatering af dataene, når menuen fårtimeout, eller du manuelt går tilbage til hovedmenuen.

FORBINDELSES-HASTIGHED

Forbindelseshastigheden ogkommunikationstilstanden for printerserveren skalsvare til netværkets indstillinger. De tilgængeligeindstillinger afhænger af produktet og den installeredeprinterserver. Vælg en af følgende indstillinger forforbindelseskonfigurationen:

FORSIGTIG: Hvis du ændrernetværksindstillingerne, afbrydesnetværkskommunikationen mellem printerserveren ognetværksenheden muligvis.

AUTO*: Printerserveren anvender automatiskforhandling til at konfigurere sig selv til den højesttilladte forbindelseshastighed ogkommunikationstilstand. Hvis den automatiskeforhandling mislykkes, angives enten 100TX HALFeller 10TX HALF afhængigt af den

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer (fortsat)

34 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse

forbindelseshastighed, der er registreret for hub/switch-porten. (1000T halvdupleks understøttes ikke).

10T HALV: 10 Mbps, halvdupleks-operation.

10T FULD: 10 Mbps, fulddupleks-operation.

100TX HALV: 100 Mbps, halvdupleks-operation.

100TX FULD: 100 Mbps, fulddupleks-operation.

100TX AUTO: Begrænser den automatiskeforhandling til en maksimal forbindelseshastighed på100 Mbps.

1000TX FULD: 1000 Mbps, fulddupleks-operation.

UDSKRIV PROTOK. Brug dette punkt til at udskrive en side med en liste overkonfigurationen af følgende protokoller: IPX/SPX,Novell NetWare, AppleTalk og DLC/LLC.

Undermenuen NulstillingerAnvend denne undermenu til at gendanne standardindstillingerne og ændre indstillinger som f.eks.dvaletilstand.

Element Værdier Forklaring

GENDANFABRIKSINDSTILLINGER

Der kan ikke vælges en værdi. Udfører en simpel nulstilling og gendanner de fleste fabriks-(standard-) og netværksindstillinger. Med dette elementryddes desuden inputbufferen for den aktive I/O.

FORSIGTIG: Hvis fabriksindstillingerne gendannes under etudskriftsjob, annulleres udskriftsjobbet.

DVALETILSTAND TIL

FRA

Slår dvaletilstand til eller fra. Dvaletilstanden giver følgendefordele:

● Minimerer produktets energiforbrug, når det ikke er i brug.

● Reducerer slitage på produktets elektroniskekomponenter (slukker baggrundslyset på displayet, mendisplayet kan stadig aflæses).

Produktet går automatisk ud af dvaletilstanden, når du senderet udskriftsjob, trykker på en tast på produktets kontrolpanel,åbner en bakke eller åbner topdækslet.

Du kan angive, i hvor lang tid produktet ikke skal bruges, førder skiftes til dvaletilstand.

Standardindstillingen er TIL.

Tabel 2-1 Integrerede Jetdirect- og EIO <X> Jetdirect-menuer (fortsat)

DAWW Menuen Konfigurer enhed 35

Menuen DiagnosticeringAdministratorer kan bruge denne undermenu til at isolere dele og til at foretage fejlfinding i forbindelsemed problemer med papirstop og udskriftskvalitet.

Element Værdier Forklaring

UDSKR. HÆND. LOG Der kan ikke vælges en værdi. Tryk på OK for at udskrive en liste over de seneste50 registreringer i hændelsesloggen. Den udskrevnehændelseslog viser fejlnummer, sideantal, fejlkode ogbeskrivelse eller printersprog.

VIS HÆNDELSESLOG Der kan ikke vælges en værdi. Tryk på OK for at rulle gennem indholdet i hændelsesloggenpå produktets kontrolpanel, som indeholder op til de seneste50 hændelser. Brug Pil op ( ) eller Pil ned ( ) til at gennemseindholdet af hændelsesloggen.

FØLERE TIL PAPIRGANG Der kan ikke vælges en værdi. Anvend dette element til at teste hver sensor i papirgangen.Tryk på OK for at starte testen, og brug derefter menuerne tilat udskrive en intern side, f.eks. en konfigurationsside.

PAPIRGANGSTEST UDSKRIV TESTSIDE Genererer en testside, der kan bruges til afprøvning afproduktets papirhåndteringsfunktioner.

BEMÆRK: Indstil de andre elementer inden valg afUDSKRIV TESTSIDE.

Tryk på OK for at teste en papirgang ved hjælp af kilde (bakke),destination (udskriftsbakke), dupleks og antal kopier, som duhar indstillet under andre punkter i menuen Test af papirgang.

KILDE Vælg den bakke, der bruger den papirgang, du vil teste. Dukan vælge de bakker, der er installeret. Vælg ALLEBAKKER for at teste alle papirgange. (der skal ligge papir i devalgte bakker).

DESTINATION Vælg, hvilken udskriftsbakke der skal inkluderes i testen. Dukan vælge alle bakker.

DUPLEKS Bestemmer, om papiret skal gå igennem dupleksenhedenunder test af papirgangen. Menupunktet vises kun, hvisproduktet har en indbygget dupleksenhed.

KOPIER Angiver, hvor mange ark papir der bruges fra hver bakke undertest af papirgangen.

MANUEL FØLERTEST 1 Der kan ikke vælges en værdi. HP's serviceteknikere kan bruge dette element til manuelt atteste en føler. Find føleren indeni produktet, og aktiver denmanuelt. Hvis værdien ændres fra 0 til et andet nummer,fungerer føleren.

MANUAL FØLERTEST 2 Der kan ikke vælges en værdi. Dette element viser flere følere, der skal testes.

36 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Element Værdier Forklaring

KOMPONENTTEST En liste over tilgængeligekomponenter vises.

HP's serviceteknikere kan bruge dette element til at testeforskellige interne komponenter for at isolere kilden til etproblem, f.eks. støj.

Inden start af en test skal værdien indstilles til REPEAT-frekvens: ONCE eller CONTINUOUS. Vælg derefter denkomponent, du vil teste.

Lyt omhyggeligt, når du udfører hver test for at identificerestøjproblemer.

UDSKRIV/STOP TEST STOP TID Angiv en tidslængde i millisekunder, hvorefter produktet skalstoppe med at udføre en test.

DAWW Menuen Diagnosticering 37

Menuen ServiceMenuen SERVICE er låst og kræver indtastning af en PIN-kode. Denne menu er beregnet til autoriseretservicepersonale.

38 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

3 Software til Windows

● Understøttede operativsystemer til Windows

● Understøttede printerdrivere til Windows

● HP Universal Print Driver (UPD)

● Valg af den korrekte printerdriver til Windows

● Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger

● Ændring af printerdriverindstillinger til Windows

● Softwareinstallationstyper til Windows

● Fjernelse af software til Windows

● Understøttede værktøjer til Windows

● Software til andre operativsystemer

DAWW 39

Understøttede operativsystemer til WindowsProduktet understøtter følgende Windows-operativsystemer:

● Windows XP (32-bit og 64-bit)

● Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit)

● Windows 2000

● Windows Vista (32-bit og 64-bit)

40 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Understøttede printerdrivere til Windows● HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5)

● HP PCL 6

● HP postscript-emulering Universal Print Driver (HP UPD PS)

Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriverdesuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister.

BEMÆRK: Se www.hp.com/go/upd for at få flere oplysninger om UPD.

DAWW Understøttede printerdrivere til Windows 41

HP Universal Print Driver (UPD)HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stortset alle HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separatedrivere. Den er baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammenmed mange forskellige softwareprogrammer. Det er en effektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden.

HP UPD kommunikerer direkte med alle HP-produkter, indsamler konfigurationsoplysninger og tilpasserderefter brugergrænsefladen for at vise produkternes enestående tilgængelige funktioner. Den aktivererautomatisk funktioner, der er tilgængelige i produktet, f.eks. tosidet udskrivning og hæftning, så du ikkebehøver at aktivere dem manuelt.

Yderligere oplysninger finder du på adressen www.hp.com/go/upd.

UPD-installationstilstande

Traditional tilstand ● Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren fra en cd på en enkelt computer.

● Når UPD'en installeres i denne tilstand, fungerer den som traditionelleprinterdrivere.

● Hvis du bruger denne tilstand, skal du installere UPD'en separat på hvercomputer.

Dynamisk tilstand ● Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren på en mobil computer, så dukan registrere og udskrive på HP-produkter hvor som helst.

● Brug denne tilstand, hvis du installerer UPD'en til en arbejdsgruppe.

● Hvis du vil bruge denne tilstand, skal du downloade UPD'en fra internettet. Seadressen www.hp.com/go/upd.

42 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Valg af den korrekte printerdriver til WindowsPrinterdrivere giver adgang til produktets funktioner og giver computeren mulighed for at kommunikeremed produktet (ved at anvende et printersprog). Se installationsnoterne og Readme-filerne på cd'en tilproduktet for at få oplysninger om ekstra software og sprog.

HP PCL 6-driverbeskrivelse

● Anbefales til udskrivning i alle Windows-miljøer.

● Giver de bedst mulige resultater, printkvalitet og produktsupportfunktioner til de fleste brugere.

● Udviklet til at være i overensstemmelse med GDI (Windows Graphic Device Interface) for at få denbedste ydelse i Windows-miljøer.

● Den er muligvis ikke helt kompatibel med tredjeparts- og kundeløsninger, der er baseret på PCL 5

HP UPD PS-driverbeskrivelse

● Anbefales til udskrivning med Adobe®-programmer eller med andre grafikintensive programmer.

● Indeholder understøttelse til udskrivning fra postscript-emulering eller til understøttelse afpostscript-flashfont

HP UPD PCL 5-driverbeskrivelse

● Anbefales til almindelig udskrivning i alle Windows-miljøer.

● Kompatibel med tidligere PCL-versioner og ældre HP LaserJet-produkter

● Det bedste valg til udskrivning fra tredjepartsprogrammer eller tilpassede programmer.

● Det bedste valg til blandede miljøer, der kræver, at produktet er indstillet til PCL 5 (UNIX, Linux,mainframe)

● Designet til brug i virksomheders Windows-miljøer for at give en enkelt driver til brug med flereprintermodeller.

● Foretrækkes ved udskrivning til flere printermodeller fra en mobil Windows-computer

DAWW Valg af den korrekte printerdriver til Windows 43

Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillingerÆndringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:

BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.

● Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuenFiler i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her,tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.

● Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuenFiler i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres idialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget idialogboksen Sideopsætning.

● Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriveren): Klik på Egenskaber i dialogboksenUdskriv for at åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber,tilsidesætter ikke indstillinger, der er tilgængelige andre steder i programmet.

● Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilkeindstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksenSideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.

● Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har enlavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.

44 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Ændring af printerdriverindstillinger til WindowsSådan ændres indstillingerne for alleudskriftsjob, indtil programmetlukkes

Sådan ændresstandardindstillingerne for alleudskriftsjob

Sådan ændres produktetskonfigurationsindstillinger

1. Klik på Udskriv i menuen Filer iprogrammet.

2. Vælg driveren, og klik derefter påEgenskaber eller Indstillinger.

Trinnene kan variere, men dennefremgangsmåde er mest almindelig.

1. Windows XP og Windows Server2003 (med brug afstandardvisningen af menuenStart): Klik på Start, og klik derefterpå Printere og faxenheder.

-eller-

Windows 2000, Windows XP ogWindows Server 2003 (med brugaf klassisk visning af menuenStart): Klik på Start, klik påIndstillinger, og klik derefter påPrintere.

-eller-

Windows Vista: Klik på Start, klikpå Kontrolpanel, og klik derefterpå Printer i kategorien forHardware og lyd.

2. Højreklik på driverikonet, og vælgderefter Udskriftsindstillinger.

1. Windows XP og Windows Server2003 (med brug afstandardvisningen af menuenStart): Klik på Start, og klik derefterpå Printere og faxenheder.

-eller-

Windows 2000, Windows XP ogWindows Server 2003 (med brugaf klassisk visning af menuenStart): Klik på Start, klik påIndstillinger, og klik derefter påPrintere.

-eller-

Windows Vista: Klik på Start, klikpå Kontrolpanel, og klik derefterpå Printer i kategorien forHardware og lyd.

2. Højreklik på driverikonet, og vælgderefter Egenskaber.

3. Klik på fanen Enhedsindstillinger.

DAWW Ændring af printerdriverindstillinger til Windows 45

Softwareinstallationstyper til WindowsDu kan vælge mellem følgende typer softwareinstallationer:

● Grundlæggende installation (Anbefalet). Installerer det minimumsættet af drivere og software.Denne installationstype anbefales til netværksinstallationer.

● Fuld installation. Installerer hele sættet af drivere og software, herunder status-, advarsels- ogfejlfindingsværktøjer. Denne installationstype anbefales til installationer med direkte tilslutning.

● Specialinstallation. Brug denne valgmulighed, hvis du vil vælge, hvilke drivere der skal installeres,og om du vil installere de interne fonte. Denne installationstype anbefales til avancerede brugereog systemadministratorer.

46 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Fjernelse af software til Windows1. Klik på Start, og klik derefter på Alle programmer.

2. Klik på HP, og klik derefter på produktnavnet.

3. Klik på indstillingen for at afinstallere produktet, og følg derefter instruktionerne på skærmen for atfjerne softwaren.

DAWW Fjernelse af software til Windows 47

Understøttede værktøjer til WindowsHP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin er et browserbaseret administrationsværktøj til HP Jetdirect-tilsluttede printere indenfor dit intranet, og det bør kun installeres på netværksadministratorens computer.

Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttedeværtssystemer på www.hp.com/go/webjetadmin.

En Windows-klient kan, når den er installeret på en værtsserver, få adgang til HP Web Jetadmin, hvisder navigeres til HP Web Jetadmin-værten i en understøttet webbrowser (f.eks. Microsoft® InternetExplorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x eller nyere).

Integreret webserverEnheden er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om enheds- ognetværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer,Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.

Den integrerede webserver findes på enheden. Den er ikke placeret på en netværksserver.

Den integrerede webserver har en grænseflade til enheden, som alle, der har en netværkstilsluttetcomputer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særligsoftware, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til denintegrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til enheden på adresselinjen i browseren. (Du kanfinde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af enkonfigurationsside findes under Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102).

Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under Brug af denintegrerede webserver på side 107.

HP Easy Printer CareSoftwaren til HP Easy Printer Care er et program, som du kan bruge til at udføre følgende opgaver:

● Kontrollere produktstatus

● Kontrollere status på forbrugsvarer og bruge HP SureSupply til at købe forbrugsvarer online

● Konfigurere advarsler

● Få vist produktforbrugsrapporter

● Få vist produktdokumentation

● Få adgang til fejlfindings- og vedligeholdelsesværktøjer

● Bruge HP Proactive Support til rutinemæssigt at scanne dit udskrivningssystem og til at forhindrepotentielle problemer. Med HP Proactive Support kan du opdatere software, firmware og HP-printerdrivere.

Du kan få vist softwaren til HP Easy Printer Care, når produktet er direkte tilsluttet computeren, eller nården er tilsluttet et netværk.

48 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Understøttede operativsystemer ● Microsoft® Windows 2000

● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (Home ogProfessional edition)

● Microsoft Windows Server 2003

● Microsoft Windows Vista™

Understøttede browsere ● Microsoft Internet Explorer 6.0 eller 7.0

Gå til adressen www.hp.com/go/easyprintercare for at downloade HP Easy Printer Care. Dette webstedgiver også adgang til opdaterede oplysninger om understøttede browsere og en liste over HP-produkter,som understøtter softwaren til HP Easy Printer Care.

Se Åbn softwaren til HP Easy Printer Care på side 104 for at få yderligere oplysninger om brug afsoftwaren til HP Easy Printer Care.

DAWW Understøttede værktøjer til Windows 49

Software til andre operativsystemerOperativsystem Software

UNIX I forbindelse med HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/support/net_printing for at downloade HP Jetdirect-printerinstallationsprogrammet til UNIX.

Linux Gå til www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.

50 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

4 Brug produktet med Macintosh

● Software til Macintosh-computere

● Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren

DAWW 51

Software til Macintosh-computereUnderstøttede Macintosh-operativsystemer

Produktet understøtter følgende Macintosh-operativsystemer:

● Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4, V10.5 og nyere

BEMÆRK: Mac OS X V10.4 og nyere: Mac-computere med PPC- og Intel Core-processorerunderstøttes.

Understøttede printerdrivere til MacintoshHP-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description), DPE'er (PrinterDialog Extensions) og HP Printer Utility til brug i forbindelse med Macintosh-computere.

PPD-filer giver sammen med Apple PostScript-printerdriverne adgang til enhedsfunktioner. Brug denApple PostScript-printerdriver, der fulgte med computeren.

Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemerHvis du vil fjerne softwaren fra en Macintosh-computer, skal du trække PPD-filerne til papirkurven.

Prioritet af printerindstillinger til MacintoshÆndringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:

BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.

● Dialogboksen Sidelayout: Klik på Sidelayout eller en lignende kommando i menuen Arkiv i detprogram, som du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her,tilsidesætter muligvis ændringer andre steder.

● Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuenFiler i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres idialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget idialogboksen Sideopsætning.

● Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilkeindstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksenSideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.

● Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har enlavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.

52 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW

Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh

Sådan ændres indstillingerne for alleudskriftsjob, indtil programmetlukkes

Sådan ændresstandardindstillingerne for alleudskriftsjob.

Sådan ændres produktetskonfigurationsindstillinger

1. Klik på Udskriv i menuen Filer.

2. Rediger de ønskede indstillinger ide forskellige menuer.

1. Klik på Udskriv i menuen Filer.

2. Rediger de ønskede indstillinger ide forskellige menuer.

3. I menuen Forudindstillinger skaldu klikke på Arkiver som ogindtaste et navn tilforudindstillingen.

Disse indstillinger arkiveres i menuenForudindstillinger. Hvis du vil bruge denye indstillinger, skal du vælge denarkiverede forudindstilling, hver gang duåbner et program og udskriver.

Mac OS X v. 10.2.8

1. I Finder skal du klikke påProgrammer i menuen Gå.

2. Åbn Hjælpeprogrammer, og åbnderefter Printercentral.

3. Klik på udskriftskøen.

4. Klik på Konfigurer i menuenPrintere.

5. Klik på menuen Ekstraudstyr.

BEMÆRK: Konfigurationsindstillingerer muligvis ikke tilgængelige i klassisktilstand.

Mac OS X v. 10.3 eller Mac OS X v. 10.4

1. Klik på Systemindstillinger iApple-menuen, og klik derefter påUdskriv & fax.

2. Klik på Printerværktøj.

3. Klik på menuen Installerbartekstraudstyr.

Mac OS X V10.5

1. Klik på Systemindstillinger iApple-menuen, og klik derefter påUdskriv & fax.

2. Klik på Ekstraudstyr ogforbrugsvarer.

3. Klik på menuen Driver.

4. Vælg en driver på listen, ogkonfigurer det installeredeekstraudstyr.

Software til Macintosh-computere

HP Printer UtilityAnvend HP Printer Utility til at konfigurere de produktfunktioner, der ikke er tilgængelige i printerdriveren.

Du kan bruge HP Printer Utility, når produktet bruger et USB-kabel (universal serial bus) eller er tilsluttetet TCP/IP-baseret netværk.

DAWW Software til Macintosh-computere 53

Åbning af HP Printer Utility

Åbning af HP Printer Utility i Mac OS X V10.2.8

1. Åbn Finder, og klik derefter på Programmer.

2. Klik på Bibliotek, og klik derefter på Printere.

3. Klik på hp, og klik derefter på Hjælpeprogrammer.

4. Dobbeltklik på HP Printervælger for at åbne HP Printervælger.

5. Vælg det produkt, du vil konfigurere, og klik på Hjælpeprogram.

Åbn HP Printer Utility i Mac OS X V10.3 og V10.4

1. Åbn Finder, klik på Programmer, klik på Hjælpeprogrammer, og dobbeltklik derefter påPrinterværktøj.

2. Vælg det produkt, du vil konfigurere, og klik på Hjælpeprogram.

Åbn HP Printer Utility i Mac OS X V10.5 og V10.4

▲ Klik på Printer Utility i menuen Printer.

-eller-

Klik på ikonet Hjælpeprogram fra Udskriftskø.

Funktioner i HP Printer Utility

HP Printer Utility består af sider, som du åbner ved at klikke på listen Konfigurationsindstillinger. Denfølgende tabel beskriver de opgaver, du kan udføre fra disse sider.

Produkt Beskrivelse

Konfigurationsside Udskriver en konfigurationsside.

Status for forbrugsvarer Viser status for enhedens forbrugsvarer samt links til onlinebestilling af forbrugsvarer.

HP Support Giver adgang til teknisk assistance, onlinebestilling af forbrugsvarer, onlineregistrering ogoplysninger om genbrug og returnering.

Filoverførsel Overfører filer fra computeren til enheden.

Overførsel af fonte Overfører fontfiler fra computeren til enheden.

Opdatering af firmware Overfører opdaterede firmwarefiler fra computeren til enheden.

Duplekstilstand Slår automatisk tosidet udskrivningstilstand til.

EconoMode & tonertæthed Slår Economode-indstillingen til for at spare på toner eller justerer tonertætheden.

Opløsning Ændrer indstillingen for opløsning, herunder REt-indstillingen.

Bloker ressourcer Låser lagrede produkter op eller låser dem, f.eks. en harddisk.

Gemte job Administrerer udskriftsjob, der er lagret på enhedens harddisk.

Bakkekonfiguration Ændrer standardbakkeindstillingerne.

IP-indstillinger Ændrer enhedens netværksindstillinger og giver adgang til den integrerede webserver.

54 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW

Produkt Beskrivelse

Bonjour-indstillinger Giver dig mulighed for at slå Bonjour-supporten til eller fra og for at ændre enhedensservicenavn, som står på en liste på et netværk.

Yderligere indstillinger Giver adgang til den integrerede webserver.

E-mail-advarsler Konfigurerer enheden til at sende e-mail-meddelelser ved bestemte hændelser.

Understøttede værktøjer til Macintosh

Integreret webserverEnheden er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om enheds- ognetværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer,Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.

Den integrerede webserver findes på enheden. Den er ikke placeret på en netværksserver.

Den integrerede webserver har en grænseflade til enheden, som alle, der har en netværkstilsluttetcomputer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særligsoftware, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til denintegrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til enheden på adresselinjen i browseren. (Du kanfinde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af enkonfigurationsside findes under Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102).

Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under Brug af denintegrerede webserver på side 107.

DAWW Software til Macintosh-computere 55

Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriverenUdskriv

Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i MacintoshBrug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug.

Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Vælg driveren.

3. Vælg printerindstillingerne.

4. Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen.

5. Klik på OK.

Brug af udskrivningsforudindstillinger

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Vælg driveren.

3. Vælg den udskrivningsforudindstilling, du vil bruge, i feltet Forudindstillinger.

BEMÆRK: Vælg Standard for at bruge printerdriverens standardindstillinger.

Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformaterDu kan skalere et dokument, så det passer til et andet papirformat.

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Åbn menuen Papirhåndtering.

3. Vælg Scale to fit paper size (Skaler til papirformat) i området Destinationspapirformat, ogvælg et format på rullelisten.

4. Vælg Scale down only (Skaler ned), hvis du kun ønsker papirformater, der er mindre enddokumentet.

Udskrivning af følgebrevDu kan udskrive et separat følgebrev til dit dokument, som viser en meddelelse (f.eks. "Fortroligt").

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Vælg driveren.

3. Åbn menuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument ellerEfter dokument.

4. I menuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på følgebrevet.

56 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW

BEMÆRK: Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard somFølgebrevtype.

Brug af vandmærkerEt vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument.

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Åbn menuen Vandmærker.

3. Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive enhalvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig.

4. Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider.

5. Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet.

6. Angiv også de øvrige indstillinger.

Udskrivning af flere sider på ét ark papir i MacintoshDu kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrivekladder på.

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Vælg driveren.

3. Åbn menuen Layout.

4. Ud for Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, som skal udskrives på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9eller 16).

5. Ud for Layoutretning skal du vælge sidernes rækkefølge og placering på arket.

6. Ud for Rammer skal du vælge den type ramme, som skal udskrives rundt om hver side på arket.

DAWW Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren 57

Udskrivning på begge sider af siden (dupleksudskrivning)

Brug af automatisk dupleksudskrivning

1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:

● I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant først ind i produktet.

● I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant modbakkens forkant.

2. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

3. Åbn menuen Layout.

4. Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet.

5. Klik på Udskriv.

Manuel udskrivning på begge sider

1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:

● I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant først ind i produktet.

● I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant modbakkens forkant.

2. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

3. I menuen Finishing skal du vælge Manually Print on 2nd Side.

4. Klik på Udskriv. Følg instruktionerne i popup-vinduet, som vises på computerskærmen, før denudskrevne stak i bakke 1 udskiftes til udskrivning af anden halvdel.

5. Gå til produktet, og fjern det tomme ark, der er i bakke 1.

6. Læg den udskrevne stak papir i med forsiden opad og den øverste kant ind mod produktet først.Du skal udskrive den anden side fra bakke 1.

7. Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte.

Angivelse af indstillinger for hæftningHvis der er installeret en finisherenhed, som omfatter en hæfteenhed, kan du hæfte dokumenter.

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Åbn menuen Efterbehandling.

3. Vælg den hæfteindstilling, du vil bruge, på rullelisten Hæfteindstillinger.

58 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW

Lagring af jobDu kan lagre job på produktet, så du kan udskrive dem, når du vil. Du kan dele lagrede job med andrebrugere, eller du kan gøre dem private.

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Åbn menuen Joblagring.

3. Vælg typen af lagret job på rullelisten Joblagring:.

4. I forbindelse med typerne Lagret job, Privat job og Privat lagret job skal du angive et navn tildet lagrede job i feltet ud for Jobnavn:.

Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn.

● Med Brug jobnavn + (1-99) tilføjes et unikt nummer i slutningen af jobnavnet.

● Med Erstat eksisterende fil overskrives det eksisterende lagrede job med et nyt.

5. Hvis du har valgt Lagret job eller Privat job i trin 3, skal du skrive et 4-cifret tal i feltet ud for PINtil udskrivning (0000-9999). Hvis andre forsøger at udskrive jobbet, bliver de bedt om at skrivePIN-koden.

Brug af menuen ServiceHvis produktet er tilsluttet et netværk, kan du bruge menuen Service til at hente oplysninger omproduktet og status på forbrugsvarer.

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Åbn menuen Service.

3. Gør følgende for at åbne den integrerede webserver og udføre vedligeholdelsesopgaver:

a. Vælg Vedligeholdelse af enheden.

b. Vælg en opgave på rullelisten.

c. Klik på Start.

4. Gør følgende for at gå til forskellige websteder med support til denne enhed:

a. Vælg Tjenester på internet.

b. Vælg Internettjenester, og vælg en indstilling på rullelisten.

c. Klik på Start!.

DAWW Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren 59

60 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW

5 Tilslutning

● USB-konfiguration

● Netværkskonfiguration

DAWW 61

USB-konfigurationPrinteren understøtter en Hi-Speed USB 2.0-port. Kablet må højst være 5 meter langt.

Tilslut USB-kabletSæt USB-kablet i printeren. Sæt den anden ende af USB-kablet i computeren.

1

2

1 Type B USB-port

2 Type B USB-stik

62 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

NetværkskonfigurationDu skal muligvis konfigurere visse netværksparametre på produktet. Du kan konfigurere disseparametre fra produktets kontrolpanel, den integrerede webserver og for de fleste netværksvedkommende fra softwaren til HP Web Jetadmin.

Du finder en komplet liste over understøttede netværk og vejledning til konfiguration afnetværksparametre fra software under HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide.Vejledningen leveres sammen med produkter, hvor der installeres en HP Jetdirect integreretprinterserver.

Understøttede netværksprotokollerProduktet understøtter TCP/IP-netværksprotokollen, som er den mest udbredte og anerkendtenetværksprotokol. Mange netværkstjenester bruger denne protokol. Følgende tabel indeholder deunderstøttede netværkstjenester og -protokoller.

Tabel 5-1 Udskrivning

Navn på tjeneste Beskrivelse

port9100 (direkte tilstand) Udskrivningstjeneste

Line Printer Daemon (LPD) Udskrivningstjeneste

Tabel 5-2 Netværksenhedssøgning

Navn på tjeneste Beskrivelse

SLP (Service Location Protocol) Enhedssøgningsprotokol, som bruges til at søge efter ogkonfigurere netværksenheder. Bruges primært af Microsoft-baserede programmer.

Bonjour Enhedssøgningsprotokol, som bruges til at søge efter ogkonfigurere netværksenheder. Bruges primært af AppleMacintosh-baserede programmer.

Tabel 5-3 Meddelelser og administration

Navn på tjeneste Beskrivelse

HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Gør det muligt for webbrowseren at kommunikere med denintegrerede webserver.

EWS (Embedded Web Server – integreret webserver) Giver dig mulighed for at styre produktet gennem enwebbrowser.

SNMP (Simple Network Management Protocol) Bruges af netværksprogrammer til produktstyring. SNMP v1og standard MIB-II (Management Information Base)-objekterunderstøttes.

Tabel 5-4 IP-adressering

Navn på tjeneste Beskrivelse

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Til automatisk tildeling af IP-adresser. DHCP-serveren giverproduktet en IP-adresse. Normalt kræves der ingen

DAWW Netværkskonfiguration 63

Navn på tjeneste Beskrivelse

indblanding fra brugeren, for at produktet skal hente en IP-adresse fra en DHCP-server.

BOOTP (Bootstrap Protocol) Til automatisk tildeling af IP-adresser. BOOTP-serveren giverproduktet en IP-adresse. Kræver, at administratoren angiverproduktets MAC-hardwareadresse på BOOTP-serveren, for atproduktet kan tildeles en IP-adresse fra den pågældendeserver.

Auto IP Til automatisk tildeling af IP-adresser. Hvis der hverken er enDHCP-server eller en BOOTP-server, bruger produktet dennetjeneste til at generere en entydig IP-adresse.

Konfigurer netværksproduktet

Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne.

1. Udskriv en konfigurationsside. Find IP-adressen på den integrerede Jetdirect-side.

● Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format:

xx.xx.xx.xx

● Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Den hardette format:

xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx

2. Indtast IP-adressen på adresselinjen i en webbrowser for at åbne den integrerede webserver.

3. Klik på fanen Networking for at hente netværksoplysninger. Du kan ændre indstillinger alt efterbehov.

Indstil eller skift netværksadgangskoden Brug den integrerede webserver til at indstille en netværksadgangskode eller ændre en eksisterendeadgangskode.

1. Åbn den integrerede webserver, og klik på fanen Indstillinger.

2. I venstre side af ruden skal du klikke på Sikkerhed.

BEMÆRK: Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtasteadgangskoden. Skriv adgangskoden, og klik derefter på Anvend.

3. I området Device Password skal du indtaste den nye adgangskode i feltet Ny adgangskode ogi feltet Bekræft adgangskode.

4. Klik på Anvend nederst i vinduet for at gemme adgangskoden.

Tabel 5-4 IP-adressering (fortsat)

64 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

Manuel konfiguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpaneletUdover at bruge den integrerede webserver kan du også bruge kontrolpanelets menuer til at indstilleen IPv4-adresse, undernetmaske eller standardgateway.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve I/O, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve INTEGRERET JETDIRECT-MENU, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve TCP/IP, og tryk derefter på OK.

6. Tryk på pil ned for at fremhæve IPV4-INDSTILLINGER, og tryk derefter på OK.

7. Tryk på pil ned for at fremhæve MANUELLE INDSTILLINGER, og tryk derefter på OK.

8. Tryk på pil ned for at fremhæve IP-ADRESSE, og tryk derefter på OK.

-eller-

Tryk på pil ned for at fremhæve UNDERNETMASKE, og tryk derefter på OK.

-eller-

Tryk på pil ned for at fremhæve STANDARDGATEWAY, og tryk derefter på OK.

9. Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at forøge eller formindske talletpå den første byte i IP-adresse, undernetmaske eller standardgateway.

10. Tryk på OK for at flytte til det næste sæt tal. Tryk på pil tilbage for at flytte til det forrige sæt tal.

11. Gentag trin 9 og 10, indtil IP-adresse, undernetmaske eller standardgateway er fuldført, og trykderefter på OK for at gemme indstillingen.

12. Tryk på Menu for at vende tilbage til Klar-tilstand.

Manuel konfiguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpaneletUdover at bruge den integrerede webserver kan du også bruge kontrolpanelets menuer til at indstilleen IPv6-adresse.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve I/O, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve INTEGRERET JETDIRECT-MENU, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve TCP/IP, og tryk derefter på OK.

6. Tryk på pil ned for at fremhæve IPV6-INDSTILLINGER, og tryk derefter på OK.

7. Tryk på pil ned for at fremhæve ADRESSE, og tryk derefter på OK.

8. Tryk på pil ned for at fremhæve MANUELLE INDSTILLINGER, og tryk derefter på OK.

9. Tryk på pil ned for at fremhæve AKTIVERE, og tryk derefter på OK.

DAWW Netværkskonfiguration 65

10. Tryk på pil ned for at fremhæve ADRESSE, og tryk derefter på OK.

11. Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at indtaste adressen. Tryk påOK.

BEMÆRK: Hvis du bruger piltasterne, skal du trykke på OK efter indtastning af hvert ciffer.

12. Tryk på Menu for at vende tilbage til Klar-tilstand.

Deaktivering af netværksprotokoller (valgfrit)Alle understøttede netværksprotokoller er aktiverede som standard fra fabrikken. Deaktivering afubenyttede protokoller har følgende fordele:

● Nedsætter den produktgenerede netværkstrafik

● Forhindrer uautoriserede brugere i at udskrive på produktet

● Giver kun relevante oplysninger på konfigurationssiden

● Giver mulighed for, at der kan vises protokolspecifikke fejl- og advarselsmeddelelser på produktetskontrolpanel

Deaktiver IPX/SPX, AppleTalk eller DLC/LLC

BEMÆRK: Deaktiver ikke IPX/SPX på Windows-baserede systemer, der udskriver gennem IPX/SPX.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve I/O, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve INTEGRERET JETDIRECT, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve IPX/SPX, og tryk derefter på OK.

-eller-

Tryk på pil ned for at fremhæve APPLETALK, og tryk derefter på OK.

-eller-

Tryk på pil ned for at fremhæve DLC/LLC, og tryk derefter på OK.

6. Tryk på OK for at vælge AKTIVER.

7. Tryk på pil ned for at fremhæve FRA, og tryk derefter på OK.

8. Tryk på Menu for at vende tilbage til Klar-tilstand.

Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleksForbindelseshastigheden og kommunikationstilstanden for printerserveren skal svare til netværketsindstillinger. I de fleste tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand. Forkerte ændringer afindstillinger for forbindelseshastighed og dupleks kan forhindre produktet i at kommunikere med andrenetværksenheder. Brug produktets kontrolpanel, hvis du har brug for at foretage ændringer.

66 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

BEMÆRK: Ændring af disse indstillinger kan få produktet til at slukke og tænde. Foretag kunændringer, når produktet er inaktivt.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve I/O, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve INTEGRERET JETDIRECT, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve FORBINDELSESHASTIGHED, og tryk derefter på OK.

6. Tryk på pil ned for at fremhæve en af følgende indstillinger.

Indstilling Beskrivelse

Auto Printerserveren konfigurerer automatisk sig selv til den hurtigsteforbindelseshastighed og kommunikationstilstand, som er tilladt på netværket.

10T HALV 10 megabyte pr. sekund (Mbps), halvdupleks-operation

10T FULD 10 Mbps, fulddupleks-operation

100TX HALV 100 Mbps, halvdupleks-operation

100TX FULD 100 Mbps, fulddupleks-operation

100TX AUTO Begrænser den automatiske forhandling til en maksimal forbindelseshastighedpå 100 Mbps.

1000TX FULD 1000 Mbps, fulddupleks-operation

7. Tryk på OK. Sluk produktet, og tænd det igen.

DAWW Netværkskonfiguration 67

68 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

6 Papir og udskriftsmedie

● Forstå brugen af papir og udskriftsmedier

● Understøttede papir- og udskriftsmedieformater

● Brugerdefinerede papirformater

● Understøttede papir- og udskriftsmedietyper

● Kapacitet for bakke og rum

● Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier

● Ilæg papir i bakker

● Konfiguration af bakker

● Brug af udskriftsindstilling til papir

DAWW 69

Forstå brugen af papir og udskriftsmedierDette produkt understøtter en række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse medretningslinjerne i denne brugervejledning. Papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disseretningslinjer, kan forårsage følgende problemer:

● Dårlig udskriftskvalitet

● Hyppigere papirstop

● Unødig slitage på produktet, som kræver reparation

Du opnår de bedste resultater ved kun at bruge HP-papir og -udskriftsmedier, der er udviklet til laserjet-printere eller multi-funktionsprintere. Brug ikke papir eller udskriftsmedier, der er udviklet til brug i inkjet-printere. Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af andre mediemærker, fordi HP ikke kankontrollere deres kvalitet.

Papir kan opfylde alle retningslinjerne i denne vejledning og stadig ikke producere tilfredsstillenderesultater. Dette kan skyldes forkert håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauereller andre faktorer, som Hewlett-Packard ikke har nogen kontrol over.

FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder Hewlett-Packards specifikationer,kan forårsage problemer med produktet, hvilket kan kræve reparation. Denne reparation er ikke dækketaf Hewlett-Packards garanti- eller serviceaftaler.

70 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

Understøttede papir- og udskriftsmedieformaterDette produkt understøtter et antal papirformater, og kan tilpasses forskellige medier.

BEMÆRK: Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedsteudskrivningsresultater.

Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater

Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 ogbakker til500 ark(ekstra-udstyr)

Bakke til1.500 ark(ekstra-udstyr)

Konvolut-fremfører(ekstra-udstyr)

Dupleks-enhed (ekstra-udstyr)

Stabler oghæfter/stabler

Postkassemed 5 rum(ekstra-udstyr)

Letter

216 x 279 mm

A4

210 x 297 mm

Legal

216 x 356 mm

Executive

184 x 267 mm

A5

148 x 210 mm

8,5 x 13

216 x 330 mm

B5 (JIS)

182 x 257 mm

Executive (JIS)

216 x 330 mm

Dobbelt postkort (JIS)

148 x 200 mm

Statement

140 x 216 mm

16K

197 x 273 mm

Special

76 x 127 mm til 216 x 356 mm

(3,0 x 5,0 tommer til8,5 x 14 tommer)

Special

DAWW Understøttede papir- og udskriftsmedieformater 71

Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 ogbakker til500 ark(ekstra-udstyr)

Bakke til1.500 ark(ekstra-udstyr)

Konvolut-fremfører(ekstra-udstyr)

Dupleks-enhed (ekstra-udstyr)

Stabler oghæfter/stabler

Postkassemed 5 rum(ekstra-udstyr)

148 x 210 mm til 216 x 356 mm

(5,83 x 8,27 tommer til8,5 x 14 tommer)

Commercial 10-konvolut

105 x 241 mm

DL ISO-konvolut

110 x 220 mm

C5 ISO-konvolut

162 x 229 mm

B5 ISO-konvolut

176 x 250 mm

Monarch, str. 7-3/4

98 x 191 mm

1 Tilpassede formater kan ikke hæftes, men de kan stakkes i udskriftsbakker.

Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater (fortsat)

72 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

Brugerdefinerede papirformaterDette produkt understøtter en række brugerdefinerede papirformater. Understøttede brugerdefineredeformater er de formater, der i produktvejledningen ligger mellem minimum- og maksimumstørrelsen,men som ikke er angivet i tabellen over understøttede papirformater. Når du bruger et understøttetbrugerdefineret format, skal du angive det brugerdefinerede format i printerdriveren og derefter læggepapiret i den papirbakke, der understøtter de brugerdefinerede formater.

DAWW Brugerdefinerede papirformater 73

Understøttede papir- og udskriftsmedietyperGå til www.hp.com/support/hpljp4010series eller www.hp.com/support/hpljp4510series for at se enkomplet liste over specifikt HP-papir, som dette produkt understøtter.

Understøttede papirtyper til input

Papirtype (kontrolpanel) Papirtype (printerdriver) Bakke 1 Bakke 2 Bakker til500 ark(ekstra-udstyr)

Bakke til1.500 ark(ekstra-udstyr)

Konvolut-fremfører(ekstra-udstyr)

ENHVER TYPE Uspecificeret

ALMINDELIG Almindelig

LET 60-75 G/M2 Let 60-75 g

KARTON>163 G/M2 Karton 176-220 g

TRANSPARENT Monokromlasertransparent

ETIKETTER Etiketter

BREVPAPIR Brevpapir

FORTRYKT Fortrykt

FORHULLET Forhullet

FARVET Farvet

KRAFTIG Kraftig

BANKPOST Bankpost

GENBRUG Genbrug

KONVOLUT Commercial 10

Understøttede papirtyper til udskriftsbakker

Papirtype (kontrolpanel) Papirtype (printerdriver) Øverstestandardudskriftsbakke(forsidennedad)

Bagesteudskriftsbakke(forsidenopad)

Dupleks-enhed(ekstra-udstyr)

Stabler ellerhæfter/stabler(ekstra-udstyr)

Postkassemed 5 rum(ekstra-udstyr)

ENHVER TYPE Uspecificeret

ALMINDELIG Almindelig

LET 60-75 G/M2 Let 60-75 g

KARTON>163 G/M2 Karton 176-220 g

TRANSPARENT Monokromlasertransparent

ETIKETTER Etiketter

BREVPAPIR Brevpapir

74 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

Papirtype (kontrolpanel) Papirtype (printerdriver) Øverstestandardudskriftsbakke(forsidennedad)

Bagesteudskriftsbakke(forsidenopad)

Dupleks-enhed(ekstra-udstyr)

Stabler ellerhæfter/stabler(ekstra-udstyr)

Postkassemed 5 rum(ekstra-udstyr)

FORTRYKT Fortrykt

FORHULLET Forhullet

FARVET Farvet

KRAFTIG Kraftig

BANKPOST Bankpost

GENBRUG Genbrug

KONVOLUT Commercial 10

DAWW Understøttede papir- og udskriftsmedietyper 75

Kapacitet for bakke og rumBakker eller rum Papirtype Specifikationer Antal

Bakke 1 Papir og karton Område:

60 g/m2 bankpost til 200 g/m2

bankpost

Maksimal stakhøjde: 10 mm

Svarende til 100 ark 75 g/m2

bankpost

Konvolutter Mindre end 60 g/m2 til 90 g/m2 Op til 10 konvolutter

Etiketter Maksimum 0,23 mm tyk Maksimal stakhøjde: 10 mm

Transparenter Minimum 0,13 mm tyk Maksimal stakhøjde: 10 mm

Bakke 2 og bakker til 500 ark(ekstraudstyr)

Papir og karton Område:

60 g/m2 bankpost til 135 g/m2

bankpost

Svarende til 500 ark 75 g/m2

bankpost

Etiketter Maksimum 0,13 mm tyk Maksimal stablehøjde: 54 mm

Transparenter Minimum 0,13 mm tyk Maksimal stablehøjde: 54 mm

Bakke til 1.500 ark (ekstraudstyr) Papir Område:

60 g/m2 bankpost til 135 g/m2

bankpost

Svarende til 1.500 ark 75 g/m2

bankpost

Konvolutfremfører (ekstraudstyr) Konvolutter Mindre end 60 g/m2 bankpost til90 g/m2 bankpost

Op til 75 konvolutter

Øverste standardbakke Papir Op til 500 ark 75 g/m2 bankpost

Bagerste bakke Papir Op til 100 ark 75 g/m2 bankpost

Dupleksenhed (ekstraudstyr) Papir Område:

60 g/m2 bankpost til 120 g/m2

bankpost

Stabler (ekstraudstyr) Papir Op til 500 ark 75 g/m2 bankpost

Hæfter/stabler (ekstraudstyr) Papir Hæftning: Op til 20 udskriftsjobmed hver 15 sider

Stabling: Op til 500 ark 75 g/m2

bankpost

Postkasse med 5 rum (ekstra-udstyr)

Papir Op til 500 ark 75 g/m2 bankpost

76 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

Vejledning for specialpapir og udskriftsmedierDette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Følg denne vejledning for at opnåtilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller specielle udskriftsmedier, skal du sørge forat angive type og størrelse i din printerdriver for at opnå de bedste udskriftsresultater.

FORSIGTIG: HP LaserJet-printeren bruger fikseringsenheder til at binde tørre tonerpartikler til papireti meget præcise prikker. HP-laserpapir er udviklet til at kunne modstå ekstrem varme. Brug af inkjet-papir, der ikke er udviklet til denne teknologi, kan beskadige din printer.

Medietype Gør dette Gør ikke dette

Konvolutter ● Opbevar konvolutter fladt.

● Brug konvolutter, hvor sømmen gårhele vejen ud til hjørnet afkonvolutten.

● Brug de aftagelige klæbestrimler,der er godkendt til brug sammenmed laserprintere.

● Brug ikke konvolutter, der erkrøllede, har hakker, hængersammen eller på anden måde erbeskadigede.

● Brug ikke konvolutter, derindeholder lukkehager, tryklåse,vinduer eller bestrøgne linjer.

● Brug ikke selvklæbendeklæbemidler eller andet syntetiskmateriale.

Etiketter ● Brug kun etiketter, hvor der ikke eråbne områder mellem etiketterne.

● Brug etiketter, der ligger fladt.

● Brug kun fulde ark med etiketter.

● Brug ikke etiketter med folder ellerbobler eller andre skader.

● Udskriv ikke på delvist fulde arkmed etiketter.

Transparenter ● Brug kun transparenter, der ergodkendt til brug i laserprintere.

● Placer transparenterne på et fladtunderlag, når du har fjernet dem fraprinteren.

● Brug ikketransparentudskriftsmedier, derikke er godkendt til laserprintere.

Brevpapir og fortrykte formularer ● Brug kun brevpapir og formularer,der er godkendt til brug ilaserprintere.

● Brug ikke brevpapir, hvor der erhævede eller metalliske elementer.

Kraftigt papir ● Brug kun kraftigt papir, der ergodkendt til brug i laserprintere, ogsom opfyldervægtspecifikationerne for detteprodukt.

● Brug ikke papir, der er kraftigereend den anbefaledemediesecifikation for dette produkt,medmindre der er tale om HP-papir,som er godkendt til brug i detteprodukt.

Blankt eller bestrøget papir ● Brug kun blankt eller bestrøgetpapir, der er godkendt til brug ilaserprintere.

● Brug ikke blankt eller bestrøgetpapir, der er udviklet til brug i inkjet-produkter.

DAWW Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier 77

Ilæg papir i bakkerPapirretning ved ilægning af papir i bakker

Ilæg brevpapir, fortrykt eller forhullet papirHvis en dupleks er installeret, eller en hæfter/stabler er installeret, ændrer produktet den måde, hvorpåbillederne arrangeres på hver side. Hvis du bruger papir, der kræver en specifik retning, skal det ilæggesi henhold til oplysningerne i følgende tabel.

Bakke Enkeltsidetudskrivning, ingenhæfter/stabler

Dupleksudskrivning,ingen hæfter/stabler

Enkeltsidet udskrivningmed hæfter/stabler

Dupleksudskrivningmed hæfter/stabler

Bakke 1 Forside opad

Øverste kant ind modproduktet

Forside nedad

Nederste kant ind modproduktet

Forside opad

Nederste kant ind modproduktet

Forside nedad

Øverste kant ind modproduktet

Alle andre bakker Forside nedad

Øverste kant imodbakkens forkant

Forside opad

Nederste kant imodbakkens forkant

Forside nedad

Nederste kant imodbakkens forkant

Forside opad

Øverste kant imodbakkens forkant

Ilæg konvolutterLæg konvolutter i bakke 1 eller konvolutfremføreren (ekstraudstyr) med konvoluttens udskriftsside opad,og den korte frankeringsende ind mod produktet.

1 2

78 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

Læg papir i bakke 1 BEMÆRK: Produktet udskriver muligvis langsommere, når du bruger bakke 1.

FORSIGTIG: Fyld ikke bakkerne, mens produktet udskriver, for at undgå papirstop. Papiret må ikkeluftes. Hvis du lufter papiret, kan der opstå fejlindføring.

1. Åbn bakke 1.

2. Træk bakkeforlængeren ud.

3. Læg papiret i bakken. Kontroller, at papiret passer ind under tapperne og ikke overskriderniveauerne for maksimal stakhøjde.

BEMÆRK: Se Papirretning ved ilægning af papir i bakker på side 78 for at få oplysninger omilægning af papir, der kræver en bestemt retning.

2

DAWW Ilæg papir i bakker 79

4. Tilpas sidestyrene, så de kun lige rører papirstakken, men ikke bøjer papiret.

2

Fylde bakke 2 eller en bakke til 500 ark (ekstraudstyr)FORSIGTIG: Fyld ikke bakkerne, mens produktet udskriver, for at undgå papirstop.

FORSIGTIG: Papiret må ikke luftes. Hvis du lufter papiret, kan der opstå fejlindføring.

1. Træk bakken ud, og løft den lidt op for at fjerne den fra produktet.

2. Klem sammen om den udløser, der sidder på det venstre papirstyr, og skub det til det korrektepapirformat.

A5

JIS B5

EXEC

A4LTR/LGL

80 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

3. Klem sammen om det bageste papirstyr, og skub det til det korrekte papirformat.

5A5

B SI

J

CE

XE

RT

L

4A

4. Læg papiret i bakken. Sørg for, at papiret ligger fladt i alle fire hjørner, og at den øverste del afstakken ikke overskrider niveauerne for maksimal stakhøjde.

BEMÆRK: Se Papirretning ved ilægning af papir i bakker på side 78 for at få oplysninger omilægning af papir, der kræver en bestemt retning.

5. Skub bakken helt ind i produktet.

Fyld en bakke til 1.500 ark (ekstraudstyr)Bakken til 1.500 ark (ekstraudstyr) kan indstilles til papirformaterne Letter, A4 og Legal. Hvisbakkestyrene er justeret korrekt, registrerer produktet automatisk papirformatet.

FORSIGTIG: Fyld ikke bakkerne, mens produktet udskriver, for at undgå papirstop.

DAWW Ilæg papir i bakker 81

FORSIGTIG: Papiret må ikke luftes. Hvis du lufter papiret, kan der opstå fejlindføring.

1. Tryk på udløseren, og åbn dækslet til 1.500-arks bakken.

2. Fjern eventuelt papir, der ligger i bakken. Når mediet er i bakken, kan styrene ikke justeres.

3. Klem sammen om styrene, der sidder forrest i arkføderen, og skub dem hen til det korrektepapirformat.

82 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

4. Læg papiret i bakken. Ilæg hele papirpakker ad gangen. Opdel ikke papirpakken i mindre dele.

BEMÆRK: Se Papirretning ved ilægning af papir i bakker på side 78 for at få oplysninger omilægning af papir, der kræver en bestemt retning.

5. Sørg for, at papirstakkens højde ikke overskrider papirstyrenes niveau for maksimal stakhøjde.Stakkens forreste kant skal flugte med pilene.

6. Luk lågen til bakken.

DAWW Ilæg papir i bakker 83

Konfiguration af bakkerI følgende situationer beder produktet dig automatisk om at konfigurere en bakke til type og format:

● Når du lægger papir i bakken

● Når du angiver en bestemt bakke eller papirtype til et udskriftsjob via printerdriveren eller etprogram, og bakken ikke er konfigureret, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet.

BEMÆRK: Prompten vises ikke, hvis du udskriver fra bakke 1, og bakke 1 er konfigureret til ALLEFORMATER og ENHVER TYPE.

BEMÆRK: Hvis du har brugt andre HP LaserJet-produktmodeller, er du måske vant til at konfigurerebakke 1 til Første-tilstand eller Kassette-tilstand. På dette produkt svarer indstilling af formatet i bakke 1til ALLE FORMATER til Første -tilstand. Indstilling af formatet i bakke 1 til andre indstillinger end ALLEFORMATER svarer til Kassette-tilstand.

Konfiguration af en bakke, når du ilægger papir1. Læg papir i bakken. Luk bakken, hvis du bruger en anden bakke end bakke 1.

2. Bakkens konfigurationsmeddelelse vises.

3. Tryk på OK for at acceptere det registrerede format.

-eller-

Tryk på pil tilbage for at vælge en anden konfiguration, og fortsæt med følgende trin.

4. Hvis du vil ændre bakkens konfiguration, skal du trykke på pil ned for at fremhæve det korrekteformat og derefter trykke på OK.

BEMÆRK: Produktet registrerer automatisk de fleste papirformater i andre bakker end bakke 1.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve den korrekte type, og tryk derefter på OK.

Konfiguration af en bakke, så den passer til indstillingerne forudskriftsjobbet

1. Angiv kildebakken, papirformatet og papirtypen i programmet.

2. Send jobbet til produktet.

Hvis bakken har brug for at blive konfigureret, vises en prompt på kontrolpanelets display.

3. Hvis det viste format ikke er korrekt, skal du trykke på pil tilbage . Tryk på pil ned for at fremhævedet korrekte format eller fremhæve SPECIAL.

Hvis du vil angive et specialformat, skal du først trykke på pil ned for at fremhæve den korrektemåleenhed. Indstil derefter X- og Y-dimensioner ved hjælp af det numeriske tastatur eller ved attrykke på pil op eller pil ned .

4. Hvis den viste papirtype ikke er korrekt, skal du trykke på pil tilbage og derefter trykke på pil ned for at fremhæve papirtypen.

84 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

Konfiguration af en bakke ved at bruge menuen PapirhåndteringDu kan også konfigurere bakkerne til type og format, uden at der vises en prompt på produktet.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve PAPIRHÅNDTERING, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve formatet eller typen til den ønskede bakke, og tryk derefter påOK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve format eller type. Hvis du vil angive et specialformat, skal duførst trykke på pil ned for at fremhæve den korrekte måleenhed. Indstil derefter X- og Y-dimensioner ved hjælp af det numeriske tastatur eller ved at trykke på pil op eller pil ned .

5. Klik på OK for at gemme indstillingerne.

6. Tryk på Menu .

Vælg papiret efter kilde, type eller formatDer er tre indstillinger i Microsoft Windows-operativsystemet, som påvirker den måde, printerdriverenforsøger at hente papir, når du sender et udskriftsjob. Indstillinger for Kilde, Type og Format vises idialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber i de fleste programmer. Medmindredu ændrer disse indstillinger, vælger produktet automatisk en bakke ved hjælp afstandardindstillingerne.

KildeFor at udskrive efter kilde skal du vælge en bestemt bakke, som produktet skal fremføre papiret fra.Hvis du vælger en bakke, som er konfigureret til en type eller et format, der ikke svarer til udskriftsjobbet,bliver du bedt om at ilægge jobbets papirtype eller -format i bakken, inden du udskriver jobbet. Når dulægger papir i bakken, begynder produktet at udskrive.

Type og formatUdskrivning efter Type eller Format betyder, at produktet skal hente fra den bakke, der indeholder denkorrekte type og det korrekte format. Valg af papir efter type i stedet for efter kilde svarer til at låse vissebakker, og det hjælper med at beskytte specialpapir mod at blive brugt ved en fejltagelse. Hvis en bakkef.eks. er konfigureret til brevpapir, og du vælger almindeligt papir, henter produktet ikke brevpapiret iden pågældende bakke. Produktet henter i stedet papiret i en bakke, der indeholder almindeligt papir,og som er blevet konfigureret til almindeligt papir på produktets kontrolpanel.

Valg af papir efter type og format giver betydelig bedre udskriftskvalitet til de fleste papirtyper. Brug afden forkerte indstilling kan resultere i en utilfredsstillende udskriftskvalitet. Udskriv altid efter type forspecialmedie såsom etiketter eller transparenter. Udskriv så vidt muligt altid efter format ved brug afkonvolutter.

● Hvis du vil udskrive efter type eller format, skal du vælge typen eller formatet i dialogboksenSideopsætning, dialogboksen Udskriv eller dialogboksen Printeregenskaber afhængigt afprogrammet.

● Hvis du ofte udskriver en bestemt type eller papirformat, kan du konfigurere en bakke til dennetype eller dette format. Når du derefter vælger den pågældende type eller det pågældende format,mens du udskriver et job, henter produktet papiret fra den bakke, der er konfigureret til denpågældende type eller det pågældende format.

DAWW Konfiguration af bakker 85

Brug af udskriftsindstilling til papir Produktet har fire udskriftsplaceringer: Den øverste udskriftsbakke (standard), den bagesteudskriftsbakke, stabler (ekstraudstyr) eller hæfter/stabler (ekstraudstyr) og postkasse med 5 rum(ekstraudstyr).

Udskriv til den øverste udskriftsbakke (standard)I den øverste udskriftsbakke samles udskrifterne med forsiden nedad i den korrekte rækkefølge. Denøverste udskriftsbakke skal bruges til de fleste udskriftsjob, herunder transparenter. Når du vil brugeden øverste udskriftsbakke, skal du kontrollere, at den bageste udskriftsbakke er lukket. Undgå at åbneeller lukke den bageste udskriftsbakke under udskrivning for at undgå papirstop.

Udskriv til den bageste udskriftsbakkeProduktet udskriver altid til den bageste udskriftsbakke, hvis den er åben. Papir, der udskrives til dennebakke, udskrives med forsiden opad og sidste side øverst (modsat rækkefølge).

Udskrivning fra bakke 1 til den bageste udskriftsbakke giver den mest direkte papirgang. Åbning af denbageste udskriftsbakke kan forbedre ydelsen i forbindelse med udskrivning af følgende:

● Konvolutter

● Etiketter

● Småt papir i specialformat

● Postkort

● Papir, der er tungere end 120 g/m2

Hvis du vil åbne den bageste udskriftsbakke, skal du tage fat i håndtaget øverst i bakken. Træk bakkennedad, og træk forlængeren ud.

86 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

21

Hvis den bageste udskriftsbakke åbnes, deaktiveres dupleksenheden (hvis den er installeret) og denøverste udskriftsbakke. Undgå at åbne eller lukke den bageste udskriftsbakke under udskrivning for atundgå papirstop.

Udskriv til stabler (ekstraudstyr) eller hæfter/stabler (ekstraudstyr)Den ekstra stabler eller hæfter/stabler kan rumme op til 500 ark papir (75 g/m2). Stableren kan brugesmed standard- og specialpapirformater. Hæfter/stabler kan bruges med standard- ogspecialpapirformater, men kun Letter, Legal og A4 kan hæftes. Du må ikke bruge andre typer medier,f.eks. etiketter eller konvolutter.

Hvis der er installeret en hæfter/stabler, roterer produktet automatisk det udskrevne billede 180°. Dettegælder for alle papirformater, uanset om jobbet skal hæftes eller ej. Papirtyper, der skal udskrives i denkorrekte retning (f.eks. brevpapir eller papir med huller), skal muligvis vendes. Se Papirretning vedilægning af papir i bakker på side 78.

Hvis du vil udskrive til stackeren (ekstraudstyr) eller hæfteenheden/stackeren (ekstraudstyr), skal duvælge den pågældende indstilling i programmet, i printerdriveren eller på printerens kontrolpanel.

Før du bruger stackeren eller hæfteenheden/stackeren, skal du sørge for, at printerdriveren er indstillettil at kunne genkende enheden. Indstillingen skal kun angives én gang. Yderligere oplysninger findes iprinterdriverens onlinehjælp.

Se Hæft dokumenter på side 92 for at få yderligere oplysninger om hæftning.

Udskrivning til postkassen med 5 rumPostkassen med 5 rum (ekstraudstyr) indeholder fem rum, der kan konfigureres fra kontrolpanelet til atsortere udskriftsjob på en række måder.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve MBM-5-KONFIGURATION, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på OK for at vælge DRIFTSTILSTAND.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve, hvordan postkassen med 5 rum sorterer job:

POSTKASSE Hvert rum tildeles en bruger eller en gruppe af brugere. Dette er standardindstillingen.

STABLER Produktet bruger alle rum til at stakke kopier i et job. Job sendes til det nederste rum først, og dereftertil det næsthøjeste rum osv. Når alle rum er fyldte, stopper produktet.

DAWW Brug af udskriftsindstilling til papir 87

JOBADSKILLER

De enkelte udskriftsjob sendes til forskellige rum. Job sendes til et tomt rum. Startet med det øversterum og fortsætter til det nederste rum.

SORTERING Produktet sorterer kopier til et enkelt udskriftsjob i separate rum.

6. Tryk på OK for at vælge indstillingen.

88 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW

7 Brug af produktfunktioner

● Økonomiindstillinger

● Hæft dokumenter

● Brug af funktioner til joblagring

DAWW 89

ØkonomiindstillingerEconoMode

Dette produkt har en EconoMode-indstilling til udskrivning af kladder. Brug af EconoMode bruger mindretoner og reducerer prisen pr. side. Men brug af EconoMode reducerer udskriftskvaliteten.

HP anbefaler ikke, at der bruges EconoMode hele tiden. Hvis du altid bruger EconoMode, risikerer du,at tonerbeholdningen holder længere end de mekaniske dele i printerpatronen. Hvis udskriftskvalitetenbegynder at forringes under disse betingelser, skal du sætte en ny printerpatron i, selv hvis der erresterende toner i patronen.

Aktiver eller deaktiver EconoMode på en af disse måder:

● På produktets kontrolpanel skal du vælge menuen KONFIGURER ENHED og derefter vælgeundermenuen UDSKRIFTSKVALITET. EconoMode er som standard deaktiveret.

● I den integrerede webserver skal du åbne fanen Indstillinger og vælge Konfigurer enhed.Naviger til undermenuen Udskriftskvalitet.

● I HP Printer Utility til Macintosh skal du klikke på Configuration Settings(Konfigurationsindstillinger) og derefter klikke på Economode & Toner Density (Economodeog tonertæthed).

● I Windows PCL-printerdriveren skal du åbne fanen Papir/kvalitet og vælge EconoMode.

Udsættelse af dvaleMed den indstillelige funktion Udsættelse af dvale reduceres strømforbruget, når produktet har væretinaktivt i en længere periode. Du kan indstille tidsperioden, inden produktet aktiverer dvaletilstand til enaf flere indstillinger.

BEMÆRK: Produktets display er nedtonet, når produktet er i dvaletilstand. Denne tilstand påvirkerikke produktets opvarmningstid.

Indstil udsættelse af dvale1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve SYSTEMOPSÆTNING, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve UDSÆTTELSE AF DVALE, og tryk derefter på OK.

5. Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at vælge den relevantetidsperiode, og tryk på OK.

6. Tryk på Menu .

Deaktiver eller aktiver dvaletilstand1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve NULSTILLINGER, og tryk derefter på OK.

90 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

4. Tryk på pil ned for at fremhæve DVALETILSTAND, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil op eller pil ned for at vælge TIL eller FRA, og tryk derefter på OK.

6. Tryk på Menu .

Vækningstidspunkt.Med funktionen til vækningstidspunkt kan du angive, at produktet skal aktiveres på et bestemt tidspunktpå valgte dage. Dette fjerner opvarmningstiden og kalibreringsperioder. Du skal have aktiveretDVALETILSTAND for at kunne indstille vækningstidspunktet.

Indstilling af aktiveringstidspunktet1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve SYSTEMOPSÆTNING, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve VÆKN. TIDSPUNKT, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil op eller pil ned for at vælge ugedag, og tryk derefter på OK.

6. Tryk på pil ned for at fremhæve SPECIAL, og tryk derefter på OK.

7. Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at vælge time, og tryk på OK.

8. Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at vælge minutter, og tryk påOK.

9. Tryk på pil op eller pil ned for at vælge AM eller PM, og tryk derefter på OK.

10. Tryk på OK for at vælge ANV. PÅ ALLE DAGE.

11. Tryk på pil op eller pil ned for at vælge JA eller NEJ, og tryk derefter på OK.

12. Hvis du vælger NEJ, skal du trykke på pil op eller pil ned for at indstille VÆKN.TIDSPUNKT til de andre ugedage. Tryk derefter på OK for at acceptere hvert valg.

13. Tryk på Menu .

DAWW Økonomiindstillinger 91

Hæft dokumenterHvis du ikke kan vælge hæfteenheden fra programmet eller printerdriveren, skal den vælges fraproduktets kontrolpanel.

Det kan være nødvendigt at konfigurere printerdriveren til at genkende hæfteenheden/stackeren(ekstraudstyr). Indstillingen skal kun angives én gang. Yderligere oplysninger finder du i printerdriverensonlinehjælp.

Sådan vælges hæfteenheden i softwaren (Windows)

1. Klik på Udskriv i menuen Filer, og klik derefter på Egenskaber.

2. Klik på rullelisten under Hæfter under fanen Udskrift, og klik derefter på En hæfteklammeskæv.

Sådan vælges hæfteenheden i softwaren (Macintosh)

1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv, og vælg derefter Færdigbehandling på listen medudskriftsindstillinger.

2. Vælg Hæfter i dialogen Udskrivningsdestinationer.

3. Vælg den ønskede form for hæftning i dialogen Hæfter.

Sådan vælges hæfteenheden fra kontrolpanelet

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve HÆFTER/STABLER, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve HÆFTER, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve EN VENSTREVINKLET, og tryk derefter på OK.

BEMÆRK: Hvis hæfteenheden vælges fra produktets kontrolpanel, ændres hæfteenhedensstandardindstilling til HÆFTER. Det er muligt, at alle udskriftsjob hæftes. Indstillinger, der ændres iprinterdriveren, tilsidesætter imidlertid indstillinger, der ændres på kontrolpanelet.

92 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

Brug af funktioner til joblagringFølgende joblagringsfunktioner er til rådighed for udskriftsjob:

● Korrekturkopier og tilbageholdte job Denne funktion er en hurtig og enkel metode til at udskriveen korrekturkopi af et job og derefter udskrive yderligere kopier.

● Personlige job: Når du sender et privat job til produktet, udskrives jobbet ikke, før du angiver denkrævede PIN-kode (Personal Identification Number) på kontrolpanelet.

● Hurtige kopijob: Du kan udskrive det ønskede antal kopier af et job og derefter gemme en kopiaf jobbet på produktets harddisk. Lagring af job gør det muligt at udskrive flere kopier af jobbet pået senere tidspunkt.

● Lagrede job: Du kan gemme et job, f.eks. en personaleformular, arbejdsseddel eller kalender, påproduktet og lade andre brugere udskrive jobbet efter behov. Lagrede job kan også beskyttes afen PIN-kode.

FORSIGTIG: Hvis du slukker for produktet, slettes alle hurtig kopi-job, korrekturkopier og tilbageholdtejob samt personlige job.

Opret et lagret jobBrug printerdriveren til at oprette lagrede job.

Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer.

2. Klik på Egenskaber, og klik derefter på fanen Joblagring.

3. Vælg den ønskede joblagringstilstand.

Se Angivelse af joblagringsindstillinger på side 99 for at få yderligere oplysninger.

Macintosh 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.

2. Åbn menuen Joblagring.

3. På rullelisten Joblagring: skal du vælge type til det lagrede job.

Se Lagring af job på side 59 for at få yderligere oplysninger.

BEMÆRK: Hvis du vil gemme jobbet permanent og forhindre, at produktet sletter det, når der krævesplads til noget andet, skal du vælge indstillingen Lagret job i driveren.

Udskriv et lagret jobBEMÆRK: Du kan trykke på mappeknappen for at gå direkte til menuen HENT JOB. Start dereftermed følgende procedure i trin 3.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve HENT JOB, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve dit brugernavn, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve et jobnavn, og tryk derefter på OK.

UDSKRIV er fremhævet.

DAWW Brug af funktioner til joblagring 93

5. Tryk på OK for at vælge UDSKRIV.

6. Hvis jobbet kræver en PIN-kode, skal du bruge det numeriske tastatur eller trykke på pil op ellerpil ned for at indtaste PIN-koden. Tryk derefter på OK.

BEMÆRK: Hvis du bruger pil op eller pil ned til at indtaste PIN-koden,skal du trykke påOK efter hvert ciffer.

7. Brug det numeriske tastatur, eller tryk på pil op eller pil ned for at indtaste antallet af kopier.

8. Tryk på OK for at udskrive jobbet.

Slet et lagret jobNår du sender et lagret job, overskriver produktet eventuelle tidligere job med samme bruger- ogjobnavn. Hvis et job ikke allerede er lagret under det samme bruger- og jobnavn, og produktet har brugfor yderligere plads, sletter produktet muligvis andre lagrede job med det ældste job først. Du kan ændredet antal job, der kan lagres, i menuen HENT JOB på produktets kontrolpanel.

Et job kan slettes fra kontrolpanelet, den integrerede webserver eller fra HP Web Jetadmin. Brugfølgende procedure for at slette et job fra kontrolpanelet:

BEMÆRK: Du kan trykke på mappeknappen for at gå direkte til menuen HENT JOB. Start dereftermed følgende procedure i trin 3.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve HENT JOB, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve dit brugernavn, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve et jobnavn, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned for at fremhæve SLET, og tryk derefter på OK.

6. Hvis jobbet kræver en PIN-kode, skal du bruge det numeriske tastatur eller trykke på pil op ellerpil ned for at indtaste PIN-koden. Tryk derefter på OK.

BEMÆRK: Hvis du bruger pil op eller pil ned til at indtaste PIN-koden, skal du trykke påOK efter hvert ciffer.

7. Tryk på OK for at bekræfte, at du ønsker at slette jobbet.

94 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

8 Udskrivning af opgaver

● Annullering af udskriftsjob

● Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren

DAWW 95

Annullering af udskriftsjobDu kan stoppe en udskriftsanmodning ved hjælp af kontrolpanelet eller ved at brugesoftwareprogrammet. Se den online hjælp til den specifikke netværkssoftware for at få vejledning i,hvordan en udskrivningsanmodning fra en computer på et netværk afbrydes.

BEMÆRK: Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter at du har annulleret et udskriftsjob.

Standsning af det aktuelle udskriftsjob via kontrolpanelet▲ Tryk på knappen Stop på kontrolpanelet.

Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmetNår du sender udskriftsjobbet, vises en dialogboks kort på skærmen, hvilket giver dig mulighed for atannullere udskriftsjobbet.

Hvis der er sendt flere anmodninger til produktet via softwaren, venter de muligvis i en udskriftskø (f.eks.i Windows Udskriftsstyring). Se dokumentationen til softwaren for at få specifikke instruktioner tilannullering af en udskrivningsanmodning via computeren.

Hvis der venter et udskriftsjob i en udskriftskø eller i en printerspooler, skal du slette jobbet der.

1. Windows XP og Windows Server 2003 (ved hjælp af standardvisningen af menuen Start):Klik på Start, klik på Indstillinger og klik derefter på Printere og faxenheder.

-eller-

Windows XP og Windows Server 2003 (med den klassiske visning af menuen Start): Klik påStart, på Indstillinger og derefter på Printere.

-eller-

Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, find kategorien Hardware og lyd, og klik påPrinter.

2. På listen over printere skal du dobbeltklikke på navnet til dette produkt for at åbne en udskriftskøeller spooler.

3. Vælg det udskriftsjob, du vil annullere, og tryk derefter på Slet.

96 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW

Brug af funktionerne i Windows-printerdriverenBEMÆRK: Følgende oplysninger er til HP PCL 6-printerdriveren.

Åbning af printerdriveren

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Åbne printerdriveren Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. Vælg printeren,og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.

Få hjælp til udskriftsindstillinger Klik på ?-tegnet i det øverste højre hjørne af printerdriveren,og klik derefter på et element i printerdriveren. Der vises enpop-up-meddelelse med oplysninger om det pågældendeelement. Eller klik på Hjælp for at åbne online Hjælp.

Brug af udskrivningsgenvejeDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Udskrivningsgenveje for at udføre følgende opgaver.

BEMÆRK: I tidligere HP-printerdrivere hedder denne funktion Lynindstillinger.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Bruge en udskrivningsgenvej Vælg en af genvejene, og klik derefter på OK for at udskrivejobbet med de foruddefinerede indstillinger.

Oprette en brugerdefineret udskrivningsgenvej a) Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. b) Vælgudskriftsindstillinger til den nye genvej. c) Klik på Gem som,skriv et navn til genvejen, og klik på OK.

Angivelse af indstillinger for papir og kvalitetDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Papir/kvalitet for at udføre følgende opgaver.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Vælge et sideformat Vælg et format på rullelisten Papirformat.

Vælge et specialformat a) Klik på Special. Dialogboksen Specialpapirformat åbnes.b) Skriv et navn til specialformatet, angiv målene, og klik påOK.

Vælge en papirkilde Vælg en bakke på rullelisten Papirkilde.

Vælge en papirtype Vælg en type på rullelisten Papirtype.

Udskrive omslag på andet papir

Udskrive første eller sidste side på andet papir

a) Klik på Omslag eller Udskriv sider på forskelligt papir iområdet Specialsider, og klik derefter på Indstillinger.b) Marker en indstilling for at udskrive en blank eller fortryktforside, bagside eller begge. Eller marker en indstilling for atudskrive første eller sidste side på andet papir. c) Vælgindstillinger på rullelisterne Papirkilde og Papirtype, og klikderefter på Tilføj. d) Klik på OK.

DAWW Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren 97

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Justere opløsningen i udskrevne billeder Vælg en indstilling på rullelisten i området Udskriftskvalitet.Se i online Hjælp i printerdriveren for at få oplysninger om detilgængelige indstillinger.

Vælge udskrivning i kladdekvalitet Klik på EconoMode i området Udskriftskvalitet.

Angivelse af dokumenteffekterÅbn printerdriveren, og klik på fanen Effekter for at udføre følgende opgaver.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Skalere en side, så den passer til det valgte papirformat Klik på Udskriv dokument på, og vælg derefter et format pårullelisten.

Skalere en side til en procentdel af den faktiske størrelse Klik på % af faktisk størrelse, og skriv derefter procentdelen,eller juster skyderen.

Udskrive et vandmærke a) Vælg et vandmærke på rullelisten Vandmærker. b) Hvis dukun vil udskrive vandmærket på første side, skal du klikke påKun første side. Ellers udskrives vandmærket på alle sider.

Tilføje eller redigere vandmærker

BEMÆRK: Printerdriveren skal lagres på computeren, for atdette kan fungere.

a) Klik på Rediger i området Vandmærker. DialogboksenDetaljer om vandmærker åbnes. b) Angiv indstillingerne forvandmærket, og klik derefter på OK.

Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenterDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Færdigbehandling for at udføre følgende opgaver.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Udskrive på begge sider (dupleks) Klik på Udskriv på begge sider. Hvis du vil indbindedokumentet langs den øverste kant, skal du klikke på Vendsiderne opad.

Udskrive en brochure a) Klik på Udskriv på begge sider. b) Klik på Indbinding tilvenstre eller Indbinding til højre på rullelistenBrochurelayout. Indstillingen Sider pr. ark ændresautomatisk til 2 sider pr. ark.

Udskrive flere sider pr. ark a) Vælg antallet af sider pr. ark på rullelisten Sider pr. ark.b) Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer,Siderækkefølge og Papirretning.

Vælge sideretning a) Klik på Stående eller Liggende i området Papirretning.b) Hvis du vil udskrive sidebilledet på hovedet, skal du klikkepå Roter 180 grader.

Angivelse af udskriftsindstillinger for produktetDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Udskrift for at udføre følgende opgaver.

BEMÆRK: Hvilke indstillinger der er tilgængelige under denne fane, afhænger af den finisherenhed,du bruger.

98 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Vælge indstillinger for hæftning Vælg en hæfteindstilling på rullelisten Hæft.

Vælge en udskriftsbakke Vælg en udskriftsbakke på rullelisten Bakke.

Angivelse af joblagringsindstillingerDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Joblagring for at udføre følgende opgaver.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Udskrive én kopi til korrektur, inden jeg udskriver resten afkopierne

Klik på Korrektur og tilbagehold i områdetJoblagringstilstand. Produktet udskriver kun den første kopi.Der vises en meddelelse på produktets kontrolpanel, der bederdig om at udskrive resten af kopierne.

Gemme et privat job på produktet midlertidigt og udskrive detsenere

a) Klik på Personligt job i området Joblagringstilstand.b) Indtast en PIN-kode på 4 cifre i området Gør jobbetprivat.

Gemme jobbet midlertidigt på produktet

BEMÆRK: Disse job slettes, hvis produktet slukkes.

Klik på Hurtig kopi i området Joblagringstilstand. Derudskrives én kopi af jobbet med det samme, men du kanudskrive flere kopier fra produktets kontrolpanel.

Gemme et job permanent på produktet Klik på Lagret job i området Joblagringstilstand.

Gør et permanent lagret job privat, så alle, der vil udskrive det,skal angive en PIN-kode.

a) Klik på Lagret job i området Joblagringstilstand. b) Klikpå PIN til udskrivning i området Gør jobbet privat, og indtastderefter en 4-cifret PIN-kode.

Modtage besked, når en person udskriver et lagret job Klik på Vis job-id ved udskrivning i området Indstillinger forjobmeddelelse.

Angive brugernavnet til et lagret job Klik på Brugernavn i området Brugernavn for at brugestandard-Windows-brugernavnet. Klik på Brugerdefineret,og indtast navnet, hvis du vil angive et andet brugernavn.

Angive et navn til det lagrede job a) Klik på Automatisk i området Jobnavn for at brugestandardjobnavnet. Klik på Brugerdefineret, og indtastnavnet for at angive et jobnavn. b) Vælg en indstilling pårullelisten Hvis jobnavn findes. Vælg Brug jobnavn +(1-99) for at tilføje et nummer i slutningen af det eksisterendenavn, eller vælg Erstat eksisterende fil for at overskrive etjob, der allerede har et navn.

Support og oplysninger om produktstatusDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Service for at udføre følgende opgaver.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Få oplysninger om support til produktet og bestilleforbrugsvarer online

Vælg en supportmulighed på rullelisten Internettjenester, ogklik på Start!

Kontrollere produktets status, inklusive forbrugsvareniveauer Klik på ikonet Status for enhed og forbrugsvarer. SidenEnhedsstatus i HP Integreret Webserver åbnes.

DAWW Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren 99

Angivelse af avancerede udskriftsindstillingerDu skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Avanceret for at udføre følgende opgaver.

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin

Vælge avancerede udskriftsindstillinger Klik i en af sektionerne på en aktuel indstilling for at aktivereen rulleliste, så du kan ændre indstillingen.

Ændre antallet af kopier, der skal udskrives

BEMÆRK: Hvis den software, du bruger, ikke givermulighed for at udskrive et bestemt antal kopier, kan du ændreantallet af kopier i printerdriveren.

Hvis du ændrer denne indstilling, påvirker det antallet af kopierfor alle udskriftsjob. Når jobbet er udskrevet, gendannes denneindstilling med sin oprindelige værdi.

Åbn sektionen Papir/Output, og indtast det antal kopier, derskal udskrives. Hvis du vælger to eller flere kopier, kan dumarkere indstillingen for at sortere siderne.

Ilægge brevpapir eller fortrykt papir på samme måde til alle job,uanset om der skal udskrives på den ene side eller på beggesider af arkene

a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn dereftersektionen Printerfunktioner. b) Vælg Til på rullelistenAlternativ brevhoved-tilstand. c) Læg papiret i produktet påsamme måde, som du ville, hvis du skulle udskrive på beggesider.

Ændre den rækkefølge, som siderne udskrives i a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn dereftersektionen Layoutindstillinger. b) Vælg Forside til bagsidepå rullelisten Siderækkefølge for at udskrive siderne i densamme rækkefølge, som de er i i dokumentet, eller vælgBagside til forside for at udskrive siderne i omvendtrækkefølge.

100 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW

9 Administration og vedligeholdelse afproduktet

● Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan

● Brug HP Easy Printer Care-softwaren

● Brug af den integrerede webserver

● Brug af software til HP Web Jetadmin

● Brug sikkerhedsfunktioner

● Håndtering af forbrugsvarer

● Udskiftning af forbrugsvarer og dele

● Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort

● Rengøring af produktet

● Opgradering af firmwaren

DAWW 101

Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordanFra produktets kontrolpanel kan du udskrive sider med detaljerede oplysninger om produktet og detsaktuelle konfiguration. Du kan også udskrive flere vis-mig-hvordan-sider, der viser de almindeligeprocedurer, der er knyttet til brug af produktet.

Sidens type Sidens navn Beskrivelse

Informationssider UDSKRIV MENUOVERSIGT Udskriver kontrolpanelets menuoversigt,som viser layout og aktuelle indstillingerfor menupunkterne på produktetskontrolpanel.

UDSKRIV KONFIGURATION Udskriver den aktuelle konfiguration afproduktet. (Hvis der er installeret en HPJetdirect-printerserver, udskrives derogså en HP Jetdirect-side).

STATUSSIDE OVERFORBRUGSVARER

Udskriver en statusside forforbrugsvarer, som viser produktetsforbrugsvareniveauer, et anslået antaltilbageværende sider, oplysninger omprinterpatronforbrug, serienummer,sideantal og bestillingsoplysninger.Denne side er kun tilgængelig, hvis dubruger originale HP-forbrugsvarer.

UDSKRIV FORBRUGSSIDE Udskriver en side med en opgørelse overalle de papirformater, der er passeretgennem produktet, angiver omudskrifterne var en- eller tosidede ogviser sideantal.

UDSKRIV FILOVERSIGT Udskriver en filoversigt, der indeholderoplysninger om alle installeredemasselagringsenheder. Dette elementvises kun, hvis en masselagringsenhed,der indeholder et genkendt filsystem, erinstalleret i produktet.

UDSKRIV PCL-FONTLISTE Udskriver en PCL-fontliste, som viseralle de PCL-fonte, der aktuelt ertilgængelige for produktet.

UDSKRIV PS-FONTLISTE Udskriver en PS-fontliste, som viser allede PS-fonte, der aktuelt er tilgængeligefor produktet.

102 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Sidens type Sidens navn Beskrivelse

Vis-mig-hvordan-sider AFHJÆLPNING AF PAPIRSTOP Udskriver en side, der viser, hvordanman udreder papirstop.

FYLD BAKKER Udskriver en side, der viser, hvordanman lægger papir i inputbakkerne.

ILÆG SPECIALMEDIE Udskriver en side, der viser, hvordanman ilægger specialpapir, f.eks.konvolutter og brevpapir.

UDSKRIV PÅ BEGGE SIDER Udskriver en side, der viser, hvordanman bruger den to-sidedeudskrivningsfunktion (dupleks).

UNDERSTØTTET PAPIR Udskriver en side, der viserunderstøttede papirtyper og -formater tilproduktet.

UDSKRIVNINGSVEJLEDN. Udskriver en side, der viser links til merehjælp på internettet.

Udskriv informationssider

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve INFORMATION, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve den ønskede side, og tryk derefter på OK for at udskrive.

Udskriv vis-mig-hvordan-sider

1. Tryk på Menu .

2. Kontroller, at VIS MIG HVORDAN er fremhævet, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve den ønskede side, og tryk derefter på OK for at udskrive.

DAWW Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan 103

Brug HP Easy Printer Care-softwarenÅbn softwaren til HP Easy Printer Care

Brug en af følgende metoder til at åbne softwaren til HP Easy Printer Care:

● Vælg Programmer i menuen Start, vælg Hewlett-Packard, vælg HP Easy Printer Care, og klikderefter på Start HP Easy Printer Care.

● På proceslinjen i Windows (i nederste højre hjørne på skrivebordet) skal du dobbeltklikke på ikonetfor HP Easy Printer Care.

● Dobbeltklik på ikonet på skrivebordet.

Sektioner i softwaren til HP Easy Printer CareSoftwaren til HP Easy Printer Care indeholder oplysninger om flere HP-produkter, der findes på ditnetværk, samt eventuelle produkter, som er direkte tilsluttet til din computer. Nogle af de elementer, derer vist i følgende tabel, er måske ikke tilgængelige for alle produkter.

Knappen Hjælp (?) i øverste højre hjørne af hver side giver adgang til mere detaljerede oplysninger omindstillingerne på den pågældende side.

Sektion Indstillinger

Fanen Enhedsliste

Når du åbner softwaren, er dette denførste side, der vises.

BEMÆRK: Klik på Mine HP-printere ivenstre side af vinduet for at vendetilbage til denne side fra de forskelligefaner.

● Listen Enheder: Viser de produkter, du kan vælge.

BEMÆRK: Produktoplysningerne vises enten i listeform eller som ikoner,afhængigt af hvilken indstilling du har angivet for Vis som.

● Oplysningerne under denne fane omfatter aktuelle advarsler for produktet.

● Hvis du klikker på et produkt på listen, åbnes fanen Oversigt for dette produkti HP Easy Printer Care.

Kompatible printere Giver adgang til en liste over alle de HP-produkter, der understøtter softwaren tilHP Easy Printer Care.

Vinduet Søg efter andre printere

Tilføj flere produkter på listen Mine HP-printere

Klik på linket Søg efter andre printere på listen Enheder for at åbne vinduet Søgefter andre printere. I vinduet Søg efter andre printere findes et hjælpeprogram,der bruges til at registrere andre netværksprintere, så du kan tilføje dem på listenMine HP-printere og derefter overvåge de pågældende produkter fra computeren.

Fanen Oversigt

Indeholder grundlæggendestatusoplysninger om enheden

● Sektionen Enhedsstatus: Denne sektion viserproduktidentifikationsoplysninger og produktstatus. Den angiverproduktadvarselsforhold, f.eks. en tom printerpatron. Når du løser et problemmed produktet, skal du klikke på knappen Opdater i øverste højre hjørne afvinduet for at opdatere status.

● Sektionen Status for forbrugsvarer: Viser detaljerede oplysninger om statusfor forbrugsvarer, f.eks. procentdel af resterende toner i printerpatronen ogstatus for papir i de enkelte bakker.

● Linket Oplysninger om forbrugsvarer: Åbner statussiden for forbrugsvarer,hvor du kan se mere detaljerede oplysninger om produktets forbrugsvarer,bestillingsoplysninger og oplysninger om genbrug.

104 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Sektion Indstillinger

Fanen Support

Giver adgang til links tilsupportoplysninger

● Sektionen Enhedsstatus: Denne sektion viserproduktidentifikationsoplysninger og produktstatus. Den angiverproduktadvarselsforhold, f.eks. en tom printerpatron. Når du løser et problemmed produktet, skal du klikke på knappen Opdater i øverste højre hjørne afvinduet for at opdatere status.

● Sektionen Enhedsstyring: Giver adgang til links til oplysninger om HP EasyPrinter Care, til avancerede produktindstillinger og til produktforbrugsrapporter.

● Fejlfinding og Hjælp: Giver adgang til links til værktøjer, som du kan bruge tilat løse problemer med, til online produktsupportoplysninger og til online HP-eksperter.

Fanen Indstillinger

Konfigurer produktindstillinger, justerindstillinger for udskriftskvalitet, og findoplysninger om specifikkeproduktfunktioner

BEMÆRK: Denne fane er ikketilgængelig på alle produkter.

● Om: Giver adgang til generelle oplysninger om denne fane.

● Generelt: Giver adgang til oplysninger om produktet, f.eks. modelnummer,serienummer og indstillinger for dato og klokkeslæt, hvis de er tilgængelige.

● Oplysningssider: Giver adgang til links til udskrivning af de oplysningssider,der er tilgængelige for produktet.

● Muligheder: Giver adgang til oplysninger om produktfunktioner, f.eks.dupleksudskrivning, den tilgængelige hukommelse og de tilgængeligeprintersprog. Klik på Rediger for at justere indstillingerne.

● Udskriftskvalitet: Giver adgang til oplysninger om indstillinger forudskriftskvalitet. Klik på Rediger for at justere indstillingerne.

● Bakker/Papir: Giver adgang til oplysninger om bakkerne, og hvordan de erkonfigureret. Klik på Rediger for at justere indstillingerne.

● Gendan standardindstillinger: Giver adgang til at gendanne alle produktetsfabriksindstillinger. Klik på Gendan for at gendanne standardindstillingerne.

HP Proactive Support

BEMÆRK: Dette element ertilgængeligt under fanerne Oversigt ogSupport.

Når HP Proactive Support er aktiveret, scannes udskrivningssystemetrutinemæssigt for at identificere potentielle problemer. Klik på linket flereoplysninger for at konfigurere, hvor ofte der skal scannes. Denne side indeholderogså oplysninger om tilgængelige opdateringer til produktsoftware, firmware og HP-printerdrivere. Du kan acceptere eller afvise de enkelte anbefalede opdateringer.

Knappen Bestilling af forbrugsvarer

Klik på knappen Bestilling afforbrugsvarer under en hvilken somhelst fane for at åbne vinduet Bestillingaf forbrugsvarer, som giver adgang tilonlinebestilling af forbrugsvarer.

BEMÆRK: Dette element ertilgængeligt under fanerne Oversigt ogSupport.

● Bestillingsliste: Viser de forbrugsvarer, du kan bestille til hver enkelt produkt.Hvis du vil bestille en bestemt vare, skal du klikke på afkrydsningsfeltetBestil for den det pågældende vare på listen med forbrugsvarer. Du kan sorterelisten efter produkt eller efter de forbrugsvarer, der skal bestilles snarest. Listenindeholder forbrugsvareoplysninger for hvert produkt, der findes på listen MineHP-printere.

● Knappen Bestil forbrugsvarer online: Åbner webstedet HP SureSupply i etnyt browservindue. Hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Bestil for etelement, kan oplysningerne om det pågældende element overføres tilwebstedet, hvor du modtager oplysninger om muligheder for køb af dineudvalgte forbrugsvarer.

● Knappen Udskriv indkøbsliste: Udskriver oplysninger om de forbrugsvarer,hvor afkrydsningsfeltet Bestil er markeret.

DAWW Brug HP Easy Printer Care-softwaren 105

Sektion Indstillinger

Linket Indstillinger for advarsler

BEMÆRK: Dette element ertilgængeligt under fanerne Oversigt ogSupport.

Klik på Indstillinger for advarsler for at åbne vinduet Indstillinger for advarsler, hvordu kan konfigurere advarsler for hvert produkt.

● Advarsler til eller fra: Aktiverer eller deaktiverer advarselsfunktionen.

● Printeradvarsler: Marker denne indstilling for kun at modtage advarsler forkritiske fejl eller for alle fejl.

● Jobadvarsler: For produkter, der understøtter det, kan du modtage advarslerfor specifikke udskriftsjob.

Color Access Control

BEMÆRK: Dette element er kuntilgængeligt på HP-farveprodukter, derunderstøtter Color Access Control.

BEMÆRK: Dette element ertilgængeligt under fanerne Oversigt ogSupport.

Brug denne funktion til at tillade eller begrænse farveudskrivning.

106 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Brug af den integrerede webserverDen integrerede webserver giver dig mulighed for at se produkt- og netværksstatus og styreudskrivningsfunktioner fra computeren i stedet for fra printerens kontrolpanel. Nedenfor er visteksempler på, hvad du kan gøre ved hjælp af den integrerede webserver:

BEMÆRK: Når produktet er direkte tilsluttet til en computer, skal du bruge HP Easy Printer Care-softwaren til at få vist produktets status.

● Få vist oplysninger om produktets kontrolstatus

● Få en nøjagtig angivelse af den resterende levetid for alle forbrugsvarer og bestille nye

● Få vist og redigere bakkekonfigurationer

● Få vist og ændre menukonfigurationen for produktets kontrolpanel.

● Få vist og udskrive interne sider

● Modtage besked om hændelser for produkt og forbrugsvarer

● Få vist og redigere netværkskonfigurationen

● Få vist supportindhold, der er specifikt for produktets aktuelle tilstand

For at kunne bruge den integrerede webserver skal du have Microsoft Internet Explorer 5.01 eller nyereeller Netscape 6.2 eller nyere til Windows, Mac OS og Linux (kun Netscape). Netscape Navigator 4.7kræves til HP-UX 10 og HP-UX 11. Den integrerede webserver fungerer, når produktet er tilsluttet etIP-baseret netværk. Den integrerede webserver understøtter ikke IPX-baserede produkttilslutninger. Dubehøver ikke at have adgang til Internettet for at åbne og bruge den integrerede webserver.

Hvis printeren er tilsluttet til netværket, er den integrerede webserver automatisk tilgængelig.

Åbning af den integrerede webserver vha. en netværksforbindelse▲ Indtast produktets IP-adresse eller værtsnavn i feltet adresse/URL i en understøttet webbrowser

på computeren. Udskriv en konfigurationsside for at finde IP-adressen eller host-navnet. SeUdskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102.

BEMÆRK: Når du har åbnet URL-adressen, kan du oprette et bogmærke for den, så du hurtigtkan finde den igen fremover.

Sektioner i den integrerede webserver

Fane eller sektion Indstillinger

Fanen Oplysninger

Indeholder oplysninger omprodukt, status og konfiguration

● Enhedsstatus: Viser produktstatus og viser den resterende levetid for HP-forbrugsvarer, hvor 0% angiver, at en forbrugsvare er opbrugt. Siden viser ogsåtypen og formatet for det udskriftspapir, der er angivet for hver bakke. Klik på Skiftindstillinger for at ændre standardindstillingerne.

● Konfigurationsside: Viser de oplysninger, der findes på konfigurationssiden.

● Status på forbrugsvarer: Viser den resterende levetid for HP-forbrugsvarer, hvor 0procent angiver, at en forbrugsvare er tom. Denne side indeholder også oplysningerom varenumre. Klik på Køb forbrugsvarer i området Andre links til venstre forvinduet for at bestille nye varer.

● Hændelseslog: Viser en liste over alle produkthændelser og -fejl.

DAWW Brug af den integrerede webserver 107

Fane eller sektion Indstillinger

● Forbrugsside: Viser en oversigt over det antal sider, som produktet har udskrevet,grupperet efter format og type.

● Diagnosticeringsside: Viser oplysninger om produktet, der kan være nyttige iforbindelse med løsning af problemer. En autoriseret HP-supportmedarbejder bedermuligvis om disse oplysninger.

● Enhedsoplysninger: Viser produktets netværksnavn, adresse ogmodeloplysninger. Du kan ændre disse oplysninger ved at klikke påEnhedsoplysninger under fanen Indstillinger.

● Kontrolpanel: Viser meddelelser fra kontrolpanelet, f.eks. Klar eller Dvaletilstandtil.

● Udskriv: Tillader, at du sender udskriftsjob til produktet.

Fanen Indstillinger

Giver dig mulighed for atkonfigurere produktet fracomputeren.

BEMÆRK: Fanen Indstillingerkan være adgangskodebeskyttet.Hvis produktet er i et netværk, skaldu altid rådføre dig medprinteradministratoren, før duændrer indstillinger under dennefane.

● Konfigurer enhed: Tillader, at du konfigurerer produktets indstillinger. Denne sideindeholder de almindelige menuer på kontrolpaneldisplayet.

● E-mail-server: Kun netværk. Bruges sammen med siden Advarsler til indstilling afe-mail-advarsler.

● Advarsler: Kun netværk. Tillader, at du indstiller forskellige e-mail-advarsler omforskellige hændelser i forbindelse med produkt og forbrugsvarer.

● AutoSend: Tillader, at du konfigurerer produktet til at sende automatiserede e-maili forbindelse med produktkonfiguration og forbrugsvarer til specifikke e-mail-adresser.

● Sikkerhed: Giver dig mulighed for at angive en adgangskode, der skal indtastes forat få adgang til fanerne Indstillinger og Netværk. Aktiver og deaktiver vissefunktioner i den integrerede webserver.

● Rediger andre links: Giver dig mulighed for at tilføje eller tilpasse et link på et andetwebsted. Dette hyperlink vises i området Andre links på alle sider til den integreredewebserver.

● Enhedsoplysninger: Giver dig mulighed for at navngive produktet og tildele etaktivnummer til det. Skriv navn og e-mail-adresse for den primære kontaktperson,der skal modtage oplysninger om produktet.

● Sprog: Giver dig mulighed for at angive det sprog, som oplysningerne fra denintegrerede webserver skal vises på.

● Dato og klokkeslæt: Giver mulighed for tidssynkronisering med ennetværkstidsserver.

● Vækn.tidspunkt: Tillader, at du indstiller eller redigerer et vækningstidspunkt tilproduktet.

Fanen Netværk

Giver dig mulighed for at ændrenetværksindstillinger fracomputeren

Netværksadministratorer kan bruge denne fane til at styre netværksrelaterede indstillingerfor produktet, når det er tilsluttet et IP-baseret netværk. Denne fane vises ikke, hvisproduktet er direkte tilsluttet en computer, eller hvis produktet er tilsluttet et netværk vedhjælp af andet end et HP Jetdirect-printerserverkort.

BEMÆRK: Fanen Netværk kan beskyttes med en adgangskode.

Andre links

Indeholder links til internettet

● HP Instant Support™: Opretter forbindelse til HP's websted, hvor der er hjælp til atfinde løsninger. Denne tjeneste analyserer din produktfejllog ogkonfigurationsoplysninger, så du kan få fejlfindings- og supportoplysninger, der erspecifikke for dit produkt.

● Køb forbrugsvarer: Opretter forbindelse til webstedet HP SureSupply, hvor du kanmodtage oplysninger om muligheder for køb af originale HP-forbrugsvarer, f.eks.printerpatroner og papir.

108 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Fane eller sektion Indstillinger

● Produktsupport: Opretter forbindelse til produktets supportsted, hvordan du kansøge efter hjælp til generelle emner.

● Vis mig hvordan: Opretter forbindelse til oplysninger, der viser specifikke opgavertil produktet.

BEMÆRK: Du skal have internetadgang for at kunne bruge disse hyperlinks. Hvis dubruger en modemforbindelse og ikke oprettede forbindelse, da du først åbnede denintegrerede webserver, skal du oprette forbindelse, før du kan besøge disse websteder.Du skal måske lukke den integrerede webserver og åbne den igen for at opretteforbindelse.

DAWW Brug af den integrerede webserver 109

Brug af software til HP Web JetadminHP Web Jetadmin er en webbaseret softwareløsning til ekstern installation af, overvågning af ogfejlfinding i forbindelse med netværkstilsluttede ydre enheder. Administrationen er proaktiv og gør detmuligt for netværksadministratorer at løse problemer, før de påvirker brugerne. Download denne gratissoftware til forbedring af administration på adressen www.hp.com/go/webjetadmin.

Der kan installeres enheds-plugins til understøttelse af bestemte produktfunktioner i HP Web Jetadmin.HP Web Jetadmin-softwaren kan automatisk give dig besked, når nye plugins er tilgængelige. Følganvisningerne på siden Produktopdatering for automatisk at oprette forbindelse til HP's websted oginstallere de nyeste enheds-plugins til dit produkt.

BEMÆRK: Browsere skal være Java™-aktiverede. Browsing fra en Apple-pc understøttes ikke.

110 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Brug sikkerhedsfunktionerProduktet understøtter sikkerhedsstandarder og anbefalede protokoller, der hjælper dig med at sikreproduktet, beskytter vigtige oplysninger på dit netværk og forenkler den måde, hvorpå du overvåger ogvedligeholder produktet.

Detaljerede oplysninger om HP's sikre løsninger til billedbehandling og udskrivning finder du påadressen www.hp.com/go/secureprinting. Webstedet indeholder links til hvidbøger og dokumenter medofte stillede spørgsmål om sikkerhed.

IP-sikkerhedIPsec er et sæt protokoller, der styrer IP-baseret netværkstrafik til og fra produktet. Med IPsec får duvært-til-vært-godkendelse, dataintegritet og kryptering af netværkskommunikation.

For produkter, der er sluttet til netværket og har en HP Jetdirect-printerserver, kan du konfigurere IPsecved hjælp af fanen Netværk på den integrerede webserver.

Sikring af den integrerede webserverDu kan konfigurere den integrerede webserver, så adgang til fanerne Indstillinger og Netværk kræveren adgangskode.

1. Åbn den integrerede webserver ved at indtaste produktets IP-adresse på adresselinjen i enwebbrowser.

2. Vælg fanen Indstillinger, og vælg derefter Sikkerhed i menuen i venstre side af skærmbilledet.

3. Indtast den nye adgangskode i felterne med teksten Ny adgangskode og Bekræftadgangskode i området Device Password. Hvis du allerede har angivet en adgangskode, skaldu indtaste den gamle adgangskode i feltet Gammel adgangskode.

4. Klik på Anvend.

Sikkert gemte jobDu kan beskytte job, der er gemt på produktet ved at tildele en PIN-kode til dem. Enhver, der prøver atudskrive disse beskyttede job, skal først indtaste PIN-koden på produktets kontrolpanel.

Se Brug af funktioner til joblagring på side 93 for at få yderligere oplysninger.

Brug af produktets kontrolpanelmenuDu kan låse forskellige menuer på kontrolpanelet ved hjælp af den integrerede webserver.

1. Åbn den integrerede webserver ved at indtaste produktets IP-adresse på adresselinjen i enwebbrowser.

2. Klik på Indstillinger, og klik derefter på Sikkerhed.

3. Klik på Configure Security Settings.

4. I området Control Panel Access Lock skal du vælge det ønskede sikkerhedsniveau.

DAWW Brug sikkerhedsfunktioner 111

Sikkerhedsniveau Låste menuer

Minimum ● Menuen HENT JOB kræver en PIN-kode, for at der kan fås adgang.

● Menuen KONFIGURER ENHED, undermenuen SYSTEMOPSÆTNINGer låst.

● Menuen KONFIGURER ENHED, undermenuen I/O er låst.

● Menuen KONFIGURER ENHED, undermenuen NULSTILLINGER er låst.

Moderat ● Menuen HENT JOB kræver en PIN-kode, for at der kan fås adgang.

● Menuen KONFIGURER ENHED er låst (alle undermenuer).

● Menuen DIAGNOSTICERING er låst.

Medium ● Menuen HENT JOB kræver en PIN-kode, for at der kan fås adgang.

● Menuen PAPIRHÅNDTERING er låst.

● Menuen KONFIGURER ENHED er låst (alle undermenuer).

● Menuen DIAGNOSTICERING er låst.

Maksimum ● Menuen HENT JOB kræver en PIN-kode, for at der kan fås adgang.

● Menuen INFORMATION er låst.

● Menuen PAPIRHÅNDTERING er låst.

● Menuen KONFIGURER ENHED er låst (alle undermenuer).

● Menuen DIAGNOSTICERING er låst.

5. Klik på Anvend.

Lås processorkortProcessorkortet, der findes bag på produktet, har en åbning, hvor du kan tilslutte et sikkerhedskabel.Låsning af processorkortet forhindrer, at nogen fjerner DIMM'er og interne USB-enheder fraprocessoren.

112 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Håndtering af forbrugsvarerBrug, opbevaring og overvågning af tonerkassetten kan hjælpe med at sikre en høj udskriftskvalitet.

Opbevaring af printerpatronerLad være med at tage tonerkassetten ud af pakken, før du er klar til at bruge den.

FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at denbliver beskadiget.

HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HPHewlett-Packard kan ikke anbefale brug af printerpatroner, hverken nye eller genfremstillede, der ikkeer fra HP.

BEMÆRK: Skader forårsaget af printerpatroner fra andre producenter end HP dækkes ikke af HP'sgaranti eller serviceaftaler.

Se Udskiftning af tonerkassetten på side 114 for at installere en ny HP-printerpatron. I forbindelse medgenbrug af brugte patroner skal du følge de instruktioner, der følger med den nye patron.

HP's bedragerihotline og-webstedRing til HP's bedragerihotline (1-877-219-3183, gratis i Nordamerika), eller gå til www.hp.com/go/anticounterfeit, når du installerer en HP-printerpatron, og printermeddelelsen angiver, at kassetten ikkeer en HP-patron. HP vil hjælpe med at finde ud af, om produktet er originalt, og vil være behjælpeligmed at løse problemet.

Printerpatronen er muligvis ikke en original HP-printerpatron, hvis du bemærker følgende:

● Du oplever et stort antal problemer med printerpatronen.

● Patronen ser ikke ud, som den plejer (hvis den orange træktap f.eks. mangler, eller hvis emballagenser anderledes ud end HP-emballagen).

Forbrugsvarer - levetidDu finder oplysninger om specifikke produktydelser under www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Du kan bestille nye forbrugsvarer ved at se Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 191.

DAWW Håndtering af forbrugsvarer 113

Udskiftning af forbrugsvarer og deleRetningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer

Tænk på følgende retningslinjer, når du indstiller produktet.

● Tilstrækkelig plads kræves over og foran produktet, så der kan fjernes forbrugsvarer.

● Produktet skal placeres på en flad, solid overflade.

BEMÆRK: Hewlett-Packard anbefaler brug af HP-forbrugsvarer i dette produkt. Brug afforbrugsvarer, der ikke er fra HP, kan skabe problemer, der kræver service, som ikke er dækket af HP-garantien eller serviceaftaler.

Udskiftning af tonerkassettenNår en printerpatron er ved at være opbrugt, vises der en meddelelse på kontrolpanelet, hvor detanbefales, at du bestiller en ny. Produktet kan fortsætte med at udskrive med den eksisterendeprinterpatron, indtil der vises meddelelse om, at den skal udskiftes.

1. Åbn topdækslet.

2. Tag den brugte printerpatron ud af produktet.

114 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Fortsæt udskrivningen med den aktuelle patron, indtil omfordeling af toner ikke længere giver en acceptabel udskriftskvalitet. Fjern tonerpatronen fra printeren for at omfordele toneren, og vip forsigtigt patronen frem og tilbage om dens vandrette akse. Se vejledningen til udskiftning af patroner for en grafisk illustration. Sæt tonerpatronen tilbage i printeren, og luk dækslet.

3. Tag den nye tonerkassette ud af posen. Anbring den brugte tonerkassette i posen med henblik pågenbrug.

4. Tag fat i begge ender af tonerkassetten, og ryst forsigtigt kassetten for at fordele toneren.

FORSIGTIG: Rør ikke ved lukkeklappen eller valsens overflade.

5. Fjern transportlås og transporttape fra den nye printerpatron. Bortskaf lås og tape i henhold til degældende bestemmelser.

DAWW Udskiftning af forbrugsvarer og dele 115

6. Juster printerpatronen efter mærkerne indeni produktet. Isæt printerpatronen, så den sidder fast,og luk derefter topdækslet.

Efter et kort øjeblik vises Klar på displayet.

7. Installationen er udført. Anbring den brugte tonerkassette i den kasse, som den nye kassette blevleveret i. Se den vedlagte genbrugsvejledning, der indeholder oplysninger om genbrug.

8. Hvis du bruger en printerpatron, der ikke er fra HP, skal du se på produktets kontrolpanel efteryderligere instruktioner.

Gå til www.hp.com/support/hpljp4010series eller www.hp.com/support/hpljp4510series for at fåyderligere hjælp.

Påfyldning af hæfteklammerIlæg hæfteklammer, hvis der vises en meddelelse på produktets kontrolpanel. Hvis hæfteren løber tørfor hæfteklammer, fortsætter udskrivningen til hæfter/stableren, men jobbet hæftes ikke.

1. På højre side af hæfter/stableren skal du dreje hæfteenheden mod forsiden af printeren, såenheden giver et klik og er åben. Tag fat i håndtaget til den blå hæftepatron, og træk patronen udaf hæfteenheden.

116 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

2. Sæt en ny hæftepatron i hæfteenheden, og drej hæfteenheden mod produktets bagside, indtilenheden klikker på plads.

Udførelse af forebyggende vedligeholdelseFor at sikre optimal ydeevne fra produktet skal visse dele udskiftes, når meddelelsen FORETAGPRINTERVEDLIGEHOLDELSE vises på kontrolpanelets display.

Vedligeholdelsesmeddelelsen vises efter udskrivning af cirka 225.000 sider. Meddelelsen kan nulstillesmidlertidigt ved ca. 10.000 sider ved hjælp af punktet FJERN MEDDELELSE OMVEDLIGEHOLDELSE i undermenuen Nulstillinger. Hvis du vil kontrollere antallet af udskrevne sidersiden sidste installation af et vedligeholdelsessæt, skal du udskrive en konfigurationsside eller enstatusside over forbrugsvarer.

Oplysninger om bestilling af et printervedligeholdelsessæt findes i Forbrugsvarer og ekstraudstyrpå side 191. Sættet indeholder følgende:

● Fikseringsenhed

● Overføringsvalse

● Plasticværktøj til fjernelse af gammel overføringsvalse

● Et sæt handsker til håndtering af den nye overføringsvalse

● Bakke 1-valse

● Otte indføringsvalser til andre bakker

● Installationsinstruktioner

BEMÆRK: Vedligeholdelsessættet er en engangsenhed og er ikke omfattet af den oprindeligeproduktgaranti eller de fleste udvidede garantier. Installation af vedligeholdelsessættet er kundensansvar.

Når vedligeholdelsessættet er installeret, skal tælleren for vedligeholdelsessæt nulstilles.

Nulstil tælleren for vedligeholdelsessæt1. Sluk produktet, og tænd det igen.

2. Når XXX MB vises på kontrolpanelets display, skal du trykke på OK og holde nede, indtil alle trelamper på kontrolpanelet har blinket én gang og derefter bliver ved med at være tændte. Dette kantage op til 10 sekunder.

DAWW Udskiftning af forbrugsvarer og dele 117

3. Slip knappen OK, og tryk på pil op for at rulle til NYT VEDLIGEHOLD.-SÆT.

4. Tryk på OK for at nulstille tælleren.

BEMÆRK: Denne procedure må kun udføres, når et vedligeholdelsessæt er blevet installeret.Proceduren må ikke bruges til midlertidigt at nulstille meddelelsen FORETAGPRINTERVEDLIGEHOLDELSE.

118 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterneprintserverkortOversigt

Processoren har følgende åbninger og porte til udvidelse af produktets muligheder:

● Et dobbelt internt hukommelsesmodulstik (DIMM-stik) er tilgængeligt til opgradering af produktetshukommelse.

● To interne USB-porte til tilføjelse af fonte, sprog og andre tredjepartsløsninger

● Et eksternt I/O-stik (EIO) til tilføjelse af ekstern printserver, en ekstern harddisk eller en parallelport

Hvis produktet allerede har en integreret HP Jetdirect-printserver installeret, kan du tilføje en ekstranetværksenhed i EIO-stikket.

Yderligere oplysninger om specifikke komponenter, der er tilgængelige, og oplysninger om hvordan dubestiller dem findes i Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 191.

Udskriv en konfigurationsside for at finde ud af, hvor meget hukommelse der er installeret i produkteteller for at finde ud af, hvad der er installeret i EIO-stikket.

Installation af hukommelseDet kan være nødvendigt at installere mere hukommelse, hvis du ofte udskriver kompleks grafik ellerPS-dokumenter (PostScript) eller anvender mange downloadede fonte. Ekstra hukommelse giver størrefleksibilitet i forbindelse med understøttelse af joblagringsfunktioner, f.eks. hurtige kopijob.

Dette produkt understøtter udskrivning af PDF-filer, når der er installeret 128 MB hukommelse. For atopnå den bedste ydeevne skal du opgradere hukommelsen til mindst 192 MB.

BEMÆRK: SIMM-moduler (Single inline memory modules), der bruges i tidligere HP LaserJet-produkter, er ikke kompatible med produktet.

Installer produkthukommelseDette produkt har et DIMM-stik.

FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige DIMM-kort. Når du håndterer DIMM'er, skal du ententage et antistatisk armbånd på eller røre ved overfladen på DIMM'ets antistatiske pakke med hyppigemellemrum, og derefter røre ved det bare metal på produktet.

DAWW Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort 119

Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du udskrive en konfigurationsside for at finde ud af, hvor megethukommelse der er installeret på produktet, før du tilføjer mere hukommelse. Se Udskriv oplysningerneog sider med vis-mig-hvordan på side 102.

1. Når konfigurationssiden er udskrevet, skal du slukke produktet og tage netledningen ud.

2

1

2. Tag alle interfacekabler ud.

3. Fjern det højre sidepanel ved at skubbe det mod produktets bagside for at løsne det.

120 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

4. Åbn adgangslågen ved at trække i metaltappen.

5. Tag DIMM-modulet ud af den antistatiske emballage.

FORSIGTIG: Hvis du vil mindske risikoen for skader som følge af statisk elektricitet, skal du altidtage armbåndet til elektrostatisk afladning på eller røre ved overfladen på den antistatiskeemballage, før du håndterer DIMM-moduler.

6. Hold DIMM-modulet i kanterne, og sørg for, at hakkene på DIMM-modulet flugter med DIMM-stikket(sørg for, at låsene på hver side af DIMM-stikket er åbne).

DAWW Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort 121

7. Tryk DIMM-modulet lige ind i stikket, og tryk hårdt. Sørg for, at låsene på hver side af DIMM-moduletklikker på plads.

1

22

BEMÆRK: Et DIMM-modul fjernes ved først at åbne låsene.

1 12

8. Luk adgangslågen, og tryk, indtil den klikker på plads.

122 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

9. Installer det højre sidepanel igen. Juster tapperne på panelet med stikkene på produktet, og skubpanelet mod forsiden af produktet, så det klikker på plads.

10. Tilslut interfacekablerne og netledningen igen.

11. Tænd for produktet.

Kontrol af DIMM-installationNår du har installeret DIMM-modulet, skal du kontrollere, at installationen blev fuldført.

1. Tænd for produktet. Kontroller, at Klar-indikatoren er tændt, når produktet er færdig medstartproceduren. Hvis der vises en fejlmeddelelse, er et DIMM-modul muligvis ikke installeretkorrekt. Se Fortolk meddelelser på kontrolpanelet på side 139.

2. Udskriv en konfigurationsside (se Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordanpå side 102).

3. Kontroller hukommelsesafsnittet på konfigurationssiden, og sammenlign det med denkonfigurationsside, der blev udskrevet før hukommelsesinstallationen. Hvis mængden afhukommelse ikke er forøget, er DIMM-modulet muligvis ikke installeret korrekt, eller det erbeskadiget. Gentag installationsproceduren. Installer evt. et andet DIMM-modul.

BEMÆRK: Hvis du installerede et produktsprog, skal du kontrollere afsnittet "Installerede printersprogog -udstyr" på konfigurationssiden. Dette område skal vise det nye produktsprog.

DAWW Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort 123

Lagring af ressourcer (permanente ressourcer)De hjælpeprogrammer eller job, der indlæses i produktet, kan indeholde ressourcer (f.eks. fonte,makroer eller mønstre). Ressourcer, der er markeret internt som permanente, forbliver i produktetshukommelse, indtil du slukker for produktet.

Følg nedenstående retningslinjer, hvis du bruger PDL-funktionen (Page Description Language –sidebeskrivelsessprog) til at markere ressourcer som permanente. Tekniske data findes i den relevantePDL-reference til PCL eller PS.

● Du skal kun markere ressourcer som permanente, når det er strengt nødvendigt, at de forbliver ihukommelsen, mens produktet er tændt.

● Permanente ressourcer bør kun sendes til produktet i begyndelsen af et udskriftsjob, og ikke mensproduktet udskriver.

BEMÆRK: Misbrug af permanente ressourcer eller indlæsning af dem, mens produktet udskriver, kanpåvirke produktets ydeevne eller evne til at udskrive komplekse sider.

Aktivering af hukommelse for Windows1. Windows XP og Windows Server 2003 (ved hjælp af standardvisningen af menuen Start):

Klik på Start, klik på Indstillinger og klik derefter på Printere og faxenheder.

-eller-

Windows XP og Windows Server 2003 (ved hjælp af den klassiske version af menuenStart): Klik på Start, på Indstillinger og derefter på Printere.

-eller-

Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, find kategorien Hardware og lyd, og klik påPrinter.

2. Højreklik på driverikonet, og vælg derefter Egenskaber.

3. Klik på fanen Enhedsindstillinger.

4. Udvid området til Ekstraudstyr.

5. Ved siden af Printerhukommelse skal du vælge den samlede mængde hukommelse, der erinstalleret.

6. Klik på OK.

124 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Installer interne USB-enhederProduktet har to interne USB-porte.

1. Sluk produktet, og træk netledningen ud.

2

1

2. Tag alle interfacekabler ud.

3. Fjern det højre sidepanel ved at skubbe det mod produktets bagside for at løsne det.

DAWW Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort 125

4. Åbn adgangslågen ved at trække i metaltappen.

5. Find USB-portene tæt på bunden af processorkortet. Sæt USB-enheden i en af portene.

6. Luk adgangslågen, og tryk, så den klikker på plads.

126 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

7. Installer det højre sidepanel igen. Juster tapperne på panelet med stikkene på produktet, og skubpanelet mod forsiden af produktet, så det klikker på plads.

8. Tilslut interfacekablerne og netledningen igen.

9. Tænd for produktet.

Installer HP Jetdirect-printerserverkortGør følgende, hvis du vil installere eller fjerne et EIO-kort

Installation af et HP Jetdirect-printerserverkort1. Sluk produktet.

DAWW Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort 127

2. Fjern de to skruer og dækpladen fra EIO-stikket bag på produktet.

BEMÆRK: Smid ikke skruerne eller dækpladen væk. Gem dem til senere, hvis du fjerner EIO-kortet.

3. Sæt EIO-kortet i EIO-stikket, og spænd skruerne.

4. Tilslut det korrekte netværkskabel til EIO-kortet.

5. Tænd produktet, og udskriv en konfigurationsside for at kontrollere, at den nye EIO-enhed er blevetregistreret. Se Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102.

BEMÆRK: Når du udskriver en konfigurationsside, udskrives der også en HP Jetdirect-konfigurationsside, der indeholder oplysninger om netværkskonfiguration og status.

128 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Fjernelse af et HP Jetdirect-printerserverkort1. Sluk produktet.

2. Afbryd netværkskablets forbindelse til EIO-kortet.

3. Løsn de to skruer i EIO-kortet, og tag derefter EIO-kortet ud af EIO-stikket.

4. Sæt dækpladen fra EIO-stikket bag på produktet. Indsæt de to skruer, og spænd dem.

5. Tænd for produktet.

DAWW Installer hukommelse, interne USB-enheder og eksterne printserverkort 129

Rengøring af produktetUnder udskrivningen aflejres papir-, toner- og støvpartikler inde i produktet. Efterhånden kan denneaflejring forværre udskriftskvaliteten og f.eks. forårsage tonerpletter eller udtværing af toner (se Løsningaf problemer med udskriftskvaliteten på side 177).

Udvendig rengøring af enhedenBrug en blød, fugtig klud, der ikke fnuldrer, til at tørre støv, udtværet snavs og pletter af enhedenudvendigt.

Rensning af papirgangen1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve UDSKRIFTSKVALITET, og tryk derefter på OK.

BEMÆRK: Hvis produktet har en automatisk dupleksenhed, skal du gå til trin 7.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve OPRET RENSESIDE, og tryk derefter på OK.

5. Fjern alt papir fra bakke 1.

6. Fjern rensesiden fra udskriftsbakken, og læg den med forsiden nedad i bakke 1.

BEMÆRK: Hvis du ikke arbejder med menuerne, skal du navigere til UDSKRIFTSKVALITETvha. de forrige instruktioner.

7. På produktets kontrolpanel skal du trykke på pil ned for at fremhæve BEHANDL RENSESIDE.Tryk derefter på OK.

130 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Opgradering af firmwarenProduktets firmware kan fjernopdateres (RFU). Brug disse oplysninger til at opgradere produktetsfirmware.

Fastslå den aktuelle firmwareversion1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve INFORMATION, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve UDSKRIV KONFIGURATION, og tryk derefter på OK for atudskrive.

Datokoden for den installerede firmware vises på konfigurationssiden i afsnittet Enhedsoplysninger.Datokoden for firmware har følgende format: ÅÅÅÅMMDD XX.XXX.X. Den første talstreng er datoen,hvor ÅÅÅÅ repræsenterer året, MM repræsenterer måneden og DD repræsenterer datoen i måneden.En datokode, der begynder med 20061125, repræsenterer f.eks. 25.11.06.

Download af ny firmware fra HP's webstedGå til www.hp.com/go/ljp4010series_software eller www.hp.com/go/ljp4510series_software for at findeden nyeste firmwareopgradering til produktet. På denne side er der vejledning i at hente den nye versionaf firmwaren.

Overførsel af den nye firmware til produktetBEMÆRK: Produktet kan modtage en opdatering i form af en .RFU-fil, når det er i "klar"-tilstand.

Den tid, opdateringen tager, afhænger af I/O-overførselstiden og den tid, det tager produktet atgenstarte. I/O-overførselstiden afhænger af flere forhold, bl.a. hastigheden på den værtscomputer, dersender opdateringen. Hvis fjernopdateringen af firmwaren afbrydes, før firmwaren er downloadet (mensModtager opdatering vises på kontrolpaneldisplayet), skal firmwarefilen sendes igen. Hvis derforekommer strømsvigt under opdateringen af flash-DIMM (mens meddelelsen Udfører opgraderingvises på kontrolpaneldisplayet), afbrydes opdateringen, og meddelelsen Send opgradering igen vises(kun på engelsk) på kontrolpaneldisplayet. I så fald skal du sende opgraderingen ved hjælp af denparallelle port. Alle job, der ligger i kø foran jobbet med fjernopdatering af firmware (RFU), udføres, føropdateringen behandles.

Brug af FTP til at overføre firmwaren via en browserBEMÆRK: Opdateringen af firmware omfatter en ændring af formatet på NVRAM (Non-VolatileRandom-Access Memory). De menuindstillinger, der er ændret til noget andet endstandardindstillingerne, vender måske tilbage til standardindstillingerne og skal ændres igen, hvis duønsker at benytte indstillinger, der afviger fra standardindstillingerne.

1. Kontroller, at den Internet-browser, du bruger, er konfigureret til visning af mapper fra FTP-steder.Disse instruktioner er beregnet til Microsoft Internet Explorer.

a. Åbn browseren, og klik på Værktøjer, og klik derefter på Internetindstillinger.

b. Klik på fanen Avanceret.

DAWW Opgradering af firmwaren 131

c. Marker feltet Aktiver mappevisning til FTP-steder.

d. Klik på OK.

2. Udskriv en konfigurationsside, og notér TCP/IP-adressen, som vises på EIO Jetdirect-siden.

3. Åbn et browservindue.

4. På browserens adresselinje skal du skrive ftp://<ADRESSE>, hvor <ADRESSE> er adressenpå produktet. Hvis TCP/IP-adressen f.eks. er 192.168.0.90, skal du skrive ftp://192.168.0.90.

5. Find den hentede .RFU-fil til produktet.

6. Træk og slip .RFU-filen til ikonet PORT1 i browservinduet.

BEMÆRK: Produktet slukker og tænder derefter igen automatisk for at aktivere opdateringen. Nåropdateringsprocessen er afsluttet, vises en Klar-meddelelse på produktets kontrolpanel.

Brug af FTP til at opgradere firmwaren på en netværksforbindelseBEMÆRK: Opdateringen af firmware omfatter en ændring af formatet på NVRAM (Non-VolatileRandom-Access Memory). De menuindstillinger, der er ændret til noget andet endstandardindstillingerne, vender måske tilbage til standardindstillingerne og skal ændres igen, hvis duønsker at benytte indstillinger, der afviger fra standardindstillingerne.

1. Bemærk IP-adressen på HP Jetdirect-siden. HP Jetdirect-siden er den anden side, der udskrives,når du udskriver konfigurationssiden.

BEMÆRK: Sørg for, at produktet ikke er i dvaletilstand, før du opgraderer firmwaren. Sørg ogsåfor, at eventuelle fejlmeddelelser er fjernet fra kontrolpaneldisplayet.

2. Åbn en MS-DOS-kommandoprompt på computeren.

3. Skriv: ftp TCP/IP-ADRESSEN>. Hvis TCP/IP-adressen f.eks. er 192.168.0.90, skal du skriveftp 192.168.0.90.

4. Gå til den mappe, hvor firmwarefilen er gemt.

5. Tryk på Enter på tastaturet.

6. Tryk på Enter, når du bliver bedt om brugernavnet.

7. Tryk på Enter, når du bliver bedt om adgangskoden.

8. Skriv bin ved kommandoprompten.

9. Tryk på Enter. Meddelelsen 200 Types set to I, Using binary mode to transfer files (200 typerindstillet til I, Brug af binær-tilstand til overførsel af filer) vises i kommandovinduet.

10. Indtast put og derefter filnavnet. Hvis f.eks. filnavnet er LJP4015.RFU, skal du indtaste putLJP4015.RFU.

11. Downloadprocessen starter, og firmwaren opdateres på produktet. Dette kan tage ca. fem minutter.Lad processen afsluttes uden at gribe ind på produktet eller computeren.

BEMÆRK: Produktet slukkes automatisk og tændes igen, efter at opgraderingen er fuldført.

132 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

12. Skriv: bye ved kommandoprompten for at afslutte ftp-kommandoen.

13. Skriv: exit ved kommandoprompten for at vende tilbage til Windows.

Brug af HP Web Jetadmin til at opgradere firmwarenDenne procedure kræver, at du installerer HP Web Jetadmin Version 7.0 eller nyere på din computer.Udfør følgende trin for at opdatere et enkelt produkt gennem HP Web Jetadmin efter downloadaf .RFU-filen fra HP-webstedet.

1. Start HP Web Jetadmin.

2. Åbn mappen Enhedsstyring på rullelisten i panelet Navigation. Naviger til mappenEnhedslister.

3. Udvid mappen Enhedslister, og vælg Alle enheder. Find produktet på listen, og klik derefter pådet for at markere det.

Hvis du skal opgradere firmwaren for flere produktet, skal du markere dem alle ved at trykke påtasten Ctrl, mens du klikker på navnet på hvert produkt.

4. Find rulleboksen for Enhedsværktøjer i øverste højre hjørne af vinduet. Vælg Opdaterprinterfirmware på listen over handlinger.

5. Hvis navnet på .RFU-filen ikke står på listen i boksen Alle tilgængelige billeder, kan du klikke påGennemse i dialogboksen Indlæs nyt firmwarebillede og navigere til placeringen af .RFU-filen,som du har hentet fra internettet i starten af denne procedure. Hvis filnavnet findes, skal du markeredet.

6. Klik på Overfør for at flytte .RFU-filen fra din harddisk til HP Web Jetadmin-serveren. Nåroverførslen er færdig, opdateres browservinduet.

7. Vælg .RFU-filen i rullemenuen Opdatering af printerfirmware.

8. Klik på Opdater firmware nu. HP Web Jetadmin sender den valgte .RFU-fil til produktet. Påkontrolpanelet vises meddelelser, der angiver status på opgraderingen. Nåropgraderingsprocessen er færdig, vises meddelelsen Klar på kontrolpanelet.

Brug af Microsoft Windows-kommandoer til at opgradere firmwarenBenyt følgende fremgangsmåde til at opgradere firmwaren ved hjælp af en netværksforbindelse.

1. Klik på Start, klik på Kør, og indtast cmd for at åbne kommandovinduet.

2. Skriv følgende: copy /B FILNAVN> \\COMPUTERNAVN>\SHARENAVN>, hvor <FILNAVN> ernavnet på .RFU-filen (inklusive stien), <COMPUTERNAVN> er navnet på den computer, hvorfraproduktet deles, og <SHARENAVN> er produktets sharenavn. f.eks. C:\>copy /b C:\LJP4015.RFU \\DIN_SERVER\DIN_COMPUTER.

BEMÆRK: Hvis filnavnet eller stien indeholder et mellemrum, skal filnavnet eller stien omgivesaf anførselstegn. Skriv f.eks. C:\>copy /b "C:\MINE DOKUMENTER\LJP4015.RFU" \\DIN_SERVER\DIN_COMPUTER.

3. Tryk på Enter på tastaturet. På kontrolpanelet vises en meddelelse, der angiver status påfirmwareopgraderingen. Når opgraderingsprocessen er færdig, vises meddelelsen Klar påkontrolpanelet. Meddelelsen En fil kopieret vises på computerskærmen.

DAWW Opgradering af firmwaren 133

Opgradering af HP Jetdirect-firmwarenHP Jetdirect-netværksgrænseflade i produktet har firmware, der kan opgraderes separat fra produktetsfirmware. Denne procedure kræver, at du installerer HP Web Jetadmin Version 7.0 eller nyere på dincomputer. Udfør følgende trin for at opdatere HP Jetdirect-firmwaren ved hjælp af HP Web Jetadmin.

1. Åbn programmet HP Web Jetadmin.

2. Åbn mappen Enhedsstyring på rullelisten i panelet Navigation. Naviger til mappenEnhedslister.

3. Vælg det produkt, du vil opdatere.

4. Vælg Opdatering af Jetdirect Firmware på rullelisten Enhedsværktøjer.

5. Under Jetdirect-firmwareversion vises HP Jetdirect-modelnummeret og den aktuellefirmwareversion. Skriv disse oplysninger ned til senere brug.

6. Gå til http://www.hp.com/go/wja_firmware.

7. Rul ned til listen over HP Jetdirect-modelnumre, og find det modelnummer, du har noteret.

8. Se på den aktuelle firmwareversion for den pågældende model, og se, om den er nyere end denversion, du har noteret. Hvis det er tilfældet, skal du klikke på firmwarelinket og følge vejledningenpå websiden for at hente den nye firmwarefil. Filen skal gemmes i mappen <drev>:\PROGRAMMER\HP WEB JETADMIN\DOC\PLUGINS\HPWJA\FIRMWARE\JETDIRECT på dencomputer, hvor HP Web Jetadmin-softwaren anvendes.

9. I HP Web Jetadmin skal du vende tilbage til hovedproduktlisten og vælge den digitale sender igen.

10. Vælg Opdatering af Jetdirect Firmware på rullelisten Enhedsværktøjer igen.

11. På HP Jetdirect-firmwaresiden kan du se den nye firmwareversion under Jetdirect-firmware ertilgængelig på HP Web Jetadmin. Klik på knappen Opdater firmware nu for at opdatereJetdirect-firmwaren.

134 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

10 Problemløsning

● Løsning af generelle problemer

● Gendannelse af fabriksindstillinger

● Fortolk meddelelser på kontrolpanelet

● Papirstop

● Løsning af problemer med udskriftskvaliteten

● Løsning af problemer med ydeevnen

● Løsning af problemer med tilslutning

● Løsning af almindelige problemer med Windows

● Løsning af almindelige problemer med Macintosh

● Løsning af Linux-problemer

DAWW 135

Løsning af generelle problemerHvis produktet ikke fungerer korrekt, skal du udføre trinene i denne kontrolliste i rækkefølge. Hvis derviser sig en fejl i produktet ved et af trinene, skal du følge de tilhørende forslag for at afhjælpe fejlen.Hvis et trin løser problemet, kan du stoppe uden at udføre resten af trinene på kontrollisten.

Fejlfindingstjekliste1. Kontroller, at produktets Klar-indikator lyser. Hvis ingen indikatorer er tændte, skal du udføre disse

trin:

a. Kontroller netledningsforbindelserne.

b. Kontroller, at strømafbryderen er tændt.

c. Kontroller, at netspændingen er korrekt til produktets strømkonfiguration. (Se mærket bag påproduktet for at se spændingskrav). Hvis du bruger en stikdåse og dens spænding ikke erinden for specifikationerne, skal du slutte prouktet direkte til et vægstik. Hvis det allerede ertilsluttet et vægstik, skal du prøve en anden stikkontakt.

d. Hvis ingen af disse forholdsregler genopretter strømforsyningen, skal du kontakte HPKundeservice.

2. Kontroller ledningsføringen.

a. Kontroller kabelforbindelsen mellem produktet og computeren eller netværksporten.Kontroller, at kablet er forsvarligt tilsluttet.

b. Sørg for, at selve kablet ikke er defekt, ved om muligt at bruge et andet kabel.

c. Kontroller netværksforbindelsen. Se Løsning af netværksproblemer på side 184.

3. Se, om der er nogle meddelelser på kontrolpanelets display. Hvis der vises nogle fejlmeddelelser,kan du se Fortolk meddelelser på kontrolpanelet på side 139.

4. Kontroller, at det papir, du bruger, overholder specifikationerne.

5. Udskriv en konfigurationsside. Se Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordanpå side 102. Hvis produktet er tilsluttet et netværk, udskrives der også en HP Jetdirect-side.

a. Hvis der ingen sider udskrives, skal du kontrollere, at mindst en bakke indeholder papir.

b. Hvis der opstår papirstop i produktet, kan du se Afhjælpning af papirstop på side 159.

6. Kontroller følgende elementer, hvis konfigurationssiden udskrives.

a. Hvis siden ikke udskrives korrekt, ligger problemet i produktets hardware. KontaktHP Kundeservice.

b. Hvis siden udskrives korrekt, fungerer produktets hardware. Problemet er i den computer, dubruger, i printerdriveren eller i programmet.

7. Vælg en af følgende muligheder:

Windows: Klik på Start, Indstillinger, og klik derefter på Printer eller Printere og faxenheder.Dobbeltklik på produktets navn.

-eller-

136 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Mac OS X: Åbn Printercentral (eller Printerværktøj), og dobbeltklik på linjen for produktet.

8. Kontroller, at du har installeret printerdriveren til dette produkt. Kontroller programmet for at sikre,at du bruger printerdriveren til dette produkt.

9. Udskriv et kort dokument fra et andet program, der tidligere har fungeret. Hvis denne løsningfungerer, er problemet i det program, du bruger. Hvis denne løsning ikke fungerer (dokumentetudskrives ikke), skal du benytte følgende fremgangsmåde:

a. Prøv at udskrive jobbet fra en anden computer, der har installeret produktets software.

b. Hvis du tilsluttede produktet til netværket, skal du tilslutte produktet direkte til en computermed et parallelkabel eller et USB-kabel. Omdiriger produktet til den rigtige port, eller installersoftwaren igen, og vælg den nye tilslutningstype, du bruger.

Faktorer, der påvirker enhedens ydeevneAdskillige faktorer påvirker den tid, det tager at udskrive et job:

● Enhedens maksimale hastighed målt i sider pr. minut (ppm)

● Brug af specialpapir (f.eks. transparenter, kraftigt papir og papir i specialstørrelse)

● Produktets behandlings- og overførselstid

● Grafikkens kompleksitet og størrelse

● Hastigheden på den computer, du benytter

● USB-forbindelsen

● Printerens I/O-konfiguration

● Mængden af hukommelse, der er installeret på produktet.

● Netværksoperativsystemet og konfigurationen (hvis dette er relevant)

BEMÆRK: Selvom yderligere hukommelse kan forbedre, hvordan produktet håndterer kompleksgrafik og forbedrer download-tider, øger det ikke den maksimale produkthastighed (ppm).

DAWW Løsning af generelle problemer 137

Gendannelse af fabriksindstillingerAnvend menuen NULSTILLINGER til at gendanne fabriksindstillinger.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve NULSTILLINGER, og tryk derefter på OK.

4. Tryk på pil ned for at fremhæve GENDAN FABRIKSINDSTILLINGER, og tryk derefter på OKfor at gendanne produktets indstillinger til de originale fabriksindstillinger.

138 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Fortolk meddelelser på kontrolpaneletMeddelelsestyper på kontrolpanelet

Fire former for meddelelser på kontrolpanelet angiver status for eller problemer med produktet.

Meddelelsestype Beskrivelse

Statusmeddelelser Statusmeddelelser viser produktets aktuelle tilstand. De giver dig information om normal drift afproduktet, og det kræver ingen indblanding for at rydde dem. De ændrer sig, når produktets tilstandændrer sig. Når produktet er klart, ikke optaget, og ikke har nogen ventende advarselsmeddelelser,vises statusmeddelelsen Klar, hvis produktet er online.

Advarselsmeddelelser Advarselsmeddelelser oplyser dig om data- og udskrivningsfejl. Disse meddelelser vises typiskskiftevis med Klar eller statusmeddelelser og bliver vist, indtil der trykke på OK. Visseadvarselsmeddelelser kan fjernes. Hvis SLETBARE ADVARSLER er indstillet til JOB iproduktmenuen KONFIGURER ENHED, rydder det næste udskriftsjob disse meddelelser.

Fejlmeddelelser Fejlmeddelelser oplyser dig om, at en given handling skal udføres, såsom påfyldning af papir ellerudbedring af et papirstop.

Visse fejlmeddelelser kan fortsætte automatisk. Hvis AUTO-CONTINUE er angivet i menuerne,fortsætter produktet den normale drift, når en af disse fejlmeddelelser har været vist i 10 sekunder.

BEMÆRK: Tryk på enhver knap i løbet af de 10 sekunder fejlmeddelelsen til automatisk fortsættelsevises, tilsidesætter funktionen til automatisk fortsættelse, og knappens funktions har forrang. Hvis duf.eks. trykker på stop-knappen , standses udskrivning og giver mulighed for at annullereudskriftsjobbet.

Meddelelser omalvorlige fejl

Alvorlige fejlmeddelelser informerer dig om en produktfejl. Nogle af disse meddelelser kan fjernes vedat slukke produktet og derefter tænde den. Disse meddelelser påvirkes ikke af indstillingen AUTO-CONTINUE. Hvis en alvorlig fejl varer ved, er service påkrævet.

Meddelelser på kontrolpaneletTabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

10.94.YY FJERN TRANSPORTLÅSE FRAPATRON <OMRÅDE>

Tryk for Hjælp

Der er installeret mindst en transportlås. 1. Åbn topdækslet.

2. Fjern tapen fra printerpatronen.

3. Fjern de orange tapper fraprinterpatronen.

4. Fjern plasticstykket og skummet fraprinterpatronområdet.

5. Sæt printerpatronen på plads, og luktopdækslet.

10.XX.YY HUKOMM.-FEJL IFORBRUGSVARE

Tryk for Hjælp

Der er opstået en fejl i en eller flere afproduktets forbrugsvarer. Værdierne XX ogYY er vist nedenfor:

XX00 = fejl i hukommelsen

XX01 = der mangler hukommelse

YY00 = patron

1. Sluk og tænd for produktet for at ryddemeddelelsen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 139

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

11.<XX> FEJL I INTERNT UR

Fortsæt ved at trykke på OK

Der er opstået en fejl i realtidsuret. Udskrivning kan fortsætte, men der vises enmeddelelse, hver gang produktet tændes.Kontakt en autoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder for at løse dette problem.

13.JJ.NT ENHEDSADVARSEL Den eksterne enhed viste en advarsel. Handling ikke nødvendig.

13.JJ.NT PAPIRSTOP I <PLACERING> Der er opstået papirstop på det angivne sted. Fjern det fastsiddende papir fra det angivnested.

Hvis meddelelsen ikke fjernes, når allepapirstop er udbedret, kan en føler sidde fasteller være beskadiget. Kontakt en autoriseretHP-tjeneste eller serviceudbyder.

13.JJ.NT PAPIRSTOP I <PLACERING> Der er opstået papirstop på det angivne sted. Fjern det fastsiddende papir fra det angivnested.

Hvis meddelelsen ikke fjernes, når allepapirstop er udbedret, kan en føler sidde fasteller være beskadiget. Kontakt en autoriseretHP-tjeneste eller serviceudbyder.

13.JJ.NT PAPIRSTOP - ÅBNINDFØRINGSBAKKER

vises skiftevis med

Åbn alle bakker

Der opstod et papirstop i en indføringsbakke. 1. Åbn topdækslet.

2. Fjern printerpatronen og papir.

3. Sæt printerpatronen på plads, og luktopdækslet.

4. Luk alle bakker.

21 SIDEN ER FOR KOMPLEKS

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

21 SIDEN ER FOR KOMPLEKS

Fortsæt ved at trykke på OK

De data (tæt tekst, formatering, raster- ellervektorgrafik), som blev sendt til produktet, varfor komplekse.

1. Tryk på OK for at udskrive de overførtedata (data kan være gået tabt).

2. Hvis denne meddelelse vises ofte, skaldu forenkle jobbet eller installere merehukommelse.

22 EIO X BUFFEROVERLØB

Fortsæt ved at trykke på OK

Der blev sendt for mange data til EIO-kortet idet angivne stik [X]. Der bruges muligvis enforkert kommunikationsprotokol.

Bemærk! EIO 0 er reserveret til denintegrerede HP Jetdirect-printserver.

1. Tryk på OK for at fjerne fejlmeddelelsen.(Jobbet udskrives ikke).

2. Kontroller værtskonfigurationen. Hvismeddelelsen bliver ved med at blive vist,skal du kontakte en autoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

22 INTEGRERET I/O-BUFFEROVERLØB

Fortsæt ved at trykke på OK

For mange data blev sendt til produktetsinterne HP Jetdirect.

Tryk på OK for at fortsætte udskrivningen.Nogle data kan gå tabt.

22 USB I/O-BUFFEROVERLØB

Fortsæt ved at trykke på OK

Der blev sendt for mange data til USB-porten. Tryk på OK for at fjerne fejlmeddelelsen.(Jobbet udskrives ikke).

40 EIO X FEJL I TRANSMISSION

Fortsæt ved at trykke på OK

Tilslutningen mellem printeren og EIO-korteti det angivne stik er afbrudt [X].

Bemærk! EIO 0 er reserveret til denintegrerede HP Jetdirect-printserver.

Tryk på OK for at fjerne fejlmeddelelsen ogfortsætte udskrivningen.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

140 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

40 INTEGRERET I/O - DÅRLIGTRANSMISSION

Fortsæt ved at trykke på OK

Tilslutningen mellem produktet ogHP Jetdirect-printserveren er afbrudt.

Tryk på OK for at fjerne fejlmeddelelsen ogfortsætte udskrivningen.

41.3 UVENTET FORMAT I BAKKE

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

FYLD BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

Hvis du vil bruge en anden bakke, skal dutrykke på OK

Dette skyldes som regel, at to eller flere arkhænger sammen i produktet, eller atpapirbakken ikke er justeret korrekt.

1. Fyld bakken med det korrektepapirformat.

2. Kontroller, at papirformatet, der erangivet i softwareprogrammet,printerdriveren og på kontrolpanelet erdet samme.

3. Tryk på OK for at rulle til BAKKE XXFORMAT=. Ret formatet i en bakke, såproduktet bruger en bakke, derindeholder det ønskede format tiludskriftsjobbet.

4. Hvis fejlen ikke forsvinder, skal duslukke og tænde for produktet.

5. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

41.X FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

41.X FEJL

Fortsæt ved at trykke på OK

Der er opstået en midlertidig udskrivningsfejl. 1. Tryk på OK. Den side, hvor fejlenopstod, bliver automatisk udskrevetigen, hvis afhjælpning af papirstop eraktiveret.

2. Sluk printeren, og tænd den igen.

3. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

49.XXXX FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der opstod en alvorlig firmware-fejl.

Denne fejl kan opstå på grund af flereeksterne ting, der ikke er direkte relateret tilproduktets hardware eller firmware:

● Computerens operativsystem

● Netværkstilslutningen

● Printerdriveren

● Softwareprogrammet

● Dokumentfilen

Du kan hjælpe med at isolere årsagen tilproblemet, hvis du identificerer dehandlinger, du udførte, da fejlen opstod.

1. Sluk for produktet, lad det være slukketi 20 minutter, og tænd derefter for detigen.

2. Hvis du kan isolere årsagen til fejlen tilen ekstern ting, skal du prøve at løseproblemet ved at reparere den eksternekomponent.

3. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

50.X Fikser.fejl

Tryk for Hjælp

Der opstod en fikseringsfejl. 1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 141

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

51.XY FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

51.XY FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der er opstået en midlertidig udskrivningsfejl. 1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

52.XY FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

52.XY FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der er opstået en midlertidig udskrivningsfejl. 1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

53.XY.ZZ KONTR. RAM DIMM-STIK <X> Der opstod et problem med produktetshukommelse. Det DIMM-stik, der forårsagetfejlen, kan ikke anvendes.

Værdierne X og Y er som følger:

● X = DIMM type, 0 = ROM, 1 = RAM

● Y = DIMM placering, 0 = internhukommelse (ROM eller RAM), 1 eller 2= DIMM stik 1

Tryk på OK for at fortsætte, hvis du bliver bedtom det.

Hvis meddelelsen forsat vises, skal denangivne DIMM eventuelt udskiftes. Sluk forproduktet, og udskift derefter den DIMM, derforårsagede fejlen.

54.XX FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Denne meddelelse har typisk forbindelsemed et sensorproblem.

Sluk printeren, og tænd den igen.

Hvis meddelelsen bliver ved med at blive vist,skal du kontakte en autoriseret HP-tjenesteeller -serviceudbyder.

55.XX.YY DC-KONTROLENH.FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

55.XX.YY DC-KONTROLENH.FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der er opstået en midlertidig udskrivningsfejl. 1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

56.<XX> FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

56.<XX> FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der opstod en midlertidig printerfejl, derskyldes forkert input- eller output-anmodning.

1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

57.<XX> FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

57.<XX> FEJL

Der opstod en midlertidig udskrivningsfejl i enaf produktets blæsere.

1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

142 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

Sluk og tænd for at fortsætte

58.<XX> FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

58.<XX> FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der opstod en produktfejl, hvor der blevfundet en hukommelsesfejl i CPU-enheden,eller der er problemer med luftføleren ellerstrømforsyningen.

Sådan løses problemer medstrømforsyningen:

1. Fjern produktets strømkabel fraeventuelle UPS-enheder(nødstrømsforsyning), yderligerestrømforsyninger eller strømskinner.Tilslut produktet til et vægstik, og se omdet løser problemet.

2. Hvis produktet allerede er tilsluttet etvægstik, skal du prøve en andenstrømkilde i bygningen, der eruafhængig af den, der aktuelt bruges.

Netspændingen og den aktuelle strømkildeved produktets placering skal muligvisundersøges for at sikre, at de overholderproduktets elektriske specifikationer.

Hvis meddelelsen bliver ved med at blive vist,skal du kontakte en autoriseret HP-tjenesteeller -serviceudbyder.

59.<XY> FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

59.<XY> FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Der er opstået en midlertidig udskrivningsfejl. 1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

60.X FEJL Der opstod en fejl, da produktet forsøgte atløfte bakke, der er tildelt af X.

1. Åbn bakken, og fjern det andet papir.

2. Åbn styrene, og fjern iturevnepapirstykker eller fremmede objekter frabakken.

3. Læg papiret tilbage, og luk bakken.

4. Sluk printeren, og tænd den igen.

5. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

62 INTET SYSTEM

Sluk og tænd for at fortsætte

Denne meddelelse angiver, at der ikke blevfundet et system. Produktsoftwaresystemetfungerer ikke.

1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

65.XY.ZZ OUTPUTNENHED AFBRUDT

Tryk for Hjælp

En outputenhed blev fjernet, mens produktetvar tændt.

Gør et af følgende for at fortsætteudskrivning:

● Tilslut outputenheden igen.

● Sluk printeren, og tænd den igen.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 143

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

Hvis meddelelsen bliver ved med at blive vist,skal du kontakte en autoriseret HP-tjenesteeller -serviceudbyder.

66.XY.ZZ FEJL PÅ INDFØRINGSENHED

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

66.XY.ZZ FEJL PÅ INDFØRINGSENHED

Tjek kabler, og sluk og tænd

Controlleren til ekstern papirhåndtering harregistreret et problem.

Tjek kablerne, og sluk og tænd for produktet.

66.XY.ZZ FEJL PÅ INDFØRINGSENHED

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

66.XY.ZZ FEJL PÅ INDFØRINGSENHED

Tjek kabler, og sluk og tænd

Der opstod en fejl i eksternt udstyr tilpapirhåndtering.

1. Sluk for produktet.

2. Kontroller, om ekstraudstyret er korrektmonteret og sluttet til produktet, uden atder er afstand mellem produktet ogekstraudstyret. Hvis ekstraudstyret ertilsluttet via kabler, skal disse tages udog tilsluttes igen.

3. Tænd for produktet.

4. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

66.XY.ZZ FEJL PÅ OUTPUTENHED

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

66.XY.ZZ FEJL PÅ OUTPUTENHED

Tjek kabler, og sluk og tænd

Controlleren til ekstern papirhåndtering harregistreret et problem.

Tjek kablerne, og sluk og tænd for produktet.

66.XY.ZZ FEJL PÅ OUTPUTENHED

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

66.XY.ZZ FEJL PÅ OUTPUTENHED

Sluk, tjek forbindelsen, tænd

Der opstod en fejl i eksternt udstyr tilpapirhåndtering.

1. Sluk for produktet.

2. Kontroller, om ekstraudstyret er korrektmonteret og sluttet til produktet, uden atder er afstand mellem produktet ogekstraudstyret. Hvis ekstraudstyret ertilsluttet via kabler, skal disse tages udog tilsluttes igen.

3. Tænd for produktet.

4. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

66.XY.ZZ SERVICEFEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

66.XY.ZZ SERVICEFEJL

Tjek kabler, og sluk og tænd

Controlleren til ekstern papirhåndtering harregistreret et problem.

Tjek kablerne, og sluk og tænd for produktet.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

144 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

68.X LAGERFEJLINDSTILLINGERÆNDRET

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

68.X LAGERFEJLINDSTILLINGERÆNDRET

Fortsæt ved at trykke på OK

Der opstod en fejl i produktets permanentelager, og én eller flere afproduktsindstillingerne er blevet gendannettil fabriksindstillingen.

Tryk på OK for at fortsætte udskrivningen.

Udskriv en konfigurationsside, og undersøgproduktindstillingerne for at finde ud af, hvilkeværdier der er ændret .

Hvis fejlen ikke forsvinder, skal du slukke ogtænde for produktet. Hvis meddelelsen bliverved med at blive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

68.X PERMANENT LAGER FULD

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

68.X PERMANENT LAGER FULD

Fortsæt ved at trykke på OK

Det permanente lager er fyldt. Nogleindstillinger kan være nulstillet tilfabriksstandarderne.

1. Hvis fejlen ikke forsvinder, skal duslukke og tænde for produktet.

2. Udskriv en konfigurationsside, ogundersøg produktindstillingerne for atfinde ud af, hvilke værdier der erændret .

3. Sluk for produktet, tryk derefter på

Menu og hold den nede, mens dutænder for produktet, for at slette denpermanente hukommelse.

4. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

68.X PERMANENT LAGERSKRIVEFEJL

Fortsæt ved at trykke på OK

Lagringsenheden kan ikke skrive.Udskrivningen kan fortsættes, men en fejl idet permanente lager kan muligvis føre tiluventede funktioner.

Tryk på OK for at fortsætte.

Hvis fejlen ikke forsvinder, skal du slukke ogtænde for produktet. Hvis meddelelsen bliverved med at blive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

69.X FEJL

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

69.X FEJL

Fortsæt ved at trykke på OK

Der opstod en udskrivningsfejl. 1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

79.XXXX FEJL

Sluk og tænd for at fortsætte

Produktet har registreret en alvorlighardware-fejl.

1. Tryk på knappen Stop for at sletteudskriftsjobbet fra produktetshukommelse. Sluk printeren, og tændden igen.

2. Prøv at udskrive et job fra et andetprogram. Hvis dette job kan udskrives,skal du gå tilbage til det første programog udskrive en anden fil. Hvismeddelelsen kun vises ved brug af etbestemt program eller udskriftsjob, skaldu kontakte softwareleverandøren for atfå hjælp.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 145

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

Hvis meddelelsen vises igen i forskelligeprogrammer og ved forskellige udskriftsjob,kan du prøve følgende.

1. Sluk for produktet.

2. Fjern alle de kabler, der forbinderproduktet til netværket ellercomputeren.

3. Fjern alle hukommelses-DIMM'er ellerDIMM'er fra produktet. Installerhukommelsen DIMM igen.

4. Fjern EIO-enheden fra produktet.

5. Tænd for produktet.

Hvis fejlen forsvinder, skal du gøre følgende.

1. Installer DIMM- og EIO-enhederneenkeltvis. Sørg for, at tænde og slukkefor produktet, hver gang du installereren enhed.

2. Udskift en DIMM- eller EIO-enhed, hvisdu mener, at den forårsager fejlen.

3. Tilslut alle de kabler, der forbinderproduktet med netværket ellercomputeren.

8X.YYYY EIO FEJL Der er opstået en alvorlig fejl på EIO-ekstraudstyret i stik [X].

1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Sluk produktet, nulstil EIO-ekstraudstyret i stik [X], og tændproduktet igen.

3. Sluk produktet, fjern EIO-ekstraudstyretfra stik [X], installer det i et andet EIO-stik, og tænd produktet igen.

4. Udskift EIO-ekstraudstyret i stik [X].

8X.YYYY FEJL I INTEGRERET JETDIRECT Der er opstået en kritisk fejl i den integreredeHP Jetdirect-printserver.

1. Sluk printeren, og tænd den igen.

2. Hvis meddelelsen bliver ved med atblive vist, skal du kontakte enautoriseret HP-tjeneste eller -serviceudbyder.

Adgang nægtet

MENUER LÅST

Den funktion, du forsøger at få adgang til påproduktets kontrolpanel, er blevet låst for atforhindre uvedkommende i at få adgang.

Kontakt netværksadministratoren.

Anmodning accepteret, vent Anmodningen om at udskrive en intern sideventer på at blive udskrevet.

Vent på, at det aktuelle job bliver udskrevet.

Annullerer... Produktet annullerer et job. Meddelelsenvises fortsat, mens jobbet stoppes,papirgangen ryddes og eventuelleresterende indkommende data på den aktivekanal modtages og kasseres.

Handling ikke nødvendig.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

146 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

For at ændre format og type skal du trykkepå OK

vises skiftevis med

BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

Tryk på for at acceptere indstillinger.

Denne meddelelse oplyser bakkens aktuelletype- og størrelseskonfiguration, og giver digmulighed for at ændre konfigurationen.

Du kan ændre papirformatet eller -typen vedat trykke på OK, mens meddelelsen vises. Dukan fjerne meddelelsen ved at trykke på piltilbage , mens meddelelsen vises.

● Indstil størrelse og type til ALLE, hvisbakken jævnligt bruges til forskelligestørrelser og typer.

● Indstil størrelse og type til én bestemtværdi, hvis du kun udskriver på én typepapir.

BAKKE <XX> ÅBEN

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Produktet kan ikke hente papir fra bakken,fordi bakke [X] står åben og skal lukkes, førudskrivningen kan fortsætte.

Kontroller bakkerne, og luk dem, der måttevære åbne.

BESKADIGET FIRMWARE I EKSTERNTUDSTYR

Tryk for Hjælp

Produktet har registreret fejlbehæftetfirmware i input- eller outputekstraudstyr.

Udskrivning kan fortsætte, men papirstop kanforekomme. Du finder oplysninger omopgradering og download af firmware iOpgradering af firmwaren på side 131.

BRUG BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

For at skifte skal du trykke på / .

For at bruge skal du trykke på OK

Produktet registrerede ikke den ønskedepapirtype og det ønskede papirformat.Meddelelsen viser sandsynligvis dentilgængelige type og det tilgængelige formatog den bakke, hvor disse er til rådighed.

Tryk på OK for at acceptere værdierne imeddelelsen, eller brug pil op eller pil ned /

til at rulle gennem de tilgængelige valg.

DATA MODTAGET

For at udskrive den sidste side skal dutrykke på OK

vises skiftevis med

<aktuel statusmeddelelse>

Produktet venter på udskrivningskommando(venter f.eks. på et sideskift, eller venter fordiudskriftsjobbet er standset).

Tryk på OK for at fortsætte.

DATO/KLOKKESLÆT=ÅÅÅÅ/MMM/DDTT:MM

Tryk på OK for at fortsætte.

Tryk på for at springe over.

Angivelse af dato og klokkeslæt. Indstil dato og klokkeslæt, eller tryk påknappen Stop for at springe over.

DER KAN IKKE SKRIVES TIL INTERNDISK

For at rydde skal du trykke på OK

Der kan ikke skrives til enheden. Tryk på OK for at fortsætte.

DUPLEKS IKKE MULIG LUKBAGDÆKSEL

Tryk for Hjælp

Bagdækslet skal være lukket under dupleks. Luk bagdækslet.

Dvaletilstand er slået til Produktet er i dvaletilstand. Handling ikke nødvendig.

DÅRLIG FORBIND. KONV.FREMFØRER Konvolutfremføreren (ekstraudstyr) er ikketilsluttet korrekt til produktet.

Prøv at fjerne og geninstallerekonvolutfremføreren (ekstraudstyr). Slukproduktet, og tænd det igen.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 147

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

DÅRLIG FORBINDELSE TILDUPLEKSENHED

Tryk for Hjælp

Dupleksenheden (ekstraudstyr) er ikkekorrekt sluttet til produktet.

1. Sørg for, at du bruger den retvinkledenetledning, der fulgte med produktet.

2. Prøv at fjerne og geninstalleredupleksenheden. Sluk produktet, ogtænd det igen.

DÅRLIG FORBINDELSE TIL EKSTRABAKKE

En bakke, der er ekstraudstyr, er ikkemonteret korrekt.

Fjern produktet fra bakken, og installer detigen. Sluk produktet, og tænd det igen.

EIO <X> DISK KØRER OP I HASTIGHED

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Disken (ekstraudstyr) i EIO-stikket [X]initialiserer.

Handling ikke nødvendig.

EIO <X> DISK VIRKER IKKE

Tryk for Hjælp

EIO-disken i stik X fungerer ikke korrekt. 1. Sluk for produktet.

2. Kontroller, at EIO-disken er indsat ogsidder korrekt.

3. Hvis meddelelsen på produktetskontrolpanel vises igen, skal den ekstraharddisk udskiftes.

EIO ER SKRIVEBESKYTTET

For at rydde skal du trykke på OK

Der kan ikke skrives til filsystemet. Tryk på OK for at fortsætte.

EIO FILOPER. MISLYK.

For at rydde skal du trykke på OK

En kommando prøvede en ulogisk handling. Tryk på OK for at fortsætte.

EIO FILSYSTEM ER FYLDT

For at rydde skal du trykke på OK

Det angivne filsystem er fyldt, og der kan ikkeskrives til det.

Tryk på OK for at fortsætte.

FEJL I DUPLEKSENH. FJERNDUPLEKSENHED

Inst. dupleksenh. med strømmen fra

Der er fejl i dupleksenheden (ekstraudstyr). Sluk produktet, og monter dupleksenheden(ekstraudstyr) igen. (Udskriftsjob i produktetkan være gået tabt).

FEJL I EIO

For at rydde skal du trykke på OK

Den angivne enhed mislykkedes. Tryk på OK for at fortsætte.

FEJL I INTERN DISK

For at rydde skal du trykke på OK

Den angivne enhed mislykkedes. Tryk på OK for at fortsætte.

FEJL V. RENSESIDE

Åbn bageste udskriftsbakke

Du har forsøgt at oprette eller bruge etrenseark, mens der er tilkoblet endupleksenhed, og den bageste låge er lukket.

Du skal åbne den bageste udskriftsbakke forat kunne oprette eller bruge rensearket.

FJERN HÆFTEPATRON

Fortsæt ved at trykke på OK

Hæfteenheden mangler hæfteklammer. Tryk på OK for at fortsætte uden at hæfte.

FORETAG PRINTERVEDLIGEHOLDELSE

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Produktet skal vedligeholdes regelmæssigt. Kontakt din servicerepræsentant for atplanlægge vedligeholdelse. Fortsætudskrivning, indtil vedligeholdelse er udført.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

148 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

FORKERT FORMAT I BAKKE <XX>

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

Aktuel statusmeddelelse

Den angivne bakke indeholder papir af etandet format end det, der er konfigureret forbakken.

Ilæg papir med det format, der er konfigureretfor bakken.

Sørg for, at styrene i bakken er indstilletkorrekt i den angivne bakke. Udskrivningenkan fortsætte fra andre bakker.

FOR MANGE BAKKER Du har installeret flere ekstra bakker, endproduktet understøtter.

Produktet kan acceptere op til fire bakker til500 ark (ekstraudstyr), eller det kanacceptere en bakke til 1.500 ark(ekstraudstyr) og op til tre bakker til 500 ark(ekstraudstyr), i alt op til fire ekstra bakker.

Fjern en af de ekstra bakker.

FOR MANGE SIDER EFTERBEHAND.JOB

Tryk for Hjælp

Finisher-enheden modtog for mange sider,som skulle efterbehandles. Sider skubbes ududen at blive efterbehandlet.

Reducer antallet af sider.

FOR MANGE SIDER I HÆFTEJOB

Tryk for Hjælp

Der kan maksimalt hæftes 15 sider. Jobbetudskrives, men hæftes ikke.

Job på mere end 15 sider skal hæftesmanuelt.

FYLD BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

Hvis du vil bruge en anden bakke, skal dutrykke på OK

vises skiftevis med

FYLD BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

Tryk for Hjælp

Der er sendt et job, der kræver en bestemttype og et bestemt format, der ikke findes iden angivne bakke.

Tryk på OK for at bruge en type og format, derallerede er i en anden bakke.

FYLD BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

Tryk for Hjælp

Den angivne bakke er konfigureret til enbestemt papirtype og et bestem papirformat,der kræves af udskriftsjobbet, men bakken ertom. Alle andre bakker er også tomme.

Læg det ønskede papir i den angivne bakke.

FYLD BAKKE 1 [TYPE] [FORMAT]

Fortsæt ved at trykke på OK

vises skiftevis med

FYLD BAKKE 1 [TYPE] [FORMAT]

Tryk for Hjælp

Bakke 1 er tom. Fyld bakke 1 med det ønskede papir.

Hvis papiret allerede er i bakke 1, skal dutrykke på knappen Hjælp og derefter trykkepå OK for at udskrive.

For at bruge en anden bakke skal du fjernepapiret fra bakke 1 og derefter trykke på OKfor at fortsætte.

FYLD BAKKE 1 [TYPE] [FORMAT]

Hvis du vil bruge en anden bakke, skal dutrykke på OK

vises skiftevis med

FYLD BAKKE 1 [TYPE] [FORMAT]

Tryk for Hjælp

Bakke 1 er tom, og andre bakker ertilgængelige.

Tryk på OK for at bruge en anden bakke.

Hvis du vil bruge bakke 1, skal du ilægge detønskede papir.

Hvis papiret allerede er i bakke 1, skal dutrykke på hjælp-knappen og derefter trykkepå OK for at udskrive.

For at bruge en anden bakke skal du fjernepapiret fra bakke 1 og derefter trykke på OKfor at fortsætte.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 149

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

FYLD KONVOLUTFREMF. [TYPE][FORMAT]

Hvis du vil bruge en anden bakke, skal dutrykke på OK

vises skiftevis med

FYLD KONVOLUTFREMF. [TYPE][FORMAT]

Tryk for Hjælp

Konvolutfremføreren er tom. Læg konvolutter i konvolutfremføreren.

Hvis der allerede er papir ikonvolutfremføreren, skal du trykke på OK forat udskrive.

For at bruge en anden bakke skal du fjernepapiret fra konvolutfremføreren og dereftertrykke på OK for at fortsætte.

FYLD KONVOLUTFREMF. [TYPE][FORMAT]

Tryk for Hjælp

Konvolutfremføreren er tom. Læg konvolutter i konvolutfremføreren.

Hvis der allerede er papir ikonvolutfremføreren, skal du trykke på OK forat udskrive.

For at bruge en anden bakke skal du fjernepapiret fra konvolutfremføreren og dereftertrykke på OK for at fortsætte.

Gendannelse af fabriksindstillinger Fabriksindstillinger gendannes. Handling ikke nødvendig.

Gendanner... De specifikke indstillinger gendannes. Handling ikke nødvendig.

GENINDSÆT DUPLEKSENHED Dupleksenheden er blevet fjernet. Monter dupleksenheden igen.

HANDLING IKKE TILGÆNGELIG FORBAKKE X

Bakkeformat kan ikke være ALLEFORMATER/ENHVER SPECIAL

Dupleks er ikke tilgængeligt, hvisbakkeformatet er indstillet til ALLEFORMATER eller ENHVER SPECIAL.

Skift bakkeindstillinger.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhævePAPIRHÅNDTERING, og tryk derefterpå OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve denønskede bakke, og tryk derefter på OK.

4. Skift indstillinger for den valgte bakkesformat og type.

Hændelseslog tom Du forsøger at få vist en tom hændelseslogved at vælge VIS HÆNDELSESLOG påkontrolpanelet.

Handling ikke nødvendig.

IKKE HP-FORBRUGSVAREINSTALLERET

Economode deaktiveret

Produktet har registreret, at printerpatronenikke er en original HP-forbrugsvare.

Hvis du mener at have købt en original HP-printerpatron, skal du ringe til HP's bedrageri-hotline

Eventuel reparation af produktet, der skyldesbrug af ikke-HP-forbrugsvarer eller ikke-autoriserede forbrugsvarer, er ikke omfattetaf produktets garanti.

Fortsæt udskrivningen ved at trykke på OK

IKKE HP-FORBRUGSVAREINSTALLERET

vises skiftevis med

Tryk for Hjælp

Produktet har registreret, at printerpatronenikke er en original HP-forbrugsvare.

Hvis du mener at have købt en original HP-printerpatron, skal du ringe til HP's bedrageri-hotline

Eventuel reparation af produktet, der skyldesbrug af ikke-HP-forbrugsvarer eller ikke-

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

150 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

autoriserede forbrugsvarer, er ikke omfattetaf produktets garanti.

Fortsæt udskrivningen ved at trykke på OK

IKKE NOK HUKOMMELSE TIL ATINDLÆSE FONTE/DATA

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

<ENHED>

Fortsæt ved at trykke på OK

Produktet har modtaget flere data, end der erplads til i den tilgængelige hukommelse. Duhar muligvis forsøgt at overføre for mangemakroer, softfonte eller komplekse grafikfiler.

Tryk på OK for at udskrive de overførte data(der kan være gået data tabt).

Prøv at forenkle udskriftjobbet eller installeremere hukommelse for at løse problemet.

IKKE-UNDERSTØTTET VÆRTS-USB-ENHED REGISTRERET

Der er sat en USB-enhed, der ikkeunderstøttes, i en USB-port.

Produktet kan ikke bruge USB-enheden.Fjern enheden.

INDFØR MANUELT UDSKRIFTSSTAK

Tryk derefter på OK for at udskrivebagsider

Den første side i et manuelt dupleksjob erudskrevet, og produktet venter nu på, at duilægger udskriftsstakken for at færdiggørebagsiderne.

1. Læg udskriftsstakken i bakke 1, så denligger i samme retning og med dentrykte side nedad.

2. Fortsæt udskrivningen ved at trykke påOK

INDSÆT ELLER LUK BAKKE <XX>

Tryk for Hjælp

Den angivne bakke er åben eller mangler. Bakken skal indsættes eller lukkes, førudskrivningen kan fortsætte.

Initialisering Individuelle opgave initialiseres. Handling ikke nødvendig.

INSTALLER SORT PATRON

Tryk for Hjælp

Printerpatronen mangler og skal installeresigen, før udskrivningen kan fortsætte.

1. Åbn topdækslet.

2. Sæt printerpatronen i.

3. Luk topdækslet.

INTERN DISK FILSYSTEM ER FYLDT

For at rydde skal du trykke på OK

Det angivne filsystem er fyldt og kan ikkeskrives til.

Tryk på OK for at fortsætte.

INTERN DISK KØRER OP I HASTIGHED

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Den interne disk kører op på sin plade. Job,der kræver diskadgang, må vente.

Handling ikke nødvendig.

INTERN DISK VIRKER IKKE Den interne disk fungerer ikke korrekt. Kontakt en HP-autoriseret service- ellersupportudbyder.

INTERN FILOPER. MISLYK.

For at rydde skal du trykke på OK

En kommando prøvede en ulogisk handling. Tryk på OK for at fortsætte.

Intet job at annullere Du har trykket på knappen Stop , men derer intet aktivt job eller data i bufferen atannullere.

Meddelelsen vises i ca. 2 sekunder, førproduktet vender tilbage til Klar-tilstand.

Handling ikke nødvendig.

Job kan ikke gemmes

vises skiftevis med

Det navngivne udskriftsjob kan ikke gemmespå grund af et problem med hukommelsen,disken eller konfigurationen.

Afhjælp fejlen, og prøv at gemme jobbet igen.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 151

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

<Aktuel statusmeddelelse>

Kan ikke kopiere job

vises skiftevis med

Aktuel statusmeddelelse

En fejl i hukommelsen eller filsystemet harmedført, at kopijobbet ikke kan udføres. Derudskrives kun én kopi.

Afhjælp fejlen, og prøv at gemme jobbet igen.

KODE-CRC-FEJL SEND FULD RFU PÅ<X>-PORT

Der opstod en fejl under opgradering affirmware.

Kontakt en autoriseret HP-tjeneste ellerserviceudbyder.

Kontrol af printer Produktet kontrollerer, om der er papirstopeller papir, der ikke er fjernet fra produktet.

Handling ikke nødvendig.

Konvolutfremfører <type> <format>

For at ændre format og type skal du trykkepå OK

vises skiftevis med

BAKKE <XX> [TYPE] [FORMAT]

Tryk for Hjælp

Bakkens aktuelle format og type. For at acceptere format og type skal du trykkepå pil tilbage .

Tryk på OK for at skifte indstillinger.

KONVOLUTFREMFØRER ER TOM

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Konvolutfremføreren er tom. Læg konvolutter i konvolutfremføreren.

LAV BEHOLDN. AF HÆFTEKLAMMER

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

KLAR

Åbn menuer ved at trykke påOK

Hæftepatronen til hæfter/stablerenindeholder færre end 70 hæfteklammer.Udskrivning fortsætter, indtil patronen løbertør for hæfteklammer.

Udskift hæftepatronen. Oplysninger omudskiftning af hæftepatron findes i afsnittetPåfyldning af hæfteklammer på side 116.

MANUEL INDFØRING [TYPE] [FORMAT] Produktet venter på, at papiret lægges ibakke 1 til manuel indføring.

Hvis papiret allerede er i bakke 1, skal dutrykke på knappen Hjælp og derefter trykkepå OK for at udskrive.

For at bruge en anden bakke skal du fjernepapiret fra bakke 1 og derefter trykke på OK.

MANUEL INDFØRING [TYPE] [FORMAT]

Fortsæt ved at trykke på OK

vises skiftevis med

MANUEL INDFØRING [TYPE] [FORMAT]

Tryk for Hjælp

Produktet venter på, at papiret lægges ibakke 1 til manuel indføring.

Læg det ønskede papir i bakke 1, og tryk påOK.

MANUEL INDFØRING [TYPE] [FORMAT]

Hvis du vil bruge en anden bakke, skal dutrykke på OK

vises skiftevis med

MANUEL INDFØRING [TYPE] [FORMAT]

Produktet venter på, at papiret lægges ibakke 1 til manuel indføring.

Tryk på OK for at bruge en type og format, derallerede er i en anden bakke.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

152 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

Tryk for Hjælp

MANY PAGES TO BIND

Tryk for Hjælp

For mange sider blev sendt med jobbet.Indbinding kunne ikke udføres.

Reducer antallet af sider.

OPGRADERINGSFEJL SEND FULD RFUPÅ <X>-PORT

Der opstod en fejl under opgradering affirmware.

Kontakt en autoriseret HP-tjeneste ellerserviceudbyder.

PAPIR VIKLET OM FIKS.

Tryk for Hjælp

Der opstod et papirstop, fordi papiret blevviklet omkring fikseringsenheden.

FORSIGTIG: Fikseringsenheden kan blivevarm, når produktet er i brug. Vent på atfikseringsenheden køler ned, inden du rørerved den.

1. Sluk for produktet.

2. Fjern den bageste udskriftsbakke.

3. Tryk på de blå tapper for at fjernefikseringsenheden.

4. Fjern det fastklemte papir.

5. Installer fikseringsenheden og denbageste udskriftsbakke igen.

6. Tænd for produktet.

RAM-DISKEN ER SKRIVEBESKYTTET

For at rydde skal du trykke på OK

Der kan ikke skrives til enheden. Tryk på OK for at fortsætte.

RAM-DISK ENHEDSFEJL

For at rydde skal du trykke på OK

Den angivne enhed mislykkedes. Tryk på OK for at fortsætte.

RAM-DISK FILSYSTEM ER FYLDT

For at rydde skal du trykke på OK

Det angivne filsystem er fyldt og kan ikkeskrives til.

Tryk på OK for at fortsætte.

RAM FILOPER. MISLYK.

For at rydde skal du trykke på OK

En kommando prøvede en ulogisk handling. Tryk på OK for at fortsætte.

Rengøring... Produktet udfører en automatisk rengøring. Handling ikke nødvendig.

RENSER DISK <X>% GENNEMFØRT

Afbryd ikke strømmen

vises skiftevis med

RENSER DISK <X>% GENNEMFØRT

Tryk for Hjælp

En harddisk renses. Handling ikke nødvendig.

RENSER DISK <X>% GENNEMFØRT

Afbryd ikke strømmen

vises skiftevis med

RENSER DISK <X>% GENNEMFØRT

Tryk for Hjælp

Lagringsenhed rengøres eller renses. Afbrydikke strømmen. Produktfunktionerne er ikketilgængelige. Produktet slukker automatisk,når det er færdigt.

Handling ikke nødvendig.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 153

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

RFU-INDLÆSNINGSFEJL SEND FULDRFU PÅ <X>-PORT

Der opstod en fejl under opgradering affirmware.

Kontakt en autoriseret HP-tjeneste ellerserviceudbyder.

ROM-DISKEN ER SKRIVEBESKYTTET

For at rydde skal du trykke på OK

Der kan ikke skrives til enheden. Tryk på OK for at fortsætte.

ROM-DISK ENHEDSFEJL

For at rydde skal du trykke på OK

Den angivne enhed mislykkedes. Tryk på OK for at fortsætte.

ROM-DISK FILSYSTEM ER FYLDT

For at rydde skal du trykke på OK

Det angivne filsystem er fyldt og kan ikkeskrives til.

Tryk på OK for at fortsætte.

ROM FILOPER. MISLYK.

For at rydde skal du trykke på OK

En kommando prøvede en ulogisk handling. Tryk på OK for at fortsætte.

Rydning af hændelseslog Produktet rydder hændelsesloggen. Handling ikke nødvendig.

Rydning af papirgang Der er papirstop i produktet, eller produktetblev tændt og registrerede, at papiret befandtsig på det forkerte sted. Produktet forsøgerautomatisk at sende siderne ud.

Vent, mens produktet forsøger at sendesiderne ud. Hvis det ikke lykkes, vises enmeddelelse om papirstop på kontrolpanelet.

Sletter... Produktet sletter et lagret job. Handling ikke nødvendig.

SÆNK <BAKKENAVN>

Tryk for Hjælp

Den ekstra bakke er placeret i øversteposition.

Sænk bakken.

Test af papirgang Produktet kontrollerer, om der er papirstopeller papir, der ikke er fjernet fra produktet.

Handling ikke nødvendig.

Udfører opgradering Firmwaren opgraderes. Handling ikke nødvendig.

UDSKIFT HÆFTEKLAMMER

Fortsæt ved at trykke på OK

Hæfteenheden mangler hæfteklammer. Tryk på OK for at fortsætte uden at hæfte.

UDSKIFT SORT PATRON

Tryk for Hjælp

Den sorte printerpatron er opbrugt. Udskift patronen.

UDSKIFT SORT PATRON

Tryk for Hjælp

vises skiftevis med

UDSKIFT SORT PATRON

Fortsæt ved at trykke på OK

Patronen har nået lavt-tærsklen. Bestil en ny patron. Fortsæt ved at trykke påOK.

Udskriftsbakke er FULD

Fjern alt papir fra bakke

Den angivne udskriftsbakke er fuld, ogudskrivningen kan ikke fortsætte.

Tøm bakken, så det aktuelle udskriftsjob kanfærdiggøres.

Udskriftsbakke er FULD

Fjern alt papir fra bakke

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Den angivne udskriftsbakke er fuld, men denskal ikke bruges til det aktuelle udskriftsjob.

Tøm bakken, før du sender et job til dennebakke.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

154 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

Udskriver...MOTORTEST Produktet udskriver på en motortestside. Handling ikke nødvendig.

Ukorrekt Den forkerte PIN-kode blev indtastet. Indtast PIN-kode igen.

UNDERSTØTTET VÆRTS-USB-ENHEDREGISTRERET, MEN UTILGÆNGELIG

Tryk for Hjælp

Der er registreret en USB-enhed. Produktetunderstøtter ikke "plug and play"-handling.

Sluk for produktet, og tænd det igen, mentilslut ikke USB-enheden.

USB-HUBBER ER IKKE FULDTUNDERSTØTTET

Tryk for Hjælp

Produktet overholder ikke strømkravene tilUSB-hubben.

Nogle handlinger fungerer muligvis ikkekorrekt.

USB-LAGER ENHEDSFEJL

For at rydde skal du trykke på OK

Den angivne enhed mislykkedes. Tryk på OK for at fortsætte.

USB-LAGER ER SKRIVEBESKYTTET

For at rydde skal du trykke på OK

Der kan ikke skrives til enheden. Tryk på OK for at fortsætte.

USB-LAGER FILHANDLINGMISLYKKEDES

For at rydde skal du trykke på OK

En kommando prøvede en ulogisk handling. Tryk på OK for at fortsætte.

USB-LAGER FILSYSTEMET ER FYLDT

For at rydde skal du trykke på OK

Det angivne filsystem er fyldt og kan ikkeskrives til.

Tryk på OK for at fortsætte.

VALGT PERSONLIGHED IKKETILGÆNGELIG

Fortsæt ved at trykke på OK

Produktet modtager en anmodning om etprintersprog (produktsprog), der ikkeeksisterer. Udskriftsjobbet annulleres.

Udskriv jobbet ved hjælp af en printerdriver tilet andet printersprog, eller føj det ønskedesprog til produktet (hvis det er tilgængeligt).

Hvis du vil se en liste over tilgængeligeprintersprog, skal du udskrive enkonfigurationsside.

VARMER OP

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Produktet er ved at forladeenergisparetilstanden. Udskrivningfortsætter, så snart den er klar.

Handling ikke nødvendig.

Vent, til printeren har geninitialiseret Denne meddelelse kan vises på grund af enrække årsager:

● RAM DISK-indstillingerne blev ændret,indtil produktet blev genstartet.

● Produktet genstarter efter ændring afeksterne enhedstilstande.

● Du har afsluttet menuenDIAGNOSTICERING.

● En ny processor er installeret med etgammelt produkt, eller et nyt produkt erinstalleret med en gammel processor.

Handling ikke nødvendig.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

DAWW Fortolk meddelelser på kontrolpanelet 155

Kontrolpanelmeddelelse Beskrivelse Anbefalet handling

VENTER PÅ, AT BAKKE <XX> LØFTES

vises skiftevis med

<Aktuel statusmeddelelse>

Den angivne bakke er ved at løfte papiret optil toppen af bakken for at give en korrektindføring.

Handling ikke nødvendig.

Vent et øjeblik Produktet skifter til offline. Handling ikke nødvendig.

Tabel 10-1 Meddelelser på kontrolpanelet (fortsat)

156 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

PapirstopAlmindelige årsager til papirstop

Mange papirstop opstår, fordi der bruges papir, der ikke overholder HP's specifikationer. Hvis du ønskerfuldstændige papirspecifikationer for alle HP LaserJet-produkter, kan du se HP LaserJet Printer FamilyPrint Media Guide. Denne vejledning er tilgængelig på www.hp.com/support/ljpaperguide.

Der er opstået et papirstop i produktet.1

Årsag Løsning

Papiret opfylder muligvis ikke specifikationerne. Brug kun papir, der opfylder HP’s specifikationer. Se Papir ogudskriftsmedie på side 69.

En komponent er installeret forkert. Kontroller, at alle tonerkassetter, overføringsenheden ogfikseringsenheden er korrekt installeret.

Du bruger papir, som allerede har været ført igennem etprodukt eller en kopimaskine.

Brug ikke papir, der tidligere har været udskrevet eller kopieret.

En bakke er isat forkert. Fjern overskydende papir fra inputbakken. Kontroller, atstakken er under mærket for maksimal stakhøjde i bakken. SeIlæg papir i bakker på side 78.

Papiret er skævt. Bakkestyrene er ikke justeret korrekt. Juster dem, så de kanholde stakken på plads uden at bøje den.

Papiret binder eller klæber sammen. Fjern papiret, vrik det, roter det 180°, eller vend det. Lægpapiret i bakken igen.

BEMÆRK: Der må ikke komme luft imellem papirarkene.Dette kan nemlig skabe statisk elektricitet, hvilket kan fåpapirarkene til at hænge sammen.

Papiret fjernes, inden det ligger stille i udskriftsbakken. Nulstil produktet. Vent, indtil siden ligger helt stille iudskriftsbakken, før du fjerner den.

Under to-sidet udskrivning tog du papiret ud, før dokumentetsanden side blev udskrevet.

Nulstil produktet, og udskriv dokumentet igen. Vent, indtil sidenligger helt stille i udskriftsbakken, før du fjerner den.

Papiret er i en dårlig tilstand. Udskift papiret.

De interne bakkeruller samler ikke papiret op. Fjern det øverste papirark. Hvis papiret er for tungt, er det ikkesikkert, at det bliver samlet op fra bakken.

Papiret har ujævne eller takkede kanter. Udskift papiret.

Papiret er perforeret ellre præget. Perforeret eller præget papir adskilles ikke nemt. Fremførenkelte ark fra bakke 1.

Levetiden på forbrugsvarer til produktet er udløbet. Kontroller produktets kontrolpanel for meddelelser, hvor dubliver bedt om at udskifte forbrugsvarer, eller udskriv enstatusside for forbrugsvarer for at kontrollere den resterendelevetid for forbrugsvaren. Se Udskriv oplysningerne og sidermed vis-mig-hvordan på side 102.

Papiret er blevet opbevaret forkert. Udskift papiret i bakkerne. Papiret bør opbevares i denoriginale emballage i et kontrolleret miljø.

1 Hvis der fortsat opstår papirstop i enheden, skal du kontakte HP Kundesupport eller en autoriseret HP-serviceudbyder.

DAWW Papirstop 157

Mulige placeringer af papirstopHvis der vises en meddelelse om papirstop i displayet på produktets kontrolpanel, skal du kontrollere,om der sidder fastklemt papir eller andre udskriftsmedier på de steder, der er markeret på illustrationennedenfor. Følg derefter fremgangsmåden til afhjælpning af papirstop. Du skal eventuelt kontrollere, omder sidder papir andre steder end de steder, som papirstopmeddelelsen angiver. Hvis du ikke kan findeud af, hvor papirstoppet er opstået, er det en god idé at kontrollere området omkring topdækslet (underprinterpatronen).

Når du udbedrer papirstop, skal du passe på ikke at rive papiret i stykker. Hvis et lille stykke papir siddertilbage i produktet, kan det forårsage yderligere papirstop.

1

42

3

5

6

1 Området omkring topdækslet og tonerkassetten

2 Konvolutfremfører (ekstraudstyr)

3 Bakkeområder (bakke 1, bakke 2 og andre ekstra bakker)

4 Dupleksenhed (ekstraudstyr)

5 Området omkring fikseringsenheden

6 Udskriftsområdet (øverste bakke; bageste bakke; og ekstra stabler, hæfter/stabler eller postkasse med 5 rum)

BEMÆRK: Efter et papirstop kan der sidde løs toner i produktet. Dette kan give midlertidige problemermed udskriftskvaliteten. Sådanne problemer forsvinder af sig selv efter udskrivning af nogle få sider.

158 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Afhjælpning af papirstop

Afhjælp papirstop i området omkring topdækslet og printerpatronen1. Åbn topdækslet, og tag printerpatronen ud.

FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, atden bliver beskadiget. Læg et stykke papir over printerpatronen, mens den er taget ud af produktet.

2. Tag fat i det grønne håndtag, og løft papirindføringspladen. Træk langsomt det fastklemte papirud af produktet. Pas på, at papiret ikke går i stykker. Hvis det er vanskeligt at fjerne papiret, skaldu prøve at fjerne det fra papirbakkeområdet. Se Afhjælp papirstop i bakkerne på side 162.

3. Åbn bakke 1, og fjern dækslet til konvolutekstraudstyret. Hvis der sidder papir, skal det fjernes.

DAWW Papirstop 159

4. Vend papirstyret for at sikre, at der ikke sidder papir fast under styret. Hvis der sidder papir, skaldet fjernes.

2

1

5. Sæt dækslet til konvolutekstraudstyret på igen, og luk bakke 1.

21

6. Sæt printerpatronen på plads, og luk topdækslet.

7. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig fastklemt medie i produktet.Kontroller, om der er papirstop andre steder. Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

160 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Afhjælp papirstop i konvolutfremføreren (ekstraudstyr)Denne procedure beskriver kun de papirstop, der opstår, når du bruger en konvolutfremfører(ekstraudstyr).

1. Fjern eventuelle konvolutter fra konvolutfremføreren. Sænk konvolutvægten og løftbakkeforlængeren op til lukket position.

1

2

3

2. Tag fat i begge sider af konvolutfremføreren, og træk den forsigtigt ud af produktet.

3. Træk langsomt eventuelt fastsiddende konvolutter ud af konvolutfremføreren og produktet.

2

1

DAWW Papirstop 161

4. Installer konvolutfremføreren igen.

5. Tryk på OK for at fjerne meddelelsen om papirstop.

6. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig en fastklemt konvolut iproduktet. Kontroller, om der er papirstop andre steder. Se Mulige placeringer af papirstoppå side 158.

7. Læg konvolutterne i igen, og sørg for at skubbe de nederste konvolutter lidt længere ind end deøverste konvolutter.

Afhjælp papirstop i bakkerneBrug disse procedurer til at afhjælpe papirstop fra bakkerne. Se også afsnittet Afhjælp papirstop ikonvolutfremføreren (ekstraudstyr) på side 161.

Afhjælp papirstop i bakke 1

Træk langsomt det fastklemte papir eller andet udskriftsmedie ud af produktet. Se Afhjælp papirstop iområdet omkring topdækslet og printerpatronen på side 159, hvis noget af papiret allerede er blevettrukket ind i produktet.

Afhjælp papirstop i bakke 2 eller i en bakke til 500 ark (ekstraudstyr)

1. Træk bakken ud af produktet, løft den en smule, og fjern eventuelt beskadiget medie fra bakken.

162 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

2. Hvis papirets kant kan ses i indføringsområdet, skal du langsomt trække papiret nedad og ud afproduktet. (Lad være med at trække papiret lige ud, da dette vil få det til at gå i stykker). Hvis duikke kan se papiret, skal du kontrollere den næste bakke eller området omkring topdækslet. SeAfhjælp papirstop i området omkring topdækslet og printerpatronen på side 159.

3. Sørg for, at papiret ligger fladt i bakkens fire hjørner, og at papirstakken ikke overskrider niveauetfor maksimal stakhøjde.

4. Skub bakken ind i produktet.

5. Tryk på OK for at fjerne meddelelsen om papirstop.

6. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig et fastklemt ark i produktet.Kontroller, om der er papirstop andre steder. Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

DAWW Papirstop 163

Afhjælp papirstop i bakken til 1.500 ark (ekstraudstyr)

1. Åbn bakkens frontlåge.

2. Hvis papirets kant kan ses i indføringsområdet, skal du langsomt trække papiret nedad og ud afproduktet. (Lad være med at trække papiret lige ud, da dette vil få det til at gå i stykker). Hvis duikke kan se papiret, skal du kontrollere den næste bakke eller området omkring topdækslet. SeAfhjælp papirstop i området omkring topdækslet og printerpatronen på side 159.

3. Sørg for, at papirstakkens højde ikke overskrider de niveauer for maksimal stakhøjde, der findespå papirstyrene, og at stakkens forkant er rettet ind mod pilene.

164 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

4. Luk frontlågen.

5. Tryk på OK for at fjerne meddelelsen om papirstop.

6. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig et fastklemt ark i produktet.Kontroller, om der er papirstop andre steder. Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

Afhjælpning af papirstop fra dupleksenheden (ekstraudstyr) 1. Løft op i dupleksenheden, og træk den ud.

2. Fjern eventuelt papir øverst fra bakke 2. (Du skal muligvis stikke hånden ind i produktet).

DAWW Papirstop 165

3. Træk langsomt eventuelt papir ud af dupleksenheden.

4. Sæt dupleksenheden tilbage i produktet.

5. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig et fastklemt ark i produktet.Kontroller, om der sidder papir fast et andet sted. Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

166 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Afhjælp papirstop i fikseringsområdetNedenstående fremgangsmåde må kun bruges i følgende situationer:

● Papiret er kørt fast inden i fikseringsenheden og kan ikke fjernes fra området ved topdækslet ellerdet bageste udskriftsområde.

● Et ark papir blev revet i stykker, da du forsøgte at udbedre et papirstop fra fikseringsenheden.

1. Sluk for strømmen til produktet, og træk netledningen ud.

2

1

ADVARSEL! Fikseringsenheden er meget varm. Du kan undgå mindre forbrændinger ved atvente 30 minutter, så fikseringsenheden køler af, før du fjerner den fra produktet.

2. Drej produktet, så bagenden vender ud mod dig. Hvis der er installeret en dupleksenhed(ekstraudstyr), skal du løfte den og trække den lige ud. Sæt den ud til siden.

3. Åbn den bageste udskriftsbakke.

DAWW Papirstop 167

4. Fjern den bageste udskriftsbakke. Placer din finger på hængslet i venstre side, og skub det til højre,indtil hængslerne fjernes fra hullerne indeni produktet. Drej udskriftsbakken udad for at fjerne den.

5. Hvis der sidder papir, skal det fjernes.

Hvis du ikke kan se papiret, skal du trække de blå håndtag på fikseringsenhedens sider op ogtrække fikseringsenheden lige ud.

6. Fjern det fastklemte papir. Du skal eventuelt løfte det sorte plastikstyr, der findes øverst påfikseringsenheden, for at komme ind til det fastklemte ark.

FORSIGTIG: Du må ikke bruge et skarpt objekt til at fjerne papir fra fikseringsområdet. Du kanbeskadige fikseringsenheden.

168 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

7. Skub fikseringsenheden ind i produktet, indtil de blå håndtag klikker på plads i begge sider.

8. Installer den bageste udskriftsbakke igen. Sæt det højre hængsel i hullet indeni produktet. Skubdet venstre hængsel indad, og skub det ind i hullet indeni produktet. Luk den bagesteudskriftsbakke.

9. Sæt strømstikket i produktet.

DAWW Papirstop 169

10. Sæt dupleksenheden på plads, hvis den blev fjernet.

11. Tænd for produktet.

12. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig et fastklemt ark i produktet.Kontroller, om der er papirstop andre steder. Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

Når du har afhjulpet alle papirstop, skal udskriftsjobbet sendes igen, fordi produktet blev slukket.

Afhjælp papirstop i udskriftsområderneBrug fremgangsmåderne i dette afsnit til af afhjælpe papirstop, der forekommer i den bagesteudskriftsbakke eller i stableren (ekstraudstyr), i hæfter/stableren (ekstraudstyr) eller postkassen med 5rum.

170 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Afhjælp papirstop i den bageste udskriftsbakke

1. Åbn den bageste udskriftsbakke.

BEMÆRK: Hvis størstedelen af papiret fortsat sidder inde i produktet, er det muligvis lettere atfjerne det gennem området ved topdækslet. Se Afhjælp papirstop i området omkring topdæksletog printerpatronen på side 159.

2. Tag fat i begge sider af papiret, og træk langsomt papiret ud af produktet. Der kan være løs tonerpå arket. Pas på ikke at spilde det på dig selv eller ned i produktet.

BEMÆRK: Hvis det er svært at fjerne papiret, skal du prøve at åbne topdækslet helt, så det ikketrykker på papiret. Hvis arket er revet itu, eller hvis du stadig ikke kan fjerne det, skal du læseafsnittet Afhjælp papirstop i fikseringsområdet på side 167.

3. Luk den bageste udskriftsbakke.

4. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, sidder der stadig et fastklemt ark i produktet.Kontroller, om der er papirstop andre steder. Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

DAWW Papirstop 171

Afhjælp papirstop i stableren (ekstraudstyr) eller hæfter/stableren (ekstraudstyr)

Der kan også opstå papirstop i stackeren eller hæfteenheden/stackeren. Hæftestop kan kun forekommei hæfteenheden/stackeren.

Afhjælp papirstop i stableren (ekstraudstyr) eller hæfter/stableren (ekstraudstyr)

1. Åbn dækslet til stableren eller hæfter/stableren bag på produktet, og åbn den bagesteudskriftsbakke.

2. Fjern forsigtigt eventuelt fastklemt papir.

3. Luk dækslet til stableren eller hæfter/stableren bag på produktet, og luk den bagesteudskriftsbakke.

4. Hvis en meddelelse om papirstop ikke forsvinder, er der stadig et fastklemt ark. Kontroller, om dersidder papir fast et andet sted. Kontroller ekstraudstyrets forside, og fjern eventuelt fastklemt papir.Se Mulige placeringer af papirstop på side 158.

172 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

BEMÆRK: Udskriftsbakken skal skubbes ned i den laveste position, for at udskrivningen kanfortsætte.

Afhjælp hæftestop i hæfter/stableren (ekstraudstyr)

BEMÆRK: Du skal afhjælpe hæftestop, når meddelelsen PAPIRSTOP I HÆFTER vises i displayetpå produktets kontrolpanel.

1. På højre side af hæfter/stableren skal du dreje hæfteenheden mod forsiden af produktet, indtilenheden giver et klik og er åben. Træk den blå hæftepatron ud.

2. Drej det grønne låg i enden af hæftepatronen opad, og fjern den hæfteklamme, der sidder fast.

3. Sæt hæftepatronen tilbage i hæfteenheden, og drej hæfteenheden i retning af produktets bagside,indtil enheden klikker på plads.

DAWW Papirstop 173

Hæfteenheden skal genlade efter afhjælpning af hæftestop, så de første få dokumenter bliver muligvisikke hæftet. Hvis der sendes et udskriftsjob, og hæfteenheden er kørt fast eller løbet tør forhæfteklammer, udskrives jobbet, så længe papirgangen til stablerbakken ikke er blokeret.

Afhjælp papirstop fra postkassen med 5 rum (ekstraudstyr)

1. Fjern papir, der findes i udskriftsbakkerne.

2. Åbn adgangsdækslet ved papirstop bag på postkassen med 5 rum.

3. Hvis papiret sidder fast øverst i postkassen med 5 rum, skal du trække papiret ned for at fjerne det.

174 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

4. Hvis papiret sidder fast nederst i postkassen med 5 rum, skal du åbne den bageste udskriftsbakkeog trække papiret op for at fjerne det.

5. Luk adgangsdækslet ved papirstop og den bageste udskriftsbakke.

Udbedring af papirstopDette produkt har automatisk afhjælpning af papirstop. Du kan bruge denne funktion til automatisk atudskrive fastklemte sider igen. Følgende indstillinger er tilgængelige:

● AUTO – Produktet forsøger at genudskrive fastklemte sider, når der er tilstrækkelig hukommelse.

● FRA – Produktet forsøger ikke at genudskrive sider, der har siddet fast. Eftersom der ikke brugeshukommelse til at gemme de sidste sider, er ydeevnen optimal.

BEMÆRK: Hvis produktet løber tør for papir, når du bruger denne indstilling, og jobbet skaludskrives på begge sider, kan nogle sider gå tabt.

● TIL – Produktet genudskriver altid fastklemte sider. Yderligere hukommelse allokeres for at gemmede sidste par sider, der blev udskrevet. Dette kan gå ud over den samlede ydeevne.

Indstil funktionen Udbedring af papirstop.

1. Tryk på Menu .

2. Tryk på pil ned for at fremhæve KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på OK.

3. Tryk på pil ned for at fremhæve SYSTEMOPSÆTNING, og tryk derefter på OK.

DAWW Papirstop 175

4. Tryk på pil ned for at fremhæve UDB. PAPIRSTOP, og tryk derefter på OK.

5. Tryk på pil ned eller pil op for at fremhæve den relevante indstilling, og tryk derefter på OK.

176 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Løsning af problemer med udskriftskvalitetenDu kan forhindre de fleste problemer med udskriftskvaliteten ved at følge disse retningslinjer.

● Konfigurer bakkerne til den korrekte papirtypeindstilling. Se Konfiguration af bakker på side 84.

● Brug kun papir, der opfylder HP’s specifikationer. Se Papir og udskriftsmedie på side 69.

● Rengør produktet alt efter behov. Se Rensning af papirgangen på side 130.

Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til papiretNogle problemer med udskriftskvaliteten kan opstå, fordi der bruges papir, som ikke overholder HP'sspecifikationer.

● Papirets overflade er for glat.

● Papirets fugtindhold er for ujævnt, for højt eller for lavt. Brug papir fra en anden kilde eller fra enuåbnet papirpakke.

● Nogle områder på papiret afviser toner. Brug papir fra en anden kilde eller fra en uåbnet papirpakke.

● Det brevpapir, som du bruger, er groft. Brug et glattere kopipapir. Hvis dette løser dit problem, skaldu bede leverandøren af dit brevpapir om at bruge papir, der imødekommer HP's specifikationer.

● Papiret er meget groft. Brug et glattere kopipapir.

● Papiret er for tungt til den papirtypeindstilling, som du har valgt, så toneren fikseres ikke på papiret.

Hvis du ønsker fuldstændige papirspecifikationer for alle HP LaserJet-produkter, kan du se HP LaserJetPrinter Family Print Media Guide. Denne vejledning er tilgængelig på www.hp.com/support/ljpaperguide.

Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til miljøetHvis produktet fungerer i meget fugtige eller tørre miljøer, skal du kontrollere at udskrivningsmiljøet erinden for specifikationerne. Se Driftsmiljø på side 211.

Problemer med udskriftskvaliteten i forbindelse med papirstopSørg for, at alle ark er fjernet fra papirgangen. Se Udbedring af papirstop på side 175.

● Hvis der for nylig har været papirstop i produktet, skal du udskrive to til tre sider for at rensepapirgangen.

● Hvis arkene ikke føres gennem fikseringsenheden og forårsager billeddefekter på de efterfølgendedokumenter, skal du udskrive to til tre sider for at rense papirgangen. Hvis dette ikke løserproblemet, skal du udskrive og et renseark. Se Rensning af papirgangen på side 130.

Eksempler på defekte billederDisse eksempler omfatter de mest almindelige problemer med udskriftskvaliteten. Hvis der stadig erproblemer, efter at du har prøvet de foreslåede løsningsforslag, skal du kontakte HP Kundesupport.

DAWW Løsning af problemer med udskriftskvaliteten 177

Tabel 10-2 Eksempler på defekte billeder

Problem Billedeksempel Løsning

Lys udskrift (del af side) 1. Sørg for, at printerpatronen er sat helt på plads.

2. Tonerstanden i printerpatronen er muligvis lav. Udskift printerpatronen.

3. Papiret opfylder muligvis ikke HP's papirspecifikationer (papiret er f.eks. forfugtigt eller groft). Se Papir og udskriftsmedie på side 69.

Lys udskrift (hel side) 1. Sørg for, at printerpatronen er sat helt på plads.

2. Sørg for, at indstillingen ECONOMODE er slået fra på produktets kontrolpanelog i printerdriveren.

3. Åbn menuen KONFIGURER ENHED på produktets kontrolpanel. Åbnundermenuen UDSKRIFTSKVALITET, og angiv en højere værdi forindstillingen TONERDENSITET. Se Undermenuen Udskriftskvalitetpå side 21.

4. Prøv at bruge en anden type papir.

5. Printerpatronen er næsten tom. Udskift printerpatronen.

Pletter Der kan være pletter på en side efter afhjælpning af et papirstop.

1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Rengør produktet indvendigt, eller kør et renseark for at rensefikseringsenheden. (Se Rensning af papirgangen på side 130).

3. Prøv at bruge en anden type papir.

4. Kontroller, om der er hul på printerpatronen. Udskift printerpatronen, hvis derer hul.

Udfald 1. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

2. Hvis papiret er groft, og hvis toneren let smitter af, skal du åbne menuenKONFIGURER ENHED på produktets kontrolpanel. Åbn undermenuenUDSKRIFTSKVALITET, vælg FIKSERINGSTILSTANDE, og vælg derefterden papirtype, du bruger. Indstillingen kan ændres til HØJ 1 eller HØJ 2, dergiver en mere ensartet fiksering af toneren på papiret. (Se UndermenuenUdskriftskvalitet på side 21).

3. Prøv et glattere papir.

Streger

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

a

a

a

a

a

c

c

c

c

c

b

b

b

b

b

1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Rengør produktet indvendigt, eller kør et renseark for at rensefikseringsenheden. (Se Rengøring af produktet på side 130).

3. Udskift printerpatronen.

178 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Problem Billedeksempel Løsning

Grå baggrund 1. Brug ikke papir, der allerede har været igennem produktet.

2. Prøv at bruge en anden type papir.

3. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

4. Vend papirstakken i bakken. Prøv også at dreje papiret 180°.

5. Åbn menuen KONFIGURER ENHED på produktets kontrolpanel. Åbnundermenuen UDSKRIFTSKVALITET, og angiv en højere værdi forindstillingen TONERDENSITET. Se Undermenuen Udskriftskvalitetpå side 21.

6. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

7. Udskift printerpatronen.

Udtværet toner 1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Prøv at bruge en anden type papir.

3. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

4. Rengør produktet indvendigt, eller kør et renseark for at rensefikseringsenheden. (Se Rengøring af produktet på side 130).

5. Udskift printerpatronen.

Løs toner Løs toner er i denne sammenhæng toner, der kan smitte af på siden.

1. Hvis papiret er kraftigt eller groft, skal du åbne menuen KONFIGURERENHED på produktets kontrolpanel. Åbn undermenuenUDSKRIFTSKVALITET, vælg FIKSERINGSTILSTANDE, og vælg derefterden papirtype, du bruger. Indstillingen kan ændres til HØJ 1 eller HØJ 2, dergiver en mere ensartet fiksering af toneren på papiret. (Se UndermenuenUdskriftskvalitet på side 21). Papirtypen skal også angives for den bakke, dubruger. (Se Vælg papiret efter kilde, type eller format på side 85).

2. Hvis papiret har en grovere struktur på den ene side, skal du prøve at udskrivepå den glatteste side.

3. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

4. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

Gentagne fejl 1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Rengør produktet indvendigt, eller kør et renseark for at rensefikseringsenheden. (Se Rengøring af produktet på side 130).

3. Printerpatronen skal eventuelt udskiftes.

Tabel 10-2 Eksempler på defekte billeder (fortsat)

DAWW Løsning af problemer med udskriftskvaliteten 179

Problem Billedeksempel Løsning

Gentag billedeDear Mr. Abhjerhjk,

The dhjhfiuhu if teint hhkjhjnf j us a weue jd, fnk

ksneh vnk kjdfkaakd ss hsjhnckkajhdhf kashfhnduujdn.

Pkshkkhklhlkhkhyufwe4yrh9jjflkln djd skshkshdcnksnjcnal

aksnclnslskjlncsl nas lnslna, ncnsljsjscljckn nsnclknsllj

hwlsdknls nwljs nlnscl nijhsn clsncij hn. Iosi fsjs jlkh andjna this

is a hn. jns fir stie a djakjd ajjssk. Thsi ius vnvlu tyeh lch afted,

and when hghj hgjhk jdj a dt sonnleh.

Suolklv jsdj hvjkrt ten sutc of jthjkfjkn vjdj hwjd, an olk d

.at fhjdjht ajshef. Sewlfl nv atug ahgjfjknvr kdkjdh sj hvjk

sjskrplo book. Camegajd sand their djnln as orged tyehha

as as hf hv of the tinhgh in the cescmdal vlala tojk. Ho sn shj

shjkh a sjca kvkjn? No ahdkj ahhtuah ahavjnv hv vh aefve r

Tehreh ahkj vaknihidh was skjsaa a dhkjfn anj

cjkhapsldnlj llhfoihrfhthej ahjkkjna oa h j a kah w asj kskjnk as

sa fjkank cakajhjkn eanjsdn qa ejhc pjtpvjlnv4purlaxnwl. Ana

l, and the askeina of ahthvnasm. Sayhvjan tjhhjhr ajn ve fh k

v nja vkfkahjd a. Smakkljl a sehiah adheufh if you do klakc k

w vka ah call lthe cjakha aa d a sd fijs.

Sincerely,

Mr. Scmehnjcj

Denne type fejl kan opstå, når der bruges fortrykte formularer eller større mængdersmalt papir.

1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

3. Printerpatronen skal eventuelt udskiftes.

Misdannede tegnAaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

Skæv side 1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Kontroller, at der ikke er iturevne stykker papir inden i produktet.

3. Sørg for, at papiret er lagt korrekt i printeren, og at alle indstillinger er foretaget.(Se Ilæg papir i bakker på side 78). Sørg for, at styrene i bakken ikke placeresfor tæt på eller for langt fra papiret.

4. Vend papirstakken i bakken. Prøv også at dreje papiret 180°.

5. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

6. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

Krølning eller bølger 1. Vend papirstakken i bakken. Prøv også at dreje papiret 180°.

2. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

3. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

4. Prøv at udskrive til en anden udskriftsbakke.

5. Hvis papiret er let og glat, skal du åbne menuen KONFIGURER ENHED påproduktets kontrolpanel. Åbn undermenuen UDSKRIFTSKVALITET, vælgFIKSERINGSTILSTANDE, og vælg derefter den papirtype, du bruger.Indstillingen kan ændres til LAV, der reducerer varmen underfikseringsprocessen. (Se Undermenuen Udskriftskvalitet på side 21).Papirtypen skal også angives for den bakke, du bruger. (Se Vælg papiret efterkilde, type eller format på side 85).

Rynker eller folder 1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

3. Vend papirstakken i bakken. Prøv også at dreje papiret 180°.

4. Sørg for, at papiret er lagt korrekt i printeren, og at alle indstillinger er foretaget.(SeIlæg papir i bakker på side 78).

Tabel 10-2 Eksempler på defekte billeder (fortsat)

180 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Problem Billedeksempel Løsning

5. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

6. Hvis der er folder på konvolutterne, skal du opbevare dem, så de ligger fladt.

7. Hvis papiret er let og glat, skal du åbne menuen KONFIGURER ENHED påproduktets kontrolpanel. Åbn undermenuen UDSKRIFTSKVALITET, vælgFIKSERINGSTILSTANDE, og vælg derefter den papirtype, du bruger.Indstillingen kan ændres til LAV, der reducerer varmen underfikseringsprocessen. (Se Undermenuen Udskriftskvalitet på side 21).Papirtypen skal også angives for den bakke, du bruger. (Se Vælg papiret efterkilde, type eller format på side 85).

Lodrette hvide streger 1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

3. Udskift printerpatronen.

Hjulmærker

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

a

a

a

a

a

c

c

c

c

c

b

b

b

b

b

Denne fejl opstår typisk, når printerpatronen langt har overskredet den forventedelevetid. For eksempel hvis du udskriver et meget stor antal sider med en meget lavtonerdækning.

1. Udskift printerpatronen.

2. Reducer antallet af sider, du udskriver med meget lav tonerdækning.

Hvide pletter på sort 1. Udskriv et par sider for at se, om problemet løser sig selv.

2. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

3. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

4. Udskift printerpatronen.

Spredte linjer 1. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

2. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

3. Vend papirstakken i bakken. Prøv også at dreje papiret 180°.

4. Åbn menuen KONFIGURER ENHED på produktets kontrolpanel. Åbnundermenuen UDSKRIFTSKVALITET, og angiv en højere værdi forindstillingen TONERDENSITET. (Se Undermenuen Udskriftskvalitetpå side 21).

5. Åbn menuen KONFIGURER ENHED på produktets kontrolpanel. Iundermenuen UDSKRIFTSKVALITET skal du åbne OPTIMER og indstilleSTREGDETALJE =TIL.

Tabel 10-2 Eksempler på defekte billeder (fortsat)

DAWW Løsning af problemer med udskriftskvaliteten 181

Problem Billedeksempel Løsning

Utydelig udskrift 1. Sørg for, at papirtype og -kvalitet opfylder HP's specifikationer. (Se Papir ogudskriftsmedie på side 69).

2. Sørg for, at produktets miljøspecifikationer overholdes. (Se Driftsmiljøpå side 211).

3. Vend papirstakken i bakken. Prøv også at dreje papiret 180°.

4. Brug ikke papir, der allerede har været igennem produktet.

5. Reducer tonertætheden. Åbn menuen KONFIGURER ENHED på produktetskontrolpanel. Åbn undermenuen UDSKRIFTSKVALITET, og angiv en højereværdi for indstillingen TONERDENSITET. (Se Undermenuen Udskriftskvalitetpå side 21).

6. Åbn menuen KONFIGURER ENHED på produktets kontrolpanel. Iundermenuen UDSKRIFTSKVALITET skal du åbne OPTIMER og indstilleHØJ OVERFØRSEL =TIL. (Se Undermenuen Udskriftskvalitet på side 21).

Vilkårlig billedgentagelse Hvis et billede øverst på siden (udelukkende i sort) gentages længere nede af siden(i et gråt felt), er toneren muligvis ikke helt slettet fra sidste job. (Det gentagne billedekan være lysere eller mørkere, end det felt det vises i).

● Skift nuancen i det felt, som det gentagne billede vises i.

● Skift den rækkefølge, som billederne udskrives i. Anbring f.eks. det lyserebillede øverst på siden, og det mørkere billede længere nede på siden.

● Roter hele siden 180 grader i programmet for at udskrive det lysere billedeførst.

● Hvis fejlen opstår senere i et udskriftsjob, skal du slukke produktet i ti minutterog derefter tænde det igen for at genstarte udskriftsjobbet.

Tabel 10-2 Eksempler på defekte billeder (fortsat)

182 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Løsning af problemer med ydeevnenProblem Årsag Løsning

Sider udskrives, men de er helt blanke. Der kan være forseglingstape påprinterpatronerne.

Kontroller, at forseglingstapen er heltfjernet fra printerpatronerne.

Dokumentet kan indeholde tomme sider. Undersøg, om der vises indhold på allesiderne i det dokument, du udskriver.

Produktet kan have driftsfejl. Test produktet ved at udskrive enkonfigurationsside.

Sider udskrives meget langsomt. Tungere papirtyper kan gøreudskriftsjobbet langsommere.

Udskriv på en anden papirtype.

Komplekse sider kan tage lang tid atudskrive.

Korrekt fiksering kan kræve enlangsommere udskriftshastighed for atsikre den bedste udskriftskvalitet.

Sider blev ikke udskrevet. Produktet fremfører måske ikke papiretkorrekt.

Sørg for, at papiret er lagt korrekt ibakken.

Hvis dette ikke løser problemet, kan detvære nødvendigt at installere detforebyggende vedligeholdelsessæt. SeUdførelse af forebyggendevedligeholdelse på side 117.

Papir sidder fast i produktet. Afhjælp papirstoppet. Se Papirstoppå side 157.

USB-kablet kan være defekt ellertilsluttet forkert.

● Træk USB-kablet ud i begge ender,og sæt det i igen.

● Prøv at udskrive et job, der tidligereer blevet udskrevet korrekt.

● Prøv at bruge et andet USB-kabel.

Andre enheder kører på computeren. Produktet kan måske ikke dele USB-portmed andet udstyr. Hvis du har en eksternharddisk eller netværksomskifterboks,der er tilsluttet samme port somproduktet, kan den anden enhed virkeforstyrrende. Hvis du vil tilslutte ogbenytte printeren, skal du frakoble detandet udstyr eller bruge to USB-porte påcomputeren.

DAWW Løsning af problemer med ydeevnen 183

Løsning af problemer med tilslutningLøsning af problemer med direkte tilslutning

Hvis du har sluttet produktet direkte til en computer, skal du kontrollere USB-kablet.

● Kontroller, at kablet er sluttet til computeren og produktet.

● Kontroller, at kablet ikke er længere end 2 meter. Udskift kablet, hvis det er nødvendigt.

● Kontroller, at kablet fungerer ved at slutte det til et andet produkt. Udskift kablet, hvis det ernødvendigt.

Løsning af netværksproblemerKontroller følgende for at bekræfte, at produktet kommunikerer med netværket. Inden du begynder, skaldu udskrive en konfigurationsside. Se Udskriv oplysningerne og sider med vis-mig-hvordanpå side 102.

1. Er der nogle fysiske problemer med forbindelsen mellem arbejdsstationen eller filserveren ogproduktet?

Kontrollér, at netværkskablingen, tilslutninger og router-konfigurationer er korrekte. Kontrollér, atlængden af netværkskablerne opfylder netværksspecifikationerne.

2. Er netværkskablerne tilsluttet korrekt?

Kontroller, at produktet er sluttet til netværket ved hjælp af den relevante port og det relevantekabel. Kontroller hver kabelforbindelse for at sikre, at den er sikker og korrekt placeret. Hvisproblemet fortsætter, skal du prøve et andet kabel eller andre porte på hubben eller modtageren.Den gule aktivitetsindikator og den grønne linkstatus-indikator ved siden af portforbindelsen bagpå produktet skal lyse.

3. Er indstillingerne for forbindelseshastighed og dupleks angivet korrekt?

Hewlett-Packard anbefaler, at denne indstilling lades stå i automatisk tilstand (standardindstilling).Se Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks på side 66.

4. Kan du "pinge" produktet?

Brug kommandoprompten til at pinge produktet fra din computer. f.eks.

ping 192.168.45.39

Kontrollér, at der ved ping vises returtider.

Hvis du er i stand til at pinge produktet, skal du kontrollere, at produktets konfiguration af IP-adresseer korrekt på computeren. Hvis den er korrekt, skal du slette og derefter tilføje produktet igen.

Hvis ping-kommandoen mislykkes, skal du kontrollere, at netværkshubber er tændt, og derefterkontrollere, at netværksindstillingerne, produktet og computeren er konfigureret på det sammenetværk.

5. Er der føjet programmer til netværket?

Kontrollér, at de er kompatible, og at de er installeret korrekt med de korrekte printerdrivere.

6. Kan andre brugere udskrive?

184 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Problemet kan være arbejdsstationspecifikt. Kontrollér arbejdsstationens netværksdrivere,printerdrivere og omdirigering (hentning i Novell NetWare).

7. Hvis andre brugere kan udskrive, anvender de da det samme netværksoperativsystem?

Kontrollér, at netværksoperativsystemet er konfigureret korrekt i systemet.

8. Er protokollen aktiveret?

Kontroller status af din protokol på konfigurationssiden. Du kan også bruge den integreredewebserver til at kontrollere status for andre protokoller. Se Brug af den integrerede webserverpå side 107.

9. Vises produktet i HP Web JetAdmin eller et andet styringsprogram?

● Kontrollér netværksindstillingerne på netværkskonfigurationssiden.

● Bekræft netværksindstillingerne til produktet ved hjælp af produktets kontrolpanel (tilprodukter med kontrolpaneler).

DAWW Løsning af problemer med tilslutning 185

Løsning af almindelige problemer med Windows Fejlmeddelelse:

"Generel beskyttelsesfejl – undtagelses-OE"

"Spool32"

"Ugyldig handling"

Årsag Løsning

Luk alle programmer, genstart Windows, og prøv igen.

Vælg en anden printerdriver. Du kan normalt gøre dette fra etsoftwareprogram.

Slet alle midlertidige filer fra undermappen Temp. Du kan findenavnet på mappen ved at redigere filen AUTOEXEC.BAT ogkigge efter sætningen "Set Temp =". Navnet efter dennesætning er temp-mappen. Det er normalt C:\TEMP somstandard, men dette kan omdefineres.

Se i dokumentationen til Microsoft Windows, der fulgte med dincomputer, for at få yderligere oplysninger om Windows-fejlmeddelelser.

186 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Løsning af almindelige problemer med MacintoshBEMÆRK: Opsætning af USB- og IP-udskrivning udføres i Desktop Printer Utility. Symbolet forproduktet vises ikke i Vælger.

Printerdriveren vises ikke i Udskriftskø.

Årsag Løsning

Produktsoftwaren er muligvis ikke installeret, eller den kanvære installeret forkert.

Kontroller, at PPD-filen er i følgende mappe på harddisken:Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer/<lang>.lproj, hvor “<lang>” angiver sprogkoden på tobogstaver for det sprog, som du bruger. Hvis det ernødvendigt, skal du installere softwaren igen. Seopsætningsvejledningen for at få flere instruktioner.

PPD-filen (Postscript Printer Description) er beskadiget. Slet PPD-filen fra følgende mappe på harddisken.Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer/<lang>.lproj, hvor "<lang>" angiver sprogkoden på tobogstaver for det sprog, du bruger. Geninstaller softwaren. Seopsætningsvejledningen for at få flere instruktioner.

Printernavn, IP-adresse eller Rendezvous-værtsnavn vises ikke i printerens listeboks i Udskriftskø.

Årsag Løsning

Produktet er måske ikke klar. Kontroller, at kablerne er tilsluttet korrekt, at produktet ertændt, og at klar-indikatoren lyser. Hvis du er tilsluttet via enUSB- eller Ethernet-hub, skal du prøve at oprette forbindelsedirekte til computeren eller bruge en anden port.

Der er en risiko for, at den forkerte tilslutningstype vælges. Kontroller, at der er valgt USB, IP-udskrivning ellerRendezvous-værtsnavn alt efter, hvilken tilslutningstype der eretableret mellem produktet og computeren.

Der bruges et forkert produktnavn, en forkert IP-adresse elleret forkert Rendezvous-værtsnavn.

Kontroller produktnavnet, IP-adressen eller Rendezvous-værtsnavnet ved at udskrive en konfigurationsside. Se Udskrivoplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102.Kontroller, at navnet, IP-adressen eller Rendezvous-værtsnavnet på konfigurationssiden svarer til produktnavnet,IP-adressen eller Rendezvous-værtsnavnet i Udskriftskø.

Interfacekablet kan være defekt eller af dårlig kvalitet. Udskift interfacekablet. Vær sikker på, at det nye kabel er afhøj kvalitet.

Printerdriveren bliver ikke automatisk sat op som din foretrukne printer i Udskriftskø.

Årsag Løsning

Produktet er måske ikke klar. Kontroller, at kablerne er tilsluttet korrekt, at produktet ertændt, og at klar-indikatoren lyser. Hvis du er tilsluttet via enUSB- eller Ethernet-hub, skal du prøve at oprette forbindelsedirekte til computeren eller bruge en anden port.

Produktsoftwaren er muligvis ikke installeret, eller den kanvære installeret forkert.

Kontroller, at PPD-filen er i følgende mappe på harddisken:Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer/<lang>.lproj, hvor “<lang>” angiver sprogkoden på tobogstaver for det sprog, som du bruger. Hvis det er

DAWW Løsning af almindelige problemer med Macintosh 187

Printerdriveren bliver ikke automatisk sat op som din foretrukne printer i Udskriftskø.

Årsag Løsning

nødvendigt, skal du installere softwaren igen. Seopsætningsvejledningen for at få flere instruktioner.

PPD-filen (Postscript Printer Description) er beskadiget. Slet PPD-filen fra følgende mappe på harddisken.Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer/<lang>.lproj, hvor "<lang>" angiver sprogkoden på tobogstaver for det sprog, du bruger. Geninstaller softwaren. Seopsætningsvejledningen for at få flere instruktioner.

Produktet er måske ikke klar. Kontroller, at kablerne er tilsluttet korrekt, at produktet ertændt, og at klar-indikatoren lyser. Hvis du er tilsluttet via enUSB- eller Ethernet-hub, skal du prøve at oprette forbindelsedirekte til computeren eller bruge en anden port.

Interfacekablet kan være defekt eller af dårlig kvalitet. Udskift interfacekablet. Vær sikker på, at det nye kabel er afhøj kvalitet.

Et udskriftsjob blev ikke sendt til det produkt, du ønskede.

Årsag Løsning

Udskriftskøen er eventuelt blevet stoppet. Genstart udskriftskøen. Åbn Skrivestyring, og vælg Startjob.

Det forkerte produktnavn eller den forkerte IP-adresseanvendes. Et andet produkt med det samme eller et lignendenavn, IP-adresse eller Rendezvous-værtsnavn har muligvismodtaget dit udskriftsjob.

Kontroller produktnavnet, IP-adressen eller Rendezvous-værtsnavnet ved at udskrive en konfigurationsside. Se Udskrivoplysningerne og sider med vis-mig-hvordan på side 102.Kontroller, at navnet, IP-adressen eller Rendezvous-værtsnavnet på konfigurationssiden svarer til produktnavnet,IP-adressen eller Rendezvous-værtsnavnet i Udskriftskø.

En ESP-fil (Encapsulated PostScript) udskrives ikke med de korrekte fonte.

Årsag Løsning

Dette problem forekommer i forbindelse med visseprogrammer.

● Prøv at overføre fontene, der er indeholdt i EPS-filen, tilproduktet, før du udskriver.

● Send filen i ASCII-format i stedet for binær kode.

Du kan ikke udskrive fra et USB-kort fra tredjepart.

Årsag Løsning

Denne fejl opstår, når softwaren til USB-enheder ikke erinstalleret.

Når du installerer et USB-kort fra en tredjepart, skal du muligvisbruge softwaren Apple USB Adapter Card Support. Det nyesteversion af denne software er tilgængelig på Apples websted.

188 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

Når produktet er tilsluttet via et USB-kabel, vises produktet ikke i Macintosh Udskriftskø, når driveren er valgt.

Årsag Løsning

Dette problem skyldes enten en software- ellerhardwarekomponent.

Problemløsning i forbindelse med software

● Kontroller, at din Macintosh understøtter USB.

● Kontroller, at du bruger et Macintosh-operativsystem,som dette produkt understøtter.

● Kontroller, at din Macintosh har den rette USB-softwarefra Apple.

Problemløsning i forbindelse med hardware

● Kontroller, at produktet er tændt.

● Kontroller, at USB-kablet er tilsluttet korrekt.

● Kontroller, at du anvender det rette højhastigheds-USB-kabel.

● Kontroller, at der ikke er for mange USB-enheder, dertrækker strøm fra kæden. Frakobl alle enheder frakæden, og tilslut kablet direkte til USB-porten påværtscomputeren.

● Kontroller, om der er mere end to USB-hubs uden strømtilsluttet i en række på kæden. Frakobl alle enheder frakæden, og tilslut kablet direkte til USB-porten påværtscomputeren.

BEMÆRK: iMac-tastaturet er en USB-hub uden strøm.

DAWW Løsning af almindelige problemer med Macintosh 189

Løsning af Linux-problemerDu kan få flere oplysninger om problemløsning i Linux på HP's Linux-supportwebsted:hp.sourceforge.net/.

190 Kapitel 10 Problemløsning DAWW

A Forbrugsvarer og ekstraudstyr

● Bestil reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer

● Varenumre

DAWW 191

Bestil reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarerDer er flere måder, hvorpå du kan bestille dele, forbrugsvarer og ekstraudstyr.

Bestil direkte fra HPDu kan få følgende elementer direkte fra HP:

● Reservedele: Hvis du vil bestille reservedele i USA, skal du gå til www.hp.com/go/hpparts. Udenfor USA skal reservedele bestilles hos dit lokale autoriserede HP-servicecenter.

● Forbrugsvarer og ekstraudstyr: Hvis du vil bestille forbrugsvarer i USA, skal du gå tilhttp://www.hp.com/go/ljsupplies. Hvis du vil bestille forbrugsvarer over hele verden, skal du gå tilwww.hp.com/ghp/buyonline.html. Hvis du vil bestille ekstraudstyr, skal du gå til www.hp.com/support/hpljp4010series eller www.hp.com/support/hpljp4510series.

Bestil via service- eller supportudbydereKontakt en HP-autoriseret service- eller supportudbyder for at bestille reservedele eller ekstraudstyr

Bestil direkte via HP Easy Printer Care-softwarenHP Easy Printer Care-softwaren er et printeradministrationsværktøj, der er udviklet til at gøreproduktkonfiguration, overvågning, bestilling af forbrugsvarer, fejlfinding og opdatering så enkel ogeffektiv som muligt. Yderligere oplysninger om HP Easy Printer Care-software finder du under BrugHP Easy Printer Care-softwaren på side 104.

192 Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr DAWW

VarenumreFølgende liste over ekstraudstyr var opdateret på trykketidspunktet. Bestillingsoplysninger og udvalgetaf ekstraudstyr kan ændre sig i løbet af produktets levetid.

Ekstraudstyr til papirhåndtering

Element Beskrivelse Varenummer

Bakke og arkføder til 500 ark(ekstraudstyr)

Ekstra bakke til at forøgepapirkapaciteten. Kan tagepapirformaterne Letter, A4, Legal, A5, B5(JIS), Executive og 8,5 x 13 tommer.

Produktet har plads til op til tre ekstraarkfødere til 500 ark.

CB518A

Ekstra bakke og arkføder til 1.500 ark Ekstra bakke til at forøgepapirkapaciteten. Til papirformaterneLetter, Legal og A4.

CB523A

Konvolutfremfører Kan indeholde op til 75 konvolutter. CB524A

Dupleksenhed (ekstraudstyr tildupleksudskrivning)

Giver mulighed for automatiskudskrivning på begge sider af papiret.

CB519A

Stacker til 500 ark Ekstra udskriftsbakke til 500 ark. CB521A

Hæfteenhed/stacker til 500 ark Giver mulighed for udskrivning af storemængder med automatiskfærdigbehandling af job. Hæfter op til 15ark papir.

CB522A

HP-postkasse med 5 rum Indeholder fem rum, som du kan bruge tilat sortere job.

CB520A

Hæftepatron med 1.000 hæfteklammer Indeholder tre hæftepatroner Q3216A

Hæfteenhed Indeholder hæftepatronen oghæftehovedet. Bestil hæfteenheden,hvis der opstår fejl under hæftningen,eller den HP-autoriserede service- ellersupportudbyder råder dig til at udskifteenheden.

BEMÆRK: Hæfteenheden leveresuden hæftepatron. Hæftepatronen skalkøbes særskilt, når den skal udskiftes.

Q3216-60501

Printerstativ Giver stabilitet, når flere bakker erinstalleret som ekstraudstyr. Stativet harhjul, så du let kan flytte produktet.

CB525A

Tonerkassetter

Element Beskrivelse Varenummer

HP LaserJet-tonerkassette Tonerkassette til 10.000 sider CC364A

Patron til 24.000 sider CC364X

DAWW Varenumre 193

Vedligeholdelsessæt

Element Beskrivelse Varenummer

Forebyggende vedligeholdelsessæt.Indeholder en fikseringsenhed, enoverføringsvalse, etoverføringsvalseværktøj, en valse tilbakke 1, otte fremføringsvalser og et parengangshandsker. Inkludererinstruktioner til installation af hverkomponent.

Det forebyggende vedligeholdelsessæter en forbrugsvare og er ikke omfattet afnogen garanti.

Printervedligeholdelsessæt til 110 volt CB388A

Printervedligeholdelsessæt til 220 volt CB389A

Hukommelse

Element Beskrivelse Varenummer

44 x 32-pin DDR2-hukommelse DIMM(dual inline memory module)

Gør det muligt for produktet at håndterestore eller komplekse udskriftsjob.

64 MB CC413A

128 MB CC414A

256 MB CC415A

512 MB CE483A

EIO-harddisk 20 GB permanent lager til fonte ogformularer. Bruges også til udskrivning afflere originaler og tiljoblagringsfunktioner.

J6073A

Kabler og interfaces

Element Beskrivelse Varenummer

Udvidede I/O-kort (EIO)

EIO-netværkskort med multiprotokol tilHP Jetdirect-printerserver:

HP High Performance Serial ATA EIOHard Disk

J6073G

1284B parallel adapter J7972G

Jetdirect EIO trådløs 690n (IPv6/IPsec ) J8007G

Jetdirect en3700 J7942G

Jetdirect en1700 J7988G

Jetdirect ew2400 USB trådløsprintserver

J7951G

Jetdirect 630n EIO netværkskort (IPv6/gigabit)

J7997G

Jetdirect 635n EIO netværkskort (IPv6/IPsec )

J7961G

USB-kabel A til B-kabel på 2 meter C6518A

194 Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr DAWW

PapirYderligere oplysninger om papir findes på http://www.hp.com/go/ljsupplies.

Element Beskrivelse Varenummer

HP Soft Gloss-laserpapir

Til brug med HP LaserJet-printere.Bestrøget papir, velegnet til slagkraftigeforretningsdokumenter, f.eks. brochurer,salgsmateriale og dokumenter medgrafik og fotografier.

Specifikationer: 120 g/m2.

Letter (220 x 280 mm), 50 ark/kasse C4179A/Asien/Stillehavsområdet

A4 (210 x 297 mm), 50 ark/kasse C4179B/Asien/Stillehavsområdet ogEuropa

Stærkt papir til HP LaserJet

Til brug med HP LaserJet-printere. Dettepapir har en satinagtig overflade, ervandafvisende, og kan ikke rives istykker. Papiret går ikke på kompromismed udskriftskvalitet og ydelse. Brugpapiret til skilte, kort, menukort ellerlignende.

Letter (8,5 x 11 tommer), 50 ark pr. kasse Q1298A/Nordamerika

A4 (210 x 297 mm), 50 ark pr. kasse Q1298B/Asien/Stillehavsområdet ogEuropa

HP Premium Choice LaserJet-papir

HP's klareste LaserJet-papir. Du fåruovertrufne farver og en dyb sort farvemed denne type papir, der er ekstra glatog skinnende hvid. Ideel tilpræsentationer, forretningsplaner,ekstern korrespondance og andre vigtigedokumenter.

Specifikationer: 98 lys, 75 g/m2).

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPU1132/Nordamerika

Letter (8,5 x 11 tommer), 250 ark/pakke,kasse med 6 pakker

HPU1732 Nordamerika

A4 (210 x 297 mm), kasse med 5 pakker Q2397A/Asien/Stillehavsområdet

A4 (210 x 297 mm), 250 ark/pakke,kasse med 5 pakker

CHP412/Europa

A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

CHP410/Europa

A4 (210 x 297 mm), 160 g/m2, 500 ark/pakke, kasse med 5 pakker

CHP413/Europa

HP LaserJet-papir

Til brug med HP LaserJet-printere.Velegnet til brevpapir, værdifuldenotater, juridiske dokumenter, direct mailog korrespondance.

Specifikationer: 96 lys, 90 g/m2.

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPJ1124/Nordamerika

Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPJ1424/Nordamerika

A Letter (220 x 280 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

Q2398A/Asien/Stillehavsområdet

A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

Q2400A/Asien/Stillehavsområdet

A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke CHP310/Europa

DAWW Varenumre 195

Element Beskrivelse Varenummer

HP -printerpapir

Til brug med HP LaserJet- oginkjetprintere. Specielt beregnet til småvirksomheder oghjemmearbejdspladser. Tungere oglysere end kopipapir.

Specifikationer: 92 lys, 22 lb.

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPP1122/Nordamerika og Mexico

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 3 pakker

HPP113R/Nordamerika

A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

CHP210/Europa

A4 (210 x 297 mm), 300 ark/pakke,kasse med 5 pakker

CHP213/Europa

HP Multipurpose-papir

Til brug sammen med alt kontorudstyr –laserprintere og inkjetprintere, kopi- ogfaxmaskiner. Beregnet til devirksomheder, der vil bruge én slagspapir til alle kontorfunktionerne. Klarereog glattere end andre kontorpapirtyper.

Specifikationer: 90 lys, 75 g/m2.

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

Letter (8,5 x 11 tommer), 250 ark/pakke,kasse med 12 pakker

Letter (8,5 x 11 tommer), 3 huller,500 ark/pakke, kasse med 10 pakker

Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPM1120/Nordamerika

HPM115R/Nordamerika

HP25011/Nordamerika

HPM113H/Nordamerika

HPM1420/Nordamerika

HP Office-papir

Til brug sammen med alt kontorudstyr –laser- og inkjetprintere, kopi- ogfaxmaskiner. God til udskrivning af storemængder.

Specifikationer: 84 lys, 75 g/m2.

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPC8511/Nordamerika og Mexico

Letter (8,5 x 11 tommer), 3 huller,500 ark/pakke, kasse med 10 pakker

HPC3HP/Nordamerika

Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPC8514/Nordamerika

Letter (8,5 x 11 tommer), Quick Pack,2.500 ark pr. kasse

HP2500S/Nordamerika og Mexico

Letter (8,5 x 11 tommer), Quick Packmed 3 huller, 2.500 ark pr. kasse

HP2500P/Nordamerika

A Letter (220 x 280 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

Q2408A/Asien/Stillehavsområdet

A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

Q2407A/Asien/Stillehavsområdet

A4 (210 x 297 mm), 500 ark/pakke,kasse med 5 pakker

CHP110/Europa

A4 (210 x 297 mm), Quick Pack;2500 ark/pakke, kasse med 5 pakker

CHP113/Europa

196 Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr DAWW

Element Beskrivelse Varenummer

HP Office, genbrugspapir

Til brug sammen med alt kontorudstyr –laser- og inkjetprintere, kopi- ogfaxmaskiner. God til udskrivning af storemængder.

Overholder U.S. Executive Order 13101for miljøvenlige produkter.

Specifikationer: 84 lys, 20 lb, 30%genbrugsindhold.

Letter (8,5 x 11 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPE1120/Nordamerika

Letter (8,5 x 11 tommer), 3 huller,500 ark/pakke, kasse med 10 pakker

HPE113H/Nordamerika

Legal (8,5 x 14 tommer), 500 ark/pakke,kasse med 10 pakker

HPE1420/Nordamerika

HP LaserJet-transparenter

Kun til brug sammen med HP LaserJet-printere med sort-hvid udskrift. Tydeligog skarp tekst og grafik opnås bedst vedbrug af disse transparenter, der erspecialfremstillet og testet påHP LaserJet-printere til sort-hvid udskrift.

Specifikationer: 4,3 mm (tykkelse).

Letter (8,5 x 11 tommer), 50 ark pr. kasse 92296T/Nordamerika, Asien/Stillehavsområdet og Europa

A4 (210 x 297 mm), 50 ark pr. kasse 922296U/Asien/Stillehavsområdet ogEuropa

DAWW Varenumre 197

198 Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr DAWW

B Service og support

Hewlett-Packard erklæring om begrænset garantiHP-PRODUKT DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED

HP LaserJet P4014, P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n,P4515tn, P4515x, P4515xm

Et års begrænset garanti

HP garanterer over for dig, slutbrugeren, at HP-hardware og ekstraudstyr vil være fri for fejl i materialer ogfabrikationsfejl efter købsdatoen i ovennævnte periode. Hvis HP modtager meddelelser om sådanne fejl igarantiperioden, vil HP efter eget valg enten reparere eller udskifte produkter, som viser sig at være defekte.Erstatningsprodukter kan enten være nye eller have samme ydeevne som et nyt produkt.

HP garanterer, at der efter købsdatoen, i ovennævnte periode, ikke opstår fejl i HP-softwaren i forbindelse medudførelse af programinstruktionerne på grund af materiale- og håndværksmæssige fejl, når softwaren installeresog bruges korrekt. Hvis HP modtager besked om sådanne fejl i garantiperioden, erstatter HP software, der ikkeudfører programinstruktionerne på grund af sådanne fejl.

HP indestår ikke for, at driften af HP-produkter vil være uafbrudt eller fejlfri. Hvis HP ikke kan reparere eller udskifteet produkt inden for en rimelig periode som garanteret, har du ret til at få købsprisen tilbage mod straks at returnereproduktet.

HP-produkter kan indeholde genfremstillede dele, der driftsmæssigt svarer til nye, eller som har været udsat forlejlighedsvis brug.

Garantien dækker ikke fejl eller skader, der er fremkommet ved (a) forkert eller utilstrækkelig vedligeholdelse ellerkalibrering, (b) software, interface, dele eller forbrugsvarer, der ikke er leveret af HP, (c) uautoriserede ændringereller forkert brug, (d) drift på steder, der ligger uden for de angivne miljøspecifikationer for produktet, eller (e) forkertplacering og vedligeholdelse.

I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, ER OVENSTÅENDE GARANTI EKSKLUSIV, OGINGEN ANDEN MUNDTLIG ELLER SKRIFTLIG GARANTI ELLER BETINGELSE ER UDTRYKKELIG ELLERUNDERFORSTÅET, OG HP FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT ANSVAR FORUNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BETINGELSER FOR SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDEKVALITET OG EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL. I nogle lande/områder, stater eller provinser erbegrænsninger af varigheden af en underforstået garanti ikke tilladt, hvorfor ovennævnte begrænsning ellerfraskrivelse måske ikke omfatter dig. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, men du kan ogsåhave andre rettigheder, der varierer fra land/område til land/område, fra stat til stat eller fra provins til provins. HP'sbegrænsede garanti er gyldig i alle lande/områder og alle steder, hvor HP yder support på nærværende produkt,og hvor HP har markedsført produktet. Omfanget af den garantiservice, du modtager, kan variere afhængigt af delokale standarder. HP ændrer ikke produktets form, udseende eller funktionalitet for at få det til at fungere i et land/område, hvor det ikke oprindeligt skulle fungere af juridiske eller lovgivningsmæssige årsager.

DAWW Hewlett-Packard erklæring om begrænset garanti 199

I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, ER BEFØJELSERNE I DENNEGARANTIERKLÆRING DINE ENESTE OG EKSLUSIVE RETSBEFØJELSER. UNDTAGEN SOM ANGIVETOVENFOR, ER HP ELLER HP'S LEVERANDØRER PÅ INTET TIDSPUNKT ANSVARLIGE FOR TAB AF DATAELLER FOR DIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE, FØLGESKADER (HERUNDER TAB AF PROFIT ELLERDATA) ELLER ANDRE SKADER, HVAD ENTEN DE ER BASERET PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDEHANDLING ELLER ANDET. I nogle lande/områder, stater eller provinser er fraskrivelse eller begrænsning aftilfældige skader eller følgeskader ikke tilladt, hvorfor ovennævnte begrænsning eller fraskrivelse måske ikkeomfatter dig.

GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING, UNDTAGEN I DET OMFANG LOVGIVNINGEN TILLADERDET, UDELUKKER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE OG ER I TILLÆG TIL DE OBLIGATORISKELOVBEFALEDE RETTIGHEDER, SOM GÆLDER FOR SALGET AF DETTE PRODUKT TIL DIG.

200 Tillæg B Service og support DAWW

Erklæring om begrænset garanti for printerpatronDette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse.

Denne garanti gælder ikke for produkter, der (a) er blevet påfyldt, renoveret, genfremstillet eller misbrugtpå nogen måde, (b) har problemer på grund af misbrug, forkert opbevaring eller betjening på stederuden de angivne miljømæssige specifikationer for printerproduktet eller (c) viser tegn på slid efteralmindelig brug.

Hvis du vil benytte garantitjenesten, skal du returnere produktet til købsstedet (med en skriftligbeskrivelse af problemet og udskriftsprøver) eller kontakte HP Kundesupport. Efter eget valg udskifterHP de produkter, der viser sig at være defekte, eller refunderer købsprisen.

I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, ER OVENNÆVNTE GARANTI EKSKLUSIVOG INGEN ANDEN GARANTI ELLER BETINGELSE, HVAD ENTEN DEN ER SKRIFTLIG ELLERMUNDTLIG, GÆLDER UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET, OG HP FRALÆGGER SIGSPECIFIKT ENHVER UNDERFORSTÅET GARANTI ELLER BETINGELSE FOR SALGSBARHED,TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL.

I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, ER HP ELLER DETS LEVERANDØRERUNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR DIREKTE, SÆRLIGE ELLERHÆNDELIGE SKADER, FØLGESKADER (HERUNDER TABT FORTJENESTE ELLER MISTEDEDATA) ELLER ANDRE SKADER, HVAD ENTEN DER ER TALE OM KONTRAKTBRUD,ERSTATNINGSFORPLIGTENDE RETSBRUD ELLER ANDRE FORHOLD.

GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING, UNDTAGEN I DET OMFANG LOVGIVNINGENTILLADER DET, UDELUKKER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE OG ER I TILLÆG TIL DEOBLIGATORISKE LOVBEFALEDE RETTIGHEDER, SOM GÆLDER FOR SALGET AF DETTEPRODUKT TIL DIG.

DAWW Erklæring om begrænset garanti for printerpatron 201

Selvreparation udført af kunden, garantiserviceHP-produkter er designet med mange CSR-dele (Customer Self Repair), der minimerer reparationstidog giver større fleksibilitet i forbindelse med udskiftning af defekte dele. Hvis HP idiagnosticeringsperioden identificerer, at reparationen kan udføres ved hjælp af en CSR-del, levererHP denne del direkte til dig for udskiftning. Der er to kategorier af CSR-dele: 1) Dele, hvor reparationudført af kunden er obligatorisk. Hvis du anmoder HP om hjælp til at udskifte disse dele, skal du betalefor rejse- og arbejdsomkostninger for denne service. 2) Dele, hvor reparation udført af kunden er valgfri.Disse dele er også designet til Customer Self Repair. Hvis du ønsker, at HP skal udskifte dem for dig,kan dette blive udført uden ekstra omkostninger i henhold til den form for garantiservice, der er knyttettil dit produkt.

Baseret på tilgængelighed og geografiske forhold leveres CSR-dele inden for en forretningsdag.Levering samme dag eller efter 4 timer kan tilbydes for et ekstra gebyr, og hvis geografien tillader det.Hvis der er brug for hjælp, kan du ringe til HP Technical Support Center, og en tekniker hjælper dig overtelefonen. HP angiver i de leverede materialer til en CSR-del, om den defekte del skal returneres til HP.I de tilfælde hvor der kræves returnering af den defekte del til HP, skal du sende den defekte del tilbagetil HP inden for en angiven tidsperiode, normalt fem (5) forretningsdage. Den defekte del skal returneresmed den tilhørende dokumentation i det leverede materiale. Hvis den defekte del ikke returneres til HP,kan der resultere i en regning fra HP for udskiftningen. Med en reparation udført af kunden betaler HPfor levering og omkostninger for returnering af delen og bestemmer, hvilken fragtmand der skal bruges.

202 Tillæg B Service og support DAWW

KundesupportFå gratis telefonsupport for dit land/område i garantiperioden

Du skal have produktnavn, serienummer, købsdato ogbeskrivelse af problemet klar.

Telefonnumre for de enkelte lande/områder findes i den folder,der fulgte med i kassen med produktet, eller på adressenwww.hp.com/support/.

Få 24 timers internetsupport www.hp.com/support/hpljp4010series eller www.hp.com/support/hpljp4510series

Få support til produkter, der anvendes med en Macintosh-computer

www.hp.com/go/macosx

Download softwaretilbehør, drivere og elektroniskeoplysninger

www.hp.com/go/ljp4010series_software eller www.hp.com/go/ljp4510series_software

Bestil forbrugsvarer og papir www.hp.com/go/suresupply

Bestil ægte HP-produkter eller ekstraudstyr www.hp.com/buy/parts

Bestil yderligere HP-service- eller vedligeholdelsesaftaler www.hp.com/go/carepack

DAWW Kundesupport 203

HP-vedligeholdelsesaftalerHP har flere typer vedligeholdelsesaftaler, der opfylder en lang række supportbehov.Vedligeholdelsesaftaler er ikke en del af standardgarantien. Supportservice kan variere efter område.Spørg din lokale HP-forhandler om, hvilke serviceydelser du har mulighed for at få.

Aftaler om service på stedetHP har aftaler om service på stedet med forskellige svartider for at give dig det niveau af support, derpasser bedst til dine behov.

Service på stedet næste dagDenne aftale giver support den næste arbejdsdag efter en serviceanmodning. Der er mulighed forudvidede dækningstidspunkter og rejse ud over HP's angivne servicezoner i de fleste aftaler om servicepå stedet (mod ekstratillæg).

Ugentlig (mængde) service på stedetSom en del af denne aftale aflægges der ugentlige besøg på stedet for organisationer med mange HP-produkter. Aftalen er forbeholdt steder med 25 eller flere arbejdsstationprodukter, herunder enheder,plottere, computere og diskdrev.

Indpakning af enhedenHvis HP Kundeservice vurderer, at din enhed skal returneres til HP til reparation, skal du følge trinnenetil indpakning af enheden nedenfor, før den afsendes.

FORSIGTIG: Transportskader, som opstår på grund af utilstrækkelig emballering, er kundens ansvar.

Sådan indpakkes enheden

1. Fjern og gem de DIMM-kort, som du har købt og sat i enheden. Fjern ikke det DIMM-modul, derblev leveret sammen med enheden.

FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige DIMM-moduler. Når du håndterer DIMM-moduler,skal du enten bære et antistatisk håndledsbånd eller regelmæssigt røre ved overfladen af denantistatiske DIMM-pakning og derefter røre ved udækket metal på enheden. Se Installation afhukommelse på side 119 vedr. udskiftning af DIMM-moduler.

2. Fjern og gem tonerkassetten.

FORSIGTIG: Det er meget vigtigt at fjerne tonerkassetten, før du sender enheden. Entonerkassette, som sidder i enheden under forsendelsen, vil lække og helt dække enhedens motorog andre dele med toner.

For ikke at beskadige tonerkassetten skal du undgå at berøre valsen på den og opbevare den ioriginalemballagen eller således, at den ikke udsættes for lys.

3. Fjern og gem strømkablet, interfacekablet og ekstraudstyr.

204 Tillæg B Service og support DAWW

4. Hvis du har mulighed for det, skal du medsende eksempler på udskrifter og 50 til 100 ark papireller andre medier, der ikke er udskrevet korrekt.

5. I USA skal du ringe til HP Customer Care for at få tilsendt ny emballage. I andre lande/områderskal du om muligt benytte originalemballagen. Hewlett-Packard anbefaler, at du forsikrer udstyreti forbindelse med forsendelsen.

Udvidet garantiHP Support yder dækning på HP-hardwareproduktet og alle interne komponenter, der er leveret af HP.Hardwarevedligeholdelsen gælder for en periode på 1 til 3 år fra HP-produktets købsdato. Kunden skalkøbe HP Support inden for den fastsatte fabriksgaranti. Kontakt HP Kundeservice og supportgruppenfor at få yderligere oplysninger.

DAWW HP-vedligeholdelsesaftaler 205

206 Tillæg B Service og support DAWW

C Specifikationer

● Fysiske specifikationer

● Elektriske specifikationer

● Akustiske specifikationer

● Driftsmiljø

DAWW 207

Fysiske specifikationerTabel C-1 Produktets dimensioner og vægte

Produktmodel Højde Dybde Bredde Vægt

HP LaserJet P4010 og P4510 Series-basisog n-modeller

394 mm 4515 mm 425 mm 23,6 kg

HP LaserJet P4010 og P4510 Series tn-modeller

514 mm 451 mm 425 mm 30,4 kg

HP LaserJet P4010 og P4510 Series x-modeller

514 mm 533 mm 425 mm 32,6 kg

HP LaserJet P4510 Series xm-model 955 mm 533 mm 425 mm 39,6 kg

Arkføder til 500 ark (ekstraudstyr) 121 mm 448,4 mm 415 mm 6,7 kg

Bakke til 1.500 ark (ekstraudstyr) 263,5 mm 511,5 mm 421 mm 13 kg

Dupleksenhed (ekstraudstyr) 154 mm 348 mm 332 mm 2,5 kg

Konvolutfremfører (ekstraudstyr) 113 mm 354 mm 328 mm 2,5 kg

Hæfter/stabler (ekstraudstyr) 371 mm 430 mm 387 mm 4,2 kg

Stabler (ekstraudstyr) 304 mm 430 mm 378 mm 3,2 kg

Postkasse med flere rum (ekstraudstyr) 522 mm 306 mm 353 mm 7,0 kg

Printerstativ (ekstraudstyr) 114 mm 653 mm 663 mm 13,6 kg

Tabel C-2 Produktets dimensioner med alle låger og bakker helt åbne

Produktmodel Højde Dybde Bredde

HP LaserJet P4010 og P4510 Series-basis og n-modeller

394 mm 864 mm 425 mm

HP LaserJet P4010 og P4510 Series tn-modeller 514 mm 864 mm 425 mm

HP LaserJet P4010 og P4510 Series x-modeller 514 mm 864 mm 425 mm

HP LaserJet P4510 Series xm-model 955 mm 902 mm 425 mm

208 Tillæg C Specifikationer DAWW

Elektriske specifikationerADVARSEL! Strømkravene er baseret på det land/område, hvor produktet sælges. Konverter aldrigdriftsspændinger. Dette kan beskadige produktet og gøre produktets garanti ugyldig.

Tabel C-3 Strømkrav

Specifikationer Modeller til 110 volt Modeller til 220 volt

Strømkrav 100 til 127 volt (± 10%)

50/60 Hz (± 2 Hz)

220 til 240 volt (± 10%)

50/60 Hz (± 2 Hz)

Nominel strømstyrke 10,7 amp, 5,7 amp.

Tabel C-4 Strømforbrug (gennemsnit, i watt)

Produktmodel Udskriver Klar Dvale Fra

HP LaserJet P4014-modeller 800 W 18 W 13 W Mindre end0,1 W

HP LaserJet P4015-modeller 840 W 18 W 13 W Mindre end0,1 W

HP LaserJet P4515-modeller 910 W 20 W 13 W Mindre end0,1 W

1 Værdierne kan ændres. Se www.hp.com/support/hpljp4010series eller www.hp.com/support/hpljp4510series for at få aktuelleoplysninger.

2 Tallene er de højeste værdier, der er målt med alle standardspændinger.3 Standardtiden for skift fra Klar-tilstand til Dvale = 30 minutter.4 Varmeafledning i Klar-tilstand = 70 BTU/time.5 Gendannelsestiden fra Dvale-tilstand til start af udskrivning = mindre end 15 sekunder.6 HP LaserJet P4014 hastighed er 45 sider pr. minut, Letter-format. HP LaserJet P4015 hastighed er 52 sider pr. minut, Letter-

format. HP LaserJet P4515 hastighed er 62 sider pr. minut, Letter-format.

DAWW Elektriske specifikationer 209

Akustiske specifikationerTabel C-5 Lydeffekt- og lydtrykniveau

Produktmodel Lydeffektniveau Erklæret ifølge ISO 9296

HP LaserJet P4014-modeller Udskriver LWAd = 7,1 bel (A) [71 dB(A)]

Klar LWAd = 4,0 bel (A) [40 dB(A)]

HP LaserJet P4015-modeller Udskrivning LWAd = 7,2 bel (A) [72 dB(A)]

Klar LWAd = 4,1 bel (A) [41 dB(A)]

HP LaserJet P4515-modeller Udskrivning LWAd = 7,4 bel (A) [74 dB(A)]

Klar LWAd = 4,8 bel (A) [48 dB(A)]

Produktmodel Lydtrykniveau Erklæret ifølge ISO 9296

HP LaserJet P4014-modeller Udskriver LpAm=58 dB (A)

Klar LpAm=27 dB (A)

HP LaserJet P4015-modeller Udskrivning LpAm=58 dB (A)

Klar LpAm=27 dB (A)

HP LaserJet P4515-modeller Udskrivning LpAm=60 dB (A)

Klar LpAm=31 dB (A)

1 Værdierne er baseret på foreløbige data. Se www.hp.com/support/hpljp4010series eller www.hp.com/support/hpljp4510series for at få aktuelle oplysninger.

2 HP LaserJet P4014 hastighed er 45 sider pr. minut, Letter-format. HP LaserJet P4015 hastighed er 52 sider pr. minut, Letter-format. HP LaserJet P4515 hastighed er 62 sider pr. minut, Letter-format.

3 Testet konfiguration (HP LaserJet P4014): LJ P4014n-model, udskrivning på A4-papir i simplekstilstand4 Testet konfiguration (HP LaserJet P4015): LJ P4015x-model, udskrivning på A4-papir i simplekstilstand5 Testet konfiguration (HP LaserJet P4515): LJ P4515x-model, udskrivning på A4-papir i simplekstilstand

210 Tillæg C Specifikationer DAWW

DriftsmiljøTabel C-6 Påkrævede forhold

Miljøforhold Udskrivning Opbevaring/standby

Temperatur (produkt og printerpatron) 7,5° – 32,5°C 0° til 35°C

Relativ luftfugtighed 5% til 90% 35% til 85%

DAWW Driftsmiljø 211

212 Tillæg C Specifikationer DAWW

D Lovgivningsmæssige oplysninger

● FCC-regulativer

● Produktets miljømæssige varetagelsesprogram

● Overensstemmelseserklæring

● Sikkerhedserklæringer

DAWW 213

FCC-regulativerDette udstyr er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til en digital Klasse B-enhedi henhold til afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse begrænsninger er fastsat med henblik på at yderimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i private boliger. Dette udstyr genererer,bruger og kan afgive radiofrekvensenergi. Hvis dette udstyr ikke installeres og anvendes ioverensstemmelse med anvisningerne, kan det forårsage skadelige forstyrrelser iradiokommunikationsudstyr. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil forekomme forstyrrelser i enbestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelige forstyrrelser i radio- ellerfjernsynsmodtagelse, hvilket kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til atforsøge at udbedre forstyrrelserne på en eller flere af følgende måder:

● Drej eller flyt den modtagende antenne.

● Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren.

● Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet.

● Rådfør dig med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp.

BEMÆRK: Eventuelle ændringer eller modifikationer af printeren, som ikke udtrykkeligt er godkendtaf HP, kan gøre brugerens ret til at anvende dette udstyr ugyldig.

Brug af et afskærmet printerkabel er påkrævet, for at Klasse B-begrænsningerne i afsnit 15 af FFC-bestemmelserne kan overholdes.

214 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW

Produktets miljømæssige varetagelsesprogramBeskyttelse af miljøet

Hewlett-Packard Company er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en miljømæssigt ansvarligmåde. Dette produkt er udviklet med adskillige egenskaber, der minimerer indvirkningen på miljøet.

OzonproduktionDette produkt genererer ingen nævneværdig ozongas (O3).

StrømforbrugStrømforbruget falder betydeligt i dvalestatus, hvilket sparer naturlige ressourcer og penge uden atpåvirke produktets høje ydeevne. Se produktdataarket eller specifikationsarket for at fastslå ENERGYSTAR®-kvalifikationsstatussen for dette produkt. Kvalificerede produkter findes også på:

www.hp.com/go/energystar

TonerforbrugEconoMode bruger mindre toner og forlænger derfor sandsynligvis printerpatronens levetid.

PapirforbrugProduktets automatiske dupleksfunktion (ekstraudstyr) (tosidet udskrivning) og n-op-udskrivningsfunktion (flere sider udskrives på én side) reducerer papirforbruget og den deraf følgendebelastning af naturens ressourcer.

PlastikPlastikdele på mere end 25 g er mærket i henhold til internationale standarder, så det er muligt atidentificere plastik og bortskaffe det korrekt til genbrugsformål, når produktet skal kasseres.

HP LaserJet-forbrugsvarer til udskrivningDet er nemt at returnere og genbruge dine tomme HP LaserJet-printerpatroner – gratis – med HP PlanetPartners. Flersprogede oplysninger om og instruktioner til programmet følger med alle nye HP LaserJet-printerpatroner og pakker med forbrugsvarer. Du er med til at reducere miljøafgiften yderligere, når dureturnerer flere patroner på samme tid frem for en ad gangen.

HP bestræber sig på at udvikle nyskabende produkter og services af høj kvalitet, som opfyldermiljømæssige krav fra produktdesign og fabrikation til distribuering, kundebrug og genbrugsprocesser.Når du deltager i HP Planet Partners-programmet, sikrer vi, at dine HP LaserJet-printerpatroner blivergenbrugt på korrekt vis. Vi forarbejder dem for at udvinde plastmaterialer og metaller til nye produkterog for at omdirigere millioner tons affald fra lossepladser. Bemærk, at patronen ikke bliver returneret tildig. Vi sætter pris på, at du er miljømæssigt ansvarlig!

BEMÆRK: Anvend kun returmærket til at returnere originale, HP LaserJet-printerpatroner. Anvendikke dette mærke til HP-printerpatroner, ikke-HP-printerpatroner, printerpatroner, som skal sendes tilgenpåfyldning eller genfabrikation eller til returneringer under garantien. Gå til www.hp.com/recycle forat få oplysninger om genbrug af dine HP-printerpatroner.

DAWW Produktets miljømæssige varetagelsesprogram 215

Oplysninger om returnering og genbrug

USA og Puerto RicoDen medfølgende mærkat i kassen med HP LaserJet-printerpatron er til returnering og genbrug af eneller flere HP LaserJet-printerpatroner efter brug. Følg venligst instruktionerne herunder.

Flere returneringer (mere end en patron)

1. Emballer hver HP LaserJet-printerpatron i den originale kasse og pose.

2. Tape kasserne sammen ved hjælp af snore eller emballeringstape. Pakken kan veje op til 31 kg.

3. Brug en enkelt frankeret forsendelsesetiket.

ELLER

1. Brug din egen passende kasse, eller bed om en kasse til masseforsendelse fra www.hp.com/recycle eller 1-800-340-2445 (indeholder op til 31 kg) med HP LaserJet-printerpatroner).

2. Brug en enkelt frankeret forsendelsesetiket.

Enkelt returnering

1. Emballer HP LaserJet-printerpatronen i den originale kasse og pose.

2. Placer forsendelsesmærkaten på forsiden af kassen.

Forsendelse

For alle returneringer af HP LaserJet-printerpatroner til genbrug skal pakken afleveres til UPS ved dinnæste levering eller opsamling, eller medbringes til et autoriseret UPS drop-off center. Ring til 1-800-PICKUPS, eller besøg www.ups.com for at se placeringen på dit lokale UPS drop-off center. Hvis dureturnerer via USPS-mærket, skal du aflevere pakken til en U.S. Postal Service-fragtmand eller aflevereden på et U.S. Postal Service-kontor. Flere oplysninger eller bestilling af flere mærkater eller kasser tilmassereturneringer fås ved at besøge www.hp.com/recycle eller ringe til 1-800-340-2445. Anmodningom UPS-opsamling afregnes til normale opsamlingstakster. Oplysningerne kan ændres udenforudgående varsel.

Returnering uden for USAFor at deltage i HP Planet Partners-programmet til returnering og genbrug af forbrugsvarer skal du barefølge de enkle anvisninger i genbrugsvejledningen (findes indeni pakken til din nye forbrugsvare tilproduktet) eller besøge www.hp.com/recycle. Vælg dit land/område for at få oplysninger om, hvordandu returnerer dine forbrugsvarer til HP LaserJet.

PapirDer kan anvendes genbrugspapir i dette produkt, hvis papiret opfylder de krav, der fremgår afHP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Dette produkt er velegnet til brug af genbrugspapir ihenhold til EN12281:2002.

Begrænsninger i materialetDette HP-produkt indeholder ikke kviksølv.

216 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW

Dette HP-produkt indeholder et batteri, der muligvis kræver særlig håndtering ved slutningen afbatteriets levetid. De batterier, der findes i produktet, eller som leveres af Hewlett-Packard til detteprodukt, omfatter følgende:

HP LaserJet P4010 og P4510 Series

Type Kul-monoflourid-lithium

Vægt 1,5 g

Placering På formatkort

Kan fjernes af bruger Nej

Hvis du ønsker oplysninger om genbrug, kan du besøge www.hp.com/recycle eller kontakte de lokalemyndigheder. Du kan også kontakte Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.

Bortskaffelse af produktaffald i private husholdninger i EUDette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med ditøvrige husholdningsaffald. Det er derimod dit ansvar at bortskaffe produktaffaldet ved at aflevere det pået angivet indsamlingssted for genbrug af elektronisk affald og elektronisk udstyr. Separat indsamlingog genbrug af produktaffaldet i forbindelse med bortskaffelsen er medvirkende til at bevare naturensressourcer og sikrer, at affaldet bliver genbrugt på en sundheds- og miljømæssigt korrekt måde. For atfå yderligere oplysninger om, hvor du kan aflevere produktaffald til genbrug, skal du kontakte kommunen,dit renovationsfirma eller den butik, hvor du købte produktet.

Kemiske stofferHP er forpligtet til at give vore kunder oplysninger om kemiske stoffer i vore produkter, så lovmæssigekrav som f.eks. REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the Council)overholdes. Du kan finde en rapport med kemiske oplysninger for dette produkt på: www.hp.com/go/reach.

Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS)Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) for forbrugsvarer, der indeholder kemiske stoffer(f.eks. toner) kan fås ved at kontakte HP's websted på adressen eller www.hp.com/go/msds ellerwww.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.

DAWW Produktets miljømæssige varetagelsesprogram 217

Kilder med yderligere oplysningerSådan får du oplysninger om disse miljømæssige emner:

● Profilark for produktmiljøbeskyttelse for dette og mange relaterede HP-produkter

● HP's engagement i forhold til miljøet

● HP's miljøstyringssystem

● HP's tilbageleverings- og genbrugsprogram ved slutningen af produkternes levetid

● Dataark vedrørende materialesikkerhed

Besøg www.hp.com/go/environment eller www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.

218 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW

OverensstemmelseserklæringOverensstemmelseserklæringOverensstemmelseserklæringifølge ISO/IEC 17050-1 og EN 17050-1, DoC#: BOISB-0702-00-rel.1,0Producentens navn: Hewlett-Packard CompanyProducentens adresse: 11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714-1021, USAerklærer, at dette produkt

Produktnavn: HP LaserJet P4014 series, P4015 series og P4515 series Lovpligtigt modelnummer3): BOISB-0702-00Produktindstillinger: ALLE

Printerpatroner: CC364A/CC364Xer i overensstemmelse med følgende produktspecifikationer:

Sikkerhed: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (Klasse 1 Laser/LED-produkt)GB4943-2001

EMC: CISPR22:2005/EN 55022:2006 - Klasse B1)

EN 61000-3-2:2000 +A2EN 61000-3-3:1995 +A1EN 55024:1998 +A1 +A2FCC-titel 47 CFR, afsnit 15 Klasse B2)/ICES-003, udgave 4GB9254-1998, GB17625.1-2003

Supplerende oplysninger:

Produktet overholder kravene i EMC-direktiv 2004/108/EEC og lavspændingsdirektiv 2006/95/EEC og bærer CE-mærket i overensstemmelsehermed.

1) Produktet er testet i en typisk konfiguration med Hewlett-Packard Personal Computer Systems.

2) Dette apparat er i overensstemmelse med afsnit 15 af FCC-bestemmelserne. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) dette produktmå ikke forårsage skadelig interferens, og (2) dette apparat skal acceptere al modtagen skadelig interferens, herunder interferens, der kanmedføre uønsket drift.

4) Dette produkt er af lovgivningsmæssige årsager tildelt et lovpligtigt modelnummer. Dette nummer må ikke forveksles medmarkedsføringsnavnet eller produktnummeret (produktnumrene).

Boise, Idaho , USA

29. juni 2007

Kun vedr. regulative emner:

Kontakt i Europa: Dit lokale Hewlett-Parckard-salgs- eller servicekontor eller Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / StandardsEurope,, Herrenberger Strasse 140, , D-71034, Böblingen, (FAX: +49-7031-14-3143), http://www.hp.com/go/certificates

Kontakt i USA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company,, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015, , (Tlf.:208-396-6000)

DAWW Overensstemmelseserklæring 219

SikkerhedserklæringerLasersikkerhed

Center for Devices and Radiological Health (CDRH) i den amerikanske Food and Drug Administrationhar indført en række bestemmelser for laserprdoukter, der er fremstillet siden d. 1. august 1976.Produkter på det amerikanske marked skal overholde disse bestemmelser. Enheden er klassificeretsom et "Klasse 1"-laserprodukt under Radiation Performance Standard i henhold til Radiation Controlfor Health and Safety Act fra 1968 på foranledning af det amerikanske Department of Health and HumanServices (DHHS). Da den stråling, der udsendes inden i enheden, er fuldstændig begrænset og omgivetaf beskyttelseslag og udvendig afdækning, kan laserstrålen ikke nå ud ved almindelig brugerbetjening.

ADVARSEL! Brug af kontroller, justeringsændringer eller udførelse af procedurer ud over dem, derer specificeret i denne brugervejledning, giver risiko for farlig stråling.

Canadiske DOC-regulativerComplies with Canadian EMC Class B requirements.

« Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »

VCCI-erklæring (Japan)

Erklæring vedrørende strømkabel (Japan)

EMI-erklæring (Korea)

Erklæring om lasersikkerhed gældende for FinlandLuokan 1 laserlaite

Klass 1 Laser Apparat

HP LaserJet P4014, P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n, P4515tn, P4515x, P4515xm,laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen

220 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW

suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritettystandardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.

VAROITUS !

Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

VARNING !

Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas förosynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

HUOLTO

HP LaserJet P4014, P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n, P4515tn, P4515x, P4515xm -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaaainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsotaväriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.

VARO !

Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessatoiminnassa. Älä katso säteeseen.

VARNING !

Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynliglaserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.

DAWW Sikkerhedserklæringer 221

Tabel for stoffer (Kina)

222 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW

Indeks

AA4-papir, indstillinger 20advarsler, angive 26advarsler, e-mail 55afbryde en

udskrivningsanmodning 96afhjælpe papirstop

1.500-arks bakke 164bakke 1 162bakke til 500 ark 162dupleksenhed 165fikseringsområde 167konvolutfremfører 161placeringer 159topdæksel 159udskriftsområde 170

afhjælpe stophæfteklamme 173

afhjælpning, papirstop 27afinstallere Macintosh-

software 52afsende enhed 204aftaler om service på stedet 204akustik, specifikationer 210alternativt brevhoved-tilstand 100annullere

udskrivning 96annullere en

udskrivningsanmodning 96antal kopier, indstille standard 19AppleTalk-indstillinger 31, 66avancerede udskriftsindstillinger

Windows 100

Bbageste udskriftsbakke

finde 7papirstop 170udskrive til 86

bakkefylde bakke til 500 ark 80

Bakke 1manuel indføring,

indstillinger 20bakke 1

ilægge papir 79indstillinger 18papirstop 162

bakke 2indstillinger 18

Bakke 3fysiske specifikationer 208

bakkerdobbeltsidet udskrivning 58finde 7fylde bakke til 1.500 ark 81ilægge papir i bakke 1 79indstillinger 18indstillinger for manuel

indføring 20konfigurere 84Macintosh-indstillinger 54papirgangstest 36papirretning 78papirstop 159, 162, 164registreringsindstillinger 21specialformat, indstillinger 19varenumre 193Vis mig hvordan, menu 15

bakker, statusHP Easy Printer Care 104

bakker, udskriftpapirgangstest 36papirstop, afhjælpe 170

bakker, udskrifts-finde 7vælge 86

Bakke til 1.500 arkfylde 81

bakke til 1.500 arkpapirstop 162, 164

bakke til 500 arkfylde 80

batterier medfølger 216bedragerihotline 113begge sider, udskrive på

forbrugsside 17indstillinger for

indbindingskant 19Macintosh-indstillinger 54Vis mig hvordan, menu 15

begrænsninger i materialet 216bekæmpelse af forfalskede

forbrugsvarer 113bestille

forbrugsvarer gennem denintegrerede webserver 108

forbrugsvarer ogekstraudstyr 192

papir, HP 195bestilling

varenumre til 193billedgentagelse,

problemløsning 182blanke sider

fejlfinding 183udskriv ikke 21

Bonjour-indstillinger 55bortskaffelse, slutningen af

produktets levetid 216bortskaffelse ved slutningen af

produktets levetid 216Bred A4, indstillinger 20brevpapir

fikseringstilstande 22brevpapir, ilægge 100

DAWW Indeks 223

browserkravintegreret webserver 107

brugerdefineredepapirformater 73

bøjede sider 180bølget papir, problemløsning 180

CCanadiske DOC-regulativer 220Courier-font, indstillinger 20

Ddato, indstille 24Dataark vedrørende

materialesikkerhed(MSDS) 217

deaktivereAppleTalk 66DLC/LLC 66IPX/SPX 66netværksprotokoller 66

defekte billeder,problemløsning 177

diagnosticeringnetværk 32

Diagnosticering, menu 36dimensioner, produkt 208DIMM'er

varenumre 194DIMM-moduler

få adgang til 7installere 119kontrollere installation 123tilgængelige typer 119

diskfiloversigt, udskrive 17fjerne 129installere 127

DLC/LLC 31DLC/LLC-indstillinger 66DNS-indstillinger 29dobbeltsidet udskrivning

forbrugsside 17indstillinger for

indbindingskant 19Macintosh-indstillinger 54Vis mig hvordan, menu 15

dpi, indstillinger 23, 54driftsmiljø

specifikationer 211

drivereforudindstillinger

(Macintosh) 56genveje (Windows) 97indstillinger 44, 45, 52, 53inkluderede 5Macintosh,

problemløsning 187Macintosh-indstillinger 56papirtyper 74understøttede 41universal 42Windows, åbne 97

dupleksenhedforbrugsside 17indstillinger 19Macintosh-indstillinger 54papirgangstest 36varenummer 193Vis mig hvordan, menu 15

dupleksudskrivningWindows 98

dupleksudskrivning, ekstraudstyrpapirstop 165

Dvaletilstandslå til eller fra 35

dvaletilstandforsinkelse, indstille 26specifikationer for strøm 209

EEconoMode, indstille 23, 90EIO-kort

fjerne 129indstillinger 28installere 127varenumre 194

ekstraudstyrbestille 192varenumre 193

elektriske specifikationer 209e-mail-advarsler 55enhedssprog

indstillinger 26EPS-filer, problemløsning 188erstat A4/letter 20Ethernet-kort, varenumre 194etiketter

fikseringstilstande 22udskriftsbakke, vælge 86

Europæiske Union,bortskaffelse 217

Explorer, understøttede versionerintegreret webserver 107

Ffabriksindstillinger, gendanne 35farvet tekst

udskrive som sort 100FastRes 5, 23fejlfinding

1.500-arks bakke,papirstop 164

bakke til 500 ark,papirstop 162

blanke sider 183dupleksenhed, papirstop 165fikseringsområde,

papirstop 167hæfteklammestop 173konvolutfremfører

papirstop 161papirstop 159papirstop i bakke 1 162papirstop ved topdæksel 159sider udskriver ikke 183sider udskrives langsomt 183tjekliste 136udskriftsbakke, papirstop 170USB-kabler 183

fejlmeddelelsere-mail-advarsler 55hændelseslog 36indikatorer, kontrolpanel 12indstillinger 26typer 139

fikseringtilstande 22

fikseringsenhedpapirstop 167udskifte 117

Filoverførsel, Macintosh 54filoversigt, udskrive 17Finsk erklæring om

lasersikkerhed 220firewallindstillinger 32firmware, upgradere 131Firmwareopdatering,

Macintosh 54fjerne Macintosh-software 52

224 Indeks DAWW

fjernopdatere firmware(RFU) 131

flere sider pr. arkWindows 98

foldet papir, problemløsning 180fonte

Courier 20EPS-filer, problemløsning 188indstillinger 21inkluderede 5liste, udskrive 17overførsel til Macintosh 54permanente ressourcer 124

forbrugsside 17forbrugsvarer

bestille 192bestille via den integrerede

webserver 108forfalskning 113fra andre producenter end

HP 113genbruge 215status, få vist med HP Printer

Utility 54status, få vist med integreret

webserver 107statusside, udskrive 17udskifte tonerkassetter 114udskiftningsintervaller 113varenumre 193

forbrugsvarer, statusHP Easy Printer Care 104kontrolpanel, meddelelser 12

forbrugsvarer fra andre producenterend HP 113

forbrugsvarestatus, Service, faneWindows 99

forfalskede forbrugsvarer 113forhullet papir

fikseringstilstande 22fortrykt papir

fikseringstilstande 22fortsæt automatisk, indstilling 26forudindstillinger (Macintosh) 56fugtighed

problemløsning 177funktioner 2, 5fylde

bakke til 1.500 ark 81bakke til 500 ark 80

fysiske specifikationer 208følgebreve 56første side

bruge andet papir 56

Ggaranti

printerpatroner 201produkt 199selvreparation udført af

kunden 202udvidet 205

gateway, indstille standard 65gemme ressourcer,

hukommelse 124gemte job

sikkerhed 111genbruge

Miljøprogram og returnering afHP-printerpatroner 216

gendannestandardindstillinger 35

Generel beskyttelsesfejl –undtagelses-OE 186

gentagne fejl,problemløsning 179, 182

genveje 97groft papir

udskriftsbakke, vælge 86grå baggrund,

problemløsning 179

Hhastighed

opløsningsindstillinger 23Hent job, menu 16hjulmærker, problemløsning 181Hjælp, knap, kontrolpanel 12hjælp, Vis mig hvordan, menu 15Hjælp til handicappede-

funktioner 6HP's hotline for bedrageri 113HP Easy Printer Care

beskrivelse 48downloade 48indstillinger 104understøttede browsere 48understøttede

operativsystemer 48åbne 104

HP Jetdirect-printerserverinstallere 127

HP Jetdirect-printserverfirmwareopdateringer 134fjerne 129indstillinger 28varenumre 194

HP Kundeservice 203HP-papir,bestille 195HP Printer Utility 54HP Printer Utility, Macintosh 53HP SupportPack 205HP Universal Print Driver 42HP-UX-software 50HP Web Jetadmin

firmwareopgraderinger 133hukommelse

inkluderet 53installere DIMM'er 119kontrollere installation 123opgradere 119permanente ressourcer 124RAM-disk, indstillinger 27varenumre 194

hukommelse DIMM'ersikkerhed 112

hullet papirfikseringstilstande 22

hurtige kopijob 24hvide linjer eller pletter,

problemløsning 181hæfte dokumenter 92hæfteenhed/stacker

varenummer 193hæftepatroner

opfylde 116varenumre 193

hæfter/stablerilægge hæfteklammer 116standard, indstille som 92stop, hæfteklamme 173udskrive til 87, 92

hæftestop 173hæftning, indstillinger

Macintosh 58Windows 98

hændelseslog 36højre sidepanel, finde 7Håndtering af netværk 64

DAWW Indeks 225

II/O-menu 28ilægge

Vis mig hvordan, menu 15ilægge papir

bakke 1 79indføringsvalser, udskifte 117indikatorer, kontrolpanel 12indpakke enheden 204indstillinger

drivere 45, 53forudindstillinger for driver

(Macintosh) 56gendanne standarder 35prioritet 44, 52

Indstillinger, fane, integreretwebserver 108

indstillinger forindbindingskant 19

installereEIO-kort 127hukommelse (DIMMs) 119USB-enheder 125

integreret webserverfunktioner 107sikkerhed 111

Internet Explorer, understøttedeversioner

integreret webserver 107IP-adresse

Macintosh,problemløsning 187

vise 25IP-adressering 63IPsec 111IPSEC-status 32IP-sikkerhed 111IPV6-indstillinger 29IPX/SPX-indstillinger 31, 66

JJapansk VCCI-erklæring 220Jetadmin

firmwareopgraderinger 133Jetadmin, HP Web 48, 110Jetdirect-printerserver

installere 127Jetdirect-printserver

fjerne 129

indstillinger 28varenumre 194

jobHent job, menu 16Macintosh-indstillinger 54

joblagringadgang til 93funktioner 93Macintosh-indstillinger 59

Kkabler

USB, fejlfinding 183USB, tilslutte 62

kartonfikseringstilstande 22udskriftsbakke, vælge 86

kassettergenbruge 215tæthed, indstillinger 23udskifte 114varenumre 193

klokkeslæt, indstille 24knapper, kontrolpanel 12konfigurationsside

Macintosh 54kontrolpanel

dato/klokkeslæt,indstillinger 24

Diagnosticering, menu 36display 12finde 7Hent job, menu 16hæfter/stabler, vælge 92I/O-menu 28indikatorer 12indstillinger 44, 52knapper 12meddelelsestyper 139menuen Konfigurer enhed 19menuer 14Nulstillinger, menu 35Oplysninger, menu 17Papirhåndtering, menu 18renseside, udskrive 130sikkerhed 111sletbar advarsel,

indstillinger 26sprog, vælge 27Systemkonfig., menu 24

Udskriftskvalitet, menu 21Udskriv, menu 19Vis mig hvordan, menu 15

konvolutfremførerpapirstop 161varenummer 193

konvolutterrynket, problemløsning 181standardformat, indstille 19udskriftsbakke, vælge 86

konvolutter, ilægge 78kopier, antal

Windows 100kopier, standardantal af 19Koreansk EMI-erklæring 220korrektur og tilbagehold

Windows 99kraftigt papir

fikseringstilstande 22udskriftsbakke, vælge 86

krav til webbrowserintegreret webserver 107

krummet papir,problemløsning 180

kundesupportHP Printer Utility-sider 54indpakke enheden 204integreret webserver 108Linux 190online 203

kvalitet. Se udskriftskvalitet

Llager, job

Macintosh-indstillinger 54lagrede job

slette 94lagre job

Windows 99lagret, job

adgang til 93lagret job

udskrive 93lagring, job

funktioner 93Hent job, menu 16indstillinger 24Macintosh-indstillinger 59

lasersikkerhed,meddelelser 220

226 Indeks DAWW

Letter, erstatte A4-indstillinger 20lige papirgang 86liggende

angive som standard 21liggende retning

indstille, Windows 98linjeafstand, angive standard 21linjer, problemløsning 178, 181linkhastighed 34Linux-drivere 190Linux-software 50lodret afstand, angive

standard 21luftfugtighed

specifikationer 211Lynindstillinger 97lys udskrift

angive tonertæthed 23problemløsning 178

løs toner, problemløsning 179Låseressourcer, Macintosh 54

MMacintosh

AppleTalk 66AppleTalk-indstillinger 31drivere, problemløsning 187driverindstillinger 53, 56fjerne software 52HP Printer Utility 54hæftning, indstillinger 58problemer,

problemøsning 187software 53support 203understøttede

operativsystemer 52USB-kort, problemløsning 188ændre dokumentstørrelse 56

Macintosh, driverindstillingerService, fane 59

Macintosh-driverindstillingerJoblagring 59specialpapirformat 56vandmærker 57

manuel indføringindstillinger 20

margenerindstillinger 21

meddelelsere-mail-advarsler 55hændelseslog 36indikatorer, kontrolpanel 12indstillinger 26typer 139

medierA4, indstillinger 20bakke, indstillinger 18forbrugsside 17første side 56hæftning 92sider pr. ark 57specialformat 19specialformat, Macintosh-

indstillinger 56standardformat, indstille 19understøttede formater 71Vis mig hvordan, menu 15

Menuen Konfigurer enhed 19Menuen Nulstillinger 35Menuen Oplysninger 17menuer, kontrolpanel

adgang 12, 14Diagnosticering 36Hent job 16I/O 28menuen Konfigurer enhed 19Nulstillinger 35Oplysninger 17Papirhåndtering 18Systemkonfig. 24Udskriftskvalitet 21Udskriv 19Vis mig hvordan 15

menuoversigt 17miljøbeskyttelsesprogram 215miljø for produkter

specifikationer 211miljø til produktet

problemløsning 177misdannede tegn,

problemløsning 180modeller, sammenligning af

funktioner 2mørk, indstille 23

NNetscape Navigator, understøttede

versionerintegreret webserver 107

netværkAppleTalk 66deaktivere protokoller 66diagnosticering 32HP Web Jetadmin 110indstillinger 28, 29IP-adresse 63, 65konfigurere 63linkhastighed 34Macintosh-indstillinger 55protokoller 29, 35sikkerhedsindstillinger 32standardgateway 65søge efter enhed 63undernetmaske 65understøttede protokoller 63

Netværk, fane, integreretwebserver 108

netværksadgangskodeindstille 64ændre 64

netværksindstillingervise 64ændre 64

n-op-udskrivning 57n-up-udskrivning

Windows 98

Oomslagssider 97onlinesupport 203opbevare

printerpatroner 113opdelingsside

Windows 98opgradere hukommelse 119Oplysninger, fane, integreret

webserver 107oplysningssider

udskrive 102opløsning

funktioner 5indstillinger 23, 54problemløsning vedr.

kvalitet 177oprgadere firmware 131

DAWW Indeks 227

opsamlingsvalser, udskifte 117overensstemmelseserklærin

g 219overføringsvalser, udskifte 117

Ppakke enhed 204papir

A4, indstillinger 20bakkeindstillinger 18brugerdefinerede formater 73fikseringstilstande 22forbrugsside 17format, vælge 97fylde bakke til 1.500 ark 81fylde bakke til 500 ark 80første og sidste side, bruge

andet papir 97første side 56HP, bestille 195hæftning 92ilægge i bakke 1 79krøllet 180omslag, bruge andet papir 97problemløsning 177rynket 180sider pr. ark 57skævt 180specialformat 19specialformat, Macintosh-

indstillinger 56specialformat, vælge 97standardformat, indstille 19type, vælge 97understøttede formater 71understøttede typer 74Vis mig hvordan, menu 15

papirgangstest 36Papirhåndtering, menu 18papir i specialformat

bakkeindstillinger 19papirretning

indstille, Windows 98standard, indstille 21

papirrækkefølge, ændre 100papirstop

1.500-arks bakke 164afhjælpningsindstilling 27almindelige årsager til 157bakke 1 162

bakke til 500 ark 162dupleksenhed 165fikseringsområde 167konvolutfremfører 161placeringer 159topdæksel 159udbedre 175udskriftsbakke 170udskriftskvalitet efter 177Vis mig hvordan, menu 15

patronerbestille via den integrerede

webserver 108EconoMode 23fra andre producenter end

HP 113funktioner 6garanti 201opbevaring 113statusmeddelelser 12udskiftningsintervaller 113

patroner, hæfteilægge 116

patroner, printerpapirstop 159

patroner, udskriveMacintosh, status 59

PCL, angive somenhedssprog 26

PCL-drivereuniversal 42

PCL-fontliste, udskrive 17PDF-fejlsider 20PDF-filer, udskrive 119permanente ressourcer 124pletter, problemløsning 178,

181porte

inkluderede 5problemløsning i

Macintosh 188USB 62

postkortudskriftsbakke, vælge 86

PostScriptangive som enhedssprog 26

PostScript-fejlsiderindstillinger 20

PostScript Printer Description(PPD)-filer

problemløsning 187PostScript Printer Description-filer

(PPD-filer)inkluderet 53

PPD-filerinkluderet 53problemløsning 187

prikker, problemløsning 178, 181printerpatroner

bestille via den integreredewebserver 108

EconoMode 23fra andre producenter end

HP 113funktioner 6garanti 201Macintosh, status 59opbevaring 113papirstop 159statusmeddelelser 12udskiftningsintervaller 113

printersprogindstillinger 26

printerstativvarenummer 193

printervedligeholdelsessætbruge 117varenummer 194

printkvalitet. Se udskriftskvalitetprioritet, indstillinger 44, 52private job

Windows 99problemløsning

defekte billeder 177e-mail-advarsler 55EPS-filer 188gentagne billeder 182gentagne fejl 179grå baggrund 179hjulmærker 181hvide pletter 181hændelseslog 36krøllet papir 180linjer 178, 181Linux 190lys udskrift 178Macintosh-problemer 187meddelelser, typer 139

228 Indeks DAWW

miljø 177papir 177pletter 178rynket papir 180skæve sider 180spredte linjer 181tekstkvalitet 180, 182udfald 178udskriftskvalitet 177udtværet toner 179utydelig udskrift 182Vis mig hvordan, menu 15

processorsikkerhed 112

processorhastighed 5produktet indeholder ikke

kviksølv 216produktsammenligning 2produktstatus

HP Easy Printer Care 104ProRes 5protokoller, netværk 29, 35, 63proxy-serverindstillinger 31PS, angive som enhedssprog 26PS-emuleringsdrivere 41PS-fejlsider

indstillinger 20PS-fontliste, udskrive 17påfylde

hæfteklammer 116

RRAM-disk

indstillinger 27registreringsindstillinger 21rengøring

udvendig 130renseark 24Resolution Enhancement

Technology (REt) 23Resolution Enhancement

technology (REt) 54ressourcelagring 124REt (Resolution Enhancement

Technology) 23REt (Resolution Enhancement

technology) 54retning, papir

standard, indstille 21rynket papir, problemløsning 180

Sservice

indpakke enheden 204Service, fane

Macintosh 59serviceaftaler 204service på stedet næste dag 204sider

blanke 183udskriver ikke 183udskriver langsomt 183

sider pr. arkWindows 98

sikkerhednetværksindstillinger 32

sikkerhedserklæringer 220sikkerhedsfunktioner 111SIMM-moduler,

inkompatibilitet 119skalere dokumenter

Macintosh 56Windows 98

skæve sider 180sletbare advarsler, indstille 26småt papir, udskrive på 86software

afinstallere Macintosh 52HP Easy Printer Care 48,

104HP Printer Utility 54HP Web Jetadmin 48indstillinger 44, 52integreret webserver 48, 55Macintosh 53understøttede

operativsystemer 40, 52Solaris-software 50specialformat, papirindstillinger

Macintosh 56specialmedier

vejledning 77specialpapir

vejledning 77specifikationer

akustik 210driftsmiljø 211elektriske 209funktioner 5fysiske 208

specifikationer for energi 209

Spool32-fejl 186sprog, enhed

indstillinger 26sprog, kontrolpanel 27spændingsspecifikationer 209stabler

udskrive til 87, 92stacker

varenummer 193standardgateway, indstille 65standardindstillinger,

gendanne 35standse en

udskrivningsanmodning 96status

forbrugsvarer, udskrive 17HP Easy Printer Care 104HP Printer Utility,

Macintosh 54integreret webserver 107Macintosh, Service, fane 59meddelelsestyper 139

status, forbrugsvarerkontrolpanel, meddelelser 12

status for enhedMacintosh, Service, fane 59

status for forbrugsvarer, Service,fane

Macintosh 59stop

hæfteklamme 173stoppe en

udskrivningsanmodning 96strøm

fejlfinding 136strømafbryder, finde 7strømspecifikationer 209styre udskriftsjob 85støj, specifikationer 210stående

angive som standard 21stående retning

indstille, Windows 98support

HP Printer Utility-sider 54indpakke enheden 204links, integreret

webserver 108Linux 190online 99, 203

DAWW Indeks 229

SupportPack, HP 205symbolsæt 21Systemkonfig., menu 24systemkrav

integreret webserver 107sæt, printervedligeholdelse

bruge 117sæt, vedligeholdelse

varenummer 194søge efter enhed 63

TTCP/IP-indstillinger 29TCP/IP-parametre, manuel

konfiguration 65tegn, misdannede 180teknisk support

indpakke enheden 204Linux 190online 203

tekst, problemløsningmisdannede tegn 180utydelig 182

temperaturspecifikationer 211test

netværk 32tilbageholde, job

adgang til 93indstillinger 24

tilbageholdelse, jobfunktioner 93Hent job, menu 16

tilbageholdte jobHent job, menu på

kontrolpanelet 16indstillinger 24

tilbehørtilgængelige 5

timeoutindstillingerdvaletilstand 26I/O 28tilbageholdte job 24

tonerEconoMode 23tæthed, indstille 23, 54udskriftskvalitet,

problemløsning 179tonerkassetter

genbruge 215tæthed, indstillinger 23

udskifte 114varenumre 193

tonerpatroner. Se printerpatronertopdæksel

papirstop, afhjælpe 159tosidet udskrivning

forbrugsside 17indstillinger for

indbindingskant 19Macintosh-indstillinger 54Vis mig hvordan, menu 15Windows 98

transparenterfikseringstilstande 22HP, bestille 197udskriftsbakke 86

tre huller, papir medfikseringstilstande 22

tænd/sluk-knap, finde 7tæthed

indstillinger 23, 54problemløsning 178

Uudfald, problemløsning 178udføre meddelelse om

printervedligeholdelse 117udskifte tonerkassetter 114udskriftkvalitet

pletter 178udskriftsbakke

vælge, Windows 98udskriftsbakke, øverste

udskrive til 86udskriftsbakker

papirstop 170udskriftsjob

tilbageholde 24udskriftskvalitet

billedfejl 177gentagne billeder 182gentagne fejl 179grå baggrund 179hjulmærker 181hvide linjer 181hvide pletter 181indstillinger 23linjer 178lys udskrift 178løs toner 179

miljø 177misdannede tegn 180papir 177papirstop, efter 177problemløsning 177spredte linjer 181udfald 178udtværet toner 179utydelig 182

Udskriftskvalitet, menu 21Udskriv, menu 19udskrive i kladdekvalitet 23udskrive opgaver 95udskrive på begge sider

Windows 98udskriver

fejlfinding 183udskrivning

fejlfinding 183udsættelse af dvale

aktivere 90deaktivere 90klokkeslæt 90ændre indstillinger 90

udtværet toner,problemløsning 179

udvidet garanti 205ugentlig service på stedet 204Ugyldig handling, fejl 186ujævnt papir 22undernetmaske 65understøttede medier 71understøttede

operativsystemer 40, 52universalprinterdriver 42UNIX

vognretur, indstillinger 21UNIX-software 50USB-enheder

installere 125USB-kabel, varenummer 194USB-port

fejlfinding 183inkluderet 5problemløsning i

Macintosh 188tilslutte 62

utydelig udskrift,problemløsning 182

230 Indeks DAWW

Vvalser, udskifte 117vandmærker

Windows 98varenumre

bakker 193EIO-kort 194hukommelse 194kabler 194papir, HP 195tonerkassetter 193vedligeholdelsessæt 194

vedligeholdelsesaftaler 204vedligeholdelsessæt

bruge 117varenummer 194

Vis mig hvordan, menu 15vis-mig-hvordan-sider

udskrive 102vognretur, indstillinger 21vægt, papir

hæfte dokumenter 92vægt, produkt 208vækningstidspunkt

ændre 26, 91

WWeb Jetadmin

firmwareopgraderinger 133Websteder

bestille forbrugsvarer 192HP Web Jetadmin, hente 110

webstederbedragerirapportering 113dataark vedrørende

materialesikkerhed(MSDS) 217

kundesupport 203Linux-support 190Macintosh-kundesupport 203universalprinterdriver 42

Windowsdrivere, understøttede 41driverindstillinger 45understøttede

operativsystemer 40universalprinterdriver 42

Æændre dokumenters størrelse

Windows 98ændre dokumentstørrelse

Macintosh 56

Øøkonomiindstillinger 90øverste udskriftsbakke

finde 7papirstop 170

DAWW Indeks 231

232 Indeks DAWW

© 2017 HP Development Company, L.P.

www.hp.com