Babylonské zmatení písem v předislámské Střední Asii
Transcript of Babylonské zmatení písem v předislámské Střední Asii
Babylonské zmatení písem v předislámské
Střední Asii
Ľubomír Novák
Oddělení pravěku a antického starověku, Národní muzeum
jazyk
písmo
řečt
ina
he
bre
jšti
na
syrš
tin
a
sog
dšt
ina
pa
rth
štin
a
stře
d.
pe
ršti
na
no
vá p
erš
tin
a
ba
ktr
ičti
na
chó
tan
štin
a
tum
šučt
ina
san
skrt
prá
krt
y
toch
arš
tin
a A
toch
arš
tin
a B
ujg
hu
ršti
na
mo
ng
olš
tin
a
čín
štin
a
tan
gu
tšti
na
tib
etš
tin
a
ara
bšt
ina
chit
an
štin
a
ne
zná
mý
hebrejské X X
manichejské X X X X X X X
sogdské X X X X X X X X
ujghurské X X X X X
turkické runy X X X
nestoriánské X X X
pahlavské X X
arabské X X X
tibetské X X X X X
’phags-pa X X
řecké X
baktrické X
mongolské X
bráhmí X X X X X X X X X X X X X
indická písma X
kharóšṭhí X X
čínské X X X
tangutské X
chitanské X
neznámé X
Stř
edo
asi
jské
jazy
ky a
jeji
ch
gra
fick
á r
epre
sen
tace
aramejská abeceda
sogdská abeceda
(„staré dopisy“)
manichejská abeceda
syrská (nestoriánská) abecedasogdská abeceda
(„sogdská kursiva“)
Aramejská abecedaa konsonantní písma
od ní odvozená
ujghurská / staromongolská abeceda
Vývoj abecedního pořádku:
aramejština: ʾ b g d h w z ḥ ṭ y k l m n s ʿ p ṣ q r š tsogdština: ʾ β γ d h w z x ṭ y k δ m n s ʿ p c q r š t lujghurština: ʾ β γ . h w wy z ž x q . y k δ m n . s p c . r š t lmongolština: a e v γ . . w/o/u ö/ü z ž x q . y/i k/g d m n . b/p č . r s š t l
Od aramejštinyk mongolštině
Tocharština × chótanština
tocharština rozšiřuje abecedu o nové grafémy (tzv.„Fremdzeichen“), chótanština řeší zápis„neindických“ fonémů spřežkami (např. ys /z/, tc /c/,js /dz/ apod.). Fremdzeichen se objevují dálei v ujghurštině, tumšučtině či sogdštině, systémspřežek je typický jen pro chótanštinu. Výjimkou jejen nová značka pro /i/ <ä>, v chótanštině navíci <ei> a <rra>.
Písmo bráhmí –turkestánská varianta