Arabu saliu bendravimo ipatumai [mokslobaze lt]
-
Upload
independent -
Category
Documents
-
view
0 -
download
0
Transcript of Arabu saliu bendravimo ipatumai [mokslobaze lt]
KLAIPĖDOS VALSTYBINĖ KOLEGIJATECHNOLOGIJŲ FAKULTETAS
GEODEZIJOS KATEDRA
BENDRAVIMAS SU KLIENTAIS
ARABŲ ŠALYS
REFERATAS
JULIUS KIUDELIS ATE26-2 GR. STUDENTAS
DĖSTYTOJA REDA ŠAKYTĖ
2
1. TURINYS
1.Įvadas................................................................................3 psl
2.Shannono ir Weaverio modelis.....................................................4 psl
2.1 Gerbnerio modelis ir jokritika........................................
............4 psl
2.2 HORIZONTALUSISMATMUO.........................................
.......................4 PSL
2.3 Shannono ir Weaverio ir Gerbnerio modelių palyginimas....................................................................................7 psl
3.Derybų sėkmė Arabų šalyse…………………………………………………………….8 psl3.1 Tautinių savybių
stereotipai……………………………..10 psl3.2 pagrindiniai arabų
principai……………………………..11 psl
3.3 Nacionaliniai neapibrėžtumo vengimo
skirtumai……….11 psl4
3.4 Arabų bruožai……………………………………………11 psl
4.Išvados……………………………………………………….…18 psl
5.Literatūra………………………………………………………..19 psl
5
ĮVADAS
„Žmogaus esmė reiškiasi tik bendraujant, vienybėje
žmogaus su žmogumi, vienybėje besiremiančioje tik realiu
skirtumu AŠ ir TU“ (L.Fojerbachas) .Bendrovės veikia pagal
tuos pačius principus - kokybė, geras klientų aptarnavimas
ir geras produkcijos skonis. Pagal šiuos principus siekia
veikti visos įmonės, kurios tikslas įsitvirtinti rinkoje ir
gauti pelną. Tačiau iki pilno kliento ir pardavėjo poreikių
patenkinimo ilgas kelias. Reikia labia gerai pažinoti
prekiautoją ,kad derybos įvyktų.
Darbo objektas: Šiame referate surinkta informacija apie
Shannono ir Weaverio modelį bei bendravimo įpatumus
Arabijos šalių žmones.
Darbo tikslas: Susipažinti su Arabijos šalių žmonių
būdu ,specifikomis
Darbo uždaviniai:
1. Išanalizuoti informacijos šaltinius;
2. Pateikti dalykinio bendravimo Arabijos šalių pagrindines
savybes.
3. Išnagrinėti Shannono ir Weaverio komunikacijos modelio
įpatumus.
6
2.SHANNONO IR WEAVERIO MODELIS
GERBNERIO MODELIS IR JO KRITIKA
George'as Gerbneris, Pensilvanijos universiteto
Annenbergo komunikacijos mokyklos vadovas ir profesorius,
pabandė sukurti bendro pobūdžio komunikacijos modelį. Jis
buvo kur kas sudėtingesnis negu Shannono ir Weaverio, bet
perėmė jo branduolį - linijinį proceso modelį. Tačiau
Gerbnerio modelis turi du pagrindinius patobulinimus: jis
sieja pranešimą su „tikrove", apie kurią jame kalbama, taip
leisdamas mums kelti suvokimo (percepcijos) ir reikšmės
klausimus, jo vaizduojamą komunikacijos procesą sudaro du
kintamieji matmenys - suvokimo, arba priėmimo, matmuo ir
perdavimo, arba priemonių ir kontrolės, matmuo. Pagrindiniai
Gerbnerio modelio elementai vaizduojami 1 paveiksle.
1 pav. Gerbnerio modelis (modifikuotas)
7
HORIZONTALUSIS MATMUO
Visas procesas prasideda įvykiu į vykstančiu išorinėje
tikrovėje ir stebimu Z (tai gali būti žmogus arba įrenginys,
pvz., kamera ar mikrofonas). Ž suvokia kaip sąvokinį
(suvokimo rezultatą). Tai procesą pradedantis suvokimo
matmuo. Kadangi Ž negali suvokimą viso sudėtingumo, tai
įvykio ir suvokimo santykį lemia atranka. Jeigu Z yra
įrenginys, atranką
lemia jo techninės, fizinės savybės. Tačiau jeigu Ž yra
žmogus, atranka daug sudėtingesnė. Žmogaus suvokimas - tai
ne paprastas dirgiklių registravimas, o tarpusavio sąveikos
ir derinimo procesas. Mes prarandame orientaciją, jeigu
nematome prasmės to, ką suvokiame.
Šį suderinimą kontroliuoja kultūra ta prasme, kad mūsų
vidinės sąvokos ar vaizdiniai susiformavo kaip kultūrinės
patirties rezultatas. Tai reiškia, kad skirtingų kultūrų
žmonės tikrovę supranta skirtingai. Taigi suvokimas nėra tik
individualus psichologinis procesas, jis taip pat yra
kultūros dalykas.
SHANNONO IR WEAVERIO MODELIS
Pagrindiniame jų modelyje komunikacija pateikiama kaip
paprastas tiesinis procesas. Jo paprastumas sulaukė daug
šalininkų, o tiesinis, procesinis pobūdis - daug kritikos.
8
Bet vertėtų žvilgtelėti į modelį (1 pav.) prieš aptariant jo
reikšmę ir stengiantis jį įvertinti. Iš pirmo žvilgsnio
modelis atrodo lengvai suprantamas, akivaizdus jo
paprastumas ir tiesiškumas.
2 Pav. Shannono ir weaverio komunikacijos modelis
Shannonas ir Weaveris nurodo tris komunikacijos studijų
problemų lygius:
A lygis- Kaip tiksliai komuni~acijos simboliai gali būti
perduoti? (technines problemos)
B lygis- Kaip tiksliai perduoti simboliai išreiškia norimą
reikšmę? (semantinės problemos) .
C lygis- Kaip efektyviai gauta reikšmė paveikia elgesį
norima linkme? (efektyvumo problemos)
9
Techninės A lygio problemos lengviausiai suprantamos ir
kaip tik joms paaiškinti sukurtas šis modelis. Semantines
problemas taip pat lengva nustatyti, bet daug sunkiau
išspręsti, kai tenka apimti sritį nuo žodžių reikšmių iki
to, ką galėtų reikšti rusui JAV naujienų laidos vaizdai.
Shannonas ir Weaveris mano, kad reikšmė yra pranešime, taigi
gerindami iškodavimą padidinsime semantinį tikslumą. Bet čia
veikia taip pat ir kultūriniai veiksniai, kurių modelis
neapibrėžia - juk bent jau tiek pat reikšmės yra kultūroje,
kiek ir pranešime. Efektyvumo problemos iš pirmo žvilgsnio
lyg ir nurodo į tai, kad Shannonas ir Weaveris supranta
komunikaciją kaip manipuliaciją ar propagandą, nes manoma,
kad A efektyviai komunikavo su B, jei B reagavo taip, kaip
norėjo A. Šie autoriai neapsaugo tokios kritikos, ir vargu
ar nuo jos apgina teiginys, kad estetinė ar emocinė reakcija
į meno kūrinį yra komunikacijos efektas.
Shannonas ir Weaveris teigia, kad šie trys lygiai
neizoliuoti, bet yra tarpusavyje susiję ir vienas nuo kito
priklauso, ir kad jų modelis, nepaisant ištakų A lygyje,
vienodai gerai veikia visuose trijuose lygiuose.
Studijuoti komunikaciją kiekvienu atskirai ir visais šiais
lygiais'- reiškia suprasti, kaip galima pagerinti proceso
tikslumą ir efektyvumą. Bet grįžkime prie mūsų modelio.
Manoma, kad šaltinis priima sprendimus, tai yra šaltinis
nusprendžia, kokį pranešimą siųsti, arba tiksliau - parenka
vieną iš galimų pranešimų. Tada šis parinktas pranešimas
10
siųstuvo yra paverčiamas į signalą ir kanalu siunčiamas
imtuvui. Telefonui kanalas yra laidas, signalas - elektros
srovė jame, o siųstuvas ir imtuvas yra telefono ragelis.
Pokalbio metu vieno asmens burna yra siųstuvas, signalas yra
garso bangos, kurios sklinda oru (žmonės negalėtų kalbėti
vakuume), o kito asmens ausys yra imtuvas. Akivaizdu, kad
kai kurios modelio dalys gali veikti ne vieną kartą.
Pavyzdžiui, norint perduoti pranešimą telefonu, vieno asmens
burna perduoda signalą į rageli, kuris tuo momentu yra
imtuvas ir iš karto tampa siųstuvu, kad nusiųstų signalą į
kito asmens ragelį, o šis jį priima ir per orą perduoda į jo
ausį. Gerbnerio modelis, kaip pamatysime vėliau, geriau
paaiškina šį kai kurių proceso stadijų dubliavimą.
2. SHANNONO IR WEAVERIO IR GERBNERIO
MODELIŲ PALYGINIMAS
Studijuoti komunikaciją kiekvienu atskirai ir visais
šiais lygiais'- reiškia suprasti, kaip galima pagerinti
proceso tikslumą ir efektyvumą. Bet grįžkime prie mūsų
modelio. Manoma, kad šaltinis priima sprendimus, tai yra
šaltinis nusprendžia, kokį pranešimą siųsti, arba tiksliau -
parenka vieną iš galimų pranešimų. Tada šis parinktas
pranešimas siųstuvo1yra paverčiamas į signalą ir kanalu
11
siunčiamas imtuvui. Telefonui kanalas yra laidas, signalas -
elektros srovė jame, o siųstuvas ir imtuvas yra telefono
ragelis. Pokalbio metu vieno asmens burna yra siųstuvas,
signalas yra garso bangos, kurios sklinda oru (žmonės
negalėtų kalbėti vakuume), o kito asmens ausys yra imtuvas.
Akivaizdu, kad kai kurios modelio dalys gali veikti ne vieną
kartą. Pavyzdžiui, norint perduoti pranešimą telefonu, vieno
asmens burna perduoda signalą į rageli, kuris tuo momentu
yra imtuvas ir
iš karto tampa siųstuvu, kad nusiųstų signalą į kito asmens
ragelį, o šis jį priima ir per orą perduoda į jo ausį.
Gerbnerio modelis, kaip pamatysime vėliau, geriau paaiškina
šį kai kurių proceso stadijų dubliavimą. Gerbnerio modelį
galima įvairiai praplėsti ir įtraukti į procesą
žmogiškuosius bei mechaninius veiksnius. Vis dėlto,
nepaisant nuodugnumo, Gerbnerio modelis yra tik vaizdingas
Shannono ir Weaverio modelio išplėtojimas. Jis apibrėžia
komunikaciją kaip pranešimų perdavimą ir, nors apima už šio
proceso esantį išorinį Į ir užduoda klausimus apie reikšmę,
jis niekada tiesiogiai nepaliečia prasmės atsiradimo
klausimo.
DERYBŲ SĖKMĖ ARABŲ ŠALYSE
12
Arabų šalyse derybų sėkmę lemia vietinių tradicijų
laikymasis. Derybų metu šeimininkas visada pavaišins stipria
kava, siūlys gerti ir pils. Jei nenorite, paverskite puodelį
ir padėkite ant stalo. Jeigu prieš kavos gėrimą siūlo jums
gaiviųjų gėrimų, tai reiškia, kad jums skirtas laikas
baigėsi. Pokalbio metu arabų šalių atstovai mėgsta
pasiteirauti apie sveikatą ar paklausti, kaip sekasi. Tačiau
tai nereiškia, kad turite detaliai atsakyti ir pasakoti.
Nekorektiška arabų kraštuose klausinėti apiežmonos ar kitų
šeimos narių sveikatą. Arabams būdinga savo vertės, svarbos
pajautimas, dėmesingumas kolegoms. Prieš pranešdami
nutarimą, arabų verslininkai demonstratyviai pasitars
tarpusavyje ir tai bus kolektyvinis požiūris, ne tas, kuris
priimtas derybų metu. Arabai nėra labai linkę derėtis. Jiems
labai svarbu lygis, kuriuo derasi, nes yra stiprios valdžios
ir administracijos taisyklių laikymosi šalininkai: kuo
aukštesnis lygis, tuo didesnis pasitikėjimas. Arabai linkę
jau prieš derybas detaliai išnagrinėti visus sandorio
aspektus, t.y žinoti reikalą iš esmės. Manoma, kad tokiu
būdu yra lengviau priimti sprendimą,
BENDRAUJANT SU ARABAIS SVARBU LAIKYTIS TAM TIKRŲTAISYKLIŲ:
• Arabų pasaulyje draugas tas, kuris neatsisako patenkinti
bet kokio
13
tavo prašymo;
• Susipažindami arabai linkę daug pasakoti apie savo šeimą
ir ryšius;
• Arabai plėsdami savo verslą remiasi asmeniniais ryšiais;
• Arabai nori nuolat būti giriami, kai gerai atlieka darbą
Tačiau
arabai jautresni papeikimui;
• Derėdamiesi arabai remiasi asmeniniais argumentais,
prašymais,
įtikinėjimais;
• Arabai sėdi ar stovi arčiau pašnekovo negu vakariečiai.
Jiems
įprasta kvėpuoti pašnekovui į veidą ir dažnai jį liesti;
• Arabai ne tokie uždari, kaip vakariečiai. Dažnai lankosi
vieni pas
kitus ir ilgai kalbasi;
• Vakarų visuomenėse vyrai ir moterys laisvai bendrauja;
arabų
kraštuose kitaip. Musulmonų seksualumas uždaras. Viešose
vietose
(vyrų teritorija) moterys privalo dėvėti šydą, kad būtų
nematomos.
Vakariečiai retai gali pamatyti jas ir namuose;
• Arabai mažiau brangina laiką. Ir pramogos, ir verslo
pasitarimai
dažnai neturi tikslios pradžios ir pabaigos;
14
• Arabai mėgsta iš anksto sutartas vedybas. Apskritai jie
labai
pastovūs ir abipusiškai pagarbūs;
• Arabams draudžiama valgyti kiaulieną ir vartoti alkoholį;
• Svarbiausia nesakyti ir nedaryti to, kas juos įžeidžia ar
žemina. Tai
yra nevartoti alkoholio, būti apsirengus padoriai,
nemeilikauti
moterims, su kuriomis leidžiama jums susipažinti, ir
nekritikuoti
svarbiausių islamo tikėj imo principų;
• Arabai tikisi jūsų nuoširdumo bendraujant verslo reikalais
ir tokios
pat pagarbos, kokią jie rodo jums. Jeigu bedrausite su jais
nuoširdžiai ir
būsite sąžiningi, neturėsite bėdų. Būtina neparodyti
natūralaus
šiaurietiško neigiamo požiūrio į jų elgesį (šnekumą,
privatumo
negerbimą, laiko nepaisymą, per didelį gestikuliavimą), nes
arabai vis
vien nepasikeis;
• Kalbėdami apie verslo reikalus, visada remkitės asmeniu.
Jūs
norite prekiauti, bet labiausiai norite prekiauti su juo ir
turite visą laiką
15
labai juo domėtis. Jeigu arabas giriasi savo ryšiais, jis
nori parodyti
asmeninių ryšių svarbą;
• Kadangi arabų gyvenime svarbiausia yra šeima, turite
įsidėmėti
visus šeimos narius, su kuriais supažindina. Privalote
retkarčiais
pasiteirauti, ar sveiki, laimingi jo broliai, dėdės,
sūnėnai. Lankantis jų
šalyje dera atvežti dovanų;
• Prie stalo valgykite tik dešine ranka, imkite tik tai, kas
pasiūloma,
būtinai pagirkite maistą, bet per daug nesidomėkite, kas jį
gamino.
• Neprašykite supažindinti su virėjomis (žmonomis,
seserimis), kurios
taip ilgai triūsė, kol pateikė jums vaišes;
• Nekalbumas, kurį taip vertintų japonai, arabams sukelia
nerimą.
• Jeigu tylite, jiems atrodo, kad kažkas negerai, ir jie
klausinės tol, kol
išsiaiškins. Su arabais turite daugiau kalbėti ir
energingiau. Įdomu tai,
kad jiems garsus balsas, aukšti tonai, netgi šauksmas rodo
pokalbio
nuoširdumą;
16
• Tačiau keiktis ir dievagotis arabams įprasta. Jie šaukiasi
Alacho
vos ne kiekviename sakinyje;
• Arabai nemėgsta kalbėti apie nemalonius dalykus: ligas,
nelaimes,
mirtį. Nekalbėkite tomis temomis. Jie nemėgsta taip pat
pasakyti ko
nors neigiamo net ir apie verslo reikalus;
• Arabai labai gerbia spausdintą žodį. Nevyniokite nieko į
arabišką
laikraštį, nes ten gali būti parašytas Alacho vardas. Jeigu
turite Korano
egzempliorių, gerbkite jį labiau nei japonų vizitinę
kortelę. Progai
pasitaikius nevenkite jį parodyti arabui.
TAUTINIŲ SAVYBIŲ STEREOTIPAI
Kiekvienos kultūros atstovas vertinama kitus per
savo kultūrinių vertybių, elgesio ir
papročių tradicijų prizmę. Tuo būdu turima kultūrinė
patirtis savaip nuspalvina mūsų supratimą apie kitų kiltūrų
atstovų elgesį ir saviap paženklina jų supratima ir
priėmima. Antai nervingi, judrūs ispanai, daug
gestikuliuojantys rankomis, santuriems švedams ar suomiams
atrodo “nenormalūs’. Tuo tarpu italams ar portugalams toks
elgesys neatrodo nenormalus,.Tačiau taip ilgainiui ir
17
formuojasi tautinio elgesio stereotipai, kurie tampa gan
lipnūs , nors nevisada konkrečiais atvejais pasitvirtina.
Savo ruožtu tai apsunkina bendravimą tarp įvairių kultūrų
atstovų. Todėl iškyla naturalus būtinumas siekti geresnio
savitarpio supratimo. Koks yra kelias geriau suprasti
vieniems kitus? Pirmiausia turime panagrinėti išskirtinius
savo pačių kultūros bruožus. Antai suomių uždarumas labai
vertinamas Britanijoje ir Japonijoje, bet Portugalijoje ,
Graikijoje , Arabų pasaulyje ir Lotynų Amerikoje jie visada
atrodys keistai.
PAGRINDINIAI ARABŲ PRINCIPAI
Garbė
Pareiga
Meilė
Teisingumas
Dėkingumas
Kerštas
18
NACIONALINIAI NEAPIBRĖŽTUMO VENGIMO SKIRTUMAI
IBM tyrime dalyvavusioms šalims apskaičiuotas
neapibrėžtumo vengimo indekasas (UAI) skiriasi nuo jau
aptarto galios distancijos indekso (PDI), nors vis dėlto
Europos ir Vakarų šalių UAI ir PDI yra stipriai koreliuoti.
UAI išvestas apskaičiuojant atsakymų vidurkį į klausimus,
susijusius su sprendimų orientacija, darbo apstovumu ir
įtampa. Pastaruosius dešimtmečius UAI buvo nepaprastai
stabilus. Nors neapibrėžtumo vengimo lygis bėgant laikui
kiek svyruoja, tačiau skirtumai tarp šalių yra gana
pastovūs. 50 tyrime dalyvavusių šalių ir trijuose regionuose
gauti rezultatai parodė, kad Arabų šalis užima 27 vietą ir
greitu metu tikriai nesikeis.
ARABŲ BRUOŽAI
Vakaračių Arabų nevienodas požiuris į tai, kas gera ir
kas bloga logiška ir nelogiška, priimtina ir nepriimtina.
Jie gyvena tarsi skirtinguose pasauliuose,savaip juose
susitvarkę. Jeigu nebus giliau suvokta, kuo skiriasi jų
pasaulėžiūros, vieni apie kitus susidarys nepalankų įspūdį.
Dėl to atrodo verta išvardyti svarbiausius kultūros
skirtumus, kuriuos žinant ir galima pabandyti išsiaiškinti,
kodėl jie kitaip supranta pasaulį ir jo reiškinius.
19
Pateikiame tik santrauką :
•. Vakarams arabų visuomenė atrodo išgyvenanti nuosmukį,
laikinai ją palaiko
tik naftos ištekliai.
•. Arabai, priešingai, didžiuojasi, kad jų civilizacija
kadaise pirmavo pasaulyje,
ir yra įsitikinę , jog sugebė s ir toliau būti pavyzdžiu
(moraline
prasme).
• Vakaruose bažnyčia atskirta nuo valstybės. Daugelyje
islamo kraštų atvirkšč
iai - religija turi įtakos visuomenės gyvenimui, politikai,
netgi verslui.
• Vakaruose svarbiausia visuomenės ląstelė yra individas,
arabų pasaulyje
- šeima.
• Vakaruose prestižą teikia asmeniniai pasiekimai, arabų
pasaulyje - priklausomybė
tam tikram visuomenės sluoksniui.
• Vakariečiai mėgsta remtis plikais faktais, arabai
neleidžia, kad faktai įžeistų
jų garbę .
• Vakariečiai nori būti dori, bet teisingi, 0 arabai -
teisingi, bet lankstūs.
20
• Vakarai tiki tvarka ir institucijomis, arabai asmenybėmis
(vadovaujamomis
Dievo).
• Vakariečiai siekia modernizuotis iš esmės. Arabai
stengiasi rasti būdų ,
kaip prisiimti šiuolaikinį gyvenimo būdą , nesugriaunant
tradicijų , kurias
gerbia.
• Daugumai vakarų kraštų pavyko įgyvendinti vyrų ir moterų
lygybę . Arabai
įsitikinę , kad skirtingų lyčių žmonės yra skirtingos
asmenybės.
• Vakarų visuomenėse gyvuoja daug skirtingų pasaulėžiūrų .
Arabai, priešingai,
daugiausia laikosi tų pačių moralės normų .
• Arabai mažiau keliauja, todė l jie yra konservatyvesni.
• Vakariečiams svarbu parodyti, kad jie elgiasi protingai.
Arabams svarbiausia
padaryti įspūdį savo vienybe.
• Vakariečiai gerbia stipriuosius. Arabų visuomenėse
žavimasi gailestingumu:
si1pnuosius reikia gerbti ir ginti. Šis požiūris arabų
įdiegtas ir į
ispanų kultūrą .
• Vakaruose draugai yra smagi kompanija. Arabų pasaulyje
draugas tas,
21
kuris neatsisako patenkinti bet kokį tavo prašymą .
• Susipažindami vakariečiai pateikia apie save santūrią
informaciją . Arabai
linkę daug pasakoti apie savo šeimą ir ryšius.
• Vakariečiai mėgsta oficialiais kanalais plėsti savo verslą
. Arabai remiasi
asmeniniais ryšiais.
• Arabai nori nuolatos būti giriami, kai gerai atlieka darbą
; vakarieč iai džiaugiasi,
kad turi darbą . Bet arabai jautresni papeikimui.
• Derė damiesi vakariečiai stengiasi logiškai pagrįsti
susitarimą . Arabai remiasi
asmeniniais argumentais, prašymais ir įtikinė jimais.
• Arabai sėdi ar stovi daug arčiau pašnekovo negu vakarieč
iai. Jiems įprasta
kvėpuoti pašnekovui į veidą ir dažnai jį liesti.
• Arabai ne tokie uždari, kaip vakariečiai. Dažnai lankosi
vieni pas kitus ir
ilgai kalbasi.
• Vakarų visuomenėse vyrai ir moterys laisvai bendrauja;
arabų kraštuose
to nėra. Musulmonų seksualumas yra uždaras. Viešose vietose
(vyrų teritorija)
moterys privalo dėvėti šydą , kad būtų nematomos.
Vakariečiai
retai gali pamatyti jas ir namuose .
22
• Arabai svetingesni negu vakarieč iai. Jie laikosi "atvirų
namų " tradicijos
net bendraudami su svetimaisiais. Sakoma, kad beduinas gali
papjauti
paskutinį savo kupranugarį svečiui pavaišinti.
• Vakariečiai, ypač šveicarai, švedai ir kiti šiauriečiai,
laiku atvyksta pietų
ir į kitus susitikimus. Arabai mažiau brangina laiką . Ir
pramogos, ir verslo
pasitarimai dažnai neturi tikslios pradžios ar pabaigos .
BENDRAVIMAS SU ARABAIS SĖKMĖ
Britai, amerikiečiai ir Šiaurės europiečiai netrunka
suprasti, kad jie ir arabai yra priešingose vienaspalvės ir
daugiaspalvės skalės pusėse ir negali bendrauti taip, kaip
yra Įpratę . Dėl islamo religijos griežtumo susikalbėti juo
sunkiau. Tačiau arabai pripratę prie užsieniečių ir jiems
atleidžia, jeigu elgiasi ne taip, kaip arabams priimtina.
Jums net bus atleista, jeigu elgsitės kaip kitatikis, bet
stengsitės nors kiek prisitaikyti. Svarbiausia nesakyti ir
nedaryti to, kas juos Įžeidžia ar žemina. Tai yra: nevartoti
alkoholio, nevilkėti nepadoriai, nemeilikauti moterims, su
23
kuriomis leidžiama jums susitikti, ir nekritikuoti
svarbiausių islamo tikėjimo principų .Nereikalaujama, kad
užsienietės būtų užsidengusios veidus, jeigu šiaip padoriai
apsirengusios. Jos gali eiti į parduotuves ir keliauti, tik
turėtų vengti vyrų kavinių. Saudo arabijoje moterys, net
negali vairuoti automobilio.
Arabai tikisi jūsų nuoširdumo bendraujant verslo reikalais
ir tokios pat Arabai tikisi jūsų nuoširdumo bendraujant
verslo reikalais ir tokios pat pagarbos, kokią jie rodo
jums. Jeigu bendrausite su jais nuoširdžiai ir būsite
sąžiningi, neturė site bėdos. Būtina neparodyti natūralaus
šiaurietiško neigiamo požiūrio Į jų elgesį (šnekumą ,
privatumo negerbimą , laiko nepaisymą, per didelį
gestikuliavimą ), nes arabai vis vien nepasikeis. Iš tiesų
daugiaplanės veiklos žmonės, ypač arabai, ir negali elgtis
taip, kaip elgiasi šiauriečiai ar amerikiečiai. Vienintelė
išeitis siekiant normalaus bendravimo vienaplanės veiklos
šiauriečiui - būti truputį atviresniam ir kalbesniam.
Daugeliui tai sunku, net skausminga, tačiau labai pravartu.
Pradėkite kad ir atsistodami arčiau arabo, negu stovėtumėte
su britu ar amerikiečiu, kai su jais kalbate. Jeigu
laikysitės jums Įprasto atstumo, arabas pamanys, kad jo
buvimas jums fiziškai nepriimtinas arba kad esate
nepaprastai šaltas žmogus. Su žmogumi, kuris jiems patinka,
arabai kalba daug ir karštai, tad turite pasistengti taip
pat elgtis. Jiems labai svarbu akių kontaktas, todėl
24
nusiimkite saulės akinius ir žiūrėkite jiems Į akis
(paprastai tainesunku). Šiauriečius gali trikdyti arabų
meilikavimas arba draugiškumo įrodinėjimai, bet arabai
mėgsta tokius pareiškimus, todėl pagirkite jų šalį, meną ,
apsirengimą ir maistą (tik ne jų moteris!).
Kalbėdami apie verslo reikalus, visada remkitės asmeniu. Jūs
norite prekiauti, bet labiausiai norite prekiauti su juo ir
turite visą laiką labai juo domėtis. Jeigu arabas giriasi
savo ryšiais ir pažintimis. jis nori parodyti asmeninių
ryšių svarbą , ir jeigu jo dėdė yra Į takingas vyriausybėje
(gal net ministras), arabas tikisi, kad ir jums bus labai
malonu pasinaudoti šio įtaka, padėsiančia jūsų verslui.
Kadangi arabų gyvenime svarbiausia yra šeima, turite
įsidėrnėti visus šeimos narius, su kuriais jus supažindina.
Privalote kartkartėmis pasiteirauti, ar sveiki (ir laimingi)
jo broliai, dėdės, sūnėnai ir sūnūs. Būtų labia neįprasta
šiaurės kraštuose, tačiau tai lengviausias būdas laimėti
arabų meilęir ištikimybę . Lankantis jų šalyje dera atvežti
dovanų visiems tiems giminaičiams. Nelaukite, kad arabai
išvyniotų dovanas jūsų akivaizdoje. Prie stalo valgykite
dešine ranka, imkite tik tai, kas pasiūloma, ir būtinai
Pagirkite maistą , bet per daug nesidomėkite, kas jį gamino.
Neprašykite supažindinti su virėjomis (žmonomis, motinomis,
seserimis), kurios taip ilgai triūsė , kol patiekė jums
vaišes. Šeimininkai pasiūlys geriausius kąsnelius- būtinai
priimkite. Bus siūloma per daug, teks truputį net
25
persivaigyti, jeigu nenorėsite jų nuliūdinti, Valgant
nereikia daug kalbėti - tai bus maloni pertraukėlė .
Grįžkime prie kalbėjimo. Tai, žinoma, šiauriečiams yra
sunkiausia bendraujant su arabais. Drovumas, lakoniškumas ir
mąslus tylėjimas arabų nenuteiks jū sų naudai. Nekalbumas,
kurį taip vertintų japonai, arabams sukeltų nerimą . Jeigu
tylite, jiems atrodo, jog kažkas negerai, ir jie tol šokinės
apie jus ir klausinės, kol sužinos, kas yra. Su arabais
turite ne tik daugiau kalbėti, bet ir energingiau. Jiems
garsus balsas, aukšti ir skvarbus tonai, netgi šaukimas rodo
pokalbio nuoširdumą . Jums tai gali būti sunkiai pakeliama,
tačiau turite pasistengti. Prisiminkite, kad Persų įlankos
karas kilo iš dalies dėl to, jog Bushas kalbėjo tyliai ir
Saddamas nepatikėjo tuo, ką jis sakė (kad paskelbs karą ir
t. t.). Arabų visuomenėje, norint ką nors pabrėžti, kalbama
retoriškai, net agresyviai.
Jiems labai patinka iškalbingumas, ir jeigu galite arabų
draugijoje pagražbyliauti, jie susidarys nuomonę , kad esate
išsilavinęs, subtilus ir nuoširdus, nors pats sau galite
atrodyti tik plepus. Keiktis ir dievagotis arabams Įprasta,
tad jeigu jums susijaudinus ir nusprūs nuo liežuvio koks ne
pats pikčiausias žodis, arabams ne atrodys įžeidu, nes jie
šaukiasi Alacho vos ne kiekviename sakinyje. Arabai nemėgsta
kalbėti apie nemalonius dalykus, kaip ligos, nelaimės,
katastrofos ar mirtis.Nekalbėkite tokiomis temomis. Jie
nemėgsta pasakyti ko nors neigiamo net apie verslo reikalus,
26
todėl turėkite tai galvoje, kai viskas atrodo pernelyg
gražu. Su šiuo įpročiu susijęs ir jų polinkis į eufemizmus.
Sergantis žmogus pavadinamas "pavargusiu", mokytojai
stebuklingai virsta "profesoriais", o Arabai labai gerbia
rašytą žodį, ypač turintį religinę konotaciją. Nevyniokite
nieko į arabišką laikraštį - ten gali būti parašytas Alacho
vardas. Jeigu turite Korano egzempliorių , gerbkite jį
labiau negu japonų vizitinę kortelę .Verslo susitikimas
arabų kraštuose vakariečiui yra sunkus išmėginimas.Minėjome
arabų "atvirų namų " paprotį, kai svečias gali bet kada
ateiti. Dvidešimtame amžiuje ši sąvoka ar tradicija
išsiplėtė , ir dabar tenai egzistuoja toks reiškinys, kaip
"atvira įstaiga". Atrodytų , labai draugiškas paprotys,
tačiau jis gali pavirsti košmaru ypač per pirmą jį verslo
susitikimą. Šiauriečiai aptardami biznio reikalus įpratę
turėti nors šiek tiek privatumo. Anglijoje ar Vokietijoje
sekretorės neleidžia atvykusiems lankytojams trukdyti biuro
vadovų , jeigu šie posėdžiauja. Portugalijoje, Ispanijoje,
Pietų Amerikoje ar Sicilijoje kartais gali užklysti
nesusitarę klientai, bet ir ten jie paprašomi palaukti.
Arabų kraštuose pagal seną tradiciją tokie vedami tiesiai į
pasitarimų kambarį. Šiauriečiai, neįpratę , kad juos
pertrauktų , visai sutrinka, kai į pasitarimą įsijungia
pustuzinis arabų .Vakariečiams ne tik neįprasta klausytis
kelių vienu metu kalbančių žmonių, jie netrukus supranta,
kad ramus jų balsas nebus išgirstas bendrame klegesyje.
27
Arabai šaukia ir garsiai kalba, norėdami sustiprinti savo
žodžių įspūdį paprasčiausiai išreikšdami džiaugsmą , kad
sutiko draugus.
Atrodo, jie geba kalbėtis vienu metu su keliais pašnekovais.
Tačiau kaip įsiterpti šiauriečiui, kuris atvyko 3000 km
pateikti savo siūlymų ? Atidėti rytojui nėra prasmės,
nepanašu, kad trukdytojų bus mažiau. Neseniai vienoje
ambasadoje Abu Dabijuje paklausiau prekybos patarėją , kaip
jis tvarkosi tokiu atveju.
Jis atsakė štai ką : "Turite taip išlaviruoti, kad
atsisėstumėte visai šalia žmogaus, su kuriuo tiesiogiai
tariatės. Sėdėti kitapus stalo per toli - turite būti nuo jo
ne toliau kaip per pėdą , arčiau negu bet kas kitas. Į
sitaisęs tokioje vietoje, turite rėkti jam į kairę ar dešinę
ausį, priklauso nuo to, kurioje puseje esate. Kartokite savo
siūlymus, kol jis sutiks. Nepanašu, kad jis iškeltų kokių
reikalavimų , nes yra tampomas iš visų pusių , ir nusileisti
yra lengviausia". Turintys verslo reikalų su daugiaplanės
veiklos žmonėmis, tokiais kaip italai, dažnai panašiomis
aplinkybėmis paprasčiausiai pakiša jiems dokumentus
pasirašyti. Gali, žinoma, jums ir nepavykti, bet kuklumu
irgi toli nenueisite.
Ir baigiant: nors tarp arabų ir šiauriečių žioji kultūros
plyšys, padaryti arabams gerą įspūdį įmanoma. Jie žavisi
išsilavinimu bei kompetencija ir laukia mažesnių šalių
atstovų , kurie ne tokie arogantiški, kaip amerikiečiai,
28
prancūzai ar britai. Skandinavas ar danas niekados nesijaus
smagiai greta arabo dėl jo šnekumo, asmeniškumo ir
fatalizmo, tačiau užmegzti ryšį gali, nuoširdžiai
pasidomėjęs kiekvienu asmeniškai, pagirdamas ir
pamalonindamas (0 ne kritikuodamas), prisimindamas
svarbiausius jų religijos principus, nepriekaištingai
rengdamasis, be skrupulų priimdamas ir teikdamas suvenyrus
ir dovanėles, pagerbdamas senus žmones ir tradicijas, visada
būdamas lankstus ir nekritiškas.
29
IŠVADOS
Išanalizavau Shannono ir Weaverio modelius ir
palyginau su Gerbnerio modeliu .
Išanalizavau Arabų šalių žmonių įpatumus, privalumus,
trūkumus padedančius geriau sutarti su tos šalies
verslininkais , šitie patarimai palengvins jums susitarti
dėl sanderio , nepappiktinus jų. Arabai ypač griežti žmonės
laikosi tradicijų ir juos gerbia, tad prieš tenkant su jais
bendrauti , geriau žinoti ką reikia daryti, o ko ne.
30