1952 JUNHO - N.421

115
1952 JUNHO - N.421

Transcript of 1952 JUNHO - N.421

1952

JUNHO - N.421

Ji

f* o a a «5r___f a _P^_r*% **%.

***e ^

PPI^

^^

J^ 1

:¦•-

flPy -•• '^fa&ifigf/fâ-''-' ¦ •'•¦¦¦¦' • ¦ •;\v;*8i^W^:

v&fiW

____!_____?

sn padre qoe viveu n<

¦ '-¦77 ¦¦¦:':..: i|§S|? -¦': ¦•'¦ 7*7 11 j

'-"* ifl^^^^-^H ^fl;*:*.:'* ' '.¦':*''':-.v!:í*"ffli

Consentiria você

<mb$&-w:-:

iihlh ii i i^.i|IWIU ""'*¦ ....ii -.in mu. u^mmnp. »"".-"¦"- "' •¦- H I-M V» '

O m_ _#

n

M¦fl «|K$Í

#?w*&y.A«_^^M\\-.

__.,<•¦''¦ jj yyj#'' ;% ¦¦•SSBflfc ^ "£_$£ '^ê^^K ^?

m b& ¦ %*

va

<i riça igualado, oiimenf»s e crianças, em mingaus,

ideal

yfos

'¦-., jfi,.

MÓVEIS E DECORAÇOE

¦Hi>w*Mç*'

¦I* í ll l » ! \ l\ \ ¦ I5 li I ;'i I i—k J-4'Il^JU»-~a

l / • .1 > / ( - *i / ~S—S

T-~--~' ' '**"'.l'.V*__^.^.?»»-_r__»»^>^ 41,.lv,,;-.:;;v;';v v-iv..-.".» | |||Py..... ^..^^.^.j^y :»a.

V / cj s^~~ZZZZZK \\ ' f** / f~~^ rX '"¦'¦'"•-—-**— r£?x' '! /¦»£ **VS_* | ^p ¦'-.•'¦¦, ii'fiwTO,''-^

11\ f\y ! X ¦ (Éh^*f-r| ? //^?>^_1_ JP :'-^**^^^ jg-k.=_^^

-x*v, _^--'''^^^Éè___tt»-«. ^\. -^£Z' r^£~. *-— •' v^ "^~^t '/'" "**" '*" '"-- x-' Ts.

«•"«ia»" y ^»- _x^v»*' X * jt - SSÈ**^ __'-*>>^ ^^» >x X. i-i—- -*-~21 ,.^rT- _-*?S!?P^ X X*> i*-5*^ íj^SE&Í-^ •• • #»* •^*^'',**«* ..É7

" "^ü'i"-^&^^^mmív^n^^i s^:*^^^» | i

Orçamentos executados por técnicos-decoradores

« t ü I > TAPETES FEITOS A MAO

TAPETES E PASSADEIRASde farraçâo, em cores lisas e com flores

it*^-™.

1"

GRUPOS ESTOFADOSespecialidade de nossas oficinas ^B^^t-h»* **•*¦r*

BM^m ^0**^ "'-^' ^âm ¦»_____¦ ¦¦¦'¦ '•¦'••-- mOimwm^^^^^^^BmWmm^*^ " rt ¦* C _,_______i*i--*-ll"i-^ ^^ ^^^^l,»l,-^»*iÉ*M««jM»^i«rt-<í»'''**^^^^

65# Rua da Carioca, 67 Rio

m SFA TUDO ;?6V Ann N" 1 - .Junho 1952

__-

Estante inteiramente de aço; mesinhacom pés de aço e tampo de matériaplástica; sofá com armação de aço eestofo forrado com matéria plástica.

#

Roupeiro de aço, com gavetas cor-rendo sobre bilhas e abertura feitaespecialmente para fácil exame do

seu conteúdo.

lãFã 0 SCU lãF ^^^i™"^s^™i1^™"B"feCOISAS PRÁTICAS E DURÁVEIS

-¦-:'>¦•:• f'::f:lv¦ ¦¦yf'-'¦¦ -:':ffyixxyfyyryxxfrfyyyyixyxyyíxxxv-x: y::.:xx:'frfyxyyyyxy%xxxxx rf:::fyyf:x*.xxr:¦ x

'MÈm8R

HÁ um mundo de problemas den-

tro de um lar; o melhor aproveita-mento do espaço e o desejo crescentede conforto, levam os fabricantes a es-tudar móveis duráveis, práticos parao uso e a limpeza. Nestas páginas asnossas leitoras encontrarão sugestõesutlíssimas.

a.a;r.Lij.w* ».«*»..—> - -.-

36o Ano — Nv 1 — Junho 1952 EU SEI TUDO

£^M11_1IÍí^l1É^^Wr^^&iéP&^íí'<f ^^^^--í-^^^^mWWi «LMHMKaMHi-^liíS*" í ^; v4'' * . "ÍlÍÍIÍLcL.Í Á^-fSgágmJS^^-^__-ss»^i^^^^^»=S-?--r^-^_^___* -**:_P^^^<^?_^^l^_-w,*á»?rv, \' - i?-S--iy$E*-_-__Isl'^^

^-_---»rffi^-Íf$^:«^^^L-__^j_aH____' a Klsl>?^_s-__^_M®PliLãw aS^-Si^; < :. ¦A4mm9'/m^^^.i£'i«^^i&w>'''-y, .<; .l.-•;< ¦••¦ íí;;£k$!8íe§?M?$$M&&#llíí_-^i'â^^»^^^^^^»H^»^^^^i^^fe^BHffil^mP_3-H-SStSíS^^iS^S®'.^ '':í*.ív'W::V-W JG_a_H_D__- __d_R_k. __t__"': '^&3Shs*4_^^ >¦¦ ;:í^__-^««-M^J^fS-_í_: te^LÍ/ —ÁrS—O*^_fl JS_8_n^_H___. >.:l»'4?>_-«^^^-Í',_!%«_____'>X:í''*i; #l-fcággasfSl^#lll_li---f_!P?i . ^^•3__r1l_ys***l,^'''K^___»> :-#^üf^3v^-^_-ST * I ,í*^Pi^f_l8ÍIÍ-?PS:í*^§-8S8$s*- ' C-in -l«K.» _Hr fl__^B____- j>_k *^*-Sgm^*g%--_-g5-; fe*¦;>; .gLt%<.'3%^g%gs-S--^3^

^HBHK^waMtfKfet^^"^;! VÉ Eplk • v ^K-Bcln^ftfc^fflbiu I B^fe__^. '* * ' """^ *^__^_BH HBS-Bnl-^^^ ^^^^- ^

^^-^^-^-Ü^BÉÍ <^Ks sl§^ ^^_l _E^_-k____K<. \ ^fci_^_ta_^_3iülí, wK' ^^HJBSR^f^^i^^

B_^____fcl>v ^^ ^_B_^ik «I ¦___**_tlÉi—!¦<ví^H» «„ «___-«^^^i "-* ¦Vx * ' *^ '_í- w* **^*.'a"i»t->'**-<_-'>¦*¦*' é * *** "~ -^t*^^^

g^__l*«A-^^JN-àf^l«b^\1_^ ^Jw*8**-!--*-» ^1^^^^m\S_\.MÍA ."'-': iá s-i ¦¦ s AA?i£&i&àW*A®WiTm "" A^^-^aa-A «& - A"^m\Wmi IWÊf M-t^i&m w_m Ww_%^}\^laa- A i I HPP11" _. w'L!__.__. ...

:A<-~Á-'- V^i-^-^tt&at&AA ixí^i^^.*: hH _K ^fl_S jE* ^' E -K Vv\-^* ^^-^^^'^^^ li li ^-^W«^^-^__-__fc_S___-__BP^^^^>^^vÍ^^5^^^ l-í-v-í "'^'¦¦¦'^-^^^S^>'-,'LfiL^>íL^*^;;^ Lfi st MEL--. ^xm^sgsagmKm^—^ .. -Ny<*L^y*" ,*> - -*• *¦-

gagás-»» ¦ Tl HÉffll^ : ^^^^^muK- iiii,,?- ;•• ,^^^lfCr- , | ^ ? : ^p iss^-f^^^-í^^^^^J^m V ^-a '^^

-i^-x-' *¦ ^. ¦'¦wi1'"*• "~ * • *fc ^^^" ^"^_tot-ij__*w__B_M_i_^Ti^^^**H_^_SJH_í_^_S^I_^_ xBhI _EK ____! a-BIBEíífwwí^^^ívíííso*^'"'^^'^^"^•x.v-x.^^^^^'*-^?"'¦i*c 'íí ¦' *? • •'-.*'* 't^é^w^pSl-ch-hBbbjbbhhmb&j-^ «MRSSEB H3k ____^_._l_BB_m^-i_^S^^-ff^SB&>i^j^ fi^^f^y' ^^^^>$fp^'íofri ^í??-:^

¦y' ¦ . _._^a-___^'TWwfjS _w_i^?__^S_F^_ K^^SWw^ÍvÍwt) BfflLnCTBrJ -_ü-T__B _MWÉ_TtLii_!^^^__!i___l^- So88t__b____?W___^__PW________^w--_____^^ ^B^^-kSj^wSKx*.-. f.. """'*^Í¥lcX'<^J ^^ü*,'***^V*ftt>*i.i ^'^¦!^;>",i:iic<-^.^.x* * _,^ÉHjK_n_l9M_R _«K«$nK__>4__l_Mf TW_n«-r i_^H_M_f_n_>Tl-Tt^_r^_^_i___B_iTrflr '^ffrr>í imWrTO^WB HmiK ^BBh ¦ itIMi T_iSS—^mnmSà^^mmmimi^^m^anni^^<^tivtlrt^iii "^¦j-xf-f**^*- "jowpjt * ^«WM_. "v/Xva- ^íi5»»). Wjíi). **v«nKiHL-Lv<-xvXvX'i,_A- - _B_i -iHflTTli_Tn_ry»i*^MffTi G33ffV9 He vstBtm* c wfts__-Epai__rr:^^. '^WEJViTtSq • Tc "*.. ^_»^l-^_*—Z^^^^ítMBZaiB-BPBfiOBBJW--. _t*HB-ft*__t^^^T_t_^_IWWt'--1 ^^^jbté-__~^r^^l3i-jt-L^^^*?^,t^?'^ -Fíi:**:--í^^-Py-ferLiL ¦ ft:t>i. "StiôiA '^v&i**o. ¦ ""^sSf^í-o ' '' ¦ ¦:

éB éMÉMÉB i w^iS^yr^-tit: ífi -H-T' {fel_r^-wS 3^_K iSdHKaMKwlfigW ^^^BMT*___É____-^H____-?W^--_?JTr^t-_^ *-v.*'' ^%fev" *"fi^^^BíSco£«' ^ ¦ «ílíx^*v* '¦'*"'«*>: "''"" 5íí*ÍÉ(#Wt__wft__t_f__ofmPQ_$G_fê _V___^K_iÊ_^__fmVSan_iíWf_ _Sn £SEf_HE_-_&r__BBt SSfiÍ53q^?^P JTJS?^^^^^itS5^-S^S__g_^B -__^^^l'*''•^^^J-_?__BI-_BH_^_8_____B__ ^s___R__M5__P_Ít__^_ES_^*W__!$^ í'P,^''*'t*_i: ^fcf*ii> : "*^fi,ís<[<^,"' fi^^fe.», ^ ^^^^ixtKy ^r-'*.;. v.t '''"

^^tííÉH^^_^',^A?^^§!w^*'^^_? '"á^üÇ^^ã-^SB-S?' __H____2__-!??^i^í^:?_F^3__B__ _SS-J_-Wyv»'^^\ ^;^_SftfffreBj^*^£f^^^5^^^BffRJ^ *¦, ^"'%fi*,'*t^?^yTit_^ C^a?y ffi'' *^A^

?^fej "*^n!^MWi^HPWHI_B^B__B? íü«_J__PÍ^*_&^_3-___H_l_£_à_i^^'^'SÍ^-í y*^t9l-^^ÍÍS-Síe^^^S-fríX ' '' '"'^ ^ y^ArA '"'"*-> x fr-

'^^^S**^ í**w¦???([ ií

^jfjq^ffB*^^*v^*^^^yy?at^-..'-\^^i^^X?^^*^BmSK80__l _D Sw-jt RB t___S_u__-__S6-Sl mVtSm9m^ÊÊxm^mlSS9a^^Ê_^^^íí'' "^^i^m^XiLi:yr^fc_"**rr^y*yj^*fi^.'¦ '• .^t*¦ . ^y>"-^j*!A>^^??ftSK^_W!-»SBMwKglB_[IB *^^_? M_f_H_b_;^-^^^^S^t!Éw£_?^©So2 lfe^c5í--"-^'^*'t.**' ^^?íííít«S^*^'Sí*"^'^^^l^^ó'¦' .^"i'¦•.¦ ""' **^»ÍÇ5ÍÈÃ_fc'^**^¦^">^**^M'*'y^^*^^,^*Xg'K^^!'^^<Rfc^iiftw^g_sfl_Khflaflre SHSHk S__íi5_E_c^_t^__3 ___V B__H___9__6BK -¦:^_K*íI--8m^*< ><__MH____5tÃ^oi>ri3_tfc-xootV?&iVi7Tyrm3&-?v-v?r» x5>>4_:t»^*JaolBs.-£-S_-S-jj?._3*K_-.-_ g"¦•;.^T-^S-aH* ¦J____C-v»?J_^^___l*__aB__3__«tff?^^_^_-_Hi_B^_BC___..^¦Xv^l "W*ffr^ -wfv...**W-iiwÁi.V*-yiifc<-..-..'-^yffr^x.--.tom,.... '^S^Xa^- 'V,'?;; *.: v^y-J^l/v^'hi3.'yHK?jQsSB ¦.•.'i^*.v-, .^g^^y^jp-^ ^Kl g-Ty 'JT?T_l_JR'_B_fc fitrfi^^WlgBptJPM .b» ~F^'^_*^.*^TBWJ(itWiKS)3lEW^ ¦•'i-x>x»v •^i_'j9l^i*i'*?y-i^> ^_fc_-^;Xjrr^-___¥j^."^£^S^!lr^nPff^^^ ''^^^y _3H1 SÉ_^fc_r^>íòC^^ iScí.¦'íto •'SSS^íômJ '^*foct«. ^fíSWfeA' *S%_ ""ÍWÍXsí^ * ^'ív^".

W|yr}|tili yín | i ''Tiniff t^_tii imVjQ J ___mWsiÊm\ __W____\ 2jB___#í H_B SfJPB BÜ_B__t WS*' S^TKT^fcHiPiSfiri*'^ -'^Jg^-K?-_^^Í?^v_M_»^y-_-\i^SMJ<_*S_--^ ^^isfi^LO^ ,"tS?MCC_t:->fc^ _a_k.yju.l ^_!Jr _rSy^_KS.". <;. i i "1 T^iiTli)«WÍ^PM||fc'nWTr WWI. n Wi i'lT__nBF »?^Jí»: ''^^ü>^ià_Z!sví-£Síí*^. ^«í-SS!«i_"^<"iv-i. ^¦^Çíí.íL * ¦X*l-tí____; "^ .

l_____RSl_^__w -ljbI:4jBl^.-H5S_raPiFS^J^_i^-_MÍI'. _S_S _Bc M8ffJtO^?r^^r-^2^^^~B^CT Mgs^^^w53-WBBW6^^_PiW ^^ ^&sÇ%__i_^e6i__fc__*w.i^íS™QStg!fa_.. ''•:--..-.,. ' rí^iMki

t***

Mesa de pés metálicos, adaptada a um sofá de«esquina». Tem vários usos, podendo servircomo escrivaninha, bar, etc. O tampo

é de matéria plástica.

SSWv:-.-: ¦ •¦'¦ ¦ -'• ¦ ' ¦¦¦¦ -¦-. **• -í> -'.A'.'-'¦•>>¦'•:•:¦¦¦'- ¦ ¦.¦-:'¦ .;¦.»••/<:> .¦:.*':' ;.*'- ¦"•"¦, .:•:¦ ."-.. .¦*.•'.'¦:..'¦ . .¦-:¦¦', ¦_¦,.¦. ¦-.* ¦;:>"••• ;¦¦¦:-: >.: * :-;":•?:•¦¦:'•:¦: '-.¦¦>:::-::::<::*:; :¦:¦¦;

^__ÉÊ0f^L * I "^^ ¦^^3Hw^a____^_^_^_^l^^í*^^^^jgpp iuhhiu: !?_ -5-9a_y_E_^_BteJ_MM_a -»^_ ^tw«^^

^v. ¦ ; fi '-: "¦•- # ¦¦•••¦'¦ .^**^RiP^>, : ••- ^X __J__L JE. - ¦^s^-_- ->^^

I» fi ~ ?*.^^^^:^teIT>>l,%^_-l--!^^^ "^fPRí^:^^ :fifi :^/'^*!*?í,í*^i!^SS ____f-

' *-'- ¦ '" *¦'**' 'l"v'* '^':l ¦ .-^"¦fivXy, . ^*%-' - -¦ ** '-C'V^J?NflKQC. 'X'. ' •'•'. £-s*^BBBÊ!rfmPlQ%mlsfw^^ ¦'. '-X**' ¦'' ¦ -S^-íáit^W X-' '¦'¦ '¦'¦'' '^ ^*>—I*0<—Ho

J^q^^^^^^^^^^^fe^r^^^Sfe^^P -* ^ lt__^__^Pk_v' - VT^i?» '"Vi*V

^ 9É___^&^ __!*PÍ^ j_3^ ^^***^^fc______,i '^^t3^%^-"'',,-:-*-: •:'.".~'$&x*&rá/£j?Jr

AMXkÊ^

^^^^Ly>ÃL><3^«_ —«__i t*;*^ KF-^Eis uma encantadora mesaelástica, que serve para re-feições ligeiras, porta-bibelots, cai-xa de cigarros, serviço de chá, etc. Tem,na parte inferior, depósito para livros e re-vistas. É toda de madeira. Tampo «elástico».

mssmm

¦^Mmr^Si

_M $m$m$®?mmm to__3_1

síSSsffliMP

¦Hlf»«

Mi

mgHmmmm

V^vT^

«i

r

íi®»

/

RR

.

iiPI: ®?;III

«¦¦¦

'l/,

J0N

'¦*..¦.¦.•• *V."-.'.-*

_«-_v,>n.ffl__S_«f4'«M^^ffl^p®_JI|||P§©s

_$&

f.AK^SwyvSSSv*

:3&_

.Sí?'.í.

®j$$|.

HM

•^P^sww^,.

;JJ;S®%y;íiyyv.yyi-yy-ii*w#"'"

n i_ih_K _<¦ s-Isé i '• _!•'__-'_________' &y&#mmmm&mm?oi

^

É_?i j

r(M

_JSí»

0*?.a

^

insinuante í>M

-F y* /íH/tftf 5 MEIHOR SAPAWMVADA AMEP/CA LAT/NA EBJAMBõAfUMA CALEMA A SUA D/SPOS/ÇÃQ.

CARIOCA *6*48-SETE DE SETEMBROêD9'20l

Diretor: GRÀTULIANO BRITOPropriedade da COMPANHIA EDITORA AMERICANA

itedator-chete: M. rt. de Castro

Redação: Rua Vise. de Maranguape, 15, Rio de Janeiro-nistraçõo e Publicidade — 22-2550. Chefe de Publicidadade em Sâo aulo: Agência Zambardino, rua CapitãoEstados Unidos da América do Norte: Aguiar Mendonça,Helena A. Lima, Avenida Fontes de Melo, 34, 2dt., Lisbotal 434, Lourenço Marques. No Uruguai: Moratório & CiaPrensa, Florida, 29, tel. 33, Avenida 9109, Buenos Aires,atrasado — CrS 6,00. Assinatura anual: Registrada —

End. Tel.: "Revista". Tels.: Redação — 22-4447; Admi-de: Severino Lopes Guimarães. Distribuição e Publici-Salomão, 69, telefone: 34-1569. Representantes: — nos

19 WeSt, 44th. Street, New York City, N. Y. Em ortugal:a. Na Africa Oriental Portuguesa: D. Spano, Caixa Pos-., Constituyente, 1746, Montevidéu. Na Argentina: Inter-Número avulso em todo o Brasil — CrS 5,00. NúmeroPara o Brasil: CrS 60,00; para o estrangeiro: CrS 100,00.

MAGAZINE MENSAL ILUSTRADO - CIENTÍFICO, ARTÍSTICO, HISTÓRICO E LITERÁRIO (FUNDADO^EM 1917)

CONTA-NOS lerry Klein, reda-

tor policial de um magazinenorte-americano, alguns detalhesinteressantíssimos sobre o quepode fazer a policia, com os seusprisioneiros e também o que estaimpedida de fazer. Entre estesimpedimentos, por exemplo, des-tacam-se as chamadas provas im-possíveis.

A polícia pode, por exemplo,"sondar", um prisioneiro (verbal-mente) a fim de conhecer o quecontém o seu coração e alcançaruma confissão ou uma prova evi-dente do seu delito. Porém, se talprova é de natureza mecânica,os policiais começam a pisar ümterreno perigoso. Isto porque, ne-nhuma evidencia conseguirão se,por exemplo, retiraram, seja láo que fôr, do estômago de umsuspeito, por meio de uma bom-ba-sonda. Nenhum tribunal reco-nhecerá esse objeto, extraído des-sa maneira, como prova do seudelito.

Ladrões de jóias e vendedoresde narcóticos (se fosse no Brasil,apontaríamos os "bicheiros" quecomumente estão engolindo as lis-tas dos apostadores) tragem aprova evidente do seu "trabalho",quando são apanhados pela po-

licia.. As autoridades que se atre-vem a apelar depressa para o usode uma sonda estomacal, ficam,mais tarde, encabuladíssimas, no tri-bunal, ao ser recusada pelo juiz, co-mo prova do crime, o anel ou a pul-seira assim extraída do estômago doculpado.

Em muitos Estados norte-america-nos, o tribunal considera o uso dasonda estomacal como um delito, por-que viola os direitos garantidos aoprisioneiro pela Constituição, segundoo Quarto Regulamento, qua garanteaos cidadãos "o direito de dispor ex-clusivamente da sua pessoa, residen-cia e documentos, contra injustifica-das pesquisas ou apreensões."

Julgam os tribunais que "sondarmecanicamente o estômago de umindivíduo" é.coisa injustificável por-que é operação dolorosa. Se permi-tida, teríamos voltado aos dias emque os prisioneiros eram surrados etorturados a fim de confessar atemesmo o que não haviam feito.

A posição da lei diante da sonda-gem estomacal dos presos foi ilus-trada, recentemente, no Tribunal Fe-deral da Califórnia, onde um conhe-cido larápio e vendedor de entorpe-centes foi preso e, antes de ser re-vistado, engoliu vários pacotihhos dadroga. A polícia, prontamente, co-lheu tudo com a sonda. Porém o juizmandou arquivar o processo ao sa-ber do emprego da bomba.

E' geralmente permitido o empre-go do raio ou do fluoroscópio, a fimde verificar se o preso esconde algu-ma coisa no próprio corpo. Há aindaoutros recursos além da "sonda"

para a recuperação da prova.

No Estado do Texas, a polícia po-de dar ao preso um ciister, a fim

de recuperar um anel que o mes-mo tenha engolido. Terão, primei-ro, que provar essa necessidadepor meio da tela fluoroscópica.No Estado do Oklahoma já ioipermitido dar ao preso uma boadose de óleo de castor — ou derícino — para recuperar outrajóia que o ladrão havia tragado.Antes, porém, o raio X havia re-velado a presença do furto no in-testino do ladrão.

No Oregon a polícia se atre-veu a fazer um teste de sanguenum indivíduo que ainda ^seachava em estado de inconsciên-cia. O juiz, porém, declarou querecusava aceitar o teste, comoprova do alcoolismo do preso,por ter sido feito com o mesmo...inconsciente! Caso estivesse lú-cido talvez tivesse recusado fa-zê-lo... e ninguém pode torturarseja lá quem fôr que não estejaabsolutamente lúcido para sabero que está sendo feito1.

aaXí:•'¦"iíí«iB@ely":7Jy-

¦ "A;ÍÃS

JtiÊÊÊ t*^^^^Êm\mm1mmmm%- '

kÈSÉÉÉÉÉSi EkÉH^8': ¦'¦¦¦ ¦WÊà¦- :*f^*'''&flE^BI

^v.-'i,'*JKii,'i'::á^3*^B^i^BM^B Hwj^^iâHBnP SBf

j^mletÊeKÊÊÊiiímW' *y^\/?üS 7~ - »

^w&gfMu ^^^^'ui^^^B^^-ki- sfsÜ -7

mk :mWs3L\ ';:* - ' / X :''":r-"-eW

jjSJB&Ma^^a&v •.-.¦'¦ WÊ7Í>yi&

A A

'-AA-

A :¦.-yyyy

¦-;-,

¦...¦¦

yy'¦;.:.-;v-

.-et.

-r—„.,;"-' ?'*•''

""f- .-¦ ,.'¦.-.¦.

EU SEI TUDO 8n.'. n-?'.^-.^:';;:^.:^

™H*¦

36* Ano — N* 1 Junho 1952

n

I

'

II-,

.

it-

bBBB ^Lmmv flB^^^^flWp &&& _f^_w r*^H*

de OCTAVUS ROY COHEN

UM HOMEM FOI ASSASSINADO —. E O MARIDODE LINDA "PODIA" TER SIDO O CRIMINOSO ..

LINDA Avery chamou a si

mesma de tola e de lou-ca, mas isso pouco adian-tava. 0 sentimento de apre-ensão persistia. 0 relógioindicava dez e meia. Já an-

-tes havia esperado, assim,pelo marido. Mas esta noilenão tinha recebirdo nenhumaviso telefônico.

Progredindo a madruga-da, seu sentimento de apre-ensão foi substituído pelomedo, medo angustiante.Foi até à janela e ficou ob-servando as luzes da cidade.Lembrou-se do tempo emque ela e Don tinham apre-ciado essa vista, lado a lado,

^com as mãos entrelaçadas.Mas, isso, fora há muitosanos! Antes de que o seucasamento se revelasse *coi-sa difícil e quase fracassa-da. Linda não podia recor-dar quando ou onde ou co-mò as coisas começaram a"andar para trás". E issoião ocorrera apenas porqueDon fosse muito ambicioso.Queria-o, até, esforçado, afim de alcançar êxito. Nun-ca, porém, ao custo da feli-cidade de ambos.

A proporção qué, mais emais, êle se afundava emseu trabalho, sua vida do-mestiça se deteriorava. E,mais recentemente, todo oseu negócio entrara em co-lapso. E èla não podia dei-xar o marido justamenteagora, quando talvez preci-sasse do seu amparo. Espe-rava, mesmo, que essa ad-versidade fosse um elo no-vo, impedindo a ruptura ir-remediáveL

Lançou um rápido olharcurioso ao espelho. Parecia,

realmente, quase tão jo-vem como era lícito es-perar com os seus vintee cincci anos. Os cabeloseram quase vermelhos eos olhos cinzentos esver-deados. Don costumavagracejar com eles :"Quando você ri, meubem — dizia êle — osseus olhos ficam real-mente verdes. Então vo-cê parece essas luzes dotráfego: os olhos, ver-des... e os cabelos ver-melhos. Nunca vi coisaigual".

*

Um automóvel subiu aladeira, vindo sem muitapressa. Repentinamente to-do o medo desapareceu, lo-go substituído pelo anteriorressentimento.

Esperou pela entrada dê-le, de pé, diante da porta.Porém a porta da frente nãofoi aberta. Ela vincou afronte, procurando explicaraquela demora. Então ou-viu... Alguém forçava aporta dos fundos. Imediata-mente ela se dirigiu à cozi-nha, retirou o trinco de se-gurança e abriu a porta.Dois vultos estavam depé, diante dela; um clara-mente iluminado pela luzelétrica da cozinha, enquan-to o outro se mantinha nasombra do corredor queconduzia à garage. O ho-mem que podia ver tinha orosto manchado de sangue.Os seus olhos estavam fe-chados. Esse homem... erao seu marido!

O segundo homem afroy-xou as garras e o rosto de

¦>;W;j-.-;j!RFW^^^^hÍgi|I^^M^BMMH ^^_t_\W\W E^:

r.jjÉB nÜ,'''¦'¦;•*

Don, com uma expressãogrotesca, virado um poucopara o lado, inclinou-se de-pois, para a frente, e o seucorpo caiu, a fio comprido,contra o ladrilhado da co-zinha.

Ao mesmo tempo uma vozprofunda, vinda da som-bra, disse:

— Ouça com atenção, Sra.Avery. Seu marido não temferimento grave; nem pre-cisa de médico. Mas estámetido em complicação. Im-plicado num roubo e numassassinato. Não chame apolícia! ^

.;."' r'';V*y

-.

36* Ano — N* 1 — Junho 1952 EU SEI TUDO

bastante para a imobilizar.Se chamasse o médico, êleinsistiria para que ela cha-masse a polícia, Ela estavaalarmada com a mudança

que se operara em si mes-ma. Sentia, agora, que

nem por um só momen-yto deixara de amar o

marido. Por isso pre-k feriu ficar com êle,^ a sós, com a es-

perança de que| Don recupe-

rasse os sen-tidos de-

,éã^^^^^ >WÊ!^^Á-7. '.-." ''-¦¦ .-^'MÉÊÉÈÊÊXhíà^ ^^^-f_^__&:«**m

¦-•*~»**^ jmmMBrn****.*j, .-.., ^rtímBmgfc* <ffk. x

^tâS&ásWm* -i¦¦¦ ¦ ¦¦-¦¦:^^^^^*^^^^mí:'-^^^^m^^^^^^^sm m^^2y '¦¦"•>'"fSitWmm •*«iai_3BÃ(BWMSflKií ,«i'e«'A<^A»i^oslMi_____K «IB_««_3_?s34QK$P^Se&&___B _¦____«::«« v-.í^tHH-Bk^í '>*•.

árP-^-*-. .^íwP^^^Í^hÉ__É__Í _H__^^PI>-_^__^^^B ____f___kj'^R___H^_^Í%'^ '*Wt3S_S__e?¦¦¦¦¦ •'' ••' im iBrT^*g«if*inBrfflw^ií^.P^lMilSm.MI^PB^^^^^^i __HfflH__^_lii_i^i»é___k MPTBTnBIJ-ii' Ittw Ti #i1rall^______________^^•«at -- _¦ _Hr _B__r___i ____0 «!¦?-_-__*'*" *«tW«B _______^>1^_P_)#^_I __K%taW_P^*'^ra_H__»-i^»4-:. ¦• *mwiMW.Afw mfrJÊ W**x B*s_____í£____f^$ lli^^_____i _______^_-^^^^^t.-'7ÉkWÂB____w j__» j__tyi#a __J^ra?^^liÉffy' ___h_F_m _w _____r sÊÈtf JmW *&2::2ÊÉ&M%Ê&ÈHÊÊ&.,m¥ SÈ m$Ê _F mW&:íWÊmvÍIÈÈ3UmmmWg&Ê^ MjTÊJÈÊBSmwíÊÊmsBmf:.:Àm me^mWSam _HI_r.Y<«ii_5 «___M___«f___RfK «ffl«_?aS5*«JK5?a HsYy^SíB ____Wfclí^.Yr:,««&aB*._,('|B wêsW:mr^m9^P!*W!MjmmW-ss^ mSÊQ* rnSEiM Rvy^lal ««af_iÉ^llgflállB _»C<=Rflí^____5s^^" vjl__m9_K________I «_RlSs'íiTk5_í' ___É__R ___te_^3lU6S____^_^^E_^^>KS «_____£&'* *£^ííÍ'$§i____ «____&__$'-?iiS*____i^i y^Yv^* í?-i_f^ " ¦"

W^wMÊw^m W**i ÉlP^EÍí^SiS K^•$1 H ^as%<?«iBH^&-M ^P^l MaBWPÍM-tea^K^'.;3! BfeáBHBBIfc*- !§§§;l___ÍfiÍ____ Ssiaí^áM «P*^^ ______i ____'%______:«r^iM^'^^%^i__ãi-_____>»i^%^r^^ «_B^-_^P^«_____^-I___KE«* Y$aB«_KH Pi P^ __¦ _PPIS_i fo&J^S ÉC::;jHv' Jft''

P^ ,««^ __S^SÉ«ill^fe* IBÍéI BBB8IIH nr _-__^'* ^_________________________________________________________Kt^^ :^_Sfl_ _____tj_Bp«-" ^-^ . «___^wi^%#I^^B ¦ Yll ¦¦ WÈ$wmwãm\ WÊÊmÊÈ%1 _F:' ^ ¦ Y, I IBmwI I ^1 BI SM ___^^W

_rl ,-'•'¦¦ R««i_______i^i^Pslisliffl r« ' ¦¦ -ii ^__fl z_u_w_vi_m mSMXtXXXmiKí/4;«4 ^___P;^ l________S__^^3^.^ks^^»V'í^_S_______l _¦ «iw _____________! __w^w ___j_&«y-w3a&«___§&»$* •-¦ •:^MMa~^^Ht'«.a miÊÊÈÉÈtfmmMmmmWÈÈ ¦ --m m^^^^*W^mÊm mk^mÊlmWfs^jr^^.,.--..¦¦. ¦¦ ':,+^ WÊmm Kl! WÈ?WÊ;':<ÍWÊÈ&^ WÈÈÊmÉ

ml 'Ám WÊ^^^t^Ê^ÊwW^WÊ WÊ «_P^fi B^__n_ll «-_l^

^H ____¦ iP^^ _^__^^^^_» wíW'ü ^S^^^â BB!

»!______ :«rt«_ftl^ R Ir r lJ'jjT' *d^^^ -f%'"'« «»B_H^I^Íl________B__________________________ i____R. ^««^b»-»"^' '3 ____Y;YjH *! 7'2$^m2:'X':>íiw *SSÍI__K|it^i»»«HÍ ^««^eII^tçIw

_»P <*(|flfe> ^a^ài __É^3 MÈTÈÊKÊm y ! «^1 «i^^S H Rffi!^____________^«^__________________B_____P% í;&sí«.ct____i* 1________i __Ks3!sa__Pt;YY1SÍ(|»Ml^8_. _^fô'í«iJÜsíil__l «_^íiSr^^S^àY;l^ .^«rSÉSi «_B8K>flÍKÍ «___í_SíSír\ * í**"______ l_________r ^«_H _____>^<^»ffi»S^!^Í^>___5^ *^P^^«B^i^i----«PPff!l!l'-----------iE^P^y!B'--B^ ¦ - -: ^* --::::>.

^^^^m\\\\\\\\mm^ J^i__P^l^^^M__^fe^ I .te w_JmmÊ^' ~ ^»^li_^v ^ \^-________________k__3te__ Jj JF-.-W' .jPH^^flrV^-^ < ' ^-; ¦•'^'^w;';V._[ BE^ m\^l w ^adHI í -^^^^Pj^-> ,^^___^^Y^^-ttB-_m-H-i------_ME^^VJ ______¥?: ^«¦¦ÉÍb___________________________________i___________^ v^^^s^a©*'1 '^ Y^_AS-ttfeSSà»HK^í?W«R^*^^ ¦v:>>:y > -

a_-3--Wgal-___i-_^r7l^Vyfa__-ta___^ <x^«AriH 1^^^ « ^«a ___l^fe§lü^ ^w^^^-- ^^^>il _^faH_l_wií^W^ __^i^^^^^H_H__W - "OTPí^Ia ^^^^^i «^^ »'- * ___^^____Hi<-^^^^^^^- y-^ilP& ^a -__^Ü^^^^ _I^^^W_í ; '9_Hüw ¦^Hh»ç?otWn^ »dJ_l^_3__HwW*

_^__^^^Ps^^ll^^^l^?4í^^^^^M^_i ««_HI_I^^H mÊmé$t-2 --^i^^^^^^^^^mmm.^MãmW^s.Wmf^^^^m&m^mMâ^mtilm m.-::: ¦ «*tH _WÈÈ^-& 'X-M$%a_»_m_WÊffiffiÊÊ^^l«a^íiá^^jw^^^*lí^«^§^^H ______éi____________________________h

¦BH-IhI Pi BüíH Bti^ fc\ r*> yHp^'iriiffi««nn^nt«iin^w^«______________________________w ]«üfmHWIíi-____________pk YBimr' i^«__i_wr i?t ~ ¦."*-'^>^_____HE_Wí^^^U^fflS^^______________________________________________ ::-\-->

W!2mÊmmÊÊmÊM ««_____I^S'^^^--I ««____tP^M^^-__ll»^B mm^^^^^m^^^^^m^^^^m

fc^^HI lÉfBP$L^PHÍ K-F'5^^^»?'' 'MWBbI KiyiiPy^Wi Bife- '2m<-4%,2tWM ___M_B___IÍKMPIiiP-«rS^Spi BB_^ÉiÉHPH>BE^í1n._n^BB __i^W Bi_^^^^R:^^^^^^^E.^^s®__^B «i__H_iB^_lSf;f,t#%Mi^^i lf__^_lK«r^''^"^ ^«8^^"«^^«wB«------------------------------------------------------------SJ_a^^

^WiW_M«!iW WBBW-SM8__a_Ql^^;¥.^'f:-,....:.,"fi't^i»Se^W «¦:"*^^:>^^H^?____S ¦Pç?v>«f'•?.«*¦,^Kms^^./^^^^^iKs^^J^kK. --'-^ ^" ¦2^?iÊ*$ÊSÊi 7p-$ffi&4s&%§7&!* saà&^È?1** -v'**^-'^i^^^sSi|i_____^^^t'< >«Y^^S K^ss^«^^^^^^^^^i>____H_>»««______iÍ^ ~' ¦ *j7^TtW^_________________________________K «II_«-W_i^f_WifTi»fli-r1niTiTTi^____ri^ ''•¦^^881 m|K|^g^^||| H|^^ _^l-^^^0___^l *J '

• ^*>sB«ctW «___$f?W --BSS1-^^®--»**? ¦«'•¦¦•

.... ¦¦¦';,y":!'v.;T::i

¦rt

4

vi«IY

-Y

...... ;..;-í .-- .

-',_'íj

A mão do homem que fa-Iara, avançou para o trincoe com movimento vigorosofechou a porta com estron-do. Linda ficou alguns ins-tantes sem movimento. De-pois ouviu o motor de umautomóvel ser acionado e,a seguir, o veículo arran-car, pisado.

Deixou-se, então, cair sô-bre os joelhos, junto do ma-rido. O sangue começava aformar pequenina poça, nochão. Lutando desesperada-mente contra o pânico, foi

apanhar uma toalha e vol-tou, procurando deter a he-morragia e examinando oferimento. Era entre a ore-lha esquerda e a base docrânio. Instintivamente er-gueu-se para ir telefonarpara o médico. Com a mãojá estendida para o apare-lho, deteve-se. Que fora mes-mo que o estranho havia di-to? "Êle está implicado numroubo e num assassinato.Não chame a policiar

Isso era fantástico, ina-creditável... porém foi o

pressa elhe dissesse

que tudo es-tava bem eque chamasse

o médico. 0 rá- ?dio, que deixa-

ra ligado no living-roorn, para seu entre-

tenimento, enquanto es-perava o marido, iniciouum programa

"extra," comnotícias de última hora:

"— A polícia informa queo novo Supermart, na esqui-na do Boulevard Midland ea Avenida dos Ciprestes, foiassaltado há menos de umahora. William Ellis, o geren-te, foi assassinado pelos as-saltantes. A polícia procuradois homens que fugiram dolocal num sedan preto."

Com um estremecimentoLinda fechou os olhos, pen-san do no quadro horríveldescrito pelo locutor. De-pois, pálida, inspecionou osbolsos do marido. Encon-trou o que temia num dos

YY'

_:--»-¦-¦¦--"-.,-¦!.*. ;JMM-_ihiii«.'

I-

í:.

jfrí;magm... •

%:'XLii"*-*'

-

I-'

¦•'-..

jl fe J

•fe' '

ir'

fe

fI-; í . -t ;

EU SEI TUDO

bolsos internos do paletó: um rélo de no-tas— aproximadamente mil e quatrocen-os dólares. Quando Don saíra, pela manhã,tinha menos de trinta dólares na carteira!

Nesse instante os olhos de Don se abri-ram. Ela perguntou carinhosamente:

—Está melhor, querido?Êle fêz um corajoso esforço para sorrir.

Olá, meu bem — disse êle.Linda foi buscar um pouco de cognac,

forçando-o a tomar uma boa dose e, sus-tentando-lhe a cabeça, enquanto bebia. De-pois disso êle perguntou:Que estou eu fazendo aqui, na cozi-nha, Linda?

Seus olhares se encontraram e ela con-tou tudo. A seguir amparou-o até à suapoltrona favorita. Depois de sentado, êledisse:

—¦ Pelo que vejo, temos muito que con-versar, Linda.

Ela revelou o que ouvira no rádio e dos..mil.e quatrocentos dólares, que encontraranum dos seus bolsos.

Don ouviu tudo com atenção, dizendo aseguir:

-— Eis o que sei. Quero que você acre-dite em mim.. .

Acendeu o cigarro com mãos um poucotrêmulas.j — Nas últimas cinco noite, estive ob-servando um negócio. Queria saber quanto,aproximadamente, estava fazendo esse Su-permart de Midland. Imaginava que, tal-vez, outro estabelecimento do mesmo gê~nero podia fazer também uma boa féria.0 mercado fecha normalmente às oito ho-ras. Para lá fui, logo depois das cinco,Parei o automóvel entre os demais, no lu-gar próprio e do qual podia vigiar o nego-cio mesmo sentado nó interior do veículo."Tinha a intenção de anotar fatos e fi-guras e levar todas as indicações para umdos meus clientes. Esta noite a casa estavamais cheia que de costume, por ser sábado.Varias vezes saí do automóvel para daruma olhadela no interior do estabelecimen-to. Recordo-me de ter visto apenas outroveículo no lugar de estacionamento e pre-sumi que pertencesse aos donos do nego-cio ou ao gerente. Repentinamente, ouvique alguém se aproximava do meu auto-móvel, mas não liguei importância. Segun-dos depois, senti que qualquer coisa batiacontra a minha cabeça. Depois disso, vi-me ali, na cozinha, tendo você ao meu ladocomo uma linda enfermeira.. .

Olhou, então, encarando-a:Você acredita em mim, hein?Sim — disse ela, falando mansamente—Mas isso pouco adianta. O que convémfcaber, com urgência, é.. . o que você mes-mo acredita!Êle estudou demoradamente as pontasdos sapatos.

Acho que sei o que vou fazer — dissefinalmente — Vou chamar a polícia. Numcaso como este, a polícia sempre apanha

36* Ano N* 1 Junho 1952

com facilidade o npmero do automóvel.Por isso, convém eu mesmo procurar apolícia!

Ela, porém, voltou a falar, quase numcochicho:

Você tem andado sem muito dinheiro,ultimamente. Se a polícia vier a saber quevocê precisava de dinheiro..', desespera-damente.. .

Por favor.. . Quer chamar a polícia,sim? — perguntou êle — Ou eu mesmodevo chamar?

Ela foi ver o número e discou-o comgestos lentos.

Uma voz rude atendeu:"— Tenente Walsh, da Seção de Homi-cídios!"

Ela deu seu nome e endereço. A seguirexplicou:

Meu marido e eu mesma, temos infor-mações a respeito do que acaba de serirradiado... sobre o crime de MidlandSuoermart...«— Fiquem aí mesmo. Dê-nos apenasdez minutos.. ."

0 Tte. Walsh era um homem de qua-renta anos, aproximadamente, muito altoe forte.

Cumprimentou-a ligeiramente e disse:Sou Marty Walsh, da Seção de Homi-

cídios. Este é o detective Mason.Linda mostrou o caminho até ao living-

room*Quem vai contar a história? — per-

guntou Walsh.Eu começarei. Min-ha mulher poderá

continuá-la, a partir do ponto em que per-di os sentidos.

Quando terminaram, Walsh se ergueu edisse a Don.

Permite-me que reviste a siA roupa,Avery?

•¦-'" .','¦¦¦

'¦ \ ¦

Auxiliado por Mason, inspecionaram osbolsos de Avery e até lhe retiraram os sa-patos. A seguir examinou o ferimento dacabeça.. . e o dinheiro,Há outra coisa, ainda, que o senhor,provavelmente, gostaria de saber — disseDon, quando pôde novamente repousarna poltrona — Há cerca de dois meses,méu negócio foi por água abaixo e, depoisdisso tenho andado muito necessitado dedinheiro.

Que quer você dizer com isso? — in-quiriu Walsh - Facilitar o nosso tra-balho?

Quero, simplesmente, dizer toda averdade. Só isso!Repentinamente Walsh se voltou paraLmda:

¦ — Esse homem que, segundo a senhoradisse, trouxe o seu marido... Seria pos-sivel identificá-lo?Não posso responder, positivamente,í^xceto que parecia ser muito alto e om-bros muito largos... Não estou, porém,certa de nenhum detalhe.

_(-"'. "T- „ „ - -¦

VV

36**> Ano — N*» 1 — Junho — 1952

Steve Mason, que estivera examinandotoda a casa e o automóvel, voltou nesseinstante ao salão e disse:

Não encontrei nada de interessanteem toda a casa, Marty — disse êle — Tal-vez encontremos impressões digitais noautomóvel ou qualquer outra coisa. San-gue, por exemplo.

Onde?Nos dois bancos da frente. Talvez

Avery tenha sido atacado enquanto seachava sentado por trás do volante. De-pois foi empurrado para o outro lado, afim de que seu atacante pudesse dirigir emseu lugar.

Mas.. . Como pôde esse homem saberque êle morava aqui? — perguntou Linda— Ou, mesmo, que nome era o de meumarido?

—- Isso é coisa fácil, Sra. Avery — Seumarido declarou que saiu várias vezes doautomóvel. Os atacantes podem ter vistoa carteira, na sua ausência.

Que pensa o senhor, Tenente? — per-guntou Avery.

Não sei.. . — a voz do detective tor-.nou-se reticente e macia — Quem deixou

—L í I

jÈÊÊÊmmwT lÉBÜbiL.?eV#v: ??¦ Y":< I í Mm m WsÊm»*.i||SBllig& My*J| mk

^^^^n^-w^^-. % mm mmm^m\ Wk

N^wi ^^^^^^^^^^^^^pj llt^l El.BatL tWê*tÊ$Êè&í Wl. m W¦*¦*¦*»». f^lHk mwk WFmí ^^ ^^^SmmmÊr^M mr

¦mE mWi'--' ' ^>***W*^^ T^:^'"ffi^^Bl! BBk

if^^mWi. Bail mm

ÍíPHb Bill WMm bWl^^^^^^SB B^lf^f »§B *r ã:êè b*lWÊISÈÈmWÈÈÊÈÊÊÊÊÊÍ Wr-^-miSM ¦^B^"*^™WHSb^eÍ*i^^P^^*:' .^^BbI m&^ \r&:-$!Smm mrW8ÈÊÊ&mwÈ$mi!mK(Ê&&&&iíiÊÊm * jflrocüi^EM m%l^^^^r^^mtMJMisMSmWl^mmlEii^mWÊ mm^mW ^¦||W^^^HKfl ^Btt

^WÊISÊÊi&alÈm Wr ' SmT ^StwB B

VÉÍH ^^ . :v'': -¦ VnflL 4 JU BkmW' ¦ f fi *w fJi l* < ^J a,^*"K*?s3S®í^B ^K ... ¦ j—m ¦¦ mm ^^K^fM Hb.Pia Bh^éI »^B nfetL''¦'¦mm BS tR

I^^RaftS^S^^^^Sn

Jbsé BB »H s8raK''';- íí

•BflBiMMB^BMBMBBBBBBBBBBft^gg-^BMBB^?JKí ¦wy? 3 bb Iepp&^B

^---^í^hsw^BB^^^^^^^^^SS^BS^^S^^^St^ ' •* íPafiBr" ' P ' "¦''Si' " ** -

í1 v-i.v;ve*>-*v^^^|HBP ':;T^3Â^^iSH^aSàBM ^y115<- JBiiMtfBBF . ~ ¦ í£praHMF ^"'^1' s V VsM^MÈBp r M f B^bHBB^^BB "W""^»^

11 EU SEI TUDO

esse dinheiro no seu bolso, não é nadageneroso, Avery. As primeiras informa-ções que colhemos indicam que cerca devinte mil dólares foram roubados. Os seusparceiros costumam botar você "paratrás?"...

Nada tenho que ver com esse roubo,Tenente. — disse Don com voz firme —0 que me interessava era conhecer aféria.

E se interessava assim tanto.. . pelonegócio de outros.

Exatamente. Meu papel era conhecero movimento da casa.. . Se fosse um bomnegócio.. .

Walsh pareceu mais tranqüilo.E* bastante! — disse êle. Olhou lon-gamente para Don e prosseguiu — E' bomsaber, desde já, Se a história que contoué a verdade, você depressa estará salvo.Em geral todo o mundo se diz inocente.Mas, e Lsso é apenas suposição minha.. .

se você tem culpo é melhor começar apensar desde já em outra história, maisverdadeira. Presumindo que você seja cul-pado, levou essas cinco noites, espreitandoo movimento da casa comercial, para po-der agir, depois, conforme já sabemos.Pode ter entrado em sociedade com doiscomparsas mais violentos. 0 gerente re-sistiu. . . e êíes o mataram. A seguir, tendovocê ficado ferido, eles o trouxeram paracasa. Deram a você uma parte do roubo,

mas não aquilo que você esperava rece-ber. Que tem a responder a esta ar-

gumentação?— Muita coisa — disse Linda, comos nervos à flor da pele. — Pode tersido, também, o seguinte: os doishomens que planejaram o rouboeram. . . — como é que os senho-res chamam a isso? — eram la-drões que estavam vigiando a casatalvez até antes de meu marido. Apresença de outro homem, que noi-tes e noites parava o automóveldiante do estabelecimento, atrapa-lhava todos os seus planos. Nãoqueriam ter uma testemunha doseu crime e por isso. esta noite,atacaram meu marido... e de-pois fizeram o mesmo corn o po-bre homem a quem acabarammatando.

— E por que haviam de otrazer até aqui? — perguntouWalsh — Deve reconhecerque foi muita bondade paraquem havia revelado não

ter consideração com a vida alheia...Linda sorriu. Sim; sorriu com supe-

rioridade.— Que melhor poderiam fazer, senão

afastando-o do local do crime, contandoque alguém tivesse notado a insistência

com que parava à porta da casa comer-ciai... e também anotado o número doautomóvel?

Y¦ã\

-YV

'-¦'¦. '¦':

/.'y'-n

:"¦MÍ3 A-rfv

¦•¦.:',-.... "*~.4Í ¦":<:

w&y

I:-:

-:

BU SErTUDÒHouve um lampejo de admiração nos

olhos do detective.Talvez,.. Sra. Avery. — reconheceu

êle — Há apenas um ponto fraco na suateoria. Está tudo muito certinhp... Atéparece que essas respostas foram muitobem combinadas entre a senhora e o seumarido.

Vocês, policiais, são assim mesmo!Há um crime e logo se agarram ao pri-meiro suspeito!

JVÍarty Walsh não pôde conter um risocurto é seco:

--Há uma coisa que todo criminoso es-quece. — disse êle — Podemos proticarmil erros* sim, mas sem dano real. 0 quenos cumpre fazer é um exame completode cada caso. Quanto ao delinqüente ocor-reo contrário. Um erro só, por menor queseja, e êle está perdido!E daí?

Já sei o bastante para enquadrar vocêcomo suspeito do roubo e também do as-sassinato. Mas não farei isso. E simoles-mente porque, se fôr o culpado, nós o tf pa-nharemos sem demora. Mas — o que émais importante — se a sua história é ver-dadeira, então estaremos fazendo justa-mente o que o verdadeiro criminoso quer.Não preciso dizer a você que não conse-guirá nada, tentando fugir...

Levantou-se.^J^-^JProvàvelmente precisarei de falarcomTãmBõs üutrarvez.—-disse êle — Gos-taria, porém, de levar comigo essa foto-grafia de Don, em uniforme. E outra coisa— acrescentou. — Vou mandar o médicoda polícia examinar esse ferimento quevocê tem. Êle poderá dizer com que armafoi feito,..

12 36* Ano Junho 1952

As três horas seguintes foram más. Eramquatro da manhã, quando Linda e Donforam deixados a sós. Porém foi só depoisde se recolherem ao leito, com as luses jáapagadas que Don falou:

— Você não está muito segura a meurespeito, hein, Linda?

Pela primeira vez, então, ela chorou.Êle a tomou em seus braços. E após. algunsinstantes, ela disse: \Por que aconteceu tudo isso co-nosco, Don?

Talvez porque eu goste muito devocê.. . Talvez eu quisesse dar a você mui-tas coisas.. .muito depressa!

. Não tardou muito a que ela dormisse.Quando despertou, os curativos feitos pelomédico da polícia davam a êle um aspectofantástico e foi isso o que fêz voltar àmente de Linda, numa rude precipitação,todos os terrores da última noite.

Levantou-se em silêncio, porém, e foiapanhar o jornal da manhã. A história láestava, num cabeçalho, enchendo toda apágina: "Roubo e assassinato". Nenhumareferência policial, entretanto, a respeitode pistas. Nenhuma menção a Dòn Avery..,

Durante cinco dias, Don permaneceuquieto, em casa. Mal falavam, agora sobrea nuvem que pairava sobre êíes; porémnem por isso deixavam de estar preocupa-dos. Linda esperava que alguma coisaacontecesse, de um momento para outro.Porém quando isso ocorreu foi inesperadoe terrível.

Ela e Don tinham saído para ir ao cine-ma. Em caminho, de regresso a casa, Donparou o veículo em atenção ao sinal dotráfego, e Linda se surpreendeu, olhandopara um grande automóvel azul-escuro,conversível, a sua direita. O homem que odirigia era grande e forte. Qualquer coisanele lhe pareceu vagamente familiar. Ime-diatamente tocou num braço de Don edisse, numa voz medrosa, quase soluçante:

Deixe esse conversível passar à fren-te... Mas não o perca de vista! Quem odirige é o homem que levou você paracasa.

Observou desesperadamente o rosto deDon, quando este voltou a cabeça para ob-servar o outro automóvel; procurou sur-preender alguma expressão... Porém oque notou em seu marido foi como umhino para o seu coração. Não havia o maisleve sinal de reconhecimento daquele in-divíduo, em seus olhos. Ela voltou a tocarnum dos braços do marido.

Oh, querido! Estou tão feliz.. . e tãoenvergonhada por haver duvidado de você!

Don teve vários outros veículos entre odeleL_e_o do homem que seguia. Por issopediu:

Anote o número dele!" %Já anotei — disse ela — Mas que va-

mos fazer?Segui-lo, até que êle pare em algum

lugar. Então telefonaremos para a polícia.0 automóvel, à frente, deixando as ruas

de maior circulação, fugia agora para onorte da cidade,

Realmente. — disse Don — Aqueletipo está ficando suspeito... Veja como•vai pisado, agora. E você quer saber, Lin-da? Depois de tudo isto esclarecido vou éprocurar um emprego. Já perdi totalmentea minha mania de ser patrão.

Porém ela, como repentinamente assai-tada pelo medo, pediu:Vamos desistir, querido. Já sabemosque o criminoso está na cidade. Podemosdar ao Tenente Walsh uma descrição maispositiva. Vamos voltar!

0 carro fugitivo, a esta altura, havia de-saparecido da estrada. Ela pôde notar cu-mo isso aborrecera o marido. Porém, re-signado, êle concordou:Está bem, querida. Vou seguir o seuconselho.

Seguiu pouco mais além, até encontraruma encruzilhada. Então parou para ma-nobrar e recuar era marcha-à-ré. Nesseinstante um vozeirão intimou:

(Cont. na pág. 112)

36* Ano -N' 1 - Junho — 1962

O ser humano, adulto, pos-sui oito dentes em cada

metade do maxilar: dois inci-sivos, um canino, dois peque-no3 ríiolares, três grandes mo-lares, ao todo: trinta e doisdentes.

Nosso primeiro dente adultoé. o primeiro grande molar queaparece na altura dos 7 anos.Um ano depois, é a vez dos in-cisivos laterais. Entre os deze os onze anos, os primeirosmolares e os caninos.

Aos treze anos já possuímos,com os segundos grandes mó-lares, vinte e oito dentes.

A TERCEIRA DENTIÇÀO —Os quatro derradeiros grandesmolares, inferiores e superio-res, chamados «dentes do siso»ou «do juizo», sáo tardios. Seuscrescimento normal ocorre en-tre os dezoito e os vinte e cincoanos, nâo sendo raro, entre-tanto, que só comecem a apare-cer aos trinta, para, só então,o indivíduo ter, como se diz, omaxilar completo.

Esse último crescimento den-tário se faz, em gerai, com di-ficuidades várias.

DEVEMOS PENSAR NOSDENTES! -— Nos casos de do-res de cabeça rebeldes, zumbi-dos nos ouvidos, perturbaçõesvisuais ou espasmos do globoocular ou da pálpebra, o doen-te vai consultar o oftalmologis-ta ou o otorrinolaringologista.Entretanto, bem pode ser, sim-plesmente, o dente do siso acausa principal, senão ünica.

O exame da boca nâo revelaqualquer ^inaKde—crescimento:porém, se o indivíduo não atin-giu ainda os trinta anos e nãopossui o seu terceiro molar,deve pensar nele quanto antes.Não deve esquecer, por exem-pio, que os acidentes provoca-dos pelo «dente do juízo», be-nignos no início, podem assu-mir formas muito graves.

. Por que razões?

13 EU SEI TUDO

.flfl fljQuSi E><>9 Btfe**1 W\mW HWnw^.^ j^^F^ã* w/h*, - *t____________J______| I

mw*vimwMt%SA., ¦ v, 'LmmV9\ H-..,vtJUAsiL-.'",- ¦¦¦ *•'— tí ít <s*u ^^¦¦mWP^k..-It® ¦¦y.Ss^mlmwmM mtmm)^m ,J&*mmmm^'sÍL&- ,A±ümmmmm\\Tkmmmmm\WÊm\^-?~'*'^K.:0&\.i- * 1*.°^ <í^ mWfmWfmmmW T^\ * ™í* ''"'r^*Í5BwflKi33H ^Ef^^BPjyj mn mYfi ¦ ¦¦_> -»í» ^\amWmW'' ?'W. à ¦ Mm

^m JflH . ^t^^^m. .^^ÊÊÊ WWm\ ÀmVÊÊÊ mmm\

BNbwÇ^I W\W-"'' al ^B ''^^3j^H BBÍèS-''^^B ^fcft?í^^^^^ ¦ '^-^

B* ^Piii lfthii^^''l^@^v'''4i Ei @1^^l ^B H^*v ^^1 B& r -jmY^' ^B mWÊvmmW fl Br^i Rvl R'^',,''. i^B ^Hfci^^^^Hb

£j£H Hbi^rVK ''fi B Wlmw3HLMmW mM'-. - wm PHf K*£K^' - ..;»I^BB^L'*"-^^! ^^k, ^V -t Àmmmm^Mm Wmrm^aWmmma^ ¦¦'\iiÃwS^^ mmmm ^H Bü^^^UBd^l |BS_^^B '-"ú* ^^H HCF9| 'M ^ >____. ^^ B^ JmmwjLAwk. m^mmw ' Am

Bfcinl BlÜ K^ *B BIImbIIIIB BrÜ^B Ws-

^Cj' "*^j3^ Bp_^r^^| ^^^1 lãt ^h^^B ^HuÃâ^^-^l ^Bf-°' ^fl ^K ^^^H ^b

BtS ^. ^.B Kt*tÉbv 1 kÜI ^^hHKIü^I v^:' BEm\ mW-^mmm^mFiMm^mm ma ¦-^.•% v^mr^mu mw mm B,^'a^PBH"lifti'" ^^^B HM

Wmw ^^9, ^mm mwL<m.'uB fi^l mM^A\ wÈÊs' á ^"^B BEBt •'.-¦¦%•..'^B B^J&i«^5 Wmmàii \ -fc^B

k____B BTjjif ^p^ B y^ is ^^^^1 ML^Bmm J^mmMt J*9ÊÊÉmaM^aât* ^^B B^S BkEB

^r iÍB B __________mE v^ ^^fl r^^vt* ^^^^fl ^^^^SB

^Sj^M^H BrB Eal IHl __jt "5 í ¦¦ ^____| _¦_____. ^^mW%Ê?%9lW3mm\ ¦^s/ÊÊBWSiBPtriJB B^nW^B^^B BBI ^Bt .__^B j^" iHs ^H ^Bn^ ^^Bfflss^sfet!:V:t -^Í^B ^BSB3WFflWÍO^BaT>"'<lB ^ 'i ^__ai_SH ^B^Hn^^Bf '"V; ^H fc" i ^^B ^B^B ^B^IÉL,'' ¦'^^^E2fó3^''V-'.'-T^B

bBcjw % *_ i,ih>,i% ",'^^_^B ^BnSB bBt ^^k ^ *jF b i ^H ^^t^B^. "^'BHffirP^fc^^^^B ^B¦HbÜJíSJMIqP iJl^A^B^ JBF m^mXm^mv&m^mím ^H mAm.' WV SS: 'B ^Hnj^^Bk. ^^W^.' ¦..'.'-B Kftí^^B"Bü JjfPTrçf"?iy ^B Br V ^Swv^K BB- IB^^, ^^^:A'L^mmmma\^^^f^mm

*d iiU^WT *l» ^^^^1 E>«B^r mm^F -£& WL ^Ê ^^^^^_ .^Bb^^^^^H_ ___________'^JBl^^'*W 1 BflB^iftr','1 .:.'¦'.j*B^1 BRrB ^k^üMMÉI I£8&í"a ~.AwBf¦VMff.V w. ^* IBil ^r .,^ ^K B^^^^^^^^B mmWÊÊÊÊm

^^...^ÊÊm f *láàÍaT"st mMm W^^^^^^í^BA^mWm^^^^mm__________a^^BH:.,. H&a^BK?Jf'..vi mmmsmt H^l KiKlâat^ísa^SaS^SsSí^^B v^^^ss^kmEis_L_jj_____jÉíMrii B^^fl AtA^wF .a- Jfc- ^mmCm» Kia^Mltâ-A^SZárss.-- r&Wmm^am^mm Smm mTMmTLmi^*mam ^F* I^^BK^yEwWJ&S

EJ! iífl S"i%', BL.^ mWÊaÈ BBKl ________________________________________________________TSr' ^ÊmmêÊmmB&:-- ¦¦-'- I^BBl mwífwAm msA\ m»^m\ B

j^bfcwSt' ,______^Efl K-' ^K3HB^ft''..';« ^Ei" '^' '¦ au B^f mWm*m% B'^^G.^!^ BB B^ ^B ' ^E^k- ^B ^L ^F^B B ^H ^B9t''^^l ^B

*^í ^w Bfl B.% «& ¦Br I BB B ^E^H (Psi&ji^ra&"B BF* l^^ér TB^tS B B mW@ÊÊÈÊíMm.

«'! JB í ^B ^^flB^...^^^B ^B ^B^^H mmmW !rB MlHr>B IB v/B BB p*P B fl k.H^b- " ¦ ^^BIí^líB

WÊ/r eM/p At m\M\ WS&lS^ WÈAu mw*mm mmeu" '-*^i B BhKBF-^BB Rí: cT4t BB^^^yj y7|EJB BJ PB B^f"" ^1 B ST^B B Kif"" ¦" '* 9 ^^^B

iéh ^ mimw. BBé^b^^^^B PtlJ^^I S?;;-'i' ^^B ^B B';,^BtB v^^w^M BlB¦^r__iflH m^jm mwSs&ifrmm B BB', ma KJww"A -cfl B^l B.a_____iÉiMEBHF-<?'^H BwT^PVM ^B^^^H ^BStsaP* ** J^B ^B sB^^B ¦]&*•-¦-- '^^K_-^B HpBwip&aPí^HBi ^B^B^jhhk.) ^b ^BOw^-v^SV^ff^BII ^B^afl B&*1* »^^B B ^3^B Bttr-'v-v^^Bk^l S^h^§^^»h ^B

^^Bk^St ^^^DBBBeSHn^^^^^SüP^^ãs^lHBB^^^I ^^^Bl HL v^^a^l B^^^SBÜ ^^^^B?j8E BhjBí^b^ESiiEv BI Bs^'^íWw^ (i^iíiíB Blr^'1 ^^B ^BF1»TffT?'lB3 BjHSSs BB?K§p"?fflS^s^B BQp^^^^H^^^fí^KE^SH»i9B%w¥BIaBunr JK ¦il______'^________|Hi ¦-' sKff^T^i HI ^^^KÜHS B^íBSmhmí^^^ü3mmw JRAs^^LíAí^^ftmmmm ESB maSí*-cWmm¥M&'->J)^ǧmm™ma KM^V v-vsK^upíVT^nfflWrjÊkW&rç?- a ÜBCLví B Bíitif^lífô^fll H i^S BÍK0^;'#<u#^#

ff^áHSSBP\%^ãH H^^BkBBB.^*^ ¦k^»Bfffi^^^H EP- l^^raíis^^^sJpKraS

EXTRAÇÃO DO «DENTE DO JUÍZO»(Estampa antlfa do Museu de Estampas de Paris)

A FALTA DE ESPAÇO... —Antes de tudo, sendo um«atrasado», o dente do sisomuitas vezes não encontra lu-gar. Jfcsse aperto — digamos as-sim — resulta da diminuiçãoprogressiva do desenvolvimentodos órgãos dentários continua-rem, desde a sua origem, asmesmas.

Num maxilar de homem neo-íítico, existia um intervalo importante entre ofundo do segundo molar (ou «dente doe 12 anos»)e o que chamamos de «ramo ascendente» do ma-xilar, e que vem a ser o bordo do palato. fisse es-paço, atualmente, é muito estreito. Quando o dentedo siso ocupa seu lugar normal, nem por issodeixa de estar alojado no extremo limite da gen-giva, no fundo da boca... Logo que esse encurta-mento se mostre mais acentuado, o dente do s|sose vê na impossibilidade de crescer normalmente.

...» AS CAUSAS FAVORÁVEIS — A origemembrionária do dente do sfto é muito curiosa.

O eixo dos dois primeiros molares tem umadireção que lhes permite sair normalmente. Aocontrário, o germe do dente do siso está deitadocontra o segundo molar ou «dente dos dose anos».Segundo parece, esse dente do siso (terceiro mo-lar) foi concebido como o substituto do segundo.Por is£o, para se alojar e se levantar, tem querealizar um movimento de curva.

^. ¦ .... js H ® ^ " ««k Sm '^à

9 jT

• • ¦

Seu crescimento, como se verifica, é um processocheio de tropeços. Muitas vezes, levanta-se insu-fictentemente e conserva uma posição oblíqua ouhorizontal. Monta. ent*o. sobre o dente de dozeanos ou se ajusta onde pode. por fora muitasvezes (o que chamamos de «em ectopia»), anor-malmente, portanto e, por isso mesmo, provocandoStalmenté acidentes. O primeiro a causar aborre-cimentos é o dente do siso inferior.

ÜUANDO O «CAPUCHO» SE INFLAMA — Asaída do dente do siso é longa. Processa-se por«empurrões» sucessivos. A gengiva se inflama eum capucho mucoso, mais ou menos vermelho erininroso à Dressão, cobre o dente.

E?precisoP entfto. vigiar mais que de costume ahieiene bucal, com seguidos bochecos. A visitaao dentista é indispensável. Este facilitará a saldado dewterpraticando uma incisio no «capucho»por meio do termo-cautério — e logo as dorc*desaparecerão.

9

wm,

. - .A-

¦ aMl

....

¦'¦L-.-lmA...

^^i^ws-^^M^w^^tA^y-

$•

;A'*-T-

EU SEI TUDO '

A «GENGIVO-ESTOMATITE» — E' outro aci-dente do dente do siso. Principia por uma simplesinflamação, que pode infectar-se a todo instante,mesmo que a boca se mantenha em perfeito es-tado de limpeza. Muito discreta, a princípio, nãolhe prestamos a menor atenção. Pode permanecermuito tempo assim, em estado inicial, mas tor-nar-se repentinamente infecciosa.

E' representada por um rubor do fundo da boca,que algumas vezes atinge os bordos da língua.No microscópio, é fácil descobrir micróbios abun-dantes e, num exame mais profundo, bacilos: fuso-spirilos, de Vincent, que provocam a angina domesmo nome.

Os médicos conhecem, desde há muito, o poderantissético, relativamente a esse micróbio, do no-varsenobenzol (o mesmo tratamento que é empre-gado para a sífilis), mas seu emprego era difícilpelo tato da preparação, a à base de novarseno-benzol ter que ser empregada imediatamente.Hoje, adjunto à adrenalina (que tem desconjun-tivo), esse medicamento é utilizado correntementeem çolutório, que o próprio dentista indicará.Não deve haver qualquer hesitação em usá-io embochechos e gargarejos, logo que a próxima saídado dente do siso provoque inflamação.

ABCESSOS E FLEUMÃOS — Se o dente se re-cusa, decididamente, a sair, provocará acidentesvariados. E' o que se chama o «dente do siso in-çluso», fonte de muitos aborrecimentos.

A «gengivo-estomatite» pode, realmente, ganharem profundidade e provocar fluxões importantes.Uma fluxão que acreditamos banal, a princípio, é,na realidade, um abeesso ou um fleumão em for-mação, qualquer deles provocando o aparecimentode gânglios no pescoço.

Úm quisto também poderá vir a ser formar, soba forma de uma pequena massa infectada. E' pre-cisojir ao dentista a fim de ser feita â ablaçáo.

Muitas complicações nervosas, além disso, po-dem intervir, devido à irritação do nervo trigêmeo(vizinho do dente do siso). São representadas peiador lancinante provocada pelo nascimento do den-te; algumas vezes há a sensação de queimaduradolorosa e mesmo placas rubras, mau cheiro, etc.Porém a complicação mais grave do «dente' dosiso», quando «incluso», é o «abeesso do soalho daboca». Devido a micróbios gangrenosos muito pc-rigosos, exige intervenção cirúrgica imediata. Seuaparecimento é, em geral, difuso, mas os progres-sos são extremamente rápidos, de hora para horae a morte tudo encerrará, caso não sejam toma-das providências enérgicas e imediatas.fr£J?ADíOGBAFIA E' A CHAVE DO DIAGNÔS-TICO ~- Atualmente, os acidentes graves, provoca-dos pelo dente do siso são mais raros: é precisoque o indivíduo seja muito negligente — culpadomesmo — para chegar a uma situação de realperigo.

Logo aos primeiros acidentes, embora ligeiros,o dentista fará uma radiografia que o informaráexatamente sobre a posição do dente. Se êle seapresentar normalmente, êie o vigiará, espreitan-ao com assiduidade o seu processo de saída Mascomo dente mal colocado há de ser fonte inevitávelde acidentes patológicos, o dentista não hesitaráem praticar uma extração preventiva'¦?f^f^fli1?dÍ°fr^fia dentária, o diagnóstico (ou.trora difícil) é hoje certíssimo.¦ ¦ '.-'•¦' a

.DEPOIS DA EXTRAÇÃO — A extração de um"¦S?5 .1 d£ flso é al^umas vezes operação longa eaiiícil. Exige muitas vezes uma hora de esforçosO osso é irritado pelos instrumentos; ao mesmo,y tempo o nervo .dentário pode sofrer lesão e dis-tensão. Os anestésicos, à base deadrenalina podemsuscitar perturbações circulatórias locais. A esta-ção também pode influir: o outono é a pior; damesma forma o inverno é contra-indicado.Esses fatores, segundo o estado geral do indi-víduo, concorrem para que as conseqüências sejamdolorosas. .

Ao alto ~- A formação junto do molar, ou «dentedo siso». Em baixo — O «dente do siso» cresce pri-meiro obliquamente, deitado sobre o quarto molar.Para sair, deve «escorregar» sobre este mudandoassim de orientação. E' o que explica a dificuldadedo nascimento do «dente do siso» e os acidentes.que provoca. f» >

14 36* Ano ~N«1 Junho 1952Normalmente, a dor deve cessar ao fim de vinte

e quatro horas ou, no máximo, quarenta e oito;mas acontece, ao contrário, que o paciente começaa sofrer quatro ou cinco dias após a operação —e de uma maneira intensa!

A ALVEOLITE — A explicação é a seguinte: opaciente sofre de uma «alveolite» (inflamação doalvóclo — ou cratera do dente), seca ou supurada.Embora dolorosa, não é a alveolite um mai assus-tador. A alveolite desaparecerá logo que o auvéolofique novamente cheio, ao fim de treze ou quator-ze dias. E\ porém, uma enfermidade cuja dor,mais particularmente noturna, é rebelde aos cal-mantes. E' preciso, algumas vezes, recorrer à mor-fina. A sensibilidade à dor é, hoje, mais «afinada»que outrora e, por isso, a alveolite chega a cons-tituir verdadeiro martírio. E a repercussão sobre oestado geral do indivíduo é coisa rápida. Perdepeso, torna-se anêmico, sem ânimo para trabalhar,podendo ainda sofrer perturbações de caráter.Felizmente, sua duração é limitada.

O TRATAMENTO PREVENTIVO — Os sofri-mentos causados pela alveolite podem ser atenua-dos — ou mesmo suprimidos — graças a um tra-tamento preventivo. E' preciso, antes de tudo, quea boca esteja em perfeito estado, em caso de extra-ção dentária. Isso se consegue, graças aos boche-chos quentes de sopa de água oxigenada).

Recentemente, com o fim de impedir o apareci-mento da alveolite, os dentistas tentaram injeções'de penicilina por via subeutânea, de 600.000 unida-des, no dia da extração e no dia seguinte à mes-ma. Os resultados foram favoráveis e em nenhumcaso surgiu a alveolite.

Como se verifica, a odontologia moderna estágarantida contra os acidentes do dente do siso econtra as dores que provoca. Isto, porém, não im-pede que sejamos prudentes. Se o leitor ainda nãofêz essa «terceira dentição», deve vigiar atenta-mente o estado das próprias gengivas.

illffl-lflft^WÊ \ ' M^ÉÉ il li ite^^

. ' ., *,~y HH^_jb*s'*-'.'- ^; "•*"•-.HDk_T__B'^______r ,à\m\ ^ a--,. j i.'V.''" ¦

' ."s -._-i "¦.*''•' **iííA Bjy _fíjr '.."¦*"'- «J^^^Bfl^ ____H9'"^H i ^_9r':Ar':':''A--.'s-SrrAA: __B-___ ^Wy 39 ~ ¦"-¦¦¦JHb B*'-'"'^ '-'«bRJBb"¦"-"'''¦'»¦ "

¦•¦¦•¦ «««shBMM _>>•* V^_ _-_P!___^ffi_ JfA* i« In^iTl^ii rlUri MlBfflnWHI .

m WXem «l_f___^m____Wrai ^/gsí li wmm ________ - rak.^S lili m^^9y'(rWaSrr':^m^ ¦¦¦,•-¦;¦//¦.,. V____W_BBa ¦¦' ¦¦m^^.i$*&''9rJm^9W^^%'':'-WM •

i 8BH ______-___^^_____r______S_l__B-. «' K___.^VB_l___K____l^__-W_-k ^B___Pr-___SI__-______r jMiMMnHD iffiHlliDtU-iJ .

; | wwí. nn- ¦ - , ¦. ,~, "' ~9S9'~'^WfâÊÉÊ' ''-'""-"W Hs . ff ?'í" j&BBBÊt A •mrwÈh.m "Á\y,h ít ya Rsi ri'.*.'^'. \<.y. «Sè-Ss &P& •¦-r:-: ¦¦-.¦¦:¦ r,.v-,:- ¦- H wk Wf 'hié-ls^ * ¦ ¦ 0] fir} , * 'A/íA .í>j Si¦''¦'¦-'9 9B9% - — -• „ « afflMffffir ''r,,'-: 'Sv r'flflywilHii^^gl

i "''^è^ " Â ff M f f v^%r^^S_P »?'^^S" ' Jl m ^Mw~

a -Ai yy-y-Wi Wi\\S^S9mamBmmr^fíxv^a. ^2" c; iuyf ml^t-ràAty * v. ^mlig-iSsm M- - nmlS jM'm TBW_°___f_r_fH ¦"' ¦ -fKtfy^iifMP^''»"*-''*^^ ^S::>srr>:krmW&.Sr-S:iXy.¦ rir-ISaB H_______________W-_WW-H___l__-__-bW W^mai . Ti, tn, 5*T*,4

BS smtSSKt-r- - -- ¦ ¦ iÍTi'íM1h I «il l-fUrT .ür'"~r-. .^'¦^J.^hEÍJSjí*^ j'?«* a ,v1 --l w/Mm t- . - -IE7&1 ~~' ' «8p^y_<BB "¥?~z .a,"'--.''t\%*!f ".

&^J-i£s&K. «Sc "> * - tf» *"í.^- v*"s ^^í *-'* aí* * KBP*^^______<__-SflH -'v^v "$" ^§& sVÍ^B^S-'''r "''•

"'- '¦' ''-'¦ "¦ y-":'í«S5\ Skm ¦'-''í%^^^SÍi;í^íC^^^Jfe&,^^'*i£^^'VíD^ __,'¦''¦"¦':" sr:i-'w3EímÊmÈÈ'^^^^ _v ÊSÍT'-.^ ¦'¦'-'% V-' y-/"-- -~- ¦

afM^^BBBSWKÍÉ iiVMfiiíl^fiM IHÊ"''^? . ^999m*m. ^^^^^^^^—9999*%^ .-^i--^ ^vs*Xf-<**$&.+ í.*^íSjjík;¦'s^^h8Í n fui^H ¦ "

.i.-S/^S%--i,'&^/rjSjtí^A:s'fr EtmSLXjm SB jP^^^Cjfc^BlS

;:' '-¦-:'s .*¦¦, ¦¦"'. ¦•¦¦¦:¦'¦ -¦//¦. A,.r- yj.JJ' "¦•;-i -v" 'Ai ".:¦'¦:¦¦/i J-V"

¦.'"¦¦ ". "S'i\:'-AS:J\ \/i'./.

" '-'¦ Ar,'S'. S.i : -.,'¦: Si '/:'

.¦:"'¦¦ --,:- ¦.-'- ''¦¦ ¦•:¦¦ 'i A'- -.-'•¦¦-'/ ' ' /' /: . '•'¦¦

;.'- , .-. ' : '-¦' ' ¦' ' y

',-As'"- '"' ,/-A ;-'.¦ -..;.' '(". .A .:..'• ¦''"-.. ]/'/./. ' ' J - \

"'.:'¦ .':

» . _

- • '* l

36« Ano — N* 1 Junho 1952 15 EU SEI TUDO

f_uHfíM__\WÊÊÊBÊB!ÊBÊÊÊÊ!u&msSs3í^mjÊSÊi^mÊÊÊmKmÊB^K_^

¦ ___r '¦ ___f 'V I^Rhk ¦¦ «T; ^BR^_!!_l^_P^PiHRViPiPH'^^^^^l^^^^í^P_K "^v**

m\m WWW ______! _P^ ¦ ff-'_."?*'v'"' "',^»i-'IHf Sr * ^i Bhbb8jjpí@w''1** *¦ '-"'"r^'^^^m'^'--'0 m^^M

___F __¦ 5^^*__r iB _-_-fiPI&. H__P___PÍ_P£ii______Sj •¦ s^ ^B ¦f^Ér^""''^'? JB If ¦?'—''"¦13 _v |B .v ¦ , ||a, . .... ^^j^w^gí|K_., ''--¥%• ._ mtwAw^Ê

Va WW - _P^ .JaS^ - ________ WJ±m?mÊÊÊÊÊamw -___________! Bii ~-íâ3 __________¦ BF^tt^-íí"-"-v''^B

yS Br ,^B M_£__k.. •'..¦" 'íal HP _^lfl fiL -f : -Va^'-*- Mi BF^aB^^^^^^^B

M /W0 0 W /JMMPor LILLI PALMER

(Estrela do palco e da tela)

"Quem é amigo de todos, tambémdos maus..."

INHA mãe nasceu nas margens do Reno, ondeo povo é alegre e se deixa ievar com poucas

palavras; onde bebem muito e bom vinho e nãocuidam muito de saber com quem estão falando.Quando eu era uma menina ouvi dela, certa vez, umutilíssimo aviso — especialmente quando eu voltavapara casa, chorando "porque alguém dissera não gos-tar de mim e perguntando como podia fazer paraque essa pessoa viesse a me estimar.

— Ouem é amigo de todos, é também dos maus,,,~ disse-me ela, serenamente. E explicou-me: "Muitasvezes, ter um inimigo é grande honra". Depois acres-centou: "Onde há muito sol, tem que haver muitasombra..."

Interpretei tais idéias à minha maneira. Não pro-curo ser implicante, nem antipática e muito menosagressiva com os próximos, mas da mesma formanão faço grande esforço para ganhar elogios e ami-zades. Sempre digo o que penso, mesmo quando dissopossa servir para me tornar impopular, pois acreditoque dizer o que pensamos é o essencial, principal-

mente quando tomamos parte numa controvérsia. Ja-mais me resignei a ficar para trás, calada e enco-Ihída, pelo temor de pisar nos pés de alguém.

O perigo de se mostrar muito atenta ao que os ou-tros possam pensar de nossas idéias foi poderosamenteilustrado na peça "Death of a Salesman". O autorapresenta como a causa principal da desmoralizaçãodo seu herói o fato dele ter grande cuidado com ospróprios atos e palavras, com o intuito de se fazergeralmente estimado. Tinha medo de forjar alguminimigo — e isso apressou a sua destruição!

Minha mãe tornou-me imune a esse medo desde osmeus primeiros anos. Ninguém pode seguir a própriavida fazendo somente amigos! Isso foi o que com-preendi desde cedo.

Se, por uma boa causa, conquistamos um inimigo,devemos aceitar o fato. Desde que tenhamos a cons-ciência limpa, sentiremos haver fortalecido não ape-nas a nossa determinação, mas também o nossocaráter.

Ai

K\J SEI TUDO

".* '¦.;.¦¦. '¦ . ' X- ~~~

16

^H 35?^ * 'a$«b_h_I__B9njH ^E^íí.;:'*'YYY'* :'-*i^B Bk

R-;n'¦ *.' ' '" ''^'v'H|Rp^•' - .Y^aüiÜiÉifc--.'¦:'Y*>3&Ív3.^B Bk>:r^^l r^K?''"*'?* ' 'W____H^1Hw r • .^mI^^MHEC,¦'-'i^H r^K^-'

\P ^-WÉjgjmLwÈj^y >; Y^H!

«^HtV"* ''IH fWPwiH_|S_jH ÉjÉln. .*: V^WÜ*BW8

¦ Kv ^^;; ¦¦^SM B^^ v*í*i_____B Bit*BB ___H_____; ^ív-Sí.V'^^^^^^^ ^WdflBíffl B

^HHB. íl H_^'^ *.:. :-^H Br

lí íftí'Víi«- . -M(íSy!^|_H____! . ^-^';«"*''íi.'.';.'•/.•¦*•>•'SS«__S_|^__3^*^V;*^ ^: --¦•• ¦¦-•»'•.' ^^'v-'-''.^WWMIwi^«v^*^:.:.^ *• .*.•••••¦. •• v^JygSPw^^wW

^-•¦èí^^HP^^S «^BmB^^^*- ¦ ^^3B1

36* Ano. '-. y ry

9 1 Junho 1932

A Ciência acaba dedescobrir que a ale-

gria — a alegria comum,mas diária — é parte es-sencial na nossa vida.Quanto mais nos diverti-mos em jogos e recrea-ções, mais bem ajusta-dos havemos de ser, mais

-mentalmente alerta tam-bém melhor desempe-nharemos os nossos de-veres... e mais tempoviveremos. Estudos meti-culosos revelaram que oingrediente alegria —coisa que chega a ser ex-traordinàriamente raraem certas pessoas — étão importante para asaúde física e mental, co-mo o dedicar horas apro-priadas para o sono e in-gerir alimentação ade-quada.

E, justamente, porqueconsideram o riso tão es-sencial para o nosso bem-estar geral, psicologistase sociologistas em famo-sas universidades e ins-titutos de pesquisas rea-lizarara sérios estudos einvestigações a fim deconhecer a fundo a ques-tão. Conseguiram desço-brir, dessa forma, quantoo riso e a alegria podem,afetar a mentalidade e ofísico dos indivíduos.Hoje podem dizer, iguaJ-mente, o que provocamais alegria na maioriadas pessoas. Conhecemtambém que sexo é maisalegre — e por quê. Sa-bem que há pessoas queestão sempre alegres,

cCientistas universitáriosafirmam que ter boas ho-ras de riso e alegria é tãonecessário como comer edormir. Eis o que eles en-contraram para ajudar aHumanidade a ter diasmelhores — e a viver

mais tempo.

com ou sem motivo. E, aocontrário, outras, jamaissentem vontade de rir.

E, por acaso, se você de-seja ter mais alegria e rirmais, os cientistas terão omaior prazer em revelar osegredo. Vamos questiona-los, a serviço dos nossosleitores:

— POR QUE 0 RISOE'IMPORTANTE? — Exausti-vos estudos realizados peloDr. E. J. Kepler, na "ClínicaMayo", de Nova York, revê-laram que "brincar", compalavras ou movimentos,tem muito maior efeito sô-bre o nosso cérebro e o nos-so corpo do que muitos po-deriam imaginar. Esse cien-tistas estudou os efeitos devários tratamentos em cen-tenas de pacientes, que, em-bora não tivessem nada or-gânicamente errado, sen-tiam-se crônicamente infe-riores, estavam constante-mente cansados e haviamperdido a capacidade deapreciar a vida. Pôde assimdescobrir o único método detratamento para essas pes-soas e que, posto em exe-cução, foi considerado to-talmente eficaz na "ClínicaMayo".

0 indivíduo aflito devereorganizar a sua própriavida, que sofra consistente-mente a influência de qua-tro fatores. Esses fatoressão: Diversão, Trabalho,Amor, Impulso (Devoção aalguma coisa maior que sipróprio). Nem uma sò des-sas influências poderá do-

36* Ano -Ní 1 Junho 1952 17 EU SEI TUDO

rC Z\ *n Za IX J I- •**W m a. fl a? % il "• E

¦¦^ *» m ^MM^ mm ma ^ H WM a

minar.. . a expensas de ou-tra. Desde que tal aconteça,surgem as perturbações.

A vida dos pacientes doDr. Kepler passavam ime-diatamente a ser decididascomo numa balança. Fre-qüentemente um dos quatrofatores está inteiramente au-sente — e às vezes ocorreque esse ingrediente é a Di-versão. Lpgo que a balançaé restaurada, os ami®do paciente melhoram

Muitas pessoas coram o riso pu as coisa^le-gres como Uma frívola edesprezível perda de tempo.Porém o consenso dos prin-

• á&? ___}___ w

riMre-fl

cipaisrevela qerrado

. MEm,

" " JL"1 dos científicos

nada existe mm%Mêsse concMti-oW&íík HS

GRiMtmZsB&OPENSAS A SISTORim* NEURÓTICAS DOQUE AS OUTRAS? — De fa-to. Estud^^^^^dos pelogrande^fSsiquiatrS^ Da-vid H. Finky, revelamXqueessa é uma verdade irrêjfu-tável. E acuradasH^vestiL,ções na Univprsidade^Ao Ejtado de Ohio r£^^xqui

gam aecoraçõg^Êerto às?atividades recreativas são*

m amSfados do quefclos ef considerados"muit<^Wmtt. *^ *. _á§>ff»^^amet^ .

sem ou

Brincar é, lambem,bom exercício \p a rj

Umos

MMm\ ^K ^^-"v^B ^Êm_____ fttm ¦

* 'j^lk:i':^fl 9ft

mm '*aP^swl

^B Br jjliaJJH Bfli Bs*^*.'ü^sís-j. j''".:''^Émfl^flM Bal *' *- '¦¦mmm^- ¦¦'¦¦¦'-¦Êssm BlJgi ^BfôsaH^^--¦¦ • ^ * .*.:i^W^' ••Sg^B Bk

KlíijBP^^Pw 'sfe* §lfl H

' F- ^álmW' ¦- PW''":;''"* B^R ^¦PP"". * ,;#

nossos impulsoscriadores. Mui-tas vezes os nos-sos trabalhosusam apenas umapequena parte -—algumas vezes ne-nhuma — de nossosmelhores talentos. Ès-se P2flÉBMBfrM|H n r'quan dokP|!IH!SPi

causar a senSabandono^ tristeza

fd^lMade. Rindoirá|^al|lo podemosbrar o Jlivó lucro da si mu-lação é revelar realmente oque somos e o que valemos.

Brincar e rir, segundo nosindica o psiquiatra — éabrir uma válvula para asemoções. Serve como um ca-minho aberto para os im-pulsos primitivos e agressi-vos, que herdamos dos nos-sos angjptffflTque viviamem çjpPÉVnas — e cuja agres-siim^de era indispensávelfljra a sobrevivência!/ Esses jjnpulsos podemJpermit^r expressão sa^jwo-fra noá jogos^aa^pmpeti-|ções esçpjíivas, desde o fu-ítebol a^^^^^^^e.gude efambêsmopoker ao jogo deiadrez.ISe, porém, esses instintos

agressivos não se cingiremaok dc caráter inocente e pu-rartiente divertido poderão,cora ceMezrâ, provocar pturpações.

/C**>*Fem O RISüMf^$&SÔ

BRE A LONGEVIDADE\utoridades médicas»am que sim. *MPfato

aft psiquiatra l/a-Fink JP^ estuoos

revl^y^i^f^ a pessoaistá sempre

mais tempo'às taciturnas. O•iso força o relaxament^

is tensões nervolimito mais do que ^«al-qu6£ remédio ja^rfs re-ceití^aJtoitesre muitasenfermidades nunca sedesenvolveriam em cará-ter epidêmico se o povoagitasse um pouco maisa sua vida com jogos re-creativos adequados".

^^xxmM_M6m_______%____

já^^^^mÊ^sÈSm^SooWmm.J____\_mS_T_óy-¦ SSS''-' ¦'?¦>.ív^miÊlmm WBmm.,jafc,'MiÍBMb.

mmMtW^W^mmm-^ÊS^Smí&^xWmxmm m*. ¦-,.,,...y*m wLWW&fWhfBAffiS&ií.jfl tPr^fl *sMÊ mWiy^W^n^t

a^Ê mMm^^m mW^^m^&k í^hm

lÍL W~&bF im |H toa

WM ^^^ÊBmy~miÍ^fa <: v9^flB mW _j_m^ __Ét i*#È gBm

m___\ _____ - - . a ~____V, _^r Mmmm ~^H

MmÊÊÊÊmlm Jmm Jl BB|^9 WMgBf mmmxm

-^_M mmmmmL^'^fmmWxW'^'':''''''':í Xmmmmm^^-v ¦ '^H ^B

^n ihf;; ,jfl BÉiifl H

^^^k. flü B^ B B^ ^^ B

que-^k^1*^ F

r* § *•

en-

Outra destacada autori-de assim resume numantença todos os descobri-ntos científicos nessetido: "O riso é o melhor

podemos ter para pro-

1||a

lcügaiÉnt

taúmlfl oi

irr^ gjgiofri%OT|r iç^^^

JrÊÊÈjÈ(_%^

rgá-

ser fei-:ão en-

aturai e> do mal

entrea alegriaias atividades revelada

um indivíduo dissipajj§§s ltimas encurtam a vidaslndo um mórbido substi-lito do riso natural e terrí-leis sapadores de vidas.íais ainda: Já&j^0?0^*0"im real Jtfázeràou satis-:ão!

náfíipy

'E É QwWFRfmORCIO-NmíAIS ALEGRIA E FÔR-ÇA^mJ^SQ^^ Para en-contr^^^^^Sia para essasperguntas, vários psicolo-gistas Ia Universidade deWinscáisin, ^P^ÉLí0 }n~quéritf entr^ÉmBerflkH'ru^po d^luna»'aljfl^o»Cadàum deles fffl ccmyiflfâo a

1

¦'.-

^^mmÊl^^Ê^Ê;^^^mÊ^^ Wfkí.^•í^^BsKsmBS.SSÈ*.-.."1!^.?1.1- -toJWBi Kj." -;.-';ísísmBí^F:*'-' .^^>.-*'.,:;^^^flBflMitgc:*f^Bi:!t-**".':. ¦'-'•--'^aBi K^^ '''¦'¦"/•¦¦¦-:

W?3M ¦Kj-*^-::3H^BISSSsí.?1.:'' -\: ¦; ^•xímwS^^Sw -fll H^^ÉBB^B^ iiè^p^i^H^^flHP1!^ ^.'^yüSLiJ -v^yyaTOftw*':- '¦ ^^"^ífe^.-: *^Wfc :*-*-i^¦^7rBTH^':::ií?M^âff

/B^!>*^flBI^^S^BI^^'-:-:,''":^ :"'::xüiJKBWl^Sy " '. »

' 'J$&^\o^m*^ yS -

****"f!^\'',: ... m:...'.:.Os - . - . * *.- ¦.::¦:¦ . :''¦..:m-.TT-Jm&p *¦.&'¦ '•^.km^lTK: l '¦¦'": ¦ my,": *¦.:'a ¦¦-.¦:¦ ,¦ •*.:.' f: (".v* *..-., "í*-.;.

EU SEI TUDO

escrever o que haviam feito nas três últi-mas semanas que lhes causara mais pra-zer e distração. Aqui estão as respostas,indicando o que mais apreciaram comodivertimento.

1.— Contatos sociais — visita a amigos,encontros marcados, festas, conhecimen-to de outras pessoas, etc.

18 36* Ano -No 1 Junho 1952

2

I"''.*^ã_*__^_________o&_ÉP _« .*•**•*.

-fj__.fi c^í •

_______ ______*- __F.:__^____§ S~_!_~_Í______^%:

^B ___l^'^ÍÉ'*? *;*¦¦* <ipH l§il_I_____Í ÜPü: ' ¦ ¦ i« i^isn __h______íc____íi-> $& \ ^Hm k__________S__ü^_k v. * ' V___l__^_^ __l^::'8 ___-ff-Í__-l___/'r*: ' * **'______ II__ÉlJ__ !_l_iM:

* '1' j>__«__l _____!___;^^__f_r^^^_^_»í */ yfl Hflnfí'_9 ____^^:/',:'::- rí! ^!9H|_______________________________________________________B_B_k' 3|&4^:-:_______» ^*_& J__H __________.4___________KlR%^'';^! !E K II £2:^:^m i mmmwÊmmíi ¦¦'•¦¦¦;:""^*BI kil §wJm$ USI WX________________iÉ___-. '..'j: «a, _S HÉ^Éí^^ '§___'* fl B« l!^^- __»

1 '¦Brí *?_""' ^^1 i_____^-^fll flw^B^pj:-': -m" '"¦ -I^K _____* 1_^^S"::^^:flfl_____________v

n •? ^B !__:-**______! _P ei <* -T^'^1 fllÉfB'* ___mmBrII ^ffllrltftCT - Jl H MÍIBf_ si ^9 ___> <-m màWÊmmW'Jl _____ **" fl Bw?__r_________________ ^H __¦ _____¦ fl^ü^lf^

-y ',>¥%:< W Bffir ^^B ¦Krej5^_s_^j^S_«__S__ii______í __B flH Es?

kI____H______S___- ¦'¦' ¦•¦$ffi nflfll'I .^B PtI H Bi. flSI¦i\ 'V* 3hr5esÍk . •: _#£--_3_____________l txSSf^ __ffl ____XTC:_3ft_< 9___________S______:í íí! ¦'-"¦ lítTaSs Sn»? • ¦*•_¦'x_>M|raBiranr^ -fW __ra____________K _»: 3___5w9_f_&__>lllf ^É____________P^ ^M MW Wm WÈÊ\ iy mm yjémÊmmW^ _£_J_I Wm^m.- ^P¦J^^: ^^^upr la IIoIHÉÍéL -.SP-_11___PP*S!^^ JB - Il ^^flSBBH^K

ii»MMiáMmM|I« «_!_____-_-£! ^nB"*aMMUIIUIt*-li_llllHBfflH___^ ___ü______^i £..a. *v jHHaBBaisS ^SH a:*; Hr MlfÍffl-?iÍ3_fô&í £'•« l" t:BaHaBP'^ .__-__W_r__H_ffioi $-¦•'¦ v Ir

i* 4-— ^y _8h__

Realização de algum desejo ouambição.

— Jogos, esportes,diversões.— Conversação, "excursões", corres-

pondência jovial, anedotas, etc.— Roupas novas, melhora da aparên-

cia pessoal, compra de acessórios de toi-leite, novos penteados, miudezas, etc. (ho-mens e mulheres).

ORISO PREJUDICA A OBTENÇÃO DOSPRIMEIROS POSTOS NO COLÉGIO? — NaUniversidade de Yale, após acurado con-fronto, os psicologistas puderam verificarque os estudantes mais risonhos e diverti-dos ocupavam as primeiras posições namaioria das matérias, vencendo sempretodos os testes organizados para a medidada capacidade mental.

QUEM MAIS RI? — Na Universidade doWinsconsin fizeram dessa pergunta assun-to para uma exaustiva investigação. 0 re-sultado revelou que a maioria das pessoasse mostram mais risonhas.. . antes do ca-samento e nos primeiros anos da vida ma-trimonial, antes da chegada dos filhos.Depois seu quociente de riso sofre grandequeda. Aparentemente o necessário au-mento dos cuidados e das responsabilida-des da vida da família, deixa menos tempoe menor energia (e dinheiro) para os pro-gramas recreativos e as diversões em geral.O mesmo inquérito revelou que as mulhe-

res que trabalham fora, em escritóriose lojas comerciais são mais alegres e

risonhas que as donas de casa. E, seacreditarmos nessas revelações doinquérito, as viuvas e as divorcia-Ias devem ser situadas na base da

lisla. Elas quase não sorriem!

OS QUE DEITAM TARDE SÃOMAIS ALEGRES E RISONHOS?— Sim. Os mesmos estudos re-

velaram que as pessoas que dor-mem oito horas ou menos que isso

têm mais horas de prazer e por issosão mais alegres do que as que dor-mem mais tempo. Geralmente falando,as pessoas que vão para cama maiscedo — ou nela permanecem até tarde— acham a vida menos agradável.

SÃO ALGUNS PERÍODOS DO DIAMAIS PRÓPRIOS PARA RIR DO QUEOS OUTROS? — Sim. Os estudos reali-sados na Universidade do Winsconsinrevelaram que temos maior capaci-dade para rir e estar alegre durante oprimeiro período da manhã (os pri-meiros 30 minutos depois do desper-tar devem ser postos fora de consi-deração), assim como a primeira meia-hora da tarde. E' durante essas horasque recebemos os mais fortes abalosfísicos e transtornos morais. São essasas horas mais difíceis para o indiví-

36* Ano —• N* 1 — Junho — 1952 19

duo que precisa rir... terapêuticamente.Essa capacidade para rir sofre nova quedanas últimas horas da tarde. O estudo revelaque nada do que possamos fazer será tãoalegre e divertido como se feito em qual-quer outra hora do dia.

EM QUE MÊS DO ANO NOS DIVERTI-MOS MAIS? — Um estudo psicológico einalta escala revelou que a alegria é maiscontagiosa nos últimos e nos primeirosmeses do ano. De fato, essa alegria tam-bém se manifesta nos meses de maio, julhoe setembro, talvez porque sejam os mesesde maior esperança, os meses de mais ca-samentos, como aqueles já citados, do fime do princípio de cada ano, pela proximi-dade das festas do Natal, Ano Novo eCarnaval.

RIEM OS HOMENS MAIS QUE AS MU-LHERES? — Sim. E' o que afirmam ospesquisadores da alegria humana. De fato,estudos realizados na Universidade da Ca-rolina do Sul e também na de Wayne re-velaram que as mulheres não se divertemtanto entre si, como fazem os homens. Ehá um punhado de razões para isso. Osinvestigadores declaram que as mulheres,de todas as idades, têm uma acentuadatendência para se tornar mais conscientes,mais "centralizadas" e mais sujeitas a sen-tir-se deprimidas e irritáveis do que oshomens. Tais tendências tornam mais difi-cil para a mulher "deixar correr o barco ,esquecer certos fatos e mostrar-se alegre.

Mais ainda: as alegrias e diversões fe-mininas são em geral prejudicada por mil© um pequeninos detalhes, físicos e morais,que os homens desconhecem (felizmente).As mulheres fazem mais questão de se mos-trar mais atingidas do que os homens, mes-mo pelos fatos e coisas mais insignifiean-

EU SEI TUDO

_____________________________ ^^^^^^^^ mm_m_w_w_m_______m _____^.Pr?m^ÊmÊU^^B__\\\w__\_\\\\\\\\_\\\\_f_n__^^fl W^7v^ ^r^È. __\\\WMmyr'"¦¦ Wfr^

'' '¦'' '^^Ê \\\\__\_\WÊlÊ%:

fl Br5'- ^B \\\\_WÊÊÈrW&frri- ';'':*'B BP''';7"*'-'*H ' ' ¦t.XWWWví-WM$-' ¦ iir^m^yyri-IK'.. ¦¦.:¦¦¦:

'ívl_________-- rrfl HIPF' ___*____. '¦ ¦i^.WWmrrr¦ WÊ^JÊÊ^^1^ —

'¦ 'JBfl

m H^fz ^-pMBHR!kü_p ;*___* ¦ - í ? V ã___wMmLK%t____________________^r*JW ¦¦mi %--_à_w_Wti8&»r;'rr:

»_H WBw^^^.mÊ.W^rV^^^'^': ^W tÊÍ ¦ ''•¦•*'-_m<^_WÈ_rs%F''^'¦¦>?y:

mÊrirmi: >____§ WÊ-\JS&í'.-'r ¦ vfi.i rJSÉ&IBM W_%r

¦____$'_;, -.-¦¦•¦ «BS**»-'¦ ¦"-. .-;.¦.*.*.».-:: <+j8£&-:-.- : >*Vá_J____S_a_^^MAV__J8Kr_?

_W____.sr$Z&m_____Ê>___*r , _____W ¦n^aStat _sÊt.m \\\_™mÈ&ymBÈÈÈÊÊ_Mí-..,. -- v^âÊF - -^£M mi^B-' ^^-MKara&x-içSs-lB ;'" - ______ifó^____^______É__j H___í^:

itrSH MR ^^Sy^" ' Vil

ij^l ''

i" i'i' " "*

V ITlf)f,|7 \ÍJÊÊffif ii '

m mk M*Ç

í»*v.' i'J~^figj^|bS ''--'¦-:¦'. -i lí -".¦- 7'.,''IV' '''-*-"'-•"¦* '''¦*-; ^'"voífS^S^^^B ^lK?x'' -¦*•"¦. -*: vHR9w?**» *^*?S*Í -' -'-\^£i*Jkc*k.if '^'*v^'^'^vHÍ^^^^BsS^9B^-'-v'^ow*'

¦¦

v*-i

:AIlji

&-$SsXrj_H________________S

....-..-•*¦ >.-.•.¦::.'-'¦¦* ..-•--¦:¦:: - * ¦ ¦¦ rv¦ .;- ..>-.-.;. ..»•¦.¦..,.. .. ¦,¦;.;.¦:.:;.:. í,*

iiiiiíiíiiiiiii ^è_# iWSfl mmjsStm W___t_\ tmk ¦' ¦•S.:-r-.>___f__f___W'- ti_& -¦ ' -^_m W_W%xg!Ê& .'-'ISWitS^:íMlETO*-*WflPfl^' V'-*'."- - v! '%&sBSBt3mr. ^w "¦ •• ^fl EK&335E-S&

WvÊÊ&&$Ê___WSr s. ;. s^í**^P: v^íx 7^flB^?*?*^^Sâ^^ 'i^^Sfl fl

¦BF ;^?C '^^^ "^^^

^^^^S_^^^|^»: SwIí^i^^^í^^ll^Bi ' -r¦:,":¦-^Ie»a£^^^&.-^^!»^^ 7~SKBk^7s.. -, í«i

>^^* ^**^k --í^^» *í3h H^^-;:''

?v ;¦;:•>. • sV.-A .£ :. ::y -:: ^^N^ff Jl^^W^g^ :"V;': ç^"S^^x •¦ ... ^_.«.v-v,i^0^**^ 'v:^;:-^-" ¦*•¦-• :í _S^^_i_____^*J^____f______K^: ¦

<""¦*"- ¦¦¦,: .-...,¦;!,¦.:.;?;. ¦.¦¦^•i.;.¦¦¦.'•'¦¦"

EU SEI TUDO .%•> Ano — N-> 1 — Junho 1952

v i

:

¦m

¦

tes c, segundo afirmam os pesquisadoresda Universidade de Wayne, há muito maiscoisas que as irritam e deprimem. Em geral"reagem com desagrado além do esperadoaos menores gracejos e desatenções.. ."

- '"¦ ":S^"X'X' '.-r-rxx^y

Outro vasto inquérito, realizado na Uni-versidadé de Cincinatti, revelou que as mu-lheres poucas vezes se mostram alegres,fora das horas das refeições. Ao mesmotempo que são as maiores apreciadoras dospratos (para comê-los) são também as que

|. mais "torcem o nariz" diante deles, doseu aspecto e sabor, criticando-os impla-càvelmente.

iP

w '

J Ife¦iSi-flfl-^-^''' ¦

11

ff frfe Vi ¦¦

E' interessante — incidentalmente —acentuar que muitas mulheres concorda-ram inteiramente com os resultados apon-tados pelo inquérito. Segundo recente in-quérito realizado pelo magazine "Fortu-ne", as mulheres reconhecem que os ho-mens são mais alegres, sabem rir mais emelhor e, ainda, são mais engraçados.

COMO E' POSSÍVEL RIR MAIS? — Muit.1gente se queixa de não ter alegria, emboranão lhe falte tempo, dinheiro e oportuni-dade... e desprendimento. Os psicologis-tas, porém, explicam que a culpa cabe, in-teirinha, à atitude mental, má, ão indivi-duo. A pessoa que está sempre presa dealgum ressentimento (o que sofre da ma-nia de perseguição ou que tem complexode inferioridade, por exemplo) raramentepode rir; indivíduos hipercríticos, podementrar para o mesmo grupo; da mesma for-ma os tímidos, os taciturnos e os ultra-cen-tralizados, os que se escondem dentro doseu próprio eu. Tais atitudes fazem queseja quase impossível a uma pessoa ale-grar-se — mesmo que se esforce.

Muita gente não é alegre e, portanto, nãori, simplesmente porque uma consciênciamal dirigida não consente. Uma estranhasensação de culpa os imobiliza quando seresolvem a perder um hora divertindo-se,afastando-os das pessoas e lugares de maioralegria c onde também poderiam rir è pas-sar horas alegres. Avaliam que estão per-dendo horas que bem poderiam ser gastasem proveito próprio, melhorando o seu euoü "fazendo qualquer coisa construtiva1.Passar algumas horas rindo parece-lhes er-rado. Não compreendem que o riso é tam-bem construtivo e até mesmo necessáriopara uma personalidade bem-equilibrada.Tanto ou mais que o trabalho.

(VUm meio de aumentar essas horas denso e alegria, que colocam o indivíduocomo parado fora da vida, é inventariarcuidadosamente as coisas que nos causa-ram maior alegria e vontade de rir nasderradeiras semanas — e então arranjaras coisas de modo a .repetir a "dose".

Talvez a mais importante pesquisa feitaa respeito das causas da anhedonia (esseé o termo que os psicologistas usam paradescrever a inabilidade para rir) foi rea-lizada pelo Dr. Abraham Myerson, já fa-lecido. Seus estudos revelaram que isso écausado principalmente pelo fato do indi-víduo colocar todos os seus interesses eesperanças NUM Só CESTO — ese algumacoisa acontecer com esse "cesto". ..

*

O Dr. Mayerson citava alguns exemplostípicos: o homem que vive desejando serpromovido de üm posto para outro e tantose apaixona que não pode pensar em ou-tra coisa, arruinando a sua capacidade deser alegre quando tal posto é oferecido aoutra pessoa.

A vida se torna ruim e insossa. Quandoessa atitude cessará — muitas vezes é tem-porária, mas também pode tornar-se cro-nica — depende da sua personalidade. Seestá profundamente introvertido, poderápermanecer assim indefinidamente, colo-rindo seus panoramas com um pessimismomórbido totalmente isento de alegria. Seé um extroverto e otimista por natureza,poderá recuperar-se depressa.

Sempre, a vítima típica de anhedonia éum homem cuja vida está dominada porum único objetivo ou desejo. Quando des-cobre que o objetivo está bloqueado, passaa considerar que perdeu o prazer de tudoe até de viver.

Outro exemplo é dado pela mulher cujavida está totalmente centralizada em redordo filho. Repentinamente êle se afasta desua vida — e que acontece então?

Ela se torna profundamente anhedonica— a sua vida perde todo sabor e nada lhecausará alegria ou satisfação. 0 alimentoque come não tem gosto, os dias mais en-soiarados são tristes e desagradáveis.

O melhor caminho para prevenir a anhe-donia é evitar ter um horizonte curto eestreito. E' variar os interesses. Aumentaro escopo de nossas empresas e desejos. As-sim, se um deles se torna impossível, nempor isso levará toda a nossa alegria de vi-ver e a habilidade para rir.. .

Apesar de criticado por alguns, comoparvoice ou frivolidade que nos faz perdertempo, o riso é, atualmente, vital para onosso bem-estar físico e mental. E, se oleitor tem rido pouco, ultimamente, devetratar de arranjar ambiente e interessesque o façam rir muito. íí quanto antes!

36* Ano — N« 1 — Junho — 1952 21 \ - tóü SEI TUDO J||

Airó^^ff™-'*^? L^^^^^^^^^^^^^^^M^V^^wr---13 ' ^"^^1 ^^F^ - ,-&££ -jJH^^b .^."Scf^íy ^^B ^^^*BB i^fi^MJ^MfJr-ij^B ^^fc'-3w^»iiHB(SFyt.3Bff ^^M __^_W^mrmy___\

SSjjfiSJSI*^ *

tt f\ -íur pi iur 'POIDIFRÁ VIVER

VIVER sob a água é

um privilégio quea Natureza negou to-talmente ao homem.

Ao cabo de noventa segundos de imersão("record" muito notável), o melhor nada-dor europeu se viu obrigado a sair do fundoda piscina, voltando à superfície em bus-ca do ar livre.

São conhecidos os pescadores de espon-ias da Sirte de Gabes, tanto quanto os pes-

\togtrD'AG U

çadores do Ceilão, que podem permanecerno fundo da água até tres minutos — cmesmo mais; porém quando voltam à su-perfície deitam sangue pelo nariz e ouvi-dos. Isso, naturalmente, porque o nossoorganismo, que possui consideráveis re-servas de combustível em forma de gor-dura e de glucógeno de fígado, está quasedesprovido de oxigênio.

' ..., *•

\

Ç~'« ' ¦ ;¦> ¦:--.;. ::' ¦-':'¦¦.;.: y • ¦ ¦ • ',... * •¦' r -'."' ¦"

BU SEI TUDO 22 36* Ano - Nv 1 - Junho — 1952

a_______________________________n>^W'^v<utwt^a_________nis^_n^_____M__^ -uvf jmj IPV LUI V^S HBRtPvvS__l iü bi_h_imI Ifel -dal IRIUí ||tí'i

r^hk^ B___m_«_í__m_b_H P^Jfc^W MÂJ^Wf ''*- 'í-SÍ^'*' IJ EiB___L ^1 RMPPiP^^ __ _J-_i í'ÍmÍI HP" v'¦^BBft^ftl^^l#M^?311Pn*WiF^ "'gp••jfftflfltf IMHBWPWm '

(^Z3ePM!I&: tli^yTl B^'i1rP^lBfflTTfi__ 3P*»». _i_W_^_&^S|_(i___PP**m_PIi__ ^^ __ _w...' JJC* SBUm^ATAk 'JSBBfT 'Êwv ™ ^sA'**''y

liMB____Wr^^SiWÉlÍi^^ ii 't 'IFi

ntEn" i TBMjtr^¦ fliir ; :^-—"i-"' li-Kr^*, s*¦__E_lS^PpllPSB^ ;'*•_C«S9_rm_ *B__M__T ' * ^Ü^MPw_i^i 31 HKlfr" ••¦'¦''' ^^«^í»^' :'WJÊM:àm%.

I E_L5^it*"¦ >*#*¦*" ^ihHlir" é ii 'i^iiÉilT^nii nt"TlWHl Pfrll__nin7iilliníi wMíy^<\__\___W__\mãi___K:_ffi."r*~ . v-saaiaM f - W*-*Wh_CT__wB_k-_l FaiaB!^.m?&MfcS^»igg?J ¦• -.vafca? ..____f*__,,--JJI l_tJJjj__ _fcM*j-_^^_ M.-';j!"aWfc-¦¦*, ¦ 'rJrflfl—i ¦UBjvíbEiTi JaKft'

B?-- -,.: ¦•¦¦, - ^^JP-hPe^ 'Wl_M-__Sfl H ___HIPC«_ií •^•: ts '¥J SUI»1KSPPI_K_É_Í^Ífcfc,.#^'i '''W'-.-^;l s^;'^í*ivr' -^_Ljn^_7«- :1____Bm__ _h__m*»'4,í3_'_S BfeSoky HW _w_wí__í;^ %____sTív,^% - *• '*™_a BaiaSErer_HfeF» .%:iMM___M_JBB___ra Mf______-É^^ ''-< **SlBÍ9fw-

_Vl_____fmÊl____mWíw___Mt_Siu f ¦ it "™ TiTiWflIli niiF i'íi ~ ^nmfflBri^nÈim^"^ ¦•.w-*^ èi-áÉr*u3H I_Hiá_^s(pE? ,__________wrai_«___ffe.- .^..-. .3 ^ ^ ._ Mgjj ^. ^:^J3^Sg,^^ll^MP\^W_3HB___^^ _Vi- " --¦V^i^>__rtwj^_y_ftlÍ_M_fti-'^¦'¦

|I^^!^C_I _bh|IK_^3B Hujd| ^¦K^SI Hls.-ll ^K-;TP ^r -- •",W!ri2''-S3»^____wH__i'tíFIS»

t—ÜBr <»P^ MW^ JM-J^^jg^^ - ?;^it^^teK-v'^^^^^^B^H^^^W^B!nMlp^PtM/i'^^^?]i'*ii^P T^JlH^fSiÍ^^MÊtl_ímSÊ^WSi^lW^ÊSÊSm_W^: ">' -'<J- -' i^^r-WjWT-BKaElK^^iPIlBpilaB™'^^

_________H____^^^^^mm__I_W^^K gÉT_B____tL ^^Hifiyjr^Mi^^É^¦*Sfe*w^__M'•«.-¦-. i^3B S TNlfc^^»BF«iTB-;tiF ^ 'im^ni^limiilffP*1^»^11^»! "IfiiTÍrr '«."j^nfcBTíltir^MBBB—lnWKmflwWi^ _¦_____£¦ ^uiVJs|Q__PnKjíK__raílÍTCra^»E_____^

_B-BB_H-_^^_Bsl^^^_SF^MÉ_-^!_^Í_____y_CT*^^ 1 aMSorTxifliB^''^^^*^^^

i^^__Sdi _ y^sj_S_«_-i^'-^^_^^s^PB^M-aa__^^ «^, -^JIIk^MS^w^^Ip^Í^^Í^^H____HSS Ssí™ BsrE^iiá-aK^^i^^^ «k vV-ím- ^-í.»^*-í^m^3ííNc^,íSb____%'-w"

lll9^^tf^m^MiSH__HBPil lilli ^^H*aS^HBBH____r'^Ba_«g_p_i^^^is£^^3^3_^__-_-__Ea^^ ,' -1 ¦ yÊwm ¦i:^^im^^^ÊS3^m&^^mOfMMlÍli^"^TRiMÍ^^n!P ^-M I f W&Êfc' £-_-__^MBa&^y^^™.wwE!__wyBEgi

_B_i__i^_^S^^^^fi:^^^W^^^i#^P^ " »>^i*Tj_a_^^aBF--BKJ_B__-^a_Bw_P^a_Ms^'^JBiwHSMM^^ ^_ ^3S||^ s*sf****£^l B- 9Kà i;v£-«i * •^ ___MBB_. wÊ^M_¥^,>Wn_mMwB&8&mÈ__&^^ ¦&$ «p^^^S^ ik i Bk yWW^Mm^^S^, WÊÊMfkJ1BM_____aM__»_^gà§gBMKi!f^-J»- ^ ^^^TBlTaBMiltffBI^BiT^inmifffTrH^ __XB_&; ¦ •fir «wWüf«^^MPWTTr irffiit-^MMB^S IH» *t3hct^*e__3___s_>; . toe^t.'"»^;I'8B______Wfflt?^__MJWC?griBfcJBWtr^.^^ V%.'^Klri£_i^5<rj>WB3Ju?CTÍBJ_^'^™^^rS^r 'Sl|_lE___i__ ^j^wjBBlJÍíWMctWSBÍ^^ r___P_H__i tímKB H^tf^' Bsi ¦• •' 5-5 IiBB_i__^il_I^^^P^E^^^^^^i^^^^^^ 'ü^p^m|^^^ ^^Í^^>H'-^11 1^ ___, "^h^ •:<%ÍRI''¦¦ éÜ?^3 ISi »__^^^^^^^^&1 ^m"^^lil^p|_íi^'^^i_l Pv ",v!ii Pr^^fc-:I PiB^^ Mili ÜS^ ^^^l PQ^hBHI^XÜIK v^^jí í

WÊtmt SP-97" 'i fn iTivJt VL F»iM^Wi><lfc^Tr " ii W^alM T _i jOÍ Br jtf^^JE^^gJSBMRwM^^^^KyBf^ Wffli_ji2__» ^^_S______ - ** |

H___l__SÍSW^fc________. ^#1 ir^ _^Br ^_tt_^ft-___í___r ^í^HSshk®^íW1^^« I & __w»Hta^P^i^Jvr ¦¦.!.¦'¦ H_IB__--- ^^ífj«BmM?TOr^lMwwgF^ jj__1 _Hfl __?¦' $ ^^i^^feStfS^»^feiy#^M%jr ^^¦l j;-v _¦ Hi_fi B *__rafc_*¦•?¦'->

__Pflfi_.'^l l_ ^^jMSEs-Sg^fe^^^^^M BP3l^-*i_ _E~J- #fl^i_ESS__MSraK^&HH;»W -¦ ¦ - ._^_k ¦•--r.'..,.1-''j^HinH-BlfiS___'^^%^_^5 ¦•. ^^»B^ll^%s^^[ _PSS ^H _r JC^^^^^^^^M;!''? ^ < r "JW«_4 _^____^É __^_Ü^4":'

Hftk_ '^'^Sfe^^SSI v^.s-s5ga____________^^a^_la™,a_a__£jai»^^ >:S_l ¦_l'-J99Jii^BbL''j_Q_1 Hm___ .•waiBteiasWI_-M__M__M__M______í___,iWw______W!!&B'!Bm_JB______wmMm_M___ .t^wBW-TWHP^^^flWIlllMTffiif":i'iinn ''^1^9 Bi^,Sl^>»lil_IS_iPiiMiiÍM^^»S!l RUií^PKaHMMMM____MÍll____í____iR^H_iiiaii -a ¦wMs_sS__m \\\\_mÊF0Êfà_ESffl l"^^PIP IE, \i^5**-^ •BH___w___BW_lTWwM1rilllffiBltli^^ 1 " niTWm1__Tu_BE3Biii_i_iraltml''' '¦^Bit z^M^BEMWwMTr r ^luiTJ7tzri..|.l^lrr^3?"_™^WMMi"''«**ffi«wBP^ -- ,lHPcP>fflaS__B__^^ ImB» :\_mBÊ__mSaaBÊÊBmB^^^^mmm__.. llP*íl^yp^^Wpt ^Hlh^BWB^r m^fr ***ltf1Ei fm^^^f^H^*-^^^

__ft___*^^i ** r" i-J PU IlSil^W^mS^_^^^^^^S^^Ê^_^^^^^_^^í^^^m^^^SÊÍ J^^^^i^ÊÊm-^^BmÊ^^A t~%li>ÍM7!i;^^

tMiiiirat^B̂ufê; _ÍI^t^^Orol^íllig^lJ_____g xS3_w8mi!&!]___________________________________ f ThímrnSwii^WM.

MBHi^^MBHMHaBa-_____^g^íi!!^y^ ^HWJBlIPTIff IHTll^ff^fF*?^^Mfc ^ffif^aaL^^^^^^^^^M^g^M^M^agw^g^ | w 1si^M-_________-_-36^w-_Mfflg_ae*^^3M^^gaiga^g[^5^ .gt_^^3r^íT-_^_^_^_^_yr'ia^ fr^è^*-^ g j^^ '»iffl__^^W^H_Ki»swES_BHK_E?^ÍIii__r'>a^Se_^ _a_Hw_MiwMlaW3^^a__RiaJl__a^^^^^W^_K^ la^8MSE^Ki___Í^iEra?rl.s____a^^ii-S

IMM_B__l_^m_CT-3^^P^^^^™P^^PfP^^MraH__-__^iP^^Í^Í^^^^^^íl^mM_i^^_o__^^__w_________m__l H_BOH_i KSS_l_yfll BP_MB^a«!lwSÍESTÍsTíT»ia_'^' t^^^;TS,CS3^KJfefa^'Jj__iiTO1i—i__jwl «WftKSBÉP^iSSBXff^síS: Si &.- -WIB|WHjWP^^^W]iWBIWlMWnf^ ^^^_f^^B_^_?-M__?lHfe-P___l H^^j^arapT^^ff^-fy-g^ T^-Fg_[ - ^T^_Ml____i:__t -SmI ¦_S_PQ_MÍH9UB_Bnl__t^A- |

Mi^B^l^^^B^^^_HKBB**ii_ffl_!^^B_T__iE^_5_^_B7r_^ ^LjSit-* aB ^BB^S^^^B^jjjP^^p**^^BBRB^B«P^^]gt_E__*_^_^j v^n^E3ttj^^K_9_-B________B ___Pâ__l V Sv a

B|HBij|WBaBB^fe«xgJM^ ,1 irw»^5w«jf*^:^y\y*^f*^^S_^J^WHBff^MlPffiffiriMffTmWfffB^ a " .^XÃ__a_M£?^#^li^_BBHgaB_ili^|^m -'¦'3^mfl^WMMaB___MMMBB_i^MECT^^xr^lBlH_li_ '_H9 ^B3íthh8 ___________@jra&_ t___T3Tffn_B sB__WM3KmnMKÉflH___¦!__¦______ !__tg_K_i__^Fi!^_fc B_HBfli BBfw^ BB_B!ifífflf_rrí »S I

^^™*^^MI ^" "' '|ll***',^^M*wWwRWW*8BBW_l__HE8ilíÍBlSlito^

^ Na verdade, somente o sangue é capazde -acumulai; uma pequena quantidade doprecioso fluido; parte por dissolução eparte por fixação na hemoglobina dos gló-bulos vermelhos.*

Porém o sangue arterial, saturado deoxigênio até noventa por cento, depressase esgota, enegrece e tem que volver, im-perativãmente, a vivificar-se nos pulmões.

ENXERTOS DE GÜELRAHá remédio para essa desvantagem? Sãomuitos os vegetais e os animais submersos

que ae arranjam" para absorver o oxigê-

nio dissolvido na água e para libertar-sedo seu gas carbônico.

Quais? São muitos c, entre eles, podemoscontar, em primeiro lugar, os animais deguelra. Os crustáceos e todo o imenso exér-cito de peixes são exemplos familiares.Neles, o sangue, ao circular sob umamembrana delgada, muda seus gases vicia-aos pela agua ambiente. Desse modo ficaassegurada a evacuação do gás carbônicoeao mesmo tempo a introdução do oxi-gemo. A Natureza diminuiu, prudentemen-te, as guelras dos peixes. Ao contrário, ocrustáceo possui guelras provisórias no ex-

terior do seu corpo em forma de uma es-pécie de crista.

SERÁ POSSÍVEL, ALGUM DIA, ENXER-TAR GUELRAS NUM SER HUMANO?

A pergunta poderia parecer fantástica...há quarenta anos; porém os progressos dacirurgia são atualmente tão rápidos quepermitem suposições que à primeira vis-ta parecem absurdas,

A sutura dos vasos grossos e dos nervos,(principalmente dos nervos tróficos, quepresidem a vida vegetativa do órgão) nãoé, tecnicamente, impossível. As dificulda-

des proviriammais da neces-sidade de fa •zer viver em ín-tima união ocorpo humanoum órgão proce-dente de umaespécie diferen-te. Por enquan-to essa operaçãoainda não foifeita. Algumasexperiên-cias, realizadaspor Mr. Leon Bi-

..?¦"'- .-¦'•;• S:r.. ;':,... . ¦¦'''f'.-*." ri'

¦

.'Í6". Ano N* 1 Junho 1952

net, da Esc. de Cirurgia de Paris, auxiliadopor seus discípulos, tiveram animadoresresultados, pois que o eminente professorconseguiu que animais superiores, como ocão, vivam quase sem respirar, graças auma saturação de oxigênio.

O EXEMPLO DA ARANHA D'AGUÀAlguns animais subaquáticos, organiza-

dos para viver normalmente ao ar livre,conseguiram passar dias inteiros nas pro-fundídades da água, graças a um sistemade atmosfera auxiliar.

0 caso mais célebre é o da aranhacfágua, a famosa "aranha de cristal" ce-lebrada por Maeterlínck.

Èm algumas larvas de insetos, comoessa, tão feroz, da líbélula, e nos árnídeós,

existem guelras estriadas,nas quais se agrupam pe-qucnas bolas de ar.

Esse ar não é respiradopelo animal, literalmente;porém êle se beneficia dooxigênio que contém, seu-

l|vdp que as bolhas de ar, enicontato com a água, for-mam guelras.

As larvas dos díticos edos hidrófilos, que nadamna água de um aquário têmum aspecto brilhante, de-vido a uma capa de ar, queretêm em sua película en:volvente e que faz paraelas as vezes de atmosferaintermediária.

O "argironeto", a poéti-ca aranha de cristal e pra-ta, constrói para si mesma,no fundo da água, um mi-núsculo sinozinho de imer-são, feito de tecido imper-meável, que vai enchendode ar, bolha a bolha. As-sim consegue permanecervárias horas nessa atmos-fera auxiliar, que se reno-va sempre aò contato coma. água. Depois, o animalperfura a parte alta do si-no para tirar o ar viciadoe substituí-lo por ar fresco.

Quem faz coisa melhor'entre os escafandristas hu-manos?

EU RESPIREI A ÁGUADO MAR!

Imaginemos, por exem-pio, um escafandrista quecircula pelo fundo do mar,equipado com uma máscara que comunica

por meio de tubos com um depósito por-tátil, colocado sobre os seus ombros.'

\Se nos limitamos a abastecer esse depo-

sito de membranas impermeável, emboraseja ela bastante ampla, em contato com aágua, as transformações gasosas serão de-masiadamente lentas para satisfazer arespiração.

Porém, se completamos nosso depósitocom uma bomba de pulverização, movidapor um motor elétrico, as mudanças dessepó de água renovada e do ar do depósitoserão extraordinariamente rápidas. Serábastante fazer passar cento e cinqüentalitros de água por minuto (dois litros emeio por segundo), para assegurar, para-doxalmentc, a respiração de um homem.

36« Ano ' — N»' 1 — Junho — 1952

Infelizmente, isso nãopode ser exigido da forçahumana e daí tornar-se in-dispensável o emprego deum motor elétrico.

25 EU SEI TUDO

¦;-t;>r^'[fK^i;- ¦.•¦ yy-íf-rifr. . :¦:¦

WSSmSmKWÊÊ&yyy¦ 'íii-yyiyU-:À

»^ytfyyy A yy'¦¦:..,,:. •'¦- V \

yfà'"-"" %y0

AÀí'm-s .-.

r:fímyP-*í$'JífE&lt

'W>-.tMWWT

:-y''

i' ';¦"•

tm¦ ¦--';:'Ai¦"n

&<

'¦': ¦:';.

"'¦'¦

:'->¦

IH IP¦ -y *

Entretanto, como paraalimentar um motor ele-tricô é suficiente um fiodelgado, talvez assistamosao espetáculo singular quevenha a oferecer um esca-fandrista, movendo-se portempo ilimitado no fundodo mar, sem tubos nemnada, simplesmente unidoà terra ou a uma embarca-ção, por meio de um fioelétrico.

0 assunto, como é natu-ral, causou grande sensa-ção, quando o seu inven-tor, um francês, o apre-sentou à "Academia deCiênciasfcde Paris".

0 mesmo não oculta quea realização será dificíli-ma para o homem, devidoao grau relativamente ele-vado de pureza, que seexige do ar respirável; ad-mite-se até que uma deter-minada massa de ar natu-ral pode ser respirada seminconveniente, apenas porduas vezes.

Não ocorre o mesmo abordo dos submarinos, on-de a pureza do ar que re-clamam os motores Dieselé muito menos elevada.

Com esse sistema de ex-tração do ar viciado pode-riam ser facilitadas novas

e curiosíssimas realiza-ções, começando pela fantástica incursãosob os gelos polares, coisa que há uns quin-#ze anos foi tentada pelo submarino espe-ciai chamado "Nautilus" (em homenagema Júlio Verne que primeiro imaginou essafaçanha com a sua obra "Vinte Mil LéguasSubmarinas4'), e que hoje se poderia vol-tar a tentar, agora porém com maiores pro-habilidades de êxito.

De qualquer maneira, está a Humanidadediante de outra era de explorações por-tentosas.

No correr da última guerra, os "homensrãs", grupo de patriotas italianos, munidosde roupa especial e máscaras com tuborespiratório flutuante, nadavam sob aságuas muitas centenas de metros, até àsbelo-aves inglesas, ancoradas no interiorde r ortos bem defendidos por minas sub-mar nas e fortalezas poderosas, a fim de

m¦r-f A^H-fc - têm

^ * ' aM''¦:¦ : 'y\

*¥ "'¦'% . \*,{l

*' "51. } y'-.-\mÊ:"\

.yy-y ¦¦.-;:<.. ......,y. -..;.¦ ¦¦:¦[. ¦yy-y yA;. %.

"'*' - .'¦'•'.' '"¦', ¦"':' ;':¦• $$___*& ¦:•¦ i/\ '.-'.-• .>*":' A- * '

'•'''< .';"'-.'*¦',. *¦¦•", A:-- •'¦'¦. ¦- $__9_% >K- .'. '¦-''¦'A'f ''';'- " ¦ 'íj.vT %

"'¦ ^y'.:fAyy A'.''¦'¦¦¦ "'.''¦ ¦ "'¦'' ¦;.V*A* ¦" t\_t$__f *%&¦¦ ¦*¦•.'.-

"•.-¦' A. "'\-

'--ç ¦ lfl fl£ .*• ::?''t$£a.-'

¦ :'•'.¦¦ ;A.v>;:-'^íC" ';" "::'-'>''\''"*'''" ,W '*'"'' «£98 .''i., "* ¦* -íSS¦ .•¦^-¦:>.'. ¦ ¦-'."*'v-?£_& _____"' -¦'-'' ¦ '¦:•&.''.•''•'. '' -__W_\

tWBbt^^"- -imWW WWW

'-^'y ' \______W_Wh_ ':fl v¦¦¦*¦ 'j. . ^HÍ__WWB__Í___, ¦]&__ J»_\W

^_m_________mi, --'•*-' +__\W WutWt

y^Jf^^f»\W \\W^^ ~mJS. jILJo'^^Ê__^________W_l w **'Èb* ^WMal

^Sjt^B \_\\\_^______\_y\r'- '¦¦ ¦/& A_WW______tfè .¦''>'.•:<$¦

colocar cargas de dinamite sob os cascosdas mesmas, que não tardavam a saltarinutilizadas.

Os Estados Unidos, adotando essa prá-tica, desenvolveram com os seus extraor-dinários recursos a perigosa Prática eatualmente contam com um corpo de ho-mens rãs" com muito maior raio de açãoe superior poder ofensivo.

-iP

Em tempos de paz, nas praias e ensea-das mais belas do mundo, inclusive entrenós, de norte a sul, e principalmente emIcaraí, Cabo Frio, Copacabana, Leblon,etc, centenas de homens e mulheres, adul-tos e adolescentes se entregam ao emo-cionante esporte da pescaria submarina,com armas especiais, indo buscar as gran-des presas a 10 e 15 mts. de profundidade.

-^^¦^—^—•¦ iiniiiiiiiiiiiiinmiwnpj"1"!^1•$>»my,,...,,.;-.y.y ...„„,,„, JUL (.

i

EU SEI TUDO

".,.;X,-,i':X. •¦ ¦ *._- -^.f.x-y ¦' X. X

¦¦¦'•-¦¦-'¦"' v

26:s?

:{6" Ano — N« 1 — Junho — 19ô3___IÉP^^^ '"^^(Bfc___.

___F - 'm*S_______BS_^^

__»í_______fflPÍ^__P^^:''¦'•'''' !:^0iÊwmWÊms^ÊÊÊmti^k jtAB^__B_H_wra__BB^^''v ^8BB*° tB»*' wr^w&Êk. lll

__p__*s^'.-______ B-»5/;''.;'" i t ' i___r"' ' " TimW®r-:iÊmfflswmíhx :¦ ¦ ^B_Bex;. jfe. •*mWÊÊÈmmÈmWy-: ^lm___fl_i__ii%_w^:$mmmÊ$y: :^ e^_ii__M§&_fl ___lllr-v____IÉil___-.. ':'$$__§J BplllmJN^ __RraP^^^fl__ _«-________, Xll___fflPí.tM_

_WÉi:::'':'^mmBWÈw*^ :':xP:' r;-fPSW^|t •• >lffij^px^;?»

M. ws!r^;^^mmêrry ''¦¦¦''¦'¦¦¦ ikWEmWÊÊÈBs^.^rr

•yiiK.,rW:arjMii'sr:':r.--. '¦ JE ___jr____BBPg^lt

^^^^fflr^Hj^^^^^^^;-: ¦ ;'^|O^^Wf^_Hra_l______ ___W»Pi -----i^^-S^^íi^W^ÉI w - ' '""•'' -r'i5g| ______.'£ _fmTOiB^^^fl^ffii_r

w---.Jp3ÍÍ_______B ____B_^'-¦'".'-'•''• :'v--àlÍ_H ___> $^ _rBitPte^SH ___filé :4»B _M?'Jiil¦fiffiEStf^iassHI M__s&;.-. ¦¦•¦*•¦ •¦¦<À-r*i_a»a_____l __E-s.íwS^8SbIBJflfll Hk^*- ¦'•*.x>^b____I BHÉÉil^^f^í^^^BB _______l__________i^^'__r^^^s_^^fiwH ___¦_J_Igffigpa_HPIIM^^^^BB_____H

_________(P^^^f ¦ ¦•j________B-Q^S-iB-_B __B_^3-If.^^j.'-:X-*^Q__B _¦_¦

^B';'•'•' '-*^_____b^________ ____??•''¦'"ívM

_pff^___B "__¦- : ''¦*.'>pi BB______

____- flP____' Hl£XX'*3BPvflV-_Hx 'fl _______S_Ê__J____lfl_^i^ MB * fl fl___¦«¦j^Kruys _KS,:í,:-'-';. ¦-¦'¦ .''^K'____' •-' '"^H __kfl fl_fl_rP____x.X'-; |fpixv-v>vvv"v *'¦BB__Br'-'*----:^B ___*.__i ___L.^____^_K-' ¦¦¦..• -;'3®rí-^^^__i __RkÇ"?V ^_l _¦,'.'..''.' *';__i __k¦fl _Pa^^_WmW ¦MÉa___________S ¦¦'.-'!. aP '*¦ ws**rfl RpX.VX;vvvv V. fl KV-'%_H H_fe^*' *_^£>fl IPx1 fl fl __H __LBit ' líi___9R_i* I IP bb-4 Bk

¦flflB. fe^lfe^&â: Bfl___________________________. flv.r.4'r ¦•,,'.-.;_K^^^M*«sfeasaa^eaSag-! . i_^•g^_BWBIBB___a_i^S6^^•;¦'^t^.^?^:¦•¦r^¦.^¦-*-¦¦•¦.•¦ __¦fl flxs &%mlÈÊ®ÊBÈÊ&Mw':: _" B'-firg>i*iatei»iB^'*iiitíitf*(Wiiw____Lvs ; -f 5___S@^____________raV £&S$w

fl ___P ' :^^mWW^^m^^^m '_________________________________________B&£yíÃ!ao^

__P#&^_BSÍ^_^IilH___lP%'íP^^^fl^»r?:;'fl ___Pll__^ff^^^^^'í^^pS_Í_Mflfl^flflM^fe^PI»^ -

fl _^_8_s__fl BmWÊÊmÉÊBSmWmÊrrs.WMmB^mmm__myB3m_m:ryyx:mmwÈÈÊÊÊÊÊ0ÊK$!^%__BBflB_______ra_________HH__^-^___________I^^^^^Í-IÍl^^l^P

__^rSÍl?X^ii S'®S____ffl_É_3__B ííl___^^Ü^^^^ifl IS-flH ¦___»» ^1

fl ___^_^^^^_____fl"_H__flI?m_I m?**'^» E_____Si^^_i___H ?<_*_! B_S___________________H___iX-^ _P^t^S^j_Ba__tfe^JSi_^^a___^»^_^si'ffi^^lsWtvt^-fs^&f^^^SÊs^^SSwSr^Biír-ii, .ãs_HCBE____________________H___________________________BBwã__%K^__«¦ __l^^r%S_VSa«_BWia^_^_3B_KS_3^a^___i BB

I *' si I™^.-V :__|___________B-' W^V^-:iXvy__Í____________B%%t%^^^^B1^^^^_HHI^^& C*%IHHH_Í ¦'V«^®^___^r__l___?*«^_§®K__i'4__Mh»^£.9___ I^mMé^^^^^^^í fl

S problemas da eutanásiaapaixonam, neste momento,

mais que nunca, o mundo intei-ro... E muito nos surpreende-ríamos que, lendo o presente ar-tigo, você não o comentasse emcasa, com a família e tambémcom os amigos, no escritório,em toda parte.. .

Todo o mundo leu — e co-mentou com calor — o caso sen-sacional da filha que matou opai, para que cessasse de sofrer,fato que emocionou principal-mente a população de Porto Ale-gre, onde o drama ocorreu. E,

como êsse, muitos outros,aqui mesmo ou um pouco

adiante, por todo o mun-do civilizado. No es-

trangeiro, um dos ca-sos mais emocionan-tes, sem dúvida, foie- chamado "CasoSanders". Todos le-ram que êsse médiconorte-americano aca-

bou sendo absolvido depois de haver — conforme con-fessou — "acelerado" a morte de uma doente.

Mas a bem dizer, o caso não foi julgado a fundo. Nesseprocesso Sanders, de fato — e porque os advogadostiveram medo da enormidade da questão — não ou-saram tratá-la, em seus debates, até ao fim, tendo sim-plesmente passado "de lado", de sorte que o problemapermanece intato.

Sanders afirmou que não se considerava culpado.E seus defensores logo procuraram salvá-lo, declaran-do que a vítima "teria morrido de qualquer maneira";que, fosse como fosse, a injeção fora dada quando a ago-nizante já podia ser considerada defunto; que, em taiscondições, não tinha havido assassinato e que, não es-tando o fato provado, tornava-se difícil discutir com

o médico sobre o seu direito de assim agir. Dessa forma o acusado contornou o perigoe pôde escapar à condenação; mas a verdade é que os debates contornaram o problema...Lemos, mais recentemente, nos jornais que uma senhora, não suportando mais ver osofrimento deum irmão, a quem muito amav#, matou-o, pondo um fim ao seu martírio.

Ainda no dia 7 de maio último, os jornais publicaram um telegrama vindo de Haia,Holpda, relatando que um homem de 33 anos, em Eidhoven, apresentou-se à polícia,declarando que obrigara seu filho, de dois anos e meio, considerado incurável pelosmédicos, a engolir dose mortal de um supor ífero. Foi para aliviar o sofrimento da crian-ça que o pai tomou a decisão de matá-la. Êsse é o segundo caso de eutanásia, assinaladana Holanda, o outro tendo ocorrido, na mesma cidade de Eidhoven em março último,quando ura médico foi condenado a um ano de prisão por ter, propositadamente, ad-ministrado doses mortais de morfina a seu jovem irmão, atacado de tuberculose e jul-gado incurável. E assim os atos de eutanásia vão sendo praticados! É de se jurar queassim se criam as modas ou, mais exatamente, os contágios. Mas não pensem que ter-minamos de registrar casos análogos. Como, na verdade, não ficar emocionado?

WiPodemos considerar a eutanásia sob tres ângulos: do ponto de vista religioso, do

ponto de vista psicológico, e do ponto de vista social. 0 que faz com que sempre apai-xone as pessoas, que a discutem com ardor, é, justamente, que essas pessoas sempremisturam os tres pontos. E entram a se combater.. . porque não falam da mesma coisa.

36* Ano -N" 1 Junho 1952 27 EU SEI TUDO

.A.

á"HT

& á£%' árk fi"0 ft _¦ -fl.

Do ponto de vista religioso, é fora de dú-vida que não há utilidade em interrogarum padre, seja qual fôr sua religião. A suaresposta já está traçada antecipadamente enão tem êle o poder de mudá-la.

Diz o Evangelho: "Não matarás!" E* pe-cado mortal suprimir a vida e, em nenhummomento, o Cristo deu a seus ministros odireito de sustar essa interdição.

Ninguém tem o direito de tomar emsuas mãos a vida de um ser, 'nem sequer aprópria!

Pode haver casos em que se justificariao suicídio por graves e terríveis razões. Porexemplo, quando um ser verdadeiramentedesesperado é arrastado a uma situaçãopara a qual não vê saída (porque o suicí-dio por simples desgosto da vida é umaestupidez, dado que a vida muda e traz,mais cedo ou mais tarde, novas esperan-ças).. . Mesmo então, a religião proíbe osuicídio. E os Ingleses, protestan-tes, vão ainda mais longe. Entreeles o suicídio é um delito.Censuram aquele que esca-pou de haver "atentadocontra a própria vida". Di-zem que êsse indivíduo"tentou roubar a própriavida". Ora, se êle "roubou"é porque não admitem quea vida lhe pertença... Por-tanto, se não podemos to-mar (ou roubar) nossa pró-pria existência — sobre aqual admitir-se-á, até umcerto ponto, qüe temos umdireito de zelo — estamosmais proibidos, ainda, de«suprimir a vida dos outros!A regra é categórica. Ne-nhum religioso poderáafastar-se dela! Entre-tanto, alguns espíritossutis fazem objeções.Opõem a essa regraabsoluta e evangé-lica, outra regra:"Ama o teu pró-ximo como a timesmo", e êsseconselho tão pou-co seguido: "Fazeraos outros o que de-sejarias que te fizes-sem". É do mais altoponto evangélico ser-vir ao seu vizinho. E,quando se é testemu-nha, por exemplo, deum acidente terrível, seum dia — o que é fre-quente nas grandes catas--trofes ferroviárias — verno

um desgraçado ferido, que nada poderásalvar e que nos suplica que o matemos,não seria, num sentido, evangélico mataro desgraçado. •

Os religiosos não concordarão; mas cer-tos espíritos modernos dirão que sim, queé um ato de caridade evangélica.

E' bem verdade que um amigo desta re-dação a quem dizíamos ser nossa intençãoescrever o presente artigo, nos revelou* tervisto, na última guerra, um rapaz que rç-cebera uma rajada de metralhadora no es-tômago — e não pode haver nada maisdoloroso do que um tal ferimento! 0 des-graçado estava perfurado como uma es-cumadeira. Não tinha, verdadeiramente,qualquer possibilidade de salvar-se e, jáquase sem forças, num último alento, su-plicava que o matassem.

Em seu redor estavam duas dezenas deseus companheiros, todos eles armados,

até aos dentes. Nenhum fêz um gesto...Viu, igualmente, ainda durante a

guerra, muitos feridos graves eque não tinham mais de duas

horas de vida. Entretanto,nunca viu um médico, nem

sequer (com mais forte ra-zão) um camarada acele-rar seu fim. O máximoque podemos pensar — e

em nosso espírito é um

jMl *' fws ^' ''* - \ -f* í^^^SkA'^^^.jBEsS&mBsá^A'''''~'' .•¦•" . :--^^íí^$^3P¥9G^^MmSt-¦WmtiSSÊr ti: »,y'i!í,PjJw!»^_Éü'íÊÊÊÊp' ' * Aí&ÊÊÊIÊÊ&L

9*--'Él&SgBtW^Át &J&âW^WSfl-Ki. •¦'¦¦ ______r______i>^^_w*S>K. m % tSí, í;**^*!_S_s™;____BBS___í__K- __!_& \

iÇríií -_B__r gB-k *_a____P*^y' wg@mWí %. \

m >**^ ;• m*wJ --'SJHI ¥€***&:* '4j|_ ''^^^^m^^^^^mm^^ÊÊÊÊÊÊ^^^^^^^^. i\* M^jsí- ti<JÈ? ,,_ - Aií^SMÊÊlW^MímJmMMMÊ lí. ¦¦ ,,flMMll|ftlMlk___.

\V % ''^Ê$'A:i; ¦;>;¦¦¦¦ Jsr ^^-iíJ^ - ^E^^^HB^^amfic'^- ja A A jyt^ff«|>P^HH|^

lÈÈiÊÊmèr-ti ¦¦%"" í' ¦%¦ ^^¦f^^'-':^^ÊmtMBIM^^l^^^^>i^^^í^^^S^Ê^^^t^^Ê^^MJÊMÈSÊê- A ¦ ' I Wk^m*L: ^^^BÊ^^^^^^mÊ^^^Ê^Ê^^m, -"¦âÊsst Rpik-- \ A3k ' -^_____, ^rgc^cW Be. '"'¦'

JÊk Bft ÍiÁir. %. A-z. y§fím -^:^^alHB_3_fg«a|^ "Mfflmu mki y i m. 1>-^P^%v - IfM wk______ttT Hk... ' & > &.-'¦ -•?'•*.*v Ã^uà* *¦•¦' ;'ríà ¦ % ;¦ •'• ¦ t--'j^J__B-B_^_K_BPIIilii_.^^_H l7-_-K__V 't|H ^?S«i .-', .'>%___¦ 9_______il ¦____) ____

*__ÍÍ_l_-3í_ Bar- - 1 Ul-_-_-__. ¦''" ¦:'•.¦;•• *p?feJ-.'¦ A&:$Is%ÊmM BBL.iM É.- I V- ü Ik -''"v^&j4_.^ll^jj__ul _______ro>i:;'Vt. &• . iPBII -¦.-.¦..¦vy. ^¦^TfMM^HWlFy1^ n YWiTMfl^^

jt£^_i _^;' '• ' ;'^______l ¦ ':ti-¥'^

^VpÉnSÊ^BSÊ^ÊMÊ^Ê^^^^Êfí^ítiíy:í A':- "AMSMiti ' .JJJÉfe-':^^^^H--_--^^__l^j^_*l^^_s^^l!gÉ^.aw_---_--B_n^-----aíH_----_-W^ig--B_3_K *_-.. :»\^^ka*' - ¦ ;-^?^^v?^ t'/¦**'*^»gfaB^-*--«--_-*T*-M__Bgy<gJK_SlW-aiBl I M"| ff I<H.I| ' I : Jl ¦'¦ sT__t -''---v^%!ií>^:^_^!_______i ______H______M _A

¦^Mi^^mÊSm^MxÊ^^ÊS^S^^ml^^^S^lmí- ti ' tifSk J''iA^^^;^^^^^^^^^^^^^^S^^S^^KSSÊmSBHMnSB^ÊiJM Wkâ^-tiAAiA -vSfe -:ív:u^#^WW-^^^^^I^^^^^^__-_ta.sS-KJ-a»g-'saSíK3_i-_^^ -:<>,;^ - . i<Wk ¦ •-.:?%'».filJí----t-l--_^.v_iÍSgÍB_S---ff-g-t-Miii--|aM t*» " - ";m. - -^^^^^ftS__P^^

H^^^" "¦ ¦ : \ ^«íí^WH Ikí-ssa _H_yS•-..vaSs.¦ H '' -V*'-3_. .--. .-¦-. ¦ a__! _________ ¦___'^ ___________¦___! _______mw'-^s; ¦'- '• -S$ISl líiilfi'^ inrTrwMi '**w**^^

i| H ^«. ;;.;:_i|Ih^

^_H^_____B___________B_^__________H^B^KIHIm-_I-_^----I----_-M .v^jtfc^B^MM^BWKBES^^B ¦Jv:j-'j^^B_KaBB^^^BJ^T-^-s-_Pisfâ

«________________________._______.__________-^________________.___________________ ¦'~~'''-'jAj.&m^MWÊM !______ v^^B_._--------H-B----------lWW--i----y--_^toB a_______, *'' £ _ _âáH ________n«_Hin HR^H ___Bl "-^____D HwflS

SSBPS8F" '• lí^^___^i»-ffl.!^^_^.^_^i^^^S^iSr' ^"-v*SE^fesiíí-' *?^.í"-^'^5^B?^^w>í"'ic ¦%.'¦ -v r^í^^ í?5^ '-r-i^f^S^SI\'?yygl^^P^lM^^_«#»^^^ ~^^__l___a__6B^.E_l^,.s '" . *

9nH^&i^^»9i mPsm ...,-,..' - é mÊÈ 'MB-»™"™0¦^&*^^_^__w__.^______H_________________B _____!!^______l_i_______________nf«_^

¦4_________«_r;í'**':í'*'!!^;v":'.-^'%':-"^ '. '.ti...... ij ...... .... _

¦ ti:¦•::¦;,:¦:¦-r i. ¦¦,¦¦--.-¦::¦::•:.

M| j^|j|[|||^jg||yjjp***njBwn^^

Kmmmm~

i

8W.

E'í -.

tv

fe ;:

«í

!£}(¦<-..íií'"

t

ji'

'li-

iBfi «*'¦¦¦¦'.¦

ijH»,'

S« ffP*v^'

|r ¦

¦•','¦"¦"

HíMka'^'' :,:

: :

EU iSEI TUDOelogio que fazemos aos médicos — é quealguns têm a caridade, quando vêem umdesgraçado absolutamente perdido, de odeixar morrer sem torturar ainda mais,prolongando-lhe a vida em vão!

Da mesma forma que há pecados poração e por inação, poderíamos dizer, aqui,da eutanásia, que também pode haver porinação. Vimo-la em várias ocasiões. Semdúvida, na guerra e em muitos outros ca-sos, os médicos utilizam a morfina, comum desanimado levantar de ombros e di-zera em voz baixa: "Deixem. .. Não temmuitos minutos de vida. .."

Vimos, igualmente, ho nosso círculo derelações, um grande médico,%de quem guar-damos o mais profundo respeito e estima,e que podia ganhar uma pequena fortuna,operando inutilmente uma enferma de cân-cer, dizer:

— Ela tem vida apenas para um ou dois• meses mais. E' possível que, opérando-a,eu possa prolongar-lhe a vida por outrosdois meses. Porém isso seria ao preço deatrozes sofrimentos. Ela já passou o pontoem que podia tomar, ela própria, uma de-cisão. Acresce que é uma grande cristã,maravilhosamente resignada à morte. . .

Que decidiu a família?Esta não tinha a menor intenção de her-

dar, mas concordou com o médico: eramelhor deixar a enferma tranqüila!E a santa criatura morreu dois meses

mais cedo, sofrendo menos.E' possível falar de eutanária? A nossover não se poderia fazer qualquer censura

a esse grande médico, que recusou lucrofácil para poupar a sua enferma sofrimen-tos inúteis.

Mas é um fato: encontraremos pessoasque responderão, de uma maneira um tan-to teórica, que era preciso fazer a inter-venção, proibindo essa eutanásia, porque,se tal caso parece hoje desesperado, pro-1 longando-se a vida do doente por um anoòu dois, podia haver a possibilidade desurgir o remédio salvador, qiie lhe conser-vasse a vida.Entramos, aqui, na casuística. Os desço-brimentos não se processam dessa maneirarápida e dramática. Sem dúvida, vivemosuma época de maravilhas, pois que há al-

guns anos, a tifóide durava quarenta dias:matava geralmente os seus doentes ou dei-xava os desgraçados diminuídos para avida. Graças à tifomicina, debela-se o mal,hoje, em poucos dias; ao mesmo tempo odoente não sofre mais os medonhos qua-renta dias desse longo suplício que era atifóide.O mesmo ocorre em matéria de pneumo-nik; os efeitos da penicilina, das sulfami-

das e outros processos são quase miraculo-sos, Tivemos, erii nossa vizinhança, um casode pneumonia que durou sessenta dias e noqual o atacado quase perdeu a vida. Atual-mente é possível jugular o mal em 4 dias.

Porém tais descobertas não se concreti-zam em vinte e quatro horas, E, quando

28 36* Ano — K<? 1 —¦ Junho — 1952

há eutanásia — no caso Sanders como emtantos outros — é que, realmente, uma pes-soa sofre há muitos anos e os seus próxi-mos parentes, num indiscutível movimentode caridade, pensam em suprimi-la.

Se há oposição, ainda assim, à eutanásia,não será talvez totalmente por uma razãoreligiosa. Poderá ser pelo que chamaremos,polida e ironicamente, de "espírito de fa-milia". , *

Em certas famílias ricas, ocorre prolon-gar-se a vida de alguns membros com relu-tancia, e, talvez, também, porque certosmédicos dão prova de zelo infatigável.

E' conhecido o caso de certa família queofereceu um baile na mesma noitf1 em quesua avó começou a morrer.

Reuniram em redor do seu leito, sabeDeus quantos médicos especialistas e en-fermeiros, e começaram a picá-la cpm inje-ções, a amparar-lhe a vida por iodos osmeios, para que agüentasse quarenta e oitohoras!

Foi uma noite emocionante. Todos osconvidados aguardavam a notícia e cochi-chavam entre si, perguntando se irràm)de-ter a distribuição dos "petits-fours,f.

0 resultado foi realmente extraordinário,pois não somente a avó não morreu comoum ano depois ainda vivia — para a maiorconsternação dos herdeiros.

Ela era imensamente rica!» Na Europa,principalmente no campo, ninguém é imen-samente rico, mas todos têm grande amoraos seus vinténs. E, no entanto, nem sempreessas "heranças aceleradas^de que os jor-nais europeus estão cheios, terminam nostribunais. Algumas, porém, são tão violen-tamente executadas, que a justiça se ocupae os jornais chegam a relatá-las em páginasinteiras.

Mas quantas outras passam ignoradas?Entre certos camponeses brutais, a eu-

tanásia é praticada pela projeção verticalda avòzinha. . . no poço!

Entre outros, mais prudentes, preferemnão cuidar do velho que teima em viver,em último recurso privam o desgraçado detoda alimentação! Enfim, não há dúvida deque lhe darão um empurrãozinho, com aponta do dedo, se fôr necessário.

E' conhecido o sermão que o povo deuma aldeia francesa, ouviu, certa vez. 0fato ocorreu na aldeia de Dordogne.

0 cura subiu para o púlpito e disse aosseus ouvintes:"— Espero que todos tomem boas reso-luções para o ano novo, que se aproxima.Não posso afirmar que todos estejam des-tinados ao inferno, mas há, nesta paróquia,muita gente que faria bem procurando sermelhor, se quer realmente comparecerdiante do Senhor. Não sou eu quem irá in-fringir o segredo da confissão; mas, se eufalasse, haviam de ouvir lindas coisas!"Desejaria ouvir de alguns (não os de-signarei.. .) a promessa de que não con-tinuarão a apressar a morte de seus maio-

36* Ano

•- " ' *,'' ¦

¦ ,;

¦'¦'¦¦

N? 1 — Junho

5:>' '''¦•¦¦'"'• • "^H^^^^Ki: f -*%' Asil!!!!!!?^;.

EU SEI TUDOÍ|':^V^

¦-"¦¦/- ti •¦''"""¦ II

I-';H. **u----^wjfHHfcar

* -sr41.,¦' 1'AJ'-

'" .1

i

res. Houve, nesta comuna, bom número decasos em que pessoas idosas e dispondode certa fortijma foram chamadas ao seiode Deus. . . que não as esperava tão cedo..."

E' preciso desconfiar das famílias, senio que o coqueiro sobre o qual estãoinstalados os avós, os tios e outros paren-tes idosos e ricos, talvez recebam violen-tos empurrões . . ."Se se admitisse que uma só pessoa, in-fluenciada pela família, pudesse dçsejaracabar com os sofrimentos de um avô bemrecheado de francos, a mortalidade dos ve-lhos aumentaria, na França, de vinte ecinco por cento. ..."

Isso, pelo menos é o que afirma AlainJanvier, de cuja crônica sobre a eutanásiaem geral — e particularmente em sua pá-tria extraímos essa e outras informações.

E acrescenta:"—Devemos admitir que isso foi o queocorreu em numerosos casos, em matéria

de alienação mental. Há, sem dúvida, naFrança, uma maioria de loucos verdadei-ros; mas há, igualmente — e vemos issoentre os inventores em particular — loucoscompletos e que, no entanto, ninguém selembrou de trancar num asilo!"

Mas não só em Paris. Em todas as gran-des cidades vemos muita gente falando emplena rua. E quando se conta "a última"de algum desses loucos, é apenas para pro-vocar o riso geral.

Mas, quando sabemos que alguém, ri-quíssimo, foi considerado "incômodo" porsua família, que acabou internando o des-graçado e se assenhoreou dos seus bens,essa forma atenuada de eutanásia semprenos deixa uma impressão angustiante.

Em tais condições, que decisão tomar?Sempre nos surpreendemos, quando ou-

vimos dizer: "Fulano foi ser aviador? Masé um louco! Pode morrer!"

'¦ •'¦¦¦'íVSii•yywíwm

tisV-_;

A-

¦'¦¦ ¦'¦•:'mm.A!yy• VW'H,

'Ah¦.y

"A. J¦'\i*^A"¦.:/i

. y./ .,*-**9Í1/ /

. ^¦1XtMkfâ&______________t?' -¦ ''¦ ':r*i*<^^i^'"*^??*ã&:''¦' ^^ês^^^^ü^^^^êêê^áü^^^êê^ yj^^lrf!^^™! nK$r '^H lsi

¦¦ws^" . ^~-*•*** ..«í^**^*** ^¦^s!ifc?ys b^se^^A ¦sÉ&s^v^**-.^^'* ¦£$$ ^Êfí^^mmS^wsm^^KmKfí^SsÊs^^ v Al¦'•*• <^2S_WÊtr™i$r _líí?" ' c>£-&wÇ££*ÍfcalB^I ¦IflGÈ, ^AAl ¦wSfô '¦•y&Èky-¦'''^'•---'-''Aaflfl HnnS9^ ^^^BaaI ABI

¦' j&y^ ¦*-¦'•¦ -J^BraM Bufe*^.^**AAM tAB&aKa&Vv^A '::¦'¦¦¦ jflB JBaAK flJBl^^'*w7Wuwrg *$¦' -^H

tKg!*¦ t^d*MA^^^Hd*<tHVT^ "X"

jJr^Hn^A^fl BBR^'' JBkSj^^Hhk*^ . w»sa^.^ -^ *^*^*L' ''"''iüiv' '.-3AMB Bw>^ ^^^IBW ^BB*r^^*^**™W,St^K5'^ii^'"'^ -"AAi

SEyCí ^^^^^^1 I^ET y **&*ââHh AiEh^*A^^^B ^AT%'á6*t£3cvl''" ^^^1 "*ã ív3**v*w^*r*yV-' k\UA^í ^x^Jb ; . . .. \j ... c^ n^*^^^ %""-v

||||§rr.1V"

. i ;

A

'

y/

" ^V'-'fiV'V

¦:p

Xk

i

pt

X:ty

W:'

:¦'¦!

¦

'

EU SEI TUDO

Perdoe-nos o leitor. Mas admita, por uminstante apenas, que dentro de cinco anos,de dez anos, verçha a ser vítima de umadessas enfermidades terrivelmente doloro-sas: oâncer, nevrite, tabes, etc... Não ha-vendo nenhuma esperança de se salvar,consentiria que a família e um médico to-massem a decisão de o matar?

Mesmo os médicos ouviriam a sua res-posta com ceticismo.

Alguns, por certo, diriam: "Podemosdeixar, como temos feito, pílulas sonífe-ras à disposição de um enfermo, dizendo-lhe, ao mesmo tempo: "Não deve tomartal dose, pois ela seria mortal!" E acres-centariam:

U— Em nenhum caso o cliente praticouou praticará o suicídio..."

30 36* Ano -NU - Junho — 1952

Que resta fazer, então?A morfina em alta dose?E, se o doente mesmo pedir que lhe tirem

a vida, como a cliente do Dr. Sanders?Mais uma vez: não podemos admitir que

uma família, apenas, tome a decisão.Porém já outros chegam a propor:«— E' preciso pensar, examinar bem o

caso... Que a eutanásia possa ser prati-cada, regularmente, por um grupo de trêsmédicos no mínimo, a fim de evitar qual-quer fraude — e com o assentimento doenfermo.**f

Agora repetimos: Consentiria você queo matassem?

Pergunte a mesma coisa aos que estejamem seu redor, e verá o que respondem.

.ssss^ gsspi ,

(Uma anedota de após-guerra)

Steve Trumbull, um jornalista da "velhaguarda", homem de estilo direto e umtanto salgado, apesar da idade sempreconseguiu um posto em-comissão, no De-partamento Naval. Entretanto, para come-çar, teve que ir para uma Escola Técnicade Redação, entre alunos e professoresmuito mais jovens que êle. E' claro queficou muito aborrecido.

Estando, ura d1'a, numa aula de Corres-pondencia Naval, foi surpreendido peloinstrutor que lhe apresentou um problema.— ^Tenente Trumbull — disse o joveminstrutor — vamos imaginar que o senhor

é encarregado de relatar o seguinte fato:ontem, domingo, 13 de maio, um barcolança-minas estava recebendo combustívelnum "pier". Repentinamente uma de suasminas tomba, o barco explode e incendeiao "pier" e muitos outros navios ao mesmoencostados. Além disso, o depósito de mu-nição explode. Grandes perdas em vida eem material resultam dessa imensa catas-trofe. Para quem o senhor enviaHa esserelatório?

Não conhecendo a resposta correta, oTte. Trumbull pigarreou várias vezes e fi-nalmente disse:

Ao meu ver, is-so seria suficiente-mente importantepara que o relatóriofosse enviado dire-tamente para FrankKnox, o Secretárioda Marinha.

O instrutor decla-rou que, embora nãofosse essa a respostaque esperava ouvirdo aluno, talvez oacidente justificasseessa medida.

Muito bem, te-nenté. — acrescen-tou — Nesse caso,como o senhor ini-ciaria esse relatório?

Trumbull imedia-tamente começou aditar:"Palavra de hon-ra, Frank! Queria

£Jt.~Ju*. que estivesse aqui,ontem à noite!"

0

36* Ano — N« 1 — Junho — 1952

SE eu fosse um escritor pro-

fissional, bem poderiaembelezar esta história, comseus aspectos e incidentesmais dramáticos. Mas essanão é a minha especialidadee assim apresentarei os fatossimplesmente, como os vi.

Esta é a história de comoStalin tentou abolir Deus —e como foi derrotado. Hoje,finalmente, estou livre e pos-so contar como vi a espanto-sa história dessa tentativa de-sesperada> e também o sc-creto censo religioso naRússia.

Muitos dos fatos que se se-guem foram por mim conhe-cidos, como se diz geralmen-te, em primeira mão- poisque foi meu destino viver etrabalhar na Rússia Soviéti-ca, ininterruptamente, duran-te doze anos. Segundo acre-dito, esse foi o mais longoperíodo jamais passado porqualquer outro cidadão nor-te-americano naquele país.

Minha ida para Moscou foi,de fato, o resultado direto dofamoso pacto Roosevelt-Litvi-nov, assinado em novembrode 1935, que levou os EstadosUnidos ao reconhecimentoda Rússia Soviética — sobcertas condições.

Uma dessas condições es-pecificava que os "nacionaisdos Estados Unidos da Amé-rica do Norte no território daUnião das Repúblicas Sócia-listas Soviéticas, teriam p di-reito de manter suas ativida-des espirituais, que seriamdirigidas por um pastor, umpadre, um rabino ou outros

:ii¦ ¦:, • ¦.,

fiU SEI TUDO

mxmm»

Vm sacerdote norte-americano, Be-verendo Leopold Braun, qne viveu12 anos em Moscou, conta-nos pelaprimeira vez, a verdadeira histó-

ria do «censo secreto» russo.

M

QUE

FALA 0PADRE

VEU NAR ü S S I AVI

funcionários eclesiásti-cos que seriam norte-americanos natos. . .;¦"¦¦¦

Fui escolhido como oprimeiro padre norte-americano a ir prestarserviços na Rússia, por-que os 'Agostinhos daAssunção (A. A.), or-dem à qual pertençosempre tiveram missio-nários na Rússia desde1903.

Assim foi que, em Vde março de 1934, che-guei em Moscou, comocapelão para os Católi-cos Norte-Americanos.Note-se que eu entrarana Rússia com o intuitoformalmente declaradode auxiliar o Bispo PieE. Neveu, A.A., sediadona capital soviética. Pe-dirá êle um padre nor-te-americano da mes-ma ordem, de acordocom o novo tratadorusso-americano. Doisanos após a minha che-gada o bispo foi vir-tualmente expulso. Nes-sas condições, em ra-zão da minha capela-nia, herdei as funçõesde Administra1dor Apostólico, tornan-do-me ainda pastor daIgreja Francesa de SãoLuís.

Aconteceu, porém,em 1937, quando osBolsheviks fecharam asduas outras igrejas ca-tólicas de Moscou, fi-car sendo, eu próprio,o único padre em todaa cidade, que continhamais de 20.000 Católi-

cós. Centenas de Russos ou-saram penetrar em minhaigreja, que è localizada bemem frente da OGPU-NKVD(Polícia Secreta).

O ÚNICO PADRE EM TODAA RÚSSIA

Cada vez que eu abria aboca para falar do púlpito,em russo, francês ou inglês,meus discursos eram zelosa-mente taquigrafados poruma jovem funcionária. Sen-tada no centro da nave, comas pernas cruzadas e um bio-co sobre os joelhos, oia ou-

¦HhBf-rf

'•: '¦'¦¦

:.'¦;

. x. •' rs i.

¦« .< .XAi , \ v.-v

Nv\vn| - •¦ /

N< '* --* c, ^c_)""-•¦L: ^^^ "*;,i!7rt

JEOVAH (fepF^ jpj^Pi . 4|

</

Xxf^x)

'¦¦¦M¦-Pm,,y

ALLAHXim¦ . ¦* í'1S*?Í*i• slffl

Alguns exemplos da propagandaanti-Deus promovida pelo

govêruo russo. ,i;

li

s

{-i_":> :

EU SEI TUDO

sava trabalhar bem diante do meu nariz,anotando tudo o que eu dizia.

Em 1941 eu era, já então, o único padrecatólico a permanecer em tôda a Rússia,auando, antes da perseguição, éramos maisde 1.500! A respeito dos outros, tinhamsido, todos, enxotados, presos, fusilados,exilados, encarcerados ou condenados atrabalhos forçados.

Permaneci em Moscou até ao dia 27 dedezembro de 1945. Durante a Conferênciade lalta, Stalin, pessoalmente, pediu a Roo-sevelt que eu "fosse mandado para casa".Ao chegar o momento de partir, fui apa-nhado por um oficial da Polícia Secreta,que avisou-me: "— Não se mova daqueleavião soviético". Compreendi que tinhampreparado para mim uma "partida".. .sem "chegada".

Devo a vida ao então Secretário de Es-tado, James F. Byrnes, que me recebeu abordo de um "C-54", que se preparava paraolevar de regresso à pátria, após a Confe-rencia dos Ministros do Exterior, emMoscou.

Possivelmente, Stalin imaginava que, emrazão dos meus estreitos contatos e asso-ciações, eu aprendera muito a respeito dasverdadeiras condições internas da Rússia.A verdadeira natureza do meu trabalhopermitiria uma oportunidade única de verpor trás da fachada oficial da vida sovié-tica. De fato, diariamente eu via gente dopovo, quase sempre ao visitar os enfermosem suas residências ou hospitais. Nenhumdiplomata ou ministro plenipotenciário,em serviço na U.R.S.S. teve jamais umaOportunidade igual.

Ao prender todos os demais padres cà-tólicos, os Bolsheviks foram apanhados nasua própria armadilha, pois que isso levoutodo o povo russo a ir bater à minha porta.O então embaixador dos Estados Unidos,Laurence Steinhardt perguntou-me, certavez, se eu não podia achar um meio de.cessar de ter relações com os Russos".Mas, na realidade, eu não podia colocar•'¦2nm,5.? porta ura c*rtaz com o aviso.Proibida a entrada aos Russos"!

Além dessa experiência de 12 anos, euaprendi muitas outras coisas, que é damaior conveniência divulgar.Desde o princípio os Comunistas haviam

reconhecido a religião e a fé em Deus, co-mo o maior obstáculo ao seu progresso enecessidade de impor um termo tho mate-rialista e um ditador do mesmo estilo. ,E,desde o princípio, desencadearam guerraa religião em todas as suas formas. '

Eis a razão do dicjum marxista: zÀ reli-gião é o narcótico do povo". Eis, ainda, omotivo da denúncia de Lenine contra "íó-das as religiões contemporâneas, todas asigrejas e tipos de religião e organizaçõesreligiosas". Eis também o eco saído daboca de Stalin: "O Partido não pode serneutro em matéria de religião".

¦¦*¦ .'¦':'.¦¦

':

. " J«6* Ano

'— No 1 Junho 19ÕÜ

i

ATAQUE GERAL — Um odioso sumárioda política soviética está contido num car-taz reproduzido numa das inúmeras publi-cações anti-religiosas que se editam noRússia Soviética ("O Ateu no seu banco",de 15 de fevereiro de 1931). Representaum menino Russo, membro da Liga Juve-nii Comunista, levantando um punho fe-chado para o céu e gritando, ameaçador:

Nós podemos subir ao Céu e dispersartodos os deuses!"

De que modo poderiam os deuses serdispersados?

Para responder a essa pergunta, é ne-cessário conhecer e relatar uma das maishediondas histórias da perseguição reli-giosa em todas as épocas.

Desde os primeiros meses do regime so-viético, ou seja desde 1917, todo o meioconcebível era empregado a fim de "dis-suadir" os Russos da adoração. Não que-riam saber se lidavam com Ortodoxos, Ca-tólicos, Protestantes, Judeus, Budistas ouMuçulmanos. Tôda denominação religiosaentrou a ser atacada por diferentes cami-nhos e formas. O Decreto de Separação daIgreja do Estado (1918), com todas as res-tnções e penalidades contra a Fé, foi rude-mente aplicado.

Em 1929, uma legislação religiosa maiselaborada tornou tôda atividade religiosae manifestações de fé virtualmente impôs-síveis, a despeito de todas as "garantias"oficiais. A OGPU-NKVD colocou os traba-lhadores num programa de intimidaçãomoral e física, que desafia qualquer des-criçao. Nunca houve, porém, uma conde-nação devido a qualquer crença religiosa.A acusação foi sempre feita sob a fachadade contra-revolucionário"!

A mocidade russa foi sempre afastada deir,*0, efní.ino religioso. Ao contrário, desde1917, foi ensinado o ateísmo em tôda a ci-¦a' V}lA ou aIdeia da URSS* O Comissa-nado da Educação consagrou em todo oseu formidável aparelhamento ao ensinodo ateísmo em todas as Repúblicas Sócia-listas. Crianças de todas as nacionalida-des recebiam o seu ABC juntamente comcartões anti-religiosos. Filmes, jogos, deba-tes, leituras programas de rádio, folhetosenviados pelo correio, invadiram a vidaprivada das famílias, não sendo esquecidoqualquer meio de afastar do cérebro dopovo a idéia de Deus.Nem uma só cidade russa, nestes últimostrinta anos, deixou de ver inaugurado ummuseu anti-Deus, invariavelmente instala-do num antigo templo, assim profanado,lodo parque de "Repouso e Cultura" teveos seus meetings anti-religiosos, dirigidospor agitadores pagos pelo Estado. O clero

| toda a possível combinação religiosa, de-tejisora da Fé, sofreram horrores. Institui-çoes religiosas, mosteiros, seminários e es-calos toram desorganizados e destruídos.Alem disso, durante esses 30 anos, os So-viets procuraram forçar o calendário de.

fzz.i ¦

;íGv Ano ¦--*•' N.'-' 1 KU SEI TUDO

Jl ...'¦¦ ¦- ¦¦ "'.'''' —..^ ., ri ty, ',.-¦ ,"..' ," "¦' ' '' '•;.''" ¦ ' . :

if £' ..^^BB^B^^^^K ¦ ^u _*mm ^_^0PaF^ '•' *, 'V^^-- _\ ^ ^^(BbW_ ^J^^^******»-. >¦ ..-..•->...¦>. *«*>. ¦ - - ^j^

"'"•-¦. \"\ afl ^Bfl HBfetek- -,;:*' -¦"•'"' :¥"*; '-;S'-:

,'^^Ê _____%¦• j_^___K:_-.'t_ fl nÉÉfl * :.':n*fl BB>:amfvtn';->i¦ ¦<¦ '¦> JSc bEbBkmBI F^ ifl^o >^hi3i ¦B^iJBcjSviMaF'? .JHw?í' BBkt^* ÍÀÍJ>'-:?flu/* **¦- ¦1*fc,' .-.v.. J^^fl D&EJiíiiiK^J^nJtBfy^TjBBfc lúlaJBj wy^^^wb- j» ^BJ BJH^ :'-\:'~'<y^^M ^¦oaSjWE^oFxSSs: <-tiiy- j^^fr-i^B ^^B*BPy^ <6 ,_WF¦-' ¦ lCT^BM **^yirÍBKH': Bw .. >*^m jy. ,.« Hk, ÜÍiKs* ¦¦ ^Hfe: *P ^*sífc :** âfr-^BJl Bm^

-íi^jgpKáoHflM BW^ ¦ **P^^B^ÇV -•yJP^^Cl BfeBKEi^^^^Mfc^B WÊà&iÍMítri.Mty jftff' ^|^| ^Br ' v3B^3?'-' '^S^^^' !::.>í:<S^*: ^p SBk ^^^BB ^^^PWfc

. -L&S^Pi^fl^j-^w^BBiBBBMS '¦'. -w^^fl BflÈBUY ^B^^-PB ra»9n)M \\\W yfwi m^lflWB^ -'---' j.-^ffl.£ «BHr^ll: ^tSS&^eP *t- *h^^^ BB.^'^^^^•^fl^^jB»^*^! ^H^, '^fl BB^^Bb * ¦*-*>:'v»íÜfc^— "'*¦'

«dfl Bbe^BbY^ ^rül Ba -gPP^Mfl ^B^TÍ^fáifrTBWw -^?^ Im^^''^> '^ÍBrSr-^Bv '« -j^^^^^^fc«8EHK^«yM^^8[ilSiJ^HBW^^»

v<1/*^*^fc'^Bíi ÜF „^H Bb^B B^K ^B^BmLSÈ BV ffifc '^M BBBfct-.'..-' "'j-l. JttB ^B r^fllK»! KS:: ••.•'kk''' 'Í^hI BM«!^W^^n^fl:L'' '¦'•Vi': >^£- ;í" ^*: ''£.¦'¦'•¦ ^^mMflwj3niT*,nB^^M^^^fl^BBMR^-i8flWr y*v.v*3B''^l -flC^ ¦¦' •* BB BB1*-^Bl Ba. j^i BT^B .^j»^. . flj BV:'íl ¦ - <bj K 'tR Bk£u@JP- ' ^>t91 BS^^u^^HM^sS^a 9b^' ••v'^uí. ~^!^Bl 9B/wfflH-''¦'¦--i^LW'- :^v;M bbLj^B Bbjl o^bb ^n^BBM -l '"'^*fliMB^3BÍ B^TT^^fl Bc^ - ^Ibj bk -^a5i»%j8bj^e»P':;"" ãB b^I^^^^b ^r. *.# '.3W^Mfc^^-l!JlB|B^^B™

j^^jJMMJBjpit;' ^.jfe^ -'^JwTB^B BBi ^^B BBAt^^B BP* jIBt XBI&^^^r^^FB^BBF*-. ^^1 D* ':<« B:'-flB^BS^JK' -jBflK^B Bk^. '*__. yj&i ' ¦ '^ Bikx^SHe BB

' ''^H^ranBBflBj-t k--wlBln^^^' '-^H Hüp -W' *Ar: íSwBF* : ^^ ;'<^xn::,^B"'" ' ^BP" jfc*-. -x l^^S E^^^£^^^

9i:':<iOH BmB ^fl K%^-v m£ ^MKs- ^fc:it. -^fl BK* mM&â&fe ¦ ^Sc^^^1 * jhW BB3T *-. •¦ ^SfScy^sÊmíy 3BJ»í3fÍ BF~ ^^«b1 H^ ;: !-.-i-;^*' ^H aBJ^m^lnr^^SB B^fl im^II ^Bt ^H..' SP&. '-fiBl BR*. •mBÜ MBsSsfsfcfc. ~^í*^ .jM BaBRire^w JBBk- jBjí bmmr>^bj.l'j '¦^^HK^'' -í^kv£w6* **' *Tt^^^^BtfTSitBj:'vWh*?SSE>v^^^BJBj

í$> -j>aqB S»^fl ¦WJm^'^j" :-':^fl BW-- mB^B^'^^^RJÍK^B^BB^BBjBI^B^BBW^^Bm^^ft^F ;3fes-:-^B| BJ*^ ^É8H ^B ^P^" tBi^^^ '^ffki - - -'-' ¦''^¦^Ê_Wfr^Êm^^l9lmm^^^^^Wi ^^^B

¦^B| bJtl^I BB^^B^-^B^bB^1^^^^^^^ mm BBL-^^bL^^S^^wÍ !SS^ 4w^ '--:wn ':*fff ^ >!^BBb^ '•;*:'"'' -^wÍ^' "• :'í-y^OT^BJ K^1;-j«- iStái- V ^"•^I^^^^^B^^BBB^^HbJKB^BbIp^B^B^wpÍ^^

'^'^'-^^'¦¦ri:¦ • <x.^cAv-jk.--^v;^.^ -.n.„ ^fl- fl t^K 9«ft jíítójWu,. , j^S ^«BjâiSA2afl BB^^n^JR^^X^K BBSmMÍhIíÍÍ^B BBjkt aJBBJJmBB ^b1 hL --<nHfl':\.ví-.v'\ v>i_ ¦-*.- JBJ BM-< SX BR . <im B^'-^ JÉflKmMttf»«l.t JB1 ;':WSíK)ffiSBJK'«Bl BJW. jBJWB--m»*-- BB Rob --.Ss^I

^^'^^y-^^Wj^^^B^^K^flM^glB^gBp^P < -^^gni^WBffB^^^^^BBfflflflBB^BBBHff

"¦*•'¦:*¦¦.¦¦'.v;\^;..: *. ''^I^BPkP^SB ,:.:yv'-}S3B'y^^ /:y^^^|^^lj^B^^^^^^cBBBfly^^^wl^^^q^'^^^ '^"'wiW^-l^^^feiii^áBjW v^*"*n>v^ ^

'*','.\vA>>X-y--r-j..^-....^.^v..-..:^(-i^s.. ^^wSjSfl fll WÈ^SsBP^ *>! '*^B^¦ "'" MK^I

MOSCOU Í J9H0 Soldados do ExeVèito Vermelho retiram ícones de uni velho mosteiro, no auge dacampanha anti-religiosa promovida pelo crovêrno soviético.

«

l'i¦"••I*

u-¦•"¦¦;..«k *

I.'*-'

ty

af*

EU SEI TUDO

cinco dias de trabalho, para tornar a visitaaos templos praticamente impossível pelomenos para as três maiores crenças: Cris-tãos, Judeus e Muçulmanos.

De acordo com esse plano, os dias domês eram simplesmente numerados, comcinco dias de trabalho, seguidos por umsexto dia de repouso, o que tornava impôs-sivel a observância dos deveres religiosospara os Muçulmanos, na sexta-feira, Judeus,no sábado e Cristãos, no domingo.

O direito de vender ou editar a Bíbliafoi abolido. E ninguém pode receber se-quer uma Bíblia do estrangeiro, nem mes-mo graciosamente. Jornais, livros, panfle-tos e manuais escolares, divulgando oateísmo cobriram todo o país. Os lugaresde devoção religiosa foram destruídos ouentregues ao uso secular. Bem poucas igre-jas, sinagogas e mesquitas permaneciamabertas em'1941.

PLANO ANTI-RELIGIOSO DE CINCOANOS — Após 20 anos dessa propagandae dessa perseguição, o Politburo de Stalinestava tão seguro do seu êxito que resol-veu verificar pelo censo de 1937, quantosRussos continuavam crentes em Deus.

Como parte desse plano, um programaanti-religioso de cinco anos foi desenca-deado em 1932, sendo organizado cuidado-samente para terminar em 1937. O projetonunca foi mencionado, exceto entre osmais próximos dos diretores da "Sociedadedos Militantes Sem Deus", organizada porsua vez em 1925 e existindo ainda hoje,com o seu quartel-general em Moscou.

Os ateístas do Kremlin planejaram mar-car o aniversário com uma bombástica de-claração de ateísmo, obtendo para tal oreferendum nacional, que seria a partemais importante do ato. E Yaroslavsky,chefe geral dos "Militantes Sem Deus" (fa-lecido recentemente), trabalhou febril-mente. Que glória significaria para êle,

•se o povo da que fora chamada Santa Rús-sia revelasse haver varrido as suas tradi-cionais convicções religiosas após 20 anosde Revolução!

Exatamente um mês antes do censo, umanova Constituição Soviética surgiu, procla-mando a "liberdade da crença". O censofoi muito bem preparado a fim de demons-trar que apesar da "liberdade de eonscien-cia", "protegida" pela lei, a grande maio-ria dos Russos deixara de acreditar emDeus.

Outra campanha foi iniciada a fim de"explicar" o censo. O "Pravda" e o "Izve-tia", em editoriais, sublinhavam a impor-tancia das escolas e fábricas se verem mu-nidas de material necessário com grandeantecipação. Finalmente chegou o diaapontado, 6 de janeiro de 1937. Eram 13as perguntas que o votante tinha que res-ponder, sendo uma delas " — Ef ou não umcrente?"

O resultado revelado foi suficiente para

36o Ano — N« 1 Junho — 1952

lançar as autoridades comunistas em ver-cíadeiro acesso de cólera. Nem foi possívelesconder toda a verdade, havendo mesmoSado ao exterior o eco da derrota ateis-ta Porém nenhum dos "dados aproxima-Hos" então revelados, contaram toda aenorme verdade. Na realidade não forampublicados dados quaisquer no relatóriooficial. Entretanto sempre foram cochicha-das informações, que pude ouvir de pes-soas de responsabilidade no governo, tndi-cando que mais de 70 por cento da popu-lacão confessara a sua fe em Deus. h, es-tranhamente como possa parecer, esses da-dos foram subsqüentemente confiscadospelo Governo, segundo poderei explicar:

ELES GUARDARAM SEGREDO — A me-ra revelação do número de crentes, naURSS foi bastante para lançar a adminis-tração soviética em verdadeiro pânico,consultando-se os seus membros a fim desaber "o que estava errado". Nunca espe-ravam um tal resultado depois de anos eanos de doutrina ateísta. As reformas fo-ram drásticas. Em 25 de setembro de 1937,apenas oito meses depois do censo, os seusresultados foram declarados nulos e vãos,através de uma proclamação do Conselhodos Comissários do oPvo". O mesmo de-creto anunciava outro censo para 1939.

Desta vez, porém, a pergunta relativa àcrença religiosa foi completamente orni-tida do questionário. Ordens estritas fo-ram dadas a fim de que fossem absoluta-mente canceladas. Os Soviets não queriamadmitir o fracasso de sua campanha anti-Deus.

A fim de socorrer o seu exército anti-religioso, batido fragorosamente, os relato-rios foram acompanhados por panfletosespeciais, reproduzidos no "Gosplan de .1de dezembro de 1938, explicando sumaria-mente que os inimigos do povo — os infa-mes agentes do fascismo "Trotsky-Bukha-rin» __ tinham agido de forma a infiltrar-se nos trabalhos do censof prejudicando-ose adulterando-os. A única menção à fe re-ligiosa foi feita em referência ao censo de1939 e foi publicada num artigo do "Izves-tia" de 15 de dezembro desse mesmo anoe que dizia: ". . .com o intuito de simpli-ficar o programa censitárío foi omitida apergunta sobre religião"

Em seguimentor ao "desastre" reveladopelo censo de 1937 a campanha anti-reli-giosa foi intensificada em toda a Rússia.O "Izvestia" e o "Pravda", em editoriaisclamavam por uma maior agitação anti-Deus. O "Bezboshnik" (O Ateísta), um jornal sem Deus, arregimentou propagandis-tas. Um magazine mensal, dedicado à cam-panha anti-Deus, o "Anti-Religuioznik" (OAntireligioso) lamentava que o governopublicasse fotografias dos museus anti-religiosos... "onde se viam camponeses,disfarçadamente, rezando nos antigos lo-cais em que se achavam os seus ícones. • *

¦¦

36* Ano - N» 1 Junho — 1952 'Ab

Porém, apesar de todos os esforços e dasameaças do governo, a população russa,das aldeias principalmente, insiste em ob- ^servar os dias religiosos, contrariando asordens das autoridades. Cristãos e Muçul-manos, nas fazendas-coletivas, teimam emrecusar ir trabalhar no campo aos domin-gos (no Ocidente) e nas sextas-feiras (noOriente). Finalmente, os ateus soviéticosforam forçados a abandonar sua semanade cinco dias e restaurar a de sete, porquetoda a economia agrícola tda terra estavarevolucionada. Este é o caso único de re-sisteneia passiva sem punição conhecidaem toda a Rússia Soviética e que nuncateria ocorrido se o Kremlin não se sentissecontrariado pela maioria do povo Russo.

Tais fatos ajudaram muito a assinaturado Pacto de Não Agressão, por intermédiodo Molotov-Ribbentrop, em 23 de agostode 1939, e os ataques germânicos de 22 dejunho de 1941. Duas semanas depois dosexércitos alemães iniciarem a invasão daRússia, os planos do "Politburo" para no-va perseguição religiosa foram novamenteinterrompidos.,

RAZÕES DA MUDANÇA — Essa atitudesoviética em face do problema religiosoobedeceu a três causas: (1) o enorme êxi-to alcançado por Hitler, com a sua políticade reabertura das igrejas nas zonas ocupa-das; (2) o ressurgimento do sentimento re-ligioso na Rússia, durante a guerra; (3) odesejo, da parte do Kremlin, de conquistarmaior simpatia e ajuda material das poten-cias ocidentais. ¦

Como parte deste último desejo, o Minis-tro do Exterior lutou teimosamente paraenviar o Metropolitano Nikolai, de Moscou,aos Estados Unidos, a fim de defender acausa de auxílio à Rússia. 0 Departamentode Estado recusou o seu "visa" e, em vistadisto, o trabalho de reforçar a amizaderusso-americana foi entregue ao Metropoli-tano Fedtchencov, que então representavao Patriarca de Moscou em Nova \ork. Emjulho dc 1942, começou êle uma série deconferências, em Montreal, a fim de anun-ciar que a Rússia não havia abraçado o.ateísmo, segundo sc dizia, porque 70 porcento do seu povo continuava ortodoxo!

E então, lutando pela própria subsis-tencia, o regime Soviético resolveu abriras garras e soltar as presas. Os Bolsnevikschegaram a utilizar um emissário com asvestes eclesiásticas!

Desde que a guerra terminou, em 194o,os Soviets procuraram preservar a ficçãoda tolerância religiosa. Mas, segundo res-peitáveis informações, a luta contra Deusnão cessara tanto na Rússia Soviética co-mo nos seus satélites. Como exemplo pode-rei citar que o meu imediato sucessor toivirtualmente expulso após três anos. Oatual incumbente, também norte-america-no, obteve seu "visa" de entrada somentedçpois que a igreja foi totalmente abohrta

EU SEI TUDO^

pelo governo russo. Esse meu sucessor éobrigado a administrar socorro espiritualaos Norte-Americanos, que o procuram,em seu pequenino apartamento no novo an-dar de um velho casarão. Desnecessárioserá dizer que esse apartamento vive re-pleto de fiéis.

O POVO RESISTE — Em conclusão, de-vo dizer que o povo russo precisa ser dis-tinguido da camarilha assalariada peloKremlin; nada teve que ver com essa per-seguição que dura há 34 anos a não sercomo a sua maior vítima! Porém continuaresistindo. E sua resistência está muitobem organizada.. .

O censo de 1937 reflete, sem sombra dedúvida, os profundos sentimentos do povo.Esse é um fato que não deve ser esquecidoe que nos dá a esperança de que os povosda Rússia e da América do Norte, podemviver em paz e fraternalmente. O necessa-rio é que a tirania, cujo quartel-generalestá no Kremlin, seja derrubada

TRA ATÔMIC A

if.'v

" '* ^'-^SSjí'íi'r

é A: '0i .. il' .- Âir, \ V .,m—v^m ./^ n

ÜH ''mmm^'mmmmm**\ifmÊk

#®SS__HKPB1Bí'mb| ^^^¦y.-ôs^^t^i-.^k\WB&K*\\WUBBm\tâ^ "'¦¦t^^^S^^^^^^^sa!^efimiasm m ^ÈBBmmmw*^A+WfV___H __k bc am M ^^M^W-c&sr?& <$n__E _______ ¦¦'¦'•^Is^B

II 14 -ÍHE____¦_¦ is ewà 3 '-i

SH\M sSHT l___fl ____________ ,irv.1-»'--J..,ap;II fl I rWm- '

.%¦ _m t&È 9 _¦_ ¦¦¦'M

^^BÊBSmWÊt fflfi m 'i'AM

ISPlSSPBliffi ..fff| B ':-A '

Cortina metalizada, para janela, especialmentepreparada, estão sendo adotadas, nos Estados Um-dos Por recomendação da* autoridades militares,tava maior proteção contra os efeitos da bomba:ato-íica Ts cortinas são feitas de alumínio e chumbo.Poderâo proteger as pessoas no interior das casas,contra a

Pação devastadora dos estilhaços de vidroe a Poeira radioativa e calor destruidor, segundo re-fatórfo dos técnicos que a experimentaram Positrva-ram a sua eficiência em distâncias a partir de 700metros do centro da explosão Quando nao sao usa-das podem ser facilmente enroladas na parte superior.

- ;:í:'thWwk

m ;<y>m

mm

Mí; ¦¦:¦'

;']&¦••

Mlr<-.'.'. -.¦

'v ,;.

&/:'

1

¦•¦¦- r-:-1.^- .*-,.;v..-.' ••¦- ~—TkT

%

EU SEI TUDO '•¦: -ri-t*-?.* "¦/'

A ,¦*/

v£7.Vv >».>?? 36 ¦ 36» Ano — N» 1 Junho 1952

OlUANDO Maybelle Cald-V<J well, antiga atriz deteatro, que se especializaranos papéis de eriadinha,inaugurou a sua pensãotinha papel pára cartasçom o pomposo cabeçalho"Pensão de Mrs. Cald well— para jovens artistas tea-trais". Porém, quaftdo essaprimeira caixa de papéisficou vazia — o que ocor-reu bem depressa — nun-ca mais teve outra. Por is-so a sua casa passou a ser,simplesmente, "Pensão deMrs. Caldwell" — e muitoconhecida. Se não era mais"para jovens atrizes de deteatro' era, certamente, pa-ra mocinhas que "tinhamesperanças".

Comp Miss Vivian Royal,por exemplo. Essa mesmaMiss Vivian Royal que es-tava agora sentada, incon-fortàvelmente, com seu ex-noivo, na sala de "visitas"de Mrs. Caldwell; uma ve-lha sala de móveis capcn-gas, empoeirados, e cujasparedes ostentavam pa-

Hpéis manchados e desço-lando aqui e ali.. .

O Sr. T. J. Hennepin,construtor e Diretor da\Mappawa Falls PlanningComission, nunca aprovara a\ida de sua filha para Nova \York e, pior ainda, para a tumul-tuosa Broadway. Menos ainda ha-via aprovado a mudança do seu no-me de Hennepin para Roy^l. Talveznão fizesse qualquer objeção, caso a mu-dança fosse, por exemplo, de Hennepinpara Mrs. Mranch, o que teria signi-ficado que ela se tornara a esposa docaixa do maior banco de Mappawa Falls.Porém Vivian tinha cabelos ruivos e eralinda e tinha só vinte anos. Também eraenérgica e ambiciosa. Por tudo isso tinhadeixado Mappawa Falls, seus pais e a pos-sibihdade de se tornar Mrs. Dan Branch

/¦#¦• ¦¦' . * , * >:XWimmmmW^Í^^" ?i- ""**" cWVW*ÍSR5Êx m./¦'.í." '¦¦¦"¦¦¦..¦;'•&£'/'. . :''>r.' ü!• s \.r" **&áM!r&B' <*• *\íi».lSaiKí®Kií3Ki^lK'3i TS*\. Js/xi

m%*:'&*--' '/-¦ ¦Êv.- :'-:::vf&mfiTmmmtwÊ*' '?"*' á,r,'j*<"" ¦ ¦.^wR.'^«il$*y''-v^'^mmmmf.tw<*£a*^!í^^> £&&¦ ¦/?: ' 'Ã^WLm, '' * , V,í)í%ífe«ff' '¦"<%/ -n ¦¦¦¦ ja«s¦^VikWÉP*''.-. JsHBt^*.*---^'.'-: '.$. ÊÊÉÊLv*^ i %i t -. jHfifijk.lv-^^^'^S^HF^HB^^R^JISaHiwHV ét'/^XX ¦'*-mÈ- ' '''mm/V^^B. • ^'; : '' - ^* ^"^Pí^B^^BÉt: ^BK -^' ^' :- ÊÊÊ m mkí*íM BL

ímWí* mmmWÊi- WÊÊBSÊl mWè•WÊHmfi**'¦¦/'¦¦'¦ .B -mÊl¦•*% ft-'7*wk. ; m:•jm1""'-&"¦¦• - HH tm

Bafei.;1-': ;f..| t>% . t> *?,- ^| K;;- . ¦• ¦>ii*m^mls^^mMwiímÊlÊamBlÊSlmKV^S'' .-M/i-im. m\sSÍ mMmãi'¦' Hè»'. ¦¦¦ - '?: ,'. i 5& * Níí* .¦Vm^^Êt2e£3mâl5SBmWK?/*rm/t&M&:.' >¦,'%, .¦¦^^¦¦¦'¦'¦¦ai5?> y-/ -ví -v# >|%n^HfiiHHjBBi|jHHp&

- ./'.m ¦* . ' /^ém *'rW*Wmwm ^9 msmt

« n -»; . , ^^Hh«M% .*- 'A/-**^1/« **'«Í^HBM**ç'r,~i3'^^^«Í'S.H 53

^»..^r > '> .^ig^:"ilill1 «Pi

i;"' '.¦*r'«wlwl( *- WÊmmmW"'

Dan, realmente, não mudara nada — pen-sava ela, enquanto olhava para êle, sen-tado na melhor cadeira da triste sala devisitas. Tinha a mesma aparência e osmesmos modos de quando se apresentaranuma comédia de amadores, levada à cenajio teatrinho provinciano. Observou-o > mdiferentes ângulos e ficou convencida. Danera o mesmo! O mesmo rapaz que conhe-cera quando era o "capitão" do team defutebol da Liga Superior de Mappawa.. .c ela a "madrinha" da equipe. Continuava

a ser um rapaz calmo, conservador e poucoexpansivo.Só uma vez, uma só, vira Dan revelardecisão, empenho, desenvoltura, sangue!roi uma tarde, quando o team adversário

passou à frente, no marcador, parecendocaminhar rápida e seguramente para a vi-tona. E nunca poderia esquecer, também,aquela noite em que, com êle dançando,lhe dissera estar decidida a ir para NovaYork, tentar a careira teatral. Êle comen-tara, simplesmente, com voz inalterada,nao achar isso uma boa idéia."~ Muitas moças têm tentado isso, e sóporque algumas pessoas dizem que vocêrepresenta muito bem, nos teatrinhos de

- k

36? Ano - N" 1 — Junho 1952 :vi

/

EU SEI TUDO

J**.!.

Conto de

NAPD IONES

Dan estava agora pigar-reando polidamente paraclarear a voz:

— Li a sua correspon-dencia no "Clarion", lá daterra — disse êle — Peloque dizia, deve ter andadobastante atarefada.

-tí

de amadores de MappawaFalls, não pense que. .."

Talvez — Vivian pensavaagora — talvez tivesse sidoisso mesmo o que havia in-cendiado as suas idéias e for-çado a sua decisão. Mas era agradável tor-nar a ver Dan, embora a sua visita fosseum tanto contrafeito. Sua mãe a prevenirapor carta:"Dan Branch vai viajar para Nova York,para tratar de negócios, e teu pai pediu-lhe que te procurasse para saber como vaisindo. . . Por favor, minha filha, procuraser gentil com esse rapaz e esquece oque êle disse a respeito do teu talento tea-trai, sim?"

A Broadway era a sua car-reira, porém era precisomais talento para conquis-

tar o que desejava. ..

Algumas das frases desuas recentes "correspon-ciências*' enviadas para osemanário de MappawaFalls, voltaram à mente deVivian.,.

"Que emoção, ainda naúltima quarta-feira, ao cru-zar com Rex Harrison, no"foyer" do Waldorf e ga-nhar um sorriso dele, emreconhecimento, por cer-to, por ter sido a moça quetentou com tanto empe-nho, conseguir o papel desegunda atriz em "Anne",que agora é um dos seusgrandes êxitos. Que peiiaeu ser tão alta! — Almoceiontem, no Stork, tendo namesa vizinha Helen Hayse o marido!"

-— Laura Fotheringhamopinou que você deveriatentar ser uma cronista,em vez de teimar em que-rer ser atriz. — disse Dan,interrompendo os seuspensamentos.— Oh! — exclamou Vi-viam, corando. Porém logoa seguir perguntou, comose lhe custasse falar" —"Ela disse... disse isso?

hesitou ligeiramente edepois insistiu, noutro tom

Realmente, ela disse is-so? Pois saiba que sempretenho pensado... "Como

Dan tem podido "escapar" da Laura?...

Ou será que. .. ? tf

Continuamos sempre bons amigosdisse Dan, sem mudar de expressão — Façoquestão de viver bem com todo mundo.Nem sempre isso é muito fácil,. . Mas, jáme esquecia: seu pai acha que já é tempode você esquecer o teatro e voltar paracasa >>

Voltar para casa? Ora essa! Isso é im-possível, Dan! Estou aqui há um ano, ape-

38

tm \

3...

EU SEI TUDO

nas, e as coisas já começam a melhorarpara o meu lado.

Parou, indecisa, depois continuou:Ainda esta semana desempenhei dois

importantes papéis.. . para um teste. Umdeles era o de uma.. . uma mulher dessasque andam pelas ruas. Oh! Mamãe teriamorrido e papai explodido de indignação.Por isso desisti de aceitá-lo... O outro erao de um tipo ainda pior... Uma dipso-maníaca!

Dipsomaníaca? Dipsomaníaca?.. . —repetiu Dan — Oh, sim! Significa alguémque não pode abandonar algum sonho tolo.Ou alguém que bebe de mais? Não possoter a certeza.. .

Significa alguém que bebe de mais.Era um papel maravilhoso, meu bem!

Dan mexetf-se um pouco na melhor poi-trona da sala de visitas de Mr. Caldwell.Vivian nunca o chamara de "meu bem".. .e agora dissera isso, dissera até em tomtão carinhoso, que o deixava em dúvida,sem saber se ela, de fato, gostava dele."—- Mas eu não podia aceitar! — prós-seguiu Vivian — Por causa de mamãe e depapai, entende? Imaginei que ficariamaçabrunhados!

Bem — disse Dan — Não creio que.. .Nesse instante, porém, o telefone cha-

mou, tilintando vigorosamente sobre a me-sinha da sala, entre velhas revistas teatrais.Vivian foi atender:

— Alô? Aqui fala Miss Royal.. . Quem?Oh, Dickie, meu bem! Como está você?Seguiu-se uma longa conversação, du-

rante a qual Dan se mostrou muito interes-sado pelas próprias unhas. FinalmenteVivian desligou.

Era Dick Sutton — disse ela, com osolhos brilhantes — É um corretor de imó-veis. Ganha rios de dinheiro. Pediu-me emcasamento e quer que eu o acompanhenuma viagem ao Connecticut.. .Como? Pediu você em casamento, as-sim, pelo telefone?

Oh, não! Foi já há meses. Não queracreditar que, primeiro, eu queria apare-cer num palco... ^Primeiro? — insistiu Dan — Isto é:você quer.. .O telefone chamou novamente e (nova-mente!) era para Vivian'.

? — Pobre Hal.. . — disse ela a Dan, apóso que pareceu a êle ser uns vinte e cincoou trinta minutos. — A esposa o deixou.Êle é o dono de uma das mais popularesorquestras da cidade e não sabe, no mo-menfo se aceite uma oferta do "Waldorf"ou do "Terraço do St. Regis".Você, pelo que vejo, conhece umaporção de rapazes — disse Dan Branchcom a sua voz calma — Muito me surpre-enderia se o seu pai não.. .

(Telefone outra vez! E para Vivian!)Sim... E' ela mesma... Oh, Hans!Você não morre tão cedo! Esperei encon-trar você no "EÍizabeth".. , Oh, Hans, não

36<? Ano -NU - Junho — 1952

foi possível! Sim, sim... A carta, o tele-grama e também as flores.. .Recebi tudo!Você, como sempre, foi muito gentil...Mas não foi possível, palavra! Compreen-do, meu bem.. . Porém eu não.. .

Parou bruscamente, porque Dan Branch,levantando-se caminhou até à mesa e, to-mando-lhe o fone, com firmeza, desligou oaparelho. Olhava para ela, para baixo, coma expressão resoluta.

_ ouça — disse êle — Você vai voltarpara Mappawa Falls, comigo, esta noite!Há um trem que sai dentro de quarenta ecinco minutos. Arrume as suas coisas —ou deixe um recado para a dona da pen-são, para enviar tudo, depois, para o seuendereço.

Vivian levantou a cabeça, com estupe-facão.

Dan Branch.. . Você -está louco. E sepapai pensa que....Seu pai nada tem a .ver com isto —disse Dan — Só eu! Isto é idéia minha!Apanhe as valises. Se não estiver de voltadentro de cinco minutos, subirei e a fareidescer e sair comigo.

Tinha no rosto a mesma expressão queela já conhecia desde aquela tarde espor-tiva em que o team visitante pasou à frenteno marcador, e o meia-esquerda de Map-pawa Falls se apoderou da bola e foi parara menos de um palmo do goal adversa-rio. Repentinamente Vivian desatou a cho-rar e correu para a escada. A meio cami-nho parou e olhou para baixo, para êle.

—Você não pode me obrigar a fazer isto,Dan Branch! Posso mandar prendê-lo...Posso...

— Vamos! Suba e traga a mala. — disseDan — oulevarei você mesmo sem nada!

Poucos minutos depois, Mrs. MaybelleCaldwell saiu da casa comercial da esqui-na, onde utilizara o telefone público. Parouum instante, à porta de sua pensão, a fimde observar um jovem casal que entravanum "taxi". Depois, com ar satisfeitíssimo,subiu a pequena escada e entrou em casa.Caminhando através da sala de visitas, le-vantou a almofada da poltrona em que MissVivian Royal estivera sentada.

Então apanhou o que ali estava escon-dido: um pequeno folheto, em cuja capaestavam pintadas caprichosamente estaspalavras: "Rosie e Seus Namorados", e,mais abaixo: "Monólogo ao Telefone", es-crito por J. Hanford Jenks, expressamentepara Miss Maybelle Caldwell".

Mrs. Caldwell sorriu."— O rapaz acreditou mesmo — dissepara si mesma — E ela representou quasetão bem como eu. Mas nunca seria tão honassim num palco. Porque não gosta fanfado palco quanto gosta dêsse rapaz.. . e deMappawa Falls.

Mrs. Caldwell se sentia faliz. Afinal, aclássica definição de uma "criadinha" depalco é "uma criatura que representa o pa-pel de uma intriaanie".

•' ' , . 'l^\i

36» An'' - N* 1 - •*«»>"> - 1952 3»~ **' SEI VVVO ''

tJn^wMHVraBi iwBywi ¦'¦' ; •¦-{ -v^^B ^^fcv''-"; 1WRvffl^* - "^^^H ^K- '^^1 ^HÉ^r\t .>í\Smm_____________________m -A'9lm

*iíí"'•,'>'• *^£^>9y59 ^HrÜ ^H< '^9 ^Btv*,JB£,Y;$!Ô'j, j^** -'"•¦ ' ' ¦^¦L^HtiSSBB Bvw£aHl ^SvjSSí^ •**¦'*¦*-.- j5™2PflB ^B iífft'ç^sv.'A.-rt,v\^Nr^^ ^M Mjp tt - ' ¦'<7*SSíí?a>$¦' ' SÉL^3?^ÍíMͧfl bH&jhI m^jmw ' ' ¦ •¦••*v^i&i'^^^aif^BffifcisaBi

yl'*íc»\:'y,,j^ "-»¦>'¦ *j-í5?5B

^Bl ^|k_ .^ajbtf ¦ mW*'.£___W mm* ^íê_'.'^_. '¦'.v^556^8 ^H

pi|allÍi (l^^^j'My^^^&g4>>,'^>' ¦'' ¦•<• ^WBÍB^IpwB^^w^^^BBMSMH BflCB mvmaSaAm ByJ&aW m&ísSiÉÊX:- -y, ;< - ' - JJ£?. J^i

P^^TSf^^Sfeiír-: 7 -••^'Sv^B Kfe-'' '¦' "'¦í3^M

B>arXâAsTr^_\ WJi___\ _teX 4/iÊWÊ^:-^'' ^sWWÊSrm atXiiM ^-Hl^^5fpS3fl| RÊisaíS'--" ¦ "*•* l|H&\''i''"-^ ' ^^^|

HB5^'ií \"'JÍt»ílBBBi mWr^^^Êmm* 9)v -^r ''^mW*W> 'wl Í^-^IhÍIH K^&y1'''1 ' ^¦'^^^^^^^â^wCK^^^^HJ^âí "^ {«Hi

Í^MÍ''f-'iSÈÍ''' - '¦ 'J§^B fc^fe'. ' J-JH w^Tmmf^X'-mi mWSr&y-''- ':^___>^^^_^^p:SÊ0

^^ffi^s^-¦\¦'^.•Á.^v¦:vv:-'i*ií'<'^''''', ¦ B^Miffi 1^ ¦ ' '^4-'feík___w **Wlttis3v&si:--'•'\^, "' - - v v-'^H ^BèJ.v-'-^uvwFI^HB^S^h^^kSiÍH ^H^PBynllTiTOr^i ífr• VT •" ' ¦' M **m&!r*a3*umm9mWmBGÊ9mm ¦

j^KwK^praJKjpSyiB^sF^-x-*'.'^ ' "¦. í^^l ^^L 'SKsnHw^l ^^HSflfêNni H^9j^Qdjfi^^| ^^m

-.^-íaS^-Ht^^H ^^kBQ^^'' ^^"s^HBBK^BME^B^^^B^^B^^B^^^^P^^^^^B^Kjj^B^^B^^^yfaBMW^ . ^^H^^K -__WtP - ' ^^ t^^^fSmm^Êm- "*^^^H mm^Lw-''' LX'i-jJC^____w_jm_______S^^^'1 . "-'^.

U iVOS^S^'''-^^1 •;.-¦¦ ^'"';í'^S^!^jjBB^BS^^T?'*' \ Jj^M B^^CTf^v-'- .--ir ¦ V/-'''jBHSH^A^r^ ¦. '''í-*'^^ .''¦¦^'-'-;-"-*-;í'-:-íí

'*-. ¦*\." .'-'¦V,.'-'7,7.. -• .v."-,*V?>* íifíJLvW -.? -.?"•' -.'-" ¦..-v""" .v.-'". .''.¦'? '•**¦ T^^y -^"' ¦ ' ¦WTtVtTt^wBW ** ^^ffl8ftW^nlw?ffl?BtTÍaSBn^ltW wHÍi '•^HVrfí^*m^*n^Êrni*Sw!inwí^T^KPwfi ¦^Ç-?£fflyV:^*^?ft*^^*'J' ¦™ iMiff ^ 7v-tffl *^3gttWmB*5c»ftM7-A>^C- t? ^. ->^\ -a -^ _ ;_7, «

O DIAGNÓSTICO A

Glaucoma — que cons-^ titui, nos Estados Uni-dos da América do Norte,pelo menos, a maior ameaçacontra a visão — é uma en-fermidade que pode servencida ou muitíssimo ate-nuada por uma intensa cam-panha de publicidade. Na mAmérica do Norte, atualmente, cerca de20.000 indivíduos perderam totalmente^ avisão, tornando-se cegos irremediáveis, de-vido unicamente ao Glaucoma: mais ae100.000 outros perderam a visão de um soolho, devido ao mesmo mal.

Que vem a ser, enfim, o Glaucoma?Vamos explicá-la em resumo: em razão

ESSE GRANDE INIMIGO

de um constante aumentode pressão de fluidos, no in-terior do globo ocular, a re-tina passa a ser progressiva-mente destruída, ao mesmotempo que o campo visualpassa a se estreitar mais emais, até que o próprio ner-vo ótico, como "estrangu-*

lado" deixa dc funcionar. Tudo isso podeacontecer com espantosa rapidez ou, aocontrário, vagarosamente. #

Os sintomas -— numa lamentável maio-ria dos casos — são tão difíceis de se sen-tir ou observar, que assim vao crescendosempre até que seja muito tarde para darcombate ao mal.

WL'

£-

\y

m

w&y.

MSmss

flll™p^if,P!,?mm -miimMMw

—wst.'—~

EU SEI TUDO

, . . .... r—

'"-'<'

r v ¦'} '"-:¦';""v v "\

'.*\ ' ¦: ". '.

'

.¦-,

36o Ano No 1 Junho 1952Dei

PONTO P6 FfXÇ.AÔdos

í DOIS OLHOS

yy'Syíll.l.m •Lâmpada . ¦ . •

CAMPO DAvisxo uvreRALoe um scCülho

V

CAM PO

VtSAO BlMÒCUtÀR

* í V ....

sÉÉS

JHN9B1 wli

flA'REA CB<5TA •MMlKSs^SlI Sr w

:Caní£0 DAVíSAO UATERAtoe um sdouio

my Awé^$a*$__\\i_fflfii$P

WÉÊÊm

C£<5A H

WL\tWÊm%a,

Visto de cima, o campo visual mostra como o nariz bloqueia os ladosesquerdo e direito.dos campos visuais do olho direito e eaquerdo.

Apesar de todas essas dificuldades, osespecialistas estão convencidos de que oGlaucoma pode ser vencido ou grande-mente atenuado em seu trabalho devasta-dor, se os médicos e seus pacientes se em-penharem em uma constante atenção, vi-giando os mais ligeiros sintomas.

Para começar, diremos que a pressão doglobo ocular pode muito bera ser medidapor um simples processo, totalmente indo-lór, que consiste justamente na aplicaçãodo aparelho especial, medidor, que podeser visto na gravura ao alto da primeirapágina. Esse instrumento, ura "tonôme-tro", pode medir a pressão.. . medindo aprópria tensão da córnea.

De fato, uma córnea normal é macia e

suave ao toque dos dedos.Ao contrário, uma córneagrandemente glaucomato-sada se apresenta mais rijae consistente ao toque dodedo.

Essa pressão elevadanão constitui, realmente,um diagnóstico positivo.Entretanto é absolutamen-te certo, estatisticamente,que muitíssimos casos po-dem ser positivados comgrande antecedência, setal verificação fôr feita emtodos os consultórios mé-dicos, com um exame fí-sico rotineiro.\ 0 tratamento do glauco-ma é similar ao que é feitopara combater a alta pres-são sangüínea, evitando-seas grandes tensões nervo-sas e físicas e, se necessa-

rio, ingerindo-se certas drogas ou recor-rendo-se à operação cirúrgica.

Entretanto, para que seja eficiente, otratamento tem que ser iniciado em tempo.

0 ESTREITAMENTO DO CAMPO VISUALNÃO E' NOTADO, NO INÍCIO

A primeira fase da cegueira, em razãodo Glaucoma — dores de cabeça, dores nosolhos, perturbações da visão e percepçãode auréolas coloridas em redor dos focosde luz — são fraquíssimos ou transitórios.Sem nenhum sinal perceptivo, em seu cen-tro, o campo visual passa a se estreitar,gradativamente, até que o nervo ótico édestruído e a visão fica, então, bloqueada

wmmm

^^^^^^;'T^"d«HSr»n«,5:.»|0r "*? Ô,,h°- Na 4rea da vísi» Wnocular. centra., o

i"- ym

o i ImÈÊÊÉÈÈÊámÊm

Ponto oe pixacXò00fS OLHOS

1"">'.! í

l - vv \ Campo PA £? ,.t-Q$y% f

... ,- "l%f . -ly. .Q%f, \

&

fA««SATCÇD MLí*sí

f«P#1^4¦^TtAMPÃjBK'^BSfc'-'"" "¦¦•¦ J^^^M''Í>.*í'.',i.,,-S*w_i j^ ' |, ¦.Vv''i'.' "

-Vv -iy'^S_É^^^^^^^^^I^_^^R

HfSHfeY'Í>:«-v> 'L'L'yLyLL '"y

AR6A C6GA !

L^

fâi-^-SLNjSí_ _8IN OCU LAR*r0b FIXÀC25 ^^¦'*tJ'.'wfep.

C/' ' :'í;-:^''«^|-¦:¦.•'- •v^:- V%?'í«lv-¦,.: ->'v "'•¦ Jr Jfyi

\«,'-;'.v'i¦'''¦'.¦¦-.-;'¦,-,'" '¦¦--"i 0.i>Jff' - aF '¦"'"- .'.\ ¦'.¦•';':«pv:-.' '."->.'f#>,..' .í^Sa^#-:":-

¦ ^'LM^y L-yyM:::'y-.- ¦ '' :-¦¦¦:..??• ^¦'¦.-.'. ;:i

¦''

¦sü

¦''¦'l'ii*H

¦áfc»S

36o Ano N* 1 Junho — 1952 41

O campo de uma visão binocular nor-mal, segundo indicam os diagramas, quereproduzimos nestas páginas, estende-se aum semi-círeulo cheio, de 1809 da esquer-da para a direita, sendo limitado, ao altoe em baixo apenas pelas faciais proemi-nências das arcadas superciliares e maçãsdo rosto. Porém a vista vê agudamente,apenas a pequenina área central desse cam-po e que é, justamente, a que pode ser re-gistrada na pequenina região da retina,chamada "mácula", que está ligada direta-mente atrás da pupila. Sendo assim, a úl-tima a ser afetada pelo Glauçoma, a visãocentral pode permanecer inalterada atéao fim.

E esse é o grande perigo e o maior ad-versário dos médicos e dos enfermos.

Todos os objetos no campo da visão nãovisados pela mácula, diretamente, são per-cebidos apenas indistintamente. Entre-tanto, apesar de indistinta, a percepçãonos bordos do campo visual, é muito ne-cessaria ao indivíduo a fim de que o mes-mo possa ter uma orientação no espaço.

A destruição do campo periferal poderánão ser notada, em razão das inúmerascompensações que podem surgir, justa-mente motivadas por essa perda.

Mesmo quando o Glauçoma não é suspei-tado, os instrumentos de precisão poderão

BU SEI TUDOser de grande utilidade para uma perfeitamedida do campo visual..

Em casos anotados pelos médicos, oGlauçoma havia estreitado o campo visualpara um verdadeiro tubo, limitando ape-nas a visão central. . . sem qualquer alar-ma ou providência por parte da vítima.

O mecanismo, senão a causa, do Glauco-ma já está muito bem compreendido e es-tudado. Os fluidos que enchem as câmarasdo globo ocular são secretadas pelo fluxosangüíneo e novamente drenadas para foradele, pela circulação geral, através de mi-núsculos canais encontrados em redor doíris. Com o Glauçoma, esses canais se tor-nam gradualmente insuficientes, devido aum como entupimento è daí a conseqüenteelevação da pressão do fluido no interiordo globo ocular.

Essa pressão, ao contrário, fecha a cir-culação do sangue retendo-o no minúsculosistema capilar que alimenta os tecidos daretina. A retina passa, então, a sofrer umaatrofia que começa nos seus bordos exte-riores e, daí, concêntricamente, até amácula.

Em geral, antes de que a cegueira se ma-nifeste nessa área crucial da visão central,o nervo ótico, por sua vez, também sofreatrofia, com irrecuperável perda da visão.

•ÜKSI

¦ • -vi

-777

COMOVOCE RESOLVERIA ISTO?Durante a ocupação japonesa

das Filipinas, os nativos que íôs-sem encontrados com armas defogo eram imediatamente tortu-rados ou fuzilados. As patrulhasjaponesas percorriam todos oslugares, procurando armas, es-condidas pelos camponeses, re-buscando casas, bem como osseus ocupantes.

Um dia, quando meu irmão eeu, acompanhado por nosso cão,Tigre, voltávamos para nossa pró-pria cidade,": depois de visitaruma vila próxima, avistamos acurta distancia uma patrulha ja-ponêsa, que andava à cata dearmas. Cruzávamos, a patrulhae nós mesmos, um vasto campo,liso. Era uma situação desespe-rada, porque eu tinha uma pis-tola; passada à cintura, sob acamisa, unicamente para me pro-teger dos salteadores de estrada,sempre numerosos e audaciososem tempo de guerra.

Não podia esconder a armano solo, um vasto campo, prontoPara receber plantação de ar-roz, pois não havia tempo parajsso e, tendo sido já avistados,nossos movimentos seriam obser-Iados Pelos homens da patru-Ana, Fugir seria apenas reforçara suspeita dos Japoneses que fà-cumente nos alcançariam.

ShmBHWwêmmXmM

¦'-.¦¦ :¦¦%'/*•¦ ¦ _.-.y^v

¦

¦'"¦':'; 7.7^1"''¦'¦ *"¦'¦¦*'#¦&

77 777'. 7®

Pode o leitor imaginar o que fiz para me desfazer da arma? (A resposta será encontrada na página 45)

-pmammmm

ÍÍA'-Al

_

.*=--

EU SEI TUDO

(Como uma familia, quedesejava herdar, quasemandêt para a fogueira a

sua criada)

UMA mulher muito moça,

alerta e alegre, desceda diligência de Bayeux,penetra no pátio do alber-gue "Ao Cesto Florido,,> emCaen. Veste-se com grandeasseio, mas com extremasimplicidade; tem uma pe-quena trouxa na mão, umlenço de cores vivas pren-de-lhe os cabelos. Aproxi-ma-se timidamente da gordamatrona que, no limiar desua porta, espera os viajan-tes, Maria Le Boutellier,uma comadre de quarentaanos aproximadamente, fa-lar brusco mas familiar, quefitava, sorrindo, a mocinh^.Estávamos em 1° de agostode 1781. .

— Minha senhora — dis-se a viajante, após uma res-peitosa saudação — venhode Bayeux em busca de umemprego. Poderia me indi-car alguma casa honesta?Tenho vinte anos. Perdi mi-nha mãe quando era aindauma menina. Meu pai, umtrabalhador do campo, emMéantis, perto de Bayeux,voltou a casar, há cincoanos. Tive que procurar em~prego. Sei cozinhar um pou-co, e coso muito bem, ape-sar de me faltarem dois de-dos da mão esquerda...Sim; foi um porco ao qualdava de comer, que os de-vorou... Chamo-me Vitó-ria Salmon. ..

Era, senão bela, pelo me-nos graciosa e simpática, apequena Vitória, com seusolhos claros, de um azul pá-lido, seu narizinho ligeira-mente arrebitado, as facesimediatamente simpatizousimpatizou com ela. Deu-lhe um prato de sopa, umpouco de pão e queijo, en-viando-a, a seguir, a umacerta Sra. Huet, a algumascentenas de metros de suacasa. A criada da casa ha-via contraído nupcias oitodias antes e não fôra aindasubstituída.. .

A Sra. Huet, de fato, acei-ta os serviços de Vitória.

42 3tfv' Ano —• No 1 — Junho 1952

OS GRANDES ERROS JUDICIÁRIOS I

JmIlíÇT/ÍDI/lUIljI ÍIM IriJm Jf Jm fi^J Jm. ^LiF .M.WJLJL M

Não, porém, sem a prevenirde que teria muito trabalho.Era necessário servir a setepessoas: o Sr. Paysant deBeaulieu, pai da Sra. Huet,homem de 88 anos, cujo gê-nio e modos tinham voltadoa ser como os da infânciae, portanto, muito difícil deser tratado; sua esposa, umpouco menos atrabiliária,com 85 anos de idade; o Sr.e a Sra. Huet, os seus trêsfilhos, dois rapazes de 20 eonze anos, uma mocinhade dezessete. Toda manhã,teria que levantar da camacom a primeira luz do diapara cuidar do cavalo, irapanhar os dois canecõesde leite, necessários aosmingaus do ancião.

— Tudo sem sal! — ex-plica a Sra. Huet — Todoalimento salgado está proi-bido a meu pai pelos mé-dicos. A seguir acompanha-rá a Sra. Paysant à messa,reconduzindo-a até a casa,a fim de então começar apreparar a refeição. O or-denado é razoável: 50 libraspor ano." *

Vitória é corajosa, forte,viva, não receia o trabalho.Aceita a proposta.

Logo na manhã seguinteà da sua entrada no serviço,fazendo suas obrigações nomercado, compra num ven-deiro, três pares de bolsos,desses bolsos sobressalentese adaptáveis a cintura, taiscomo ainda hoje são usa-dos pelos camponeses deFrança e que são amarradospor um cordão a cintura, afim de neles guardar os ob-jetos de primeira necessi-dade. No domingo, 5 deagosto, dia de meio-repou-so, ela examina as costurasdesses bolsos; consolida-os,lava á pequenina trouxacontendo t#do o seu enxo-vai. À tarde, vai apresentarcumprimentos ao procura-dor do Rei, Sr. Revel deBrettevilie, que conheceu no

verão precedente, no correrdas férias que esse fidalgopassara em Formigny, ondeVitória então sc achava ser-vindo, na residência de umprimo do magistrado, Sr.Nevel duMesnil; o Sr. deBrettevilie é personagem in-fluente, tendo sido nomeadoprocurador 15 anos antes.

E* conhecido como ho-mem dado a conquistas e,de* fato, cortejou êle. — demaneira assaz indiscreta —a jovem Vitória, durante asua permanência em For-migny. Acreditava vencerfacilmente uma mulher ain-da muito jovem, quase uma

RRf v . ^^^j^jw ^RR __B_R_____t__^ /_* ¦"

L_Hlh2_t_%____*_¦______ __¦ V_LMi J^^^^v '.^^H ____^___Ql_«- T—L ^£________ _*uu «j^V^Bb I1_____ ____¦_¦__BPB*"* i^B R_Pp_¦__¦*. W T&fi&lJr ._ "¦¦__ I

¦8 W s __¦ ^^ *5Jí •¥-¦ ^-J-B-BfB*'- 4fe_*.^*^ ***** —Br iflV

36« Ano — No 1' — Junho — 1952 4Ü

mT*í* s- >isáK**

^ VIImenina, e cuja candura eracoisa que se via desde logo.

Mas... nada! Depois devários e infrutíferos "assai-tos", teve que renunciar àempresa. Longe, porém, deguardar rancor contra a mo-desta criatura, cumprimen-tou-a "por sua virtude" edisse-lhe que, se algum diativesse necessidade do seusocorro, fosse procurá-lo.

A inocente Vitória ficoumuito satisfeita por poderanunciar ao poderoso se-nhor que se encontrava ago-ra em Caen e empregada"numa boa casa".

l MM<« ESTAMOS, TODOS, EN-

VENENADOS!"

Seis dias passam, duranteos quais, Vitória asseguraseu serviço de maneira im-pecável, levantando-se coma aurora e sendo a última air dormir. Os patrões nãose cansam de elogiar entresi a "prenda" que tinhamconquistado. Também ela,por sua vez, está satisfeitacom os patrões. No sétimodia, que é o 7 de agosto, elasai, às seis da manhã, parair comprar o leite. A leita-ria está fechada. Volta, pre-parando-se para tornar a

ÉU SEI 'TUDO

sair às seis e quarenta ecinco. Porém a Sra. Huet adetém:

Tenho que sair; eumesma trarei o leite!

Resta um poucb de leiteda véspera, com o qual Vi-tória prepara a refeição ma-tinal do Sr. Paysant. Servi-do este, a empregadinhaconduz a Sra. Paysant àigreja, aí deixando-a o tem-po necessário para ir, elaprópria, fazer compras, nomercado, nesse dia um gran-de mercado, pois é dia de"feira"; a seguir vai apa-nhar a anciã e com ela re-gressa a casa; são 9 horas.

Que deitou você noleite de meu pai? — pergun-ta-lhe imediatamente a Sra.Huet — Êle não pára de uo-mitar e sofrcterríveis doresde ventre!

**'¦ *«'*iA«í«MW »» __»- '. ~.EE ., ¦_+iJÈ___i JP á^^^^BBBBjBttBBM^BBBBlBBBB^BB^BBn(Hl«t»>,J*»lHifc *^Fr:íFí*' ¦¦Ía *JnHraw*áilfcfü%?flÍ^.?c*i^"^*A^ .*> "'it_i_i:'__ - '.**iZS£'25tJ*W.'X*yS ¦ iS^ ^jX*'-^^' ¦• ^"^mlimm^^—^ % íua ^v^^^____\m -tM ''¦' w: ¦áMBBBMB^BBBBJBBjBBjMBBBBBBB^BBBBMMl^ i iwwfffiffi^jg^ '''¦>%•" tIBBkm'^lBJrflK^. rV-r'-"%P'.rJBflBBJ

^^*^j_tCà**^^*MUMMt______. ^_\ ________ t___m tWmrnm^inmmmi . rk\ I IttflJ BW MM* ^^ '^^^^ ^^. ^M*%——r ftk Jm\. V3ÊÊT. (^H lk . S |^k +_____________________ ^-uMmwkWm WWWkWttuWm m ____m____\W • wÊ mWmw^^^àm*. WmT^mmm^. ^__i______E^^^ WwSmmWi^A 'ififcBr '^BL^s^-B

•2r3Si('2^n^B Sfr^B^B B^^B ^v' ' B^BBM^fc^lK^^^^B¦ i^^ bebBBwl ^B^ir^^si íbbb bW^^B .Bf^^^^&m% BfijB Wwêl ^ff^^Kjhií'»bb Bk

oSBiffo^Cvi^B Av^*^^^1 ^UIwH ^^^J B%fl Ww" A^mm. \*. .A^ '^'^Ih-. ^M*_\rlr____ _r'^mn^MJBB^B^^flBI mWe^m\xWWm\\Wm\. ^.tt^^^lW Àm M^mammvmJ m\f'MiJUÍmm rCB^^BI BRr ™ IBft ^K^ ^Vki-^MflB ^B^ ^BJ Bb^*^.. j^*HfnM| kk^ *. tS^p*^ -•/ ^Ê______WSmwC'- ¦¦

«aj-i.rMi ^b Dl'B ¦-"'— t__W^ mÀ Sm*Sm\. ^*\\y^. ^^m mr ^t— ^w __mW^ i_W __}___%¦¦ _M ~'___f.«•wH ^B bb^kVAm^ÍH^B^r^'>Ív^ ^m l/^9^_^^^_^m_^^Ê ^m ^Bl ^«Br^ ^F* ^K' jr mr

la*» JBr&v. «IB ^'¦:__WW:'<E:s*&M-¦¦¦ ^^B¦'*jkt•* ' /JF ^E«B ^F ''sJkIçs Bi^ÇSfc ^k#^» SS .JJBI ¦'ht^^______W \& ¦ %rff BK£ B»JPí»*''wW' Jr KT^B í ¦ çb&ÉJ, tÊ^fr^m. %¦# \_\ i wm *Xi®mB # : \

K* . yAwAwAwAT'^ ' __\\\m Àw mmWmMi ^^Bk. '«Bs ^B B» jff^3r¥_l«^ ^fejf ^k sUSe % * l^B m*w -%'' '

'¦^. vJBr ' ' jWM^LI^ttÉR^^^^I^,<-'*'i':'-^l ^HT 1^ Jr jt^^^^ .É___\\\\__m__________W ^^B ^^^àMB^iffWff^ilNh^- »K wF *JBB^fc ^H mBB' Sí? Sfi' i^B9EBBffÍB£

'"'afiflP^ ¦¦ '¦'''j^Ê/y- jfl H ¦BTl^uP^ ^T Mr jf#£À ^L&B^ j**11!^. fl[l ^^^^

B^:^ÉbB Mk^t *i¦'«.. £ '^Qffft Àw^BL 7K n.*Hm 11'^^^!^5 Dl' j^ftl^fe'-'*' *'

jíff r^[ f£i*Éjj IHV Jii ' -r tJÊuuuw m.m Bfe^B m^fl " jSilS^BM 5&tJ! IWitiii i^ii?i^^'•CT^iiii t»- *¦*#¦ SL^m& *"^.. úíB^ft j_ÉffR^J_Ü_\_m_m W^ÊWmmTy'^i^^BJ ¦^JPr a__w__\Wí^m\uW Bb '^^^BbW^ '''¦ . ¦Lr--.r.r^BBBr..'*..'-\V--.*.^BIt.''--'"¦'¦¦ •• jp^^P^ ^v*CSj^BP^Btik^Bl BP^^^^^W jatea^ihb».- IE jí-- if. IBI Mfer^^^ %*

r3^f*^&ff1 KM Bfc<ra\ ^Hb mftJ___F^mE^*% m$Ê^___L. m\ TmwSÈllmmm*mm!E^*mS y*Ht__ Wêè•aJÊjtw l>iwaP% *|hL " . ^PRPlü^

Ejifr ¦.;' • j**f^W^.' '^'¦r^fyjmk t\u\\j_Tm\ ^B^^P^» *¦•¦- ^K^ ^mI^. ^m * "^fc ^L ^'ÈjflL ^BSt^p!ff,^1llr'*^*«^-'*ifi^L rj «^MV^^H : ^Sffi '-Jfc jjflv* >-*"V "— _________\\-_W_WWf- ¦ MMnmmm^B ffg^lr ír^^m- ' ''-' * *¦

dr .- *jÊ$My *t_\\W3Bm muW. ^mmm^^Êmi^mmm ^W. ^^W ' X. ^ V X. i ^ «S»i^y^iE**flFW^-1^,*^^MlM^ -^"-^^y^^iP " ¦. JwÈÍl8fe«k.- tf-WÊ£:-Mi. ^1 ?'!:*. v -—

Mi- m ' »?¦ ^R Bfc-*'.* a- m¥—¥áWu ff^B WmS Ê.m jJmmmW ' wmmW '»*•'¦¦•'¦ Jsfr ¦'¦'¦¦'¦ -#¦ ¦¦¦¦"¦'. >¦¦'¦*. ¦.¦¦:', •'¦¦* ^Bmí vL *l ^B' w__m*M*nMnW Mr JalWMjmm^^m ^^^m- ^,~ —¦' w 'B- V" fi-1;* vi **

í

I

Tr-"!":.'.:1.-!.1' — «"'Sr .y.i ' ¦-. ,

iy

KI

¦-:.¦*¦.

É-

rs :

EU SEI TUDO •44"

'x

Um rapaz, boticário, é chamado paraaplicar vomitórios no pobre velho. Inútil-mente, porém: o enfermo expira em atro-zes sofrimentos às cinco horas da tarde.Vitória vela o corpo toda a noite.

Na manhã seguinte, enquanto ela repou-sa uma hora ou duas, a Sra. Huet e suafilha preparam o jantar. Terão, nesse dia,sete convivas: a viúva Paysant, os cincoHuet e uma outra sonhora, Mme. Beauguil-lot, prima da Sra.- Huet e que ali fora paraapresentar condolências.

Mal tinham acabado de tornar a sopa,o mais jovem dos filhos do casal Huet, ob-serva que "havia sentido qualquer coisaquebrar entre os dentes". Logo a Sra. Huetconfirma.

Também eu senti... como um grãode sal não dissolvido. . .

Vitória serve os demais pratos, um cozi-do, um ragout, uma compota de cerejas cfoi quando já saboreavam esta sobremesaque, repentinamente, o mnis velho dosHuet, exclamou :

Sinto o estômago queimando. . . Creioque estamos, todos, envenenados.. . Sentina comida qualquer coisa como o arsênicoqueimado!

Medo e atropelo geral! Gemidos também,pois imediatamente cada um dos convivasdescobriu em si próprio dores de esto-mago e de intestino, as quais não presta-vam qualquer atenção pouco antes. 0 bo-ticário chega imediatamente e também umgrande amigo da casa, Herbert, que iniciaum exame da cozinha, inspecionando ascaçarolas e o.s pratos. Finalmente inter-roga Vitória:

Foi você - acaba por dizer à infeliz,à queima-roupa - quem salpicou os ali-mentos com arsênico?

Vitória desata a chorar e sem responderfoge para o seu quarto, onde se joga sobreo leito, soluçando. 0 seu algoz, Herbert,segue-a até lá e, sem qualquer considera-ção, entra a rebuscar entre os seus pobreshaveres, todos pendurados em simples pre-gos, à parede, e mais especialmente nosbolsos" que ela havia comprado em Caen;íiêles descobre migalhas de pão "pòlviiha-das (declara êle) de uma matéria brancae luzente, de diferentes feitios e tamanhos".Guarda essas migalhas num papel e leva-asao médico, que fora chamado e tratava dosHuet. Esse prático leva consigo essas "pro-vás", guardando-as em sua própria casapor mais de uma semana; depois, afirmari-do ter reconhecido nas mesmas a presençade arsênico restitui tudo aos Huet, que de-cidem confiar as migalhas de pão à justiça.Entretanto, todos acusam Vitória, e osHuet com mais calor que os outros. Umcerto Friley, advogado de Caen, encarre-gado dos interesses da família Huet, pro-move grande**escândalo. A opinião públicase mostra violentamente hostil à criadaque quase sofre morte horrível, por pedra-das, enquanto é conduzida ao procurador

.36* Ano Nv 1 — Junho 1952

Revel de Bretteville. Este ouve desdenho-samente as súplicas da infeliz e manda queseja ela encarcerada. RcvistáTda mais urnavez, com ela descobrem uma chave queabre a um tempo o "buffet" dos Huet e opequeno armário posto a disposição dacriada para guardar seus bens pessoais. 0armário é aberto: nele estão pequenos ob-jetos de lingerie, pertencentes à Sra. Huete à filha desta! Nova acusação: roubo!Nesse tempo, o roubo praticado por umcriado ou criada em prejuízo dos seus pa-trões era punido com a morte!

SALVA IN EXTREMIS

Bretteville conduz o inquérito com ra-pidez incomum. Havia tirado a máscara:na verdade não perdoara a Vitória o haver,um ano antes, repelido suas propostas.

Não lhe esconde que se... êle hoje aouviria com melhores ouvidos. . .

Não nos enganemos: Vitória está per-dida. No dia 17 de abril de 1782, é julgada,sendo condenada à morte no dia 18, comoenvenenadora e ladra.

Note-se que todos os membros da fami-lia Huet passam esplendidamente: senti-ram-se indispostos (ou fingiram sentir-semal) vinte e quatro horas somente, reto-mando suas ocupações habituais logo namanhã seguinte à famosa refeição, não sen-tindo mais qualquer perturbação. Ao con-trário, é certG que a autópsia revelou havero Sr. Paysant de Beaulieu sucumbido auma forte ingestão de arsênico.

Entretanto Vitória apelou da sentença.O Parlamento de Rouen, entretanto, con-firma a sentença do Parlamento de Caen.A criada será queimada viva no dia 29de maio!

Mas, eis que ocorre o milagre!Três dias antes dessa data fatal, Vitória

recebe em sua prisão, a visita de dois écle-siástieos, que percorrem a França paralevar aos condenados os socorros da reli-gião. Os protestos dé inocência da infelizemocionam os religiosos, chegando mesmoa convencê-los de sua sinceridade.

Os dignos padres se dirigem a um advo-gado de Rouen. Lecauchois; levam o advo-gado a se interessar pela condenada. Mas,antes de tudo, é preciso ganhar tempo. Leu-cauchois convida Vitória a declarar-se emestado de gestação.—Impossível. .. — disse a criadaSou solteira e jamais pequei!— Minha filha. .. Esta será uma piedosamentira! Trata-se de livrá-la da fogueira!Ela consente e obtém um adiamento dedois meses. O Sr. Lecauchois retoma odossier. que lê atentamente, folha por fô-lha. Tudo ali é extravagante. As negligên-cias, os vícios de forma, as mentiras fia-grantes, os falsos testemunhos evidentessao abundantes. Logo ao primeiro olhar,o Sr. Lecauchois tem a convicção forma-aa: nao pode dizer, ainda, se Vitória é

a'\

36" Ano — N* 1 ~ Junho — 1952

inocente, mas pensa que sua culpabilidade— se culpabilidade existe — não está de-monstrada.

Os dias, entretanto, passam depressa, de-pressa demais. O prazo de dois meses degraça vai expirar. O advogado não hesita:apela para o rei!

Luís XVI, impressionado pela sinceri-dade do defensor, dá a ordem de sustarsine die a execução. Fê-lo a tempo, pois afogueira já estava armada nas ruas, quan-do, a 29 de julho, ao amanhecer, chega oprocurador real, com a ordem salvadora,assinada pelo soberano.

Revel de Breteville não se dá definitiva-mente por vencido. Procura entravar portodos os meios a ação do Sr. Lecauchois,recusando-lhes vista dos papéis do inqué-rito inicial, amaeçando ainda as testemu-nhas, intimando-as a que sustentassem osdepoimentos, etc. Mas a verdade acabouvencendo. Em 14 de abril de 1784, o Con-selho do Rei confiou ao Parlamento deRouen a revisão do processo Huet.

REVISÃO E REABILITAÇÃO TRIUNFAL

A posição dos parlamentares era deli-cada. Haviam tomado partido, confirman-do pura e simplesmente, dois anos antes,a sentença de Caen. Só se decidiram apósdois anos de discussões, de tergiversações,de brigas infindáveis, às quais não foi es-tranho o Sr. de Bretteville. Em 22 de mar-ço de 1785, acabaram decidindo pedir maisamplas informações, mas acrescentandoque Vitória continuaria na prisão.

Voltou o Rei a intervir mai.s uma vez.Deslocou o processo de Rouen para Paris.

Sem se desinteressar de sua protegida, oSr. Lecauchois confiou o dossier ao seuconfrade de Paris, Fournel. O mais difícilestava feito. A inocência de Vitória vinhaa luz, O novo advogado se contentou sa-lientando detalhes ainda mal esclarecidos,na defesa que pronunciou:"~- Por que Vitória Salmon teria enve-nenado o Sr. Paysant? Ela o conhecia dedias apenas, não podendo ter contra êlequalquer motivo de ódio. Sua morte nâolhe trazia qualquer vantagem, pois de to-dos os membros da família Huet era o quemenos trabalho lhe dava. E, bem enten-dido, não era ela quem herdava os bensdo ancião."Quanto ao "envenamento geral" de 6 deagosto, não era isso inverossímil? Aindaaí, não se encontrava um móvel. Ao con-trário, o desaparecimento da família Huetteria obrigado Vitória a procurar outro em-prego. Esse "envenenamento", aliás, forasingularmente ligeiro e todo vestígio deledesapareceu logo que a criada se viu acusa-da definitivamente da morte do velho Pay-sant. Nem fora ela quem, nesta manhã, fi-zera o jantar... mas sua patroa, ajudadaPela Srta. Huet!"Quanto

ao arsênico, encontrado nos

45 EU SEI TUDO"bolsos" de Vitória, nada demonstrava queveneno fora ali encontrado. Somente He-bert, grande amigo da Sra. Huet, estiverano quarto da criada; os "bolsos", além domais, viviam pendurados a um dos pregosda parede; qualquer pessoa, na casa, po-deria colocar o que quisesse nos mesmos."Quanto ao "roubo" da lingerie, pergun-tava o advogado: Se a chave doj armáriode Vitória abria o "buffet", inversamente,a chave do "buffet" (sempre em poder daSra. Huet) abria o armário da criada enada a impedia de, querendo complicarVitória com a Justiça, agir de modo a fazeraparentar que a criada era uma ladra. ,.

^ "O que perdera Vitória tão facilmente,

fora a sua fraca defesa. Mesmo isso era,entretanto, compreensível. Atordoada, an-te as acusações gerais, soubera apenas cho-rar e gemer. Nos empregos que tivera, an-tes, sempre demonstrara honestidade, zeloe bom gênio."

A causa prolongou-se bastante. Em 22de maio de 1786, a Grande Câmara do Par-lamento de Paris absolvia Vitória Salmone lhe concedia quitação com grande sole-nidade, demonstrando quanto a causa dapequena Norman da emocionara a opiniãopública. Todos os magistrados a cumpri-mentaram, oferecendo-lhe flores. O Guardados Selos apresentou-a ao Rei e à Rainha,que lhe deram uma bolsa com cem luísesde ouro. A Comédia Francesa convidouVitória para uma representação dada emsua honra; representaram "UAmant Bour-ru", em cujo III ato se encontravam estesversos:

La vérité perce mal aisémeniMas elle ira besoin que d'un jour favorable,Et son triomphe est éclatani. ..

¦

A sala inteira se ergueu, voltada para afrisa de Vitória e explodiu em aclamações.No palco, os comediantes cessaram um ins-tante a representação para também aplau-dir. Em agosto de 1786, Vitória desposouum guarda das "Águas e Florestas", Sa-vary. Teve o bom senso de não processara família Huet, ficando assim o envenena-mento do Sr. Paysant como um crime im-pune. Mas, ao menos, deixou de ser umenigma judiciário. . ,

COMO VOCÊ RESOLVERIA ISTO? (Respost*da página 41) — Retirando a minha sweater, ra-pidamente envolvi com ela a arma. A seguir atei-lhe uma corda e pendurei tudo à cauda de Tigre.Depois, soltando o animal, disse a meu irmão quefizesse coro comigo, simulando riso estrepitoso.Pobre Tigre! Latindo desesperadamente, porqueo nó na cauda fora feito bem apertado, apeloupara as próprias pernas e desandou a correr nadireção de casa, escolhendo o caminho mais curtopara isso. Os Japoneses também não puderam con-ter o riso ante a cena inesperada e assim pudemosretornar a nossa casa e encontrar Tigre... e aarma.

*';

-¦'¦'*¦

*¦ ã

"yjo**-:-

9

-.':) 'JvV.•/,"*-..¦¦: * (»y»_Vjy..M.....j|i',,..Ji.4-----'.- '^¦-;-'--" *¦:'

;¦ f.-'' -

l:-

EU SEI TU£>0

s grandesUMA FAMÍLIA de Bloom-

ington, Estado da Indiana:,passou grande parte do úl-timo verão na varanda desua residência, pois mesmodepois do sol desaparecera casa continuava insupor-tàvelmente quente» Só pas-sados dois meses descobri-ram que haviam esqueci-

do ligado o aquecedor geral, elétrico, próprio paraos dias frios do inverno.

A ESCOLA SUPERIOR de Northwood e a correspon-dente instituição de North Dakota tiveram que adiarseu "match*' de basquetebol, porque a de Northwoodchegou a North Dakota para disputar o jogo no mes-mo instante em que a de North Dakota chegava aNorthwood para fazer o mesmo!

A KINGSBURY MANUFACTURING CO., uma grandeconstrutora de Keene, em New Haven, descobriu quepagara impostos durante vinte anos por uma casa...que não existia. Em 1927, essa companhia planejouconstruir a casa, porém jamais levou avante a idéia.

EM ST. JOHN, New Brunswick, quando um meninode cinco anos caiu da beira de um "pier" à águasua avó, com 65 anos de idade, imediatamente selançou em seu socorro. Só enião — explicou, depoisde ser salva juntamente com a criança — se lem-brou de que não sabia nadar!

46 :tô« Ano — wV: 1 — Jtmhe> ISfòS

d istraídos...QUANDO S1DNEY MaUti'

ce Wilburno se ajproximoüdo porteiro do Presídio dePlainveiw, no Estado doTexas, dizendo-lhe:

mz~. Por favor, deixe-mesair. Sou um visitante." O

g"uarda abriu-lhe imediata-mente a porta do presídio,deixando-o, mesmo. sair. Es-

quecera-se, completamente, de que Wilburn era um

prisioneiro.

ADMITINDO que chegara atrasado ao treino, porque fora visitar uma "linda loura", George Stirns-weiss, do team de baseball do "Yankee", de NovaYork, esqueceu que estava sendo entrevistado porum velho amigo jornalista... num programa de rádio

e que sua esposa tinha um rádio em casal

A COMISSÃO DE EDUCAÇÃO, da Colúmbia Brita»nica, inspecionando uma escola recentemente cons-truída, mostrou-se surpreendida por achá-la... umtanto vazia. Tinham esquecido de colocar na mesmaas mesas para os estudantes.

HARRY K. GREEN, candidato democrático para aComissão do Imposto de Renda, em Arlington, pro-curou Clyde B. Stoall a fim de solicitar também oseu voto. Teve, porém, que pedir desculpas, quandoStovall lembrou-lhe que, êle era candidato Republi-cano para o mesmo cargo.

SS&tówffi-"' 0 .-A"** *¦ v *" _- _. ^B^^Bm^^^**\mmaXãX^^^-iy W^t^^i HKaisass^^*^ -%-R^B mwE£z*':i*- ^¦^__ai_«Bffl^^fe^________Bõwl^ BBPlCTW

¦*¦**¦*¦' » «P' . ¦'. /^H ¦_¦££-- al____________&%'£_ãi9fi __KShMF'v''. *''¦*• -; ¦______ nB¦ _R'__HB Hh 3__i^»S 'JL ^_i___l K__Kt_ SW 1W _MSsggfV' ?r*5 ' amW^jmaW ,? W_l^^^lfiB^RSrt9|^^^IÍKt_*

___B ____¦ i_L*. i6Ü/* 'Jm\ B^K fmÊÊ __^^I?S B_R J_HB B

^'¦^¦¦âáí IL B^_tt ''*''' \\\\\WmV\<r"' ,-iWr^Ê* ^^S^üWÈMZmm am. _S \W&\wm&$Êí W^tww . JL* ^T|l^i nl P^_k y^ *^^ -'•'¦»¦ sJ1|1||!B HA kÍÍB __r í fl •-'wlllfft. BiP'B -THt®MB ___&____! \^ BBíí^ífsiíH _______H BUfl V» B 13

BB•_!¦'5»»vfti_v-J^_______B_t__MW_B^BS_CTB_______«.^Bg_______Ks'_^ ** ^-wJ BB flfl BK BBréi__^__a_li_fl KxÊu6R_£& ¦*•-•• i ¦! BS- .-ia*- <BcífB B"^w _____¦ BI _9 r% __ \____BBH________3-ú^_^_____ EEhÍcS'"'•'£¦'' immmm BB «ekI ekw^a -'' *^v á£^___KÍ___S^Í

____fê^â%-aM*- jB MP--B BsjBl Bft vJ :'_*£___¦ 5J«*f*í«B ¦dra__________ ___! v__r ___¦ K^i9P'^ BPJ, HF^ .y~ __¦_

Bê^-íkêíSB 3tr ___B ^íZm** ______ff*____________d R^«*"^____ÉÉ_B EnB''^-°2_Jfe'::____- Sar jHmP^pqi P'____l _P^:"li

w7*

__. * **^..."*•*. *•*

••;¦¦JlTS

NOVO INSTjftVMSNTO PAKA SOLDAR AS FORMAÇÕES PETROLÍFERAS — Até bá alguns à»os,(& sondagem dos terrenos petrolíferos apresentava uma dificuldade: em que direção seguir com a pe*'furadora, para abrir novo poço? Agora um novo aparelho resolveu o assunto. £' £ie introduzido »»_rv«Bt£f__ki_r_L In akaaÍA _n_rvll*____**_¦__!_rx m_rwa._raA___.__> __V_n» na_rv _ik __¦ ___. 4>___. «•___._. . __!_-___!.. _t»i __¦ -_. . -. _ ___ _ *A_í. .orifício Já aberto colhendo porções de rocha e terra; depois, retirado, é estudado e indica aos té<

direção deve ser continuada a exploração, comparando-se simolesmente os três «tagutade direção, quç indicam as formações subterrâneas.

nicos em quetê<~

36* Ano — N* 1 Junho 1952 47 3B* Ano - N? 1 Junho — 1952

I, »;¦,. (..; ¦,.;

J**"*»-.

Romance de HENRY GREVILLETradução de NICOLE PASCHIEB

7

•-¦ m** ¦-''••¦¦¦¦'.í

Seu sorriso, que descobriu dentes magníficos,perdeu um pouco a elasticidade, constrangido equase envergonhado, não sabendo onde se firmarou a quem se dirigir, na perturbação dessa horaestranha.

A Sra. Rieul não está doente, espero? — disseêle, repentinamente, notando a palidez da donada casa.

Não, apenas um pouco emocionada — res-pondeu Aliette, corando. — A notícia desse desas-tre de estrada de ferro, anunciado assim, de re.pente...

Oh... Então foi isso?Fitava-a, apiedado, esquecendo o resto. Também

êle, filho carinhoso, coração sem malícia, souberaler no rosto de sua mãe muitos sofrimentos, invi<si veis para os demais.

Foi isso, sim. Mas o senhor tinha qualquercoisa para me dizer, Sr. Richard? — perguntouLuísa, fazendo um esforço para recuperar a possede todos os seus sentidos.

Por que misteriosa intuição, Richard fei levadoa compreender que, se tinha alguma confidenciaa fazer, devia, primeiro, dirigir-se a Sra. Rieul?

(BESUMO BA PARTE JA PUBLICADA)

Na velha cidadezinha de Bayeux, tranqüila e pro-vinciana apesar dos seus ares de nobreza, que nftoquer abandonar, vive a Sra. Belfroy, viúva de regu-lar fortuna, em companhia da filha, a adorávelLuísa, a quem adora. Em criança, durante umapequena excursão marítima, Luísa sofrerá um gran-de choque. Repentinamente presa de incêndio, aembarcação em que viajavam esteve prestes a nau-fragar com todos os seus passageiros, que se sal-varam por milagre, quando tudo já parecia perdi-ao. A partir de ent&o, com raras exceções, todasas noites Luísa desperta toda a casa com os seusgritos de incêndio, fogo, etc. Porém continuavadormindo e só acalmava quando a Sra. Belfroy acercava em seus braços, murmurando em seus ou-vidos palavras carinhosas, como se faz com ascrianças. O Dr. Brochaux, velho médico e amigoda família, que a vira nascer, sempre afirmaraque esse choque nervoso desapareceria quandotivesse a vida nova proporcionada pelo casamento.E agora mesmo a Sra. Belfroy teimava em arran-<jar da filha a decisão: aceitava ou náo o jovemJacques Rieul, empregado num banco local, paramarido? E Luísa, que já tivera dez pretendentese vira todos recusados por sua mãe, via agoraesta apressada em casá-la com Rieul. menos bri-inante que os anteriores, como se ela fosse umasoiteirona e nfto tivesse apenas dezenove anos.i-A-nsa desposou Rieul. sendo abençoados por Monse-nnor* para quem Luísa bordara uma vestia mara-vuhosa No mesmo dia, no correr da festa ofere-k • pe . viúva, Rieul revelou ser egoísta, autori-uno e ciumento, conquistando assim a geral an-upatia dos convidados e causando à sua noiva, à>Va sogra e ao velho médico as primeiras apreen-soes. Rieul é seco no faíar, autoritário e vive tor-Hffar,í* x Sua J°vem esposa com o seu ciúme doen-uo Após a lua-de-mel vão residir com a Sra. Bel-,.^y- l^f ^áo tarda a haver um sério choque deaiTonctad'? entre genro e sogra, com maior sofri-¦ «MUo p;_ra Luísa, principalmente depois que os(v? 0&* v*oM;\m a perturbar o seu repouso, fcssea(e e mésiH-b motivo para ser maltratada pelo ma-

Êle o compreendeu, entretanto, e avançou a mãopara a maçaneta da porta.Voltarei numa hora menos imprópria — disseêle. — Nem sei onde tinha a cabeça...

—Não, não.. . Nós é que estamos atrasadas. —disse Elisa, com os olhos brilhantes de malícia ede faceirice.

O que não impede que eu tenha errado —respondeu delicadamente o rapaz, retirando-se.

No patamar, cruzou com Jacques RieuLComo ó isso? — disse este último — Eu che-

go e o senhor sai?Cheguei em má hora. Notei isso ao ver a

tcalha sobre a mesa; perdoe-me, estimado vizinho,e até bíeve.

Quatro a quatro desceu a escada, enquantoRieul, depois de o observar um instante, entrou,finalmente.

Que deseja êle? — perguntou o chefe da casaa sua esposa, enquanto desdobrava o guardanapo.Não consegui saber. — respondeu Luísa, ser-vindo a sopa — Por certo êle nos dirá, amanhã ouqualquer outro dia. Parece que pretende fazeruma viagem.

¦¦ii

rido, que nfto hesita em declarar que aquilo podeter um fundo de loucura. O Dr. Brochaux intervéme pede a Rieul que se mostre mais humano e eari-nhoso e êle próprio faz questão de atender à pobreLuísa, que esperava o primeiro filho. Dias passa-dos Rieul lembra à sogra o pagamento do dote eesta o envia ao tabelião onde «Jacques sofre umadolorosa surpresa. O pobre homem acabara depraticar o suicídio. Estava falido! Perdiam-se, as-sim, os cem mil francos de dote. Porém a Sra.Belfroy resolve vender a casa e pagar o dote aogenro, indo ela morar num apartamento acanha-do, enquanto Rieul decide ir tentar a vida em Pa-ris, separando assim mãe e filha. Oito dias de-pois um telegrama do médico chama Luisa e Rielapressadamente, a Bayeux, onde a Sra. Belfroypassava muito mal. Rieul não atende ao chamadocom a urgência solicitada e quando Luísa chegaem sua companhia à sua cidade natal, sua mfte jáestava morta. Isso pouco mais rendeu ao ambiciosoRieul e este se queixa tanto que Luísa decide tra-balhar, bordando para conseguir mais. algum di-nheiro para a casa, embora o médico a proíba,por enquanto, devido a estar a jovem esposa pres-tes a ser mãe. No intuito de melhor proteger Luisa,o Dr. Brochaux decidira deixar-lhe todos os seusbens, porém embora conhecesse o seu mal nãoagiu tão depressa como a morte que o levou antesde haver assinado o testamento. Era a segunda der-rota de Rieul, que via outra fortuna fugir-lhe dasmãos. Agora com três filhas e um filho, o casaivivia modestamente, Luísa costurando auxiliadapor Aliette, a filha mais velha. O ciúme de Rieulcontinuava, porém, inalterável, envenenando sem-pre a existência de Luísa. Aliette, já mocinha, so-fria com a mãe e se torturava ao ouvir o pai, porqualquer coisa, afirmar que sua mãe era doida.Com isso apenas conseguia piorar o estado da infe-liz, que continuava a sofrer os sonhos terríveis,que a deixavam prostrada. Um rapaz, Richard, mo-rador no mesmo prédio, se interessava por Aliettee num iim de tarde, quando Luísa e suas filhasarrumavam a mesa para o jantar, ele se apre-senta para uma visita, anunciando que vai viajarpelo estrangeiro e vinha fazer as suas despedidas.

Sl

.¦A '-Vi

V» F" 7 a.- f !-

Y\ Y».-Y}'*

-'"i

'"¦tV*

Sffi

a::h

- À¦' .'¦>{?'.-•£*sgSa8g3

;...'-

v ,**•*""'7',*" ¦* '¦'¦'.'

'

¥-CIv-

Mi'w.. ,tm

i?r

ilIII

jSU sei tudo 48Hein? E' estranho. Nao disse para onde?Não. ,

Rieul terminou a sua sopa e, depois, recostanao-se no espaldar da cadeira, disse:

Também nós, vamos fazer uma viagem! ^Luísa olhou seu marido com espanto que nao

tinha nada de fingimento. Em vinte e três anos eraa primeira vez que êle propunha à família umaviagem, embora isso se tivesse tornado coisa fre-

quente em todas as classes da sociedade francesa.

Jamais se lembrara de levar os filhos a uma praiaou a qualquer outra excursão de prazer. A quimzena de férias, que lhe concediam anualmente,era perdida dentro de casa ou, apenas, em alguns

passeios pelos arredores, Compiègne ou Fontai-nebleau. . , ,

Até ao mar, papai? — exclamou Lúcia comas faces rubras de alegria.

Sim. Até ao mar, para assistir ao lançamentodo novo couraçado. Irão todas comigo, sábado àtarde, a Cherbourg. Todos... Até você, peraltai—¦* acrescentou, voltando-se para o filha que, ten-do chegado pouco antes, ouvia a notícia literal-mente de boca aberta — Por ocasião do lançamentodesse novo couraçado haverá uma grande festanaval, combates simulados, etc. Não pude, atehoje, ver nada disse... Com quatro ^filhos, essasviagens custam muito dinheiro! Mas este ano estaresolvido! E tenho as passagens no bolso!

Foi um concerto de gritos, de risos e de exclama-ções que despertaram os pássaros adormecidos nasárvores, diante das janelas.

Então, Luísa? —- perguntou Jacques, vendoque ela nada dizia.

Imaginei que passaríamos por Bayeux — disseela com um pouco de melancolia — Gostaria^ depoder parar ali, alguns instantes, nem que fosseuma hora, em memória de minha mocidade. Quan-tas vezes tenho sonhado com isso?

Os trens de excursão não param em Bayeuxrespondeu Jácques, assumindo o seu habitual

tom aborrecido — Ficará para outra ocasião. Aliás,você nunca me falou dessas fantasias! acrescentoucom ar suspeitoso.

Há tanta coisa de que tenho vontade e de quenunca falo! — respondeu imorudentemente Luísa—- Mas tem razão, Jccques: ficará para mais tardei

Mas... que iria você fazer em Bayeux? — in-sistiu o marido.

Ver alguns túmulos... — murmurou Luísa,cujo olhar começou a errar pela sala, com umbrilho um tanto misterioso, que inquietava suafilha mais velha.

Belo espetáculo! — exclamou Rieul — Aocontrário, vamos ver um combate naval, naviosem chamas e todo o fragor da luta!

Luísa reprimiu um arrepio. Se seu marido pu-desse conceber o que essa festa marítima desper-tava na alma enferma de pobre criatura... MasLuísa nunca se queixava. Como poderia êle saber?

Está portanto, resolvido! Sábado, à noite!E que todos estejam prontos! — concluiu êle com asua voz imperiosa. Estarem cs de volta segunda-

9

feira cerca de meio-dia.O prazer projetado, anunciado assim, quase em

tom de ameaça, não parecia produzir o efeito queRieul esperara; de mau humor, abriu a janela, fu-mou um cigarro e não tardou a ir deitar-se, sem ha-ver quebrado o silencio.

Na manhã seguinte, Jacques tinha esquecido todo

..

36* Ano — N* 1 — Junho — 1952

o rancor da véspera: saiu para o seu trabalho,como habitualmente e a casa retomou o curso nor-mal de sua existência. /

Cerca de quatro e meia da tarde, Lhsa e Lúciatrabalhavam juntas no arranjo de seus vestidos

para a viagem projetada, Alberto passeava a suaociosidade pelos boulevarda exteriores, — exce-lente meio de desenvolver uma indolência perigosa

Aliette e sua mãe, sozinhas, arrumavam e pre-paravam tudo o que certamente os outros esque-ceriam... A campainha da porta chamou. EraRichard. Do alto da escada, a Sra. Lambert e osolhos verdes de sua gata preta tinham vigiado suadescida e sua atitude preocupada, no patamar, en-

quanto esperava que abrissem a porta.Foi Aliette quem veio abrir.

Mamãe está, sim — disse ela, recebendo o visi-tante com um desses lindos sorrisos em que aquê-les que haviam conhecido Luisinha, em sua moci-dade, descobriam toda a sua graça de antanho:

Aliette conduziu Richard até ao pequenino salão,sempre bem cuidado, e retirou-se. Pouco depoisLuísa aparecia.

O senhor deseja falar comigo... Estou assuas ordens. — disse ela, indicando uma poltrona.

Richard era homem corajoso, mais que corajosoe já o provara mais de uma vez, como o provariaainda; mas, nesse memento, tremia como umacriança pilhada em flagrante de alguma falta.

Minha senhora — disse êle com voz apenasperceptível — Não é possível que não tenha aindaadivinhado o motivo da minha visita. ..

Ela o olhava com olhos tímidos, incertos... Es-tava longe de adivinhar, neste momento: desde avéspera, sua pobre alma sofria torturas indizíveis,que procurava esconder o melhor que podia.

Fale, senhor — disse ela — será o melhormeio de evitarmos qualquer malentendido.

Richard respirou longamente antes de falar.Como é difícil exprimir uma coisa que nos encheo coração!

E' o seguinte. — disse êle, com voz trêmula— Há quatro anos que minha pobre mãe morreuneste prédio e a senhora testemunhou a ela, assimcomo a mim mesmo, o carinho mais sincero, o am-paro mais emocionante. Pude conhecer, entãc#^oseu lar e apreciar todas as suas virtudes.. . Oh, naome interrompa, minha senhora, pois não poderiajamais recomeçar.. . Compreendi que aqui, so-mente aqui, nesta casa, encontraria a minha feli-cidade; que ela estava em suas mãos e que de-pendia unicamente da senhora eu ser, para oresto da vida, feliz ou infeliz...

Luísa o fitava, emocionada, mas ainda sem com-preender."A senhora criou ao seu lado a sua própria imagem, minha senhora, e nem sei se respeite mais amãe que soube fazer de sua filha que tanto a re-corda, que e um reflexo perfeito da senhora mes-ma... Amo a Srta. Aliette... Não me recuse esseanjo adorável, minha senhora!

Luísa conseguira sacudir o seu torpor: desta veztinha compreendido. Com os olhos cheios de lagri-mas de orgulho matemal, ela fitava esse belo ra-paz que falava a linguagem que ela jamais ou-vira, que ela outrora havia desejado, que teriatornado o seu noivado uma coisa gloriosa...

Vendo que ela nada respondia, Richard con-tinuou:"Sou apenas um operário — disse êle — mas um

áfc.

36? Ano —- -N» 1 — Junho — 1952

operário de arte. Damasquinando armas de luxo,executando sobre o aço finas cinzeluras, fiquei comas mãos um pouco rudes, mas tenho um cérebro deartista; não sou, portanto, um simples operário, nosentido exato da palavra. E, se a Srta. Aliette qui-ser, farei ainda melhor. Na profissão que abraceios mestres da Renascença deixaram nomes imor-tais; sinto-me capaz de fazer como eles. .. E ga-nho vinte francos por dia, Sra. Rieul; poderei ga-nhar o dobro, se me sentir encorajado por um amorfeliz, por uma família tal como a compreendo edesejo... E' por causa da minha profissão que asenhora não me aceita?

Muito emocionado, prestes a chorar, o grande ebelo rapaz estendia para Luísa a mão tímida e su-plicante. Ela calava; êle prosseguiu:

"Não gosto das coisas vulgares, nem aprecioas más companhias: o Sr. Mornand poderá dizer-lhe a que ponto aprecio a música; já tenho substi-tuído algum artista impedido, nos concertes do Sr.Colonne — e, parece, ninguém reclamou. Toco uminstrumento modesto, pois a pequena flauta nãoleva ninguém á posteridade, mas é indispensávelnuma orquestra e sei usá-la tão bem como qual-quer. Não quis pedir a proteção do Sr. Mornand,para me recomendar à senhora; preferi vir direta-mente, tal como a senhora me conhece e me temvisto agir, diariamente; pareceu-me que seria me-lhor compreendido, melhor apreciado... Não faleiao Sr. Rieul porque é a senhora quem conhecemelhor o coração da Srta. Aliette... Se ela e asenhora consentirem no que será a minha eternaalegria, êle também não recusará, não é verdade?

Luísa fitou esse jovem amigo com seus olhosagora vivos e inteligentes.

Justamente! — disse ela — Se minha filha eeu estivermos de acordo para que o senhor ingres-se na nossa família, o Sr. Rieul, certamente, nãoconsentirá jamais!

Richard ficou mudo diante desse obstáculo doqual não suspeitara. Por ver Rieul sair e entrar,apenas ocupado com os seus negócios, imaginaraque a vida sentimental das mu-lheres daquela casa se concen-trava nas mãos de Luísa; e ve-rificara que esta não represen-tava nada. Richard nada podiacompreender...

—O senhor não conhece meumarido. — continuou Luísa Rieul— E' preciso toda a simpatiaque o senhor me inspira, tedoo desejo de ver minha filha fe-liz... com o senhor e pelo se-nhor, para que encontre cora-gem para revelar toda a misériada minha vida; o Sr. Rieul ébom, mas ciumento; tem umciúme terrível, insensato, e quenão cede a nada. Se Aliette de-monstrar simpatia pelo senhor,pode estar seguro de que o con-sentimento de seu pai lhe serárecusado; e se eu, então, jun-tar meus rogos, pode ter a cer-teza de que não haverá espe-rança de obtê-la para esposa.São vinte anos dessa tortura...Ah, meu Deusl — exclamou ela,

49 EU SEI TUDO

levando uma das mãos ao coração, que batiacom muita força.

Empalidecera tanto que Richard teve medo. Abrin-do a porta, chamou:

Srta. Aliette lA boa criaturinha correu imediatamente e, sem

ousar adivinhar exatamente o que acontecera, com-preendeu o bastante para socorrer sua mãe, antesde proferir inúteis palavras. A janela foi abertae depois de receber um pcuco de água nas têm-poras, Luísa recuperou os sentidos.

Aliette — disse ela — o Sr. Richard me sur-preendeu com um pedido imprevisto; perguntou-me se você consentiria em ser a sua esposa...

Ohl A côr de aurora que enrubeceu o rosto de-licado e de faces aveludadas, da meiga Aliette!A Sra. Rieul não necessitava de outra resposta.Richard não ousava acreditar nos seus olhos e noseu coração e, no entanto, sentia muito bem que,se fosse indiferente, o seu pedido não seria rece-bido com emoção tão deliciosa.

Aliette — repetiu Luísa — Que diz você?A adolescente ficou silenciosa. Estava ali, bem

iunto dela, a sua felicidade; tinha apenas que es-tender a mão para tcmá-la, mas não o faria; olha-ria essa felicidade, sim, mas de longe, como ossantos, nas igrejas, aos quais se implora à dis-tancia.

Mãe adorada. — disse Aliette, com os olhossempre voltados para o chão e já agora com todoo sangue refluído para o seu coração — Eu nãoposso casar.

Luísa envolveu a filha num longo olhar enter-necido: compreendia tudo, via tudo, agora... Masque podia fazer?

Ppr que? — perguntou, enfim, pousando umadas mãos, carinhosamente — sobre os cabelosde seda.

Aliette levantou para a mãe um olhar suplicante.Não posso, mamãe — dissse ela — A casa

é tarefa muite pesada, a senhora, sozinha, não podeatender a tudo. Seria um crime da minha parte,mãe querida! Não me faça mais perguntas!

i —————¦———¦——mãm^mm——mmm

/yr y\ /í \>-5*->

il',1, XftsMS. PP,'P^^4^MyPPA~^Lp V/ykN ~~r^T"

¦wii;ilW")'»lU|!!i;'IJi.','.i r; ii 1.^1. Ji;""

E--

fe7-'*

¥P~.

ÊU SEI TUDO

Ricardo observava essas duas mulheres comgrande atenção. Nunca Aliette lhe parecera tãoadorável como nessa hora em que recusava sersua esposa.

A senhorita poderia ajudar a Sra. Rieul —disse êle polidamente — Não seria eu quem cria-ria o obstáculo l

Lúísa pensou em seu noivado e uma sombra do-lorosa/ bem conhecida, invadiu sua fronte. Quantacoisa os homens prometem antes... E que ocorre,depois?

Mamãe — disse Aliette — Por favor, não deveinsistir... Não a deixarei!

Ela ama outro! —¦ disse Richard, desenco-rojado.

Oh, não! Certamente, não! Ninguém! — .ex-clamou Aliette, corando mais ainda.

—- Então, deixe-nos a sós, minha querida — dis-se Luisa — Quer ao menos apertar a mão do Sr.Richard, em prova de simpatia e amizade?

De bom grado, mamãe... — disse a pobreAliette, desviando o olhar, enquanto lágrimas quen-tes desciam por seu rosto agora pálido, apesar dasua coragem.

As mãos de Aliette e Richard se tocaram leve-mente e cada um deles sentiu que nesse ijjstantetão curto haviam trocado as suas duas, vidas, em-bora tendo ela dito não.

Aliette saiu da sala, fechando a porta. Richardficou de pé, presa de emoção intensa, estranha,indestrutível.

—- Ela o ama — disse lentamente Luisa Rieul.Êle estremeceu e voltou-se para observar a mãe

de sua amada com sincero espanto.Sim... Ela o ama. Tenho a certeza — repetiu

Luisa, que conhecia o coração da sua filha — Re-cusou porque sabe que o pai não consentiria e

¦ *&£:• ' '..

que nossa vida se transformaria num inferno.Então? — perguntou Richard, sem esconder

seu desespero.Deve ter paciência e silenciar até o dia ern

que ela tenha atingido a maioridade. Nesse diaeu mesma a darei ao senhor. Isto é: hei de saberinspirar-lhe a necessária coragem para lutar...E o senhor a terá porque o coração dela já lhepertence. E o pai nada poderá fazer, porque a leiestará com ela!

•Richard olhou com admiração essa mulher pe-quenina e frágil, tão fraca aparentemente mas quedava provas de grande energia moral.Neste caso — disse êle —- retiro-me. Recebiuma proposta para deixar a França, por um ano;trata-se de fundar uma escola de gravura sôbre me-tais no Rio da Prata: eu tinha a esperança de poderlevar minha esposa e voltar à França ao fim de

,um ano. Vejo que o mais sensato será partir imedia-tamente e regressar quando...||:--t- Aliette tem vinte e um anos, o que ocorre-

j|q dentro de treze meses — disse a Sra. Rieul.Aqui estarei em um ano! — declarou o ra-paz com essa resolução pronta que caracteriza asnaturezas ativas. Preciso mesmo de um ano paradar cumprimento ao meu coração; não quero, as-sim, perder um dia. Partirei amanhã... Oh! Comoseria feliz, caso pudesse falar com ela um poucoe saber se realmente é o seu amor pela senhorao que a retém — e não outra coisa...~- Ohi Isso eu posso afirmar! — disse a Sra.Rieul — Vê-la, falar sôbre amor, é perigoso; não

50 36* Ano - N? 1 — Junho

procure despertar o ciúme de meu marido; ela <-,eu passaríamos um ano terrível. ..

Moveu a cabeça lentamente, como para afastarpenosos pensamentos.

Mas... A senhora? Falará com ela a meurespeito? — insistiu Richard com voz que procurouser insimiante e terna. — Fará com que ela com-preenda o que representa para mim? Oh, por favorI' — Compreendo... Falarei... Não me faça che-rar," Richard. Meu marido não tarda a chegar..,Tenha confiança em mim. E, por favor, retire-se.

Oh! — exclamou êle repentinamente animadopor um ardor de moço — Encontrarei algum meiode rever Aliette e, se não puder vê-la, ao menospoderei.. .

Por favor, agora saia, depressa! — murmurouLuisa — Que pode representar um ano para quemtem toda a vida pela frente? — disse Luisa, em-purando-o ligeiramente para a porta.

Isso é fácil de dizer! — murmurou o rapascom essa voz alquebrada, entre risonha e chorosa,com a qual os mais corajosos escondem as suasgrandes emoções morais. — Até à vista; não digoadeus!

A porta se abriu, Rieul entrou nesse instante.Dizer adeus? — repetiu êle, de muito bom

humor — Sem dúvida! Por que havia de ser adeus?Porque vou ao Rio da Prata, fundar uma

escola de gravura sôbre metais. Ofereceram-me umbom contrato e, se eu quiser continuar lá, as van-tagens serão consideráveis.

Ora, vantagens.. . E o senhor pretende ficar?Não acredito que fique! — disse Richard, que

não pode deixar de procurar o olhar de Luisa, paranele ler uma última confirmação de suas promessas.Não passamos, todos nós, Franceses, de gran-des tolos — comentou com voz grave Rieul, quesurpreendera esse olhar — Gostamos exagerada-mente da nossa terra. . . e o que nela encontramos.Quando pretende partir, rapaz?

Amanhã.E não o veremos antes, uma vez ao menos?Espero que sim! Tenho cá os meus projetos— disse Richard sorrindo — Até a vista, minha se-

nhora, Sr. Rieul... Até a vista, senhoritas...Seu olhar procurou em vão Aliette. Ela estava

em seu quarto, onde tentava apagar os vestígiosde suas lágrimas. Oh, como são doloridas as pri-meiras lágrimas do sacrifício! E como é amargocumprir o seu dever... Mas era preciso!

X

Jacques Rieuí despachou rapidamente o seu jan-tar. Tivera aborrecimentos em seu escritório e nosdias em que tal ocorria, melhor valia não tardarmuito na mesa. Além do mais, o olhar trocado en-tre sua esposa e Richard, em que êle julgara vertrocar, pois ria realidade Luisa não levantara osolhos, pusera-lhe um martelo na cabeça.

Quando um homem é ciumento, é bastante poucacoisa paia exasperar a pequenina víbora adorme-cida, que apenas dorme com um só olho no piorrecanto do seu ser. Nos últimos quinze dias, a dc-cura da estação, a alegria de haver terminado umtrabalho que representava uma grande quantia ou,talvez, muito simplesmente, um desses momentosde beleza que passam sôbre as mulheres, como umsopre de primavera, em suma, um encanto inexpli-cavei e misterioso dera a Luisa uma nova e sur-

,Ví " '*"

36<? Ano — tí* í — Junho — 1952 51

preendente beleza. De todas as partes Rieul ouviadizer: "Sua esposa está simplesmente deliciosa,meu caro amigo!" Ou então: "Que faz a Sra. Rieul

para continuar linda asim?" — Ou ainda: — "Sua

filha mais velha, Aliette, parece irmã da mãe".Todas essas pequeninas gentilezas, que são ge-

ralmente tomadas pelo seu lado mais amável ou

que, na pior das hipóteses, põem um sorriso céticonos lábios dos maridos por demais habituados ábeleza que há tanto tempo conhecem, todas essasfrases amáveis e que eram/ desta vez, verdadesindiscutíveis, haviam exasperado Rieul. Não supor-tava que se permitissem a liberdade de achar lindaa sua esposa; só êle tinha esse direito. Não po-dendo, porém, vcltar-se contra os culpados, ata-cava a,vítima.

Enquanto as três mocinhas repunham a louça la-vada nos armários — pois não tinham criada, tanto

por espírito de economia como por amor á tran-

quilidade — êle chamou a esposa para o quartode dormir, cuja porta fechou cuidadosamente.

Luísa, tendo ficado de pé, no centro do quarto,procurava cem o olhar, em redor, como o pássaroapanhado na armadilha e pensasse por onde fugir.

Luísa. .. — perguntou seu marido — Que vema ser esta história?

Ela o fita com ar inquieto, sem responder.Por que vai partir esse rapaz? Que aconteceu?Não sei — respondeu ela, direita, imóvel, o

olhar perdido no vazio.Rieul fitou sua mulher com uma cólera que mal

podia conter.Não sabei — disse êle desdenhosamente —

E há três anos êle vem aqui, sempre que tem tem-po livre, um pouco mais, talvez. Vamos, não se des-culpará com uma negativa tão simples. Terá queresponder. Que aconteceu? Aconteceu, sim, algu-ma coisa importante. . . Você chorou, é evidente!

Luísa torceu ligeiramente a ponta dos seus de-dos finos, com o gesto nervoso que lhe era peculiar.Seu. pobre ser, frágil e desamparado, não conheciaoutro meio de resistência.

BU SEI TUDO

acontecer! — replicou rudemente Rieul — Apesarde tudo, êle não desposou nenhuma de nossas fi-lhas... e ainda não partiu, embora tenha falado-em viagem.

A pobre Luísa fêz um pequenino gesto resigna-do. Se quisesse contar toda a entrevista que dei-xará os seus belos olhos evermelhados! Mas pre-feria guardar para si toda a cólera conjugai, im-pedindo que caísse sobre a sua Aliette querida.

As notas graves de um violoncelo fizeram tremero ar da noite, tão aveludado, tão misterioso nessecarüinho de Paris cercado de jardins. O professordo Conservatório passeou o arco sobre as cordasque teria feito brotar lágrimas nos olhes de todoser magoado, começou a velha canção: "Plaisir

d'amour".Esse também! — exclamou Rieul, batendo com

fúria a janela do quarto — E' de se jurar que fa-zem de propósito!

A violência do seu movimento o acalmara umpouco; voltou para junto de sua mulher, depois deacender a vela. O encanto da noite de agosto es-tava quebrado; o quarto retomara o aspecto detodos os dias.

Está resolvido, enfim — disse êle — Partire-mos sábado e você cuidará de ser um pouco menosdesagradável, quando voltarmos, segunda-feira,pois ultimamente, na verdade, não se pode sabercomo agir com você.. . Sem dúvida, mudou muito,depois dc nosso casamento!

Tem certeza que fui eu quem mudou? —

perguntou Luísa com sua vòzinha frágil e calma.Por Deus! — respondeu o marido — Quando

eu a cortejava, em Bayeux, você era muito maisagradável!

Luísa Rieul se levantou, como tocada por mis-teriosa mola.

Eu bem sabia que você acabaria dizendoisso! Há vinte e três anos tem sido assim. Sempreque inicia uma briga, posso jurar que vai termi-nar dessa maneira! Sim. Você nunca me perdoou

- !*.Í

¦"•:.

.¦¦::

Fitou as paredes,, a janela, de-pois em tom cansado, quase de-sesperado:

—¦ Não aconteceu nada —disse ela — Nada... O Sr. Ri-chard jamais veio aqui sem quevocê soubesse. Se essas visitasnão eram vistas por você combons olhos, -devia ter dito. Suamãe gostava de mim, fui euquem fechou os seus olhos...Êle sempre gostou da nossa casa, você nunca achou mal. ..

Confesse de uma vez quevocê gosta dele! — disse Rieulrubro de cólera.-

Certamente. — disse elacom coragem — A presençadesse rapaz não me desagrada.E por quê? Primeiro, êle temidade para desposar uma ouou4ra de nossas filhas mais ve-mas.. . Além disso êle vai via-jar... — concluiu ela, cruzandouma sobre a outra as suas de-ücadas mãos de artista.

— E isso é o melhor que pode

. .. ... '¦

•¦• ii....

---¦

Alôí E' da «Escola Progressista»?

¦"'¦:

M

'".ih'-•_£&¦*'¦'¦

.'

J__1^.f..p'^«m^^p«*w|v;^':,1}|¦;I,;wmmwamas^^ mamam- "i'**.*¦,. :•¦ ' " •¦ • ¦ *

,«¦ -

!>?:

I**"*'

I

¦É.

¦',. '^.''-^^^

EU SEI TUDO

nao haver trazido para casa a fortuna que espe-rava! Nâo foi por culpa minha, entretanto, se mi-nha mãe perdeu todo o seu dinheiro, se o médicgmorreu sem ter assinado o seu testamento. Eu nadaconhecia da vida e acreditava ser amada por mimmesma,.. Eu o amei... Acreditei que o amava —continuou ela tremendo da cabeça aos pés e osolhos cheios de lampejos de angústia.

Oh", Ailette, Ailette! Por que não estavas pre-sente para tomar em teus braços a pobre mamãe-zinha, para receber no teu peito virginal a pobrecabeça martirizada, o cérebro perturbado, o corpoe a alma feridos daquela que te pôs no mundo,sendo, também ela, tao jovem, tao fraca, uma ver-dadeira criança!...

Rieul segurou sua mulher pelos dois pulsos, ru-demente magoando a carne e o espírito daquelaque havia jurado proteger para a vida e a éter-nidade.

Largue minhas mãos... Está doendo! —disse ela, libertando-se com gesto rápido.

Êle, porém, não quis ceder.Então, fui eu quem a enganou? — perguntou

êle com os olhos cheios de cólera, e um sorrisomau torcendo os lábios,»Se houve alguém que enganou, não fui eu -—replicou orgulhosamente Luísa — Eu pensava tercasado com alguém que se empenhava em me pro-teger, me ajudar, me encorajar... Você jurou tudoisso, diante de Deus e dos homens e não cum-priu o juramento!

Oue quer,.então, de mim? — perguntou Rieul,momentaneamente atordoado diante de uma re-volta tão veemente e que nada, até então, o fizerasuspeitar.

Queria — respondeu ela — não ser eterna-mente perseguida sem saber por quê; queria, quan-do você vclta descontente por alguma coisa queignoro, que não fizesse de mim, sem pretexto, a vi-tima perpétua; queria conhecer a sua vida, parti-lhá-lâ, mas não sofrer com os seus caprichos. De-pois de vinte e três anos de casada, não pude ain-da descobrir uma só das causas desses furorescontra mim; só conheço uma causa, da qual nãotenho culpa: a insignificância da minha fortuna!

Êle ia interrompê-la, amedrontado por ouvir di-zer tão alto, por uma criatura tão mansa e meiga,finalmente revoltada, o que não ousara ainda con-fessar a si mesmo, tanto era vil e mesquinho...

"E eu não era tão pobre — continuou elacom veemência — Tinha, apesar de tudo, os cemmil francos do meu dote, dinheiro esse pago porminha pobre mãe, ao preço sabe Deus de que sa-orifícios! Sim! Só Deus pôde saber! E ganhei minhavida; longe de ser um fardo para o nosso lar trou-xe para êle dinheiro, muito dinheiro... Nessa caixaque acabamos de fechar, Aliette e eu, há maisde dois mil francos, ganhos com os meus dedose os meus olhos, pesados de sono, ganhes com asminhas combinações de çôres e de desenhos, ga-nhos com o meu esforço assíduo... Sim! Ganhei aminha vida! Mas não era uma herdeira... E vocêcontava desposar uma herdeira! Você me obrigou adeixar minha mãe, minha pobre mãe que só tinha amim; obedeci sem resistência. Não é a obediência oprimeiro dever de uma mulher casada? Quandoera sentiu que ia morrer, você escondeu a notícia,impedindo-me que a visse com vida. E eu não ocensurei. Assim, desde o primeiro dia, eu tudoperdi e nada ganhei.

52 36* Ano -NU Junho 1952

Rieul ergueu os ombros mais uma vez; era asua maneira de responder o que não tinha res-posta.

Tudo isso — disse êle — são manobras, mui-to hábeis aliás. Muito sutis, mas que não me farãoperder a pista. Que desejava Richard? Que veiofazer aqui ante-ontem, ontem e hoje? E por que ti-nha você um ar de culpada, apanhada em fia*.grante? E' isso o que desejo saber, e saberei, porcerto!

Não há nada a*saber. — respondeu com fir-meza a mãe de Aliette — No dia em que houverqualquer coisa a revelar, eu mesma contarei tudo.Mas não posso inventar histórias, simplesmentepara o distrair.

Rieul olhou para sua mulher com os olhos mausque ela bem conhecia.

Você se defende muito habilmente — disseêle cem frieza — O que me espanta é que vocênão tenha metido nisso uma de nossas filhas.

Um raio de esperança atravessou o espírito dapobre Luísa.

Se alguém viesse pedir a mão de uma denossas filhas você a daria? — perguntou ela, ar-riscando tudo.

Alguém? Isso... depende! Um homem esco-lhido per mim, examinado por mim, do qual euconhecesse bem os defeitos e as qualidades, naodigo que recusaria! Mas um dos seus tolos ami-guinhes, um Richard qualquer? Jamais! E êle ia-ria melhor não tentando nunca!

Luísa moveu a cabeça com ar de piedade. Êleseria sempre o mesmo, esse obstinado, esse ini-migo da sua felicidade e da felicidade dos outros,esse homem que só compreendia e apreciava osseus iguais! À idéia de preparar para Aliette umaexistência que se parecesse com a dela mesma,Luísa estremeceu de horror.

Não! O momento não era favorável para falardo pedido de Richard! Que êle partisse! Que via-jasse para bem lcnge, pondo à prova a força doseu amor e de sua ventade, e, dentro de um anoou dezoito meses, veria então c que seria maisaconselhável fazer. Se Aliette o amasse ainda, amãe, a filha e o pretendente seriam suficientementefortes contra o insensato capricho desse pai aquem o mais negro ciúme perturbava a razão.

Repentinamente Rieul tomou a palavra. Tinhaainda um restinho de cólera para lançar contra aesposa.

Sabe você, minha mulher — disse êle — quan-do pratiquei a maior tolice de minha vida?

Ela o fitou sem responder, os olhos inquietos, ocoração batendo.

Foi quando, depois daquele primeiro acessode sonambulismo cu... sei lá o que, não envieivocê para uma casa de saúde... Por certo queteriam endireitado essa cabeça.-— Minha cabeça? Minha...? — exclamou LuísaRieul, estupefata — Então você acredita que euseja louca?

Quase isso! — respondeu cruelmente JacquesRieul -~ E essa seria a sua melhor desculpa...Não compreendo... Não posso compreender!~— afirmou Luísa com a maior sinceridade.

y— Pois trate de compreender. Já falam de vocêcom esse rapaz, neste prédio... Êle vai partir...Ainda bem! Mas que êle não se lembre de corres-ponder com você, seja lá de que forma fôr, pois,juro pelo que há de mais sagrado neste mundo:

N?l- Junho — 1952Üo* Ano -

não farei escândalo... Simplesmente fecharei você

num hospíciolEla mergulhou o rosto lindo, emagrecido, atina-

do pelo sofrimento, nos flocos macios de sua en-

contadora cabeleira. Tinha um ar tão moço, tão

sedutor, que Jacques não sabia, na verdade,^ se

devia dar-lhe pancada, ou ao contrário, beijá-la

apaixonadamente.As faces de Luísa se haviam tingido de um roseo

vivo sob as lágrimas, a tez nacarada nunca foratão branca; o não sei que de cruel que algumasvezes se mescla ao amor nas naturezas inferiores,falava muito alto nesse ciumento, que ousava falarna loucura des outros!

Vamos. — disse êle — Já brigamos muito

por uma noite. Beija-me e não pensemos mais no

que passou; vou dar uma volta, fora, para mudarde idéias e a nossa viagem nos porá novamentede acorde.

Curvara o próprio rosto para a fronte da suajovem esposa, que recuou:

Não — disse ela, resolutamente — Você medisse, hoje, coisas que não podem ser esqueci-das nem perdoadas tão depressa. Mais tarde, tal-vez; mas, hoje, deixe-me; não lhe tenho ódio eaté perdôo o que me fêz. .. Vai. ..

Perdoar. . .a mim? — exclamou Rieul, verda-deiramente exasperado em seu orgulho — E' o

^cúmulo! Eu, sim, devia obrigar você a pedir per-dão, e de joelhos1.

Fizera um gesto brusco: o frágil cérebro de Luísanão pôde resistir.

Aliette! Oh! Aliette! — gritou ela, numa sú-plica suprema.

A porta se abriu, e Aliette entrou, para receberem seus braços, a pobre mãe presa dc medo.

Ainda teremos que a mandar para uma casade saúde, conforme sempre tenho dito! — faicuRieul.

Oh.. meu pai! O senhor não faria isso! —disse a filha mais velha — O senhor bem sabe querespeito e que ternura merece nossa mãe. Ela pre-cisa apenas de repouse, de meiguice. . .

Repouso, meiguice... Isso lá é vida!Paça ela também não é! — respondeu Aliette

com singular autoridade,!•*

Era preciso que tivesse visto tais cenas muitasvezes t para ousar falar assim.

Luísía, a cabeça apoiada num ombro de Aliette,os olhos ainda vazios e parados, respirava peno-samente; lágrimas incessantes desciam ao longode suas faces.

Pobre mãezinha — disse Aliette — Hoje vaidormir na minha cama; Elisa dormirá sobre c sofá,Lúcia na cama de solteiro... Tudo se arraniará.

—¦ Por que ela não há de dormir como sempre?~- perguntou Jacques com olhos cheios de cólera.

Porque vai ter sonhos maus... JTcrnará a so-nhar com o acidente; é quase certo! Precisará deser despertada e tratada...

Tranqüilamente, Aliette abriu um pequeno arma-rio e verificou o conteúdo de um pequeno frasco.

Papai — disse ela — Não podemos sair, sô-zinhas, a esta hora... O senhor fará o favor deir renovar o calmante na farmácia.

Sem responder, Jacques Rieul apanhou o chapéue saiu.

Na escada, encontrou a gorda Sra. Lambert, que,naturalmente, quis conhecer o fim daquele passeio.

53

7 *¦** ',.' ¦'• '• - ¦ ¦ . -* ¦ . , - ¦-*. ¦ »¦*'*¦ Ai ¦-.. ": .¦¦---. ._..-.- ......,.,,- ;¦. ¦, ,..«.¦._.,. .. «\ ,y ; .'/.).'. •; -. ¦'. .:•¦ ¦¦ .... ¦ ... ^y .... . ,,tj1 *•¦ ,;¦ '• •.«¦'.••' y

'• *. Vn¦¦'¦.fi-

¦ 'a*-Wí¦ M. ffl!

EU SEI TUDO#

¦

Mal Rieul voltou as costas a bisbilhoteira, esta en-trou pela porta de outra vizinha.

Pobre Sr. Rieul! Que bondade de homem! Quevida a mulher lhe dá! Lá foi êle à farmácia embusca de remédios para ela. Às dez horas da noite!

Durante esse tempo, Luísa, em sua compridacamisola de dormir que a fazia mais magra, maisimaterial ainda, deitara-se no leito de sua filhamais velha, que recusou absolutamente ocupar olugar ao seu lado.

Não preciso de nada, mamãe — dizia ela —

Querc apenas ver a senhora dormir e repousarbastante; amanhã há de estar melhor.

Mediu a peção e deu-a a tomar a sua mãe; aseguir, ofereceu a fronte ao beijo do pai, semprecarrancudo, empurrou para fora do quarto suasirmãs mais ou menos satisfeitas e sentou-se numacadeira perto da adormecida, pronta a fechar ajanela por onde penetrava o delicioso frescor danoite, se, pela madrugada, o ar se tornasse maisvivo.

XI

Ao amanhecer, Luísa abriu os olhos fafigados,que doíam, olhou em redor, surpreendido por nãoreconhecer os objetos familiares.

Como se tivesse adivinhado o momento exato dodespertar de sua mãe, Aliette se postou, de pediante do leito, com uma xícara de chocolate namão e, ainde, uma apetitesa torrada com manteiga.

— Bem dia, mãezinha adorada! — disse ela comsua vòzinha meiga.

Todo o seu ser cheio de ternura, de graça, desedução, se derretia em adoração por es3a pobremãe,* tão pouco compreendida, tão pouco amadae nada protegida.

—¦ Dormiu bem?Sim — respondeu Luísa — dormi muito bem...

Tão bem que não me recordo de nada; foi comose tivesse morrido. . .

Levantou-se ligeiramente sobre os travesseiros eaceitou a xícara, enquanio a filha levantava ligei-ramente os belos cabelos finos da enferma, pren-dende-os com um grampo de tartaruga.

Mamãe querida; não deve pensar mais nes-sas coisas, nem dizê-las. .. _Se pensar, mais valeainda dizer.. . mas o que não deve é sonhar!

Luísa mordia a torrada, olhando para a filha.

¦-.-¦

Am

^0*¦¦_¦ I II I

•"¦: ——-.—— II !¦»——«W^ - I m

SBSsSJBHSJs M|—.«f «iiiii li.um-nr -T—

Í/~;A.

y':¦ .

W:

Ik

tt--"ww?y-

Sm

___ESR.

!

mm

s. .;.'¦

s. -

" "54BU SBI TUDO

Você deixaria que me mandassem para umacasa de saúde? — perguntou repentinamente.

Aliette estremeceu.A senhora, mamãe? Papai falou isso, mas é

coisa abominável, simplesmente monstruosa! Êlenunca faria isso.

Sim, sim... — disse calmamente Luísa —E' natural. Eu o aborreço, nunca o diverti nem agra-dei... Sempre fui triste... Êle gostaria de ter umamulher alegre...

Ofereceu a xícara vazia à filha, que a colocousobre a chaminé e voltou para junto do leito.

Onde estão... todos? A casa está silenciosa,esta manhã!

Já é tarde. Papai saiu; Elisa e Lúcia foram àaula; Alberto foi procurar um emprego; dizia-me,ainda há pouco ter esperança de consegui-lo. Meuirmão é habilidoso. Há poucos rapazes da sua

.idade, capazes de gravar uma arma de luxo. Êlefêz bem seguindo o conselho do Sr. Richard.

Richard é mais hábil e, principalmente, temmais gosto — disse Luísa.

Aliette não respondeu. Seu coração doía comea flor separada da haste, todas as vezes que pen-sava naquele que mandara para tão longe, poramor de sua mâe.

Luísa respirou profundamente.Enfim, êle vai partir... — continuou ela —

Depois que êle partir, estarei mais tranqüila. ..Será mais triste, também; mas Jacques nada maispoderá dizer. Juntas falaremos dele de vez emquando.

Ela se levantara; seus pezinhos de criança,brancos e delicados, brilhavam como jóias vivas.

Torceu os cabelos, que tinham caído sobre osombros, e sorriu para a filha querida.Meu Deus, mamãe.,. Como a senhora é moçaainda! E como é linda! — exclamou Aliette, quasesem o querer — E' mais moça do que eu!

Lisonjeira. .. ¦— disse Luísa, sorrindo — Eas lágrimas?

Indicava com a ponta do seu indicador delicado,os próprios olhos fatigados, onde os desgostos davéspera tinham deixado vestígios ainda bemnítidos.

~— Isso desaparece com um pouco d'água. —disse Aliette, obstinada no seu desejo de provocarum pouco de alegria no rosto adorado. — A se-nhora é mais moça do que eu.. . Isso a senhorasabe'tão bem como eu.

Os dois rostos se examinaram, aproximados doespelho. .**¦- Era a mesma côr e a mesma abundância de cabe-los de um castanho dourado, macio, sempre pron-tos a formar auréolas; era o mesmo delicioso oval,a mesma boca, talvez grande, mas onde os dentesbrancos e brilhantes. tinham a forma de pequenasamêndoas.

.Aliette tinha razão; sua mãe * era mais bonitadc que ela poderia . ser jamais. E, no entanto,Aliette era uma das mais deliciosas adolescentesque se poderia encontrar.

Luísa Rieul vestía-se lentamente, com esses ges-ifos fatigados e de desânimo que seguem os diasde grande desgosto.Sua filha a ajudava discretamente, poupando-lhe a fadiga tanto quanto possível.Mgs a idéia fixa não queria abandonar aquelecérebro. Voltando-se para a filha, Luísa perguntou:

36* Ano — Junho — 1952Você não acredita, então, que eu esteja fraca

da cabeça? Jacques repete isso a todo momento,afirmando que sou louca... Às vezes penso queêle tem razão. .. Em outras ocasiões não sei maisnada: o passado é como é um sonho... Lembre-sede- uma coisa apenas, minha filha: vocês, meusfilhos, foram todo o universo para mim. . . E, ainda,digam o que disserem, façam o que fôr que venhama fazer, só amei a meu marido; só êle! Êle sabeisso muito bem, embora goste de afirmar o con-traria E eu, depois que minha pobre mãe deixoueste mundo, depois da morte do meu querido mé-dico e exceto você mesma, quem mais me amou?

Lúcia tem grande ternura por você, mamãe— insistiu Aliette.

Lúcia... Oh, sim! Mas pensaria ela em mim,se eu desaparecesse? E' muito criança ainda...Ouça, minha filha: não convém casar muito moça.Esse é um erre muito grande que qualquer moçapode praticar. Muito provavelmente terá toda avida para se arrepender. Você não deve casarcedo. Para o ano será melhor, e que o marido que

•você escolha seja desinteressado; que não escolhavocê por seu talento de bordadeira, que representauma pequena fortuna; que ame você por você mesma, por seu amor, por seus belos olhos, por suabondade, pelo caráter e a sinceridade que são pre-dicados marcantes em você! Ah, minha Aliette!Muitas vezes tenho sofrido, só de pensar que vocêpossa vir a ter destino igual ao meul Se vecê pu-desse amar Richard, eu ficaria muito contenteiAcho que esse rapaz nasceu para ser o meu genroideal!

Pobre mãezinha! — disse Aliette acariciandoos belos cabelos que aureolavam o rosto febril. —Não me casarei! Já lhe disse... e agora repito.Não pense em mim, por favor!

Com Elisa, por exemplo, você nada conse-guirá; é teimosa, tem espírito independente e sóaceitará a vida a seu modo. . . Mas sempre se ar-ranjará, sozinha — e muito bem até! Mas Lúcia...Oh, tenho medo.

Mas, mamãe... — Você fala como se nãopudesse estar conosco! — exclamou Aliette ame-drontada.

Ela conhecia essas misteriosas intuíções de suamãe e temia-as um pouco; onde outros viam loucura, Aliette via* uma percepção estranhamenteaguda de todas ^as coisas, visíveis e invisíveis; tantas^ vezes vira esses avisos obscuros de uma inte-ligência doentia realizar-se de modo surpreendente,que receava ver toda palavra transformar-se emnovas previsões certas.

p- Por que havia eu de estar? — perguntou Luísapassando sobre a fronte dolorida os seus dedos de-lícddos, num gesto de desespero — Minha missãofoi cumprida' e nada mais tenho a fazer nestemundo......

Meia hora soou em alguma parte da casa. Luísase levantou, apoderou-se das duas mãos da filha:—- O futuro ninguém pode prever — disse ela—• mas apesar disso, Aliette, eu suplico: não sesacrifique por fhim! Minha vida pouco vale, meusdias talvez já estejam contados e não hão de sermuitos mais.. . Deve viver por você mesma, minhafilha... Assim me fará feliz! E agora é prepararpara essa viagem. Vai!

(Continua no próximo número)>.-¦¦

I'¦'¦¦:¦¦

¦:

1952

LA

aS9 Ano -NU- Junhodecisão tomada por Oscar Campos podia serconsiderada arriscada, mas o desejo de vingac-

de seus antigos empregadores parecia justificarQU^endoVabaÍhado no "Montalbano Lumber Co.", deHouston Texas, durante quase um ano, antes de serHesoedido (por pequenos furtos), Oscar ficara co-nhecendo o local como a própria palma da sua mão.Além disso, êle estivera espreitando os arredores eficou sabendo que a patrulha policial da cidade tinhaum só e inalterável roteiro; verificara também que oviaia noturno, da companhia, fazia a sua ronda obe-decendo sempre aos mesmos horários e caminhadas.Porém o fato que tornava o "trabalho" arriscado paraOscar era a existência de um duplo-alarma con-ira ladrões, que a "Montalbano Company"mandara instalar recentemente. Sabia co-mo desligar a campainha de alarma,pois não perdera tempo enquanto aliestivera como empregado. Entre-tanto estava inclinado a ser pru-dente com o- novo ôlho-eletrônico,um aparelho de alarma aliadoa um aparelho fotográfico e quetambém fora instalado, emboranunca experimentado.

Provavelmente eles pensamque pouca gente sabe da exis-tência desse aparelho — disseOscar ao seu comparsa, que oajudaria no papel de "olheiro"— porém também isso eu seil

Tratou de aranjar um grandolençol e preparou-o como convi-nha, em forma de saco, a fimde que não lhe chegasse aospés. Metendo-se por êle, depoisde abrir dois orifícios à alturados olhos, conseguiu arranjar"um disfarce que lhe dava cober-tura total e, ao mesmo tempodeixava livre o movimento dosbraços, em razão de outros deisorifícios convenientemente aber-tos. Na noite de 22 de outubro de1950, os dois homens, ambos mui-to moços, . foram para a "zonade ação",^ colocando-se em posi-ção estratégica, ficando o amigode Oscar à beira da estrada, vigi-lante, a fim de avisar a aproxime-mação do carro da rádio-patrulha,enquanto Oscar foi para junto dacerca cie plantas, atra-vessando-a e agindo3egundo estudara mui-to bem. De fato, logoque o carro-patrulhapassou, o companhei-ro assobiou e Oscarprosseguiu na exe-cução do seu plano.Em menos de dezminutos já havia de,i-ligado as çampqlnhcrade alarma, cuja lòOa*lização .¦: conhecia. ";|jlseguir abriu a janelaanteriormente escoipida e entrou. OlKanaopara o grande relógio da parede respirou tran-quilo, O vigia da fábrica não apareceria por essetrecho da companhia antes de quarenta e cincominutos. A combinação da "caixa forte", segundo^recordava, estava anotada a lápis — por êle pró-pno — na parede encoberta pelo bebedouro elétrico.

Oscar sabia que em diferentes pontos — talvez du-rante todo o tempo em que "trabalhara" e caminha-t? *P ®scritório ¦— o "ôlho-eletrônico" o estava to-TOjratando incessantemente. Após ter vencido a por-S £oíre e se apossado do seu conteúdo, levantou-«? e,/e2' com os dedos diante do rosto mascarado,J!?U Para cr máquina fotográfica, que devia estarcocada em algum lugar.

A seguir bateu a porta do cofre e tratou de darfora pelajnesma janela que usara para entrar,

hnlQ rílanhS seguinte, com quatro mil dólares not>o ¦<T-' scar tomou o ônibus para trocar Houston

n • S ,Angeles- Pretendia gozar umas boas férias.uois dias mais tarde, a Polícia de Los Angeles,

i'T'"T,56 EU SEI TUDO

que foi solicitada pela de Houston, procurou-o pelonome, nos registros dos hotéis e não tardou a encon-trá-lo, providenciando imediatamente a sua viagemde retorno a Houston.

Oscar não tomara qualquer precaução para escon-der o próprio nome, pois segundo entendia, ninguémpodia saber que fora êle o autor do roubo. Como po-deriam saber?

Ao chegar a Houston, perguntou ao detective-chefe,Capitão George Saber, como pudera descobrir quefora êle.

— Na verdade — explicou o velho policial — foi

Mm -Ai^i-:,.. ^B mw ÃkWÈÊÈ m/ ' m"ü m*\W' ...aia#»^J<'" ^^m\ wLf'Àm mW i^^^ Wm mllfmmT mT^^^^m^m\ Tm% K 'X^S mmV"' '*£¦ K

Ir * 'y*á*&_zIÊ^m mmys- ¦- 11

mm ' - „I P ' «JM»M m" --*ii**H Pü-H WmÊmWÊsm^ *<¦>-*--* !: m W1 á^^mméSSBP%^ 'xyW-^^'" JmlF ;í Íi lí

~"*r%^ :'^¦W iv- • -í*:i*'3Hfc.*':.::¦" ''iíí.-¦•''¦¦'¦¦<¦'¦¦' ":' ^^'IÍBBWp?*^^'.:"¦ :¦*¦':¦¦>«*¦"

^-B^fBk m^Ê-^tmWmWmW mWmWmWW íÈt^WÊ^ dÈÊ&ÊÍ <*Jk*ÍÍI3I tM&Ê$&&Í&$^

como se você mesmo nos tivesse contado,..E sem poder conter o riso, concluiu:— O saco foi um bom disfarce, realmente, naoçtf-

mitindo que se conhecesse a cara do ladrão. Porem,S muüos atores, você acabou ^candomg^de erro. Ao levantar o braço para íazer care a paraa máquina fotográfica... permitiu que a policia lessea marca da lavanderia, estampada no lençol! De-

pressa descobrimos a quem pertencia e foi a sua

própria mãe quem, inocente, disse para onde vocêtinha' \do.

Julgado em 1 de maio de 1951, Oscar Campos, por-íuaüfs chegado aos Estados Unidos sete anos antes,o?condlnado a cinco anos, que está cumpnndo atual-

..:¦•¦¦!

¦¦fo

A ¦ í

,'*<

ipsgsl

¦< y

• •'- *l

¦ '':í;'

..-'•''. -77:y -•'

:m

mente na prisão estadual do Texas.

ltjllffimCTpiriBjiiiyii»n""-*-~-r**""''

nip'

mr:..wK ¦

I:

á\ '.*¦¦

[,,'ig*;..-:¦ ¦'

m: ¦.

tr

EU SEI TUDO"Os lohnstons viviam casados

zes, até que aquele parzinbromântico se introduziu eseu ambiente. EntãoD e b b i e começouabrir os olhos.. .'*

Por

BUDDSCHULBERG

¦/: '¦'. ¦ i - ¦¦ ,A,r\Xi;C,'>' ' ¦'¦¦ Pr •*• •¦ ¦¦¦.-¦ • ,.¦¦.¦ -¦¦,¦'¦ r :. r-"- rP. ¦;.-'¦¦-¦

" '¦•'* ¦ - . '

MmmWÊamÊÊmm

OS leitores sabem muito bem como

certos casais acabam, se não temgrande cautela. Um casal como osJohnstons, por exemplo, que entrela-çaram as mãos pela primeira vez naescola superior e assim permaneceramdurante todo o curso para, finalmente,contrair núpcias tão logo George pôdeganhar o suficiente com o seu escri-tório de advogado... ,

Oh, certamente! George e Deborahse amavam muito! Isto é — nunca te-riam prestado muita atenção a outraspessoas. Havendo crescido por assimdizer lado a lado, teriam visto os fi-ihos crescer, por sua vez, pouco apouco, e chegado à meia-idade, sem-pre juntinhos, de mãos entrelaçadas,direitinho até ò final.

Mas, os fogos da paixão, quase sem-pre, sofrem alterações e, como o ter-mos tato do living-room da sua peque-nina casa, nos subúrbios, tambémos deles podiam subir ou baixar, em-bora se mantivessem, em geral, numconfortável 689.

E os Johnstons não eram os únicosTodos os casais de suas relações tam-bém tinham descido gradualmente,imperceptivelmente, até essa aprendi-zagem preparatória da idade madura,sempre revelada nos casais com dezanos de casamento e — segundo as es-tatísticas de longevidade das compa-nhias de seguros — estavam quaseapagados.

: Então chegou essa banalíssima noitede sábado, dia infalível de reunião deamigos e em que os "rapazes" gravi-tavam em redor da mesinha entulha-da de copos, a fim de conversar nego-cios e esportes, enquanto as "moças"revelavam suas queixas de alimentaros filhos ou afirrçiavam que a televi-são não seria tão desagradável casopudesse libertar-se dos anúncios co-merciais. Às vezes ura dos "rapazes",lançava um olhar especial para á es-posa de outro... Coisa inocente,

Tf / á

^ÊP *MU MW MttWtMT

$ ã

*B.t-fãÊ' *

. '|^Bs*„>.*.

X-XXy. vX- ¦ j^MEML-*-**!¦• ãt• *'ív * -• !••"¦¦

rM. ¦

I

*¦ J-ft *>¦*¦*, - "r ¦ ... S3Slm

y :*

WSm

WÈÊCMMp-' \M\

i' ¦'¦.* km'••- ¦"•-¦' ¦'¦¦ —¦ ?&."4*'$ ' ;

'¦ r ¦ %la

. ¦¦:-. *"-;*>:-

'xw

Um

^.:À***v4* $£ "**'^jiiÊfe r

* ¦ f"; 1

')

'-S>-m

1Ü-X.

v*3m

<*X x;1

mͱ_V"

VIV

•?^%K*^Í*M&:*? SM'* cícmMMm

•*

''"';.".VV

^B

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBJBBBB-^ By^ ""• "W»*" ^^BJ|j^(J*f'. j|fl B^'- ' :ü fl- «B; 9Ir i m 1

UÍfC^;''" ^ji i áJÉ" '•¦•?¦ li; fl ikl jàMM-'-. ^^m mmi-s- .-, .-,-:;-*. ÉÜÜH JIfl ¦•^ijjBflKtí*.^',,:.'

3P Kk '¦/';••& -.'¦v'á»Víi^ xJSmwÊ flfl BJ|r *7BM_fcf"-.'''• —*•*"*« Ks.».- .!p;isí< fi*_y_ttMi^*<.^^e: **^ '«BB 'flE~^~^ tBBBÍS¦'.'''•¦'«*--"¦ 1 Rlj.' ' <;V, JÈÊÊmQ^^^ -'jí""' fllHV Í^^BRl ^HKk^iV. • ''"'¦&*»$¦ -BM-^^^-^H^' ifeii-lflr¦*'¦„¦ fl» 1R*!*» nBJr*Jf'*f •¦ ^j_Bl ¦iBJfe^Ta: -:sw yyrítmmm~flBf^Y: "iB^R-. f

flfl' ^MBiB--^ - w..-. ¦ ¦• .^-t-â-i _«PBttk&;f .¦¦.-:'' "flf*^,.^ .."vu., ¦ ;.|Kw-' HBBflc^lIs^íNibf . •* ^ :í's ;s^BKs• BpSíí^í*- ^1 flW**'*', -^"" **; Mm""^ ^à9&~v

"- ^i IHê^ ÈÊÊÊÈÊÉÊÊ M ''y

\ Ir •¦'*€ 11 ^11fl ' j.*^P^f¥:- f íi*.* Vfl - '. HP^^H'

^^r ^Vv* .'";•? T«W Bf ijl ^BJ BPf' ÍBÍ

fBWr ¦* ''jÈê-x**'<'^ ¦ ^^^i t ,r^-->'•.' ^pip^ ^j^^

¦ iwBBSBbS^^''"'-"''-'¦" ' •* ^p-*^ j"I / ^sü-^^^^p

^ 4****+- %f . <¦'"*«• v^_Ér í*v' ''fv.. • •*'.? :f* j

¦5*3»;.'" jfjpi i^Êr&f .—BB* ..'toW *?y 'Sm

_^tAmj \*;f JfiSH ¦ -i" 1^' ¦*¦*-«*>

_fl fl ^B BF' IÉ1ttg^.^'*%hi, _|V-B fl v.x 1H»I*^^Il «a«-i m t- m mm ^%p^Ê\ áM BW *A J<«H "* i^

'" ^BB^^^^^B^ ''' -^ !¦ i ' ' ^fli H BB' ap ¦¦ i>'- ,'rSfl

¦» flfl 1^B'Í ^1 H f !¦fl ÉF .* * **t1 fl m^Kr: :ftfl JSSWlfeL. , •^Wtg.VS .'fMW^^^^B fl .- ..J fl

^_i SSflte*--' ^Sl ^ i bV s§ jéI^| ¦Fj}-yj. ^Bmèí*ív>. j_k^BBnB9HSB& ^B BE '¦¦ ^_fll¦A_flBfl ^V • V' •¦ '^flBÉtt'-i ^ M"hi>rlr-*tJi*lTBTI i rt^tim " ^H ^H^ i 'flfl -nGA^^^^•" ..«__fl fl - ^K-^^HIbMW^< V r£m -M'^^^^TçPwrS^mBfl^a; .. .Jí ^*f fl^w^H?' L-^íPiV fl^^fl jfl| fcv.' 'jjflfl BEKÍsJÍES-*-*v-flfl&fl0flM B_b_ rWwTWiT^rí^^^ *--'¦- j^^^E jÊ^W Wj&xjíiSÈà m&%ÊimÍK

jjÊ^W bV ^H bTbhbr^'-*' ,jflBB^SiHraHÉÍÍBiKí?^^ 1-B-Blft^B^_fl ^k^BJ IBl '¦•" ¦"iSBPk^Seí'^' •'BidáH flk. - fljâKSí^^^R^^^IV^r 1

'^fcT^l

,-*j&.-j$õ$'-;

¦i:M,y .r-

:•¦?'•'li

¦ 1

¦vv

¦rs:

¦*>•

1I HP^S^' Bfl-fl-^^g-SgSaB^S?''*'-¦, ¦' y''''Xp;.wÈr¦ r' :*".* «^ y\Xs%,<f^>^*;fÍ"

•>*"?' W ¦¦.. XMMmmWBÊÊÊÊ^BIÊÊSÊ^m 1

!^fi

;¥¦

-WjN

fi ü

&

:•<*> Ano- ~ N** l _ Junho 1952 57 EU SEI TUDO

EU SEI TUDO____ ';«¦•_••.

_R. !S_BV'

¦Rfe..",HhKÍ*

' _7-*'"

B___». - '«____R. ¦•____!'SUB.RI. •"¦

»H__?:'_l___ '

__¦'.''''-''iLHaHRi_K .1_1SSüW. __'¦ *

IBh"'_b____A;'gSSwmfA ¦"*' >*¦'•¦.;-

'¦-__3^*^ _¦'

líafiffl "

58 H6-? Ano N-? 1 — Junho 1952

H _I

ffl

..

*.;>.

fi."

¦_.

¦A ¦:'-¦'

W$&t#$?:"'

mr---

l.~'

quase por distração. Como aconteceu, cer-ta vez, entre Charley Griffin e a tagarelaEmily Stever. Mas, tudo desculpavel, pois,nessa noite, todos tinham bebido um pdu-quinho além da conta, por ser o aniversa-rio de casamento dos Johnstons.

Foi então que, certo dia, outro casalveio engrossar o grupo de amigos — e naoapenas o casal, mas também outro elemen-to. tudo começou numa tarde, quandoGeorge telefonou para Deborah, e disse:

— Meu bem, adivinha quem chegou,hoje, a esta cidade!

Deborah pediu um "minutinho paradesligar a máquina de lavar..."— O velho Springer em pessoa! — con-cluiu George, alegremente. 9

Jack Springer fôra colega e companhei-ro de quarto de George, na Universidade,um rapaz alegre e solteirão teimoso."— E imagina você, querida! 0 sexo fra-co acabou vencendo o nosso bom amigo!Sim.. . Está casado! Quem diria? Acabou,como muitos outros teimosos... Capitu-lando! Não... Ainda não vi a felizarda,mas ouvi dizer que é excelente criatura edessas que quando passam ouvem "fiu-fius"... O nome? Ah! Espere um pouco...E' Charlene... Que nome, hein? Charlene!Eles vão residir nesta cidade. Jack é onovo gerente do escritório de Chase.

— Que bom — disse Deborah, ao mesmotempo chamando por alguém, dentro decasa — Um minutinho, meu bem... Jávolto... Pronto! Pelo que imagino, elesvêm- dar sangue novo ao nosso grupo.. .

O sábado seguinte foi como nenhum dê-les podia recordar, desde que o grupo seformara. Os Springers eram de fato, qual-quer coisa de "especial". Charlene era altae bem feita, com cabelos negros azuladose olhos aveludados, artisticamente planta-dos num rosto pálido e de um oval admira-vel, que todos logo reconheceram de inu-meráveis anúncios de perfume. ;

A fronte de Jack estava, talvez, um pou-co mais alta do que eles podiamtrecordar,mas apesar disso êle continuava com a apa-rência de um ator de cinema em nada lem-brando ura gerente de empresa comercial.Era um par encantador. .

Mas iíão foi apenas a beleza desse casalo que carregou aquela atmosfera commaior excitação. Foi... a maneira comoviviam entre si, como agiam e se falavam.Não como gente casada — disse Emi-ly Stever pondo em palavras e com a suahabitual desenvoltura, o pensamento de to-dos — mas como amantes!

A primeira coisa que Jack Springer fêzfoi quebrar o círculo de homens, papa-gueando em redor da mesinha com whisky.Isto é que não! Vocês não consegui-rão afastar-me da minha querida, a noitetoda, apenas para contar-me como podiamabiscoitar 200 dólares coso tivessem joga-do na dupla 14 e não em outra!

Digam-me... Há quanto tempo vocês

estão casados? — perguntou Charley Grif-fin num tom que tentou parecer sardônieo,mas em que dominava o despeito.

Deixem-me ver... Vamos completaro nosso quinto mês de casamento na pró-xima sexta-feira.. . às 5,37 da tarde — nàoé isso, meu amor?

Cinco meses! — exclamou George -.E' de se jurar que foi há uns 5 minutos...

Isto é amor, amor, amor. . . — cantouJack Springer e logo depois êle e Charleneriram muito. Todos estavam um tanto con-trafeitos e, também — tinham que admitir.- meio tontos, olhando-se, marido e mu-

íher, e todos com a mesma busca dolorosaao passado e o mesmo aeabrunhamenio.

Os Springer foram* os primeiros a dei-xar a reunião. Por mais de uma hora lor-naFa-se evidente que ambos esperavampolidamente, apenas o momento propíciopara apresentar as despedidas e dar o fora.Deborah se deixou ficar, observando os,da porta, enquanto Jack deu a volta e abriua portinhola do automóvel para Charlene— com os mesmos gestos e atenções deGeorge, nos dias em que a cortejava.

Bem.. . Não há dúvida de que estãomesmo apaixonados, esses dois.. . — disseDeborah, voltando para junto do marido,com um ambíguo sorriso.

Acho isso um tanto.. . deslocado —resmungou George — Eles têm muito tem-po para trocar beijos e estar de mãos en-trelaçadas.. . Não precisam fazer essascoisas em público.Não sei.. . Acho isso adorável,disse Deborah. E bem desejara poder dizercomo estava longe o tempo era que ela eGeorge cruzavam as mãos, sobre a toalhada mesa ou tocavam-se, com os joelhos,nessa adorável conspiração de amorosos,quando jantavam com amigos! Era tudotão encantador e tranqüilo... Por que pa-raram? Em que dia? Era que minuto?

George e Deborah entraram a arguir so-bre isso nas três semanas seguintes, cuida-dosamente, é claro, com medo, apenas conirodeios, receando perturbar o equilíbrioda sua união; seus confortáveis, le^s>exaustivos dez anos de casados.. .

Quando jantavam todos fora, era^ obriga-tório e tradicional, separar as esposas dosrespectivos maridos; mas com os Spring-ars, essa etiqueta foi logo repelida.

Que idéia absurda é essa de sentar omarido separado da esposa? — perguntouJack, rindo mas tratando de se apoderardo braço de Charlene, que o procurava.

George acabou declarondo que aqmioera revoltante, especialmente quando, emuma festinha oferecida por Griffin, JaeKe Charlene foram descobertos no terraçobeijandç-se como dois jovens namorados-

E' o cúmulo! — gritava George — *>orque, afinal, estão eles casados há quase umano? Quando vão começar a esfriar?

Nunca, meu bem — disse Deborancom ar entendido.

VÀ-y'...:'¦

JW.i-,-;..

.*"T, • ;-.."--;- ¦'; »-!

' v-ií

36<> Ano - NM - Junho — 1952 59

Ela e Emily Stever tinham ido fazer umlunch com Charlene, naquela tarde, e Char-Iene as havia fascinado com um novo li-vro, que acabara de ler: "Casamentos Sen-tença de morte ou prolongamento de umromance de amor?" Logo que uma mulher se convencede que é apenas uma dona de casa e seumarido simplesmente o homem que pagaas contas, está perdida!" — dissera Char-Iene a essas duas amigas que, entre si, tota-lizavam 17 anos de satisfatória vida ma-trimonial. "Para manter bem vivo o casa-mento, vocês têm que procurar, custe oque custar, agradar ao próprio marido;têm que encantá-los e tonteá-los, como seacabassem de dizer "sim" diante do pretor.

Isso a fêz pensar, pela primeira vez, emmuitos anos, a respeito do seu próprio ca-samento. Como pudera chegar àquele es-tado atual? Porque, a esta altura, (imagi-nava) George sem dúvida nâo a amavamais.. . Ela era apenas. . . uma conveniên-ciai um hábito. No "toilette para senhoras"deu aos lábios uma maior e desesperadacamada de baton e olhou, com espiritomais crítico que de costume, para a figuraque surgia diante dos próprios olhos, noespelho. Nunca poderia ser uma irresistí-vel sedução, como Charlene, naturalmente.Mas a verdade era uma só: desdenhara uma própria aparência. Fiara-se era que "de

qualquer maneira êle è meu. . ."Por sugestão de Charlene e com a assis-

tencia de Charlene, mandou cortar os ca-belos bem curtos, segundo a nova moda.A seguir Charlene aplicou na sua amigaum sombreado para os olhos e um rico tomvermelho para os lábios, acrescentando um"isto ajudará muito a você, querida."

Em sua seguinte noite de sábado, De-borah voltou para casa pendurada no braçode George; estava bem vestida, bem pinta-da, bem penteada e com um arzinho novo,fresco, gostoso e surpreendente. Depois depassar mais tempo que de costume no seuquarto de vestir, dele saiu, deliciosa, noseu novo pegnoir e foi abraçar George, en-laçando-o pelas costas. Vendo-a, pelo es-pelho, George deu um salto, recuando eobservando-a com espanto.

— Que esteve você fazendo, Debbie?.E esse pegnoir? Será que o é mesmo usadopor Theda Bara no filme "Três Noites noHarém"?

Deborah foi para a cama. Nâo estavaassim tão.. . tão exótica! As lágrimas des-ceram por suas faces, arruinando o make-up que Charlene lhe indicara. George saiudo quarto c foi dormir numa cadeira noliving. Deborah ficou soluçando e fungan-do o narizinho toda a noite, atormentadapor imagens do "Casamento — prolongo-mento de um romance de amor?"*.. Isso...só Jack e Charlene podiam ter!

Deborah se manteve extraodinàriamentequieta nos dias que se seguiram. Preparouo almoço de George, ajudou-o a arrumar as

EU SEI TUDO

suas coisas, respondeu-lhe com pouco sig-nificativos "um-hums" — e mais nada!Talvezda e George tivessem deixado per-der-se por completo o seu casamento! Tal-vez fosse até melhor não procurar resistir,antes deixando que tudo seguisse a suamarcha, até o finzinho. Ou esperar queGeorge viesse a encontrar um novo amor*.*

Deborah bem que desejou passar o aspi-rador de pó no living-room. Mas simples-mente ficou de pé, no centro da sala, semanimo para nada e apenas às voltas com osseus sonhos, quando o telefone chamou.

George? (êle nunca telefonava àque-la hora) Que aconteceu?

Nada, meu bem. Apenas pensei queera melhor avisar a você, desde já.. . Jacke Charlene não poderão ir jantar aí, co-nosco, no próximo sábado.

Oh! E' pena.. . Não poderemos adiar-ípara domingo?

Não, Debbie.. . Eles se separaram de-finitivamente. Jack me afirmou que o ca-samento acabou para sempre! Charlenedeixa Nova York esta tarde ainda.. .

Mas Jack.. . e Charlene? E* impossí-vel! Estavam apaixonados um pelo outro.Ainda no último sábado eles...

Nada diso adianta. Jack prometeu queme contaria tudo, mais tarde. Confessou-me que já não podia mais agüentar ao fim:de três meses casado.. . Que costumavamir para a casa e brigar como cão e gato.....mBem, isso é lá com eles.. . Que diz vocêse convidássemos os Griffins e os Lanes?

Meu bem.. . — disse Deborah, falan-do exatamente como ela própria, não co-mo Charlene —- Por que não ficarmos emcasa, sozinhos, você e eu? Então, depois dojantar, poderemos resolver qualquer coisa

concluiu, sorrindo misteriosamente pa-ra si mesma. -

ótima idéia! Bem; agora tenho quetrabalhar. Até logo, querida. Dentro deuma hora estarei aí. . . Sim, meu querido. Dentro de urnahora estaremos juntos, e dentro de um ano,,de dois anos... e sempre!"

Ao se afastar do telefone viu na extremi-dade da mesa o livro: "Casamentos sen-tença de morte ou prolongamento de umromance de amor?", que Charlene esque-cera. "Quanto sonho tolo...5 Mas naqpôde deixar de pensar em Charlene e delamentar o que lhe acontecera, enquantoterminava de preparar o jantar: costeletasde porco. Coisa que ela mesma nao apre-ciava muito, mas gostava de ouvir Georgemurmurar, extasiado, que "estavam melho-,res que da última vez". . J

Sentia-se explosivamente feliz! Foi ligaro programa de ópera "ofertado por um sa-bonéte" e ouviu trechos longos, enquantotrabalhava. Era quase infantil ouvir tre-chos de ópera.. . Mas, na verdade se eramsempre os mesmos, todos os dias tambemeram ura pouquinhos diferentes, dia a dia,indefinidamente...

:."*. 1: - !í

Hs|>|.|

¦ ¦• ¦ <

ji

íi' ':• \_Wi\êm

:

'IP,

•¦.)-lll

*tSflI i|

- • E W-fn

c....

r-

y:yÍ8

'¦' ",.,;¦*.*¦; '¦•-.

¦»*<<||§_3»Í«

'. :•

r

SEI ^UDU

i 111 a i ii.ihiiiiiLiiLiiujjiiiiiMBantiiiBWi.iiiJiii i11n.. *.i**-*-*"*^*™»»**»"__!»_T*_*»*-B»«"jr>»TÍi*?»ll^i;7 v,_- ,;.Khr. *•' i'

*'•''

,

'

.-

'

v

'.

' '

^Bèíí-v • -¦ ¦"'•?iv*-^,j5^H ^H^ K^Lx ^^ ¦iw_ ____r^*»*» ___________r ^^B-r

IlíPíV l _H__ J__ ^___^* ______f-*"^____ ^^^fc_\ « id* __rS Igly. >§ ___H ___l__r^ _______IL \^_L1

~y^_teú0r ^t^^r _______\\\W

^.-0^1 ¦¦ .i '^'.''•¦r'- '¦'.- • ¦¦•'¦^Sffíjww. ________________^_______KB*.^i^(''"^^^^k jn P| ^^B^L ^----ii ¦___________! _^^^ _¦_______¦__¦ P^^^i____________._.>

BK^Sh.Sí:-'. '¦'â^"í:^>^^^IIH Bífciiiiiii^iílíJJB^ ^H ^_llr^ .^_______________s_B-'"^^^ ___P^ _______C^^ ______^____H ______ ^^______ |)^^^^^^_________.

Kfalf "^-JaS?» ..-X is^&í* .;-___BI______ft___.. -*¦ __5_.^^^ ^Êr^ __f^^í m\ -*^? ^^WW^^ ^H*W ^F __________ _______!

__Slli»P®Íl_ . x&W** ^"^^fefci* ' 1 Ur ^r-j^^j ^^ ^l^_______________P^^^^ JL___\\r _____\W W ______W\____íl.;^jil!ii" ..-v^Jjiy.- ¦ _.xL. • ítâssHWfeví^ ____^^M __P^ ____¦#* ________________________ •____ ^____^___________________________^^ .__________r ____________________________ _____pB*íS^*^^^ÍÍ^P^^S^_^^*^B^^?*' ' *''': ¦"-'"'' 'â?3lk.ii. __^t_.-^_____P^ ___r _T <^B ¦k'11» ^___BP^^^^^*m ^m™^r ^m\ ^f^

_________________________________________________rec§§3w i _.v_3ã€_____. _____¦ ^K •**r^^___l _______U __v _. ____¦ ^______________________. ____r ___________ ____r- ___________*'. _?______________________________________________ra_S__-___-__^^ - * .-• -.»-- *"^__^__B.\ ______L ________P^^ -________________________r ___r y* ^^__P__ ^^H ______ __H _________ _______^ ___________.^^^____________^ __4BP*W"®?"^^Sh^'*í*-.^^« ¦^__éS®5b?'' ¦¦¦.•íi.\.§íi™^R* ^B *_____¦ Hr rSS ^y ^*H __^__L_r _____r^ ^^^^^m\ m^^ jy

I-fl

___É-»^__. t^K ___1___A. * íàmwmA'¦_______* mfÊÊ______\\Wè% ___f________^l_____. _____! ^^J _r^ __^ ____Ü^^-^'^"^^^^^^^^MM-^^^^r^^i^JiSvM BmjjJJ^BP^ ^vâalfl B^v___S_____P^ ->'' _4__£? _____»^________I^^^__________P^^^^ ^____(-(^^^\^________l _¦_______! 1-^^^^

^^^3 _P^^^ Jr^

!tf|^IWM.«'^-WJ'-V"''n^'^-'W^.'WTWt^m

36* Ano — N* 1 Junho 1952

V

J_____BE_Í_Í_r ________¦ _________r

¦' •-'¦.¦' -.¦•¦•.'', '"¦

7.7''

fe." • ••

DORMI profundamente, como se esti-

vesse morto, mas, com os primeiroséláfões da manhã, despertei antes do es-tridente' chamado do despertador, lutandoí>gra desfazer um pesadelo indecifrável...Então, já de olhos abertos, lembrei-me deque tudo aquilo não fora sonho! Rosemary Oh, sim!Por causa dela... Por causa daquela traidora eu per-dera o último avião da véspera, que saíra à meia-noite. Imaginei o acesso de cólera, vizinho da apo-plexia, do "atrão", quando viesse a saber desse meudesmiolado desleixo com o "maior acontecimento detodos os tempos", deixando-me ficar ao lado de Rcse-mary, em vez de viajar como era a minha obrigação!Nunca êle poderia acreditar que Rosemary fosse para.mim mais importante que os interesses do jornal epar minha própria carreira...

PorA. L. DELPJNO

§7*7

Í:S

Se perguntarmos a um psieologista por que motivoum rapaz namora uma moça por três anos e depois"esfria", justamente quando ela começa a lhe darum pouco mais de atenção, êle dirá, talvez, que esserapaz queria era luta e não amor; preferia que elacontinuasse resistindo aos seus assaltos...

Talvez fosse isso justamente, o que meprendia a Rosemary... Além do mais,eu ainda estava procurando

"abrir ca-rninho" na profissão. Um repórter quevivesse sempre à cata de notícias sensa-cionais, surgissem onde surgissem, não

poderia ser um bom marido. Que poderia fazer comuma vida incerta, saltando daqui para ali e aindacc cegando a esposa, como bagagem? Além do maisnão posso firmar se, já então, eu estava realmentefascinado. Sei, apenas, que não podia dispensar Fo-semary. Isso compreendi melhor na noite anterior,neste mesmo hotel.

Esticando o braço, apoderei-me do telefone e pedique me fosse enviado o café com as torradas. Depoisde satisfazer o estômago, cuidaria de me vestir tãodepressa como pudesse e sairia em direção ao Star,a fim de tentar acalmar o patrão.

Com as pernas para fora do leito passei em revistatodos aqueles anos com o jornal — e com Rosemary.Ela era a secretária do Diretor e o seu sorriso jamaisrevelava o que estava no interior da sua cabecinha.Era qualquer coisa que descia como uma cortina

369 Ano — N* 1 Junho 1952

¦_... ,'y--r\:-

61

_¦•'"'

EU SEI TUDO

^Bh ^B_^^B m^T _^^H ^B mm^*^ ^^^^^BÍmM\^^^M\wMm

__________¦ ^^B ___________& ^-"''''íS-ífí-^B^B ____________( ^AMmMw^ Ámw- m ¦' '*:'iâ^P^fli

m. ___________________________________ ***" """**

_J¦ >^1 __________________________________!W^^^^^^mt^^ -^^m*

^S M________________________^_____/^^I^______í_____ ^^^IB

X \ m ^___^______ri___Éfl ^____^ari_É_H __^É « ,-'v^i ifc ¦¦; -'*W ^Ka ^#/ \^| ^^ p^^ ^^^^ ^^^^ ^^^m ^^K^| M__L___ ^^^^__ ' ' '' idtflT

^" " ''''^lAíSèíflM

:¦'** _¦dil| M^^^^^ ^^^fl ^^^^^ ^.......^rifli ^^^^^^ '"*_1*_3 ^^^^^ ____J___^fl P^__&. ^____B ^ _.^^É_B B^^^^ '^-¦

,^^mÉÊÉÊm^ÊF^^^^^ _i_**_JÉHR

(«aíjSji&^^Sk _j^4M _______________! ^^____H _____¦ __________________¦ ^^^ ^_____________1 l^_L_a_______fl_l ^^.___« ____________H

$¦* <*1í8 M^^ Mmm^^^^^m^ÊÊMMwM*^^^^^^ ^T^^^ ~~* - .. nwag^B P^^^^u H___l. _________ _______________________! **^^^^ ; ' "'^IÍ_ímkl-1i---IJh ^T ^^B^^^^^ ¦ w^^^^^^M __^v ^^___P%__2^___^_________fll B^^B ___________________[ • *.- :*-Atâá

fairv. ____.¦ kkw^^^^^ ^^^ê ^^^^^^aMa^a^a^a^a^a^a§Mm™m%m "*^p *flJBüK_Ms¦",*«^._A_.fi«*'^ ' ^^m m^^^^ ^^^^^^^^^—. ^T^^^^^^^^^^^» 1» A'- !1 Hí:^* ¦Br^ *¦-- ^^| pp_B.^^^^^^^^^^^^^^' ¦_.J^—....—_______¦__! B-MM i&aaP. .-dMÉfci^-,'.-. ¦¦-jssSiraK-v.- Í^l BfSà^íiÍRe-*-* TI ^fc^. mmMMMMMMW^ ^^mmmmmk mmmwmW !!^——»*¦ ^aM^fl ¦ü^. . ^ ^ís^^i^^MKisEaBBB'^^fe ____H ^^r -í.„ ií*1 ' ai __^_l b__^^^™"^^^^^^~^^b^| pn ¦^uf^ _ <JIH ¦fe*. '.í'Si_s&:v*oji^^B^_fâ_i_E_^ig ^^^^ ^r^ " ^^_-_____________i U^^^^^^^ ^^^m\ W^" A MWMX hK,'.:, .^Í^^^^^9P^^S^^É« ^^. ___¦ _& ________________! ,1 ^^^ÊtmmmWÊÊfM\ t -zSú^m 'wmA-

m±, ^T^B

_I^_^^IotHH ^^.4^ Ji .^V A ^^m*^^ ______¦_________________________________________________! ----------------.^-^»í^.^m » j^^m z?*A^m __¦&.- ^H^-^^^^^H 1^^^i?*^ __4_fl^B mmm \ ______a____^P^^ _____________________________¦ ¦¦¦^^^^^"^ ^^m Hril ^F» '.-;í?^?oBBfe ¦»_>¦ ^ ¦-:'.:--&a Wb^___Bít

^F1í__n___r ______ÉDS .___________________________________p _________________B ' ________________________________________.^^^ ^^^^d|tf hp_^___p*^^^^^^^^ ^^^^h ^BH^^^H ^^^_^^ 1 í^ -V_^_ ^^^.^^^.............Hk^' ¦ f'^___________________fSrw^i_"fff^^^* l^________________T!y^3M._..B^'j

-* j^HT^w'^r' <^^^ tLa ¦¦¦ ¦ IkaÉHH "' *-:l.ífc^.^^^lBfekli.'-i!f&3BBÉk

& 'r;BUHtfkM

1. ltf_k«VS ^-%- ' ¦ ^^M_L_M__BÉÉ_h____^ ¦*^i|•'¦'''^,•*^ . '^:4iiui$&";<ií•*\^%v 01^ ^0^^ ^tLA^^ÊÊM MMw^ ^^v- '. í^^^ -^fif.'!* ¦¦¦, ?H ¦¦&'.- ¦ _» 'jH ?*¦¦» u^b* B_____________^^^ v'*"- ;¦-• ''.^^tí^-^K»

8_H:1

opaca, nunca se sabendo o que andava lá por dentro.Apesar disso — ou por isso mesmo — eu gostarade Rosemary, preferindo-a até a outras pequenasmais bonitas. Mas não tinha, ainda, pensado em ca-

samento. Com Rosemary, o serviço sempre passavaà frente. . .

Pouco depois de nos entendermos um pouquinhomelhor, surgiu a ordem do diretor. Eu seguira paraa Alemanha ocupada, onde certa noite, no correrde um dos habituais conflitos entre scldados e ele-mentos das diferentes facções políticas, acabei rece-bendo^ uma bala que partiu um das minhas coste-ias. E' claro, procurei esconder o fato, a fim de nãocausar apreensões que seriam, afinal, injustificadas.Entretanto, com data anterior ao fato, recebi no hos-Pitai uma carta de Rosemary;

—- Oh! Estou dolorosamente angustiada. Não posso,de fato, deixar de pensar que alguma coisa terrívelvai acontecer com você../'

Li a ^carta duas vezes. Que seria aquilo? Simulescoincidência — ou quê?

^ O mesmo aconteceu, mais tarde, quando me en-contraya na Itália. Nadando numa das praias doAdriático, fui repentinamente atacado de cãibras ecneguei a perder as esperanças de me salvar. Poisoem: tudo isso foi minuciosamente descrito por Rose-mary, numa carta que recebi, por via aérea, nessemesmo diaí

Respondi, numa carta muito longa,A procurando gra-cejar com o que chamei de coincidência. Porém elavoltou a escrever, afirmando ser telepatia: "uma

ponte entre nós dois porque pensava muito em mim"."Que mais eu podia dizer? Não sabia explicar o inex-plicável dessa percepção extra-sensível. Sabia ape-nas que não tivera nenhuma "impressão" quandaRosemary quase morreu de pneumonia, nem odiandoo prédio do apartamento em que residia foi presa deincêndio e ela quase apanhada pelas chamas. Noentanto, também eu pensava muito em RosemarytPor isso entendi que tudo não passava de coinciden-cia. Mas, como convencer Rosemary?

¦"*'::&$.

..':".'¦' ._¦'¦'

. ''Lr?-""A.:

,'í JJ

De volta a casa, com uma pasta cheia decertasde amor, um rapaz tem o direito de esperar melhoracolhida da parte da sua namorada. Mas nôol Ro-semary continuava querendo ser apenas uma boacolega. Os mesmos sorrisos misterioso»/ a mesmacortina, velnado os seus pensamentos. Por isso con-tinuei preso como o cãozinho à corrente da dona —e desesperadamente mais apaixonado!

Até à semana passada, quando voltei do almoçoe encontrei Sam Lloyd, todo "meloso", jgnto da mesvtdela, não conseguira eu ganhar sequer um olharzi-nho carinhoso de Rosemary.

Diziam, todos os colegas, na redação, que Uoyde eu andávamos sempre lutando para conquistar no-

S-rí".

36* Ano— N* 1 — Junho 1952

„»-.» •**""'BU SBl TUDO

wâ Noticias e novas «««g^0^!^^"^

matéria d. *aP°ta3a VSoSnas^va e a<£mulava- 8a" °

%?X ou # -Tonava Revolvendo mi-^rancor. Ou éle ou eu

m s<msaclo.*

Sa?8l^o9^s-alrávSmos 6 sua conquista - e reco-

Sheço^ue Lloyd era um "osso durode roer .

Con, os dia» correndo ch^U^ |3pouco no amor, na ho.nra:„n° ^d° u^doJRosemarySomente ontem, depois do <*}™?S°> quanao^«e/arrastou para uma P^^M^iS novaum pouco ?0oraXhaDepãs de7sa°61,ima Reportagemfjrdfpaís^vòwaria^a casa e pediria>jM£*E^o sim. acreditaria nela para o resto da vida.

yy-.*" "A; ¦'.'

m

. Nessa tarde Rosemary foi «^«S^^dÂlAÁ™ nn arranio das valises, como ja tizera uma uufta de vêze1.Est^nhei. porém, uma coisa: a sua pie-ouica uma inesperada lentidão de movimentos. Pa-mmpT?J5et pretexto, procurando conversar so-to co£L verdadeiramente absurdas e ob^igando-mea encará-la, segurando-me pela mao ou pelo braço,paraíisando-me os movimentos. Repetiu essa mano-bra muitas vezes, fazendo-me perder t«™P° P**"°3°'ao ponto de me tornar ansioso relativamente a horade saída do avião que me levaria. Finalmente -- ateempaledeci e depois corei, ouvindo-a — pediu-mecom um olhar novo e sedutor, que ficasse um pou-.quihho mais com ela...

Se eu tivesse a cabeça um pouco mais firme, por*vJ5Ii nSo lhe teria dado ouvidos. Mas nao tinha,gS&° me^na prese\% dtíal Por 4*0

g*fâgnara cancelar a passagem. Aproximei-me do teletone,tentando repelir a idéia de que essas dez horas de

¦ Sô íorlosamente iriam colocar-me .em posi<£odesvantajosa. Nem sequer chegaria a tempo de as-sistir ao início da importante conferência intemacio-nal O patrão, que estava contando com isso, entra-ria num dos seus mais famosos acessos de cólera, u

! próprio Lloyd lá estaria, antes de mim, e isso signi-Ücaria grande vantagem para êle^na redação. E cer-

tamente, tudo isso eu ficaria devendo a Rosema...

* Oualquer coisa estalou dentro dd minha cabeça.Voltei-me para observar Rosemary, que continuavade pé, o corpo reto, torcendo as mãos, na extremi-dade dos braços esticados. Examinando-a melhor notei

a que havia ansiedade em sua expressão..._ Estariaela, outra vez, sonhando coisas?... Mas nao podiaser! Não podia atender a essas... tolicesl Por isso,em vez de telefonar para o aeroporto, resolvi seguirno encalço de Lloyd. Telefonei, apressado, para a re-dação: "-r- Lloyd? — responderam-me — ja seguiupara o aeroporto desde cedo. Foi no avião de onzehoras."

Então era isso?lência. .

desliguei o telefone com vio-

Az.ai P au Oh! Nem queria pensardevia gostar dele! fc eu... w* ^So papal qw» representara até então...

<:«( do aeroporto sentindo a morte dentro do peito,os ombfos S pesados o andar arrastado, como seestivesse doente, muito doente.

nuâ lhe diria, esta manhã? Eram apenas seis ho-

^ MasTgtdestu' { JA-. - » *°

^m^r^rho^o K estante da porta,tend° nas mãos os jornais da manha.

O primeiro toque de campainha ainda não haviateimado quando, do outro lado da linha, alguématendeu:

Rosemary — «ptei, logo que reconheci a suavoz, dizendo "Alô?"

Querido, querido, querido...Qualquer coisa estrangulou a minha voz impe-

dindo-me de responder ao seu apelo. Precipitada-mente, ela voltou a falar:

Recebeu os jornais? Oh, sim... Você não esta-ria de pé tão cedo, se não tivesse recebido! Li. todoslies logo que raiou o dia! Ott, querido, desta vezaquria terrível sensação me assaltou antes de quealguma coisa acontecesse... Sabia apenas que al-guma coisa" aconteceria com aquele ayiao! Masvocê não me ouviria... Diria que era tolice minha!Eu tinha que prender você... Impedir que yoce to-masse o avião... Telefonei ontem mesmo e informa-ram-me que você havia chegado fora de tempo para"Sar

nesse aparelho. Mas - sabe? — fiquei a noitetoda, pensando no que você imaginara a respeito deSam Lloyd... .

¦***¦

Os soluços foram mais fortes e, repentinamente, pa-raram, significando que ela havia espalmado a maocontra o fone, para que eu nada ouvisse da suamágoa.

Lancei um novo olhar para o cascalho do jornalquV tinha em mão: VINTE E SETE MORTOS NOAVIÃO DE MEIA-NOITE! Explodiu e incendiou noinstante de alçar vôo!

"__ Rosemary... — disse eu, voltando-me para ofono — Minhas mãos estão tremendo... Rosemary,querida... Não telefonei por isso. Foi para pedirperdão, pelo que disse ontem... e para dizer quevocê é o meu grande amor. Dentro de dez minutosestarei pronto para sair e em menos de quatro mi-nutos tiraremos uma licença especial para casamen io.

11

M-

'¦•'¦

y .

— Você! Prender-me aqui, enquanto Lloyd. estáagindo! Conversaremos melhor depois, quando euvoltar, pois, francamente, isto não se faz! Chega aser traição! a

-yy -.

Nem Sarah Bernhardt poderia dar ao rosto q ex-pressão de mágoa, nem chorar melhor do que elafez. Porém não. perdi tempo, procurando secar-lhe osolhos; Em menos de dois minutos estava num "taxi".

Ò aeroporto era distante da cidade, mas eu po-deria atingi-lo com facilidade, principalmente àquelahora. De nada desconfiei, porém, até ,que saltei doautomóvel e olhei para o graride relógio. Só^ entãorecordei que, no hotel, eu. havia retirado o relógio, àtardiriha, deixando-o na mesinha de cabeceira, en-quanto tomá%a banho... Rosemary aproveitara a oca-siao para atrasá-lo... vinte minutos! Não esqueceranada! Nem um só detalhe! Devia ter combinado tudocom Lloyd, certamente, para me prejudicar! E como

Eu estava vivo! E estava feliz...

E quem não estaria, também, também, se pudesseconquistar para o resto da vida um "anjo da guardacomo Rosemary?

TORNA A ÁGUA MAIS "ÚMIDA"

Um novo sintético químico que tornaa água e outros líquidos ainda mais u/m;dos e com maior poder de penetração estasendo usado no lar como em muitas maus-trias. Uma diminuta quantidade nao ape-nas enfraquece a resistência à penetraçãodo líquido nos tecidos de todo o gênero esuperfícies oleosas, como ainda aumenta acapacidade de penetração dos inseticidas,pinturas, etc.

¦-'-

l!

'...¦¦**¦¦¦

¦*

36* Ano — N* 1 — Junho — 1962

EM TESTE RECENTE, a fim de determinar quãorapidamente a chamada "cegueira noturna", cau-sada pela deficiência de vitamina A, podia sercurada, vários pacientes ingeriram doses concen-tradas da mesma durante quarenta e oito dias,até que a visão fosse considerada perfeita. Depois,íoram privados de todo alimento contendo a mesmavitamina durante vinte e cinco dias, até que exi-gissem cinqüenta vezes mais luz do que c ordi-nário para ver um objeto no escuro. Uma simplesdose de óleo de fígado de hipoglosso- (espécie delinguado) restaurou a visão de todos em apenasduas horas e meia.

GLICERINA OU GLICEROL, um dos álcoois, temuso variadissimo. E' empregado para umedecer cfumo, adulterar o vinho e lubrificar aparelhos degás, servindo também como in-grediente para se fazer bolos,sabonetes.... e dinamite. AGlicerina também é empregadapara descobrir os germes da tu-berculose, saturando-se com ©lauma batata em que um bacilosuspeito tenha sido implantado.

63\

EU SEI TUDO

DIA COM O MUNDOobjeto quente, enquanto chupam uma bala ou chei-ram alguma substância como, por exemplo, c óleode tangerina.

^ RECENTEMENTE, em Berlim, foi realizada uma""competição" de resistência de natação entre umleão-marinho. e Otto Kemmerich, um indivíduo de38 anos, a fim de decidir uma aposta. Depois doscompetidores terem nadado continuamente 42 ho^ras, o leão do mar desmaiou de fadiga, porémKemmerich continuou nadando mais 4 heras.

0 NÚMERO de peles exigidopara a confecção de um casacocomum, para senhora, difereconsideravelmente. Assim, umcasaco de castor precisa de ape-nas 10 peles desse animal; o decordeiro da Pérsia, 18; o de ra-posa um teixugo, 65; o de chin-chila, 130 e o de toupeira nun-ca menos de 300.

¦¦'

â*1__..¦¦i':. 1

UM DOS MAIS perigosos "esportes" conhecidosé praticado pelos trabalhadores das minas de ni- 'trato, no Chile. Controlados por um "juiz",

quemarca o tempo até o limite de maior perigo, de

m-;,-:

ATÉ. ANTES da guerra — pelomenos — a indústria e o comer-cio do Japão estavam mais mo-nopolizados do que em qualqueroutro país. Uma só família controlava, ali, quinzepor cento da indústria, três famílias controlavamvinte e cinco por cento; oito famílias, cinqüentapor cento e quinze famílias, setenta e cinco!

"^ k ____*-* *r. I * "^ *"'"' .__r^____ilÍ|«|^feal: '^^^flB^^y ^Ê^^^mW i___^^__P^*l^^__^ff___________^_f

\j*mm**\ **&m\****\ BT^ *

» 1j^*- ajP '.-!- mmam*wm*' _______ Wm*^^ jé^^ _fe^^_Kp^flp^^BÍ^^ffliiiiwÍlr

^^^'^____Ffc-lTff^f?*^^y^JJ^Sr__l_^_i_-!_^ - '3 jj__IE_I_j_____p4________h_______V_!_9eBK__H

relógio em mão, os jogadores jogam de mão paramão uma bengala de dinamite... com a mechaacesa, ganhando aquele que se atreve a segurarpor último a bengala prestes a explodir,

.¦.'- •

mSEM EXIGIR em troca qualquer indenização ou

simples compensação, vários fazendeiros norte-americanos, do Texas e da Louisiana cederam aogoverno dos Estados Unidos, recentemente, 30.000filhas quadradas de terreno, para manobras, es-tando a área agora ocupada pelo III Exército,

*

ESTUDOS DA INTERAÇÃO dos órgãos sensoriais,revelaram que a percepção das cores pode ser au-njentada pelos sentidos do tato, do paladar e doOlíato. Por essa razão, muitos indivíduos têm me-nor visão das cores, se sustentam na mão algum

O TIBET é a terra que possui uma "família" cujoúnico filho é Alake Jamy Japa, o santificado GrandeBuda Vivo e cabeça do mosteiro de LharbrandGomba, enquanto a filha é a famosa AbSee, chefedos Nglots, o mais temível bando de salteadores.

UMA ESPÉCIE de musgo dos lodaçais (Sphagnumpapillcsum) pode absorver mais de duzentos vezeso seu próprio peso em água, Justamente por sertão macia e altamente absorvente, essa planta éalgumas vezes usada no lugar do algodão 'absor*

vente, nas operações cirúrgicas,

flftflMjttUli.^^

,,\y

Y t' íí L

L*'*:

..*

EU SEI TUDO U

ELES AGEM DORMINDO — Um adolescente se levanta du-

rante o sono, veste-se, sai de casa e vai passear pelos ar*

redores. Depois regressa a casa, despe-se. toma «° ^°

e ~"'

tiiiuã dormindo. Ao despertar, não se recorda de nada. se o

acusam de haver saído, êle nega de boa fe protesta sua ino-

cencia. No entanto, saiu de fato: a porta deixada aberta e cs

sapatos cobertos de lama provam isso...Outro indivíduo, igualmente, durante o sono,

deveres que deixou inacabados, na véspera...continua o trabalho de costura, interrompido aode dormir. Um rapaz residente no campo, vai trio, distante um quilômetro e volta para casa, Mcido as roupas na margem.

Um sábio, que procurava a solução àeMi problema, levanta-se à noite e escreve vários apontamejffs em seu cadern°J*|notas. Na manhã seguinte retoma sM cálculos, aphcandp0SSnuma nova experiência... e descei» dessa forma g^fuçaoque procurava.

São, esses, casos clássicos àM sonambulis^r Há, infeliz-mente, outros mais graves. Uma Julher, duupPf a noite, levan-ta-se da cama apanha o íilhinho Mos braçj^Fvai atirá-lo ao rio.Ela própria se salva, mas a criara morr^Iogada. A mãe, des§

36o Ano — N« 1 Junho 1952

fíÉllS' ;¦..-'' ¦•¦¦¦,¦¦«..yy'rix' %-lf*.

..'.V -^,,,u-.' ¦'; ¦',¦¦' ¦'*.. , ;'./¦¦ '.;,'-ÍVf"'.

f* ^W<fflWtW*V

banho notendo esque-

"3

perada, não pode explicar a iA um tal grau, o sonambuli

ligar à mesma origem um fenUma criança que acaba de a

o do jpiu ato...o é ejfcepcional. Mas poeno freqüente, anódino

rmeclr, agita-se e falaism seu

ios'rém.

'-V <:À.

rinsBHHíJsSsSssr

«s*

rXX

sono. Os pais fazem-lhe pergultas cfc quais ela nãcjiisponde,contentando-se com prosseguir! em sW monólogo.J|istinguem-se perfeitamente as palavras

'Ioda, ^idon, fr^^Depois, re-

pentinamente a criança se cala, adorrâeeejad^ranqüilamente.Na manha seguinte, ela conta à^s pais: "Sonhei que eu tinhauma bicicleta..."

ALGUNS EXEMPLOS HISTÓRICOsN^E SONAMBULISM^história está cheia de narrativas de sohar^u^w_em süa obra sobre O Mal Sagrado, faz alusão a esse fenômeno:

"Há indivíduos — diz êle — que, durante o sono, caminham,andam é mesmo correm".

A Pythia, que ditava os oráculos em Delfos, talvez não pas-sasse de uma sonámbyla. Tal é, pelo menos, o que opinou Plínio,quando afirmou que a mesma falava dormindo.

Na Idade Média, o sonambulismo era considerado como umfenômeno diabólico, pois como se sabe, nesses tempos, o diaboera visto em tudo e por tudo. Para aquelas gerações pouco ins*truídas e presas de superstições várias, o fato de, ao despertar,o sonámbulo não se recordar de nada, parecia particularmentesuspeito — e mais de um foi parar na fogueira purificadora pelopecado de ser sonámbulo, apontados por todos os seus vizinhoscomo indivíduos possuídos pelo demônio, quando todo o 'satã-

nisme" desses infelizes consistia em passear dormindo.... Os leitores devem estar lembrados também de Lady Macbeth,que, errando certa noite através do seu castelo, revelou a mé-dico, aterrorizado, numa crise de sonambulismo, os detalhes doassassinato do rei.

Os exemplos nos chegam, muitas vezes, de muito alio. A prin-cesa Palatina, por exemplo, contou que o cardial de Richelieu, durante o sono, "acreditava estarmontado a cavalo, relinchava, batia com os pés e caracolava" e que seus criados muitas vezes,tinham que lutar muito tempo para que Sua Eminência voltasse á calma,

O "SEXTO SENTIDO" DOS SONÂMBULOS ¦— Poucos de nossos leitores tiveram ocasião de ver de perto.um sonámbulo durante a crise. Mesmo que isso venha a ocorrer, o espetáculo é de tal forma Ímpressio-nante que poucos se mostrariam interessados em examinar o indivíduo de perto. Se isso acontecesse,porém, com qualquer leitor, poderia êle notar, então, que o rosto do sonámbulo permanece imóvel e semexpressão. Os olhos permanecem, algumas vezes, fechados, o mais geralmente, porém, abertos, mas comas pálpebras imóveis, sem haver o mais leve piscar, e a pupila dilatada, o olhar fixo.

Se se dirige uma luz sobre o sonámbulo, êle reage ligeiramente ou absolutamente nada. Pensaramos médicos, a princípio, que ura sonámbulo, nada via e que, se conseguia caminhar sem bater nos mo-

<¦ f ' . • V.S /¦VvBBhjSj -,,yrr ¦ •¦¦..¦¦ .-•* :-:r:: y\

¦i

36* Ano — N» 1 — Junho 1952 65

¦¦¦¦¦At: ' '¦-, ,.. .,

v.v-n; ¦ ''-*'¦¦'¦"¦ • 'e- ¦. ¦¦ ., yy* v, -

s?'íí-;?»"'í* ..'..-.

fe, •\; ,*V'.; ¦. >¦'. ¦ .

®ffl$Ê$$$£ÊÉ • AÍ y'\ '.'. ' ". '.'-¦''{ -' ' ¦'i.AZsi.i *•'...'•;

%'s i--' .- A':'tA¦A'"'1 ¦ V" ''\. V - Y .. .' , ';'-r. '.ÍJÉÍ é^.-*eV Vv--' "¦.¦.-'f> "-.'-¦i1**'.* ¦ -Ví^ ¦¦«-- v.*.-.¦.?••(¦¦ " ' '«' ¦" -'' ¦'• ': '¦-¦V'-

.'•¦¦ •¦»...;,* 'AH*'. •-;' '-'¦* '' " '.'"' V'*' -VYYivs:

EU SEI TUDO

if. 'V ¦"*»- .',?:¦?*?--,-.'¦ ¦¦¦."¦¦ (!i ?'-'.-.?. "-.,!'¦,.?? ¦ ': ¦''•' '"•¦¦'•¦Ti..-.y-AAyiyy-y-yy ¦ •¦':::¦¦'.¦'¦¦. #.•¦?•-¦¦.' Y ¦ ¦¦¦ :-:Tf':\ ¦••A"

^-fevCÍ ¦ i , y-f ¦-¦..T--I '¦ •¦ -- ..:í'-.:-^-y..j ii**'ii^.,i ¦£.,-¦•¦¦,.:.'-¦ ..¦¦'. ¦_- ¦'. -¦..¦

j i.v .",'._, ¦'."¦ ... .¦',?^..V- ¦ ¦ V, '¦¦ '¦ -"-

':-:AAiAi:' .'-'-." : 'Ai^i

é^dedajfk "i, 'Mmfrl

aaetcM ¦: ^^Pv'yy mm*

,»!'*-!, ¦?''' e .>¦ «*,¦**¦ ¦ <>

-. -.¦?¦-¦ ¦SB»s'¦-¦¦& ¦¦"¦¦'{-.

V ¦

'-'¦¦'¦'

fÊmm^L^mUI^^Zggf' •..-"-* l'^'' l" eí'{"; 'eVR)agH^gEBBBroW'ww'^ •* , /-.¦¦¦¦'- ¦•.-¦"¦¦¦¦¦ :'>sy-" . ¦¦iiiiiinTfr ^BBBM *'- ^Wtmmfiím*- '•"".; ' ¦A2iia8B™*-i-',,í'iK''

, -Y. .*." . -.'-..'.•¦-.¦ ew-.:''".; .-. :• *&Smmmmmmmn\ m niiHiMiiiii u iinim ni n i

'¦^

-*¦ ..", ,* ¦'-'- .y-;:-¦;;-. ^---.y';:¦¦"¦.'"...; '';ee:.-^ee^v?V'': a- %' ''"> -' v-'^eiwBW^WWMt^i-Wfl1**1 wíwwpp"»''"'^"^"

veis ou paredes, era unicamente graças ao conhecimento do ambiente em que se movia ou a uma acm-Ar*A~ . ... x_i_ ^ ^«+r*â*^T-»fr> nunrrr nassou de U1HQdade nova. a um sentido especial, supranormal. Iig ado ao tato. Isso, entretanto, nunca passou de umahipótese. Da mesma forma, os sonâmbulcs em crise parecem sofrer uma espécie de anestesia cutânea,^e os torna insensíveis aos contatos. Muitas vezes podem ser beliscados, receber ate pancada sem quePercebam. Essa modificação bizarra e contraditória das sensações leva a supor que a sensibilidade dossonâmbulos não seria diminuída, mas apenas diferente das outras. Mais ainda: pensam os medicoe queos sonâmbulcs seriam capazes de certas percepções extra-sensoriais, isto e, realizadas sem o mtennedrados sentidos. O célebre matemático Gassendi. conta-nos o caso de um dos seus lacaios que, sendo so.nambulo, levantava-se à noite para fazer o seu serviço e que, em tal caso, esse indivíduo se ilumina-

•v° Por meio de uma simples garrafa que segurava cuidadosamente como se fosse um castiçal com vela.*' Conta-se, também, a história de um colegial que, cada noite, em estado de sonambulismo, descobria^m qualquer dificuldade, a chave do portão do jardim, embora os diretores do colégio se esme-

'.?... ..' v"i*.«**>¦*'>*;

36* Aho ¦— N* 1 — Junho

„„ iiTflSMitM _________BggjWMiMBWBai!^^ -¦¦¦'-... ¦-* "• *'.'.'.'

.- « * **•"¦ , J¦ ¦'.*¦¦' * í ^---yi- *.'¦' *.

* '' '"' '¦'¦''-.¦ .*'<?#» *

EU SEI TUDO :.: °°

m^amm^M mTMÈÊÈÈÈÈffimWkmlÊ mS íWWÈIÊÊSÊp- '¥^$®ÈÊÊ!ÉIP ÜV V !^ÊÍ0iM^Ê^^^^^m^^^X £I W^^^Ê^Sim^&lirMSm____[ Is B:^»^^^^^wWW^É^w^«,: 1 'i^sW^^^^Ê^SÊM^Ê^wmÊ

V'! irll' ¦" 'if—: '^%^Êk£Mímí L P^ ^llH' I ^BK w Pi 1^ ¦'; • íAmÉWiw ' 1 T^iilIlTfy__l BffllB HBKaiaiBfc^ !^ '<*/'« tWiO»aÈ_&raE;.iy)B_fl__swppJM Bfe.v*.v":*^fgB^4^iM ».ááfs**** **';*.&A^**^<^feg*tegs»^í; aí 1 WM^wS^m^^W^SmÊMMt

y . *^_iH _méi_____émíiÉI ¦ ?:. <* 7 * <K'.»íík%&£$_^

|H| |H|!'' I : j j'^f^c<'f^^: ;

j®jj|jV ^a^ :^P||a VV S_h_^vív^fiáV fif:*"- ._»- ifc í ^?^BÍs^^_______K^'*^feyXí'' •rS^^B __C___R»Bre§lMM-jg-$»^

I ¦• ii§P$iiPs_H_% •-':*_!?'< - J**^-* taSaM _____nX ^ -¦¦•> - - ¦ ^^fflW^v--^*-j^a*'asffi___PlfffT^ M^W^^^WI^KMtSíwiWW--**.' íiíé vk.1^^^ %-¦•'' fiiv «* * ¦"~ pv —^^^^^w^SÉH^^i'%fe^.^__-^^ SI .i' f vsSISS ^*wl ÍP^ JS tt^^^l^^i^^^^^ffi^^ali^a^ ^ ir;,: "^iinniwww7 V\^* Ií^^B_HVh

«Mr / x Áv\ ^^5B»liL-r*>V* ÍH_ ^BflflB ^fc/l »____ I

1952

rassem em encontrar para a mesma novos e maisdifíceis esconderijos.

Esse "sexto sentido" dos sonâmbulos existe, real-mente? Certos exemplos nos levam a acreditar...Mas, também, isso, está ainda para ser provado...Porque certas explicações vêm, igualmente, ao en-contro dessa teoria.

Por exemplo, se os sonâmbulos conseguem con-servar o seu equilíbrio ate mesmo nos pontos epassagens em que o perderiam se estivessem açor-dados (são conhecidas muitas histórias clássicasdesses indivíduos adormecidos caminhando pelabeirada dos telhados), talvez seja, simplesmente,porque não têm consciência do abismo, que cau-

saria vertigem num ser emestado de vigília. Os pedrei-ros e carpinteiros tambémcostumam caminhar pelo ai-to dos prédios, porque o há-bito os protege e . não têmvertigem. Em todo caso, nun-ca se viu um sonãmbulo rea-iizar um ato verdadeiramen-

te "sobrenatural", neces-sitando forçosamente a

intervenção ' de umnovo sentido. Qúeocorre na cabeçade um sonámbu-lo? O automaüs-mo dos scnâmbu-los deve, apesarde tudo, ser diri-gido por um pen-samento. Mesmoagindo iricons-cientemente, ne-cessário se tornaque alguma coi-sa, em seu cé-

rebro, determineseus ates e dirija asua execução.. Ês-tes, na realidade,se são, às vezes,ilógicos, não sãoincoerentes. O ho-tnem adormecido,que se veste pa-

ra ir passear(para tomar-mos um exem-

pio corrente nãopoderia, eviden-

temente, realizar todos ês-ses gestos sem a intervenção

do seu cérebro. Não devemos esquecer,além do mais, que certos casos de senambulismo(o menino que faz seus deveres, o sábio que re-solve um problema) demonstram uma atenção in-telectual bastante ativa.

ANTES DE TUDO: QUAIS OS MÓVEIS QUE FA-ZEM AGIR OS SONÂMBULOS? — Muitas vezestrata-se de um impulso repetindo-a atividade pro-fissional: assim, uma criada, em estado sonambú-lico, varrerá a casa; um escritor redigirá um ca-pítulo do seu livro.

Em geral, trata-se de um desejo que não pôdeser realizado,? uma preocupação do dia. Dessaforma a mulher cujo seguinte caso foi relatado porum psiquiatra: durante a noite, levantou-se e ar-rumou sua biblioteca, o que desejava fazer desdemuito sem encontrar tempo para tal. Da mesmaforma o caso do rapaz que levantou-se em estadode sonambulismo e foi escrever a carta que, açor-dado, não tivera coragem de fazer.

Muitas vezes, ainda, trata-se de uma paixãosecreta, que faz o indivíduo levantar-se, dormindo.Paixão que pode, em muitos casos, levá-lo a exe-cutar atos inteiramente contrários aos que sempredesejou. Isso é provado pelo caso — rigorosamenteautêntico — do avaro, que, à noite, ia roubar... a

KlfSgBiflt-r,

195236' Ano - N» 1 - Junho -

í próprio e escondia tão bem o produto de seu

roubo que não conseguia mais encontrar o dinhei-Nesse case, podemos perguntar em que grau

osonambulismo não ê uma espécie de "liberta-

rão" do subconsciente, ligando-se diretamente á

doutrina dç psicanálise.

0 PROBLEMA DO DESPERTAR — Dissemos queo sonambulismo era caracterizado por dois me-

nômenos:1) — A inconsciência durante o ato;2) A ausência de recordações (que os médicos

denominam "amnésia") ao despertar.

Muitas vezes, de fato, o sonâmbulo nada re-corda. Mas ocorre, também recordar o que íêz eimagina haver simplesmente sonhado.

Para prova disso há o caso de uma senhora nor-tisía, de excelente família de Maceió. À noite, emestado sonambúlico, levantou-se e foi continuar aleitura de um novo livro que lhe fora presenteado.Abriu-o, na páqina que deixara marcado e ao fimde algum tempo voltou para a cama. Na manhãseguinte uma filha, que tudo vira, interregou-a,porém ela negou que tivesse levantado, afirmando,porém, que sonhara "ter feito aquilo". Ao retomaro livro, para a sua leitura matinal, verificou querealmente havia lido oito páginas além das marca-das na véspera e riscara com a penta da unha onovo lugar em que havia parado de lerS

Há ainda o caso de um homem que, evidente-mente inquieto, foi procurar seu médico para lheconfiar este caso perturbador.

— "Sonhara — disse êle — que saía, à noite,para me enforcar numa árvere do jardim...Masveja, doutor! Veja o quedescobri, esta manhã!

Desabotoou o colarinho e exibiu a garganta naqual estavam bem nítidos sinais de início de es-trangulamento. O médico pensou, imediatamente,numa crise de sonambulismo e, de fato, pesqui-sando, descobriu sob uma árvore do jardim, umchinelo, que o desgraçado perdera no correr desua trágica excursão noturna.

Essa sensação de sonho é encontrada em muitossonâmbulos, desde que não são despertados no

cerrer da crise.Quanto ao despertar durante a própria crise,

sempre tem surgido quem exagere cs perigos. Nãohá risco, realmente nem de matar nem de enlou-quecer o indivíduo. Há apenas o inconveniente deum choque brusco e que deve ser evitado, quandopossível.

Esse despertar ó, de resto, difícil de provocar.E' variável de um indivíduo para outro, imprevisí-vel, irracional. Tal sonâmbulo, ao qual um belis-cao vigoroso não faz despertar, recupera a plenaconsciência se, por exemplo, lhe soprarmos ligeira-mente sobre os olhos..

AS CAUSAS DO SONAMBULISMO — Sobre osonambulismo já foram dadas muitas explicações,nenhuma delas, entretanto, científica. A que hojePrevalece é a que considera o estado do sonãm-nulo, durante a crise, como um sono parciaL

*. O sono, de fato, parece ser constituído por umaParada generalizada da atividade inteligente, des-unada cx proteger a célula nervosa, que, de ou-tro modo, estaria arriscada a total aniquilamento.

Porém essa parada algumas vezes não é geral,

67 EU SEI TUDO

isto é, pode atingir certos pontos do cérebro ape-nas, deixando outros em atividade. Para esse pontoa ciência nos fornece elementos exatos: assim eque realizaram, experimentalmente, sonos parciais,nos quais determinados setores do cérebro perma-neceram ativos, enquanto cutros dormiram. Nessecaso o animal adormecido conserva, por exemplo,uma atividade motora (isto é, continua a se mover)em ligação ora com as excitações antigas (recor-dações), ora cem excitações novas, recebidas du-rante o sono.

Quando c sono anormal não é completamentegeneralizado, ocorre o fenômeno que se chama so-nhc, nc qua) certas excitações persistem emborao cérebro esteja paralisado.

Quando essas excitações são muito fortes, ouo indivíduo é excepcionalmente sensível, a parteativa do cérebro é mais importante, compreendendonão apenas as células sensitivas, e também as cé-lulas motoras: é esse o caso do sonambulismo.

OS SONÂMBULOS SÃO DOENTES? — Há casosde sonambulismo em certos enfermos mentais. Issolevou a pensar, algumas vezes, que o sonambulis-mo era uma doença.

Mas se, como dissemos, é bastante um grandeexcitabilidade do cérebro para provocar crises desonambulismo, verifica-se essa excitabilidade emindivíduos perfeitamente sãos.

Quando o sonambulismo ó encontrado em pes-soas de meia idade, é quase sempre acompanha-do por outras perturbações (alcoolismo, nevroses,etc). Mas nem sempre é esse o caso: muitos so*nâmbulos são seres normais — e, mesmo, intelec-tualmente acima da média.

Os scnàmbulos são em geral pessoas jovens(crianças ou adolescentes), isto é, seres em via deformação, sensíveis, emotivos. Na maioria dos ca-sos, cessam de ser sonâmbulos quando atingem aidade adulta.

Não se empresta, pois, a esse fenômeno outraimportância patológica, além do que pode apre-sentar por sua singularidade.

Entretanto, dado os perigos que podem acarre-tar as crises de sonambulismo (queda, incêndio,etc), devemos, tanto quanto possível, tentar im-

pedir tais crises. Uma medicação calmante, umaboa higiene de vida serão suficientes, quase sem-

pre para curar os sonâmbulos.

"';¦' f.\j

-¦¦-'-, >' *

ERRATUM

Um -jornal de Dahomey publicou recentemente a

retificação seguinte:

«Mundanidades: em nosso número precedente,anunciamos a morte da esposa de nosso simpático

prefeito. Tratava-se, porém, de um lamentável

erro. A esposa de S. Excelência goza excelente saú-

de, tendo sido seu pai quem íaleceu. Portanto,

tout est bien qui finit bien,<*Para o pai, realmente, foi à palavra final,,.

íllBfPi.,.-,: .-"í •'i

-¦"¦.;

;':Í'~_;. |

J \

¦-vs

pj.1,1.1 ,H. ,,,M l|I.M JI .1 . . . ...". '

mv sm^ruDQ

[ li ¦ ¦ 7.7-.:":;::7:;7:3f 77 y ¦ 7-. :¦77.=..': 77:. *|7¦'¦:-..•¦ y "¦7' ¦

MMS

í;.::. ¦'

/?;

WÊÊÊ WÈÈÊ

,r

...gíSS

.¦y:

|i§Éf

7 WÊ

:J.*.#.

//

_*.

36^ Ano —r N? 1 -~ Junho 1952

Míí&^%¦¦¦ •-,"¦•-rrr

77 Ar

iíí.S.''..:11$

ANHY estava a caminhoda prisão. Não por ser

"trouxa". Ao contrário! Por seresperto. Aquele "golpe", como\c$ps os demais que praticara,tinha um certo "ângulo". Quan-do as colinas mornas e marrons se transfor-maram lentamente em campos verdes, a enor-me tabuleta da "Câmara de Comércio" aolongo da estrada, passou a ser uma monótonarecordação para todo o viajante que chega àCalifórnia. Mas Danny não olhava a paisa

gem. Olhava para trás dos seus olhos vi-vos e a reticente barra de sua boca, seus

pensamentos tumultuavam, como ondasencapeladas contra rochedos.

Êle arrumara a sua vida como uma friamesa de jogo, procurando sempre con-servar os trunfos do seu lado. Nada dealianças, de companheiros. Isso era o es-sencial. Solitário, esperto — e livre!

Uma só vez quebrou êle a sua "regra

de jogo". Isso tinha sido já há vários anos,

quando decidira arranjar um "olheiro"

para vigiar os arredores enquanto "traba-

lhava". Escolheu com cuidado e acabouselecionando uma dessas criaturas que serecostam o dia todo peles balcões dos ba-res, sem destino, sem ambição, sem amor,sem nada. Gostou dos olhos dela, da côrfria do aço, mas sem brilho, parecendo re-velar calma e inteligência. Postou-o dolado de fora, enquanto limpava uma casacomercial, numa pequenina cidade doNevada.

Foi esse o seu grande erro. Assassinatoé sempre um mau golpe. Pior ainda,quando há testemunha!

Danny recostou-se melhor a fim de ape-lar para a sua memória. O fato ocorrerahá muito tempo... Danny pudera esca-pulir. Porém a comparsa, sua única tes-

temunha, foi pilhada com o roubo... e ocadáver da vítima!

E isso tinha sido o fim de tudo.Desde então, Danny agira com esperteza

e sozinho. Lábios fechados, bom revólvere a pose de um cavalheiro.

Sentiu os olhos " do detective voltadospara êle.

— Diga-me — falou o policial que oconduzia — Em que tanto vem pensando?Talvez não goste muito da vida entre asmuralhas da prisão, eh?

AA---:.'.;..:¦:?.... * •¦O'.: :•:¦....

wíí:*.?..:.

WÊÊÊmWmm_¥_^S3SK5

¦- * ¦

mmsmvx

777.

AAq-y ".*.' •

A%iy-y-

rm¦¦:¦

'¦¦ -

', '' '.

369 Ano — N* 1 Junho — 1952 69 EU SEI TUDOf******** g *

Conto de P. C. SMITH

Danny piscou rapidamente os olhos, voltando-se

para o policial. Nesse instante teve vontade de

contar-lhe. Deixar o detective ruminando os íatos.

Explicar-lhe apenas porque Danny, o "Sabidão",

estava agora a caminho do norte, da iria pri-são, onde passaria algum tempo com o restodos'delinqüentes, apesar* de ter praticado umdelito ligeiro, como "bcokmaker". Mas repen-tinamente, fechou os lábios, contendo esse de-

.sejo. Ficaria calado. Continuaria "jogando"

sozinho.Quando chegaram á porta da prisão o guar-

da, sempre curioso, fêz nova tentativa: Mão posso compreender — disse êle, em-

purrando o prisioneiro sob a grande arcadade cimento — Você apanha uma sentençazi-nha à-toa, coisa regional, sem importância edepois atrapalha tudo e vem parar aqui...Que adiantou fazer isso?-

Adiantou, sim! — afirmou Danny.Talvez esteja querendo íalar com algum

dos "grandes" que estão cumprindo sen-tença aqui. . . E' isso, hein?

Danny voltou o rosto, agora protegidopor um sorriso sardônico, encarando o seucondutor.

E' isso mesmo — disse êle com umacareta irônica — Eu queria aprender ai-guma coisa com eles. Queria saber tirarmaior rendimento do crime..,

Espertinho. ..¦— Você ainda não viu nada. Vai ficar

surpreendidolNa realidade, mesmo Danny ficou sur-

preendido. Ficou pensando na própria es-perteza durante todos os arranjos prelimi-nares, a tomada das impressões digitais...enquanto retirava o seu elegante terno,cortado por famoso alíaiáte, para vestiro feio uniforme que seria toda a sua roupa,na prisão.

Mas sentiu-se bem disposto, mesmo me-tido naquele macacão de fazenda risca-dinha. Não perdeu o bom humor até mes-mo quando se encaminhou para o cubículoonde viveria e dormiria. ensoPu que bempoderia suportar numerosa companhia du-rante alguns meses... Mas apenas isso!Alguns meses sói Nascera para vivercomo um lobo solitário...

w

fefÉÉfi

%jt^K^&^^SíÉ^^mmm^^fi9ÊmW''-

\ \a^Ílmmm^SS^m^aimVWÊm BP'' ^Jb^bH

^Jmmm aWateí&te^-'"' uW * mmw *** ^1 BflR*h* ^^ngJ-flfl

Hb&' ^^''-^v^^aBBaBSsBkt ¦* TBaàb

^Er^^' T^BJBlBf ¦ '- v^^^mmmk ^vM *\ %_ -A "\- ^ÈlÉmí$!m$SaíitmiÍ0tjmmm\ aW^';>

gfc. «t^fl w/G** ¦í^r BP^ ^Lmm '^ISL * ^fel ^^b1 BB»"''JH-ft^v'* fttttW. ^í*w*v" 4\m mmT ^lam,

''''$%, ^b^b^b^b^b^b^b^b^EL

^'^SmÊf^mmmW ¦****»* f% JN EL

1 ':3b1 ..¦ii-yZZÍi^ JMHffx ^3L\

mmm±.-~M^p^<n Jm BTb. -aa atrjr^ b jj^Tmfg^L ja aaai ¦£. ^jBaK*^^^ Jl Bfex*^»mm-'™

rm ay»^» BB^$§ite. <-£ Br¦m*m, wLBHRffilxP^fflHi^'

JlBaVÉSL as-Jl bf flKIHP^B^, JfliÜjf ¦?. Br Ja»M«aMff'lJBB»&* .#^ÉBttsa™^aaJ . :'*<*-a, 1 -fl f^Ha^aatS bW^ jalP^iBfl bW4» P *h2 P JP^ÍbbbbI¦I a^fc^^al agama*^1 '..¦ ¦¦"BlBPlBBal a*tí<s ¦;:,-x jbbbdX&£ bfB

IB Wjr.-M lal 1^^-BJBJ Bar^aH^^^BH IP^^ '^SEMIbW *»SE^x ^v 'J

*» BB?- .' i'mW:¦*'.<' ;>'ÍÉfl B*^: •' ^BJBlBBv. '^Í^BSBbK^^bb mf-rm' ¦..m\ mR' ^aaev. *^RK

^ mm ti

m ¦>

ãàüBÉttüt i :- tr ¦ ¦'.¦¦¦'¦i —, ,., . i ji , ii..',...'v. ¦¦ ;;•' *'-*.:''!...'"-"'"', .*„"—'. I- j1" ' * 'mm..^:m-; ,v'"." :V'r"'*

V"

->.. ' ¦

. ã..

¦Sr,', '

EU SEI TUDO

A janelinha gradeada, do cubículo vizinho foi

aberta com ruído desagradável. Danny parou de

caminhar... ', '' •_Um homem, na ponta dos pes, colocou a cabeça

«um pouco acima do estreito gradeado por onde

penetrava a derradeira claridade do dia quefindava.

Danny voltou-lhe as costas e caminhou para ofundo do cubículo, deitando-se na cama estreita emagra, colocando as mãos entrelaçadas sob á ca-beca, pensando no tempo em que êle viviafora disso tudo. Pensava, desesperadamente, quan-do seu vizinho de cubículo falou:

Ora muito bem. — disse êle com voz zombe-teira — Que tolice fêz você, companheiro?':., ¦ — Não fiz nenhuma tolice! —- respondeu Danny,em tom azedo — Ao contrário. O que fiz foi deesperteza...

O outro riu mansamente, chocaxreiro, e afirmou:— Impossível. Os espertes não vêm parar aqui.

Ficam do lado de fora... sabe?

70

is-Danny encolheu as pernas num movimento bruíco e, volteando o corpo, pousou os pés no chão. Ofoco de luz, através da grade, caiu sobre o seurosto. Olhou para o ponto em que havia sombra.Tinha que contar a coisa. Não podia deixar queaquele imbecil imaginasse que êle era um seu igual.

-— Pois escute lá, idiota — disse êle — Eu or-gqnizava apostas, nas vésperas das eleições, en-

atende? Vivo.de apostas... Corridas de cavales,base-ball eleições e o que mais aparecer. (Fingiurir, como se a; coisa fosse divertida) E eles mepegaram!

Pensou um minuto, compondo cuidadosamente asua história, depois prosseguiu:

— "O juiz, um homem às direitas, humano e com-preensivo, custou muito antes de se decidir a meclassificar entre os jogadores profissionais, osbookmakers... Mas simpatisou comigo, segundonotei...

. -Danny parou novamente, afim de dar à bocauma expressão sorridente.

. — "Apesar de tudo, acheu que eu devia passarum ano na prisão municipal, apenas como exemplopara impressionar os outros delinqüentes da mes-ma escola.

— "Eu fiquei de cabeça baixa, enquanto o juizme explicava com que pesar se via obrigado ame condenar por tanto tempo, mas que esperavaçom isso dar uma boa lição não apenas a mimcomo aos meus colegas. Quando acabou de falar,

36» Ano — N» 1 —Junho — 1952

perguntei-lhe se não poderia estender a sentençapara um ano e um dia.

Danny fêz nova pausa, para causar efeito."Creio que êses meu pedido o surpreendeu. A

verdade é que pensou muito tempo, antes de con-cordar. Não podia atinar, parece, porque eu que-ria ficar mais um dia na prisão...

Do outro lado da jenelinha gradeada não houvequalquer comentário. Isso começou a irritar Danny,que voltou a falar, precipitadamente, com irritação.

—- "Escute, animal! A pena para "bookmakers",

caso não saiba, é de um ano, na prisão municipal.E não há como apelar. O sentenciado tem quocumprir a pena de 365 dias, sem faltar um só, en-tende? Imaginei, então, que, caso pudesse ir alémde um dia, passaria imediatamente para a prisãoEstadual... onde é possível obter liberdade aofim de quatro meses, sob palavra. E' preciso, po-rém, ser um bom prisioneiro. E eu serei um bomprisioneiro!

Procurou sondar o canto sombrio, onde o outrose achava por trás do "judas" gradeado, Pro-curou dar ao rosto um ar triunfante, antes de

- concluir:• — "E agora? Que diz? Sou ou não sou esperto?

Na sombra houve qualquer movimento, comose o outro prisioneiro se afastasse cautelosamenteda janela.

Não. — falou êle, surpreendendo Danny —Não. Não íoi nada esperto, querendo vir paracá! Foi, sim, um grande

"trcuxa"! Sim, Danny...porque acontece que também eu vim parar nestaprisão — e por muitos anos! E não foi nada bompara você vir para onde eu já estava. .. Foi atémuito mau...

"Lembra-se de Nevada? Lembra-se de quan-do me deixou de fora, vigiando, enquanto roubavae matava aquele negociante? Pois aqui estou,sim! E você vai ficar comigo, por muitos anosainda. Mais tempo até do que eu!

. — "Há um tribunal esperando por você em Ne-vada, Danny. E então será muito mais que quatromeses de prisão..."

Danny saltou para a frente, com um grito roucode tigre ferido. O outro recuou e por sua vez ficoucom o rosto no foco de luz de seu próprio cubi-culo... E naquele rosto envelhecido dois olhosfrios e sem brilho, como o mármore, fitavam Danny.Depois desapareceram na escuridão, enquanto amesma voz chocarreira dizia:

— Serão no mínimo trinta anos. «. "sabidão"!

wflü^

A

I

BE V A N C

Há poucos dias, um de hôsos leitores, que residena zona rural, foi despertado às quatro horas damanhã pela campainha do telefone.

Levanta, vai atender e ouve uma voz de mu-lher que lhe diz em tom irritado:

Cavalheiro, 0 senhor tem um cão que latesem parar desde utoa hora da manhã não medeixando dormir!

Quem está falando? -^ pergunta o nosso leitor.A reclamante dá seu home, indica onde reside,

ha vizinhança, e desliga.

Na madrugada seguinte, justamente às quatrohoras, é a vez da senhora ser despertada pelotelefone. E' c nosso leitor, que do outro lado aofio declara:

— Sou eu, c vizinho para quem a senhora tele-fonou ontem. Eu fazia questão de dizer à senhoraque não tenho nenhum-cão em minhd casa.*.

O casamento tem o duplo mérito de dar ao amoi'a força de uma lei e à lei a doçura de uma afeição*— Salnt More Glrardin.

36« Ano - N* 1 Junho 1952 71 A"A •"¦ EU SEI TUDO

(Continuação do número anterior)

CAPÍTULO VII

Pânico entre os indios. * Alarma noturno. *Ciúme entre índios e brasileiros. * Notícias do

primeiro grupo, it Seu modo de vida e o nosso.+ 0 encontro de Morant com uma cobra, ic A

cobra coral., ir Outras cobras encontradas.

Era a última noite do ano. Estávamos acam-

pados na margem do rio, distantes um dia deviagem de canoa de Colônia Teresa. Durante asduas últimas noites o pânico havia se apoderadodo acampamento. Os índios mansos, que havíamosempregado algumas semanas antes, desaparece-ram e não encontramos vestígios dos mesmos em

parte alguma. Os brasileiros explicaram então

que os índios haviam ficado conosco a fim denos espiar e que, depois <le ficarem conhecendoos nossos hábitos, embrenharam-se na florestaonde foram buscar os companheiros para atacaro acampamento e nos matar a todos. Tomamostodas as providências para não sermos atacadosde surpresa, pondo, pela primeira vez, vigias no-turnos.

Entretanto aquele primeiro reboliço acalmou-semais um pouco e começamos então a pensar queera bem possivel que os indios houvessem vol-tado para a colônia, unicamente por sc acharemcansados da espécie de trahalho que executavam.Contudo, mantivemos todas as precauções to-madas e eu nunca me recolhi para dormir semcolocar, bem perto de mim, a carabina e o meurevólver.'

Nesta mesma noite (véspera de Ano Novo), àsnove horas mais ou menos, eu estava deitado naminha rede, olhando sonolontamente as sombrasgigantescas dos vigias, projetadas pela fogueira.0 murmúrio de suas vozes conversando chegavaa mim indistintamente. De vez em quando umse inclinava para a frente, tirava um tição embrasa que lhe iluminava o rosto, e tamhém amassa escura da floresta, no segundo plano, comum clarão momentâneo para deixá-lo na maisprofunda escuridão no momento seguinte. Le-vando o tição, agora mais fosco, ao cigarro, tiroualgumas baforadas silenciosamente, por um ins-tante, e depois recomeçou a conversar.

Não sei por quanto tempo fiquei nesta modorra,talvez uma hora, talvez mais. Meus pensamentosestavam perdidos no passado e no futuro incerto,quando um ruído qualquer me fêz voltar ao pre-sente. Não me mexi, contudo, prendi a respiraçãoe fiquei prestando atenção. Ouvi, novamente, omesmo ruído, bem diferente do sussurro dasvozes que vinha ouvindo há uma hora. Esteruído parecia vir do outro lado do rancho,oposto ao que eu estava deitado. O fogo estavaquase # apagado, mas uma chama fraca aindaatirava a sua luz contra as folhas de palmeiraque formvam a parede do rancho, mostrando osespaços escuros entre uma folha e outra. Vireisilenciosamente a cabeça para o lado de onde

vinha o barulho, estendendo, ao mesmo tempo,o braço para apanhar a carabina que havia co-locado a meu lado.

O primeiro pensamento que tive foi de queíamos ser atacados por índios e comecei, ime-diatamente, a estudar um plano para pôr emexecução quando chegasse o momento. Neste in-terim, procurei ficar de olhos e ouvidos bemahertos, com o fito de perceber qualquer ruídoou movimento. Logo me convenci de que nãoera possível tratar-se de índios, porque o movi-mento era contínuo. Estes não fazem barulhoque denuncie a sua presença, antes do grito quecostumam dar no momento de saltar sobre vl-timas desprevenidas.

O barulho continuava e houve um momentoem que pude perceber duas folhas de palmeiramexerem. Elas se afastavam uma da outra e oespaço preto ficava cada vez maior; procurei vero que se passava, mas não o consegui. •

De repente vi uma sombra dirigir-se para acabana, mas o reflexo amortecido do fogo nãopermitia constatar o que era. A sombra ficavacada vez maior e agora já entrava na cabana.Não conseguia distinguir mais nada. Desejei queo fogo se avivasse um pouco, por um momentoao menos, para que eu pudesse certificar-mese era homem, fera ou réptil. Durante todo êstetempo mantive a carabina engatilhada e asses-tada para aquele ponto. Estava muito escuro,e não me sendo possível fazer pontaria, guiei-meapenas pela linha de reflexão feita pelas brasasno cano da carabina. Esperei que o vulto seaproximasse mais, até um ponto em que eu pu-desse ver todo o seu corpo, para disparar.Quando êle adiantou o passo para atravessar orancho, passando entre mim e a fogueira que seapagava, vi o scu contorno perfeitamente. Foio bastante. Ligeiro como o pensamento, aperteio gatilho. O coice da arma quase me jogou aochão e o estampido quebrou o silêncio, como o

ribombar de um trovão, rolando pelas profun-dezas da noite e espantando, por certo, muitasferas errantes. Pulei no chão e corri para o local,

sem me "incomodar

com o ladrar dos cães e o

resmungar dos homens que haviam despertado.A minha ansiedade era ver se a arma havia

produzido efeito e saber que espécie de animal

era aquele, que tão destemidamente xntrara no

meu abrigo. Encontrei-o deitado e sem um única

movimento. Agarrei por uma perna e o levantei;

era uma jaguaterica enorme, quase tao grande

quanto os nossos cães de caça ingleses. Saí do

rancho, levando, em triunfo, o meu troféu. Nao

é nada. rapaziada - disse para os homens as-

sustados' que, de pistola na máo, também saíram

correndo dos alojamentos, pensando, sem duvida,

ser um ataque noturno dos índios. E' apenas

uma jaguaterica, disse-lhes eu, mostrando-a na

claridade do fogo. Depois de um ligeiro exame;,

vimos que a bala lhe havia atravessado o pes-

coco e saído no quarto dianteiro, fazendo um

buraco que mataria até uma anta.

•;¦.- '1

¦¦ //

: :.

..¦•¦¦

.d

im*>-',...,

::rcwamm.

72

Ai

•¦¦'¦

A"'"¦'.''¦'

¦

í1

EU SEI TUDO

Era o segundo animai desta espécie que mata-

vamos na expedição e eu me achava tão orgn-

lhoso de ter tido a ventura de matá-lo como

se fora um jaguar. Não pensei mais em dormir.

Levei o animal novamente para o rancho, sus-

pendi-o pelos quartos dianteiros num dos barròtes

e comecei a tirar-lhe o couro com a luz de um

lampião que Miles segurava. Como deve saber

o leitor, esta operação era bem desagradável.Todos os animais da tribo dos felinos exalamum cheiro muito forte e este não constituía ex-

cecãò¦Ela media três pés e nove polegadas de com-

primento do focinho à ponta da cauda. Os

quartos dianteiros eram musculosos e as patastinham unhas pavorosas, porém suas armas mais

terríveis eram os dentes, que possibilitavam-nade lutar com qualquer animal, exceto com o

jaguar real. Mesmo morta, a cabeça chata comolhos grandes e ameaçadores, os dentes alvos,era bastante feia. Nenhum cachorro ousou to-cá-la enquanto esteve no chão; apenas olhavam-na, latindo à distância. Sem dúvida já haviamencontrado com outras da mesma espécie, e nãose atreviam a aproximar-se.

A intrepidez dessa jaguaterica foi ultrapassadasomente pela de uma outra que matei, em cir-çunstâncias mais ou menos idênticas, alguns mesesdepois. Não podia deixar de pensar que se os

jaguares — pelo que se dizia poderíamos encon-trá-los em grande número, cem milhas maisabaixo — fossem mais bravos do que as jagua-tericas, ainda iríamos nos distrair bastante, antesde voltarmos às terras civilizadas.

Custei muito a dormir naquela noite e, quandoo conseguia, o meu sono era perturbado por so-nhos com onças e índios.

A próxima canoa que veio da colônia nostrouxe noticias de que ps índios fugitivos ha-viam chegado lá, no dia seguinte ao do seu de-saparecimento do nosso alojamento. Eles foramembora sem nada dizer porque pensaram serdesnecessário. Soubemos depois que, como nãolhes pagamos o salário no fim do mês, descon-fiaram que não lhe pagaríamos mais, comoacontecia nas terras de brasileiros onde tra-balha vam.

Quando, mais tarde, descobriram o engano, fi-caram tão satisfeitos que a metade da sua aldeiafoi, em comissão, ao nosso agente, oferecer osseus serviços pelo tempo que precisássemos.

Empregamos alguns, mas, como já disse, alingua constituía um sério obstáculo — poisnão conseguíamos um intérprete de confiança —combinada ao orgulho e o ciúme que os bra-sileiros tinham dos índios. Por esse motivo os*Coroados não tiveram muito êxito. Cumpre notarque, no caso dos índios Coroados, ou de quais-quer outros índios que falem português correta-mente, a raça dominante não mostra preconceitosde nenhuma espécie. Eles trabalham juntos e taisíndios até casam-se com brasileiras e são aceitosna sociedade de brasileiros.

Desde que os quatro grupos da expedição sesepararam em Antonina, não tivemos mais no-Üeias dos ns. 3 e 4 e raramente ouvíamos falardo n. 1, apesar deste último achar-se traba-lhando a 200 milhas distante de nós.

Recebi cartas de nossos amigos do Grupo f,

36* Ano -N N* 1 Junho — 1952

nesta ocasião. Eles escreviam, animados, dizendo

que, após apenas cinco meses de trabalho, ha-viam completado mais de um terço do setorque lhes fora confiado. Até o dia em que es-creveram as cartas (7 de Janeiro), a vida lhestinha corrido de maneira muito prosaica, e re-cebiam mantimentos de todas as espécies. Bois

gordos eram levados à porta do seu rancho eali mortos, todas as vezes que era necessário.O pão, luxo de que nós do Grupo II, havíamos

quase esquecido o gosto, não lhes faltava nunca.O feijão e a farinha servia-lhes apenas paraacompanhar carne fresca, carne de porco, ga-linha, leite e ovos. De erupções produzidas peloclima nem sequer ouviram falar, possivelmentepor causa do padrão de vida mais elevado quelhes era possível manter, como também não en-contraram pragas de insetos. Iam diariamentea cavalo para o trabalho e falavam dos seus

progressos em milhas e náo, como nós, que con-távamos os nossos avanços por jardas, lavadas

pelo suor de uma vintena de trabalhadores —

machadeiros, picadores e outros empregados que,carregados como animais de carga, por ali pas-savam muitas vezes para levar comida à turma.Os próprios engenheiros haviam trabalhado comafinco, rasgando-se e perdendo sangue pelos ferimentos que lhes produziam as pontas cortantesdos galhos e quase devorados por apostemas e in-setos. Portanto, quando li as cartas que escre-veram, quase me foi impossível acreditar no

que diziam sobre a vida que lavavam e a regiãoem que trabalhavam. Parecia impossível quetudo aquilo se passasse na mesma terra e namesma provincia em que estávamos trabalhando,a menos de duzentas milhas dc distância. Ameu ver, não havia nada para patentear tãobem esta diferença existente entre as florestase as campinas do Brasil, do que a comparaçãofeita entre esses dois grupos, que trabalhavamcom um fim comum, mas cujos modos de vidaeram totalmente diferentes. Há muitas pessoasque falam e escrevem sobre o Brasil como iim

país de um só .clima, oferecendo uma só espéciede existência ao emigrante ou colonizador. Sona província do Paraná há três bem definidasespécies de clima e de vida. Primeiro vêm as ter-ras baixas, quentes e doentias no litoral onde,como exemplos, podemos citar as cidades deParanaguá e Antonina, ambas assoladas periòdi-camente pela febre amarela. Em segundo lugarvem a região das campinas elevadas, situadas acerca de 3.000 pés acima do nível do mar, in-cluindo-se uma área de cerca de 20.000 milhasquadradas, que possuí clima temperado e muitosalubre, propício para os habitantes da EuropaSetentrional c Central. Em terceiro lugar, vema região coberta de florestas das duas vertentes— os valos do Ivaí e o Tibagi, com uma extensãode 40.000 milhas quadradas, ou sejam, mais dedois terços de toda a área da Inglaterra. Estaterra de florestas possui um clima completa-mente distinto de qualquer uma das outras duasregiões. Nove décimos dela tem o clima distin-tamente tropical, nào obstante nada mais qucum quarto da sua extensão total ficar situadonos trópicos. Embora seja o seu clima muitobom, não se pode dizer que seja também pariios europeus, mesmo com a região temperada dc

BU SEI TUDO

um buraco da parede, no momento em que ela

passasse. Mas tudo aconteceu ao contrário doaue eu esperava. O animal, na carreira cega emque vinha e, com toda certeza, ignorando a exis-tencia daquele obstáculo, náo se desviou nem

para a direita nem para a esquerda, jndo, emconseqüência disso, de encontro a uma escadade um ângulo do rancho. Caiu, levantou-se e emmenos de meio minuto já havia se atirado norio respingando água para todos os lados. Tudoisto se passou tão rapidamente que eu nem tivetempo de pensar se a cabana havia caído ou não.

Na manhã seguinte examinei a estaca que haviarecebido a encontroada. Achei, pegada nela, umaporção de pêlo grosso, amarelo, arrancado dealgum animal que não era uma anta, porque ocabelo desta é marrom ou cinzento, mas sim noanimal que a estava atacando, que outro nãopodia ser senão uma onça. Ao descer para a

73 369 Ano — No 1 — Junho 1952margem do rio, encontrei rastros bem fundos1da anta, na lama mole. A canoa estava pelomeio de água e a roupa que eu havia tirado,na noite anterior, estava boiando.

Algum tempo depois deste acontecimento,quando eu já havia mudado de acampamento edescido um pouco mais o rio, ouvi dizer queos camaradas haviam matado uma anta, com ocouro cortado em diversos lugares, cortes estesque, segundo os brasileiros, tinham sido feitospor onça. Não tenho dúvida de que esta antaera a mesma que perturbara o meu sono, na-quela noite sobre a qual acabo de falar. Vemos,assim, que do maior mamífero ao mais bonitoinseto, guerra é a condição normal da Natureza— guerra implacável e incessante nestas grandesflorestas primevas. Que os moralistas tirem daía sua lição.

' FI P n TE ¦

¦

¦¦'¦¦: ísúA-A.::'-

%jfl^pW^^$yS!$glBKfâ

I* ,

" V, -f*. r .

'

¦.')

,369 Ano ~N? 1 - Junho 1952

1

•I«--r

|

'

«_JSlps

ll-

EU SEI TUDO

Os brasileiros detestam e têm multo medo

desta bonita cobra, que eles dizem ser mais ve-

nenosa do que jararaca, afirmando até que ela

tanto morde quanto dâ férroadas. Entretanto,

acredito que haja algumas variedades de cobra

coral venenosas. Assim sendo, sempre é bom nao

se deixar morder por elas. Entretanto, possoafirmar que a qualidade de que estou falando e

qüe os brasileiros tanto temem, não tem ferrão

nem colmilhos com veneno nas mandibulas. Tirei

a pele de muitas e examinei-lhes a cabeça e a

cauda, cuidadosamente, sem encontrar qualquercoisa que justificasse o receio dos brasileiros.

A cobra coral alimenta-se de minhocas, cento-

péias e outros bichinhos semelhantes. Os nativosdizem que ela fura o chão do mesmo modo quea minhoca, mas nisso não acredito, absolutamente.Provavelmente eles são induzidos a pensar assim,

pelo fato da cobra desaparecer muito depressa.Na floresta sempre há certa quantidade de ve-

getação podre e de folhas espalhadas no chão,mesmo nos lugares mais abertos. Quando a cobracoral é surpreendida por um inimigo, mergulhaimediatamente e se arrasta, ocultamente, porbaixo da folhagem. Assim, quando alguém a

procura no lugar onde desapareceu, não mais aencontra, originando-sç dai a crença dos na-tivos, de que ela penetra no solo.

Não obstante o colorido brilhante desta cobra,ela não é muito visível quando no chão da fio-resta. Mais de uma vez quase as esmaguei comos pés, embora eu raramente deixasse de olharpara o lugar onde ia pisar. Este hábito queadquirimos, de olhar sempre para onde vamospisar, é o motivo de haver tão poucos casos demordidas de cobra. Até o brasileiro habituadoa andar no mato só descobre, algumas vezes, apresença de uma cobra, depois que a pisa. Umfato como este aconteceu quando íamos um dia

-para o trabalho. Havia oito homens caminhandona picada, todos descalços como de costume, emcoluna indiana, para evitar arranhões de espi-nhos e tocos. Iam seis na minha frente os outrosdois acompanhavam-me, atrasados umas três pas-sadas. De repente, assustamo-nos com o gritode um dos dois homens que vinham atrás demim. Olhando para trás, ainda o vi. dar umforte golpe com a foice em alguma coisa queestava no chão, diante dele. — "E' uma jara-raca° — disse êle, levantando, na ponta da poice,uma cobra grande, desta venenosa espécie, queacabava de matar. O homem disse que a viu me-xer-se quando eu e o sexto homem passamos.Assim, sete homens passaram ali sem, no en-tanto, vê-la, e ela não teve tempo de se enfiarna vegetação, que só a ocultava parcialmente.Foi quando chegou o oitavo homem e matou-a.

Quero deixar para o outro capítulo, outrasaventuras que tive com cobras durante as poucassemanas restantes de verão.

; CAPÍTULO VIIIUm domingo nas selvas. * Animais que comemlama. ir O'tucano domesticado. •# Seus hábitos.

Um guarda contra cobras, jr "Cobra! Cobra!"Uma praga de putgas. * Meu rancho solità-

rio. * Vmá aventura alarmante, ic Aanta e o jaguar.

Muito cedo, na manhã do dia 16 dé fevereiro,

eu e Curling, mais uma vez reunidos no últimodepósito grande por nós construído, situado acinqüenta milhas abaixo de Colônia Teresa, es-távamos de pé, prontos para sair para uma caçadade anta.

Era. domingo, nosso dia de descanso. Havi.iichovido continuamente todo o mês de Janeiroe durante os dez primeiros dias de Fevereiro,havendo, depois, um intervalo de quinze diasde sol.

Até então eu ainda não havia visto uma antaviva, embora Curling tivesse matado muitas.Havia duas canoas preparadas para nós e quatrodos melhores canoeiros estavam a postos pararemá-las. Estes eram Miguel Lopes, mais conhe-cido por Batista, seu irmão Hipólito, ótimo ca-

çador das margens daquele rio, e dois outrosrobustos camaradas. íamos levar cinco cachorrose a caçada devia começar em um famoso bar-reiro que existia na. margem do rio, a umamilha e meia para baixo do nosso acampamento.

Preparei minha espingarda de dois canos e acarabina Snider. Curling também aprontou umaespingarda e uma carabina e, às 6,30 da manhã,antes do sol despontar por detrás das árvoresdas colinas que cercavam o acampamento, par-timos; Curling foi numa canoa levada por doiscanoeiros, conduzindo alguns dos cachorros, eufui noutra, remada pelos outros dois homens,levando os outros cães. A manhã estava frescae bonita, o termômetro marcava 70? Far., comuma deliciosa brisa, fresca e suave, espargimioo perfume das flores e das folhagens da margemdo largo rio. Logo adiante do acampamento haviauma cachoeira, que se me tornara conhecida porcausa das inúmeras vezes que o meu barco nelavirará. Desta vez, entretanto, fizemos uma bonitadescida. Era a última de uma série de cachoeiras

que se estendia numa extensão de cerca de dezmilhas rio acima, passando pelo nosso acam-

pamento. Até este ponto, ambos os lados dorio eram fechados pelas montanhas. Dai emdiante estas recuavam e tanto na direita comona esquerda descortinava-se unia grande extensãode floresta. Ao longe, em ambas dispostas emforma de anfiteatro gigantesco. O anfiteatro dadireita encerrava a região em que íamos caçar,e que se estendia por uma área de talvez oitoou nove milhas quadradas. Uma ponta do anfi-teatro repousava na cachoeira que acabáramosde descer, enquanto a outra ia encostar no rio,a três milhas abaixo.

O barreiro estava situado na metade do ca-minho entre os dois. Deixamos o rio principale entramos num valão, cuja passagem estavaquase fechada pela vegetação luxuriante e pelasplantas trepadeiras que pendiam das árvoresquase tocando a água. A canoa deslizou cor-renteza acima, na alameda líquida e sombria,num trecho de cerca de cem jardas. Desembar-camos num ponto onde havia lama, e qüe nosdava a impressão da presença, ali, de jacarésou de outros répteis repelentes. Depois queatravessamos este lamaçal, chegamos imediata-mente a um caminho muito cavado por patasde animais, que lavava à margem do verdadeirorio. Reconheci que era uma trilha de antas, pelaqual elas estão acostumadas a vir todas as noitesda floresta, para beber água. Subimos por esta

36* Ano - »? 1 •'- Junh0 ~ 1962 ™

trilha até ao alto de um barranco, de onde fomos

sair num campo aberto, sem vegetação de es-

oécie alguma, mas cheio de uma grande varie-

dade de trilhas, que levavam a um centro co-

mum. Todo este espaço, de cerca de vinte pole-

gadas quadradas, estava cavado pelos pés das

antes c dos outros animais. .

Nunca vi coisa igual. As antas deviam se

reunir ali, em grande número. Muitos ratos es-

tavam frescos e a água ainda toldada — o queprovava que elas haviam estado ali pouco tempo

antes da nossa chegada. Miguel, além de nos-mostrar pegadas de veados e de porco do mato,chamou-nos também a atenção para um sinallargo e redondo, que se salientava entre os rastrosdos outros animais. — "£' rastro de tigre'1 —-

disse êle, pronunciando as últimas palavras comcerto pavor. — "Se os cachorros encontraremeste* rastro, voltarão, imediatamente". Ficamoscalados, e começamos a sentir um certo res-

peito pelo jaguar, que fazia tremer até a umhomem como Miguel. O rastro do jaguar, queMiguel nos mostrara, já tinha pelo menos umdia e, jjor este motivo, os cachorros não to-mariam o seu faro.

Todo este tempo os cachorros ganiram e la-tiram, puxando as correias que os prendiam. Aum sinal- de Miguel foram soltos e, com um, la-tido curto de entusiasmo, embrenharam-se pelomato, farejando o rastro da anta. Voltamos pelomesmo caminho que havíamos ido e ficamosesperando na beirada do rio largo.

Curling atravessou na canoa para a outramargem e ficou num ponto a 300 jardas distanteda foz do Barra, ao passo que a minha canoaficava a vinte jardas distante da mesma barra,com a proa encostada a uma pedra grande.

Assim colocados podíamos dominar uma grandeextensão do rio, tanto para cima quanto parabaixo e, na opinião dos caçadores, a caça quedescesse para o rio o faria naquela parte ondeestávamos.

Depois do primeiro latido, no início, os ca-chorros silenciaram, mas eles sempre procediamassim quando estavam batendo a caça. Se oesconderijo da anta não estivesse muito longedo Barreiro, nós o saberíamos por causa doseu ladrar incessante, no momento em que oencontrassem.

Os minutos passavam e os únicos ruídos queouvíamos eram os produzidos pela água que caíana cachoeira, um pouco mais adiante do lugaronde estávamos, e, de vez em quando, o chalrardesagradável dos papagaios, saindo aos bandospara a margem do rio, volitando sobre as nossascabeças por algum tempo e desaparecendo logoem seguida. Eu começava a me impacientarquando, por fim, Miguel, que estava na minhacanoa, levantou o braço e disse: — "Schiu! oscachorros" -— depois de um momento, continuou"eles vêm correndo para este lado*'. De fato,eu ouvia o barulho que os cães faziam, aolonge, na floresta, mas, embora prestasse aten-Çao, não percebia, no entanto, a sua aproxima-Çâo. A impressão que eu tinha era de que eles

distanciavam cada vez mais; chegando umniomento em que nada mais ouvi. A anta havia,sem dúvida, mudado o rumo, afastando-se do

EU SEI TUDOrio. Ficamos sentados durante mais meia hora,finda a qual Miguel pronunciou esta desalenta-dora frase: — "A anta foi embora" — mostrandoa cordilheira de montanhas que formava a parteinferior do anfiteatro já mencionado.. A antahavia atravessado a montanha e caído no rio,no outro lado.

Fizemos sinal para Curling, dizendo que íamosdescer o rio para ver se encontrávamos algumacoisa e, sem esperar resposta, empurramos acanoa para a água, dirigindo-nos para a próximac curva. De repente os homens ficaram atentospor um instante e disseram: — "eles estão cor-rendo". Chegamos à curva do rio e ouvimos,novamente, o barulho que um ou mais cachorrosfaziam correndo. O barulho, entretanto, vinhade mais abaixo ainda. Vendo que os homenspunham toda força que tinham aos remos, pe-guei também um, que havia a mais, e ajudeia remar. A canoa deslizava com velocidade.Depois de fazermos a curva, vimos estender-sediante de nós outro trecho retilíneo do rio. Mi-guel parou, por um momento, e lançou umavista d'olhos pela superfície da água. — "Láestá ela! Lá ao- longe!" — exclamou, recome-çando a remar. Miguel, com a prática que tinha,havia distinguido uma cabeça fora d'água a umadistância de meia milha. Daí a pouco eu tam-bém pude ver um ponto preto atravessando orio. Passamos por dois cachorros que estavamganindo, sentados à margem e, um pouco maisadiante, dois outros faziam o mesmo. Eles ha-viam abandonado a caçada e queriam ir paraa canoa. Só um cachorro, portanto, corria, sendocom surpresa que constatei ter êle atravessadoo rio. Chegamos afinal perto do animal que es-tava nadando, e fiquei desapontado ao ver queera um veado e não uma anta. Não se inco-modou conosco até chegarmos a uma distânciade sessenta jardas, quando iniciarmos uma ani-mada caçada. Foi então que êle procurou fugir

para a outra margem. Pus o remo no fundo dacanoa, peguei a espingarda e quando nos en-contrávamos a uma distância de trinta pés, fizfogo na pequenina cabeça. Com o esforço quehavia feito, remando, minhas mãos estavam trê-mulas e, por isso, errei o alvo. A bala ricoche-teou, indo cair na margem do rio. O veadoestava agora distante apenas dez jardas de terra

firme. Se èle conseguisse alcançá-la, significariaum adeus para as costeletas que pensávamos ter

para o jantar! Procurando, o mais possível, fir-

meza na canoa instável, dei um segundo tiro. A

bala bateu na cabeça do animal, matando-o ins-

tantàneamente. Antes de chegarmos ao local êle

já havia ido para o fundo. A correnteza era

muito forte e, se não o apanhássemos imediata-

mente êle seria arrastado pela correnteza do fundo

do rio e não mais o veríamos. Com a agitação

dò momento eu pulei nágua com roupa e tudo,

mas tive a sorte de, ao mergulhar, pôr a mao

bem em cima dele. Neste lugar a profundidadedo rio era aproximadamente seis ou sete pés.Seaurando-o por onde a máo alcançou, puxei-o

para a superfície e fomos, os dois, içados parao interior da canoa.

O cachorro, que sozinho caçou este veado, apa-

receu na margem do rio e depois caiu n*água,

''. '

SS

y.i

" -

.' \.

'-'. 'to. :ÍS$totiSítj

to'?

W-^ryy^yy¦¦'¦<¦"¦' '

76BU SEI TUDO

nadando até o lugar onde estávamos. O seunome era Cachorrinha.

Durante o ano que ela passou em nossa com-

panhia, ganhou a fama de, nas caçadas, nuncavoltar sem trazer caça. Neste caso ela, juntamentecom os outros quatro cachorros, tinha, sem dú-vida, espantado a anta para a beirada do rioe o atravessado, sozinha, perseguindo-a. Porém,não mais a encontrando — porque ela, sem dú-vida, nadou um pouco rio abaixo antes de subir

para terra.— procurou outra caça qualquer comò resultado que já conhecemos. Pobre animal!Estava destinado a encontrar a morte de maneirahorrível.

Curling reuniu-se a nós após a caçada e vol-tamos, juntos, ao acampamento, onde chegamosàs 10,30 mais ou menos, depois de passar quatrodeliciosas horas, deduzindo o desconsolo produ-zido pelo desaparecimento da anta. Ao voltarmos,descemos, novamente no barreiro e matamos doisjacus que, com muitos papagaios, pombas eoutras aves estavam comendo ali. Há muitasaves e animais que gostam de comê-la. Os queeu disse freqüentar o barreiro, não só ciscam.e fussam o solo, mas também comem-no emgrande quantidade. Habitualmente encontrávamosno papo dos jacus grande quantidade de lama.As margens do barreiro estão sempre cheias demarcas de dentes de antas, porcos e veados. Pa-rece que as feras e as aves que se alimentamde minhocas ou insetos não têm tendência paracomer lama. Pelas minhas observações creioque só. os herbívoros o fazem. A convicção po-pular é de que o barro contém sal gema. Creioque isto é certo, mas na ocasião em que tive acuriosidade de lixiviar uma pequena quantidadeda terra do barreiro, pude apenas perceber umgosto adocicado na água da lixiviação. Há grandenúmero de barreiros ao longo das margens dorio Ivai è sempre quis estudar mais detalhada-mente, antes de partir, os componentes que con-tinham, mas êste foi um dos muitos desejosque, por ser muitas vezes adiados, não pôdeser realizado. Penso que li qualquer referênciade Humboldt a respeito de homens que comemlama. Seria interessante saber se esses homenseram vegetarianos, como os animais comedoresde lama do Ivai.

No barreiro que então visitei, encontramos restosde três antigos fojos; talvez fosse o trabalho deíndios que haviam abandonado esta parte dafloresta.

. No dia 17 Curling desceu o rio, enquanto eufiquei detido dez dias no acampamento, fazendouns desenhos de que precisava e também es-crevendo. O tucano a que já me referi tornara-seagora um companheiro inteligente e divertido.Sabia a hora exata das refeições, vinha para aminha palhoça com pontualidade cronométrica etomava lugar sobre uma caixa que ficava aocanto do rancho, gritando de vez em quandopara atrair a minha atenção. Era perito emapanhar^ no ar, o alimento que lhe jogava emesmo que êste lhe chegasse apenas à pontinhado bico, não o deixava cair. Sua digestão erafeita com muita rapidez, estando, por isso, cons-tantemente faminto. Embora facilmente fizessecamaradagem pom qualquer pessoa que o tra-tasse bem, ficava, com a mesma facilidade ofen-dido, não esquecendo a. ofensa por muitas horas,

36* Ano -NU - Junho — 1952

Uma vez joguei-lhe um pedaço de carvão nahora do almoço, mas quando êle foi comê-loe sentiu o gosto ruim, começou a atilar, enfu-recido, pulou da caixa e saiu do rancho, só vol-tando na hora de se, recolher ao poleiro, em-burrado, sem os habituais atitos de cumprimento.

A maneira como êle se preparava para dormirvalia a pena ser apreciada. Primeiro se ajeitavaconfortàvelmente no poleiro com as penas bemeriçadas, depois lançava, com um arranco, acauda para cima, conservando-a em posição per-pendicular. Isso feito, parava por alguns mi-nutos, lançava um último olhar ao redor detodo o rancho e, se tudo estivesse quieto, vol-tava a cabeça e a colocava em baixo da asa edas penas eriçadas do dorso. Nessa posição, pa-recia uma perfeita bola de penas. Era assimque êle passava a noite toda, sonolento massém adormecer completamente. Digo isso por-que se eu o chamasse pelo nome êle respondia,fazendo um ruído semelhante a um gemido.Se eu lhe pusesse a mão, à noite, sem primeiroo chamar, se espantava. Se, ao contrário, eufalasse antes e depois o tocasse, não se mexiae soltava apenas uma espécie de rosnadura, oque, sem dúvida, significava: —- "Você não podeme deixar em paz?"

Os tucanos são, a meu ver, aves muito maisinteligentes e interessantes do que os papagaios.Não creio, entretanto, que possam resistir aoclima frio da Inglaterra, porque são de cons-tituição mais delicada e de menos penas doque os últimos. *

Como exemplo da utilidade desta ave, comonosso guarda contra cobras, posso relatar o pe-queno incidente que aconteceu no acampamento,dois ou três dias depois que Curling partiu.

Uma noite um trabalhador me veio procurarpara arrancar-lhe um dente. Mas, como eslavaescuro, eu lhe disse que teria de esperar ató odia seguinte, quando então o faria com a luzdo sol. Quase não pude dormir a noite todapor causa das pulgas, pois o acampamento es-tava agora cheio delas. Ao amanhecer, sentindo-me esgotado por causa das inúmeras noites que,pelo mesmo motivo, já passara sem dormir, per»maneei em estado de torpor e, por isso, não melevantei, como de costume, logo ao clarear dodia. O homem da dor de dentes procurou-metrês vezes, em intervalos de dez minutos, massempre me encontrava dormindo. Um minutodepois êa terceira vez, ouviu o tucano gritar nomeu rancho. Julgando que fosse por minhacausa, e que, nesse momento, eu estivesse açor-dado e de pé, voltou imediatemente, ansioso paraque lhe extraísse o dente sem mais demora.Eu não acordara ainda quando êle retornou mas,os seus gritos de: — "Doutor, doutor, cobra!"— fizeram-me despertar imediatamente. Ao abriros olhos, a primeira coisa que vi foram dois sapospequenos saltando no chão do rancho, seguidosde perto por uma cobra preta. O espetáculo,que durou dois segundos, foi soberbo. A cobraestava, evidentemente, tão absorvida na caçaque não perecebeu os gritos do homem c dotucano. Seus olhos reluziam como dois brilhantes,sua lingua bipartida entrava e saia da boca coma velocidade do relâmpago e, com a cabeça eretae bem firme, arrastava-se num movimento ra-pido e sinuoso, cuja força parecia vir de um

Junho — 1952 7736* Ano — N^ 1 -

nvisível poder mágico. Nestes dois segundos o1

adro foi perfeito. Nunca havia contemplado

coisa tão fascinante, quando, oral... quandoesperava que ela pegasse um dos sapos, um

nau lhe bateu em cheio sôbrc o dorso, restando,

no chão, apenas um animal repelente, mordendo

a poeira em agonia. Fiquei, naquele momento,

aborrecidíssimo com o homem que me estragara

o espetáculo da caçada. Porém quando soube

que a dentada do réptil que êle havia morto

era apenas menos fatal do que a da cascavel,

mas que os seus movimentos eram ainda maisrápidos que os desta, perdi aquela simpatia mo-mentânea que senti por ela. Neste caso, se nnofosse o tucano, a cobra teria se ocultado norancho, entre as caixas, para aparecer, à noite,causando pavor, como aconteceu no caso deMorant.

Os brasileiros falam da existência de uma certacobra, a que dão o nome de cobra casada. E'

perigoso matá-la perto de qualquer habitação,ou mesmo deixá-la morta por perto, porque asua companheira vem, pelo faro, para juntodela, e ataca ferozmente qualquer pessoa queencontrar nas imediações. Não conheço o fun-damento desta história. Só sei que matei, noBrasil, pelo menos umas cem cobras de váriasespécies, mas nenhuma mostrou tendência paraatacar perversamente. O mais que podiam fazerera permanecer quietas, prontas para dar obote quando pisadas ou ameaçadas. Na maioriados casos elas procuravam fugir.

Logo depois disto tive um encontro desagra-dável com uma jararaca, que caiu dc um galhoque se projetava sobre o rio para dentro dacanoa, quando eu remava, um dia, rio acima,perto do barranco. Justamente no momento quea cobra bateu na canoa, eu cai n'água. Feliz-mente isto aconteceu perto do acampamento.Gritei e veio logo alguém até a ribanceira, reco-lheu a canoa e matou a cobra.

Sc as minhas recordações deste acampamentose cingissem a incidentes, como os que relatei,não teriam sido, absolutamente, desagradáveis.Mas, infelizmente, havia, em baixo de tudo, umainfluência oculta de grande miséria que, paraser bem . apreciada, erà necessário que fôssesentida. Miríades e mrríades de pulgas enchiamtodo o acampamento. Os cachorros que, semdúvida, haviam trazido no corpo os progeni-tores desta vasta e indesejável colônia, torna-ram-se, como é de se supor, as suas principaisvitimas. Dia e noite os cachorros se mostravaminquietos, andando de um lado para outro doacampamento, e procuravam escapar aos tor-mentos enfiando-se nos cantos, rolando nas cin-zas dos braseliros, latindo, rosnando e mordendo¦f •iunosa c dolorosamente os próprios corpos.

Tentamos todos os meios para pôr fim a estaPraga. Lavamos os cachorros com ácido fênico,datando milhares destes atormentadores bichi-nhos.Demos-lhes banhos no rio e penteamos,ficando eles, assim, livres de milhares. Masapesar dos inúmeros banhos que demos nos ca-ciorros, a praga parecia aumentar.Trabalhei noites a fio porque esta terrivelPraga não me deixava dormir. Quando me sentiaWessivamente cansado, ia até o rio e me dei-

na água durante uma hora ou mais, co-tava

EU SEI TUDOchilando, até que, esfriando-me o sangue, euera forçado a voltar ao palco do sofrimento.

O curioso é que, embora todos, no acampa-mento, se queixassem mais ou menos das pulgas,só eu, realmente, parecia sofrer. Nosso criado,Miles, que dormia num rancho vizinho ao meu,roncava a noite toda, deitado na rede. Frequen-temente eu o acordava para trocar de rede co-migo e, deste modo, depois de mandá-lo fric-cionar o meu corpo com cachaça, algumas vezes*conseguia ficar meia hora livre das pulgas.Mas estas logo entravam em atividade e mepunham para andar em volta do acampamento,como faziam com os cachorros. Por fim, não .agüentei mais. Meu cérebro começou a ficartão enfraquecido, em virtude das muitas noitesinsones, que não pude mais trabalhar.

Abandonei o acampamento e construi umrancho solitário, a 800 jardas rio acima, namargem esquerda. Era aí que eu ia dormir todas •as noites. Nenhum homem ou cachorro se apro-ximaVa dele, durante o dia ou à noite. Na pri-meira noite em que usei este rancho, dormi qua-torze horas seguidas, e teria dormido ainda maisse os camaradas do alojamento não me tivessemvindo procurar, na suposição de que eu foradevorado por alguma fera ou assassinado pelosíndios.

Durante o dia eu ficava no alojamento, poissó entrava no meu novo rancho, do outro ladodo rio, à noite, para dormir. Para lá eu mesmoia remando. Ao atingir a margem tirava todaa roupa de trabalho, deixava-a na canoa, davaum mergulho para tirar as pulgas remanescentese subia nu para o meu rancho onde, vestindo aroupa limpa, ficava livre do tormento das pulgasa noite toda. Eu havia visto rastro de onça porali e, por isso, como não desejava ser devoradopor uma delas, construi um rancho que, embora

pequeno, fôsse bem resistente, com paredes de

palmeira e entrada estreita que, à noite; eu fe-chava com segurança por meio de pedaços de

palmeira cortados para esse fim. Eu não receiavacoisa alguma, porque dormia com uma espin-

garda dc dois canos carregada e uma pistolaDaw, de seis tiros.

Uma noite, entretanto, aconteceu uma coisa

que veio perturbar o meu repouso.Havia adormecido faziam cerca de três horas,

quando fui despertado por um urro selvageme sobrenatural, vindo do interior da floresta.Estava escuro como breu, vendo-se, por exceção,a luz de um ou outro pirilampo volitando lá fora.

Fiquei um ou dois segundos sem saber onde

estava, quando a barulho de uma corredeirame fêz reconhecer o ambiente que me cercava.Levantei-me, apanhei a espingarda e fiquei es-

perando para ver o que aparecia. Num tempo

mais curto do que é preciso para se ler esta

descrição, ouvi um barulho de qualquer coisa

que estava quebrando galhos. Só podia ser algum

animal grande, correndo pela floresta em di-

reção ao rio. Eu sabia que era uma anta e até

adivinhava a causa daquele súbito barulho. O

animal vinha a toda brida em direção a minha

palhoça, que estava situada quase sobre uma

trilha de animais, se não bem em cima. Eu não

sabia de que lado ela ia aparecer; fiquei, então,

no meio da choupana, pronto para atirar por

:¦•

•m

:.¦¦'¦¦¦1

i

...

......... ... ., iii.jd___pa^_*_-*

..**¦¦*

*, ' *¦

<mmm*3!!l$S$0!

Junho. — 1962 78

Arv .

£''¦''. '"

1.1

I _:•>:¦

»¦,•*

.6? Ano — N«* 1 -

campinas adjacentes, a qual o primeiro grupo

estava atravessando com tanto êxito. E im-

portante para o colono brasileiro Saber que,numa si provincia do Brasil, há diferentes climas

e características físicas diferentes da topografiacomo a que encontramos em dois reinos na In-

èlaterra. Êle pode, entretanto, escolher uma

moradia em qualquer uma das três zonas da

provincia do Paraná, onde haja uma colônia

européia. ,Apesar do melhor clima e do relativo luxo

em que viviam os nossos colegas do Grupo I,

havia muitas desvantagens quanto ao seu modo

de viver em comparação com o nosso. A maior

era a monotonia, a falta de surpresas. Creio que,se tivesse sido possivel, uma boa coisa a fazer

seria, de quando em yez, trocar os componentesde um grupo com os de outro, havendo, destaforma, mudança de ares e de .sensações. Teria-mos, por certo, aproveitado e apreciado muitoas brisas frescas das campinas, a boa vida e aagradável distância da praça -dos insetos. Semdúvida alguma a mudança de ares e o encantoda floresta, durante um mês, seria agradável

para mais de um dos membros do primeirogrupo.

Um mês mais tarde, quando recebemos noti-cias deles, Morant havia se tornado, nesse meiotempo, o herói de uma aventura com uma cobra

que, sem dúvida, viera quebrar um pouco a mo-notónia da vida que levavam.

Parece que certa noite, pouco depois de se terrecolhido, com o companheiro de tenda, VonSydow, este último despertou sentindo que algumanimal chupava-lhe o dedo. Levantou a mão eacendeu uma luz para ver o que era, mas nadaencontrou. Neste momento Morant dormia naoutra extremidade da tenda, cerca de dez pésde distância. Como a noite estava muito quentee não havia mosquitos êle dormia com um braçonu por cima do cobertor. Von Sydow não en-contrava posição e estava inquieto, rolando nacama. Depois de algum tempo resolveu levan-tar-se. Neste Ínterim Morant despertou, para vi-ver a aventura que assim descreveu:

"Senti que havia qualquer coisa pesada e friasobre o meu peito e em volta do meu braço.Abri os olhos e na claridade da luz que Sydowestava usando vi, com horror e espanto, umacabeça e um pescoço balançando para a frente epara trás, a poucas polegadas acima do meurosto. Era uma cobra. Fiquei imóvel, sentindoque o seu corpo escorregadio se enroscava nomeu braço, e estou certo de que, se fizesse ummovimento qualquer o asqueroso réptil me teriamordido'*. Chamei por Sydow e lhe disse bai-xinho: — "Sydow, há uma cobra enrolada nomeu braço, que devo fazer?" — "Sim! Sim! Sim!Muito bem" — respondeu-me, como se estivessea gracejar. Mas eu sabia, no entanto, que

*êle

nao me havia compreendido e julgava, prova-velmente, que eü estivesse falando a respeito dodedo dele (Von Sydow era sueco e entendiaapenas algumas palavras em inglês). Falei-lhemais uma vez: "Sydow, cobra, cobra'*. Mas êlecontinuou não percebendo o que eu dizia, e res-pondeu com uma gargalhada. Não ousei falarmais alto, temendo irritar a cobra que aindabalançava a cabeça diante do meu rosto. Era

EU SEI TUDO

necessário que se fizesse alguma coisa sem perdade tempo, pois nenhum mortal podia suportar

por muito tempo tal agonia.Chegou um momento em que não pude mais

resistir. Levantei-me repentinamente, e, com umsacudir violento do braço, a cobra desprendeu-see caiu fragorosamente ao chão, não lhe so-brando tempo para me atacar.

Enquanto procurava um pau para matá-la, de-sapareceu por baixo do pano da tenda.

Pelo que disse Morant certamente era esta aprimeira vez que êle via uma cobra de perto.Se era ou náo uma cobra venenosa, não foi pos-sivel verificar; mas a situação em que ficou,

quando a descobriu enrolada no braço, eqüivaleao mesmo. Possivelmente era uma jararaca ouuma cascavel, pois todas as duas são muitocomuns nas campinas e nas capoeiras ou matas.

Von Sydow percebeu, depois, que a cobra queestava em cima de Morant era a mesma queestivera lhe chupando o dedo.

E' bem possível que isto tenha acontecido etambém que ela não tenha achado o dedo deSydow muito macio, tendo, por isso, procuradomelhor sorte noutra parte.

O número de cobras encontrado na planícieé muito pequeno, em relação ao encontrado nafloresta, especialmente durante os meses de ve-rão. Era difícil passar um dia sem que os*nossos empregados encontrassem uma delas emuitas vezes quase foramos picados.

Lembro-me" de uma vez que Lundholm ia sedeitar numa rede, que estava aberta num dosranchos de serviço, e encontrou dentro dela, en-rodilhada, uma jibóia

' grande, preta e amarela,

de cerca de oito pés de comprimento. E' desne-cessário dizer que o ofídio foi imediatamentemorto. Daí em diante não deixamos mais devirar as botinas antes da calçá-las, pela manha,e de sacudir a rede ou a cama de campanha•antes de nelas nos deitarmos.

Por esta época eu possuía um tucano, sobreo qual desejo dizer algumas palavras. Um diaesta ave, que passava a maior parte do tempoandando para todos os lados no acampamento,entrou, precipitadamente, pelo meu rancho adentro. De repente parou, mostrando-se muitis-simo assustada, batendo as asas e dando gritosestridentes. Levantei-me da mesa onde estava es-crevendo e fui apanhá-lo para ver o que sentia.Quando o coloquei no chão, tomei uma lambadasemelhante á de um chicote, na perta, na alturadas panturrilhas. Com o susto, dei tamanhosalto que os pés quase sairam. das botinas. Olheic vi que havia pisado numa cobra, que logo seenrolara na minha perna. O salto violento quedei, entretanto, atirou-a longe. Era uma jibóiapreta e amarela, não venenosa, igual à que haviasido encontrada na rede de Lundholm. Confessoque perdi a calma (com o horror que tenho decobra, que seja venenosa ou não), peguei a es-

pingarda e matei-a com um tiro.No seu estômago, um tanto dilatado, encontrei

dois sapos grandes, que mostravam como ela eramodesta na sua caça.

Depois da venenosa e temida jararaca, a cobramais comum destas florestas é uma certa cobracoral, muito bonita e sem veneno, com faixas e

pintas de côr preta, amarela e vermelha.

36« Ano — N» 1 — Junho 1952 79 EU SEI TUDO

i\ U IA Li A i jPor ANTHONY WYNNE •-.. if"

¦ ¦¦ '.

f!* '¦'¦

Consultou o seu relógio de algibeira.Sabe você que já é hora de almoçar?

Mullins, o proprietário do "Black Buli", cuidoude preparar para ambos uma deliciosa costeleta deporco, que o médico declarou ser a melhor que jáprovara em toda a sua vida e, dando razão às pró-prias palavras, comeu tudo, bebendo vários coposda excelente cerveja do albergue. Embora impa-ciente, como estava, para prosseguir o seu inqué-rito, Biles não deixou de admirar tanta calma. Nãoousava, mesmo, formular as perguntas que subiamaos seus lábios. Aliás o módico, parecendo alheioao drama, nada fazia para encorajar o policial.Por isso a conversação versou sobre a música, as-sunto pelo qual o Dr. Hailey muito se interessava.Depois do almoço, todavia, o trabalho foi reence-tado com energia. O médico foi ao seu quarto apa-nhar o microscópio e uma valise com vários frascos,começando logo a dissolver uma parte da mancha,que tomou uma côr lembrando a da palha. Deitou,a seguir, algumas gotas sobre um pires de vidroe examinou com atenção.

Os corpúsculos mal podem ser reconhecidos— disse êle a seu companheiro — Mas não tenhodúvida: trata-se de sangue! O espectroscópio diráa última palavra.

Abriu um pequeno estojo de couro e dele reti-rou uma redução de telescópio em cobre. Adap-tou-a ao ocular do microscópio. Um simples olharfoi suficiente.

Não pode haver dúvida! — exclamou.Recostou-se na poltrona e abriu a bolsa de fumo.

Um instrumento dos mais úteis, este! — co-mentou — Como deve saber, pode descobrir osangue aglomerado, graças ao fato da materiarubra colcrante produzir raias sombrias em certospontos definidos no sistema de cores, semelhanteao arco-íris, produzido pelo prisma, dividindo aluz do dia. Qualquer outro fluido, sem ser o san-gue, não dará a mesma imagem. O mal estava

RESUMO DA PARTE JA PUBLICADA

Jack Derwick, advogado residente em Londres,era noivo de Miss Esteie Armand, filha do juristaSir William Armand, homem de fortuna e com ex-celente casa acastelada em Calthorpe, perto dapraia. Um dia, com surpresa. Miss Esteie comunicaao noivo que Sir William nao queria mais o casa-mento. Jack procura indagar dos motivos de taoinsólita decisão, mas a jovem, contristada, lhe res-ponde que nada pode mais adiantar, e que eleconsiderasse o caso encerrado. Estava disposto aregressar a Londres, quando, naquela mesma noite,foi notado o desaparecimento de Sir William Ar-mand. Entregue o mistério ao detective Biles, esteembarca em direção a Calthorpe a fim de entrevis-tar Miss Esteie. Há suspeitas de que Jack estejaenvolvido no caso, embora haja também uma ter-ceira personagem, Mr. Sawyer, que, na tarde do de-saparecimento de Sir William, mantivera com esteuma conferência no albergue local. O comissárioRobson está procurando ajudar o enviado da Scot-land Yard, mas ainda não se manifestou um indi-cio capaz de produzir uma pista. Miss Armandconfessa que apesar de tudo ainda ama Derwicx. eque não mais o viu depois do rompimento. NoTouro Negro, onde alugara um quarto, encontrauma ponta de cigarro de procedência estrangeira e

em que com pequena quantidade de sangue nãoera possível tentar a prova. Pcrém um espírito in-ventivo concebeu a idéia de combinar num so ins-trumento o espectroscópio com o microscópio. Hojeé possível descobrir o mais ligeiro traço de sangue.

Biles, pouco versado na ciência, fêz apenas umsinal de asentimento. Porém o médico, com seu ins-tinto natural de professor, queria ser compreendidomteiramente. Por isso explicou, detalhadamente,como o espectroscópio era, muito simplesmente, aaplicação científica da propriedade bem conhecidaque tem o vidro talhado, de produzir as ^ cores doarco-íris. A mistura dessas cores, em número desete, dá a luz branca. A função do espectroscópioé ade separá-las, agindo exatamente como umanuvem de chuva, quando provoca o arco-íris.

E, desse ponto de partida — concluiu o mé-dico — chegamos a dotar a justiça de um novoolho, de um instrumento capaz de descobrir umapequenina mancha de sangue sobre um fio decabelo!

Acredita que um júri inglês aceitaria essa pro-va como elemento concludente?

-— Meu caro Biles, por favor... Não pensemos,por enquanto, no júri, seja êle inglês ou japonês!Não vamos pensar em apresentar ao júri uma tal

prova. O que nos cabe apresentar, antes de tudo,é o próorio corpo do homem assassinado. Isto é,

puramente, o primeiro "alto" no caminho das pes-

guisas. . ¦ '¦Enquanto falava, o médico apanhou o estojo, do

qual havia retirado o microscópio. Ainda do mes-mo estojo retirou um mapa de que se munira^ antesde sair de Londres. Abriu-o diante de si, sobre amesa e, empunhando um compasso, convidou Bilesa indicar o local exato em que a pupila fora en-contrada. O mapa, em grande escala, representavao bosque, claramente e exatamente indicado. Bilesestudou o mapa um momento, depois, com a pontada unha, riscou o local pedido. O Dr. Hailey sobre

i criada informa que o mesmo pertencera ao Sr.Sawyer homem de gosto refinado e que fazia quês-tâc,d_ bebidas da melhor qualidade, tendo abertopessoalmente'uma garrafa, ^xaminando

essk g«£rafa Biles descobre marca digital, reveland£ unialarea cicatriz. Devia pertencer a Sawyer. Indo aohosoue na manhã seguinte encontra um objeto deforma krredondada lembrando uma pérola grandem_r de írágü consistência. Resolve procurar seU_^lho amigo Dr. Hailey e exibe-lhe o achado e omédico imediatamente afirma tratar-se de uniapupila humana e que o homem a Q««n flaperUm-Ma devia ter sido assassinado. Os P^10^*^*Home Office confirmam a natureza do achado eHaüev se oferece para ajudar nas pesquisas. Jun-tot vão interrogar Derwick e este declara que após^rompimento do noivado saiu a passear, indo to-LrXcomo reverendo Hargreave. Apenas av is-Uri miss Tmand. Quando Biles lhe informa queqawver viajara para Londres no mesmo trem quel^róprio Jack estremece e exclama: «O homemda pSerfne comprida!» acrescentando que o mes-mo usava barba e tinha olhos amendoados, peque-Hin^í ãNovamente no bosque, agora com o médicoe este descXe numa ártore fragmentos de pelehumana Deduzem. então, que o corpo deve estarDróximo Medindo o terreno, em redor e jesquisan-do Sõr descobrem uma folha manchada aparei»-temente de sangue.

-r

r:, ¦-¦-.

sBra?wj«jeiB»gra|^®^í

.1

80BÜ SEI TUDO

esse conto apoiou uma das extremidades do com-

SscTSXo a seguir até levar a outra extre-

midade ao bordo da escarpa.- Isto representa, segundo sabemos, quarenta e

cinco passos — frizou. ,e„âTomando o local do crime como centro, descre-

veu um círculo com o seu instrumento ate atingir

o ancoradouro do riacho, onde descobnra as mem-

chás de sangue. Calcou a extremidade do compassosobre esse outro ponto de referência no mapa e,

novamente, traçou um círculo do mesmo raio.A circunferência desse segundo circulo atingiu

até um caminho que conduzia da grande estrada,além da igreja, a uma pequena aldeia de pescado-res, a pouca distancia da costa. .

Receio que isto nos leve muito longe — disseBiles. O assassine não se atreveria a levar a suavítima por um caminho público... mesmo nas tre-

ftyas da noite. •; • : .O médico nada respondeu. Estudava atentamente

o mapa, com olhar terno e curioso.' — Se — propôs êle •— fôssemos passear um pou-

co ao longo dessa estrada a fim de verificarmosas distancias?

Fora encontraram-se na luz de uma tarde enso-larada. Biles acendeu o cachimbo, levantou a golado sobretudo, por causa do vento já muito frio,que soprava. Seus passos ressoavam muito fortesno profundo silêncio da ruazinha tranqüla. Chega-dos ao cruzamento das estradas de onde partiao caminho de atalho, que iam examinar, o Dr. Hai-ley parou um instante e abriu sua bolsa de fumo.

— Você há de reconhecer — observou êle •— quedeste local é impossível perceber qualquer parteda estrada, além da porta da igreja. Ninguém, naaldeia, poderia, assim, saber o que se passavanesta curva, mesmo á luz do dia.

Aspirou duas ou três pitadas, aparentemente mui-to satisfeito com a própria idéia, embora Biles nãopudesse alcançar o seu objetivo. Trocando passospreguiçosos, passaram além da residência do pas-tor, da própria igreja e atingiram o local em que,segundo era possível supor, o assassino terminaraq segunda parte do seu trajeto.

r Nem cercas nem fossos fechavam a estrada late-rqlmente; nenhuma árvore se erguia na vizinhança;em certos lugares o chão era até mais baixo.

Uma pesquisa prolongada nada revelou em ab-soluto. Biles, cujo cachimbo se apagara, tornou aacendê-lo como para indicar que, a seu ver, o casonão tinha solução. Mas o médico parecia longe deabandonar a sua teoria.

-— Devemos retornar ao local em que encontra-mos as marcas de sangue — declarou êle — erealizar pesquisas mais minuciosas.

Caminharam sobre a grama, na direção das moi-tas que escondiam o pequenino riacho. O médicoconcentrou sobre elas toda a sua atenção e suarecompensa não tardou a aparecer sob a forma deum galho quebrado e suspenso acima de uma ro-seira. Esse ramo —- segundo imediatamente veri-ficou'.-— fora arrancada, de cima para baixo, damoita de que formara parte, isto é, aquela que sequebrara com a queda de um corpo pesado.

Embora os juncos estivessem queimados e que-brados pelos ventos e chuvas da estação, esses es-tavam muito mais quebrados que os demais, cal-cados que tinham sido de alto a baixo. O Dr. Hai-ley se curvou para os examinar, depois chamou aatenção de Biles para outra mancha de sangue.

36* Ano — N* 1 — Junho — 1952

maior que a primeira, sobre o solo, neo distan-tes deles. ^'-, . , .

— Foi aqui, meu caro Biles, que o assassmo dei-xou cair o corpo pela primeira vez... Um lugarexcelente, onde poderia ficar muito tempo, antesde que fosse descoberto. Note que daqui nao se évisto nem da casa do pastor nem da aldeia*.

Biles olhou na direção indicada; era verdade.Nenhum outro local, nas vizinhanças imediatas po-deria oferecer maior proteção contra qualquer in-discrição. a

Realmente — disse ele — Mas o corpo naoestá mais aqui! a

Evidentementel O assassino, como voce podeíá agora verificar, é notável em muitos pontos devista. Terminou bem o seu trabalho.

Mas de que modo? Onde?O Dr. Hailey permaneceu alguns instantes sem

responder. Repentinamente estremeceu, obrigandoBiles a fazer o mesmo.

— Como? Onde?... Oh, meu caro Biles! Ouecegos somos, às vezes, mesmo quando desejampsver mais que nunca!

Endireitou o longo braço na direção da estradaque tinham acabado de deixar e exclamou:

Onde se encontrar melhor lugar para enter-rar um morto... senão no cemitério?

Logo além da estrada, cercado por um pequenomuro de pedras, estava o cemitério da aldeia, comsuas fileiras de túmulos baixos e suas pedras se-pulcrais pouco firmes.

CAPÍTULO VIII

ASSASSINATO

— Uma boa experiência — disse o Dr. Hailey— quase sempre dá uma resposta da mesma fermaque uma boa teoria conduz a uma pergunta obri-gatória. Você, per exemplo, inventa uma teoriae logo procura prová-la, aplicando-a aos fatosatuais. Minha teoria é a seguinte: o assassino deSir William abandonou o corpo na moita do altoda ladeira, depois foi ao cemitério cavar um túmulo.Feito ièto, voltou para apanhar o corpo e enterrá-lo.

Biles e o médico estavam sentados, lado a lado,no "fumucir" do "Black Buli", tomando um vermouthcomo aperitivo, antes do jantar. Tinham abandona-do o trabalho de detective, "para o resto do dia",segundo explicou o Dr. Hailey: a fim de conferen-ciar antes de decidir qual seria a ação seguinte.

Mas correríamos o risco de ser descobertos —objetou o policial. — Não é possível cavar um tu-mulo sem deixar rastros...

Meu pobre amigo, não podemos escavar umfosso/ ao menos de maneira satisfatória, se nãosoubermos como fazê-lo. «Nesle caso,..

O médico tinha o saco de fumo em mão. Repen-finamente fechou-o com gesto violento.

Você já notou — perguntou êle — que haviaum túmulo recente no cemitério? Um túmulo. .>fresco? Ora, qualquer pessea pode reabrir um tu-mulo recentemente cavado... para acrescentaralguma coisa ao eeu conteúdo... E assim naorestará qualquer traço revelador do seu trabalho,desde que trabalhe cem cuidado.

Mas, neste caso...Não! Não devemos ser precipitados. O assun-

to não está tão claro assim. Longe dissol Primeiro

¦i":,:.-*'-'"* '_-.'-';*Cc.

81TS» Ano — N^ 1 — Junho — 1962

devemos procurar descobrir como o assassino podesaber que havia um túmulo recérn-aberto, no cerni-tério. Penso que êle já devia saber isso, de ante-mão, sem o que não teria sequer pensado em exe-cutar esse plano.

Biles fez um esforço para alertar a sua memória.Repentinamente estremeceu.

Oh! — exclamou — Agora estou pensando...,Jack Derwick tomou chá com o pastor uma horaantes do crime. Deve ter atravessado os mesmos ca-minhos que acabamos de examinar, pois que decla-rou ter vindo da mansão caminhando ac longo daescarpa. Deve, portanto, ter passado pelo cemitério.

Os olhos do medico se cerraram ligeiramente.Isso, porém, foi tudo.

A rigor, isso pode simplesmente afastar umaobjeção; mas aqui tem outra: não é possível cavarum túmulo sem uma enxada e os coveiros não ces-turaam deixar seus utensílios abandonados no ce-mitério.

Se presumimos que Derwick seja o assassinoele bem pode ter voltado à mansão e apanhadouma enxada. O depósito de material de j ordina-gem deve conter um bom número delas e, prova-velmente, não está fechado a chave.

O médico fez um gesto de assentimento..— E' possível — disse êle — Tinha tempo para

isso, sem dúvida. Entretanto, precisamos ter a cer-teza de que o corpo está mesmo nesse túmulo!Pretendo proceder a certas investigações, pessoal-mente, esta noite. A seguir, poderemos continuarpublicamente as buscas.

Biles obteve uma enxada por intermédio do co-missário Robson, que, por seu lado, continuavainvestigando e ao entardecer de cada dia vinhacomunicar os resultados de seus esforços. De Mui-lins, obteve a chave do albergue, pretextando terque trabalhar por muitas horas mais, à noite.

Não descobriu ainda nenhuma pista? — per-guntou esse homem amável, mal reprimindo acuriosidade.

Ao contrário, o mistério escurece cada vezmais. *

Mullins baixou a voz:Ouvi dizer um de meus clientes, Jim Deiry,

que o Sr. Sawyer — o gentleman que tinha um en-contro, aqui mesmo, com Sir William, na noite emque este desapareceu — discutia mttlto com êle,

y ' ¦.r-rr-Ti EU SEI TUDO

quando daqui saíram. "Um homem honrado como•u — dizia Sir William — não pode agir de outramaneira". E Mr. Sawyer exclamou, por sua vez:"Pelo amor de Deus; não leve nada ao extremo*quando não há necessidade!" Estavam, então, juntoda porta que abre para o campo e Jim não estavalonge. Depois os dois homens se afastaram e Jimnada mais pôde ouvir.

Hmm! — Biles assumiu um ar ingênuo — Eseu cliente viu, por acaso, se eles entraram, juntos,no bosque?

Não! Não perguntei isso a êle; mas a verdadeé que já estava muito escuro, O Sr. Sawyer voltouao fim de vinte minutos...

Biles contou detalhadamente essa conversa aoDr. Hailey,que se mostrou interessado sem, todavia,fazer qualquer comentário. Jantaram juntos e du-rante a refeição o médico voltou a falar da sua caramúsica, como se não tivesse cutra preocupação.Afirmou ser um erro colocar Beethoven entre osclássicos. Esse termo devia ser reservado para com-positores como Bach.

Biles moveu a cabeça com ar desolado.Gosto da música, mas não compreendo gran-

de coisa.Meu caro amigo, estamos no mesmo plano.

Oue podemos saber de coisa tão misteriosa? Quan-do ouço, por exemplo, a música inflamada da Vai-kyria, acredito estar na presença da própria es-sencia da vida e, no entanto, não consigo entendertoda a sua beleza. E. estranho como não ocorre amesma coisa, quando ouço os cantos dos vendedo-res ambulantes da minha província. Então acre-dito compreender, sem saber ao certo o que com-preendo. Às vezes pergunto a mim mesmo se aalma de um povo não estará encerrada, inteirinha,em sua música popular.

Abriu sua bolsa de fumo. Biles o contemplavacom ar que era ao mesmo tempo de prazer e derespeito.

Como você deve ter notado, o trabalho dedetective é simplesmente a compreensão da natu-reza humana. Uma vez que se penetra a persona-lidade do criminoso, seu crime se torna evidente?eis por que a música, que nos revela o fundo denossa natureza, é a melhor escola para esse gê-nero de trabalho. Ela nos ajuda a sentir e, maisftarde, a compreender.

".-av,"-.i:\t.y

. .. -.,1," .... .ii ii ¦ ii ...... m "— ii «mi¦ ««»«. im»»ilii,p_._fcl| I» fr.» —1«» "HiWWW Wii>'W ¦««¦«! i Wi. W« ¦ ¦'— IM ¦

¦ ,.-.-...'. •/¦¦¦ ¦¦'.'¦¦¦' .-¦*•..-¦'<". \ ¦'".. \ ¦''.''.'-¦'¦. '¦" '"'."'.¦ "."•'-' "¦¦ ;";-V'Ví ¦ ¦

. ¦¦¦giiiwriTiM

Ai V .'AAA*

^p«^«|Hnii

82

.v,'V,.";; . '• ¦¦'..'.'- yyy r- , ••'.'..-

IA'Kg

EU SEI TUDO

Terminado o jantar, fumaram em silêncio duran-te algum tempo. Embora o médico em geral cochi-lasse uma boa meia hora, após o jantar, esta noiteconservou-se alerta e bem disposto. Agora. que,segundo acreditava, havia encontrado a vítima,seus pensamentos se voltaram para o criminoso.Pensava, neste momento em Sawyer...

Surpreendeu-se ao verificar que ninguém puderaaté então recolher o menor indício de valor a res-peito desse estranho personagem, pois que seu es-pirito prático pouca importância emprestava a im-pressão digital deixada sobre a garrafa de vinhodo Porto e da ponta de cigarro que lhe falara opróprio Biles. Essas marcas podiam servir paraidentificar, nada mais. O que era preciso, antes detudo, era "apanhar a lebre "..Perguntou a si mes-mo, então, se um exame mais minucioso do quartoque êle havia ocupado não daria mais amplas in-formações. Em caso de insucesso, talvez algumasperguntas feitas com habilidade a miss Armandalcançassem melhor resultado. Parecia absoluta-mente certo de que esse homem tivera muitos ne-gocios com Sir William. Às onze heras, os dois ho-mens se separaram para apanhar o chapéu e osobretudo, saindo do hotel tão discretamente comofoi possível. Biles envolvera a enxada num se-gundo manto, que carregou de maneira a escondero melhor possível o objeto que envolvia. Seguiram

a a grande estrada até à rua da aldeia.Havia uma lua fraca e um ligeiro nevoeiro flu-

túava, sugerindo a presença da água pouco além.Quando chegaram a igreja, o Dr. Hailey paroupara observar o ambiente. Esses efeitos de atmos-fera e de luz eram característicos da região norte.

O templo estava sombrio e silencioso, além dacerca de ficos. Podiam ver, por cima do telhado,a torre quadrada recortando-se distintamente sobreo-céu pálido. Seus passos produziam sobre a es-trada úmida um som estranho.

Chegados ao ponto desejado, galgaram a gradecio cemitério, fazendo o mesmo com o muro, tendoBiles ajudado o médico. A grama estava úmidae escorregadia, o que não impediu, porém, queambos chegassem sem grande esforço ao túmulorecóm-revolvido e que haviam notado, quando dasua passagem, à tarde. O médico retirou do bolso

uma lanterna elétrica. O túmulo parecia intacto.Era dominado por um pote de barro contendo cri-sântemos já secos e que piedosas mãos ali haviamdepositado. Não havia outras flores. O médico exa-minou o pote com grande atenção; depois curvou-se para examinar a terra mais de perto.

.-— Veja! — ordenou êle a seu companheiro.Biles se abaixou e viu sobre uma das elevações

da terra revolvida a marca de um objeto redondo.Estremeceu.

- —• O pote! — exclamou êle.— Exatamente! Puseram esse pote ali, primeiro...antes do segundo enterro. Esse detalhe escapou,

sem dúvida, ao assassino, devido à penumbra.O médico recuou alguns passos, apoiando-se a

uma pedra tumular, enquanto Biles retirava a en-xada do seu envolucro. O utensílio brilhou uminstante sob o luar. O policial começou então acavar no ponto que devia ser a cabeceira dotúmulo.

Havia retirado apenas um palmo de terra quan-do soltou um grito de horror. O médico se apro-ximeu, acendendo a lâmpada.

3t>* Ano —• No 1 — Junho — 1952

O raio de luz caiu sobre uma massa de cabelosbrancos, manchados de terra.

Santo Deus! Que horror! — murmurou Bilescom voz rouca.

O médico se ajoelhou e com as mãos retirou aterra do rosto do cadáver. Depois pediu a seu com-panheiro que cavasse d terra pouco mais, a fim delibertar melhor a cabeça. Ficou ajoelhado duranteessa operação. Uma vez terminada, Biles se ajoe-lhou também e ajudou o Dr. Hailey a retirar asúltimas parcelas de terra. Então, um espetáculoverdadeiramente horrível se ofereceu a eles. Osolhos de Sir William estavam furados com umaselvageria sem igual nos anais do crime. Seu ros-to, por sua vez, estava ferido e com manchas ene-grecidas como se tivesse sido atacado a grandessocos.

O médico tocou cem 0 dedo o rebordo dos feri-mentos e os examinou, a seguir, com a lente.

E' impossível dizer, desde já, se foram infli-gidos antes ou depois da morte — disse êle.

Levantou-se, então, limpando a terra dos joelhos.Suponho que já vimos o suficiente — decla-

rou êle — O melhor que temos a fazer é repor aterra no seu lugar.

Aspirou uma boa pitada de fumo enquanto Bilestrabalhava de novo com a enxada. Quando esteterminou, o médico inspecionou outra vez o túmulocom a lâmpada, sugerindo um ou dois retoques.

Voltaram em silêncio para o albergue. Ali, o Dr.Hailey encheu dois bons copos de whisky da gar-rafa que, à sua ordem, o alberguista deixara à suadisposição. Qfereceu um ao policial.

Então? — disse este.E' ainda mais horrível do que eu pensava.

Biles tragou uma boa porção de whisky. Tinhao rosto mais pálido que de ordinário.

E, também, mais interessante! Confesso quenãò esperava aquelas equimoses.

Mas os olhes? Por que o criminoso os arrancoudaquela maneira?

Meu caro Biles, um homem, uma vez prati-eado o seu crime, transforma-se facilmente num de-mônio. O medo é a mais cruel das emoções humanas... e também a mais insensata. Você deveter notado isso mais de uma vez. Certos assassi-nos, indivíduos calmos e meigos em outras cir-cunstâncias, deixam suas vítimas estraçalhadasuma vez que vêem o adversário morto.

Mal se pode imaginar uma coisa dessas daparte de Derwick. Entretanto... um homem com aeducação que êle aparenta...

O médico assentiu com um movimento de cabeça.Principalmente se nos apressarmos... con-

cluindo sem refletir muito! Derwick pode ser o assassino. Isso, porém, é ainda simples conjectura.

CAPÍTULO IX

O VIDRO QUEBRADO• O encontro do corpo de Sir William alvoroçou tedo

o país. Os jornais da noite, de Londres, continhamtodos cs detalhes da exumação que ocorrera noinício da tarde. No albergue do "Touro Negro", se-melhante agora a uma colmeia, os repórteres fala-vam incessantemente, tanto os locais quanto os"enviados-especiais", todos apressados, precuran-do detalhes, a fim de melhor informar os seus lei-tores sobre o mistério.

(__Weí BB

36«? Ano — N« 1 — Junho — 1952

Mullins cumulava esses homens com os detalhes

que conhecia e em breve o público veio a saberde tudo o que se ligava a esse misterioso Sawyere os demais atores do drama. Felizmente nadatranspareceu sobre o Dr. Hailey, que tomou a pre-caução de se ausentar da aldeia, durante o dia.

Voltou muito tarde, já noite, e encontrou Bilesem excelente disposição de espírito. O policial cen-seguira isolar-se numa pequena sala do térreo, afim de fugir aos jornalistas. Receoeu seu amigocom grande cordialidade.

pui muito cumprimentado pelo seu trabalho,doutor. — disse êle — Mas, embora a contra-gosto, mantive a minha palavra e o nome do se-nhor não foi pronunciado. Entre nós, porém, euestava encabuladof Transportaram o corpo paraa morgue, em Belfort, para o inquérito que se rea-lizará amanhã.

Será adiado, naturalmente.Por certo.E então?...

Biles moveu a cabeça, cem ar desanimado.Tudo continua obscuro, para mim pelo menos.

-— confessou êle — Não podemos prender ninguém,embora, já agora, tenhamos alguma coisa paramostrar: o corpo do assassinadol O que sei é quea aldeia está cheia de jornalistas, e outros maischegarão, amanhã. Esse é o que os jornais cha-mam de um caso sensacional.

Suponho que você terminou o seu inquérito?Ainda não. Irei pesquisar a mansão amanhã

cedo. Miss Armand e Mullins servirão de testemu-nhas. Mais tarde, interrogaremos Derwick e Blun-der, o associado de Sir William.

O módico foi ao buffet e serviu-se de whisky;depois, voltando-se para seu amigo, com o copo emmão, disse no seu tom mais calmo:

Segundo receio, tenho uma surpresa desa-gradável para você, meu amigo — Miss Armanddesapareceu desde o começo da tardev..

Hein?Sim. Enquanto você estava

ocupado, com os outros, no ce-mitério, ela parece ter fugidocom algum estranho, chegado àmansão em um grande automo-vel, imediatamente após meio-3 ia. Não tinha voltado, ainda, àsnove horas.

Biles tinha ficado rubro, en-quanto o médico falava.

Essa, agoral Por que nãoa vigiaram? — exclamou — Ês-ses policiais de aldeia são unsmoleirões. Eu disse a Robson,desde o início, que vigiasse amansão l -

Meu caro Biles, aquela mo-ça tinha o direito de se locomo-ver... Era livre...

Aparentemente, o policial, ata-rantado como estava, esqueceraesse fato.

Em todo caso, teríamos vis-to que personagem era esse,com quem saiu. . . Provàvelmen-te está em Londres... Mas on-de? Vai ser um segundo Saw-yer. Como o senhor soube dotato?

83 EU SEI TUDO'': I

— Simplesmente tentando fazer uma visita aessa moça, para completar o inquérito. Realizei,hoje, um longo passeio, a pé, até Banburgh. Navolta, pensei que talvez pudesse ser de algum au-xilio a essa pobre moça, nas circunstâncias trá-gicas que ela atravessa. Mas ela havia partido,quando cheguei a Calthorpe Hall. Encontrei o sa-cerdote que tivera a mesma idéia que eu e volteipara almoçar com êle... Um homem extremamenteinteressante... Lá pelas nove heras, estávamosnovamente na mansão, porém Miss Armand não ha-via voltado.

Biles declarou que era preciso informar quantoantes Scotland Yard. Pediu o automóvel do própriohotel e foi a Belfort, a fim de enviar um telegrama.O Dr. Hailey, por sua vez, cuidou de desembrulharum grosso rolo de jornais, que a seu pedido, ti-nham sido enviados de Londres, na própria tarde.Havia ali velhos números de todo um mês do "Ti-mes" e do "Morning Post". O médico se impôs otrabalho de ler todos eles atentamente, página porpágina e número por número. De tempos a tempos,recortava com uma lâmina de barbear algumasnotícias interessantes, pondo-as na própria carteira.Não estava muito avançado em sçu trabalho, quan-do Biles regressou.

Voltei de automóvel pela estrada da mansão.disse êle — Miss Armand ainda não havia vol-

tado. O automóvel, ao que parece, foi alugado emNewcastle, mas não há nada que valha a penatnas descrições dadas sobre o viajante.

Acrescentou, com voz amargurada:Agora sim! Coloquei um policial de guarda. O

pobre Robson quase perdeu os sentidos, quandosoube do fato; se não o acalmasse, teria mandadotoda a brigada para perseguir a fugitiva.

O que mais me surpreende, neste momentodisse o médico — é o móvel a que obedeceu

Miss Armand, mandando publicar no "Times" e no"Morning Post", a notícia da ruptura do noivado.Devia estar muito apressada em tornar público esse

Ilí!

!'••

., j:íJ ¦

¦" !.>

s-.w ¦

______ _V U *- *¦' mm*'* ** gi X^leJt

~

....-*..¦¦• •'¦*:*

____________i_i

,'-'-*• (

, \

¦•!< • •

*•* > ' . V r

x.-

trr

EU SEI TUDO

fato, •, no entanto, você me afirmou que os senti-mentos dela relativamente a Derwick nao haviammudado.; ^4^*,™,

^ Foi isso, pelo menos, o que ela me aürmou.•;:?£ "Se devemos acreditar no que ela disso, isto

significa que assim agiu pelo maior bem de JackDerwick. Em outras palavras, desconfio que algumafeia revelação estava para ser feita.

Biles fez um movimento de aprovação com acabeça.,"— Èu já havia pensado nisso.^ Revelações que. sem dúvida, diziam respeito

a Sawyer e não a Derwick.Eu esperava poder elucidar êsse ponto no

inquérito. Estou certo de que Miss Armand conheciaa natureza das preocupações paternas, ^;/

O médico aspirou uma pitada de fumo.Assiri}, chegamos à conclusão de que ela fugiu

para não ter que responder às nossas perguntase não pelo receio de ser acusada do assassinato.Evidentemente, em sua ausência, cabe a nós res-ponder a essas perguntas. ,"jj — Bem desejaria ser capaz de responder a todasàs perguntas.

Eu me atrevi — disse o médico — a examinaro seu quarto de dormir, esta manhã, antes de sair.Você me havia dito que êsse foi o quarto ocupadopor Sawyer, durante sua permanência aqui. E,sabe? Fiz uma pequena descoberta.

Ào falar, palpóu o bolso do colete, dele reti-iando um pequeno embrulho. Abriu-o e exibiudois mínimos fragmentos de vidro, de côr marrone de forma convexa. Reunidos, formaram um cir-culo que o médico empurrou vagarosamente paraBiles, sobre a mesa.

• _ Não é coisa sua, hein? — perguntou.—-Não. Sabe o que vem a ser?

Sei... Todo médico sabe. São pedaços de umfrasco que continha ampolas para injeção. O vidromarron é empregado especialmente para filtrara luz. Posso até ir mais longe e afirmar que o frascocontinha, provavelmente, atropina, morfina ou es-triquinina. E' muito pequeno para conter drogas.Infelizmente, foi tudo o que pude descobrir. O vi-dro quebrou, como pode ver, derramando o líquido;pertencem à parte superior do tubo.

Então Sawyer é um morfinômanol—E' muito provável.O médico tornou a embrulhar os fragmentos de

vidro, enquanto refletia."Desconfio muito que êsse era um tubo novo,

pois, quando se abre um desses tubos uma pri-meira vez, dificilmente quebra quando se tentaabri-lo uma segunda vez... Pelo menos é o queme ensina a experiência. Já notou que há neleainda dois ou três fios de seda aderindo ao vidro?

Biles nada notara; porém, * examinando nova-mente, com a lente, concordou com o Dr. Hailey.

Esses fiapos provêm da tampa forrada de algo-dão e que sempre fecha esses frascos. Outra coisaainda: eu próprio tratei de morfinômanos e fui leva-do a acreditar que em geral são criaturas extraor-dináriamente desatenciosas. Esperava encontrar atampa de algodão no fogão de inverno, mas lá nãoíestava. A arrumadeira afirmou nada ter notado:daí concluir que ele o tenha colocado no devidolugar, ao tampar novamente o frasco.

Deteve-se e, novamente, aspirou uma pitada defumo.

O senhor quer dizer — disse Biles — que,

36* Ano Junho 1982

ao seu ver, não era para teu uso pessoal quaSawyer costumava abrir esse frasco?

Confesso que pensei isso mesmo.Biles refletiu profundamente, como se tal revela

ção complicasse tudo e o aborrecesse.Não vejo — observou êle — por que, mesmo

um assassino, teria o desejo de fazer duas ve2eso seu trabalho. Se Sawyer tinha intenção de abatersua vítima a socos, por que teria tentado igual-mente envenenar o desgraçado?

O médico não respondeu à pergunta, mas par-guntou ao policial se havia examinado mais ampla-mente o corpo de pois do mesmo ser levado para amorgue. Biles respondeu afirmativamente, acres-centando que a autópsia fora marcada para a ma-nhã seguinte.

O coroner não julgou necessário apelar parao "Home Office", ficando a autópsia a cargo de umdos médicos locais. Sugeri que talvez o senhor gos-tasse de assistir e devo acrescentar que não seráfeita qualquer objeção.

Aproveitarei dessa permissão.Os ferimentos do rosto, que o senhor pensava

ter sido feitos a socos, pelo assassino — acrescen-tou Biles — não parecem tão graves, quando exa-minados de perto. Podem mesmo ter sido feitospela queda de Sir William contra a árvore. O mis-tério está no estado dos olhos. Nunca vi em minhavida nada que se aproximasse de uma tão espan-tosa brutalidade.

O médico se levantou para ir deitar-se. Envolveucuidadosamente os cacos de vidro e os guardoude novo no bolse do colete. Quando êle saiu, Bilesacendeu um último cachimbo e tentou pôr um poucode ordem em suas idéias.

Em seu espírito já havia opinião firmada: qtieo inquérito acusava Derwick! O desaparecimentode Miss Armand apoiava singularmente essa tese.Ela sabia por que seu pai fizera oposição ao seunoivado e admitia o ato como berh fundamentado.Mas, ao mesmo tempo, estava apaixonada paiojovem advogado. Nada mais natural, pois, quetudo fizesse para defender Derwick da justiça.

Não era fácil discutir com o médico, que tinhauma teoria toda sua; mas Biles já havia feito o queconsiderava "uma reconstituição plausível do cri-me". Supunha que algum episódio desonroso davida de Jack Derwick chegara aos ouvidos de SirWilliam, provavelmente por intermédio de Sawyer,A austeridade de Sir William era muito conhecida;seu primeiro movimento fora o de ordenar à suafilha o rompimento do noivado. Sem dúvida, a filharevelara ao noivo algumas das acusações formu-ladas contra êle e, ao mesmo tempo, rogara-lhe queprocurasse um entendimento com o pai.

Partindo desse ponto de vista, o que se seguiuparecia bastante claro. Derwick, o noivo repelido,ameaçado de escândalo, perdia a cabeça. Certa-mente, uma vez conhecidas essas notícias, comi-nhara pela propriedade à maneira de um irres-ponsável. Era indiscutível, igualmente, que haviarondado o hotel, enquanto Sir William se entrevis-tava com Sawyer; que penetrara no bosque poucotempo antes do homem que fora ali assassinado. ^É então se juntava a êsse fato, gravíssimo, outromais: êle havia atravessado os próprios caminhapor onde o cadáver fora transportado, mais tardfc*Já noite! Era o único ator, entre todos os do drama,que conhecia a existência do túmulo recém-aberto,no cemitério. Esta última circunstância parecia afãs-

36' Ano - N» 1 - Junho - 195Í

. a hipótese do assassinato ter sido praticado porSawyer Fosse lá quem íôsse, era um indivíduototalmente estranho a Calthorpe. Mullins lá estava

para afirmar que o mesmo não deixara o hotel todoo dia, até ao momento em que saiu com Sir Wil-liam. Pouco se demorou, aliás, tendo regressadoquase imediatamente para somente deixar o hotelno instante de sua partida, em automóvel, para irtomai- o trem em Belfort. Teria sido, assim, impossí-vel para êle enterrar a sua vítima, caso fosse oassassino.

Além do mais, a acreditar nas palavras surpre-endidas por Mullins, Sawyer defendia Derwick con-tra a determinação de Sir William de o expulsar desua casa: "üm homem honrado como eu não podeagir de outra íorma". — "Pelo amor de Deus...Hão leve o caso a esse extremo, quondo nada oexige". ¦

Sem dúvida, esse indivíduo fazia o que se chama,vulgarmente, chantàge, esperando tirar algum di-nheiro de suas divulgações, mas sem querer pre-cipitar uma transformação violenta. Mais tarde ha-via perdido o sangue frio e recuado, temendo semdúvida represálias da parte de Sawyer.

Biles perguntava a si mesmo se Derwick nao sevingara. Em geral, um homem que cometeu umcrime não hesita em cometer um segundo, quandoo mesmo motivo — ou outro, ainda maior, o im-pele. Talvez Estelle Armand soubesse que seu noivoera um assassino. Teria ou não descoberto isso?Em todo caso, tinha ao menos fortes suspeitas. Aúnica dificuldade real parecia ser o caráter abomi-nável do crime. Biles compreendia que um homembatesse em outro com a intenção de matar; nãopodia compreender, porém, que lhe arrancasse osolhos, propositadamente. Uma tal barbaridade, tãofriamente praticada, não cabia na concepção quefazia da natureza humana. Resolveu procurar sa-ber se havia qualquer caso de loucura na famíliade Derwick.

CAPÍTULO X

O INQUÉRITO .A primeira surpresa do inquérito foi o apareci-

mento de Jack Derwick no tribunal. Viajara pelotrem da noite e se encaminhara diretamente á man-são onde fora informado do desaparecimento deEstelle. Sua inquietação, ao re-gressar a Bedford era manifesta.

Sua presença causou uma ex-trema surpresa a Biles. Todavia,sabendo por experiência atéonde pode chegar a audácia #dos criminosos, resolveu nãomodificar a maneira de prestaro seu depoimento, vigiando comolhar atento todos os movimen-tos do jovem advogado.

As pessoas que se compri-miam no tribunal o ouviram emcjrande silêncio; estendeu-se opoliciai sobre as investigaçõespreliminares, acentuando o fatode Miss Armand lhe haver de-clarado que apesar de haverrompido seu noivado, os seussentimentos relativamente a seunoivo não haviam mudado.

85 EU SEI TUDO¦

Descreceu, a seguir, passo a passo, as pesqui-sas que haviam culminado com o encontro docadáver. Finalmente, relatando o desaparecimentoda moça, esforçou-se por, demonstrar muito clara-mente para que lado voltavam as suas suspeitas.A julgar por suas expressões, os jurados pareciampartilhar sua opinião. Pouco depois, Biles terminava.

A testemunha que o seguiu foi o comissário Rob-son. Não fêz mais que confirmar o que havia ditoo seu predecessor. A seguir, Jack Derwick, a seupedido, prestou juramento.

O doutor Hailey notou que a testemunha tinha afisionomia abatida e o olhar distante, que suasmães tremiam ligeiramente, mas que respondeuàs perguntas que lhe fêz o coroner, com voz fortee em tom de grande franqueza. Era verdade: tinhavisto o túmulo recente, ao passar ao longo do ce-mitério, na tarde do crime; recordava-se perfeita-mente. Tambem era exato que havia visto Miss Ar-mand se dirigindo para o albergue e voltando ime-diatamente quando o percebeu. Não falara comela, antes de partir.

Não encontrou Sir William no bosque, ao sedirigir à mansão? — perguntou o coroner.

Não, senhor.Sabe a razão que levou Sir William a forçar o

rompimento do noivado?Jack moveu a cabeça com desanimo.

Supliquei a Miss Armand que me revelassea causa, porém ela recusou obstinadamente, a pre-texto de que o pai a obrigara a prometer silenciarsôbre o assunto.

O coroner se inclinou ligeiramente para a frente,antes de perguntar:

O senhor está pronto a declarar a esses se-nhores do júri que não tem a menor idéia da natu-reza da objeção feita ao seu projetado casamento?— perguntou êle, falando lentamente.

Sim, senhor.Um dos jurados pediu a palavra, para pergun-

tar se, por acaso, a testemunha tinha visto Sawyer,na estação de Bedford, e Jack respondeu que no-tara um homem cujo aspecto e maneira de andarlhe pareceram um tanto familiares, mas, tendo per-cebido um instante o seu rosto, havia compreen-dido que se enganara.

" Tenho a impressão —- acrescentou — quedevia ser Sawyer, segundo a descrição que li, nosjornais.

¦ '-Í' I:-.,-

%>• , j»..-.,.-,- ., *

7 •

A- '

¦I ¦. ; ¦ ¦ ¦

•5

K ¦•¦¦n-Bife?fe,-I

¦•«".'i7s.ír'; ¦¦Hür-7

17"

!*•

if7

¦'..-

86BÜ SEI TUDO

Novamente o coroner se inclinou para êle, antes .de_P

SffS <*» motivo Miss Armand partiu, on-

tem... e quem era o seu acomP?nha*te*m„ __.Não. Eu cheguei, esta manha, com uma gran

de vontade de falar com ela e conforta-a pelamorte do pai. Não mais a vi nem hve noticias a

seu respeito, desde o rompimento do nosso noivado.O pastor de Calthorpe, o reverendo Hargreaye

Willowgby, foi chamado por sua vez.Em seu depoimento puramente formal, referiu-se

ao túmulo da pessoa que ali fora enterrada e con-firmou que Jack, a seu convite, tomara cha em suaresidência, na noite do crime.

Disse-lhe êle que o noivado acabara de serdesfeito? — interrogou o coroner.

A testemunha fêz alguns movimentos na cadeira,como se não se sentisse bem, juntando e afastandoas mãos. •

Sim. Pareceu-me muito abatido. Conclui, porsua maneira de falar, que Sir William não estavasatisfeito com esse casamento por alguma razão,pois me afirmou que Miss Armand simplesmenteobedecera à vontade paterna, repelindo-o*

Nada em suas palavras deixou transparecerque êle guardava rancor contra Sir William?

Não; absolutamente nada.O sacerdote foi seguido de Mullins, do #'Touro

Negro"; a seguir, o coroner chamou o Sr. William-son, que na mesma manhã praticara a autópsiada vítima. Perguntou, então, o que, na opinião dolegista, havia causado a morte da vítima.

Um ferimento na órbita esquerda, que pene-trou até ao cérebro. — declarou o. médico.

Essa resposta pareceu surpreender o coronerque já se deixara prender, aparentemente, à idéiade que Sir William fora primeiro assassinado, e mu-tilado a seguir.

Nesse caso — disse êle — os ferimentos dacabeça e do rosto não eram assim tão sérios comoparecem num primeiro exame?

Sim. Não eram sérios. Minha opinião é a deque foram causados pela queda de Sir William,que bateu com p rosto contra o tronco da árvore.Duas das contusões foram certamente provocadasdessa forma, pois pequenos pedaços de crosta es-tayam encravados na pele.

Que acha o senhor do ferimento do olhodireito?

Não parece ter atingido inteiramente o cérebro.O médico continuou dizendo que os ferimentos

tinham sido provavelmente provocados com umalonga faca de bolso. 7

Mas, neste caso —- perguntou o coroner —como os explica o senhor? Deve ser difícil, sem dú-vida, apunhalar num olho a úm homem que pos-sui seus meios de defesa...?

Muito difícil, de fato. Mas, também posso ex-plicar. Ao meu ver, é uma explicação satisfatória.

- O fato é que antes de assassinar Sir William, de-jam-lhe narcótico!

Dizer que tal declaração causou sensação nasala repleta de curiosos, seria apelar para umaexpressão bem fraca. Os repórteres se levantaram;o público permaneceu sentado, porém arquejante.Até cs policiais de serviço ficaram na ponta dospés. A voz clara do coroner foi um alívio parotodos.

O senhor tem provas do que está dizendo?

36« Ano — Nt 1 — Junho — 1952

Sim# Provas indiscutíveis. Por trás da coxaesquerda' de Sk William, a pouco mais de trêspolegadas acima do joelho, descobri uma picadade agulha. Estou convencido de que isso é o ves-tígio de uma injeção subcutanea, administrada

pouco tempo — embora um tempo apreciável —.antes da morte da pessoa sobre a qual foi feita.Posso acrescentar que meu colega, o Dr. Hailey,de Harley Street, que estava presente e me auxi-liou, esta manhã, a proceder a autópsia, é damesma opinião.

Quer, por favor, explicar ao júri de que modo,segundo julga, o crime foi praticado? ^

Baseando-me no que revela a autópsia — de-clarou o médico legista, nesse tom prático e sememoção dos velhos profissionais, habituados como crime — imagino que uma pancada ou um em-purrão teriam, primeiro, jogado Sir William aochão. Imediatamente o assaltante, curvando-se en-terrou a agulha, injetando o narcótico na suavítima. „,

Mas não acredita que uma tal operação oie-rece grandes dificuldades?

Nem tanto, senhor. Num instante ela podeser feita e sem grande dor para a vítima.

O Dr. Williamson se julgou obrigado a acrescen-tar que Sir William possuía, êle próprio, uma des*sas seringas hipodérmicas.

"Como fui seu médico assistente, muitas ve-zes fui chamado para cuidar de sua enfermidadeordinária, uma espécie de nevralgia aguda, qnôo atacava quando menos esperava. Muitas vezes,eu não podia ser imediatamente encontrado; porisso eu ensinara a Miss Armand como aplicar umainjeção de morfina, e mesmo deixara em seu po*der uma seringa e uma provisão de tabletes. Penso,porém, que a injeção na coxa não foi feita dessamaneira. n

Um estremecimento correu pela multidão, ucoroner vincou a fronte com profunda ruga,

E', na verdade, um caso extraordinário ~~

declarou êle. Se nos baseamos nas declaraçõesque acaba de fazer, ficamos quase sem poder^ ex-

plicar o ferimento dos olhos. Decididamente, essecaso é tão misterioso que me vejo forçado a adiaro inquérito para a próxima semana.

O Dr. Hailey regressou com Biles a Calthorpe,Êste, que achava muito difícil conciliar o narcóticocom a teoria que êle próprio forjara, do crime, pa»recia bastante abatido. Confessava a si próprio queera muito improvável que Derwick se tivesse apo-derado da seringa de Miss Armand e procuradousá-la.

Comunicou as suas dúvidas ao seu amigo, en-

quanto tomavam o aperitivo no albergue, amesde almoçar.

O Dr. Hailey fêz um gesto de assentimento.Temos muito que refletir ainda — disse ele*

em termos lacônicos.Mas, vejamos. Se Derwick não é o assassino,

quem pode ser? Sawyer não tinha tempo para en-terror o corpo. Além do mais, ignoramos aindaquem êle seja. Pensei, um momento, que podenser Blunder, o associado de Sir William. Para ve-rificar, mandei um de meus homens ao seu escrito**rio. Mas sei que é uma medida inútil."°^r auê?

(Continua no próximo número)

36? Ajio — N« 1 — Junho

AommWo

1952

f^

87 EU SEI TUDO ¦'fl:

¦i • ¦•¦ ¦

, *- si

0 àfí * _9*

^*** *'• - %^'* A**/

ERA uma vez ... uma gran-

de e altiva árvore que foiconvertida em papel pelo po-der mágico de uma grandoleiticeira r~~ a Química.

Para se compreender me-lhor a importante missão de-sempenhada pela imprensano desenvolvimento da civili-zação, basta que imaginemosum mundo sem qualquer es-pécie de papel, sem tinta, semarte de içnprimir palavras ou

imagens. Não haveria livros, nem jornais, nemcorrespondência, nem meios de instrução ou edu-cação. A vida seria tão primitiva quen-to o era na Idade Média.

A idéia de fabricar uma matéria pró-pria para receber e fixar o pensamen-to remonta a uma época bem antiga.

A palavra papel é derivada de umacana chamada "papiro" em cujas has-tes, feitas em tiras e amarradas em ro-los, os antigos egípcios escreviam al-guns milhares de anos A. C. Todavia,a iniciativa de formar uma folha molee polida pela simples feltragem de fi-bras vegetais, pertenço aos chineses;Já em 123 A. C , Tsai-Lun, espécie deministro da agricultura, recomendavaa amoreira, o bambu e o "china-grass"para o fabrico de papel.

Prisioneiros chineses ensinaram estanova indústria aos árabes que a espa-lharam pelo norte da África e até pelaEspanha. O papel árabe era feito detrapos, principalmente de linoh, tribu-rados entre duas mós. Muitos séculos,porém, teriam que decorrer antes queeste uso fosse introduzido e espalhadona Europa pela influência do grande navegadorveneziano Marco Polo, Os romanos, além do papiroegípcio, serviam-se também do liber de outras ár-

vores tais como o mogno, o plátano e a tília. Ob-tem-se papel^de madeira por uma série de pro-cessos mecânicos e químicos. Antes mesmo dastoras entrarem no desfibrador para serem reduzi-das a uma massa grosseira ou palpo, a Químicacomeça a cooperar nesta grande indústria. Parase transportar os enormes lenhos abatidos é neces-sário passar-lhes em volta correntes ou cabos.Uma carga reduzida de dinamite abre, rápida efacilmente, um pequeno túnel sob o tronco, pou-pando tempo e esforço aos trabalhadores.

Na fábrica, os troncos são desembarcados e re-duzidos a uma espessa massa por um dos tiêsprincipais processos químicos, conhecidos comoprocesso-soda, processo-sulfito e processo-sulfato.O problema principal nesta fase da fabricação do

____„ .___ . . **¦'¦-:¦.,:;$ffi___f____W____W&ÊM-m^ ' 0

T-ffi —_ nus W_H '' l_-___P J_l Bnr^D fir V¦ _¦*'¦? _H B^r*

k^____ -fi.'1*!-! _^_L l_-v___r J__i _B_s___f_^_H BE'';*'¦¦'¦rCjH ^B_-7___i mMài ?mWm -*J_fl XWW^íwWWJÊ _B8_M P^;i.:;;

r jj'JiÍiW_üljlJW MO rMsMmmr^* ..-_Í_*-SèL%^BÍB—B_BB_I—_?P«^ j_BBHr^^ ¦'rfl*r^fll_P*vt- * < - 4Pf_H_H _Hk i_\r^l9r* ¦' &***& 'vO^g-^B^HBW--.' ^:.ft:«5l_Fj_!B_l-JíWl^ <_r___B

fflr ' 'í$z!r aíSaÊÍÉÊÊÊIÍÉWÊ

jPv ¦¦ ."¦' '*vÉ—__zfrf$onÈ—W''^'WÈÊi

S_fo___ A ,% ¦ ¦ v. *¦ .i S . -*4hé«bí^SéíIB iw_<^_*«í __S«K^^pL«__i_l ___-___. ¦ - VVVV-v '•'•¦"¦« '

rS'--^: .^^íiS0^_M tW*S&ãLVÊm W_A_f:-3mW.

nBwilwmmmiNmWÈmTü\\% my mi .t_fflii_Hfô_i^ ^_BB H_*_c_H

atedor que. aqui quo

separa as fibras da polpa tratada qulmieamente.se juntam h massa os pigmentos que a tingem.

''A r^.^^oom +^ 'j/VT*

áws

'- Aft&

A borracha sintética nao éafetada pelo sol como a bor-

racha natural.

papel, é separar a celulose da lignína, das resinase de outras matérias aderentes e deixar as fibraslivres, para serem esteiradas ou feltradas numafolha consistente. No processo-soda, que é usadoprincipalmente nas madeiras mais leves, as aparascolocadas num digestor, sob pressão, são fervidascom soda cáustica, que transforma a madeira numafina massa de côr acinzentada. Para as madeirasconíferas usa-se, geralmente, o processo-sulfito,fervendo-se a massa com ácido sulfuroso os bissul-fito de cálcio e magnésia, A solução de bissulfitopode ser obtida queimando-se o enxofre para for-mar o ácido sulfuroso e passando este gás atravésde uma torre revestida com dolomita ou atravésde tanques contendo leite de cal feita, também, dedolomita. O processo-sulfato emprega soluçõesquentes de sulfuretos alcalinos para dissolver alignina e outras matérias não-celulosas. O sulfuretode sódio necessário é produzido reduzindo-se osulfato de sódio. A polpa fabricada por este pro-cesso tem uma fibra de grande resistência, mas édifícil de alvejar, sendo comumente usada no fa-brico de papel grosso para embrulho./

m

-

___-__.

88EU SEI TUDO

Os agentes químicos geralmente empregados no

alimento da polpa são B cloro, o hipoclorito.de-cálcio e o alumen. Para evitar que a ação alve-

. Se seja levada ao máximo tornando ajfaa

clorada para ser novamente ^ff^fe^gmisturar na massa um anti-clorante como, porexemplo, o hipossulfito de sódio.

A massa resultante em todos estes processos e

levada ao pisão refinador, que lhe dá uma homo-

geneidade completa, lava*da e misturada com cu-

tros matérias em reservatórios espeaa.s de onde

é conduzida, automaticamente, as enormes maqm-nafe para ser feltrada em papel.

Assim como a polpa de madeira, os trapos tam-

36* Ano — No 1 — Junho 1952

Hm

Na- indústria gráfica usam-se atualmente rolos de Neoprene.Na gravura se vê uma das máquinas que a Duperial emprega

para imprimir sobre «Clar-apel».

H^ÈM|j:' "y

i l:';ffArl.-

bém são usados na fabricação de papel, fome-cendo-nos um material da mais alta qualidadecomo o papel de linho para correspondência. Ostrapos destinados a esta indústria são fervidos,usualmente, no leite de cal ao qual se mistura, àsvezes, um pouco de barrilha.

Um bom papel, no quai se possa escrever comtinta bastante fluida em oposição à viscosa íintade imprensa, não pode ser composto unicamentede celulose. Seria demasiado absorvente, poroso;por isso uma certa quantidade de substancias mi-nerais ou enchimentos, são incorporados em quase

todas as qualidades de papel com exceção do

papel de seda, mata-borrão e de lixa, a fim deaumentar-lhes o peso e dar-lhes uma superfíciemacia e lisa. Entre os enchimentos comumente usa-dos encontram-se a argila (caulim), o talco naturalos esteatita, sulfato de bário (branco fixo) e gêsso.Das substancias gomosas mais freqüentementeempregadas destacam-se a gelatinosa cola torte, acaseína e o breu. Quando se usa este ultime, fa-forica-se um sabão resinoso (fervendo-se o breu combarrilha) que é batido juntamente com a polpa nopisão. Mistura-se, então, uma 3olução de sulfatode alumínio. O alumen decompõe o sabão preci-pitando o breu livre. Quando o papel passa, final-mente, através dos cilindros aquecidos ch.mados

"calandras", o breu se derrete dandoao papel uma face brühante e ace-tinada.

Os papéis coloridos são feitos jun-tando-se pigmentos ou anilinas na mas-sa, enquanto se acham no pisão. Assubstâncias corantes mais usadas naindústria do papel são: os pigmentosà base de oxido titânio e lipotônio eseus compostos, como os silicatos detitânio e cálcio, de titânio e magnesia,de titânio e bário.

A arte gráfica requer máquinas, ti-pos, lâminas e tinta. Devido à nefastaação do óleo de linhaça sobre a bor-racha, a fabricação dos rolos impresso-res, almofadas para

"offset" e lâminasconstituiu um longo e sério problema.

Com o advento da fotografia a artegráfica tomou novo impulso. Quem nâoprefere ver urna fotografia em lugarde ler uma longa descrição, que muitasvezes deixa margem a interpretaçõese concepções errôneas? Nunca umprovérbio foi tão verdadeiro quanto es-te, atribuído aos chineses: "Uma gra-vura vale por mil palavras". A arte fo-tográfica trouxe-nos inestimáveis bene-fícios e prazeres. Nossos horizontes foram ampliados; todos os cantos domundo nos são familiares; podemosver acontecimentos que não nos toidado presenciar; deleitamos a nossavista com belezas naturais que. naofosse a fotografia, jamais poderíamossequer imaginar; os horrores da guer-ra, embora não sentidos, nos sao co-nhecidos; e ainda é pela íf°vf«que conservamos a imagem da<3ue'8'que nos foram caros. Se não existissem

. as artes fotográfica e grafica, a purmcidade nunca teria alcançado o • PT0™gl° adohoje desfruta. Os brasileiros possuem um apuro

gosto por estas duas artes, como prova a: j

de popularidade das revistas ilustradas engu

que o cinema tornou-se quase um diver un

obrigatório. reprcdu-Mas, qual o processo empregado para rep

^zir nos livros, revistas, cartazes, folhmnas, e _.

j_-_ j^ ^i^* .ÂUKrno on fotoarauas urau^aC.ll UVO _l **/ «V V«a», ***-> T *W »•*-*•.*--» *-— j,

quadros de pintores célebres ou íotogratiaspor especialistas? :^«r«ssão:

Na arte gráfica existem três tipos de «WgSoalto relevo, baixo relevo e litografia. Na impressa alto relevo, cs tipos ou linhas elevam-so acima

Junho — 1952 8936» Ano - N» 1 - ™nno - «» i

^nrfírie da chapa metálica recebendo a tinta

Samente do rÔlo. Ao imprimir-se, estes tiposLos de tinta são comprimidos diretamente contra

o papel. A impressão a baixo relevo e justo o in-

verso As linhas são recortadas na superfície da' rhaoa metálica formando pequenos entalhes nos

auais a tinta se deposita até ser absorvida pelooapel A litografia é única no gênero, pois ambas

as superfícies, tanto a que imprime como a quenão imprime, ficam num mesmo plano. Eis porque também é chamada imjfressão planogrófica.

A palavra litografia deriva do grego "lithos" (pe-

dra) e indica a arte de gravar na pedra. Este pro-cesso foi inventado em 1796, na Bavária- Conta-se .que Alois Senefelder desejando escrever qualquercoisa e não dispondo de papel, apanhou um pedaçode pedra calcárea nela escrevendo com um"crayon". Pdssuindo a imaginação fértil dos gran-des inventores, êle molhou a pedra passando tinta,em seguida. Esta não pegou, naturalmente, na su-

perfície molhdda, mas aderiu às letras gordurosasfeitas com o "crayon". Depois disto, qualquer quan-tidade de cópias pôde ser feita, em papel, com a

pedra cheia de tinta.Por algum tempo, somente a pedra calcárea des-

coberta na Bavária provou ter uma superfície gra-nulosa adequada. Entretanto, alguém começou adar às pedras uma superfície granulosa artificial,esfregandò-as com areia. Finalmente, ficou provadoque o zinco e também o alumínio podiam ser usa-dos no lugar da pedra calcárea, se se granulassea face das lâminas esfregando-lhe areia com esfe-ras de aço. Enquanto que as pranchetas de pedrasó podiam ser usadas em prensas horizontais, asfinas lâminas de metal podiam, agora, ser enrola-das num cilindro e usadas em prensas rotativas,aumentando grandemente a produção. Um cutro

processo, denominado "offset", veio aperfeiçoar ain-da mais a arte de imprimir. Este processo foi usadoprimeiramente para litografar em estanho, desço-brindo-se, então, que a borracha dava mais resul-tado que a pedra.

"Offset" é um método indireto deimpressão. Em vez de se imprimir diretamente damáquina para o papel, os tipos são impressos pn-meiramente numa almofada de borracha e dai parao papel. No processo convencional de impressãodireta, a água e a tinta são transferidas da chapatornando-se necessário evaporar a água. O pro-

i cesso "offset", com a almofada de borracha de per-meio, elimina esta desvantagem, aumentando avelocidade da operação e chegando, mesmo, adar 4.000 ou mais cópias por hora.

Inicia-se o processo litográíico fotografando-se omodelo, seja êle ilustração ou texto ou ambos. Am-plia-se ou reduz-se, dando-lhe o tamanho reque-rido. Na impressão a cores, e feito um negativo paracada côr, com filtros especiais na maquina totó-gráfica para selecionar a côr que deve aparecer

EU SEI TUDO

em cada negativo. A graduação das cores ó feitapor meio de uma tela que separa os tons em pontosminúsculos. Analisando-se uma ilustração com umalente, notam-se perfeitamente os detalhes separa-dos pela tela em pequenos pontos. Na máquina fo-tográfica a tela é uma lâmina de vidro cujas linhasforam gravadas com água forte. O negativo assimobtido é gravado numa folha de zinco previamentesensibilizada como papel fotográfico e revestidade albumina ou outro composto semelhante. A ex-posição à luz torna esta substância insolúvel naágua. Depois de impressa, a lâmina é coberta comtinta gordurosa e em seguida lavada. A parte inso-lúvel, formando a fotografia, adere, porém, à la-mina e retém a tinta. Na estampagem profundaà água forte, a fotografia é impressa de um posi-tivo em vez de um negativo, e a face em brancoda lâmina é tornada insolúvel. O desenho é lavadoe a parte metálica a descoberto é gravada comácido. A água aplicada à lâmina na prensa deimprimir impede que a superfície em branco ab-sorva tinta, enquanto que a almofada de borrachado processo

"offset" retira a tinta da chapa gra-vada à água forte, passando-a para o papel.

Um livro não está completo com papel, impressão'

e ilustração. Requer encadernação e capa paramanter as folhas unidas e protegê-las contra possi-veis estragos. Os primeiros fabricantes de livrosdo século XV logo descobriram que o couro era omelhor material para capas. Pode ser talhado, gra-vado em relevo e decorado com lindos desenhos.Por muitos anos não foi usado outro material; po.rém quando, com a imprensa mecânica, a pro-dução de livros foi crescendo de volume, foi neces-

sário procurar outro material mais abundante _emenos dispendioso. O resultado foi a introdução

de tecidos com composições gomosas para dar du-

reza e durabilidade podendo ser coloridos na cor

desejada, embora esta fosse sempre apagada.O tecido gomoso, entretanto, e permanentemente

estragado pela água e desbotado pelo sol; su,a-*>

facilmente e está sujeito a ser destruído pelas 1ra-

cas Hoje, os livros são encadernados com pano-

couro, tecido revestido e impregnado com compôs-

tos de nitro-celulose. O pano-couro pode ser estam-

pado trabalhado em relevo, impresso e Produzidoem cores alegres e brilhantes e tem a vantagem

de ser Impermeável, lavável e à prova de traças,

O uso das matérias plásticas se está estendendo

tã? rapidamente que não constitui ma s surpresa

encontrá-las em novas aplicações. Ate na arte

aráüca füas de acetato de celulose estão sendo em-

&£ com êxito para substituir l*e =

rnmo material de encadernação para agendas,

blocos catálogos e outros impressos que neces*!-

Sm ter uma lombada que resista ao constante

abrir e fechar.-

-'/.*;''"_ ..t-.í

-AppPjAr

V.YY,!YY

r riíí

¦xmmm

" " ¦¦.¦¦¦¦. -?j

^Ví

T6.SL AvjjynF '-¦¦¦'' là

I ^fl >*

. ff $**» v «a*

ftfcía é aárvore,

que deua polpa,

j^y.J <iue den $c« A^~jfcf ""J_> ~~Jl

w>^v PJ IÍ=3~~^ papel, U^N^^Ímpresso, "J^^J|U^JSk

^È5*;'"" **^»a_.

Ír ~S0^JW\ ^V AÍ MSí ' ' 'T'Jx''7r^^Êkf,. rXíàãÊXXA^ \_ ~^^<^qae

dea amadeira,

que o boiencapou eom o seu couro

I ™i w XA>m

n •¦# w em m 'xwmr ficouI* Jl lYir © livro . .I wÊi \skAWSJt

Wii''i:v':' yi-yyyi .j^íf^^^^S^tt;; :. yL;L" LL y[ -.. y '•"¦•-'¦""¦'• ,^#<^ÈSJÉ^

c'-'

fe;,

PRESERVEMOS O bULUm^*_HW ^Wp^ i^ww ^«í*-»7

,v'.r-¦ -, "'-'¦ ¦ ¦¦¦

,;¦¦'¦

DURANTE o último século, onde quer que se ini-

ciasse a colonização agrícola de novos cam-pos, empregavam-se métodos que, conquanto ba-seados na experiência do passado, resultavam noesgotamento da fertilidade natural do solo. A agri-cultura "de esgotamento do solo" é praticamente aregra invariável quando o cultivo começa, e nadahá de censurável no aspecto geral que a questãotem tomado. Contudo, uma característica notável adas recentes colonizações tem sido a rapidez comque os sintomas de esgotamento do solo têm apare-cido. O primeiro sintoma é o decrescimento grada-tivo das colheitas, com o qual ninguém se preo-cupa muito porque é um mal esperado. Uma faseposterior e inteiramente imprevista tem sido, nãoum decréscimo na produção, porém um desapareci-mento mais ou menos completo do próprio solo.Praticamente, é impossível reduzir a zero o poderde produção do solo, não importando quão exausti-vãmente, seja êle cultivado, mas descobriu-se quemuito antes de aproximar-se do esgotamento com-pleto, a terra perde sua capacidade de permane-cer no lugar. Um solo fértil,- onde quer que se en-contre, tem muitas das propriedades da esponja— pode absorver grandes quantidades d'água epossui considerável coesão interna. Uma terra es-téril ou cansada perde essa capaci-

. dade de absorção e coesão, desmo-ronando-se em uma massa de par-tículas distintas, situação em queé muito facilmente carregada pelaságuas ou espalhada pelo vento.

Desta forma, como resultado deesgotamento de uma simples fraçãoda fertilidade total do solo, áreasenormes, principalmente na Amé-rica do Norte, África e Austrália,converteram-se em desertos. Ape-sar de* essa erosão do solo nãoconstituir um problema sério e ime-diato para o mundo em seu con-junto, pois existem ainda boas ter-ras e em quantidade suficientepara todos — o problema tem setornado grave em alguns países,principalmente nos Estados Unidose territórios da África Oriental e do Sul. Há algunsanos declarou-se que, considerando a rapidez comque a erosão se processava naquela época, os Es-tados Unidos seriam incapazes de uma existência

A'__^^__WT

organizada no fim deste século. Em muitas regiõesda África, onde a erosão é mais rápida, talvez asterras lavouráveis estejam inutilizadas muito antesdo fim do século.

Cifras de um inquérito feito nos Estados Unidosem 1934 ilustram a extensão do dano causado pelaerosão, notadamente nos últimos quarenta anos.Da área total por êle abrangida, 14% haviam per-dido 3/4 de todo o solo, 42% achavam-se privadosde um a três quartos, e 30% (na maior parte ter-ras impróprias para cultivo) não haviam sofridoerosão. À-parte a perda de solo produtivo, cornosincalculáveis têm sido ocasionados pelas cheiasconstantes dos rios, secas progressivas e profun-das perturbações do regime normal das águas sub-terrâneas, provocadas pelo desaparecimento dasuperfície absorvente da terra, o que afeta a lavou-ra mesmo onde a erosão não se manifesta. O pro-cesso de erosão, uma vez iniciado, prossegue sobaceleração própria em círculos cada vez maiores.Atua sorrateiramente, atacando a base da exis-tência social, enquanto deixa intacta a super-estru-trura principal da sociedade. Por essa razão, o^ pro-blema nunca foi, e provavelmente nunca será, to-mado em consideração pela comunidade em seuconjunto, até haver alcançado uma fase avançada,

que torne evidente a ameaça a es-trutura social. t .

A causa da erosão é, geral-mente atribuída a destruição davegetação natural, pois esta, nor-malmente, proporciona ao solo uma

proteção adequada contra a açãoerosiva da chuva e do vento. Isto ecorreto até um certo ponto, poisnão há razão por que a destruiçãoda vegetação natural — arvoresou erva — deva necessariamenteser prejudicial. Toda . agriculturaenvolve uma destruição semelhan-te, e é lógico que a agriculturapermanente não seja possível ondea terra se esgota progressivamente.A verdadeira causa da erosão e

a prática de métodos de cu tivo

que não levam em conta as w*"*tações naturais do meio, o que produz o empo rcimeriiô do solo. Terras muito férteis raramente *frem a ação erosiva, ainda que desguarnecidade vegetação, e a única maneira de prevenir

';T»">Wf.l-» »r»w. rr- <*m"M*3*v*»4 .

'a àwr^^^m*.-^fÊ^^f^fMi****\ ívh ti im* m_\/ -<ifV. S**iB>if$*aa __PK''___t*_J_^»\l_' —.. / '\-t*^^__*___«?3_____íffi_^^É______S_^^___! _________í___í^_____rVKa^«W'\

«írVJ- ""^JW__yM^W[Kp|^^*^^^^^^ . ••••' _____.¦»{ "jVlBJfv. -'"___Bíl-_l________________Í____HHfc. ^,^,HI0fàff^J' J___f_j_t

BWP^Í^ '•'' |ÉÍK^¥^^^>W,-*1<r ...

^|^^.í_4i*WNl^,,'i*^^ .. :**.*Vo '.'., ¦^¦^kiET iJÊ. \ ^m^m\i^^^rlmm^a\m^a^^^^^kaaaaaa*\^i \ 1 ^EpA 1 -jái-OTroHWJ^^T^gff

:m,-ry yy: #t**^t#*ml&***' » a_ __L__i_h ___il_

rjrjr.J ff a .-.-'- „^- .-" a- ••¦-' y^W.ii* • -*¦* .____. _t_______^l ^"i ¦É^_________^^^l

exterminar a erosão é utilizar as terras de maneira

que mantenham e aumentem a sua fertilidade. Tal

forma de cultivar a terra é comum nos países da

Europa Ocidental, que empregam equipamento mo-

demo. Nessa região, apesar do prolongado e in-.

tenso cultivo, o solo provavelmente se encontraagora em melhores condições do que em qualquerépoca anterior. A agricultura da Idade Média era"de esgotamento do solo", a exemplo da agricul-tura atual de grande parte do Novo Mundo, e

poderia ter causado uma erosão de vastas pro-porções se não tivesse sido reorganizada era basesinteiramente novas, por ocasião das revoluções nosmétodos agrícolas ocorridos nos séculos XVII eXVIII. Estas tiveram como resultado um tipo de agri-cultura que, relativamente à manutenção da fertili-dade, constituiu um ótimo emprego das qualidadesnaturais do meio.

Nos campos em erosão, das Américas, nao exiâ-te harmonia entre a agricultura e o meio; a ero-são é, na realidade, o áintoma físico mais comumda ausência dessa harmonia. Em tais países aevolução da lavoura tem sido ditada pelo oportu-nismo — pelas potencialidades mais do que pelaslimitações do meio. As últimas, no entanto, temse feifo sentir agora. A natureza impõe rígida dis-ciplina àqueles (homens, animais ou plantas) quenão podem ou não querem desempenhar a parteque lhes coríesponde na preservação do equilíbriobiológico que assegura a fertilidade contínua

daterra. A eliminação é a regra invariável em taiscasos, e a erosão do solo é um modo muito eficazde eliminar o homem. Para desenvolver-se, a la-voura tem de escolher entre um processo que au-mente a fertilidade da terra— ou cessar de existir. Osfatores que determinam cc-mo deve ser cultivado o solo -para aumentar a sua fertili-dade (entre os quais o prin-cipal é o clima) estão todaviafora do domínio humano.

Por outro lado, o fator querealmente determina como uti-Üzar a terra, é de naturezaeconômica. Em geral, o ho-mem cultiva a terra pela ma-neira que lhe traz maior van-tagem pecuniária, e a agricul-tura de esgotamento, que im-püca em reduzir as reservasde fertilidade, tende a ser mmais fácil e de proveito imediato. Conseqüente-mente, não obstante serem simples e bem compre-endidas por todos, as medidas necessárias para

i_,, ,,-.,;.. .... -.:;.V._JK,Í.S

-jj—iTO-ai_at__tf.a Jt^*1KmtBÊflí*mVf^?^^^^^'•SJBJffi'*f_-___B-B^BLfe«V^fe^Bwc -pjJli»^ ."':'•- a- a$

'^B^I-B?^^^^sK^-----i____lli_______y^'^.i?_' "j'-:•- ________¦ -.!¦>."..."¦£.¦.'*_;j_íÉ»_B

'3-E_-_____^feUjt- 4* /_ll_i['-_H ü

pouco tempo,. ^

te»».uaade_

deter a erosão e restaurar a fertilidade da terra,não são aplicadas em escala proporcional^ à ta-refa, a menos e até que as condições econômicasde um país façam com que seja mais lucrativoconservar do que exaurir o solo. O primeiro passona revolução da agricultura na Grã-Bretanha foi

provocado pela prosperidade do comércio de lae a presente crise do comércio de cereais. Recen-temente, um país (os Estados Unidos) passou daagricultura de esgotamento para a de conservaçãodo solo, não por reconhecer as conseqüências fa-tais da erosão, mas como resultado do desapareci-mento dos mercados de exportação para os pro-dutos agrícolas que causam esse esgotamento. A"Agricultural Adjustment Administration foi cria-da para reduzir o número de acres por safras in-

vendáveis. A economia americana esta desenvol-vendo segundo normas que tornam mais lucrativo

criar do que destruir a fertilidade da terra. Con-

tanto que o desenvolvimento íuturo continue na

mesma direção, o problema da erosão do solo será

resolvido por si mesmo.Tal desenvolvimento dirige-se para uma eco-

nomia de maior auto-suficiencia do que a existente

até agora. À medida que a agricultura satisfaz

suas próprias necessidades, as limitações do meio

natural assumem uma importância muito maior do

aue a de um período de expansão. O pais começa

a tomar uma aparência ditada pela qualidade dq

terra e a sociedade uma forma que harmoniza

com o meio. A agricultura permanente estará esta-

belecida e a civilização terá a oportunidade de se

desenvolver sobre uma base segura. Ja podemosassinalar nos Estados Unidos o aparecimento de

normas de cultura. Associadaa estas normas, surgem tam-bém uma nova forma de sc-ciedade, que se apoia nacomunidade como última uni-dade social e rejeita o "tosco

individualismo", de aspectotão marcante na época dòs..

pioneiros. Está fora de dúvidaque o indivíduo, trabalhandopara si e competindo aberta-mente com seus semelhantes,é incapaz de preservar a fer-

' tilidade dos campos, que cens-tituem o meio; mais cedo oumais tarde ele terá de des-truir o solo na luta para man-ter sua posição na sociedade,

ao passo que uma comunidade de lavradores atua

^pKneamente no sentido de preserve, agase

social de sua cooperação — a terra. U coope.au

""yií-.-i*"-':::,

>' '

«SEWÚEJSWI

OTfl^WWWI*^

m

\y

EU SEI TUDO 92

r^iV^i-AASÉlAAAAAAA^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^fc^^^^^^AAAAAAAAAl^^^^^^^^^^^^^^^B^^^^^^^^^BAAAAAAAAftiA - ^^t^llÍAfi-MMKAB'C^9HflHu!Hl

*''VVi'AflK^^s^^^^d*^/^SAA*A^^Kt?^£°-''^*v^^'*tA^^ '^¦ÉlV' j i jflPAjll^HÉt -¦*AW'''A^A^ -"^M^ifl^I^^ysi^wwAMrjMi.- -%-^^Êl.- ^éTvT^^Í' ^*fc^Jflif" TPB ¦^EtÍ' *^M

S6« Ano — N* 1 Junho 1952

ty-

Para pulverizar grandes áreas plantadas com algodão ou fu-mo para combater insetos daninhos* os aeroplanos se adap-tam melhor do «ue os pulverizadores para arbustos e flores.

vismolibeTal entre os -ocupantes da terra é con-siderado agora tâo vital ao êxito de qualquer pia-no de conservação das lavouras, que as autori-dades federais negam-se a prestar sua indispen-sável assistência a menos que a cooperaçãoseja provada. O significado atual dessa co-operação é que, não obstante o proprieta-rio conservar o direito legal à sua terra, a co-munidade da qual êle é membro decide co-mo utilizá-la; e a menos que a comunidadedecida que a terra seja lavrada de maneiraque se conserve a sua fertilidade, a existen-cia dessa comunidade estará ameaçada.

São os seguintes os requisitos necessáriospara se conseguir a conservação do solo sobação erosiva: primeiro, um sistema economi-co sob o qual seja mais proveitoso dar ferti-lidade a terra de preferência a destruí-la;segundo e complementar, uma forma de so-ciedade que possa elaborar o sistema eco-nômico. Isto estabelecido, segue-se automàti-camente a agricultura permanente ou de con-servação do solo. A técnica^ da agriculturanão oferece dificuldade, porém as condiçõesque tornam aceitável a sua aplicação devemexistir, Elas existem há tanto tempo na Grã-Bre-tanha que a conservação do solo chega a ser aprincipal preocupação da agricultura, sem quetodo ó clamor por métodos super-eficientes de pro-dução possa desbancar o instinto da comunidadepara preservar a terra. Nos Estados Unidos as con-dições favoráveis, criadas primeiramente pela cri3eeconômica mundial, apenas começam a aparecer.Graças, em parte, à negligência pela agricultura

, y '¦¦¦-¦¦ ,

ritânica e sua dívida para com a MãePátria, as principais regiões agrícolasdo Império Britânico retiveram seusmercados de além-mar depois da de-pressão agrícola e continuaram expor.tando seus produtos e mesmo a ferti-lidade de seu solo. O incentivo eco.nômico para a exploração dos campestem sido tão grande que é impossí.vel resistir.

Enquanto a preocupação do lavra-dor fôr a adaptação de seus métodos a3necessidades de um mercado estran-geiro e não às limitações da terra im-postas pela natureza, não se poderásaber se a agricultura chegará a setornar conservadora. Em outras pala-vras, métodos eficientes de auto-sufi-ciência são indispensáveis para o es-

tabelecimento de uma indústria agrícola permanen-te. Isto é o que se pode esperar de fundamentosteóricos e está inteiramente provado pela expe-riência. Os Estados Unidos devem a salvação de

.i

AVA-.-ÀA ,AAA^AriA'.'.''\A!'' '¦'-'¦' l" .r-''/: *

• '¦ ., '. ', ', .; ¦ ".'¦ y-v'"' , ' .;.•..''.•,..... 2.

O fenômeno da erosão vai pouco a pouco tornando este-reis, terras que foram outrora de grande fertilidade.

suas lavouras à desastrosa queda do mercado in-ternacional; outros países que combatem a erosãopodem sobreviver para dar graças ao fato de queas horríveis conseqüências econômicas da guerraproporcionarão a oportunidade de reoganizarama sua agricultura sobre uma base sólida e durável.E' certo, pelo menos, que se paga um alto preçopelo esgotamento do solo, porém quanto maiscedo a dívida fôr resgatada, menos onerosa será.

&A /.-¦ ';¦ ^Bs**»i*;

GlUCJ&ÍO »E ATUÂLÍBÂBK... J " . "

t Os serviços telefônicos de Barcelona, Espai ha, anun-ciam esta coisa fantástica rta época atual, de, rerda-deira fome de telefones: quarenta e um asáinantes'pediram a retirada de seus aparelhos! Todos se quei-xam de ser vítimas, nos últimos meses, de indivíduosociosos e metidos a engraçados, que os incomodam,dia e noite, telefonando para perguntar: "Por fá^or,.,A paz ja foi assinada?"

Devemos .explicar aos nossos leitores que os assi-nantes em questão, residem num prédio de aparta-mentos, situado à,.. Avenida Paralelo, 381

PERSEVERANÇA...

Falava-se da mais terrível tagarela que a terra )«conheceu — e como conhecemos, às vezes.

~AEla é medonha! — dizia um dos que tinham tidoa infUicidade de aturá-la •— Durante horas pode taia*quase sem respirar, somente parando para tossiraassoar o nariz. , .

Nestes momentos, ao menos, sempre é possiveque o interlocutor consiga dizer alguma coisa i — Pguntou alguém.

Não. Quando isso acontece, ela faz sinal coma mão, significando que vai prosseguir.

36» Ano — N» 1.

EU SEI TUDO

¦¦** m

%:

"Todo homem, orador, escritou ou poeta, todohomem que usa da palavra, não como de ummeTo de^omunlcação de suas idéias, mas comode um instrumento de trabalho, deve estudar oconhecer a fundo a força e os recursos desseelemento de sua atividade.

JOSÉ DE ALENCAR \

PATOLOGIA DA LINGUAGEM

Têm nome os diversos erros que se cometem na

linguagem escrita ou na linguagem falada. Saovícios de linguagem, cuja denominação e de gran-de interesse para o estudioso.

Veiamos alguns casos patológicos.-,.

Solecismo — erro de natureza sintática. Há so-lecismo nas construções haviam provas (em vez dehavia provas), faiem tre» dias (em vez de fa*três dias). .

Cacoépia — erro de prosódia. Exemplos: ad(e)vo-

gado, em vez de advogado; arit(i)mética, em vezde aritmética; persistência (lis) em vez de per-sistência (eis).

' Cacografia — erro de grafia. Exemplos: ância,

em vez de ânsia; magestade, em vez de majestade.

Cacoíonia — som desagradável. Compreende o

hiato (concorrência de vozes iguais), a colisão (concorrência de consonâncias iguais) e o eco (concor-rencia de sílabas iguais).

Exemplos:Fala à aia (hiato)O rato roeu a roupa (colisão)Na nação (eco)

Cacófato — concorrência de palavras de que*resulta outra. Assim: lá sinto, na dação,

Baibarismo ou estrangeirismo — emprego de

palavra (estrangeirismo léxico) ou de construção(estrangeirismo sintático) própria de outra língua.Constatar, em vez de verificar (barbarismo léxico);assim também detalhe, em vez de minúcia. Pauloé o aluno o mais estudioso da turma (o mais estu-

dioso, em vez de o aluno mais estudioso) — estran-

qeirismo sintático. O barbarismo sintático e mais

grave que o léxico, porque fere a estrutura da írase.

Os estrangeirismo ainda se classificam .segundoa origem: galicismo (do francês), anghcismo (do

inglês), germanismo (do alemão), etc.

"..-*-'; ¦'¦>:"}.

Pleonasmo - repetição de idéia ou pensamento,*de modo grosseiro, seinobjetivo literário: sair pata

iora, subir para cima (*)

Cacologia - denominação gerai dos erros de

linguagem.

-

(* *> O pleonasmo é figura de sintaxe, quandocott *&¦bui parco reforço ^^X^oeco^ada^Xamente .estilo: ao avarento nao Jhe peço naaa, ^ ¦*- ^visto; a mim, me parece.

CORRESFONDÊNC

3. P. (Nesta) - Envia-nos recorte de jornal^emque se encontram os seguintes erros: através os

dias que passam (através dos dias, é o que deve

ser); entre eu e o leitor (entre mim e o leitor, sim).

Solecismos.

B. S. (Porto Velho - Território de Guaporéj^Lamentavelmente, a crônica que nos enviou cons

titui repositório de vícios de linguagenu Estra-

nhável é que tantas cacologias se encontrem justamente quando se investe de modo gross eirojcontraindefesas religiosas, professoras, e contT*™0*1™tes meninas, cujo crime seria o de «P*^ « que'afinal, quase todos dizem: a luva nâo entrou na

mão.., o anel não entrou no dedo..*Aos fatos:

ii-iiz

.: ..'¦'-'¦'¦¦+T,*'*í

¦ ¦¦'. f'Z:^¦¦¦;-..-.'....>>

¦

w„ ™rtu.ruês que como a matemática, devia ser

mente deveria merecer...» Devia ser.., a

merecer... Repetição viciosa.Ao oar disso, nâo. A par d*sso, sim.7 oue ao menos lhes possibilitasse uma cons-

t^ãoTe g&i li» ines possibilitasse a cons-*-*-**1**-a -'¦'% S;-*4t

trução de frases...», sim.* «...com certa...»; cacófato.

Atraso, não: atraso,

falta de espaço: mêzes, súa, alísar, «enfada...

Quanto ao estilo... ¦' *

JOSÍ» KICARDO NETO

."': :¦ :'_í*..'**_' __l

¦¦.-ii ,-jj». ¦ ¦*_ ji.w.ji-»-"*' ' ¦'" "r—n""'—""^"

'-' ¦ i "'. ¦ v •'. :' ¦

|Lfi:r 1,'"

^,"tic^^-^®?2Kí__T?S8__.": '¦"~' ¦'. m «ilI-Wm .frt.

EU SEI TUDO

DO DH. RALPH BIENFANG, daUniversidade de Oklahoma. Nâose surpreendam se os anúncios deperfumes nos jornais diários bre-vemente passarem a ser impres- ^sos com.. o tinta cheirando aó "*j

perfume anunciado, enquanto napágina seguinte, o anúncio dg,açougueiro tenha realmente cheí-ro de bife bem temperado com

_alho. cebolas, eto.

:

.*•¦:.'.:

DO DR. ROBERT S. ARIES, doInstituto Politécnico de Brooklyn:Em vez de ser guardado em re-cipientes de. madeira, para

"en-

velhecer", o whisky será feito* to-talmente de madeira

94 36* Ano -N? 1 - Junho — 1952j

"¦¦

o JF% O * J»& O E C***** 1

^^4 I W*QM

I I nky_jP' !• fi k l_ /

¦

¦ -\

• ¦¦¦¦ *

## /#

DO RD. M. BULLARD, da Uni-versidade do Texas: Novo vulcãoiniciará suas atividades no cora-ção do México! Suas erupçõescomeçarão daqui a 200 anos.

DE E. V. HURRAN, famoso téc-nico eletricista inglês: Luas fa-bricadas inteiramente pela mãodo homem flutuarão em redor daterra a fim de proporcionar-lhemais luz e calor.

DO DR. ALEXANDRE W. LIP.PISCH, cientista servindo à ForçaAérea norte-americana: Dentro demais três anos os aviões, comer-ciais poderão voar de Nova Yorkà Califórnia em apenas uma hora.

%

_>':¦

C_<

_r—4

'$.

¦ ¦¦ i. i _.

___¦- „, ¦ iinL 11 i ¦ il_-____________C5__S*5_____. —*-**»--*. ¦ |Tnf|.M| n^flm,. - .

•.«.. Ip

"O grupo literário local ficou encantado quando foi noticiado queum destacado autor viria passar as férias na sua vizinha cidadezinhanatal e que, consultado, consentiria em pronunciar um discurso nareunião mensai' do Clube Literário sob o título de Grandes NovelasAmericanas. -

O homem famoso, tendo chegado atrasado, lançou-se numa longadissertação. Não tardou a revelar a sua opinião de que seus doze livrosrepresentavam o que havia de melhor entre as novelas americanas,no passado, no presente e também no futuro. Alguns, afirmou, foramlidos por toda a nação. Porém outros, confessou, foram escritos apenaspara os grandes cérebros e só poderiam ser encontrados nas melhoreslivrarias das grandes cidades. E aconselhou os ouvintes que compras-sém exemplares dos mesmos.

Õ livreiro local, naturalmente, não tivera a felicidade de ouvir nadaa respeito desses iivros...

Imediatamente duas das mais elegantes senhoras presentes anun-ciaram que procurariam adquirir quanto antes tais livros e, a seguir,convidaram o grande escritor a visitar a livraria local, em sua compa-rihia. Assim saiu êle da conferência, ladeado pelas duas fãs. Revelouporém pouco interesse pelas instalações da pequena livraria, até quechegou à seção das novelas. Então, parando, disse com superioridade,ao livreiro, que era uma mulher:Suponho que a senhora tenha alguns dos meus livros aqui... ?

A,vendedora sorriu polidamente e, apontando para uma compridaprateleira:Todos os livros que o senhor escreveu estão ali — disse ela —E, como sempre, nem um só saiu da estante».

DE GUY MARINO JR desenhis-ta de modas de Boston: Dentrode cinco anos os homens usarãoroupas feitas de vidro, que serão"à prova d'água", "à prova defogo", laváveis e higiênicas.

DO DR. WAWDO SEMON, pes-quisador de Cincinnatti: A alfaiacontém proteínas da mais altaqualidade e algum dia os povosa terão a mesa, sob variadasformas, como alimento favorito.

DO DR. EDWARD L. BORTZ,da Associação Médica America-na: Se receber cuidados extrata-mentos especiais durante toda asua infância, a criança que nas-cer hoje poderá viver 100 anos!

DO SR. IRA A. DAFFIN, pre-sidente da New Holland Machi-ne Company de New York: Den-tro de poucos anos, os homens docampo dispenderão apenas 1/16do esforço físico atualmente em-pregado.

*

DE PERCY BUGBEE, GerenteGeral da National Fire ProtectionAssociation: Antes de um ano,nos Estados Unidos, as chamasterão atacado 300.000 homens,56.000 veículos motorizados, ....50.000 lojas comerciais, 28.500fábricas, 8.000 hotéis e pensões,4.000 teatros e cinemas, além de2.000 escolas e templos religiosos.

•mnm>Wi iu.wmfxmmnmmm«IWUM¦-,.m -T-T-t--,,-,,,!,,--.,;- :„,r': ¦... . ,y.„-.,-,..

36» Ano - N» 1 - Junho - 1952 95 EU SEI TUDO

OLHANDO O MUNDO HÁ SESSENTA DIAS

SmAa \v*

•nr T

OS FATOS OCORRIDOS EM ABRIL DE 19521» — TERÇA-FEIRA

O Sr. Stalin responde a diversas perguntas feitaspor jornalistas norte-americanos, dizendo entre ou-trás coisas de que não é de opinião de que tenhaaumentado, nos últimos dois anos, o perigo de umaguerra mundial, ir O General Eisenhower apresentaum relatório sobre as atividades do Comando doAtlântico em benefício da paz e da segurança mun-diais. -fc Noticia-se que nas conversações a iniciar-se amanhã, entre representantes da Inglaterra, Es-tados Unidos e Itália, será procurada uma fórmulapara ser entregue à Itália a administração do Ter-ritório Livre de Trieste. ir Contra êses objetivorealiza-se manifestações de protesto na Iugoslávia.ir— O Sr. De Gasperi fala no Senado italiano sô-bre a questão triestina. ir Nova vitória obteve o«premier» Pinay com a aprovação pela AssembléiaNacional do pedido para o adiamento dos debatesdas interpelações sobre os acontecimentos na Tu-nísia. ir Iniciada a discussão do Orçamento para1952, assunto que resultou na queda dos dois últi-mos gabinetes, ir Nova bomba atômica explode noscampos de provas de Las Vegas. ir O «OsservatoreRomano» adverte -que o conflito entre o cristiá-nismo e o comunismo é irreconciliável e chama aatenção dos incautos para a nova fórmula de mar-xismo apresentada pelos vermelhos, ir O Secreta-rio da Marinha, Sr. Kimball, atualmente em Tó-quio, declara que a Marinha norte-americana nãoimpediria qualquer tentativa de avanço das tropasnacionalistas chinesas sobre o território da ChinaComunista. Disse o Sr. Kimball, por outro lado, queum ataque dos comunistas sobre Formosa seriadestruído pela armada dos Estados Unidos. * Sr.Presidente da República assina decreto designandoa delegação brasileira ao Congresso Internacionalpara a Proteção da Propriedade Industrial, ir Che-ga uma missão do Export-Import Bank.

2 — QUARTA-FEIRADe um modo geral são recebidos com ceticismo

as respostas do Sr. Stalin sobre o momento poli-tico internacional. * Na Assembléia austríaca faz-se um protesto contra o prosseguimento da ocupa-Ção da Áustria pelas tropas aliadas. * Declara-seque se inicia hoje, em Londres, as conversaçõesanglo-ítalo-norte-americanas sobre a administraçãodo Território Livre de Trieste. * Os Srs. Achesone Éden fazem declaraçções a respeito dos objetivosda aludida conferência. * O Sr. George Kennanpresta juramento como novo Embaixador dos Esta-dos Unidos em Moscou. * Os círculos diplomáticosde Washington recebem como importante manifes-tação política a nomeação do Sr. Kennan paraaquele posto, ir Nas eleições preliminares realiza-das em Winsconsin e Nebrasca, sagram-se vitorio-sos pelo Partido Democrático o Senador Kefaner ePelo aPrtido Republicano o Senador Taft. * OGeneral Eisenhower declarou que pretende regres-sar antes da Convenção Republicana. • Chega a

3

Washington, acompanhada do Príncipe Bernhardt,'a Rainha Juliana, da Holanda. * No Palácio Ita-marati, realiza-se o almoço oferecido pelo Sr. Mi-nistro das Relações Exteriores aos jornalistas sui-ços que se encontram em visita oficial ao Brasil.ic O Sr. Presidente da República assina decretoconstituindo a Delegação do Brasil à V Conferen-cia dos Estados da América, membros da Organiza-ção Internacional do Trabalho.

- QUINTA-FEIRA

O General Matthew Ridgway, Comandante Supre-mo das Forças das Nações Unidas, entrevista-se.

O pêlo nas per-n a s, braços" eaxilas compro-,metem a suapresença na rua,nas praias e nasreuniões elegan-tes. Para elimi-nar os pêlos su-p é r f 1 u o snão use nava-lha: use RACÊ.o maravilhoso eeficiente depila-tório em pó per-fumado. Eliminacom incrível ra-pidez os pêlosincômodos.

_A venda nasboas

perfumarias.LaboratóriosVINDOBONA

Rua Uruguáianan. 104 - 5.? - Rio

O perfeito des-truidor do pêlo

Queira enviar-me o folheto grátis referenteao depilatório «Racé».

NOME

RUA ••'

CIDADE ,.'..;

ESTADOE.S.T. — R-l

. .."¦"¦

__^cr*1_':^í*:

EU SEI TUDO

com o Vice-Aimirante C. Turner Joy Pelegado-

Chefe dos Aliados às conversações de tréguana

Coréia, acreditando-se _ue essa conferência poderá

significar o levantamento do «impasse» nas ditas

*fgociações de trégua. * A Bainha Juana da Ho-

Lnda. dis ao Congresso dos Estados Unido. a«£

íiuda exterior norte-americana deve continuar,

para que o mundo livre triunfe na guerra fria. *

Os Estados Unidos e a Inglaterra inauguram nego-

ciasôes formais com o goveruo italiano.parali«m-dar suas divergências imediatas e dar à ItáUa uma

conveniente participação na administração da par-

te controlada pelas potências omdentais do Terrl tório Livre de Trieste. Inaugura-se a «Conferênc a

econômica Internacional» patrocinada pelos comu-

nistas, estando presentes numerosos delegado.es-transéiros. • O Presidente Truman, procurando

_ pTum termo à longa série de escândalos «toa-

dos da corrupção governamental destitui o Pio-

oç 36* Ano —- N* 1 —

**•**.

m CORPO ESBELTOE FACEIRO!

VINHO CHICO MINEIRO'¦¦•.''*

Seja inteligente I nao «SP6^^^^^:tome de hoje cm diante VINHO LHILO mi-NEIRO aue conservará o seu porte elegante.A perda de peso é natural, nao faz mal enão provoca rugas. Insista no tratamento edepois do terceiro vidro o seu corpo to-mará linhas firmes c delgadas adquirindo

forma elegante indispensável amulher moderna.

EUTRICHOL ESPECIAL

ctue faz voltar a côr natural aos cabelos bran-cos. Fórmula completamente inofensiva, nãocontém nitrato de prata ou outro sal pre-judicial à saúde. Revigoriza o cabelo, naoo deixando quebradiço. Pode ser usado m-definidamente, e o seu uso previne a quedado cabelo e elimina a caspa. Antes deacabar o primeiro vidro, o seu cabelo es-tara revigorizado, tendo voltado, portanto, a

sua côr natural.

À venda nas boas Farmácias.

PARA COMPLETAR A SUA BELEZA JEPERSONALIDADE USE ESTES PRODUTOS

DA MULTIFARMA.

LEITE DE ARROZ BISCUIT

Para manter a limpeza e a higiene da pele,use LEITE DE ARROZ pela manhã, à tardeantes da maquilagem e à noite antes dedeitar. Para fixar o pó de arroz não hámelhor que o próprio LEITE DE ARROZ.O seu uso constante remove as partículasmortas e queimadas da pele, sardas, man-chás, panos e cravos, tornando-a lisa, ma-cia, aveludada e eliminando o cheiro desa-

gradável do suor..

(Exigir a marca BISCUIT)

MULTIFARMARua Direita, 191 — 6* andar

SÃO PAULORemessas pelo Reembolso.

Junho — 1952

curador Geral Mc Grath. * Anuncia-se oficiaimente que a União Soviética rompeu relações di-plomáticaa com o governo de Cuba. * Falece coma idade de 67 anos o Vice-Presidente da RepúblicaArgentina, St. Juan Hortensio Quijano».

4 — SEXTA-FEIRA_y

O Supremo Comandante das Nações Unidas noExtremo Oriente, General Matthew Ridgway, dizdepois de uma conferência com os líderes milita-res, no Quartel-General da Delegação de Armistí-cio'Aliada, que pensa estar havendo progresso nasconversações de trégua. * Fontes chegadas ao Ge-neral Dwight Eisenhower dizem que este começoua redigir uma comunicação na qual pedira ser subs-tituído no Supremo Comando da Organização doPacto do Atlântico, a fim de regressar aos EstadosUnidos, para trabalhar em prol de sua própriacandidatura à presidência daquele país, pelo Par-

tido Republicano. • O Presidente Truman afirma

que a Aliança do Atlântico é destinada à manuten-

ção da paz, desafiando assim as «mentiras e vili-

pêndios» empregados pela Rússia para fazer crer

que o Pacto tem desígnios guerreiros. * Seis comu-

nistas acusados de conspiração para a derrocada

do governo pela violência, são sentenciados a pe-nas que variam de 2 a 5 anos de prisão. * Os tra-

balhistas ingleses vencem pòr esmagadora maio-

ria os conservadores do «premier» Churchül, _a-nhando 92 assentos dos 129 do Conselho do Con-

dado de Londres, uma maioria de 55 assentos em

comparação com a maioria anterior que era nm-

nima. • Instala-se no Ministério das Relações Ex-

teriores a Comissão de Exportação de MateriaisEstratégicos.

5 — SÁBADOi

Informa-se que os altos comandos aliados e co-munista trabalham secretamente nos «problemaspendentes» da difícil questão do intercâmbio de pri-sioneiros de guerra, reinando otimismo quanto a

possibilidade de que um ajuste concertado atravésde mútuas concessões. * A delegação norte-ameri-cana apresenta uma proposta, no sentido da divul-

gação progressiva de informações sobre todos .osarmamentos, inclusive armas atômicas. * Em altasfontes diplomáticas ocidentais, exprime-se a crer.-

ça de que o Kremlin poderia estar disposto a «aban-donar à sorte» o regime comunista da Aleman ia

Oriental e a convir na celebração de eleições Uvresem todo o país sob condições específicas. • Vdirigentes socialistas de 15 países protestam contro que chamaram de «onda de terror» na EsP*nn*; ,afirmam que a aliança ocidental com o GeneFranco em nada pode auxiliar a democracia-*Segundo um despacho de Washington para o «^

York Times», a projetada viagem do Secretá^ac;ilEstado norte-americano, Dean Acheson, aofoi fixada para o mês de maio próximo, ^\acompanhá-lo o Secretário de Estádo:£&P£rEdward G. Miller. O Sr. Presidente da ne^D

^assina decreto nomeando os representantes ao

sil na Comissão Mista Ítalo-Brasileira para a

gração. •* Reio Sr. Presidente da f

eP«wl? * a„a

sinado decreto criando uma Legação do sra»-»

República da Islândia!

Ano — N« 1 — Junho — 1952 97'

.

•'" . ¦¦ ¦

*•': ',

¦ ¦¦- ¦,

s

eu sm TUDO f¦ ¦ ¦

-. ¦: 'm

—__

ALMEIDA COMERCIO E INDÚSTRIA DE FERRO Lida., , : ¦

I

Sucessora de L.B. de Almeida & Cia.DISTRIBUIDORES DA CIA. SIDERÚRGICA NACIONAL — CIA. SIDERÚRGICA BELGO

MINEIRA E OUTRAS USINAS NACIONAIS.

FUNDIÇÃO DE FERRO E OUTROS METAISOficina mecânica em geral — Fogões àgás e lenha, marca «Progresso» — Pren-

sas para ladrilhos e escritório.

Bancos para jardim — Colunasde ferro fundido parailuminação de jardins.

IMPORTADORES DEChapas de ferro pretas, galvanizadas e corrugadas para portas — Ferro em barras — Vergalhões— Cantonciras — T .— U — e eixos para transmissões — Tubos de ferro galvanizados, pretos,

vermelhos e de aço para caldeira.COMUNICAM A SUA NOVA REDE DE TELEFONES, A SABER:

SECÇÃO TÉCNICA 52-2103CONTABILIDADE 22-1342GERÊNCIA 22-2549

ARCOS. 28-42JANE IR O

¦

MESA TRONCO 52-2104SECÇÃO DE VENDAS 52-2102SECÇÃO DET VENDAS 22-0409EXPEDIÇÃO 22-1584

RUA DOSRIO DE

x. 1 H

6 ___ DOMINGO

Correm rumores de que as delegações dos armis-ticios teriam fecebido instruções no sentido deapressar a solução do conflito na Coréia. * O se-nador norte-americano Lyndon Johnson declaraque o programa de rearmamento dos Estados Uni-dos progride muito lentamente para poder respon-der à ameaça de agressão soviética e indica que aRússia está produzindo mais aviões a jato que osEstados Unidos. * O governo iraniano rejeita anota britânica de 19 de março último, que protes-tava contra o fechamento dos consulados da Grã-Bretanha no Irã e contra as razões invocadas porTeerã para justificar essa medida.

7 _ SEGUNDA-FEIRA

O Ministro das Relações Exteriores britânico,Anthony Éden, declara, na Câmara dos Comunsqué, segundo foi informado, ^são boas as probabi-lidades de solução do problema tunisiano e que issoé o que todos devemos alentar, em vez de uma in-tervenção internacional neste momento. * O Sr.Winston Churchill é interpelado, na Câmara dosComuns, sobre a possibilidade de sua ida a Mos-cou, a fim de discutir aíi os problemas intherna-cionais. * O presidente da Comissão de ServiçosArmados da Câmara dos Representantes, Carl Vin-son, declara que a guerra «não será iminente» seos Estados Unidos se mantiverem em guarda. •O Sr. Presidente da República assina decreto crian-do a Comissão Executiva da Indústria de MaterialElétrico. * Assinado decreto pelo Sr. Presidenteda República nomeando o Sr. Ministro João AlbertoLins de Barros, Chefe da Missão Econômica e Co-mercial do Brasil à Europa.

v

8 — TERÇA-FEIRA

O Presidente Truman adverte a nação de que«agitadores inescrupulosos» do imperialismo sovié-

tico estão tentando conquistar a Ásia por meio da }subversão, aproveitando-se do sofrimento e da fo-me de seus povos. * Anuncia-se que o Egito estôdisposto a unir-se a um comando de defesa do cen-tro oriente, se a Inglaterra primeiramente retirar Vsuas tropas do Canal de Suez e aceitar ceder o Su-dão ao governo do Cairo. * Famílias imigrantes }italianas, num total de 249 pessoas, partem para oBrasil, a bordo do vapor «Conte Biancamano». *As Nações Unidas anunciam oficialmente, que óConselho de Segurança reunir-se-á quinta-feira, afim de discutir a disputa tunisiana. • A Assem-bléia Nacional concede um voto de confiança ao

Presidente do Conselho de Ministros, Antoine Pi-nay na proposta de anistia aos sonegadores de im-

postos, com o que está virtualmente assegurada^aprovação do orçamento «record» para 1952. • NoPalácio Rio Negro, em Petropolis. realiza-se a ^so-;lenidade de entrega de credenciais do Primeiro Mx-

nistro de Israel no Brasil. * O Governo Federal,,

anuncia que continuará a financiar o café nas mes-f

mas bases e condições que têm vigorado até ago,

ra, sem nenhuma alteração nos limites de crédito^

concedidos.'" '¦¦ •> ir

9 — QUARTA-FEIRA

Exército, carabineiros e civis armados depõem^

o Presidente da Bolívia. Registram-se choques nas-

ruas de La Paz. com mortos e feridos. • Os negog

ciadores da trégua realizam uma reunião de oito^

minutos, a sessáo mais longa de toda a semana.*

Depois, um porta-voz aliado diz aos jornalistas quea proposta comunista de que a Rússia seja um dos

inspetores «neutros» de trégua, é somente um pre-texto * O Presidente Truman impede a greve ge,

ral da indústria do aço encampando a indústria

sob a «autoridade de seus inerentes poderes con|-

titucionais», justamente noventa ™i»utos *ntfJ*

meia-noite, hora fixada para a deflagração do mo-

Smento. • O Senador Robért A. Taft obtém su*

mais espetacular vitória na campanha pela candfc

• "V -- ' gjfisfc,, ....Nii iiiuii iji^lwwwBWiíBSTBBíH«asíCiTSjffiEp

•' ' in'

' " '¦nii.iiiiiiiMmn"T-i-

, iiMiMii.iitinriabMUiÉMrt^;- .'¦- ¦ -'--"-'J' ¦¦ •.:;:

.'•¦'¦ ¦<-•'-¦

EU SEI TUDO

datura pelo Partido Republicano, derrotando nas

primárias do Estado de Illinois o General Eise-

nhower, que aí experimentou seu mais durojevíg

da campanha. * O Presidente do Conselho de Mi-

nistros, Sr. Antoine Pinay, consegue novo voto de

confiança «indireta» quando a Assembléia Nacional-aprova por 310 contra 238 votos, seu pedido para

que fossem adiados os debates sobre o projeto de

lei de escala móvel dos salários. * Washington de-

clara que os russos estão atualmente em condiçõesde «mandar mais de dez mil aviões de todos os ti-

pos para uma guerra em terra na Europa. • Revê-

Ia-se que o Presidente Gabriel Gonzalez Videlaconvidará o Presidente Getúlio Vargas para quevisite o Chile como hóspede do país, em uma data

próxima. • O Sr. Presidente da República assinaIdecreto nomeando o Sr. General Aguinaldo Caiado

de Castro, Chefe do Gabinete Militar da Presiden-cia da República. * Relo Sr. Presidente da Repú-blica é assinado decreto concedendo exoneração

i ao Sr. Francisco Penteado Stevenson do cargo de^Presidente do IAPETC.

|#. _ QJJINTA-FEIBA *

G chefe exilado do movimento nacionalista revo-lucionário, cujos correligionários se levantaramcontra o governo da Junta Militar chefiado peloGeneral Ballivian na Bolívia, Victor Paz Estensoro,declara que não recebeu nenhuma" nova informação

98

#

diária nuncaesquecida a sua

ENE ÍNTIMA____oa_m_____^_Z--- •____>iyj_ i>OÍ3SS'ofltw .inufll HNKir ^vS^JfcK*sm&S-.-lrBHlBt£2&By\^sj§x/?'ÊjsrLjRS&Cí' v^Ry

B»l£*&MaBBÍfci,'g»ii^^ IBl.:^:-W:f mrmlm.:-K ¦$xsí*tJfi ^^Vi***-*-*--:*^»»* i /Bms:;*-flp^v*ffvffi\%"\«-«'*>-'lii • ^^**^^?"**?2fcu 1 //

W^W-9^^mjy^WÍ iÜA—T" ,-^li 11/1 fl _K-fl^^Rí| fSb "V ^>*&Mrí*$&'\ í/ri^sy ^^íBk e* *,!i » ^ 'BL./lftyJt%

NU fc N p fcBACTERICIDA

36* Ano — N» 1 — Junho — 1952

dos revolucionários de La Paz, desde ontem à noi-te, acrescentando que «a situação parece muitoconfusa». Disse o líder do MNR que «já comecei a

providenciar para a obtenção de documentos deviagem», tencionando seguir brevemente para sua

pátria — «se consegui-los e também se obtiver meiode transporte» — não podendo dizer quando, porcausa desses dois fatores. Afirma Estensoro que csrebeldes derrubaram o governo Ballivian na impor-tante cidade agrícola de Cochabamba, na parteoriental da Bolívia, em Tarija e noutras, segundoas mensagens que recebeu, adiantando que se in-forma que todas as comunicações entre Buenos Ai-res e La Paz estão normais. * O Chanceler Vishins-ky entrega aos Embaixadores dos Estados Unidose Grã-Bretanha a resposta da Rússia às potênciasocidentais. A.nota soviética não dá satisfação anenhum ponto da tese ocidental. * Anuncia-se emWashington que teria chegado à Casa Branca o

pedido de demissão do General Eisenhower do Co-mando das Forças da Organização do Tratado doAtlântico Norte. A esse respeito o Presidente Tru-man procurado peíos jornalistas não confirmou enem desmentiu a notícia. • Prosseguem as nego-ciações de armistício na Coréia. Os comunistas vol-tam a insistir em incluir a Rússia na Comissão dosPaíses Neutros. * O franco francês ^chega a seumais alto nível nos últimos sete mese*s. A melhorade sua cotação é atribuída às medidas adotadaspelo Primeiro Ministro Pinay. • As eleições finais

nos Conselhos e Condados britânicos con-firmam a tendência favorável ao PartidoTrabalhista.

11 — SEXTA-FEIRA

Tiunfa em toda a Bolívia a revoluçãodo Movimento Nacionalista Revolucionário,segundo manifesto assinado pelo Sr. Her-nan Siles Zuazo, chefe do governo pro-sório, que fala através do rádio pelas 15,30horas, hora da Bolívia, para dizer -que,

dentro de cinco meses o país será convo-cado às eleições. A emissora informa tam-bém que o número de mortos em conse-qüência da luta é suprior a 2.000, sem in-cluir as baixas ocorridas durante o com-bate pela posse do aeroporto de El Alto.Acrescenta que os necrotérios estão repie-tos de cadáveres e que estão sendo impro-visadas morgues para receber mais cor-pos. * A Casa Branca anuncia a renúnciado General Dwight Eisenhower ao cargode comandante supremo aliado na frentedo Atlântico, a qual deverá entrar em efei-to a 1? de junho próximo, ficando assim emliberdade para fazer uma campanha pes-soai em favor de sua aspiração à candi-datura republicana à presidência dos Es-tados Unidos antes que se reúna em Chica-go a Convenção Nacional Republicana, a 7de julho vindouro. * A Rússia faz entregaaos Embaixadores da França, da Inglater-ra e dos Estados Unidos do texto da notasobre a Alemanha. * O Primeiro Ministrotunisiano, Salah Eddine Baccouche, apre-senta seu novo gabinete de sete membrosao bei de Túnis, prometendo que seu pri-meiro objetivo será restaurar a paz e a

¦ -'•¦¦ IBlIr

.. r -:, ¦

36* Ano -NU - Junho — 1952 99

harmonia no perturbado protetorado. ^ Falece emGênova o Sr. Professor Ugo Lombroso, titular dacadeira de Fisiologia Humana da Universidade da-quela cidade.

12 — SÁBADO

Informa-se que os bombardeios aéreos destruí-ram as instalações elétricas e de água potável deLa Paz, de modo que a capital encontra-se às es-curas e sem água para beber. -fr A primeira apre-sentação pública dé Eisenhowér como aspirante àcandidatura republicana será provavelmente a 4 dejunho, em sua cidade natal, Abilene, em Kansas.Nessa data realizar-se-ão as cerimônias relaciona-das com a inauguração do Museu Eisenhowér. *Suspensos os serviços de busca de possíveis sobre-viventes e dos cadáveres do acidente aéreo, quandoum avião DC-4 da Pan-American Airways caiu aomar pouco depois de levantar vôo para Nova York.O aparelho levava 69 passageiros e tripulantes. OServiço de Guarda Costas declara que o patrulha-mento aéreo periódico em toda a zona do acidenteprosseguirá por vários dias. No desastre foram sal-vas 16 pessoas e recolhidos os cadáveres de outras14. Mas estão desaparecidas 39 pessoas, que se pre-sumem mortas no interior do aparelho, sob a água.+ O governo do Sr. Antoine Pinay obtém grandemaioria na aprovação do orçamento para *1952,

pela votação de 330 contra 208 votos. * O gabineteegípcio decidiu hoje adiar para data ulterior, queserá fixada mais tarde, as eleições gerais do Egito.ic O Presidente Truman anuncia em carta dirigidaa mais de 60.000 personalidades do Partido Demo-crata, que quaisquer que sejam os candidatos queo Partido designar para Presidente e Vice-Presi-dente dos Estados Unidos serão «bons candidatos».

13 — DOMINGO

Noticia-se que se encontra em Madrid a delega-ção dos Estados Unidos que negociará o Pacto Mi-litar hispano-norte-americano. i* O Ministro de Es-tado britânico, Sr. Selvyn Lloyd faz declaraçõesacerca dos objetivos da aliança ocidental. • Ge-neral Van Fleet fala acerca das possibilidades deser desencadeada nova ofensiva comunista e dasperdas inimigas desde o início da luta. Em territó-rio espanhol estiveram em conferência o GeneralFranco e o Primeiro Ministro Salazar. Disse-seque, possivelmente a entrevista versou sobre asnegociações do Pacto Militar entre a Espanha e osEstados Unidos. * O Sr. Paz Estensoro, que assu-mira chefia do governo provisório na Bolívia, des-pede-se do Presidente Peron. * O Papa Pio XIIfaz uma exortação ao povo católico, delineando assuas obrigações, quando das festividades da Pás-coa em Roma. * Pelo mesmo motivo o Sumo Pontí-fice dirige uma mensagem ao povo japonês.

14 SEGUNDA-FEIRA

Declara-se que o Pentágono teria opinado favo-ràvelmente ao nome do General Ridgrway, parasubstituir o General Eisenhowér no Comando bu-

premo das forças do Atlântico. * NJ>tlc«*La"*;.em conseqüência das enchentes, mais de /u mi

EU SEI TUDO

FOGÕES E FOGAREIROSo gás de óleo cru ou querosene

REI

I ¦

.jWy" ¦! *______b»»*tT .-^¦y**"•*-*¦**

***sy-ygy

í;

^ÊÊÊÊBfSmvxv

__£,-¦¦¦ -^r^mrm^r^iííf^rmismsà^^Á. 11

ií ¦-. . y

h

1 ; 1

Ií v ''t A ;

A venda nas boas casas do ramo

Ú S T R I A S " R E I "

RUA DAS MARRECAS, 5

Fabricantes do afamadoCHUVEIRO ELÉTRICO "REI ii

..-

pessoas se encontram desabrigadas. * Toma posseo novo Chefe do Gabinete Militar da Presidênciada República, General Aguinaldo Caiado de Cas-tro. * Prepara-se, em La Paz, festiva recepção aoSr. Paz Estensoro * Constituído o ministério dogoverno revolucionário. Enviadas a Londres novaspropostas para a solução daa divergências entre âInglaterra e o Egito, r* Os delegados aliados e co-munistas, que realizam conversações de armistício,reunem-se rapidamente para combinar nova reu-nião no dia de hoje.

15 — TÊRCA-FEIRA * •.

Encerradas as conversações que realizaram emCiudad Rodrigo o Primeiro Ministro Salazar e oGeneralíssimo Franco. * Um comunicado oficialrevela que na entrevista foi objeto de estudo o for-talecimento da unidade estratégica da península;* Chegam a bom termo as negociações para a ela-boração de um Tratado pelo qual a Inglaterraassumirá compromissos com a Comunidade Euro-

péia de Defesa. * Festivamente recebido em LaPaz o Sr. Paz Estensoro, líder do movimento re-volucionário vitorioso. O Sr. Paz Estensoro diz

que o novo governo empreenderá a nacionalizaçãodas usinas existentes no país. * Reveladas emLondres declarações do Presidente Getulio Vargas

prestadas ao «Daily Mail». * Chega a Buenos Ai-res o General Góis Monteiro. .* Os aviadores brasi-leiros que participaram da revoada a Buenos Ai-res são recebidos pelo Presidente Peron, que nessa

Úàllw£»JH&

; 100

1 t'r £' ..*&* m* '

EU SEI TUDO

A nl B.Vi\I BÉL-HORMONS,?ndo o busto fôr insuficiente ou semK, Sse BÉL-HOKMON n» 1; e quandofôr ao contrário, demasiadamente volu-"olu^oso? «se BÉL-HORMON a* 2 BÊL-HORMON, à base de hormônios, é um pre-parfdS midemlsstoo, eficiente, de apüça-ção local e resultados imediatos. Aquira-onas farmácias e drogarias ou pelo Correio.

BÉL-HORMONDistribuidores para to-

do o Brasil: Socieda-de Farmacêutica

Quintino Pi-nheiro Ltda.- Rua da Ca-rioca, 33 - Riode Janeiro.

Soe. Farmacêutica Quintino PinheiroLtda. r~ Queiram enviar-me pelo Reem-bolso Postal um vidro de «BâL-HORMON»Tl9 ....

NOME

*OJA N*

CIDADE ESTADO

jwaSR^Eaa^B AWmmWm\

ÉSSsm wt^íiàÊÊA^r-' '^^SS^A-3ifSa\.

0W mmWmémWmA . _r<# B ff^&fóa Hfeki^V'È¥ IkMII Wm*?*

mABsSm ^B mmm^mmmmmmmmwmrlmM

Preço para todo o Brasil Cr$ 50,00

ocasião, faíou da amizade que une o Brasil à Ar-gentina. * Descoberta uma conspiração contra ogoverno provisório da Venezuela, ir O Embaixador||a Espanha na Argentina, Sr. Manuel Aznar, fazdeclarações sobre a situação internacional. * O Sr.Presidente da República assina decreto nomeandoo diplomata Sérgio Correia Afonso da Costa, Chefeda Divisão de Assuntos Internacionais do EstadoMaior das Forças Armadas.

Ü6 — QUARTA-FEIRA

Ò Sr. Victor Paz Estensoro presta juramentoí como Presidente Provisório da República da Bo-lívia. -^ Portador de uma mensagem do primeiroiministro egípcio, Hillali Pachá, chega a Londres,

O Embaixador do Egito junto ao Governo Britânico,JÀbdel Fattah Amr Pachá, procedente do Cairo.

Como se sabe, as relações" anglo-egípcias, emboraestremecidas desde os casos de Suez e Sudão* nun-ca foram rompidas. O embaixador Amr Pachá aindanò entérramento do Rei Jorge representou seu go-

v vêrtió. Voltando agora da sua capitai, o Embai-xador foi portador de uma mensagem pessoal dopriipeiro Ministro ao Chefe do Foreign Office, An-thony Éden, e grandes são as esperanças e o oti.mismo em torno do reatamento das conversações

| anglo-egãpcias. * Continuam num «impasse» as ne-gociações de- armistício na Coréia. A reunião rea-

| lizada não dura mais de 20 minutos. * Prática-mente, o General Eisenhower vence as eleições pre-

36» Ano — N» 1 — Junho — 1952

liminares do Estado de Nova Jersey para indica-ção do candidato Republicano à Presidência dopaís. ir Faltando apenas 388 circunscrições de vo-tos, a apuração, esta manhã, dava o seguinte resul-tado: Eisenhower, 319.759; Taft, 193.137; Stessen,18.783; Mac Arthur (não inscrito), 246; Warren(não inscrito), 90. * Embora a enchente do Missis-sipi e de seus apluentes, principalmente o Missourie o Rio Vermelho, ainda não tenha atingido o má-ximo, mais de 85 cidades já estão inundadas ou emperigo iminente. Segundo os dados fornecidos pelaCruz Vermelha, vinte e seis mil famílias, numtotal de mais de cem mil pessoas foram forçadas aabandonar seus lares e os danos se elevam a maisde cem milhões de dólares. O Presidente Trumané esperado em Omaha para conferenciar com osgovernadores dos Estados atingidos ou ameaçadospelas inundações. • Chega a Buenos Aires o Sr.General Pedro Aurélio de Góis Monteiro, Chefe doEstado Maior das Forças Armadas do Brasil. * NoChile, o Brasil venceu o Uruguai pelo escore de4x2, no Campeonato Pan-Americano. • O Sr. Presi-dente da República, assina decreto conferindo o«Grande Colar» da Ordem do Cruzeiro do Sul aoSr, General Francisco Craveiro Lopes, Presidenteda República de Portugal. * Chega o Sr. ThorThors, Ministro da Islândia no Brasil. * Prosse-guem os trabalhos da Semana do Menor Aba-donado,

17 — QUINTA-FEIRA

Noticia-se que o Pentágono resolveu apontar oGeneral Ridgway para substituir Eisenhower noComando Supremo do Exército do Atlântico. Noti-ciado que o primeiro daqueles generais seria subs-tituído pelo General Mark Clark. * Divulgada aconstituição do Ministério do Presidente Paz Es-tensoro. * A imprensa britânica tece comentáriosem torno da promessa de nacionalização das minasbolivianas. * O governo equatoriano desmente anotícia de que se estava preparando um golpe deEstado em favor do candidato Salazar Gomes. *Renunciam diversos membros do Ministério co.lombiano. •* Declara-se que náo tem fundamentoa nlotícia de que o Sr. Acheson, na sua próximavinda ao Brasil, convidará o Presidente Vargas avisitar os Estados Unidos. * O General Góis Mon-teiro, atualmente na Argentina, visita o Ministroda Defesa Nacional, General Sosa Molina. * Oscírculos comerciais de Nova York predizem quehaverá uma severa carência de cacau nos mesesde maio e junho, it Apresentada uma proposta, nosEstados Unidos, sugerindo que o governo financiea exploração de novos depósitos de mica no Brasil.* Sob a presidência do Sr. Presidente da Repú-blica, instala-se a V Conferência Inter-Americanado Trabalho, tendo falado o Chefe do Governo e oSr. Paul Ramadier. * Pelo Sr. Presidente da Re-pública é assinado decreto nomeando o Sr. JoséSantana, Presidente da Caixa de Aposentadoriae Pensões dos Ferroviários da E. F. Leopoldina.

18 - SEXTA-FEIRA

Fontes dignas de crédito dizem que os EstadosUnidos iniciaram uma sondagem nâo-oficial entreos membros do Pacto do Atlântico, procurando sa-

36* Ano — N* 1 — Junho — 1952

ber se o General Matthew Ridg- ,way, Comandante Aliado na Co-réia, seria bem recebido comosubstituto do General Eisen-hower no posto de Supremo Co-mandante Aliado na Europa. *Eisenhower deverá afastar-sedo Supremo Comando, no dia19 de junho, a fim de participarpessoalmente da campanha elei-toral presidencial americana. *Averell Harriman recebe aaprovação unânime de 45 pre-sidentes de «comitês» do Estadode Nova York à sua, candidatu- \ra à Presidência dos Estados*Unidos. * Regressa a Paris oPrimeiro Ministro Antoine Pi-nay, depois de alguns dias naRiviera, em gozo de férias, pas-sando imediatamente a confe-renciar com o Ministro do Or-çamento a propósito da infla-ção. * Grande combate se ve-rifica no norte da Coréia entre70 aviões aliados e 58 comunis-tos, resultando do embate umaparelho comunista abatido edois avariados. * A Grã-Breta-

•nha chama seus dois diploma-tas no Cairo e no Sudão paraconsultas sôbre as negociaçõesanglo-egípcias. * O Sr. Wilfre-do May, jornalista norte-ame-ricano que tomou parte na Con-ferência Econômica de Moscouregressa a Washington, -k OPresidente Truman, em discur-so pronunciado aos veteranos deguerra, diz que os Estados Uni-

' dos «estão ainda em perigomortal» ante a possibilidade deagressão russa. Acrescentou que

' «as palavras que vêm do Krem-lin prometem paz hoje, e amea-çam com violência amanhã». *O Papa Pio XII declara que onovo Código de Conduta que dáàs pessoas liberdade de deter-minar por si mesmas o que émau e o que é bom está amea-çando a juventude do mundo. OSumo Pontífice faz tal decla-ração ao dirigir a palavra a1.400 delegados ao CongressoInternacional* Feminino da AçãoCatólica, ir Realiza-se, em Pe-trõpolis, mais uma sessão pie-nária da V Conferência Inter-Americana do Trabalho, tendoproferido um discurso o Sr. Mi-nistro Segadas Viana. * Che-ga o contra-torpedeiro holandês«Vati Gaien».

19 — SÁBADO

Entregue à Chancelaria boll-viana pelo Núncio Apostólico a

101 .

Hajaisií)ím *** íhWW

/ víÍa mG910 *ÃMífr

IJafCABELOS IIrlRPANCOS!

w 11 S ü

Jm Vida 1

IImocidadeIÇl| oos I

fSâlkMÁ WW^FtmíS^SkwSmmÚ

;ffMsfMÊÊÈÈ

EU SEI TUDO

relação das personalidades po-líticas que pediram asilo emEmbaixadas estrangeiras emLa Paz. * O Secretário de Es-tado, Dean Acheson, diz em dis-curso que as nações livres apro-ximam-se ininterruptamente darealização dos seus propósitos,não obstante as táticas obstru-cionistas da União Soviética.Afirma também que o Ocidenteexigirá «prova tangível» da mu-dança de atitude da Rússia pa-ra com a Alemanha, antes deconsentir em deliberar com aUnião Soviética, sôbre â Alemã-nha. Declara ainda que o Japão :está sendo incorporado à co-munidade de nações livres «nãoobstante os esforços da Rússiapara impedi-lo». * Os diques deterra, batidos pela maior inun-dação do rio Missouri registra-da nos Estados Unidos, conse-guem impedir que as cidades deOmaha e Council Bluffs fosseminundadas. Todavia, as águascontinuam arremetendo furiosa-mente contra os diques e nin-guém pode dizer por quantotempo poderá, o homem conti- xnuar vencendo a natureza. * Osnegociadores da trégua, apósa reunião, que durou apenas10 minutos, resolve entregar no-vãmente as discussões sobre avigilância do armistício aos ofi-ciais de estado-maior. Esta de-cisão é tomada pelos subde- x_legados comunistas e aliados eanunciada no momento em quéos observadores dirigem suaatenção para a barraca de cam-panha onde foi reiniciada se-cretamente, a discussão sôbre atroca dos prisioneiros de guerra,depois de duas semanas de pa-ralisação. * A Sra. Souza Leão,esposa do Ministro do Brasil naHolanda, batizou o navio-tan-que a motor «Goiás», de 20.000 ,toneladas, adquirido pela Co-,missão de Aquisição de Petro^leiros, criada no Rio de Janeirro pelo governo brasileiro. * OPartido Colorado do Paraguaiconvoca a Convenção Nacionaldo partido para o dia 1* de ju-\nho próximo, a fim de designarseu candidato presidencial paraas eleições de março de 1953.Adianta-se que a convenção pro-clamará o nome do atuai Presi-dente, Frederico Chavez, parao novo período 1953-58.

,20 — DOMINGO

O Sr, João Alberto fala ã im-

prensa de Paris sôbre os obje-

«<-'•*• Jr

AA

102

i ¦

EU SEI TUDO

tivos da Missão Econômica^Brasileira na Europa inclusi-ve acerca da possibilidade datransferência de determina-das indústrias da Alemanhapara o nosso país. it Infor-ma-se que o número de de-sempregados na Inglaterraatingiu o nível mais elevadodos dez últimos anos. it Fala-

• se na possibilidade do Sr.Dean Acheson adiar a suaviagem ao Brasil. * O Almi-rante Carney, em entrevistaà imprensa, aborda os planosdefensivos do Mediterrâneo0it Falece Stafford Cripps,ilustre estadista inglês, icChega ao porto desta Capitalo novo cruzador «Tamandaré»*

21 — SEGUNDA-FEIRA

JJm relatório divulgado poruma revista especializada, emNova York, ocupa-se da quan-tidade de café a ser despacha-da do interior para os portosde embarque brasileiros, it OsEstados Unidos foram conci-tados a incrementar as suasrelações comerciais com oBrasil, i* O Chanceler Schu-man fala acerca da políticada França em relação à Ale-manha e Rússia, it O Sr. DeanAcheson fêz declarações sobreas pretensões soviéticas comreferência à Alemanha, ir Rei-nieiam-se os trabalhos da Cá-mara dos Comuns, it Comemo-ra-se o 26* aniversário daRainha Elizabeth. i* Reali-zam-se cerimônias comemora-tivas da morte dé Tiradentes.it Realiza-se em Petropolis aquarta 'sessão plenária da VConferência Inter-Americanado Trabalho.

22.—. TÊRÇA-FEIRÁ

\

'$\

."MMMkMAwAIWV

*<

<& a /*'

5 SffiL

' ^ A^

nflsdl#

36o Ano — No 1 — Junho — 1952dos rebeldes que mantinhamcomo reféns nove guardas. <£O Sr. Presidente da Republi-ca assinou decreto conferindoa Ordem Nacional do Cruzei-ro do Sul" à Sra. Maria EvaDuarte de Peron. it A ForçaAérea Brasileira comemoro-rou, com várias solenidades,o 79 aniversário de um dosfeitos do lo Grupo de Caça nacampanha da Itália,

**-^^í<:|i;x^;:!<::i*^>' " •—

%:¦ m_K :,tó\ AJuntos nio^;^

pelo reumatismo»-!'sao, sinfôr^^de^rinjdebilitados-:-^ <*P*e5 J^m®^ rn-

y'y\:- ZWm pflp^p ;r aaprovocòmi Zmià.-- £teúi*0rto.yièí^i:í:;:aé 1 xa n çí po£doenp&#è$Q»tP^d;^:;:;!;a;S!pps$or $&nbiíes? p^pi^^ffiW^I piaralo

.;.;.•. .;.;••. í/>> XvX-XvXvX-Xv! •••.v.^ .;.; ,;.v

tr$bütho ou^âisipiiowíao Dara gozar o

vida Milhares de pessoas sofrem essas

dores, quando poderiam evitar, de vez,

rais padecimentos, tomando as Pilulas

De Witt para os Rins e a Bexiga

Especialmente preparadas parocombater os distúrbios renais, os

Pilulas De Witt aliviam as dores

prontamente, restaurando o vigor

e a vitalidade 00 organismo, graçasò sua magnífico oçõo toniíicante

PilulasDe WITTpara os Rins e a Bexiga

Em vidros de 40 e 100 pilulas0 grande é mais econômico

23 _ QUARTA-FEIRA

O Parlamento da AlemanhaOcidental aprovou moção dogoverno declarando que o Sar-re é parte da Alemanha e nãopode ser separado dela semaprovação dos alemães, it OGeneral Dwight Eisenhówerleva grande vantagem sobreHarold Stassen, nas eleiçõesprimárias em Pennsylvania.Resultados apurados em 1.276mesas, dão a Eisenhówer ... 0124.494 votos, e a Stassen . .>,16.758. Taft recebeu 8.781 e oGeneral Mac Arthur 248. it Oscaças a jato, «Sabre», abate-ram aviões russos «Mig-15» e«Yak-9», e dirigem-se à Co-réia do Norte para cortar li-nhas de fornecimentos inimi-gas, destruindo várias ferro-vias em setenta e seis lugaresantes do meio-dia. No comba-te levado a efeito pelos ca-3as o «Mig-15» foi intercepta-do no ar, quando procuravaintroduzir-se no territóriosul-coreano, vindo da Mand-chüria, e os «Yaks-9», foramdestruídos num aeródromo deSinuiju, próximo ao Rio Yalu,onde se achavam estacionados.* O Sr. Presidente da Repú-blica assinou decreto confe-rindo a Ordem Nacional doCruzeiro do Sul ao Sr. Paul

Explodiu no campo de provas de Las Vegas, amais poderosa bomba atômica já produzida nosEstados, Unidos. Declara-se que as novas experien-cias foram coroadas de pleno êxito, it O Sr. AverellHarriman declara que aceitará o lançamento dasua candidatura pelo Partido Democrático, a Pre-sidente da República. •* Foi apresentada na Câ-mara uma proposta no Sentido de que* o PresidenteTruman seja julgado pelo ato que encampou asinstalações siderúrgicas do país. * Em operaçõesao norte de Hansi os franceses infligiram frago-rosa derrota aos comunistas de Viet-Minh. it Caiuem poder dos franceses importante base comunista.it Amotinam-se os detentos da penitenciária deJackson, no Estado de Michigan, que estavam re-sistindo a toda a pressão da polícia e da guardalocal, it Metade da prisão se encontrava em poder

Ramadier. * O navio-escola«Almirante Saídanha» deixou o porto desta capi-tal para realizar a sua XIII viagem de instrução.

24 — QUINTA-FEIRA«* ¦.

O Presidente Truman, falando à imprensa, revelaque em 1945 forçou a Rússia a retirar suas tropasdo Irã. Diz ainda o Chefe do Governo norte-ameri-cano que impediu a ocupação de Triste pela Iugos-lávia e evitou o domínio da Grécia e Turquia pelossoviéticos, it O Sr. Nelson Rockefeller acusa o go-vêrno Truman de ter abandonado os laços funda-mentais de amizade dos Estados Unidos com aAmérica Latina, it O Presidente Peron falandoros estavam ligados à campanha de boatos contra aaos trabalhadores declara que interesses estrangei-Argentina, it Renuncia coletivamente o Ministério

36? Ano — N? 1

' "• 0m\ __0% füSiSn Sa*» Iim ''fl b D II R*m? um mrm

// //I soo o craque I

| Jo /neu time ! IL-——-V"¦'*-v.^.-'-'*'i,:. ,. ... jÉ_____(l____B_â_.

"iflÉÍ*' __^s^Ê_i^^^^^J***' "

•=.«¦

Enâo era, não senhor!

Tratavam-me até de'molenga" e diziam queeu gostava de "moleza".Um dia aconselharam mi-nha mãe a qu© me desseEmulsão de Scott queenriquece o sangue, com-batendo a anemia e a de-bilidade, E hoje estou co-rado, íorte e robusto. E omedo da fraqueza desapa-receu. E agora sou o pri-meiro" a ser convidado pa-ra todos os esportes» Õapelido ficou para trás eas refeições nunca me ial-

ta a colherinha de»Emulsão de Scott!

i

I 3^ ®

Junho — 1952 103

equatoriano. * O General Góis Mon-teiro é condecorado com as insíg-nias da Grã Cruz da Ordem do Mé-rito Militar da Argentina. + O Che-fe do Estado Maior Geral das Fôr-ças Armadas brasileiras esteve emdemorada conferência com o Presi-dente Peron. ir Novo e fervorosoapelo em prol da paz mundial fazo Papa Pio XII falando às repre-sentantes das Organizações Femi-ninas Católicas de todo o mundo.ir O Chanceler da Bolívia respondeàs declarações do Sr. Spruile Bra-den segundo as quais a revoluçãovitoriosa naquele país foi susten-tada pelo estrangeiro. ir Sr. Presi-dente da República recebe no Pa-lácio Rio Negro, todos os membrosdas diversas delegações participan-tes da V Conferência dos Estadosda América, membros da Organiza-çáo Internacional do Trabalho, eque ora se realiza no Hotel Qui-tandinha. ic Realiza-se, em Petró-polis, mais uma sessão plenária daV Conferência Inter-Americana doTrabalho.

25 — SEXTA-FEIRA

As conversações sobre a tréguana Coréia são interrompidas inde-finidamente, frustrando-se as espe-ranças de um armistício e um fimpara esta guerra que já conta comquase dois anos. A interrupção éresultado do impasse surgido quan-to à troca de prisioneiros de guer-ra, sendo que as Nações Unidas pre-tendiam libertar somente aquelesprisioneiros que quisessem voltar àCoréia do Norte, enquanto que osnorte-coreanos querem que sejamrepatriados todos os comunistasfeitos prisioneiros pelos aliados. *O Presidente Galo Plaza declaraque, por serem irrevogáveis, acei-tara as renúncias apresentadas pe-los ministros. Acrescenta que, an-tes de formar novo ministério, con-sultará os dirigentes dos partidosdemocratas e fará o possível a.fimde entrevistar-se com os cândida-tos à presidência ^a República eunificar as forças democráticas. *Em nome do governo do Brasil, oGeneral Pedro Aurélio de Góis Mon-teiro entrega à Sra. Eva Peron asinsígnias da Grã Cruz da Ordem doCruzeiro do Sul, com que foi agra-ciada, em solenidade realizada noSalão Branco da Casa Rosada.

EU SEI TUDO

EMULSÃO \DE SCOTT

' ¦ . -..¦. ¦ ¦

. * *. '¦ ¦___ ;

¦: .¦•

- - "•

T o ii i c ò das Ge r a ç ôe #

2tf — SÁBADO

Os comunistas concordam emrealizar uma reunião plenária dosaltos chefes das delegações aliada

WmwmmWr^^A^im

:"A': . '

" ¦' ' ¦¦-¦¦>'""

"%ti

T&% fU

1. ' :..'.!- . —¦ - __¦._....—_¦.,

_»S8b__k__wv'í:'" ¦.'¦¦¦ • ^la___3_9___Í___s.

v ¦

TÔNICA-APES1TIVH

NAS COWíSCENÇtó¦

. ¦:.:¦¦: ¦¦¦.¦.'¦:¦.:.¦¦¦¦¦'¦.,¦:.,.¦-¦¦¦._.: : \r.- .,.-'¦ r, •j;.\.:*: ¦;¦ . ¦-,' •¦¦.:.:;¦. ¦!.-:¦ .;¦:¦'*-¦•¦.

,;.¦:¦ ¦_¦ ¦: ':- r ' . . ¦ . . .-. ¦¦'¦¦"¦¦ '

; .'! • .

; ".'¦¦* .¦ ¦¦A..y.,,y:"--ÃV..' •*;,.

, .-''.•*

104EU SEI TUDO

e comunista, que, segundo se diz, constituíra o

último esforço para encontrar uma solução para o

assunto dos prisioneiros de guerra, que levou as

negociações de armistício na Coréia a uma das

mais graves crises. • O General Matthew Ridg-

way visita o Imperador Hirohito, pela última vez

como Supremo Comandante Aliado de Ocupação. A

partir de segunda-feira, quando o Tratado Japo-

nês entrará em vigor, êle será apenas o Coman-

dante das Nações Unidas na Coréia e Comandante

das Forças Americanas no Extremo Oriente e

Japão. * O Japão será reincorporado oficialmente

à família das nações na próxima segunda-feira,após percorrer um longo caminho que começou com

fogo e ódio em Pearl Harbour. O Japão ob-

teve sua independência e nova aliança num ani-

biente de preocupação por novas guerras, mais do

que de penitência por sua atuação na segunda con-

flagração mundial. Cortejado pelos Estados Um-

dos que. necessitam desesperadamente de um alia-

do asiático pode* osé, e absolvido de suas culpas

por seis e meio anos de ocupação, o novo Japão <<de-

mocrátizado» volta à comunidade internacional. *

Com relação às versões difundidas no exterior, in-

forma o governo paraguaio que, na semana passa-da; «a polícia realizou a detenção de algumas pes-soas que se dedicavam à divulgação de notícias"alarmistas,

com o propósito de criar dificuldades* à tarefa de pacificação espiritual iniciada há tem-

pos pelo governo». A informação acrescenta que a

medida policial é cumprida sem alardes ou demons-trações de força, e que as autoridades estavam

desde o. início a par de um plano traçado por ele-mentos" da oposição, em convivência com algunsmilitares reformados. * O Papa Pio XII eleva trêsadministradores apostólicos brasileiros à catego-ria de prelados «ríullius» de suas prelazias e simui-tâneamente nomeia cada um deles bispo titular.

* O frade capuchinho Venceslau da Spoleto, atual-mente administrador apostólico da prelazia de AltoSolimões, no Amazonas, é feito bispo-titular de Ceae prelado «nullius» de Alto Solimões. O Rev. Giu-seppe Neptefus, atualmente administrador aposto-licò da prelazia do Rio Branco é feito bispo titularde Elo e prelado «nullius» de Rio Branco. O padreGioacchino de Lange, atualmente administradorapostólico da prelazia de Tefé é feito bispo titular%e Fotice e elevado a prelado «nullius» de Tefé.

36" Ano — Nv l Junho 1952

27 DOMINGO

O Japão festeja a reconquista de sua soberaniacom a entrada em vigor do Tratado de Paz comos países aliados. * A Rússia protesta contra oPacto nipo-norte-americano. * O Presidente Tru-man nomeia o General Ridgway para substituirEisenhower no comando supremo do Exército doAtlântico, mantendo como Chefe do Estado Maioro General Gruenther. * Ao lado de Norfolk choca-se o torpedeiro «Hobnn» e o porta-aviões «Wasp»,morrendo em conseqüência 176 membros daquela,

primeira unidade, que naufragou. O porta-aviõesteve ligeiras avarias.

28 — SEGUNDA-FEIRA

Reunido o Conselho do Atlântico, tendo faladosobre os esforços em prol da manutenção da pazmundial o Chanceler Schuman e Lord Ismay, Chefedo Secretariado Internacional. * Trocadas men-sagens entre o Presidente Tramar, e o PrimeiroMinistro Yoshida, tendo o Chefe do Governo nipô-nico agradecido a magnanimidade das condições depaz oferecidas pelos aliados. O General Mark Clarké nomeado para substituir Ridgway no comando,das forças da ONU na Coréia. <* No Itamarati sãoratificados os acordos de migração e investimentosentre o Brasil e a Itália.

29 TERÇA-FEIRA

Um novo incidente provocam os soviéticos quandoaviões de caça russos atacam um avião comercialfrancês sobre Benim. * Os aliados protestam con-tra o ataque. * Entregam credenciais ao Sr. Pre-sidente da República, no Palácio do Catete, os Srs.Embaixador da Iugoslávia e o Ministro da Islândij* Encerram-se em Petropolis os trabalhos daConferência Inter-Americana do Trabalho. * Pro,seguem os trabalhos da IV Conferência das Entídades não Governamentais do Brasil.

30 QUARTA-FEIRA

Trv«y."ni ,-:vcg»r7; yy?.-^va-Kfr».-*MO»'ia^afrJS^ BMMMMMBWtlMBaWBMW» >MMM|ÉpnM

DD ' DER Á DANÇAR4» EDIÇÃO AMPLIADA

Com a nova dança, «Baião», Sambaliso, e os últimos passos de Bolero,Rumba, Swing. contendo 120 gráficos,830 passos, facilitando as senhoritas ecavalheiros a aprenderem em suaspróprias casas em 10 dias apenas, noprincípio sem companheiro ou com-panheira. Método de ritmos modernospelo Prof. do «CURSO PRATICO DEDANÇAS RÍTZ». Aulas particulares,rua da Liberdade, 120 — Preço: Cr$45,00 — Pedidos pelo reembolso pos-tal — com o autor — Caixa Postal,649 — São Paulo.

A venda também nas livrarias do Rio e Livrarias e Casas deMúsica de São Paulo.

WÊkJJ

TANGOSWINGBOliSOB A S Â ORUMBA

C Ú H O AVALSAMARCHASAMBAI0X-T8O1SAMBA USO

LmW(*jpto-^r

*'jfP

Eisenhower consegue a maioria de votos meleições primárias, em Massachussets. e ao que p;rece. chegará junto com o Senador Taft, na Co:

venção Nacional Republi-na. * O Presidente da Republica da Colômbia, Dr. Roberto Urdaneta Arbelacforma seu novo Ministén* O Sr. Presidente da República assinou decreto nomeando o Sr. Walter More-ra Sales. Embaixador d*Brasil em Washington.

Pelo Sr. Presidente da R«-

pública foram assinados de'-cretos nomeando o Sr. RuiRibeiro do Couto, Embaixador do Brasil na Iugos-

j lávia. • Também foi assina-Ído decreto pelo Presidente

da República nomeandoSr. Moacir Ribeiro Briggs,Embaixador no Paquistão.

¦¦¦_¦..-¦__:__..•¦ ..„,.., [M| _¦

m

"^-JSfa^fcjjBdw** A CABEC SDiretor: DB. LAVBUD _ Secretário: DABI.IÜ - ANO XXXVI - N« 1 JUNHO 1<K2Dicionários adotados nesta seção: Simões da Fonseca — Hüdebrando — Gustavo B*iW« L,,.^

Brasileiro. 5» ««^-^^««.^ Mono.sü.bee.- Syivf ^J-roprios, ae Jvidaci — Provérbios Originais, do Dr. Lavrud.Toda correspondência sobre charadas deve ser dirigida para a redação de EU SEI TUDO — Bua Vis-conde de Maranguape, 15 - e endereçada ao redator desta^ seíao.

SEGUNDO TORNEIOAbril — Junho

LOGOGRIFO — 111

À brava turma de São Paulo

Lua sombria que me atormenta,— 1-5-3-2

Soi dourado de luz excessiva,— 3-7-1-5-2

Fitai o meu branco rosto, li-[vido, — 4-2-3-8

E mimYalma tristonha e cativa.

Cruel destino de uma exis-[tencia, — 7-1-6-5-8

Nunca hauriu o perfume das[flores.

O ser humano, escravo do ins-[tinto,

Goza os prazeres e sofre as[dores.

Levon (São Paulo)

117 — Quatro-três — Cala-se, a pessoa esperta,diante de pequeno ou grande valentão.

Régito (S. Paulo)

118 — Duas-duas — Não sei o que sucederá,mas prometo não assumir um ar beatifico.

Velo-Vela (Rio)

CHARADAS NOVÍSSIMAS

112 — Uma-uma — Nãoquero jogar mais contigo, por-que só vives fazendo trapaça.

Breque (Santos)

__* V "J' Jr^ \^"^ ¦¦-— ^v9__^_^__Si

j* jMflgri*" _^^^^7<_BBk t- -m -fc ^^I^^HÊm

r VO ^^A^

113 — Uma-uma — Todohábito inveterado é como umavelha e inesquecível paixão.

Matsuk (Rio)

114 — Três-uma — Nuncapresto favores a um homemrico pelo simples fato de serêle opulento.N. Nuno (Feira de SanfAna)

I

IjAXANTESUAVE 1

Eficaz alcalínizante!Ideal antiácido eestomacal

115 — Duas-duas — Procureverificar se não há nenhumarelação entre um grande cri-minoso e uma pequena cadeia.

Piá (Rio)

110 — Duas-duas — Chega!Antes terminar de uma vezíio que morrer lentamente.

Hoazo (Maranhão)

liSAL DE FRUCTA"

II

A VENDA §EM TRES ^

TAMANHOS |

1

Fará adultosou crianças,ENO satisfaz.

119 — Duas-duas — O tempopassa rapidamente e a vidacorre implacável no seu vôopara a morte.

Zytho (Rio)

Ao Arpetra:120 — Uma-três — Desde

que uma coisa não obedece àregra, fica com falta de ordem.

Sam (Rio)

121 — Duas-duas — Manchana reputação é uma pequenaabertura que da sociedade asepara.Mário No vai (Bissau — Guiné)

122 — Duas-uma — O ma-rulho das ondas, ou aquiloque o imite, incomoda a umapessoa doente.

Paulistinha (Rio)

123 — Três-duas — Isto éuma mentira, o animal nãoresiste o pregar dos cravos deferradura.

Eva Dio (Rio)

124 — Duas-uma — Éle jo-gou a balseira no abismo pornão exalar aroma.

Sem assinatura

125 — Duas-duas — Quandoo dia escurece eu disfarço omeu medo e passo pelo lugarmuito insalubre.

Cydar (Belém, Pará)

ENIGMAS— 126 —

Muito ornato estão fazendoNo har do Chico Mane,Pois é dia dos seus anosE vai ter arrasta-pc.Onde?

Gato Preto (Alagoinhas)

r_É_í____Í_. -...-. *'V

_¦ i ,,.,, '¦¦ """ " i.'i"

BU SEI TUDO 106

A Portela e Baldan

127 — E' na cidreira e na malva,Com as quais se faz infusãoQue êsse bandido se salva,Dando cabo da sezão.

JR. Kurban (São Paulo)

128 — Significação especialTem a quinta do Nho TônicoE' um sítio colonialDe requinte e namorico.

{Duplo)

129 Entre embaraço e tristezaa mulher viu-se metidapela mão da Natureza,nesta escarpada subida.

Burlador (Santos)

36<? Ano - N? 1 - Junho — 1952

SENHOHAS E-SENHOHI-TAS QUE AMAM A

PRAIA. .,Não deixe que a queimadura

do Sol roube a sua maior atra-ção. A beleza de sua pelo.Queime-a, porém, mantenhasempre fresca, assetinada e ju-venii. A Agua de Junquilho,com atestado insuspeito dogrande dermatologista professorAleixo de Vasconcelos, corrigee evita as sardas e manchas dapele, principalmente os cha-mados "pigmentos", parasitasque tiram a graça aos ombrose braços das nossas sereias. Asespinhas, cravos, acnes e dila-tação dos poros desaparecemcom o uso da maravilhosaÁgua de Junquilho, que pre-vine, trata e preserva a peledos males próprios. Nas far-macias, drogarias e perfu-marias.

Mas no ponto de inserçãoa mulher, com devoção,suplicou a Santo Antônio,ventura no matrimônio.

Mário Xoval (Bissau)

ENIGMA PITORESCO — 161

Ao confrade Roazoi

¦ri *v / ^"^l

Ao brioso Major Agá:

130 — Xo peito dum homem valenteA letra que tem estampada,E' talismã tão excelenteQue do mal não lhe vem pancada.

y Heron Silpes (Ganavieiras

CHARADAS SINCOPADAS

131 — Três (duas) — Para censurar um m.ái

governo qualquer vocábulo serve.

Silva ("Rio.

j -ca> **? ) V^a ^^p <£^> \y\

U Jt «à li tf/6<jO Ví\ _k l \1 ™r \ /

' . 6 l 1 ¦'; .3 1*

132 — Três (duas) — Quem dorme em campobre habitua-se ao que é simples.

Luiércio -- H.C. (Ri Ci

133 — Três (duas) — No leilão de aiitígujdades, a cuspídeira histórica teve uma müllida>de licitantes.

Malha Tantan - CE.S. (Santos

Cydar (Belém, Pará)

134 — Três (duas) — O ato de não gu*rerpagar seus compromissos é a idéia predominanttdo velhaco.

Mambira da jiquitaia (Alagoinhas Bahia)

" " -"' :' :A-'im ii.ri.nT

36* Ano - Nv 1 — Junho — 1952

135 AL Três (duas) •— Este

estofo antigo pertenceu a um

navio de Pedro Alvares Ca-

bral.Nostradamus (Santos)

136 — Três (duas) — Só

deve caçar com espingarda fina,de pequeno calibre, quem tem

destreza no gatilho.Sertanejo ll (Lavras)

137 __. Três (duas) — Apesar

do calor ter aplacado aindaestava muito quente.

Seamva (Santos)

107

138 — Três (duas) -— O meu

parecer è que o proprietáriotem razão.

A eob ar (Maceió)

139 — Três (duas) — Nãocheguei no trabalho na horacerta devido a chuva.

Farani (Salvador)

140 — Três (duas) — Comoé coisa muito rendosa o au-mento dos aluguéis, eu ator-mento sempre os inquilinos.

Fusinho (Bangu — Rio)

141 -- Três (duas) Oúltimo filho quase sempre éo mais querido.

Fiote (Cuiabá)

142 — Três (duas) — As-sombroso e enigmático foi opassado dos faraós.

K.T.Q.Z. (S. Paulo)

143 -- Três (duas) -- .Mn-lher velha não gosta de indivi-duo matreiro.

Laranjeirense (Sergipe)

144 — Três (duas) -- Sem-pre que me contenho, ficosenhor da situação.

Lutércio — H.C. (Rio)

, ,&*'**>.

v. :¦.¦¦.¦:¦..-. y *.sW \

• n_- t

ffm%

_C,v M&^4 ^ -_ mmm.M,4

¦' - *"_ «

^S|||ílftSã;ãã'ã: ptã<X

VS&HP M_f§IlllP»\&$^-*tW!^mWK.pi^^*«p^~-'$*:. »: -*.:¦.*:. .ív «-:>,.. v s

Juntas ri j o s e .1 n c Fia d asWíto r t jur o d a s*

peio reumatismo^ sâo sintomas de .rins

debilitado5.<:-.:::Ã5Í: <í$ffi\.c(iiè¦,; este*, males

provocarrij:.ãsão ;íi^upórt^éi^ãã:déi>^nd<J

o. doenteã;;desar-imadD,;xãã;a;ããã;passar /oij. '¦'-:'AA t'A:t&&>:<'A^y''y'y-''A>'-:>''-'- '¦¦'¦ ívSs

noites enii^aar^^semíi- forças l paraistrabalho oulidísposíçõo , para gozar o

vida Milhares de pessoas sofrem essas

dores, quando poderiam evitar, de vez,

róis padecimentos, tomando as Pílulas

De Witt para os Rins e a Bexiga,

Especialmente preparadas paro

combater os distúrbios renais, o^

Pílulas De Witt aliviam as dores

prontamente, restaurando o vigor

e o vitalidade ao organismo, graças

a sua magnifica ação tonificante

m___# i II^AyfytAA

psra © s Rins e a BexigoEm vidros de 40 e 100 pilulas0 qrande é mais econômicov _j * *¦* ¦ —

EU SEI TUDO

CHARADAS CASAIS

146 — Duas — Nunca man-ches a reputação do próximo,sob pena de incorreres no mes-mo risco, é claro.

Emidlej (Salvador)

147 -¦- Três - - Aquele rapa-zinho é filho de um repórterantigo.

Jonio — B.S. (Belo Horionte)

148 — Duas — Um cisco,eis o motivo da pancadaria.

Levon (S* Paulo)

149 —- Quatro — Encontreium gostoso pitéu no guarda-comida.

Laranjeirense (Sergipe)

150 Quatro — A compa-nhia de um homem aborrecidoé coisa desagradável.

Major Agá (Itajubâ)

151 __ Quatro — Zango-mecom mulher sem modos.

O Sineiro (S. Paulo)

152 — Duas — Misturo esta

peça que no lugar chega aazeitona para a galga com ou-trás, de somenos valor, paraatrapalhar o sabichão.

Pele Vermelha (S. Paulo)

153 — Três — Quero que unitorneiro faça o fuso grande Jda minha máquina.

R.A.CH.A. (Rio)^

154 - Três — O operáriosaiu da oficina sujo de carvão

que parecia estar de máscara.Rafinha (Porto Alegre)

155 — Duas — Este espigãolhe foi passado por velhacaria.

Ueniri — C.E.C. (Rio>

CHARADAS ANTIGAS-

Ao Dr. Lavrudr mestre e amigo:

1 4 5

Agora, nesta calma de berilo,O crepúsculo baixa, de mansinho,Sobre a plaga siiente. Entre tranqüiloE doce, o lago dorme. E um triste ninho,Abandonado num trecho de cerca,A lembrança nos traz, penas de arminho.

Silêncio e solidão. X natureza,Ko seu policrônico esplendor.

Pinta um painel de sonho e de beleza.

E eu fico â tua espera, (*) meu amor,

Enquanto se definha de saudadesO meu peito, nesta hora de pureza!

— 2

(*) Verbo.

Mascobei (Barra do Mendes — Bahia)

EU SEI TUDO

ENIGMA FIGURADO — 162

\ \V v\ \ íl ft / k>s-**-

ü mm s / ) F f T\ \ v\

108 36*? Ano — N« 1 — Junho — 1952

Aos confrades cariocas, com os meus

agradecimentos:

159 Três — Sede forte! nunca se esmoreceante o desânimo do próximo.

Emidlej A.C.C.B. (Salvador)

16.0 — Trêscoerente.

Reprime a violência para seres

Debrito — G.C.N.-C.E.C. (Recife]

161 — Três — Quem sofre e se desespera,Com seu próprio dissabor,Agrava mais seu tormento,Aumenta mais sua dor.

Heliotròpio (Porto Alegre)

PALAVRAS CRUZADAS

HHOBLKMA X" Cy

WX&U OG ffRnO/VfíUTfísy/

156 — Trêsvencia:!

Dr. Jofran (Fortaleza)

Sujeito presumido e cheio de

Tçny (Perdizes)

157 — Cincoinábil.

Vida desastrada tem o sujeito

Spartaco (S. Luís, Maranhão)

15g — Três — O apreço deve ser exato comoo orçamento de um país organizado.

Acabar (Maceió)

_mmk*m^m\mwk\mm*\ ___________ &imt&mm*»*mNmm*>mtmmimmÊi>*f_w**,*,,**''m4'*^^^^^^^^^^^ i ^_^______\\____V'Í

S?-'-JZ"j^

-pàrv' ¦¦"-¦'"]

Y?tí*W**i>*S-:.riZtmUSliom» •»$¦¦'

Man-Zan é a pomada que alivia, no hora, as dorese os pruridos causados pelas hemorroides. Man-Zanacalma e refresca. .MAIS ATÉ: Man Zan é antissépticasuave para os tecidos, mortal para as bactérias. Porisso, Man-Zan também previne as infecçÔes e outrosgraves males conseqüentes das hemorroides.Um produto De Witt - à venda em todas as farmácias.

Coadjuvante para Hemorroides

üitíiíi*^! «fa,

Aprovado pelo Depto. Nacional de Saúde, sob n.77,em 1-2/2/41.

Fiote (Cuiab

Horizontais: 1 — Transpsiçâo rápida; 2 — Cesto CÜK!drico grande e alto queíndios levam às costas su;

pensos por uma emhiravolta da cabeça; 3 — Jogo drapazes (pi.) ; 4 — Mamífeiungulado da família das grafas; 5 — Peça de latão coi

que os encadernadores douranos livros (pi.) .

Verticais: t — Jovialidade2 — Abordo; 3 — Tapas conluto; 4 — Grande porção de

gado vacam em marcha de un

ponto para outro; 5 Consolação.

n

36? Ano N„ i __ Junho — 1952

PROBLEMA V' 6109

|Í7W'-

WkstssWsssmWÈS

vl

n

h 'f'

lY

^

i '

NN

ksv\\

v\

*|NV

//

\V

|^ ^1»

*V

/>

>4

V

T

•>

ssSW*

Ts

^

l\

EU SEI TUDO

SOLUÇÕES DE SETEMBRO

78 Movido; 79 — Cadeira; 80 — Partenope;81 - Aravia; 82 — Atomatar; 83 — Pontapé; 84

Jornada; 85 — Muchoso; 86 — Publicolaí87 —• Supremacia; 88 — Bombilha; 89 — Es-cudada; 90 — Prolfaça; 91 — Sentença; 92 —Vira volta; 93 — Camarço; 94 — Contra dança;95 — Apertada; 96 — Inconcusso; 97 — Ci-meira; 98 — Pequerrucha; 99 — Tratado; 100 —Bajouja; 101 — Esforça; 102 — Plana; 103

Retesio; 104 — Estilho; 105 — Tópica; 106 —Meandrica.; 107 — Giro; 108 — Estrelo; 109

Baga; 110 — Patavina; 111 — Piranga; 112 —Pinhota; 113 — Galana; 114 — Preceito; 115- Antojo; 116 — Concreto; 117 — Tareco; 118 —Capucho; 119 — Nereta; 120 — Enclenque; 121

Pugilo; 122 — Parelha; 123 — Pegaso; 124 —Menade; 125 — Preto casado com branco, o pretoé elogiado; 126 — Homem calado diz muito.

Edur Gomes Monteiro (Cuiabá, Mato Grosso)

horizontais e Vertirais: 1 — Subterrâneo; 2 —

Agourar; 3 - Taramela de moinho; 4 — Enlutar;

5 — Grande vala; 6 - Tribo indígena do Baixo

Xingu e do Madeira, da família Caraiba,

PALAVRAS CRUZADAS

Problema n. 3

SOLUÇÕES DE AGOSTO

35 __ Tento; 36 —- Sossobra; 37 —

Frio; 38 — Tratado; 39 — Tacho; 40 —

Testa; 41 — Ferido; 42 •— Quadra; 43Rasa; 44 — Cabida; 45 Desf adiga ;

46 —- Sopro; 47 - - Janeros; 48 — Ca-lado; 49 — Generoso; 50 — Sal mouro;51 __ Dopo; 52 - Comezinho; 53 - Fa-lada; 54 — Cordura; 55 — Refega; 56

Bandido; 57 Cordato; 58 — Finito;59 — Secreta; 60 - Petreco; 61 — Té-tricô; 62 —- Cutuba ; 63 - Magano ; 64 —

Alinho; 65 - Paletada; 66 — Quero-mana; 67 Pega-fogo; 68 — Velacho;69 - Pontapé; 70 Bemandiola; 71Cascalhada; 72 — Regalado; 73 — Man-

guapa; 74 —- Fabricador; 75 — Portento;76 — No navio —- não fales em nau-frágio; 77 — Rei com rei rés comrés.

Horizontais: 1 — Apapa; 6 — Parar; 7 — Etana;8 _ Catar; 9 — Umari; 10 — Manes; 11 — Zas.

Verticais: 1 — Apecum; 2 — Patamaz; 3 —

Aratana; 4 Panarás; 5 Araris,

para SUCESSOS CULINÁRIOS!e É o novo livro de ReceitasOS MAGOS DA CULINÁRIA"onde

encontrará 65 receitasvariadas, saborosas e paratodos os paladares.

r i os /?vLí«> \\ \\ ts>m \ /» {fia/y~-^—\ \\ \#

E MAIS BARATO!

AMIDO DE MILHO

HMZEi-A

PALAVRAS CRUZADAS

Prolbema n. 3

Horizontais : Navioviche — Im — Edo -•— Tara — Loto.

Verticais : NavidelInvento — OdiosaIa — Mo.

AlindaiEusaio

AlémIh

Der-Em

VirElo

I \V_^ctt«^^

\__i..._ -A \ \isft>B \ \ &L

DURYEAMARCAS REGISTRADAS

Auoa.

A"MAIZENA DURYEA" 50Caixa Postal,8006-São PauloPeco enviar-me, GRÁTIS, o livro"OS MAGOS DA CULINÁRIA"NOME

E 52

RUA.

CIDADE. ESTADO. =~J

EU SEI TUDO U0

flfl , _B^^^3°TB?V ^&* __\____vr

:í6v AnO — N* i Jun lio SJ-i19oÍ

ASSENTA EDÁ BRILHOAO CABELO

com os cabelos sedosos,

brilhantes e com aquela

elegância própria às pes-

soas de bom gosto, resul-

tam do uso constante de

¦ ~-:...y.- ---.x *. . .'."j- .-• .x:-:'2. ¦.•.*'¦-. ¦¦.,'¦*,..

BBB ^^^S4 «ira * Êlã .Maí^^Hôfnfsfl^» B^OH_Bf UmMmmw A wvBsS i*> fnuira & IEhhS BbB

cuçóes. Veio trazer umexemplar de sua magníficaobra como oferta ao deci-frador da totalidade dàscharadas do. Almanaque EuSei Tudo - 1051.

Por feliz coincidência,compareceu também o Ja-nota (Almirante EsculápioCésar de Paiva), que foi ovencedor do torneio, sendofeita a oferta diretamente.

Os nossos agradecimentosao Agenor Costa e os nossosparabéns ao Janota.

Nesta ocasião, AgenorCosta participou que já estáno prelo um volume comocomplemento ao seu dicio*-

*¦ **

nário, onde estão incluídosa nona edição do PequenoBrasileiro, Jayme Scguier,dicionário de termos doAmazonas e outros dicio-nários.

Problema n. 4

ti Horizontais: 1 — Caria; 5 —7 — AC; 8 — Rei; 9 — La; 1012 — Era; 13 — Vu; 15 -Oras; 18 — Ama.

Verticais: 1 — Corvejo; 2 —Abeirar; 2-A — Reisada; 3 —Is; 4 — Ao; 5 — Pali; 5-A— Ocar; 13 — Vi; 14 — Uta;16 — Em.

PUBLICAÇÕES

Recebemos e agradecemos:

Artigas — órgão do CentroEnigmistico do Uruguai.

O Enigmista, de Santos.Revista Filatêlica Brasileira,

do Dr. Otávio de Campos Tóu-rinho. Revista para defesa dosinteresses dos fiiatelistas, sendoa sua redação à rua Angé-lica, 356.

O Charadista, de Lisboa. "Edipismo e Palavras Cru-

zadas, de Caxias, Portugal.Seleções Recreativas, n. 17.

TORNEIO DE CHARADAS DOALMANAQUE EU SEI TUDO

— 1951

Esteve em nossa redação oAgenor Costa, autor do grande,dicionário de sinônimos e lo-

Po; 6 — Obeso;— Vis; 11 — Ir;

Jadeite; 17 —

MANTENHA, PORÉM, SEUS

DENTES LIVRES DAS

ANTI-ESTÉTICâS

CIÊNCIA RECREATIVA

Mais um livro de Sylvio Alves, a CiênciaRecreativa; tem um pouco de tudo para todos,

pois contém: — origem dascoisas, lendas, fábulas, má-

gicas, passatempo, literatura,charadas, logogrifos, palavrecruzadas,mas, etc.

E' umdiverte.

Ao Sylvio Alves e á livrariaTupã os nossos agradeci-mentos.

MANCHAS DE NICOTINA

O Creme Dental Nicotan (fòr-mula original americana) é re-comendado especialmente parafumantes. Remove completa-mente as manchas de nicotinaacumulada nos interstícios dosdentes e causadas pelo uso con-tínuo do cigarro. Nicotan dáaos dentes um brilho deslum-brante e ès gengivas uma colo-ração natural e sadia. Nãoataca o esmalte. Noa contémpedra pomes nem substânciasácidas ou corrosivas. Tem saborde cerejas. Nicotan, creme den-tal especial para fumantesapresentado em dois tipos;branco e vermelho.

NICOTAN

horóscopos, proble-etc.

livro que instrui e

PRAZO

Para as soluções de cadmês, Distrito Federal e Niterói, 45 dias; demais Estados, 90.

Toda a correspondência panesta seção deve ser dirigidaseu diretor,

DR. LAVRUD

AO PUBLICO Sr. Oswaldo de Castre

Oliveira, que se tem apresentado como agente desta revis*/no interior de Minas e Bahianão é e nunca íoi nosso re-presentante.

m^!^ll^wmmmfwV^:-.- -

360 Ano — N« 1 — Junho 1952 Ul EU SEI TUDO

A^ljf ,¦¦3?" ¦''¦*sfi!mxil ^*5»Mfl»^".w^í'' 'JrauflSV^V § f K Wi'$mm \*W ^à***Wv. N "_&•

mTl*k '

afc ^u ^^í ^E

_ ¦_J__a__âP,T^^ ^T»fc^| IMpi>r*v \ \jS^Bm_^BKV^t^ \ ^k *. TI ^S_ ^s_3- *_«_M)t_âk. 1^v^wxÁiJ»_»^»i »^K

-_»^»w»^»^»^»^E'; ^»^»1 »BP^ ^^^^^sH ^^^ÁXi> " J" Vi \ % \ \ i «L Aí-Mm ^T»-h *'f*j^l ^R£_

Ãw^k*\**\*^r ¦* j>* Tp^ __r^ .jJ_j_&^'4M^ltl>%iiwt;.**' ^ 'S'lf»il!v '^^^HEsV \ 1 1 i 1 I 1 \ ^¦à. ^»K_ ^^•Wií1*!*»™- "^Él »_i_MSki

_¦_ _™«n!*^__^'^^^^^*V,,'"'.V»ife'?.. a_ ,„ ,i,rir ** ¦ *fl_»_»*_B»ra?«.•nE.Ut«___r*-' T T9Vt*n « •'" * ¦V'*Tm*..WBlÍ*?**k--.;.. . >—. ,,j**ilrff'.V.swi. ¦ "wTWÍS

(_*___tfti>S?*Bfl®l.2ii ••*»*¦.!'. .. V .'^.SBÍJCfci..-..- ''i«<»tiiwKffli!p^ * ^SSÍ

O avanço da arte da impressão digital podia estarainda atrasada de 10 anos, exceto para o esperto

e malicioso ladrão com sotaque bem britânico.

Oito anos antes de Alphonse Bertillon organizar oseu sistema de identificação-antropométrica, ciênciada medida do corpo humano e suas partes — pondo-oà disposição da polícia, na Europa, um novo e maisrevolucionário recurso foi introduzido: o das impres-soes digitais. Notícias a respeito do novo método sal-taram sobre o oceano e o Inspetor loseph A. Faurot,da Polícia de Nova York foi enviado, em 1906, a fimde estudar, junto dos técnicos de Scotland Yard, todosos detalhes do mesmo.

Como muitas ciências e invenções, que o Ocidenteacreditou, por muitos anos, ter sido o iniciador, a artedas impressões digitais, já era conhecida na China,desde muitas centúrias antes de nós. O sistema atualporém, foi desenvolvido por Sir Edward Henry e, jáem 1901 a Scotland Yard o empregava como meiopositivo de identificação.

O Inspetor Faurot gostou muito do que viu emScotland Yard e, convencido de sua eficiência foi fa-lar ac então chefe de polícia de Nova York, GeneralTheodore A. Bingham, a fim de que adotasse o mé-todo que aprendera em Londres. Nada adiantou como seu pedido. Não apenas o departamento policial nãoestava aparelhado para fazer funcionar "essa novi-dade", como na polícia, infelizmente, não havia mui-tas outras cabeças luminosas. Faurot bateu-se peloque considerava uma boa idéia, mas teve que acabardesistindo. Porém jamais esqueceu o que vira emLondres. -

Foi então que, como no teatro, surgiu o_ nosso vilão— herói — o ladrão com o sotaque britânico.

Foi preso no Waldorf-Astoria, já então hotel famoso,por haver praticado furtos em diversos quartos e rou-bado também dinheiro da própria caixa do hotel,além de muitas carteiras, que "baieu" de aiversosvisitantes, no hall principal. O preso, homem ae cm-qüenta anos, vestia-se com apurada elegância e tinhaa voz e a aparência de um Ronald Colman. Natural-mente recusou responder às perguntas, limitando-sea sorrir com benign.dade, enquanto a pobcia clterna-tivamente rogava ou ameaçava, fazendo desespera-dos esforços a fim de conhecer-lhe o nome e, algumacoisa dc seu passado, etc. Talvez estivesse sendoaté procurado por outro maior e mais nefando^ crimedo que o de simples furtos, que, somados, nao iamalém de uns «mil dólares. Talvez fosse algum famosobandido procuiado pela polícia local ou de qualqueroutro país.. .

O Inspetor Faurot pediu para interrogar o prisio-neiro a sós. Então, enquanto o ladrão continuavasorrindo, desdenhoso, Faurot tomou-lhe as impressõesdigitais, numa folha de cartão, conforme tinha vistofazer os colegas londrinos com muitos criminosos.Tudo isso, porém, foi feito sem o conhecimento dosseus superiores e Faurot sabia que estava ar-riscando o seu posto com esse pequenino trabalho.Entretanto, como um homem que acreditava no quetinha visto, meteu a folha de cartão num envelopee enviou a Scotland Yard... Tinha alguma^ esperança.A voz do ladrão tinha um acento tão britânico!\ Man-dou apenas as impressões que pudera colher. Só isso.Nenhum nome; nada mais!

Um mês depois, Faurot estava muito preocupado.Nem uma palavra de Scotland Yard! Estava ja deci-dido a iniciar o inquérito por outro lado, quando umenvelope grande e espesso chegou, com o seu nome,vindo do outro lado do Atlântico. A 'Yard tinhaincluído uma fotografia do ladrão, o seu nome--Jason Carney - e muita papelada contando m nu-ciosamente, todo o seu passado e o record de suasanteriores prisões, na Inglaterra e no Cont*n^%^/ropeu, que somavam 12. O "serviço' em Nova Yorkera o de número 13, um número infeliz, naturalmentepara o rato de hotel... mas um numero extraordl-nàrTamente feliz para o Inspetor Faurot - • também

parn a Polícia de Nova York e todos os tnbunaw.

Levando a fotografia de Carney e todos os dadosa respeito desse ladrão ao General Bringham, Faurot

pravou que "aquela novidade" era realmente pteaosa.

Assim surgiu o novo departamento da polícia, oBuVeauof Criminal Identification, o quei cresceu ver-Ua nosamente. até chegar a ser o

j^' • »a&ffi

dé toda a estrutura policial, nao somente nps LstaaosUnidos como em todo o mundo.

Lá, entretanto, já sabemos quem teve a.ficha :¦

mero 1: Jason Carney, cujas impressões digitais rr«faram a primeira grande vitória dessa ' novidad*-

* Hoje, em todo o mundo, os tribunais aceitam er.identificação como prova indiscutível.

frlMÍH--'."

36? Ano — N* 1 — Junho — 1952

IMPLIC112 EU SEI TUDO

ii O N MP» Ep CRIME(Coni. da pág. 12)

u lí»Fique aí mesmo!Linda reconheceu a voz e sentiu uma

onda fria penetrar em seu coração. Maslogo a seguir veio outra ordem.

"Desligue o motor. .. Saiam do carro. ..Os doisí" i 1

Don obedeceu e, ainda para atender aoutra intimação, desligou as luzes, saindodo veículo, juntamente com Linda. Umafraca luz elétrica, de lanterna de algibeira,iluminou o caminho até um recanto maisescuro. Novamente a voz se fêz ouvir:

Pelo que compreendi estavam meseguindo.. .?

Don falou baixo e rápido:Fique quieta, querida.

A voz voltou a dizer: UTem bons olhos,Sra. Avery. Bons, até de mais!"

Outra voz, desconhecida, disse:Pare com isso, Phil. Vamos levá-losdaqui".«— e deixar o automóvel dele?"«— Não. Sei de uma colina, aqui perto,de onde poderíamos jogar o automóvel.. .E eles estariam dentro!"

Don resolveu tentar uma última chance:Que tal se entrássemos num acordo?

perguntou."— Que é isso? — falou o desconhecido

Quer ser espertinho?"Está bem.. . — disse Don, amuado

Mas antes de seguir avante com o seuplano gostaria de saber: qual de vocêsdois me agrediu?"— Eu! — disse o da voz grossa, queagora falava em tom de surpresa — E iam-bém quero saber. .; Que andou fazendodiante do Supérmart todas aquelas noites?7%^r^MitiíMS. coisa parecida como que vo-cês pretendiam fazer — respondeu Don.

^im Hmm. Não creio..."y~- Nãó acredita porque você e esse ou-

tro, aí, formam um par de imbecis! — de-clárou Don —~ Matar aquele gerente eracoisa que eu nunca faria. Mas eu sei tra-balhar; procuro preparar tudo muito bem,desligando os sinais de alarma, como te-nho feito em outros lugares — e já prepa-rei ein mais outros, para. futuros golpes,um deles coisa superior. . . Uma joalheriaí

Por que anda atráj- âe nós, hoje?"n

Porque pensei que podíamos fazer so-ciedade. Mas não. . . Seria mal para mim,agora que vocês estão em perigo e prestesa ser apanhados. A não ser que me deixas-sem dirigir tudo. . .

Um do shomens falou para afirmar:iC— Êle está querendo ganhar tempo,Phil!"

Don, porém, não desistiu :Tenho nomes, endereços e planos em

meu bolso! — afirmou — Por que, en-

quanto um de vocês continua a me visarcom a arma, o utro não vem ver se faloa verdade?

O homem forte conferenciou, coehi-chando, com o companheiro. Don conti-nuou sorrindo, enquanto sussrrava paraLinda: "E' a minha chance — explicou

Logo que eu começar, você desanda acorrer e procura fugir."

jr você? Êle não é assim tão grande. Talvez

possa surpreendê-lo.Linda começou a tremer:

Você. . . você tem mesmo. . . provasno bolso, para convencer esses homens?

Nada. Tudo mentira! E você está assim, tranqüilo? Por que não? — Sorriu carinhosa-

mente para ela — Se tudo der certo, aindanos amaremos por muitos anos!

O homenzarrão caminhou para êle. Quero ver esse bolso — disse êle

Se está mentindo, vai pagar caro!Linda retevc a respiração quando viu o

outro avançar. Depois, viu-o meter a mãono bolso de Don. Nesse justo instante acon-teceu o inesperado. Provavelmente Donaprendera aquilo nos exercícios de com-bate — pensou ela — Segurou o pulso doadversário, torceu-o, dando um jeito comum ombro c Linda viu o corpo colossalsubir, grotescamente, e estatelar-se a qua-tro passos de distância. ImediatamenteDon se h riçou sobre êle. Ao mesmo tempo,gritou: Foge, Linda!" Ela correu no justoinstante em que um tiro foi disparado e abala passou a poucos centímetros do seurosto. Ouviu os homens arrastando os pese trocando socos e ponta-pés. Uma precesubiu do fundo do seu coração até aoseus lábios. Então, repentinamente, a cen;<foi inundada de luz e uma voz ásperagritou:«_ Quietos, todos! Nço se movam.

Linda viu o marido e Jue, no chão. Orosto de .Toe estava cheio de sangue. ^ova"mente ouviu a voz áspera do Tte. Mart;Walsh, dizendo: "Largue essa arma! Wi-mos!"

Phil largou o revólver e foi logo agarrado por Walsh, e pelo detective MasonLinda ouviu o duplo "clic" das algemas,fechando-se sobre as duas mãos, cruzadasàs costas. Depois Mason ajudou Joe a ficarsobre os pés.

Don continuava sentado no chão e Lm-da estava ajoelhada a seu lado. Ambos olha-

, vam para cima, para Marty Walsh.

Don deixou escapar entre os dentes umfino assobio.

— .4 cavalaria chegou em tempo! - ;/Vs~se êle, calcando um ferimento nos labios

Como pôde vir até cá, Tenente?

N<? 1 Junho 195236<? Ano -

Walsh perguntou, rom ar meio zangado:Será niesmo que você acredita tão

pouco na polícia, Avery? Nunca deixamosde vigiar você desde aquela noite. Os doishomens, designados para isso também fo-ram ao cinema e dele saíram, sempre deolhos abertos. Pelo carro da ràdio-patru-lha logo nos avisaram do que ocoria. Vie-mos atrás de você quando compreendemoso que estava acontecendo. Chegamos aquilogo após o instante em que esses patifesobrigaram vocês dois a sair do automóvel...

— Então por que. . . — perguntou Linda Oh! Por que esperlu tanto tempo para

agir?_1 Peço desculpa, Sra. Avery. Nao foi

de propósito. Apenas perdemos, um ins-tante, o restro. . . até ouvirmos o tiro. Issosignificou não apenas o local em que seencontravam mas também o qne estavaocorrendo. Viemos, então, tão depressa co-mo foi possível. . ."— Agora sei qne a sua história era ver-dadeira... — concluiu — E, voltando-separa Mason disse: Vamos! E suaatenção se voltou unicamente para os pri-sioneiros.

Mason também falou, para explicar:"Conheço muito estes dois, Tenente. Jásão velhos conhecidos da polícia!

0 automóvel da rádio-patrulha iniciou

113 EU SEI TUDO

a marcha, soltando o seu gemido de "se-reia" e conduzindo os dois criminosos,bem guardados por homens fardados. De-pois Walsh deixou Linda assumir a dire-ção e acompanhou o casal até a residência.Ali anotou os derradeiros detalhes da his-tória; finalmente os dois policiais se le-vantaram para sair.

Você está bem? — perguntou Walsh.Sim. . . Embora, se o senhor não ti-

vesse aparecido em tempo.. . A coisa po-dia ter sido diferente!

Marty pigarreou, antes de dizer: "Eu es-tava inclinado a acreditar na história quevocê havia contado. . . — confessou.

Depois que eles saíram, Don foi sentarna sua cadeira favorita.

Meus joelhos não estão feridos, que-rida.

Ela aceitou o convite e ficaram por al-gum tempo quietos, abraçados. Finalmenteêle falou:

—Quando você casou comigo prometeuobedecer às minhas ordens.. . Por que nãofugiu, quando eu gritei, ordenando quefizesse?

Ela levantou a cabeça para o olhar defrente.

Porque — disse ela simplesmente —senti que não queria continuar vivendosem você, querido.

i

\

):fi

Ti

o Vi" de Mar

Editora Americano,

n.0 15 Rio

Telefone 22

*"" ,^9;' •fWS^fS

m 421 DO

ANO XXXVI

N? 1 1952

JUNHO

SUMÁRIO:

Para o Seu LarProvas impossíveis (Episódio real) Implicado num crime. . . (conto) \ . . .O Dente do "Juízo'' não tem muito juízo ........Eu digo o que pensoVocê ri bastante? O Homem poderá viver debaixo d* águaConsentiria você que o matassem? Notícia sensacional (Anedota do após-guerra) . . . .Fala um Padre que viveu na RússiaProteção contra a Bomba Atômica Aqui fala Miss Royal.. . (conto) Glaucoma Como você resolveria isto?Os grandes erros judiciários (I) -— A medonha his-

tória de Vitória SalmonOs grandes distraídos Novo instr. para sondar as formações petrolíferasO Coração cie Luísa (Romance — continuação) ....O ladrão encapuzado (Episódio real) , .Toda a cidade está falando (conto) O meu Anjo da Guarda (conto) Torna a água mais úmidaEsteja em dia com o mundo 'Um mistério que desafia a Ciência .O "Sabidão" (conto) '.'.'.'.'.'.

'.'. '. '.ErratumExplorando o Brasil Meridional (continuação) 'À . .A Pupila Sangrenta (romance — continuação) ....A Química a serviço da Arte GráficaPreservemos o solo (Vida do campo) .'.Gracejo da atualidade Perseverança Nos domínios da Gramática ..........,]Portentosas profeciasA "Boa Resposta" do mês . .Memento EU SEI TIYO (Abril de 1952)' .'Quebra-Cabeças O "13" Feliz (Episódio "ealj .' V.'V

' .' .' .' .'

478

131516212(5303135363941

424646475556BO626364680771798790929293949495

105in

A CAPA--hi-las! Quem são? Não importa. . . São mocase tem a idade em que o riso é mais espontâneo e, princi-palmente mais gracioso. A vida, a todo momento está fa-vorecendo essa expressão de alegria e se, algumas vezeso riso desaparece, e correm lágrimas, estas duram poucoe nao deixam vestígios. Porque, na vida, o essencial é rirrir o suficiente para ter uma saúde perfeita. Leiam a res-peito, o que se encontra à página 16 desta edição '

*

AO PÚBLICO

JJ'.' ni?11"0 ¦ V CaStr° °"VeÍra' «"* Se tem "Pintado como«ente desta rev.sta no interior dos Estados de Minas Gerais eBahia, nao e e nunca foi nosso representante.

CORRESPONDÊNCIA

Júlio Alvarenga (Praça Joséde Alencar -- Sobral — Ceará)— O assunto foge inteiramenteà feição desta revista. As foto-grafias serão aproveitadasoportunamente. Gratos.

Alberto Moniz (Praça RuiBarbosa s/n — Salvador — Ba-hia) — A coleção podida refe-rente a 1940 seguiu via maríti-ma. Pedimos recomendar aten-cão correios local Gratos.

Elizabeth M. Gardner — SãoPaulo — Hotel Colúmbia — Po-demos afirmar que não existeo romance, em volume. Portan-to. um pouquinho de paciência.

Maria Aparecida da Mota —Niterói — Estado do Rio — Es-ta revista não publica a mate-ria enviada, que está fora danossa feição. Gratos pela aten-ção.o

Quintiliano Cruz — Av. Co-pacabana, 1110 — D. Federal —A administração vai estudar oassunto que foge ao domínioda redação.

Clovis R. de Freitas — Goiâ-nia — Receberemos com pra-zer. Recomendamos, porém,que o material fotográfico sejade boa qualidade.

Mabel Chalmers de Castro —Recife — Pernambuco — Senos dissesse o nome do autor?Com esse título conhecemos na-da menos de três. de autores di-ferentes. sendo dois francesese um inglês. — Aguardamos.

Luísa Levitas — R. dos Tou-ceiros — Lisboa — Portugal— O número está esgotado. Gra-tos por suas referências ao nos-so trabalho.

O preço desta revista em todoo Rrasil, é CINCO CRUZEIROS(Cr$ 5,00). Os agentes recebema revista com um grande des-conto para vender pelo preçoacima indicado, com lucro.