Top Related
L'affidamento dei lavori pubblici in Italia: un'analisi dei meccanismi di selezione del contraente privato
La traduzione italiana dell'ufficio liturgico ortodosso slavonico [SOC 16.2 (2012)]
Contesti, modelli e scambi di manufatti. Spunti per un'analisi culturale e socio-economica. La testimonianza Tarquinia-Gravisca.
Agazzari-Del sonare sopra'l basso-traduzione
Il Salmo Naasseno (Hipp. Haer. 5,10,2). Edizione, traduzione e commento a cura di G. R., Cesena 2007
Ricezione, traduzione e censura nel Settecento. Le versioni francesi della ‘Riforma d’Italia’ di Carlo Antonio Pilati
Le difficoltà dell'artigianato marchigiano in un'analisi di lungo periodo
Pratica di traduzione interlinguistica