TRIADA CONSTITUTIVA DE LOS ACTOS COMUNICATIVOS
Transcript of TRIADA CONSTITUTIVA DE LOS ACTOS COMUNICATIVOS
La Triada Constitutiva de los Actos Comunicativos: un
análisis a la obra Otelo.
Por: Sergio Alejandro Rodríguez Jerez
Que complejo es hablar ahora de comunicación después
de que la gran mayoría de ciencias han incurrido en este
ámbito. La psicología, la antropología, el derecho, y hasta
las mismas matemáticas han dado sus aportes para lograr
entender este proceso tan fundamental en el desarrollo del
ser humano. No obstante, pese a su gran estudio, el
entendimiento teórico de la misma cada vez se complejiza
más y más. No sabemos, a ciencia cierta, que significa
comunicar, debido a la vinculación y a un debate
epistemológico que tomaría mucho más que el presente texto
para intentar resolver. Por tales razones, a la hora de
hablar de comunicación es menester asumir un modelo de
entendimiento e intentar aplicar sus dinámicas a los
diversos estudios que se puedan realizar. Así, y pese a lo
simplista que puede sonar dicha resolución, los procesos de
análisis no caerían en inconexiones lógicas y comprensivas.
Ahora bien, hay que ser claros y preguntar ¿qué es la
comunicación? De no resolver dicha pregunta, el estudio de
la misma sería algo abstracto y no correspondería a las
estructuras rígidas del método científico. Por tal razón,
el presente trabajo busca dar una aproximación a la
definición de la comunicación tomando como referencia los
trabajos realizados por Apel (2008), Searle (1999) y
Wittgenstein (1988)1, apoyándonos en el análisis discursivo
del drama Otelo, en especial, con los monólogos realizados
1 Cabe Aclarar que la unión realizada tiene un sentido didáctico más no epistemológico. Se entiende que
la unión de estos tres pensadores sería un eclecticismo mal fundamentado. Empero, lo que se pretende es dar una mirada desde tres componentes universalmente validos en el estudio de las teorías de la comunicación.
por el personaje Iago y el mensaje que estaba escrito en la
última carta de Rodrigo. Básicamente lo que pretende es
analizar los tres componentes de la comunicación a partir
de los tres autores mencionados. En este sentido
analizaremos:
1. Criterio de Validez de la Comunicación a partir de los
planteamientos de Apel (2008).
2. Intencionalidad en los actos comunicativos a partir de
las investigaciones hechas por Searle (1999).
3. Proyección de la realidad en los actos comunicativos
según la mirada filosófica del último Wittgenstein
(1988).
Antes de adéntranos al análisis en cuestión es preciso
referir y aclarar los tres conceptos que utilizaremos como
categorías de análisis en el presente texto. Comencemos
explicando el principio de la validez discursiva que deben
tener los actos comunicativos. Según Apel (2002), la
función comunicativa requiere de una gran comprensión a
partir de los diversos fenómenos que suceden el mismo. Para
Apel (2008), la única forma de comprensión del lenguaje es
mediante la racionalidad consensual comunicativa. En este
sentido cualquier acto comunicativo debe superar los
componentes intencionales y de verdad. Para Apel (2008),
continuando la línea de Habermas, el componente de lenguaje
refiere a unas condiciones de adaptalividad en las
acciones. Esta idea se fundamente en su postura de una
filosofía trascendental del lenguaje “en el sentido de una
reconstrucción crítica y una transformación de una prima
philosophia fundamentada por Kant, que pretende responder
la pregunta por las condiciones de posibilidad de la
argumentación válida (Apel, K. 2008. p. 115). En este
sentido Apel utiliza los tres funciones del lenguaje de
Bühler (expositiva, expresiva y apelativa) a partir de las
tres dimensiones del mundo (mundo de los objetos, mundo
social y mundo interior). A partir de esta integración Apel
(2008) menciona la necesidad de entender los actos
comunicativos como fenómenos que se integran en los
criterios de valides, o de argumentación válida. Con dicha
perspectiva, el autor presenta una formula tripartita para
saber si se consolida la validez, tomando como ejemplo los
actos ilocucionarios2. La fórmula tripartita de Apel (2008)
retomando a Habermas es la siguiente:
“El significado de los actos ilocusionarios” se puede ver a
partir de las “tres dimensiones de posible validez”:
1. La pretensión de verdad referida al mundo objetivo,
cuyo portadores son las preposiciones afirmadas de los
actos de habla constatativos o asertóricos3.
2. La pretensión de rectitud de los actos de habla en
cuanto actos comunicativos, con referencia a las normas
(jurídicas y morales) del mundo social, los cuales plantean
una pretensión frente a los destinatarios.
3. La pretensión de veracidad o sinceridad de los
actos de hable en cuanto automanifestación expresiva que
exponen algo del mundo interior, subjetivo del hablante.
2 Es muy importante basarse en los actos ilocusionarios para entender el análisis que se va a realizar. La
razón es muy sencilla, la verdad si analizamos los actos locutivos tendríamos que aceptar el axioma Watzlawick (1993): “todo comunica”. La pretensión del presente texto no busca mirar si los actos locutivos fueron desarrollados de forma acertada, ya que el análisis de validez sería algo netamente gramatical. Lo relevante es ver si en los actos ilocutivos y en las diversas intenciones de cada extracto se puede comprobar si todo comunica, a pesar de existir una intención que no se evidencia de forma inmediata en las mismas enunciaciones. Yo podría enunciar que: “Me encuentro en España”, el acto locutivo es claro, sin embargo, no es verdad ya que en este momento “Me encuentro en Colombia”, la intencionalidad es realizar una falacia para explicar el ejemplo en cuestión. Entendiendo ya esto, se explica mejor la intención de solo analizar los actos ilocutivos y perlocutivos para ver cómo ellos permiten entender la definición de la comunicación. Para el autor del presente texto, el axioma de Watzlawick solo sería válido en un mundo comunicacional donde solo existieran los actos locutivos. 3 Actos de habla totalmente verdaderos desde el mundo de los objetos.
Teniendo claro estas tres configuraciones se puede decir
que el discurso4, para que sea válido, debe unir o debe
integrase en las tres dimensiones. En síntesis, a la hora
de analizar un acto comunicativo se debe tener en cuenta el
criterio de validez que se configura en las tres
dimensiones anteriormente expuestas.
Después de entender la concepción de validez propuesta
para el presente artículo, analicemos el segundo
componente, la intencionalidad. Recordemos que el análisis
pragmático que llevaremos a cabo con la obra de Otelo, solo
tendrá en cuenta los actos perlocutivos. Por dicha razón,
la intencionalidad será muy importante en el entendimiento
del posible acto comunicativo. Siguiendo esta línea,
utilizaremos la teoría de Searle (1999), sin caer en
eclecticismos y haciendo una delimitación epistémica entre
Apel (2008) y sobre todo sobre Wittgenstein (1988) del cual
nos referiremos más adelante. El autor del presente
artículo cree, en su poco conocimiento, que llevar a cabo
esta integración podrá dar más argumentos con respecto a
una posible definición de comunicación. Volviendo a la
explicación de la segunda categoría, tendremos en cuenta la
satisfacción del cumplimiento de la creencia a partir de
las nociones configurativas de la intención5. Este análisis
nos permite ver si verdaderamente se llevó a cabo una
acción intencional en los actos comunicativos que tendremos
en cuenta de la obra de Shakespeare.
4 Es necesario acotar que el discurso al que hace referencia Apel (2008) es el discurso filosófico, mientras
que el discurso que vamos analizar, desde su esencia, es netamente narrativo. No obstante, lo que vamos a realizar es una interpretación filosófica de tipo pragmático para desarrollar el objetivo del presente escrito, 5 “Contenido Intencional, modo psicológico, condiciones de satisfacción, dirección de ajuste,
autorreferencialidad causal, dirección de causación, red, trasfondo, y la distinción entre presentación y otras clases de representaciones (Searle, J. 1999. p. 91)”
Como tercer componente tendremos en cuanto la configuración
de la realidad según lo expuesto por Wittgenstein a partir
de su idea de simples y compuestos.
“«Los nombres designan sólo lo que es un elemento de
la realidad. Lo que no puede destruirse; lo que
permanece idéntico en todos los cambios. »— ¿Pero qué
es eso?— ¡Mientras dijimos la oración ya nos vino a
las mientes! Expresamos ya una imagen totalmente
determinada. Una figura determinada que queremos
emplear. Pero ciertamente la experiencia no nos
muestra estos elementos. Vemos partes constituyentes
de algo compuesto (de una silla, por ejemplo). Decimos
que el respaldo es una parte de la silla, pero a su
vez está compuesto él mismo de diversos maderos,
mientras que una pata es una parte constituyente
simple. Vemos también una totalidad que cambia (se
destruye), mientras sus partes constituyentes
permanecen inmutables. Estos son los materiales a
partir de los cuales fabricamos esa figura de la
realidad (Wittgenstein, L. p. 46. 1988).”
Esta idea se resume en la concepción de que para entender
el significado de una realidad, se debe tener en cuenta los
elementos simples y compuestos con componen la realidad. Ya
el primer Wittgenstein (2003) había dicho que para entender
una oración solo se puede cuando esta se hace verdadera.
Empero, existen algunos representaciones de realidad que se
alejan de la verdad pero que tienen elementos simples
verdaderos. En otras palabras, de una verdad se puede
argumentar una mentira. Por eso, el argumento discursivo,
utiliza elementos válidos y verdaderos pero que se
configuran con elementos compuestos no reales. Es así, que
el tercer componente tendrá en cuenta los elementos simples
de verdad y los posibles elementos compuestos que se
derivan o que llevan a lo simple.
Después de aclarar los tres componentes, empecemos con el
proceso sistemático de análisis de la obra de Otelo. El
primer extracto que tendremos en cuenta es el monólogo de
Iago al finalizar el primer acto:
“Así hago siempre de un imbécil mi bolsa. Porque
profanaría la experiencia que he adquirido, si gastara
mi tiempo con un idiota semejante, a no ser para mi
provecho y diversión. Odio al moro y se dice por ahí
que ha hecho mi oficio entre mis sábanas. No sé si es
cierto; pero yo, por una simple sospecha de esa
especie, obraré como si fuera seguro. Tiene una buena
opinión de mí; tanto mejor para que mis maquinaciones
surtan efecto en él. Cassio es un hombre arrogante...
Veamos un poco... Para conseguir su puesto y dar libre
vuelo a mi venganza por una doble bellaquería...
¿Cómo? ¿Cómo?... Veamos... El medio consiste en
engañar, después de algún tiempo, los oídos de Otelo
susurrándole que Cassio es demasiado familiar con su
mujer. Cassio tiene una persona y unas maneras
agradables para infundir sospechas; tallado para
perder a las mujeres. El moro es de naturaleza franca
y libre, que juzga honradas a las gentes a poco que lo
parezcan y se dejará guiar por la nariz tan fácilmente
como los asnos... ¡Ya está! ¡Helo aquí engendrado! ¡El
infierno y la noche deben sacar esta monstruosa
concepción a la luz del mundo! (Sale.)”
A.C.V6:
Pretensión de verdad: La única oración asertórica es:
“Tiene una buena opinión de mí; tanto mejor para que mis
maquinaciones surtan efecto en él”
Pretensión de Rectitud: No hay ninguna pretensión de
rectitud en el acto ilocutivo.
Pretensión de Veracidad: En el monólogo expone su
veracidad a partir de un dialogo intrasubjetivo.
Conclusión: No hay un acto comunicativo con criterio
de validez.
A.I7: No se ha realizado en su totalidad un cumplimiento de
satisfacción del acto comunicativo pese a que ya había
conseguido una alianza con Rodrigo. Cabe resaltar que el
cumplimiento satisfactorio de encontrar un aliado
posibilita, en alguna medida, el cumplimiento de su
intención, sin embargo, es tan solo una acción que no
garantiza en su totalidad el cumplimiento satisfactorio.
Conclusión: No hay una acción intencional.
A.P.R8: El único elemento simple veraz es el enunciado
asertórico mencionado en el primer análisis. Todos los
demás elementos compuestos no cumplen alguna noción de
verdad, sino de una valoración subjetiva de algunos actos:
como suponer que Otelo lo había engañado, o que Cassio no
tenía la potestad de ser el teniente de Otelo.
Conclusión: Los elementos compuestos y los elementos
simples no son verdaderos. La proyección de la realidad no
es verdadera.
6 Análisis del Componente de Validez.
7 Análisis de Intencionalidad.
8 Análisis de Proyección de la Realidad.
En síntesis, podemos decir que en el primer extracto no se
desarrollan los componentes de la comunicación. Razón por
la cual no hay un acto de comunicación.
Ahora llevemos a cabo el análisis del segundo extracto, el
cual hace referencia al momento en donde se le pide a Iago
que juzgue el ataque hecho por Cassio en su estado de
embriaguez: “No me toquéis tan de cerca. Preferiría que se
me arrancase esta lengua de la boca antes que ofender a
Miguel Cassio. Sin embargo, estoy seguro de que, diciendo
la verdad, no le perjudicaré en nada. He aquí lo que ha
sucedido, general: Estábamos Montano y yo de charla, cuando
viene un individuo gritando: «¡Auxilio!» y Cassio
persiguiéndole con la espada tendida y decidido a descargar
un golpe sobre él. Señor, este caballero colocose delante
de Cassio para rogarle que se contuviera, y yo mismo me
lancé tras el individuo que gritaba, de miedo que con sus
clamores -como ha pasado- no sembrara el terror en la
ciudad. Pero él, ágil de talones, me impidió que lograra mi
objeto, y volví, tanto más rápido cuanto escuché el choque
y caída de espadas y a Cassio jurando en altas voces lo que
jamás hasta esta noche hubiera podido afirmar. Cuando hube
retornado (porque esto fue breve), les hallé el uno contra
el otro, en guardia y esgrimiendo, exactamente en la
situación en que estaban cuando llegasteis para separarlos.
No puedo decir otra cosa de este asunto... Pero los hombres
son hombres; los mejores se olvidan a veces... Aunque
Cassio haya maltratado un poco a este caballero -pues
cuando los hombres se hallan enfurecidos hieren a aquellos
que más aprecian-, sin embargo, creo yo que Cassio ha
recibido seguramente de parte del que huyó algún ultraje
extraordinario que la paciencia no podía tolerar.”
A.C.V9:
Pretensión de verdad: Todas las oraciones son
asertóricas, se describe fielmente lo sucedido.
Pretensión de Rectitud: No hay ninguna pretensión de
rectitud en el acto ilocutivo.
Pretensión de Veracidad: Existe una pretensión de
veracidad en cuanto explica el hecho. Del mismo modo, no se
hace una pretensión de veracidad hacia el mismo Cassio ya
que fue Iago el que manipuló la situación. Empero, hay que
aclarar que el acto comunicativo se dirige hacia Otelo. Es
decir que el mensaje se dirige a un receptor y para el
receptor los enunciados son veraces.
Conclusión: Existe, en alguna medida, una condición de
veracidad.
A.I10: El acto comunicativo cumple la condición de
satisfacción ya que Otelo cree en lo que Iago hace
referencia.
Conclusión: Existe una acción intencional.
A.P.R11: Existe una descripción exacta de la realidad. Los
elementos compuestos y simples son verdaderos.
Conclusión: La proyección de realidad es verdadera.
En síntesis, podemos decir que en el segundo extracto se
desarrollan los componentes de la comunicación. Razón por
la cual hay un acto de comunicación.
Continuemos con el tercer extracto, el cual hace referencia
al monologo final de Iago en el tercer acto: “¿Y quién se
atrevería a decir que represento el papel del villano,
9 Análisis del Componente de Validez.
10 Análisis de Intencionalidad.
11 Análisis de Proyección de la Realidad.
cuando el consejo que doy es honrado y sincero, de una
realización probable y el único medio, en verdad, de
aplacar al moro? En efecto, es muy fácil inclinar a la
complaciente Desdémona a toda honrada solicitación. Está
fabricada de una naturaleza tan liberal como los libres
elementos. Y en cuanto a ganar al moro, es para ella una
tarea fácil aun cuando se tratara de renunciar a su
bautismo, a todos los sellos y a todos los símbolos de
redención-, pues su alma se halla tan agarrotada en los
lazos de su amor, que Desdémona puede hacer y deshacer,
como plazca a su capricho representar el papel de Dios con
su débil resistencia. ¿En qué soy, pues, un malvado, porque
aconsejo a Cassio la línea de conducta que ha de llevarle
directamente al logro de su bien? ¡Divinidad del
infierno!... Cuando los demonios quieren sugerir los más
negros pecados, principian por ofrecerlos bajo las muestras
más celestiales, como hago yo ahora. Pues mientras este
honrado imbécil solicite apoyo de Desdémona para reparar su
fortuna, y ella abogue apasionadamente en favor suyo acerca
del moro, insinuaré en los oídos de Otelo esta pestilencia,
de que intercede por él por lujuria del cuerpo; y cuando
más se esfuerce ella en servir a Cassio, tanto más
destruirá su crédito ante el moro. Así, la enviscaré en su
propia virtud y extraeré de su propia generosidad la red
que coja a todos en la trampa.”
A.C.V12:
Pretensión de verdad: Las únicas oraciones asertóricas
son: “En efecto, es muy fácil inclinar a la complaciente
Desdémona a toda honrada solicitación. Está fabricada de
una naturaleza tan liberal como los libres elementos. Y en
cuanto a ganar al moro, es para ella una tarea fácil aun
cuando se tratara de renunciar a su bautismo, a todos los
12
Análisis del Componente de Validez.
sellos y a todos los símbolos de redención-, pues su alma
se halla tan agarrotada en los lazos de su amor, que
Desdémona puede hacer y deshacer, como plazca a su capricho
representar el papel de Dios con su débil resistencia”
Pretensión de Rectitud: No hay ninguna pretensión de
rectitud en el acto ilocutivo.
Pretensión de Veracidad: En el monólogo expone su
veracidad a partir de un dialogo intrasubjetivo.
Conclusión: No hay un acto comunicativo con criterio
de validez.
A.I13: No se ha realizado en su totalidad un cumplimiento
de satisfacción del acto comunicativo.
Conclusión: No hay una acción intencional.
A.P.R14: El único elemento simple veraz son los enunciados
asertóricos mencionados en previamente.
Conclusión: Los elementos compuestos y los elementos
simples no son verdaderos. La proyección de la realidad no
es verdadera.
En síntesis, podemos decir que en el tercer extracto no se
desarrollan los componentes de la comunicación. Razón por
la cual no hay un acto de comunicación.
Para terminar el presente análisis examinemos el contenido
de la carta enviada por Rodrigo después de descubrir todas
las intenciones y las manipulaciones hechas por Iago: “¡Oh
perro espartano, más cruel que la angustia, el hambre o la
mar! ¡Mira el trágico fardo de este lecho! ¡He aquí tu
13
Análisis de Intencionalidad. 14
Análisis de Proyección de la Realidad.
obra! Este espectáculo emponzoña la vista. Cubridlo
Graciano, guardad la casa y coged los bienes del moro, pues
lo heredáis. A vos, señor gobernador, incumbe la sentencia
de este infernal malvado. Fijad el tiempo, el lugar, el
suplicio. ¡Oh, que sea terrible! Yo voy a embarcarme
inmediatamente, y a llevar al Estado, con un corazón
doloroso, el relato de este doloroso acontecimiento.”
A.C.V15:
Pretensión de verdad: Todas las oraciones son
asertóricas, se describe fielmente lo que siente Rodrigo.
Pretensión de Rectitud: Existe una clara pretensión de
rectitud del acto comunicativo.
Pretensión de Veracidad: Existe una pretensión de
veracidad en cuanto explica sus emociones, sentimientos y
pensamientos después de conocer exactamente las
manipulaciones de Iago.
Conclusión: Existe una condición de veracidad.
A.I16: Es complejo saber si existe una satisfacción de
cumplimiento, se creería que sí, ya que desmantela las
intenciones de Iago. En el presente trabajo asumiremos que
sí se cumple la condición de satisfacción, a partir de una
interpretación lógica propositiva del posible pensamiento
de Rodrigo.
Conclusión: Existe una acción intencional.
A.P.R17: Existe una descripción exacta de la realidad. Los
elementos compuestos y simples son verdaderos.
Conclusión: La proyección de realidad es verdadera.
15
Análisis del Componente de Validez. 16
Análisis de Intencionalidad. 17
Análisis de Proyección de la Realidad.
En síntesis, podemos decir que en el último extracto se
desarrollan los componentes de la comunicación. Razón por
la cual hay un acto de comunicación.
Culminado con el presente trabajo podemos ver que,
definitivamente, la mayoría de los actos comunicativos de
Iago no fueron efectivos. Según esto, podemos aseverar que
no hubo comunicación en las acciones realizadas por Iago
(solamente en las que él describía una realidad objetiva
que el mismo había creado). Gracias a este hallazgo nos
atrevemos a decir que el análisis componencial del lenguaje
debe tener en cuenta un cuarto componente el cual deber ser
un análisis teleológico de la acción previa al acto
comunicativo. Si tenemos en cuenta esto podremos descartar
aquellos actos que son manipulados para que se genere una
realidad tergiversada, pero que en muchos casos se
convierten en actos objetivos. Analizar la causalidad y la
finalidad que estimula o genera cada acto ayudaría a una
definición de la comunicación la cual tendría en cuenta la
validez, la intencionalidad, la proyección de la realidad,
su causalidad y su finalidad. Sin embargo, desarrollar esta
teoría será una excusa más para encontrarnos en una
siguiente ocasión.
Referencias:
Apel, K. (2008). Semiótica Filosófica. Madrid: Prometeo.
Apel, K. (2002). Semiótica trascendental y filosofía
primera. Madrid: Editorial Síntesis.
Shakespeare, W. (2007). Otelo. Quito: Libresa.
Searle, J. (1994). Actos del habla. Barcelona: Planeta de
Agostini.