The Use of Conjunctions in Cognitively Simple Versus Complex Oral L2 Tasks

18
The Use of Conjunctions in Cognitively Simple Versus Complex Oral L2 Tasks MARIJE C. MICHEL Department of Linguistics and English Language County South Lancaster LA1 4YL United Kingdom Email: [email protected] The present study explores the use of conjunctions in simple versus complex argumentative tasks performed by second language (L2) learners as a specic measure for the amount of reasoning involved in task performance. The Cognition Hypothesis (Robinson, 2005) states that an increase in cognitive task complexity promotes improvements in L2 performance. This effect should become particularly visible when taskspecic performance measures are used (Robinson & Gilabert, 2007). This article evaluates these claims by investigating the oral performance of 64 L2 learners on cognitively simple, as compared with cognitively complex, oral argumentative reasoning tasks. The analysis focuses rst on the overall frequency and occurrence of conjunctions. Next, 5 conjunctions that are considered to be highly taskrelevant are examined more closely. Results are discussed in light of the speech production of 44 native speakers who performed the same tasks under the same conditions. The discussion addresses implications of the ndings for the cognitive approach to taskbased L2 research in light of Robinsons (2005) Cognition Hypothesis. From the standpoint of research methodology it highlights the benets of native speaker data as a baseline for comparison. THIS ARTICLE EXAMINES THE USE OF CON- junctions as a specic measure for evaluating the speaking performance of second language (L2) learners in simple and complex argumentative tasks. Adopting a cognitive perspective on taskbased research, it investigates the predictions of the Cognition Hypothesis (Robinson, 2005), which claims that increased cognitive task com- plexity promotes the linguistic complexity and accuracy of an L2 learners task performance at the cost of uency. In an earlier study (Michel, 2011) that used global measures of linguistic complexity, accuracy, and uency, I had found only minor effects of cognitive task complexity on L2 performance. Presumably as a way of rening research on the Cognition Hypothesis, Robinson has recently proposed that L2 production should be evaluated by means of taskspecic measures that would complement the traditional global measures (Cadierno & Robinson, 2009; Robinson, Cadierno, & Shirai, 2009; Robinson & Gilabert, 2007). The present work picks up on that sugges- tion in order to explore whether a taskspecic measure would indeed provide more support for the predictive value of Robinsons Cognition Hypothesis in the environment of argumentative speaking. Cognitive Task Complexity and the Cognition Hypothesis Research into second language acquisition (SLA) is interested in specifying what kind of instruction The Modern Language Journal, 97, 1, (2013) DOI: 10.1111/j.1540-4781.2013.01431.x 0026-7902/13/178195 $1.50/0 © 2013 The Modern Language Journal

Transcript of The Use of Conjunctions in Cognitively Simple Versus Complex Oral L2 Tasks

The Use of Conjunctions inCognitively Simple VersusComplex Oral L2 TasksMARIJE C. MICHELDepartment of Linguistics and English LanguageCounty SouthLancaster LA1 4YLUnited KingdomEmail: [email protected]

The present study explores the use of conjunctions in simple versus complex argumentative tasksperformed by second language (L2) learners as a specific measure for the amount of reasoninginvolved in task performance. The Cognition Hypothesis (Robinson, 2005) states that anincrease in cognitive task complexity promotes improvements in L2 performance. This effectshould become particularly visible when task‐specific performancemeasures are used (Robinson& Gilabert, 2007). This article evaluates these claims by investigating the oral performance of64 L2 learners on cognitively simple, as compared with cognitively complex, oral argumentativereasoning tasks. The analysis focuses first on the overall frequency and occurrence ofconjunctions. Next, 5 conjunctions that are considered to be highly task‐relevant are examinedmore closely. Results are discussed in light of the speech production of 44 native speakers whoperformed the same tasks under the same conditions. The discussion addresses implicationsof the findings for the cognitive approach to task‐based L2 research in light of Robinson’s (2005)Cognition Hypothesis. From the standpoint of research methodology it highlights the benefitsof native speaker data as a baseline for comparison.

THIS ARTICLE EXAMINES THE USE OF CON-junctions as a specific measure for evaluating thespeaking performance of second language (L2)learners in simple and complex argumentativetasks. Adopting a cognitive perspective on task‐based research, it investigates the predictionsof the Cognition Hypothesis (Robinson, 2005),which claims that increased cognitive task com-plexity promotes the linguistic complexity andaccuracy of an L2 learner’s task performance atthe cost of fluency. In an earlier study (Michel,2011) that used global measures of linguisticcomplexity, accuracy, and fluency, I had foundonly minor effects of cognitive task complexity on

L2 performance. Presumably as a way of refiningresearch on the Cognition Hypothesis, Robinsonhas recently proposed that L2 production shouldbe evaluated by means of task‐specific measuresthat would complement the traditional globalmeasures (Cadierno & Robinson, 2009; Robinson,Cadierno, & Shirai, 2009; Robinson & Gilabert,2007). The present work picks up on that sugges-tion in order to explore whether a task‐specificmeasure would indeed provide more support forthe predictive value of Robinson’s CognitionHypothesis in the environment of argumentativespeaking.

Cognitive Task Complexity and the CognitionHypothesis

Research into second language acquisition (SLA)is interested in specifying what kind of instruction

The Modern Language Journal, 97, 1, (2013)DOI: 10.1111/j.1540-4781.2013.01431.x0026-7902/13/178–195 $1.50/0© 2013 The Modern Language Journal

is most beneficial for fostering L2 learning. In thelast two decades SLA has shown growing interest inthe task‐based approach, an approach that advo-cates language learning and teaching by means ofmeaning‐oriented tasks that allow L2 learnersto use the target language in authentic situationswhile, at the same time, task performance providesthem with opportunities to focus their attentionon the language form. This approach becameknown as Focus on Form in contrast to earliermethods that focused more on forms, i.e.,grammatical rules (Long & Robinson, 1998). Bynow, a considerable body of research has investi-gated the claims regarding the efficacy of task‐based L2 performance. According to Ellis (2000)and Skehan (2003), at least two broad perspectivesof task‐based research have emerged in the pastyears: a sociocultural perspective that explores“how learners co‐construct meaning while engag-ing in interaction” and a cognitive strand that“focussed on the psychological processes typicallyengaged in when learners do tasks” (Skehan, 2003,p. 5).

The present article situates itself within thecognitive approach—a fecund area of inquiry thatinvestigates how a learner’s cognitive processesand the allocation of attentional resources maybe reflected in task performance and, in turn, inthe measures used by researchers for gauging it:namely complexity, accuracy, and fluency (CAF).In particular, this cognitive strand explored themanipulation of a central task design characteris-tic, cognitive task complexity, in terms of twomajorhypotheses: Skehan’s (1998, 2009) Limited Atten-tional Capacity or Trade‐off Hypothesis andRobinson’s (2005) Cognition Hypothesis. Whileboth hypotheses see manipulation of task com-plexity as a way to promote L2 learners’ attentionto form during task performance, they divergesignificantly in how they imagine the underlyingprocessing mechanisms of L2 learners and howthese affect the CAF dimensions of L2 perfor-mance, particularly with cognitively more complextasks.

Specifically, Skehan’s Trade‐off Hypothesisassumes that learners’ attentional capacity islimited, resulting in competing resource demands(Skehan, 1998, 2009; Skehan & Foster, 2005).When task demands exceed the available atten-tional resources, as in cognitively complex tasks,trade‐offs emerge that prevent a parallel increaseof, for example, both linguistic complexity andlinguistic accuracy.

By contrast, Robinson (2005) claims that if taskcomplexity is increased along so‐called resource‐directing task characteristics (e.g., � reasoning

demands and � few elements), it is likely thatlinguistic accuracy and complexity are promotedin parallel. That is, more complex functionaldemands (e.g., an evaluation ofmany rather than afew elements) require more complex linguisticrealizations (e.g., a wider range of argumentativemarkers, relative clauses, and other types ofsubordination). As such, an increase in cognitivetask complexity triggers more elaborate languageuse and pushes learners to adopt a syntactic mode ofprocessing as contrasted with a pragmatic modewhere simple linguistic means suffice to completea simple task (Givón, 1985). Contrary to theassumption of limited attentional capacity, L2learners are taken to have access to differentattentional pools that function independently ofeach other (Wickens, 2007). For that reason,cognitively complex tasks have the potential topush L2 production without having detrimentaleffects on accuracy and complexity.

By now, a considerable body of empirical workhas corroborated the claims associated with theCognition Hypothesis (Gilabert, 2007; Ishikawa,2007; Kuiken & Vedder, 2007; Michel, 2011;Michel, Kuiken, & Vedder, 2007; Révész, 2009,2011; Robinson, 2001, 2007a, 2007b), such thatlearners show a higher degree of accuracy orlinguistic complexity when they complete a taskwith increased cognitive task complexity. Impor-tantly, they seem to showno trade‐off effects on theother measures.

However, upon closer inspection, the reportedfindings often harbour ambiguities or showlimitations. For example, while Michel et al.(2007) found that both accuracy and linguisticcomplexity increased in tasks with higher cognitivecomplexity, this effect manifested itself on onlyone out of five accuracy measures and one out offour complexity measures. Similarly, Robinson’s(2001) study yielded only a trend effect. Finally,the data from Kuiken and Vedder (2007) showedmixed results for different populations. In sum,these studies paint an inconclusive picture re-garding the predictive value of the CognitionHypothesis and, by implication, its applicabilityto classroom instruction.

Part of the explanation may lie in the fact thatmost studies evaluated L2 performance by meansof global CAF measures. More importantly, asNorris and Ortega (2009) pointed out, manystudies treated the CAF measures as unidimen-sional constructs; that is, they used onemeasure ofcomplexity, one of accuracy, and one of fluency.However, each of the three CAF dimensions hasseveral sub‐constructs that “gauge distinct qualitiesand dimensions” that are relevant at different

Marije C. Michel 179

stages of interlanguage development (Norris &Ortega, 2009, p. 560). For example, complexityoffers different measures for lexical and structuralcomplexity, and, in turn, each comprises differentsub‐sub‐constructs; that is, lexical complexity mayaddress the variety, sophistication, or density ofvocabulary use (Bulté & Housen, 2012).

In light of these results, Robinson states that thetraditional measures of linguistic complexity,accuracy, and fluency are too global for detectingspecific task effects and should be supplemented“by specific measures of the accuracy and com-plexity of production” (Robinson & Gilabert,2007, p. 166). Typically, such specific measuresare ontogenetically motivated in that they reflectthe growing cognitive and linguistic competenceof children learning their mother tongue (L1).Granted, L1 and L2 acquisition are different inmany aspects, but most especially in the fact thatadult learners’ L2 acquisition involves a re‐mapping of conceptual and linguistic form–

function pairs. Thus, by referring to Slobin’s(1996) thinking‐for‐speaking metaphor, Cadiernoand Robinson (2009) explain that L2 learnershave to acquire not only new linguistic means butalso conceptual differences between their mothertongue and the target language. Even so, ininvestigating effects of task complexity through themanipulation of resource‐directing factors—themselves based on the idea that conceptualdemands trigger the use of developmentallyadvanced linguistic forms—it makes sense for L2research to use measures that are based on L1acquisition (Robinson, 2007b; cf. Révész, 2011).For example, more complex reasoning tasks areexpected to induce the use of more complexlinguistic means that mark the underlying con-cepts (e.g., a narrative task might elicit simpledeclarative statements such as ‘In this picture I seeX and Y’ while an argumentative task might elicitmore complex statements with conjoined clauseslinked by causal conjunctions such as ‘I wouldchoose X BECAUSE it is better than Y’).

Only a few published studies have evaluated theCognition Hypothesis using task‐specific meas-ures. Robinson (2007b) manipulated the amountof intentional reasoning in simple, medium, andcomplex dialogic storytelling tasks. In addition toglobal CAF measures, he examined the use ofpsychological state terms (e.g., ‘think,’ ‘expect,’‘know,’ asking for complex predication), and theuse of complex syntactic structures (e.g., con-joined and infinitival phrases and wh‐clauses). Atthe same time, the study also investigated theamount of interaction (e.g., uptake, clarificationrequests) because the Cognition Hypothesis

claims that more complex tasks “will result ingreater amounts of interaction, and negotiationfor meaning” (Robinson & Gilabert, 2007, p. 167),with all the beneficial effects on L2 learningproposed by e.g., Long (1989). While global CAFmeasures did not discriminate between taskmanipulations, task‐specific measures lentsupport to the Cognition Hypothesis: Participantsin the more complex tasks interacted more, usedmore psychological state terms and more con-joined phrases (marked, for example, by ‘and,’‘so’).

Cadierno andRobinson (2009) andRobinson etal. (2009) report on the use of motion verbs,nonprototypical uses of past tense, and progressivemorphology in cognitively complex there‐and‐then tasks. Results of these studies confirm thatincreased cognitive task complexity indeed affect-ed L2 behavior on task‐specific measures buthad no effect on global CAF measures. Révész(2011) evaluated L2 learners’ task performanceon simple versus complex reasoning tasks. Resultson global measures showed partial support forthe Cognition Hypothesis inasmuch as lexicalcomplexity and accuracy increased in complextasks whereas syntactic complexity decreased.Data on specific measures, which were based ondevelopmental stages in child acquisition (Diessel,2004), corroborate Robinson’s claims. The com-plex task yielded a higher number of develop-mentally advanced conjoined clause types (i.e.,more biclausal coordinated sentences andadverbial clauses than independent coordinat-ed clauses) and generated more language‐related episodes, e.g., negotiations of form andmeaning.

To sum up, measures based on L1 developmen-tal sequences may need to be used with caution inresearch on L2 production. Even so, the researchreviewed so far shows that they might also offer away of detecting and understanding subtle differ-ences in task performance that are not capturedthrough global CAF measures. In an earlier studyinvestigating L2 learners’ and L1 speakers’ oraltask‐based performances in monologic and dia-logic conditions by means of global CAF measures(Michel, 2011), I was unable to find any differ-ences between simple and complex tasks manipu-lated on the factor � few elements. The presentarticle deepens the inquiry by returning to thesame data set but now examines it using a task‐specificmeasure. The goal is to evaluate the claimsof the Cognition Hypothesis with respect toresource‐directing factors of task complexity aswell as with respect to the value of task‐specificmeasures.

180 The Modern Language Journal 97 (2013)

The Use of Conjunctions as a Task‐Specific Measure

The choice of a task‐specific measure by definitionis mediated by its relevance for the task itself. Itshould be a structure that characterizes successfultask performance and is closely related to themanipulated task design variable (Robinson &Gilabert, 2007). The present study exploresperformance on argumentative tasks manipulatedon the resource‐directing factor � few‐elements;that is, participants performed simple tasks with afew elements versus complex tasks with manyelements. The task required participants tomake achoice for one option out of four possibilities inthe simple task and one out of nine differentoptions in the complex version, respectively.During task performance participants were askedto provide reasons for their choice and to argueagainst the other possibilities.

The more complex task was hypothesized astriggering more instances of argumentation thanthe simple task. That is, I argue that a task withmany options (rather than a few) induces moreargumentation because more elements need tobe evaluated against each other. Furthermore, Ihypothesized that task performance would showthe overt use of lexical items that mark argumen-tative speech, such as opinion phrases ‘I think,’ ‘asI see it’; verbs in the subjunctive mood ‘I would,’ ‘ifI were you’; and other morphosyntactic, semantic,pragmatic or phonological possibilities (cf. Ved-der, 1998). The present investigation focuses onthe use of conjunctions and assumes that, whileconjunctions should occur in both simple andcomplex argumentative tasks, the latter wouldyield a greater quantity and greater variety of uses.

There is extensive earlier work that associatesargumentation with overt clause marking bymeans of conjunctions, e.g., within systemic‐functional approaches to both child L1 and adultL2 acquisition (e.g., Byrnes, Maxim, & Norris,2010; Christie & Derewianka, 2008; Schleppegrell,2004). Given the scope of the present study, I willlimit myself to research taking a cognitiveperspective on task‐based oral L2 performanceand to work that focuses on Dutch as a targetlanguage. Within the task‐based framework, New-ton and Kennedy (1996) examined L2 interac-tions in their own small corpus of learner dataand performed follow‐up experiments with L2learners. Both investigations revealed that argu-mentation “requires conjunctions to mark therelationships between propositions” (p. 320).Specifically, they found that split‐information tasksyielded mainly descriptive language that relied onthe use of ‘and’ or no conjunctive marking at all.

By contrast, tasks with shared information led toricher discussion of an issue, generated morebalanced reasoning, and induced a greater use ofconjunctive marking with, for example, ‘so’ and‘if.’ Similarly, the studies by Robinson (2007b) andRévész (2011) found that more complex taskspromoted the use of more advanced clause typesmarked by conjunctions. It is worth noting thatRévész based her choice of conjunctions onresearch by Diessel (2004) on L1 acquisition,according to which children first mark clauses bythe coordinative ‘and’ before they start usingmoreadvanced clause types marked by causal andconditional conjunctions like ‘because,’ ‘so,’ and‘if.’

In a Dutch context, Evers–Vermeul (2005) tooka closer look at the L1 acquisition of conjunctionsfrom a discourse processing perspective. She statesthat en (‘and’) and want (‘because’) are acquiredearlier than maar (‘but’), wanneer (‘when’), or als(‘if’) because the latter mark more complexcoherence relations. Also Spooren and Sanders(2008) argue that the growing use of conjunctionscan be seen as a window into the child’s ability tobuild more and more complex argumentativestructures. Finally, the studies by Perrez (2004)and Plomp (1997) into oral production andwritten comprehension by adult L2 learners ofDutch reveal that the acquisition and frequency ofconjunctions resemble child developmental pat-terns and use.

To sum up, even though adult L2 learners arealready able to balance reasons and give argu-ments for and against different options, they needto acquire the linguistic means to express this inthe target language (Slobin, 1996). The workreviewed so far suggests that the overt use ofconjunctions can be expected due to the nature ofthe task; i.e., giving arguments and balancingreasons. Most prominently, causal conjunctionslike ‘because,’ ‘therefore,’ and conditionalphrases introduced by ‘if … then,’ were expectedto be used frequently by participants. Therefore,the present article explores the use of these lexicalmarkers in the task‐based performance of L2learners of Dutch on simple and complexargumentative tasks manipulated on the numberof elements.

The Use of Conjunctions by Native Speakers

Surprisingly few studies within task‐based L2research have investigated native speakers’ perfor-mance even though a cognitive approach toprocessing inherently links L1 and L2 processing

Marije C. Michel 181

on cognitive grounds, not least because “theinterpretation of learner speech in light of anative speaker baseline gives valuable insights intothe different processes speakers are involved inwhen they perform oral tasks” (Michel, 2011,p. 170). To the best of my knowledge, where suchresearch into Dutch native speakers’ use ofconjunctions did occur it used a discourseprocessing framework that focused on the coher-ence relations underlying conjunctions (e.g.,Evers–Vermeul, 2005; Spooren, 1997; Spooren &Sanders, 2008; Stukker, 2005). Evers–Vermeul(2005, pp. 190–191), for example, explains thatthe “relative conceptual complexity [of a conjunc-tion] can be thought of in terms of processing cost:The production of a relatively complex coherencerelation involves a higher ‘processing cost’ thanthe production of a relatively easy coherencerelation.” Accordingly, she states that the process-ing of complex relations leaves fewer resources forthe production of the linguistic element thatmarks this relation. Furthermore, she concludesthat in children (but also in adult second languagelearners, who are cognitively able to understandthe different coherence relations) the use ofconjunctions marking more complex relations(e.g., causals ‘therefore’ or negative causals‘although’) are acquired and used later thanconjunctions marking simple additive relations(e.g., ‘and’) because of the higher ‘processingcost’ (Spooren, 1997). These claims receivefurther support from the corpus of spoken Dutch(Corpus Gesproken Nederlands, CGN, see Oost-dijk, 2002) as the frequency of adult usage ofthe conjunctions largely mirrors these categoriza-tions.1 Because these frequencies reflect thedevelopmental stages in child acquisition, theylend additional support for the reliance on childacquisitional data as a basis for investigating effectsof task complexity in L2 learner data.

Monologic Versus Dialogic Task Performance

Earlier work investigating the effects of theCognitionHypothesis on interaction has evaluatedthe amount and type of interaction in simpleversus complex interactive tasks (e.g., Gilabert,Baron & Llanes, 2009; Nuevo, 2006; Robinson,2001) and found mixed results. For example, inGilabert et al. (2009), increased task complexityled to more interaction in narrative but not inargumentative tasks. Michel, Kuiken, and Vedder(2007) andMichel (2011) are the only studies thatsystematically investigated monologic versus dia-logic performance on simple versus complex tasks

using global CAF measures. Findings of bothstudies challenge the Cognition Hypothesis, inparticular regarding its claims about accuracyinasmuch as the promoting effect of increased taskcomplexity in monologic tasks on accuracy andlexical complexity disappeared in the dialogiccondition (Michel et al., 2007). Michel (2011)could not attest to any combined effects of taskcomplexity and interaction in the L2 data.However, data from both investigations showedthat L2 learners were more accurate and morefluent when they worked in pairs, while syntacticcomplexity was higher in the individual perform-ances. Lexical diversity, measured by means ofGuiraud’s Index (i.e., number of types / √numberof tokens), was only affected in Michel (2011), inthat the dialogic tasks showed a higher score.

These findings are in line with Robinson’s(2001) explanation that, in complex interactivetasks, frequent turn‐taking may mitigate againstattempts to build complex syntactic structures. Inaddition, the data support a claim by Tavakoliand Foster (2008) that interactive tasks may becognitively less demanding than individual tasksbecause dialogues create planning time during theinterlocutor’s speech. Their statement receivessupport from psycholinguistic studies (e.g., Pick-ering & Garrod, 2004) that claim that speechproduction in dialogues is simplified by processesof alignment and priming.2

THE STUDY

The present study explores the use of con-junctions in oral argumentative L2 tasks in orderto examine effects of increased cognitive taskcomplexity manipulated along the factor � few‐elements and to consider the implications of itsfindings for the status of the CognitionHypothesis.

Research Questions and Hypotheses

This study addresses the following researchquestions and hypotheses:

Research question 1. What is the effect ofincreased cognitive task complexity on the use ofconjunctions in L2 oral argumentative tasks?

Hypothesis 1. Cognitively complex tasks areexpected to increase the use of conjunctions inL2 oral task performance in argumentative tasksdealing with more elements following theCognition Hypothesis, which predicts that in-creased cognitive task complexity will draw theL2 learner’s attention towards task‐relevant lin-guistic structures.

182 The Modern Language Journal 97 (2013)

A related second research question addresses L1speaker performance:

Research question 2. What is the difference inthe use of conjunctions between L2 and L1 oraltask performances in cognitively simple versuscomplex oral argumentative tasks?

Hypothesis 2. As native speakers’ languageproduction relies on mainly automatic cognitiveprocesses (Levelt, 1989), their oral performancesare not expected to suffer from resource limita-tions due to increased cognitive task complexity inargumentative tasks. L1 speakers accordingly maynot show differences in the use of conjunctions insimple versus complex task performances.

Method

For the present work, speech performances ofL2 learners and L1 speakers were coded andanalyzed for the use of conjunctions. The speechsamples had been collected for an earlier investi-gation of task‐based performances by means of a2 � 2 design where cognitive task complexity(simple versus complex) was the within‐participantfactor and interaction (monologic versus dialogic)was a between‐participants factor (Michel,2011).

Tasks. Based on the Triadic ComponentialFramework (Robinson, 2005), cognitive taskcomplexity was manipulated on the resource‐directing factor � few‐elements. Two differentsets of argumentative tasks (simple and complex)were designed addressing different topics (datingand study). The tasks asked participants to decidewhich 2 out of 4 (simple) or 6 (complex) peoplewould make the best couple for the purposes ofdating or study, respectively. These people dif-fered in characteristics such as age, favorite music,and hobby. Irrespective of the topic, the simplecondition allowed for 4 and the complex condi-tion for 9 combinations, respectively.

Participants. Sixty‐four learners of Dutch as asecond language participated in the study (29males, 35 females; mean age 27.6 years, SD 6.2;mean stay in the Netherlands 3.8 years, SD 4.2).They were at an intermediate level of Dutch asassessed by a written fill‐in‐the‐gap proficiency testthat asked participants to choose the correctanswer among three possible words (mean scoreout of 100: 53.8, SD 17.2).3 Forty‐four nativespeakers of Dutch were included as a controlgroup (9 males, 35 females; mean age 20.6 years,SD 3.5). They scored at ceiling on the proficiency

test (mean score out of 100: 96.3, SD 3.2). Allparticipants were attending or had finished auniversity (of applied sciences).

Procedure. All participants completed a simpleand a complex version of the experimental tasks.The order of cognitive task complexity (simpleversus complex) and task topic (dating versusstudy) was counterbalanced over participants. Halfof the participants completed both tasks on theirown (monologic); the other half worked in pairs(dialogic).4 The tasks asked participants to calla friend and explain their choice for the bestdating or study couple. In the monologic setting,the friend was unable to answer the phone sothey should leave a message of about 3 minuteson an answering machine. In the dialogic condi-tion, participants discussed their choices witheach other for about 6 minutes. All participantsreceived 2 minutes of planning time. In orderto ensure that they use all the speaking timeavailable and that they consider all possiblecombinations in their argumentation, they wereencouraged not only to explain why a pair ofpeople was best but also why others would notmake a good couple.

In between the 2 experimental tasks, partic-ipants took the Dutch proficiency test for which L2learners were given 30 minutes, L1 speakers 15minutes. In order to control for time on task,natives performed for another 15 minutes on a C‐test in Dutch, which had a dummy function only;therefore, data from this test were not analyzed.

Data Treatment and Analysis. The speech sam-ples of all 108 participants were transcribed andanalyzed for the task‐specific measure of the use ofconjunctions using CLAN (MacWhinney, 2000).

Conjunctions Under Investigation. Of the tran-scripts, 10% (six simplemonologic L2, six complexmonologic L2, six simple dialogic L2, etc.) werescreened for the use of conjunctions. The 10 mostprominently used conjunctions [e.g., en (‘and’),maar (‘but’)] were combined with the conjunc-tions named in a list of lexical markers ofargumentation in Dutch (Vedder, 1998). Thisresulted in a set of 30 conjunctions that were likelyto be present in the speech performances (seeTable 1).5

In a first step, these thirty conjunctions werecompared to the transcripts of the speechperformances using CLAN (MacWhinney,2000).6 This revealed that eight conjunctionsfrom the initial list were not used at all. Two otherconjunctions, waarom and wanneer (‘why’ and‘when’), were removed from the counts because

Marije C. Michel 183

they are easily confused with the homophonicmarkers for wh‐questions (the third column inTable 1 lists the excluded conjunctions.). Datafrom the resulting 20 conjunctions were analyzedseparately for the L2 and the L1 data using SPSS16.1.

Frequency and Occurrence of Conjunctions. Fre-quency and occurrence of conjunctions in allspeech samples were operationalized in thefollowing fashion:

Frequency is the number of conjunctionsper 100 words in a task performance (�tokens).7

Occurrence is the number of participantsthat use a conjunction at least once in atask performance (� types).

The frequency ratio gives an impression of howoften participants make use of conjunctions intheir speech acts overall. However, the frequencymeasure does not provide information on whetherparticipants use a different set of conjunctions inthe 2 tasks. Because cognitively complex argumen-tative tasks might call for more elaboratedperformance, including a larger repertoire ofdifferent conjunctions, an additional measure thatcaptures this likelihood was introduced. Accord-ing to Révész (2011), a higher occurrence scoreindicates that more participants used a conjunc-tion at least once, thereby indicating a largerrepertoire of conjunction use on the part of theparticipants.

The properties (normality, homogeneity ofvariance, and sphericity) of the frequency andoccurrence data of all conjunctions allowed amultivariate analysis of variance (MANOVA) withtask complexity (� few‐elements) as a within‐participant factor and interaction (� monologic)as a between‐participants factor. The alpha levelwas set to p < .05, and effect sizes (hp

2) equal to or

greater than .01, .06, and .14 were seen as small,moderate, and large, respectively (Sink & Stroh,2006).

Highly Task‐Relevant Conjunctions. In a secondstep, the analysis focused on 5 conjunctions thatwere expected to be particularly task‐relevant. Asthe tasks at hand required participants to balancereasons when arguing for or against a possibledating or study couple, the L2 learner’s attentionmay be strongly drawn towards conjunctionsmarking causal and conditional relations. Exam-ples (1) to (3) give excerpts of native speakers ofDutch interacting on the simple dialogic study task(conjunctions in italics).

TABLE 1All Dutch Conjunctions Used for Comparing Speech Performances on the Simple and Complex Tasks

Present at least once Highly task‐relevant Not present or removed

aangezien/as, (als) … dan/(if) … then, desalniettemin/nonetheless,alhoewel/although, daardoor/therefore, echter/however,bovendien/moreover, daarom/therefore, indien/if,doordat/therefore, dus/so, omdat/because, nochtans/still,en/and, hoewel/though, want/because ofschoon/although,maar/but, of/or, tenzij/if not,om … te/in order to, toen/then, totdat/until,toch/even so, terwijl/while, waarom/why, wanneer/when,zodat/so that, zowel/as well weliswaar/although

Note. Dutch/English translation.

(1) A: Eh misschien is het leuk, om eh X en Yaan mekaar te koppelen want eh Y komtuit eh Frankrijk.[Maybe it is nice to combine X and Ybecause uh Y is from uh France.]

B: Ja.[Yes.]

A: En eh X, die eh studeert Frans, dus X zoudaar wel een hele hoop van kunnenleren, eh denk ik zo.[And uh X, she studies French, so Xcould learn a lot from it, uh I think.]

(2) B: Ja maar ja en Z, die eh ja nee ik zou tochvoor X gaan, eh denk ik.[Yes but yes and Z, she uh yes no, even soI would chose X, uh I guess.]

A: Als ik ook eens naar zo een eh naar zekijk, dan zullen die wel goed met elkaaroverweg kunnen, denk ik eh.[If I also take a uh I take a look, then, Ithink uh, they will be a good match.]

(3) A: Die X en Y, die gaan natuurlijk Frans metelkaar praten dan en dat is niet toch niethelemaal de bedoeling van eh.[X and Y, they will speak French with eachother and that is not, not really the ideaof uh.]

184 The Modern Language Journal 97 (2013)

Based on these excerpts, the four causalconjunctions ‘want’ and ‘omdat’ (both meaning‘because’ in English) and ‘daarom’ and ‘daardoor’(both may translate into English as ‘therefore’)and the conditional conjunction ‘als … dan’(English ‘if … then’) were evaluated in moredetail because they seemed to be particularlynatural and relevant (if not essential, cf., Loschky& Bley–Vroman, 1993) for the tasks at hand. In theremainder of this article, these five conjunctionswill be referred to as ‘highly task‐relevant con-junctions’ (see the second column in Table 1).

As the data on the highly task‐relevant con-junctions were not normally distributed, they weresubject to Wilcoxon Signed Ranks tests for therepeated measures of cognitive task complexity.Separate calculations were made for L2 and L1monologues and dialogues. The alpha level was setto p < .05 and effect sizes (r) of .10 (small), .30(moderate), and .50 (large) were acknowledged(Field, 2005).

RESULTS

The results for the L2 learners with respect tothe frequency and occurrence of conjunctions arepresented in Tables 2 and 3, respectively. They listabsolute counts as well as the numbers (andpercentages) of participants per conjunction insimple and complex monologues and dialoguesfor the 10 most frequently used conjunctions.Furthermore, they give totals for 10 rarely used

conjunctions and for all 20 conjunctions. Tables 4and 5 provide the corresponding figures of thenative speaker data.

Although these raw scores are biased for samplelength, the following observations are possible: Ingeneral, complex tasks yield higher numbers thansimple tasks. For L2 learners, especially, complexdialogues increase the number of conjunctions.Nonnatives prefer a set of 10 conjunctions with en(‘and’), maar (‘but’), dus (‘so’), als … dan (‘if …then’), and of’(‘or’) at the top, which they use veryfrequently. Native speakers prefer the same 10conjunctions, but the distribution is different. Forexample, natives use als … dan (‘if … then’) atsimilar rates as maar (‘but’) and display a highusage of om … te (‘in order to’) but not of (‘or’). Innative dialogues maar (‘but’) seems to be moreprominently used.

A comparison of occurrencemeasures (Tables 3and 5) shows that indeed all natives used als …dan (‘if … then’) and om … te (‘in order to’) (atleast inmonologues) while L2 learners showmuchless frequent use. Not surprisingly, the L1 speakersuse a greater range of conjunctions. Contrary toexpectations, daardoor (‘therefore’)—1 of the 5conjunctions assumed to be highly task‐relevant—is not among the most frequent conjunctions ineither population.

The Use of Conjunctions

Table 6 summarizes the means over all 20conjunctions corrected for sample length for bothpopulations.8 While L2 learners show a higherfrequency, L1 speakers display a higher occur-rence. With the exception of the frequency in

B: Nee want het is natuurlijk de bedoeling datze Nederlands leren.[No, because the idea is that they will learnDutch.]

TABLE 2Absolute Numbers for the Frequency of Conjunctions for L2 Learners

L2 Learners Monologue (N ¼ 32) Dialogue (N ¼ 32)

Frequency simple complex total simple complex total

als … dan/if … then 34 33 67 52 76 128daarom/therefore 20 10 30 12 16 28dus/so 89 115 204 80 119 199en/and 475 489 964 443 576 1,019maar/but 94 127 221 140 195 335of/or 39 55 94 47 74 121omdat/because 38 29 67 20 24 44om … te/in order to 36 30 66 16 26 42toch/even so 2 5 7 12 26 38want/because 37 45 82 38 35 7310 low freq. conj. 4 7 11 3 11 9total all 20 conj. 868 945 1,813 863 1,173 2,036

Note. L2 ¼ second language; N ¼ number of participants; 10 low freq. conj. ¼ sum of other 10 low frequentconjunctions; total all 20 conj. ¼ absolute total of all 20 conjunctions.

Marije C. Michel 185

monologues, increased cognitive task complexityin L2 speakers resulted in higher scores. For L1speakers, complex tasks yielded higher scores inmonologues but lower scores in dialogues.

However, as summarized by Table 7, the resultsof the MANOVA performed on these data did notyield any significant multivariate effects in eitherpopulation, although L1 speakers show a moder-ate trend effect for interaction (F(2,41) ¼ 2.966;p ¼ .063; hp

2 ¼ .126).Broken down into univariate effects, the L2

frequency shows a trend for the combination oftask complexity and interaction (F(1,62) ¼ 3.807;MSQ ¼ 14.749; p ¼ .056; hp

2 ¼ .058), but it was

neither affected significantly by cognitive taskcomplexity on its own, nor in combination withinteraction. L1 speakers, however, show a moder-ate but significant main effect for interactionon the frequency measure. That is, irrespective oftask complexity, L1 speakers have a lower frequen-cy of conjunctions in dialogues than in mono-logues (F(42,1) ¼ 5.517; MSQ ¼ 27.707; p < .05;hp

2 ¼ .116).

Focusing on Highly Task‐Relevant Conjunctions

The second analysis focused on the 5 conjunc-tions that specifically mark causal and conditional

TABLE 3Absolute Numbers for the Occurrence of Conjunctions for L2 Learners

L2 Learners Monologue (N ¼ 32) Dialogue (N ¼ 32)

Occurrencesimple complex total simple complex total% (n) % (n) % (n) % (n) % (n) % (n)

als … dan/if … then 59 (19) 53 (17) 81 (26) 63 (20) 72 (23) 84 (27)daarom/therefore 28 (9) 22 (7) 38 (12) 28 (9) 22 (7) 41 (13)dus/so 63 (20) 78 (25) 84 (27) 75 (24) 75 (24) 78 (25)en/and 100 (32) 100 (32) 100 (32) 10 (32) 100 (32) 100 (32)maar/but 69 (22) 94 (30) 97 (31) 91 (29) 97 (31) 100 (32)of/or 59 (19) 56 (18) 81 (26) 59 (19) 78 (25) 84 (27)omdat/because 59 (19) 38 (12) 66 (21) 31 (10) 38 (12) 50 (16)om … te/in order to 53 (17) 50 (16) 75 (24) 31 (10) 47 (15) 59 (19)toch/even so 6 (2) 13 (4) 19 (6) 31 (10) 31 (10) 41 (13)want/because 44 (14) 50 (16) 56 (18) 56 (18) 47 (15) 63 (20)10 low freq. conj. 6 (2) 13 (4) 16 (5) 9 (3) 16 (5) 25 (8)total all 20 conj. 13 12 14 13 13 16

Note. L2 ¼ second language;N ¼ number of participants; n ¼ number of performances where a conjunction was used;% ¼ percentage of performances; 10 low freq. conj. ¼ sum of other 10 low frequent conjunctions; total all 20conj. ¼ total number of different conjunctions used in all the performances.

TABLE 4Absolute Numbers for the Frequency of Conjunctions for L1 Speakers

L1 Speakers Monologue (N = 20) Dialogue (N = 24)

Frequency simple complex total simple complex total

als… dan/if… then 81 74 155 104 98 202daarom/therefore 7 5 12 10 2 12dus/so 98 112 210 70 62 132en/and 314 351 665 252 309 561maar/but 70 91 161 125 128 253of/or 20 45 65 38 56 94omdat/because 24 33 57 20 14 34om… te/in order to 35 32 67 39 31 70toch/even so 26 26 52 39 33 72want/because 21 23 44 34 32 6610 low freq. conj. 9 13 22 13 9 22total all 20 conj. 705 805 1510 744 774 1518

Note. L1 = first language; N = number of participants; 10 low freq. conj. = sum of other 10 low frequent conjunctions;total all 20 conj. = absolute total of all 20 conjunctions.

186 The Modern Language Journal 97 (2013)

reasoning: want/omdat (‘because’), daarom/daar-door (‘therefore’), and als … dan (‘if … then’).The descriptive statistics are given in Tables 8 (L2learners) and 9 (L1 speakers), while statisticallysignificant inferential data are mentioned in thetext. For L2 learners the absolute numbers do notshow an obvious pattern. The results of aWilcoxonSigned Ranks test revealed one significant effect ofa moderate size on the occurrence of omdat(‘because’); that is, higher in simple than incomplex monologues (T ¼ 2, z ¼ �2.111,p < .05, r ¼ �0.264).

For L1 speakers the frequency measures of allhighly relevant conjunctions are lower in complexthan in simple tasks. The statistical analyses,

however, show one moderate but significant resultfor the frequency of daarom (‘therefore’) indialogues only. Again, it decreases from simpleto complex tasks (T ¼ 1, z ¼ �2.028, p < .05,r ¼ �0.293). All other comparisons of L2 and L1data regarding the frequency or occurrence of thehighly relevant conjunctions did not revealsignificant results.

DISCUSSION

Robinson and colleagues argue that specificmeasures could be used as a complement to globalCAFmeasures in order to reveal differences due toincreased cognitive task complexity (Cadierno &

TABLE 5Absolute Numbers for the Occurrence of Conjunctions for L1 Speakers

L1 Speakers Monologue (N ¼ 20) Dialogue (N ¼ 24)

Occurrencesimple complex total simple complex total% (n) % (n) % (n) % (n) % (n) % (n)

als…dan/if…then 90 (18) 95 (19) 100 (20) 96 (23) 88 (21) 100 (24)daarom/therefore 30 (6) 25 (5) 45 (9) 25 (6) 8 (2) 29 (7)dus/so 100 (20) 100 (20) 100 (20) 96 (23) 83 (20) 100 (24)en/and 100 (20) 100 (20) 100 (20) 100 (24) 100 (24) 100 (24)maar/but 95 (19) 100 (20) 100 (20) 92 (22) 92 (22) 96 (23)of/or 55 (11) 80 (16) 85 (17) 67 (16) 79 (19) 92 (22)omdat/because 70 (14) 65 (13) 80 (16) 46 (11) 29 (7) 63 (15)om…te/in order to 65 (13) 65 (13) 100 (20) 54 (13) 54 (13) 75 (18)toch/even so 60 (12) 70 (14) 85 (17) 63 (15) 54 (13) 83 (20)want/because 70 (14) 50 (10) 80 (16) 71 (17) 67 (16) 88 (21)10 low freq. conj. 35 (14) 45 (9) 70 (14) 46 (11) 33 (8) 75 (18)total all 20 conj. 15 15 15 16 15 17

Note. L1 ¼ first language; N ¼ number of participants; n ¼ number of performances where a conjunction was used;% ¼ percentage of performances; 10 low freq. conj. ¼ sum of other 10 low frequent conjunctions; total all 20 conj. ¼total number of different conjunctions used in all the performances.

TABLE 6Descriptive Statistics: Frequency and Occurrence of All Conjunctions

Descriptives L2 Learners L1 Speakers

mono dia tot mono dia tot(N ¼ 32) (N ¼ 32) (N ¼ 64) (N ¼ 20) (N ¼ 24) (N ¼ 44)

Frequency Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SDsimple 12.33/ 3.38 11.23/ 2.69 11.78/ 3.08 11.62/ 2.43 10.72/ 1.78 11.13/ 2.12complex 11.57/ 3.00 11.82/ 2.45 11.70/ 2.72 11.74/ 1.92 10.38/ 2.04 11.00/ 2.08total 11.85/ 2.77 11.51/ 2.31 11.68/ 2.54 11.68/ 1.79 10.63/ 1.45 11.11/ 1.68Occurrence Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SD Mn/ SDsimple 5.47/ 1.50 5.75/ 1.39 5.61/ 1.44 7.70/ 1.56 7.54/ 1.67 7.61/ 1.60complex 5.66/ 1.66 6.22/ 1.60 5.94/ 1.64 7.95/ 1.23 6.88/ 1.87 7.36/ 1.69total 7.13/ 1.34 7.25/ 1.63 7.19/ 1.48 9.45/ 1.36 9.00/ 1.91 9.20/ 1.68

Note. L2‐learner ¼ second language learner; L1‐speaker ¼ native speaker; N ¼ number of participants; frequency ¼mean number of conjunctions per 100 words; occurrence ¼ mean number of conjunctions used at least once in aperformance; Mn ¼ Mean; SD ¼ standard deviation.

Marije C. Michel 187

Robinson, 2009; Robinson et al., 2009; Robinson &Gilabert, 2007). The present study has followedthis suggestion and investigated the use ofconjunctions in monologic and dialogic L2performances on simple and complex argumenta-tive tasks manipulated along the resource‐direct-ing factor � few‐elements. Because the data areinterpreted in light of an L1 speaker baseline thedifference between native and nonnative speak-ers’ use of conjunctions is also evaluated. Further-more, differential effects on monologic versusdialogic task performances are discussed by

highlighting interactions between conditionsand populations.

The Use of Conjunctions in Cognitively Simple VersusComplex Tasks

Concerning the main research question, theresults of the MANOVA on the frequency andoccurrence of a large set of different conjunctionsshowed no significant main effect of cognitive taskcomplexity, nor was the combination of cognitive

TABLE 7Statistics on Frequency and Occurrence of All Conjunctions

Effects L2 Learners L1 Speakers

Multivariate Pill. Tr. F df, Err p hp2 Pill. Tr. F df, Err p hp

2

task compl. .046 1.482 2,61 .235 .046 .017 0.346 2,41 .709 .017interaction .036 1.135 2,61 .328 .036 .126 2.966 2,41 .063 .126task compl. X interaction .064 2.073 2,61 .135 .064 .036 1.135 2,41 .328 .036

Univariate meas. F df, Err MSQ p hp2 meas. F df, Err MSQ p hp

2

task compl. freq. 0.057 1,62 0.221 .812 .001 freq. 0.083 1,42 0.277 .774 .002occ. 2.909 1,62 3.445 .093 .045 occ. 0.691 1,42 0.947 .410 .016

interaction freq. 0.446 1,62 5.763 .507 .007 freq. 5.517 1,42 27.707 .024* .116occ. 1.596 1,62 5.695 .211 .025 occ. 2.149 1,42 8.297 .150 .049

task compl. X interaction freq. 3.807 1,62 14.749 .056 .058 freq. 0.334 1,42 1.111 .566 .008occ. 0.534 1,62 0.633 .468 .009 occ. 3.345 1,42 4.583 .074 .074

Note. L2 ¼ second language; L1 ¼ native speaker; N ¼ number of participants; meas. ¼ measure; freq. ¼ numberof conjunctions per 100 words; occ. ¼ number of conjunctions used at least once; task compl. ¼ task complexity; Pill.Tr. ¼ Pillai’s Trace; df, Err. ¼ degrees of freedom, Error; MSQ ¼ Mean Square Error; hp

2 ¼ effect size;* ¼ significant at p < 0.05.

TABLE 8Descriptive Statistics: Highly Relevant Conjunctions for L2 Learners

L2 Learnerswant omdat daarom daardoor als…dan

(because) (because) (therefore) (therefore) (if…then)Frequency Mn / SD Mn / SD Mn / SD Mn / SD Mn / SD

monosimp 0.54 /0.78 0.55 /0.64 0.30 /0.62 0.00 /0.00 0.42 /0.41comp 0.55 /0.85 0.34 /0.53 0.15 /0.39 0.01 /0.07 0.42 /0.54

diasimp 0.52 /0.57 0.26 /0.47 0.17 /0.29 0.02 /0.09 1.75 /1.04comp 0.36 /0.51 0.26 /0.52 0.13 /0.28 0.00 /0.00 1.97 /0.99

Occurrence N (%) N (%) N (%) N (%) N (%)

monosimp 14 (44) 19 (59) 9 (28) 0 (0) 19 (59)comp 16 (50) 12 (38) 7 (22) 1 (3) 17 (53)

diasimp 18 (56) 10 (31) 9 (28) 1 (3) 29 (91)comp 15 (47) 12 (38) 7 (22) 0 (0) 31 (97)

Note. L2 ¼ second language; frequency ¼ number of conjunctions per 100 words; occurrence ¼ absolute number N(and percentage %) of participants using a conjunction at least once; mono ¼ monologue; dia ¼ dialogue;simp ¼ simple; comp ¼ complex;Mn ¼ mean; SD ¼ standard deviation; the only significant difference is underlined.

188 The Modern Language Journal 97 (2013)

task complexity by interaction significant. Theanalysis on 5 highly task‐relevant conjunctionsrevealed that omdat (‘because’) was affectedsignificantly by increased cognitive task complexi-ty. This effect was found on the occurrencemeasure only and was in opposition to thehypothesized direction: Complex tasks yielded alower score than simple tasks. Neither the occur-rence of the other conjunctions nor the frequencyof any particular conjunction was significantlyinfluenced by cognitive task complexity. In otherwords, research hypothesis 1 on the use of (highlytask‐relevant) conjunctions in L2 oral argumenta-tive tasks was not supported.

Concerning the second question, whethernative and nonnative speakers performed similarlyin the present study, some interesting contrastsarise. In relation to the first research question,both populations are similarly influenced bycognitive task complexity. With the exception oflower scores for one highly task‐relevant conjunc-tion [omdat (‘because’) in L2 learners and daarom(‘therefore’) in L1 speakers), increased cognitivetask complexity did not affect the use of con-junctions in either population. Consequently,although the raw data point towards an increasein the number of conjunctions from cognitivelysimple to complex tasks, a statistical analysis that isadjusted for sample length does not yield con-firming results. The overarching conclusion,accordingly, is that a cognitively more demandingtask as manipulated in the present study on the

resource‐directing factor � few‐elements does notfocus the L2 learner’s attention towards conjunc-tions such that the frequency or occurrence ofthese conjunctions is substantially affected.

The results thus challenge the claims of theCognition Hypothesis about the effects of cogni-tive task complexity on the use of task‐specificmeasures (Cadierno & Robinson, 2009; Robinsonet al., 2009; Robinson & Gilabert, 2007). Becausethe only significant effect of higher cognitive taskcomplexity was a decrease in performance [on theoccurrence of the highly task‐relevant conjunctionomdat (‘because’) in L2 monologues], one couldattribute the findings to Skehan’s Trade‐offHypothesis (Skehan, 2009). Yet the data do notconfirm Skehan’s approach either. Only 1 out of5 highly task‐relevant conjunctions was significant-ly affected in a manner that would be predicted bySkehan and none of the comparisons in the overallanalysis were significant. Such results demandfurther exploration of other possible explanationsfor the data.

The Factor � Few‐Elements

The present analysis extends my previousexamination of the same corpus of data, whichhad used global CAF measures (Michel, 2011).That analysis had found that lexical diversity washigher in cognitively complex tasks while accuracyand fluency were unaffected, thereby challenging

TABLE 9Descriptive Statistics: Highly Relevant Conjunctions for L1 Speakers

L1 Speakerswant omdat daarom daardoor als…dan

(because) (because) (therefore) (therefore) (if…then)Frequency Mn / SD Mn / SD Mn / SD Mn / SD Mn / SD

monosimp 0.35 / 0.33 0.59 / 0.55 0.00 / 0.00 0.12 / 0.22 1.26 / 0.88comp 0.32 / 0.40 0.48 / 0.52 0.00 / 0.00 0.09 / 0.16 1.05 / 0.56

diasimp 0.52 / 0.47 0.55 / 0.68 0.13 / 0.26 0.04 / 0.13 1.50 / 0.86comp 0.46 / 0.51 0.44 / 0.60 0.01 / 0.05 0.03 / 0.09 1.21 / 0.84

Occurrence N (%) N (%) N (%) N (%) N (%)

monosimp 14 (70) 14 (70) 0 (0) 6 (30) 18 (90)comp 10 (50) 13 (65) 0 (0) 5 (25) 19 (95)

diasimp 17 (71) 13 (54) 6 (25) 2 (8) 23 (96)comp 16 (67) 13 (54) 2 (8) 3 (13) 21 (88)

Note. L1 ¼ first language; frequency ¼ number of conjunctions per 100 words; occurrence ¼ absolute numberN (andpercentage %) of participants using a conjunction at least once; mono ¼ monologue; dia ¼ dialogue; simp ¼ simple;comp ¼ complex; Mn ¼ Mean; SD ¼ standard deviation; the only significant difference is underlined.

Marije C. Michel 189

the predictive value of Robinson’s CognitionHypothesis: Other than resulting in differentlanguage use, the increase in complexity, asoperationalized in terms of the number ofelements in the task input, resulted in the samelinguistic behavior of L2 learners, from a qualita-tive standpoint, though an increase in use(quantitative change) did occur.

Similar findings obtain for the present studyusing a task‐specific measure: The absolute scoresshow that the complex tasks generated a highernumber of conjunctions than the simple tasks(Tables 2 and 3), but when speech samples arecorrected for sample length this finding isnonsignificant (see Tables 7 and 9). The factthat occurrence (which is not dependent onspeech length) is not affected by the complexityof the task gives greater credence to thisexplanation.

This raises the question of why Kuiken andVedder (2007) and Révész (2011), who alsoinvestigated the factor � few‐elements, supportthe Cognition Hypothesis. These studies manipu-lated the number of elements such that it explicitlyinvolved an increase of the factor � reasoning‐demands. Kuiken and Vedder (2007) suggest thatan increase in the number of elements almostautomatically implies a higher amount of reason-ing: As more items need to be argumentativelydifferentiated, more reasoning emerges in com-plex than in simple tasks, resulting in an increasein cognitive complexity. For example, in Kuiken &Vedder (2007), participants had to take intoaccount more characteristics of the same numberof elements when reasoning about a decision.Révész (2011) manipulated the number of ele-ments as well as the factor � reasoning demandsand found supportive results.

It may be that in these earlier studies, thecombined manipulations of the factors � few‐elements and � reasoning demands have thepotential to affect cognitive processes duringtask‐based L2 performance and qualitativelyinfluence L2 performance. In contrast, thepresent study operationalized the factor � few‐elements without an explicit link to the reasoningdemands of the task. In the simple task, partici-pants were asked to find the best pair out of 4people each characterized by 6 properties. Inthe complex task 2 people with 6 properties eachwere added. Even though, this time, there were9 possibilities to combine people into pairs, thislikely did not entail an automatic increase incognitive task complexity, a judgment that isreflected in the data. The fact that L1 speakersand L2 learners showed similar language use

corroborates this explanation. For native speakers,no effects were expected because their languageproduction is highly automatic and it was notexpected that their speech production wouldsuffer due to higher cognitive task demands.

A limitation of the present study is that noexternal means were used to evaluate the assumedincreases in cognitive task complexity. That is,there is no proof that the higher number ofelements in the complex tasks resulted in highercognitive demands. Future work might thereforeseek independent external evidence that manipu-lation of a task indeed results in higher cognitivetask complexity. As it stands, the study shows L2production to be influenced quantitatively; thatis, tasks with more elements led to more speech,which affected Guiraud’s Index in Michel (2011)and is visible on an increased frequency of con-junctions in the present study. The task manipula-tion, however, did not result in a qualitativedifference, be it a wider range of differentconjunctions when using a task‐specific measureor concerning syntactic complexity, accuracy, orfluency when using global measures.

The present data suggest that, in the earlierstudies by Révész (2011) and Kuiken & Vedder(2007), it was the factor � reasoning demandsthat resulted in the qualitative changes in taskperformance rather than the factor � few ele-ments. The question of whether the factor � few‐elements has the potential to affect L2 learners’attentional allocation during task‐based perfor-mance, as predicted by the Cognition Hypothesis(Robinson, 2007b), or whether increasing thenumber of elements has a quantitative effect only,is a topic for future investigation.

Conjunctions as a Task‐Specific Measure

Another limitation of the present study must bepointed out: It relied on one task‐specific measureonly. This entails that the hypotheses were testedby means of the use of conjunctions and not byother aspects of task performance. The tasks athand were argumentative tasks that were manipu-lated along the factor � few‐elements; that is, thesimple and the complex tasks asked the speakersto provide support for their choices. Both tasks,therefore, elicited argumentative speech. Asexplained previously, there are many differentlexical ways to mark argumentation. Examples (1)to (3) showed that, apart from conjunctions, nativespeakers use conjunctive verb forms (‘could,’‘would’), adverbs (‘perhaps,’ ‘maybe’), and opin-ion phrases marked by ‘I think.’ It may be thatthese kinds of structures are closely related to task

190 The Modern Language Journal 97 (2013)

performance on the argumentative tasks, and itwould be interesting to evaluate a manipulation ofthe number of elements bymeans of other types oftask‐specific measures.

Taken from the examples in (4) and (5) of twopairs of L2 learners performing the tasks, otherlinguistic structures could be informative, forexample, the use of relative clauses (underlined),demonstrative pronouns (italics), or adjectives(bold) and their comparative and superlativeforms.

Future work investigating effects of the factor� few‐elements in the context of argumentativetasks may focus on these linguistic means as theywould avoid the risk of confounding it with thefactor � reasoning.

At this point it is important to remember thatthis study limited itself to work from a cognitiveperspective on task‐based research (Skehan, 2003)and focused on the use of conjunctions in oralDutch performances. It is another limitation ofthe present work that this narrow scope did nottake into account other frameworks that explainthe use of lexical markers in argumentation bylanguage learners (cf., the sociofunctional workon L2 writing by Byrnes, Maxim, & Norris, 2010;Christie & Derewianka, 2008; Schleppegrell,2004). In a follow‐up study, it would be interestingto reanalyze the dataset in terms of theseapproaches.

In any case, within the cognitive strand of task‐based research, the use of conjunctions as aspecific measure did not show the expected effectsof increased cognitive task complexity, eventhough it provided other insights. These will bediscussed in the following section.

Native Versus Nonnative Task Performance

While cognitive task complexity did not affectthe performance in either the native or thenonnative populations, the two groups showvariance, especially when comparing the mono-logic and dialogic task condition. Generally,L1 speakers show higher occurrences and L2learners higher frequencies of conjunctions. Thisresult mirrors Vedder (1998), who found thatin argumentative writing, L2 learners tend tooveruse overt lexical markers when comparedto L1 speakers. This may reflect the tendency ofbeginning and intermediate L2 learners to markinformation lexically (e.g., by means of an overtconjunction) while L2 learners with increasedproficiency rely more on phrase‐internal structur-al means to express their intentions (Norris &Ortega, 2009; Pallotti, 2009). A more varied use ofconjunctions by L1 speakers, as shown by theoccurrence measure, could be a result of thisstrategy of proficient language users. Future workmay consider taking a closer look at, for example,complex noun and verb phrases, in order toexplore phrase‐internal complexification.

It is worth noting that the distribution ofconjunctions is different in the two populations(cf. Tables 2 to 5). While L1 speakers, useals … dan (‘if … then’) and om … te (‘in orderto’) frequently, L2 learners do not mirror thisbehavior. The difference in lexical preferencemaybe explained by the fact that these multicompo-nential conjunctions ask for complex syntacticstructures (subordination, infinitive clauses). Pos-sibly, L2 learners are not able to build theseconstructions—particularly in dialogic tasks,where the existence of an interlocutor requires aconstant flow of turn‐taking and delivery of speech(Fiksdal, 2000). If L2 learners do not have thelinguistic means or cognitive resources to buildthese kinds of structures, they presumably deliber-ately omit conjunctions that would require them touse complex syntax.

Most interesting, however, is the differentialeffect of interaction in natives and nonnatives (seeFigure 1). It seems that an interactive taskcondition systematically influences L1 speakers’task‐based performances but not that of L2learners. In other words, L1 speakers use signifi-cantly fewer conjunctions in dialogues than inmonologues while L2 learners show no generalpattern. Michel et al. (2007) as well as Michel(2011) have demonstrated that an interactive taskcondition largely influences task performers’complexity, accuracy, and fluency. The analysisby means of global CAF measures showed that

(4) A: als wij ehm twee studenten moeten kiezen,eh de dan eh moeten wij diegene kiezen,die eh goe eh goed Nederlands spreken,of en eh die eh het staatexamen halen.(if we uhm have to choose two students, uhthe, then uh we must choose those, whospeak uh goo uh good Dutch, or and uh,who uh pass the final exam.)

B: volgens mij is het ook ja is het belangrijk.(as I see it, this is important, yes)

(5) C: ja lijkt mij ook de best eigenlijk.(yes, I think that is best)

D: maar ja het ene meisje mooier dan dieander.(but yes, that girl [is] more beautiful thanthe other.)

C: maar ja die ene vind ik best jong eigenlijken…(but yes, that other one, I find her ratheryoung and…)

Marije C. Michel 191

interactive tasks make L2 learners more accurate,more fluent, and lexically more diverse butsyntactically less complex. With respect to theuse of conjunctions, L2 behavior seems to beunaffected. Therefore, it may be more importantto find an explanation for the lack of an effect innonnatives than for its existence in the nativebaseline data.

The native population shows a decrease frommonologic to dialogic tasks with respect to thefrequency and the occurrence of conjunctions. Asthe frequency measure is related to the number ofwords and not to the amount of syntactic units orclauses, it cannot be a consequence of turn‐taking.9 It is possible that native speakers decreasethe number of conjunctions they use in a dialoguebecause of psycholinguistic processes of alignment(Pickering & Garrod, 2004). In Michel (2011) Ifound a decrease of lexical diversity in nativespeakers’ dialogic speech. Presumably, followingthe idea of routinization, native interlocutorsagree on a certain set of conjunctions to use

throughout the conversation, which decreasestheir use as a whole.

Why then do L2 learners not mirror the L1behavior? Possibly, recycling words of theirspeaking partner resulted in a wider range ofuse of conjunctions in L2 learners. In other words,they profited from the target language knowledgeof their interlocutor and were able to extend theirown use of conjunctions based on the input oftheir speaking partner. This is another area forfuture work to explore.

SUMMARY AND CONCLUSION

This article presents an exploration of the useof conjunctions as a specific measure of L2production in cognitively simple versus complexargumentative tasks manipulated along the factor� few‐elements. It elaborates on an earlier analysisof the same data by means of global CAF measures(Michel, 2011). Contrary to expectations, onlyminor effects of an increased number of elements

FIGURE 1Differential Effects of Interaction in L2 Learners and L1 Speakers on the Overall Use of Conjunctions

192 The Modern Language Journal 97 (2013)

could be attested. Consequently, this articledemands further reconsideration of the CognitionHypothesis. From the methodological standpoint,the present study shows once more that theinterpretation of L2 learners’ speech gains insightfrom the availability of L1 speakers’ data, con-firming Pallotti’s (2009) statement, that “nativespeakers’ baseline data are crucial, not becauselearners’ aim is necessarily to behave like nativespeakers, but because looking at what nativespeakers do may overcome the researchers’ biastowards seeing learners as defective languageusers, who always need to ‘do more’” (p. 598).

Finally, this work questions whether the factor� few‐elements, as manipulated in the presentstudy, can affect L2 learners’ attentional allocationduring task‐based performance. As no externalmeans confirmed the higher cognitive complexityof the task addressing many elements, and as L1and L2 speakers show similar patterns, it may beimpossible to drawfirm conclusions. Furthermore,only one task‐specific measure was used and theanalysis adopted a narrow scope of research; thatis, the cognitive perspective on oral task‐basedproduction. It is possible that other measures andapproaches would reveal the effects predicted byRobinson’s (2007b) Cognition Hypothesis.

ACKNOWLEDGMENTS

Author’s note: I am in debt to the editors and threeanonymous reviewers for their very helpful comments onan earlier version of this article. I thank Folkert Kuikenand Ineke Vedder who were of great value during theconception and writing up of the work presented here.Thanks to the research group CASLA (‘CognitiveApproaches to SLA’) at the University of Amsterdamfor comments on a presentation of the data at hand andto Rachel Jobels for her support during the datacollection.

NOTES

1 For example, the frequency in the CGN of Dutch en(‘and’) is larger than 200,000, of want (‘because’) about30,000, and of hoewel (‘although’) only 550.

2 Pickering & Garrod (2004) note the tendency ofinterlocutors to reuse linguistic items and structures thatoccurred in previous utterances. For example, speakerscopy the speech of their speaking partner at all levels oflinguistics (e.g., morphosyntax, semantics). Alignment islinked to the psychological process of priming; i.e., theeasier activation and recognition of an earliermentionedlinguistic unit.

3 I thank the Language Center of the University ofGroningen, which uses this task as a placement test fortheir language courses.

4 In dialogues, interlocutors shared their mothertongue and gender.

5 For example, temporal conjunctions were excludedbecause the tasks did not ask for time reference.

6 ‘Als … dan’ and ‘om … te’ were counted if either ofthe two parts was present.

7 As subordinate conjunctions introduce subordinateclauses, the number of conjunctions was related to thenumber of words rather than to the number of syntacticalunits.

8 Average sample sizes of a single speakers perfor-mance in Analysis of Speech (AS)‐units (Foster, Tonkyn,& Wigglesworth, 2000) were for L2 learners: monologuesimple ¼ 31, complex ¼ 37; dialogue simple ¼ 47, complex ¼60; and for L1 speakers:monologue simple ¼ 30, complex ¼33; dialogue simple ¼ 41, complex ¼ 46.

9 This would increase the number of syntactic units, e.g., (T‐, C‐, AS‐unit), which in turn would automaticallydecrease the frequency as an artifact of the calculations.

REFERENCES

Bulté, B., & Housen, A. (2012). Defining and operation-alising L2 complexity. In A. Housen, F. Kuiken, & I.Vedder (Eds.), Dimensions of L2 performance andproficiency: Complexity, accuracy and fluency in SLA(pp. 21–46). Philadelphia/Amsterdam: JohnBenjamins.

Byrnes, H., Maxim, H. H., & Norris, J. M. (2010).Realizing advanced L2 writing development in acollegiate curriculum: Curricular design, pedago-gy, assessment. Modern Language Journal, 94,Supplement.

Cadierno, T., & Robinson, P. (2009). Language typology,task complexity and the acquisition of L2 lexicali-zation patterns for reference to motion. AnnualReview of Cognitive Linguistics, 7, 245–276.

Christie, F., & Derewianka, B. (2008). School discourse:Learning to write across the years of schooling. London:Continuum.

Diessel, H. (2004). The acquisition of complex sentences. NewYork/Cambridge: Cambridge University Press.

Ellis, R. (2000). Task‐based research and languagepedagogy. Language Teaching Research, 4, 193–220.

Evers–Vermeul, J. (2005). The development of Dutchconnectives: Change and acquisition as windows onform‐function relations. Utrecht, Netherlands: LOT‐Dissertation Series.

Field, A. (2005).Discovering statistics using SPSS. ThousandOaks, CA/London: Sage.

Fiksdal, S. (2000). Fluency as a function of time andrapport. In H. Riggenbach (Ed.), Perspectives onFluency (pp. 128–140). Ann Arbor,MI: University ofMichigan Press.

Foster, P., Tonkyn, A., & Wigglesworth, G. (2000).Measuring spoken language: A unit for all reasons.Applied Linguistics, 21, 354–375.

Marije C. Michel 193

Gilabert, R. (2007). Effects of manipulating taskcomplexity on self‐repairs during L2 oral produc-tion. International Review of Applied Linguistics, 45,215–240.

Gilabert, R., Baron, J., & Llanes, A. (2009). Manipulatingcognitive complexity across task types and itsimpact on learners’ interaction during oral perfor-mance. International Review of Applied Linguistics, 47,367–395.

Givón, T. (1985). Function, structure, and languageacquisition. In D. I. Slobin (Ed.), The crosslinguisticstudy of language acquisition (pp. 1008–1025).Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.

Ishikawa, T. (2007). The effect of manipulating taskcomplexity along the � here‐and‐now‐dimensiononL2 written narrative discourse. InM. d. P. GarciaMayo (Ed.), Investigating tasks in formal languagelearning (pp. 136–156). Clevedon, UK:MultilingualMatters.

Kuiken, F., & Vedder, I. (2007). Task complexity andmeasures of linguistic performance in L2 writing.International Review of Applied Linguistics, 45, 261–284.

Levelt, W. J. (1989). Speaking: From intention to articulation.Boston: MIT Press.

Long, M. H. (1989). Task, group, and task‐groupinteraction. University of Hawai’i Working Papers inEnglish as a Second Language, 8, 1–26.

Long, M. H., & Robinson, P. (1998). Focus on form:Theory, research, and practice. In C. J. Doughty &J. Williams (Eds.), Focus on form in second languageacquisition (pp. 15–41). Cambridge: CambridgeUniversity Press.

Loschky, L., & Bley–Vroman, R. (1993). Grammarand task‐based methodology. In S. M. Gass &G. Crookes (Eds.), Tasks and language learning:Integrating theory and practice (pp. 123–167). Cleve-don, UK: Multilingual Matters.

MacWhinney, B. (2000). The CHILDES project: Tools foranalyzing talk. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Michel, M. C. (2011). Effects of task complexity andinteraction on L2 performance. In P. Robinson(Ed.), Second language task complexity: Researching theCognition Hypothesis of language learning and perfor-mance (pp. 141–173). Philadelphia/Amsterdam:John Benjamins.

Michel, M. C., Kuiken, F., & Vedder, I. (2007). Theinfluence of complexity in monologic versusdialogic tasks in Dutch L2. International Review ofApplied Linguistics, 45, 241–259.

Newton, J., & Kennedy, G. (1996). Effects of communi-cation tasks on the grammatical relations markedby second language learners. System, 24, 309–322.

Norris, J., & Ortega, L. (2009). Measurement forunderstanding: An organic approach to investigat-ing complexity, accuracy, and fluency in SLA.Applied Linguistics, 30, 555–578.

Nuevo, A.‐M. (2006). Task complexity and interaction.Unpublished Ph.D. Thesis, GeorgetownUniversity,Washington, D.C.

Oostdijk, N. (2002). The design of the Spoken DutchCorpus. In P. Peters, P. Collins, & A. Smith (Eds.),New frontiers of corpus research (pp. 105–114). NewYork/Amsterdam: Rodopi.

Pallotti, G. (2009). CAF: Defining, refining and differen-tiating constructs. Applied Linguistics, 30, 590–601.

Perrez, J. (2004). Het gebruik van connectieven doorfranstalige leerders van het Nederlands: Een eersteverkenning.[The use of connectives by Frenchlearners of Dutch: A first inquiry]. ToegepasteTaalwetenschap in Artikelen [Dutch Journal of AppliedLinguistics], 71, 81–92.

Pickering, M. J., & Garrod, S. (2004). Toward amechanistic psychology of dialogue. Behavioraland Brain Sciences, 27, 169–226.

Plomp, F. (1997). Een empirisch onderzoek naar heteffect van lexicale structuur‐markeringen opteskstbegrip in de eerste en in de tweede taal.[Empirical research into the effect of lexicalstructure‐marking on the understanding of textsin the first and the second language]. ToegepasteTaalwetenschap in Artikelen [Dutch Journal of AppliedLinguistics], 56, 47–61.

Révész, A. (2009). Task complexity, focus on form, andsecond language development. Studies in SecondLanguage Acquisition, 31, 437–470.

Révész, A. (2011). Task complexity, focus on L2constructions, and individual differences: Aclassroom‐based study. Modern Language Journal,95, 162–181.

Robinson, P. (2001). Task complexity, task difficulty andtask production: Exploring interactions in acomponential framework. Applied Linguistics, 22,27–57.

Robinson, P. (2005). Cognitive complexity and tasksequencing: Studies in a componential frameworkfor second language task design. InternationalReview of Applied Linguistics, 43, 1–32.

Robinson, P. (2007a). Criteria for grading and sequenc-ing pedagogic tasks. In M. d. P. Garcia Mayo(Ed.), Investigating tasks in formal language learning(pp. 7–27). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Robinson, P. (2007b). Task complexity, theory of mind,and intentional reasoning: Effects on L2 speechproduction, interaction, uptake and perceptions oftask difficulty. International Review of Applied Lin-guistics, 45, 193–213.

Robinson, P., Cadierno, T., & Shirai, Y. (2009). Mind,time, and motion: Measuring the effects of theconceptual demands of tasks on second languagespeech production.Applied Linguistics, 30, 533–554.

Robinson, P., & Gilabert, R. (2007). Task complexity, theCognition Hypothesis and second language learn-ing and performance. International Review of AppliedLinguistics, 45, 161–176.

Schleppegrell, M. J. (2004). The language of schooling: Afunctional linguistics perspective. Mahwah, NJ: Law-rence Erlbaum.

Sink, C. H., & Stroh, H. R. (2006). Practical significance:Use of effect sizes in school counseling research.Professional School Counseling, 9, 401–411.

194 The Modern Language Journal 97 (2013)

Skehan, P. (1998). A cognitive approach to languagelearning. Oxford: Oxford University Press.

Skehan, P. (2003). Task‐based instruction. LanguageTeaching, 36, 1–14.

Skehan, P. (2009). Modelling second language perfor-mance: Integrating complexity, accuracy, fluency,and lexis. Applied Linguistics, 30, 510–532.

Skehan, P., & Foster, P. (2005). Strategic and on‐lineplanning: The influence of surprise informationand task time on second language performance. InR. Ellis (Ed.), Planning and task performance in asecond language (pp. 193–218). Philadelphia/Am-sterdam: John Benjamins.

Slobin, D. (1996). From “thought and language” to“thinking for speaking.” In J. Gumperz &S. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity(pp. 70–96). Cambridge: Cambridge UniversityPress.

Spooren, W. (1997). The processing of underspecifiedcoherence relations. Discourse Processes, 24, 149–168.

Spooren,W., & Sanders, T. (2008). The acquisition orderof coherence relations: On cognitive complexity indiscourse. Journal of Pragmatics, 40, 2003–2026.

Stukker, N. (2005). Causality marking across levels oflanguage structure: A cognitive semantic analysis ofcausal verbs and causal connectives in Dutch. Utrecht,Netherlands: LOT‐Dissertation Series.

Tavakoli, P., & Foster, P. (2008). Task design and L2performance. Language Learning, 58, 429–473.

Vedder, I. (1998). Dunque l’Italia ha perso il suo fascino?Io penso di no: Argumenterend schrijven in eentweede taal. Een analyse van argumentatieveteksten van Nederlandse studenten Italiaans. [So,Italy has lost its attractiveness? I don’t think so.Argumentative writing in a second language. Ananalysis of argumentative texts of Dutch learners ofItalian]. LOT‐Dissertation Series. Den Haag,Netherlands: Holland Academic Graphics.

Wickens, C. D. (2007). Attention to the second language.International Review of Applied Linguistics, 45, 177–191.

CALL FOR PAPERS: AAUSC Volume 2014

Innovation and Accountability in Foreign Language Program Evaluation

This volume aims to provide language program directors and department chairs with contemporaryframeworks, tools, and recommendations for how tomake themost of both internal and external programevaluation for formative and summative purposes. The volume editors seek proposals for contributionsaddressing standards, goals, and outcomes assessment in language program evaluation; LPD, instructor,and graduate TA evaluation practices; technology-mediated FL instruction and evaluation; and otherrelated topics. Deadline for abstracts is March 15, 2013 (see full call for proposals athttp://www.aausc.org).

Volume Editors: John Norris, Georgetown University ([email protected]), Nicole Mills, HarvardUniversity ([email protected]

Marije C. Michel 195