THE SENATE OF PAKISTAN DEBATES

144
THE SENATE OF PAKISTAN DEBATES OFFICIAL REPORT Thursday, November 02, 2017 (269th Session) Volume XII, No.09 (No.01-15) Printed and Published by the Senate Secretariat, Islamabad Volume XII SP.XII(09)/2017 No.09 15

Transcript of THE SENATE OF PAKISTAN DEBATES

THE SENATE OF PAKISTAN

DEBATES

OFFICIAL REPORT

Thursday, November 02, 2017 (269th Session)

Volume XII, No.09 (No.01-15)

Printed and Published by the Senate Secretariat, Islamabad Volume XII SP.XII(09)/2017 No.09 15

i

Table of Contents 1. Recitation from the Holy Quran ........................................................................ 1 2. Questions and Answers ..................................................................................... 2 3. Leave of absence ............................................................................................. 73 4. Admissibility of Adj. Motion No.1(15-269/2017-M) moved by Senator Sherry

Rehman regarding issuance of award to 09 IPPs by London Court of International Arbitration on 08-06-2017 ....................................................... 74

5. Calling Attention Notice moved by Senator Sherry Rehman regarding absence of policy to curb high level of air pollution in Pakistan ................... 74

6. Motion under Rule 196(1) moved by Senator Nasreen Jalil, Chairperson, Functional Committee on Human Rights regarding adoption and consideration of the report on the issue of plight of Rohingya Muslims ..... 78

7. Winding up statement by Mr. Zahid Hamid, Minister for Law and Justice on the report of the State Bank of Pakistan on the state of economy .............. 82

8. Calling attention notice moved by Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi regarding reconstruction of Burma bridge on Lehtrar road ........ 86

Dr. Tariq Fazal Chaudhary, MoS for CADD .............................................. 88 9. Discussion on the state institutions and their role in the scheme of

trichotomy of power ....................................................................................... 89

Senator Muhammad Javed Abbasi .......................................................... 89

Senator Muhammad Mohsin Khan Leghari ............................................ 98 10. Ministerial response by Mr. Muhammad Tallal Chaudry, MoS for Interior

regarding missing of three women and their children in Quetta ............... 102

Mr. Ahsan Iqbal, Minister for Interior, Planning, Development & Reforms .................................................................................................. 104

11. Statement by Mr. Muhammad Tallal Chaudhry, MoS for Interior regarding cutting of trees in Islamabad ........................................................................ 104

12. Further Discussion on the state institutions and their role in the scheme of trichotomy of power ..................................................................................... 106

Senator Taj Haider.................................................................................. 106

Senator Muhammad Usman Khan Kakar .............................................. 112

Senator Dr. Jehanzeb Jamaldini ............................................................. 115

Senator Sassui Palijo .............................................................................. 119

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi ..................................... 123

Senator Saud Majeed ............................................................................. 127

Senator Farhatullah Babar ..................................................................... 131

1

SENATE OF PAKISTAN SENATE DEBATES

Thursday, the November 02, 2017

The Senate of Pakistan met in the Senate Hall (Parliament House) Islamabad at three minutes past three in the afternoon with Mr. Deputy Chairman (Molana Abdul Ghafoor Haideri) in the Chair.

---------------- Recitation from the Holy Quran

جیم۔آن الر

یط

ہ من الش

با لل

وذ

ع

ہ بسم ح الل

ال ن م الر

حی

م۔ر

وبا ا

ت مک

ہونجدذی ی

ی ال م

ا ال

بی

الن

سول

بعون الر

ذین یت

ل

ىۃ و ور

م فی الت

ہروف و عند

معم بال

رہمجیل یا

انم عن ػ ین ال

ہ

ر و منک

ت و ال ب ی

م الط

ہ ل حل

م ی حر

و ی

ئث ب

خیہم ال

م عل

نہ

عع

یض

م و رہ

وا بہ اص

من

ذین ا

الیہم ف

عل

تانتی ک

الللغا و ال

روه

ز و ع

صروه

و ن

ئک

ول ا معہ

زل

ن اذی

ور ال

بعوا الن

م ات

لحون ہ

مف ۔ال

مہ:۔ جر

و ا س ررسول )ت ( ج ہ

ی

ہ ملسو هيلع هللا ىلص یہ ووہ لوگ ہ

ب

ی د ن

ب

ہعن ی

ہ )ی

ہ

ب

( ن

و ا یم )ل ہ جی

ہ

رووی کرت ہ یک پ

ووم وو عم ررف ػل وو عم د ےک

خ

ہب ا وورر عم س ی

ب

ؽ رر

ب

ا هلل لوگوں کو ا خ

ب

ج ن

ب

ر مہ

ب

رےھ ب

ےس ت

بخ

یسک شہیم

وا پ تی ھکل ہ

ہل یم

یہج

ب

ن

ا وورر ا

وررا ت

پ س ت

ب

( کو ووہ لوگ ا پ

)ےکا ووص ف وو مک ل ت

ب

( ج ہی

ہ

ت

و ب

، ج ہی

ہ

رووں کو لح ل

ب

ہ رہ چ

ب

ےک یلہ پ کہ

ب

ہ ا وورر ا ںی

ہ

رم ت

ب

غ ف

ب

می

وں ےس

ری پ ت ہ ا وورر ت ی

ہ

وں ک مکح د پہ

پ ت

ا ھچہ

ب

ا ہن

ر ت

ب

و ا ں ود ( جہ

ےک پ ررگرا ں ا وورر طوق )ق

ب

ےس ا ں

ب

ہ ا وورر ا ںی

ہ

رووں کو حرا م کرت

ب

ہ ہ چ ر پ ت

ب

ہ ا وورر ا ںی

ہ

کرت

ہ

ب

)ا وورر ا ہن

رم ت

ب

ف

، س ق

سلط( ھتم

خ

وں ےک پ ع ہ

ب

رم ن

ب

ف

ب

۔ ہی

( ہ

رہ پہ ت کرت را د ی ےس ہ

ب

ا ر

ب

ت

2

ریہ ہ ررسول

ب

رگ و لوگ ا س )ت )ےک ملسو هيلع هللا ىلص( ج

ب

ر کریہ ےگ ا وورر ا ںہ

وق

م وو تہ

ن

عظ

ی

یک

ب

ہ ےگ ا وورر ا ں

ی

ل ئ

ب

ر ا یہ ں ت

ی

، ووہ ررا گہ ہی

پ ا

ےک س ت

ب

و ا ں رووی کریہ ےگ ج ہ

( یک پ

ب

را ں

ورر )ف

ب

کریہ ےگ ا وورر ا س ت

رت

ب

( یک م د وو ن

ب

د یہ

۔ ہی

ووا ےل ہ

ب

ح پ ت

ب

ف

ی

لوگ ہ

ا ل عرا ف سوررہ

ہن (157) ا

Questions and Answers

ت

ب

خ

ن

بہریم

ی

ہ

مد هلل ررت ا چحل

را ک ا هلل۔ ا

ب

ح

ب

نہمیل

سل م یلع عل لووا

ووہ

صلل

ا ل ووا

ت

ب

ہ ء ج

ب

ن

۔

ب

نہسلی

ررمل

یک ہی ہک ووا

وا س

ب

د ررج

ب

ص ح ت

بہ

خ

ت ش

ب

ت ا ف

ب

۔ خ ہ

ی

ہ

رووع کرت

خ

ش

ووقفہ سوا ل تیا ت ہ

یک ویم ا لبمس

ک ا لح Advisory Committeeق

رے سوا ل ت ج ررہی ہی ا س یلہ مہ

ب

وتیس ہ

۔ ص ح ک ہی

بہ

خ

ق شہی

ػی

سوا ل مہ ں محم ۔ ہپ ورر یک ہی

ب

م

وا س

ب

یک د ررج

ب

ا ں

ب

تی۔ ہ ہ

ی

لہپ یلہ ج ئ

*Question No. 144 Senator Mian Muhammad Ateeq Shaikh: Will the Minister for Science and Technology be pleased to state: (a) whether it is a fact that the Pakistan Council of Science

and Technology advertised vacant posts including that of Research Officer against the quota of Sindh (Rural) on 12th March, 2015 and 28th August, 2016, if so, the names and details of the applicants who passed the written test for the said posts;

(b) whether it is also a fact that appointments have not been made against the said posts so far;

(c) whether it is further a fact that interviews have not been conducted for filling the posts of Research Officers against the quota of Sindh (Rural) despite the fact that test was conducted twice for the same, if so, the reasons thereof; and

(d) whether it is also a fact that the said post is now being allotted to the province of Khyber Pakhtunkhwa, if so, the details and reasons thereof?

Mir Dostain Khan Domki: (a) Yes, the post of Research Officer (BS-17) for Sindh (R) quota was advertised on 12-03-2015 (Annexure-I). The test was conducted by Pakistan Testing Service (PTS) hired by MoST. The names of applicants who passed the

3

written test are placed at (Annexure-II). The recruitment process was pended (Annexure-III). The post of Research Officer for Sindh(R) quota alongwith other two posts of Research Officers one each allocated to Punjab and FATA again advertised on 28-08-2016 (Annexure-IV). The test was conducted by National University of Science & Technology (NUST). The combined result of test was received through MoST vide letter dated 09-12-2016 (Annexure-V). The segregated list of result for the post of Research Officer, Sindh quota is placed at (Annexure-VI). (b) The appointments have not been made against the said posts. The appointment against the post of Research Officer Sindh (R) quota has not been made as it had come to light that there is a discrepancy in the allotment of provincial quota. The post of Research Officer (BS-17) was inadvertently allocated to Sindh (R) instead of KPK by PCST. This Ministry asked PCST to fix responsibility for this mistake (Annex VII) and take necessary action under E&D rules 1973. (c) The post of Research Officer (BS-17) was inadvertently allocated to Sindh (R) instead of KPK by PCST. Therefore MoST asked PCST to inquire the matter and fix the responsibility and proceed for recruitment again KPK quota as per roaster maintained in PCST, as informed by PCST. The dealing officer Mr. Muhammad Bashir, Deputy Director (Admn.) was suspended from service due to wrong allocation of quota (Annexure-VIII). The disciplinary action was taken against him under E&D rules 1973 and a penalty of “Censure” was imposed upon him on the recommendations of the Authorized officer on the grounds of wrong allocation of provincial quota (Annexure-IX). One of the candidate i.e. Ms. Naseem filed a complaint in the Wafaqi Mohtasib (Ombudsmen) in this regard the decision of which is pending. Hence the case is subjudice.

4

(d) As per quota calculation/roaster maintained in PCST, the Post belongs to KPK as per constitutional provisions and will be filled accordingly. (Annexures have been placed on the Table of the House as well as

Library.)

، ا س یلہ ا س سوا ل ک

ررتھکہ

ب

ہن

ب

ریہ

خ

ص ح ت

بہ

خ

ق شہی

ػی

: مہ ں

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

۔ ص ح ک ہی

ب

ت ا مح سح

ب

۔ ا گل سوا ل خ ہی

پ ورر کہ ج

وا تیر ررھک ہ ر ت

ب

یک مہ

ب

وا ں تہ وا ت ا ج

*Question No. 154 Senator Ahmed Hassan : Will the Minister for Science and Technology be pleased to state the names of manufacturers of various items in the country who were penalized by the Pakistan Standard and Quality Control Authority for preparing substandard and harmful products during the last one year indicating also the details of penalty imposed in each case? Mir Dostain Khan Domki: The Pakistan Standards & Quality Control Authority (PSQCA), an organization under the administrative control Ministry of Science and Technology (MoST), is mandated to formulate Standards and monitor the quality of products falling under the Compulsory Certification Mark Scheme. Presently, 109 items are included in the mandatory Scheme of PSQCA (Annex-A). PSQCA has a complete mechanism for monitoring the quality of the mandatory items / products through quarterly inspections of the manufacturing units and market surveillance policy (inspection, testing and certification) for ensuring compliance of mandatory items in accordance with Pakistan Standards and Conformity Assessment (CA) Rules, 2011. Presently, PSQCA is not authorized to penalize the manufacturers / units for non-compliance. However, PSQCA as per CA rules can seize the units which do not conform to the standards. PSQCA also refers cases of manufacturers / units to first class magistrate for penalization. PSQCA Act, 1996 prescribes the applicable penalty / fine in its various sections. Details are given at Annex-B. During the period 2016 – 17 (July 2016 to September 2017), PSQCA carried out inspection of various units as well as open market surveillance,

5

resultantly 299 units of different items were seized. This figure was 212 units for the period July 2016 to June 2017. As per provisions under Pakistan Conformity Assessment Rules, 2011, the units seized showing compliance to the Pakistan Standard Specification were de-seized. Similarly, non-licensees / unregistered units opting to get PSQCA’s license were also de-seized and grant of license process initiated on their request. Cases against units showing noncompliance were filed in the relevant Courts of Law. The penalties imposed by the Courts in different cases is attached at Annex-C. The PSQCA also submitted draft amendments in PSQCA Act, wherein it has been proposed that punishment / penalty may be increased, which is under process. In draft amendments, it has also been proposed in Section – 15(2)(e) enabling PSQCA’s Inspectors to introduce on the spot fine as and when required (Annex-D). (Annexures have been placed on the Table of the House as well as

Library.)

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ب

رر ا مح سح

یہٹ

ب

ی یہس

پہ :

بہوا ت یم

ی سوا ل یہ ہی ہک ج

ب

من

ب

ض

را Pakistan گہ ہی ہک مہ

Standards & Quality Control Authority (PSQCA)

manufacturers یکinspectionو ا ووررج ہی

یک company standardکرئ

ی

گ

ی

ئ

بہ

ب

ل پ لکل ہنیہفص

ی

یہ ہ ہی ۔ا س یم

ہ کرد ن

ب

ہی ا س کو ب

ری کرئ

ب

ف ووررر

ب

لح

ب

ہی ہک صرف ب

لوگوں کوہن ر

ب

،ع

وپی ہہ

ب

و عم ہلم لح ہن

ےست

ب

للب یہ ہی ہک یہ کرت۔ ۔ ا س ک م

یج

ب

ن نن

ہ

ب

ہ ہن

ی

ی

ب

ا

ی

کوئ

رووں کو ۔ ؟protectا مہ

یج

ب

ن نن

ہ

ب

ہ ہن

ی

ی

ب

ا

ی

لوگوں کو ا س ےس کوئہن ر

ب

ع وی ہی بج

ب

ک ا یہ نم

ب

کرت

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ت ا مح

ب

ا ف

بہ

خ

و ش ! یہ ج ت

ب

ا مورر(:خ

ب

ہم۔ ئلن پ رر

ی

را ت ر ت رتہ

ب

Quality Control)وور

Authority یہ، ہی ہی

کرئ

ب ی

یسک گج ک عم ئ

ووق

ج

ب

یک ا ن

ب

ا ں

ب

وکن ،ج

laboratories ا ووہ ا س یک

ب

ہ لی

ود ہ productموج

ب

laboratoriesا ن

ہ

ھبہیم

ہ ہک ا س ک ی

ہ

یہ سحموس کرت۔ح ہی

ےک sampleہ

ب

ا ں

ب

وکن ہی ج

پ کہ ج

ب

و ا س کو ب

ا ررہی تہ

ب

ہ ہن

ھٹ

6

ہ

ا ی

ی

پ س کوئ

ب

ر authority ا پ و پ

تہ کره

ی

ریہ ک ررررووا ئ

ب

پہ مہ کره

ب

رم ی ہی ہک یہ یسک کو ح

ہ

ب

ہن

ہن ر

ہی ۔جم

پ ج ہ

کو د

ہن ر

علقہ جم

decisionیہ عم ہلم می

ب

وعم لم ت ہ ،ج

ی

ہ

یلہ

seriousہی ۔

پ کرد پہ ج

ب

رم ی و ح

وتیرم ہ ح

وپ

چ

ی

ہی ،ا گرکوئ

وئیرا ہ

ب

ہ یک ش

ر ق وں ووہی ں ت ی ےک ہ

ہب یؽو

ب

ت

ن

ت د

ب

: ج خ

بہریم

ی

ہ

ر چ

ب

رتہ

ب

ع

ب

ن

سجم

رر

یہٹ

ب

ی یہس

ص ح ۔

ر

ب

رتہ

ب

ع

ب

ن

سجم

رر

یہٹ

ب

ی یہس

و: ،ج سوا ل ہی

ی ا ہ

ی

ہ

کہ ہی ب

ب

ص ح ت

ب

وا ت ا مح سح ،ا گرا س ک ج

ب

وکنہک

ی

ےس لم ج ت

طریہ

ہ

یحصہی

ی ا ووررا س recent pastمہ

ھگ

و د وود ھ ، گہ ہی ہک یہ ج

ہ د کی

ہیم

ہ یم

ب

ہ ا ںی

ریہ ہ

ب

ہ یک چ

خ

وس

ب

وررد ووت

ب

للب یہ ہی ہک طرح یک ج ہی ۔ا س ک م

و ییرووع ہ

خ

ش

رپہ د ہ لم ووت

ب

ر

ب

و ا س یک

را checkingپہ ت

ب

پہ ا س یک ش ہی

ی

وررہی ہی ا س punitiveمک ہ

ی

را د ی ج ررہ

ب

ہی ،مک شہ

ب

ہن

پ رر پ رر وں یہ surfaceیلہہا وورر ک ہی

ی

ی د ی گ

ب

ن

کی

ہی ،

ی

را کہ د ی گ

ب

را یہ سوا ل ہی ہک ش۔مہ وررہی ہی

یہ

re-surface ؟ وررہی ہیی ہ

ت

ب

ا ف

بہ

خ

رپہ د ہ ا مح ش

ب

رہ ا س یم

ب

وکنہ سوا ل کہ ک

ب

ررص ح ت

یہٹ

ب

ی یہس

رم

و حم !ج ت

ب

: خ

provincial matter involve ری ہی ا وورر ہ

وپی رر provinceہ

ب

ی priceےکا

Assessment Committeesر ، ووہی ں ت ہی

ود ہ موج

کو ھب

ب

ہقہ checkingا ں ک طری

ب

کرت

رر

ب

ی ےک ا

ب

ع ہ لض

پ اہ ت یم

ب

ود ہی ۔پ موج

authoritiesک رر ھب

وٹیر ہیو ہ ہ جی

ہ

ی

رررکرد ی گ

م

رر ج کرا س کو

ب

ی ےک ا

ب

ت یک د ک ں

ر قی ررج کر،ہ

ب

ی properly checkےک ا

ہ ا ووررا س پ تی

ہ

ی

کرررہ

ensure کو

د ھکیہ

ب

رں

خ

ہووتہہلی ی

ٹ

ر

ب

ر ررووریم ک د وود ھ ےلم ۔ا ت ہ

قس

وا وورر ص ف ی ہ

ب

ی

ر لم ووت ہ ہک ووہی ں ت ی

ہ

ی

کرررہ

وں کو

ب

د ک تہوں یم

ےس لع ق

وں ےگ ہک ب

ی ہ

رتھ

ت

ھبہ یم

ررا ت

ب

وں ےگ ا وورر ا خی ہی sealہ

پ کہ ج

ھب

۔ ہی

ہ

یکہ ج ت

ی

ی ع

ب

رم ت ر ب رری ح ت

ب

Federal Government and،ا ں

Provincial Governments یک

ب

ےس ا ں

وررے طریہ ہ supervisionت ی

ہ

ی

کرررہ

رپہ د ہ

ب

رہ ا س یم

ب ہ

ہ یلی

ہ

ی

role Provincial Governmentsا ووررد کیہ ررہ

ب

وکنہک ہی ک

District Administration ر ووں ت ج گن یس

وگ ہک ب

ی ہہ د کی

ب

ا ت ت

ہی ۔ا ھب

وئی یک ہ

ب

ا ں

،د

ی ررہی بہ

ب

ہن

خ

ہ گوس

ر ھٹ و ووہی ں ت

ت

ی

ت م ررےئگ ر ح چ ت

ب

ا س طرح ا ں

ھب

لم ووتہوود ھ یم

رووق ۔actionت لہ ج ررہی ہی

: ج

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

رر خ

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

۔ محم ا ظع ص ح

7

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

:محم ا ظعہ ررا د کیہ ل

ب

دہر یم

ب

PSQCAیہ ا حہ س رری ،یم

ب

ب

تہیم

comprehensive amendments ح ھنہن

کر

ب

ھ ےس یہ ب

جم

رر

ب

ی ےک ا

ہ

۔یمکہ

ی ھت

promise ا س ی ہک ہ

۔ھجم Billکہ گہ ب

ی

رررئگ

ب

ےگ

ب

ی ہیم

ی

،ئک ہی

ہ کرہی

خ

ہ

رپ ورری طوررت

ب

کوق

ر ں ت ہ،ی ہ

ی

ئ

finalکو Billد یہ ہک ک ا س commitmentب

ہ ےگ بج

ی

ےلےکا ئہ یم

خ

کش

ب

ا ن

ب

تہہ ۔amendments withdrawیم

ی

کرد ی ہ

! د ووشرا سوا ل یہ ہی ہک ا ت کو ت

ب

و گ ہک خ

ی ہہ

ب

ہن

لوگ non-technicalب

PSQCA ا گر ا س کو ، م ک ا د ا ررہ ہی

قس

رد س رت

ب

ہ ،یہ ری

ود ہ موج

ہو strengthenیم

کریہ ےگ ت

technical ے

ب

ی

کی

ب

technicalلوگ technicalلوگوں یک ووج ےس کریہ ےگ۔ ا ت ت

posts ہی

ہ

ی

وتیر ررےھک ہ and when are you going to decide toت

remove those clones so, at least PSQCA should be

strengthened, ہک

ہ ےگ پ

ی

ئ

ی کو ک ہ

ب

و PSQCAا ں ہی ا وورر quality ensureج

کرپ

standard ensure ہک

ہی پ

ےکس؟ PSQCAکرپ

ےس لح

طریہ

ا ھچ

۔ ر ص ح رتہ

ب

ت وور

ب

: ج خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ت ا مح

ب

ا ف

بہ

خ

را مش

ا چ ٹ

رر : ا

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

محم ا ظع

کر کس

ی

د ع ہہ ہک ہک یم

ب

ص ح ت

، ا گر ہی

کہ لم تکس

ب

ری ت

، ھجم ا س ےس ت ہی

رووررت

ب

وں یک ص

ی

ص ح ھجم ا ت یک د ع و

و سوا ئ

وں تیہ

۔ ہی

ہ

رم ت

ب

رے یلہ د ع ف ا ت مہ

۔ ہی

ی

ررہ

لح

وں ےک ص ق

ی

د ع و

ھب

: کحوم

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ت ا مح

ب

ا ف

بہ

خ

یس ش

وئ

ا یہ چہ۔ یم ررہی ہی

ر لح وں ےک ہس ررے ت

ی

! یہ کلم د ع و ت

ب

: خ

ر ہ د ی طورر ت

ب

یہ ن

ب

وکنہ کر د ووں ک

ح

ب

را Science and Technologyووص مہ

portfolio

و پ ت ج

ب

۔ ا ت ت ہم د ا رری ہی

ب

و یہ س یک د

ت

ھتہ

ب

ر ص ح ہن رتہ

ب

ت وور

ب

خ

، ا ح ہیہ

ب

ہن

یہ ۔

ب

ہیہقی ی ہ، یم کو messageیک ہی

ب

وں۔۔۔conveyا ںی ہ

ہب کر د

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

! ا س سوا ل کو :محم ا ظع ت

ب

۔deferخ کر د یہ

ر سوا ل کو ی: ہ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

deferخ

خب

ی ب

سل

ی

ررا

ب

! ا ت د ر ص ح رتہ

ب

ت وور

ب

۔ خ کریہ

۔ وا ت د ے د یہ ج

8

ت ا مح

ب

ا ف

بہ

خ

! ش ت

ب

د پہ ہی deferا گر ا ت : خ

ب

ب

تہ۔ یم ہی

ب

و ا ت یک مرض

ہ تی

ہ

کرت

ا وورر ا س ےک boardہک یہ ا یہ

ھت

بہریم

ی

ہ

ود چ

ب

ر ج رتہ

ب

ےک وور

Director Generalہی ج

Vice Chairman ، ہی

ہ ا وورر Deputy Director Generalہی

Deputyہ

Director ا س ےک ، ہی

، یہ س ررے لوگ ہ ہی

ہ ا وورر ووہ members 9ہی

wellہ

qualified ہ۔ یم ہ

ی

ری ےس کرررہی ہ

ب

ہ

ری پ

ک م ت

ب

ب ہ ا وورر یہ لوگ ا

ی

ہ

ب

رووں کو ج پ

ب

ہ چ

ب

و ا ں ہ جی

لوگ ہ

ہک یہ یک ہی

خ

را ررس

ب

گ

لہپ ھب

ب

۔۔۔ensureت ہی

ہ

کرت

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

وں ہک یہ س رری :محم ا ظعی کر ررہی ہ

خ

را ررس

ب

گہ technicalیم

posts

ب

، ا ت ہمرپ ئ ہی

وا ت د ے د یہ defer کر ےک یہ سوا ل ہ و ووہ ج

ہ ت

ی

ر ص ح ا ئ رتہ

ب

کر د یہ ح وور

ےگ۔

ت ا مح

ب

ا ف

بہ

خ

۔ش ہیہ

ب

ہن

ب

را ض

ا ع

ی

، ھجم کوئ ہ ہی

: ھٹ

، یہ سوا ل ہ ہی

: ھٹ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔deferخ ہی

پ کہ ج

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

۔ :محم ا ظع

ب

! ا ت یک ہمرپ ئ ت

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ہی ہک requestص ح یک طرف ےس خ

ی

ا ئ

یک

ب

ا ں

ب

تیہ ۔ ہ

ی

ج ئ

ی

لہپ ےل یل

رے سوا ل ت ر ا گر مہ

ب

ن

خ

ہ

ےک پ

ہ ت

ب

روورری صمرووف

ب

ص

ی

ئ

ب

ا ن

request ر

ب

۔ سوا ل ن ورر یک ہی

ب

حہ محمود ۵۴مطلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

۔ ص ح ک ہی

@@*Question No. 45 Senator Muhammad Talha Mehmood: Will the Minister for Planning Development and Reforms be pleased to state:

(a) whether it is a fact that the Finance Division has launched a project for provision of facilities of fresh water treatment, water

supply and distribution in Gawadar under the CPEC programme, if so, the details thereof;

(b) the amount spent on the said project so far; and ————————————————————————————— @ Deferred from 25th October, 2017. @@ Deferred from 25th October, 2017.

9

(c) the percentage of work completed on that project and the time by which the remaining work will be completed?

Mr. Ahsan Iqbal: (a) To overcome the shortage of water in Gwadar a number of Projects were planned and approved by the Government of Pakistan including; (a) Necessary Facilities for Fresh Water Treatment, Water

Supply and Distribution in Gwadar to be executed in two Phases

(b) 5.0 MGD Desalination Plant The total cost of the Necessary facilities for Fresh Water Project is Rs. 11396 Million while the estimated cost of the 5.0 MGD Desalination plant as per PC 1 is approximately Rs. 5 Billion. The projects were initially planned to be financed under CPEC funding, however due to urgency of the matter on account of water scarcity in Gwadar, the Federal Government decided to execute the Phase I of the Necessary Facilities for Fresh Water Project through its own funding. Phase I includes the water supply from Swad Dam located at a distance of 67 km from Gwadar city while Phase II includes transmission lines from Shadi Kaur Dam; distribution system; sewerage collection and treatment system. In addition, keeping in view the scarcity of water and urgency of the matter, a project of 5.0 MGD Desalination Plant is being processed by the Federal and Provincial Government @ 50/50 percent cost sharing. (b) Cost incurred on Phase-I so far is Rs. 2065 M. (c) Phase I: Swad Dam to Gwadar

Progress 55%

Out of 67km of transmission line, 37 km has been laid

The project is likely to complete till 30 June, 2018 Phase II: Shadi Kaur Dam; Distribution System; Sewerage Treatment System Framework agreement for Phase II of water project shared with Chinese side for financing.

Project is expected to start from Jan. 2018

10

Project is likely to complete till June 2019 5.0 MGD Desalination Plant Draft framework agreement pending with NDRC (Chines side). Funding under CPEC is being negotiated with Chinese side for execution of this project.

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

ری :

ب

و ا ح وں ہک ج

ی ہ

ی ج ہ

ب

ر ص ح ےس یہ سوا ل کرپ رتہ

ب

رم وور

حمہیم

line ہک ھکل ہیہ، ا س یم MGD Desalination Plant 5.0ہی

بہ

، ا س ک سمود ہ چ ہی

ا س ہ، یم وا ہی

ر ا ل رتہ

ب

ےک پ س ر

ہ ا وورر یہ ک یی

ہ ہ

کہ ررک ووئہوں ہک ا س یم

ی ہ

ی۔ ج ہ

ب

ی ھج

و ت

وہی ت یک ووج

completeو گ ؟ی ہ

۔ ر ص ح رتہ

ب

ت وور

ب

: ج خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ب

ل ا سح

ت ا ف

ب

خ

ب

ہک

لہپ یہ پ تہ۔ یم ریہ

خ

! ا ت ک ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

(: خ

ب

د ا لخ

ی

را ت ر ت رتہ

ب

)وور

ہ گوا د رر یم

وں گ ہک کحومی ک infrastructure ج ہ

ر ا س پ ت ووہی ں ت ہی

، مہ ہی

ی

ر ک م کر ررہ ت

ی۔ ہ ک ہی

ب

پ ئ

ی

را لئسم

س ےس ت ہ یکہ ا سح س ہی ہک گوا د رر یم

یرا ہ

ب

ف

ی

ووس ٹ

ب

ا س یلہ ک ی

ب

، ووہی ں ت ہی

ہ

ر ےک Swad Dam and Shadi Kaur Damت

ب

پ ئ

س ت

ےک س ت

desalination

بہ

۔ ا یہ چ و ررہی ہییر ک م ہ وں ت وت

ب

لم کر ےک نم

million 5ےک س ت

gallon ویمہ ک desalination plantتہ

ج ہک CPECہی ، ووہ یہ ہی ہقہ ک رر ہی طری

ےکت

وں

ب

ر ا یہ sidesا س یک د ووت ہ پی

ہ

رہ لمکم کرئ

بی

ج ت

ی

ا ئ

framework agreementا ب

وپیہ

ا س

ب

وں ےک د ررمہ ں

و کحوم ر projectہی ج

پہ یم

ب خ

۔ ا س یک ررووش ہی

وپی ق ہ

ب

ت ےک یلہ ا

financial and commercial agreement

ب

ب ا

ب

تی، ہ ہی

وپیہ

framework agreement draft Chines side ہی

، مہ د پہ ہی

ہ

کو ب

China ویہ

ی س ٹ

گل

JCC meetingےس ا مہ ہی ہک ا

ےک س ت

ب

ا ںہ ا س یم

ی، ہ ووا یل ہی

ب

وتیہ

و ےگ ج

ہ ق کر ل

ب

ت ر کو ہی 21ا وم

ب

ت

ی

وں ہ و framework agreementا وورر ج

یو ا س ےک ہ

گ ت

ر پ

ی

ہ

ر financing agreementس ت ووہی ں ت

ب

تیر یہ ہی ہک ہ

ب

ہ ا یہ چ

ب ہ

ےگیلہ کرل

ھب

ک 300ا یہ

رووع کہ ہی ا وورر یہ power plantیمہ ووا ت

خ

plant 2020شہ یم

ی

ےک ا ووا ٹ

production و05د ے گ ۔ ک ج

ب

ن

ہل یگ

بہری desalination plantلم

ےک یلہ ت

ب

کولچ

11

ہ ج ہی

ھب

جبہ ا رر یم

م

ی

ہ

ہ ہک ا ےس ا س ےک س تی

کرررہی ہ

خ خ

کوشیو ہ

و ی تی ہ

synchronies وکریہ ں ۔ ج

ی

ر ا س 2020ہ ورری طورر ت

ب

و ق

و تی ہیرا ہ

ب

ف

جبہ یم

ی

plantےک ا ووا ٹ

ا وورر صوی

کحوم

ی

ب

۔ا س ےک لع ووہ وواہ ا ےس لح ه

ی ہ

ےک س ت

ہک ا یس جب

و پی ہ و یی لمکم ہ

ر ھبہ

یک عت

ا یہ ا وورر

یک کحوم

ب

ں

وچ 05ب

بہ ےک لم

ب

ن

ہل یگ

desalination plant

studyےک یلہ ھب

ہ سج ووہ ی

۔50/50کرررہی ہ ہی

ہ

ک ا ررا د ہ ررتھک

ب

رکرت ہ د ووں ت

ب

ن

۔ ص ح

سوا ئ

ت ا ظع

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

وں گ ہک ا ت ہہک ررہی :محم ا ظع

وچ ر ص ح ےس یہ ت رتہ

ب

وورہ ت یم

ب

ہ خ

ی

ہ

ہی پہ 2020ہک یہ ہ

ب

ہن

ب

ک ص ف پ ئ

ب

ہ ر پ وگ ا وورر ا گرووہی ں ت یو enoughکولمکم ہ

، ا س ےس لہپ ت ہی

ی

و constructionکوئ وں۔د ووشرا یہ ہک ج

ی ھ۔ ہحمس

ب

لغہ پہ یم

وتکسی ہہ

ب

cost %50ہن

sharing ہ د ے د یپ

ب

وں ت

ب

یک، کہ ا ن

کحوم

ی

رصرف تہ ہی صوپ ئ ہ پہ ا س ت ی

ہ

commitment ؟ ہی

ب

۔خ ر ص ح

ب

: ج سن

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

کو خ

ب

ر پ ئ ووہی ں ت

کحوم

ی

صوپ ئ

ت ا س ووق

ب

transport: خ

ب

کرت

ب

ر پ ئ ۔ووہی ں ت ہی

ی

کرررہ

رح

ب

م ح

ق

ہرر ررلٹ

ب

خ by roadےک یلہ

رح

ب

م ح

ق

رر

ب

ر ک ی ت

ےل ج پہ ج ررہی ہی ج

ہک ہک ا ےلگ

ب

تہہ یم

ج

ب ہ

ہی یل

ی

وررہی سوا ہ

ہ یم

ی

ری ےسک م د س ل ےک ا ووا ٹ

ب

ہ

رپ ر ت

ب

ہ ی

د ی کوررد

خ

ا وورر س

یک

ہ۔ ت یمس پہ ہی projectionج رری ہی ا وورر ا س س ل ہمکحم مو

ب

ب

یمہ ت

ب

یم ا ن

ہی ا وورر ووہی ں یک م

یک ا ھچ

خ

forecastہک پ ررسہی

ےسمہ

رے گ ج پ

ب

پ ئ

ب

ک یہر یم

ب

ہ ی

د

ب

ہک ا ں ا مہ ہیہی

ہی ا وورر مہ

ا س

ب ہ

وگ یلیہ ت ہ

د س

ب

permanent solution big desalinationک ووہ پ ئ

plant ری

یک ت

جب و ا وورر ا س ےک یلہی ہ

ب

ی

ی

لئسمہی

و مہ

و تی ہ

س یل ھب

خب

خ

ہک ا گر یسک ووق

ہی پ

resource

ی

کریہ ےگ ہک ا س ےس لہپ ہ

خ خ

کوشی ءا هلل ہ

خ

س

ب

وچ ہی ا وورر ا ںیر ک م ہ ت

د ررک رر ہی ج

desalination plant و ووہی ں یک ج

ب ہ

کوگل د یہ یل

ی

ہ ا س ےک یلہ صوپ ئی

ہ

رووررپہ ت

ب

یم ص

م

۔ by roadکحوم ہی

ی

کرررہیرا ہ

ب

ف

ب

پ ئ

۔ ر ص ح

ک ک

ب

ں

خ

ت ثع

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

12

ر

ک ک

ب

ں

ب

ج

ب

ں

خ

رر محم ثع

یہٹ

ب

ی یہس

وگ ا وورر :یر لہپ ا پ د ہ

خ

وی ہی ہک ش

ب

ہ ک ووا ح نم

ب

! یہ د ن

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ووب

ب

ک ب

ب

پ ئ

خ

پ ررس

ب ہ

ا س ےک یلہ د ع یک یل

ھب

ب

وں ت

ب

د ووتی، ہ

ی

وئی ہ

ب

ی

خ

کریہ ےگ۔ا گر پ ررسہ یم

ب

ررک

ب

ہیی

ٹ

ک ا یہ

ب

یم ا پ د ی پ ئ

ووہی ں یک م

ا ھب

ب

وکنہوی د یہ ک

ب

د ل نم

م

ی

ر کوئ پ

ی

وئی ہہ

ب

را رر ررووت 15ہن

ب

یہ

۔ ہ ج ہی

ب

وپیوی ہ

ب

نم

ی

رکوئ ہ د ووں ت

ب

یم ن

ب

، ہی ہی

ہ

ریہ ت

ب

ک ح

: ج

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔خ ر ص ح

ب

سن

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ہی ہک خ

یک ج ئ

ہن

خ

ر یہ ش

خ

ےک جوا ےل ےس ا ک

ب

ں

وچ ! ب

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

ی

۔کوئ

یکہ ج تہ

ب

ہنیرا ہ

ب

ف

ی

وت ےک یلہ cityووس ٹ

ب

ےک نم

ب

پ ئ

ب

ت

کحوم

ی

ب

وواہا ررت 10یم

ب

ا ں

ا گر ا ح

ب ہ

یکہ یل

رح

ب

و ووہ ا ت 10ررووت ح

کریہ ت

خ

س

وں کوت ہ ےگ۔ا یس طرح ررووت

ی

ا ئہ

ب

ر ہن

ب

کون

د وو۔۔۔ ل

ب

ع

د س ا ررت

ب

ق ت

ب

کرووں ہک ووا

ب

عرض ا ت یک م د ےک یلہ چک

ہ: یم

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

؟تہ ررووت د

ی

ہ ہک ں ئگ ہک یہ یپ وچ یسک ےس ت

ب

و کہ ا ت ت

ت

ہ د ن

ہ

ب

ہن

ی

ر د ھک ئ

ب

ہ چ

ی

رکوئ ا وورر ووہی ں ت

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ت یہ خ

ب

2013: خ

ہ ا س د وورر یم

ھب

کحوم

خ

رش

ب

وگ ہی ج

ےس لہپ یک پ ت

۔۔۔تہ د س ا ررت ررووت د

ا وورر ا ح

ی

ئگ

؟ ہ

ی

ئ

و سح ت ب

، ا س ک ت د پہ ہی چک

ب

: ا ت ت

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

۔خ ہی

ی

وررہیری ہ

ی

وا ت

ب

ری د رر ا ن

ی

وا ت

ب

وں ہک ا س یک ا نی ررہی ہ

ووہ بہ : ج ہی ں، یم

ت د

ب

خ

ب

، ا ت تہ

ب

: ہن

بہریم

ی

ہ

چ

؟ 2013ن د پہ ہی

چک ےک ب

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ررا خ

ی ہ

کحوم

ی

ب

ر عوا م یہ سحموس کریہ ہک ووا ن ہک ووہی ں ت ہھی

ہک ٹ

: ا ت ا ت یہ د

ہ یک حطس عوا م

ب

ر ن ا س کوووہی ں ت

ب ہ

یل

ی

ےس د س ا ررت ررووت ئگ

کحوم

ی

ب

۔ووا

ی

کرررہہ

ب

د ررد سحموس ہن

کہ گہ ۔ا یس طرح ا یہ ےک یلہ ا عتسہ

ب

ک 02ل ہن

ب

ن

ہل یگ

بہ desalination plantلم

ا س ووق

ب

ا ےس لغ

ب ہ

وا ہی یلی رر گل ہ

ب

ی designگوا د رر ےک ا ی ا س کوہ

ش ا وورر ا ح

لحہ

ب

ہن

ھب

ب

د ں

ب

کہ گہ ا وورر ووہ چ

ہ ہک ی

کرررہی ہ

خ خ

public privateکریہ ہک ا ےس attractکو private sectorکوش

partnership ہ ہک ووہ ا ےس offerیم

، ا س ےک reviveکریہ پ ہ designکریہ

کو ھٹ

۔ ہ

ی

لح ئ

کریہ ا وورر ا ےس ھب

13

ہ

ی

وج ئی ہ

ی

ئ

ب

ہ ص ، ووہ یپ ہ ا ت د یہ غ لک یم عم ف، یپ

قظ

، ر ص ح

ب

: سن

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ا سیہ لوگوں

ب

، ا ت ت

ب

کرئہ

ب

ی ہن طلنوا ت یسک ےس ج

ب

ن۔ا ت تہلگی

ہ یم

ی

ن پہ کوئہلگی

ہج ہی گوا د رر یم

؟کو ہی

پ ت

، ا س ح ی ہی

ب

ہب د

ب

ہ ں ں نہ ، صرف ی

ب

ل پہ

ب

ہنہررے یم

ہ

کن

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

۔۔۔خ ہ

ی

ری کرررہی ہ

ی

وا ت

ب

ے ا نمحکم

علقہ

ت ا س عم ےلم یک می

ب

: خ

:

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ری؟2013خ

ی

وا ت

ب

ا ن

ی

ےس ا ھب

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

خ

بہریم

ی

ہ

رم چ

! : حم Ministry of Planning and ص ح

Development is not investigation agency. علقہ

ومی ج

investigation وں ہک ووہی ہ

ا مہ کرپہ ہی ا وورر یم

ی

د ی گ

ب

پ

ہن

خ

یہ ش

ی

ب

ہ ا ںی

ےک ا د ا ررے ہ

یوں ہک ہ

ی کر ررہی ہ

صرف یہ پ تہ یم

ب ہ

ریہ ےگ یل

کوپ

ب

رم ں

ب

کریہ ےگ ا وورر ا س ےک م

ب

را ئ

ب

روورر ا س یک ن

ب

ررا ص

د

ی

وووس ٹ کریہ ہک ج

خ خ

س لم کریہ کوشیا وورر ہ ہی

ب

رض

ب

ہ تہ یہ ف

ی

ی

ب

ک عوا م کوا

ی

ووس ٹ

ب

ہ ا ںی

ہ

ج ت

حمروویم ۔۔۔ہ ہک عوا م یم

پ

ب

ہپ

ہ ہک ا یہ ی

رک ہ

: ا د ا ررے ا سیہ تم

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

Prime Ministerخ

ہ

کوھگر ب

ر د ووشرے ہ پی

ہ

یہ ا ت Prime Ministerد پہ

خ

، س ہی

ہ

ہ

کوھگر ھب

ب ہ

یل

ی

پ رری ا ج ت

یک ھب

۔ ہیہ

ب

وج ہن

ت

وں ا وورر ووہی ں یسک یک ھبی ہ

رتس

ےک یلہ ت

ب

وی یک ا یہ ت

ب

ا وورر لوگ پ ئ

ب

خ

ری کرپ

ت

ب

ا ن

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

خ

ی

ا ت یک کوئہ! ا س پ ررے یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ruling: خ

ب

ہن ا وورر ہی ا

ا س کلم ےک

ب

لوگوں ت

ب

و ی ہک جیروورری م د گ رر ہ

ب

ص ل

ہ

ب

ہ ع کہ ہی ا ہن

ب

ک ی

ی

ی ووس ٹ

ہمنقن

۔

ی

ل پہ ج تہررے یم

ہ

کن رل

ب

ا ر

۔۔۔ ہی

ہ

د پہ

ہ

بہ یم

ہ

: ا س سوا ل کو یمک

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

چہ رر

ح

رر پ

یہٹ

ب

ی یہس

، ا س ےک : وا ہیی گل ہ

ب

ک ت ن

ب

ن

ہل یگ

بہر د وولم ت ووہی ں ت

ب

designخ

ہیم

ہ

یمکہ، یم ہی

ہ

ب

را ئ ہن

ب

ح

ی

ر کوئ

وں ہک صرف پی یہ ا س یلہ ہہک ررہی ہ

ہ ، یم

گہ ب

ےک س ت

ب

ےک ا ررک ں

ہ solar operated plants 650یم

ا س ووقہ ھ یم

ب

۔س ہی

ہ

ی

ووا تلگ

ب

تہیم

1700 RO (Reverse Osmosis) plants ت ا یہ ا یہ ل ھک

ب

۔ خ ہ

ی

ررہی ہ

لح

ب

ن

ہل یگ

capacity ےک د ووplants رر

ب

ی packedگوا د ررےک ا ہہ ا وورر یم

ی

رے ہ

ووہی ں ت

ب

ت

ر offerج کرہ

ب

بہ رر لح کرد ووں گ ، costیک ہک یم

ب

ی رر ا

ب

ر ےک ا ی ے پ

ب

ی ہیم

designےک ا س کو ہیم

14

ی

ووہ defectکوئہ

ب

ا ہن

ب

تہ ا وورر یم

وک مک رر کو کرا ج ےل گہ ب

خ

رر ا س

یہٹ

ب

ی یہس

ہ، یم ہی

ہ

ب

plantsہن

ک

ب

ن

ہل یگ

، د س ل ھک

ررہی ھت

رلح ت

ب

رر ےک پ ئ

ب

ومس ج

ی

ک ، Hoxbay plantد ھک ت

ب

ن

ہل یگ

د س ل ھک

ورر ، ا س ےک ,air base plantم رری ت

ب

رہ ت ن

وا رہ ک ج ک

ب

ن

ہل یگ

designد س ل ھک

ی

کوئہیم

defect وں ہک ووہی کرررہی ہ

ب

ا ت ےس عرض

ا س ووقہ۔ یم ہی

ہ

ب

free of costہنیہ ا وورر ہ

ی

ہ

د وو ہ کرا ج یم

ب

ر meetingsت ، ووہی ں ت ہ Gwadar Developmentیک

Authority

ی

ا ت

بہریم

ی

ہ

رر ےک چ

ب

ی ےک ا

ب

د ں

ب

ہ

وا ہک ئیہ ےگ ا وورر ا ےس لح engineers، یہ ہ

ی

ج ئ

بہریم

ی

ہ

چ

ب ہ

GDAد یہ ےگیل

ی

کوئ

ب

وں ہک ا س کولح پی کرررہی ہ

ب

یہ عرضہ کرد پہ گہ ۔ یم

ہٹ

کوب

problem ہک ہک

یہ ھب

ب

تہوں۔یم

ی د ھک کرل پہ ہ

ہوک مک رر ص ح کوکرا ج یم

خ

ا سہ۔یم ہی

ہ

ب

ہن

ھ یک طرف ےس۔۔۔

ب

س

کحوم

ت د

ب

۔۔۔خ ہ

ی

ہ

د پہ

ہ

کوب

ہ

: یمک

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ہ ا وورر ا گر ا ےس خ

ی

رم ررہی ہ

ب

رر ص ح ف

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ب

رر

ب

ت م

ب

Free of cost: خ

ا س ک

ہ ا س ےک طم ب ی

ہ

و لعموم ت ررے پ س ج

ی ہ

ب ہ

یل

وتکسی ہہ

ب

ہن

پ ت

و ا س ےس ا ھچ

ہ ت

ی

لح ئ

و water intakeج

ب

وں ت

ب

ہی ا ےس ا ن

ب

یک ووج ےس in deepا ب

ررھک جہ

ب

siltingہن

ب

تیرا ہی ۔ا یس یلہ ہ

ت

ب

عرےص ےس ب

ب

ک ی

ب

ہی ا وورر ا س ووج ےس ووہ ت ن

رر ا ج ئ

ب

ی کوہک ہی ہک GDAا

ر ورری طورر ت

ب

ہک ا ےس ا سیہ لوگ technical proposalsکریہ ا وورر advertiseا ت ق

پہل

ہ ووہ ا ےسی

ہ

ررتھک

یک لص حہ

ب

و ا ےس لح ت و ج

ہک ہی ت

ب

رر ص ح ت

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ب

رر

ب

ہ ا وورر ا گر م

ی

you لح ئ

are welcome. D.G. GDA۔۔۔ ہی

ہ

ی

وتی ا کچ ہ

ووا

ر رتہ

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

ی۔ج د پہ ہی

ہ

کوب

ہ

۔ یمک ہی

ہ

د پہ

ہ

کوب

ہ

: ا س سوا ل کویمک

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

وگہ ، ی۔ سوا ل ہ ۔ rulingص ح

ی

وگی ہ

ھب

ر رتہ

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

یرر

یہٹ

ب

ی یہس

ب

ہ :خی

ہ ہہک ررہی ہ

چہ رر ص ح پ لکل ھٹ

ح

رر پ

یہٹ

ب

ی یہس

!

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ

،

ھب

ی

ووہی ں گ

ہ

رری یمکی ا ت کو two million gallons per dayہ

ہ۔ یم ہی

ب

ہ

ک ٹ

from engineering point of view وں، ا س کی ہ

ی ج ہ

ب

پ

ک intakeصرف یہ ب

۔ صرف ووہ وا ہیی گرا ہ

ی

ہی ا وورر ک پ intakeپ ن

ب

گل پ

ووا

ی

یک retaining wallن

backfilling ر ص ح کو

ب

سنہ۔ یم ہی

ب

ی assureکرئ وررہی رر ہ

ب

ہ

۔ ٹ ک ک م ہی

ب

ی

وں ہک ا یہ ہی ہ

کرپ

15

؟ ا یہ ا ررت ا س یک ہی

ی

کہ ا ررہ

ہمبقن ہ رر یم

ب

ہ

، ٹ ۔ free repairیک۔ یہ repairہی ہی

وپیہ

وں، ا گری ہ

ی ج ہ

ب

پ

ر ص ح کو صرف یہ ب

ب

سنہ، یم ہہک ررہی ہی

پ ت

ب

و لغ

ا ت کو ہہک ررہی ہی ت

ی

کوئ

settling tank ، ا ررہی ہی

ب

پ ئ

و settling tankی ، pump, pick upےس ج ہی

کرپ

۔ ہی

رووررت

ب

وج یک ص

ر ت ا س ت

، ص ح

ب

غ ا هلل ا ع

ہ مظی

ت

ب

۔ خ

ہ رریھک

ب

ریہ

خ

! ت ر ص ح رتہ

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

ی :

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

وں یک

ب

مہم ت ا لبمس

ب

ں

وچ ر بہ

پس

۔س ب ہی

ہ

ا م یہ ےتہ

خ

وس

ب

جہ

ب

ا ہنی، ہ ہی

رم ہ

ب

ف

ب

ریہ

خ

تہرری یم

ہل یگ

)

ی

ئگ

ی

ت ہسک ب

ی

ہ

ورر ےک پی، ل ہ

ت

ب

ہ

ی

وئ

خ

ا کسول ا ف س

بخ

ہ

ب

رن

ب

: ا پ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ا وورر ج رر studentsخ

۔ ہی

ہ

ا م یہ ےتہ

خ

وس

ب

جہ

ب

ا ہنی۔ ہ ہ

ی

ود ہ موج

ہرری یم

ہل یگ

وں یک

ب

، مہم ت ا یہ گرووت

خ

ر تشم کرا م ت ٴ ہ

ب

ی ا س

ی

ت ہسک ب

ی

( )د

ی

ئگ

۔ ص ح

ب

: کرٹ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ہد ی

خ

مس

بہر سح

ی )رر( سہ ط ہ

ب

رر کرٹ

یہٹ

ب

ی یہس

وم ےک :

ر قیے ووا یل ہ

ب

سی

ی

ہ یم

ب

ں

federationپ سک

ہ equal rightsیم

ےک س ت

ب

۔ ا گر ا ں ہی

ف discriminationہ

ب

ےک لح

ب

ہ

ی

، ووہ ا ئ

ی

یک ج ت

، ووہ ا صولوں ہی

ر ا س ھب ت

ےک عم لم ت

ب

ں

وچ ۔ ب ہی

ف ھب

ب

ف ےک لح

ب

ہی ا وورر ا ن

ف ھب

ب

ےک لح

ہ یم

ہب ی

ب

ی یہس ہی ہک یہ

ہ

ب

ک ک م ہن

ب

و ا ں

ت

د ے تکسہ

ب

ہن

ب

وں کو پ ئ ہرن

ب

د ی۔ ا گر عہ

ب

وج ہن

ت

ی

کوئ

ب

ت

کحوم

ی

کوئ

ب

تی، ہ ہک ج

ہ۔ actionا کر یہک ہی

ی

وئیح ہ ت

ب

خ

لہ ۔ کرپہ

ب

ہن

ووم

خ

کلی :

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ی ہ۔خ

خ ص

ب

روویہ ت

@*Question No. 48 Senator Kalsoom Perveen: Will the Minister for Planning, Development and Reform be pleased to state the names of projects included in the CPEC programme with province wise break up indicating also the estimated cost and expected date of completion of each of the same? Mr. Ahsan Iqbal: CPEC projects with Province wise break up indicating the estimated cost and expected date of completion are at Annex-I.

16

17

18

19

20

21

22

23

ی سوا ل؟

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

یہٹ

ب

ی یہس

ب

روویہ ووم ت

خ

کلیوں ی۔ :رر

ی۔ ج ہ

ب

ی ھج

و ی سوا ل ت

ب

من

ب

ض

ر ص ح ےس ا یہ رتہ

ب

رم وور

حمہ! یم ت

ب

خ

کو

ب

ں

وچ صرف ب

ا س ووقہو focusیم

ررے ج

ی ہ

ےک س ت

بہ

agreementsکرووں ی۔ چ

وں ےک جوا ےل ےس، ا یہ وت

ب

نم

ب ب

خمہ یم

ب

ں

وچ ہ بی

agreementہہ

ب

ر ہن

ب

یہ ن ھجم ا

ھب

پ ا

وت ک

ب

و۔ یسک نمیوچ ہ

یرووع ہ

خ

ر ک م ش ت

PC-1ج

، یسک ک ا ھب ررہی ہی

ب

۔ agreementی وررہی ہییہ

و

ہمہ ت سنی

گ

ب

ا وورر پ

ی

رووت ا وورر کوئ

خ

ج کر 2008ر

و ا ھب ج

وی ب

ب

completeک نم

ی

ھجم کوئ

۔ پ ی وا ہییہ

وررے رووگرا م ا س ت Economic Corridorت

ب

ج ل کن

پ ا ہ

ب

ر ہن

ب

نہ رر 31یم

پ

کو ا ت کو ب

ب

ہ

ی

رووع

خ

ش

ی

ےس ہ

ب

ں

وچ بی ہک ہک ہ

ب

وں ت

ب

، ا ن

ھت

ی

ا ت

ب

ہ

، ا رریم چ

ھت

ی

وتی ہ

ی

ئگ

ا ت ھبہی ح

۔ ا یہ وچ ہییوچ ہی پہ لمکم ہ

یرووع ہ

خ

و ش ہک ج

ی

پہ ج ت

یہ ب رووگرا م ا ت

ی

کوئہ یم

ب

ں

وچ کریہ ےگ گمر ب

و ۔ د ووشرا ج ہی

ہ

ب

یہ ہن رووگرا م ا ت

پہ گہ economic zoneھب

ب

، ب پہ گہ ہی

ب

کو ب

ب

ں

وس ، ووہ ت ہی

24

و ہک ں ےس

ت

ی

گ

ی

ئ

ب

بہ

ب

رک ہن

ا یہ ش

ی

ا ھبہ، ا س یم ہی

ب

ں

وس س ت

ب

۔ ا ب ہ ہی

economicھٹ

zone گ ۔

ب

پ

۔ ر ص ح

ب

: ج سن

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ق ک خ

ب

ووا ۔

ب

ہیہقی ی

ب

وا ں تہ ! س ےس لہپ یہ ا

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

ہ۔ یم ہی

ب

وا ں تہ ا

ی

ک کوئ

ہ

ی

صوپ ئہ ا س یم

ب ہ

جق۔ ق ہی یل

سنرر ک ا

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ب

رر

ب

ر می، ہ

ی

رہ کہ ج ت

و ت ر ج ں ت

ہوں ہک ی

ی۔ ہ

ی ھحمس

یہ پ تہ۔ یم ہی

ہ

ب

ہنہ یم

ق ےک ح

ب

یہ ووا

خ

س

ب

رر ل پص

ب

ےک on recordؽی

ب

ں

وچ وں، ب

ی ہ

ی ج ہ

ب

ہک

ق یک طرف ےس

ب

رر ووا

ب

ی ررہ development sectorا

ب

ب

ھچپہ یم

ب

ررے ا تی، ہہس لوں یم

ب

، ا ن investmentےس لہپ

ا ح

۔ ا یس یک ی وول ہی

ی

یک گہ ج رر س لوں یم

خ

رش

ب

گ

ب

ج

ی

یک گہ

ب

ہن

ں خہ یم

ب

ں

وچ 2013ب

پ پہ ج

ب

را د ی م

ب

ا روم ر تہ ے ت

ی خ ے ی خ ، ا ت

د پہ گہ ب

ب

رم ب ح

ب

ررا پہل

رچ ویم ت

قہیم

وی لمکم

ب

نم

ی

ہک کوئ

ب

ی ہ تخرر ص

یہٹ

ب

ی یہس

رم

۔ حم ہی

ب

ت

ب

وت شرد ج

ب

م نم

یہ ہی ہک ووہ ی

ہ

وا ، قی ہہ

ب

ہن

ب

تی ہہ

ب

نج

ی

ا ل د تہ ئگ

دہ، 99-1998یم

وج تیر لمکم ہ رررہ ت

م

و ا گر ووق ج

رووع کہ ب

خ

شہیم

ی یک ا ہ

ب

ں

وچ و ب لمکم کہ ۔ گوا د رر ج

ہ

ب

ا ہنہ س لوں یم

ب

ہ

ا کر ئ

ب

تی۔ ہ

وئی ی یل ہ

یک ج ل

ب

ں

وچ ب

ا ح

ر

، س

ررگ ہ ھب

ب

ب

ب

ریہ

ر ت

ور ج

ےک س ت

د ا ررکحلوم

ی

ہک ا ےس صوپ ئ

ی

وئی ہہ

ب

ہن

ہ

ب

وف

یسک کو تہس لوں یم

یہ ہی ہ

ب

ک ن

رک کو لمکم کہ ج

ر ش

ہرےھ چ سو لکوم

، س ر

ی

گوا د رر ےس کوئہ س لوں یم

ب

ہ

ئ

ب

تی۔ ہ

د پہ

و ورری ج ، ت

ی

، کوئ

ت

وورر، فح گ

ب

ٹ ن

،

رن

۔ گوا د رر، ت وچ ہیی ک ہ

ب

نھگ

ر ا ت

ب

ک س

ب

د وو د ں

alignmentہک ا ح

۔ ہی

ی

وگیرووع ہ

خ

رر شہل

ی ب

یک ا یہ ن

ری

تہ، ا س یم ہی

ہ یم

ب

ت

ب

، ا ےس مرد ہ ج

رک ھب

و ش روو، ھکسر یک ج تہ

و د

، ررت

ہد ا د کوت

خ

سد ا رر،

ب

ص

ب

خا یس طرح گوا د رر،

ا س یک ہ ج رر س لوں یم

ب

تی ۔ ہ

ا ل د پہ گہ ب

ا س allocationsد

۔ یہ ھب ہی

ی

وئیہ ا وورر یہ لمکم ہ

ی

یک ہ

CPEC ہ

ب

ےک ن

رر ہی جص

ب

ؽی یرے گ ۔ ک ا یہ ا ہ

ح

ےک س ت

ری

ھ ت

ب

وئ س

ب

ا وورر ی

ب

ں

وچ وئ ب

ب

یہ یم

م Hub Coalا یس طرح

وت یک ی

ب

رووع financingےک نم

خ

ر لمع د ررا م ش ہی ا وورر ا س ت و ییہ

۔ ووہی ں وچ ہیی 1,320ہ

ہ۔ ا یس طرح گوا د رر یم وی گل ررہی ہی

ب

ک نم

ک جب

freeیمہ ووا ت

economic zone ر

ہرا رر ا پ

ب

ی د وو ہ ہن ر

و ت مرلخ ا ج

، ا س ک ہپ ر ہی ت

ب

ر ں یل، د مس

ءا هلل ت

خ

2017س

۔ ج ررہی ہی

ب

وتی لمکم ہ

د پ رر گوا د رر گہ 2013ک گوا د رر 2017ی

تمہ۔ یم رر ی ل چ ہی

سہک ٹ

ےس

گوا د رر ہوں، یم

ی ا کسول گہ ہ

ی

ل ہی ئ

گوا د رر م دہ، یم ہی

وچ وں ےس ت

ب

وا ت وج

ب

ووہی ں ےک ت

ب

تہوں، یم

یہ

25

وںی گہ ہ

ہ یم

لوج ک ل

ب

ہ

ہی ہک ھجم ٹ وچ ےس ت

ج کر لط ا وورر ط ل تہ یم

وررش ہ

ب

ون گوا د رر تہ

ب

تہ، یم

ہ ہک

ی

پ

۔ ووہی ں 2017ا وورر 2013ب رق ہی

ب

ف

ہک ہک ب

ب

ت

ب

وا ں وج

ب

ر تی؟ ہ رق ہی

ب

ف

ب

کہےکگوا د رر یم

infrastructure ۔

کہ ج کسہ

ب

د وورر ہنہ س ل یم

ب

ہ

و ئ

ر س لوں یک حمروویم کو ت

س

ب ہ

ررہی ہی یل

ہ

ھپ

ا

ب

ءا هللں

خ

۔ س ہی

ی

وررہی ہ

ری

ن ےگ ہک ووہی ں تہھی

ہک ٹ

ا ت د ہ س لوں یم

ب

ہ

ہ د وو پہ ئ

بی

، ا ب

Mr. Chairman, I have a right to speak, when I am speaking, I should be listened.

رر

ب

ی ! گوا د رر ےک ا ت

ب

ر س لوں یک حمروومہ ں infrastructureخ

و س ۔ ج پہ ج ررہی ہی

ب

ب

ےگل

ووقہ یم

ب

کرت

ب

خہ

ب

، ا ہنہ

ےک یلہ infrastructure گ ۔ یہ ھت

ب

ت

ب

۔ ہی timeب

یلگ

ا وورر ہ ےک گوا د رر یم

ا ح

ب ہ

ہ د ووں 2013یل

ب

ی ن

حخ نہ

ر

تی کو ہ

ی

ےک لئسم

ب

۔ پ ئ رق ہی

ب

پہ ں ف

ب

یہےک گوا د رر یم

ر ا addressت ہ رر ا س یم

ب

ی ۔ ا ےلگ ا یہ ےس د وو س لوں ےک ا ہی

کرررہی ہ

ب

ری ں

پہ ں ب

ب

یل، ی

ءا هلل ت

خ

س

ی۔

ی

ا ت

ر

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔خ ر ص ح

ک ک

ب

ں

خ

: ثع

بہ یم

ر

ک ک

ب

ں

ب

ج

ب

ں

خ

رر محم ثع

یہٹ

ب

ی یہس

ک :

ب

ر کرت رتہ

ھجم ت

ب

ہک ا ت ت

ب

! ا ت یک ہمرپ ئ ص ح

بہریم

ی

ہ

چ

ر سوا ل کرووں گ ۔ پ ر کرووں گ ، ا س ےک ب رتہ

تہ د پہ ۔ یم

موق

ر رتہ

کریہ کلب ت

ب

ر ی رتہ

ا ت تہ: سوا ل یم

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔خ سوا ل کریہ

ہ یم

ر

ک ک

ب

ں

ب

ج

ب

ں

خ

رر محم ثع

یہٹ

ب

ی یہس

ک :

ب

پ ئہرا رر ررووت یم

ب

ی ررہ ہ

ب

، ووہی ں لوگ ب

ھت

ی

گوا د رر ئگی! ہ ت

ب

خ

ص ح یک

ح

ا وورر پ

ھب

ہ

ہ یک یمک

۔ یس۔پ

ھبہ

ب

ہن

، ووہی ں جب

ھت

ی

گوا د رر ئگی۔ ہ

ریہ ررہی ھت

ب

رر حک

ب

ہیی

ٹ

۔ گوا

ھت

ی

ئگہ یم

گوا د رر ص ا ررت

ھبہ ووہ ا یہ یک

ہ، ا س یم رووع ہی

خ

ووا لوں ک ک م ش

بہ

چ

و ھب جہد رر یم

، ا ت

ھت

ج ت

را د ی ےس ا ت

ب

ہی ہک لہپ لوگ ا ر

ی

وئی ہ

ری

یہ تہ۔ گوا د رر یم

یلہہ

ب

وں ےس ہن

ب

یک د ک ت

ہ بج

ی

ہ

وتیرے ہ

کہ یم

ب

ی

۔ ل پہ FCگوا د رر ووا ےل ووہی ں ل ی

یسیی ہر ےل کر پ

خ

یس

س یک ج ہم ت

ب

ووا ےل ا ں

ر یک طر

خ

۔ش ہیہ

ب

ہن

خ

ک

ی

کوئہ، ا س یم ہی

ری

۔ یہ ت ہی

ہ

د پہ

ب

ف ج ت

ا یہ ہ س لوں یم

س ت

خ

رش

ب

گہ یم

ہلب یٹ

ب

وں

خ

پ

ہ یم

ب

ں

وچ ر ص ح ھجم ب

ب

! سن ت

ب

خ

رووت ی

خ

ےس ےل کر ر

رپہ ررت

ب

را د ووشرا سوا ل یہ ہی ہک ر۔ مہ د یہ

وی ب

ب

نم

ی

ک کوئ

جب

CPECیمہ ووا ت

وا ہی ی ہہ

ب

رر ہن

ب

ہ

ٹ

ی

وت ک ا ھب

ب

رک ک ےک نم

ش

ی

ی

رووت ےس کوئ

خ

رر PC-1۔ ر

ب

ہ

ا س ک ٹ

ب

، ی ہی

ب

ب

26

ی

وا ہی کلب ا ھبیر ص ح یہ land acquisitionہ

ب

۔ سن

ی

د تہ ئگہ

ب

ہن

ہ ھب ےک یلہ یپ

۔ د یہ

ب

۔ ر ص ح

ب

: ج سن

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

خ

ب

ل لہیہفص

ی

ھ ےس جم

ص ح ا گر

ب

ر ررک

ب

رر

ب

وں گ ہک : م

ی

و

بہ

ب

ا ہنہو یم

ہ تی

ج ہ

ےک

ب

د پہ

ہ د ی ہسولہ ت

ب

نیہ ا وورر ہ

ی

ہ

ی

گ

ی

ھ۔ ئحن

ر

ببی

ل پ

ی

یک پ نہ یگ

ہک ں ہک ں یہوں یم

لع ق

ب

وں

خ

پ

ر کو ا گر ا ت

ب

ہ ر چی۔ ا ت ہ ہ

ی

لمکم کرررہی ہ

وں کو ھب وت

ب

نم

ہ ئ

رف

ہ ا وورر تی

د ے ررہی ہ

ر ھب

ب

ر

بب

یلہ ق

۔ [***]1 ہیہ

ب

س ہن

ب

و م

ہ ےگ ت

ی

ل ئہ یم

ت

ب

۔ خ ہ

ی

ہ

ف کرت

ب

ےس ح

ی

ک ررررووا ئ

ظ

ب

: ا ت ےک یہ ا ل

بہریم

ی

ہ

چ

ن

د

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

خ

ک لع ق

ب

وں

خ

س پ

ب

۔ ہک کوں

یلگ ہ

ب

ر ہن ہ د ت

ب

وی ا س ن

ب

ک نم

ہی ہک جب

خ

را ررس

ب

: گ

، کو ہی

ئ ک لع ق

ب

س پ

ب

، کوں ہی

یھ ک لع ق

ب

س س

ب

، کوں ہی

ک لع ق

وح س ب

ب

، کوں ک ہیہ

ی

س شرا کی

ب

ں

۔ ہی

ہ

وئی ہ

ی

را ئ

خ

وت ےک یلہ د وو ش

ب

ےک نم

۔ جب ہی

لع ق

)

ب

)م ا خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

و خ

، ج ہ

ی

ہ

ر ا ت

ب

وا ت ن

ب

رے ےک ج

ر ھحھنہ ج

! لب کو

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

commission

ب ی

ہ

ب

ک د

ب

، ا ں ہی

ہ

کرت

ب

د یہ

بہ پہ commissionک ل

۔ جب ہی

پ ج

ی

ہ

ی

ی

ئ

ب

وا پ

۔ ا یہ ت ۔ ہی

یلگر ہ د ووں ت

ب

وی د وو ن

ب

، ا گر ووہ sourceک نم ۔ ہی

یلگر ر hydelت ت

ب

و ووہ پ ئ

وی ہی ت

ب

نم

ر ےگل گ ۔ ا گر ووہ coalےگل۔ ا گر ووہ ررگ ہ ت

ب

ر ےگل گ پہ ب ت

ب

یک ک ں

ی

وووہ کولئ

پہ ت وی ہی

ب

renewableک نم

ں و خ

وی ہی ت

ب

ں windہی ووہی ں wind corridorک نم ےک یلہ ہی solarک ےگل گ پہ خ

ب

، ا س یک ووہی ں ےگل گ ۔ ل ہی

پ وی گل ج

ب

ک نم

transmissionا ح جب

ج ئہوررے کلم یم ت

۔ ہی

وی

ب

ا لر ک نم

رےھ گہ ررہ ا ررت د

س رہ ت

ت ووا ل ! د ا سو د

ب

کہ یہ صرف KPKخ

ب ہ

گل ررہی ہی یلہیم

KPK ہ ب

و جب ےس ج

ہ ت

، د ا سو دہ

ب

؟ ہن ہی

ی

و ررہی ےک ےک یلہ شرم یہ ک رری ہ

وررے کلم ےک گرد و ی ووہ ت یا ہ

وں ہک یہ شرم یہ ی ہ

ی ج ہ

ب

پ

رر ص ح کو یہ ب

یہٹ

ب

ی یہس

ہ ی۔ یم

ی

رر ج ت

ب

ی private sectorا

project یکbusiness feasibility

۔ ہی ا س یک جب

یلگ

ں ھب وی خ

ب

ہی ا وورر نم

ر کرپ ےک ا ووت

1 [Expunged as ordered by the Chairman]

27

ا

ب

ہی ل

ررعیہ ج ئ

ب

ےک د

ر طرف گردی ہ

ب

ھنک

ی رر

سل

ی

یہ ہی

ر مہ ا س ت

ی

کوئ

ےک س ت

ہ ہک یسک لع ق ی ج ہی

و ررہی ۔ ی ہہ

ب

ر ہن

ب

ہ ر

ا م

رک ےک

ووا یل ش

ی

ےس کوئ

ب

ں

ب

ل جیہمعس

رہ ا تہ

۔ sectionsا یس طرح د رووع ہی

خ

ر ک م ش ت

Western route

ب

تی ہ

ی

ب

رہی ں ےس ت

ب

ں

ب

ل جیہمعس

رہ ا تہ

ر د All Partiesت

Conference رک

ہک یہ ش

ووع ہ کہ بہو ی، یہ ووع ے 2018یم

ی لمکم ہ

و یی لمکم ہ

ےکطم ب

ن، ہج لی

رے س ت وں ہک ووہ مہی ہ

ہب د

د عوتہ

ب

ا ہنہو یم

و ررہی تی ہہ

ب

ر ک م ہن ہی ہک ا س ت

خ

ی۔ ا گر یسک کو ک

و ی ک م ہ

را ئہ

ووہی ں عت

ری ےک س ت

ب

ہ

ن ےگ ہک سک پہھی

ہک ٹ

ود د

ب

وں گ ا وورر ا ت ج

ی

رک د ھک و

ورری ش ا ت کو ت ہیم

۔ ررہی ہی

۔ حہ محمود ص ح طل :

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

رر محم

یہٹ

ب

ی یہس

حہ محمود طل :

ہ

۔ یل

ی

ب

ی یہٹ ،

ہ

ہ ا وورر ج یلی

ہ

ی

وتی ہ

ےس ج رر سوا ل ت

ب

ہ

! ئ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

سوا ل کرووں گ ، ہ یم

د

ب

یہک یس

د س ہ ت ووا ل ! یم

ب

ہ ےگ۔ خ

ی

و ج ئی ہ

ی

ئ

ب

ص

ررے سوا ل تی، ہ ہی

و کچ ہی ہ

ب

م

۔ to the pointا س ک ہ وا ت ج ہی ج

: ا گر ا ت سوا

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ر ص ح خ رتہ

ب

گ ۔ وور

ی

رر ا تص

ی

ب

جم

وا ت ھب و ج

رر کریہ ےگ تص

ی

ب

جم

ل

ش ۔ہ

ب

ہن

ب

سہ ےگ ہک یم

ہر یہک

، ا ت پ ا ت ےس سوا ل ہی

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

ت ووا ل ! :

ب

ک ا س Gwadar East Bay Expresswayخ

و گ ا وورر ی ح ہ

ب

عرےص ےس ےک پ رر Gwadar International Airportک ا ف

ب

ک یہے یم

ے

ب

ی ہیم

ہ ہک د وو ی

ررہی ہ

ب

س ل ےس س

ھچپ

ب

وکنہ د یہ ک

ب

ب

ہ

رری

پ

ی

و گ ۔ ا س یک کوئی ح ہ

ب

ہ ہک ا س ک ا فی

ررہی ہ

ب

س

۔ د یہ

ب

ب

ہ

رری

، ا س یک پ ے ب

ب

ی ہیم

ب

ہ

، ئ ب

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

! گوا د ررخ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

، financingیک : خ ہی

و یی approveلمکم ہ

ےک

بہ

ر چ ے گوا د رر ت

ب

ی ہیم

۔ ھچپ ہی و یی، ووہ consultantsےک Civil Aviationہ

ھت

ی

ا ت

ں ک designا س ےک ہ ےک یلہ ی

ب

رہ یلہ

بی

ا مہ ہی ہک ا ےلگ ا یہ ےس visitک ج تہی

۔ مہ ہی

ہ

ی

کر ےک ئگ

رر

ب

ووں ےک ا ی

ب

ہیہیم

و Pakistani and Chinese engineersد وو لہپ designلم کر ج

، ا س یک

وا بیہ ہک ا ےلگ س ل ےک لہپ confirmationےس ہ

ی

ہ

ا مہ کرتیکر د یہ ےگ۔ ہ

28

quarter ا س یک ہو groundbreakingیم

یرووع ہ

خ

ک م ش

را ئہ

ر عت ی ا وورر ا س ت

ی

و ج تیہ

گ ۔

ی

ج ت

ر

ب

ہد ی ص ح ا ت ک سوا ل ن

خ

مس

بہر سح

ی: ط ہ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔145خ ہی

*Question No. 145 Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Will the Minister for Planning, Development and Reforms be pleased to state: (a) whether the Government has prepared any overall

feasibility report of the China-Pakistan Economic Corridor;

(b) whether there is any proposal under consideration of the Government to make the said feasibility report available to the general public; and

(c) whether the Government has conducted any study to assess the impacts of CPEC on the environment of the region particularly of Pakistan?

Mr. Ahsan Iqbal: (a) As a standard practice, the feasibility and appraisal of all the projects take place before they can be presented to CPEC apex body, the Joint Cooperation Committee, for approval. A detail monographic study on transport planning of CPEC for the period from 2014 and 2030 had already been conducted and completed in order to establish a convenient, unblocked, safe, highly efficient and comprehensive transport infrastructure in Pakistan. The study was approved by the Joint Cooperation Committee in its 5th meeting held in November 2015 at Karachi, Pakistan. Besides, China and Pakistan are formulating a Long Term Plan for CPEC from present to 2030 defining overall direction, ideas and goals of cooperation. (b) All relevant data/ documents are made public through official website www.cpec.gov.pk. (c) Environmental Impact Assessment (EIA) of each project is duly conducted by the concerned Environmental Protection Agency when the feasibility and appraisal of all the projects take place. Authorization of the project is not issued before clearance report of the EIA.

29

All the projects approved under CPEC are in accordanee with the environmental laws of Pakistan and environmental assessment studies of each project have been conducted accordingly.

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Mr. Chairman, I would like to ask the honourable Minister that this is no doubt a very, very important project as far as Pakistan is concerned. It is a game changer and it is going to change the socio-economic condition of Pakistan but has any monographic study which has been conducted by the Ministry? Has it been brought to the notice in the Parliament or in the general public and what about the long term plan, has it been implemented and will it be discussed in the Parliament or not?

۔

ب

وا ں تہ ا

ی

ی

۔ ج ا

ب

! ا یہ م ر ص ح رتہ

ب

۔ وورہ رریھک

ب

ریہ

خ

: ت

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ر ا ل

ب

رر ررا ج محم ظ

یہٹ

ب

ی یہس

ررے یر ص ح ہ

ک ک

ب

ں

خ

رر ثع

یہٹ

ب

ی یہس

!

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

(: خ

ب

وا ں تہ ا

ی

ی

۔ یہ ہی

را م ہ

ا چ ٹ

ہ ا وورر ای

ہ

Standing Committee on Lessس ھب

Developed Areas ےکChairman ہ ح ا س یک

بی

۔ ا ب ہی

ہ

و meetingھب

تہرریھک

agenda ہ پہی

ج ہ

ح

ب

ووص

ی

ریہ کوئ

ب

مہ۔ ا گر ا س یم ہ

ی

ہ

ےک سوا ل ت

ب

ا ں

و ا ح جہ رریھک

ہ

ہی

programme ہ ءا هلل یم

خ

س

ب

و ا ں

ہ تی

لبہ ج ہ

ب

ی

کوئہ یم

ب

ج

ب

وں گ ا وورر ج

ی

ا وہ یم

ہ

ا س یمک

ود ھب

ب

ج

یک

ہ

ا س یمک

ووں گ ہک ووہ ھبکن

ھبہ

ب

ا ہنہہ ےگ، یم

ی

رم ئ

ب

ہک meetingلوگوں کو ووہ پہ د ف

ہ پ

ی

ا ئہیم

۔ solveا س عم ےلم کو

ی

کرد پہ ج ت

ہد ی ص ح ک

خ

مسر ی! ط ہ ر ص ح رتہ

ب

۔ ج وور وت

ب

ج

را ک ا هلل۔ ب

ب

: ح

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

۔

سوا ل ب

ب

ت ا سح

ب

لخ

ہک گہ ہی ہک ا یہ ا فہوا ت یم

ہ ہک ج

! ج

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

transport: خ

sector یکmonographic study علقہ

ہی ا وورر ا ےس می

ی

forumsیک گ

ےک س ت

share ووہ ، ر ا س یک availableکہ گہ ہی مم

ب

ض

ب

، ا گر ا copyہی

و ووہ ج ض کر تکس

ہ تی

ج ہ

ب

لہ

30

۔ ہی

ر Long term planہ و finalizationت رری ج

ی ا مہ ہی ا وورر ہ

ہی

ےک جوا ےل ےس مہ

understanding 21ہی ہکst November 7کوth JCC

ب

ر ا ں ت

، ا س موق ہی

ی

و ررہیہ

ءا هلل ا س یک

خ

و approvalس ی۔ ج

ی

و ج تی ووہ ں ہ

ی

و گ ، ووہ approveہی ا ل د پہ websiteہ

ر د ت

ہ ا ےس د کیہ ےکس۔ ا س یم

بخ

ر شی ہک ہ

گ پ

ی

ی۔ج ت

ی

ی رر یھ ج ت

ی

ب

جم

و ہی ج

ہ

ب

رہن

ب

ہ چ

ی

کوئ

ہ

ا ی

۔ حہ محمود ص ح طل :

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

ر :

ب

ہ و چ ں ج

ہک خ

ہک ب

ب

ر ص ح ت رتہ

ب

ہ وور یج

! ا ھب

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

available کو ہوا ل یم ہ

ی۔ س ہ ہی

ج ئ

ی

ئ

ب

ب

، ا یس ےس جب ہی

وئی ک ہ

ی

گل پہ ج ررہی ہی projectلئ

ی

ووہی ں کولئہہ ل یم

ب

رے خ مہ

ب ہ

پہ availableیل

ی

وں ہک کولئی ہ

ی۔ ج ہ

ب

ی ھج

و صرف یہ ت ہ ۔ یم

وپی ہہ

ب

ہن

oil ووا ےل یہ س ررے

ب

ج ت

ی

ج projects environment friendlyےس گل ت

ی

گل ت

؟ ہی

ررہی ہ

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

خ

ب

ووا ضہ ا س یم

ہ۔ یم پہ ہی

ہ ا ب

یک

ب

ٹ ا چ

ب

رر ص ح ت

یہٹ

ب

ی یہس

ت ووا ل !

ب

: خ

ہک ا یہ

ہہک ررہی بہہ یم ر sourceکرد ووں ہک یج

ب

ہ ری چ

ہ

ر، ت ررگ ہ ت

ب

load factorپہ ا یہ ب

وپیہ

ت

۔ ی ا ووا ں energy plantہی ، maximum loadکو خ ہی

وپی loadہ

centre ہن ر

ہک ا س ےک کہ locateےک ف

ہی پ

پ و transmission losses ج یمک ےس مک ہ

۔ یہ ہ ہی ہک کہ ا س evaluationیک ا یہ logisticsا وورر ا س ےک transmissionه

وئیہ

ےک supplyیک

ب

رق ہی پہ transmission costا وورر ا س یک logisticsکو ےل ج ت

ب

فہیم

و ہی س ہ

ب

وکن ۔ ج ہی

پ ر کہ ج ، ا س ت مک ہی

ہمبقنریک

ب

ہ و سک چ

ہ د ا س ےک coal plantا ل ک ج

ب

ہی ا س یک ن

load centre ہی ہک ووہ

ی

ر یک گ ، ووہی ں load centreت ہیہن ر

ےک ف

transmission costےس

ی

ہ ےس ہی

ر gridمک ہی ا وورر ا ےس ووہ ہ د ت

ب

، ا س ن ہی

ا ل ج کس

دہیم

۔ ہی

ی

ا یل گ

د

clearanceیک plants Environmental Agencyیہ

ی

گل ت ےک ب

وں ےک ج ت

ری لع ق

خ

وض ش

ب

۔ پ خل ہی

ر گل پہ supercritical technologyکو plantsہ ت

ب

ریہ

ت

وظ

ب

حمہہ یم

ب

و د ن technologyگہ ہی ج

ہورروو یم

خ

۔ ا یس طرح ج سم ہی

ی ج ئ

ھحمس

coal

31

، ووہ financingیک plant Asian Development Bankک ا یہ ےس گل ررہی ہی

coal plantھب

ووہ ھب

ب ہ

، supercritical technologyہی یل ر ہی Asianت

Development Bank

ب

م financingت

یہ یم

Europeanد ی ہی ج

countries ۔ ہی

لم ہ

خ

س

ھب

۔ ر ص ح

ب

رتہ

ب

ع

ب

ن

سجم

ت

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ر

ب

رتہ

ب

ع

ب

ن

سجم

رر

یہٹ

ب

ی یہس

: ہل یم

ح س

ہک

ےس سوا ل ب

ب

را ا ں ! مہ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

project 2.6خ

million dollar per mega watt ہہرر یم

ھٹن

،ج م رگل ہی million 2.2ت

dollar per megawatt ، ر گل ہی wind power UIP 2.57 millionت

dollar per megawatt یہ ہہ یم

ب

۔ د ن ر گل ہی projects one millionت

dollar per mega watt ر ا س ت

ب

وں ت

ب

۔ ا پہ ا ن ہی

ہ

ر تگل tariff biddingےس مک ت

ی

لہپ ہک ہک یہ کرووا ئ

ب

تہ طرح یم

پہ ج

؟ commission ھب و گہ ہییر ہ

ب

یک ن

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

وں ےکخ وت

ب

م نم

ےک ی

! جب

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

tariff: خ

ہ

ب

ہن

کحوم

ب

نہعی

ی

ک

ےک

ب

، ا ں

tariffکرئ

ب

نہعی

ی

ہی ا وورر NEPRAک

ں ےک NEPRAکرئ

و

کحوم

ی

م صوپ ئ

رر ی

ب

ی ےک ا

ہ ھب

بی

ب

ب

ک ی

ھ یک کحوم

ب

، س ہی

ہ ھب

بی

ب

ب

ک ی

وا یک کحوم

بب

وون

ی

ب

ج ن

ر ہ

ب

چہ یم

، ج ہی

ہ

وتی ے ہ

بی

ب

ب

ی

ی

م یک کوئ

قس

ا ا گر یسک

ب

۔ ل ہی

ہ ھب

بی

ب

ب

ک ی

ت یک کحوم

ب

، پ ہی

ہ ھب

بی

ب

ب

ک ی

یک کحوم

ب

ں

وچ ، ب ہی

و

و تی ےس ہ

ب

ع ی یسک ج ن

ا ےک ت

ب

۔ ا ں ہی

کر کس

ی

د ہ

ب

ں

خب

ر ا س یک ی tariffد ووشرا مم

ی

کوئ

ہ

ر ا ی ت

م

یہ ی

ب

وکن ج

ی

ا ئہ

ب

ہن

ہن

خ

tariffs public hearingش

ب ہ

ہ یلی

ہ

ررعیہ یکہ ج ت

ب

ےک د

having said this solar

ہ

ک technologyا یہ ا ی

ری ےک tariffہی ج

ب

ہ

ر س ل پیہ

و جہ ا یم

۔ ا یس یلہ ا ب ہ ا ررہی ہی

ب

ن

را solarس ت

ور

ٹہ یم

ب

ا ں

ب

ت

، کحوم

ھت

ی

وت یکہ ئگ

ب

ےک نم

ی ب

پی ہک ہ

وا ررھک پ

ا س tariffس ا لہہ یم

ب

ا وورر د نہ رریھک

ہ

ب

ر ا ہن ہ د ت

ب

technologyیک ن

ری

تہیم

۔ہ ه

ہ ا ب

ی

ی

ب

ا س ک ای، ہ ہی

ی

وئی مک ہ

ہمبقن ہی ا وورر

ی

وئی ہ

32

ر

ب

رتہ

ب

ع

ب

ن

سجم

رر

یہٹ

ب

ی یہس

:

ب

تہ ،ےک costیم

سوا ل کہ بہ NEPRAپ ررے یم

ہ یم

و ب

ک ک م ت

tariff determine ، ہی

وپی ہ

ب

cost of the project is somethingکرپ

different, وں

ب

۔ differentیہ د ووت ہی

ہ ہ

پ ئ

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ت ووا ل ! خ

ب

و NEPRA: خ

، ووہ tariff examineج ہی

کرپ

وررے ر cost structureت ر د وو سو ررووت ت

ب

ہ سو ررووت یک چ

ہ ہی ہک یم

ہ

ب

یہ ہن ، ا ہی

کو د کیہ کر کرپ

ب

ب ر ا public hearingےل لوں۔ ووہ tariffےل ج کر ا س ت

ب

نہعی

ی

ا س ک ہ ا وورر ا س ےک ب

ی

ہ

کرت

۔ ہی

ہ

کرت

ود موج

ود ھب

ب

ج

ب

ں

ب

ر ج وتہ

ب

وہی رری ن ۔ ج ص ح

ب

ں

ب

ر ج وتہ

ب

وہی رری ن ت ج

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ہ ی

ہہ

ب

۔ ہن ہیہ

ب

ہن

وا ت ھب !سوا ل ک ج ر ص ح رتہ

ب

۔ وور ہیہ

ب

ہن

وا ت ھب ا وورر سوا ل ک ج

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

ا س خ

ب

وکن ہ جی

ےس ج ض کرررہی ہ

ب

بب

فی ہ

!یہ لعموم ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

، ہ

ی

ا ئہ

ب

ہن

م لعموم ت

ےس ی

ب

را ی

بب

ح

را ررت

ب

وور

ہی ا وورر ا ھبہ

ب

ہن

ےس عتم

را ررت

ب

رری ووری ہہویم

ں ج

ی

ہ

کرد یہ ےگ۔

خ

ہ

ءا هلل پ

خ

س

ب

ہ ی ا ں

ی

ا ئ

ت

ب

۔ خ ص ح

ا ل

ت شرا ح

ب

۔ خ ےس ہی

ی

ا ت ہ

: ا گل سوا ل ھب

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ورر

ر ررھک گہ ت ر ت

ب

یک مہ

ب

وا ں تہ وا ت ا ا ا س سوا ل ک ج

ب

ہ لی

ہہ

ب

ود ہن موج

ہ یم

ب

وا ں تہ ا

ب

وکن ص ح ج

ا ل

شرا ح

ی

وئگی ہ

ب

خ

ہ ل ےس ا ت ےک سوا ل ت

ب

رے خ ۔ مہ ہی

پ ۔ کہ ج ہی

ہ

ہ ۔ ا ت ا ےگ لچ ی

ہ

*Question No. 150 Senator Sirajul Haq: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state: (a) the salary admissible to the persons working in the

Federal Government Departments with grade wise break up;

(b) whether it is a fact that in some of the said Departments Special Pay Scales and MP Scales have also been introduced; and

(c) whether it is also a fact that there is difference in salaries of the persons working in the normal Pay Scales and those working in PSP and MP scales, if so, the legal justification thereof?

33

Senator. Mohammad Ishaq Dar: (a) The pay admissible to the persons working in the Federal Government Departments in BPS with gradewise break up is given in Finance Division’s O.M. No. 1(3)Imp/2017-500 dated 03-07-2017 (Annex-I), Besides, there is a number of allowances, some of which are admissible to all government servants on uniform rates while certain allowances are specific to particular Ministries/ Divisions/ Departments/ Organizations etc. (b) Yes, The Management Position (MP) Scales were introduced in 1998 (Annex-II) to attract ablest persons from Private Sector for appointment against Senior Management Positions in Public Sector entities. Special Pay Scales, can be formulated by certain organization under Rules/ Law subject to concurrence of BoD/BoG and Finance Division. (c) Yes, there is difference in Basic Pay Scales, Special Pay Scales and MP Scales because they have been formulated in accordance with the nature of work of the employees. SPS and MP Scales are contractual scales for specific positions requiring a higher skill set that is not available in the government, while BPS is a scale for ordinary government position. Moreover, if the rates of SPS and MP Scales are rather higher than BPS, it is so because of the fact that there is no benefit of Pension like BPS. Persons in SPS MP Scale are appointed on contract basis whereas the employees in BPS are working on permanent basis. (Annexures have been placed on the Table of the House as well as

Library.)

)

ب

)م ا خ

وا ۔ ی ہہ

ب

وا ت موصول ہن ہی ہک ج

ہ

و ہی

رے پ س ت : ج مہ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

)

ب

م ا خ

ر

ب

حہ نصی

و

۔ہی ں ت ر کہ ہی

ب

حہ نصی

:

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

و 21خ

ں تہر، ی moverت

ہ

ب

ہن

ی

ہ

ص ح ۔

بہ

خ

ق شہی

ػی

ت

ب

۔ خ ہی

@*Question No. 31 Senator Mian Muhammad Ateeq Shaikh: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to refer to Senate starred question No. 119 replied on 19th

34

September, 2017 and to state the details of requirements presented by Financial Action Task Force (FATF) to be incorporated by Pakistan in its Anti-Money Laundering and Anti Terrorism Laws? Senator Mohammad Ishaq Dar: In light of the recommendations of Financial Action Task Force (FATF), amendments have been made in the Anti-Money Laundering (AML) Act, 2010 in December 2015 and Anti-Terrorism Act, 1997 in 2013 & 2014. The amendments relate to money laundering, terrorist financing and freezing of terrorist assets. By doing so these laws have been brought into conformity with the international best practices and standards. Details of amendments are as follows:

List of predicate offences under AML Act was expanded in the year 2015 and 2016 (Annex-I).

the Directorate General (Intelligence and Investigation, Inland Revenue) Federal Board of Revenue was designated as a Law Enforcement Agency in 2016 (Annex-II).

Procedural changes in the investigative provisions to avoid inconsistencies with other applicable laws and to remove redundancies (Annex-III).

Obligation to provide necessary assistance to the authorities in enforcement of AML Act, 2010 (Annex- III).

Amendment in criteria for the appointment of public prosecutors (Annex-III).

Reply to Senate Starred Question No.119 referred to in the instant question is at Annex-IV. (Annexures have been placed on the Table of the House as well as

Library.)

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

بہ

خ

ق شہی

ػی

رر مہ ں محم

یہٹ

ب

ی یہس

۔ ہیہ

ب

ی سوا ل ہن

ب

من

ب

ض

ی

ر کوئ را ا س ت ج مہہ

ب

: ہن

@ Deferred on 25th October, 2017.

35

۔ ص ح

سوا ئ

ت محم ا ظع

ب

۔ خ ہ

ی

ہ

ب

ن

ی

میمط

ا ت : ا چ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

کریہ ےگ ہک س ررے :محم ا ظع

ب

پ

ب

پ

ر موصوف یہ ب رتہ

ب

! کہ وور ت

ب

-Antiخ

Money Laundering ،

ھب

ب

ہ

ب

وا ئ

۔ Anti-Terrorism Actےک ق

ی

ئگ

ب

ی

ھب

Anti-Money Laundering Act ہووں یم

ہل ی خے

ب

ی

کیوا ، ی ہ

ب

رم ی وں کو ح

ب

ے ک

ب

ی

کی

ےک ت

۔ د یہ

ل بیہفص

ی

ررا

ب

۔ ا س یک ا گرد ہی

ہ

وا ت د یہ ےگ؟ ص ح ج

ب

وں

ب

ت

ر ا رتہ

ب

و وور

: ت

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

وں۔ خ

یوا ت د ےررہی ہ

یک طرف ےسج

ب

را ی

بب

ر ح رتہ

ب

وورہ ت !یم

ب

: خ

وا ت د یہ ےگ۔ ج

ی

ہہرے یم

ی

ےک د ا ت

ب

وں

ب

ت

و ا ت ا

ر ت : پ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

ررخ

ب

مہو یہ : ا وورر یم

وں ہک ج

ی ہ

ی ج ہ

رے پ س dataت ہ یہ مہی

ج ہ ررہی ہ

ے

ب

ی

کی ہک ج

بہ

ب

ہ ہن

یک

ب

ٹ یہ ہوں ۔ ا س سوا ل یم

ی ہ

کو ےل کر د ے کس

ب

ا ںہ۔ یم ہی

ہ

ب

cases fileہن

ہ ۔ ی

ہ

ی

وتی ہ

ا وورر ا یس طرح ہی پہ چک

ہ ہک ووہ ھبی

ہ

ر ص ح ک سوا ل د ھکیہ رتہ

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

ی :

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

۔ ہی

Senator Nauman Wazir Khattak: Mr. Chairman, similar sort of a question

و ھب ہ ا س ک amendment or lawہک ا ت ج

ی

ہ

را سوا ل یہ impactل تومہ

ہ تی

ہ

د ھکیہ

وا ؟ کہ ا س یک ووج impactہی ہکی ہ

ب

crimesکہ، reductionیم

ی

وئی moneyہ

laundering ہ ا وورر ا س ک reductionیم

ی

وئی؟ impactہ ہی

ہ

ب

کہ ہی ، ہی پہ ہن

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

و خ

، ج ریہ

خ

internationallyک سوا ل ہی ووہ یہ ہی ہک impact: ش

international body ہی ۔ یہ ا یہ Financial Action Task Forceا یہ

و ےک یہ G-7 Statesہی ج

ب

۔ ا ں

یک ھب

ی

ت

ا

ب

standardsت

ب

ہ ہک ا گر ا ت تی

moneyہ

laundering and terrorist financing

ب

وپیو ا ت ک کہ عمہ رر ہ

ہی ت

ب

کرئ

ی

ر ک ررررووا ئ ت

یک

ب

۔ ا ں ہ Asia Pacific Groupج ہیہ money launderingیم

ی ، ا س ےک ہ

ہیم

ر ، یہ مم

ب

ہ

ب

وا ئ

ررے س ررے قیرہ لہ ، ہ

بی

ررا س ررا ج تی ہ

ب

ہ ا وورر ا س ا د ا ررے تی

moneyہ

36

laundering ا وورر ا س ےکا وورر د

ھت

ب

ہ

ب

وا ئ

گرد ی ےک ق

خ

ی ہک ہک ا ت ہ

ہی

مہ

ب

وں ت

ب

ر ا ن

ب

ن

خ

ہ

پ

۔ ہ یکہرا یم

ر یہ ت پ

ب

تیو ہ

تہہی

ج ہ

ب

کرئہرا یم

تہ Anti-Money Launderingکوا س یم

Act و پ س 2010ج

ہ یم

ب

تی ہہ ا س یم

وا بیر 2015ہ

یک۔ پ

ہریم

تہ-Antiیم

Terrorism Act, 1997

ب

تی ہہ ا وورر and 2014 2013ک ا س یم

ہ یکہرا یم

تہیم

ب

تی Money Laundering, Terrorist Financing, Freezing ofہ

Terrorists Assets, و

تہ یکہرا یم

ت

ب

تیو main body, FATFیک ح ہ

کو ج

ب

ا ں

۔ ہی

ہ

وا یم عمہ رر ےک طم ب

ا ل ق

ب

ہ

ئ

ب

ہ

ب

وا ئ

ررے قیی ہک ہ

ب

ہعن ی

ی

وگیی ہ

سل

ی

یک

ب

ہ ، ا ںی

وچ ررہی ہ ر ت ر مم

ب

رر

ب

م

۔ حہ محمود ص ح طل: ج

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

وو :ج گن

ب ب

وں گ ہک یہ خمی۔ ج ہ

ب

ی ھج

و ر ص ح ےس ت رتہ

ب

رم وور

حمہر یم ں ت

رر

خ

ش money changersت

گرد ووں ےک لع ووہ ھب

خ

ی د ہ

ہہ ا وورر ا س یم

ی

ے ہھ

ن

ٹ ی

ھب

money ا ت

و کہ ا س کو ھب

ہی ت

Money Laundering Actج ئ

ےل کر ج تہیم

؟ ہی

ہ

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

! خ ت

ب

ری ج عم Money Laundering Act: خ

یک ت

definition کو ا س یک

ب

ا ںہو یم

ہ تی

ہ

ر ج ہیر مم

ب

رر

ب

د ھک د ووں گ ۔ ا س provisionsہی ۔ ا گر م

ہ یج

و ھب جہ ا گر money changersیم

و money launderingھب

وں تیکرررہی ہ

ہ ےگ۔

ی

ا ئہ ا س یم

رہی ووہ ھبی ہ

ط

ی ہ۔ ج خ ص

ب

روویہ ووم ت

خ

کلیرر

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ر خ

ب

۔39سوا ل ن@*Question No. 39 Senator Kalsoom Perveen;. Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state whether there is any proposal under consideration of the Government to conduct a .fresh survey for Benazir Income Support Programme after census in the country, if so, when? Senator Mohammad Ishaq Dar: BISP is planning to conduct a nation-wide survey in order to update the National Socio Economic Registry which was earlier created through a survey in 2010-11. A pilot survey in thirteen (13) selected districts of the

37

country, tabled below, was launched in November 2016 and is now concluding. ————————————————————————————— Sr. No. Province District ————————————————————————————— 1 Layyah 2 Faisalabad 3 Punjab Chakwal 4 Bahawalpur 5 Jacobabad 6 Sindh Thatta&Sajawal 7 Sukkur 8 Killa Saifullah 9 Balochistan Kech 10 Naseerabad 11 KPK Lakki Marwat 12 Charsadda 13 FATA Mohmand Agency The survey of the remaining districts will tentatively be launched within this calendar year.

ی سوا ل؟

ب

من

ب

ض

ی

: ج ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ب

روویہ ووم ت

خ

کلیرر

یہٹ

ب

ی یہس

س ل ےس :

ب

ہ

را سوا ل یہ ہی ہک عرہص ئ۔ مہ ت

ب

ک شرووے BISPج خ

ہ ، ہہک ی

ا هلل ہ

ب

ہررا پ د ا وورر قلعہ سہصٹ

ب

ی

ہ یم

ب

یکہ ج

ب

وں ت

ب

و ا ن شرووے کریہ ج

خ

ج رری ہی یہ ت ک

ہ یم

ب

ہ ا ںی

لوگوں کو ررہی ہ

ب

رووع ہی ا وورر ا ں

خ

س ل ےس ش

ب

ہ

رےھ ئ

س ر

ب

ہ

۔ یہ شرووےئ وررہی ہیی شرووے ہ

س ل ےس

ب

ہ

۔ ئ ہی

ب

شرووے کرپہ یم

ک ب

ب

ی ا ں

ب

ہعن ی

ا تہ

ب

ہنہو ا س شرووے یم

ےلم ج

ہ

ب

ہ ہن یپ

ھب

BISP programme یک ہ

قتہ

ب

۔ ا گر ہن

ی

یک گہ

م قت

ق

ی رر

ب

ن

کی

ہ ع یم

ب

ےک ا لص

ب

ں

وچ ےسب

و ووج کہ ہی

ت

ی

وا یہ گ جہن ر

ب

و ووہ ع

ر ت و پ

رد ی ہی ت

ور

چ

ب

کرئہ

م قت

ق

ع ک شرووے کرےک رر

ب

ا لص

ب

ہ

؟ا گر ئ

ر ےس۔

ب

ہ ہ ا س چ

ی

ہ

ح

و ووہ حم

ہ تی

ہ

وتیے ہھ

ن

ٹ ی

ی

را رر ررووت ےک یل

ب

یرا رر، د ووہ

ب

ی ہ

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

38

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

! خ ت

ب

۔ خ ریہ

خ

! ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

و: خ

ر شرج وم

ب

ووہ ت وررہی ہیی ہ

ووے ا س ووق

ےس ج عم شرووے 2016

ا وورر یہ ا ت ح ا س حل ظہ

ب

س ل لہپ ہن

ب

ہ

، ئ

وا بیرووع ہ

خ

س ل ش

ی ھچپ

ب

ہعن ی

گل ہی ہک ا س کو

ب

وتیوررے کلم extendہ ت

ی ہہر یم ہ ہک د مس

ی

ہ

ا وورر ےتہہہ ا یس س ل یم

ی

کرررہی ہ

ا س شرووے کو ہو extendیم

م د ےلم dataےس censusکرد یہ ےگ۔ ج

ا پہ ہی ا س ےس ھب

ھ

ہسیی

ر

را ررد ووسو ت

ب

یر ہ

ہک د وول ھک ب

ج ہ ررہی ب

ب

پ

ر ب ض طوررت

ب

جہ ک یم

ب

ں

وچ beneficiaries ی ا وورر ب

و ھب صد یہ ہی ہک ج

مقو یہ ہی ، ا وورر شرووے ک

۔ا مہ ت ہی

ہ لم ررہی ہ یپ

ےک تہ کو ا س یکس

ب

ہ ووہی ں جی

ہ

کو

ب

ق ہی ا ں

ج

سنم

identifyا س ک

ب

وں ت

ب

ع ہ ا ن

ےکپ ا

ب

۔ ا ں

ی

criteriaکہ ج ت

ی

وتی ہ

ی

ت

ب

ب

پہ

ب

بہہ ا وورر یکس

ی

ر 0200ہ رہ ک سح ت گل کر ا وورر ا س کو پ

ہ

ب

ووع

ب

یک ا م ں

ب

ہ ہک identifyہک ا ںی

ہ

کرت

یہ شرووے س ل ب

ب

ر پ ییصد ہی ، ہ

مق۔ شرووے ک ہ

ی

ہ

د پہ

ہی ا وورر ا س ےک طم ب

ب

ق کوں

ج

سنم

رپہ د ہ

ب

ر

و

ررہی گ ت

وپی ی۔ ہ

ی

ج ت

وئی ہ

ب

ح

ب خ

یک س

ب

نہجقی

سنم

ہ

یحص

ی

ا س ےک یل

۔ ص ح

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

ت ا ظع

ب

: ج خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

رر

یہٹ

ب

ی یہس

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

یک :محم ا ظع

ب

ن

ن ن

ری ہک مہ ر موصوف ےس یہ سوا ل ہی رتہ

ب

را وور intentمہ

ا وورر ا س

ہ

پہ یحص ہی

ب

ہک یہ شرووے لغ

یہ ھب

ی

ر کوئ discrepancyت

ی

گ

ی

ہی ۔ ا گر پ ئ

ی

گ

ی

پ ئ

ی

ا ھب

۔ ا س

ی

د ی گہ

ب

ہی ، ہن

ی

را د ی گ

ب

ےس یسک ا د یم کو شہ یم

ب

ا ں

شرووے کہ ب

ب

لہپ لغ

ب

لوگوں ت

ب

وج

ہی ت

ر conclusionشرووے ےک لوگوں ت

ب

و کہ ا ں

ہ تی

ہ

ی

ا گر ا ت

ی

ا تہ

ب

ہ پہ ہنی

ہ ا کچ

responsibility fix

ب

و ی ا وورر ا ںیو ی؟ ہ

یرا ہ

ب

کوش

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

ا ا س ےک کہ خ

ب

و شرووے ج رری ہی ل

ت

ہک ا ھب

یک ھب

ب

عرض

ب

تہہ یم : یج

results د ووں

بہ یم

ب

۔ ا ب ہی

رووق

ب

ا ر

و ق

ت

ب

ہک چکہے گ ا س پ ررے یم

کل

ب

ی ہ

ب

ہ ا وورر ا س ک کہ نی

ہ

ی

ا ت

و ہک

تہرووع یم

خ

وگ ہک شیرر ص ح کو پہ د ہ

یہٹ

ب

ی یہ parliamentariansس

ب

ررعیہ ا ں

ب

ےک د

beneficiaries کوidentify وںی۔ ہ

ی ھحمس

ہ ےس یم

وا جی شرووے ہ

۔ ا س ےک ب

کہ گہ ب

و ا ت

۔ یہ ت ہی

ب

ق کوں

ج

سنم

رپہ د ہ

ب

یک ہک ر

ھب

ب

ہ

ئ

ب

ں چ

ب

وں ت

ب

وگہ ہک ا نیر ہ

رپہ د ہ ب

ب

ہک ر

countrywide survey ےس ح

ر حل ظ

و ب

وگ تی a list of eligible persons ہ

ی۔

ی

ج ت

ب

ی

39

۔ ہ

ب

مویس خ

ب

ں

ب

ج

: ج محم ا ظع

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

رر

یہٹ

ب

ی یہس

ہ

ب

مویس خ

ب

ں

ب

ج

یہ :شرد ا رر محم ا ظع

ہ د ی پ ت

ب

ہی ، ن

ی

وئی ہ

ب

خ

کرپہ! شرووے یم ت

ب

خ

ق ہی ۔ شرووے کرت

ج

سنم

ہرووت یم

خ

ا وورر ر

ب

را ئ ہ

خ

ا وورر سہ

ب

مویس خ

ب

۔ لض ک ہس ررا لہ گہ ہی

ب

خ

کرپ

ووق

۔ ر ہی

رت

گہ یہ ہی ہک شرووے یم

۔پ ت ہی

ی

م د ی ج ررہ

ق

رووں کویہ ررر کرا مہ

ور

لوگوں کو چ

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

وا ہی خ

ی ہ ہپ

و یہ ا ھب

ع د : شرووے ت

ب

رہ ا لص ہ

پہوا ت یم

تہ ۔ ج

ب

ہ جی

ہ

ی

ئگ

و

ج رری ہی ت

، ا ھب وا ہیی شرووے ہ

ا ھبہ ع یم

ب

ا لص

ب

ہ

ہررا پ د ئصٹ

ب

ی

ا وورر

چ

کنہ

ا هلل،

ب

غ سہ

قل

ہ یم

ب

ں

وچ بہیم

۔ ہی

ی

وئی ہ

ب

خ

کرپ

ی

کوئہ ہک ج ا س یم

ب

ہی یہ ہک

رووق

ب

ا ر

وں ہک قی۔ ہ

ی ھحمس

ہ یم

ا ھب

ر وتہ

ب

وہی رری ن : ا گل سوا ل،ج

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

ص ح خ

ب

ں

ب

ر ج وتہ

ب

وہی رری ن ۔ج ص ح

ب

ں

ب

ج

۔ ہی

پ ورر کہ ج

ر ررھک گہ ت ر ت

ب

یک مہ

ب

وا ں تہ وا ت ا ا س سوا ل ک ج

ی

ہ ۔ ا س یلی

ہہ

ب

ود ہن موج

ہ یم

ب

وا ں تہ ا

@*Question No. 42 Senator Chaudhary Tanvir Khan: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state the names and grades of the officers in BPS-17 and above of the Ministry of Finance, Revenue and Economic Affairs, its attached departments and sub-ordinate offices who have been retired compulsorily as punishment during the last five years with year wise break up indicating also the date and reasons of the same in each case? Senator. Mohammad Ishaq Dar: Division wise detail of officers in BS-17 and above who have been retired compulsory as punishment during the last five years is as under: 1. Finance Division (i) Central Directorate of National Savings (CDNS) 01

officer Annex-A (ii) Office of the Controller General of Accounts (CGA )

04 officers Annex-B

(iii) Office of the Auditor General of Pakistan (AGP) 01 officer Annex-C

Total Compulsory Retired Officer: 06 officers

40

————————————————————————————— @ Deffered from 25th October, 2017. The reply in respect of Finance Division (Main), Military Finance Wing, Pakistan Mint, Lahore and Office of the FTO may be treated as nil (Flag-D). 2. Federal Board of Revenue (FBR) 06 officers Annex-E 3. Economic Affairs Division (EAD) Nil Annex-F Grand Total: 12 officers (Annexures have been placed on the Table of the House as well as

Library.)

وا ۔ ی ہہ

ب

وا ت موصول ہن ک ہی گمر ج

ب

ں

ب

ر ج وتہ

ب

وہی رری ن ج

: ا گل سوا ل ھب

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

وہی رری ! ج رص ح رتہ

ب

وا ۔ ووری ہہ

ب

وا ت موصول ہن ک ج

ب

ں

ب

ر ج وتہ

ب

ن

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

کو :خ

ب

د ا لخ

را ررت

ب

ا وورر وور ہیہ گرد ی ےک پ ررے یم

خ

ی ت ! یہ د ہ

ب

خ

transfer ۔ و ا ہیی ہ

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔ خ ص ح

@*Question No. 46 Senator Muhammad Talha Mehmood: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state: (a) whether it is a fact that the Finance Division has

launched a project for construction of fish landing jetty and allied harbour facilities at Pishukan, Gwadar, if so, the details thereof;

(b) the amount spent on the said project so far; and (c) the percentage of work completed on that project and

the time by which the remaining work will be completed?

Senator Mohammad Ishaq Dar: Yes. the project “Construction of Fish Landing Jetty and Allied Harbor Facilities at Pishukan, West Bay Gwadar” is being funded by the Federal and Provincial Government of Balochistan on a cost sharing basis

41

(80:20). The project was approved by the ECNEC at a cost of Rs.1684.45 million. The aim of the project is to provide basic facilities for berthing and handling of fishing vessels. This will provide alternate harbour to the fishermen of the area. (b) An amount of Rs.1,020.85 million has been spent on the project. (c) 65% work has been completed and the remaining work will be completed by June, 2018.

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

:

ب

وں وی ج

ب

ہ ہک یہ نمی

وگ ،یہ 2018ا ت ہہک ررہی ہی لمکم ہ

ہیم

1684.45 million کو یہ ک

ب

وا ں تہ وں گ ہک ا پہ ا ت ا ی۔ ج ہ

ب

ی ھج

و ت ہ۔یم commitmentہی

ا ہم یم

ق

رر

ی

ہ

ب

ہ ہک ا نی

ہ

گ ؟د پہ

ی

وج تیوی لمکم ہ

ب

یہ نم

ی

ب

ہ

رری

وورر ا س پ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

،ا س ک :خ ھکل ہی

ہ

یک طرف ےس ہی

ب

را ی

بب

ح

را ررت

ب

! وور ت

ب

ک م لمکم %65خ

، وچ ہیی ہصح releaseررووت million 974.75ہ

ب

ب ا

ب

ت

کحوم

ب

ں

وچ ، ب ہی

و کچ ہیہ

245 million release ا س س

۔ پ ی ہک یہ کر د پہ ہی ہی

و ا مہ یک ج تکس

ود ہی ت م موج

ق

ررہل یم

ب

وں گ ۔ 2018ج

ی

و ج تی لمکم ہ

ی

۔ ہد ی ص ح

خ

مسر ی: ج ط ہ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Thank you Mr. Chairman. I would like to ask the honourable Minister that an amount of one thousand twenty million rupees has been spent, 65% of the project is completed. Is this alternate harbour being used by the fishermen at the moment? Are any facilities available so far?

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

و :خ

ن ےگ ہک یہ ج

ہھی

ہک ٹ

رر د

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ب

رر

ب

! م ت

ب

%65خ

ب

یہ،ا س یم وا ہی

یک م لمکم ہ

، breakwater صرف ہی

ی

وگی، embankmentہ ہی

ی

وگی training wallہ

ی

وگی ہ

————————————————————————————— @ Deferred from 25th October,2017.

42

، و reclamation, sediment control of Jettyہی Fish Landing ج

Jetty ہیwhich will actually be used by the fishermen, ک ا ت

ب

ا ں

ہک ہو گ %60د کیہ ل

یوررہی ہی ل ہ

ا عتس

را ب

ور

،ٹ ہی

but I cannot say because I have not been to the site.

۔ ق ص ح ہی

ػی

: ج مہ ں

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

*Question No. 143 Senator Mian Muhammad Ateeq Shaikh: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state: (a) the number of times for which the Jinnah

International Airport was mortgaged for the exchange of Sakuk Bonds so far; and

(b) the total value of the said bonds and the loans paid back against those mortgages in each case?

Senator Mohammad Ishaq Dar: (a) Jinnah International Airport has twice been used for issuance of domestic Sukuk. First time in 2010-11, the Jinnah International Airport was utilized for issuance of four-tranche domestic Sukuk and a total of Rs. 182.3 billion were raised for three years term. These certificates were redeemed after three years. (b) In 2015-16, the asset was again utilized to issue three-tranche domestic Sukuk, raising a total of Rs. 314.3 billion. Since the maturity period of each of these issuances is three years, therefore, the entire amount is outstanding at present.

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

43

بہ

خ

ق شہی

ػی

رر مہ ں محم

یہٹ

ب

ی یہس

ہ ہک ہصح ! ج ت

ب

ہک ‘ ت ’: خ

ہو Sukuk Bondsیم

ےس ج

وی

ب

؟ کہ ووہ نم

ی

ئگ

ی

ر گل ت وت ت

ب

،یہ سک نم

ی

ہ ج ض یکہ ئگ ود sustainabilityیپ

ب

،ج

ر ب ت

pay of ہ ا وورر یہ یپ

ی

یہ یلہ ئگو ح

،تہ

ب

یک کرے گ ، ا گر ہن

ب

و کہ ا ں

رووگرا م ج رری یکہ ت ت

ی

کوئ

ک ھب

ووا ی

ہ پہ گہ ؟ یہ یپ

ب

ا وورر 16-2015ب

ی

یلہ ئگہ 2019یم

وں ےگ۔ یہ ہک ں ےس ووا ی ہ

ب

کرت

ووا ہیم

ہ ےگ؟

ی

یکہ ج ئ

ر ص رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

۔خ ح

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

ووں ک :خ

ہسٹ ی

ب

، ا ں ہی

ہ ہک یہ سک ےکیلہ

سوا ل یہ ب ۔ ہپ ہ

ی

ہ

! د وو سوا ل ت ت

ب

خ

، یہ ہی

ہہ

ب

وت ےکیلہ ہن

ب

۔ یہ نم صد ہیمق balance of payments and کہ

budgetary support ۔ وا ت ہی ،یہ لہپ سوا ل ک ج ہ

ی

ےکیلہ ہ

وا ت و repayment د ووشرے سوا ل ک ج

۔ لہپ ج Sukuk Bondsہی

۔ ا یس 2010-11

ی

کر د تہ ئگ

ع ہ ووا

پ ا

ےک س ت

ب

ق

ب

رر م

ب

ی س ل ےک ا

ب

ہ

،ووہ ئ

ھت

ی

یلہ ئگہیم

ی

ب

ہعن ی

ہ صحوں یم

ب

ہ

و 2016-2015 طرح ئ جہ یک Sukuk Bondsیم

ب

،ا ں ہی

ہ

ی

یلہ ئگ

repayment ر 2018 د مس

روورری ،م ررح

ب

و ی۔وو 2019 ا وورر فی ہہ ےک یم

ب

ق

ب

ء ا هلل م

خ

س

ب

ا ں

ہ ھب

ہ ےگ۔

ی

یکہ ج ئ

ووا

س ت

۔ ہد ی ص ح

خ

مسر ی: ج ط ہ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Thank you Mr. Chairman. I would like to ask the honourable Minister that Jinnah International Airport

ب

۔ ا گر ا ت ت گرووی کر د پہ ہی

ب

ا ووررا س کو ا ت لوگوں ت ہی

ب

ں

خ

،س ہی

ب

یک ا ں

ب

ں

billion 314 پ سک

گ ؟ billion rupees 315پہ

ی

سک ےک پ س لح ج تہو یہ گرووی یم

یکہ تہ

ب

ہن

Weووا

will lose this Airport وگ ؟ی Have we looked at theپہ کہ ہ

consequences? گرووی کرد پہ ۔

ےک عوا م کو ھب

ب

ں

،پ سک ہی

ر کو گرووی کرررہی ہ

ب

ہ ر چی ا ت ہ

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

44

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

۔ یہ :خ ہ

ی

ری ک رر ہ

ت

ب

رر ص ح ا پ

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ب

ر ر

ب

ء ا هلل م

خ

doom and م س

gloom scenario

وکسی یہ ہ

ھبکہ یم

ب

ں

پ سک

ہک کحوم کرے Sukuk ہی

ب

ی

م ووا

ق

یک رر

۔ Jinnah International Airportا وورر کریہ

ب

۔ہمرپ ئ

ی

لح ج ت

کرا ج یسک ےکہی ت

۔ ر ص ح رتہ

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

ی ت

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ب

ر خ رتہ

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

یرر

یہٹ

ب

ی یہس

ہ یم

ب

! شری نل ت

ب

ا یس کو Hambantota Airport : خ

ےل لہ ۔

ب

ت

بی

،ا ت ج ب

ا یس طرح گرووی ررھک گہ Mattala Airport طرح گرووی ررھک گہ ب

ےل لہ ۔ ا ت ا س طرح

ب

ت

بی

ج ب

،ا ت ووہ ھب

و کہ Airportsب

ہ تی

ہ

ultimatelyکو گرووی ررتھک

؟ ہی

ب

وپی م ہ

ب

ا ب

ہ

ہی

ررا ھبی ہ

و

ا ت ت

ب

وکنہ ووا ےل لو sovereign guarantee د ووشرا سوا ل، ک

ب

و د پہ

ہ تی

گ ہ

sovereign guarantee ے ا ت

ب

ی

کی ا سیہ ا وورر

ہ یم

ب

ں

ہ ا وورر پ سکی

ہ

ود ا ت گرووی ررتھک ےک پ ووج

؟ ہی

گرووی ررےھک ہ

ب

ت

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

۔ یہ د ووشری پ رر ہی :خ

وا بی ہ

وں ہک یہ لہپ ھبی کر چ ہ

ب

عرضہ! یم ت

ب

۔ ا یہ خ

ح

و 11-2010 کو لہپ Jinnah International Airport مرئ جہ Sukukیم

issue ۔ ا یہ ہیہ

ب

ہن

پ ت

ہ

ا ی

ی

کر د پہ گہ ،کوئ

ووا

ےک س ت

ب

ق

ب

ر ا وورر م ت

، ا س کوپ لکل ووق

کہ ب

formality چک

ب

ی ہ چک

،ھٹ ہی

وئی ا ت ا securityہ

و bond issue سیہ ح

کریہ ت

ب

ہ د ن

ی

۔ کوئ ہی

رئ

ہی ہک یہ chance ت ہ

ب

رھ defaultہن

ح

یسک ےک ہی ت

وا ش

بب

ا ن

ب

ا وورر ح

ی

و ج تیہ

۔

ی

ج ت

۔ہ ہی ،سوا ل کر ل

ب

سوا ل م ن

ب

ی

ب

ا ص

ب

ی ہ، ا ت تخ ص

ب

ری ررمح ہ

خ

: س

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

ب

ری ررمح ہ

خ

رر س

یہٹ

ب

ی یہس

ر یسک ےک ہ

ب

! ا س طرح ب

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

،خ ریہ

خ

ےکا ت گرووی : ش

رت

ب

ا ج ر

ہ ا وورر ی

و ررھک ررہی ہ

۔ Government properties ت ہی

ہ

یک ج ئ

I have heard of sovereign guarantees but I have not heard of country’s airports ever been put on mortgage. Sorry but please let us not laugh this of, Law Minister, huge respect for your knowledge and ability to articulate

45

a legal position but I don’t understand it, even if any other Governments done it. Now a good thing is not considered, a practice. My question is what really is the rate of interest? What interest rates are you paying on this Sukuk?

۔ ر ص ح رتہ

ب

۔ج وور ہ ہی

ر ص ح ھٹ

ب

رتہ

ب

ع

ب

ن

سجم

۔ وا ت لم کر د یہ : ج

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

ح :خ

مرئ

! لہپ ت

ب

کو Jinnah International Airportخ

ہک 11-2010 لہ گہ ،ووہ Sukukگرووی ررھک گہ ا وورر ہی

س کو ب

ی ہک ہک ہ

ب

تہ ،یم

بہ یم

2010-11 ہ ا س یک یم

۔ ا س ووق

ھب

profit rate سک یک کحوم

بہ،ووہ یم

کہ ھب

وں،ی ہ

ہب rated average of six months market treasury bill د

with zero based points. ا ت ہی six months market treasury

bill minus fifty based point. وی ہ

، لہپ ھب ہیہ

ب

ہن

پ ت

ی

کوئ

ہ

ا ا ی

ب

، ا وورر ل ررہی ہی

پ

۔ ہی

ررہی ہ

وتیوت ہ

ب

نم

ھب

ی

ب

ا پ د ب

ہ

ب

وا ہی یفی ہ

وں۔لہپ ھبی ہ

ہب د

بہ یم

،ا س ک ھب ہی وچ و لہپ ت

ج

ب

رر ت

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ب

رر

ب

م

وچ ہ ہک ت

ی

ہ

ا وورر ووہ ےتہ

،ا ت ھب

کر د پہ ب

ر ووا ت

ووق

۔ ا س کو ھب وا ہیی ہ

ر ووے ھب

ہ۔ ں موت ی

ھین

ع ک ہی ،

ب

د ا

را ررت

ب

،وورہ

ب

۔ہن ہی

وپی ہ

ی

ےل کر ہ

رت

ب

ا ج ر یہ س چک

۔ حہ حمود ص ح طلرر

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

*Question No. 147 Senator Muhammad Talha Mehmood: Will the Minister for Industries and Production be pleased to state: (a) Whether it is a fact that the Ministry of Industries and

Production has launched a project for establishment of Bostan Industrial Estate in Balochistan, if so, the details of the project and the date of its launching;

(b) the amount spent on the said project so far with head wise break up; and

(c) the percentage of work done so far on that project and the time by which it will be completed?

Mr. Ghulam Murtaza Khan Jatoi: (a) Government of Balochistan has earmarked 1000 acre of land for development of Industrial Estate/Park at Bostan, District Pishin. Out of which

46

Industries & Commerce Department, Government of Balochistan is developing an Industrial Estate through a project titled “ Establishment of Bostan Industrial Estate at Bostan Phase-I” on 200 Acre land with PSDP funding being provided by the Federal Government. This PSDP funded project of Ministry of Industries & Production is being executed by Industries & Commerce Department, Govt. of Balochistan at a cost of Rs. 519.612 million. The main objective of the project is to accelerate industrialization process in the province by establishment of industrial estates with provision of infrastructural facilities and to attract the industrialists for establishment of various industrial units. Further to that, Bostan Industrial Estate has been declared as Special Economic Zone to be developed under CPEC framework. However, the Phase-I of the project is under implementation, and will formally be launched in July 2018. (b) The amount spent on the project so far is Rs. 350.226 Million. Head wise break up is as follows:

(c) The physical progress of the project is 72%. It is anticipated that the project will be completed till june 2018.

؟ ی سوا ل ہی

ب

من

ب

ض

ی

: ا ت ک کوئ

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

47

حہ محمود طلرر محم

یہٹ

ب

ی یہس

ھجم صرف Bostan Industrial Estateیہ :

ےس عتم

ی

ب

ن

کی

ہ ے ہک ا س یم

ی ہجن

د

ب

ب

ن ی ا وورر ا س industriesا بہ Estate لگی

ب

ا ت تہ

کہ کہ ہسوتلہ یم

investor کو پہ industry ووا ےل کو

ب

ےکیلہ attract گل ت

ب

؟ offer کرت ہی

یک ہ

۔ ر ص ح رتہ

ب

، وور : ج

بہریم

ی

ہ

چ

ن

ت د

ب

خ

یل(

ب

نس

کریس ص ا ررت

ب

ص ح ت

ب

ررپ ئ

ب

مہ ں ررص

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ر خ )ا س مرےلح ت

وو

ب

نص

ی

را ت ت

ر ر رتہ

ب

رری) وور

ب

عل

ب

ں

ب

ج

خ

شرد ا رر محم ا ررش ہن ر

ر ت ہ ا ووا رر(:ا س ت ک م %75ب

ب

وں و چ ہی یہ ج

ی ےس2018لمکم ہ

ہ گ ۔ ا س یم

ی

و ج تی لمکم ہ

کو 200ی

کحوم

ب

ں

وچ ب

بہریم

ب

ر ر

ہا پ

ا وورر یہ

ی

ری PSDPد ی گ

س

ب

ی ا

و لوگ ھب جہوگ ا س یم

ی لمکم ہ

ی

ہ ہ ۔ یج

رووع کہ ب

خ

ش

رووگرا م ےک ت ت

د

ء ا هلل ت ت

خ

س

ب

کو ا ں

ب

ہ ےگ ا ںی

ج ہ

ب

ہ تہ گل پ

ی

ےگ۔ ج ئ

Mr. Chairman: 2The question hour is over. The remaining questions and their printed replies placed on the Table of the House shall be taken as read.

*Question No. 148 Senator Muhammad Talha Mehmood: Will the Minister for Industries and Production be pleased to state: (a) whether it is a fact that the Ministry of Industries and

Production has launched a project for establishment of Peshawar Light Engineering Center at Peshawar, if so, the details of the project and the date of its launching;

(b) the amount spent on the said project so far with head wise breakup; and

(c) the percentage of work done so far on that project and the time by which it will be completed?

Mr. Ghulam Murtaza Khan Jatoi: (a) Ministry of Industries & Production has initiated a PSDP project titled “Peshawer Light Engineering Centre (PLEC)” at a total cost of Rs. 265.140 Million which is being implemented by Technology Upgradation & Skill Development Company (TUSDEC). This project will facilitate the

2 The question hour is over, remaining questions and their replies are placed on

the Table of the House.

48

local industry of KPK with modern design and fabrication solutions, technical consultancy while upgrading the skills set of the engineers and technical workforce on modern CNC machines along with CAD/CA Mand Metrology. A pool of seasoned local and foreign consultants has been affianced for the top-grade construction of the centre, commissioning of the high-tech equipment and initial training of the manpower. The project is under implementation phase, however, partial operations i.e. Trainings & services to the industry has been initiated. The project will formally start its operations in July 2018. (b) The amount spent on the project so far is Rs. 127.14 Million. Head wise break up is as follows:

(c) The physical progress of the project is 48%. It is anticipated that the project will be completed till june 2019. *Question No. 149 Senator Chaudhary Tanvir Khan: Will the Minister for Planning, Development and Reform be pleased to state the details of estimated annual revenue to be accrued to Pakistan through various agreements between Pakistan and China made under the CPEC with project wise break-up? Reply not received.

49

*Question No. 150 Senator Sirajul Haq: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state: (a) the salary admissible to the persons working in the

Federal Government Departments with grade wise break up;

(b) whether it is a fact that in some of the said Departments Special Pay Scales and MP Scales have also been introduced; and

(c) whether it is also a fact that there is difference in salaries of the persons working in the normal Pay Scales and those working in PSP and MP scales, if so, the legal justification thereof?

Senator Mohammad Ishaq Dar: (a) The pay admissible to the persons working in the Federal Government Departments in BPS with grade wise break up is given in Finance Division’s O.M. No. 1(3)Imp/2017-500 dated 03-07-2017 (Annex-I), Besides, there is a number of allowances, some of which are admissible to all government servants on uniform rates while certain allowances are specific to particular Ministries/ Divisions/ Departments/ Organizations etc. (b) Yes, The Management Position (MP) Scales were introduced in 1998 (Annex-II) to attract ablest persons from Private Sector for appointment against Senior Management Positions in Public Sector entities. Special Pay Scales, can be formulated by certain organization under Rules/ Law subject to concurrence of BoD/BoG and Finance Division. (c) Yes, there is difference in Basic Pay Scales, Special Pay Scales and MP Scales because they have been formulated in accordance with the nature of work of the employees. SPS and MP Scales are contractual scales for specific positions requiring a higher skill set that is not available in the government, while BPS is a scale for ordinary government position. Moreover, if the rates of SPS and MP Scales are rather higher than BPS, it is so because of the fact that there is no benefit of Pension like BPS. Persons in SPS MP Scale are appointed on contract basis whereas the employees in BPS are working on permanent basis.

50

(Annexures have been placed on the Table of the House as well as Library.)

*Question No. 151 Senator Sirajul Haq: Will the Minister for Planning, Development and Reforms be pleased to state: (a) the steps taken by the present Government to avail

the services of local manpower including labour, engineers and architects in Balochistan and Khyber Pakhtukhwa for the construction works launched there under the EPEC programme with particular reference to the construction of Gawadar Industrial Zone; and

(b) whether any arrangements have been made for teaching Chinese language to the said manpower in those provinces to enable them to get jobs in CPEC projects, if so, the details thereof and if not, the reasons thereof?

Mr. Ahsan Iqbal: The reply of the question requires some time as the information from following departments of other Provinces is still awaited for submission of consolidated reply:—

(i) ACS (Development), Govt. of Balochistan.

(ii) ACS (Development), Govt. of Khyber Pakhtunkhwa.

(iii) ACS (Development), Govt. of AJ&K.

(iv) ACS (Development), Govt. of Gilgit Baltistan.

(v) ACS, FATA Secretariat, Peshawar.

(vi) Chairman, Gwadar Port Authority, Gwadar.

(vii) Chairman, P&D Department, Karachi, Sindh.

(viii) Chairman, P&D Department, Lahore, Punjab.

(ix) Chairman, HEC, Islamabad. (x) Executive Director, NAVTTC, Islamabad. It is therefore, requested to kindly defer the question for the next ROTA DAY.

51

*Question No. 153 Senator Ahmed Hassan: Will the Minister for Industries and Production be pleased to state whether it is a fact that Pakistan Stone Development Company (PASDEC) provides machinery to the miners on rent basis, if so, the number of miners who were provided machinery on rent basis during the last two years indicating also the details of machinery so provided? Mr. Ghulam Murtaza Khan Jatoi: Pakistan Stone Development Company (PASDEC) has established two Machinery Pools in Balochistan and KPK to provide latest quarry machinery on subsidized rental basis to quarry owners. The Company has provided the mechanized mining machinery to 75 mine owners in the last two years. The details of the mine owners alongwith the machinery is attached as Annexure-A.

52

53

54

55

56

57

*Question No. 154 Senator Ahmed Hassan : Will the Minister for Science and Technology be pleased to state the names of manufacturers of various items in the country who were penalized by the Pakistan Standard and Quality Control Authority for preparing substandard and harmful products during the last one year indicating also the details of penalty imposed in each case? Mir Dostain Khan Domki: The Pakistan Standards & Quality Control Authority (PSQCA), an organization under the administrative control Ministry of Science and Technology (MoST), is mandated to formulate Standards and monitor the quality of products falling under the Compulsory Certification Mark Scheme. Presently, 109 items are included in the mandatory Scheme of PSQCA (Annex-A).

58

PSQCA has a complete mechanism for monitoring the quality of the mandatory items / products through quarterly inspections of the manufacturing units and market surveillance policy (inspection, testing and certification) for ensuring compliance of mandatory items in accordance with Pakistan Standards and Conformity Assessment (CA) Rules, 2011. Presently, PSQCA is not authorized to penalize the manufacturers / units for non-compliance. However, PSQCA as per CA rules can seize the units which do not conform to the standards. PSQCA also refers cases of manufacturers / units to first

class magistrate for penalization. PSQCA Act, 1996 prescribes the applicable penalty / fine in its various sections. Details are given at Annex-B. During the period 2016 – 17 (July 2016 to September 2017), PSQCA carried out inspection of various units as well as open market surveillance, resultantly 299 units of different items were seized. This figure was 212 units for the period July 2016 to June 2017. As per provisions under Pakistan Conformity Assessment Rules, 2011, the units seized showing compliance to the Pakistan Standard Specification were de-seized. Similarly, non-licensees / unregistered units opting to get PSQCA’s license were also de-seized and grant of license process initiated on their request. Cases

against units showing noncompliance were filed in the relevant Courts of Law. The penalties imposed by the Courts in different cases is attached at Annex-C. The PSQCA also submitted draft amendments in PSQCA Act, wherein it has been proposed that punishment / penalty may be increased, which is under process. In draft amendments, it has also been proposed in Section – 15(2)(e) enabling PSQCA’s Inspectors to introduce on the spot fine as and when required (Annex-D). (Annexures have been placed on the Table of the House as well as

Library.) *Question No. 155 Senator Ahmed Hassan: Will the Minister for Industries and Production be pleased to state whether it is a fact that Pakistan Steel Mills has not paid the amount of gratuity and

59

provident fund to its retired employees since 2013, if so, the details and reasons thereof? Mr. Ghulam Murtaza Khan Jatoi: PSM is facing severe financial crunch from the year 2008-09. As a result of it, PSM is unable to pay the Provident Fund dues from June, 2015 and Gratuity dues from May, 2013 to its retired employees. IMMEDIATE LIABILTY) Rs. in million Payable to Ex- employees: (As on 30-06-2017 Gratuity to ex employees from May, 2013 5,310,390 Provident Fund dues 4,429,588 Total payable to ex employees 9,739,978 As Pakistan Steel has not paid Contribution to Provident Fund Trust and Gratuity Fund Trust since 2008-09, the accumulated payable amount as on 30-06-2017 to the respective Trusts are as under: ————————————————————————————— DESCRIPTION AMOUNT (MILLION) ————————————————————————————— Provident Fund Trust 25,245 (including interest) Gratuity Fund Trust 18,836 ————————————————————————————— Total 44,081 ————————————————————————————— REASON FOR UNPAID PROVEDENT FUND AND GRATUITY: The liquidity crisis started when cash deficit of Rs. 20 Billion occurred in the year 2008-09 due to heavy loss of Rs. 26 Billion incurred during the F.Y 2008-09 I. In May 2009 PSM requested for a bailout package for

Rs 20 billion (Rs 10 billion as interest free loan and Rs 10 billion as equity), even the steel Mills revived, reasons thereof are mentioned below:

No equity injection done by GOP.

60

Only Rs. 10 billion guarantee given by GOP for commercial loans from NBP.

Rs. 6.5 billion was utilized in settlement of old L/Cs.

Rs. 3.5 billion was insufficient for revival of supply chain of raw material.

Had the above required funds including equity i.e. Rs 20 billion been received in one go in May 2009, PSM would have enhanced its capacity utilization that would have substantially reduced its losses and it would not have demanded further bailout packages.

II. As the Corporation is not in a position to generate its working capital requirements, therefore, GOP is paying monthly salaries to the employees’ which is net cash salary and the amount so received is credited as loan in the PSM books of accounts.

*Question No. 156 Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state the amount of funds received from USAID, UNICEF and JAICA for various projects in the country since 2012-2013 with year wise, project-wise and province-wise break up indicating also the utilization of the same in each case? Senator Mohammad Ishaq Dar:The amount of funds received from USAID, UNICEF and JICA for various projects in the country since 2012-2013 is as under: ————————————————————————————— Sr. No. Name of Agency Amount of Funds Received ————————————————————————————— 1. JICA US$ 212.91 million 2. UNICEF US $ 538,668,618 3. USAID US$ 580.33 million —————————————————————————————

Further project-wise details are at Annex-A.

61

62

63

64

65

*Question No. 157 Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state the amount provided for Pakistan Development Fund during the year 2013-14 with country-wise break up? Senator Mohammad Ishaq Dar: In Financial Year 2013-14, an amount of Rs. 157,198.350 million has been provided for Pakistan Development Fund limited (PDFL). The whole amount was received from Government of Saudi Arabia. *Question No. 158 Senator Sherry Rehman: Will the Minister for Finance, Revenue and Economic Affairs be pleased to state: (a) the names of foreign countries and companies which

have provided funds for various projects in the country during the last five years indicating also the name and location of the project in each case; and

(b) whether the Government includes any condition regarding specification of quota for employment of locals in such projects at the time of entering into agreements with foreign countries and companies for funding the same?

Senator Mohammad Ishaq Dar: (a) i) The following foreign countries provided funds for various projects during five years (Sep 2013-Sep 2017):— ————————————————————————————— Name of Name of Funds Total the Country Company provided Projects (in million US$) ————————————————————————————— China 10247.255 22 EU 645.24 13 France 434.57 8 Japan 391.48 18 KfW 315.18 23 ————————————————————————————— ————————————————————————————— Name of Name of Funds Total the Country Company provided Projects

66

(in million US$) ————————————————————————————— Kuwait 32.00 1 Korea 3.55 1 Saudi Arabia 115.17 2 UK 542.03 2 USA International 32.62 - Narcotics and Law Enforcement —————————————————————————————— (ii) Country-wise details are at Annex-A. (b) There is no clause /condition regarding specification of quota for employment of locals in such projects at the time of entering into agreement with foreign countries.

67

68

69

70

71

72

73

Leave of absence Mr. Chairman: Leave applications.

ب

ر موررج ت

ب

یک ب

ہ ت

ب

صمرووف

ب

ن

ب

صر ب

ب

پ

ب

ں

ب

ووت جہعق یرر شرد ا رر

یہٹ

ب

ی یہ 31س

ہر کو ا لح س یم وت

ا ک

یک ہی

وا س

ب

یک د ررج

صب

ب

خ ےس رر

ب

وا ں تہ ےک یلہ ا

ب

ہ

رری

ا س پ

ب

وں ت

ب

ا س یلہ ا ن

کرےکس ھتہ

ب

ہن

رک

خ

۔ش

ورر ہی

ب

م

صب

ب

خ ؟کہ رر

)

ی

ورر یک گ

ب

م

صب

ب

خ )رر

یک

رک

خ

شہرے یم

ب

ر

ب

ےک خ

ا لبمس

ی

ر صوپ ئوا ل ےس مم

ہووم کحلقیرر ع ا

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ب

ر موررج ت

ب

ےک یلہ 31ب

ب

ہ

رری

ا س پ

ب

وں ت

ب

ا س یلہ ا ن

کر ےکس ھتہ

ب

ہن

رک

خ

شہر کو ا لح س یم وت

ا ک

یک ہی

وا س

ب

یک د ررج

صب

ب

خ ےس رر

ب

وا ں تہ ؟ ۔ا وررہی

ب

م

صب

ب

خ کہ رر

ورر یک

ب

م

صب

ب

خ()رر

ی

گ

ب

ر موررج ت

ب

یک ب

ہ ت

ب

صمرووف

ب

ن

ب

ب

ب

ہ ت

خ

رر محم ص ل س

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

and 2خ

یک ہی 3

وا س

ب

یک د ررج

صب

ب

خ ےس رر

ب

وا ں تہ ر ےک یلہ ا وم

ب

؟ ۔ت ورر ہی

ب

م

صب

ب

خ کہ رر

)

ی

ورر یک گ

ب

م

صب

ب

خ )رر

ب

رموررج ت

ب

یک ب

ہ ت

ب

صمرووف

ب

ن

ب

ب

ب

د ررا ئہن ر

ب

ہ ر

خ

س

ب

رر ا ع

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

30خ

ر پ وت

ا ک

ہ ےس ی

ب

وا ں تہ وں ےک یلہ ا

ب

ہ

ررن

پ

ب

ا ں

ب

وں ت

ب

ا س یلہ ا ن

کرےکس ھتہ

ب

ہن

رک

خ

شہر ا لح س یم وم

ب

ت

یک ہی

وا س

ب

یک د ررج

صب

ب

خ؟ ۔رر ورر ہی

ب

م

صب

ب

خ کہ رر

)

ی

ورر یک گ

ب

م

صب

ب

خ )رر

ب

موررج

ب

یک ب

ہ ت

ب

صمرووف

ا ئ

ب

د

ب

ریہ ی ب

ب

محم ا ف

ح

رر پ

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

31خ

ہر ا وورر ی وت

ا ک

کر ہ

ب

ہن

رک

خ

شہر ا لح س یم وم

ب

ت

صب

ب

خ ےس رر

ب

وا ں تہ وں ےک یلہ ا

ب

ہ

ررن

پ

ب

ا ں

ب

وں ت

ب

۔ ا س یلہ ا ن

ےکس ھت

یک ہی

وا س

ب

؟ ۔یک د ررج ورر ہی

ب

م

صب

ب

خ کہ رر

)

ی

ورر یک گ

ب

م

صب

ب

خ )رر

ب

ر موررج ت

ب

یک ب

ہ ت

ب

صمرووف

ب

ن

ب

ب

ب

ت

ب

رر ک مرا ںجس

رر

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

and 2خ

یک ہی 3

وا س

ب

یک د ررج

صب

ب

خ ےس رر

ب

وا ں تہ ر ےک یلہ ا وم

ب

؟ ۔ت ورر ہی

ب

م

صب

ب

خ کہ رر

()

ی

ورر یک گ

ب

م

صب

ب

خ رر

74

Mr. Chairman: Now, we move on to Order No. 3. Order No. 3, is adjournment motions. The first adjournment motion stands in the name of Senator Sherry Rehman.

Admissibility of Adj. Motion No.1(15-269/2017-M) moved by Senator Sherry Rehman regarding issuance of award to 09 IPPs by London Court of International

Arbitration on 08-06-2017 Senator Sherry Rehman: Thank you, Mr. Chairman! I beg leave to move the interim award issued by London Court of International Arbitration on 8th June, 2017 in favour of nine IPPs directing Pakistan to immediately pay 10.977 billion rupees and to further discuss the need of parliamentary oversight in key international arbitration cases. Mr. Chairman, as you know, there have been several other cases up for arbitration that Pakistan has recently lost, one of them being the... Mr. Chairman: I find the motion to be in order and admitted for a two hour discussion at the end of sitting to be specified by me. We now move on to Order No. 4, Order No. 4 stands in the name of Senator Sherry Rehman.

Calling Attention Notice moved by Senator Sherry Rehman regarding absence of policy to curb high level

of air pollution in Pakistan Senator Sherry Rehman: This is about air pollution. I brought this up earlier also and you asked me make a calling attention notice. So, I am calling the attention to the fact that Pakistan is the seventh most vulnerable country to climate change and 6% of our GDP is lost due to environmental degradation. However, since this is

75

about air pollution, I want to ask what the Government is doing after the World Health Organization has pointed out that Pakistan is one of the countries with the highest air pollution and that 60 thousand Pakistanis

ر س ل ی۔ air pollutionہ ہ

ی

و ررہی ہی ہ

Outdoor air pollutionیک ووج ےس ج ں ب

ررے ی 80000ا یکہ ہ

ہ۔ لوں یم

یسیی ہ۔ admissionلوگوں ک ہم د ا رر ہی

ب

cases 8000ک د

chronic bronchitis and 5000 cases for lower respiratory

problems۔ ا سیہ ا وو ہم د ا رر ہی

ب

وں ک د

س ل ےک ن

ب

ا ع پ ی

رر ب

خ

ہ

و

خ

ک ا وورر ش

ب

رپ

ب

ہ طی

رر ہ

خ

ا د وو ش

ب

پہ ےس د س س لوں یم

ب

پ ی

ھچپ

ب

ا ت ت

ورر ےس ےل کر ا لس م ا پ د یی ل ہ

۔ ا س ووق ہی

ہ

ک ح ی

ی ب

ر ن

ب

ہ ہی ہک ا یہ چ

ہو smogد کی

ت

ھت

بی۔ لہپ ح ہ ہی

ی

ا ت fogا گ

ب

وا کرپی smogہ

new phenomenon و ۔ جہ ت یم

ب

ر پ ض طورر ت

ب

last timeا پہ ہی ج

ب

تی callingہ

attention notice ہک

پہ گہ ب

، ب

و ررہی ہی ا وورر smogےک Steel Millsکہ بیےس یہ ہ

crop cutting

ب

ب

ر ووے ھب

ر موت

خ

ہ

ر وو ب

خ

ہی ہک ا ک

خ

ہ

و

خ

ش

ب

ہی

۔ مہ ہی

ی

و ررہی ہہ یم

ی

و د لہ ج

ر

ب

و س

تہ ت یم

ب

۔ ہی ہک پ

یھ

ن

یہ سوا ل ا

روورری ی

ب

ر ےس ف وم

ب

، ت ۔ ہی

یلگ

ب

وتی۔ ہ ہی

پ و ج ی ہ

خ

کشم

ی

ہ

رووں یک

ب

ر ۔ landingخ

ب

ی ھج

و ت

یہ ھبہو یم

د یہ ت

رت

ب

۔ ا گر ا ت ھجم ا ج ر ہی

وپی ہ

ا ب

ب

ں

خب

سوا یلہ ی

ر ھب ت

، ک م کہ گہ ہی

ی

ر کوئ وں ہک ا س ت ی ہ

ی

کہ کر Environment Protection Agencyج ہ

ر ر ا ت ت و پ

ہ تی

ہ

ر ےلح ج ت

ب

ا ت ےک نر ح سو ےس ا ووت

ب

وکنہک ہی

ی

emergencyررہ

alert یہ ہ ہی ۔ یم

وپی numbers WHOہ

ب

وں ت

ب

وں یہ ا نی ہ

ی

ل کر ررہ

air 2.5ےک ا عتس

pollutant ۔ سلک ہی

ب

می ےس

ورر ےک لع قیر ل ہ

رپہ د ہ ت

ب

ا وورر رہوں یم

ری لع ق

خ

ک ش

ب

ں

گل پہ ہی ا وورر پ سک

و ررہی ہی یہ ی ہ

ھبہ وورر یم

خ

، یہ %68ی ۔68ہی ر ہی

ب

standard safe levelک WHOک ن

و25ی۔ ہ ہ

ی

ہ

ی

ر ا ئگ سو ت ی ہی ا وورر ہ

68پہرد یم

ب

ا س یک ر

ھب

لع ق

ہ

ررے د ہیی، ہ ہی

ہ

ی

ر ا ئگ

خ

ررے شیر ہ ت

ہی

و مہ ہ ا وورر ج

ی

ہ رر documentووہ ا یہ NDCد پہ گہ ہی documentہ

رس ےک یلہ ن ہ و پ ج

ب

م جوnon seriousکہ گہ پ لکل ہہ یم

ب

۔ د ن

ی

ر ا ئ

ب

نہ

ب

ر ہن ا س ت

ب

ررق

خ

ہ

پ

ی

کوئ ہی ا س ےک ب

لہ ت

۔ issueک و گہ ہیی ہ

ب

ہ

ب

نس

ہ ےک یلہ ب

خ

ہی ا

وت

ی

ر س و ض طورر ت

ب

So what are theyج

doing about this? ۔ کریہ

ب

ر ی رتہ

یل ت

ب

جہ ےس یہک

ب

ا ں

76

۔ ر ص ح رتہ

ب

:ج وور

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ب

ں

ب

ہی ا هلل ج

خ

رر م

یہٹ

ب

ی یہس

ی ہ :خ ص

ب

ری ررمح ہ

خ

رہم س

! حم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ریہ خ

خ

و ش ج

ب

callingت

attention notice

ب

کرئ

ی

ر ہ رتہ

، ھجم ت ہ ج ہی

ب

وئی ہ

ر پ لکل پ ت ۔ ا س ت ہییرا ا ہ

د پہ ہی ووہ ت

، غ کہ ہی

ب

می

ب

وں ت

ب

ا ن

ب

رے ی ج ل کن

ا ت یکnormallyت

ب ہ

یل

پ ا ج

ب

ا یہ د م بہر ےک یم رتہ

ت

۔

کسہ

ب

کر ہن ا وورر چک

ہ ہی ا س ےک لع ووہ یم

ب

کرئ

ی

ر ہ رتہ

ھجم تہوا ت یم

وں ج

ی ہ

ی ج ہ

ب

یہ کرپ

خ

را ررس

ب

گہیم

ہ

ب

ہن

ووا یل پ ت

ب

یل

پ

ی ج ہ

ہ

ب

ہن

ب

ووہ کرپہ یم

ب ہ

وں یلی ہ

وا ت د ے کس سوا ل ک ج

ہوں یم

د وو مج

ہو یم

ووسیہ ت

و مسوگ ہی ووہ ج

ورر ییہ ہک ا لس م ا پ د ےس ےل کر ل ہ

ی

ہ

ی

رم ررہ

ب

و ف ہی ہک یہ ج

یہ د ررس

ن پ تہھی

ہک ٹ

۔د ہی

ہ ی

وررہی ہیہ رر ہ رپہ د ہ ہی ا س ےس لوگ ب

ب

ر

ہ رر ب

ب

ب ہ

یلہ

ب

ھجم لعموم ہن

وں ا س ک ا ھبی ررہی ہ

یہ مر ھب

خ

س

، ہی

وپی ہ

رر ھبسلی ہ ا س یم

ب

وکنہہ کی

و ررہی ہیروورر ہ

ب

صسہ ی س

وئیریہ ہ

ب

ہ س رری چ

ب

ہ ہی ا س یم

وپی ہ

ہ ھب

ہٹ ر

س

ب

و ا ی و ج

۔ ا یہ ت و ررہی ہیی ووج ےس یہ مسوگ ہ

ہ جی

ریہ ہ

ب

ہ چ

ب

ج رر پ ی

ب

ہ

۔ ئ ہی

emissionsہ

ہ ، ا س یک ووج ےسی

ر ہ

ب

۔ ن ہی

وئی ا لود ی ہ

ہ یم

بب

رر ۲ق

ب

ی ، ا س ےک ا ہی

ہ ہ

ب

ے ت ب

ھی

ن

وں ےک

ب

ہی ر ا ں ت

ہی

۔ ہی

وپی ل ہ

ا عتس

ی

و کولئ ج

ی

ر کولئ ۔ پ ہی

وپی ہ

ب

ق

ب

ا صہہ ا وورر ا لود ی یم

ی

ہ

وتی ہ

ھب

را ت

خ

ےک ا ت

ی

ا س کولئ

ووا ےل چک

ب

۔ power plantsےس لچ ہی

ہ رج ل چک

ہ

ب ہ

ہ یلی

ہہ

ب

و ہن

رپہ د ہ ت

ب

۔ ر ہی

ر ہ fossilپ

fuel و لمع ہی ج

۔ یہ ا یہ تسم ہی

ہ

ل کرئ

رپہ ں ا عتس

ری گ ر

ری ت

را ےل ا وورر ت

رک، ت

رپہ ں، ت

و گ ر ہی ج

ر و پ

ھ۔ کریہ ت

کن

رووں کو ا

ب

ہ س رری چ

ب

۔ ا گر ا ں ہی

ی۔ ا س کو smogج رری وو س رری ررہ ہی

ب

reduceن

ب ہ

ہی یل

خ

ر پ ررس

ب

ہ چیرپہ د ہ ا ہ

ب

س رہ یم

ب

یک global warmingکرت

خ

یک ووج ےس پ ررس

timing disturb ۔ ا ت

ی

وئی ہہ

ب

، ووہ ہن

ہ ھب ج ہی

ب

وئی ہہر یم وم

ب

ر، ت وت

ا ک

خ

و پ ررس ۔ ج ہی

و ییہ

ب

تہو یم و ج

ت

و۔ ا ھبی ہہورری یم

ب

و پہ یی ہہر یم و پہ د مس

ی ہہر یم

ب

ر ےک ا ح وم

ب

یہ ت

خ

و ی؟ سی ووہ ک ہ

ہ

ب

لعموم ہن

و

ت

ی

ب

ی

ا ےلگ ا یہ ہ

لعموم کہ ہی ا س ےک طم ب

ی

۔ یہ س ررا chanceکوئ ہیہ

ب

devolvedہن

subject

ی

رے پ س کوئ administrative powerہی ا وورر مہ

ی

کوئہ ہی ہک یم

ہ

ب

ہن

ہ

۔ ہی ں پ سیل ہی

ہ

ہی ہک کہ پ سیل وچ ت

ب

ا ت تہ یم

و ا ت ک ہی ، ج ا یہ سوا ل ج

ب ہ

ا م کر کسوں یل

ا ق

وی ہ

ب

ہ۔ ں ن ی

ہسلی۔ س رری پ ہم د ا رری ہی

ب

ری د مہ

ب

پ

ب

ہ ب

ی

ر ہ

م سہ یم

ب

ت

ب

ب

ہ

پ سیلی۔ ہ ہ

ی

ہ

ی

ر یہ ہی ئ

ب

ہ ۔ ا ض چ

ر لمع د ۔ ہک ا س ت و ررہی ہیی ہ

ب

ررا م ک

Mr. Chairman: No cross talk.

77

ب

ں

ب

ہی ا هلل ج

خ

رر م

یہٹ

ب

ی یہس

۔ :

ہ

ا وورر پ سیل

ب

ہ

ب

وا ئ

ا لود ی ےک ق

ی

ئ

بب

ن قہھی

ہک ٹ

د

و ا لود ی ےک ج

۔ م جولہ ئ ر ا یہ

ب

ا یہ ہی نہ یم

ب

ہ جی

ہ

ب

ہ ت ویم ب

NEQS ق

ا وورر ووہ مرن

ہ ی

ہ

ی

گج 2000یکہ ئگ

ب

۔ ووہ ا ن

ہ لمع د یم

ب

ر ک ۔ ا س ت ہی

ود ہ ر موج ، ت و ررہی ہی

ی ہہ

ب

و ررہی ہی پہ ہنیررا م ہ

۔ ہی

و تکسی ہ

ر پ ت ا س ت

ےک یلہ

را ح

ب

ہ ےک ا ح

ی

وں ےس د ھوئ رتہ

گ رہر د وو۔ م جول یم

ب

2005نہ Euro-IIیم

engine ررر

لمع د یک ا یہ ح م

ب

ر ک ا س ت

ب ہ

ہی یل

ی

یک گ

ب

وکنہرے گ ک

۔ ت

ب

یھہک ٹ

د

، یہ ھب و ررہی ہییررا م ہ

للب یہ ہی و ا س ک م

وں تی ہ

ی

و ررہیرا ت ہ

ب

ریہ ح

ب

ہ ر لمع د ح چ وں ت

ہ ہ ا وورر پ سی

ب

ہ

ب

وا ئ

و ررہی ہک قی ہہ

ب

ررا م ہن

۔ ہی

۔

ب

ہ

ر ئ

ب

رن

ا رر پ

یک م

ے یک لم ووتس

سی

ہ ےک یلہ ا یہ وول یم

ب

ہی ہک ا س کو خ

ی

گ

ی

ئ

ب

ب

ہ

پ سیل

و ، ج

ی

ری 2004کہ ج ت مہ

ب

ہ کرپ ، ا س کو خ ہی

ی

وئی ہہ

ب

ہی پہ ہن

ی

وئی ہ

ب

ی خ

ب

ن

کی

۔ ا ت ووہ ہی

ب

نہیم

۔ ہیہ

ب

ک ک م ہن

را ررت

ب

وور

ہی

۔ یہ مہ

ی

ا رر کو مک کہ ج ت

یک م

رر یک لم ووتسلی ہرل یم

ب

تہ

رد

و ہی ہک پ

ی ت

کنن

را ررت

ب

یک وورہوو م

ک ا س کو ووہ مک کر

ب

رپ

ب

ط

ا لود ی ےک یلہ ب

ی

ئ

بب

ق

رر ھبسلی

ب

وکنہ ہی ک

ی

ہ

ب

وں ت

ب

ا ن

ب

یہ کرپ

ب ہ

ہ یلی

ررہی ہ

۔ ہی

ہی ا وورر چک

ب

وں

ب

ت

ا

ب

ب ر صوت ک ا

یر ہ حطس ت

ی

۔ ا ت صوپ ئ

وہی ت ہ د ی ووج

ب

ن

ب

ہ چی

ت ووا ل ! یہ ہ

ب

خ

ب

ہ

ب

وا ئ

و ا یہ د ووشرے ےس ق

تہ د یہ ےگ۔ یم

ی

و صوت ہ

وا ت ت وں ک ج ۔ ا ت صوت ہ

ی

ہ

ب ب

د ے خمہ

ب

ہن

ب

ا ت ےک س نم

ووہ ھبہ گ یم

ی

وا ت ا ت و ج ھ د ووں گ ا وورر ج

لک ہ

ب

ا ہنہو یم

ہ ےگ ت

ی

رم ئ

ب

۔ ا گر ا ت مکح ف

کس

کر د ووں گ ۔

خ

ہ

پ

Mr. Chairman: Thank you. The calling attention notice is disposed of. We now move on to Order No.5. Order No.5 stands in the name of Senator Nasreen Jalil, Chairperson, Functional Committee on Human Rights.

78

Motion under Rule 196(1) moved by Senator Nasreen Jalil, Chairperson, Functional Committee on Human Rights regarding adoption and consideration of the report on the issue of plight of Rohingya Muslims

Senator Nasreen Jalil: I, Nasreen Jalil, Chairperson, Functional Committee on Human Rights, move under sub-rule (1) of Rule 196 of the Rules of Procedure and Conduct of Business in the Senate, 2012, that the report of the Committee on the issue of plight of Rohingya Muslims, along with joint resolution passed by the Committee, presented to the House on 1st November, 2017, be considered and adopted.

۔ ہ کر ل

: ا ت پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

:

ہ

لج

ب

ریہ

ب

رر ت

یہٹ

ب

ی یہس

ی ت ووا ل ! ہ

ب

گل خ

ووق چکہ یم

ب

وتی ہ

خ

ہ

پہ یم

ب

وا ں تہ کو ا

وررت رری ررت

وا پہ ج

ب

ھب

ہووں کو ووا گی

ب

ی یہ

ےس رروو

خ

ہ

د

ب

۔ ا ت گنب و ررہی ہیی لح ہ

ھب

ی

ہ۔ ک لئسم یگ

ب

ی یہ یہ رروو

خ

و س

گہ ہی ا وورر ا ت ت

ہ

را ررد ا د کو یمک

، ا س ف

ا س کو سحموس کہ ب

ب

ت

ہ

طرح یمک

ہ ا وورر جی

ر ہ

ب

ووتہ

و ب رری ج

ی ہ

ر ھب پ

ب ہ

ررہی ہی یل

وگ ۔ ی ہ ا چ

و ب

پ س کر د ے ت

ھب

ب

وا ں تہ ا گر ا

س ت

ےک س ت

و ا س کو

ہی ت

ب

یہ کرپ ا

ب

ا گر ا ت ت

کہ ب

ب

ا ت ےس عرض

ب

تہ: لک یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

move ر ں ت ہو ی

یہ ت

ب

وکنہ۔ adoptکر د یہ ک و ررہی ہی

ی ہ

:

ہ

لج

ب

ریہ

ب

رر ت

یہٹ

ب

ی یہس

و

ت

ہ

ہی

ب

تہ۔ moveیم ہی

ہ، ا یس یم کہ ہی

Mr. Chairman: OK. It has been moved under sub-rule (1) of Rule 196 of the Rules of Procedure and Conduct of Business in the Senate, 2012, that the report of the Committee on the issue of plight of Rohingya Muslims, along with joint resolution passed by the Committee, presented to the House on 1st November, 2017, be considered and adopted.

(The motion was carried)

79

Mr. Chairman: The motion is carried and the report stands adopted. We now move on to Order No.6. Order No.6 is in the name of Minister for Law. This is regarding the report under Rule 265A of the Rules of Procedure and Conduct of Business in the Senate, 2012, on the implementation status of Resolution No.305, unanimously passed by the Senate on 13th February, 2017, regarding the enhancement of role and powers of Senate of Pakistan to protect the rights of the Federating Units and provide a meaningful participation to the Provinces and other territories in the affairs of the Federation, moved by Senator Raja Muhammad Zafar-ul-Haq, Leader of the House, on his behalf and on behalf of other Parliamentary Party Leaders in the Senate on 13th February, 2017. Yes, Law Minister. Mr. Zahid Hamid (Minister for Law and Justice): Sir, on receipt of the resolution in late February of this year, we had decided that the matter, being of great importance, should be placed before the Cabinet and for that purpose summary was prepared but what required was not just inter-ministerial consultation but also input from the provinces and, that is, unfortunately, what has delayed matters that consultation has not taken place. I, now personally, will have to get in touch with all concerned to try to expedite this because naturally the matter, as I keep saying, is of such importance and of such implications for the whole structure of Government and Parliament that it does require a policy decision at the highest level. Therefore, it also requires the consultation from the relevant Ministries and Provincial Governments. So, I would request for additional time. I

80

will give the attention that it deserves but so far, there has not been any meaningful progress that I can report.

ھب

ب

ج

ی

د یہ ہک ا ھب

ررا یہ ب

ب

! ا ت ھجم د ر ص ح رتہ

ب

: وور

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

Constitutional Amendments ی

ب

ن

کی

ےس ہ یم

ب

، ا ں ہی

ہ

ی

یک گ

Amendments ؟ ہی

وں ےس ا ررا ء یل ہ صوت

ب

ا ت تہ یم

Mr. Zahid Hamid: Sir, only where the Provincial Governments are involved. For example, you have said that the CM should have a right to speak. I am not saying that anyone says that they do not want but naturally where the CMs have been particularly involved, you were also talking about the Article where also the Provincial Governments are involved, I am not sure exactly.

وں،ی ہ

ہب د

ب

رھ کر س

ا ت کو ت ہ یم

if you want the exact but it is not that they totally do not need to be consulted. I agree that it should not hold us back and, that is why, I keep saying that I will have this expedited. It does need a very detailed discussion at the Cabinet level, which I will try to arrange this as quickly as possible.

: ا ت ا س کو

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ Cabinetخ ہ

ی

و ےل ج ئ

تہ یم

Cabinet is understandable but going to the Provinces, I do not recall, not only your Government but any Government taking the Provinces on board for a constitutional amendment. Mr. Zahid Hamid: Sir, as I said, it is only for that one particular thing. For example, the question of Senators who are elected by the Provincial Assemblies, you are changing the qualifications and requiring residency in the Province….

81

Mr. Chairman: When the 18th Amendment was in progress, you were also present, I think, in that meeting, when the 18th Amendment made the presence of the Governor’s residency condition, no Provincial Government was consulted. Mr. Zahid Hamid: Sir, in Article 126, you are suggesting that when the provincial assemblies are dissolved instead of the provincial government, the Senate on the recommendations of the provincial government will authorize expenditure and there is also a Finance Commission, where the provincial governments are involved. So, yes, I said, I take your point that it should not hold us back and as I said, I will try to ensure that this is done as expeditiously as possible. Even if one has to give some sort of deadline to provincial government that if you do not respond up to such date you have to proceed in any case. Mr. Chairman: How expeditious, please place a timeline on the word expeditious. Mr. Zahid Hamid: In this important matter I am willing to go by whatever guidelines this august House would like to set. Mr. Chairman: I will give you 30 days as of tomorrow. Mr. Zahid Hamid: Right Sir. Mr. Chairman: We will come back to Order No. 7 but we will first move on to Order No. 8, which is a Calling Attention Notice in the name of Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi.

82

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Thank you, Mr. Chairman, do we have a Minister? He did not come the last two times.

وا ت د ے گ ۔ ج

ب

: ا س ک کوں

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Sir, this is the third time.

کریہ ،

: ب

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

where is Minister CADD. Is he again sick and addressing a Jalsa because that is what happened last time. I was told here by the Minister for Parliamentary Affairs that he is sick and when I went down into my Chambers he was addressing a Jalsa. In the meantime Minister for Law will you wind up the Item No. 9, Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi Sahib we will come back to this. We take up Order No. 9 and the Minister for Law, for Minister for Finance will wind up the discussion.

Winding up statement by Mr. Zahid Hamid, Minister for Law and Justice on the report of the State Bank of

Pakistan on the state of economy

Mr. Zahid Hamid: I had the benefits of reading notes taken by the officials of the Ministry of Finance relating to speeches made in this august House by honourable Senators yesterday and I was personally here as you know the day before. Sir, this debate was on the annual report on the state of Pakistan’s economy during the year 2016-17 and this is the report of the State Bank of Pakistan. Sir, let me begin by just mentioning some of the salient features which were highlighted in that report beginning with the rate of growth which was on GDP.

83

Real GDP grew by 5.3% during that year as compared to 4.5% the year before and important point here is that this was the highest during the last 10 years. The highest rate of growth during last 10 years. It was not only absolute amount, it was also the fact that which is noteworthy that all three of the major sectors and that is agriculture, industry and services contributed to the acceleration and growth and this was also due to the favourable macro-economic policies followed by the Government which allowed the expansion in the economy. This accommodative monetary policy led to an increase in private sector credit especially for fixed investment also recovery of form incomes, very healthy increase in development spending. The PSDP went up and of course the continuing work on the infrastructure and energy projects under CPEC contributed a great deal to this expansion and growth in the economy. Sir, the Government also provided tax incentives during the last two years especially to export industries, agriculture and private investment. This meant that the domestic demand increased. There is a surge in domestic consumption, 94% of the nominal GDP was accounted for by the increase in domestic consumption. One of the adverse effect of course was the surge in imports which together with the decline in exports and also in remittances. Resulting widening of the current account deficit but what is noteworthy, remember! I mentioned this answer to a question last week that many of these imports were for machinery and equipment. In other words there was growth inducing imports and that of course contributed to the expansion in the economy.

84

Workers remittances, unfortunately, for the first time since financial year 2003-04 recorded the decline of 3.1% during that year. The fiscal deficit was 5.8% of GDP against the target of 3.8% and 4.6% during the previous year. This was because of somewhat sluggish growth in the tax revenue and a jump in expenditure, mainly of course development expenditure. This of course contributed to the increase in the deficit. Good point was that the inflation was controlled. It was more than the average CPI, inflation was 4.2% during the year compared with 2.9% the year before. It remains lower than the target for the third consecutive year. These are the salient features they were key challenges that the economy faces. One of which is of course is the reduction of the current account deficit to manageable levels to maintain the foreign exchange reserves and stability in the foreign exchange market. We need to narrow the trade deficit, increase exports and reduce unnecessary imports and a step in that direction has been taken by imposing regulatory duty on 731 items. Also we need to increase private foreign inflows to finance the growth inducing imports necessary for maintaining the growth trajectory.

Sir, it has been noted and I notice from the speeches also I would particularly like to commend Senator Muhammad Mohsin Khan Leghari who pointed out that the first time in the State Bank of Pakistan report. They have devoted a separate chapter to water sustainability issues and it is an excellent chapter because it points out the grave threat to water availability in Pakistan both in terms of consumption as well as the

85

threat posed by climate change. It was an excellent analysis on this part but I noticed that, yesterday also honourable Senators devoted a great deal of their speeches to this point. It cannot be over emphasized the need to have implemented a water policy which not only provides for conservation but also ensures that the threats posed by climate change are properly addressed. The outlook for the next financial year, the CPEC related activity and developments in the initial months of the year suggest that the expansion in economic activity. The momentum is being maintained the energy and security situation continues to improve. This will provide the boost that is required for economic activity. The assessment shows that the real GDP growth in the financial year 2017-18 is likely to be close to the target of 6% which has been set for the year. I would like to say that exports as result of the export package that the Government had announced, exports have gone up in the last quarter, so have the revenue growth is over 20%, remittances also a slight growth but they are up. The doom and gloom theory that have been expressed is very premature. The standard and poor’s rating was also maintained. It is not that the economy is on a downward slide and hopefully as I say, yes there are challenges specially on deficit terms of balance of payments and the current account deficit but if the exports continue to increase and you are able to cut down unnecessary imports that will be a step in the right direction. Also as I said the increase in domestic consumption and domestic demand generated by the increase and development spending specially the CPEC infrastructure projects and

86

the very important elimination of energy shortage will play a great deal in ensuring that the economy retains its growth trajectory. Thank you sir.

Mr. Chairman: The debate is over. Law Minister will you be assisting me on Article 160 today?

Mr. Zahid Hamid: Not today and not the tomorrow, please I am under heavy pressure if you will be so kind to allow me next week any day. Mr. Chairman: Next week when? Monday, then 160 and 172 (3) both on Monday. Mr. Zahid Hamid: Sir, I did not realize

وا ہی یوا ہی ک م ہ

رب ا س ت

and I have yet to receive the package of documents you promised me.

بص

: ا ح

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ ا ت dispatchخ ہ

ی

و 160کر د تہ ہ

ر ت کو کر Mondayت

ر over the weekendد یہ ا وورر پہکو ووہ کر Tuesday, Wednesdayووہ د کیہ ل

۔ د یہ

ب

را ہی ج م خ

ب

ےگت رہوں کر ل

ب

.but next week: د ووت

Mr. Chairman: But 160 on Monday please. We now move back to Order No. 8 which is a calling attention notice in the name of Senator Syed Tahir Hussain Mashhadi. Calling attention notice moved by Senator Col. (R) Syed

Tahir Hussain Mashhadi regarding reconstruction of Burma bridge on Lehtrar road

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi: Mr. Chairman, thank you. I wish to call the attention of the honourable Minister for Capital Administration and Development Division under Rule 64 of the Rules of Procedure and Conduct of Business in the Senate, 2012

87

on a matter of extreme urgent public importance regarding the reconstruction of a damaged bridge in Islamabad. This bridge is located on Lehtrar road near Khanna bridge know as Burma Pull which is damaged since 2011 and no government agency has taken any interest to solve the sufferings of the general public even up to today. Although in 2011 Lehtrar road was constructed and metaled but no one bothered to repair the bridge. After cracks on bridge all traffic was diverted to a parallel bridge. Since then it is completely closed for traffic which caused accidents and later on totally collapsed and now the people are using the area for dumping their garbage and blocking the flow of water released from Rawal Dam. A nearby bridge which is only 200 meters ahead from this one is not only cracked but also has a huge hole in it which is daily filled with sand by locals so they can pass smoothly. The damaged pillars have not only de-shaped the bridge but it also trembles when vehicles pass by. Lehtrar road is one of the main link roads towards Islamabad and both side of the road have residential areas. This road links park road which has offices of National Agriculture Research Center, National Center for Rural Development, National Institute for Health and other private offices are located and many employees use this route. This Park road goes towards Rawal Chowk, Faizabad, Serena Hotel and then Ataturk Avenue. The houses are being constructed on nullah and all is completely blocked so water is not passing there anymore.

Will the honourable Minister apprise the House when the damaged bridge will be reconstructed so that

88

15000 and more vehicles could be facilitated which pass through this Lehtrar road daily. As far as the government is concerned it has failed to take any positive step for the betterment of the general public of that area and left them to suffer since they took over. This requires immediate attention because it is a question of suffering of the vast majority of people. It is self-explanatory and I am sure the honourable Minister who is well versed in this area and he has been taking interest in this area, he will be able to help the local people on this long outstanding demand. Thank you. Mr. Chairman: Minister CADD.

Dr. Tariq Fazal Chaudhary, MoS for CADD

ر

ا ک

وہی رری د ج

بب

ط ررق ف

ی

را ت ر ت رتہ

ب

CADD)وور

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

(: خ

ب

ض

ب

۔ ا ریہ

خ

ش

! ب

۔ ا س یک ک ج لم ہی

ہی

ض ا ہ

ب

ج

ی

یہ لئسم ۔

ب

ہیہقی ی ، یک ہی

ی

د ہ

ب

ں

خب

یک ی

ی

لئسمی ا ہ

ج

ب

رر ص ح ت

یہٹ

ب

ی یہس

brief history ر ہ د ی طورر ت

ب

ن

ر رروود

ررا ر

ہٹل

Punjab Highwayیہ ہی ہک

Department ۔

ھب

ہب یملک 2011یک

ہرک یک CDAیم

ا س ش

ب

on one timeت

basis carpeting

ا س ےس لہپ ا س یک یک ھب

ب

construction Punjab ج ل کن

Highway Department ۔

یک ھب

ب

ا ں

ھب

ہب یملک ا وورر یہ

یک ھب

ب

2011تہ CDAیم

رک یک

ا س س رری ش

ب

ر carpetingت ت

CDAیک ج

ب

heavy amountت

ب ہ

یک یل

رح

ب

ح

ی ےس یہ

منقس

ےک bridgeی

PC-1ا س ووقہ

ب

ا وورر یسک ووج ےس ہن

بہ

ب

ک ہصح ہن پہ ج ش ۔ چک

ب

ب

ب

یہ ا ب ر damageعرےص ےک ب و گہ ہک ا س ت

ی۔ یہ trafficہ

ھب

تکس

لحہ

ب

dualہن

carriageway و

۔ trafficہی ت ہی

ی

رررررہ

ب

Trafficد ووشری طرف ےس گہ

ب

و ہن

ل تعل

ی

ہیم

ں خ

ب ہ

، ووہی ں د ووشری bridgeہی یل ر lineہی ہی ا وورر پ

رپ

ت

ب

ج پہ trafficیم

ب

ا ن

lineووا

ک

را ررت

ب

وور

ب

ا ن

ب

تہ! یم ت

ب

۔ خ ہی

ا ئہ ا س ےک یلہ chargeیم

ےک ب

ب

یل

ب

کو CDAنس

یک

ر رروود

ررا ر

ہٹل

ورری ت

ب

د یہ ہک ا ت ت

ا وورر carpetingہی ا پہ ت صرف heavy amountیک ہی

ا یہ

ب ہ

صرف bridgeیک ہی یل

ب

و ہک ی ر د پہ ہی ج

ور

eyesoreچ

ے ھب

ب

ی

ی جہی کلب ووہی ں ےس

89

commuters

ب

، ا ں ہی

ہ

رررت

ب

رک inconvenienceےک یلہ ا یہ گ

ش

ہ

۔ یہ ا یہ ا ی ہی

رپہ د ہ

ب

ر

ر ب ت

trafficہی ج

ی

، ا س کو ا ت کو ہ ۔ constructہی ہ ج ہی

ب

کرپ

ع ہ

ا س یک پ ا

ب

تی! ہ ت

ب

کہ ا وورر ا س consultant hireیک، ا یہ studyخ

ا س phaseےک design approvalیہ ہی ہک ا س ک positionووق

ی

ہ ہ ۔ یج ہیہ یم

، on technical ground design approveک ہی

پ و ج ی ا س ےک CDAہ

ہیم

funds یکallocation ہن ر

ر ت ، ا س ت ہی

ی

و million 200کر د ی گ رج ا ررہی ہی ج

ب

CDAک ح

bear کرے گ ا وورر ا س ےس یہbridge ۔ ریہ

خ

ش

گ ۔ ب

ی

و ج تیر ہہ

و عت

ب

ر شر ت

ب

ا ر

Mr. Chairman: The calling attention notice is disposed of. The Minister for Foreign Affairs called me up, he must have left or must be in the process of leaving for abroad. So the Order No. 11 will be taken up on his return next week. We will now move back to Order No. 7 which is a debate on the state institutions and their role in the scheme of trichotomy of power.

۔ ج ہی گ ؟ ج وویہ ع یس ص ح

ب

کرپ

پ ت

ب

ر کوں ا س ت

Discussion on the state institutions and their role in the scheme of trichotomy of power

Senator Muhammad Javed Abbasi

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

ر

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خہ ا لرخ

ب

ا هلل ا لرمح

: سب

ب

کرت

۔ پ ت ریہ

خ

ش

! ب

بہیم

ری ےس لہپ مہی ا ہ

ی

ہ

ب

وں ی۔ ا یہ یہ ہک ا ت ا حی ہہ

وا تس

ب

discussionا ت ےس د وو د ررج

عرےص ی

ہی ہک ب

ب

و یکس ا وورر کممی ہہ

ب

ہنہ یم

ب

وا ں تہ ر ےس یسک ا

ب

یہ عرہص د ررا ر

خ

و س ہ جی

ج ررہی ہ

ب

کرووا ت

ر ووق ا س ت

رم کر ا ح

ب

ف

ب

ا ہمرپ ئ

ب

و ےکس۔ لی ہ

ب

ی

د ووپ ررہ ھب

خ

تی ا ہ

ا یہ ب

ی کلب ہ

ی

ج ت

ی

گل ئ

ب

ی ی

ب

یک پ ب

، ہی

ھب

ب

و ا د ا ررووں ےک د ررمہ ں ہ جی

ج ررہی ہ

ب

ا ےگسک state institutionsکرت

ب

ت

ررپہ س

۔۔۔ ر ےک یلہ د تہ ہ ےس چک

ا س قہی

و ی ہک مہی ہ

وا س

ب

ری د ررج ، یہ مہ ہی

ب

طرح ک م کرپ

و ی ہہ

ب

و ہن

ر تہ

ب

ہ ےک ب

۔ ق و کریہ

ت

: ا ت پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔خ کریہ

ا ت پ ت

ب ہ

یل

کس

90

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

یک

یہ ہی ہک ا ح

! د ووشری پ ت ت

ب

، یسک طورر discussion: خ ہی

کر

وں یک پ ت

ی کحوم

ھلحن

ہ پہ ی

کر ررہی ہ

پ تہ ےک پ ررے یم

ا س کحومی ہک ہ

ی

ھ۔ ج تحمس

ب

یہ ی

ر ھب ت

کریہ ےگ ہک

خ خ

کوشی۔ ہ ہ

ی

ےگل ہک general ررہی ہ

ب

و ا وورر یہ یی ہ

ب

ا س ئہ یم

ب

ہک ھجمس

کریہ پ

پ ت

ررا ی attitude biasedہ

پ ت

ی

لہپ ہہوں، ا س یلہ یم

ی کر ررہی ہ

ح ی

ب

ا ن

یہ پ تہ۔ یم ہی

وں۔ی ہ

ی ج ہ

ب

ہب کر د

ب

ووا ض

ب

د پہ ہی ا وورر یہ عم ہلم ا ت ےک د ل ےک ھب

موق

ب

ریہ ہک ا ت ت

خ

! ا ت ک ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ر

ا وورر ف

ی

رکوئ

یہ ا س ےس ب

خ

ا وورر س

ھب

ی

یک ج ررہ

خ خ

کوشہ یم

ب

ں

عرےص ےس پ سک

ا وورر ب

بہن

forum ر ں ا س ت خ

و کسی ہہ

ب

ررے ہی ں discussionہنی۔ ہ ہ ج ہی

ب

وئی trichotomy ofہ

power ر یہ یلمع طورر ت

خ

س

ب ہ

ہی یل

ی

گج د ی گ

ھبہ یم

ب

ہ

ی

ود ہی ا وورر ا س کو ا ئ روورر موج

ب

و ص

تہوں یم ت

ک

! ا س

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

وش ۔ خ

ی ہہ

ب

ہن

ب

د

بب

ا یہ 1748ک لمکم تہ French philosopherیم

ب

ت

ت

ا یہ ک یہ س ےس لہپ

خ

”The Spirit of Laws“س

ا س کو ب

ب

، ا س ت

ی ھب

ھلک

define ہ مم کل یم

ب

ا وورر ج

و گ ، ا س federal system of governmentکہ بیہ

ا س کو ہ applicableیم

ی ہ

و کہ گہ ہی ا وورر ا ح discussion ج

ہ

ب

یہ ہن ، یہ ا ہی

ہ ج ررہی

ب

کرت

ی

رکوئی ےس پ ہ

ب

ہ

ی

ا ئی discussionہی ہک ہ

ی

د تہ ئگہ یم

ب

ہ

ی

ا ئ

ب

تیہ کلب ہ

ی

ج ررہی ہ

ب

کرت

frame work رر ررہ کر یہ

ب

ی ہقہ discussionےک ا کہ طری

ب

ت

ب

ہ

ی

ہی ہک ا د ا ررووں ےک یلہ ا ئ

ب

کرئ

ا گر س ررے ا د ا ررے ا س

ھب

ہ رر کہ ا وورر ا ح

ب

domainا خہ ےک یلہ یم

ب

ا ں

ب

ت

ب

ہ

ی

و ا ئ ررہ کر ج

responsibilities and functions define یہ ہی

یہ مہ

خ

ر س و پ

ہ تی

یکہ ہ

discussion ۔

وتیرے ہ

ک

ب

ی

ر ھب ا س د ووررا ہی ت ی ہ

ا ووررا ح

رئ

ت

ب

کرئ

ب

ی

ا س یلہ ھب

خ

ج رری relevantیہ ت

خ

یہ ت

ے یصیق

رے

ےس ےل کر ت

وت

ہی ہک چ

کہ ہ یم

ب

ں

ہ ا وورر ا د ہی ہک پ سکی

و، ا د ا ررے سک طرح ک م کر ررہی ہی م ہ

ب

، کہ ن م ہی

ب

ررووں یک کہ ا ن

power !

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ trichotomy of powerہی

ب

ہ

ئہ areas defineیم

، ۔ ا یہ ہی

ہ

ی

وں Legislatureکر یلہ ئگ

ب

ج

ب

، د ووشرا ، ت

ک ک م ب

ب

، یہ ا ں ہی

ب

پ

ب

ب

ب

وں

ب

ت

ا وورر ا

ب

ہ

ی

ا ئ

Executive راہ

ےک لہپ Judiciaryا وورر ت

ب

ں

پ سک

یک ح ی

ب

ں

وں ےک یلہ پ سک

ب

ہ

ی

ب

۔ ا ں ہی

ب

ہ

ی

وں ا ئ

ب

1973د ووت

ب

ک

ب

ک

ب

ی کر د ی ہی ہک ا ت ت

ب

ح ب

ب

ری ووا ض

ت

ھب

ب

ت

ب

ہ

ی

areasےک ا ئہیم

91

۔ ہی

ب

،ا ت یک کہ ک م کرپ ہی

ہ

ب

کہ ک م کرت

ب

و ی ا وورر ا ت سک responsibilityا ت تیہ

responsibleکو

ب

س ےس لہپ ا پ ہوں ےگ۔ یم

یوں گ ، ا س institution ا س ہ

ی

ر ا و ت

ری کرووں ہک مہ

ب

ی

ر پ ت

ب

ہ

پ

ی

کوئ

ا حہ کرووں گ ، یم

خ خ

کوش

ا حہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

وں گ ۔ خ

ی

ر ا و ت

ب

ہپ رریل

کرووں گ ہک ا س

خ خ

ا س یلہ کوشہ، یم ہ

ی

ہ یک ہ

پ ئ و کر چک

ی ہ

پ ئ

ب

ح

ب

تہ ہک یم

ی

ھ۔ ج تحمس

ب

کو یہ ی

پ ت

ی

ر ا د ا ررہ ا حی! ہ ت

ب

ررھکوں۔ خ

ی

ہ ہ

یسہی jealously کو ا

ب

، یہ guardکو rightا پ ررہی ہی

کرپ

ا س یکہ یہک

ب

یہ یہک

ر ووقیر ہ ت

یہ ا د ا ررہ ہی ج ا

ی

ہ

ب

ہ یک powerپ رریل

ب

ہ کرت

ب

صقی صرف

ب

ر ی ت

ووں گ ہک ا س کن ےس

ررت

ب

م

ب

ہ۔ یم ہی

ی

یک گ

خ خ

یک کوش

ب

روورر کرت

ب

ہی کلب ا س کو ک

ی

یک گ

خ خ

کوش

ری

س ےست ہ یم

ب

روورر کرت

ب

را ا د ا ررے کو ک

ا س ا د ا ررے کو ت

لم کر ھب

ب

س تی، ہ

رری ھبی ہم د ا رری ہ

ب

د

ب

تی! ہ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ روورر کہ ہی

ب

executiveک

ب

تی، ہ ےک یلہ

ب

کرت

خ

وس

ب

کو ج

executive یری یک ہی ا وورر ہ

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

ررہ کر اہوف ےک ع مل یم

ب

ج

ب

تی ےک یلہ ، ہ

ب

ر لچ ت

۔ ت

خ

سی ہوا

ب

یک ج

ح ی ےکس۔ ہ

ب

کنہ

ب

ر ہنی ا س ع مل ےسپ ہ

ھب

یہ ا حہ ررے د ل یم

ی، ہ ہی

ہ

ج ت

ب

ری کرت

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

ا

ھب

ےس ھبکی ہی ہک ہ

وپی رر ہ

وف ا وورر د

ب

executiveج

ےس ھبکی، ہ

ی

و ج تی ہ

ب

ی

ب ب

و judiciaryخی ہ

ب

ی

ب ب

خ

ت

ب

۔ خ ہ

ی

ہ

ھ کرک م کرت

ہن ٹ یےک یلہ

ب

کرت

ب

کو ررا ض

ب

ا ںی ا وورر ہ

ی

و ج تی ہ

ب

ی

ب ب

ےس ا وورر ا د ا ررہ خی ا وورر ہ

ی

ج ت

ی

ی ررہ

منقس

! یہ ی

بہریم

ی

ہ

چی یک ہک ہ

ہ

ب

ہن

خ

ی ہ

وا

ب

ا س یلہ ج

ب

ہ ا وورر elect ہی ہک لوگوں تی

ہ

ی

و کر ا تیہ

ا یہ یھ کر ک م کریہ کلب ہ

ہن ٹ ی ہر forumا س ا د ا ررے یم رتہ

ب

ن، وورہح ی

ب

ن نن

ہ ہک ا س ا د ا ررے یم

ھت

ت

ب

ب

ب

ی ہی ہک ح ووہ ا ں

منقس

ہ ا وورر یہ ی

ی

ج ئ

ب

ر ی ہ

خ

ہ پہ م

ی

ج ئ

ب

positionsی

کو ج

ب

، ا ں ہی

ہ

رےلح ج ت ت

ب

رپہ د ہ ا د ا ررے ت

ب

کو س ےس ر

ب

ہ ا وورر د ی powerا ںی

ہ

ہلص کر یلہ

ب

ا ت کو ا س ا د ا ررے ےس ا

ب

، ا پ

ھب

ب

ووہ ا ن

ب

وکنہہ کی

ہ

ل ت

ب

ریہ

خ

ت

ےس ھبک

خ

ری کشم

ر ت ت

ب

ت تہ responsibilityا س ا د ا ررے یم

feel ا س ہوں یم

ہ ا وورر س ررے ووق

ی س رری کحوتم

ھلحن

، ہیہ

ب

ک ہن

۔ یہ ک م یسک ا یہ کحوم

کرتہ

ب

ہن

! ا س ا د ا

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ یھکہ ج ررہی ہی

ہ یہ یھک

ےک یلہ ا س ا د ا ررے ےک س ت

ب

روورر کرت

ب

ررے کو ک

ا یہ ی ہک ح ہ

ی

ی ا ت

ط

و

ب

سک طرح مہہ ہک یہ callیک executiveا د ا ررے یم

ی

ہ

ر ت کر ےتہ ت

legislation ہ ہک ای

ہ

ر ےتہ ورری طورر ت

ب

قی ہی ا وورر ہ

ج ئ

ر لچ وج ا س ت

رری س رری تی ا وورر ہ

ی

و ج تی ہ

ح

یہ

ی

ےس legislationہ

! ا ح

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ

ہ ہک eye contactکر ل

روورری ہی پ

ب

را ص

ت

ھب

ری پ ت ےلح ہک مہ

۔۔۔registerھجم ب ہی

ی

و ررہی ہ

92

ر ں ت ہ: ی

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔registerخ ہی

ب

وئی ہ

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

ر : ت ہریم

ت

ب

ہ

ی

ر ا ئ ں ت ہ ج ہی ں۔ ی

ہریم

ا وورر ا س ت

ی ھب

ب

پ ب

لہپ ھب

ی

کوئ

ر پ ت ۔ ا س ا یہ عم ےلم ت وا ہیی ہ

ر ھب ، ا س ت ر کر ررھک د پہ ہی

رج ک پ لکل

ہی

یک ہی ہک مہ

ب

ا یہ ا وورر ہمرپ ئ

ب

ت

ب

ہ ہی ہک پ رریل

ووق

۔ ا ح ہی

ے ہ

ھی

ہن ٹ ی

ےک یلہ ہریم

ا س تیوں گ ۔ ہ

ی

ا و

ر ھب ت

کرووں گ ا وورر ا س د ووشری پ ت

ی

ج ررہ

ب

حم ش کرت

ب

ب ، ا ہ

ی

ہ

تکس

ا ب

ی ن

گل

ب

ی

ر ا د ووشرووں ت ی، ہ ہی

ہ

کر تکس

د ووشرووں ک حم ش نی، ہ ہی

د ووشرووں کو نی یہ responsibleہ

ب

ا ن

ب

تین ےگ ہک کہ ہ

ہ ھیحمس

یہ ح ہ

ی

ہ

ہہک تکس

responsibility

ب

ب ا

ا حیصد یہ ہی ہک ہ

مقرا

ک س ےس ت

خ

یہ ا س ت

ب

رد

ب

رے ت و مہ

ا د ا یک ہی ت

ج

ب

و حم ش کرت ج

ھب

! ا ح

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ ووہ ک م کہ ہی

ب

تی ، کہ ہ

و ک م ب ہم ج

ب

ررے دی، کہ ہ ہ

ی

رر ہی ہ

، یہ ہی

ہہ رر یم

دی، ہ ہی

ہہوف یم

ب

جی ہہ یم

ج ل ت

ب

، ا ں ہی

و کر ررہی ہ ج

ھب

ہی ا وورر ا ح

ی

و ررہیری ہ

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

ا

ی ہک ہ

بہ

ب

یہ ہن ، یہ ا

ررا ک م بیے گ ، یہ ہ

کل

ب

ی رر ےس

ب

ےک ا ی

ب

ہ رر ک پ رریل

د

ب

18thت

amendment pass ر orderیک ، ا س ےک ب

پ

ہی

19thا گہ ہک مہ

amendment

ےک طم ب

۔ ت

خ

سی ہوا

ب

یک ج

ب

ا ں

ب

تیرے گ ، ہ

ت

ب

ج پہ actیم

ب

ہم۔ ئلنر پ رر کہ ہی پ

ہ ں

ہ appointmentیک judgesمک

ہ

ھت

ب

ےک یلہ ن

ب

وں ت

ب

ا ن

ب ہ

یل

بہ

ب

ں ےس صیفہ ررا یی، ہ

کرہ

ب

ہن چکی ا وورر ہ

ب

م پہ

ب

ہن

ب

ت

ب

ہم۔ ںلن، پ رر

ہم د ا رری ھب

ب

یک د

ب

ہم۔ ںلن ، یہ پ رر

ب

ب

کو کرپ

ب

ہم۔ ںلن ےکس۔ یہ ک م پ رر

oversight

ب

ت

ب

ہم۔ ںلن، پ رر

ی ھب

ب

ھنک

responsibleکو executiveرر

ب

ہم۔ ںلن پ رر

ب ہ

یل

ب

ب

پ

ب

ب

executiveھبک

ررہی ا وورر ھبک

ورری کرپ ت

۔ ت

خ

سی ہوا

ب

یک ج

ب

ھک۔ ررہی ا وورر ا ںج

یک۔ا س ک judiciaryےک ا ےگ

کل

ب

ی یہ ہ

ب

وررا ک م ن ت

ب

ب ا ی! کہ ہ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ ہی

ی

و گیروورر ہ

ب

ک

، ووہ ب

ھب

و ط ق ں ےس ج

ہ رری ی

ی، ہ

ہ کرتی

س ررے ہہ یم

ب

ہ، ا س پ رریل ہ

ی

ہ

ہ ررا ت

ب

ررے پ س کہ ا خیہ ہک ہ

ی

ہ

و کر ےتہیرے ہ

ر ک ں ت ہ یی، ہ

، یہ س ررے ا د ا ررے ا ہی

ہ

ی

وتی د تہ ہ

ب

ت

ب

ں

پ سک

ب

ہ

ی

ا ئہی

و مہ ، ج ہی

ود ہ موج

ہ ررا ت

ب

ےک د تہ ا خ

ب

ہ

ی

س ا ئ

، یہ ا ح ہی

ہ

ی

وتی ا وورر Constitutionہ

ب

ت

ب

ب

ب

ہ

ی

ہ ا وورر ا س ا د ا ررے کو ا ئی

ہ

ی

ا تہود یم

یک ووج ےس ووج

ہ ا س یم

ی

کوئہی

، مہ

وپیہ رر ا ووررکہ ہ

ب

را ا خ

ررے پ س ا س ےست ی ، ہ

ہ رر د پہ ب

ب

ک ا خ

ب

کرتہریم

ا وورر DCت

SHOے ی

ی

ی ہ ج

ہ ررا ت

ب

ہ رر ےک ا خ

ب

ا خ

ب

ا ںی، ہ

یلہ

ہ ررا ت

ب

ووہ ا خی ہک ہ

ھتی۔ ہ ہ

ی

کر ررہی ہ

ےک یلہ پ ت

ا ت

وں یک ہ

ہ رری ذ

ین ہک ہ

ہھی

ہک ٹ

د

ے لوگ meetingsا ح

ب

ی

کی ہ یم

ک م کرت

ب

ہ ا وورر کی

ہ

وتیود ہ ہ موج

ی

ہ

ہ یم

ب

ہ پ رریل

ہ ہک ووہ serious billsح ی

ہ

وتی ہ

ی

committeesا تیو ہ

ہ تی

ہ

ج تہیم

93

ہ ا وورر ووہ ی

ہ

و کرت

ب

ی فگ

ب

ن

کی

ر billsا س ت

، یسک ا یہ ووق

ب

یسک ا یہ د ں

ب

وں ت

ب

ہ کلب ا نی

ہہ

ب

ےک یلہ ہن

ر ووہ ں ت ہ۔ ی ۔ ہی

ب

یہ۔ س ل ج ل

ل کو lawsس

ب

ا ں

ب

تی، کہ ہ ہ

ی

ےس ےلح ا ررہی ہ

ب

رم ت

ب

رووں ےک ر

ب

رتہ

ب

و ا ن ہ جی

ہ

revisit

س

ہ۔ یم ہی

ہ د کی

ہ

ب

کہ ہی پہ ا ہن حم

، ہ ۔ ج ہی

ب

یھہک ٹ

ھ کر د

ہن ٹ ی ہ یم

ب

ہ پ رریل

ھب

وں ہک یہ ا حی۔ ہ

یھ

یک

ب

ہ supremacyپ رریل

ھب

وئیے ا س یلہ ہ

ھی

ہن ٹ ی

ح ی، ہ ہی

پ پہ ج

روورر ب

ب

صہوں یم ت

کہی

، مہ

یہ ہک ہ

ی

ہ

ےتہیو ہ

ہ تی

را sovereignہ

، یہ ا د ا ررہ ت ہی

ے sovereignہھ

ن

ٹ ی

ہ ا س یم

ب ہ

ہی یل

و ا د یم ہ جی

ہ

وہی ت ری ووج

و گ ۔ ا س یک د وو ت ی ہ

ب

حم ش کرپ

ب

ب ا

لوگوں کو ا ح

ی

وتیری electہ ، مہ ہی

پ و کر ا یہ

۔

خ

سی ہوا

ب

ا س یک د وو جہر یم

ب

وں ا وورر د ووشری ن

ی

و ج وی لم ہ

خ

سہ یم

کحومہ ہی ہک یم

خ

ی ہ

وا

ب

، ا یہ یہ ج ہی

ہ

ت

یہ ہی ہک ھجم

خ

ی ہ

وا

ب

، municipalityجہہی

ج ہ

ب

وتی ہہ

ب

ےک ہن

ب

ہ پ رریل

و ھبک و ک م ہی ج

ےس ج

parliamentarians ہی

ہ ہک مہی

ہ

رت م ررے م ررے پ

ہ یم

ب

، ووہ د ں

ہ ھت ج ہی

ب

و تی ہہ

ب

ےک ہن

ر

، چ کروور ہ

ی

ر ررووت لم ج ئ

developmentررووت د س کروور

ب

ا نی، ہ ہ

ی

ےک ک م ےک یلہ لم ج ئ

ر ں ت ہ رری یہ filesی

یہ ہک ہ

ی

ہ

ےتہیہ ا وورر ہ

ی

ہ

وتی ج ررہی ہ

ہرووں یم

ب

کر د ووشرے د ق

ا ب

transfer وی ہ

ب

ی

ب ب

ر ص ح خ رتہ

ب

ےس ووری ہ

ب

وکنہہ کی

ہ

ررت

د

ےس ھب

ب

ر سوا ل کرت ں ت ہ یی۔ ہ کر د یہ

،

ی

و ج تی ہ

ب

ی

ب ب

خ

کحوم

ی

ےس کوئی، ہ

ی

ج ت

ی مرئ

گل

ا ہی

مہ

ج ع

ی

د ے۔ یہ ووہ ticketکوئ

ب

ی

reality و ۔ کہ ا س کلم ےک ج

ہ ب ج ہی

ب

ررھک

ب

س نم

ب

و ا پ جہی

، مہ ہی

چ

س

، یہ ووہ legislaturesہی

، ا س کلم ےک

ہ۔ ں ا وورر Members of Parliamentھت ی لہ ں، گل

ب

ہک ووہ پ

ک یہ ک م ب

ب

، ا ں

ھت

یہ ک

ب

تی ہک ہ

ھت

ی

رکوں ےک یلہ ا ت

ش

ب

ہ پ رریل

ھب

، ا گر ا ح ہی

ب

کرا ئ

خ

ررس

ب

س

ب

تی، ہ ہی

ب

م کرووا پ

ب

ب ر ا طورر ت

ہ

ا وورریحص

ی

و ج تیری ہ

ر ک گج ت

ب

وں۔ role playا ن

یوا ی ہ ہ

س ج

ب

کرے، ا س ےک س نم

ی ہی ہک ا گر

منقس

رری ی ی ہی Oppositionےس right sideہ

وئی ہ

ھب

پ ت

ا ھچ

ی

ےس کوئ

ج

ب

ا ن

ہوں ا وورر یم

ی ہ

پ و ج یرا ہ

کہویم

ا ت کو ت

ب

ا وورر ا پ

defendعہوں، یم

ی ہ

پ و ج یرووع ہ

خ

ش

ب

کرپ

ی، ہ ہی

وئی ہ

و ووہی ں ےس پ ت

کرووں ت

ھب

پ ت

ا ھچ

ی

ح کوئہ ع مل ہی ہک یم

ہ

۔ ۔ ہی

یھہک ٹ

د ہ

ب

ا س کو ہن

ہ

ب

ہن

ب

حم ق

ی

۔ ا س ا د ا ررے ک کوئ ہی

ی

و ررہی ہ

ا ھچ

پ ت

ی

ا گر کوئ

ب ہ

وا ت د یہ یل روورر ا یہ د ووشرے ک ج

ب

ص

ی

، ا س ا د ا ررے کو ا ح ہی

ی

، یہ defendکوئ ہیہ

ب

ہن

ی

ررک ہ

ی

وا ، کوئی ہہ

ب

ہن

ی

ہ رر ہ

ےک یلہ ن

ب

کرت

ی

کوئ

، ا ح

را ا د ا ررہ ب

یسک ا وورر ا د ا ررے ےک judiciaryس ےس ت

ی

ے، کوئھک

ٹ

کر ےک د

ف پ ت

ب

ےک لح

ب

ے، ا د ا ررے سک طرح ا پ ھک

ٹ

و ےک د یرا ہ

ف ک

ب

و rightلحیے ہھ

کن

ہ ا وورر س ررے ا ی

ہ

وتیرے ہ

ےک یلہ ک

94

ہ ا ووررdefendکر ی

ہ

روورر ررھک کرت

ب

ا س کو ک

ب

تیہ ا وورر ہ

ی

روورر ہ

ب

ود ک

ب

جی ہ

ب

وکنہ ک

لہہ

ب

م ہن

ب

ررا پی ہ

ی

کوئ

ا ح

۔ وا ہیی ہ

رپہ د ہ

ب

و س ےس ر

ہ تی

ہ کر ررہی

خ

و ت وں ہک ا ت ج

ی۔ ہ

ی ھحمس

ہ! یم ت

ب

خ

responsibility elected

ب

کو لوگوں ت

ب

، ا ں

electلوگوں یک ھب

ب

وں ت

ب

، ا ن

بہ

کرےک د

ہ ک

ب

ی

ب

مقیر

ب

س ر

ب

ہ

ی

ررے رر ا س ا ئی صرف ہ

ب

ھ کر ی

ہن ٹ یر ں ت

ہ ہک ی

ا وورر ہک ب

پہ ب

ب

ب

ب

کریہ rightsک

ر پ ت ت

و د ووشرے ر State organs and institutionsےگ کلب ج ت

ب

، ا ں ہی

checkہ

ھب

ی

وتی ک مہ ت ہ

ہ ا س ک م یم

یوں ہک کہ ہ

یرے ج ررہی ہ

ور

ر چ وں ت

د ووس

ب

یہ سوا ل ا پ ہو یم

ےگ تہرریھک

ھگر

ی ےس ووا

سل

ی

ی۔ ہ ہ

ی

، ہ

ب

ب

و ک م کرپ ھ کر ج

ہن ٹ ی ہ یم

ب

ہ پ رریل

ب

تین ہک ہ

ہ ھیحمس

یہ ا وورر ہ

ی

ہ

ج تکس

۔ ہیہ

ب

ہ ہن

و یہ ھٹ

لک یسک ا وورر ےسگلہ کریہ تیو ہ

کہ تہ

ب

ک م ہن

ب

ب ا

ب

تی ہی ا وورر ا گر ہ

ب

ووہ ک م کرپہی

مہ

ا ت ہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

و executiveخ

ہی ت

ب

ئ

وں ح کحومی ہ

پ ا

ر ھب ت

executiveو یک یک م

کحومہی

ہک مہ

ہکہ

ب

یہ ہنہ، یم ہ

ی

ہ

وئیر supportررپہ ں ہ

ی ہ

، ط ہی

ب

کرئ

روورر

ب

،ا س یک ص ہی

وئی ہ

یک کحوم

ج ع

supportہی جہ یم

،ا س ےک ح ر ہیی ہ

، ط ہی

ب

کرئ

legislation ہ

ب

ہن

ب

ررع

ب

کر ےک اہ یم

ب

د ں

ی

و صرف ا یہ ہ ہ جی

ریہ ہ

ب

ہ چ

ہ

س رری ا ی

ب

ب ہ

ہی یل

ب

کرئ

ا س ہی

، مہہہی

ج ہ

ب

یک کرئ

ب

ہ

ی

۔ ح ا ئ ہ ج ہی

ب

کرئ

خ

ت

ب

ر س یک scheme disturbت

ب

کرت

یک

ب

ہ

ی

ح ا ئیو ہ

و تی ہ

رووررت

ب

کو schemeص

ب

ں

پ سک

ب

ہ

ی

ح ا ئی، ہ ہ

ی

ہ

وتی ج ررہی ہ

ہیم

amend ری

ں ت ہر ی و ا س ت

ہ تی

ے ہ

ھی

ہن ٹ ی

ب

detailed discussionکرتی۔ ہ ہ ج ہی

ب

وئیہ

رر

لیھکہہ یہ یھک

ےک س ت

ب

ہ

ی

ر ا ئ ت

۔ ت

خ

سی ہوا

ب

ر ج ں ت ہر ھجم ی

ب

ہ کو suitہی ہک یہ چ

، یہ ا س ووق ہی

کرئ

suit کو

، یہ ا س ج ع ہی

کو suitکرئ

، یہ ا س ووق ہی

suitکرئ

ب

وپی ج ل ہ

ہ

ررا ہییر ہ و پ

ہی ت

کرئ

ا یہ

ہ ہک ا ھبی

ہ

صرف ا س یلہ کر د تہ ج ت ہ

ب

ر صیف ں ت ہ۔ ی amendmentہی

و ، ا ھب

ی

ےل ا و

ر پی ےگ، ہ

ہر د کیہ ل

پی، ہ ہی

ہ

ج ل ت

ب

ر س ، پ

ج تکسہ

ب

ر ہن پین ےگ، ہ

ہج لی

ہ

ب

سک طرح ا ےگ ہن

! ا ح

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ ہ

ی

ہ

ت

خ

executiveا س ا د ا ررے ےک یلہ کشم

ب

ب roleکو ا

ہو گ ، یم

ی۔ ہ

ب

یھہک ٹ

د

ر ں ت ہوں ہک ی

ی۔ ہ

ی ھحمس

executive

رپہ د ئ

ب

ر

ےک س ت

ب

ہم۔ ںلن ں پ رر

، خ

ی

وئی ہ

رپہ د ئ

ب

ر

ب

ےک س ت

ر ، ووہی ں ت

ی

وئی executiveہ

ھب

ےک س تہ یم

ب

ر ا یہ د ں ں ت ہ، ی ہی

ی

وئی ل د پہ executiveہ

ب

ن

۔ ہی

پ Executiveج

ب

ب ہی پہ ووہ ا

ررہی ھب

خ

ہ ی ا پہ ہی ا وورر مہ

ووق

خ

ر ا یہ کشم tenure andت

95

time ح

ب ہ

کرےکس یلہ

ب

وررا ہن executiveت

ب

وں ت

ب

لم ، کہ ا ن

کو ووق

ب

کرتہ

ب

و ا ہن ووہ ک م یکہ ج

ےی

ی

ی ہ ج

ی، ہ

و ا د ا ررے ھت ررے ج

ی۔ کہ ہ

، ا یہ ےس ےل ھتہ، ا ت د کیہ ل ہ

ی

د تہ ہ

ب

ووہ ا د ا ررے ب

ا ح

ب

ت

سک سک ا د ا ررے ک ہن۔ یم

ہھی

ہک ٹ

د

ا د ا ررووں یک ج ل

ب

ا پ ہ س لوں یم

س ت

ھچپ

ا د ا ررے ی

ہ

کر ج یل

و ھچپ را ئ یک طرف ج ررہی ہی ج

ب

ر ح

ب

ر ررووری، ہ یک طرف ج ررہی ہی

ی

ہ

ووں ا وورر ووہ نھہک ٹ

د ہ م لوں ا ووررا س کو یم

ب

پ

۔ کہ د س س لوں ےس ب را ئ یک طرف ج ررہی ہی

ب

رپہ د ہ ح

ب

ر

ا س ےس ھب

executive، ووہ ا ح

ب

س ررا ت

ب

ب ا

۔ ا ت

ہم د ا رری ھب

ب

یک د

ب

۔۔۔ executiveک م کہ ہی ج

ہم د ا رری ھب

ب

ری د

یک ت

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

رر محم ج وویہ ع یسخ

یہٹ

ب

ی یہس

! ا ت ۔wind upص ح کریہ

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

ا س :

، ا گر ا ح کریہ

ب

ت ، ہمرپ ئ

ب

ر issueخ ویہ wind upت

کہ ت

گ ۔

ی

وج تیم ہ

ل

ط

را

ت

کریہ ،

: ع یس ص ح ا ت پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

you have already spoken for 13 minutes.

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

د یہ :

ب

ہ م

ر مک پ

ب

ھجم مک ا ر

ت ا ح

ب

۔خ

ر یہ و پ

، ا س طرح تہ

ب

، ہنہ

ب

: ہن

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

و ی۔ debateخ

ی ہہ

ب

ہن

ی

ہ

ب

خ

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

:

ب

ں ےسب

ہی

ب

ت

ب

ہم۔ ںلنوپ رر ج

ب

ہ

ب

وا ئ

رر ق

خ

ش ہک ت

ہہک ررہی بہ ت یم

ب

خ

ہ کہ ی

ے ہح ھنہن

Executiveکرہ یم

ب

ں

ورری طرح ےس پ سک کوت

ب

ہ

ب

وا ئ

ق

ب

ا ں

ب

کرووا پہ implementت

ح

ب ہ

ہی یلہ

ب

یمک ہن

ی

کوئہری یم

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

، ا ہی

ہ

ب

ہ

ب

وا ئ

رر ق

خ

۔ت ش یک implementationہی

و کہ ووہ س

ہی ت

ی

ا ئ

ررپ تہ کلم یم

ب

ہ

ب

وا ئ

وں implementے ق

ب

ہ ررے مرت

ی ہ

۔کہ ا ح ہی

ہ

ی

وئگیہ

ےک یلہ م جو

ب

ج ض کرتہ

کولعت

ہ

رئی یک ہ

ب

ں

، کہ پ سک رر ہیہسمی

طرح ک لع ح

ہ

ل لم ررہی ہی ہک ووہ کویحص

ب

ووہ ا پ

ھت

ی

ت

ب

ب

ب

تیوا د ا ررے ہ

ج ض کرے۔کہ ج

ہ

وں strongلعت

ی

پ و

ب

ہ ہک ووہ ا پ ی

ہ

ی

وئگیہ

۔ح ہ

ی

وج ئیرےہ

رک و ا یہ Executiveت

کرے گ تہ

ب

ورری طرح ہن ک م ت

ب

ب ہ ا vacuumا

ب

ہی ا وورر ووہ

وپی۔ vacuumہ ہی

ب

لہ

ب

Executiveیسک ا وورر تہ

ہی ہک ح ع ا تل

رر کرپ

ب

مکح ا ن

وں ہک ی ہ

ررھک کس

ب

ا ت ےکس نمہ ل

خ

م

ی

ئکہ، یم ہی

و ووہ ک م کرپ

ہ تی

ہ

ہ Executiveد ن

ا س ووق

ود کریہ

ب

ک م ج

ب

ب لہپ ےس ا

ی ہی ہک ہ

ہ

ب

ررا ک م ہنی، کہ ہ ہی

ہ مکح د ن

ع ا ل

ی

ہی ح کوئ

کرک م کرپ

ا ت

96

ب

ےک س نم

ب

ہ، ا س پ رریل ہ

ی

ہ رر ررہ

responsibleا وورر ن

ب

ہوں، ا س پ رریل

یوں، ہ

ی ہ

خ

ہ

پ

ب

ےک س نم

ر

ب

ہ رچی رری ہ

ی ا ووررہ

ہ رریھک

ب

ر س نم

ب

ہ رچی transparentہ

ب

تی۔ہ ہ ج ہی

ب

وئی transparencyہ

and accountability و ہ ہک ج

ی

ہ

ر ےتہ

ب

۔رروور ک م کہ ہی

ب

ر ک dictatorت

ب

وں

ب

ت

ک ا

، د ووشری ک NAB lawسج ہی

ی

ررر گ

ب

لہپ گ

ب

ہ، ا یہ پ رریل ہ

ی

ہ

ا ےس endےتہی، کہ ہ ووا ل ہی

ب

وتی ہ

revisit ہ ا وورر ج ہی

ب

وپی ہہ

ب

ک ہن

ب

، ا ں ہ ج ہی

ب

وپی ک سح ت ہ

ب

ہ ہک ا ںی

ر ررہی ہ

ل

ی

را ئ

ا یہ ل

ک Aکرےکس ا وورر ا ح

وا وورر ی۔ Bہ ہی

ہ

ب

ررہ ہن

خ

ر ا ت یک طرف ا س ی طورر ت

قظع

ت

ب

خہ

ب

و۔ہنی ہ

ب

ک ی

Mr. Chairman: No cross talk please.

رر محم ج وویہ ع یس

یہٹ

ب

ی یہس

: ہ۔ ا ت یم ہی

ہ

ت یہ ق

ب

وںیک طر judiciaryخ

ی ہ

پ ف ا

را

را ت ہ

وت organج

وتیے ہھ

ن

ٹ ی

ہ ا گر ووہ ی

ہ

ی

ئگ

ص ح ا ت

ب

ر ا سح

ب

را ر

ب

وہی رری ا ع ۔ ج

ب

ب

کرت

و پ ت

ت

ہ یم

ب

ہ

رری

رری پی ہ

ب

وکنہ ک

پ رہ ا

ب

۔ judiciaryک م کرد ا رر ررہی ہیی Restoration ofک ا ہ

judiciary ری

، ا س ےک movementیک ت

وں کوہک س رری سہ یس لچ

یک ع ا ل

ب

ں

پ سک ب

یک س رری

ب

ں

پہ ، پ سک

ن، س ررا مہہی

یؽ

ہ ےگ civil societyج

ی

ل کرووا ئ ر کوب

ب

رج ج

یے ہک ہ

کل

ب

یس ررے

ر ا وورر

ب

رج ج

و جہہ یم

ب

ہ ےگ۔ ا س ےک ن

ی

ئ

بہ

ب

ہی judiciaryا وورر ا ہن

ی

ر lower judiciaryا ئ ت

وو

ب

وں ت

ب

کہ ا ن

ہ ھب ج ہی

ب

ہوج د ن

وت جہ

ب

۔ا ہن وج د ی ہی

ہ ت

ررری ہی ہک

ب

گ

ب

ہ

رری

Suo Motuا س کلم یک پ

ھب

ہمبقن یک

ب

ہ

ہک ہی ہک ج

ب

وں ت

ب

ا نہیم

رپہ د ہ

ب

وں رہ ک

ہمبقن یک

ب

ب

ہمیسنہک ہی

رر ھب

ررے پ س یہ ا رردی ہک ہی ہک ہ

ب

وں ت

ب

ررر کریہ ےگ۔ا ن

میہ

رھب ھوت

ہقہ ا وود ی

ػی

ب

وں ت

ب

، ا ن ہی

ی

وئی Suo Motuہ

ہ

ب

ا ہنہ ، defendلہ ، یم

کرپہ

ب

وں ہن

ب

ا ن

ا سیہ

ب

رووع Suo Motuت

خ

ش

ب

judiciary powerful، سک طرح کرد تہ یلہ

ی

وگیہ

و جہ یم

ب

ہ

ی

ہک ا ےس ا ئ ہی

کرپ

خ خ

را د ا ررہ یہ کوشیی یہ ہی ہک ہ

منقس

یک ی

ب

ں

۔پ سک و powerہی

یلم ہی ت

رپہ د ہ د ووشرے یک

ب

ا س ےس رہ ےل لوں ا ووررووہ powerیم

powerھبہ یم

enjoyھب

ی

وئیرا د ہ

ب

ک کرووں۔ح ےس ع یلہ ا ر

ب

و ا ں

conduct ہی تیر ہ

ب

ہ ر چیہک ہ ررہی ہی

determineیہ ھب

ر کو

ب

ہ ، یسک چ ہ judicial reviewکریہ

ی

ہ

ےل یلہہ ، ا س ےک scopeک ا یہ (3) 184یم

ب

ں ہ! ی

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ہی خ

ب

ج ن

ب

وں

ب

ت

ا

ب

رپہ د ہ کوں

ب

۔ا ت ےس ر

کہ گہ ب

ب

نہعی

می

ہقہ ک رر یلہ ا یہ طری

Leader of the House

ٹ

ررا ج ص ح ہہ ا وورر یم

ی

ہ

ی

وتیے ہھ

ن

ی

ب

ت

ہب ی

ب

ی یہس

بہریم

ی

ہ

س ی قہ چ

97

ہک ہ کرد کیہ ل

ا ب

ب

ہ

رری

ورری پ ہی ا س ےس لہپ یک ت

ی

وئی ل ہ

ہی ہک ح ےس ع یلہ ب

ہ د کی

ص ح کوھب

سک طرح ےک وں یک Suo Motuا س ےک ب

رکحوم ں ت ہ، سک طرح ی ہ

ی

ہ

ی

ئگ

ی

ت

ا ب

Executive power enjoy ہی

ی

وئی ووج یہ ہ

ب ہ

ہی یل

ی

یک Executiveہک یک گ

ب

ا ں

ھب

ےک

ب

و پہ ا ںی ہک ہ

ب

وں ت

ب

ا وورر ا ن

ی

وتی ہہ

ب

رے ہن

ووہی ں ک

، ووہ ھبک

ھت

وج تیہ رر ہ

کون

ب ب

م پ

رپ تی Lawہ

Officer وہک یہ ا ت کی ہک ہ

ب

ررا domainتی، یہ ہ ہی

ہ

ب

domainہنہی

مہہ، ا س یم ہی

ھبی کہ ، ہ

ہ

ب

ہن

ھبک

ھب

ب

ت

ب

ہم۔ ںلن۔یہ ک م پ رر د یہ

ب

کرتہ

ب

ک م صیفہ رر ےک ع مل یم

وف ا وورر د

ب

ج

وں ہک ا س ےس لہپ ہک ا ت ی ج ہ ررہی ہ

ہ لوں گ ، یم

ب

ا یہ مہ، یم ہقہ ہی طری

ی

ت ا یہ ہ

ب

۔خ ہ

ی

ہ

کرت

ب

ا د ا ررے کو ج

جہ یم

ب

ں

پ سک

ب

ہ

ی

و ا ئ

ہی ت

ب

ہ کرپ

م کوھٹ

ب

کلم ےک نہی

، ا گر مہ ود ھجم مکح د یہ

ب

ج

power

ب

ہی ا ےس ا ن

ی

و limitد ی گی ہ

ب

ررہ کرک م کرپہ ambitگ ۔ا یس یم

ب

ررہ کر ا ن

ہیم

responsibility یو لک ہ

کریہ ےگ تہ

ب

ورری ہن ہم د ا رری ت

ب

د

ب

ا نی ہ

و ی۔ا گر ا حی ہ

ب

ا د ا کرئ

ب

ہم۔ ںلن ں ےس، ا س پ رر

ہ ا ی

وگ ۔س ےس لہپ ا ب

ی ہہ

ب

س ہن

ب

و یہ م

ہ ےگ ت

ی

ئ

ی ا ب

گل

ب

ی

را د ووشرے ا د ا ررے ت

۔ ہ ج ہی

ب

وئی Executiveےسہ

ب

ہ کرے، power ا ن

ہ ا judiciaryھٹ

ب

صیف

ب

ربم ف ت

ب

ن

و ی۔ی ل ہ ب

ہن ورر

رمج ں ت

ہ ءا هلل یہ کلم ا ےگ ےلح گ ا وورر ی

خ

س

ب

د ے ا وورر ا ں

ب

ہ

ی

کوا ئ

ہن ورر

ررہی ی، مج

ہ

ب

ل ہن رووں ےس ب

ب

صرف ن

ہن ورر

! مج

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ب ہ

یل

ی، ہ ررووک ه

ہ

ب

ر ہن ررتہ

رری تی ا وورر ہ

ب

وں

ب

ت

ا

ی

ہ ک کوئ

ب

ا د ا ررووں کود ن

ب

ررووک ےکس گ ،ا ںہ

ب

ہنہ

ا رریٹ

ی

ک کوئ

ح یوں ےگ، ا س deliverا س کلم ےک لوگوں کو ہ

ی ج ل ہ

خ

وس

ب

کریہ ےگ ا وورر ا س کلم ےک لوگ ج

ب

ہ جی

ت ےک ا د ا ررے ہ

ں ا جہن ےگ ہک ی

ہ ھیحمس

ف ےلم گ ، ا س کلم ےک لوگ

ب

کلم ےک لوگوں کوا ن

ر ، یہ checkت ہی

ررے یلہ ک م کرئی ہ

ب

ہن ےگ ہک یہ پ رریل

ہ ھیحمس

، یہ Executiveہی

ب

د ں

، ہی

ررے یلہ ک م کرئی ہ

م Judiciaryررا ت

ب

ر لوگ ا س ن

ہ کروور

، یہ عوا م ا وورر پ ہی

ہ ف د ن

ب

ا ن

وں ےگا وورر ا یرے ہ

کہ

ب

وگ ، سےک یلہ ہنی ہہ

ب

ہن ر ےس چک ررتہ

رووں ا وورر ت

ب

ہ ےگ، صرف ن

ی

ئ م کوب

ب

ن

۔

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ریہ خ

خ

ش

، ب ہ ج ہی

ب

وئی ں ےس ہ

ہ ا ء ی

ہی ہک ا ب

خ

ی ہ

وا

ب

ری ج ا مہ

ب

ل

ب

۔خ ریہ

خ

ش

: ب

بہریم

ی

ہ

The Chair recognizes the ت چ

presence of the former Chairman Senate, Mr. Farooq. H.

Naek.۔ رری ص ح

ب

ج عل

98

Senator Muhammad Mohsin Khan Leghari

رری

ب

عل

ب

ں

ب

ج

ب

ن

سجم

رر محم

یہٹ

ب

ی یہس

! ع یس ص :

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

، خ ریہ

خ

ش

ر ےک ب رتہ

ی ت

یہل

خ

س

و ح یک ج

س کولعموم ہی ہک I hopeب

یو ہ

ےگ۔یہ تہ

ب

وج ےس تس

ت

ہ ھب

ی پ ئ

ہک ی ھن

ی

ہک ی ھن

ری لوگ مہ

ب

ہ

۔ئ ہقہ ک رر ہی ک کہ طری

ب

ےک لچ

branchesکحومہ یم

ب

ہ جی

,Executiveہ

Judiciary and Legislature رری ی ہی س ےس ا ہ

ہ یم

ب

ا ں

ب ہ

لم ہی یل

خ

س

legislature

ب

وکنہ ہی ک

ےس branches پ ی

ب

وں

ب

ت

ا

ی

وتی ہ

ی

ت

ب

ررے ب

ی powerہ

draw ہم ک م

ب

ےک د

ب

کرا ں

ب

ب

ب

وں

ب

ت

وا جہ

ب

ا ہنی د یہ ےگ، ہ

ہ ررا ت

ب

وا خ جہ

ب

ا ہنی، ا س یلہ ہ ہ

ی

ہ

کرئ

ا وو

ب

ہ رری پ رریل

یہ ےگ ووہ ک م ووہ کریہ ےگ۔ ہ

ی

Executiveرر گل ئہ یم

ررا ا ی interactionہ

ی ہی ا وورر ہ

ی ررعیہ oversightررہ

ب

ےک د

ب

ہ رری ا س پ رریل

یہ ا وورر ہ

ی

ہ

د ھکیہ

ےک ک م ھب

ب

و ک ا ں ج

bigger sets of member ہی

وپی کر ،ہ

ب

ب

ہی Executiveووہ کحوم

پ کولح

وپ

وچ ہی ووہ sets of memberا ووررج

وپیر Oppositionہ ت

کرا س کحوم

ب

asی

watchdog ہی

۔ا س س رر ک م کرپ ی ہی

ھنہک ٹ

ا ےس د

ب

ہورری پ رریل ت

ر س کلب

ب

ہ وچ جہ م یم

ب

ے ن

رپہ د ہ

ب

رری independentےس ری ہی ووہ ہ

وکر ا ئی۔ judiciaryا وورر ا گل ہ ہی

ی ت ا گر ہ

ب

و ح judiciaryخ

ہ ت

ی

ج ئہ یم

ب

ہ

رری

یک پ

و disputes ھب

ہ تی

ہ

وتیہ

ا ل کر

دہ یم

ہ

رررگ پہ یسک ا وورر کوب

ب

رر، یسک ت ٹ

یمع

ےک

ا ت لع قہ یم

تہی د

ھب

پہ ا حہ یم

ب

رم ت

ب

ر

ب

را ت ت

ب

۔ resolveکو disputesا ں ہی

ہ

ہقہ ہی ہک formalا یس ک ا یہ Judiciaryکرت طری

ی

م ک کوئ

قس

یک disputeح یسک

و جی ہ

ی

ر interpretationپہ لئسم و ووہی ں ت

وتی۔ ہ

ب

یھہک ٹ

و پہ د ی ہ

ب

کرئ

judiciary ررے ی ہی ا وورر ہ

ری ہی ا س یک legislationا ئ

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

وا رری ج

ی، ہ ہی

وک م ہ ےک ج

interpretation ا ےگ

، ا س طرح ےس judiciaryھب ہی

کرئ

ی

judiciaryہ

ب

ا ں

ےس س ےس ہوں یم

ب

ہ

independent bodyی

ج

ی

و appointہی ۔ح کوئ

ہی ت

وپیہ

ا س appointmentا س یک

ب ہ

یل

ھب

ی

گ

ب

ی

ہ

رری ا یہ یمکی ہ

ب

وکنہ ہی ک

پ ررا یہ کرد ا رر ا ج یو ہ

تہیم

ر judiciaryےک ب

ی

ت

ہب رر

ےک لوگ ح یہ

ب

ہن

ب

لمع د لح

ی

کوئ

ےک س ت

ب

ررا ا ںی ہ

وتی ہہ

ب

ہن

۔ا گر

وپیر ہی سج judiciaryہ

ب

ہ چ

ہ

ا ی

ی

یک reviewیک کوئ

ب

و ووہ ا ں

ت ہی

وپی ہ

ب

کرپ

ھب

ب

۔ judicial councilا ن ہی

ا ےسکرئ

ی

ہ

99

صد ہی ووہ یہ ہی ہک ا س س رری مقو را ج ک مہ

ب

کرت

ت یہ س رری پ ت

ب

خ

independence ا س س ، ےک ب

رت

ب

ےک ,village councilررے ا وورر ع

ب

ہ ہک کوسن ج

ہم د ا رری

ب

رپہ د ہ د

ب

س ےس ر ےک ب

م عم لم ت

ی

ب

، ا ں

ھت

د ھکیہ

ی

ےک م ٹ

ی

و سوس ن ج

ھت

وتیرے ہ

ت

judiciaryھب

ب

ا پ

ب

ہی ہک ا س ت

را ئ roleت

۔یسک ھب ہی

ب

پ

ب

ہم د ا رری ےس ب

ب

ی د

ب

ن

کی

کو

ک

ہن ورر

، corner stone transparency and accountabilityمج ہی

، ا یہ

ی

ئگ

ا یہ مرئہ س ل یم

ب

ہک پ یہ

ب

، یہ ہن ہی

ب

وپیوا ی ہ ہ

صد جمقہ د ی

ب

ک ن

ہن ورر

۔مج

ب

وپیوا ی ہ ہ

ج

، ہ ےلح را د ی ہی ہک ووہ یج

ب

ورری ا ر ا ےس ت

ی

ج ت

ب

ی

کحوم

وھب ج س ل ےک ب

ب

ا ل د ی ا وورر ا س پ ی

رج د ت

ن۔ ا س ہ ھیج

و ت

ی

ہ س ل ےک ب

ب

ےس پ یی ت ہ

ب

ے ہک خ

کنوکرے،

Executiveج

ب

کرت

ی

وا ی ہ یک ج

ب

ا نی، ہ ہی

ے ہ

ھی

ج

و سوا ل ت

ب

ا پ ی، ہ ک ا یہ کرد ا رر ہی

ب

ہ رر پ رریل

ب

ی resolutionsےک ا ی، ہ ہی

ہ

ہ

ھب

ہ یم

ب

ہ

ب

وا ئ

ق

ی

وتی ہ

ی

ت

ب

ےک ب

ب

ہ رری پ رریل

یر ہ ت

ہہ ا وورر ا گر یہک

ی

ہ

وا ی ہ کرت کوسک طرح ج

کحوم

interpretation ہی

رووررت

ب

یک ص

ب

ہی ، ا ےس د ھکیہ

رووررت

ب

و ووہی ں یک ص

judiciaryت

ا ج ئ

ہم د ا رری

ب

رپہ د ہ د

ب

س ےس رہہ ل یم

ب

رے خ و مہ

۔ ت ۔ judiciaryہی ہی

را ئ وں ت

ب

ہ

ی

ب

ا ں

branches ۔ ہی

ب

پ

ب

ب

ب

وں ت

ب

ےس سج ا نہ Judiciaryیم

ب ب

ر خم پ

رر ھب

ب

layersےک ا ی

ع ےک ا

ب

ر ا لص ، پ ہ

ی

ر ہ

ب

رج ج

ےک

کوررت

ی

ہ ہی ئ

ب

ےک ن

ب

، ا ں ہی

ر ہ

ب

رج ج

ےک

کوررتہرت ررے س

ی۔ ہ ہ

ی

ر ہ

ب

رج ج

رر

ب

ی

یسک یک ھبی۔ ح ہ ہ

ی

evaluateکو functionsپہ performanceہی، ح ہ ہ

ی

ہ

کرت

ہی

و مہ

ہ تی

ہ

رووع کرت

خ

۔ ش

ب

یھہک ٹ

ررے Executiveس کو د ی، ہ ہی

ہ

ر ا ئ

ب

رووررپہ ں ن

ب

و ک یک ج

parliamentarians ا رری ےس

ب

ی ا یہ

ی

ہ

ہن

ب

یہ ع یس ص ح ی

خ

، س ہی

رووررپہ ں ہ

ب

و ک رر ج

ب

ی ےک ا

رری ی shortcomingsہ

ی

و ا گر کوئ

ن تہھی

ہک ٹ

د ی ا گر ہ

ھب

۔ ا ح ہی

ہ

ی

ل ت

ب

quorumکو س نم

point out یہ

خ

و س

کو quorumکرد ے ت

پ تی ا ہ

ب

ا نیو ح ہ

ی ہ

ی

لئسمہی

مہ

ھبہ یم

ب

وررا کرت ت

discuss ےس

ب

۔ ا ں

وئی ہہ

ب

وظ ہن

ب

م

ب

ہ پ رریل

وں ےک س تہ یل کرس

ب

ج

ب

۔ ا ں ہی

کرررہی ہ

Legislature کلب

وپی ہہ

ب

وظ ہن

ب

رری می ررے participationہ

ی Executiveےس ا وورر ہ

ب

ا نی۔ ہ ہی

وپیوظ ہ

ب

ےس م

ب

وا ت کرت ہ exerciseکو ووہی ں ےس powerےس سوا ل ج

ی

ہ

کرت

یہ ہک ، ہ

پ لکل ھٹ

ب

ہ ع یس ص ح ت ۔ یج ہی

وئی مک ہ

د سچلہ یک ا س یم

بہ ا ررا یک

یی ےس ہ

منقس

ی

ب ہ

یل

100

وتی ہہرر یمج ک ےک

ب

کر ک م کرووا ت

ا بہ

ی

لئ

ب

ا

ب

ئ

ب

رک ہک ں ب

ں ش

ب

، ف ہی

ب

د ہ ہک ں کرپ

ں ک ن

ب

، ف ہی

ہ

۔ ہی

ہ

رووررپہ ں ا ئ

ب

رر یہ ک

ب

ی ررے ا ی۔ ا س یک ووج ےس ہ ہ

ی

ہ

ےگل ررہیہ ک موں یم

ب

ا ںی، ہ ہی

م

ہک ہک ی

ب

ت

ب

ررک

ب

ض

ب

ہ ا یہ ا branchesیج

ب

ےک domainsا وورر rightsا پ

رے

ت ہ ےک عم dogmatic and possessiveپ ررے یم

ب

ہ ہک ا ںی

ہ

ب

ی

ب

د لح

ی

کوئہ یم

لم ت

ا گر

ب

ہ Executiveد ے۔ پ رریل

ی

م یک کوئ

قس

و recommendationsکو یسک

ی ہی ت

ہج ن ھنن

، ووہ ہ

ب

م ئ

رری پ تی ہک ووہ ہ

ہ

ب

روورری ہن

ب

یہ resistص

خ

، س ہی

ی

ر ا ئ

ب

ہ و چ ےس ج

ب

ہہ ہک پ رریل

ی

ہ

کرت

Executive و ا س

ہی تہ

ب

ہنہ ے یم

ی

ی

ب

ےک ا

ووق

ہی پہ کحومہ

ب

ہنہ د یم

ب

ےک م

یک ھب

resistance

ں ی ی۔ خ

ی

د ووپ ررہ Judiciaryا تہی

مہ ےک ب

ہریم

ررھویہ ت

، ا ب ہی

یک پ ت

ےک

ب

ہ رری پ رریل

ی۔ ہ

روورر ھت

ب

ود ک

ب

جی ہ

ب

وکنہریہ ک

ت

ب

کرپہرا یم

و roleت

رر ت

ب

ی interferenceےک ا

کو

روورر ا وورر ط ق

ب

ر

ب

ووا ےل ا پ

ب

ہود پ رریل

ب

جی، ہ ہی

ی

ا ررہ

لچ

وئی realizeہ

کرتہ

ب

ا یہ ہنہ۔ یم

ر

خ

۔ ووہ ح ش ہی

ہ

ر کرت

ب

س

ر ھب رووں ت

لوگ ھگور چک

ی

ا ھبہ یم

ررے لع قی ل د ووں گ ۔ ہ

خ

س د ہ یس م

و

م ررے ت

ب

ررا س یم

ب

را ا گر د

۔ ھگور ہی

ہ

ھ د پہ

ب

ی ےس پ ی

ب

نن

ن

یس

وئ

رے یک گل م کو یسک چ

و ھگور

ہ تی

ہ

ا تہیم

ہ

ب

۔ ہن

یکل

ب

ی م رر ےک

ب

را یم

ھگور

ب ہ

گ یل

ی

ج ت

ب

ر کر کن

ور

و ا ےس ت جیوں۔ ہ

یوا ہی ھ ہ

ب

بہ۔ ہی ہک یم

ی ھحمس

۔ ووہ ہی

یک

ب

را د ررح

طرح ھگور

۔ ج ہی

ہہ

ب

ہن

روورر کو ھجمس

ب

ر

ب

ا پ ی یہ ہ

خ

، س ہی

ہ

ی

وتیے ہھ

ن

ٹ ی

ہ یم

ب

ہا س پ رریل

ےھ

ب

ےس ب

ہ یہک

یہ ہک ہ

ی

ہ

یہ ھجمس

خ

س

ھبی، ہہ

ب

۔ ہن

ییل ہی ا وورر ووہ ہ

وپی ھ ہ

ب

ب

ی ےک س ت

ب

نن

ن

یس

وئ

چ

ہ ی

ہ

ھجمسی۔ ہ ہ

ی

ہ

ی

وتی ہ

ب

۔ ج

یسگ

ی

کوئہ یم

ب

ں

خ

ع یلہ یک س

ب

تی یہ ہ

خ

و س

یک ت

ں پ ت

ب

ف

ب

تیہک ا گر ہ

ےک

ب

یہ ا س یک مرض

خ

ی۔ س

ی

وج تی ہ

ب

ررا ض

ب

ےس پی ہ

ووق

و کحوم

یک ت

یہ ووا یل پ ت

ب

تیکرد ی۔ ا گر ہ

کو

ط ق

ب

ا نی ا ، ہ

ب

۔ ل

ی

وج تی ہ

پ ت

ی

ف کوئ

ب

س ےس د ت realizeلحی، ا یس یلہ ہ

کرتہ

ب

ہن

۔ ہی

ہ

ررہی

ی

وتی ہ

ووق

جی! ہ ت

ب

ے legislationخ

ب

ی

کیو

ہ تی

ہ

hurriedکرت

ےس کرت

طریہ

ا ےس ہ یم

ہ

، ا یہ یمک ہی

ی

وئی ہ وررا

ب

ی، ق ی ل

، سک طرح ل ہی

ی

وئیری ہ

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

ا وں چک

ب

د ت

۔ ھچپ ہی

ہ

لو۔ ا ھب

ب

، ا س جوا ےل ےس censusن reallocationیک seatsا پہ ہی

ب

ا وورر کرپ ہی پہ چک

ب

کرئ

، د وو meetingsہی وررا

ب

لو، ق

ب

رر ن

ب

ی constitutional amendmentےکا

ب

وکنہو ک

ی

ل و

ی ہ

ی

ود ہ

ب

ر ج ، پ ہ

ی

ہ

ج ت

ب

ھین

ی

ود ہ

ب

ر ج پہری یم

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

ا

ی

وئی یک ہ

ہ یم

ح لبؼ

ی ررہی گ ۔ ہ

ہ

ب

ہن

ووق

101

ری ا یہ

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

! ا ت

ب

۔ خ ۔ ہی

ب

یے ا ےگ ےل کر ج ل

س

کی

ب

تی ہک ا ےس ہ

د ھکیہہ

ب

seriousہن

business ود

ب

جی کہ س ا د ا ررے، seriouslyہی سج ہ

ب

لہپ عرض

ب

تہہ یم ۔ یج

یلہہ

ب

ہن

ی، یہ

ب

ے پ س

کی

ی،

ب

ہک ں ےس پ

کوررتہرت ۔ س ہ

ی

ہ

ےس ےل کر لچ

ب

ہود ا س پ رریل

ووج

ب

ب ، ا

ط ق

ب

ا ن

، ا س ک کہ ہی

ہ

ہ ررا ت

ب

ی ہک ا س ےک کہ ا خ

ی

ت

ت ب

یک ک

ب

ہ

ی

ک م domainا ئ

ب

، سک طرح ا س ت ہی

ہریہ ی

ب

ہ ، یہ س چ ہی

ب

ہ ی۔ کرپ

ب

Executiveں ےس ی

ب

و ی، کوںیے ہس

کی

و ی، ی ہ

ےک پ س کہ ط ق

lawsےس ہ م یم

ب

گ ۔ ا س س ررے ن

ی

ت

ب

ر ب

ب

ہ ووہ چ

ب

وا ں تہ ہ ےگ، یہ ا

ی

کو لح ئ

و ا س ےک عم لم ت وں ےگ ج

یہ

ررے ی ں ہ

ب

ہ ہک فی

ہ

یہ گلہ کرتیر ہ کرےک پ

ب

ل ی

ا عتس

ط ق

ب

، ا ن ہ

ی

ہ

روورر کرت

ب

ود ک

ب

ا ت کو ج

ب

ا پ یہ

domain ہو یسک کو interfereیم

رووع کرد یہ ےگ ت

خ

ش

ب

ود کرپ

ب

ک م ج

ب

ب ا ی۔ ح ہ کرررہی ہی

ہ ل

خ

م

ہ

و ا ی

ن تہھی

ہک ٹ

د ی ا گر ہ

ہہ یم

ب

ری کرے۔ د ن

ب

ا ر

ب

ی ا

ب

د لحہ یم

ررے عم لم تیو ی ہک ہ

ی ہہ

ب

ہن

ٴت را ح

ےک ک

ب

ہرری ا د ا ررووں ک پ رریل

سکؽ

۔ ووہی ں ےک

روورر ا د ا ررہ ھب

ب

ک

ہن

ب

ا یہ ی

ب

ہ ں پ رریل

ہ ہک خ

ی

ود ہ م موج

رپہ د ہ

ب

ر

رر ب

ب

ی shadowےک ا ہ

ب

س ہی پہ ہن

ب

م

ب

م لہ

ب

مم کل ک پ

ب

رے یلہ ا ں مہہ

ب

ہن

۔ ب

ب

وپیہ

وں ی مم کل ہ

ی

کوئ

۔ ا وورر ھب

ا یس طرح بہریک یم

ا وورر ت

ا یس طرح بہہ یم

خ

ہ

ب

وون

ب

ی ہ ہک ا ی

ہ

د ھکیہی ہ

ب ہ

یل

رریسکؽ

ہ یم

ب

ہ جی

م پہ د ا ررہی ہ

ب

رے کلموں ےک پ

د وو ت

ب

ا ں

و ا ھب

shadowا د ا ررووں ک ےگ، ھجم ت

یک

ب

، ا ں

ب

ت

ب

ہ پ رریل

ح

ب ہ

یل

را ب

ت

رر ب

ب

ی ےک ا

ب

ہر political forcesپ رریل

ب

ہ یہ چ

ب

ت

decide ،عوا م یک

ےک س ت

ب

ل کرت

ود ا عتس

ب

ہی ا وورر ج

ب

ل کرپ

ود ا عتس

ب

کو ج

ہ ررا ت

ب

ا خ

ب

ا پ

ب

یک ہک ا س ت

ےک یلہ addressکو needsیک massesلوگوں یک ا وورر

ب

ہی ا وورر legislationکرت

ب

کرئ

Executive ہی ہک ووہ

ب

ا ل

و د

ی

ر د پ و ۔ ا یس deliverےک ا ووت ہ

ی

وئی ک مہ ت ہ

ہصد یم

مقو ووہ ا س

کرے ت

ب

ت

ب

ہ ہی ہک ووہ عوا م یک ا وورر Executiveپ رریل

ب

یک common manےس ک م کرووا پ

miseries کوaddress ،کرے۔ ح ع م ا د یم یکcommon man

ت

خ

یک کشم

address

ب

ہ، پ رریل ہ

ی

وئی ہ

ہ

ب

پہ ہک ہن

ب

وں کو ھب

وت

ورر ق

ط ق

ب

ر ا ں پ

ب

ت

ب

ہو ا یس پ رریل

ت

ی

وئیوظ ہ

ب

م

ی!

ی

ھنن

we will not be a push over.

س ررے لوگوں کو

ررے ب

یہ ہک ہ

ی

د کیہ ررہی ہی لک ہ

ےس گلہ Judiciaryا یس طرح ا ح

۔ ہی

ی

ری کرررہ

ب

ا ر

ب

ی ا

ب

رپہ د ہ د لح

ب

ر

رر ب

ب

م ےک ا ی

ب

ےک ن

ب

ہم۔ ںلن یہ ووہ پ رر

خ

ہ ل ہی ہک ہی ہک س

ب

خ

ا ئ

ب

را د مہ

Judiciary ےک

ب

ک م کرت

ب

ب ود ا

ب

ج

ب

ہم۔ ںلن پ رر کلب

ی

کرررہہ

ب

ری ہن

ب

ا ر

ب

ی ا

ب

رر د لح

ب

ی م ےک ا

ب

ےک ن

ب

ہم۔ ںلنپ رر

102

ووہی ں ےس ہی

وررہی ، ا س یلہ مہی ہہ

ب

ہن

ب

pressuresیلہ ررا ض

ووق

۔ ج ہی

ہ

وتیسحموس ہ

رووع کریہ ےگ، ا ھب

خ

ش

ب

ک م کرپ

ب

ب ن ا وورر سہ یس لوگ ا

ہی

یؽ

، سہ یس ج

ب

ہم۔ ںلن ک م کہ پ رر

ب

ریہ

ا یہ ب

ب

تی ہ

ا یہ

ب

ا ن

ب

تی، ہ

ی

وئی ہ

پ ت

ےک عتم

ج

ی

ود Ethics Committeeہی لک ہ

ب

جی ہک ہ

ی

ئ

ب

ب

ا ت کو

ب

ود monitorا پ

ب

جیوں ےگ، ح high moral groundsکریہ ےگ۔ ح ہ

یر ہ ت

ب

ررے ا پ ی ررے ا مع ل ہ

یوں ےگ، ح ہ

ی ت کرررہی ہ

ا ج

ب

ب ود ا

ب

جی colleaguesہ

ب

ےک س نم

scrutinize ا یہ ی ہ

ب

و ا س د ں

وں ےگ تیہ ےگ ا وورر ا س higher pedestalہ

ی

ر ےلح ج ئ ت

high moral ground ہ کره

ا ل کر پ ت

ن دہھی

ک

ب

ٹ

ا ہووں یم

ھک

ب

ٹ

س لوگوں ےس ا یےس ہ

م ا د ا ررے ج ہی ووہ

ا ، ی

ب

و، ج ہی ووہ Executiveےگ۔ لیو، ج ہی ووہ Judiciaryہ

یہ

Legislature ک

ب

ب ا

ب

ب ا

ب

س تیو، ہیو یسک کو یسک ےس ہ

ک م کریہ ےگ ت

ب

ب ا

ب

ب ا ی ہی ا وورر ح ہ

ب

م کرپ

ررہی ی۔ ہ

ب

ہن

ہن

خ

یک independentا گل ا وورر Judiciaryش

ب

وں

ب

ت

ررہی ی، ا

interpretation کرے ی ا ووررExecutive ا ووررLegislature ہ یم

interactا

کو

ی

لوگوں ےک م ٹ

ی

وتی ہ

ک ہی addressکرت

ب

ا گر کریہ ےگ۔ یہ ک م کرت

ھب

ی

ےس کوئہ یم

ب

۔ ا ں

م

ب

ک پ

ب

د پہ

ووووت

ن ا یہ مرئہمی

س لوں

ب

پ ی

ہن ورر

ےلح گ ۔ مج

ہ

ب

م ہن

ب

و یہ ن

وگ تی کرررہی ہ

ہ

ب

ک م ہن

ب

ب ا

ہن ورر

۔ مج ہی

ہ

ب

وا ت ک constant accountabilityہن ھ ک ، ا یہ سوا ل ج

جگ

وچ ک ، ا یہ ت

و ا

کریہ ےگ تی۔ ا س کو ہ ک م ہی

ب

ں

ءا هلل، یہ ا د ا ررے ھب

خ

وظ س

ب

م

ھب

ہن ورر

وں ےگ ا وورر مج

یوظ ہ

ب

م

۔ ت

ب

ریہ خ

خ

و ی۔ شی ہ

Mr. Chairman: Taj sahib, just one minute. Minister for Interior, do you have anything on the Balochistan’s kidnappings?

Ministerial response by Mr. Muhammad Tallal Chaudry, MoS for Interior regarding missing of three

women and their children in Quetta

وہی رری ت محم لط ل ج

ب

ب

د ا لخ

ی

را ت ت

ر ر رتہ

ب

و یہ عم ہلم ہی ا وورر د ووشرا ، )وور

! ا یہ ت ت

ب

: خ

tree cutting و یک ج

ی

۔ ا ھب

رم پہ ب

ب

ف

ب

ےک یلہ ا ت ت

ب

وا ت د پہ ج

ےک جوا ےل ےس ھب

ہ ، یج ہی

ہ

ہک لعموم ت

لک ہک ب

ب

تہےک پ س یہ law enforcement agencies یم

103

، ہی

ود ہ investigationموج

ہ

ا ی ۔ چک ہی

ی

وررہی ےک جوا ےل leadsہ

ب

وو ا م ں

ب

ا مہصوت یم

کو

ب

وں

ب

ت

ر جوا ےل ےس ای ہ ۔

ب

ہیہقی یو ی، ی ہ

ب

ررق

خ

ہ

و پ ریہ ج

ب

مہ۔ ا س یم ہ

ی

گ ۔ لہپ followےس یلم ہ

ی

کہ ج ت

ہ

ب

ی ۔ کر ہن ھج

ر

ب

ہ چ

ی

کوئ

۔ ہک گہ ہی ہک ووہ ھب

ی

، border cross رر یھ گ

ی

وتی ہ

withoutکرت

papers یہ

۔ ا ھب ہی

ہ

ی

وتی رر ہ

ب

processگرف

ی

کوئہ ا س پ ررے یم

ی

ہ ہ ۔ یج ج رری ہی

update کرد ووں گ ۔

خ

ہ

پہ یم

ب

وا ں تہ ا ہو یم

ہی ت

ا ئ

یہ

ب ہ

ہ ہی یل

ھٹ

: ا ت یک پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ر contradictionخ ررا ا س ت

ب

۔ ا ت د ہی

ورر

ب

عہ

ب

رم پہ ہک ا ہن

ب

ف

ب

ا ت ت

ھب

، لک ہک گہ ا وورر ا ھب ر illegal border crossingکریہ ت

ب

یک ب

را گہ ۔ ا ت

رر investigationپ

ب

ی ہ ہک صوت ےک ا ی

ا ت ہہک ررہی ہہ law and orderیم

situation ہ

پ ئ relatedےس چک

۔ ا ت کہ ب ہی

ہ

ی

ا ررہ

ب

، ووہ س نم ہی

law andہ

order situation ر

ب

This is something which is notا ت کریہ ےگ؟ کو ح

understandable. و جہ یہک

پ ت

ہ

ا ی

ی

و palatableکوئ

تہل یم

ؽقر مک ا د یم یک

ب

و مک ا ر و، جیہ

۔

ی

ا ت

د ی(

ی

ئ

ب

رت س

ب

م

ب

ا ں

ب

ا دہ یم

ب

وا ں تہ ر ا ت

)ا س موق

۔ ر ص ح رتہ

ب

: ج وور

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

وہی رری ت محم لط ل ج

ب

خ

ب

ہ

ررے پ س ئی ہک ہ

کہ ب

ب

عرض

ب

تہ یم

! لک ھب

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

ےک جوا ےل ےس

ب

ہ

وا ئ

ب

ود ہی ہک ووہ reportج border crossموج

ی

وتی ہ

illegallyکرت

law enforcement agencies وں ہکی کر ررہی ہ

ب

عرض

ہ

ہیہ یم

ھب

ہ ا وورر ا حی

ےک پ س ہ

ی

یک ہ

ب

ہ

وا ئ

ب

ج

ب

ہ

investigationئ

ی

ہ

ب

پہ ا ںہ ےک ےک پ ررے یم

ب

ررق

خ

ہ

ا ےگ پہےک پ ررے یم

یک ہ

ب

ہن

ب

عرض

ر لک ھب

ب

ہ چ

ی

کوئ

ہ

ا یہوں ےک پ ررے یم

ن

ب

تہوں۔ یم

ی کر ررہی ہ

ب

عرضہ ، یم

ہپ ررے یم

۔ ہی

ہ

ریہ ےل تکس

ب

م

لعموم تہوں ےک پ ررے یم

و ن

ہ تی

ہ

ا گر ا ت ےتہ

ا وورر ا ھب

ےک پ ررے

ب

ہ

وا ئ

ب

کریہ ا وورر ج

لعموم ت

ھبہوں ےک پ ررے یم

: ن

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

، خ

ھبہیم

و

ووہ پہ تہہ ل یم

ب

رے خ ر ا ت ووہ illegal border crossingمہ ہ پہ پ

ی

ہ

ی

ری گ

پہیم

investigation ہ،law and order situationیم ہی

ی

ج ررہ

ر پ ت so let’sت

keep something which is at least palatable and not insulting the intelligence of this House. I know it is not

104

your fault but as Government you should be careful. ر رتہ

ب

ج وور

۔

ب

د ا لخ

ی

را ت ت

Mr. Ahsan Iqbal, Minister for Interior, Planning, Development & Reforms

ل

ا ف

ب

ت ا سح

ب

! خ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

(: خ

وو ا لص ج ت

ری

ی، ت

ب

وی ب

ب

وو نم

ب

د ا لخ

ی

را ت ر ت رتہ

ب

)وور

ہ

ا ی

ی

کوئہرووں یم

ب

ہ وں چ

ب

وں ہک د ووتی ہ

ی ج ہ

ب

کرپ

ب

صرف یہ عرضہ۔ contradictionیم ہی

ہ

ب

ہن

و لوگ ج

ب

وکن activitiesےک جوا ےل ےس law and order and securityج

ہیم

ہی ہک ووہ ہر د کی

رپہ د ہ ت

ب

ہ ری

ہ

وتی ہ

خ

۔ ا س یلہ illegal border crossلموت ہی

ہ

کرت

illegal border crossing

خ

لموتہ یم

ب

رر ی ا نم

ب

ی ےک ا

ب

ں

وچ ب

ب

ےک د ررمہ ں

ب

لوگ ا وورر ا ں

ےک

ب

صر ا وورر ا ں

ب

ووا ےل ع

ب

ہ ا کرت ہ networksب

ی

ہ

ی

و ررہی ہ

ت

ہ

ر ت ۔ ا س ت ہی

را ہگرا عت

ک ا یہ ت

خ

س

ب

ا وورر ا ں

ی

وں ہ و ءا هلل ج

وں ی تی we will take this House inلمکم ہ

confidence.

: ا ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ tree cuttingخ

ہ کر ل

ر پ ت ت

Statement by Mr. Muhammad Tallal Chaudhry, MoS for Interior regarding cutting of trees in Islamabad

وہی رری ت محم لط ل ج

ب

ہی ہک یہ ا یہ خ

خ

را ررس

ب

! گ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ک road: خ

ب

کو د وورروویہ کرت

ج

ب

کرپ

ب

عرض

ب

ا ت ےک س نم

ا یہ پ تہ۔ یم وی ہی

ب

کر نم

ک ت

ب

وں ہک د ررحی ہ

ی پہ ج roadہ

ب

بہ

ب

ہن

یک

ب

وا ں تہ رے پ س master planےک 1960sےک یلہ informationررہی ، ا copyیک مہ

۔ ا س ود ہی و copyموج

جہہ ہک specificationsیم

ی

ہ

ی

ہک ں green areaد ی گ

وگ ،ی green areaہ

service road, service roadےک ب

ک ہصح roadےک ب

ر ا یس green area طرحپ

ت ووا ل ! ا س ووق

ب

۔ خ roadہی

ہ

ب

ہن

رووررت

ب

ص

ب

ا ن

ب

وکن یک ج

ب

ت

ب

ب

ں ہ ی

و ا س ووق

ت

plantationھب

خ

رپہ د ہ ررس

ب

ر

ہی ا وورر ووہی ں ب

ا پ د ی ھب

ب

وکن ۔ ا ت ج

ھب

ی

کر د ی گ

و ا یس

ےک یلہ ووہی ں completeکو master planہی ت

ب

پہ گہ ۔ roadکرت

ب

وی ب

ب

ک نم

ب

ت

ب

ب

ت ووا

ب

و خ

ک ج

ب

وا ں تہ ےس لہپ ا

ب

ت

ب

وت کو ب

ب

concernل ! ا س نمہہی ہک ا س یم

environment و پہ ج

ب

ں

ب

پہ plant cutting legallyک ن

ی

illegallyیک گ

ی

۔یک گ

105

رے پ س ت ووا ل ! مہ

ب

، یہ Environmental Impact Assessmentخ -17ہی

ا س ےک 03-2016 ۔ ا س ےک ب

ی

وئیرووع ہ

خ

یک طرف ےس initial comments EPAکو ش

1st April, 2016 ۔ ا س ےک ب

ی

۔ comments 16th Mayےک CDAکو ا ت

ی

کو ا ت

ا س یک پ ی meetingsا س ےک ب

ود public hearingےک ب

ہقہ ک رر موج ک طری

ج

ی

یک گ

۔ ا س public hearingہی

ووق

ی

وا ت

ب

ہم ت

ب

رپ

ب

۔ 2016-10-9ےک یلہ رروور رر ہی

خ

ک ا یہ ا ش

ی

وا ئ

ب خ

ا س یک سہ ا س یم

، 10th November, 2016ک ووق

رےھ د س ب

س ر

کو بص

Pakistan, EPA ےکCommittee Room ا س یک ۔ ا س ےک ب ک د پہ گہ ہی

hearing ،

ی

ا یہ hearingیک گ detailed reportےک ب

ہو یم

ا گر ا ت مکح کریہ ےگ ت

ررے پ س ی ررھکوں گ ، یہ ہ

ب

ےک س نم

ب

وا ں تہ Pakistan Environmentalا

Protection Agency ا س ،

ھب

ی

ر ا س ک ا گل reportےس ا ئ ہ د ت

ب

process startیک ن

کہ گہ ۔

ےک

ب

، ا ں ہی

ج ررہی ہ

ک ت

ب

ے د ررح

ب

ی

ی ج ت ووا ل ! ہک گہ ہک

ب

ن againstخ

ہلگی

ب

ے د ررح

ب

ی

کی

رپہ د ہ CDAےگ۔

ب

ا س ےس ر

ب

plantationت

ب

ررےھک۔ ا س ک ا یہ resourcesےک یلہ ا پ

plan پہ ا وورر ا س کو

ب

ےک EPAب

کہ گہ ا وورر ووہ shareس ت

planھب

۔ ا ھب ود ہی رے پ س موج مہ

ھب

ب

وکن plantationج

ہ

ا ی چک

ی

ررہ م ررح

ب

روورری ےس ےل کر ب

ب

ررہ ف

ب

، ب ہی

ہ

ب

speciesک مومس ہن

of plants صرف

۔ ا ھبہ ه

لح

ب

یہ ووہ مومس یک ووج ےس ی

خ

و س

ت

ی

گل پہ ج تہ

ب

ا ہن

ہ ا گر ا س ووقی

ہ

ود ے گل د تہ ر ےک ت

ہ وں چ

ب

د ت

وں۔ ھچپی ہہ

ب

ہن

ب

ن

ی

میمط

ب

یک ک ررکرد ی ےس ا ب

ب

ود ا ں

ب

ج

ب

وکنہ کہ۔ یم ہ

ی

ہ

ی

ئگ

ہ یم

ب

وا ں تہ ا

Municipal Committeeھب چکہ یم

ب

ج

س ررے سوا ل ت

parksےک ب

and roads ا س یلہ ،

ی

وتی ہہ

ب

ہن

ب

ن

ی

میمط

ب

رر ص خ ں

یہٹ

ب

ی یہس

ررے یر ہ ت

وا پ ت ےک ج

ب

، ا ں

ک عم ہلم ب

ر ووتہ

م ن

ا س یک ی

ب

تہویہ ا ت ےس یم

ےگ تہ، ا گر ا ت یہک ہ

ی

یل ہ

shareھب

ب

ہ ہک کوںی

ہ

یک ج تکس

ب

ک خ

ب

، ا ں ہی

ق

ب

ک ک

ب

، ا ں ہی

ہ

ی

ئگ

ی

گل ت

ب

، ا گر ا یہ یک sizeےس د ررح ہی

رپ

رق ت

ب

ہی ، ا س ےس ف

وپیہ

، یہ ہ

ی

ج ئ

ی

گل ت

ب

reportیک EPAگج د س د ررح ہن ر

یہ ا یہ یک گج ت

ب ہ

گل 2500ہی یل

ب

د ررح

، ہی

ررہی ہ ہن ر

againstا س ےک 291 ت

ب

وں ت

ب

ا نہ۔ ا س یم ہ

ی

پہ ا وورر EPAہ

ا ب

ب

را ض

کو ا یہ ا ع

یہ پہ ح

ا ب

ا س ووق

یک processووہ ھب

ب

ک پ

ب

و گہ ، د ررحیرووع ہ

خ

، tenderingش

ھب و ییہ

106

ےس ی ہ

ب

ہک ہک ا ت ت

ب

وں ت

ب

و ا ن

ت

ی

رووع کر د تہ ئگ

خ

ش

ب

ک پ

ب

کہ ہک یہ plan shareد ررحہ

ب

ہن

ک

ود ے ک ا وورر ےس یہ ت

ب

ا ں

ب

ن ےگ؟ ا یس د ںہلگی

ے س

ےک planکہ گہ ا وورر ا س plan shareی

ک detailsس ت

ب

وں ےگ، ا ںی ہ

ب

ے د ررح

ب

ی

کیوں ےگ،

ی ہ

ب

ےس د ررح

ب

ہک کوں

م sizeھب

و گ ، یہ ییکہ ہ

ےک س ت

ب

ریہ ا ں

ب

ہ م shareچ

ت ووا ل ! یہ ی

ب

۔ خ

ہ

ی

reportیک ئگ

ی

ےس ا ت کوئہ، ا گر ا س یم ہی

و documentھب

ہ تی

ررھک د ووں گ ۔ ج ہ

ب

ا ت ےک س نمہ ووہ یم

: ووہ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

؟ tennis complexخ کہ ہی

ےک عتم

وہی رری ت محم لط ل ج

ب

خ

ررت

ب

رر ص ح ےس م

یہٹ

ب

ی یہس

ےک یلہ

ا حہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

ءا هلل ووہ

خ

س

ب

، ا ں ہک ہیہ

ب

ا ہن

ب

تہوں، یم

ی ہ

ی issue solveج ہ

ی

گ ا وورر کرووا پہ ج ت

ورری ی۔ facilitationت

ی

یک ج ت

ےس

ب

را ں مم

ب

ض

ب

: ا

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ہ requestخ

ی

م پ

ب

ہک offہی ہک ا پ

کریہ پ

ب

ی

when we come back, ا یسorder ت کسوں۔ ہ،یم

ہ یم

The House is adjourned for ten minutes to reassemble at 5:40 p.m for prayers.

----------- [The House was then adjourned for Maghrib Prayers for

ten minutes] -----------

یک

ب

ررپ ئ

ب

، مہ ں ررص

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

رخ ت

ب

م

ہ

ہ۔ یل ی ھج

کر

ی

ب

ا لح س پ ی رت ےکووقفہ ےکب

ب

رم

ب

ر

ب

وا (یرووع ہ

خ

د ووپ ررہ ش

رص ا ررت رتہ

ب

ر

۔ چہ رر ص ح

ح

: ج پ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

Further Discussion on the state institutions and their role in the scheme of trichotomy of power

Senator Taj Haider

چہ رر

ح

رر پ

یہٹ

ب

ی یہس

وع ہی :

ب

موصیوں ہک یہ ا یہ ا ہ

ی ہ

ہب م ررک د د

ہ۔ یم ریہ

خ

! ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

د ے

ی

ررا ت

ب

ا ن

ب

ا ن

ب

رر ص خ ں

یہٹ

ب

ی یہس

ر ت

۔ ج ررف کرا پہ ہی

ں تمہ ی

ب

و ا ت ت ۔ ج

ی ھحمس

ہ۔ یم ہ

ی

ررہی ہ

ب

ا پ یر ہ ۔ پ ہ

ی

ہ

ررتھک

۔ ت

خ

سی ہوا

ب

ہ ج

ب

ری پ

ت ی ہی ہک ہ

ب

ہی پہ لغ

ہ

یحص

یہ پ تہ

ب

ہن

وم، ب

ق

ہب ی

خ

ی یہ جن

وں ہک یہ

107

ہ ی

ہ

تگل

ب

ا ےگ د ھکیہ

ر کرےک ب

ب

ا ر

ب

ی را

ب

ہی ا س کو ن

ب

س نم

ہ

وق ر کرےک ج

ب

ا ر

ب

ی را

ب

کو ن

ج ل ت

ب

مرووض

ر ا ووت

ب

ا پ ی ideal situationا وورر ہ

ا یس ط رری کریلہ

ھبیہ ہک ہ

ی

ہ

ھجمسی۔ ہ ہ

ی

situation ہ

ہ ی

رر ہ

ب

ی ےک ا

perhaps because the reality is too morbid, we remain in a state of denial.

ہی ووہ یہ ہی ہک

ہ

وق ت ع یل! ج

ب

خ

ب

رری ا ن

ی رر situationہ

ب

ی andےک ا

perhaps this situation is unique with our country. There is no trichotomy of power. There are only two poles of power in our country. The first pole is the armed forces of Pakistan and the second pole is the people of Pakistan.

ا

ب

ہ

رری

رری سہ یس پی ا وورر ہ

ب

وں ں

ب

د ووت

ی

polesہ

ب

ہی struggle of powerےک د ررمہ ں

ب

ر بم ۔ ت

را ہ ررا س ت

ووق

Armed Forces of Pakistan powerجیو ہ

ہ تی

ہ

وئی ہہیم

ا ےس dictatorshipا ےس یو ہ

ہ تی

ہ

ت

ب

ب

ے کحوم

بی

ب

ب

ی

ب ب

عوا م ےک م

ووق

۔ ج ہی

ہ

ےتہ

ا یہ

ر ھب ووہ پ

ب ہ

ہ یلی

ہ

ورری ےتہ controlledمج

ہ

ب

ہن

ہن ورر

مج

ہ

، ووہ ا ی ہی

وئی ہ

ہن ورر

مج

ہ

یج

وئی۔ ہ ہ

ی

ہ

د ھکیہہورری مم کل یم

، ا مرکنہ پہ د ووشرے مج

ب

۔ ں

یسگل

ب

ی ا ی ہک ہ

ت ع یل!

ب

خ

ب

وں

ب

ت

ا

وں ک ھب

وج ع ا ل

ب

قی ہ

، ا گر ا ح ہی

رررہی ہ

ت

ب

کرت

وت

جمسہی

مہ

ا گر ا ح

م

گ

ی ہ

ہ ، ا گر ا حی

ہ

وتیورر ہ ر م ت

ب

ہ ا وورر پ س کرتی

ہ

ن کرتکسہہلی یٹ

صرف ا ہ ہ لوگوں ےک پ ررے یم

خ

ش

،

د ے تکسہ

ب

ہن

ررے ا چ م تی رری ,Executivesہ

ی Judiciaryہ

ا گر ا ح

ب

ہ رری پ رریل

یا وورر ہ

ا وورر ع یلہ ےک لوگ ا س

ب

را ں

ب

وج ا ف

ب

ہ ہک قی

ہ

وتیق ہ

ف

می

ر ت

ا س پ ت

ووق

ت

ب

ب

ب

وں

ب

ت

ت ک ا

ا جیہ

ہ ےگ،

ی

ا ئہ

ب

ہ ےگ، ہنی

ر ررہی ےس پ ہ

ب

وں

ب

ت

ت ےک ا

across the boardا ج

accountability ر مہ و ا س ےک ب

و ی تی ہہ

ب

ہنہی

ہ ل ےس مہ

ب

trichotomy ofے خ

powers ، ہ ج ہی

ب

کرئہ

ب

ہن

there are only two poles ofیک پ ت

powers, the people of Pakistan and the Armed Forces of Pakistan.

ت ع یل!

ب

وا ، خ

ی ہ

ی

what is so unique about ourیہ سک یل

country that the Armed Forces of Pakistan continue to

108

play a dominant role and a very important role in policy

making. ، وایرا د ہ

ب

وا ، کلم ا ری ہہ

رے ، کلم قت

ت

ب

ے یک طرف ج پھ

حٹ نہ

ہی

یہ مہ

خ

Securityس

concerns ،

ہک Security concernsھت

روورری ب

ب

Armedیک ووج ےس یہ ص

Forces of Pakistan

ی

وظ کہ ج ت

ب

and perhaps non-other thanکو م

that champion of liberty, champion of democracy, Huseyn Shaheed Suhrawardy, Prime Minister of

Pakistan, را

ت

ب

ب

کہ breakthroughت

ب

وں ت

ب

Western Powersا وورر ا ن

رپہ د ہ

ب

ر

and he لہ equipmentلہ ا وورر arms and ammunitionےس ب

was the one who equipped the armed forces of Pakistan but together with it an axis developed between American

imperialism and our establishment. ا وورر ا س axis ےک ج ررووں طرف

local beneficiaries

، پ سک

وا ح

ب

یک حلسم ا ق

ب

ں

ہک پ سک

د ب

ب

ک یہ م

ب

ج

ب

یک ک ا یہ جلقہ ب

ب

ں

policy making ررا یہ

ب

ی dominant role and an importantےک ا

role play ہ یی

ررہ

کرئ

ہن ورر

و مج جہ

ن ھتہی

یق

ط

ب

پ

ری

تہ یم

ب

ں

پ سک

س ت

ی

ہ

۔ س ت

ا یہ

ےک س ت

کیہ س مرا ح ا مر

ب

وکنہ ا وورر ک

ہ

ھت

ی

وق ےکیلہ ح ووج کر ررہ

،عوا م ےک ح ےکیلہ

access ا س یلہ،

چ ب

ب

ی ی۔ ہ

ی

ل ج تحک

وں کو

ط ق

ب

پ

ری

م ت

ی

ب

کلم ا ں

ب

ررووں

ب

ی وا ہک ا یروورری ہ

ب

یہ ص

ب

پ

ری

ت

ب

ری طرح ا ں ے ا وورر ت ھک

ٹ

د

ب

رم ت

ب

رے ر ت

ب

ی

ےس ےل کر ا ح

ہن وت یک ا مر تہ ا

ب

ا وورر ا ت ت

ح ل گہ ۔ک

ہوں کو کلم یم

ط ق

ر ج ل، 1967ہ

،پ سک

ھبہہ یم

خ

ہی و ہک س ررے ا

ج

رر ا ھبہل

ئ

ب

ا پہ ، ا یہ ا ن

ھبہ یم

ب

ں

وں کو ا یہ سہ یس

ورری ط ق ا وورر مج

ب

پ

ری

س رری ت

ب

و ت

رر یلع ب

ب

ووا ل

ب

ہ د

خ

،ش

platformا ھب

ر مج ت

ہ ہک ہی ں،یہ لہپی

ہ

یہ ےتہ

ب

نہلفی

ب

رے حم

رے ےس ت

ےک ت

ب

کہ leadershipکہ ۔ ا ں ا وورر چک

ب

ت

ج

ھب

ورر د پہ

خ

ک ش

یک ط ق

ب

و،عوا م کو ا ںی کہ ہ

ب

و،یی ہ

and thus we see the emergence of the pole of power which is the people of Pakistan.

ر ےکمم کل را ت و ت ررے ج

یوں ہک ہ

ی ہ

ی ج ہ

ب

یہ ہکہوا ۔ یم

ی ہلمح ہ

ت ع یل! ا س ےک ب

ب

خ

وں کو

ط ق

ب

پ

ری

ووہی ں ت

ب ہ

وگہ یلی ا گل ہ

خ

ہ

گل د

ب

یٹ، ہی

ررعیہ Borneo nationalismہ

ب

ےک د

109

ل د تہ Borneo nationalismررووک گہ ا وورر ح ک

وق

ووں ےک س ررے ح

خ

سک

ب

حمہرد ے یم ےک ت

ب

ں

ووس

ب

ی۔ہ ر ہی

ب

ہ یک چ

ب

،ووہ د ھکیہ ہی

ی

وررہی ہ

رپہ د ئ

ب

م وور

ل

ط

و ج

ووں ےک س ت

خ

سک

ب

حم

ھب

۔ ووہی ں ا ح

ی

ئگ

ر ،ووہی ں ت

armed forces of Pakistan, armed forces of Indiaب

were not playing a political role

ب

پ

ب

ا ن

ی

ہ

ب

ووہی ں م

ب ہ

ہک یلہ

ھت

ہ

ن ا یہی

یق

ط

check

ب

کمم

ب

یہ کرپ یہ ا

خ

سہ یم

ب

ں

۔ پ سکہ

ھت

ی

ررووک ررہ

وں ک ررا ش

ط ق

ب

پ

ری

ا ووررتہ

ھت

ی

کر ررہ

ب

پ

ری

ت

روورر ط ق

ب

ک ہس ررا لہ ا وورر ت

ب

ں

پ سک

وا ح

ب

ا ق

ب

وں ت

ط ق

ب

پ

عبخ ررہ یم

ب

ں

، ا س یلہ پ سک

بہ

ب

ہن

ح ل گہ ۔ک

وں کو

ط ق

خ

ےک م رر ش

ہ ء ا ل

ب

ی

ی ب

ہ ہک ا یہ نی

ہ

د ھکیہی ہہ equationل یم

عبخ ، رر ہی

ا ئ

ب

س نم

ہ

ب

ووں ک ا یہ ن

ب

coalitionپ

ی ہہ

ب

ن نجہی

یق

ط

ب

پ

ب

ا ن

ی

ہ

ب

مہ۔ ا س یم ہی

پ ا

ب

Militaryس نم

Mullah Alliance

ہ ء ا ل

ب

ن ا وورر س ےکس یہی

یؽ

ج

ی

ہ

ب

ن ا وورر مہی

یق

ط

ب

پ

عبخ ،رر

ھت

ےتہ

ہ ا

ی

وئی ہ

کہ گہ ۔ ےکگرد مج

مت

ب

ک ج

ب

ہوں کو ررووک گہ ۔ پ رریل

ط ق

ب

پ

ری

وورر ت

کہ گہ ۔ کحوم

ب

کو خ

ب

ہ کرووں گ ۔ پ رریل

وں یک پ ت

ب

وت

ےک ج رر س

ررپہ سہ ت ع یل! یم

ب

خ

ررہی ھت

و سوح

ہک ہک ووہ ت

ب

ت

رے ج

ت

ووم کہ گہ ۔ ھجم ا یہ ب

حکم

،ع یلہ کو

ی

ےک پ س ا ئ

وح

ب

ق

را ہ ررا س ت

ہ

ب

یہ

ہک ع ا تل

ی

صوپ ئ

ب

ت

ہ ء ا ل

ب

ی

ب ہ

کریہ ی یل

ب

را ض

ر ا ع ت

ب

ےک ا ت

ےک High Courtsء ا ل

Chief Justices کوGovernors

ب

ےس ا ں

خ

ویس

ب

ری ج

د پہ ا وورر ت

ب

Chief Justicesب

ب

ت

ےس ر

ہرر کہ گہ ۔ ا س طریہح ٹ

ب

ن

ر

ب

ر

ب

ح ل گہ ،پ ب

ک

کو

ہ

ر ورر کر لہ ۔ ت

ب

م

بب

ر ن

ب

گوررتہ یم

ہن یک ا مر

ء ا ل

ی ب

ی

ےکج

ب

وں

۔ crushررووں س

ی

یکہ ئگ

وں ہک ی ہ

ہکہر یم

۔ پ ہ ج ہی

ب

کو سوخ

ا وورر ا س پ ت ہ ۔ ج ہی

ب

ی ھحمس

یہ ہی

ت ع یل! مہ

ب

stateخ

of denial وں ہکی ہ

یہ ہکہر یم

،پ ہی

ہ

ب

ہ ہن

ی

ی

ب

ا

ی

ک کوئ

ب

ررہیہ objectiveیم

situations ۔ ہ ۔ ج ہی

ب

یھر

ا ےگ ت ہی

The change over fromکو د کیہ کر مہ

absolute dictatorship to a peoples democracy cannot be

overnight. وں

ب

د ووت

ب

ہ ی ا وورر ا ںی

ررہ

س ت

وں س ت

ب

یہ د ووتہ یم

رررے گ ج

ب

یہ گ ا

ب

رم ی

ب

روورر ا یہ ر

ب

ص

ا یہ

ب

ررر ررہی struggle for powerےکد ررمہ ں

ب

گی ےسا ت ہ

یہ یہ ووہ د وورر ہی ج

خ

و ی۔ سیہ

ا

ب

تین ہہہفی یکل

ی

و ،ج و ح ووج ہی

رری ج

ی ہ

ب ہ

ہ یلی

رک کہ ہ

عوا م کو تم

ب

تی طرح ہ

،ج ہی

ہ

ی

ئ

ب

110

۔ رھ پہ ہی

ورر کو ت

خ

عوا م ےک سہ یس ش

ب

،ا س ت The political consciousness ofہی

the people has gone up and political consciousness is

something which is irreversible, ہ

ب

ہ ہن

ب

ی ہی ا وورر ا س ےس ن ح

ب

ن نن

ر یہ ا یہ حطس ت

۔ یہ

ل ا تکسیہصص

رے

ررے س ےس ت ی۔ یہ ہ ہی

ری ط ق

ر حلسم لوگوں یک س ےس ت ہ

ب

ورر ع

خ

سہ یس ش

ب

ں

ہ پ سکی

د کیہ ررہی ہی ا گر ہ

۔ ا ح ہی

ر Establishmentہ

ک ب

ہن ورر

ہی ہک مج

ہ

ب

ہن ٹ

ا س ا

ی

ق ررا ت

ب

ت ویم ا

ر ق ت

ہن ورر

مج

۔ا ح ورر ہی

خ

وا عوا یم شیرھ ہ

گول کر ےکس، ا س یک ووج صرف ا وورر صرف یہ ت

ہی

، ا ح ہی

پ پ پہ ج

ی

ق ررا ت

ب

ت ویم ا

ف ا یہ ق

ب

ی ےک لح

ب

پ

ب

ا ن

ی

ہ

ب

ف ا وورر م

ب

گرد ی ےک لح

خ

ی د ہ

،ا ح

ب

ئ

ر پ سکی،ہ ہی

پ پ پہ ج

ی

ق ررا ت

ب

ت ویم ا

ر ق رعوا م ےک حطس ت وق ت

وں ےک ح صوت

وت

وں ےک، چ

ہوم

ق

وئ

چ

وں ہک یہ ی۔ ہ

ی ھحمس

ہ ۔یم

ہوق لم

و،س کو حی ف ہ

ب

ہی ہک ا ن

ی ےس یہ ج ہ

ہی ج

ر ی ط ق

ت

ا یہ ب

۔ ہی

ہ

رھ تکس

ک م ےل کر ا ےگ ت ی ہ

ب

وا ں تہ ا وورر ا س ا

ب

،ا ت ت

ب

تی۔ ہ ہی

خ

ک پ ع

ب

ں

ب

ہری ا مط

ت

ررے یلہ یہ پ تی ت ع یل! ہ

ب

خ

۔

ھت

را کرت

رے ت

ر کور ت

ب

ھکویل

ب

رپ ں

ب

ہک ح ر ہیہ د کی

ب

رم ی

ب

ووہ ر

ب

ےس لوگوں ت

ب

ی

وتیے ہھ

ن

ٹ ی

ہیم

را م د

ب

ا لہی

رمہ وں ت

پ ت

ب

،ووہ ج ہیہ

ب

گج ہن

ی

یک کوئ

ہن ورر

مج

ہ ہک ا لس م یم

ب

پ ہک ج ہی

،مہ

ب

پ پہ ج

ہی

مہ

ب

ہ ہک د یہی

ہہک ررہی ہ

ہ ا وورر ووہ د ل ےس یہ پ تی

ورر ہ ر م ت

ب

ووہ ےتہ

، ا ح

ھت

را م د پہ

ب

یہ ا لہی

و مہ لوگ ج

ب

ن بہی

یؽ

سہ یس ج ےکیلہ

ب

ی کو رروویک

ب

پ

ری

ا وورر ت

ہن ورر

۔ مج ہی

ہب ق د سی

ک

ہن ورر

مج

۔ا حہ

ی

ئگ

ی

ئ

رری سہ سی ہ

ہن ورر

مج

ہ

ب

ہ ہک ہنی

ہ

ی

ہ ا وورر ہہک ررہی

ہ

ی

وئیری ہ

کہ یم

ب

رری صین ہہی

یؽ

ووہ سہ یس ج

وں ی۔ ہ

ی ھحمس

ہ۔ یم ہی

ی

ق ررا ت

ب

ت ویم ا

ر ق ت

ب

رت

عوا م یک طرف مور

ب

ک ررح

ی

ووس ٹ

۔ ا ح ہی

ب

رری فی،یہ ہ ہی

عو

ح ک ہپ

ی

ہک ووس ٹ

ھت

یہ ےتہی ہ

ب

وکنہ ہی ک

ب

رری فی یک ہک یہ ہ

ب

چ

سنہ

ب

ی

ٹ

وں یک

خ

رس

ب

س ر

حل ئم

۔ ا ح ا م ک ہی

ےتہ س س ل لہپ بیمہ عوا م،ہ

خ

خ س

ک شر

ہک ط ق ہی ا وورر ہک ج ررہی ہی

ی

مہ ج ررہ

خ

خ س

ک شر

ہک ط ق

ھت

ہ ی

۔عوا م ہ

یہک ہ د پہ ہی

ب

ں

ب

ہ یہ ا مط

ہی

و مہ

ا یہ طرف ت

ب

و ا س ت

ہی ت

ی

ق ررا ت

ب

ت ا گر یہ ا

ت ع یل! ا ح

ب

خ

ی، ہ

ھت

ےتہہ

ب

ہن

ب

وں یک لغ

پ ت

ب

و ا ں ہی ج

وں یک طرف ےس ا ئ

قل

ب

ا ں

یہ پ تا وورر ح

ھت

ےتہ

ہ

یحص

ہ ی

ر ہ ت

ررا تس

ہ

یحصی ہی ہک ہی ں ،ہ

ہک جوہلص د ن

ب

رتھ

، ا ےگت ہی

ہ د د ن

ا ثعہی

و یہ مہ

ت

ھت

کرت

ب

ل

ب

حم

۔ ہ ۔ ج ہی

ب

یھر

ر ا ےگ ت ت

ا یس ررا تسہی

ا وورر مہ

111

ھب و چک ،ج ہی

ہ ں ہ ک مہ ن

ھب و چک ج

ت ع یل! ا ح

ب

خ

ھب و چک ،ج ہی

ہ

ےکج لص ت

ہن و

مج

ں ہ ی

ب

۔ا ت ت

ھت

د کیہ تکسہ

ب

ہن

وا ت ھب

ب

ا س ک جی ہک ہ

ب

ب

رم ی

ب

ر

،ا یہ ووہ ھب و ررہی ہیی رر ہ

ب

ی و ں ےک ا

ب

وا ت تہ ا

ر ا یہ کہ ہی Wall of Democracyت

خ

ہ

پ

ہد ت یؽق

را ح

ب

ہ ووں کو ح

خ

م ش

ب

م پ

گ

ب

ا ں

ب

تی۔ ہ

ی

ئ

ب

ب

وں

ب

لعموم ہک ج

ہ

ب

لوگوں کو ہن

م ی

ب

ےک پ

ب

یک ج

ب

۔ ا ں ہ د یہ

ب

ج ئ

ب

ا ن

ہ یک ح وو ج یم

ہن ورر

مج

ب

ت

ک

ب

ا ںہی

ہ ۔ مہی

رے ہ

کہ پ ل یم

ب

وا ں تہ ےک ا س ا

ب

ں

پ سکی ہ

وں یک ووج ےس ا ح ہ

ب

رپ ن

contributionف

ی

ہ

۔س ت ہی

ب

ک ا سح ں

ب

را ں م ت

ب

ورری ن ر، مج ت

ب

ہ

رری

ررے کلم یک پیر ، ہ ررے کلم ت

ی، ہ ہ ج ہی

ب

ول ٹہ

ب

ہن

ب

یہ ہکہ یم

ہ ں س ت

ی

ہ ں ررا ئ

ب

رپ ن

یک ف

ب

صرف یہ ہک ا ں

ب

وں ہک یی ہ

ی ج ہ

ب

رر کرپ

د ک ا ظ

وں ا وورر ا س ا ثعی ہ

یج ہ

وں کو ا س

ب

سن

ی ب

یہ ن

خ

۔ س ہی

لوگ ا ررہی ہ

ے ھبھ

حٹ نہ

ررے یو ہ

ت رھ ہی

ورر ت

خ

ویم ش

و ق یہ ج

ہ کلب ی

ہ

ی

گہ

ب

ہن

ی

وئیہ ا وورر کہ ح ووج ہ

ی

رررے ہ

ب

ےس گ

ت

خ

کشم

ب

کیہک ہ ہی

ہ

ب

رہ ہن

ب

ا ر

ب

ی ک ا

پ تہہی ا وورر ا س ح وو ج یم

ک ا سح س

ا س پ تہ

ب

ا ہن

ب ہ

یلہ

ب

ک ا سح س ہن

ا س پ تہ

ب

یہ ا ہن

خ

۔ س د ی ہی

ب

رپ ئ

لوگوں یک ف

ب

ک

ب

ک

ب

تیہ

وگ یورری کلم ہ

ا یہ مج

ب

ں

رر ا د ا ررے ک م کریہ ہی ہک پ سک

ب

ی ےک ا

و ی، جی ہہرت س

ب

ہ پ رریل

ہ یم

ج

ہ ی

ہ

ی

ے ا ررہھ

حٹ نہ

رر ےیو ہ ہ جی

ن ہہی

یق

ےگ ا وورر یہ ووہ ط

مکح

ظ

ب

پہہ ی۔ یم

ی

ا وورر ووہ ا س ک م کو ا ےگ ےل ج ئ

، ہی

ہ ہ

ب ی

ل ی

ب

ہ

وں ، ئ

ی

و

ب

رر سع

خ

س ک

وا رر ہی و د تہ ہ۔ رری ج

م

ن

، یہ وا رر ہی و د تہ یہ ج

ررک ےکس یہ

ب

و ےک ا ےگ ہن

ی

و ررے ی

ی یہ ہ

، ۔ ہی

ب

یھہک ٹ

روورر د

ب

صہی

یسمہ

ب

کو کوں

ہن ورر

۔ ہی ہک مج

ب

یھہک ٹ

د ہی

ہ ا وورر مہی

ہ

ی

روورر کر ررہ

ب

ریہ ک

ب

ہ چ

ی ا گہ ہی ہک ہ

ت ووق

ب

۔ خ کریہ

ا م ت

ےس ا ق

ب

ر تخ ت

ب

ر ےل ج تی کو پ ہ

ر ا وورر یکل د وول ےک ا ووت

ب

خ

کرپ

resourcesووا ل ! ح

ب

ن ا پ ہی

یؽ

و سہ یس ج

ہ تی

ہ

ر ےلح ج تی پ ہ

ی

، ح ووس ٹ ہی

ہ

ر ےلح ج تیپ ہ

ن ا س ووج ہی

یسک

۔

ب

ی ن نہ

ب

ورر کو یلمع ج ہم ہن

خب

م

ب

ووہ ا پ

ب

وکنہن کہی

یسک

۔

ب

ی ن نہ

ب

ورر کو یلمع ج ہم ہن

خب

ےس عوا م م

و ہی ج

ہ

ا ی

ا وورر ط ق

ی

یہ کوئ

خ

ہ ہک سی

ہ

تگل

ب

۔ عوا م ا د ھر ا د ھر د ھکیہ ہی

وپیرل ہ

ب

رل

ب

م

بہ

ہر ی ت

ہن ورر

ک مج

ررا ی ہ

، یہ ھب ہی

ط ق

ورر ہی ا وورر یہ ھب

خ

ش

یہ ھب

ب ہ

لح کرےکس یل

ی

ررے م ٹی on wardsہ

march کر ررہی

ئ ھب

ود ا ج

ب

۔ ج ہی

رھ ررہی ہ

ہ ا ےگ ت

یسہیہ ا

یسہی ا یوا رریہ ہی ہک ہ و د تہ

ہ ا وورر یہ ج

ی

ہ

۔ ریہ

خ

ی۔ شہ ررک ه

ہ

ب

و ےک ا ےگ ہن

ی

و ررے ی

ی یہ ہ

ہ

ی

ری یک ئگ

ک

ب

ررے س نمی ہ

۔ ر ص ح

: ج ک ک

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

112

Senator Muhammad Usman Khan Kakar

ر

ک ک

ب

ں

ب

ج

ب

ں

خ

رر محم ثع

یہٹ

ب

ی یہس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خہ ا لرخ

ب

ا هلل ا لرمح

ےس سب

رت

ب

! ا ت یک ا ج ر

ی ا ہ

ب

خ

ی

خ

ک ت

ہ ررا ت

ب

ا د ا ررووں، ا خ

یمہ ا وورر ع یلہ یہ topicررپہ ش

ب

ہ، ا ن

ب

ی

ب

مقی !

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ہی ۔ خ

ری ےک یلہ

ریہ ب

ب

، م ری یک ہی

ب

س ر

ب

وں

ب

ت

اہ ا س کلم یم

ر ووقیو ہ

ت

ب

ہ ت

ب

ی

ب

مقی۔ ہی

ہ

ب

وں

سی ےک ا ہ

ررپہ س

یک

ب

ہ

ی

ا ئ

ب

وکنہہ کی

کر ررہی ہ

ب

ر حم ، ا س ت ہی

کر ررہی ہ

خ خ

کوشہہ ک مک ل ہی ۔ ا س یم

ب

ی

ب

مقی یہ ہ یم

خ

کش

۔ ہی

ہ

ل ت ، ٹ ہ

ی

ہ

ل تہریم

ریہ ت

ب

مہ یم

ب

وں

ب

ت

ر ا ت

موا ق

ب ب

، خم ہی

یک ہ

ہم۔ تمنر

ری ےک یلہ ت

ریہ ب

ب

م

ود ۔ ا س ےک پ ووج ہ

ی

ہ

ب

ےس س ررے عوا م ووا ق

ب

ووں یک حم

بی

ب

ب

ی

ب ب

یک، عوا م ےک م

ب

ہہ یک، پ رریل

ب

ی

ب

مقی

ہ ج ہی

ب

کرئہرا یم

ریہ ت

ب

مہ ا س یم

ھب

خ

وں یک کش

ویم ووح ت

وموں یک، ق

۔ ق ہی

ہ

ررہی

ےتہی ہ

ر ووقیو ہ ج

ی

ررر ررہ

ب

لمع ےس گ

ی

ئ

ا ررت

ا ھب

ب

ہ۔ پ رریل

ہ ل

ب

ک ہصح ب

ب

ہ

ی

وں کو ا ئ

ب

رپ ت

ب

ویم ر

، ق

ہ ررا ت

ب

ےک ا خ

ہب ی

ب

ی یہس ،ہیم

ر ی termہی ہ

ب

را ں ےک مم

ب

ہ، پ رریل

ہوں یم ہ

، پ ررنہ ووں یم

بی

ب

ب

۔ ی ہی

ری ا ئ

بہ ا س یم

ےک ب

ری ا ئ

بہو، یم

ی یمہ ج ہی ووہ سول ہ

ب

۔ ا ن ری Establishmentہی

و پہ لمی Militaryہ

Establishment ،

ب

لوگوں ت

ب

و ا ںی ےکس یہ ا د ا ررے ہ

ہ

ب

ہن

ب

ےس ب

طریہ

ہ

وں کو یحص ہم د ا ررتہ

ب

د

ب

ا ن

ب

ےک م کل ی

ہ ررا ت

ب

مک کر ےک ا خ

ہ ررا ت

ب

ےک ا خ

ب

ہم۔ ںلنہ ےک، پ رر

ب

ی

ب

مقی یہ ہک ہ

ی

ہہ یم

خ خ

یہ کوشکلب

ب

۔ ا س یک ھب ہ

ی

ں ج ئہ ل ی

خ

رف ک م ررش

خ

ل ء ش

خ

ک م ررش

ہ ء ا ل

ب

ل ، ی

خ

وئ م ررش تہ ۔ ا ہی

ب

ہ

رری

ری پ

ت

ل

خ

م ررش

ب

ا ںہ

ھتہ ل

خ

م

و ھب یک ج

خ

ر، ووح م، چ

ل

ط

،ہ

ہ ھت

ل یک کحوتم

خ

و م ررش ج

، ی

ب

وں ت

یک کحوم

ہررٹ

ی

ب

ہمیلن

رے، پ رر

ن، کورہہلی ی خ

، ہ

د ئ

خ

۔ ہس ہی

یک ہ

خ

رد ا س ت

ب

، عوا م ت

ب

وں ت ہ

، سہ یس پ ررن

ب

ت

ب

ہ ا د ووں یہ

ی

ج ب

و، ی سہ یس ہ

ی

یسک ےس ، کوئ

ی

گہ ہک ا گر کوئ

ب

وا ۔ ا ت م جول ی ی ہہ

ب

ہن

لوگوں ےک س ت

ب

ی ا وورر کہ کہ ا ں

ی ط

ب

ص

یک

، ووہ یہ ہی

ہ

ےل تکسہ

ب

ہن

م ھب

ب

و ووہ پ

ہ تی

ہ

کرت

ووہ پ توں، ح یو، ع م لوگ ہ

یر ہ ک مم

ب

ہ پ رریل

ی

کوئ

ہی

ری پ ت ی ت

ب

ن

کی

ہ یہ ی

ہ

ج ہی

ب

، ووہ یہ کرپ ہی

ہ

۔کرت

ہ ووہ یہ ی

ہ

ے ررہیھ

ن

ٹ ی

ہوں یم

وبی، ہ ہی

ہ

ے ررہیھ

ن

ٹ ی

ر رووں ت

ع م عوا م پ

!

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

، ا س ہی

ہ

ب

ررا ض

ب

رر ےس پ

، ا س لہ ہی

ہ

ب

ررا ض

ب

ےکلوگ پ

۔ ا س پ ررئ

ی

ا رر ا ج ت

رشرا ق ت

ہ ہک یہ پ ررئی

ہ

ج ہی

ررے ا د ا ررووں ےک یلہ ی۔ یہ ہ ہ

ی

ہ

رے کرت

ن ل ھکوں لوگ تہھی

ہک ٹ

ا ت د

ب

ہ س ررا د ںی

ہ

ہ ےک س ت

ھٹ

یک

ب

ا ں

و ھب ا س ےک لع ووہ ج

ہوں یم

یوا ہ

بب

، ت

یمہ یک مرا ع ت

ب

ا ن

ب

ت

ب

ہ، پ رریل

ب

۔ عوا م ت ہیہ

ب

ہن

ہ یم

یک ج ل

ب

و پہ ا می ہہ یم

یک ج ل

ب

۔ ج ہی ج وررا کہ ہی ت

ب

ا وورر عوا م ت

ب

ہہ ، پ رریل

ی

ہ

رووررپہ ت

ب

ص

113

ل

، پ رر

ب

د ا ں

ہی ہک سہ س

ب

لغ

ر ب

خ

ت

کو د پہ ہی گمر یہ پ

ب

ا ں س چک

ب

ا وورر عوا م کلم ےک عوا م ت

ب

ہرریہٹ

ی

ب

ہمین

۔ ا یہ ہی

ورر ہ ووہ ج

ہ

ب

د ا رر ہن

ب

، ا س sloganووا

م

ب

ح

خ

، ہک ں ہی ت لوت

م

ب

ح

خ

د پہ ہی ت لوت

ھب

ر ھب ! پ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ خ ہی

ہ

ب

ہن

م

ب

ح

خ

ت لوت

ھبہ Civilکلم ےک یسک ا د ا ررے یم

Military bureaucracy یک۔ ج ہی ووہ ا ہ

ب

، ووہ ہن ریم ہی

ب

و ل ر ی، ج

ب

یک پ ب

ب

وں

ب

ت

ا

ب

وت ت تہ

جنہہن

و، ی ہہ یم

خ

یک کش

ب

ں

ب

یک ج

ب

وں

ب

ت

اہ یم

خ

رف یک کش

خ

، شہ یم

خ

یک کش

ہ ء ا ل

ب

، یہ یم

خ

یک کش

ب

ں

ب

ی ج

ی

وتیر ہلمح ا وورر ہ ت

ب

ہ، پ رریل ہ

ی

ہ

ی

وتیر ہلمح ا وورر ہ ت

ب

ہ

ی

، ا ئ ہی

ہ

ی

وتیر ہلمح ا وورر ہ ت

ب

وں

ب

ت

کلب اہ

ب

ی ہن

ب

پ ب

۔ ہی

ب

ہ

رری

ہ یہ ا س کلم یک پی

ےک یلہ Bureaucracyہ

مرا ع ت

ب

و صرف ا ن

ووہ تہ یم

ہ

ب

، د وو ی

وں، ی لوگ ہ

ا ھچہ یہ ا س یم

خ

ووں گ س عوا م ےک %98کن

ب

، ی

د ا ت

ب

یکل م

ب

۔ ی ہی

ےک یلہ ہ

د ا ت

ب

م

ب

ا پ

ر ۔ ا س یک ت ہی

ےک یلہ ہ

د ا ت

ب

م

ب

یک پ ش ا رری، صرف ا وورر صرف ا پ

ب

وں

ب

ت

ا وورر ا

ب

ہ

ی

ا ئ

ب

، ی

د ا ت

ب

، ووم

ب

خ

موس

رپہ د ہ

ب

ر

وت

خ

ر، ووہی ں ررس

ب

د ق ری، ا س ک ا چ

گ ر

، ا س یک ا ھچ

ا س ک گریہ

گ یہ ا س یک د سچل

ب

ی

سیو ت ہہی ا س یم

ی

یک کوئ

ب

ہی ا س ےس ا ں

پ ہ ےس ج

عوا م یک ح

ہ ، تی

وا ہ

بب

ت

ب

، ی

م

ب

ح

ب

، ی ہی

ب

، یہ ا س ک ا یہ ں ہی

کو

ب

ک م ےس ا ں

ب

ہ ، ا س ےک لغی

ہ

رر کرت

ب

رپہ د ہ ا حن

ب

ر ر ووں ت

ب

ب

ب

لغ

ی

ت ے یک ب

ب

ب

۔ ا ھچ ہیہ

ب

ہن

د سچل

ہ ی

ہ

ہی ا س ےس ک م ےل تکس

ہصح لمہ یم

خ

عش

ھب

ہ ج ہی ج

ی

د ا رر لوگوں کو ا ےگ ل ئ

ب

ا یہ ں

ی

ت ب

وں۔ ی ہ

ب

و ح ت ووا ل ! ع یلہ ج

ب

ورر ہی خ

رپہ د ہ ط ق

ب

س ےس ر ا ےک ب

ی ا وورر موت

ب

ری

ب

ووہ عوا م کو ر

ب

وکنہک

را رر

ر ف

بی

ج ت

ب

وں ت

ب

کو ا ن

ل یک کحوم

خ

ر م ررشی۔ ہ ہی

ہ

ب

ہ ہن

پ لکل ھٹ

رری ع یلہ ک ررنہ رردی۔ ہ ہی

ہ

د ے تکس

۔ ، ا یہ د پہ ہی لہ ہی

ب

ف لح

ب

ےکلح

ب

ہ

ی

، کلم ےک ا ئ لہ ہی

ب

لح

ب

وں ت

ب

ےس ا ن

ل یک کحوم

خ

ر م ررشیہ

ہ

ب

صیف

ےک طم ب

ب

ہ

ی

ا وورر ا ئ

ب

وں

ب

ت

رری ع یلہ ای۔ ا گر ہ یہ ک م کہ ہی

ب

ا وورر س ت

ی

ت ر کر ب

ور

وں کو چ

د وو ج

ےلکر

و کلم ےک ے ا وورر د سچل

%90ت

ب

خ

، کرپ

ھب

خ

ررس

ب

ہ ےگ۔ س

ی

و ج ئی ہ

ب

ں خہو ی

ت

ی

م ٹہ

ب

ہن

ھب

ب

ہ

ی

ا ئی۔ ح ہ ہ ج ہی

ب

یک پ ش ا رری کرئ

ب

ہ

ی

، ا ئ ہ ج ہی

ب

یک پ ش ا رری کرئ

ب

، س ےس لہپ لح ہ ج ہی

ب

وئیہ

ی

ہ ہک ا ت یک کہ ررا تی

ہ

ر یلہ

ب

ووتہ

یک ب

ب

ےک جوا ےل ےس ا ں

وع ت

ب

موص

ب

، گمر ووہ ہی ےک جوا ےل ےس ب

ک

ل یک کحوم

خ

روورر ا وورر م ررش

ب

ر ری ت ووا ل ! ہ

ب

۔ خ

کرتہ

ب

ی ہن

ب

ود ا س یک پ ب

ب

۔ ج کہ ہی

ب

لوگوں ت

ب

ع ا ں

ب

د ا

کو ےل

ورر لوگ ج

ط ق

ب

وکنہ ک

کرتکسہ

ب

ہن

ی

را ٹ

، ا س ک ت

تکس

ب

سہ

ب

ہنہ

ب

ص ح صیف

ہک ج

ں یہو ی

ا ت ت

ہ ےک

ب

، د نہ یم

ب

ہ

رری

ری یک پ

خ

ہ ت

ود ج

ہ یک یسک ھب

ب

ا ےک یلہ د ن

ب

ےگ۔ حہوا کر ل

ب

وں کو ا ع

ہ ےگ، ا س ےکن

ی

ج ئ

114

ا ح

ب

تی ہہ یم

ب

ہ

رری

ف د ووشرے مم کل یک پ

ب

ہ ا ت کو ا نی

ہ

لوگ کرت

ھب و چک ،ج ہی ج

ب

سہ

ب

ہن

ی

۔ ہ ج ہی

ب

کرپ

وج

ب

ت ووا ل ! ق

ب

ےک Establishmentخ

ب

ہ، پ رریل ہی

کرئ

ورری حرک ر مجہ

ب

ع

و ھب ج

ب

بہ

وج ع ا تل

ب

، ق ہی

ہ

ےل یلہہ یم

ہی ت

ب

ا پ

ہ ررا ت

ب

، ع یلہ ےک ا خ

ہ ررا ت

ب

یمہ ےک ا خ

ب

، ا ن

ہ ررا ت

ب

ا خ

یہ لو۔ ح ہی

ہ

ہ یلہی

ہ

ر ےتہ ہ ا ووررپ

ی

ہ

ج ت

ب

ر ی ےک مم

ب

ہ لوگ پ رریل

ب

، ب ہی

ہ

و ج تی ہ

رد

ی

ت

ہب گ رر

وی ہہ ا ت شرووس یم

۔ ح ہ ج ہی

ب

وئی ہ

یک پ ل د ش

ب

ہ ںہک پ رریل

ب

ی کرئ

ب

یک پ ب

ب

ہ

ی

رپہ د ہ ا ئ

ب

ر

ا س ووق

یک

ب

ہ، پ رریل ہ کلم supremacyج ہی

ہ یم

ج ل ت

ب

، ا ں ہی

ہ

ت ووا ل ! ا سیہ ج ل ت

ب

ہ ۔ خ ج ہی

بب

کو م ب

ک

ب

ہ پ رریل

ہمل ا س کلم یم

ؼ

ب ہ

ہی یل

ب

ہ پ رریل

ب ب

مہ عوا م یک م

خ

خ س

ک شر

۔ ط ق ہی

ی

و ررہی یم ہ

ب

یک ی پ

وج

ب

مہ ق

خ

خ س

ہم د ا رری Establishmentشر

ب

یک یہ د

ب

را ں ےک مم

ب

ا وورر ا ں

ب

ہ پ رریل

ب ب

۔ عوا م یک م ہی

و ا ت

ہ رر د پہ ہی ت

ب

ا خ

ب

د ی ہی ، ا ت کو عوا م ت

ا ت کو ط ق

ب

، ح عوا م ت ہی

ب

ئ

ت

وق

عوا م یک ت

ب

ت

وگ ۔ی۔ ہ

ب

ی ج ل

ےک طم ب یہ Parliamentariansس ےس لہپ

ب

ہم۔ ںلن ا وورر پ رر

ب

ہ

ی

ا ئیہ ہک ہ کو ج ہی

را یلع، رتہ

ب

، وور

را ظع رتہ

ب

، ا ت کو ص رر، وور د تہ

ہ ررا ت

ب

د ی، ا ت کو ا خ

و ا ت کو ط ق

ت

ب

۔ عوا م ت ع کریہ

ب

ک د ا

م

و ی۔ یی ہ

ب

ہ د ن

ب

رپ ئ

ف

کہ ، ا ت ا ت کو ھب

ب ب

ر م رتہ

ب

وں کو Parliamentariansوور ہ

م پ ررن

کو، ی

ر ت

یک پ ل د ش

ب

ہم۔ ںلنر ا وورر پ رر ت

ہن ورر

ر، مج ت

ب

ہ

ی

ر compromiseا ئیی ےس ہ

منقس

ہ ۔ ی ج ہی

ب

کرپہ

ب

ہن

ر ا س ت ہ compromiseد وورر یم

ب

وپی ہہہ رر یم

ب

ےک ا خ

ب

ہم۔ ںلن پ ررہ

ب

سو ی

ا رر ک ح

ل ا ق

ب

۔ ا ئ وا ہییہ

ب

ت

ب

ہم۔ ںلنود پ رر ۔ ا س ےک پ ووج ہ یک ج ہی

ہ

ب

ہن

م

ب

ح

ب

عوا م یک ا ن

ب

وں ت

کحوم

ب ب

ےس م

ب

ہم۔ ںلنا وورر پ رر

۔

ب

ک ح

ب

ا ں

ب

خ

ہی ہک

وس یک پ ت

ب

ووں گ ہک یہ ا فکن

ا یہ ا وورر پ تہ ی ہی ہک PEMRAیم

ب

یہ پ ب

ہیم

بج

کر تکسہ

ب

ہن

ر پ ت ا وورر ع یلہ ت

وح

ب

ررے Parliamentariansا ت ق

پ رے ا

ک

ب

ےک س ررا د ں

ہ ی

ہ

ج تہ یم

ہ ج ج ہی

ب

وپی ہ

ی

ت

یہ ا د ا ررہ ا ہ ا وورر ا س ےک یلہ ا ج ہی

ب

وپی ت ہ

۔ ا ج ہ ج ہی

ب

وپی ہہ

ب

یہ ہن ۔ ا

Parliamentarians, ووا ےل لوگوں ک ا وورر س ک

ب

ررتھک

وں ےس عت

خ

ر شہ، ع یلہ ا وورر د ن

وح

ب

ق

۔

ب

و۔ ہمرپ ئی ت ہ

ا ج

۔

ب

ہر ج ل ن

ا ک

۔ د ریہ

خ

: ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

115

Senator Dr. Jehanzeb Jamaldini

ب

ہ ج ل ن

ہن ر

بب

ت ر خ

ا ک

رر د

یہٹ

ب

ی یہس

: ہ ت ووا ل ! ا ض یم

ب

۔ خ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ریہ خ

خ

ش

trichotomy of power ا یہ

۔ یہ ھب چ ہی

ب

رہ ی

ب

ہی ہک rhetoricا یہ ن

trichotomy of power ۔

ہ ا وورر ہی ھب ج ہی

ب

وئی ہہ ررے کلم یم

ی ہ

ہہ ل یم

ب

رے خ inمہ

a real sense ۔

ا ئہ

ب

ر ہن

ب

ر ن

ب

ہ چ

ی

کوئ

ہ

و ا ی

ت

ی

ج تہ Conceptuallyا گر د کی

ہہک تکسیہ

ہ ہک ی

۔ trichotomy of powerہ ہ ج ہی

ب

ک م کرپ

ی

وتی ہ

ررہیہ ح یم

ب

ر ا یہ کو ا ن

یہی ا وورر ہ

ب

تیہ ا وورر ا س کو ہ

ی

ہ

ب

ہم د ا رر کوں

ب

ہی ہک ا س ےک د

وپیہ ا ہ ؟ ا ت سوا ل یہ ب پہ ہی

ب

وں پہ ک

ا س ح ی

ر پہ

خ

و ا ک

کو ت

ب

ہ

ی

و یہ ہی ہک ا ئ

ت

پ ت

safe custodyلہپ

ب

ہم۔ ںلن، پ رر ررھک گہ ہی

ہیم

، ھبک

ی

وئی ہہ

ب

ہن

وا س

ب

رج ع یلہ ت

کر ھبک

ی ےس ہ

ب

ہم۔ ںلن پ رر

ػک

ر ا س ےک ت

ب ہ

ہی یل یک ج ی

وا س

ب

رج ت

executive

، ا یس ع یلہ ےس ک م ھب

ی

وئی ہہ

ب

ہن

وا س

ب

رج executive لہ گہ ا وورر ا یس ت

ےس ھب

ووا یل

ب

ت

ب

م کو ب

ب

و ا ت ےک ن ہی ہک ج

وپیہ ا ہ سوا ل یہ ب

ب ہ

و basicک م لہ گہ یل ی ج

ب

ہعن ی

ر ہی

ب

ہ چ

invention ہ یم

، ج ہی

ب

ہم۔ ںلنہ ووہ پ رر

ی

ووا ےل ہ

ب

Upper House andکرت

Lower House ر

ب

ہ چ

ی

یک طرح کوئ

ب

سد ا ں

ب

ی

ی

ٹو ا یہ س

۔ ج ہ

ی

پہ conceiveہ

innovateکر پ

ن ہک کہ ہھی

ہک ٹ

د ہ یم

ب

ںہن گر

ب

ا پ یہ ہک ہ ج ہی

ہی

، مہ د ی ہی

ب

پ

ں یہ ی

ب

تی ہ

ہ

خ

ہ۔ ا س یک ح ہی

کرپ

ی۔ ہ کرد ا رر ہی

بب

ک نم

ب

وں ہک ا ںی ہ

ہکہ۔ یم ہی

ہ

ب

کرد ا رر ہی پہ ہن

بب

نمہوں ک ا س یم

رری سہ یس ج عیہ

ہ ک م کر

ب

ےک ن

ہ د ت

روورر ف

ب

ک

ےک ت

جبصلم

۔ ہی

ہ رر ہ

ےک یلہ ن

ب

ےک Intelligentت

ب

وتیہ

ا یہ

۔ ووہ ھب ہی

ہ

ہ رر ررہی

ےک یلہ ن

ب

ہ ک م کرت

ب

ےک ن

ب ی

ہ

ب

روورر د

ب

ا وورر ک

ن کر

ی

ہ

ہن

ب

ییود ہ پ ووج

ےلم ی، ہ

ب

ہن

یک سہ ویم ا لبمس

ےلم ی، قہ

ب

ہن

یک سہ

ہب ی

ب

ی یہسو

کریہ ےگ تہ

ب

ہی ہک ا گر ک م ہن

جبصلم

ےلم ی ا وورر س تہ

ب

ہن

را ررت

ب

وور

و ی۔ collateral س تی ہہ

ب

ہن

ھب

ی

و مک ئ ر ہی ج

ب

ہ یہ ا س طرح یک چ

ہ

خ

ہ ح

ب

ہ ، ا ن

ی

ہ

یلہ

ب

ب ریہ ا

ب

ہ یہ چ

ی۔ ح ہ ہی

ہ

ب

را ہن م

سہ یس پ ررئ

ی

ہی ا وورر ا س ےس کوئ

ی

ی ا ررہ

ج لن

یہ ےتہی ہ

۔ ا گر ا ح ہی

وپی ہ

ھب

ب

ررووپہی

ر مہ و پ

ہ تی

ہ

ہف کر یلہ یع

ب

ص م کو

ب

ن

ب

، ا پ ہی

ہ

روورر کر یلہ

ب

ہ ہک کی

ہ

Parliament

روورری ہی ا وورر ووہ یک پ ل د ش

ب

ص

ب

ر لمع کرپ ر ت

ب

ہ ر ا یہ چ

و پ

ہ ت ج ہی

ب

وئی ہ

ہی

ا وورر ا س یک ا ہ

۔ ہ ج ہی

ب

وپیوں کو ہ

ب

وت

وں س

ب

ر د ووتہ د ن

ئ

ےل ، ا س ےک پ

ب

ب

ب

ہم۔ ںلن پ رر

ب

وں

ب

ت

و ا ا ت Judiciaryیہ ہی ہک ج

ب

ا پ

ب ہ

ہی یل

و کر تکس

ت

ہ

ری

خ

ووں یک تق

خ

س یک

ب

ہ

ی

ا س طرح یک ےک ا ئہہ ل یم

ب

ر ا وورر خ

ب

ف

ب

ا وورر ا ن

ہر یم

ب

ا ر

ب

ی ا

116

ررے ہی ں ی۔ ہ ہ

ی

را ئ

ا ق ا ر

ب

ووں ک مق

خ

س یک

ب

ہ

ی

وں ا وورر ا ت ےک ا ئیص۔ د م ہ

می ےس

ب

ہ

ی

و ا ئ ج

ا ل تکس

دہ

ب

ریہ ہن

ب

ہ چ

کو

ب

ا ں

ب

تی کہ ہ

ہ

ہ ں ھت را ن

ب

ک ررپہ ں پہ ح

ب

لغ

ھب

ب

ر ج ں ت ہ ؟ ی

کہ ب

رووررت

ب

ریہ ص

ب

۔ ن و چ ہیییہ ہ ا

endorse ہ

ب

وض ا وورر ہن

ب

۔ ررہی ۔ خم

ی ووہ ہلسلس ج ل

talentedکہ ؟ ا س ےک ب

ب

و ا پ ، جہوویک

profession ہ talentedیم

ی ب

کرن

ہ ا ب

ی

ی

ب

ک ا

ب

ہی ن

ب

یک د

ب

ا ں

ب

تی ل کرےک ہ

کو ا عتس

ب

، ا ں

ھت

۔ ہ ہی

یہ ھٹہ

ب

ہک ہک ہن

ب

تی۔ ہ

ہ

ب

ہن

ھب

ی

۔ ت

ی ھحن

ر ت

ب

ا ں

ی

ا حیہ ا وورر ہ

ی

ئ

ب

بہلل چ

ص ا

ی ب

ن

ا ا ت

خ

ر ت رتہ

ب

ریہ ر

ب

ہ و چ

، ا ت ت ہ

ب

ےک صیف

ی

ر ےس ےل کر ا ح ہ

ب

م

ی سج

ب

ہعن ی

ن لک ہھی

ہک ٹ

یہ د

و ووہ

ہی ت

پ ا ہ

ب

صیف

ی

۔ ح کوئ ہی

ہ

ی

۔ public propertyررہ ہی

یک ج تکس

خ

ر ت ، ا س ت ہی

وپیہ

ں ی ہی خ

ملنر ہ

ب

ن

ی

کوئ

ہ

ا یہہ یم

ب

رھ د پہ گہ ۔ کہ د ن

ر ح ت

ب

کو ب ی

ر ا ظع رتہ

ب

ررے ا یہ وورییک 3:2 ہ

equation ل

ب

کو ا ت ن

را ظع رتہ

ب

۔ د ووشرے وور رھ د یہ

ر ح ت

ب

کو ب ی

را ظع رتہ

ب

ر ا ت ا یہ وور ہ د ت

ب

یک ن

یک

ب

ر ا ت ا ں ۔ پ ل د یہ

ب

ا ت ن

کو ھب

را ظع رتہ

ب

رے وورہ

ر ت ۔ پ tortureکو familiesد یہ

ھب

م

ب

ن

ب

ہم۔ ئلن ررے پ رر

ی۔ یہ ا س یلہ ہی ہک ہ د یہ

ہ

ر بی پ ہہ

ب

۔ ا ہن کریہ

ب

ہم۔ ںلنر پ رر ہ ا وورر پ

ی

رووررپہ ں ہ

ب

کہیم

ی

رووع ےس ا ح

خ

۔ ش

ی

ئ

ب

بہ

ب

ہن

ود ھب

ب

ج

ہن د

ب

ا ا

ب

ا ن

ب

dependentت

ب

تیر ہ ۔ پ ررہی ہی

و لم ررہی ہی ہک ج

ہ ا یس یم

ہن ر ہ

ب

۔ چ ہی

ررہ

ہی ہک ح

ہن ر ہ

ب

چہی ا یس یم

ی

ھنن

ک م لہ ہک

ےس ھب

جبصلم

ک

ی

ر ہ وا ہ ت

بب

۔ ا یس ت

ی

ف۔ کہ ج ت

ا کی

ی

ر ہ ۔ یہ ہی ا یس ت

ی

trichotomy of powerم کہ ج ت

ھبک

۔ ہ

ب

ہن

ی

یلہ ےکیسک ا یہ Powerررہی ہ

ب

د ووشرووں کو ا پ

ب

۔ ا س ت ہی

ی

ر toolپ س ررہ ےک طورر ت

ب

، ا ن ل کہ ہی

ےس کرووا یل۔ validationا عتس

ب

ا ں

ب

ر ہی ہک ا س ت

خ

۔ ش ررہی

خ

موس

ب

ج

ر ھب پیہ

روو

ب

ریہ ک

ب

ہ چ چک م ا د ا ررے ا گر ا یہ د وو عوا یم ا ب رر ےک ب

ررھک ےکس۔یہ

ب

را رر ہن

رف ا س کو ت ی ہ

ب ہ

یلہ

ی

و ئگیرر ہ

ےک

ب

ہ ، controlپ رریل

وتی ہہے and sorry to sayیم

ب

ی

ی جوں ی لم ہ

خ

سہ ا س یم

ھبہیم

ہ ل parliamentariansھب

ب

رے خ و مہ

د پہ ہی ت

ب

ت

ب

ہ

ی

ا ئہی

مہ

و ح ج

ا د ا کرت

ووہ حیہ ہی

ہ

ی۔ ہ

ا وورر ےل ج تہ ا س کلم کو یہک

یہ لح ا ررہی ےس ہ

ب

، گرا ف ن ہی

ر ررہی ہ

ررہی ، ا تہ

ب

رھ ہن

ہ۔ ں ح ی

ھر

سہ

،

ب

م کرت

ب

، ی پ

ب

د ھک تہ

ب

ہ ہک ا یہ د ووشرے کو پی

ہ

ا ےگےلح ج ت

ا س ح یی ہہ یم

ب

ل

ب

۔ حم ہی

sorry to say ا س طرح

۔ ا ت ھجم ا یہ ھب

کرتہ

ب

ر ہن

ب

گرتہ

ےس ھب

ب

وا رر کرت

ب

ل وو جیہل

ب

د

د orderےک

ص یہ ک ب

بہریم

ی

ہ

رم چ

۔حم

ب

را ی

ب

ہ orderکو executiveح ا ت ررووری

ہ

کرووا ت

۔ ہی

ب

ہی ووہ کرپ

ب

یہ کرپ

ب

Executiveہک ا ت ت

ہک ں یسک ا یہ ھب

ب

ر orderت کہ complyت

117

۔ ا وورر ا یس طرح Ministerial ordersہی

ب

م پہ

ب

prolong and linger onکو ہن

۔ ہی

ہ

ررر ج ت

ب

ووں گ

ب

ہیہیم

ی

ہ نی

ہ

کرت

NARC ھ

و، دی ہ

ی

ک لئسمہی

مہ ےکب

خ

ری کشم

ت س ل ےکب

ی

ئ

ہ د ت

ر ا ت یک ف ہ ت

ب

یسک ن

ووہ

ب

پہ وورری

ب

پ

ب

ری 1400ت

و ت

ت ا ت یک ت

ب

۔ خ

ج ئ

ا وورر لچہ یہک

ھب

بہریم

ب

ر ر

ہر sayا پ

ب

ررر

یہٹ

ب

ی یہس

ہی ،

یسک یہ ہی

ہ

ی

وتیے ہھ

ن

ٹ ی

ں ہ کریہ ا وورر ووہ chief executiveی

ب

وں

ب

call backکو ق

کر ےک ب

ہ

ب

ہن

ی

ہ

ب

وں

ب

ہ ، د ے۔ ووہ قی

، صمرووف ہ

ت

۔ meetingا ب ہی

ہ ، ووہی ں ہی

ں ہہ، ی ہ

ی

ہہیم

Powers ر مک

ب

د س پ رر ت کر مک ا رہ

ب

کو ا یہ پ رر ہن

ب

ہی ا ں

ی

گ

ھبگ

ب

ا ن

ہی

ا وورر ا ہ

ہ

خ

ہ رری ح

ی، ہ ہی

ہک ں ہ

ر ا وورر suspendا یہ د وو مرئ

ب

ررر

یہٹ

ب

ی یہس

،

ب

ہ ےلح ہک پ رریل

بہ

ب

ہک ا ہن

ہ پ ج ہی

ب

MNAsکر پ

ہ

خ

ہیک ح

ہی

ررے ا یہ ا وورر ا ہی۔ ہ ہی

روورر کر کچ ہ

ب

ود ک

ب

ا ت کو ج

ب

۔ ا پ ہی

وئی Minister Sahib کہ ہ

چک

ب

ت

رر کرت

ا رریم یک قی۔ ہ ہی

ہ

ا یہ یج

ہ

خ

ہوں یک ح

، ا رریم ا وورر ج

ب

ہ یک ہک پ رریل

ہب یس پ ت یجؼ

لہپ

ب

د ں

ووہ

ب ہ

وررس ہی یل

ب

د ق

ب

ررے کلم یک د ایہ ہی

۔ trichotomy of powersہ

ا تہ

ب

ہنہیم

ررےی ہ

ب

ر ت

ب

literallyسن

ہکہ۔ یم ہ

ی

ررہی ہ

ب

ود ب

ب

۔ا ت ج

ی

ا ئ

لچ

وئی ہ

ب

ض

ہ جیم

ن

ا وورر

خ

ر ت ہک ا وورر ا س ت

ھب

ب

ہ ہک ج ج ہی

ب

وئیر ہ

ب

ہ ا یہ چ

ہوں ا س یم

ی including Chief ہی recruitmentہ

of the Army Staff, Navy and Air Force ووہthrough Upper

House رہ د ن

ب

ہ ب ، یج ہہی

ج ہ

ب

وتی۔ہ ہی

ہ appointmentیک Judgesمم کل یم

ھب

یک

ب

، ا ں ہ ج ہی

ب

وئی ہہر یم

ب

ا ر

ب

ی ا

ہ

investigation, interviewsا ی

ہ ن ج ہی

ب

وئی ہ ےک ب

۔ ہ

ب

ہن

ی

ہ

ب

کو ج پ

ہ

خ

ہ یک ح

ب

ہو ووہ پ رریل

۔ ا ت ت کہ ہی

ہ

خ

ہ یک ح

ب

ہو ہک پ رریل

ی کو ا سح س ہ

ب

یہ ا ں

خ

س

Parliament لوگوں ، ہ ں د یہ

ب

رپ ن

ف ےک ےک یلہ

ہن ورر

، ا یس مج ہی

ی

ب

وں

ب

ک ا س ےک یلہ ج

وں ےس

ری سہ یس ج ع ۔ مہ م ہی

ب

پ

ی

را ت ت

ہن ورر

ےک یلہ مج

ب

۔ ا ں ہی

ہ

ن ک ئہہلی ی خ

ب

لوگوں ت یلہ

ہی

وا س

ب

that for the sake of greater interest of thisد ررج

country ر مک

ب

۔ democratic institutionsمک ا ر کریہ

خ خ

یک کوش

ب

وظ کرت

ب

کو م

و

ہی ت

کرپ

پ ت

ہک یہ ح ھب ہی

پ را م گل پہ ج

ب

ر ا ل ھ ت جم

ر

خ

parliamentariansا ک

and their perks and privileges ہی

کرپ

sir it’s our rightیک پ تہیم

وں ا وورر ووہ ح ی صر ہ

ےس ا

ب

ہ ررتھک

ب

ری

ب

ا ت کو ر

ب

یک retireا پ

ب

و ا ں

ہ تی

ہ

وتی requirementہ

118

ا س ک ہ

ب

مک ، مک ہن

رری 1/6 ےس ھبی ۔ ہ

لمہ

ب

ہن

د وو requirementsھبہ۔ یم ہ

وئی ہہ

ب

ورری ہن ت

وں ا وورر ا س ک ی ہ

ی ررہہ یم

ہب ی۔ rentکرے ےک فل ہی

ی ررہہ یم

ہب ی د وو کرووں ےک فل

وں کہ ا یہ جی ہ

ہب د

ہ Executiveا یہ ی

ہ

ے ھب

ب

ی

ی ج س

ی ۔ ہ

ہ د کیہ ل

وا ہ ا وورر ہسولہ ت

بب

، ا س یک تہ د کیہ ل

یک مرا ع ت

scared رم

ررے حمیو ہ

کریہ ےگت

ب

د تسیہ ہک ا گر ہ

ی

ن ےگ ہک ا ت journalistsہہ ھیج

و ت وررا

ب

ق

رووررپہ ت

ب

ص

ب

وں ، ا ن

یوا ہ

بب

ت

ب

perks and privileges ا ن

، عوا م یک پ ت ہی

کر ررہی ہ

یک پ ت

،

ےتہہ

ب

ہن چکہ یمہ ےک پ ررے یم

ب

۔ ا ت ا ن کر ررہیہ

ب

judiciaryہن

ےتہہ

ب

ہن چکہےک پ ررے یم

و

بب

یک ت

ب

۔ ہک ا ں ہی

ی ہ

ب

ن

کی

ہ ی

ہ ۔ social scientistsا ت ےک Parliamentariansا ہی

ہ

ر scientistا یہ

ب

ہ چ

ی

conceiveکوئ

ی

پہ کوئ

ب

ب

، ا ن ہی

ا یہ systemکرپ

ب ہ

ہی یل

لہ

ب

ب

technician صقط ا س ےک ج ررnuts tight ہ، fitکر ےک ا ےس یہک و ہی

رق ت

ب

ر ف و پ

ت ہی

کرپ

between a technician and a scientist, م

یہ ہی ہک ی

ہ

خ

ہری ح مہ

system ، ہی

ئ

ب

ب

ب

ہ

ی

۔ ا ئ ہی

ئ

ب

ب

ب

ہ legislationپ رریل

ہی ا وورر ا س ےک ب

کرئ

technician, sorry to say technician ووں گکن ہ

ب

ہنہ

ب

ا ہنہ respectedیم

رری ی۔ ہ ہ

ی

nut tightک ک م executiveلوگ ہ

ب

ا ں

ب ہ

را د ف ہی یل

ےک م

ب

م کرت

یک ی

requirements

ب

تی ہی ا وورر ا یس ا سح س کو ہ

ہ

ب

۔ یسک کو ا سح س ہن ہی

ہ

ی

و ررہیورری ہ prevailت

۔ ہی

ب

Trichotomy of powersکرووا پ

ہ ررا ت

ب

ےک ا خ

ہب ی

ب

ی یہسوں ہک

ی ہ

ہک

و ا ت ھب

تہیم

again I say Senate

ہب ی

ب

ی یہس۔ ہہی

ج ہ

ب

ر نلم لمکم طورر ت

ہ ررت

ب

کو م یل ا خ

ہب ی

ب

ی یہس ،

ہ ررا ت

ب

ےک ا خ

ن equation National Assembly یکہی

ہیسی

رری ی۔ ہ ہ ج ہی

ب

وئیر ہ را ت ا وورر 104ےک ت

ن ہی

ہیسی

یک

ب

272ا ںیرووں کو ہ

ب

ہ چ

ب

۔ ب ہی

joint session ہہ bulldozeیم

ہ کر یلہی

ووہ ہ

ہو۔ یم

ی ہ

ب

م ی

ب

ص۔ ل ک نج

سن

ہک ا

ہ پ ج ہی

ب

وئیری ہ را ت یک ت

۔ ووووت ہ ج ہی

ب

وپی ہہ

ب

jointہن

session ک ل

ھب

ی

کوئہ ہی لک یسک یم

یہ کحوم

و، ا حی ہ

پ ررئ

ھب

ی

ورر کر ووا لوں ، کوئ

ب

م

ب

وں

ب

ت

ا

ر پ

ا یہ مرئہو ی۔ یم

ی stressد ووشرے یک ہ

ا لبمس

بخ

ہ

ب

ر نہ

وطس ےس ا وورر پس

وں ا وورر ا ت ےک تی ہ

کرپ

ک

ب

ہ پ رریل

ب

تیوطس ےس ہ

ےک تہ ا س کلم یم

ی

ہ

ا وورر س ت ہی

ب

رھ پ

رر ت

trichotomy ofووا

power م

ر ی ت وص

ب

ہ صحی

ررہہ ح وود یم

ب

ہی ہک ووہ ا ن

ب

journalistsا د ا ررووں کو یہ ا سح س د ل پ

ب

ج

ی ا س fourth pillarکو ہ

ھبہ

ب

ہ ا ہنی

ہ

رر د ووس

ق ٹ

ررے ای ہ

ہ ووہ ھبی

ہ

ک ہصح systemےتہ

119

ا رری ےس ا س

ب

ی ہ ا وورر ا یہ ج ہی

بب

ے buildکو systemن

نی

ن

و یہ ج رر

ہ ا گر ووہ یہ کریہ ےگ ت ج ہی

ب

ا س کرپ

ےگ ا وورر ک مہ ئ ہ

ی

ج ئہ

ب

ے ہنھ

حٹ نہ

ہ ےگ ،

ی

ا ےگ ج ئیوں ےگ ا وورر ہ

ی ہ

ن

خ

پ

ب

مد وو عم ووںم

ہ یم

ب

کلم کو لح ت

۔ ریہ

خ

ےط کریہ ےگ۔ شہرل

بب

یک م

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ووخ

ج ہٹ لن

ی

سس

رر

یہٹ

ب

ی یہس

ی ہ۔ خ ص

Senator Sassui Palijo

وو ج ہٹ لن

ی

سس

رر

یہٹ

ب

ی یہس

: !

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

، خ ریہ

خ

,Trichotomy of powerشی ا ہ

ی

ئ

ب

ا ن

ی ےس ہ

ب

ہ جی

ریہ ہ

ب

ہ چ

ی

۔ یہ ووہ

وپیرا ہ ا گر یہ ہی ل پ

وپی ہ ۔ا چ ہی

ی

و ررہی ہ

خ

ر ت وع ت

ب

strengthموص

drive ا وورر

directionکرت

ب

ہک کوںہ

ب

رہ ہن

ب

ا ر

ب

ی یہ ا

خ

سہی

ا وورر مہ

ھب

۔ ا س جوا ےل ےس ا ھب ہی

ہ

یلہ

رپہ

ب

ر ر

ب

ہ ۔ یس چ ہ

ی

ہ

د پہ

ک موق

ب

کرت

ھجم پ ت

خ

ہ یریہ ہک مہ

خ

۔ ا ت ک ش ہ ہ ہی

ب

د ہ س

ا یہ ہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

سوا ل کہ ہک ا ت ےک TV channelخ

ب

ھ ےس یسک تجم

و

ت

ر ھب ت

Leader of the Opposition Senate ہک عری ہی

خ

یک س

ہ

و ی م ں ےک یجی ہ

ررپہ س

ا ھچ

ےگل ی ا وورر ھب

وح

ب

ق

پ س ررہی یگر شرح ےک

و کہ یہ

ہ ں utopianت

ی

د ہی ن ہی ۔ چک

ہ

ب

ہن

یک پ ت

ب

رووےص

ب

م

ی

یہ کوئہ

ب

ہک ہن

ب

تہ۔ یم ہی

ہ

ب

وا ت ہن

ب

ج

یہ ا یہ

خ

utopianلہپ س

یک پ ت

ب

ہ

ی

ا ئ

ب

وں ت

ب

۔ ا ن ہیہ

ب

وا ت ہن

ب

ک ج

ب

وا ت د تہ

ی

یہ کوئ

ھب

و تکسیر ہ

ب

ہ چ

وا ی ھکل ہ

ہ یم

ب

ہ

ی

و ی ہی یک ا ووررا ئی ہ

ہ

م ں ےک یج

ہک ررپہ س

ب

ا ن

ب

ررے ا د ا ررے ا ن

ی domainا وورر ہ

وئی ہ

ب

ریہ

ےک ا د ا ررووں یک ن

وح

ب

ی ق

قع

ہ ےگ۔ ووا ی

ررہہ ک ہی یم

ب

گرد ی ےک جوا ےل ےس ا ں

خ

ی د ہ

یح ہ

۔ ہی

ہ

کرت

ھب

ب

ریہ

یک ن

ب

ا ںہ یم

ب

وا ں تہ ا یس ا یو ہ

ہ تی

ہ

کرد ا رر د ھکیہ

ں ہ! ی

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ gray areaخ رپہ د ہ ہی

ب

ر

Separation ofب

powers and rule of lawر

ب

ہ چ

ہ

یہ د وو ا ی ہی

وئی ہ

ر پ ت ہ ت ی

یہ ہ

ی ھبک

قع

ہک ووا

ب

ھ۔ رر ا ب

کن

، ھبک ۔ ہی

یلگوا ت

ب

ک ج

ب

وا ت ھ۔ ررد تہ

gray areaکن

ب

کر ا یہ domainہی ہک ا پ

ب

ےس کن

ی

ئ

ا ررتی ہ

ھب

۔ ہی ہک ا ھب

یلگہ ا وورر ی

ہ

وتی ہہ یم

خ خ

یک کوش

ب

وتی ہ

ب

ب

ر ا ت

ہ ررا ت

ب

د ووشرے ےک ا خ

ب ہ

ہ یلی

ہہ مرےلح یم

ی ہک ہک ہ

ب

تہہ یم ہ ا وورر یج

ی

ہ

کرت

ا د ا ررووں یک پ تی ےگل گ ۔ ح ہ

ووق

120

constitution ےسstrength drive ہ ا وورری

ہ

ہ ج ہی directionکرتی

ہ

یلہ

legislature، وی ا executive or judiciaryہ

ب

کو ررووی

ب

ہ

ی

ہ ہک ا یس ا ئی

ہ

د ھکیہیہ ہی

و، ووہیہ

ج ےس ےل کر د ووشرے

ہ ء ا ل

ب

رل ی

ب

ہ عوا م گہ ۔ چ

خ

شہہ یم

ی

۔ ووہ

ی

ں ا تہ کرد ا رر ی

ی

ل ئ

خ

م ررش

ے ھب

ب

ی

ی

روورر ا سیہ

ب

صی ہی ہ

وئی ہ

یہ پ ت

وں۔ ح ھبی ہ

کرئ

خ

ہ

پ

ب

نہسیج

ن

را ح

ب

و ص ح کو ح

رر یلع ب

ب

ووا ل

ب

د

leaders روورر

ب

ص

ب

نہسیج

ن

را ح

ب

ح

د وورر کو ھب

ھچپہہ یم

ی

د پہ ۔ ووہ

ب

ہ

ی

فقہ ا ئ

می ک ہپ

ب

ں

پ سک

ب

وں ت

ب

کو ہک ا ن

کرووں ی

خ

ہ

ر institutionsح پ ض طورر ت

ب

ہی ج

ی

و ررہی ہ

supremacy ofیک پ ت

Parliament ۔ ہی

ی

و ررہی ہ

را 18th Amendment یک پ ت

ت

، stepا یہ ب

ب

ں ہو implementationی

ہی ت

وئی ہ

ی ہی ہک ا د ا ررووں یک طرف ruling partyیک پ ت

کنن

ہک ا س کو ا یس رروو pressureےس ب

ہ یہک

ےس می، یہ ا ت ہ ہی

implementح ےک س ت

ر ت ی! کہ ہ ت

ب

۔ خ س کو pressureکریہ

ب

تی ؟ ح ہ

بہ

ب

فقہ طورر on boardہن

میےل کر

ر رے 18th Amendmentت

، چ ت

ب

ف پ ی

ب

گرد ی ےک لح

خ

ی۔ د ہ

ہریہ یک

ب

ہ چ

ہ

یج

operations ،

ے ھتھ

ن

ٹ ی

ا ت ہ یم

ب

وا ں تہ یکہ ا وورر ا یس ا

ر leadھب

ب

را ر

ب

رر ا ع

یہٹ

ب

ی یہس

،

کر ررہی ھت

، ررے ص ح ی Leader of the Oppositionہ

ب

یہ س لوگ لم کر ا ت لوگوں ت

و کرد ا رر ا د ا کہ ، س کو رر ج

ب

ی ر ا وورر ا ی ےس پ ہ

ب

ہ ا س on boardپ رریل

ہی

مہہہ ل یم

ب

رے خ ، مہہ یم

ب

یلہ

۔ ہ ج ہی

ب

ی شرا ہ

ر کو ھب

ب

ہ چ

! ت

ب

و ا ت کو concentration of power or absoluteخ

ج

mandate

ی

ر لم ج ت

ب

ہ رھ کرچ

ل گہ ےس ت

ب

کو ن

ا ظع

ی

رررا ت

ب

وور

ب

ہی ہک ا پ

ی

و ررہی ہ

لک پ ت

ں ا حہ، ی

، ی ت ررچ ہی

ب

ن

کی

ب

ہ

رری

، پ

سوج ب

ب

تی ہ

۔ ھبک

ی

وتی ل ہ

ود ا عتس

ب

و ج ہ جی

کر ررہی ہ

ا وورر یہ ووہ لوگ پ ت

محم

ا ظع

ی

ی

ھ کر ا

ہن ٹ ی ں ہ یی ا ت ا وورر ہ

ہ یم

ب

ں

پ سک

ی

، ا ھب ہی

ہ

، یہ ق

ی

گہ

ب

ہن

ی ھب

ھلک

ہ

یحص

ب

ہ

رری

پ

یلعی۔ ہ ہ

ی

ہ

وتی کر ررہی ہ

یک پ ت

ب

کرت

ول کو د ررس

ح ےک ق

ب

رووں کو ررد syllabus خ

ب

ہ چ

ہ

ا یہیم

ب

ب ا

ب

ہم۔ ںلن کہ صقط پ رر

ہ۔ ا س یم ہ ج ہی

ب

وپی ہہ

ب

ہ ہن

ب

ہ ئ ررا ا وورر ا ت ک ن

یو ہ ہ جی

ہ

وتی کر ررہی ہ

یک پ ت

ب

کرت

کر ےک د کیہ ررہی

ب

ن بہھی

ک

ب

ٹ

ر یک طرح ا

وت کرد ا رر ا د ا کرے ا وورر د ووشرے ا د ا ررے ک

ی

ہہی

ر مہ ہ ا وورر پ

ی

ہ

ےک

ج ع

ب

ل

ب

رری حمی، ہ

ے ھتھ

ن

ٹ ی

ہرووگرا م یم ا یہ ت

یرسوں ہ ۔ ت

ہکویس

ہک ہک parliamentarianا یہ

ب

وں ت

ب

، ا ن

ا س طرح ےک، politiciansھت

121

parliamentarians کہ ، یہ ہ

ب

ہن چک

ب

وں ت

ب

، ووہ، ا ن ییہ

ب

ن

کی

ن ہھی

ہک ٹ

پہ کو د

ب

ی کہ ، ا ہ

ب

ہن

progress و ل ٹ ھن

، کر ررہی ہی

ا یہ مرئ

ب

ہک ہک ا ت ت

ب

تہو یم

ت

ی

ری پ رری ا ئ۔ ح مہ ل ررہی ہی

ا پہ ۔ ہ

ب

ل ہن

خ

م ررش

ھب

ا یہ مرئہ پہ یم

ب

ی کر کہ ہک ا

ب

یہ د

There is a hugeھب

difference between these two countries.

ن

ن

ب

ر ت

ب

ہ چ

ر کو ج

ب

ہ ا س چ

ی، ح ہ

ہ عم ےلم یم

ی

ئ

وررے ا ررت ، ت کہ ہی

ن

ب

trichotomy of powerن

کرت

یک پ ت

ہ پہ ی

ے roleےک institutionsہس

کی

ریہ

ب

ہ و یہ چ

ہ تی

ہ

کرت

ی countیک پ ت

ب

ہعن ی

وں ی۔ ی ہہ

ب

ہن

ہی ہک ا یہ عوا یم

و ررووپ

ب

ےک ا ش

ب

وں

ب

د ل ج

ھب

کو ا ھب

ہک ج

ھب

ی

و ررہی ہ

و لک پ ت یلہ mandateج

ا کر

ھب

رھ پہ گہ ا وورر ووہ ج

ر ح ت

ب

کو ب ی

ر ا ظع رتہ

ب

ا یہ وور

ی

وتیر ہ ھ ت

جم

ہی ہک

pressureہک

ی

، ا ھب

ب

ی undoہ

ی

، ا ھب

کر تکسہ

ب

ہ ہک ا یہ judiciaryہنی

ہ

د ھکیہی د ھو یکس۔ ا ت ہ

ہ

ب

ی ہ ہنھ ووہ د

ب

ب ا

و و ج

ت ررہی ہی

لح

ہ

ہم یک

ب

و پ پ ج

ر ا ظع رتہ

ب

، ا س Commissionوور ھ۔ ہی

ہن ےک Commissionٹ ی

ہ۔ ں د ی ج ئ یمکھ

لوگوں یک طرف ےس د

ب ب

کو خم

ب

را ں د کیہ ررہی مم ی ہ

، یہ ھب ہی

ػک

ک

ب

ہ

رری

پ

۔ یہ ھب ہی

ہ

ر و ا س ت

کہ تہ

ب

ےس ا یہ ک م ہن

خ

ہ ی مہ

ب

پہ ا یہ ا د ا ررے ت

ر ب

ےس ب

خ

ہ ی ہک ا یہ ا د ا ررہ مہ

ب

ہب ۔ یہ ہہک د ہ

ی

ہ

رے گ ہک ا یہ ا د ا ررہ ہک ں ےس

۔ ت

ب

یھہک ٹ

را ووتہ ےس د

ب

ا گل ا گل رہی

، ا یہ ا د ا ررے directionمہ

ےل ررہی ب

ہ

ب

ک م ہن

ب

ب ا گر ا

ب

ے ت

ب

کی

ب

ہی ھین

ہ ررد ی یم

ب

کو ض

ب

ہ

ی

ا وورر ا گر ا ئہ

ھت

ی

ہ ہک ں ےس ا ئ

ررک ووئہو ا س یم

کہ ت

ا س یک کہ

و ا س ووق

کہ گہ ت

خ

ہ

رے یک طرح پ

۔ reasonsووا ےل پہ

ھت

ر ا یہ فقہ طورر ت

می ،

ھب

ب

ں ا ئہر ی

ب

ہ ا یہ چ

وں ہک ا حی ہ

رر کرئص

ی

ب

جم

ہ! یم ت

ب

خ

resolution pass وا ہک یہ چک

ی amendmentsہ

ب

کو ا ئ

ہب ی

ب

ی یہس ی ہک ہ

پہہی

ج ہ

strengthen ۔ہر Senate, Upper House, Parliamentکر ه

ب

حیک ا یہ ا ہ

یک ویم ا لبمس

ق

، ا ت ھب ہی

ہ

وتی کر ررہی ہ

یک پ ت

ہ ررا ت

ب

ا س ےک ا خی ہ

ا ت ھب

ب ہ

یل کو seatsہی

ب

ہ

ا یہ صوت ےک صقط ئ

ا گر ا یہ ج ع

ی

ہ ہک کوئی

ہ

divisionsد ھکیہ

ےل کر ا seatsےس ھب

ی

ہ

ب

کہ یم

و گ ا وورر د ووشرا جیوظ ہ

ب

رپہ د ہ م

ب

ر

ر ہی ت وں ت صوت

وت

وررے کلم ےک چ و ووہ ت

ت

ی

ج ت

potential عوا یم

ی

ی ہ

ب

ن

کی

و، ووہ ی supportہ

ب

وکن ج

ب ہ

و یلی ہ

ہ seatsررھکی

ہہ

ب

ا س طرح یک ہن

ا کر ہ یم

ب

وا ں تہ ں یسک ا ہ ی

و گ ہک ووہ ھبکیوا ت ہ

ب

ک ج

ب

وا ت د تہ

و ا س ےک یلہ ھب

leadت

پ ت

ب

کر ےکس ا وورر ا ن

کر ےکس۔

122

و ! ووہ ج ت

ب

و amendmentsخ

ہ ت

ی

Law Ministerا ئ

وت

چی ہک ہک ہ

ب

ت

ی ہک ہ

ی

ا ئ

رسوں ا یہ پ ت ! ت ت

ب

۔ خ ہ

ی

وچ ررہی ہ وں ےس ت illegal immigrantsصوت

ب

وں

ب

ت

ر ا ت

و جہ ھ یم

ب

گہ ہی ہک س وچ ےس ت

یو کہ ہ

ت

ھب

یک پ ت رے صوت ہ ووہ مہ

ی

ری کر ررہی ہ

ب

illegal س ر

immigrants ہ ہکی

ہ

ھ د پہلک

ررا ت

ب

ا خ

ب

۔ د ووشرے د ں ہی

ھ کہ ہک

ب

، ا س جوا ےل ےس س ہی

ہ

؟ ووہ

ی

ا ئ

خ

ر ت رتہ

ب

ر

ہی ں کر د ی۔ ہک ں ہی ں کر د ی، ہک ں ووہ پ ت

ھب

ب

ت

ر پ ررئ

ب

ہ

ں legislationپہی

وں ےس ووہ ا یہ

ب

؟ د وو د ت ہی

ی

ہک ں رر یھ گ

خ

ہ رر کرت

ب

کو پ ا خ

ہب ی

ب

ی یہس ں ہ ا وورر ی

ی

وئیو ہ

ہی ت

یک پ ت

ب

ت

ruling party ہ پہی

ھ ررہی ہلکو

تی، ہ ت

ب

، خ ی ہی

، NFCکنن ہی

ا ئ

و NFCیک پ ت

ر ت ےک مم

و ررھک ۔ یہ ج

ہ

ب

ہن

ب

ں ت

ب

، فہ

ب

ہن

ی

ررھک ہ

ب

صوت ت

وت

، چ

ی

ا تہ

ب

contradictionہن

ب

، ا ں ہی

ر ک

ہ کروور

، پ ہی

عوا یم ہی ہک ہ

ب

رے ی۔ صقط یہ ررووپ

ت

ب

لبہ کرئ

، ا س mandateکو یہ ب ہی

ہ

ی

ےل کر ا ئگ

ر ی یک ہ

ب

، ا ت ا ں

ھت

ی

ےل ئگ

ب

ن

ر ا ظع رتہ

ب

و وور ج

! ھچپ ت

ب

ل گہ ۔ خ

ب

نہی

، مہ ہی

وم ہ

ظم

ب

وکن جیووج ےس ہ

ا گر

۔ ا ھب

لم ھت

خ

سہ یم

خ

رس

ب

ر 18th Amendmentس ر و implementationت ی ہہ

ب

ہن

، یسک ا وورر ا د ا ررے، یسک

وح

ب

وا ت ق

ت

ی

agencyررہ

ب

ود ا پ

ب

، ا ت ج

ہہک تکسہ

ب

ن۔ کوہنہھی

ہک ٹ

د ہ یم

ب

ںہن گر

ہررے یم

ہ

کن عوا یم

ھبیو ہ

ہی ت

وئیی ہ

لط

ب

ػ

ی

ا گر کوئ

ےس ھبی ےگ۔ ہ

ہ کو یہک

ب

ا ںی کرے گ ، ہ

ب

و ا د ا ررہ لغ ج

ا یہ

ب ہ

ہ یلی

ررہی ہ

خ

ہ یو مہ

ت

ب

ا ں

، سہ س ہی

ررہی ہہررے یم

ہ

کن

خ

ہ یہ ا وورر مہ

ی

ہ

وتی rulingہ

۔۔۔

ج ع

ی

ی ہ، ا ھبخوو ص ج ہٹ لن

ی

سس

:

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

و debateخ

ورری یک ج tone and ت

tenure ہی

ی

.that has been on a very constructive sideررہ

Political point scoring ۔ ہی

ہ

را رر ا وورر موا ق

ب

ی This is very seriousےک د س ہ

issue ۔ کریہ

پ تہ یم

ی

را ت ہ ا وورر ا ت ا یس پ

وو ج ہٹ لن

ی

سس

رر

یہٹ

ب

ی یہس

ں ہ ی

ب ہ

ہی یل

! پ لکل د ررس ت

ب

کو۔۔۔: خ

ہب ی

ب

ی یہس

ہ یم

ہ

ب

: ہن

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

د ووں گ ۔ debateخ

ب

وتی ہہ

ب

ہنہ ٹ

ک م جول ب

وو ج ہٹ لن

ی

سس

رر

یہٹ

ب

ی یہس

ی

ھ گجمس

ہ ہہک د پہ ، یم

ب

۔ ا ت ت

ی

کر ررہہ

ب

ہن

ی

ہ

ر پ ت ا س ت ہ! یم ت

ب

: خ

ی ح ہ

ب ہ

وں یلی strengthenکو Senate, Parliamentہ

کر ررہی ھت

یک پ ت

ب

کرت

ہو ا س یم

ووہی ں amendmentsتہو ی، یم

ی ہ

ں ےس ا س یک ررک ووت ر ہی خ

ی ہ

و ط

ی ت

ی

ا ت

یک پ ت

123

ب

ا ن

ب

رج ل ا د ا ررووں کو ا ن

۔ ہ

ی

ہ ےگ ہک ا س کو ررووک ج تی

ج ہہ

ب

و کرووں ی ا وورر ا ت یہ ہن

کر ت

ب

لوگوں ک د

ب

ا ں

domain ، ہ ج ہی

ب

روورر ک م کرپ

ب

ررہ کر صہ، ح clash, grey areaیم ہ ج ہی

ب

وپی ہہ

ب

ہن

separation of powers و

ہی ت

ا ئ

پ لکل concentration of powerیک پ ت

ب ہ

ہ یل ج ہی

ب

وئی ہہ

ب

judiciary or legislatureہن

ی

balanceےک جوا ےل ےس ا گر کوئ

ہو ا س یم

ت

پ ا ہ

ب

ر ہن

ب

ر executiveن ا وورر ا ت question markےک کرد ا رر ت ی۔ ہ وا ہی

یگل ہ

یو گ ۔ یہ ا یہ ا ہ

ی ہ

ب

پ

ی ا س کو ہ

ب

یک ت

ر ہی ج

ب

ہ و، realization ruling partyچ

ی ا وورر ہ

ی

و پہ کوئیہ

ب

لغ

خ

ہ ی مہ

ب

تی۔ ہ ہ ج ہی

ب

وئیروورر ہ

ب

۔ ا س ےک interferenceا س کو ص وں کو ررد کہ ہیہ

ب

ر عوا یم یفہ

ب

ع

رری ی leadershipیلہ ہ

ہہ ل یم

ب

رے خ ۔ مہ ہی

ی ہ

ھہک ٹ

د

ہ ں ھب

ب

، ب ی ی ہی

ھہک ٹ

د

ھبہ

خہٹ رر

ب

ت

ا

ہی

،ا ہ

ہب یؽو

ب

یک ت

خ

۔spiritوورر ا س ت ریہ

خ

۔ ش ہی

ھ کسجمس

ب

رپہ د ہ کوں

ب

ےس ر

ر پ ررئ

ب

ہ

ں پہ کو ی

۔ ہد ی ص ح

خ

مس۔ ریہ

خ

: ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi

ہد ی

خ

مس

بہر سح

ی ( سہ ط ہ

رد

ی

ت

ہب )رر

ب

رر کرٹ

یہٹ

ب

ی یہس

ریہ

خ

! ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

: خ

ب

ہ

رری

ہ یک پ

ب

د ن

ب

ں

۔ پ سک

ا یہ ہ uniqueیم

ی

کوئہر مم کل یم

ہ۔ د ن پہ ہی

ب

ب

ب

ت

ہن ورر

ورری لوگوں ا وورر مج

کو مج

کلم ہی ج

ی

، کوئ

ب

ےس ب

ب

ح revolutionج

ی

، کوئ

ب

ا یہ د ووشرے کو Empiresےس ب

ب

by theت

grace of the Empiresو و مج ورری کلم ج

۔ یہ مج

ی

ت

ب

ا وورر کلم ب

ب

پ پ

، لع ق

ب

ےس ب

ہن رر

ررے ی۔ ہ د وورر ہی

ےس ب

ہن ورر

ی ےس مج

منقس

ررا reason reactی ی، ہ ہی

narrativeکہ ہ

and ideology رری ی، ہ ہی

کہ ہ

ب

ہ

ی

، ا ئ

ب

وں

ب

ت

ررے ا صول، ای، ہ democraticکہ ہی

dispensation ہورری کلم یم

کہ مج

ب ہ

ہ یلی

ہ

ورری کلم ےتہ ا ت کو مج

ب

ا پ ی terms likeہ

hidden hands, powers that be, establishment

ظ

ب

م ےک ا ل

قس

ح ا س

و

ہ تی

ہ

they are abhorrent to the very concept ofا ت

democracy ۔ ا ت ا س ہی

ہ

ب

وورر ووا رر ا ت ےک س نمقص ی۔ ہ ہ

ی

وورر ووا رر ہقص س

ی side ofا ووررہ

isle

ب

لوگ کی، ہ ہ

ی

ووررووا رر ہقص لوگ

ی، ہ

ہ interestد کیہ ل

قہ ا وورر

ی

وورر ووا رر ےل ررہی ہص

present Government of Pakistan

ب

ا ن

importantہی ہک ا یہ ا د یم ھب

debate ا وورر

بب

، نس

ب

ا تہ contributeیم

ب

ا ن

ی

ےس کوئہ یمی ہی ا وورر ہ

ہ

ب

ہ رر ہن

کو ن

ب

کرت

124

کو

، improveج ل ہی

ب

ہ۔ یہ پ رریل ہی

ہ

ب

ہ رر ہن

کو ن

ب

Parliament is asکرت

strong as we make it. ا ت یک ط

۔ unlimitedق ا ت ک د ررج م ں ک ہی ووہ ہی

creator، you are the creators of the all otherک ہی

institutions. Parliament has created all institutions in

Pakistan. Trichotomy of power و ہی

س ررےت

institutions، گمر پ ی

وح

ب

،ق

و،یو،ع یلہ ہ

ی ہ

ہ

ویل و،ت یوcivil administrationہ

ی any walk of life ہ

creation of Parliament. ا س کوregulate ک

ب

ں

ہی ۔پ سک

ب

ہ

ی

ا ئ ےکیلہ

ب

کرت

ہ ےک

ب

ورری د ن ہی ا وورر ت

ب

ہ

ی

ا ئ ا چ

ہی ہک juristsب

ب

ا س کو م پ

ب

it is a veryت

comprehensive and very good Constitution. رر

ب

ی ا س ےک ا

parameters، ہی

ہ

ی

ئگ کو institutions ےس رر د تہ

ب

ا پ

ب

parametersا پ

of operation سک

ب

وں ت

ب

ہ ہک ا نی

ہ

ی

ئگ ۔گمر parameterد تہ ہی

ب

ررررہ کرک م کرپ

ب

ی ےکا

institutions ہی

ہ

ب

رر ےسپ

ب

ی ووہ ا

ب

پ ہ

ب

ہن

رےسھبک ،ووہ ا ووت ہی

ہ

ت

ب

ا ت کو ب

ب

ود ا پ

ب

ج

و ھب ووہ ج

inner discipline ا یہ ، ہی

وپیہقہ institutionہ طری

ب

ب ،ا ہی

وپی ا صول ہ

ب

ب ک ا

ہی

وپی ا ،ہ

ب

ب ہی cultureس ک ا یہ ا

وپی ،ہ

ی۔failا د ھرہ ہ

ی

ہ

ی

وئگی ہ

Judiciary is another great pillar of Government. Everything has to be in accordance with the law and the rule of law has to be followed, the due process of law has to be followed.

۔ وررہی ہیی ہہ یم

ب

ں

Political Parties againکہ ووہ پ سک

ب

رری ا ن

ی،strengthہ ہ

ی

ووہ ہ

ب

وں یstrongا نی ا یہ د ووشرے کو ہ

ہ یم

ا ی،ہ ہی

ہ

کہ کرتیہ ےگ ۔ہ

ی

ئ

ب

بی ہ

ب

ج

ہ ا وورر د ووشرا ی

ہ ا یہ unfortunately Pakistanگرا ررہیہووہ uniqueیم رہی

ب

ہ چ

political engineering پہ ج

ب

کو ب

،یسک پ ررئ ہی

پ را ج

ور

کو ت

ہی یسک پ ررئ

ورری ا ئ ت

،ھبک ہی

پ

ہی

پ را ج

ور

کو ت

ر کحوم ہی پ

پ پہ ج

ب

کو ب

ورری کحوم ا س admitted، یہ ت ہ یم

کوررتہرت ہی ا وورر س

casesےک یگمرہ وررہی ہی

ی ہی ہک یہ ہ

،س کو ب ہ

ی

ہ وررہییہ ا وورر ہ

ی

ہ

ی

وتی discussہ

ہ

ب

ہن

۔

کرتہ یم

یک سہ س

ب

ں

پ سک

ب

ہی جہ

ب

ہن

خ

ک

ی

کوئہ ہی ا س یم

را ہی ت

ت

ک ب

وح

ب

را ت ق

ب

ح

پہ ا ھچ

125

را ت civil governmentsکحوم

ب

ح

پہ ا س ےس ھب

ا ھچ

ی

ہ

ب

را ت پہ ا ن

ب

ح

ی

ہ

ب

، ا ن یک ہی

ب

ت

رریی ک military governmentsہ

ب

ہ

رری

رری پی،یہ ہ یک ہی

ب

part andت

parcel ا وورر

ھت

ب

رری د ںہ

ب

سن ہک ووہ

ہہک کسہ

ب

یہ ہن

ی

، کوئ پہ civil days badہی

civilھت

days ا وورر ووہ

رری ھتہ

ب

سن

ب

۔ badد ں

So, everybody is in the sameھت

boat

ی

privilegeکوئی ہک ہ

ےل کسہ

ب

betterہنیہ پہ ہ

ی

privilegeہی ہک ہ

ےل تکسہ

ب

ہن

better ، ہی

، ووہ under the Constitution of Pakistanہ

بہ

ب

ک ک م ہن

ب

ا ں

pillar of state و

، ووہ ت ہی

ہہ

ب

ہن

۔ under executiveھب ہی

ہ

It is a very disciplined army, it is very, very professional army, it is the best army in the world. It has done remarkable good work and the Parliamentarians have appreciated it, we love our armed forces, they protect us. As long as they work under the Constitution, in accordance with our Constitution, they deserve every praise they get, and I am sure, they would remain like that, they would like to have strong leadership, they would like to have strong leadership from Parliament, Parliament should be their leader, they need to be given directions, who will give the direction then the Parliament does not give them direction. So, Parliament has to be strengthened, we have to strengthen ourselves.

Judiciary, we fear the judiciary of Pakistan rather then respect it. Our law enforcing agencies, the people fear the law enforcing agencies rather then respecting them, they are not protector, they are oppressors of the people.

و رری ج

ی، political dispensationہ ا ق ,it is a laughing stockہی

ب

لوگ میہ

، ہی

ہ

ی

و ئگیے dry cleaning political parties createہ

سی

ب

یی ہ

لوگ یہ ا وورر ہ

ی

ہ

ی

و ررہیہ

ر کر

ہد ی کو پ

خ

مسہ ہک ی

، ا س کو case 10ہ ، ہی ، ہی ، ہی dry cleanکر د یہ everybodyکر د یہ

126

will laugh, this is the state of our politics. We have fallen

solo because we do not know our power, یہک ہ ہی

ہ

ب

ہن

یہ ب

ہی

مہ

ی

ب

ن

کی

ہ یک کہ powerیم

ب

ہ ہی ہک پ رریل

ہ

ب

ہن

یہ ب

ہی

، مہ ہی powerہیہ

ب

ہن

یہ ب

ہی

، مہ ہی

، ا گر powerیک کہ judiciaryہک ےلح rule of lawہیہہ ےک یسک کلم یم

ب

و، ا ت د نیہ

، ہی

کر ررہی ہ

یک پ ت

ب

را ں ۔ ا ت ا تہ ہ ہی

ر ھٹ

ب

ہ ر چی، ہ ہی

یک پ ل د ش

ب

وں

ب

ت

ر ا ، ووہی ں ت ہ

ی

I did notج ئ

see a single policeman on the road, I did not see a single army chap on the road, everybody was going with

discipline, ۔ وظ ہی

ب

م

ب

وں

ب

ت

ر ا Englandووہی ں ت

ب

وں

ب

ت

ا

۔ ح ی وظ ہی

ب

م

ب

وں

ب

ت

اہیم

ب

وں

ب

ت

و گ ، ای ہہ

ب

وظ ہن

ب

و گ ، in accordanceمی ہہ

ب

کہ justiceہن

ی

و گ نی ہہ

ب

و گ ۔ ہنیہ

ح ی

ب

ہ directionپ رریل

ب

ہ د ے ی، ا ت یک پ رریل

ہ

ب

strongہن

ب

ہو ی، پ رریل

ی ہہ

ب

ہن

ب

ا ن

powerح ی

ب

ی ا وورر ا ن

ب

ج تہ

ب

ے powerکو ہنس

کی

و ا ت ا ےگ

کرے ی تہ

ب

ل ہن

کو ا عتس

ہ ےگ۔

ی

ج ئ

! ا گر ا ت یک ت

ب

executive political partridgesخ

ب

ے ی، ا ن

کل

ب

ی ہ

ب

ےس ہن

corruption

ب

ے ی، ا ن

کل

ب

ی ہ

ب

collusionےس ہن

ب

ے ی، ا ن

کل

ب

ی ہ

ب

ےس inefficiencyےس ہن

ب

ے ی، ا پ کل

ب

ی ہ

ب

favouritismہنی ررہی گ ا وورر ہ

ہ یم

کلم ا یس ج ل

ی

ے ی، نکل

ب

ی ہ

ب

ےس ہن

کو

ہن ورر

ہ laughing stockمج

ی

ہ

ےتہی، ہ ہی

رئ

ت

ب

ہ د ن

ب

رپ ئ

ےک یلہ ف

ہن ورر

د یہ ےگ۔ مج

ب

ب

ہی

fruit of democracyہک مہ

و ھب ج

ی

را د ی fruit of democracyد پہ ج ت

ب

، ا ر ہی

ہ

ےک

ب

د پہ

ب

رپ ئ

ف

ی

ا س ےک یلہ کوئی ہ

ب ہ

ہ یل

ی

وق د تہ ج ئ

ا وورر ح

ی

ووہ د پہ ج تہی

۔ مہ ہی ہی ا وورر س چک

ب

کرت

ی

ئ

ب

ر صی ھگر ےک پ ہ

ب

ا پ ی، ہ ہی

ہہ

ب

ہ رر ہن

ےک یلہ ن

ب

ھگر کو سہ ھ کرت

ب

ا پ ی، ہ ہی

ہہ

ب

ہ رر ہن

ن یلہ

و ےک یلہ رری یہ ج

ی۔ ہ ہ ج ہی

ب

ں

ص ف پ سکہی

ہ ہک مہی

ہ

ےتہیہ ا وورر ہ

ی

ہہ

ب

ہ رر ہن

trichotomy ofن

power یہ ، ا س کو existہیی، ا گر ہ ہی

، ا گر existکرئ ہی

ررہ کسہ ح یم

ب

ر ا د ا ررہ ا ن

ی، ہ ہ

ی

کرا ئ

ا س کو یو، ا گر ہ

ی ررہہ ح یم

ب

ا ن

ہک تہ ا س کو یہک

یو،force ہ

ی ررہہ ح یم

ب

ا ن

کریہ ہک ت

ب

ہ۔ ررا ا د ھر ا پم

ن

ری ہی ا وورر مہہ

ب

ک م ہن

ی

ری dictateکو foreign policyکوئ ہی پہ مہہ

ب

ک م ہن

ی

ک کوئ

ب

کرت

Interior کوdictate یو ہ

ک م کروو ےگ ت ا چ

ک م کروو، ا گر ت

ب

ب ا

، ت ہیہ

ب

ک م ہن

ی

ک کوئ

ب

کرت

appreciate ا ت کو ی rewardکریہ ےگ، ہ

ب

تیہقہ ہی ا وورر ہ ، د یہ ےگ۔ یہ طری ہی

ب

پ

ب

ہقہ ب یہ طری

127

یہ

ا ح

ب

ا ت کو م ررک د debateا ت تہ، یم ہی

ی

رووع کرا ئ

خ

ش

خ

ت

ا ھچ

ب

ب

، ا ت ت ہی

ی

کرا ئ

وں، گمر ی ہ

ہب د پہ ہی ہکunfortunatelyد

ب

ا س کو یہ ب

ب

تی trichotomy of powerہ

رری ی۔ ہ ، یہ ہی ا وورر یہ ہی و societyیہ ہی

جہو illsیم

، ج ہی

ہ

ی

illsا ئگ

رری سہ سیہ ہ

ی

ہ

ی

ا ئگہیم

و illsج

ب

لوگوں تی یہ acceptہ

ہ یم

ب

ں

وررےپ سک ت ہی

ہ ا وورر مہی

رووع کر د تہ ہ

خ

ش

ب

کرت

acceptability وق

ح

ب

ا پ

ب

تی، ہ کر د پہ ہی

ب

ب

ب

ول وق ےک یلہ ت

ح

ب

ا پ

ب

تی، ہ ہی

ی

ہ کر ررہ

ن

ی ہ

ب

وکنہ کر د پہ ہی ک

ب

ب

ب

وس کرپ سہ ج ج ل

ی

کوئ

ب

تی، ہ کر د پہ ہی

ب

۔ ب

ب

یکل

ب

یہ پہ ےکیلہ

ی

ہ

ی

و ئگی ہ

بمہوف یم

ب

ج

رپہ د ہ پ لکل

ب

ر کو ح ےس ر

ب

ہ ر چی ہی ، acceptہ

پہ ب

ب

ررے یلہ یہ کلم ب

ی ہ

ب

ت یل

ہ ہک ا هلل تی

ےگل ہ

ب

کرت

،

ورری کلم ب را مج

، یہ ا یہ ت

پہ ب

ب

بہ

ب

، یہ ہنہ

ب

,this was a tolerant countryہن

this is a democratic country, this is a liberal country. رری ییہ ہ

duty ا س کلم ےک یلہ

ب

رررگوں ت

ب

ررے ت یہ ہ ا وورر یج

ج ہی ب

ب

ت

ا ظع

ی

ی

ہ ا ، یج ہ

ی

ئ

ب

ا س کو ب

یہی ہک ہ

ت

ب

۔ خ ہی

ب

رض

ب

ررا فی ہ

ب

ل پ

ہن ورر

مج

ہ ا وورر ا س کلم یم

ےس یہ کلم لہ ب

ہن ورر

ا وورر مج

ہ

ہ ں د ی ھت

ب

رپ ن

ف

۔ ریہ

خ

! ا ت ک ش

بہریم

ی

ہ

چ

ہد ی

خ

مس ت

ب

: خ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ہد خ ی

جم

رر شود

یہٹ

ب

ی یہس

۔ ریہ

خ

! ا ت ک ش ۔ ص ح ص ح

Senator Saud Majeed

ہد یجم

رر شود

یہٹ

ب

ی یہس

ص ح

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ک ۱: خ

۔ ا ح ریہ

خ

ش

topicا ت ک ب

ی

را ہ

ت

کو

ب

وں ہک جیریہ ا رر ا س یلہ ہہک ررہی ہ

ب

مہ، یم ہی

ریہ ا ررا وورر ا چ

ب

ہی ہک کرdiscussمہ

ب

ہن

، ب ہی

ہ ررہی

power corridors ووہ

۔ ج ہی

رے ہ

ر ک ہک ں ت ہکر discussکو trichotomyیم

ب ہ

ہ یلی

ررہی ہ

ب

ا ں

وورر ھبقصر یہ ہی ہک پ

لوگوں پ ت

ب

ہ پہ ا ںی

را ت ہ

ب

ح

ج ل ت

ی

ر ا گر کوئ ں ت ہ۔ ی ک ہی

ی

ہ

ہ powersےک پ س ی

ہہ

ب

ہن

ب

وورر ا ںقصر و پ

ت

کرتہ

ب

ل ہن

کو ا عتس

ب

پہ ووہ ا ںہ یم

س ک ہی ج

ہ یم

، ج لم ہی

خ

س

ب

ہ Executiveپ رریل

ہ یم

ہ ا وورر جی

لم ہ

خ

س

Judiciaryھب

ھبہیم

ب

ریہ ا ں

ب

ہ ۔یہ چ لم ہی

خ

forcesس

ب

سک تہ یم

ب

ں

ہ ا وورر پ سکی

ی ررہ

کلن

ب

ی

وں ےس

س ل 35ےک ہی ٹ

۔ ہی

ب

یک،یہ ا ت ےک س نم

کحوم

ں ی politicians and Parliamentخ

یو ہ

ت ہی

یک پ ت

ب

ود ا پ

ب

ج

ب

ت

را

ور

کوت

ب

ہ

ی

ےک ا ئ

ب

ں

پ سک

ب

ہی ہک ح یسک ت

ب

ررے س نمیہہ ہ یمل یہ ا

کہ ہک ا ح

ب

نہعی

ی

م ک

قس

وں ک ا س

ررا س

128

ب

ہ

ی

ےک ا ئ

ب

ں

ا وورر پ سک

ب

وں

ب

ت

ا

ی

رر کہ ہک کوئ

ب

ے ک ا ن

ب

ھی

ن

ی ےک ا

گل

ب

ی

یسک یک ا

ب

تی، ہہ یکہ

ہ ں قت

ی

ھ۔ ن

من

ب

تیوہ

ت

ہ ن

ب

ا پ

ب

تی رر کریہ ےگ۔ہ

ب

ا س ک ا نیو ہ

رے گ ت

ور

کو کوت

ب

د یہ ہک ا ت ا ںہ

ود د عوئ

ب

ج ررعیہ

ب

ےک د

ت

ب

پ

takeover یہ ، ہ ج ہی

ب

ےک law of natureکرلہ

ا د ا ررے پہ ج

ی

،کوئ

بخ

ش

ی

ہی ہک ح کوئ

ب

وکنہ ہی ک

روورر کرپ

ب

ا وورر ص

ی

و کوئ

ت

کرپہ

ب

ہی ووہ ہن

وپی ہم ووہ ک م ہ

ب

۔ natureد

ب

ی ا ےگ ج ل

ب

ہ ت

ب

، د ن ۔ ہی

ب

ی ج ل

ب

ت

ووررووا رر قص ا ت کو

ب

ا پ ہ۔س ےس لہپ یم ووررووا رر ہی

قص ہوں کوا س یم

ب

د ا ت

سہ س

ب

ا پ ہوں گ ، یم

جمس

ا س ج ل

ھب

ا وورر ا ح

ی

وتی ہ ہ

ب

رم

خ

ش

ود ھب

ب

گل پہ ، جہ

ب

رہ ہن

ب

ا ر

ب

ی ا

ک ھبک

ط ق

ب

ا ن

ب

وں ت

ب

وں گ ج

جمس

رری ی۔ ا ت ہ ہی

وپیرا پہ ج ررہی ہ

ا ق ا ر

ب

ررا می ہہ یم

یسک صوررت

ب

م کویسک ی

خ

ر س

ب

ہ ہک ررووری

ہ

ی

ئگ

ب

پہیم

power corridors ا یہ ہہ یم

ب

م کو pillarن

خ

۔س م د پہ گہ ہی

ب

پہ ک پ

as aا گہ ہی سج مہ

politician عوا یم

کہ ج ررہی ہی ا وورر ج

خ

ہ

ر پ

ب

وم ر ج ووہی ں ت

ب

وکنہ ہی ک

وئی ی ہ

ب

رم

خ

ش

کرھجم ب

ب

س

ررہی کلب ا س

ب

ی

ےک یلہ ا ھچ

ب

ں

ررے پ سکی ہہ یم

یہ تسم

خ

ووا رر کہ ج ررہی ہی ووہ سیمہ

ر کوووہی ں ت

ی

ررا ت

وررے پ سک ت ک

ج ع

ی

، کوئ ہی

ہ

ی

ہ یک ج ررہ

م یک پ ئ

قس

لوگوں کوا س

ب

وکنہ ہی ک

خ

ہ

ب

ک ح

ب

ں

ب

یہ ن

خ

کوش

ب

ں

،

ر پ ررئ

ب

ہ

کرررہی ہک پہ

ب

ہن

یک پ ت

یسک ا یہ ج عہ، یم

ہ

ب

,PTIہن

ب

، ا ں ( یلہ

ب

ا لس یم، )ں

ج ع

، صرف ر د یہ

ور

رووں کوچ

ب

ہ politiciansچ

ہو، یہک

ی ےس ہ

ج ع

، ووہ یسک ھب م کہ ج ررہی ہی

ب

ر کوی پ ت

را ہ

وت د پہ ا وو رر ا ت ج

ود موق

ب

ج

ب

تیر کولہپ ہ

ب

ہ و ا س چ

ہ تی

ہ

ہ pillarھب

وا ہی ا وورر ا ت ووہ لوگ پ ئیرا ہ

ک

ب

ب ک ا

ب

ہ جی

back groundکرررہی ہ

ب

ہ ہک جی

ہ

و کرت

ب

ھ کر ووہ فگ

ہن ٹ ی م کو

خ

۔س ہی

س کو ب

۔وو ہی

ہ

ی

ئگ

ب

کہ ی

ا وورر ا ح

کہ ھت لعموم ہی ہک ووہ لہپ ہی

مہہ ےک پ ررے یم

ب

رئ

ب

ر

ی

ر ررا ت ررے ا ووت یہ ہ

۔ ود د ی ہی

ب

ج

ب

تی ہ

ھب

رت

ب

، ا س یک ا ج ر ہی

ہ

یل رگج ا چ

ی ررے کرد ا رر کوہ

یہ ا وورر ہ

ی

ہ

کرت

ں ی Executiveخ

ھبہ

ب

و ا ہن

ہی ت

ہ politicians headیک پ تی

ہ

کرت

۔ ہی

ہ

ی

ا ت

ےک عوا م ےک جوا ےل ےس Executiveا وورر کرت

ب

ں

وپ سک کہ ج

ہ

ب

ووہ کرد ا رر ا د ا ہن

ھب

ب

ت

کرہ یم

م ےک عم لم ت

قس

ی

ئک

ھب

ب

وں ت

ب

۔ا ن

ہ ب ج ہی

ب

blundersپ

۔ ھب

ب

ی

ھگی ن

ہی

مہ

ا حہ

ب

، نج یکہ

ررے یوں ہک ہ

ی۔ ہ

ی ھحمس

ہم د ا رر

ب

دہرپہ د ہ ا س یم

ب

س ےس رہہ ا وورر یم

ی

ہ

ھب

ب

ررے س نمیا وورر ہ رررہی ہی

ت

blunders را ہصحہ

وت ج

ب ہ

یل

ھت

ج تکسہ یم

مس

ہ

یحص

ر ھب س Judiciaryپ

ب

ا س ت ک ہی

ریہ

ب

ن

را د پہ ا وورر ووہ ھبہ

د پہ ، د ووشرا د پہ ، ت

موق ہپ

ب

وں ت

ب

۔ ا ن کہ ہی

م ا س کلم ےک س ت

ل

ط

رپہ د ہ

ب

ےس ر

د پہ ۔س ررے

ررعیہ ےس موق

ب

ےک د

رووررت

ب

یسک PCOص

ی

، ا ح ررہی

یلہ

ب

ر لح PCOت

ب

یلہ

ب

ر لح ت

129

ت

ب

ےس ب

ب

س لوں یک حم

ی

ئک

ی

ئک

ب

ہ

ب

وا ئ

وق جی ۔ہ

ب

بہ

ب

ہن

ب

وں

ب

ت

ا

ی

کوئ

، سہ یس ووا ےل ےس عتم ررہی

نہی

یؽ

ہ establish ج

ی

وئیھ ہ

ہن ٹ ی

ب

وں ت

ب

، ا ن

ی

ت

ب

ب

ب

ہ

ب

وا ئ

ق

ب

وں ت

ب

، ا ن ہ

ی

ا ئہہووں یم

ی لیمس

، ووہ ا

ہ

ب

ہن

ب

خ

۔کہ یہ کرپ ہی

ہ

کرتکسہریم

ت

ھب چکہ یم

ب

ہ

ی

د ے د ی ہک ا ت ا ئ

رت

ب

ے کوا ج ر

ب

کرا یہ ا یہ ب

وھچ ت

ی

ا ت کوکوئہ یم

ر ب کریہ ا وورر پ

خ

رس

ب

ف یہ س ر

ب

ےک لح

ب

ں

پ سک

ب

ہ

ی

۔ہی ہک ا ت ا ئہ

ب

ہن

ھب

یہ

و ا ےس ھب

ہی ت

ئ

ب

ب

ب

وں

ب

ت

ا

ی

کوئ

ب

ہ پ رریل

ا س ےک ب

ھب

یک پ ت

رووررت

ب

ریہ ص

ب

ن

ں ی خ

encroach ، گج کہ

ی

ئک

ب

وں ت

ب

۔ا ن ہی

ہ

even Executiveکرت

ب

ہ ا ںی

ہ

ہ ررا ت

ب

ا خ

ی

ےک ئک

ی

را ح case pendingت

ب

د عف

ی

ئک

ب

وں ت

ب

ر ا ن ت

ہ ا وورر جی

رے ہ

ہ findingsت ی

د ی ہ

ھب

و ہک ا س ج

ہ ررا ت

ب

وا خ ، ج پہ ہی

ب

ب

ب

ت

ب

ہا وورر ا س پ رریل

ب

تیو ہ ، ج ہی

ہہ

ب

ہن

ےک طم ب

ب

وں

ب

ت

ررے ای یہ ہ

خ

س

ب

ت

ب

ہ۔ا س ےک کود ے Executiveپ رریل ہ

ی

رے againstہ

رے ت

وت ر ج ۔پ ہ

ی

ہ

ہ ا ت

ب

صیف

یہ لوگ

ب

را ی

ب

؟رروور ہی

ہ ہک ں ہ

ب

ےک صیف

ب

ہ ا ںی

ہ

م ت

رووں کو یہ casesم

ب

ہ چ

ب ب

ہ ا وورر خمی

ہ

ت

ا ب

courts ا ررہی ہک ا یہ ہ

ب

ر ہن

ب

نہی

مہ

ا ح

ب ہ

ہ یلی

ہ

ےل کرا تہ caseیم

رلح ب وت

رر یلع ب

ب

ووا ل

ب

د

۔ا یہ ہی

ب

ا ت ےک س نم

ھب

کل ووہ ا ح

ب

ی ہ

ب

ون رلح ، ا س ک caseا س ک ج رف ت

خ

resultشہ

ب

ہن

ی

ہ

ب

۔ا ں ہی

ب

ہی پہ یہ ک م casesا پ

ب

لح پ

ب

تیر Judiciaryکوہ

ب

وا ر

ب

ہم مہ ں ت

۔ ا ت ا یہ م ک ہی

ب

ریہ

خ

صد شمق ک

ب

ےگ۔ےتہہ م د کیہ ل

ب

ا ت ا ب

،یہ ےلح گ ا وورر ا س ک ھب ررہی ہی

لح

رھب یہ ت

و ھب ہک ج ہی

م ک

قس

ا س ےس serious caseا س

ی

ہ

خ

ہ ی،یہ لوگ مہ ہ [***3]ا پہ ہی

ی

ہ

م ےک ج ت

قس

ا وورر ج

وں کو ہ

ب

یف

ب

ا ں

ب

وم ت

ا س ق

ہک ھبک ہیہ د کی

ب

وم ت

ہ ووہ ا س قی

ہ

ہ د پہ

ب

کہ acceptصیفہ

ب

ہن

ب

وں

ب

ت

ا وورر ووہ ا

۔

د پہہ

ب

ہن

ھب

ےک طم ب

Mr. Chairman: [4***] is expunged.

رر شود

یہٹ

ب

ی یہس

ہد یجم

ا وورر ا ےس ا س وا ہیی ک یہ ج ل ہ

ب

ں

پ سک

یک ووج ےسا ح

ہ جی

ریہ ہ

ب

ہ چ

ہ

: یہ ا ی

stage ں ہ ی

ا حی۔ہ د پہ ہی

ب

رپ ہ ح trichotomy of powerت ی

کرررہی ہ

ہک یک پ ت

، ہی

ہی پہ یسک ا وورر یک پ ررئ

ری پ ررئ ہک مہ

ہکہ

ب

یہ ہنہ، یم

ہ ےل ل

پ ررئ

ی

، کوئ

ب

ا ں

ررے سہ سیہ ،ہ

ب

صیف

ا س

پ ررئ

ی

کوئ

، ا ح ہ ج ہی

ب

وپی ت س ک ہ

ھکل ہک ا ج

ب

ا یہ خ

ب

ہ ہک ا ت تی

رر ہ

خ

ک ش

جبصلم

ب

ا نی ہ

ا ح

3 [Word expunged as ordered by the Chairman]

4

130

ر ت

ر standپ ت

ب

ہ

ووہ پ

خ

ک ، ت ہی

ری پ ررئ ووہ مہ

خ

ی، ت ک

ہن لی

ہ

ب

ووہ ہن

خ

، ت ک ہی

PTIپ ررئ

ووہ

خ

ک ر MQMہی ، ت ت

ا س پ ت

ی

۔ کوئ ا لس یم ہی

ووہ ج ع

خ

، ت ک ہ رر standہی

کون

ب

یلہ

یسک ا وورر طرف ےس ی۔ہ ہی

ہ

ب

dictationہن

ی

ا وورر ئک

ب

ررے س نمی۔ا یس طرح ہ ہ

ی

ےل ررہی ہ

topics

ی

ر ررھک کرلح ئ ھوں ت

ب

ررے کیو ہ

ت ہی

وئی ہ

ب

ووق لح ئ

ب

ب

ہ ا وورر ح ھبکی

ہ

ا ت

، ن ہی

ج ئ

۔ ا س ہی

ب

ا ت ےک س نم

۔ووہ ھب ہی

ہ

ج ت

ی

ےس کرووا تیہ ہ

ب

۔ح Houseصیف ہ یکہ

ب

صیف

ی

ئک

ھب

ب

ت

ر

ب

ہ چ

ی

ےس joinکوئ

ب

مرض

ب

وووہ ا ن

ہی ت

وئی ہ

ب

ہ ہک joinکرئی

ہ

و ےتہ

ت

وئی ہ

ب

کرئہ

ب

، ح ہن ہی

وج ئیہ

Parliament ۔

ی

ررہ

ب

م ںہ

ب

ہن

ب

ا ن

ھب

ب

تیریہ ہ

ب

ہ ! یہ س رری چ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ہ پہ چک

ی

ی ہ

ھہک ٹ

ووں ےس د ھک

ب

ٹ

historyا

ی

ھہک یس

وہک ا ض ےس ررہی ج

ہ کیس

ہ

ب

ہنی ہ

ا ت ھب

ب ہ

ہہ، یل یملرا ا

ت

ب

۔ا ب وگہ ہیی ررے ےس لہپ ہ

یو ہ ہ جی

ہ

ا د پ ی ہ

ہی ا وورر ا ت ھب

ھر ا د ھرت

ب

تی، ہ ہی

رری ج لی۔یہ ہ ہ

ی

ق 70 د کیہ ررہی ہ سی

کہ ہس ل یم

ا س

ا حی ہ ۔ا س ےک ب ر stageج ض کہ ہی ، ت ہ

ی

رووع کرد ی ہ

خ

ش

ب

کرئہ

حرتک

ی

ر ووہ ہ ہک ا ت پ

ی

ہ

ب

تیو ہ ہ جی

ررہی ہ

ا یس طرف لحیر ہ ہ 70پ

ی

ا یس طرف ےل کرج ررہی ہ

کوھب

ب

ں

س ل کہ ہی ا وورر پ سک

و 70ج

ب

وئی ہ

خ

تہ یم

ہب ی

ب

ی یہس کلب ا س

ہ یم

ب

ہ صرف پ رریل

ب

ری ت

۔ا س پ ت ہی

ررہی ہ

کرتی ہ

ی

وں ہک پ سکی ہ

ی ج ہ

ہر یم ، ا س ےک ا ووت ہ و ج ہی

، ج ہی

ن ہہی

یؽ

سہ یس ج

ھب

ب

جہ یم

ب

registeredں

political parties ا س

خ

، ت ک ہی

ب

ج پہ یم

ب

خ

ہ

ا یل

ب

وں ت

ب

، لک ا ن ہیہ ووہ ا س یم

خ

ہ کی

ہ

و جیرمک ہ

ب

، مک ا ر ہی

ہہ

ب

ہنہ یم

ا لبمس

ہ politicsووقی

ہ

ج ہی

ب

کرپہ یم

ب

ں

basicا س یک پ سک

ب

وئیی ہ

ہس کی

ہن ورر

مج

ہ یم

ب

ں

کریہ ہک پ سک

ہ رئ

و ت ہک لک ج

ہ پ leadership ج ہی

ب

ر کرس نم ا پ

۔سک ح ی ہی

ب

کہ کرد ا رر ا د ا کرپ

ب

تی ہہ یم

ب

ہو ہک پ رریل

ی ہ

ب و۔ا س کو

ی ہ

ب

رر ی

خ

ووں ک ش

جیصلم

ب

ووہ ا ں

ی

ا ت

سک

ب

تی ا ت roleہ

۔ا ح ہ ی ج ہی

ب

ہن لی

ہم د ا رری

ب

دہی

ر یک مہ

ب

ہ ۔ا س چ ہی

ب

، لک Chairکوا د ا کرپ ہی

ر ہ ت

ا وورر

ی

Chairکوئ

ب

ں

وگ ، ا س پ سکیرہ ت

ہن ورر

مج

ہی

و مہ

ت ہی

ب

ری یک طرف ج پ

۔ ہی ا وورر ب

ب

ی ا ےگ ج ل

ب

ت

ب

ا پ ہی

لہپ مہ ےک یلہ

ب

وظ کرت

ب

کوم

ہن ورر

ووں گ ہک مج

کن

ں یہ یہ ےک یلہ ، یم

ب

وظ کرت

ب

کوم

Parliamentarians یک

ب

ہ ا ںی

ہ

ررتھک

خ

ی ہ

وا

ب

یک ج

ب

ا تہ یم

ب

ہولوگ پ رریل

trainingا وورر ج

ا د ا

ی

کوئہی

و ی۔ ا س ےک یلہ مہی ہ

ب

کرئ

ب

تیے ، ہ

ب

ی

ی جوم ےک پہ

ےس ا س قہ ا د ا ررووں یم

ب

ر ا ں وگ ا وورر پ

ی ہ

ب

پ

ب

ررہ ب

Executive رری ی ہہ یم

م لہ ج

ب

، bureaucracyک پ ہی

ہ Executiveا ج ئ

ب

ےک ن

131

ےک

ب

، ا ں ہی

ہ

ا ج ئ

وا ح

ب

رری ا قی رری underہ

ی paramilitary forcesہ

ا ج ئ

ہ

ویل ت

ا ووررپ ی

، ۔law enforcing agenciesہی ہی

ہ

ا س ےک underےک Executiveا ج ئ

ا یلع ہع ووں یک طرف judiciaryلع ووہ

ب

ا پ

یہ ھب۔ ح promoteہی

کو ھب

ب

و ا ں

ہ ت

ی

یکہ ج ئ

کہ universityا س

ب

وں

ب

ت

ک ا

ب

ں

ےلح ہک پ سک

بہ

ب

ہک ا ہن

ہ پ ج ہی

ب

ررر کر ج پ

ب

ےس گہ یم

ہ

پہ ا د ا ررے ےک ب

۔ ہی

ب

ی کو ا ےگ ج ل

ہن ورر

ہی ا وورر مج

ہن ورر

مجہ یم

ب

ں

، پ سک ۔ہی

ت ووا ل ! ھجم یہ ا یہ

ب

way forwardخ

ہ یم

طرح لوگ سہ س

ج

ب

ہی وورری

پ ر ا

ب

ن

را ت

، ھجم ا س ےس ھب و یہ م جول ہی ج

، ا ح ہی

ا ررہی ہہ یم

ص ےک یلہ لوگ سہ س

م

ب

، ج ہی

ا ررہی ہ

ہ ی

ہ

ب

ت

ب

ب

ب

ہ

ب

وا ئ

ق چک

ب

ت

ب

ہ، ا س پ رریل ہی

ب

ررووک

ب

تیو ہ

ہی ت

ب

۔ ا گر ا ےس ررووک ر ا ررہی ہی

ب

وا نی ہ

وپی، ا س ہ

ہ ل

ب

رے خ ر مہ و پ

ھ۔ ت

ہک یس

ب

ق ی سی

ب

تی ہ

ھب

ہی ا گر ا ھب

د ررس

، ووق ہی

ہ

ب

ت

ب

ا د ا ررے ب

ب

ت

ب

ہپ رریل

ی

گل

ا

ب

ا ن

ہی

مہہ generationیم

ب ہ

کہ یلہ

ب

و ہن

ک م ت

ب

ب ا

ب

تی۔ ہ ہ ی ج ہی

ب

ھنک

ررہ

ب

ہن

وق

ت

ی

ےس کوئ

ی

گل

ا

ب

ا نی generationہ

ر ج ل ت ، پ ہ

ی

ہ

ی

وتیے ہھ

ن

ٹ ی

ررھک کر

ت

وق

وں ےس تیر ہ

ا پ

ا س ےس ھب

۔ ریہ

خ

۔ ش

ب

ل ےس شمح

ن

ری پ ت مہ

ب

وں ہک ا ت تیرا رر ہ

ب

ر گ

خ

ا ت ک شہ ےگ۔ یم

۔ ر ص ح ا هلل پ ت

رح

ب

۔ ف ریہ

خ

: ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

Senator Farhatullah Babar

ر ا هلل پ ت

رح

ب

رر ف

یہٹ

ب

ی یہس

: ہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

، خ ریہ

خ

۔ شہ ا لرخ

ب

ا هلل ا لرمح

ا ت کو سب

compliment وں ہک یہی ہ

ہب ، initiativeا ت ک debateد This suo motuہی

debate is authorized by the Chairman.

ح

ب

ووص

ا ئ

ب

ا یہ دہ ت ووا ل ! یم

ب

خ

وں ا وورر ووہ یہ ہی ہک یہ ا یہ ی ہ

ی ج ہ

ب

، یہ instinctual, academic discussionکرپ ہی

ی

ہممن

ر

ت

ب

ہ

ی

ا ئ

ی

، یہ Billکوئ ہیہ

ب

ع م ہن

ی

legislative Bill کوئ

ی

، یہ کوئ ہیہ

ب

resolutionہن

ہک ووہ

ب

ررھک

وق

، ا س یلہ یسک ےس یہ ت ہیہ

ب

ہن

و party lineھبی ہہ

ب

س ہن

ب

کرے گ ، یہ م

یک پ ت

So whatever I am saying, part of it may be party lineگ ۔

and part of it may not be party line. ا د ت

ی

ئ

ب

ا نہ ا ت یم

را م ےک س ت

وو ا چ

ب

ےس ا پ

چہ رر ص ح ےس Leader of the Parliamentary Partyیک ووس ط

ح

پ

یک

ہی ہک یہ پ ررئہ

ب

روورری ہن

ب

وں ہک یہ صی ہ

ی ج ہ

ب

کرپ

خ

را ررس

ب

گ

و۔ lineھب This is a line of aہی

132

person whose heart is aching and whatever I am saying, I am saying from the bottom of my heart without any

ranker, without any incrimination. یسک ہو ہک یم

ی ہ

ب

ی ی

مفہ

ب

ا س یلہ یسک کو یہ لغ

ےک

ب

وں، ا ںی ہ

ب

رج ں

ک behalfک ت

پ ررئ

ب

ا ن

ہوں پہ یم

ی کر ررہی ہ

ر پ ت Secretary Generalت

وں۔ ی کر ررہی ہ

ر پ ت ت

ب

وں ا وورر ا س ب

ی ہ

This is Farhatullah Babar, Senator whose heart is aching.

! یہ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

trichotomy ofہی ہک common wisdomخ

powers, ہ م مم کل یم

، یہ ی

ب

رں

ب

وا ر

ع م ت

ب

ےک د ررمہ ں

ب

ا وورر ا ں

ب

ہم۔ ںلن، پ رر یمہ

ب

، ا ن ع یلہ

۔ debateا یہ ہی

وئی ح Advanced democraciesہی ا وورر ہ

ب

ہیم

رری طرح یک stableیی، ہ ہی

و ج ئی یہ democraciesہ

ب ہ

ہ یلی

ہ

وتیو ہ

ی

رھ و

ررووح

پ یہ ا ہیم

common wisdomصرف ہ یم

ب

ں

یہ پ سک

خ

رر trichotomyہی ہک س

خ

ک ش

ب

رں

ب

وا ر

ع م ت

۔ ا گر صرف ہرر ہیی ٹمھگ

رپہ د ہ

ب

وں ہک عم ہلم ا س ےس ری۔ ہ

ی ھحمس

ہ۔ یم trichotomyہی

ب

ےک د ررمہ ں

ہہ رر یم

ب

رہ ا خ

ی

ےک د ا ت

ب

ہم۔ ںلنن ہک پ رر

ہ ھیحمس

یہ یو، ہی ہ

ب

رں

ب

وا ر

ے ع م تھ

حمس

یہ

ی

ہی پہ کوئ

ی

کر ررہ

ب

ع یلہ م ا خ

، ہی

ھب

ب

ہم۔ ںلن، پ رر ہی

ھب

ب

ہ

ی

، ا ئ و ا س ک لح ہی

یک ہی ت

ب

م ا خہ ع یلہ ےک ک م یم

ب

ت

ب

ہم۔ ںلنہک پ رر

ہ ی

ج ل ےس د ووج رر ہ

صوررت

جی۔ ہ ، ا س ک لح ہی ہی

.that is far beyondع یلہ ھب

The apparent trichotomy dis-balance رپہ

ب

رہ۔ ا س ےس یہک د ہ ہی

، ووہ ہی وا ہیی ہ

ی

و لئسم ررا جی! ہ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

continuous systematicہکیہ خ

transfer of power from Islamabad to Rawalpindi ا وورر یہpower

ہی ہ

ب

م ا د ا ررووں یک ,and I will tell you howصرف ا یہ ا د ا ررے یک ہن

powersہک ی

وا ہ ووہ

ب

و، جی ہ

ب

ہم۔ ںلنوا ہ ووہ پ رر

ب

و civilجی ہ

and to some extent probablyکحوم

with great respect to the judiciary, وں ک

ب

ہ

ی

ب

وں ہک ا ںی ہ

ہکہیم

trichotomy-the triad of power, س یک

ب

power inexorablyا ں

shift

ی

و گی ہ

ح ی

ہی ا وورر ب

ی

و ررہیا وورر یہ from Islamabad to Rawalpindiہ

133

ھبی ہی ہک ہ

؟ یہ د ررس وا ہییوں ہہ ک

ب

ض

ب

رے ا ، مہ

ب

ں سہ ی

ب

تہن، یم

ہی

یؽ

، سہ یس ج ہی

ہم د ا رر ہ

ب

د

ہک ع یلہ ھب

ب

س

یہ ھب

ب

تہو، یم

ی

و لوگوں کوت پہ ہک ا ج و

ت

ھب

ب

تی ہک ہک ہ

ب

وں ت

د ووس

responsible

ھب

ب

وں ت

ب

PCOہی ہک ا ن

رت

ب

یک ا ج رہریم

تہ یم

ب

ہ

ی

رد ووا ح کو ا ئ

ب

ا یہ ف

ےک ت

و ر مجہ

ب

ع

ھب

ب

وں ت ہ

وں کو ت پہ ، د ی۔ سہ یس پ ررن

وت

that is all true, that is allرری ق

true. و ج

ب

وں ت

سہ یس ج ع

ب

ہی ہک ا ں

ہ

ق

یہ ھب

س ت

! ا س ےک س ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ب

وں ت

ب

و گہ ا وورر ا نی ہ

ر ا سح س ھب پہ

ب

، ا ہن

ر د ے ررہی ھت

ب

وں کو ا ووا ر

وت

ورری ق رمجہ

ب

Charter ofع

Democracy

ی ک ا سح س signھب

لط

ب

ػ

ہ

ب

کہ ۔ ا ہن

ب

وں ت

ب

و گہ ا وورر ا نی courtsہ

correction

ھب

ب

وں ت

ب

ا س ک ا د ررا ک کہ ، ا ن

ھب

ب

یک، courts correctionیک، ع یلہ ت

at least theoretically. PCO is now almost an abuse ا ووررPCO کو

ب

، ا judicial lexiconا پ

ب

ہب ر د

ب

وں کو ا ووا ر

وت

ورری ق ر مجہ

ب

ع

ب

وں ت

۔ سہ یس ج ع د پہ ہی

یس کو ےس ہ

۔ د پہ ہی

ی ےس ہ

ب

ب

سہ یس لع

ب

So I think to a large extent the politicalا ن

parties, the Parliament, the parliamentarians and

judiciary, they have corrected themselves

ب ہ

و power shiftیلیہ

ی

و گی ہی ا وورر ہ

ی

و ررہیوں ہہ ہی ا وورر یہ ک

ی

؟ ئ ہی

Without mincing words, a conscious and deliberate effort has always been afoot on the part of the Military to rewrite civil and military equation on the terms of the military alone.

ر ج ی پ ہہ ا گر یم

، یہ پ ت رر ہیکیمہ کلو

ہک یہ ت

ےتہ

و ا ت ھب

ت

ہکہ یم

! ا گر یہ پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

کر

ب

ت

ر کرا م ہ

ب

گ رل خ

ب

چ

ت ووا ل ! یہ پ ت

ب

و؟ خی کہ ہہک ررہی ہ

ےگ ہک تہو س یہک

ووں تکن ہ رر یم

ب

ا خ

رف ک

خ

رل ش

ب

ا پہ ، ا ت Legal Framework Order (LFO)یہک ہی ا وورر ک یہک ح چ

ی،

ھلک

ت

ر ا یہ ک ا س ت

ب

رھ ، ا ت ت

ا س کو ت

ھب

ب

ا ت ک د ل لح ، ا ت ,I compliment youت

ر ک ا س ت

ب

ی ا وورر ح ووہ ت

ھلک

ر ہک ، LFOت رہ کہ ا وورر ا س ت

ر ت ا س ت

ھب

ب

ت

ر کرا م ہ

ب

گ رل خ

ب

و چ

Iا پہ ت

don’t go into the nitty-gritty and the details ہکLFO یمہlocal

134

bodies ، ہ پہ کہ ہیی

he said in plain words ‘the LFO of Generalہ

Pervez Musharraf represents the longstanding desire of the military to rewrite the civil military equation on its

terms alone’. یہquotation ہک ۔

ب

ت

ر کرا م ہ

ب

گ رل خ

ب

یہک، یہ چ

ہ ا یم

ا ب

ب

تہو یم ج

ل

ب

ع

ب

ت

ر کرا م ہ

ب

گ رل خ

ب

2002چ

ررہ س ل ب

ب

ہک ، ب

ہ ہک 2017یم

ب

ب

وع

ب

ں ا یہ عہ ح ی

ہیم

Dawn Leaks وی۔ ہ و گہ ہی

یرہ ہ

ب

کو ط

ویم لس نم

ےس ق

ہی ہک ج

ی

ر ا ئیر پ ہ

ب

ہ چ

ہ

گہ ہی ا وورر ا یہ ا ی

ا س کو

ب

وں ت

ب

ر ہک ا ن ت

وس ہی ا س کحوم

ب

کہ ہک challengeھجم ا فہ

ب

ہن

Dawn Leaks was no threat to national security; Dawn Leaks merely represented the strength of the institutions to sit face to face and talk to one another with hope, candidness and frankness.

ہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

2017خ

ب

تہو یم

وں تی کر ررہی ہ

Dawn Leaks یک پ ت

یک پ ت

و

ہک ہک یہ ت

ب

ت

ر کرا م ہ

ب

گ ہک خ

ررہی ب

ر ب

ط

ب

بہے یک civil militaryیک، یم

ب

ھیلک

کو د ووپ ررہ

علق۔ ت

ےک ی

ہی ا وورر

خ

ی ہ

وا

ب

ج

ب

را ئ ت ووا ل ! LFOت

ب

یہ ہک ۔ خ

ب

وں ت

ب

، ا ن رر ہیہ

مط

ح 2017ا س ک ا یہ ہیم

Dawn Leaks ہ ، ا یس س ل یم

ب

ب

وع

ب

کو یہ Times of London, 17th Januaryک ع

report ی ھنج

about a meeting in the Garrison ت

ب

ا وورر خ

meeting in the Garrison is out bound for people likeووا ل !

me or for the newspaper journalist and the report of that meeting was with the byline of a journalist about whom generally it is said that he is an imbedded journalist.

reportا س

۔ meetingےک طم ب

ی

ا ئہ

ب

رد یہ ہن

یک ت

یہ ہک گہ جہ یم

Tensions have emerged within the military with officers concerned that their powerful Army is loosing its superiority and standing, threatening the supremacy of the six hundred thousand strong institutions which have dominated the country politically since its birth.

135

!

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

2002خ

ےک ب

ر کرا م ہ

ب

گ ہک 2017ا ووررخ

it encapsulates the thinking going on inside a meeting in the garrison to which I am not privy, this has been reported by a reportedly embedded journalist not contradicted. Dawn Leaks

ہم کہ ۔

ب

را ہی

ت

ب

تیو ہ

رت ت

This report was not considered to have endangered the security because a message was intended to be sent that the military will not be prepared for the erosion of its powers.

ب

وں ت

ا وورر سہ یس ج ع

ب

ہم۔ ںلن، پ رر ہک ع یلہ

یہ کرررہی ب

خ

را ررس

ب

ا ت ےس گہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ب ہ

را ہ کرد پہ یل

ب

ا س ک ا ر

menace and real problem is thatیسک ح ی

whether by the failure of the civil government no, not necessarily was a deliberate and conscious effort underfoot, underway to continue to transfer of power

and what is worst, the worst part is not only ہکpower

transfer ۔

ی

وگی، ا ت ےس Power transferہ ہی

وتکسیلک کو powerہ

transfer ہ

ب

ں ہنہ س ی

ی ی۔ ہ

ی

وج تیہ ےگ، ہ

ی

ہی power transfer ررہ

ی

ررہ

وئیہ

ھب

ب

ہی ، power shiftا وورر ا د ا ررووں ےک د ررمہ ں

وئی the most dangerousہ

thing is, ہ رر ا وورر یہ

ب

! ہک یہ ا خ ص ح

بہریم

ی

ہ

ہی powerچ

ی

لوگوں ےک پ س ج ررہ

ب

theyج

are not accountable. Therein lies the greatest danger to the federation of Pakistan. The threat in the danger is not

simply ہک ا لس م ا پ د ےسpower shift Rawalpindi ،

ی

وئی !Mr.Chairmanہ

the greatest danger is that these wilders of power

believe themselves to be unaccountable. وںی ہ

ہب ل د

خ

ر م

خ

یہ ا کہا وورر یم

یک

ب

ں

ہی ہک پ سک

بب

ری یک م ب

ا س گ ر

ررپہ سہ یم

ہ driving seatجی

ے ہھ

ن

ٹ ی

ب

ں

ب

ررج

خب

رر ن

یہٹ

ب

ی یہس

ر ت

د ووشرے

ب

ہی ا وورر ی

چ

کل

ب

ریہ ہی ، ی ت

ب

یہ یم

ےک ہی ت

ب

ا ں

ب ہ

وا vital controlsیلیھ۔ ہ

ہن ٹ ی

ہ ۔ یہ ی

ہ

136

ر ت

ب

رن ہ

and he is chanting Hurrah! I am the driver, I amہی س

the driver bleating. ، رے پ س ہی رر مہ

ی

یہٹگ

وں ، یوا ہیھ۔ ہ

ہن ٹ ی

ہے یمھ

حٹ نہ

!

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

وی۔ ہ

ی یسک ا وورر طرف ےل ج ل

ہ ہی ا وورر یم

رپ

ری مور

رے پ س ہی ا وورر یہ گ رریہ مہ ! ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ں ا وورر خ

ری

گ ر

ہ

ر ا گر ا ی ہک پ

ہ پہ د رریھک

خ

ہ ی this is a model of a car, it does not مہ

require prophesy and predictions, it does not require

mathematical calculations ےس

ب

ن

ہد یسہک ٹ

ک ا

بب

وف

ب

ج

ب

ا یہ د ں

ب

ری ا یہ ی

گ ر

ہ

ا وورر ا ی

ب

ن

ہد یسہک ٹ

یہ ا و ی ا وورر ح

یوگ ، د ووج ررہ

ی ہ

ب

ن

ہد یسہک ٹ

یہ ا وں ہک ا ی ےس د کیہ ررہی ہ

ب

ورر یک ا کی

تہوگ ، ا وورر یم

ی ifہ

not today, tomorrow, if not tomorrow, day after but I can

see it ری ہ

ہی ، ن

ی

ر ج ررہ

ب

ہ

ر پی ہ

ری ن

going down the slag and theہک گ ر

driver is chanting Hurrah. Mr. Chairman! he is fated to

meet a disastrous accident. رر

خب

۔ ا ت ن ھ۔ ہی

ہن ٹ ی

ر ت

ب

رن ہ

و س وگ جی ہم د ا رریہ ہ

ب

ر د ا وورر پ

ر

ور

و چ

ہی تہ

ب

ہن

ن ا ئہہیم

ن

ب

ون ہ

ی

ررا ن

ےگ ہک دہ س یہک

یھ۔ ہی ا وورر ہ

ہن ٹ ی

یہ

ب ہ

ھ۔ ہی یل

ہن ٹ ی

خ

موس

ب

ج

ب

ں

ب

ج

د وو۔

و ! یہ ج

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

absence of accountabilityخ

ہ ل

خ

کہ کہ مہ، یم ہی

چ

ب

تہ۔ ہی ہک یم

یھلک

ہ ت یم

ک

ب

رف ا ن

خ

رل ش

ب

، چ

ہ د کی

ب

ووں ےک س نمھک

ب

ٹ

ا

ب

ا ن

ب

تید ووں۔ ہ

۔۔۔

ہ

یل

ب

سوا ن

۔ ر ص ح : پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ر ا هلل پ ت

رح

ب

رر ف

یہٹ

ب

ی یہس

۔ ہی ا وورر ا س سوا د ررد :

یھ

ن

د ررد سوا ا ہرے د ل یم مہ

! ا ح

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ی

رر ےک یل

وں۔ ےک ا ظی ہ

کرپ

خ

را ررس

ب

ا ت ےس گہ، یہ یم ہ ج ہی

ی

ت

سوا پ

۔ کریہ

: پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ر ا هلل پ ت

رح

ب

رر ف

یہٹ

ب

ی یہس

ھ لوگوں کو :

سی

ب

ی

سو ا

ب

ہ

ئ

ب

تہ ہی ہک یم

رف ہک

خ

! ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ا وورر ا ت یہ پ

وتی ہ

را ظع رتہ

ب

! ا گر ا ت وور ت

ب

ا لر ےلم۔ خ

دہی

جوا ےل کہ ا ووررمہ

ی

و ا ت ا ھب

ت

کرت

ت

ہک

ی

ہی ا س یل

ا وورر ہہک کس

ب

رف یہ ہہک کس

خ

۔ ش

وتیرے ہ

ت ہ یم

ہ

خ

accountabilityا ی

ہی ۔

ہ

ب

ہن

137

ب

گہ ررہ ی

ب

تی ہک ہک ہ

ب

رف ت

خ

! ش

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

nuclear material Northخ

Korea

کرتکس

پ ت

ہ

۔ ا ت ا یہ

ہ د ہ ، ل

ہ

د

ب

را ں ا تہ

ب

ررہ ی

، ا بہ

؟ د

Can you ھت

imagine? ہہک د پہ ہی ہک

ی

ود ہ

ب

ہ ےس ج

ب

د ن

ب

we proliferate the nuclearا ت ت

weapons. ۔ ہیہ

ب

ھ ہنجگ

وچ ت

ی

ا ت ےس کوئ

! ا ت ےک

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ررہی backyardخ

ہ کو ب

ب

را گہ ۔ ا ت د ن

پ

ب

ل د ں

ب

ا س ہم ی ہیم

ےس مرچ ہی ا وورر ووہ ا ت ےک ھگر

ب

ہک ووہ گرد ہ ےک مرض

رے ےس لم ھت

ووا ر ھحن

.No ۔ےک

accountability, no questions asked. کر کرووں ۔

ب

ر ک د

ب

ہ سک سک چ

ہ Theیم

list is long and endless and at the same time it is painful. و

ت

ہک

کرررہی ب

ب

! عرض

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خہو ررہی ہی ا وورر balance of power shiftیم

یہ

absence of accountability

ی

ئ

ب

ہ ووہ ا نی

ہ

را ت

ب

و ط کوج

کلم کو ، ررپہ سہوا س یم

ہی ت

۔ ہی

ہرر ہی ٹمھگ

ن ےگ ہک د وو ہ ھیج

و ا وورر ا ت ت

ی

وئگیہرر ہی ٹمھگ

ریہ

ب

ک م

ب

رپ

ب

وں ےس یہ ط

ب

د وود ت

! ھچپ

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ی ہک ہ

ا پہ ب

ےک پ س ا یہ موق

ب

ہم۔ ںلنوا ہک پ رر

ی یہ ہ

ہوں یم

ب

وا ۔ د وود تی کہ ہ

ہوں یم

ب

across theد ت

board accountability م سہ یس

، ی

رب ک مم

ہ

ا س یمکہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

کریہ ےگ۔ خ

ہک یہ ہ

ھت

ی

ہہک ررہ

ووم ےک س ت

خ

رے ش

ن ت ہی

یؽ

across the boardج

accountability و ۔ لک ج ، meetingہی

بہ

ب

ہنہ ا س یم

ہ، یم

رسوں ھب پہ ت

ی

وئیہ

ب

وں ت

م سہ یس ج ع

وگہ ہک یی ہ

ب

طب ا لع ں

ب

ووں یک پ صہل ی

ب

ٹر وں ا وورر ح

جی accountabilityہک ہک ہ

۔

ج ہیہ

ب

ہن

ت

ب

وگہ ؟ خ

ین کہ ہ

ہہیم

ن

؟

کہ ہہک ررہی ھت

ی ت

ی

ھنن

۔ ہی ہک

ی ھج

و رر ت

ب

ھ ےس ا خجم

!

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

کو

ہ

یک پ سیل

و پ ررئ

تہ ہی ، یم

ہ

یک پ سیل

ہک پ ررئ

۔ ب

ی ھحمس

و

تہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت followچ

ب

۔ خ

کرررہی ب

ر

ی

ہ

ک چ

بہریم

ی

ہ

رے چ ! مہ

بہ ہی ہک signed, press statementیم

ہی ا وورر ووہ ہک

the PPP believes across the board accountability of all sections of society and calls upon the Parliamentary Committee on accountability to urgently draft

138

appropriate legislation to ensure across the board accountability.

ہ کہ ،

پ لکل ھٹ

ب

تہ کہ ، یم

ہ

ب

ہن

ب

لغ چک

ب

تہ یم

I was following what I believe is my party’s policy. I was really shocked, surprised and disappointed when I learnt that even my party reportedly has gone back on this. I am really shocked. I have not been able to reconcile because I thought I am following the party line. How it happened?

I do not know how it happened? ہ ا وورر یم

وچ ت

ب

ررووا لوں ت

ب

ھ ےس ا خجم

ہک ،

ب

وں ت

ب

۔ ا ن ہیہ

ب

ر ہن

ب

وا ر ج

ی

و کوئ

رے پ س ت ہک ہک مہ

ب

,how do you feel? I saidت

well! How I feel is, I can explain to you in a Punjabi verse:

رے م رروو

وں رروور

ب

ہ ں م رروو، م

وں ا پ

ب

ہ ہک م

رےم رروو

ور

ے م رروو، ب وویہ ٹ

نی

ن

ویہ

ب

ب ت

What can I say, this is a kind of feeling that I have

رے م رروو

وں رروور

ب

ہ ں م رروو، م

وں ا پ

ب

ہ ہک م

because I believe that I am following my party policy.

! سوا ل یہ ہی ہک۔۔

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

۔ ر ص ح : ج پ ت

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ر ا هلل پ ت

رح

ب

رر ف

یہٹ

ب

ی یہس

ا س کو ، :ہ یم

ی

وتی ہ

ل کرتیہمع

ی

! ا ت ےک مکح یک ت

ب

what isخ

the way forward? ووں ہککن ہ۔ ا گر accountabilityا گر یم

ی

وررہی ہہ

ب

و ہن

کرد وو ت

ووں ہک کن یہ ہ ت کروو، military businessیم

these are the twoک سح ت ک

important tools; accountability and oversight.. These are

important tools but I must recognize

کرکسہ

ب

ہنہ ہک یم

ب

وکنہک

Accountability Law کرش ہ

ب

ہ ل so what is the way forwardہن

ب

را خ مہ

ا س the way forward isہی ہک ہ طرح یم

کروو ج

ر پ تہ

ب

ی ب

لی ن

ہک سہ یھ س د ی یگل

وں ۔ سہ یھی کرررہی ہ

ر ووقہ

ب

ی ب

لی ن

hit the nails head whetherس د یھ یگل

somebody follows it or not regardless of that one must

139

speak the truth and everyone of us must speak the truth. Thank you very much and since you were a member of

that Committee

ہ ا

ب

ہ ل ہی ہک ن

ب

را خ و مہ

۔ا ت ت ہیہ

ب

ہن

رووررت

ب

یک ص

ب

ت

ب

ب

ب

وں

ب

۔ NAB lawتہ کرل

ہریم

یہ تہ یم

ر ا هلل پ ت

رح

ب

رر ف

یہٹ

ب

ی یہس

! ا ت ھجم :

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

۔ provokeخ ہ

ی

کر ررہی ہ

ا ت کو ہ، یم

ہ

ب

: ہن

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

کر ررہی ۔ provokeخ

ہ

ب

ہن

ر ا هلل پ ت

رح

ب

رر ف

یہٹ

ب

ی یہس

ہ رر :

ب

ا خ

ک ھب

ب

ہم۔ ںلنی ہک پ رر

خن

و ا ۔ ی د ھک ہ

! ھجم ا س ووق

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

shift

ب

وں

ب

ت

و ا ،ج

ہک ب

ب

تی ا وورر ہ

ورر یک ھب

ب

را ررد ا د م

ں ا یہ فہ ی

ب

تیوں ہ

ب

د ت

۔ ھچپ و ررہی ہیی passہ

ب

تی ف ہ

ب

،ا س ےکلح

وا بیو ہک resolution passہ

یھل ہ ن

ص ح ک

ب

ر ا سح

ب

را ر

ب

و ا ع

۔ ووہ ت

کہ ب

وں

ب

پہ ۔ ا ن

ب

بہ یم

ظ

ب

ا ل

را ررد ا د کو ا ھچ

ا س ف

ب

ت

را ررد ا د

ا یہ ف

ب

تہوگ ۔ یم

ی ہہ

ب

یہ ا ت کو لعموم ہن

خ

وں،سی ررہی ہ

ا ت کو ب

ہ! یم

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

خ

ی۔

ھہک ٹ

د ہی ا وورر کرا ج یم

ھہک ٹ

د ہی،ا لس م ا پ د یم

ھہک ٹ

د ہ وورر یم

خ

ی،ی

ھہک ٹ

ئ د identicalیک ک

resolution,ےک

ب

ہم۔ ںلنرا ررد ا د پ رر

و یہ ف ج

ھت

ب

! یہ کوں

بہریم

ی

ہ

ت چ

ب

ا ! خ

ب

۔ ی ح

ھت

ج ہی

ب

ررعیہ ل پ

ب

د

I could never imagine, ہک یسک گج ےس

ب

کر کسہ

ب

ہن

ورر ھب

تہ invisibleیم

in three diverse geographical locations, the sameلوگ

resolution. ! ت

ب

۔خ

ی

ئ

ب

را ررد ا د ب

ف

ب

وں ت

ب

ھل کرےہک ا ن ن

ر ص ح ک ا هلل

ب

را ر

ب

و ا ع

یہ ت

را د ل لح مہ

۔ ررہی ہی

Mr. Chairman: But you can take a little bit of solace

ت ےک

ر ا د ا ررے ا جہ د ن

ب

د ں

netہک ج

ب

، ا س د ں

ر ج ررہی ھتی ا ت Senatorsےس پ ہ

ب

ا پ

ب

ت

کہ ۔ Ethics Committeeکو

خ

ہ

ت ےکیلہ پ

ررعیہ ا ج

ب

So, that is a little ےک د

bit silver lining. ررص ح

خب

ہ ےگ۔لک ن

ی

ر ا ت یک کرووا ئ رتہ

ت

۔ لہپہر کر ل رتہ

ت

، ا ت لک بص

۔ ہی

ہ

ا س کو ےللچ

.This debate is carried forward tomorrowبص

140

The House stands adjourned to meet again on Friday, the 3rd November, 2017, at 10:00 a. m.

______________

[The House was then adjourned to meet again on Friday, the 3rd November, 2017, at 10:00 a. m.]

_______________

1

Index Mir Dostain Khan Domki ................................................................................. 2, 4, 57 Mr. Ahsan Iqbal ....................................................................................... 9, 15, 28, 50 Mr. Ghulam Murtaza Khan Jatoi ..........................................................45, 47, 51, 59 Mr. Zahid Hamid ............................................................................. 79, 80, 81, 82, 86 Senator Chaudhary Tanvir Khan ............................................................................ 39 Senator Ahmed Hassan ........................................................................... 4, 51, 57, 58 Senator Col. (R) Syed Tahir Hussain Mashhadi ........... 28, 29, 41, 43, 60, 65, 82, 86 Senator Kalsoom Perveen ................................................................................. 15, 36 Senator Mian Muhammad Ateeq Shaikh ..................................................... 2, 33, 42 Senator Mohammad Ishaq Dar ......................................... 34, 36, 40, 42, 49, 60, 65 Senator Muhammad Talha Mehmood ................................................... 8, 40, 45, 47 Senator Nasreen ...................................................................................................... 78 Senator Nauman Wazir Khattak ............................................................................. 35 Senator Sherry Rehman .................................................................................... 65, 74 Senator Sirajul Haq ...................................................................................... 32, 49, 50 Senator. Mohammad Ishaq Dar ....................................................................... 33, 39

ا ف

ب

ت ا سح

ب

لخ ................................. 8, 10, 11, 12, 13, 14, 24, 26, 27, 29, 30, 31, 32, 104

را ہی ج م

ب

ت ر

ب

86 ,45 ,44 ,43 ,41 ,40 ,39 ,38 ,36 ,35 ............................................................خ

وہی رر ت محم لط ل ج

ب

یخ ................................................................................ 102, 103, 104, 106

رد

وہی ررا ک ج

بب

یط ررق ف ......................................................................................................... 88

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ

ب

ا مح سح ..................................................................................................................... 5

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ چہ

ح

رر پ ........................................................................................................... 13, 106

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹر

بب

ت ر خ

ا ک

دہ ج ل ن

ب

ہن .................................................................................................. 115

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ

ر ا ل

ب

ررا ج محم ظ ........................................................................................................... 29

یہ

ب

ی یہس

ٹ مویس رر

ب

ں

ب

ج

شرد ا رر محم ا ظعہ

ب

خ ............................................................................................. 39

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ

سس

ی

ٹ ل

ہن

ووج ........................................................................................................ 119, 122

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ

جم

ہ شود د ی ........................................................................................................ 127, 129

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹر ہ

خ

یس

ب

ررمح ................................................................................................................ 44

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹر ا هلل پ ت

رح

ب

ف ................................................................................... 131, 136, 138, 139

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ )رر( سہ

ب

کرٹ

بہر سح

یہد ط ہ

خ

مسی .................................................................................... 15, 123

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹروو ووم ت

خ

کلی

ب

یہ .......................................................................................................... 23, 37

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹر

ب

ع

ب

ن

سجم

ر

ب

تہ ....................................................................................................... 6, 31, 32

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ

سوا ئ

ب

ں

ب

ج

محم ا ظع ..................................................................................... 7, 8, 11, 35, 38

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹع یس یہ محم ج وو .................................................................................... 89, 90, 92, 95, 96

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹحہ محمود

طلمحم ....................................................................... 8, 10, 27, 30, 36, 40, 41, 47

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹر

ک ک

ب

ں

ب

ج

ب

ں

خ

محم ثع ............................................................................................ 12, 25, 112

2

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ رر

ب

عل

ب

ں

ب

ج

ب

ن

سجم

یمحم ........................................................................................................ 98

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ

ب

ں

ب

ہی ا هلل ج

خ

م ........................................................................................................ 76, 77

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹ ںمہ

ػی

محم ہی

ق

بہ

خ

ش .................................................................................................... 34, 43

س

یہ

ب

ی

یہرر

ٹر

ب

وور

ب

م۔ ںع

ب

یر تہ

ب

خ ...................................................................................................... 14, 44

بہ

خ

ت ا مح ش

ب

ا ف .......................................................................................................... 5, 6, 7, 8