the national sample - 1901 census of canada user's guide

199
THE CANADIAN FAMILIES PROJECT THE NATIONAL SAMPLE OF THE 1901 CENSUS OF CANADA USER’S GUIDE Canadian Families Project University of Victoria P.O. Box 3045 Victoria, British Columbia, Canada, V8W 3P4 Eric W. Sager, Director Douglas K. Thompson, Project Manager Marc Trottier, Computer Programmer January 2002

Transcript of the national sample - 1901 census of canada user's guide

THECANADIANFAMILIESPROJECT

THE NATIONAL SAMPLE

OF THE

1901 CENSUS OF CANADA

USER’S GUIDE

Canadian Families ProjectUniversity of Victoria

P.O. Box 3045Victoria, British Columbia, Canada, V8W 3P4

Eric W. Sager, DirectorDouglas K. Thompson, Project ManagerMarc Trottier, Computer Programmer

January 2002

Canadian Families Project 1

CONTENTS

Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Access to the Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

The Census of 1901 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

The Sample . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Data Entry and Error Rates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Variables in the Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Detailed Description of Variables and Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

First Consistency Check Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Second Consistency Check Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Other Checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Standard Variable Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Birth place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Infirmity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Mother tongue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Nationality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Occupation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Relationship to head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Religion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Urban Places . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Data Entry User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Who we are, what we do, and why we do it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Some rules about the workshop in L Hut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152The 1901 census on microfilm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153At the end of your shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Entering the data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Data verification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Large dwelling places . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Unusual cases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Moving around in the data entry program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Data entry fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Schedule 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Instructions to Officers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Canadian Families Project 3

ACKNOWLEDGMENTS

The national sample of the 1901 census was created by the Canadian Families Projectbetween April 1996 and December 1997. Data entry was completed by the following researchassistants (all students at the University of Victoria):

Martin AinsleyLeslie BaskervilleIan BuckStephanie CamelonPeggy EllisNoelle HamersleyGeraldine IttermanMorgana KellythorneMichelle McCombs

Jennifer McGregor-GreerAndrew MitchellJill NewtonChristina NilsenLyana PatrickShannon PeeverKeith SmithKori StreetRobin Whitney

In the summer of 1996 data entry staff worked in two shifts. The supervisors of the twoteams were Sean Keelor and Brian Nelson, graduate students in History at the University ofVictoria. Data entry and post-entry checking were managed by Douglas K. Thompson, ProjectManager; Marc Trottier, the CFP Computer Programmer; and Eric Sager, Project Director.

Post-entry checking and processing were directed by Douglas Thompson and MarcTrottier. Most of the checking was done by Martin Ainsley, Julien Bréard (a graduate student atUniversité de Sherbrooke), Ian Buck, Jill Newton, Douglas Thompson, and Marc Trottier. PeterBaskerville and Eric Sager assisted with the checking. The data entry software was created byTodd Gardner (Schedule 1) and Marc Trottier (Schedule 2).

The Project Director and the Management Committee of the Canadian Families Projectgratefully acknowledge the work of Doug Thompson, Marc Trottier, and all student researchassistants who worked with us in creating the database. The quality of the database is a reflectionof their patience, diligence, and accuracy. The final preparation for dissemination of the databasewas undertaken by Marc Trottier in 2000 and 2001.

We are indebted to Larry McCann and Ian Buck for their work in creating theURBPLACE and URBPOP variables. We gratefully acknowledge the support and inspiration ofSteven Ruggles and his colleagues in the Historical Census Projects at Minnesota.

We are all indebted to the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada,and to the University of Victoria, for the support that made this database possible. We wishparticularly to thank Dr Samuel E. Scully, former Vice-President (Academic), University ofVictoria; Dr Penny Codding, Vice-President (Academic), University of Victoria; Dr AlexMcAuley, former Vice-President (Research), University of Victoria; Dr. Martin Taylor, Vice-President (Research), University of Victoria.

Eric W. Sager, Director, Canadian Families Project

Canadian Families Project 4

ACCESS TO THE DATABASE

The CFP national sample of the 1901 census was created as part of a Major CollaborativeResearch Initiative funded by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada,and by the universities of CFP collaborators: the University of Victoria, York University, theUniversity of Ottawa, Concordia University, and the Université de Sherbrooke. The database wasreserved for the use of CFP collaborators, and the students and post-doctoral fellows of CFPcollaborators, until January 2002.

On the cd you will find the following files:

1. 1901 census.por: this is the entire sample in SPSS format.2. 1901 census.txt: this is the entire sample in ASCII-delimited format.3. 1901 census.dmb: this is the entire sample in ACCESS format.4. The User Guide in Acrobat Reader.5. The Acrobat Reader Version 5.056. Readme.txt: text file including files content on the CD.

An important warning: some individuals owned more than one property. This meansthat in this database these individuals appear on more than one line (their schedule 1 informationis simply duplicated on subsequent lines). The number of their properties (and the number oftheir lines) is given in the variable NBRPROP (0 for no property; 1 for 1 property; 2 for 2, etc.).Thus when analyzing schedule 1 information only, you will need to select out the duplicated linesfor these individuals by selecting only cases where NBRPROP equals 0 or 1.

A note on technical support: funding for the Canadian Families Project ended in 2001.The universities participating in the Project do not provide on-going funding for maintaining andup-dating this database. All users are expected to provide their own technical support when usingthis database and this User's Guide.

Canadian Families Project 5

THE CENSUS OF 1901Users should begin by reading the Instructions to Officers (included in this Guide). A few

points need emphasizing.

The population was to be recorded as of 31 March, 1901, and all information was meantto be accurate as of that date (rather than the day when the enumerator visited a dwelling). Whereinformation was to relate to a year or “the census year,” the year was 1st April 1900 to 31 March1901.

The Canadian census of 1901 was a de jure census. The Census Act did not define thatterm, but the Instructions to Officers make an attempt: people were to be enumerated, notnecessarily where they were actually located on 31 March 1901, but in “their home or usual placeof abode.” See also articles 70 through 78 of the Instructions (pp. xx-xxi) and the references toSpecial Form A. Persons temporarily absent, such as a fisher at sea or a logger in a logging campor a commercial traveller on the road, were to be enumerated in their usual place of residence. Inthe case of persons away from home, where there was no “fixed period of return,” there shouldbe no Schedule 1 entry.

The application of these instructions must have led to some variation, and it did lead toquestions and debate in the House of Commons. In this context the user may wish to consider thepractice of enumerators in the Yukon when they encountered large numbers of transients andforeign nationals living on steamboats. Large numbers of such people were enumerated andappear in our sample. Either the enumerators determined that the steamboat was the usual placeof abode of these people; or they had not applied the de jure principle. Caution in interpretingresults is required, and the issue is particularly important for any estimation of the number ofsingle-parent families or marital separations: assuming that enumerators applied the de jureprinciple, if a spouse does not appear in the dwelling of a married person, the de jure principlemeans that the spouse had no fixed period of return or had been away at least 12 months, with noexpressed intention to return.

Users should note that Schedule 2 was intended to be an extension of Schedule 1. It wasan enumeration of properties for persons named in Schedule 1 - not an independent enumerationof all properties in the country, whoever or wherever their owners might be.

The census District and Subdistrict was meant to correspond to the existing electoraldivisions and subdivisions. The polling subdivision was a smaller unit of varying size.Enumerators were instructed to work full time at the task of enumeration in the days followingApril 1st 1901.

Canadian Families Project 6

THE SAMPLE

The sample is a stratified random sample by dwelling (column 1, Schedule 1). For thedefinition of dwelling, see the Instructions to Enumerators (included in this User’s Guide Article41 page xvii). The sampling point is the count of dwellings entered by the enumerator in column1 of Schedule 1. The implications of this sampling procedure are discussed by Michael Ornstein,"Analysis of Household Samples: The 1901 Census of Canada," Historical Methods: A Journalof Quantitative and Interdisciplinary History, vol. 33 no. 4 (Fall 2000). Users are urged to consultthis article before undertaking any analysis. Other articles in that issue of Historical Methods willoffer useful guidance on specific subjects and specific variables in this database.

Our sampling process began with the indexing of each reel. For each reel we made arecord of District numbers, subdistrict letters, polling subdivision numbers, and the count ofdwellings in each polling subdivision. Indexers scanned column 1 for every page of Schedule 1and noted miscounts or illegible entries. Where the enumerator’s entries were out of sequence orillegible, the dwellings for that subdivision were re-counted and the re-count was entered onto aNumber Problem form. Using our corrected dwelling counts, we created a sample point file foreach microfilm reel: this file listed all dwelling numbers on the reel, and re-numbered thedwellings from 1 through highest for that reel. A random number generator selected 5 percent ofthose dwellings: those 5 percent were entered into the data entry software (reel, district,subdistrict, polling subdivision, dwelling house number). Data entry operators, therefore, werenot given a list of sampling points; the sampling points were in the data entry software itself.

Stratification refers to dividing population data into strata and sampling separately withineach stratum. Elaborate stratification procedures are possible but could have increased data entrytime and costs. Our procedure - counting all dwelling place numbers on a microfilm reel andtaking a random sample equivalent to 5 percent of those numbers - means that we have stratifiedby microfilm reel (there are 129 reels). The spatial area covered by enumerations on a reelconstitutes a stratum, and the result is a more even spatial distribution of cases than would beobtained by a non-stratified random sample of dwelling units. The result also improves theprecision of variables highly correlated with geography (e.g., race, language).

A decision had to be made about group quarters - large dwelling units such as institutions,boarding houses or ships. In the U.S. public use samples, definitions of group quarters vary. Inthe 1850, 1880 and 1920 samples any unit of 31 or more persons is a group quarter. In all U.S.PUMS group quarters are sampled at the individual level; thus instead of treating a prison with1,000 inmates as a single sample unit, the sample would treat the institution as if it were 1,000one-person households. This procedure has the advantage that it multiplies many times thenumber of independent observations for persons in large units, and sample precision is muchgreater. The procedure is somewhat more complex for the 1850, 1880 and 1920 PUMS: in a unitwith over 30 persons, each related or kin group within the dwelling is sampled jointly, in order topreserve all co-resident family relationships. For further details, see the IPUMS User’s Guide.

We decided to treat large dwellings as single sample units, and to enter all persons in anylarge institutions identified as sample points by the random number program, despite the obviousrisks in doing so. It was possible that the sampling procedure might have caused us to enter a fewvery large institutions, that might distort the profile of a community or city in which thatinstitution was found. We risk sacrificing sampling precision for the population residing in largeinstitutions. The present sample should not be used for a study of prison or asylum inmates, forinstance. Any study of such institutions will require careful oversampling.

Canadian Families Project 7

There were a number of reasons for treating group quarters in this way. One is that nosize threshhold accurately distinguishes institutions, particularly in Canada in 1901 where ahotel, hospital or asylum can vary considerably in size and many can be very small. Second, it isextremely difficult to identify related or kin groups within institutions; prior to data entry we hadno acceptable set of rules for such identification; we knew that in many cases common surnamesand the information in the “relation to head” field would be inadequate to the task; we knew thatleaving identification of related groups to data entry operators would result in an unacceptablelevel of interpretive variation. The final sample yielded only 46 dwellings of 31 or more people(0.09 percent of the sample). These dwellings contained 4542 people (1.7 percent of individualsin the sample).

Users should be aware that for much of District 206 on reel T-6556 (the UnorganizedTerritories) enumerators used non-standard enumeration forms. For much of District 206 column1 counts are missing altogether. For these areas we had no choice but to use column 2 counts asthe sampling point. Even where the counts appear to indicate “dwelling houses” in the censusdefinition, enumerators appear to have had difficulty separating one dwelling from another. Thedwelling places of aboriginal peoples did not always fit well with the enumeration definition ofdwelling; aboriginal kinship systems did not always allow people to be grouped according to thecensus definitions of family or household.

A decision had to be taken about District 206 Fb 1 through 206 F 97: here we encounter106 pages of persons living on steamers, as well as a “bridge” and a “Standard Library.” Thecensus definition of dwelling house does not apply, and it would have been a mistake to treateach steamer as a group quarter. It was important to ensure that any sample taken from thesepages was not unrepresentative (a steamer arriving at one time of the year, for instance; or asteamer containing all foreign nationals). The solution, inevitably an arbitary one, was to chooseselected pages from different steamers where information was relatively complete, enumeratedby different enumerators at different times. The following were entered: 206 Fe 1 SteamerDawson (first 2 pages); 206 Ff 2 Steamer Columbian (first 2 pages); 206 Ff 7 Steamer Prospector(2nd page); 206 F 96 Standard Library, first 15 persons on page 5 and first 15 on page 8. Anotherdecision had to be made about approximately 5,000 individuals in the Yukon, listed on reel 6556,where no information was given other than the name (sex can usually be inferred). It was decidedto enter a five percent sample consisting of the first 3 persons listed on each page, even though inmost analysis data for these persons will be missing.

The sample yielded 50,941 dwellings and 265,287 individuals. The Canadian populationin 1901, according to the published census, was 5,371,315; there were 1,028,892 dwellings in thecountry. Our sample would appear to include 4.95 percent of all dwellings and 4.94 percent of allindividuals. Did our program somehow miss 502 dwellings and 3,280 individuals? We are ableto explain most of these “missing” cases. One explanation is that the microfilm of the 1901census schedules does not include all books and pages filled in by enumerators in 1901 and usedin the tabulation of the published returns. The Census of 1901 Finding Aid (National Archives ofCanada, July 1992), prepared by Thomas A. Hillman, is a list of all microfilm reels, districts,subdistricts, and place names on schedules 1 and 2. The finding aid also notes those books andpages which were “missing” at the time of microfilming in the late 1930s. There appear to be atleast 200 pages missing; as well, there appear to be 7 subdistricts and 1 book missing altogether.At 50 lines per page, the missing pages could account for 10,000 missing persons; the missingsubdistricts and the missing book could have contained several thousand more people who do notappear on the microfilm, and were counted in the population totals in 1901. The pages nevermicrofilmed probably account for a quarter to a third of the dwellings and individuals “missing”from our five percent national sample.

1At the beginning of District 206 F 79 - Pelly - the enumerator writes: “This book was made up before

instructions were read and the questions were guessed at. The party had to be sent off at once or not at all.”

A few pages later the enumerator listed nine people individually and then said “+25 = 34”. At District 206

subdistrict F 83 (Little Salmon) the enumerator lists 4 people individually and appends the following: “4 +

75 Indians = 79.” See also reel 6457, District 44 subdistrict K (Garden River Village) where the enumerator

was unable to complete Schedule 1 because “ the Indians were away from home.”

Canadian Families Project 8

A second explanation is that those counting the population in 1901 made errors, or basedtheir counts on information not available to us today. For instance, we have counted carefully thetotal number of persons in District 1, on reels 6428 and 6554. Our count for District 1 is 36,659;the total given in Table 1 of the published census is 42,060. We cannot conclude that the 1901count over-estimates the population of District 1 by 5,401, because it is possible that enumerationpages existed in 1901 and went missing thereafter. It is also possible that the 1901 tabulationsincluded estimates for groups not enumerated on the Schedule 1 enumeration form. Groupedestimates occur particularly for aboriginal peoples, and enumerators sometimes relied onestimates provided by Indian agents. In District 206 particularly enumerators were often unableto list “absentee” individuals (people away hunting or trapping) and provided only estimates ofthe total in an area1. In District 203 subdistrict X2 polling subdivisions 1 and 2 (Pelly) a largenumber of Doukhobors refused to be enumerated and the enumerator provided estimates of thetotal numbers. Tabulation errors and grouped estimates likely account for most of the remaining“missing” cases.

We are satisfied that our indexing of the microfilmed census schedules was complete, andthat we have entered five percent of dwellings appearing on the extant copies of the census.Obviously nothing can be done about dwellings and individuals included in the population totalsin 1901 but not appearing in the microfilmed copies of the Schedule 1 enumeration form. Weresist the temptation to over-sample extant records from areas (such as the UnorganizedTerritories) where our sample is less than 5 percent of the estimated population (the populationon the microfilm is likely to differ significantly from those missed by enumerators). Users of thisdatabase should take particular caution in analyzing District 206, and in any analysis ofaboriginal peoples appearing in the database: individual-level data miss some groups, particularlythose in remote regions and those engaged in economic activities that put them at a distance fromenumerators.

Users need to remember that the sampling unit here is the dwelling, not the individual.The great analytical advantage of sampling by dwelling is that the sample consists of completedwelling units and all persons in each sampled dwelling. The disadvantage is that for individualsthe sample is clustered and may not have the same precision or representativeness as it does fordwellings. These issues are addressed in Steven Ruggles, “Sample Designs and Sampling Errors,Historical Methods (Winter 1995) and in Michael Ornstein, "Analysis of Household Samples:The 1901 Census of Canada," Historical Methods: A Journal of Quantitative andInterdisciplinary History, vol. 33 no. 4 (Fall 2000). Users should seek the advice of experts onsampling, especially when analyzing small spatial units or sub-groups.

Comparisons with published census data in the following tables suggest that our sampleis representative of national and provincial patterns.

Canadian Families Project 9

Table 1. Dwellings by province

Province Sampleddwellings

Total dwellingsin Canada

Sample as %of total

Nova Scotia 4257 85,313 4.99

New Brunswick 2896 58,226 4.97

Prince Edward Island 916 18,530 4.94

Quebec 14,453 291,427 4.96

Ontario 22,225 445,310 4.99

Manitoba 2450 49,784 4.92

British Columbia 1822 36,938 4.93

The Territories 1502 32,195 4.67

Unorganized 420 11,169 3.76

Total 50,941 1,028,892 4.95

Table 2. Population by province

Province Sampledindividuals

Totalpopulation

Sample as % of total

Nova Scotia 22,819 459,574 4.97

New Brunswick 16,472 331,120 4.97

Prince Edward Island 5,003 103,259 4.85

Quebec 81,724 1,648,898 4.96

Ontario 109,871 2,182,947 5.03

Manitoba 12,662 255,211 4.96

British Columbia 8,079 178,657 4.52

The Territories 6,902 158,940 4.34

Unorganized 1,755 52,709 3.33

Total 265,287 5,371315 4.94

Canadian Families Project 10

Table 3. Sex distributions by province*

Province % women in sample

% women:census total

% men insample

% men: census total

Nova Scotia 48.67 49.16 51.32 50.84

New Brunswick 49.15 49.07 50.84 50.93

PEI 49.43 49.68 50.57 50.32

Quebec 49.88 50.00 50.11 50.00

Ontario 49.71 49.76 50.28 50.24

Manitoba 46.28 45.73 53.72 54.27

British Columbia 35.36 36.10 64.57 63.90

The Territories 44.65 44.99 55.19 55.01

Unorganized 28.51 31.18 71.32 68.82

Canada 48.76 48.77 51.22 51.23

* For a few individuals sex is missing

Table 4. Marital status by province (women only)

ProvinceMarried Single Widow

Sample Census Sample Census Sample Census

N.S. 33.5 33.5 59.1 59.5 7.4 7.0

N.B. 33.9 33.4 60.1 60.3 5.8 6.3

PEI 30.8 30.5 63.0 63.1 6.2 6.3

Que 33.3 33.2 61.6 61.8 5.0 5.0

Ont 35.6 35.3 58.0 58.2 6.4 6.4

Man 34.7 35.7 61.9 60.9 3.3 3.4

BC 44.8 40.5 49.8 55.0 5.1 4.8

Terr. 38.8 38.0 57.2 58.3 3.8 3.7

Unorg. 42.0 39.8 45.0 55.8 5.8 4.3

Canada 34.7 35.6 59.4 61.5 5.8 5.8

Canadian Families Project 11

DATA ENTRY AND ERROR RATES

The data entry principles and practices are best understood by reading the DATA ENTRYUSER MANUAL attached to this Guide. The data were entered via a data entry software adaptedby Todd Gardner (University of Minnesota) from the 1920 U.S. PUMS.

In general our data entry principles were cautious and intended to minimize discretion onthe part of the data entry operator. The data entry systems for U.S. census samples at Minnesotaand elsewhere seem to have allowed wider discretion at data entry stage for the correction ofobvious enumerator errors. We did allow the use of standard abbreviations for common entries.We did ask data entry operators to change “b” under colour to “w” for white when theenumerator was clearly using the French language. If, however, an entry under RELHEADseemed unclear or improbable, the data entry operator was asked to enter the original, asaccurately as possible, and to enter a comment or suggestion in the INDNOTE field.

To err on the side of caution in this way means that checking and up-dating is a lengthyand on-going process. Our consistency check programs are included below. Data verification wasdone by assigning the most experienced data entry operator to proof-read a randomized 8 percentof dwellings. The error rate was estimated as the number of errors divided by the number of cells(a cell is a discrete datum, or an entry in a variable). Our estimated error rate for the database as awhole is 0.33 percent.

Canadian Families Project 12

VARIABLES IN THE DATABASE

Variable Name Description

DWELLID * Reel, district, subdistrict, polling subd., dwelling no.

HHDID * DWELLID plus family/hhd no. from column 2 of Sched 1

DWPOS * Individual’s position in dwelling (1st, 2nd, etc.)

HHDPOS * Individual’s position in family/hhd

HHNBR Number of family/hhd from Sched 1 column 2

INDLNM Surname of individual from Sched 1 column 3

INDFNM First name(s) and initials from column 3

SEX Sex ( f or m) from column 4

COLOUR Colour (usually w, b, r or y) from column 5

RELHEAD Relationship to head of household from column 6

RELHEAD2 * Numeric code for relationship to head

MARST Marital status from column 7

BDAY Day of birth from column 8

BMONTH Month of birth from column 8

BYEAR Year of birth (4 digits) from column 9

AGEYR Age at last birthday from column 10

AGEMO Age in months (if less than 1) from column 10

BPL Country or place of birth from column 11

BPL2 * Numeric code for birthplace

URBAN If born in Canada, whether birthplace rural or urban, column 11

IMMYR Year of immigration to Canada from column 12

NATYR Year of naturalization from column 13

RACE Racial or tribal origins from column 14

RACE2 * Numeric code for racial or tribal origin

NATL Nationality from column 15

NATL2 * Numeric code for nationality

* indicates a constructed variable.

Canadian Families Project 13

RELIGION Religion from column 16

RELIGIO2 * Numeric code for religion

OCC Profession, occupation, trade or means of living from column 17

OCC1 * Numeric code for Profession, occupation, trade...

OCC2 * Constructed variable: occupation type

RETIRED R for retired from column 17

OWNMEANS Living on own means from column 18

EMPLOYER Employer from column 19

EMPLOYEE Employee from column 20

OWNACCT Working on own account from column 21

TRADE Working at trade in factory or home from column 22

WORKPLC Name of workplace if given by enumerator

MOEMPFAC Months employed at trade in factory from column 23

MOEMPHOM Months employed at trade in home from column 24

MOEMPOTH Months employed in other than trade in factory or home, col. 25

EARNINGS Earnings from occupation or trade from column 26

EARNPER Period of earnings if not yearly

EXEARN Extra earnings from other than chief occupation, column 27

MOSCHOOL Months at school in year from column 28

CANREAD Can read from column 29

CANWRITE Can write from column 30

ENGLISH Can speak English from column 31

FRENCH Can speak French from column 32

MTONGUE Mother tongue from column 33

MTONGUE2 * Numeric code for mother tongue

INFIRM Infirmities from column 34

INFIRM2 * Numeric code for infirmities

DISTRICT District no. from top of Schedule 1

* indicates a constructed variable.

Canadian Families Project 14

SDISTRIC Sub-district letter from top of Schedule 1

POLL Polling subdivision no. from top of Schedule 1

DWELLING Dwelling House no. from column 1, Schedule 1

PROVINCE Province as entered at top of Schedule 1

PROVDIST * Province as constructed from District Number

PROV2 * Numeric code for province from PROVINCE

PLACE City, town, village or township from top of Schedule 1

ENUMFNM Enumerator’s first name from top of Schedule 1

ENUMLNM Enumerator’s surname from top of Schedule 1

PAGENBR Page number from top of Schedule 1

LINENBR Line number of individual on Schedule 1

NBRINFAM * Count of persons in family/hhd (column 2, Sched 1)

NBRINDW * Count of persons in Dwelling House (col. 1, Sched 1)

NBROFFAM * Count of family/hhds (column 2 counts) in Dwelling

HINST Name of institution if given by enumerator

REEL Number of microfilm reel

CHKNOTE * Note entered by operator at 2nd consistency check

INDNOTE * Note entered by operator during data entry

DWNOTE * Note on dwelling by operator during data entry

PROPOWNR * Indicates (y or n) if individual has property in Sched 2

NBRPROP * The number of lines for this individual in Schedule 2

LOCATION Place of habitation from column 3, Schedule 2

HOUSES House in construction from column 4, Schedule 2

VACANT Houses vacant from column 5, Schedule 2

INHAB Houses inhabited from column 6, Schedule 2

BINST Name of institution from column 7

BLDGS Number of buildings from column 8

FAMILIES Number of families in house or institution from column 9

* indicates a constructed variable.

Canadian Families Project 15

ROOMS Number of rooms in house or institution for each family, col. 10

INMATES Number of inmates in institution from column 11

OACRES Real estate owned: grand total of acres from column 12

OLOTS Real estate owned: no. of town or village lots from column 13

OHOUSES Real estate owned: no. of dwelling houses from column 14

OSTORES Real estate owned: no. of stores, warehouses, etc. from column 15

OBARNS Real estate owned: no. of barns, stables, outbuildings from col. 16

OSILOS Real estate owned: no. of silos from column 17

OSILOCAP Real estate owned: capacity of silos from column 17

OMANU Real estate owned: no. of manufacturing establishments, column18

LACRES Real estate leased: grand total of acres from column 19

LLOTS Real estate leased: no. of town or village lots from column 20

LHOUSES Real estate leased: no. of dwelling houses from column 21

LSTORES Real estate leased: no. of stores, warehouses etc. from col. 22

LBARNS Real estate leased: no. of barns, stables, outbuildings, col. 23

LSILOS Real estate leased: no. of silos from column 24

LSILOCAP Real estate leased: capacity of silos from column 24

LMANU Real estate leased: no. of manufacturing establishments, col. 25

RELDENOM Churches: religious denomination from col. 26

COMMS Churches: number of communicants from column 27

SEATS Churches: seating capacity of edifice from column 28

SSDENOM Sunday school: religious denomination from column 29

SSTCHRS Sunday school: number of officers and teachers from column 30

SSSCHOL Sunday school: number of scholars from column 31

PSROOMS Public school: number of rooms from column 32

PSTCHRS Public school: number of teachers from column 33

PSSCHOL Public school: number of scholars from column 34

ENUMDAY Day of visit by enumerator from column 35

* indicates a constructed variable.

Canadian Families Project 16

ENUMMO Month of visit by enumerator from column 35

URBPLACE * Urban place code (places above 1,000 population)

URBPOP * Population of urban places coded in URBPLACE

* indicates a constructed variable.

Canadian Families Project 17

DETAILED DESCRIPTION OF VARIABLES AND CODES

DWELLIDThis is a unique identifier for each dwelling in the sample, consisting of the microfilmreel number, the district number, the subdistrict letter, the polling subdivision number,and the dwelling house number (column 1, Schedule 1). This variable can be used as thelink in hierarchical multi-record files, or as the break point in creating files with dwellingas the case or analytical unit.

Enumeration definition (from Instructions to enumerators art. 41 p. 17): “As defined inthe Census Act, the term ‘house’ includes ships, vessels, dwellings or places of abode ofany kind. Any structure which provides shelter for a human being is a house [originalin bold], and if it has only one entrance it counts only as one dwelling house, no matterhow many families it may shelter; but if there are two front or principal doors leading intoseparate parts, the structure will be counted as two houses.”

HHDIDA unique identifier of families or households as defined by the enumerators’ counts incolumn 2 of Schedule 1. The variable consists of DWELLID plus the column 2 number.This can be used as the break point in any program to construct family/household as theunit of analysis. See HHNBR below.

DWPOSThis is a constructed variable that was created not by data entry operators but byprogramming after completion of the database. The program keyed on DWELLID andline number. The variable gives the position of the individual in the dwelling:1 for first-listed, 2 for second-listed, etc. Note that despite the instructions to the enumerator it waspossible for a household Head to be other than first-listed.

HHDPOSA constructed variable giving position (first, second, etc.) of the individual in the familyor household as defined by the enumerator’s entry in column 2 of Schedule 1 (seeHHNBR below).

HHNBRThis is the number entered in column 2 of Schedule 1. All families or households were tobe numbered in sequence through each polling subdivision. The instructions toenumerators made clear that there could be more than one family or household in adwelling house. Enumerators did not have to try to distinguish between a family or ahousehold or an institution (except insofar as Schedule 2 required entries for the name ofan institution and the number of institutional inmates). The inclusive nature of the column2 definition (see below) has the advantage that it allowed enumerators to group people bya broad concept - that of “housekeeping community” - and it is of some interest thatlodgers, who rented rooms but did not take meals, were to be counted among thehousehold that did their housekeeping.

Canadian Families Project 18

The definitions could allow for considerable variation among enumerators, however, andusers must take great caution before using the column 2 count to group individuals by“family or household.” Family or household were to be counted in column 2, but did theenumerator enter a new sequence number whenever he encountered a new family or onlywhen he encountered a new household (by the definitions below)? There are enumeratorswho often entered a new column 2 number when encountering a different generation ofthe same kin group! (as in District 181, subdistrict I, polling subdivision 3, dwelling 8,page 1 line 50, where the enumerator entered a new column 2 number for the mother ofthe head).

If within a dwelling there were two groups, the second having no ties of blood ormarriage to the first (as in the relation of a lodger sub-group to the person from whomthey rented rooms), did the second group warrant a new column 2 number or not? Someenumerators appear to have solved the problem by simply giving the same column 2number to all persons residing in the same dwelling (hence their column 1 and column 2counts are identical). At another extreme, some entered new column 2 counts wheneverthey encountered male adults who were unrelated to their co-residents and acknowledgedno other co-resident as their “head.”

Users should not assume uniformity of practice among enumerators. The count in column1 may have been easier to apply than that in column 2: it may have been easier forenumerators to distinguish one dwelling from the next than it was to distinguish one“family or household” from the next. Certainly it would be unwise to base an estimate ofthe number of multiple-family dwellings on the ratio of column 2 entries to column 1entries. The variation in the assignment of column 2 counts may prove in itself aworthwhile subject of research; likely it would confirm the absence of a shared workingdefinition of family or household even among those who were supplied with writtendefinitions.

The enumeration definition of column 2 reads: “In columns 1 and 2 the dwelling houseand the family or household will be numbered in order of visitation, and as in the samehouse there may be one or more families or households the numbering under the twoheads of the schedule will not necessarily correspond.... In the restricted sense of theterm, a family [sic] consists of parents and sons and daughters united in a living andhousekeeping community; but in the large sense it may include other relatives andservants. A household [sic] may include all persons in a housekeeping community,whether related by ties or blood or not, but usually with one of their number occupyingthe position of head. But single persons living alone, who have a special dwelling andcarry on their own housekeeping, are also to be regarded as households. Other personsliving alone, as persons who rent rooms and only sleep in the house, will be included inthe list of those households which carry on housekeeping for them, although they maytake their meals elsewhere. An institution [sic] household includes such establishmentsas hospitals, asylums, poor houses, prisons, penitentiaries, schools of learning, barracks,etc., whose inmates, if they have no home or domicile elsewhere outside of theinstitution [sic], are to be entered under the name of the institution. The attendants,cooks, etc., of an institution are not to be counted with the guests or inmates, but with thehousehold of the head of the institution, or with their own or other household of whichthey form a part.”

Canadian Families Project 19

INDLNMInstructions to enumerators state merely that “The christian name and surname of eachperson should be entered in this column in full, but if the person have a middle name itwill only be necessary to write the initial of it.” Enumerators were also told that “everyname, word, figure or mark should be clear and legible.” Some entries were difficult toread and there will be considerable spelling variations, due either to enumeratoruncertainty or illegibility.

Acceptable entries include:! illegible or {______} for a “good guess”= enumerator entered “unknown”? in place of illegible characters or to indicate a guess

INDFNMIndividual's first name. See INDLNM

SEXEnumeration definition: “The sex will be denoted by the use of the letter ‘m’ in the propercolumn for male and the letter ‘f’ for female.”

Acceptable entries: f (female)m (male)! (illegible) or # (illogical)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)= (enumerator entered “unknown”)

Note that in existing files the above entries have not been recoded. Those using SPSSmay find it convenient to recode these values to numerics.

COLOURAcceptable entries: w (white) o (other)

b (black) ! (illegible) or # (illogical)y (yellow) = (enumerator entered “unknown”)r (red) ? (in place of illegible characters or to

indicate a guess)

French-language enumerators generally entered ‘b’ for white: these have been entered as‘w’. Alphabetic entries have not been re-coded; SPSS users may find it convenient torecode. Unexpected entries have not been corrected; thus there are instances ofenumerators in eastern Canada who entered ‘y’ for persons who were clearly not Asian,but appear to have been of mixed aboriginal-white ancestry. The INDNOTE field willnote instances where enumerators attempted to report degrees of colour (such as “1/2 b”).Note that only “pure whites” were to be entered as ‘w’. Children of mixed marriages weresupposed to take the colour of the non-white parent. It is of interest that the instructionsrefer to this field as a means of designating “race”: clearly column 14 (“Racial or TribalOrigin”) was not by itself sufficient.

Enumeration definition: “The races of men will be designated by the use of “w” forwhite, “r’ for red, “b” for black, and “y” for yellow. The whites are, of course, theCaucasian race, the reds are the American Indian, the blacks are the African or negro, andthe yellows are the Mongolian (Japanese and Chinese). But only pure whites will beclassed as whites; the children begotten of marriages between whites and any one ofthe other races will be classed as red, black or yellow, as the case may be,irrespective of degrees of colour [sic].”

Canadian Families Project 20

RELHEADEnumeration definition: “In column 6 the head of each family or household will beentered as such, and all other according to the relationship - as wife, son, daughter,servant, boarder, lodger, partner, etc. The persons in an institution may be described asofficer, inmate, patient, prisoner, pupil, etc.”

The definition seems clear enough, but in practice enumerators at times found it difficultto apply the instruction. The variable will require careful analysis and users must becautious when using it. We have not established rules for child-parent linkage (and thistask may best be left to demographers), but whatever rules are designed it is clear that thisvariable will have to be used in conjunction with others. The variations in enumerationpractice will require extended analysis, and will likely suggest how difficult it was toapply in practice the normative concept of “headship.” For the moment, we offer a fewcautionary notes and indications of our data entry practice.

Data entry operators were told to enter the information as it appeared in the original, althoughspecific abbreviations were permitted (see DATA ENTRY USER MANUAL). They were toldnot to correct an entry that was obviously incorrect but to enter their suggested correct entry inthe INDNOTE field. At the checking stages the correct entry was made, where it was possibleto do so. We err on the side of caution, observing first the principle that the censusenumeration be reproduced in a form as faithful to the original as possible.

In the checking stages we have attempted to ensure, where possible, that relationshipswere indeed relationships to the previous head (HD) in the same dwelling. Thusenumerators may have entered a head, followed by wife, son, daughter-in-law, son, anddaughter. Where it was clear that the son and daughter following the daughter-in-lawwere grandchildren of the head, we changed the entry to grandson and granddaughter.Similarly, where a “wife” preceded by a lodger was clearly wife of the lodger rather thanwife of the head, we entered “WF OF LDG” and coded the entry appropriately (we cannotpromise to have caught all of these - some data entry operators may have entered simplyLDG for the wife of the lodger).

In an unknown but infrequent number of cases there were clearly two or more families orhouseholds, as indicated by the presence of two or more heads, but there was only onefamily/household number for the dwelling in column 2. In most such cases we decidednot to correct the enumerator by arbitrarily adding a new count in column 2 for every newhead; instead we entered HD2 for the second head (and a unique code). There may beinstances, however, where the second head in a dwelling is entered and coded simply asHD. In most cases relationships given to individuals following the second head will berelationships to that head rather than to the first head.

There are cases, particularly among French-language enumerators, where RELHEADentries do not necessarily indicate a relationship to the previous head. French-languageenumerators often seem to be asking not “what is the relationship of this person to the co-resident head of their household?” but rather “what is the relationship of this person totheir family?” The entries “épouse” and “fille” require special care: information in othercolumns indicates that the relationship was not to the previously-listed head (“épouse” inQuebec often refers to a widow as indicated by the entry ‘v’ under marital status - awoman who was a wife but whose husband is deceased). Quebec enumerations presentparticular difficulties since married women are often given their pre-marital surnames;linking some women to husbands, and children to these women, will present problems.

Canadian Families Project 21

Ambiguity over relationships can also occur among English-language enumerators.

Where there was uncertainty, we left the original entry uncorrected. Even at the checkingstage a general rule was that we required better than ninety percent certainty, on the basisof surname, age, marital status and other information, before altering an enumerator entry.Where a person having the RELHEAD “daughter” was clearly a daughter-in-law (on thebasis of her marital status and the presence of a married son sharing her suname) wechanged dau to daulaw. Where in Quebec “épouse” clearly referred to a married daughterof the head, we changed WF to DAU.

A particular problem arises when an enumerator assigns a second column 2 count for adwelling, indicating the presence of a second family or household, but does not assignHead to the first-listed person in this second family/hhd. In such cases we see the firstfamily/hhd consisting of HD, WF, SON, DAU and the second family/hhd beginning withSON, followed by WF, SON, DAU. Usually we do not change these entries because toomany changes would have to be made to the original. Users should be aware, however,that the RELHEADS following the first-listed person in a second family/hhd are usuallyrelationships to that first-listed person, not to the Head of the first-listed family/hhd. Thusin the example given here the WF, SON and DAU following the first-listed SON arewife, son and daughter of the SON, and probably daughter-in-law, grandson andgranddaughter of the Head.

Prior to coding French-language entries were standardized to English equivalents, butcare is required with specific words. “Fille” was not standardized to DAU when it clearlymeant “girl” or when its meaning was unclear. The words “beau-fils” and “belle-fille”may be ambiguous: most often they mean son-in-law and daughter-in-law, but they mayalso mean stepson and stepdaughter. We have tried to make the correct distinctions, butusers interested in “step” relationships will need to look closely at the full relationalcontext within dwellings in order to determine whether an individual was son-in-law orstepson. Many of those identified in the database as a married daughter-in-law, but withno married son in the dwelling, may be stepdaughters of the Head.

In general, where we made a change to the original, or where the RELHEAD entry isproblematic, we did one of two things. Where the original entry is clearly illogical orimpossible in its context (a son having an age greater than the Head, for instance) weenter #son, and assign a numeric code whose first 3 digits are common for all sons. Thusall persons designated #son can be analyzed together with those designated “son,” “son ofwidow,” “son of second head” etc. Second, where we perceive a problem or wish tosuggest a possible solution, we enter a comment in the INDNOTE field. There are manycomments in INDNOTE relating to the RELHEAD field.

Other acceptable entries: ! illegible= enumerator entered “unknown”? in place of illegible characters or to indicate a guess# illogical

Canadian Families Project 22

RELHEAD2This is the numeric code for relationship to head. To allow for comparability with U.S.census samples, we begin the the 4-digit IPUMS codes for RELATE (IPUMS 95 version1.0 User’s Guide). Note that the codes are not sex-specific (son gets the same code asdaughter). Unfortunately these codes by themselves lacked the flexibility to accommodateall of the variations in our sample. Thus in the IPUMS system lodgers, boarders, roomersand tenants fall between 1201 and 1207 - and Employees begin at 1210 - leaving no roomto add the many variations we find among lodgers and their kin, boarders and their kin,etc. We have therefore added a fifth digit to the codes. The first four digits allow forcomparisons with IPUMS samples. In our sample it is often difficult to distinguishinstitutional employees from non-institutional employees, since there is no single, clearidentification of institutions (and enumerators did not always make an entry in column 7of Schedule 2 - the name of the institution). Thus some institutional employees mayappear in the coding sequence for Domestic employees (as, for instance, in the case of amaid, cook or laundress who happens to be working in a hotel or an asylum). We have adistinct numeric sequence (13261 through 13273) for religious institutions. Our codes for“other relatives” tend to be inclusive: they include wards and foster children and godsons,but not orphans (who appear under Non-related Youth).

MARSTEnumeration definition: “s” for single, “m” for married, “w” for widowed, and “d” fordivorced are the only entries foreseen in the instruction. Note the addition: “Personsseparated as to bed and board will be described as married.”

Other acceptable entries: p (separated) ! (illegible) # (illogical) = (enumerator entered unknown)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

Numeric codes were not assigned. See also the Consistency Checks - we checked mostcases where there was a person with MARST “m” but no probable spouse present in thedwelling.

BDAY, BMONTH & BYEAREnumeration definition: the instructions state, optimistically, that columns 8, 9 and 10“require no explanation.” We are meant to assume that all information, including ageinformation, was as of 31 March 1901. One indication of occasional uncertainty occurs inthe case of persons who died between 31 March 1901 and the day when the enumeratorvisited the dwelling of the deceased. Occasionally a person is entered and then crossedout, with a marginal note indicating “deceased.” In general we respect such erasures:persons who died after 31 March should not have been listed in Schedule 1.

Acceptable entries: ! or ? (illegible)# (unknown)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

AGEYRThere were occasional inconsistencies between BYEAR and AGEYR, and we checkedthese entries (see Consistency Checks). AGEYR shows the expected heaping at thedecade (30, 40, 50, etc.).

Canadian Families Project 23

AGEMOThis is usually, but not always, a constructed variable: where AGEYR was blank or zerofor a child born in 1900 or 1901, the data entry operator estimated the months elapsedbetween BMONTH and 31 March 1901, and entered those months. Occasionally theenumerator entered his estimate of “months” in column 10.

BPLEnumeration definition: for persons born outside Canada, the enumerator was to state thecountry only; for persons born within Canada, the name of the province or territory was tobe given. Some enumerators chose to be more precise, and did give the name of the townor region of birth. See Data Entry User Manual for acceptable abbreviations.

Other acceptable entries: = (enumerator entered unknown)! (illegible) # (illogical)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

BPL2The numeric codes for birthplace are the 5-digit codes from the IPUMS-95 User’s Guideversion 1.0, but with a major extension for the 150_ _ sequence to include all of theentries for Canada. In the IPUMS codes Canadian provinces fall between 15011 and15081. We have revised the 150- sequence to allow room for provinces and all specificplace names entered in this field. Often the province of a specific place cannot bedetermined (these are entered under 159_ _).

URBANEnumeration definition: “in all cases...it is important to know whether the person iscountry born or town born, which will be denoted by the addition of the letter ‘r’ for ruraland ‘u’ for urban, as the case may be.” It is not clear whether the sentence is qualifed bythe words “If born in Canada” from the previous sentence, but most enumerators appliedthe qualification. No more clear means of distinguishing between “country” and “town”was given.

Other acceptable entries: ! (illegible)# (illogical)

IMMYR & NATYREnumeration definition: “If the person is foreign born the year of immigration to Canadawill be entered in column 12; and if born in some other country than the United Kingdomor any of its colonies or dependencies, the year in which the person has been naturalizedand has acquired rights of citizenship should be entered in column 13.” If the person hadapplied for papers but not yet attained citizenship the enumerator was to enter “pa”. Seealso Consistency Checks.

Other acceptable entries:P (paper)! (illegible)# (illogical)= (enumerator entered unknown)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

Canadian Families Project 24

RACEEnumeration definition: among whites the “racial or tribal origin” was to be tracedthrough the father. Note that American and Canadian could not be a race. The instructionsare refined for “persons of mixed white and red blood:” f.b. indicates French breed; e.b. isEnglish breed, and so on. Where “several races are combined with the red” the entryshould be o.b. for other breed.

Data entry operators were instructed to enter the original as faithfully as possible, and theresult is a range of spelling variations particularly for aboriginal peoples and those of“mixed blood”. See Data Entry User Manual for acceptable abbreviations.

Other acceptable entries: # (illogical) ! (illegible)= (enumerator entered unknown)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

RACE2This field contains the numeric codes for RACE (“racial or tribal origin”). The RACEcodes in IPUMS-95 are not applicable. The comparable field in IPUMS is ANCESTR1 -the respondent’s self-reported ancestry or ethnic origin. We apply the 4-digit ANCESTR1codes but a major extension was required to accommodate Canadian aboriginal peoplesand “mixed bloods”. These are coded from 92_ _ to 98_ _. The codes are intended toreflect all possible variations among the original entries. The coding scheme allows forcomparability with IPUMS samples but has the disadvantage (inherent in the IPUMScodes) that aggregation of certain groups important in the Canadian context will not beeasy (English are coded 110, Scots 880, Welsh 970). Note that most francophoneCanadians were entered as “French” in the original and hence are coded 260.

NATLEnumeration definition: see the instructions to enumerators, and note that the instructionsinsist that “Canadian” is a nationality, and try to ensure that a naturalized citizen shouldbe entered as Canadian even if they were born elsewhere. Also, a person born in the U.K.should be entered as Canadian if their “residence in Canada is not merely temporary.” SeeData Entry User Manual for acceptable abbreviations.

Other acceptable entries: ! (illegible)# (illogical)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

NATL2The numeric codes for nationality could not be taken from the IPUMS-95 codes forcitizenship (CITIZEN), which are too limited for use here. Instead we apply, virtuallyintact, the 4-digit codes for ANCESTR1 (as for RACE2 above). Enumerators respectedthe instructions about Canadian but a few distinct entries for aboriginal nations appear.

RELIGIONEnumeration instructions: note that the instructions insist that the religion was to be theself-professed religion of each person, and that “the classification of the people by theirreligious faith must not ignore any church, or denomination, or form of belief.”Enumerators were also reminded that “there is no State Church in Canada.” Religiouspluralism within a family was allowed for: “If the sons or daughters belong, or adhere to,or favour another church or denomination than that of their parents, or of either of them,

Canadian Families Project 25

the proper entry should be made; but except in such cases they should be classed withtheir parents.” Agnostics, non-believers and pagans “should be so classed.”It should be noted that many enumerators tended to use ditto marks (a risky procedure). Aproblem may arise with some enumerators’ tendency to abbreviate: “E church” or “C E”for Church of England is clear enough, but one wonders about the word “Brethren” -there are many small churches using this term (German Baptist Brethren, PlymouthBrethren, Christian Brethren).

Other acceptable entries: ! (illegible) # (illogical)= (enumerator entered unknown)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

RELIGIO2U.S. historical censuses did not ask respondents to state their religion, and so we cannotapply IPUMS codes. The numeric coding scheme used here is designed for ease ofaggregation, and groups religions by broad categories or families. The grouping isadapted from J. Gordon Melton, The Encyclopedia of American Religions (Wilmington,N.C., 1978), volumes 1 and 2, a source which has the advantage that it pays attention tothe historical development of religions in North America and the European roots of many.

Enumerators often did not enter religion for aboriginal peoples (and some of the non-standard forms in District 206 did not even have a column for religion), or entered merely“pagan.” A study of the religious affiliation of aboriginal peoples would require carefulover-sampling of reel 6556.

OCCEnumeration definition: the instructions are more precise than in any previous Canadiancensus, and the entries are intended to be more complete than ever before. “Expressionssuch as ‘manufacturer,’ ‘merchant,’ and ‘labourer’ are inadequate; the particular branchof industry, or trade, or profession or other calling in which the person enumerated isengaged should be given.” Note the explicit and gender-specific instruction relating to thedomestic work of women: if women, female dependents or children “are only carrying ondomestic affairs in a household without wages” they are to be given no occupation.

The result is a degree of precision and a wide range of entries: even the standardized listof occupations (where variable spellings of the same occupation are reduced to oneversion) contains over 4,500 distinct entries. The list of acceptable abbreviations wasshort (see the Data Entry User Guide), which was fortunate, since it is important to curtailthe tendency to abbreviate at the data entry stage. More time has been spent on thisvariable than on any other. In standardizing and coding French language entries we havehad recourse to Gérard Bouchard’s Tous Les Métiers du Monde (1996), variousdictionaries, and the bilingual skills of Marc Trottier and Julien Bréard.

Other acceptable entries: ! (illegible)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

Canadian Families Project 26

OCC1The 5-digit codes applied here are an extension of those in CCDO - CanadianClassification and Dictionary of Occupations (Ministry of Supply and Services, 1989),itself an adaptation of ISCO categories. Since enumerators, following their instructions,often stated both the type of work (labourer, clerk, merchant) as well as the “branch” orsector in which the work was done, a decision had to be made about whether to givepriority in coding to the type of work or to the sector. Most coding schemes give priority,of necessity, to the type of work - thus all clerks will appear in the same general category,all agents in another category, managers in another category, whatever sector of theeconomy they may be in. The present coding scheme follows this precedent for mostoccupations: thus with agents, book-keepers, cashiers, checkers, clerks, dealers, andmerchants priority is given to the job or function rather than the sector. The richness ofthe occupation information, however, allows some priority to be given to sector. Thusforemen, inspectors, labourers (other than general or unspecified), “makers,” managers,and manufacturers are grouped with their industry or sector, where it is given by theenumerator.

The first 3 digits of the code also allow for fine distinctions by economic sector. Thus,difficult as it sometimes is to make the distinction, we have made 5 general categories forclerks. Enumerators often gave more than one occupation, despite the instruction that “thechief or principal calling is the only one to be recorded.” Thus farmers (711) aredistinguished from farmers who were given some other occupation as well as farming(712); and farm employees are a separate category (714).

The codes are intended to allow for ease of aggregation into very broad categories, usingthe first 2 digits:11 Managerial, administrative, financial management, government and related21 Scientists, architects, and related professionals23 Law and social institutions24 Students25 Occupations in religion27 Teaching professions31 Occupations in medicine and health33 Occupations in the arts and writing41 Clerical and bookkeeping occupations51 Commerce and sales occupations61 Service occupations71 Agricultural occupations73 Occupations in fishing, hunting and trapping75 Occupations in logging and forestry77 Occupations in mining and oil and gas production81 through 88 Occupations in primary and secondary processing, manufacture and

construction (construction and related fall between 871 and 881)91/93 Transportation95 Others (printing and related is 951; stationary engineers and unspecified firemen

953; telegraph and telephone 955)99 General labour and unclassifiable (with general labour at 991)

Canadian Families Project 27

OCC2No single set of numeric codes can reflect the full complexity of entries under occupation.Users of census data often require a socio-economic ranking system derived fromoccupation information. We have not applied a socio-economic ranking here, in partbecause the census already contains a potentially powerful indicator of the social class ofrespondents in columns 18 through 21. The limited priority given to sector in the codesfor occupation (OCC1), however, risks the loss of important information. OCC1 does notallow one easily to focus on all labourers, or all managers, for instance. To compensatefor this loss we apply a simple 2-digit code to flag the presence of specific terms in theoccupation information entered by the enumerator. At the very least, these codes willallow users to retrieve certain occupations from the occupational hierarchy that existed inmany sectors at the turn of the century. Where the following words do not appear, thefield is blank (in SPSS it is “system-missing”).

Manufacturer: 01 Employee 81Proprietor: 02 Labourer 82Owner 03 Worker 83Employer 04 Man 84

Hand 85Manager/president 10 Woman/lady 86Secretary 12 Operative 87Assistant secretary 13 Servant/domestic 88Master 14Partner 15 Assistant 91Chief/chef 16 Apprentice 90Captain 17 Boy 92

Helper 93Superintendent 20 Girl/maid 94Supervisor 21 Child 95Inspector 22 Son/daughter 96Agent 30 Wife 97Solicitor 31 Woman 98Assistant agent 32

Foreman/forewoman 40Overseer 41Boss 42

RETIREDEnumeration definition: the enumerator was to enter ‘r’ in column 17 “if the person hasretired from his gainful calling or occupation.”

Acceptable entries: ! (illegible)N (no), Y (yes)Blank

OWNMEANS Enumeration definition: the enumerator was to enter a positive answer - the verticaldownstroke - “for persons who do not carry on any remunerative calling and live on theirown means, as from incomes, superannuations, annuities, pensions, etc.”

Canadian Families Project 28

This variable and the three that follow offer the nearest approximation of social class inany Canadian census up to this time. For a positive answer data entry operators entered Y.For a negative answer they entered N. Very often the enumerator entered nothing andthese may be interpreted as N in cases where the enumerator did make regular entries ofY for others.

Note that “living on own means” may not always imply a degree of prosperity or livingon substantial investment income. Single parents are over-represented among those livingon own means.

Other acceptable entries: ! (illegible)N (no), Y (yes)Blank

EMPLOYEREnumeration definition: “for persons who are employers, as mill-owners, large farmers,etc., whose work is done by others for which salaries or wages are paid.”

The definition is precise and one wonders if somebody in the census office had beenreading Marx: employers are, by definition, those who do no work themselves but whosework is done by others. Note that enumerators were not required to interpret the 4categories in columns 18 to 21 as mutually exclusive: one could be both employer andemployee, or both employer and working on own account (although multiple entries wereinfrequent). Again we enter Y for affirmative.

Other acceptable entries: ! (illegible)N (no), Y (yes)Blank

EMPLOYEEEnumeration definition: “employees who work for salaries or wages.” Note with reliefthat they attempted no distinction between salary and wage.

Other acceptable entries: ! (illegible), # (illogical)N (no), Y (yes)Blank

OWNACCTEnumeration definition: “for persons employed in gainful work, doing their own work”[sic]. This ensured, of course, that enumerators would have difficulty with farmers: werethey working on own account, or were they employers (if they hired labour, if onlyseasonally) or both?

Other acceptable entries: ! (illegible), # (illogical)N (no), Y (yes)Blank

TRADENote that information here, and up to and including column 27, was under the heading“Wage Earner” (in French, Employé). It follows that the information in these columns ismore consistently enumerated for employees than for others. Occasionally entries appear

Canadian Families Project 29

for others, including even employers - it will be a challenge to discover if any of the datafor these others can be used.

Enumeration definition: “columns 22, 23 and 24 refer particularly to employees in factorywork.” This prompts a question about column 24, since that column refers explicitly towork done “at trade in home” (presumably they were trying to focus on factoryoutworkers who worked at home, as in the garment trades). Downstroke f - /f - was toindicate working in factory. Downstroke h was to indicate working at home. Downstrokefh indicated working part of the census year in the factory and part of the census year athome. Many enumerators forgot about the superfluous downstroke. Our entries are:

f (factory)h (home)b (for fh)

Other acceptable entries: ! (illegible) ? (in place of illegible characters or to indicate a guess)Blank

WORKPLCWe knew before beginning data entry that on rare occasions the enumerator gave thename of the firm or company for which an individual worked. If given, it was enteredhere, but entries are rare.

Other acceptable entries: ! (illegible) {_____} a “good guess”? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

MOEMPFACEnumeration definition: “how much of the year, as expressed in months, he has beenemployed at his trade in the factory.”

MOEMPHOMEnumeration definition: “how much of the year, as expressed in months, he has beenemployed at his trade...at home.”

MOEMPOTHEnumeration definition: “in column 25 will be entered the number of months that theperson has been employed otherwise than at his regular trade in the factory or at home; or,if not a tradesman, at whatever his occupation may be, if [it] is a wage-earning one.”

EARNINGSEnumeration definition: the instructions try to conflate the meaning of salary and wage,saying that the two terms “have a common meaning, being the amount or sum of moneywhich one person employed by another receives for his service, whether the work done beprofessional, literary or handicraft.” We enter the dollar amount rounded, if necessary, tothe nearest dollar.

Canadian Families Project 30

EARNPERThe instructions said that wages could be by piece, by hour, etc., but most earningsreported here are clearly annual earnings. On the rare occasions when entries were clearlyfor some other specified time period, the period is entered here:

m (monthly) h (hourly) ! (illegible)w (weekly) p (piece)d (daily) y (yearly)

EXEARNEnumeration definition: “extra earnings (from other than chief occupation or trade).” Alasnothing is said apart from this heading above column 27. There seems to be anopportunity here for intensive analysis of occupational pluralism, but be warned: thecolumn is not well enumerated.

MOSCHOOLEnumeration definition: “column 28 refers...to persons of school age, being those overfive and under twenty-one years of age.” Enumerators were to enter either the number ofmonths attending school in the census year, or a horizontal dash “if he or she has notattended school during the year.” Note that columns 28 through 33 relate “to theeducation and language of each person named in the schedule of the age of five years andover [our emphasis].” Elsewhere the instructions indicate that answers should be givenonly for those over five.

CANREAD, CANWRITE, ENGLISH & FRENCHEnumeration definition: enumerators were to enter the vertical line or 1 for yes, and thedash for no. No account was to be taken of the “degree of proficiency.” The instructionsalso made clear that English and French were both official languages under the BNA Act,and that the same person could speak both languages. We enter Y for yes; N or blankindicates no.

Other acceptable entries: ! (illegible)# (illogical)= (enumerator entered unknown)

MTONGUEEnumeration definition: “mother tongue is one’s native language, the language of hisrace; but not necessarily the language in which he thinks, or which he speaks mostfluently, or uses chiefly in conversation.” Thus the mother tongue may be to a degree lostin everyday use, but the instructions also try to insist that the person must still speak thelanguage: “it should be entered by name in column 33 if the person speaks the language[sic] but not otherwise.”See the Data Entry User Manual for acceptable abbreviations.

Other acceptable entries: ! (illegible)# (illogical)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

Canadian Families Project 31

MTONGUE2We applied the MTONGUE detailed codes from IPUMS-95, but added a series (9200 to9295) for aboriginal languages in Canada.

INFIRMEnumeration definition: infirmities were to be recorded under 3 classes: a. deaf anddumb; b. blind; c. unsound mind. “It is not necessary that the degree of infirmity beabsolute or total....” If the infirmity dated from birth or childhood the enumerator was toadd the words “from childhood.”

The instructions did not anticipate all of the possible combinations of infirmity thatenumerators would find. At times enumerators used this column for marginal notesrelating to some other column (it is unlikely that the enumerator who entered “Micmac”in this column was referring to an infirmity).

Other acceptable entries: ! (illegible) # (illogical)? (in place of illegible characters or to indicate a guess)

INFIRM2We created our own numeric codes for infirmities, grouped by first digit as follows:

1 blind2 deaf/deaf and dumb3 dumb only4 unsound mind5 lamed/cripple6 idiocy7 unspecified infirmity or invalid8 old age/palsy/sick9 other/illegible

DISTRICT, SDISTRIC, POLL & DWELLINGEnumeration definition: note the opening pages of the “Instructions to Officers.” Notealso that these fields were not entered by our data entry staff: they were entered duringpreparation of the sample and built into the data entry software.

PROVINCENote the acceptable abbreviations in the Data Entry User Manual. There are abbreviationsfor the territories.

PROVDISTThomas Hillman’s Census Returns...1901 links District numbers to provinces andterritories. We created this variable from District numbers in order to see if there was adifference between our totals for each Province (as entered from the enumeration form)and our total for provinces as inferred from District numbers. The results were almostidentical, suggesting that enumerators almost always knew which province or Districtthey were in. The codes are:

1 British Columbia 4 Nova Scotia 7 Quebec2 Manitoba 5 Ontario 8 Territories3 New Brunswick 6 P.E.I. 9 Unorganized

Canadian Families Project 32

PROV2This is the numeric code for province, using the same codes as for PROVDIST, fromPROVINCE.

PLACEEnumeration definition: “the name of the city, town, village, township or parish in whichthe polling subdivision or unit of enumeration is situated....”

We have not coded these entries in any way, but clearly they offer a degree of spatialprecision not always available in the polling subdivision specification.

ENUMFNM & ENUMLNMEnumerator first and last names. Probably the fields completed most accurately by theenumerators, if only because their remuneration depended upon it.

Other acceptable entries: ! (illegible)

PAGENBREntered by the enumerator at both the top left and the top right of the Schedule 1 form.Numbers were in sequence through each polling subdivision. The numbering breaksdown at times in District 206. Together with line number, this is the link to information inSchedule 2.

LINENBRPrinted beside the lines - 1 through 50 - at the left and right-hand margins of Schedule 1.On a very few occasions an enumerator attempted to enter two persons on one line. Whenthis happened we had to add a line; for that dwelling the line numbers following thedouble-entry are the original plus one. In no case did this affect the link to Schedule 2. There are a very few cases where the line number is 51, 52 & 53.

NBRINFAMA constructed variable giving the number of individuals in the family or household; or,the number of persons having the same column 2 count. This was constructed by aprogram, not by manual counting at data entry stage. It is an entry for all individuals inthat family/hhd.

NBRINDWA constructed variable giving the number of persons in the Dwelling House, or thenumber of persons having the same column 1 count.

NBROFFAMA constructed variable giving the number of families or households (column 2 counts) ineach Dwelling. In most cases, of course, the reponse is 1. Note that this is likely to under-estimate the number of multiple-family dwellings, whatever definition of family is used.

HINSTThe name of an institution if given by enumerator anywhere in Schedule 1; should beused in conjunction with BINST below, but note that there are probably more institutions,as defined in the instructions, than either field will indicate.

Canadian Families Project 33

REELThe number of the microfilm reel as assigned by the National Archives, omitting theinitial T.

CHKNOTE, INDNOTE & DWNOTECHKNOTE is a verbal note added by the checker at the 2nd consistency check stage (seebelow). INDNOTE was entered by the data entry operator at data entry, although it mayhave been revised by the checker at the 1st or 2nd consistency check. INDNOTE is likelyto be the most useful of these fields. DWNOTE, less commonly used, contains notes bythe data entry operator about the dwelling.

PROPOWNRA constructed variable indicating if the individual has property in Schedule 2:

y (has property)n (no property)

NBRPROPA constructed variable giving the number of lines for this individual in Schedule 2. Thosehaving property usually have only one line.

LOCATIONEnumeration definition: “in column 3 will be entered a description of every house orinstitution so accurately that, if necessary, it may be located on a map.” Note the meaningof ‘a’ ‘b’ ‘c’ and ‘d’ in the instructions, and the instruction that street and number shouldbe given in cities, towns and villages.

HOUSES, VACANT& INHABEnumeration definition: the enumerator was to enter the number of houses, over the letterindicating “w” for wood, “b” for brick, “s” for stone.

We enter 1/W, 1/B etc. but note that there are unexpected entries: “T”, meaning tent, “C”for composite, and it is even possible to have two letters together.

Other entries: F (frame), NS (not specified), L and LO (log), P.

BINSTEnumeration definition: an institution normally meant a hospital, asylum, poor house,prison, barracks, or the like, but here the instructions say that it may also be a place wherethere are no households or occupants at all, such as schools or churches. We suspect thatthere are more such institutions than this field will indicate.

BLDGSEnumeration definition: this falls under the heading “Institution” and is meant to be acount of the number of buildings “which compose” the institution. In our sample 632institutions have building information in this field.

Canadian Families Project 34

FAMILIESEnumeration definition: “this is the number of “families or households, as these terms areused in Instruction no.42.” In other words, the count here should be the same as ourNBROFFAM - the number of column 2 (Schedule 1) counts per dwelling. We used thisin the checking stage and it proved useful in locating some second families that had beenmissed at data entry. Nevertheless, it is clear that enumerators sometimes applied adifferent definition here than they did when assigning their count in column 2 of Schedule1.

ROOMSEnumeration definition: “the number of rooms in every occupied house or institution foreach family.” If there was more than one family the enumerator was to enter the numberof rooms over the number of families: thus 5/2 indicated 5 rooms for 2 families.

We entered fractions where given, but there were times when enumerators had difficultyand tried to enter more than one fraction.

INMATESEnumeration definition: the count was not to include officers or employees but inmatesonly.

OACRES, OLOTS, OHOUSES, OSTORES, OBARNS, OSILOS, OSILOCAP & OMANU Enumeration definition: “real estate owned by each person named in Schedule no.1....The lands and buildings are not confined to the locality in which the persons resides, butare intended to include all lands, buildings and manufacturing establishments which theperson owns...in any part of the Dominion." See also what the instructions say about thecapacity of silos.

The attempt to list all property, as part of an enumeration of individual persons, led todifficulties. Some enumerators chose to put separate properties on separate lines. Othersadded properties and put them on one line. When they did add, it is unclear which of themultiple properties was the one at the address given in column 3.

LACRES, LLOTS, LHOUSES, LSTORES, LBARNS, LSILOS, LSILOCAP & LMANUEnumeration definition: as with property owned, leased property could be anywhere inthe Dominion.

RELDENOM, COMMS, SEATS, SSDENOM, SSTCHRS & SSSCHOLInformation for churches and Sunday schools does not often appear, as enumerators oftenput the information on separate lines or could not relate it to a specific individual inSchedule 1. Any use of Schedule 2 for the study of churches or Sunday schools willrequire careful over-sampling.

PSROOMS, PSTCHRS & PSSCHOLThe same point is to be made as for churches and Sunday schools: where the individual inSchedule 1 was a teacher or principal, there may be an entry here.

ENUMDAY & ENUMMOEnumerators were instructed to make their visits to collect information as soon aspossible after 1st April 1901. These fields will allow us to show how often theysucceeded.

Canadian Families Project 35

URBPLACEA constructed variable that identifies people who resided in an incorporated orunincorporated urban place (city, town, village) of 1,000 or more population in 1901. Thevariable contains a code for each of 339 urban places (places above 1,000 population).Rural places are coded 999. These urban places were identified from various censuses(1901, 1911, 1921, or 1931) that recorded -- either currently or retroactively -- allvillages, towns, and cities with a population of 1,000 or more people in 1901. Generally,most urban places coincided precisely with the boundary(ies) of a census subdistrict(s)and/or polling subdivision(s). In a number of cases, however, particularly in BritishColumbia and the Maritimes, urban places included only part(s) of a pollingsubdivision(s). To determine if a person resided within the urban place in these cases, itwas necessary to examine the nominal manuscript census records on microfilm becausethis source almost always indicated whether the person in question resided within theboundary of the identified village, town, or city. This work was completed by LarryMcCann and Ian Buck.

URBPOPThis constructed variable contains the population for each of the urban places coded inURBPLACE. If the dwelling is in a rural place, URBPOP is blank.

Canadian Families Project 37

FIRST CONSISTENCY CHECK PROGRAM

The following consistency checks were undertaken between June and September 1997.Checking was done by Martin Ainsley, Julien Bréard, Ian Buck, Jill Newton, Eric Sager, DougThompson, and Marc Trottier. The program was written by Marc Trottier.

1. The sample point (District no., subdistrict, polling subdivision, dwelling no.) was selectedby the random sample program and entered into the data entry software. The data entryoperator did not enter or modify the sample point. The page number and line number wasentered only for the first person in the dwelling. The program generated the line numbersfor all other persons, according to their enumerated position.

2. All entries in fields of long strings (relation to head, birthplace, race, nationality, religion,occupation, mother tongue, infirmities) were standardized (mainly to ensure consistencyin spelling) and unclear entries were flagged and checked against the microfilm.

3. If AGEYR (col.10) and AGEMO (col. 10 in cases where months were entered) were bothblank or 0, then check against microfilm. If both AGEYR and AGEMO had entries, thencheck against microfilm.

4. Calculate age at 31 March 1901: subtract BDAY, BMONTH and BYEAR (day-month-year from col.8 and 9) from 31-03-1901. Subtract result from AGEYR (col.10). If resultis greater than 1, then check against microfilm. If BDAY missing, assume 1; if BMONTHmissing, assume January; if BYEAR missing, check against microfilm.

5. If IMMYR less than BYEAR check against microfilm. If NATYR less than BYEARcheck against microfilm. If NATYR less than IMMYR check against microfilm.

6. If RELHEAD reads WF or HUSBAND then MARST should read M (married). If not,check. If AGEYR less than 12 then MARST should be S (single); if not, check. IfMARST reads W (widowed) and AGEYR less than 20, then check.

7. If there is an entry under MOEMPFAC (col.23) or MOEMPHOM (col.24) orMOEMPOTH (col.25) or EMPLOYER (col.19) or EMPLOYEE (col.20), there should bean entry in OCC (col.17); if not, check.

8. If DISTRICT greater than 1 and less than or equal to 5, PROVINCE should read BC; ifnot, check. Same for all other provinces. If DISTRICT was 206 PROVINCE could readAT, FR, KE, MC, UN, or YU.

9. If RELHEAD reads WF then SEX should read F; if not, check. If RELHEAD reads SONthen SEX should read M. Same for all sex-specific relations to head.

10. If any field contains ! (illegible) or ? (partially illegible) or @ (unclear at standardizing)or {} (guesses by d.e. operator) then check against microfilm. If there is any entry inINDNOTE then read; check against microfilm when necessary.

11. If first person in dwelling is not HD, then check.

Canadian Families Project 38

12. If there is a WF in dwelling and MARST of HD is anything other than M (married),check against microfilm.

13. If RELHEAD reads SON or DAU, subtract AGEYR from AGEYR of HD; if result lessthan 12, check against microfilm.

14. If RELHEAD reads SON or DAU, subtract AGEYR from AGEYR of WF; if result lessthan 12, check against microfilm.

15. If RELHEAD reads MOM or FAT, subtract AGEYR of HD from AGEYR of MOM orFAT; if less than 12, check. If RELHEAD reads MOMLAW or FATLAW, subtractAGEYR of WF from AGEYR of MOMLAW or FATLAW; if less than 12, check.

16. Count number in dwelling whose RELHEAD reads HD; compare to count of HHNBR(number of families or households); if not equal, check.

Canadian Families Project 39

SECOND CONSISTENCY CHECK PROGRAM

The following checks were done between October and December 1997. The program waswritten by Marc Trottier. Checking was done by Martin Ainsley, Peter Baskerville, Eric Sager,Doug Thompson, and Marc Trottier.

1. If RELIGION reads CON or CONF and if RACE is not CHI, then check.

2. If OCC reads TEA and if SEX reads M, then check (to ensure that no teamsters wereincorrectly entered as teachers).

3. If COLOUR reads Y then RACE should be CHI or JAP; if not, check against microfilm.

4. If all entries from Schedule 2 were identical on adjacent lines, then check againstmicrofilm.

5. HHNBR is the number in col.2 of Schedule 1 (indicating family or household). The countof unique HHNBR’s for each dwelling should equal the number in FAMILIES (col.9 ofSchedule 2). If not check against microfilm.

6. Most of the following checks required recoding RELHEAD, which was done as follows:

IF RELHEAD="COMMONLAW SPOUSE" OR RELHEAD="HUSBAND" OR RELHEAD="SECONDWF" OR RELHEAD="SPOUSE" OR RELHEAD="WF" OR RELHEAD="WF OF HD2" ORRELHEAD="WF SECOND " THEN CODE=2

IF RELHEAD="ADOPTED" OR RELHEAD="ADOPTED BOY" OR RELHEAD="ADOPTED CHILD"OR RELHEAD="ADOPTED DAU" OR RELHEAD="ADOPTED SON" OR RELHEAD="DAU" ORRELHEAD="DAU ILLEGITIMATE" OR RELHEAD="DAU OF HD2" OR RELHEAD="DAU OF W F"OR RELHEAD="FOSTER SON" OR RELHEAD="SON" OR RELHEAD="SON ILLEGITIMATE" ORRELHEAD="SON OF HD2" OR RELHEAD="SON OF WF" OR RELHEAD="STEPSON" ORRELHEAD="STEPDAU" THEN CODE=3

IF RELHEAD="ADOPTED BRO" OR RELHEAD="ADOPTED SIS" OR RELHEAD="BRO" ORRELHEAD="BRO OF HD2" OR RELHEAD="BRO PARTNER" OR RELHEAD="BRO WF" ORRELHEAD="BROLAW" OR RELHEAD="HALF BRO" OR RELHEAD="HALF SIS" ORRELHEAD="SIS" OR RELHEAD="SISLAW" OR RELH EAD="STEPBRO" O R RELHEAD="STEPSIS"THEN COD E=4

IF RELHEAD="ADOPTED GDAU" OR RELHEAD="ADOPTED GRCHILD" ORRELHEAD="GCHILD" OR RELHEAD="GDAU" OR RELHEAD="GRCHILD" ORRELHEAD="GRDAU" OR RELHEAD="GRDAULAW" OR RELHEAD="GRSON" ORRELHEAD="GRSON ILLEGITIMATE" OR RELHEAD="GRSTEPDAU" ORRELHEAD="GRSTEPSON" OR RELHEAD="GSON " THEN CODE=5

IF RELHEAD="ADOPTED NEPHEW" OR RELHEAD="ADOPTED NIECE" ORRELHEAD="NEPHEW" OR RELHEAD="NEPHEW OF WF" OR RELHEAD="NEPHEW WF" ORRELHEAD="NIECE" OR RELHEAD="NIECE IN LAW" OR RELHEAD="NIECE OF WF" ORRELHEAD="NIECELAW" THEN CODE=6

IF RELHEAD="ADOPTIVE MOM" OR RELHEAD="FAT" OR RELHEAD="FATLAW" ORRELHEAD="FOSTER FATHER" OR RELHEAD="FOSTER MOTHER" OR RELHEAD="MOM" ORRELHEAD="MOM LAW" OR RELHEAD="STEPFAT" OR RELHEAD="STEPMOM " THEN CODE=7

Canadian Families Project 40

IF RELHEAD="AUNT" OR RELHEAD="AUNT IN LAW" OR RELHEAD="AUNT OF WF" ORRELHEAD="UNCLE" THEN COD E=8

IF RELHEAD="GFAT" OR RELHEAD="GMOM" OR RELHEAD="GRFAT" ORRELHEAD="GRFATLAW" OR RELHEAD="GRMOM " OR RELHEAD="HD GFAT" THEN CODE=9

IF RELHEAD="GG SON" OR RELHEAD="GREAT GRSON" T HEN CO DE=10

IF RELHEAD="DAU OF NEPHEW" OR RELHEAD="GNEPHEW" OR RELHEAD="GNIECE" ORRELHEAD="GRNEPHEW " OR RELHEAD="GRNIECE" THEN CODE=11

IF RELHEAD="COUSIN" OR RELHEAD="COUSIN OF W F" THEN CODE=12

IF RELHEAD="COUSIN OF BDR" THEN CODE=13

IF RELHEAD="DAU OF BDR" OR RELHEAD="SON OF BDR" T HEN CO DE=14

IF RELHEAD="DAU OF DOM" OR RELHEAD="SON OF DOM" THEN CODE=15

IF RELHEAD="DAU OF GARDENER" OR RELHEAD="SON O F GARDEN ER" THEN CODE=16

IF RELHEAD="DAU OF HOUSEKEEPER" THEN COD E=17

IF RELHEAD="DAU OF LDG" OR RELHEAD="LDG DAU" OR RELHEAD="SON OF LDG" THENCODE=18

IF RELHEAD="DAU OF PART NER" OR RELHEAD="SON OF PARTNER" THEN CODE=19

IF RELHEAD="DAU OF W IDOW " OR RELHEAD="SON O F WIDOW" T HEN CO DE=20

IF RELHEAD="DO M NEPHEW " OR RELHEAD="DOM NIECE" THEN CODE=21

IF RELHEAD="GRSON OF LDG" THEN CODE=22

IF RELHEAD="HU SBAND OF BDR" T HEN CO DE=23

IF RELHEAD="HU SBAND OF DOM " THEN CODE=24

IF RELHEAD="INM ATE W F" THEN CODE=25

IF RELHEAD="LDG WF" OR RELHEAD="WF OF LDG" THEN COD E=26

IF RELHEAD="M AXIME W F" THEN CODE=27

IF RELHEAD="M OM OF DOM " THEN CODE=28

IF RELHEAD="M OM WIDOW" T HEN CO DE=29

IF RELHEAD="NEPHEW OF BDR" T HEN CO DE=30

IF RELHEAD="NEPHEW OF LDG" OR RELHEAD="NIECE OF LDG" THEN CODE=31

IF RELHEAD="PAT RICK SON" THEN CO DE=32

IF RELHEAD="W F OF BDR" T HEN CO DE=33

IF RELHEAD="W F OF DOM " THEN CODE=34

IF RELHEAD="W F OF GARDENER" TH EN COD E=35

IF RELHEAD="W F OF NEPHEW" THEN CODE=36

Canadian Families Project 41

IF RELHEAD="W F OF PARTN ER" THEN CODE=37

IF RELHEAD="W F OF STEW ARD" THEN COD E=38

IF RELHEAD="W F OF WILBRAY" THEN COD E=39

IF RELHEAD="WIDOW" OR RELHEAD="WIDOW HD" OR RELHEAD="WIDOWER" THENCODE=40

IF RELHEAD="BDR" THEN COD E=41

IF RELHEAD="DO M" TH EN COD E=42

IF RELHEAD="GARDENER" THEN CODE=43

IF RELHEAD="HO USEKEEPER" OR RELHEAD="HOUSE KEEPER" THEN CO DE=44

IF RELHEAD="LDG " THEN CODE=45

IF RELHEAD="PARTNER" THEN CODE=46

IF RELHEAD="INM ATE" TH EN COD E=47

S If CODE=2 (i.e., a spouse) then INDLNM should be the same as INDLNM of CODE=1(head) or first-listed in dwelling. If not, check.

S If CODE=2 (i.e., spouse) and preceding case is not first-listed or CODE=1, then check.

S If CODE=2 (spouse), subtract AGEYR from AGEYR of CODE=1 or first of dwelling; ifresult outside 20 and -20, then check (to check for unlikely age differences between headand spouse).

S If CODE=3 (child) and if RELHEAD is DAU or DAU of HD2, and MARST is not M(married), then INDLNM should be same as INDLNM of CODE=1 or first of dwelling. Ifnot, check. If CODE=3 and if RELHEAD is DAU or DAU of HD2, and MARST=M,then there should be a SONLAW in dwelling; if not, check. Similarly, SON should havesame INDLNM as HD or first-listed; if not, check. If SON married, there should be aDAULAW in dwelling.

S Where CODE=3 preceding case should be CODE=1 or CODE=2 or CODE=3 (i.e., a sonor daughter or similar should be preceded by head, spouse or sibling). If not, check.

S Subtract AGEYR of CODE=3 from AGEYR of any preceding CODE=1 or CODE=2;result should be between 12 and 50. If not, check (to check for unlikely age differencesbetween child and parent).

S Subtract AGEYR of each CODE=3 from AGEYR of all others having CODE=3 indwelling. If result less than one, then check (i.e., siblings are not likely to be less than ayear apart unless they are twins).

S If CODE=4 (siblings of head) and RELHEAD is BRO or BRO of HD2 or SIS or SIS ofHD2, then INDLNM should be same as INDLNM of CODE=1.

S If CODE=4 (siblings of head), subtract AGEYR of CODE=1 from AGEYR of CODE=4;if result less than 1, then check.

Canadian Families Project 42

S If CODE=5 (grandchildren) subtract age of grandchild from age of CODE=1 (head); ifless than 25, then check.

S If CODE=6 (nephew; niece) subtract age from age of CODE=4 (brother, sister, brother inlaw, sister in law); if result less than 12, then check.

S If CODE=7 (parent) surname should be the same as surname of CODE=1 (head); if not,check.

S If CODE=7 (parent) subtract age from age of CODE=1 (head); if greater than 50 or lessthan 12, then check.

S If CODE=9 (grandparent) subtract age of CODE=1 (head) from age of grandparent; ifless than 25, then check.

S If CODE=10 (great grandchild) subtract age from age of CODE=1; if less than 40, thencheck.

S If CODE=11 (great niece or nephew) surname should be same as surname of CODE=6(brother; sister); if not, check.

S If CODE=11 subtract age from age of CODE=6 (brother, sister); if less than 12, thencheck.

S If CODE=12 (cousin) surname should be same as CODE=8 (aunt, uncle); if not, check.

S If CODE=12 subtract age from age of CODE=8 (aunt, uncle); if less than 12, check.

S Similar age and surname comparisons were made for: CODE=14 (child of boarder) andCODE=41 (boarder); for children of domestics and domestics; for children of gardenersand gardeners; children of housekeepers and housekeepers; children of lodgers andlodgers; children of partners and partners; children of widows and widows; grandchildrenof lodgers and lodgers (age only); spouse of boarder and boarder (surname only); spouseof domestic and domestic (surname only); inmates and inmates’ wives (surname only);lodger’s spouse and lodger (surname only); mother of domestic and domestic (age only);mother of widow and widow (age only); spouse of gardener and gardener (surname only);spouse of nephew and nephew (surname only); spouse of partner and partner (surnameonly).

S If relation is to other than head, other should be present: if “son of widow” there shouldbe a widow in the dwelling, for instance.

Canadian Families Project 43

OTHER CHECKSOther checks include those that were part of the data entry software (adapted for us by

Todd Gardner from the 1920 U.S. PUMS at the University of Minnesota). These are:

SThe number of individuals in a family/household (column 2) must always be less than or

equal to the number of families/households.

S When the data entry operator begins entering a sample point, they count manually thenumber of individuals in that dwelling and enter the count in the “individual” field in thedata entry software; the software allows the data entry operator to enter a number of linesequal to or less than the count in “individual.”

S Sex: no entries permitted other than f or m or ! or *.

S Colour: no entries permitted other than w or b or y or r or o or ! or * or =.

S Marital status: no entries permitted other than s or m or w or d or ! or * or =.

S Day of birth: no entries permitted above 31. Will accept ! or * or =.

S Month of birth: will accept only first three letters of month or ! or * or =.

S Birth year: will accept only 4 digits falling between 1751 and1901 or ! or * or =.

S Age: will accept only 0 through 150 or ! or * or =.

S Urban/rural: will accept only u or r or ! or * or = or blank.

S Immigration year: will accept only 4 digits between 1795 and 1901 or ! or * or = or blank.

S Naturalization year: same as immigration year plus p (for papers pending).

S Retired: will accept only y or n or blank or ! or * or =.

S Living on own means, employer, employee, own account (columns 18 through 21): as forRetired.

S Trade (col.22): will accept only f or h or b or blank or ! or * or =.

S Months employed (cols. 23-25): will accept only numbers under 12 or ! or * or = orblank.

S Earnings: will accept only numerics but with ? if unclear or ! or * or = or blank.

S Months in school: will take numerics up to 12 only or ! or * or = or blank.

S Can read, can write: will accept only y or n or ! or * or = but no blanks (i.e., data entryoperators must enter something).

Canadian Families Project 44

S In Schedule 2, the following fields accept only numerics or ! or * or =: no. of buildings(col.8), no. of families (col.9), no. of inmates (col.11), real estate owned or leased(columns 12 through 25); no. of communicants (col.27), no. of seats (col.28), no. ofofficers (col.30), no. of scholars (col.31), and school information (columns 32 to 34). Insome numerical fields a fraction is permitted.

S In columns 4, 5 and 6 of schedule 2, a number followed by slash followed by a letter(indicating construction type) is permitted. The only acceptable letters are w (wood) or b(brick) or s (stone) or c (composite) or t (tent) or f (frame). Two letters are permitted.

S If age is less than 6, no entries are permitted in can read, can write, can speak English, orcan speak French (but an entry is permitted in mother tongue).

S Entries in relation to head (col.6) must be consistent with those in a specific list; if not,the program gives a warning message. Another entry will be accepted only if the dataentry operator overrides the warning.

S If age is less than 14, and if marital status reads m or w or d, the program gives a warning.

S If immigration year is later than naturalization year, the program gives a warning. If thereis an entry in naturalization year, there should be an entry in immigration year.

S If difference between immigration date and 1901 is greater than age, the program gives awarning.

S If relation to head is wf or dau or mom or sis or gdau or momlaw or daulaw or sislaw andif sex is m, the program gives a warning. If relation to head is son or bro or fat or gson orbrolaw or fatlaw or sonlaw and if sex is f, the program gives a warning.

S If mother tongue entry is not from the standard list, the program gives a warning.

S A visual check of the number of persons entered for each dwelling was carried out whenSchedule 2 was entered. The data entry operator verified if the number of lines betweentwo properties (usually heads) equalled the number of individuals actually entered fromSchedule 1. Thus if the property for a dwelling was for the head at page 2 line 15, and thenext property was for the first-listed in the next dwelling at line 20, then there should be 5individuals in the dwelling.

Birthplace Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 45

ABERDEEN 41101AFRICA 60000ALASKA 200ALBANIA 43000ALBERTA 15201ALGERIA 60011ALGOMA ON 15401ALSACE 45301ANCASTER ON 15402ANCIENNE LORETTE QU 15501ANTICOSTI 15580ANTIGONISH NS 15802ARABIA 54400ARGENTINA 30005ARM ENIA 49560ASCOT QU 15502ASIA MINOR 56000ASSINIBOIA 15240ASSYRIA 54500AT SEA 90020ATHABASCA 15250ATLANTIC OCEAN 90022AUSTRALIA 70010AUSTRIA 42000AUSTRIA-HUNGARY 42010BABINE BC 15101BADEN 45311BAIE DES CHALEURES QU 15503BAIE DU F QU 15504BANFF CO 41102BARBADOS 26044BATH 41001BATTLE RIVER 15998BAV ARIA 45312BEAR LAKE 15299BEARS LAKE BC 15102BEAUCE QU 15505BEAUHARNOIS QU 15506BELFAST 41401BELGIUM 42100BELLA COOLA BC 15103BELLECHASSE QU 15507BELLEVILLE ON 15403BENGAL 52105BERMUDA 16010BLANK 99999BOHEM IA 45010BOMB AY 52102BRIT ISH CO LUM BIA 15100BROCKVILLE ON 15405BUCK LAKE 15241CALCUTTA 52101CALIFO RNIA 600CANADA 15999CAP CHAT QU 15509CAPE BRETON NS 15801CAPLIN RIVER QU 15508CARLETON CO NB 15702CAT LAKE 15261CENTRAL AMERICA 21090

CEYLON 52150CHAMBLY QU 15510CHANNEL ISLANDS 41010CHARLESBOURG QU 15511CHARLOTTETOWN 15601CHATEAUGUAY QU 15512CHATHAM ON 15406CHEAM BC 15104CHEHALIS BC 15105CHELSEA 41002CHICOUTIMI QU 15513CHILE 30020CHILLIWACK BC 15106CHINA 50000CISCO BC 15107COCAGNE NB 15702COLOMBO 52150COLORADO 800COMESKIN BC 15108COMOX BC 15109CONNECTICUT 900CORNWALL ON 15407CORSICA 42220COTE DES NEIGES QU 15514CROSS LAKE KEEW ATIN 15262CROSS LAKE NIPISING 15436CUBA 25000CUMBERLAND NS 15803DAKOTA 3800DELAWARE 1000DENES BC 15110DENMARK 40000DESCHAMBEAU QU 15515DIGBY NS 15804DORCHESTER QU 15516DOUGLAS BC 15111DUBLIN 41402DUNDAS ON 15408DUNSILL ON 15409DUNVEG AN ATHABASCA 15252DURHAM ON 15410EAST INDIES 51210ECONOMY NS 15805EDMONTON 15202EGYPT 60012ENGLAND 41000FALKLAND ISLANDS 16030FERGUSON LAKE NS 15806FINLAND 40100FIVE ISLANDS NS 15807FORK'S RIVER 15998FORT RAE MACKENZIE 15270FORT GEORGE BC 15163FORT BABIN BC 15112FRANCE 42200FRANKLIN QU 15517FRASER L BC 15113GALACIA 45711GEEN VOWELL BC 15114GERMANY 45300

Birthplace Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 46

GIBRALTAR 43200GILBERTS COVE NS 15808GITANNAX BC 15115GLASGOW 41103GLENGARRY 41104GLOUCESTER ON 15411GODERICH ON 15412GRAND PRAIRIE ATHABASCA 15253GRAND RIVER 15998GRANDE RAPIDE 15998GRANDIN QU 15553GREECE 43300GREY ON 15413GROLIQUE 15998GUERNSEY 41011HALIFAX NS 15809HAMILTON ON 15414HARRIS 41105HARRISBURG ON 15415HARRISON RIVER BC 15116HAWAIIAN ISLANDS 1500HEBRIDES 41106HEN WATER LAKE 15998HOGUELGET BC 15117HOLLAND 42600HOMALKO BC 15118HONDURAS 21050HONG KONG 50010HOPE ISLAND BC 15120HOPE BC 15119HORTON NS 15810HUDSON BAY 15230HUNGARY 45600ICELAND 40200IDAHO 1600ILE D'ORLEAN QU 15518ILE A LA CROSSE ATHABASCA 15254ILLEGIBLE/UNCLEAR 99998ILLINOIS 1700INDIA 52100INDIANA 1800IOWA 1900IRELAND 41400ISLAND OF ARMAGH 41405ISLE OF WIGHT 41008ISLE OF MAN 41020ITALY 43500JAMAICA 26030JAPAN 50400JAVA 51200JERSEY 41012KA LUK WEES BC 15121KABISHKOSHES 15998KALUKUNES BC 15122KAMOURASKA QU 15519KANSAS 2000KAPILANO BC 15123KATSEY BC 15124KEEWATIN 15260KENTUCKY 2100

KEREMEOS BC 15125KHENIPSON 15998KINGS NB 15704KINGSTON ON 15416KISGEGASS BC 15126KISPIOX BC 15127KITIMAT BC 15128KITWONCOOL VICINITY BC 15129KITWONGAH BC 15130KLAHOOSE BC 15164KULLETTS 15998KWATISE BC 15131L SLAVE L ATHABASCA 15251LABRADOR 15950LAC LA BICHE 15204LACHUTE QU 15520LAKE SUPERIOR ON 15418LANGLEY BC 15132LEAMINGTON NS 15811LEVIS QU 15521LEW IS 41107LINDSAY ON 15419LIVERPOOL 41003LONDON 41004LONGUEIL QU 15522LOTBINIERE QU 15523LOUISIANA 2200LYTTON BC 15133MACLEOD 15998MADEIRA 43720MADRAS 52103MAINE 2300MALAHTI BC 15134MALBAIE QU 15524MALTA 43600MANCHESTER 41005MANITOBA 15300MART IN FALL 15998MARYLAND 2400MASSACHUSETTS 2500MAURITIUS 60049MAVILETTE NS 15812MCKEN ZIE 15270MEM KU MIS BC 15135MEXICO 20000MICHIGAN 2600MINNESOTA 2700MISSISSIPPI 2800MISSOURI 2900MONTANA 3000MONT EVERDE S AMERICA 30090MONTMAGNY QU 15525MONTMORENCY QU 15526MONTREAL QU 15527MOOSE JAW 15222MOOSE FACTO RY 15435MO RAVIA 45011MORRISTOWN BC 15136MUSQUASH NB 15705MUSQUEAM BC 15137

Birthplace Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 47

NB ALMA NB 15701NEBRASKA 3100NEVADA 3200NEW BRUNSW ICK 15700NEW HAMPSHIRE 3300NEW YORK 3600NEW JERSEY 3400NEW ZEALAND 70020NEW TUSKET NS 15813NEWFOUNDLAND 15900NEWPORT QU 15528NIAGARA ON 15420NICOLD QU 15529NICOLET QU 15530NICOMEN BC 15138NIPISING LAKE 15436NORTH CAROLINA 3700NORW AY 40400NORW AY HOU SE 15306NORW AY HOUSE KEEW ATIN 15263NOT GIVEN 99600NOVA SCOT IA 15800NORTH W EST TERRITORY 15200OBISKOTESIN 15998OHIO 3900ONTARIO 15400OREGON 4100ORKNEY ISLAND 41108OTTAWA ON 15421PA ARS BC 15139PALESTINE 53520PARIS 42201PEEL CO NB 15706PEEL CO ON 15422PEMBERTON MEADOWS BC 15140PENANG 51400PENILAKUT 15998PENNSYLVANIA 4200PERSIA 52700PERTH ON 15423PETIT ROCHER NB 15707PETROLIA ON 15424PHILIP RIVER NS 15814PHILIPPINE ISLANDS 51500PICTOU NS 15815POLAND 45700POPCUM 15998POP LAR RIVER KEEWATIN 15264PORT GILBERT NS 15816PORTAG E LA PRAIRIE 15305PORTAGE LA LOCHE 15998PORTUGAL 43700PR LANDING 15998PRINCE EDWARD ISLAND 15600PRUSSIA 45360QUA EE BC 15141QUA YAS DUM 15998QUALICUM BC 15169QUAMICHAN 15998QUEBEC QU 15531

QUEBEC 15500QUEENS CO NB 15708QUEENS NB 15708QUYON QU 15532R MOUNTAIN 15998R RIVER MAN 15307REGINA 15221RESOLUTION 15271RHODE ISLAND 4400RIMOUSKI QU 15533RIVIERE DU LOUP QU 15534ROSEVILLE QU 15535RUM ANIA 47100RUSSIA 49530S.N YORK 15998SABLE ISLAND NS 15817SAGUENAY QU 15536SAINT JOHN 15709SAM AH QUAM BC 15142SANDY LAKE 15998SARNIA ON 15425SASKATCHEW AN 15220SCOTLAND 41100SECHELT BC 15143SERB IA 46030SHEDIAC NB 15710SHETLAND ISLAND 41109SHUSWAP BC 15144SIMCOE ON 15426SKAW AH LOOKS BC 15145SKEENA RIVER BC 15146SKOOKUM CHUCK BC 15147SLAV 48900SLAVE LAKE 15255SOMENOS BC 15165SOMMERSET QU 15537SONGHEES BC 15148SONGHEES BC 15148SOOKE BC 15166SOUTH CAROLINA 4500SOUTH AFRICA 60090SOUTH DAKOTA 4600SOUTH AM ERICA 30090SOUTHVILLE NS 15818SPAIN 44100SQUAMISH BC 15149ST THERESE QU 15545ST PAUL DE JOLIETTE QU 15544ST MARIE DE LA BECUSE QU 15554ST LAURENT QU 15542ST JOHN NB 15709ST LOUIS DE HA HA QU 15543ST JULIEN QU 15541ST JEAN PORT JOLI QU 15540ST BARNET QU 15539ST ANACLET QU 15538ST HELENA 16050ST PETERS NS 15819ST STEPHEN NS 15820ST ANN CB NS 15821

Birthplace Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 48

ST VALIER QU 15546ST BONIFACE 15308ST ALBERT ALBERTA 15203ST. JOHN'S NF 15901STE VERTE QU 15550STE ROSE QU 15549STE MARTIN QU 15556STE ROSE QU 15557STE FOYE QU 15548STE ANNE QU 15547STONEY CREEK ON 15427STUARTS L BC 15150STURGEON LAKE 15998SUCKER LAKE 15998SUNBURY CO NB 15711SUSSEX CO NB 15713SWEDEN 40500SWITZERLAND 42700SYRIA 54500TAGISH YUKON 15280TASMANIA 70015TENNESSEE 4700TEQUESTA BC 15168TEXAS 4800TEXAS LAKE BC 15152THATCI BC 15153THEBONNE QU 15551THOMAS ON 15428TORONTO ON 15429TROIS PISTOLES QU 15552TSA KIS BC 15154TSAKIS BC 15154TSARTLIP BC 15151TSUKULULEU BC 15155TURKEY 54600UNGAVA 15235UNITED STATES 9900UNKNOWN 99700UTAH 4900UXBRIDGE ON 15430VANCOUVER BC 15156VERMILLION 15998VERMONT 5000VERNON BC 15157VICTORIA BC 15167VICTORIA CO NS 15821VIRGINIA 5100WALES 41200WASHINGTON 5300WATERLOO ON 15431WELLAND ON 15432WEST BROOK NS 15823WEST INDIES 26000WEST ARICHAT NS 15822WESTMINSTER BC 15159WESTMORELAND CO NB 15714WEYMOUTH NS 15824WHARNOCK BC 15160WHITE FISH L 15998WILLIAMS LAKE BC 15161

WINNIPEG MA 15301WINSON NS 15825WISCON SIN 5500WITTEN BERG 45332WOLFE IS ON 15433WORCESTER 41006YILLISE BC 15162YORK ON 15434YORK NB 15715YORKSHIRE 41007YUKON 15280

Birthplace Codes: Numerical

Canadian Families Project 49

UNITED STATES200 ALASKA600 CALIFO RNIA800 COLORADO900 CONNECTICUT1000 DELAWARE1500 HAWAIIAN ISLANDS1600 IDAHO1700 ILLINOIS1800 INDIANA1900 IOWA2000 KANSAS2100 KENTUCKY2200 LOUISIANA2300 MAINE2400 MARYLAND2500 MASSACHUSETTS2600 MICHIGAN2700 MINNESOTA2800 MISSISSIPPI2900 MISSOURI3000 MONTANA3100 NEBRASKA3200 NEVADA3300 NEW HAMPSHIRE3400 NEW JERSEY3600 NEW YORK3700 NORTH CAROLINA3800 DAKOTA3900 OHIO4100 OREGON4200 PENNSYLVANIA4400 RHODE ISLAND4500 SOUTH CAROLINA4600 SOUTH DAKOTA4700 TENNESSEE4800 TEXAS4900 UTAH5000 VERMONT5100 VIRGINIA5300 WASHINGTON5500 WISCON SIN9900 UNITED STATES

CANADA

BRITISH CO LUM BIA (151)15100 BRIT ISH CO LUM BIA15101 BABINE BC15102 BEARS LAKE BC15103 BELLA COOLA BC15104 CHEAM BC15105 CHEHALIS BC15106 CHILLIWACK BC15107 CISCO BC15108 COMESKIN BC15109 COMOX BC15110 DENES BC 15111 DOUGLAS BC 15112 FORT BABIN BC

15113 FRASER L BC 15114 GEEN VOWELL BC15115 GITANNAX BC15116 HARRISON RIVER BC15117 HOGUELGET BC15118 HOMALKO BC15119 HOPE BC15120 HOPE ISLAND BC15121 KA LUK WEES BC15122 KALUKUNES BC15123 KAPILANO BC15124 KATSEY BC15125 KEREMEOS BC15126 KISGEGASS BC15127 KISPIOX BC15128 KITIMAT BC15129 KITWONCOOL VICINITY BC15130 KITWONGAH BC15131 KWATISE BC15132 LANGLEY BC15133 LYTTON BC15134 MALAHTI BC15135 MEM KU MIS BC15136 MORRISTOWN BC15137 MUSQUEAM BC15138 NICOMEN BC15139 PA ARS BC15140 PEMBERTON MEADOWS BC15141 QUA EE BC15142 SAM AH QUAM BC15143 SECHELT BC15144 SHUSWAP BC15145 SKAW AH LOOKS BC15146 SKEENA RIVER BC15147 SKOOKUM CHUCK BC15148 SONGHEES BC15149 SQUAMISH BC15150 STUARTS L BC15151 TSARTLIP BC15152 TEXAS LAKE BC15153 THATCI BC15154 TSA KIS BC15154 TSAKIS BC15155 TSUKULULEU BC15156 VANCOUVER BC15157 VERNON BC15159 WESTMINSTER BC15160 WHARNOCK BC15161 WILLIAMS LAKE BC15162 YILLISE BC15163 FORT GEORGE BC15164 KLAHOOSE BC15165 SOMENOS BC15166 SOOKE BC15167 VICTORIA BC15168 TEQUESTA BC15169 QUALICUM BC

Birthplace Codes: Numerical

Canadian Families Project 50

NORTH W EST & UN ORGANIZED (152)15200 NORTH W EST TERRITORY15201 ALBERTA15202 EDMONTON15203 ST ALBERT ALBERTA15204 LAC LA BICHE15220 SASKATCHEW AN15221 REGINA15222 MOOSE JAW15230 HUDSON BAY15235 UNGAVA15240 ASSINIBOIA15241 BUCK LAKE15250 ATHABASCA15251 L SLAVE L ATHABASCA15252 DUNVEG AN ATHABASCA15253 GRAND PRAIRIE ATHABASCA15254 ILE A LA CROSSE ATHABASCA15255 SLAVE LAKE15260 KEEWATIN15261 CAT LAKE15262 CROSS LAKE KEEW ATIN15263 NORW AY HOUSE KEEW ATIN15264 POP LAR RIVER KEEWATIN15270 MCKEN ZIE15270 FORT RAE MACKENZIE15271 RESOLUTION15280 YUKON15280 TAGISH YUKON15299 BEAR LAKE

MANITOB A (153)15300 MANITOBA15301 WINNIPEG MA15305 PORTAG E LA PRAIRIE15306 NORW AY HOU SE15307 R RIVER MAN15308 ST BONIFACE

ONTA RIO (154)15400 ONTARIO15401 ALGOMA ON15402 ANCASTER ON15403 BELLEVILLE ON15405 BROCKVILLE ON15406 CHATHAM ON15407 CORNWALL ON15408 DUNDAS ON15409 DUNSILL ON15410 DURHAM ON15411 GLOUCESTER ON15412 GODERICH ON15413 GREY ON15414 HAMILTON ON15415 HARRISBURG ON15416 KINGSTON ON15418 LAKE SUPERIOR ON15419 LINDSAY ON15420 NIAGARA ON15421 OTTAWA ON

15422 PEEL CO ON15423 PERTH ON15424 PETROLIA ON15425 SARNIA ON15426 SIMCOE ON15427 STONEY CREEK ON15428 THOMAS ON15429 TORONTO ON15430 UXBRIDGE ON15431 WATERLOO ON15432 WELLAND ON15433 WOLFE IS ON15434 YORK ON15435 MOOSE FACTO RY15436 CROSS LAKE NIPISING15436 NIPISING LAKE

QUEBEC (155)15500 QUEBEC15501 ANCIENNE LORETTE QU15502 ASCOT QU15503 BAIE DES CHALEURES QU15504 BAIE DU F QU15505 BEAUCE QU15506 BEAUHARNOIS QU15507 BELLECHASSE QU15508 CAPLIN RIVER QU15509 CAP CHAT QU15510 CHAMBLY QU15511 CHARLESBOURG QU15512 CHATEAUGUAY QU15513 CHICOUTIMI QU15514 COTE DES NEIGES QU15515 DESCHAMBEAU QU15516 DORCHESTER QU15517 FRANKLIN QU15518 ILE D'ORLEAN QU15519 KAMOURASKA QU15520 LACHUTE QU15521 LEVIS QU15522 LONGUEIL QU15523 LOTBINIERE QU15524 MALBAIE QU15525 MONTMAGNY QU15526 MONTMORENCY QU15527 MONTREAL QU15528 NEWPORT QU15529 NICOLD QU15530 NICOLET QU15531 QUEBEC QU15532 QUYON QU15533 RIMOUSKI QU15534 RIVIERE DU LOUP QU15535 ROSEVILLE QU15536 SAGUENAY QU15537 SOMMERSET QU15538 ST ANACLET QU15539 ST BARNET QU15540 ST JEAN PORT JOLI QU15541 ST JULIEN QU

Birthplace Codes: Numerical

Canadian Families Project 51

15542 ST LAURENT QU15543 ST LOUIS DE HA HA QU15544 ST PAUL DE JOLIETTE QU15545 ST THERESE QU15546 ST VALIER QU15547 STE ANNE QU15548 STE FOYE QU15549 STE ROSE QU15550 STE VERTE QU15551 THEBONNE QU15552 TROIS PISTOLES QU15553 GRANDIN QU15554 ST MARIE DE LA BECUSE QU15556 STE MARTIN QU15557 STE ROSE QU15580 ANTICOSTI

PRINCE ED WARD ISLAND (156)15600 PRINCE EDWARD ISLAND15601 CHARLOTTETOWN

NEW BRUN SWICK (157)15700 NEW BRUNSW ICK15701 ALMA NB15702 CARLETON CO NB15702 COCAGNE NB15704 KINGS NB15705 MUSQUASH NB15706 PEEL CO NB15707 PETIT ROCHER NB15708 QUEENS NB15708 QUEENS CO NB15709 ST JOHN NB15709 SAINT JOHN15710 SHEDIAC NB15711 SUNBURY CO NB15713 SUSSEX CO NB15714 WESTMORELAND CO NB15715 YORK NB

NOVA SCOTIA (158)15800 NOVA SCOT IA15801 CAPE BRETON NS15802 ANTIGONISH NS15803 CUMBERLAND NS15804 DIGBY NS15805 ECONOMY NS15806 FERGUSON LAKE NS15807 FIVE ISLANDS NS15808 GILBERTS COVE NS15809 HALIFAX NS15810 HORTON NS15811 LEAMINGTON NS15812 MAVILETTE NS15813 NEW TUSKET NS15814 PHILIP RIVER NS15815 PICTOU NS15816 PORT GILBERT NS15817 SABLE ISLAND NS15818 SOUTHVILLE NS

15819 ST PETERS NS15820 ST STEPHEN NS15821 VICTORIA CO NS15821 ST ANN CB NS15822 WEST ARICHAT NS15823 WEST BROOK NS15824 WEYMOUTH NS15825 WINSON NS

NEW FOUNDLAND (159)15900 NEWFOUNDLAND15901 ST. JOHN'S NF15950 LABRADOR

OTHER CANADA15998 BATTLE RIVER15998 FORK'S RIVER15998 GRAND RIVER15998 GRANDE RAPIDE15998 GROLIQUE15998 HEN WATER LAKE15998 KABISHKOSHES15998 KHENIPSON15998 KULLETTS15998 MACLEOD15998 MART IN FALL15998 OBISKOTESIN15998 PENILAKUT15998 POPCUM15998 PORTAGE LA LOCHE15998 PR LANDING15998 QUA YAS DUM15998 QUAMICHAN15998 R MOUNTAIN15998 S.N YORK15998 SANDY LAKE15998 STURGEON LAKE15998 SUCKER LAKE15998 VERMILLION15998 WHITE FISH L15999 CANADA (UNSPECIFIED)

ATLANTIC ISLANDS16010 BERMUDA16030 FALKLAND ISLANDS16050 ST HELENA

Birthplace Codes: Numerical

Canadian Families Project 52

CENTRAL AMERICA20000 MEXICO21050 HONDURAS21090 CENTRAL AMERICA

WEST INDIES25000 CUBA26000 WEST INDIES26030 JAMAICA26044 BARBADOS

SOUTH AMERICA30005 ARGENTINA30020 CHILE30090 MONT EVERDE S AMERICA30090 SOUTH AM ERICA

NORTHERN EUROPE40000 DENMARK40100 FINLAND40200 ICELAND40400 NORW AY40500 SWEDEN

BRITISH ISLES41000 ENGLAND41001 BATH41002 CHELSEA41003 LIVERPOOL41004 LONDON41005 MANCHESTER41006 WORCESTER41007 YORKSHIRE41008 ISLE OF WIGHT41010 CHANNEL ISLANDS41011 GUERNSEY41012 JERSEY41020 ISLE OF MAN41100 SCOTLAND41101 ABERDEEN41102 BANFF CO41103 GLASGOW41104 GLENGARRY41105 HARRIS41106 HEBRIDES41107 LEW IS41108 ORKNEY ISLAND41109 SHETLAND ISLAND41200 WALES41400 IRELAND41401 BELFAST41402 DUBLIN41405 ISLAND OF ARMAGH

EUROPE42000 AUSTRIA42010 AUSTRIA-HUNGARY42100 BELGIUM42200 FRANCE42201 PARIS42220 CORSICA42600 HOLLAND42700 SWITZERLAND43000 ALBANIA43200 GIBRALTAR43300 GREECE43500 ITALY43600 MALTA43700 PORTUGAL43720 MADEIRA44100 SPAIN45010 BOHEM IA45011 MO RAVIA45300 GERMANY45301 ALSACE45311 BADEN45312 BAV ARIA45332 WITTEN BERG45360 PRUSSIA45600 HUNGARY45700 POLAND45711 GALACIA46030 SERB IA47100 RUM ANIA48900 SLAV49530 RUSSIA49560 ARM ENIA

ASIA/MIDDLE EAST50000 CHINA50010 HONG KONG50400 JAPAN51200 JAVA51210 EAST INDIES51400 PENANG51500 PHILIPPINE ISLANDS52100 INDIA52101 CALCUTTA52102 BOMB AY52103 MADRAS52105 BENGAL52150 CEYLON52150 COLOMBO52700 PERSIA53520 PALESTINE54400 ARABIA54500 SYRIA54500 ASSYRIA54600 TURKEY56000 ASIA MINOR

Birthplace Codes: Numerical

Canadian Families Project 53

AFRICA60000 AFRICA60011 ALGERIA60012 EGYPT60049 MAURITIUS60090 SOUTH AFRICA

AUSTRALIA/NZ70010 AUSTRALIA70015 TASMANIA70020 NEW ZEALAND

OTHER90020 AT SEA90022 ATLANTIC OCEAN99600 NOT GIVEN99700 UNKNOWN99998 ILLEGIBLE/UNCLEAR99999 BLANK

Infirmities Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 54

AFFLICTED 903BLIND 40 YEARS 103BLIND 1 YEARS 103BLIND 3 YEARS OLD 103BLIND NOT FROM CHILDHOOD 107BLIND 12 YEARS 105BLIND FROM 1894 104BLIND CHILDHOOD 103BLIND 20 YEARS OLD 106BLIND 5 YEARS 103BLIND SICKNESS 107BLIND 15 YEARS 105BLIND & UNSOUND MIND 140BLIND FROM BIRTH 102BLIND 100BLIND 16 YEARS OLD 105BLIND 5 YEARS OLD 103CANNOT TALK PLAIN 308CRAZY 407CRIPPLE 500CRIPPLE CHILDHOOD 501CRIPPLE LABOUR 502DEAF & DUMB AGE TWO 233DEAF & DUMB + MALADIE TETE 234DEAF & DUMB & UNSOUND MIND 234DEAF 200DEAF 20 YEARS 206DEAF & DUMB 1 YEAR O LD 233DEAF & DUMB 4 YEARS OLD 233DEAF & DUMB CHILDHOOD 233DEAF 2 YEARS OLD 203DEAF & DUMB 230DEAF & DUMB 1 YEAR O LD 233DEAF & DUMB 2 YEARS 233DEAF & CAN TALK 200DEAF & DUMB BLIND UNSOUN D CHILD 234DEAF & DUMB UNSOUND MIND 234DEAF & DUMB SICKNESS 238DEAF & UNSOUND MIND 240DEAF 7 YEARS 204DEAF & DUMB BIRTH 232DEAF & DUMB 230DEAF CHILDHOOD 203DEAF & BLIND 210DEFORMED 506DEFORMED CHILDHOOD 503DUM B UNSO UND M IND FALL 340DUMB PARALYZED 8 MONTHS 350DUMB CHILDHOOD 303DUMB 300DUMB UNSOUND MIND CHILDHOOD 340IDIOT FROM BIRTH 600ILLEGIBLE/CHECK 997ILLEGIBLE 990INFIRM CHILDHOOD 700INFIRM 700INFIRM CHILDHOOD (WEAK SPINE) 700INSANE 405INSANE 30 YEARS OLD 405INVALID 705

INVALID & DEFORMED 706INVALID 2 YEARS 705LAMED 500MISSING ARM (ONE ARM) 505NEARLY BLIND 108OLD AGE 800OLD AGE (INFIRM FROM OLD AGE) 800ONE EYE 109PALSY 901PARALYZED 503PARTIALLY BLIND 108PARTIALLY BLIND CHILDHOOD 108PARTLY DEAF 208SEMI UNSOUND MIND CHILDHOOD 401SHORT LEG 508SICK 903UNRELATED COMMENT BY ENUM 998UNSOUND MIND 9 YEARS 404UNSOUND MIND CHILDHOOD 403UNSOUND MIND 12 MONTHS 403UNSOU ND M IND 1 YEAR OLD 403UNSOUND MIND BLIND 140UNSOUND MIND 1 YEAR 403UNSOUND MIND BIRTH 402UNSOUND MIND 400UNSOU ND M IND ALMO ST 408UNSOUND MIND FOR PAST 6 YEARS 409

Infirmities Codes: Numerical

Canadian Families Project 55

100 BLIND102 BLIND FROM BIRTH103 BLIND 40 YEARS103 BLIND 1 YEARS103 BLIND 5 YEARS OLD103 BLIND 3 YEARS OLD103 BLIND CHILDHOOD103 BLIND 5 YEARS104 BLIND FROM 1894105 BLIND 16 YEARS OLD105 BLIND 12 YEARS105 BLIND 15 YEARS106 BLIND 20 YEARS OLD107 BLIND NOT FROM CHILDHOOD107 BLIND SICKNESS108 PARTIALLY BLIND108 PARTIALLY BLIND CHILDHOOD108 NEARLY BLIND109 ONE EYE140 UNSOUND MIND BLIND140 BLIND & UNSOUND MIND

200 DEAF200 DEAF & CAN TALK203 DEAF 2 YEARS OLD203 DEAF CHILDHOOD204 DEAF 7 YEARS206 DEAF 20 YEARS208 PARTLY DEAF210 DEAF & BLIND230 DEAF & DUMB232 DEAF & DUMB BIRTH233 DEAF & DUMB 2 YEARS233 DEAF & DUMB 1 YEAR O LD233 DEAF & DUMB AGE TWO233 DEAF & DUMB 4 YEARS OLD233 DEAF & DUMB CHILDHOOD233 DEAF & DUMB 1 YEAR O LD234 DEAF & DUMB UNSOUND MIND234 DEAF & DUMB BLIND UNSOUN D CHILD234 DEAF & DUMB & UNSOUND MIND234 DEAF & DUMB + MALADIE TETE238 DEAF & DUMB SICKNESS240 DEAF & UNSOUND MIND300 DUMB303 DUMB CHILDHOOD308 CANNOT TALK PLAIN340 DUM B UNSO UND M IND FALL340 DUMB UNSOUND MIND CHILDHOOD350 DUMB PARALYZED 8 MONTHS

400 UNSOUND MIND401 SEMI UNSOUND MIND CHILDHOOD402 UNSOUND MIND BIRTH403 UNSOUND MIND 12 MONTHS403 UNSOU ND M IND 1 YEAR OLD403 UNSOUND MIND CHILDHOOD403 UNSOUND MIND 1 YEAR404 UNSOUND MIND 9 YEARS405 INSANE 30 YEARS OLD405 INSANE407 CRAZY408 UNSOU ND M IND ALMO ST409 UNSOUND MIND FOR PAST 6 YEARS

500 LAM ED500 CRIPPLE501 CRIPPLE CHILDHOOD502 CRIPPLE LABOUR503 DEFORMED CHILDHOOD503 PARALYZED505 MISSING ARM (ONE ARM)506 DEFORMED508 SHORT LEG

600 IDIOT FROM BIRTH

700 INFIRMITE700 INFIRM CHILDHOOD700 INFIRM700 INFIRM CHILDHOOD (WEAK SPINE)705 INVALID 2 YEARS705 INVALID706 INVALID & DEFORMED

800 OLD AGE800 OLD AGE (INFIRM FROM OLD AGE)901 PALSY903 AFFLICTED903 SICK

990 ILLEGIBLE997 ILLEGIBLE/CHECK998 UNRELATED COMMENT BY ENUM

Mother Tongue Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 56

ABENAKI 9201AFRICAN 6400AHT 9200ALGONQUIN 9202ARABIC 5700ARMENIAN 2800ASSINIBOINE 9203AUSTRIAN 210BELGIAN 460BLACKFOOT 9205BOHEM IAN 2010CANADIAN 140CAYUGA 9207CHILCOTIN 9208CHILEAN 1202CHINESE 4300CHINOOK 9295CHIPPEWA 9209COWICHAN 9236CREE 9210DANISH 600DELAWARE 9211DENE 9212DOG RIB 9213DUTCH 210ENGLISH & IRISH 160ENGLISH 100ENGLISH & FRENCH 150ESKIMO 9220EUCLATAW 9238FINNISH 3300FLEMM ISH 470FORT GEORGE 9240FRASER INDIAN 9214FRENCH 1100GAELIC 1550GAELIC & ENG LISH 1551GALACIAN 2605GERMAN 200GREEK 1600HAWAIIAN 5600HEBREW 5900HUNGARIAN 3402ICELANDIC 800ILLEGIBLE/CHECK 9700ILLEGIBLE 9900INDIAN 9200IRISH 1560IRISH GAELIC 1540IROQUOIS 9217ITALIAN 1000JAPANESE 4800JEWISH 310KILKSUM/KILKSUN 9222KOOTEN AY 9225KWAGIULT/KWAKUILTH 9246LETTISH 2510LITHUANIAN 2500LITTLE RUSSIAN 1920LOW RUSSIAN 1821

MALAY 5270MALECITE 9227MAZURISH 2101MENNONITE 242MICMAC 9228MISSING 9990MOHAWK 9229MONG OLIAN 4311MO NTAGN AIS 9249MUNSEE 9230NORTH AM ERICAN INDIAN 9200NORW EGIAN 700NOT GIVEN 9990OJIBWA 9255OKANAGAN 9288ONEIDA 9256ONONDAGA 9257OTTAWA 9258PERSIAN 2910POLISH 2100PORTUGUESE 1300QUESNEL 9271RUMANIAN 1400RUSSIAN 1800RUTHENIAN 1910SARCEE 9272SAULTEAU 9261SCANDINAVIAN 900SCOTS 1580SCOTS GAELIC 1570SENECA 9262SIOUX 9263SIWASH 9276SLAVE/ESCLAVE 9264SLAVONIC/SLAVISH 2700SPANISH 1200STONY 9266SWAMPY 9278SWEDISH 500SWISS 220SYRIAN 5820TAGISH 9279TAHLTAN 9267TAKAU 9280THOM PSON INDIAN 9281TUSCARORA 9268WELSH 1520

Mother Tongue Codes: Numerical

Canadian Families Project 57

100 ENGLISH140 CANADIAN150 ENGLISH & FRENCH160 ENGLISH & IRISH

200 GERMAN210 DUTCH210 AUSTRIAN220 SWISS242 MENNONITE310 JEWISH460 BELGIAN470 FLEMM ISH500 SWEDISH600 DANISH700 NORW EGIAN800 ICELANDIC900 SCANDINAVIAN1000 ITALIAN1100 FRENCH1200 SPANISH1202 CHILEAN1300 PORTUGUESE1400 RUMANIAN1520 WELSH

1540 IRISH GAELIC1550 GAELIC1551 GAELIC & ENG LISH1560 IRISH1570 SCOTS GAELIC1580 SCOTS

1600 GREEK1800 RUSSIAN1821 LOW RUSSIAN1910 RUTHENIAN1920 LITTLE RUSSIAN2010 BOHEM IAN2100 POLISH2101 MAZURISH2500 LITHUANIAN2510 LETTISH2605 GALACIAN2700 SLAVONIC/SLAVISH2800 ARMENIAN2910 PERSIAN3300 FINNISH3402 HUNGARIAN

4300 CHINESE4311 MONG OLIAN4800 JAPANESE5270 MALAY5600 HAWAIIAN5700 ARABIC5820 SYRIAN5900 HEBREW6400 AFRICAN

9200 AHT9200 INDIAN9200 NORTH AM ERICAN INDIAN9201 ABENAKI9202 ALGONQUIN9203 ASSINIBOINE9205 BLACKFOOT9207 CAYUGA9208 CHILCOTIN9209 CHIPPEWA9210 CREE9211 DELAWARE9212 DENE9213 DOG RIB9214 FRASER INDIAN9217 IROQUOIS9220 ESKIMO9222 KILKSUM/KILKSUN9225 KOOTEN AY9227 MALECITE9228 MICMAC9229 MOHAWK9230 MUNSEE9236 COWICHAN9238 EUCLATAW9240 FORT GEORGE9246 KWAGIULT/KWAKUILTH9249 MO NTAGN AIS9255 OJIBWA9256 ONEIDA9257 ONONDAGA9258 OTTAWA9261 SAULTEAU9262 SENECA9263 SIOUX9264 SLAVE/ESCLAVE9266 STONY9267 TAHLTAN9268 TUSCARORA9271 QUESNEL9272 SARCEE9276 SIWASH9278 SWAMPY9279 TAGISH9280 TAKAU9281 THOM PSON INDIAN9288 OKANAGAN9295 CHINOOK

9700 ILLEGIBLE/CHECK9900 ILLEGIBLE9990 MISSING9990 NOT GIVEN

Nationality Codes: Alphabetical & Numerical

Canadian Families Project 58

AFRICAN 5990AMERICAN 9400ARABIAN 4950ARGENTINE 2310ARMENIAN 4310ASSYRIAN 4821AUSTRALIAN 8000AUSTRIAN 30AUSTRO-HUNGARIAN 30BELGIAN 80BRAZILIAN 3600BRITISH 110CANADIAN PAPERS PENDING 9311CANADIAN 9310CANADIAN AB ERNAQU IS 9310FRA OR CAN 9310CARPATIAN 1050CHILEAN 2330CHINESE 7060DANISH 200DOUKHOBOR 1910

DUTCH 210EGYPTIAN 4020ENGLISH 110FINNISH 240FRASER RIVER INDIAN 9214FRENCH OR CANADIAN 262FRENCH 260GALATIAN 1421GERMAN 320GREEK 460HUNGARIAN 1250ICELANDIC 490ILLEGIBLE/CHECK 9970ILLEGIBLE 9960IRISH 500ITALIAN 510JAPANESE 7400JEWISH/HEBREW 9950KILKANN 9219L RUSSIAN 1711

MEXICAN 2100MISSING 9990NORTH AM ERICAN INDIAN 9200NORW EGIAN 820NOT GIVEN 9990POLISH 1420RUMANIAN 1440RUSSIAN 1480SALISH 9260SCOTT ISH 880SPANISH 2000SWEDISH 890SWISS 910SYRIAN 4290TURKISH 4340UNKNOWN 9991US & CANADIAN 9312WELSH 970

BRITISH & EUROPEAN30 AUSTRO-HUNGARIAN30 AUSTRIAN80 BELGIAN110 ENGLISH110 BRITISH200 DANISH210 DUTCH240 FINNISH260 FRENCH262 FRENCH OR CANADIAN320 GERMAN460 GREEK490 ICELANDIC500 IRISH510 ITALIAN820 NORW EGIAN880 SCOTT ISH890 SWEDISH910 SWISS970 WELSH1050 CARPATIAN1250 HUNGARIAN1420 POLISH1421 GALATIAN1440 RUMANIAN1480 RUSSIAN1711 L RUSSIAN1910 DOUKHOBOR2000 SPANISH

AMERICAS2100 MEXICAN2310 ARGENTINE2330 CHILEAN3600 BRAZILIAN

ASIA & AFRICA4020 EGYPTIAN4290 SYRIAN4310 ARMENIAN4340 TURKISH4821 ASSYRIAN4950 ARABIAN5990 AFRICAN7060 CHINESE7400 JAPANESE

8000 AUSTRALIAN

CANADIAN9310 CANADIAN9310 CANADIAN AB ERNAQU IS9310 FRA OR CAN9311 CANADIAN PAPERS PENDING9312 US & CANADIAN

9200 NORTH AM ERICAN INDIAN9214 FRASER RIVER INDIAN9219 KILKANN9260 SALISH

U.S.9400 AMERICAN

OTHER9950 JEWISH/HEBREW

9960 ILLEGIBLE9970 ILLEGIBLE/CHECK9990 NOT GIVEN9990 MISSING9991 UNKNOWN

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 59

2ND MASTER 91501ABLE SEAMAN 91502ACCOUNTANT 11701ACCOUNTANT & ASSIGNEE 11703ACCOUNTANT ARENA 11705ACCOUNTANT BANK 11707ACCOUNTANT CIVIL OFFICE 11708ACCOUNTANT HARDW ARE 11709ACCOUNTANT INSURANCE 11710ACCOUNTANT MERCHANT 11711ACCOUNTANT STORE 11712ACIDS COLOUR TANNERY 82501ACROBAT 33301ACTING JUSTICE OF THE PEACE 23401ACTOR 33302ACTRESS 33303ADJUSTER AGENT 11713ADJUTANT 61101ADVERTISING AGENT 11802ADVERTISING SOLICITOR 11301ADVOCATE 23402AGENT 11803AGENT & PUB MAN 11806AGENT AGRICULTURAL IMPLEMENTS 11801AGENT AGRICULTURAL INFORMATION 11807AGENT ASSISTANT RR 91201AGENT ASSURANCE 11811AGENT BOAT CO. CPR 91202AGENT BOOK 11812AGENT CARTAGE 11813AGENT COAL 11814AGENT COAL DOCK 11815AGENT COM MERCIAL 11816AGENT COMMISSION 11817AGENT CORN 11818AGENT CPR 91203AGENT CROWN LAND 11819AGENT ELECTRIC LIGHT 11820AGENT EXPRESS 11821AGENT FARM 11822AGENT FINANCIAL 11823AGENT FIRE INSURANCE 11824AGENT FREIGHT 11825AGENT GEN ERAL 11826AGENT GOVERNMENT 11101AGENT HAIR 11828AGENT HOUSES 11829AGENT IMMIGRATION 11102AGENT IMPLEMENTS 11830AGENT IMPLEMENTS ASSISTANT 11831AGENT INSPECTOR 11832AGENT INSURANCE 11833AGENT JEWEL 11834AGENT LAND 11835AGENT LAUNDRY 11836AGENT LIFE INSURANCE 11837AGENT LIVESTOCK 11838AGENT LUMBER 11839AGENT MACHINE 11840AGENT M ACHINERY 11840

AGENT MANUFACTURER 11843AGENT MEDICINE 11844AGENT MERCANTILE 11845AGENT MILL 11846AGENT MINE 11847AGENT MINING LANDS 11848AGENT NEWS 11849AGENT NEW SPAPERS 11849AGENT NURSERY 11851AGENT OPERATOR 11852AGENT PAPER 11853AGENT PASSENGER RR 91204AGENT PIANO 11854AGENT PUBLISHER 11855AGENT PURCH ASING STREET RAILWAY 41501AGENT REAL ESTATE 51701AGENT RETIRED 11856AGENT RR 91203AGENT RR STATION 91206AGENT SALES 11857AGENT SEWING MACHINES 11858AGENT SHIP 11860AGENT SHIPPING 11861AGENT SHIPPING LUMBER 11862AGENT STATION 91206AGENT STATIONERY 11863AGENT SUPPLY 11864AGENT TEA 11865AGENT TELEGRAPH 11866AGENT TELEPHONE 11867AGENT TICKET 11868AGENT TRAVEL 11869AGENT TRAVELLER 11870AGENT TRAVELLING 11870AGENT WASHING MACHINE 11872ALMS HOUSE KEEPER 23301AMALGAMATOR 81201APPRAISER 11714APPRENTICE 86901APPRENTICE ACCOUNTANT 11704APPRENTICE CAR SHOPS 85701APPRENTICE WATCH CASE 83201APPRENTICE. MACHINE 85601ARBITRATOR 11302ARCHBISHOP 25101ARCHITECT 21401ARCHITECT APPRENTICE 21402ARMOURER 81401ARMY 61102ARM Y M EDIC 61103ARMY OFFICER 61104ARM Y R CAPTAIN 61105ART NEEDLEWORKER 33101ARTIFICER STONE WORKS 81501ARTILLERY MAN 61106ARTIST 33102ARTIST DECORATOR 33103ARTIST STAINED GLASS 33104ASH GATHERER 61901ASHERY 61902

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 60

ASSAYER 11715ASSESSOR 11716ASSESSOR CITY 11717ASSISTANT ACCOUNTANT 11706ASSISTANT ADJUTANT 61107ASSISTANT AGENT 11810ASSISTANT MANAGER RESTAURANT 61240ASSISTANT SECRETARY MERCHANT 51401ASSISTANT SPINNER 82701ASSISTANT SUPERINTENDENT 11334ASSISTANT WAITER 61201ASTRONOMER 21101AT HOME 99701ATTENDANT 61401ATTENDANT ASYLUM 23302AUCTIONEER 51301AUDIT OFFICE 11718AUDITOR 11719AUDITOR GEN PASS AGENT RR 91209AUDITOR RR 11720AUDITOR TRAVELLING 11721AXE FILER 81402AXE MAKER 81402BAG MAKER 82401BAG MAN 93101BAGGAGE M AN 91210BAGGAGE MAN CPR 91210BAGGAGEM AN RR 91210BAILIFF 23403BAKER 81902BAKER & PHOTOGRAPHER 81903BAKER APPRENTICE 81901BAKER CAKE 81905BAKER CONFECT STO RE 81906BAKER CUSTARD 81907BAKER FANCY 81908BAKER FOREMAN 81909BAKER MASTER 81910BAKER'S DELIVERY 91901BAMBOO POLISHER 82301BAND SAWYER 82302BANKER 11401BANKER PRIVATE 11402BANKER RETIRED 11403BAR BOY 61202BAR MINDER 61203BARBER 61501BARBER APPRENTICE 61502BARBER ASSISTANT 61503BARBER BOY 61504BARBER MERCHANT 61505BARBER SHOP WORKER 61506BARGE MAN 91601BARGE MAN I.B.R. 91601BARGE MAN I.C.R. 91601BARKEEPER 61204BARMAID 61205BARN BOY 71401BARN MAN 71402BARREL FACTORY 85301

BARRELMAKER 85303BARRISTER 23404BARTENDER 61204BARTENDER HOTEL 61204BASKET MANUFACTURER 86401BASKETMAKER 86401BATH HOUSE KEEPER 61508BATH MASTER CAN MAKER 81404BEAM HAND 85602BEAM LEVELLER 85603BEAN PICKER 71403BED SPRING MAKER 83301BEEKEEPER 71801BEEKEEPER ASSISTANT 71802BEGGAR 99201BELL HANGER 88101BELLBOY 61301BELT MAKER 82502BENCH HAND 82303BENCH MAKER 82304BENDER 81202BERTHM AN RR 91214BESS ROLLER 81203BICYCLE 85401BICYCLE REPAIRMAN 85402BICYCLE WORK APPREN TICE 85403BICYCLE WORKER 85401BILL POSTER 41701BILLIARD MARKER 85501BILLIARD ROOM 37101BINDER 95101BIOLOGIST 21301BISHOP 25102BISHOP OF NW CLERGY MAN 25103BLA MANAGER 11303BLACK SHOP 81204BLACKSMITH 81302BLACKSMITH & CARP 81303BLACKSMITH & FARMER 81304BLACKSMITH & PAINTER 81305BLACKSMITH APPRENT ICE 81301BLACKSMITH ASSISTANT 81307BLACKSMITH HELPER 81307BLACKSMITH RR 81311BLOCKER FUR DEPT 82503BOA MAKER 83102BOARDER 99702BOARDING HOUSE KEEPER 61302BOAT M AN 91604BOATBUILDER 86001BOATBU ILDER APPRENTICE 86002BOATM AN FISHERMAN 91606BOATSWAIN 91503BODICE MAKER 83103BOILER HELPER 85604BOILER LABOURER 85605BOILERMAKER 85606BOILERMAKER APPRENT ICE 85607BOILERMAKER HELPER 85604BOILERS 85606

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 61

BOLT CUTTER 81405BOLT MAKER 81405BOLT WORKS 81405BOMBARDIER 61108BOND RR 91215BONNET MAKER 83001BOOK FOLDER 95102BOOK MAKER 95103BOOK RULER 95104BOOKBINDER 95105BOOKB INDER APPRENTICE 95106BOOKER 11873BOOKING DEPARTMENT 41901BOOKKEEPER 41201BOOKKEEPER ASSISTANT 41203BOOKK EEPER BOX FACTORY 41204BOOKKEEPER BRASSWORKS 41205BOOKKEEPER CEMENT WORKS 41206BOOKK EEPER FACTORY 41207BOOKK EEPER GAS 41208BOOKK EEPER GENERAL STORE 41209BOOKK EEPER HARDW ARE 41210BOOKKEEPER HOUSEKEEPER 41211BOOKK EEPER INSURANCE 41212BOOKKEEPER LUMBER MANUFACTURER 41213BOOKKEEPER LUMBER 41213BOOKKEEPER MANUFACTURER 41207BOOKKEEPER RETIRED 41216BOOKK EEPER RR 41217BOOKKEEPER STENOGRAPHER 41218BOOKMAKER 51901BOOKSELLER 51302BOOM LABOURER 93102BOOM MAN 93103BOOT SHOP 51303BOOTH KEEPER 51304BOSNS YEOM AN 91504BOSS 99401BOSS MANAGER 99402BOTANIST 21302BOTTLE WASHER 61208BOTTLER 82201BOTTLER BEER 82101BOTTLER BREWER 82101BOULANGER & CULT 81915BOURG EOIS 99202BOX FACTORY 86403BOX MAKER 86403BOY 99101BOYS' HOME 23303BRACE FINISHER 81408BRAKE MASTER 91301BRAKEMAN 91302BRAKEMAN CPR 91302BRAKEMAN RR 91302BRASS FINISHER 81409BRASS FINISHER APPRENTICE 81410BRASSMAKER 81411BRAY FINISHER 87801BRAYMAN 87802

BREADER 81916BREWER 82103BREWER ASSISTANT 82104BREWER BEER 82105BREWER MASTER 82107BREWERY 82103BREWERY CELLAR MAN 82109BRICK & TILE LAYER 87701BRICK & TILE MAKER 81503BRICK MAKER 81505BRICK MANUFACTURER 81505BRICK WORKS 81505BRICK WORKS & FARMER 81508BRICK YARD 81509BRICKLAYER 87702BRICKLAYER APPRENTICE 87703BRICKMAKER & FARMER 81511BRICKMAKER KILNSETTER 81512BRICKMAN 81513BRIDGE FOREMAN 91701BRIDGE KEEPER 91702BROKER 11404BROKER AUCTION 11405BROKER CUSTOM 11103BROKER INSURANCE 11406BROKER MINES 11407BROKER REAL ESTATE 51702BROOM FACTORY 83401BROOMM AKER 83401BROTHER 25104BRUSH MAKER 83403BRUSHES MANUFACTURER 83403BRUSHMAKER 83403BUCKER LUMBER 75101BUCKET MAKER 83406BUFFER 99103BUGGY MAKER 85801BUILDER 87602BUILDER BRIDGE 87604BUILDER FINISHER 87606BUILDER SUPPLY 87607BUILDING HOUSE 87609BURLER 82702BURNER 81601BURNISHER 81205BURSAR ASYLUM 41241BUSHELMAN 83104BUSINESS GENERAL 51902BUSS DRIVER 91703BUTCHER 82001BUTCHER & FARMER 82003BUTCHER APPRENTICE 82004BUTCHER ASSISTANT 82005BUTCHER HELPER 82005BUTCHER MANUFACTURER 82008BUTCHER MASTER 82009BUTCHER PARTNER 82010BUTCHER W HOLESALE 82011BUTCHER'S BOY 82006BUTLER 61402BUTTER FACTORY 82202

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 62

BUTTER LABOURER 82204BUTTER MAKER 82202BUTTER MAKER & BLACKSMITH 82206BUTTON FACTORY 83105BUTTON M AKER 83105BUYER 51903BUYER GRAIN 51905BUYER HARDWARE HOUSE 51906BUYER HOGS 51907BUYER TAN NERY 51908CABIN BOY 91505CABINET MAKER LABOURER 83303CABINETMAKER 83304CABLE MAKER 81412CABMAN 91704CAD CARRIER STAVE M ILL 82305CADET 61109CADGER 99203CALL BOY 41702CALLER 41703CALLIGRAPHER 33501CALUMET MAKER 85502CAN DRYER 81413CAN FACTORY 81414CAN MAKER 81414CANAL BRIDGE SWINGER 91607CANDLE MAKER 83407CANDY MAKER 82208CANDY PACKER 82209CANDY STORE 51305CANNER 82210CANNER & FARMER 82211CANNERY BATHROOM MAN 82213CANNERYM AN 82214CANOE BUILDER 86003CANTOR 25105CANVASSER 51909CAP MAKER 83002CAPITALIST 11304CAPTAIN 99403CAPTAIN BARGE 91627CAPTAIN BOAT 91507CAPTAIN LAKE SHIP 91508CAPTAIN MARINE 91507CAPTAIN SCHOONER 91510CAPTAIN SHIP 91507CAPTAIN STEAMBO AT 91512CAPTAIN TUG BOAT 91608CAPTAIN VESSEL 91507CAR 85702CAR BUILDER 85702CAR CHECKER 85704CAR CLEANER 61918CAR EXAMINER 85705CAR OILER 85706CAR REPAIRER 86501CAR TRACER RR 91307CARBON MAKER 81206CARBON WORKER 81206CARDER 82703CARDER & WEAVER 82704CARDER COTTON 82601

CARDER CO TTON MILL 82601CARDER ROUGH 82705CARDER WOOL 82706CARDER WO OLLEN FACTORY 82706CARETAKER 61904CARETAKER ARMOURIES 61905CARETAKER ASSISTANT 61906CARETAKER CEMETERY 61907CARETAKER CHURCH 61903CARETAKER CITY PARK 61909CARETAKER CLUB ROOM 61910CARETAKER LIVERY 61911CARETAKER POST OFFICE 61912CARETAKER PUBLIC LIBRARY 61913CARETAKER SCHOOL 61914CARETAK ER TOW N HALL 61915CARP & FARMER 87902CARP & JOINER 87903CARP APPRENTICE 87904CARP ASSISTANT 87905CARP BUILDING 87907CARP CONTRACTOR 87610CARP DOCKYARD 87908CARP ENTREPRENEUR 87611CARP GOVERNMENT 87910CARP HELPER 87911CARP INSTRUCTOR 87913CARP JOBBING 87914CARP JOINER 87915CARP JOURNEYM AN 87916CARP LABOURER 87917CARP MINE 87918CARP NAVAL 87919CARP RR 87920CARP SHIP 87921CARP STAGE 87922CARPENTER 87901CARPENTER BRIDGE 87906CARPENTER HOUSES 87912CARPENTRY 87901CARPET CLEANER 61403CARPET LAYER 88102CARPET WEAVER & BUTCHER 83502CARRIAGE BUILDER 85801CARRIAGE BUILDER & FISH WARDER 85803CARRIAGE BUILDER APPRENTICE 85804CARRIAGE CUTTER IN CAR WORKS 85805CARRIAGE DRIVER 91705CARRIAGE FACTORY 85801CARRIAGE FRAMER 85807CARRIAGE MAKER 85801CARRIAGE MANUFACTURER 85801CARRIAGE PAINTER 85811CARRIAGE TRIMMER 85812CARRIAGE WHEEL MANUFACTURER 85813CARRIAGE WORKS AT 85801CARRIER NEWSPAPER 91902CART MAKER 85815CARTAGE 91706CARTER 91706CARTER APPRENTICE 91708CARTER EXPRESS 91709

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 63

CARTER G.R.T. 91710CARTER GEN 91706CARTER HAY 91712CARTER HEAVY 91713CARTER LIGHT 91714CARTER MASTER 91715CARTER MASTER HEAVY 91716CARTER STONE 91717CARTER WOOD 91718CARTIDGE EMPLOYEE 91719CARTRIDGE WORKER 81701CARVER 83305CARVER APPRENTICE 83306CASE MAKER 81416CASH BOY 41219CASH BOY DRY GOODS 41220CASHIER 41221CASHIER ASSISTANT 41222CASHIER BANK 41223CASHIER DRY GOODS 41224CASHIER GENERAL STORE 41225CASHIER PROVISION STORE 41225CASHIER RR 41227CASHIER SHOE STORE 41228CASKET FINISHER 83307CASKET FRAMER 83308CASKET MANU FACTURER APPRENTICE 83309CASKET TRIMMER 83310CASKETMAKER 83311CAST SCRAPER 81208CASTER 81209CASTER IRON 81209CASTER LABOURER 81211CATERER 61209CATTLE BUYER 71803CATTLE DRIVER 71815CATTLEMAN 71805CAULKER 86004CELLAR DIGGER 87101CELLARMAN 61404CEMENT BURNER 81516CEMENT MANUFACTURER 81517CEMENT WORK 81517CHAIN MAKER 81417CHAIR FACTORY WORKER 83312CHAIR MAKER 83313CHAIR PAINTER 83314CHAIRMAN 11305CHAMB ERM AID 61405CHAMBERMAID HOTEL 61333CHAPELIERE 83008CHARBOY 61407CHARLATAN 51306CHARWO MAN 61408CHARWOMAN & SEWING 61409CHASE MANUFACTURER 83313CHECK BOY 41502CHECKER 41503CHECKER CAR 41504CHECKER DOMINION GOVERNMENT 41505CHECKER FREIGHT 41506CHECKER FREIGHT RR 41506

CHECKER MILL 41508CHEESE & BUTTER MAKER 82215CHEESE BOX MAKER 86405CHEESE EXPORTER 51501CHEESE FACTORY 82216CHEESE MAKER 82216CHEESE MAKER APPREN TICE 82219CHEESE MAKER INSPECTOR 82220CHEESE MAKER LABOURER 82221CHEESE MANUFACTURER 82216CHEF 61216CHEF D'USINE 87015CHEF RESTAURANT 61211CHEMICAL WORKS 81702CHEMICAL WORKS OWNER 81703CHEM IST 31501CHESS MAKER 83408CHICLEPICKER 82223CHIEF ATTENDANT 61401CHIEF CLERK 41510CHIEF ENGINEER 91514CHIEF STEWARD 91515CHIMNEY SWEEP 61916CHINA BUYER 51910CHINA DECORATOR 81602CHINESE TEACHER 27901CHIPPER 82306CHIROPODIST 31101CHOCOLATE DIPPER 82224CHOCOLATE SHAPER 82224CHOIRMASTER 33304CHOPPER 75102CHOPPER LABOURER 75103CHORE BOY 99105CHORE MAN 99106CHRISTIAN BROTHER 25106CHURCHWARDEN 25107CIDER MAKER 82111CIGAR AGENT 11874CIGAR APPRENTICE 81801CIGAR BOX MANUFACTURER 81802CIGAR EMPLOYEE 81803CIGAR FACTORY APPRENTICE 81801CIGAR FACTORY EMPLOYEE 81803CIGAR LABOURER 81806CIGAR MAKER 81808CIGAR MANUFACTURER 81808CIGAR MANUFACTURER LABOURER 81806CIGAR PACKER 81810CIGAR STORE 51307CIGAR TRIMMER 81811CIGARETTE MANUFACTURER 81812CIGARIST 81813CIGARMAKER FOREW OMAN 81815CITY PARK ASSISTANT 11105CIVIC EMPLOYEE 11106CIVIL SERVANT 11107CIVIL SERVANT CUSTOMS COLL. 11108CIVIL SERVANT STAMP DEPT 11110CLEANER 61917CLEANER CAR 61918CLEANER CARPET 61919

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 64

CLEANER HOUSES 61920CLEANER OFFICE 61921CLERGYMAN 25108CLERGYMAN & FARMER 25109CLERGYMAN RETIRED 25110CLERIC TEACHER 27301CLERK 41304CLERK & FARMER 41305CLERK ACCOUNTANT 41229CLERK APPRENTICE 41306CLERK ARCHITECT 41307CLERK ARMY 41101CLERK ART SUPPLY STORE 51202CLERK ASSISTANT 41308CLERK AUCTIONEER 41309CLERK BAKERY 41404CLERK BANK 41311CLERK BANK & SHOE 41407CLERK BAR 41312CLERK BICYCLES 41405CLERK BISCUIT 41406CLERK BOOKKEEPER 41315CLERK BOOKSTO RE 51203CLERK BOOT & SHOE 41407CLERK BOOT STO RE 51204CLERK BROKER 41513CLERK BROKER CUSTOMS 41514CLERK BURSAR 41230CLERK BUTCHER 41409CLERK CAMP 41316CLERK CANDY 41410CLERK CAR STEEL CO 41411CLERK CARPENTER 41412CLERK CARPET 41414CLERK CHEESE 41416CLERK CHRISTIE BROWN MANUFACTURER

41417CLERK CIGAR 41418CLERK CIGAR STORE 51205CLERK CITY 41102CLERK CIVIL SERVICE 41103CLERK CLOTHING 41419CLERK COAL OFFICE 41421CLERK COMM ERCIAL 41317CLERK COMM ISSION HOUSE 41319CLERK CONFECTIONERY 41424CLERK COTTON MILL 41426CLERK CO UNCIL 41102CLERK COUNTY 41105CLERK COURT 41106CLERK CPR TEL OFFICE 41516CLERK CROCKERY HOUSE 41427CLERK CROWN LAND DEPARTMENT 41107CLERK CUSTOMS 41108CLERK DECORATOR 41320CLERK DELIVERY 41517CLERK DEPARTM ENT STORE 51206CLERK DISPATCH 41518CLERK DIVISION 41321CLERK DRUGGIST 41401CLERK DRUGGIST APPRENTICE 41430CLERK DRUGSTORE 51207

CLERK DRY GOODS 41403CLERK DRY GOOD S STORE 51208CLERK DRY GOO DS WHOLESALE 41432CLERK EATO N’S 51209CLERK ELECTRIC 41322CLERK ELECTRIC LIGHT 41322CLERK ELECT RIC SUPPLY 41325CLERK ELECTRIC TRAIN CO 41519CLERK EXPRESS OFFICE 41520CLERK FACTORY 41433CLERK FANCY GOODS 41434CLERK FARM 41436CLERK FASHION 41437CLERK FEED STORE 51210CLERK FIRE INSURANCE 41326CLERK FISH STORE 51211CLERK FLOOR 51212CLERK FLORIST 41438CLERK FOUNDRY 41439CLERK FRAMING STORE 51213CLERK FREIGHT 41522CLERK FREIGHT RR 41523CLERK FRUIT 41423CLERK FURNITURE 41441CLERK FURNITURE STORE 51214CLERK FURRIER 41442CLERK GENERAL MERCHANT 41301CLERK GENERAL STORE 51215CLERK GENT STORE 51217CLERK GENTS FURNISHINGS 41443CLERK GOODS 41445CLERK GOVERNMENT 41103CLERK GRAIN STORE 51201CLERK GROCERY 41446CLERK GROCERY & BOOKKEEPER 41448CLERK GTR 41524CLERK GTR M AIL 41525CLERK HARDW ARE 41449CLERK HARDW ARE STORE 51218CLERK HARDW ARE WHOLESALE 41450CLERK HAT & CAP STORE 51219CLERK HATS CAPS 41451CLERK HEALTH OFFICE 41329CLERK HOLY ORDERS 25111CLERK HOTEL 61304CLERK I D 41304CLERK IN FEED STORE 51220CLERK IN PRINT WORK 41402CLERK INSURANCE OFFICE 41330CLERK INVOICE 41332CLERK JEWELLERY 41454CLERK JEWELLERY STORE 51221CLERK JUSTICE OF PEACE 41111CLERK LABORATORY 41333CLERK LAND PROPERTY O FFICE 41112CLERK LAND REGISTRY 41112CLERK LAUNDRY 41334CLERK LAW 41335CLERK LAW OFFICE 41335CLERK LEATHER 41456CLERK LIQUOR STORE 51222CLERK LOAN CO 41337CLERK M AIL 41704

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 65

CLERK MAIL ORDER 41526CLERK MAIL RR 41527CLERK MANAGER 41338CLERK MARKET 41457CLERK MEAT 41458CLERK M ILL 41459CLERK M USIC 41340CLERK MUSIC STORE 51223CLERK NEWS OFFICE 41341CLERK NEWSPAPER O FFICE 41341CLERK NIGHT 61305CLERK NOVELTY 41460CLERK OFFICE 41343CLERK PACKER 41528CLERK PAPER MANUFACTURER 41461CLERK PAPER WHOLESALE 41462CLERK PARCEL 41344CLERK PIANO STORE 51224CLERK PICKLE FACTORY 41463CLERK POST OFFICE 41529CLERK PRINTER 41345CLERK PUBLIC WORKS 41115CLERK PUBLISHERS 41348CLERK REAL ESTATE 41349CLERK RECORDS 41350CLERK REGISTRY OFFICE 41116CLERK RESTAURANT 41351CLERK RETAIL 51226CLERK RR 41511CLERK RR BAG 41531CLERK RR MAIL 41533CLERK RR STATION 41511CLERK SALES 51226CLERK SAVINGS & LOAN 41337CLERK SAW MILL 41464CLERK SCALE RR 41536CLERK SEEDS 41465CLERK SHIP 41537CLERK SHIPPING 41538CLERK SHOE FACTORY RETAIL 41466CLERK SHOE STORE 51228CLERK SHOEMAKER 41467CLERK SHOES 41468CLERK SHOP 51226CLERK SOAP CO 41469CLERK SPICE M ILL 41470CLERK STATION 41539CLERK STATIONERY 41353CLERK STEAMBO AT OFFICE 41541CLERK STEAM SHIP 41541CLERK STOCK EXCHANGE 41354CLERK STORE 51226CLERK STORE BAY CO 51231CLERK STORE FRUITS 51232CLERK STORE NOVELTY 51233CLERK STOREROOM 41355CLERK SURVEYOR 41356CLERK TAILOR 41471CLERK TEL 41357CLERK TELEGRAPH 41358CLERK TELEGRAPH RR 41359CLERK TELEPHONE 41313CLERK TICKET 41902

CLERK TINWARE 41472CLERK TOBACCO 41473CLERK TOWN 41118CLERK TOW NSHIP 41118CLERK TRADER 41361CLERK TRAVELLER 41362CLERK TREASURER 41364CLERK W AREHOUSE 41543CLERK WATERWORKS 41365CLERK WEIGHER 41544CLERK W HOLESALE 41474CLERK WHOLESALE CLOTHING 41475CLERK WHO LESALE GROCERY 41476CLERK WHO LESALE STORE 51234CLERK WINE 41477CLERK WINE STORE 51235CLERK WOOD 41478CLERKESS 41304CLIMBER 75104CLOAK MAKER 83107CLOCK POLISHER 61922CLOCKMAKER 83202CLOTH CUTTER 82708CLOTH FOLDER 82709CLOTHES PRESSER 61601CLOTHIER 51308CLOTHING 51308CLOTHING CHILDREN 51310CLOTHING CUTTER 83108CLOTHING FACTORY 83109CLOTHING MANAGER 51311CLOTHING MANUFACTURER 83109CLOTHING OPERATIVE 83111CLUB BOY 61213CLUB STEW ARD 61214CLUB WAITER 61215COACH MAKER 85816COACHMAN 61411COAL & WOO D YARD 51312COAL CARS 77202COAL CUTTER 77203COAL DRIVER 77204COAL EARNER 77205COAL HANDLER 77206COAL HEAVER 77207COAL MINER 77201COALMAN 51313COAT MAKER 83112COAT PRESSER 83113COBBLER 82802COFFIN FINISHER 83316COLLAR FACTORY 83114COLLAR MAKER 83114COLLAR TURNER 83114COLLECTOR 41903COLLECTOR AGENT 11875COLLECTOR ASSISTANT 41904COLLECTO R BILL 41905COLLECTOR COUNT RY 41906COLLECTOR CUSTOMS 11111COLLECTOR CUSTOMS & LIGHTKEEPER 11112COLLECTOR INLAND REVENUE 11113COLLECTOR INSURANCE 11408

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 66

COLLECTOR LOAN CO 11409COLLECTOR MH 41907COLLECTOR WATER 41908COLLECTOR WATER RATES 41908COLLIER 77201COMB FACTORY WORKER 83117COMEDIAN 33305COMMERCIAL TRAVELLER 51101COMMISSIONER 11306COMMISSIONER HB 11307COMM ISSIONER PRODU CE 11308COMMISSIONER PUBLIC WORKS 11114COMMISSIONER ROADS 11115COMPANION 61412COMPOSITOR 95107COMPOSITOR RUBBER STAMPS 95108COMPOUNDER 81212CONDUCTOR 91312CON DUCTO R & RR ELECTRIC 91401CONDUCT OR CAR 91313CON DUCTO R ELECTRIC 91401CONDUCT OR ELECTRIC RR 91401CONDUCTOR EXPRESS 91723CONDUCT OR FACTORY 86905CONDUCTOR FREIGHT 91724CONDUCTOR LABOURER PULP 82402CONDUCT OR RR 91311CONDUCT OR STREET CAR 91401CONDUCT OR STREET RR 91401CONE MAKER 85503CONFECTIONARY EMPLOYEE 51001CONFECT IONARY W HOLESALE 51911CONFECTIONER 51002CONFECTIONER APPRENT ICE 51003CONS DEPT. TEL. 95501CONSTABLE 61110CONSTRUCTION RR 87501CONSTRUCTOR 87612CONTRACTOR 87603CONTRACTOR & BUILDER 87603CONTRACTOR & MASON 87615CONTRACTO R BRICK 87616CONTRACTOR BRIDGE 87617CONTRACTOR BUILDING 87603CONTRACTOR GEN 87619CONTRACTOR HOUSES 87603CONTRACTOR LUMBER 82307CON TRACTO R MAIL 41705CONTRACTO R RR 87502CONTRACTOR STONE 87621CONTRACTO R TELEPHONE CO 95502CONVEYANCER 41231CONVEYOR 86906COOK 61216COOK ASSISTANT 61217COOK CAMP 61218COOK COLLEGE 61220COO K DOM ESTIC 61221COOK HOTEL 61223COOK LUM BERYARD 61225COOK PULP M ILL 61226COOK SEAMAN 61227COOK SHANTY 61228

COOK WOODS 61228COOPER 85303COOPER & GENERAL MERCHANT 85305COOPER & MILLER 85304COOPER SUGAR REFINERY 85306COOPER WOOD 85303COPPERSMITH 81213COPYIST 41001CORDWAINER 82863COREMAKER 81418COREMAKER FOUNDRY 81312CORK MAKER 85504CORK SORTER 85505CORN 71102CORPORAL NWMP 61112CORRESPONDENT 33502CORSET FACTORY OPERATIVE 83118CORSET MAKER 83119CORSETMAK ER APPRENTICE 83120COTTON FACTORY 82603COTTON FINISHER 82604COTTON LABOURER 82605COTTON MANUFACTURER LABOURER 82605COTT ON M ILL 82603COTTON MILL CLOTH ROOM 82608COTTON MILL OPERATIVE 82609COTTON MILL SPINNER 82610COTTON MILL WORKER 82609COTTON SPINNER 82612COTTON W ORKER 82609COULURIER 99204COURIER 41706COURIER AGENT 41707COU RIER M AIL 41708COURT GEN TLEMAN 23406COW PUNCHER 71806COWBOY 71806CPR 91315CPR APPRENTICE 91316CPR FOREMAN 91306CPR LABOURER 91318CPR PUMPS 91319CPR SEC LABOURER 87503CRAFTSMAN 86907CRAFTSMAN IRON 81313CROCKERY 81603CROSSING MAN RR 91320CROWN ATTORNEY 23407CUE MAKER 85506CULLER 75105CULLER LUMBER 75105CURATOR MUSEUM 23501CURLER 86908CURRIER 82504CUSTOMS OFFICER 11116CUTLER 81419CUTTER 86909CUTTER APPREN TICE 86910CUTTER BO OT FACTORY 82805CUTTER COTTON 82614CUTTER LABOURER 86911CUTTER LEATHER 82505CUTTER LITHO 95109

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 67

CUTTER M ILL YARD 86912CUTTER NECK TIES 83121CUTTER PATTERNS 82711CUTTER W HITE WEAR 83122DAIRY 71809DAIRY FARMER 71809DAIRY KEEPER 71809DAIRYM AID 71812DAIRYMAN 71813DAY GIRL 61413DAY LABOURER 99128DAY W OMAN 61414DEALER 51602DEALER APPLES 51603DEALER BAGS 51604DEALER BICYCLES 51605DEALER BICYCLES & SPORTS 51605DEALER BOTTLE 51607DEALER CAT TLE 51608DEALER CIGARS 51609DEALER COAL 51610DEALER COAL & WOOD 51611DEALER COWS 51612DEALER DOGS 51613DEALER FISH 51614DEALER FRUIT 51615DEALER FURNITURE 51616DEALER GRAIN 51617DEALER HIDES 51618DEALER HORSES 51619DEALER HOUSES 51620DEALER IMPLEMENTS 51621DEALER JUNK 51622DEALER LAW BOOKS 51623DEALER LIQUOR 51624DEALER LUMBER 51625DEALER M ARBLE 51626DEALER MEAT 51627DEALER MEDICINE 51628DEALER M ILK 51629DEALER MINERAL WATER 51630DEALER M USIC 51631DEALER MUSICAL INSTRUMENTS 51632DEALER NEWS 51633DEALER OIL 51634DEALER PIANOS 51635DEALER PICTURES 51636DEALER PORK 51637DEALER POULTRY 51638DEALER PRODUCE 51639DEALER PROVISIONS 51639DEALER RAGS 51641DEALER SECOND HAND 51642DEALER SHOES 51643DEALER STOVES 51647DEALER WATER 51644DEALER WHOLESALE DRY GOODS 51645DEALER WOOD 51625DECKHAND 91516DECORATOR 88001DECORATOR APPREN TICE 88002DECORATOR HOUSES 88003DELIVERY BOY 91903

DELIVERY BREAD 91901DELIVERY BUTCHER 91905DELIVERY GENERAL 91906DELIVERY MAN 91907DELIVERY STORE 91908DELIVERYMAN BREAD 91901DENTAL EMPLOYEE 31102DENT IST 31103DENTIST APPRENTICE 31104DENTIST HORSES 71814DENTIST TRAVELLER 31105DEPARTM ENT STORE 51314DEPUTY OVERSEER 99404DEPUTY REGISTRAR 11309DEPUTY SHERIFF 23408DESIGNER 33106DESIGNER ARTIST 33107DESIGNER ASSISTANT 33108DESIGNER HOUSES 88103DETECTIVE 61113DIAMOND DRILL 85610DIAMOND SETTER 83203DIE MAKER 85611DIE SINKER 85612DINING ROOM 61231DINING ROOM GIRL 61232DINING ROOM PROPRIETOR 61233DIRECTOR 11310DIRECTOR PUBLIC SAFETY 11119DISHWASHER 61234DISPATCHER 41546DISPATCHER GRAIN 41547DISPATCHER RR 41545DISPOSIAN FREIGHT 41549DISTILLER 82112DISTRICT REGISTRAR 11120DITCHER 87103DIVER 91725DO NOT WORK 99703DOCTOR 31106DOCTOR & PHARMACIST 31107DOCTOR & SURGEON 31108DOCTOR & SURVEYOR 31109DOCTOR ASSISTANT 31110DOCTOR CHINESE 31111DOCTOR OF PHYSICS 21102DOCTOR OSTEO 31114DOMESTIC 61415DOMESTIC EXPERT 61422DOMESTIC HOUSEKEEPER 61425DOMESTIC LAUNDRY 61426DOMESTIC LINEN 61418DOMESTIC SERVANT 61415DONKEY MAN 99501DOOR KEEPER 61923DOOR KEEPER OPERA HOUSE 61924DOOR MAKER 86301DRAGMAN 99205DRAINER 99206DRAPEMAKER 83317DRAPER 51315DRAUGHT SMAN 33109DRAUGHT SMAN APPRENT ICE 33110

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 68

DRAW FRAMER 86913DRAWER B RUSH FACTORY 83409DRAWER FINISHER 86914DRAW ER MILL 86915DRAY BOY 91726DRAY MAN 91727DREDGEM AN 87104DRESS CUTTER 83124DRESSER 83125DRESSMAKER 83126DRESSMAKER APPRENT ICE 83101DRESSMAKER EATONS 83128DRESSM AKER W HOLESALE 83129DRIER IN COAL MINE 77210DRILL HAND 77101DRILL INSTRUCTOR 61114DRILLER 77102DRILLER GAS 77103DRILLER OF ROCK 77104DRILLER OIL WELL 77105DRIVER 91729DRIVER & FARMER 91730DRIVER BAKERY 91731DRIVER BEER 91732DRIVER BOOT & SHOE 91733DRIVER BOX FACTORY 91734DRIVER BREAD 91735DRIVER BREAD WAGON 91735DRIVER BUS 91737DRIVER BUTCHER 91738DRIVER CAB 91739DRIVER CART 91706DRIVER CARTER 91706DRIVER COAL CO 91742DRIVER DAIRY 91743DRIVER DELIVERY WAGON 91744DRIVER DRY GOODS 91745DRIVER EXPRESS 91746DRIVER GROCERY 91747DRIVER HORSES 91778DRIVER ICE 91749DRIVER LAUNDRY 91750DRIVER M AIL 91751DRIVER MAIL WAGON 91751DRIVER M ECHANIC 91753DRIVER, MECHANIC & SAILOR 91760DRIVER M ILK 91754DRIVER MILK WAGON 91754DRIVER RR 91308DRIVER SPICE M ILLS 91756DRIVER STORE 91757DRIVER SUGAR 91758DRIVER WAGON 91706DROVER 71815DRUGGIST 31502DRUGGIST & CHEMIST 31503DRUGGIST & CLERK 31509DRUGGIST APPRENTICE 31504DRUGGIST WHOLESALE 31506DRUGGIST WHOLESALE ASSISTANT 31507DRUGSTORE 31508DRY GOODS MERCHANT AGENT 11877DRY GOOD S STORE 51316

DRY GOODS WORKER 51318DRYER 82615DRYER COTTON 82615DRYER IN MILL 82615DYE SINKER 82618DYE WORKS 82619DYER 82620DYER BUT TON FACTORY 83189ECCLESIASTIC 25112EDITOR 33504EDITOR NEWSPAPER 33505EIGH TH ENG INEER SHIP 91517ELECT 87301ELECT LIGHT 87302ELECTORAL OFFICE 11121ELECTRIC 87301ELECTRIC STREET CAR MOTO RMAN 91407ELECTRIC TRAIN 91408ELECTRIC TRANSFORMER MANUFACTURER

85613ELECTRIC WORK 87301ELECTRICIAN 87305ELECTRICIAN APPRENTICE 87306ELECTRICIAN CAR RR 91409ELECTROTYPER 95110ELEVATOR 61925ELEVATOR BOY 61926ELEVATOR MAN 61925ELOCUT IONIST 33306EMBOSSER 81420EMPLOYEE 99207EMPLOYEE B ISCUIT FACTORY 82226EMPLOYEE BOILER 85614EMPLOYEE B OX FACTORY 86406EMPLOYEE CITY 11122EMPLOYEE CIVIL 11122EMPLO YEE EATON'S 51209EMPLOYEE FACTO RY 86916EMPLOYEE FARMER 71406EMPLOYEE FERRY 91518EMPLOYEE FOU NDRY 81314EMPLOYEE FUR 82506EMPLOYEE G AS 77106EMPLOYEE GOVERNMENT 11124EMPLOYEE G UM FACTORY 85507EMPLOYEE HOTEL 61306EMPLOYEE M ANUFACTURER TO BACCO 81817EMPLOYEE MANUFACTURER 86916EMPLOYEE M ANUFACTURER APPRENT ICE

86918EMPLOYEE MANUFACTURER SHOES 82841EMPLOYEE M ILL 86916EMPLOYEE PRINTER 95111EMPLOYEE REFINERY 81214EMPLOYEE ROY AL ELECTRIC 87307EMPLOYEE RR 91324EMPLOYEE SHIRT COLLAR FACTORY 83114EMPLOYEE ST AVE M ILL 82308EMPLOYEE STREET RAILWAY 91410EMPLOYEE TELEPHONE 95503EMPLOYEE T HEATRE 33308EMPLOYEE T OBACCO FACTORY 81817EMPLOYER 99208

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 69

EMPLOYMENT AGENT 11882ENAMELER 81421ENGINE CLEANER 86502ENGINE DRIVER 91308ENGINE DRIVER RR 91308ENGINE FIREMAN 91337ENGINE FITTER 85707ENGINE GUARD 91328ENGINEER 95301ENGINEER APPRENTICE 95305ENGINEER ASSISTANT 95306ENGINEER BANK 95307ENGINEER BOAT 91519ENGINEER BOAT 91520ENGINEER CEMENT 95308ENGINEER CITY 95309ENG INEER CIVIL 21403ENGINEER CIVIL & MINING 21405ENGINEER COAL STORAGE 95310ENGINEER DREDGE 87105ENGINEER ELECT 87308ENGINEER ELECTRICAL APPRENTICE 87310ENGINEER FACT 85615ENGINEER FOUNDRY 81315ENGINEER HEATING & SANITARY 95302ENGINEER INDUSTRIAL 85616ENGINEER LOCK 91609ENGINEER MACH INIST 85617ENGINEER MANUFACTURER 85615ENGINEER MARINE 91521ENGINEER MECH 85617ENGINEER MECHAN ICAL 85617ENGINEER MECHAN ICAL RR 91334ENGINEER MILL 85615ENGINEER PACKING CO 93104ENGINEER PORK FACTORY 82013ENGINEER ROLLING STOCK 85708ENGINEER ROYAL 61115ENGINEER RR 91332ENGINEER RR 91335ENGINEER RR APPRENTICE 91336ENGINEER SAWM ILL 82309ENG INEER SHIP 91522ENGINEER STATIONARY 95311ENGINEER STATIONERY 95311ENGINEER STEAM 95313ENGINEER STEAM FITTER 95313ENGINEER STEAMB OAT 91523ENGINEER STOVE FOUN DRY 81315ENGINEER WATER WORKS 95303ENGINEMAN 91332ENGRAVER 81422ENGRAVER GLASS 81604ENGRAVER M ETAL 81423ENTERTAINM ENT HALL 33309ENTREPRENEUR 51912ENTREPRENEUR BEER 51913ENTREPRENEUR BUILDING 87622ENTREPRENEUR CASKET 51914ENTREPRENEUR PLUMBER 87624ENUMERATOR 41002ENVELOPE MAKER 82403ERRAND BOY 41003

EVANG ELIST 25114EXCAVATOR 87106EXCISE OFFICER 11125EXPLORER 99209EXPLORER MINE 77108EXPORTER 51502EXPRESSMAN 91910EXPRESSMAN RR 91216FAB CORSETS 83131FABRIC MANUFACTURER 82712FABRICANTE 87009FACTORY 86922FACTO RY, B 86927FACTORY DOM 86923FACTORY GIRL 86924FACTORY HAND 86925FACTORY HAND BICYCLES 85405FACTORY HAND SOAP 83410FACTORY OPERATIVE 86926FACTORY WORKER 86916FACTORY WORKER 86927FANCY BOX MAKER 86407FANCY STORE 51319FANCY WO RK ART 33111FANCY WO RKER INDIAN WOM AN 33112FARM AND DAIRY 71816FARM GIRL 71410FARM LABOURER 71405FARM OWNER 71107FARM SERVANT 71405FARMER 71101FARMER & BARRISTER 71203FARMER & BLACKSMITH 71204FARMER & BRICKMAKER 71205FARMER & BUTCHER 71206FARMER & CARPENTER 71207FARMER & CHEESE MAKER 71215FARMER & CLERK 71209FARMER & COAL MINER 71210FARMER & CONTRACTOR 71211FARMER & CURRIER 71212FARMER & DOMESTIC SERVANT 71213FARMER & FENCE JOINER 71214FARMER & FISH 71217FARMER & FISH OFFICER 71216FARMER & FISHERMAN 71218FARMER & GENERAL W ORK 71219FARMER & GOLD MINER 71220FARMER & GRAIN THRESHER 71221FARMER & HOTELIER 71222FARMER & HUNTER 71223FARMER & HUNTER & FISHERMAN 71224FARMER & JANITOR 71225FARMER & LABOURER 71226FARMER & LIGHTKEEPER 71227FARMER & LUMBER WORKER 71228FARMER & LUMB ERMAN 71228FARMER & MAIL CARRIER 71230FARMER & MANUFACTURER 71231FARMER & MAN UFACTURER DOO RS 71232FARMER & MARINER 71233FARMER & MASON 71234FARMER & MERCHANT 71237

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 70

FARMER & MILL OWNER 71235FARMER & MINER 71236FARMER & OFFICER CUSTOMS 71238FARMER & OTH ER WORK 71239FARMER & POSTMISTRESS 71240FARMER & RANCHER 71241FARMER & SAILOR 71242FARMER & SALTER 71243FARMER & SAW MILLER 71244FARMER & SEAMAN 71242FARMER & SECRETARY SNAS 71246FARMER & SHOEMAKER 71247FARMER & STONECUTTER 71248FARMER & STONEMASON 71249FARMER & STOREKEEPER 71250FARMER & TEAMSTER 71251FARMER & TRADER 71252FARMER & WAGON MAKER 71253FARMER AND WORKER IN WOODS 71201FARMER ASSISTANT 71419FARMER AT REFORM ATORY 71109FARMER BOY 71420FARMER BROTHER 71421FARMER DAUGHTER 71422FARMER FOREMAN 71425FARM ER FRUIT 71114FARMER GARDENER 71115FARMER GENERAL SERVANT 71405FARMER HAND 71427FARMER HAND SON 71428FARMER HELPER 71429FARMER INST 71430FARMER LABOURER 71431FARMER LABOURER & MAIL CARRIER 71432FARMER LABOURER APPRENTICE 71433FARMER LABOURER NOT WORKING 71434FARMER MAN 71431FARMER PARTNER 71116FARMER POULTRY 71864FARMER RENTIER 71117FARMER RETIRED 71118FARMER SON 71404FARMER TENANT 71119FARMER WIFE 71438FARMER W OMAN 71439FARMER WOOD 71120FARMER’S CHILD 71418FARMING & RANCHING 71110FARRIER 71817FARRIER ASSISTANT 71818FEATHER CURLER 83411FEATHER WORKER DYE WORKS 82621FEATHER WORKS 83412FEATHERBONE FLY 83132FEED 71819FEED STORE WORKER 71820FEEDER STABLES 71821FELTER 83133FENCE BUILDER 88104FERBLANCHER 81491FERRYMAN 91518FERRYMAN & FARMER 91525FIFTH ENG INEER SHIP 91526

FILE CUTTER 81424FILER 81425FILER SAW 81426FILLER 86930FILLER AXLE WORKS 85709FILLER COTTON 82622FILLER IN MILL 86930FILLER SAWM ILL 82310FILLER SHOES 82808FINANCE INSPECTOR 11410FINISHER 86932FINISHER CHAIR FACTORY 83318FINISHER CLOTH 82713FINISHER FOUNDRY 81317FINISHER FURNITURE 83319FINISHER KEYBO ARD 84001FINISHER LABOURER 86933FINISHER LEATHER 82507FINISHER MARB LE 81519FINISHER PIANO FACTORY 84002FINISHER PIANOS 84002FINISHER WHEEL 85817FINISHER WOOD 82311FIRE BOSS 61116FIRE BRIGADE CHIEF 61117FIRE BRIGADE DEPUTY CHIEF 61118FIRE CHIEF 61117FIRE RANGER 61120FIREMAN 95315FIREMAN BOAT 91527FIREM AN CAPTAIN 61121FIREMAN FIRE BRIGADE 61122FIREMAN FURNACE 95315FIREMAN LABOURER 95318FIREMAN LOCOMOTIVES 91337FIREMAN MARINE 91527FIREMAN MINER 77109FIREMAN NAVY 91529FIREMAN RR 91337FIREMAN SAW MILL 82312FIREM AN SHIP 91527FIREMAN STATIONARY 95319FIREMAN STATIONARY ENGINE 95319FIREMAN STEAMBO AT 91531FIREMAN WATERWORKS 95321FIRST ENGINEER 91514FIRST MATE 91533FIRST OFFICER 91533FISH BEATER 73101FISH CANNER 82227FISH CURER 82228FISH FREEZER 82229FISH GUARDIAN 11126FISH PACKER 82230FISH PEDDLER 51102FISH WARDEN 11127FISH WASHER 82231FISHER 73102FISHERMAN 73102FISHERMAN & BOATM AN 73104FISHERMAN & FARMER & HUNTER 73105FISHERMAN BOSS 73106FISHERY OFFICER 11128

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 71

FISHING CAPTAIN 73107FISHING TACKLE MAKER 85508FITTER 85622FITTER APPRENTICE 85623FITTER CORD 86102FITTER GAS & WATER 87311FITTER IRON 81318FITTER LOCOMOT IVE APPRENTICE 85711FITTER LOCOMOTIVES 85710FITTER SHOE 82808FITTER SHOEMAKER 82808FITTER SHOES 82808FITTER STEAM 85624FIXER COTTON LOOM 85626FLAGMAN RR 91339FLAT MAN 99210FLAX DRESSER 82714FLAX MILL 82715FLORAL ARTIST 33113FLORIST 51320FLORIST & GARDENER 51321FLORIST APPRENTICE 51322FLOUR & FEED 81917FLOUR M ILL 81918FOLDER 99211FOLDER BANK 41004FOLDER IN FACTORY 86934FOLDER LAUNDRY 61603FOLDER NEWSPAPER 95112FOOTM AN 61429FOREMAN 99405FOREMAN & TEACHER MUSIC 99406FOREMAN ASSISTANT 99407FOREMAN AT MINES UNDERGROUND 77126FOREMAN BLACKSMITH 81319FOREMAN BOILER 95322FOREMAN BO X FACTORY 86408FOREMAN BREWERY 82114FOREMAN BRICK WORKS 81520FOREMAN BRIDGE 91701FOREMAN CAR 85713FOREMAN CAR WORKS 85713FOREM AN CATT LE 71824FOREMAN CATTLE TRADE 71824FOREMAN CEDAR M ILL YARD 82313FOREMAN CEMENT WORKS 81521FOREMAN CHAIR FACTORY 83320FOREMAN CIGAR FACTORY 81819FOREMAN CITY 11129FOREMAN CIVIC HQ 11130FOREMAN COAL DOCKS 93105FOREMAN CUTTER 99408FOREMAN DECORATOR 88004FOREMAN DISTILLERY 82115FOREMAN EXCAVATION 87107FOREMAN FACTORY 99409FOREMAN FOUN DRY 81320FOREMAN FREIGHT SHED 93106FOREMAN GAS WORKS 87312FOREMAN GOVERNMENT PRINTER 11131FOREMAN IN CAMP 75108FOREMAN LABORAT ORY 99412FOREMAN LABOURER 99411

FOREMAN LABOURER STREET 87108FOREMAN LAND SURVEY 21601FOREMAN LOBST ER FACTORY 82232FOREMAN LOCOMOTIVES 91340FOREMAN LOGGER 75109FOREMAN LUMBER 75109FOREMAN LUMBER CAMP 75109FOREMAN LUM BER YARD 75112FOREMAN MACHINES 85627FOREMAN M ECHANICAL 85627FOREM AN MILL 99409FOREMAN MINE 77110FOREMAN PAINT WORKS 86201FOREMAN PAPER MAKER 82405FOREMAN PIER 93107FOREMAN PRESSM AN 95113FOREMAN PRINTER 95114FOREMAN QU ARRY 77111FOREMAN ROCK 77112FOREMAN ROLLING CO 81248FOREMAN ROPE WORKS 86103FOREMAN RR 87504FOREMAN RR NAVVY 87504FOREMAN RUBBER 81705FOREM AN SAW MILL 82314FOREMAN SECTION CPR 87504FOREMAN SECTION RR 87504FOREMAN SHANTY 75109FOREMAN SHIPPING OFFICE 93108FOREMAN SHOE 82812FOREMAN SHOEMAKER 82812FOREMAN SHOP 99414FOREMAN SMELTER 81218FOREMAN SODA WATER 82116FOREMAN STEEL WORKS 81219FOREMAN STO VE FACTORY 81322FOREMAN STOVE MOUNTER 81322FOREMAN TINSMITH 81428FOREMAN TRACK 87504FOREMAN WATERWORKS 87313FOREMAN W IRE 81429FOREMAN WOOD 82315FOREMAN WOOL SHOP 82716FOREM AN W OOLLEN M ILL 82716FOREMAN YARD 99415FORESTER 75114FORESTER ORGANIZER 75115FOREWOMAN 99417FOREWOMAN BO X FACTORY 86409FOREW OMAN KNITTING M ILL 82718FOREWOMAN SHOE FACTO RY 82814FOREWOMAN TO BACCO STORE 81820FORGE MAN 81220FORGER 81220FORK MAKER 81430FOUNDRY WORKER 81326FOUNDRYM AN 81326FOUNDRYM AN APPRENTICE 81328FOURTH ENG INEER SHIP 91536FOURTH MATE SHIP 91537FRAMER 88105FREIGHT DEPARTMENT 93109FREIGHT HANDLER 93110

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 72

FREIGHT HANDLER ASSISTANT RR 93111FREIGHT HANDLER RR 93110FREIGHT HELPER 93113FREIGHT LABOURER 93128FREIGHT OFFICE 93115FREIGHT OFFICER & CHECKER RR 93116FREIGHT PACKER 93139FREIGHT PORTER 93118FREIGHTER 93119FREIGHTER & SQUATTER 93120FREIGHTER & TEAMSTER 93121FREIGHTER OWNER 93122FRINGE MAKER 83134FROSTER CAKE 81920FRUIT & FARM 71121FRUIT & FISH 71256FRUIT BROKER 51915FRUIT GROWER 71122FRUIT GROWER & LABOURER 71257FRUIT STORE KEEPER 51005FULLER 82719FUR BUYER 51916FUR CUTTER 82508FUR DRESSER 82509FUR DYER 82510FUR FACTORY 82511FUR FINISHER 82512FUR OPERATOR 82511FURNITURE 83321FURNITURE LABOURER 83322FURNITURE MAKER 83321FURRIER 82511FURRIER APPRENTICE 82515FU RRIER EATON'S 82516FURRIER LABOURER 82517GALVANIZER IRON WORKER 81222GAMBLER 99212GAME KEEPER 71826GAME WARDEN 11132GANG M AN 99109GAOL GUARD 61123GARBAGEM AN 61929GARDENER 71123GARDENER & APPLE PICKER 71258GARDENER LABOURER 71442GARDENER'S SON 71443GARMENT MAKER 83135GARMENT WO RKER 83115GAS FITTER 87314GAS MAKER 87315GAS MANTLE MAKER 85509GAS METRES MAKER 85510GATEKEEPER 61930GATEKEEPER RR 91341GEM SETTER 83204GEN LABOURER IN PRINT WORKS 95115GENERAL AGENT RR 91203GENERAL AIDE 61432GENERAL BUYER 51903GEN ERAL DOMESTIC 61415GENERAL GIRL 61430GENERAL LABOURER 99125GENERAL MANAGER 11311

GENERAL MANAGER 11311GENERAL MERCHANT 51404GENERAL SERVANT 61432GENERAL STORE 51324GENERAL TRADER 51648GENERAL WORKER 99113GENERAL WORKER PARLIAMENT BUILDING

99114GENTLEM AN 99213GENTLEMAN RETIRED 99214GENTLEMEN'S FURNISHING 51328GENTLEW OMAN 99215GEOLOGY PROFESSOR 27101GILDER 81433GILDER APPRENTICE 81432GILDER GOLD 81433GLASS BEVELLER 81605GLASS BLOWER 81606GLASS CUTTER 81607GLASS FACTORY 81606GLASS FACTORY LABOURER 81609GLASS FINISHER 81610GLASS MAKER 81606GLASS MANUFACTURER 81606GLASS MIXER 81614GLASS PACKER 81615GLASS POLISHER 81616GLASS WORKER 81606GLASS WORKS 81606GLASS WORKS CHIPPER 81620GLASSBLOWER APPRENT ICE 81622GLAZER LEAD 81223GLAZIER 81522GLEANER 71125GLOBE TROTTER 99216GLOVE CUTTER 82518GLOVE LABOURER 82519GLOVE MAKER 82520GLOVEMAKER LABOURER 82519GLOVER 82520GLUE FACTORY 85511GLUE MAKER 85511GLUER 85513GOLD POLISHER 81435GOLD SMITH 81436GOSSIP 99217GOVERNESS 61433GOVERNM ENT OFFICIAL 11133GRADER CITY 87109GRAIN BAGGERMAN 93101GRAIN BUYER 51905GRAIN MAN 71126GRAIN OFFICE 51503GRAIN TRADE 51504GRANITE CUTTER 81523GRAVE DIGGER 87110GRINDER 86935GRINDER IN FACTORY 86935GRINDER MACHINE SHOP 85630GROCER 51004GROCER & BAKER 51007GROCER & CLERK 51008GROCER & COOK 51009

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 73

GROCER & HARDW ARE 51010GROCER & MERCHANT 51011GROCER & STOREKEEPER 51012GROCER APPRENTICE 51013GROCER GENERAL 51014GROCER SON 51015GROCER WH OLESALE 51918GROCERY CLERK 51018GROCERY STORE DRY GOODS 51020GROOM 71827GRO WER FRUIT 71127GUARD 61128GUARD ASYLUM 61129GUARD AT REFORM ATORY 61130GUARD HOTEL 61131GUARD HOUSE 61132GUARD NIGHT 61133GUARD PRISON 61134GUARD STORE 61135GUARDIAN 61434GUEST 99218GUIDE 61509GUM FACTO RY 85507GUM MAKER 85507GUM W RAPPER 85516GUNSMITH 85517GUTTERMAN 87111HACK DRIVER 91762HACKMAN 91762HAIR WORKER 85518HAIRDRESSER 61510HAND BOAT 91538HANDYM AN 99115HANDYMAN LABOURER 99116HARBOUR MASTER 91539HARDW ARE 51329HARDW ARE MAN 51330HARDWARE MERCHANT 51408HARDWARE STORE 51329HARNESS MAKER 85818HARNESS MAKER APPREN TICE 85819HARNESS MAN 85818HARNESS MERCHANT 51409HARPSICHORDIST 33310HAT & CAP MAKER 83004HAT & MILLINER 83005HAT AND CAP W HOLESALE 51919HAT BLOCKER 83006HAT FACTORY 83007HAT MAKER 83007HAT MANUFACTURER 83007HAT STORE 51332HATCH MAKER 85519HATS CAPS FURS 83010HATTER 83007HAWKER 51103HAY PRESSER & GRINDER 71445HAY RAKER 71446HAYWORKER 71446HEAD 99720HEATER 81224HEATER IRON 81225HEATER MILL 81225

HELPER 99117HELPER AT HOME 99704HELPER DRY GOODS 51333HELPER FACTORY 86937HELPER FOUNDRY 81329HELPER IN GRAIN HOUSE 71448HELPER PUMP FACTORY 85520HELPER RO LLING MILL 81249HELPER RR 91342HELPER STORE 51334HELPER WIRE WORKS 81437HERDSMAN 71815HEWER 75116HIGH SHERIFF 23410HIRED BOY 99118HIRED GIRL 99119HIRED MAN 99120HOD CARRIER 88106HOG PACKER 93124HOME 99705HOME AND DECORATIVE PAINTER 88005HOME GIRL 61435HOME MAID 61436HOME MAKER 99706HOMEWORK 99707HOOK MAKER 85521HOOP MAKER 85522HORSE BREAKER 71830HORSE BREEDER 71831HORSE CLIPPER 71832HORSE COLLAR MAKER 85822HORSE DEALER 51335HORSE TRAINER 71833HORSEMAN 71834HORTICULTURALIST 71130HOSPITAL OVERSEER PENITENTIARY 31301HOSTLER 71835HOSTLER IN STABLE 71835HOTEL 61304HOTEL CLERK 61304HOTEL KEEPER 61309HOTEL OWNER 61309HOTEL PORTER 61311HOTEL TEM PERANCE 61312HOTELIER 61309HOTELKEEPER & FARMER 61315HOUSE 99705HOUSE BOY 61438HOUSE KEEPER 61425HOUSE MATRON 61440HOUSE PAINTER 88006HOUSE STEW ARD 61441HOUSE WIFE 99709HOUSE WORKER 61431HOUSE WORKER & SERVANT 61443HOUSEHOLDER 99219HOUSEMAID 61436HUCKSTER 51104HUDSON'S BAY INSPECTOR 11411HUM ORIST 33507HUNTER 73201HUNTER & DEALER FRUITS EGGS 73202HUNTER & FISHER 73203

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 74

HUNTER & TRAPPER 73204HUNTER FUR 73205HUNTER GUIDE 73206ICE CREAM MAKER 82233ICE DEALER 51336ICEMAN 51336ILLEGIBLE 99971IMPLEMENT MAKER 83901IMPORTER 51920IMPORTER DRY GOODS 51921INCOME 99222INDIAN AGENT 11134INDIAN COMMISSIONER 11135INDUSTRIAL 87001INLAND REVENUE OFFICER 11136INMATE 99221INN KEEPER 61318INSPECTOR 11313INSPECTOR AGRIC IMPLEMENTS 83902INSPECTOR BANK 11412INSPECTOR BOILER 85631INSPECTOR BRIDGE 91765INSPECTOR CAR 91218INSPECTOR CAR RR 91218INSPECTOR CARBON 81227INSPECTOR CHEESE 82217INSPECTOR COTTON 82623INSPECTOR CUSTOMS 11137INSPECTOR FOOD 82235INSPECTOR HEALTH 31116INSPECTOR HORSES 71837INSPECTOR IMMIGRATION 11138INSPECTOR INSURANCE 11413INSPECTOR INTERLOCK 11139INSPECTOR LICENSES 11140INSPECTOR LOAN CO 11414INSPECTOR LUMBER 75117INSPECTOR MILK 82236INSPECTOR MINES 77114INSPECTOR OF PENITENTIARIES 61136INSPECTOR OF W & M 11141INSPECTOR RR 91220INSPECTOR SCHOOLS 11142INSPECTOR SEWER 87112INSPECTOR SHIPS 91540INSPECTOR TELEPHONE 95504INSPECTOR TIMBER 75117INSPECTOR WEIGHTS 93125INSPECTOR WO OLLEN M ILL 82720INSPECTRICE 99418INSTRUMENT MAKER 85632INSURANCE 11415INSURANCE ADJUSTER 11416INTERCOLONIAL RLWY 91343INTERPRETER 33508INVALID 99711INVENTOR 21406IRON FOUNDER 81331IRON FOUNDRY APPRENTICE 81332IRON MOULDER 81355IRON PRESSER 81335IRONING 61604IRONING AND LAUNDRY 61605

IRONING AND WASHING 61605IRONING SHIRT 61607IRONMONGER 81336IRONTURNER 81337IRONWORKER 81338IRONWORK ER APPRENTICE 81339JAILER 61124JANITOR 61931JANITOR POST OFFICE 61932JANITOR SCHOOL 61933JAPANNER 88107JAPANNER IN FACTORY 86938JEWELLER 83205JEWELLER APPRENTICE 83206JEWELLER ASSISTANT 83207JEWELLER PRINTER 83208JEWELLER TRAVELLER 51922JEWELLER WH OLESALE 51923JOB WO RK 99122JOBBER 51924JOBBER W HOLESALE TOBACCO 51925JOCKEY 37102JOCKEY HORSES 37102JOINER 87927JOINER HOUSES 87928JOURNALIST 33509JOURNALIST APPRENTICE 33510JOURNEYM AN 99124JUDGE 23413JUDGE APPELLATE 23414JUDGE COUNT Y COURT 23415JUNK METAL SHOP 51338JUNKMAN 51338JUSTICE OF THE PEACE 23401JUTE MACHINE OPERATOR 82721KEEPER OF STABLES 71835KEEPER POOR ASYLUM 23304KEEPER STORE & POST OFFICE 51340KEYMAKER 85523KEYMAKER ORGAN FACTORY 84004KITCHEN GIRL 61235KITCHEN HELPER 61236KITCHEN M AID 61235KNIFE MAKER 81438KNIFE SHARPENER 86503KNITTER 82722KNITTER FACTORY 82722KNITTER WOOLLEN M ILL 82724KNITTING MILL OPERATIVE 82725L&M WORKS 99223LABELLER BOTTLES 81626LABOURER (UNSPECIFIED) 99125LABOURER & GARDENER 71261LABOURER & W EIGH CLERK FACTORY 41482LABOURER ACID WORKS 81706LABOURER AGRICULTURE WORKS 83903LABOURER AT BRIDGE 91767LABOURER AXE FACTORY 81439LABOURER BARBER 61511LABOURER BARBER SHOP 61511LABOURER BICYCLE FACTORY 85405LABOURER BLACKSMITH 81310LABOURER BOLT SHOP 81440

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 75

LABOURER BOOM 75119LABOURER BRASSWORKS 81441LABOURER BREW ERY 82106LABOURER BRICK 81504LABOURER BRICK WORKS 81504LABOURER BRICK YARD 81526LABOURER BRICKLAYER 87704LABOURER BRIDGE W ORK 88108LABOURER BUILDER 88109LABOURER BUTCHER 82014LABOURER CABINET MAKER 83303LABOURER CANAL 91610LABOURER CANDY FACTO RY 82237LABOURER CANNERY 82238LABOURER CANNING FACTORY 82238LABOURER CAR 85715LABOURER CAR WORKS 85715LABOURER CARP 87917LABOURER CARPET FACTORY 83325LABOURER CARRIAGE 85823LABOURER CARTER 91768LABOURER CATT LE 71839LABOURER CEDAR MILL 82316LABOURER CEMENT 81527LABOURER CEMENT LAYING 81528LABOURER CEMENT WORKS 81527LABOURER CHAIR FACTORY 83326LABOURER CHEMICAL WORKS 81707LABOURER CITY 87102LABOURER CLAY WORKER 81530LABOURER COAL MINE 77212LABOURER COKE OVENS 77214LABOURER COM MERCIAL 51341LABOURER COMMON 99125LABOURER COPPER MINE 77115LABOURER CORPORATION 87102LABOURER COTT ON FACTORY 82605LABOURER COT TON MILL 82605LABOURER CPR 91318LABOURER DAIRY 71840LABOURER DAY & TEAMSTER 99129LABOURER DAY MILL 86946LABOURER DIGGER 99130LABOURER DITCHING 99131LABOURER DOCK 93126LABOURER DOCKY ARD 93126LABOURER DOMESTIC 61447LABOURER ELECTRIC CO 87317LABOURER ELECTRIC RR 91411LABOURER ELEVATOR 71449LABOURER EVAPORATOR 86941LABOURER EXCAVATOR 87115LABOURER FACTORY 86942LABOURER FACTORY RETIRED 86943LABOURER FARM & RR 71451LABOURER FISH 73108LABOURER FISH PLANT 82240LABOURER FLOUR & FEED 81921LABOURER FLOUR M ILL 81921LABOURER FOREMAN 99411LABOURER FOUNDRY 81343LABOURER FRAMER 88110LABOURER FREIGHT SHED 93128

LABOURER FURNITURE 83322LABOURER FURNITURE FACTORY 83322LABOURER GAS 87318LABOURER GAS WORKS 87318LABOURER GLASS 81611LABOURER GOLD MINE 77116LABOURER GRAIN 71456LABOURER GRAIN ELEVATOR 71449LABOURER GRAIN M ILL 81921LABOURER GRAVE DIGGER 87116LABOURER GRINDER 86944LABOURER GRIST M ILL 81921LABOURER HOU SE 61449LABOURER HOUSEW ORK 61449LABOURER ICE HOUSE 82241LABOURER IN PRINT WORKS 95117LABOURER INFIRMARY STAFF 31302LABOURER LINSEED O IL 86202LABOURER LIVERY 71841LABOURER LOBSTER FACTORY 82242LABOURER LOGGING 75120LABOURER LOOM ING FACTORY 82726LABOURER LUMBER 75123LABOURER LUMBER & FARMER 75124LABOURER LUMBER CAMP 75125LABOURER LUMB ER YARD 75126LABOURER MACH INE FACTORY 85638LABOURER MACHINIST 85638LABOURER MAIL CARRIER 41709LABOURER MANUFACTURER OVERSHOES

82815LABOURER MANUFACTURER 86946LABOURER MARBLE 81531LABOURER MASON 87803LABOURER MAT CH FACTORY 85524LABOURER MEAT FACTORY 82015LABOURER MILL 86946LABOURER MILL & FARM 86947LABOURER MILLINER 83012LABOURER MINES 77117LABOURER MOULDING 81345LABOURER NIGHT W ATCHMAN 61934LABOURER NURSERY 71458LABOURER OIL 77119LABOURER OIL WAREHOUSE 77120LABOURER OIL WELL 77119LABOURER ORDNAN CE 81708LABOURER PACKING HOU SE 93129LABOURER PAINT WORKS 86203LABOURER PAINTER 88007LABOURER PAPER MILL 82407LABOURER PARK 99135LABOURER PEDDLER 51106LABOURER PIANO FACTORY 84005LABOURER PLANING MILL 82317LABOURER PLASTER MILL 81532LABOURER PLASTERER 88008LABOURER PORT 93130LABOURER POW ER MILL 87320LABOURER PULP M ILL 82322LABOURER PULP M ILL 82408LABOURER QUARRY 77122LABOURER RAG SHOP 51342

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 76

LABOURER RAILWAY 87510LABOURER RIVER 91611LABOURER RIVER WORK 91611LABOURER ROAD 91769LABOURER ROLLING M ILL 81237LABOURER ROPE WORKS 86104LABOURER RR 87510LABOURER RR SHOPS 85717LABOURER RR STATION 91222LABOURER RUBBER 81709LABOURER SAW LOG CAMP 75127LABOURER SAW MILL 82318LABOURER SECTION RR 87510LABOURER SERVANT 61451LABOURER SEWER 83137LABOURER SHANTY 75125LABOURER SHINGLE CUTTER 82319LABOURER SHIP 91541LABOURER SHIPPING DEPT 93131LABOURER SHIPYARD 86005LABOURER SHOE FACTORY 82815LABOURER SHOEMAKER 82815LABOURER SHOP 86946LABOURER SHOVEL WORKS 85525LABOURER SILVER PLATE 81442LABOURER SMELTER 81228LABOURER SOAP FACTORY 83413LABOURER STABLE 71841LABOURER STARCH WORKS 83414LABOURER STAVE MILL 82320LABOURER STEAM BOAT 91542LABOURER STEEL WORKS 81229LABOURER STENOGRAPHER 41005LABOURER STEVEDO RE 93132LABOURER STONE 81533LABOURER STONE Q UARRY 77122LABOURER STONE Y ARD 81534LABOURER STORE 93133LABOURER STOVE FACTO RY 81347LABOURER STREET 87117LABOURER STREET W ORK 87117LABOURER SUGAR REFINERY 82243LABOURER TANNER 82523LABOURER TANNERY 82523LABOURER TEAMSTER 91771LABOURER TELEPHONE 95505LABOURER THRESHER 71455LABOURER TINSMITH 81443LABOURER TOB ACCO 81821LABOURER TOB ACCO FACTORY 81821LABOURER TRACK 87510LABOURER W AGGON FACTORY 85824LABOURER WAGGONER 85824LABOURER WATERWORKS 87321LABOURER WELL BORER 77124LABOURER W HARF 93134LABOURER WIDOW 99136LABOURER W INERY 82118LABOURER WOOD 82321LABOURER W OOLEN MILLS 82727LABOURER YARD 99137LABOURER YARD COM MERCIAL 99138LABOURER YARDM AN 99137

LABOURER'S WIFE 99141LACE WORKER DYE WORKS 82626LAD HEADING MILL 86950LADDER & AXE 85526LADY 99224LADY RETIRED 99225LADY'S HELPER 61417LADY'S MAID 61417LAMP CLEANER 61935LAMPLIGHTER 61936LAMPS 61936LAND SURVEYOR 21602LANDSCAPER 87119LANEMAN 87322LARIATT MAKER 86105LASTER 82818LASTER SHOE FACTORY 82818LATHE OPERATOR 85635LAUNDRESS 61609LAUNDRESS ASSISTANT 61610LAUNDRY 61602LAUNDRY BOY 61613LAUNDRY CHINESE 61614LAUNDRY EMPLOYEE 61615LAUNDRY FOREM AN 61617LAUNDRY HELPER 61618LAUNDRY KEEPER 61619LAUNDRY LABOURER 61608LAUNDRY M AID 61621LAUNDRY MARKER 61622LAUNDRY OWNER 61623LAUNDRY W OMAN 61624LAUNDRY WORKER 61625LAUNDRYM AN 61626LAUNDRYMAN OWNER 61623LAW OFFICE 23417LAWYER 23418LAY ASSISTANT 25115LAY BROTHER 25116LAY SISTER 25117LAY STUDENT 25118LEARNING TRADE 99226LEATHER LABOURER 82523LEATHER MAKER 82526LEATHER POLISHER 82527LECTURER UNIVERSITY 27102LETTER CARRIER 41710LETTER CARRIER & BO ARDINGHOUSE 41711LIBRARIAN 23502LIBRARIAN PARLIAMENT 23503LICENSE INSPECTOR & BAILIFF 11143LIGHTHOUSE KEEPER 11144LIME BURNER 81535LIME KEEPER RR 91345LINE FOREMAN 95506LINE REPAIRMAN TELEPHONE 87323LINEMAN 95507LINEMAN TELEGRAPH 95508LINEMAN TELEPHONE 95509LINGUIST 33511LINOLEUM PRINTER 83415LIQUORMAKER 82112LITHOGRAPHER 95118

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 77

LITHOGRAPHER APPRENT ICE 95119LITHOGRAPHER PRESSMAN 95120LIVERY HAND 71843LIVERY KEEPER 71836LIVERY OWNER 71836LIVERY STAB LE 71836LIVERYMAN 71848LIVERYMAN & HOTELKEEPER 71849LIVES BY CHARITY 99227LIVES ON CHARITY 99227LIVESTOCK 71850LIVESTOCK DEALER 71850LIVING ON FARM 71460LIVING ON OWN 99229LOAD CARRIER 91773LOADER 93135LOADER MINE 77125LOBSTER FACTORY 82245LOBSTER PACKER 82245LOCK KEEPER 91613LOCK TENDER 91616LOCK TENDER GOVERNMENT 91616LOCKMAKER 85527LOCKMAN 91613LOCKMASTER 91614LOCKSMITH 85527LOCKSMITH APPRENT ICE 85529LOCMAN 91613LOCOMOTIVE FOREMAN CPR 91340LODGER 99712LODGING HOUSEKEEPER 61319LOG CUTTER 75129LOG SCALER 75130LOGGER 75131LONGSHOREM AN 93136LOOM FIXER 82729LOW INCOME 99230LUGGAGE 83416LUGGAGE LABOURER 83417LUMBER & RIVER DRIVER 75133LUMBER COMPANY 75134LUMBER GUIDE 75135LUMBER JOBBER 75136LUMBER LABOURER 75137LUMBER MEASURER 75138LUMB ER MILL 82342LUMBER MILL WORKER 82344LUMBER PILER 75139LUMBER PULLER 75140LUMBER RIVER DRIVER 75141LUMBER SHOP 82326LUMBER SURVEY 75144LUMBER SUV 75143LUMBER TALLIER 75145LUMBER YARD 75146LUMBERM AN 75132LUMBERMAN & FARMER 75148LUNCHMAN 99231LYE MAKER 81710MACHINE ENGRAVER 85650MACHINE HAND 85651MACHINE HAND WAGGON WORKS 85826MACHINE OPERATOR 85652

MACH INE OPERAT OR KNITTING M ILL 82730MACHINE PRESSER 85653MACHINE TENDER 85654MACH INIST 85636MACH INIST 85636MACHINIST & FARMER 85637MACHINIST & LABOURER 85638MACHINIST & MASON & BLACKSMITH 85639MACHINIST APPRENTICE 85601MACHINIST CAR WORKS 85718MACHINIST DRILLING 85641MACHINIST ELECTRICAL 85642MACHINIST ENGINE WORKS 85719MACH INIST FLOUR MILL 81925MACHINIST FOUNDRY 81348MACHINIST GEN 85636MACHINIST HAND WOOD 82327MACHINIST HELPER 85644MACHINIST IRON 81349MACHINIST LADIES GOODS 83138MACHINIST LAUNDRY 61631MACHINIST LEARNING TRADE 85645MACHINIST MASTER 85647MACHINIST PRINT SHOP 95121MACHINIST PULLEY WORKS 85648MACHINIST RETIRED 85649MACHINIST RR 85720MACHINIST STEEL 81350MACHINIST THRESHER 83904MACHINIST TIN SHOP 81444MACHINIST WOOD 82327MACHINIST WOODW ORK 83329MAGISTRATE 23419MAGNET HEALER 31303MAID 61436MAID CHILDREN 61454MAIL 41712MAIL CARRIER 41710MAIL CARRIER WIDOW 41714MAIL EXPRESS 41715MAIMED 99713MAIN CARRIER 41710MAKER 87004MAKER BICYCLES 85401MAKER BISCUITS 82247MAKER BOLTS 81405MAKER BOOT & SHOE 82820MAKER BOOTS 82821MALTSTER 82120MANAGER 11314MANAGER ACCOUNTANT 11722MANAGER B AKERY 81926MANAGER BANK 11417MANAGER BICYCLE 85410MANAGER BO ARDING HOUSE 61321MANAGER BUILDING 61939MANAGER BUTCHER 82018MANAGER CANNING FACTORY 82248MANAGER CIGAR FACTORY 81824MANAGER CLOTHING MANUFACTURER 83146MANAGER CLOT HING STORE 51351MANAGER CLUB 61241MANAGER COAL COMPANY 77215

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 78

MANAGER COLD STORAGE 82252MANAGER CO PELAND CHATTERSONCO 11316MANAGER COTTON 82627MANAGER COTTON MILL 82627MANAGER D ISTILLERY 82123MANAGER D RUG STORE 51343MANAGER DRUGGIST 31511MANAGER DRY GOODS 51352MANAGER D RY GOODS STORE 51352MANAGER ED GE TOOL FACTORY 85657MANAGER EXPRESS 93137MANAGER FACTO RY 87005MANAGER FARM 71461MANAGER FIRE 61139MANAGER FLOUR MILL 81927MANAGER FURN ITURE 83330MANAGER G AS 87325MANAGER G ENERAL STORE 51354MANAGER GOLD MINE 77127MANAG ER GRAIN 71462MANAGER H ARDWARE 51355MANAGER HOTEL 61320MANAGER ICE 82253MANAGER INSURANCE 11420MANAGER LAKE SHIPS 91553MANAGER LAUNDRY 61632MANAGER LEATHER MANUFACTURER 82531MANAGER LIFE INSURANCE 11418MANAGER LITHOGRAPHER 95122MANAGER LIVERY STABLE 71852MANAGER LOAN CO 11423MANAGER LUMBER COMPANY 75149MANAGER MANUFACTURER 87005MANAGER M ASSEY HARRIS CO 83907MANAGER MEAT MARKET 82019MANAGER M ILL 87005MANAGER MINE 77132MANAGER NEWS DEPARTMENT 33513MANAGER NEWSPAPER 33514MANAGER NO RTH W EST 11318MANAGER NOVELTY 51344MANAGER O FFICE 11319MANAGER PAINT WORKS 86205MANAGER PARTNER 11320MANAGER POOL ROOM 37104MANAGER POWER COMPANY 87326MANAGER REAL ESTATE 51703MANAGER RESTAURANT 61242MANAGER RR 85723MANAGER RR SHOP 85723MANAGER SERVICE 61938MANAGER SHO E STORE 51356MANAGER STAT IONERY 51357MANAGER STAT IONERY STORE 51357MANAGER STO RE 51354MANAGER SUG AR REFINERY 82254MANAGER TELEPHONE 95510MANAGER T RAFFIC RR 91347MANAGER TRUST COMPANY 11424MANAGER UNION 23305MANAGER W AREHOUSE 93138MANAGER W HOLESALE 51927MANAGER W HOLESALE FISH 51928

MANAGER WINE MANUFACTURER 82124MANAGER WOOD 82332MANAGING EDITOR 33512MANSERVANT 61419MANTLE CUTTER 83139MANTLE FINISHER 83140MANTLE MAKER 83141MANUFACTURER 87001MANUFACTURER & TRAVELLER 87010MANUFACTURER APPRENTICE 86901MANUFACTURER ARTIFICIAL LIMBS 85530MANUFACTURER AWNINGS 83503MANUFACTURER BASKETS 86401MANUFACTURER BICYCLES 85408MANUFACTURER BISCUITS 82247MANUFACTURER BOOT & SHOE 82820MANUFACTURER BOOTS 82821MANUFACTURER BROOMS & BRUSHES 83418MANUFACTURER CANDY 82208MANUFACTURER CAR 85702MANUFACTURER CHAIRS 83331MANUFACTURER CHURNS 83419MANUFACTURER CLOTH 82712MANUFACTURER COFFINS 83353MANUFACTURER CORDAGE 86106MANUFACTURER CORSET 83119MANUFACTURER COTTON 82628MANUFACTURER DOMINION COAL WORKS

77215MANUFACTURER DOORS 86301MANUFACTURER EMBROIDERY 83142MANUFACTURER FARM IMPLEMENTS 83901MANUFACTURER FENCES 88104MANUFACTURER FILES 81425MANUFACTURER FUR 82511MANUFACTURER FURNACE 85658MANUFACTURER FURNITURE 83332MANUFACTURER FURNITURE & GLOVES 83333MANUFACTURER GINGER BEER 82121MANUFACTURER GIRL 86952MANUFACTURER HARDW ARE 85532MANUFACTURER IRON 81233MANUFACTURER JEWEL 83209MANUFACTURER JEWELLERY 83209MANUFACTURER LABOURER ALUMINIUM

81231MANUFACTURER LABOURER 86946MANUFACTURER LEATHER 82526MANUFACTURER LEATHER GOODS 82526MANUFACTURER LINIMENT 85533MANUFACTURER LUMBER 82329MANUFACTU RER MACHINIST 85659MANUFACTURER MANTLES & COSTUMES 83143MANUFACTURER OF PATENTS 87012MANUFACT URER OIL 81711MANUFACTURER PAINT 86204MANUFACTURER PAPER 82416MANUFACTURER PIANOS 84006MANUFACTU RER PULP 82410MANUFACTURER RETIRED 87013MANUFACTURER RUBBER 81712MANUFACTU RER SAW MILL 82329MANUFACTURER SCALES 85534

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 79

MANUFACTURER SEA GRASS 85535MANUFACTURER SHIRTS 83144MANUFACTURER SHOES 82824MANUFACTURER SOAP 83420MANUFACTURER SODA WATER 82122MANUFACTURER SPICES 82251MANUFACTURER SPRING 83334MANUFACTURER STOVE & FURNACE 81351MANUFACTURER SUITCASES 83421MANUFACTURER TAILOR 82901MANUFACTURER TOBACCO 81823MANUFACTURER TRICE 85536MANUFACTURER WOOLLENS 82732MANUFACTURER'S TRADER 51926MARBLE CUTTER 81537MARBLE MAKER 81537MARINER 91543MARINER CAPTAIN MASTER M 91507MARINER COMMERCE 91545MARINER LABOURER 91541MARINER PILOT 91547MARINER POLICEMAN 61138MARINER QUARTERMASTER 91548MARKER 99232MARKET GARDENER 71132MASON 87804MASON & FARMER 87805MASON BRICK 87807MASON CEMENT 87808MASON HELPER 87809MASON TENDER 87811MASSAGE OPERATOR 61513MASSEUR 61513MASSEY'S KNIFE & BOX DEPT 83906MASTER 99420MASTER BUILDER 87625MASTER MARINER 91507MAT MAKER 83505MATCH FACTORY 85537MATCH FACTORY WORKER 85537MATE SHIP 91533MATE STEAMBOAT 91552MATERNITY 61456MATRON 23306MATRON ASSISTANT 23307MATRON ASYLUM 23308MATRON NURSERY 23309MATRON POOR ASYLUM 23310MATTRESS MAKER 83335MEAT 82016MEAT PACKER 82017MECHANIC 85636MECHANIC & HOUSE PAINTER 88009MECHANIC APPRENTICE 85601MECHANIC BICYCLES 85409MECHANIC DENTAL 31117MECHANIC INSPECTOR 85663MECHANIC LABOURER 85638MECHANIC MASTER 85647MECHANIC TRAIN WORKS 85720MEDICAL SCHOOL HELPER 31510MEDICAL SHOES 82827MEDICINE MAN 31119

MELTER 81232MELTER IRON 81233MERCHANT 51404MERCHANT & FARMER 51413MERCHANT & MANUFACTURER 51414MERCHANT & SHOEMAKER 51415MERCHANT ANIMALS 51416MERCHANT ART GOODS 51417MERCHANT BOOKS 51418MERCHANT BOOT & SHOE 51419MERCHANT BRICKS 51420MERCHANT BUILDING SUPPLIES 51421MERCHANT BUTTER 51422MERCHANT CANDY 51423MERCHANT CARPET 51425MERCHANT CATTLE 51426MERCHANT CHEESE 51427MERCHANT CLERK 51428MERCHANT CLOTHING 51429MERCHANT COAL 51430MERCHANT COAL & LUMBER 51431MERCHANT COAL & WOOD 51431MERCHANT COAL OIL 51433MERCHANT COMMERCIAL 51505MERCHANT COMMISSION 51506MERCHANT CONFECTIONER 51002MERCHANT CORN 51434MERCHANT CORNER STORE 51023MERCHANT CROCKERY 51435MERCHANT DAIRY 51436MERCHANT DRY GOODS 51437MERCHANT EGGS 51438MERCHANT FANCY GOODS 51439MERCHANT FANCY STORE 51411MERCHANT FARM 51440MERCHANT FISH 51441MERCHANT FISH & PAPERHANGER 51442MERCHANT FLOUR 51443MERCHANT FLOUR & FEED 51443MERCHANT FOOD 51445MERCHANT FRUIT 51446MERCHANT FRUIT & LIQUOR 51447MERCHANT FRUIT & VEGETABLES 51448MERCHANT FUR 51449MERCHANT FURNITURE 51450MERCHANT GENERAL STORE 51405MERCHANT GENTS FURNISHINGS 51454MERCHANT GIN 51455MERCHANT GRAIN 51507MERCHANT GROCER 51011MERCHANT HARDWARE 51456MERCHANT HARNESS 51457MERCHANT HATS 51459MERCHANT HAY 51460MERCHANT HORSES 51461MERCHANT ICE 51463MERCHANT IRON 51464MERCHANT JEWELLERY 51465MERCHANT LARD 51467MERCHANT LEATHER 51468MERCHANT LEATHER & SHOE 51469MERCHANT LIQUOR 51470MERCHANT LUMBER 51499

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 80

MERCHANT MEAT 51472MERCHANT METALS 51473MERCHANT MILK 51474MERCHANT MINERAL WATER 51475MERCHANT MUSIC 51476MERCHANT PAINT 51477MERCHANT PIANO 51478MERCHANT PRODUCE 51479MERCHANT PROVISIONS 51480MERCHANT RAG 51481MERCHANT RAILWAY SUPPLIES 51482MERCHANT RETIRED 51483MERCHANT SEEDS 51484MERCHANT SHOES 51485MERCHANT SPICES 51487MERCHANT SPORTING GOODS 51488MERCHANT STAINED GLASS 51489MERCHANT STATIONERY 51490MERCHANT STORE 51491MERCHANT TAILOR 51492MERCHANT TEA 51493MERCHANT TIMBER 51494MERCHANT TOBACCO 51495MERCHANT TRADER 51496MERCHANT VEGETABLES 51497MERCHANT WEST INDIES 51508MERCHANT WHEAT 51507MERCHANT WHOLESALE 51929MERCHANT WHOLESALE LEATHER 51930MERCHANT WHOLESALE STATIONERY 51931MERCHANT WINE WHOLESALE 51932MERCHANT WOOD 51499MESS BOY 61238MESS G R W 61239MESSENGER 41717MESSENGER & SERV 41718MESSENGER BANK 41719MESSENGER BOY 41720MESSENGER CANADIAN EXPRESS 41721MESSENGER EXPRESS 41721MESSENGER GOVERNMENT 41723MESSENGER INSTITUTION 41724MESSENGER RR 41725MESSENGER TEL 41726MESSENGER TELEGRAPH 41726METAL WORKER 81447METER MAKER 85510METER TESTER 86504METERMAN 87324METRE FINISHER 85540MICA DRESSER 81539MICA GRADER 81540MIDWIFE 31304MILITIA VOLUNTEER 61140MILK DELIVERER 91911MILK MAKER 82125MILK SELLER 51360MILKMAN 91911MILKMAN FOREMAN 91913MILL 87018MILL BOY 86954MILL ENGINEER 85615MILL FARMER 81928

MILL HAND 86955MILL MASTER 87019MILL OPERATOR 87020MILL OWNER 87021MILL OWNER & WOOD MERCHANT 87022MILL SILK 82733MILL WORKER 86957MILLER 81929MILLER & FARMER 81928MILLER APPRENTICE 81931MILLER ASSISTANT 81932MILLER CEREAL 81933MILLER DISTILLERY 81934MILLER GRAIN CRACKER 81935MILLER IRON 81233MILLHAND 86955MILLHAND RETIRED 86959MILLHAND WOOL 82734MILLINER 83013MILLINER APPRENTICE 83015MILLINER DRESS 83016MILLINER HAT 83013MILLINERY STORE 51332MILLING FACTORY 82126MILLMAN LUMBER 82333MILLWRIGHT 86960MILLWRIGHT PAPER MILL 82411MILLWRIGHT RETIRED 86961MINE 77136MINE BOSS 77130MINE HELPER 77131MINE OFFICIAL 77133MINE OWNER 77134MINE SPECULATOR 77135MINER 77136MINER & FARMER 77137MINER & MERCHANT 77138MINER COOK 77139MINER COPPER 77140MINER GOLD 77143MINER GOLD PLACER 77144MINER IRON 77145MINER METALS 77147MINER PLACER 77144MINER PLACER GOLD AND QUARTZ 77142MINER PLACER PROSPECTOR 77151MINER QUARTZ 77152MINER ROCK 77153MINER SILVER 77154MINER SILVER LEAD 77155MINERAL WATER 82127MINING BOOKER 77158MINING ENGINEER 77107MINING OPERATOR 77161MINISTER 25119MINISTER C OF E 25120MINISTER CULT 25121MINISTER FRENCH EVANG 25122MINISTER METHODIST 25123MINISTER PRESBYTERIAN 25125MINISTER PUBLIC WORKS 11145MISSING 99999MISSIONARY 25126

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 81

MISSIONARY CITY 25127MISSIONARY MEDICAL 25128MISTRESS BOARDING HOUSE 61323MIXED FARMING 71133MOCCASIN MAKER 82828MODELER 33114MODELIST 33114MONEY LENDER 11425MOTOR GUARD 61141MOTORMAN 91348MOTORMAN RR 91348MOTORMAN RR STATION 91223MOTORMAN STREET RR 91407MOULD REPAIRER 86505MOULDER 81352MOULDER APPRENTICE 81353MOULDER ASSISTANT 81354MOULDER BRASS 81411MOULDER BRUSH FACTORY 83422MOULDER CAST IRON 81355MOULDER FACTORY 81356MOULDER LOCKS 81358MOULDER RR 85725MOULDER STEEL 81359MOULDING MAKER 85667MOUNTER 81361MOVER 91774MPP 11146MPP & FARMER 11147MULE SPINNER COTTON 82630MUSIC APPRENTICE 33312MUSIC CANVASSER 33313MUSIC HALL 33314MUSIC PROFESSIONAL 33315MUSIC STORE 51362MUSIC TEACHER 27902MUSIC TRAVELLER 33316MUSICIAN 33311MUSICIAN & TEACHER 33318MUTUAL INSURANCE 11426N W M P INSPECTOR 61142NAIL CLIPPER 81449NAIL CUTTER 81450NAIL DRIVER 87932NAIL FINISHER 81451NAIL MAKER 81450NAIL MAN 81450NANNY 61457NAVAL OFFICER 61143NAVVY RR 87510NAVY 61144NECK TIE MAKER 83148NECK WEAR FINISHER 83149NEEDLE MAKER 81454NEEDLEWOMAN 83150NEGOTIATOR 11321NESTORMAN 99233NET BOSS 99421NEWS BOY 91914NEWS MAN RR 51363NEWS PUBLISHER 33515NEWSPAPER COLUMNIST 33518NEWSPAPER OFF APPRENTICE 33517

NEWSPAPERMAN 33519NICKEL PLATER 81455NICKEL WORKER 81456NIGHT ATTENDANT 61940NIGHT CALLER 61941NIGHT WATCHMAN 61942NINTH ENGINEER SHIP 91555NONE 99801NORTHWEST MOUNTED POLICE 61145NOT GIVEN 99802NOT STATED 99999NOTARY PUBLIC 23420NOVELIST 33520NUN 25129NUN HEAD 25130NUN TEACHER 25131NURSE 31305NURSE CHILDREN 31307NURSE POOR ASYLUM 31308NURSE SUPERIOR 31309NURSEMAID 61458NURSERYMAN 71463NURSERYMAN & FARMER 71262OBSERVATORY 99234OFFICE 41006OFFICE ASSISTANT 41007OFFICE BOY 41008OFFICE GIRL 41009OFFICE HAND 41010OFFICE WITNESS 41011OFFICE WORKER 41012OFFICER 99235OFFICER R.C.A. 11322OFFICER RR 91224OFFICER SALVATION ARMY 25132OFFICIAL GOODS 41551OIL OPERATOR 77162OIL PRODUCER 77162OIL REFINER 77164OILER COTTON MILL SPINNING RM 82631OILER RR 91350OILER STEAMSHIP 91557OILMAN 77162ON TOWN 99236OPERATIVE 86962OPERATIVE CAN FACTORY 81457OPERATIVE LADIES WAISTS 83151OPERATIVE MILL 86963OPERATIVE SHOES 82850OPERATOR 99502OPERATOR BOOT & SHOE 82830OPERATOR RR 91351OPERATOR SAWMILL 82342OPERATOR STAFF 41013OPERATOR STOVE FACTORY 81363OPERATOR TAILOR 82902OPERATOR TAILORESS 82903OPERATOR TELEGRAPH 95511OPERATOR TELEGRAPH APPRENTICE 95512OPERATOR WHITE WEAR 83152OPERATOR WIRE 87327OPIUM MAKER 81825OPP DRIVER 99503

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 82

OPTICIAN 31512ORDINARY SEAMAN 91558ORGAN ACTION MAKER 84007ORGAN BLOWER 84008ORGAN BUILDER 84009ORGAN FINISHER 84010ORGAN TUNER 84011ORGANIST 33319ORGANIZER 11323OSTLER 71835OVEN SERVANT 61459OVENMAN 86964OVENMAN IN CONFECTIONARY 82255OVERSEER 99422OVERSEER CLOTH FINISHER 82736OVERSEER FARM 71470OVERSEER KNITTING 82737OWNER 11324OWNER MILL 87021OWNER MILL& FARMER 81928OWNER REAL ESTATE 11325OWNER SOAP WORKS 83423PACKER 93139PACKER AGENT 11878PACKER BISCUITS 82256PACKER CIGAR FACTORY 81810PACKER CONFECTIONARY STORE 93140PACKER DRUGS 31513PACKER DRY GOODS 93139PACKER FLOUR MILL 81937PACKER SHINGLE 82335PACKER STAVE MILL 82361PACKER WAREHOUSE 93142PACKING HOUSE 93139PAGER 41728PAINT MAKER 86204PAINT MIXER 86207PAINT STORE 51364PAINTER 88010PAINTER & DECORATOR 88011PAINTER & PAINT BUYER 88012PAINTER & PAPER HANGER 88013PAINTER APPRENTICE 88014PAINTER CAR 88015PAINTER DECORATOR 88016PAINTER FURNITURE 88017PAINTER GLAZIER 88018PAINTER HOUSE 88019PAINTER HOUSES 88019PAINTER LABOURER 88007PAINTER RETIRED 88022PAINTER RR 88023PAINTER SAFE WORKS 88024PAINTER SIGNS 88025PAINTERESS 88026PALMIST 61515PANT MAKER 83153PANTRY BOY 61243PANTRY MAID 61244PAPER BINDER 82413PAPER BOX 86411PAPER BOX MAKER 86411PAPER BOX MANUFACTURER 86411

PAPER CUTTER 82414PAPER FACTORY 82415PAPER HANGER 88027PAPER MAKER 82416PAPER MILL 82416PAPER MILL BEADER ROOM 82419PAPER RULER 82420PAPER STAINER 82421PAPERING PLATER 82422PARCEL BOY 91915PARK RANGER 61147PARLOUR MAID 61460PARTNER 99237PARTNER RR 91225PARTNER SOAP WORKS 83424PASTOR 25133PATENT MEDICINE 31514PATTERN CUTTER 81458PATTERN MAKER 81458PATTERN MAKER FOUNDRY 81460PATTERN PRINTER 81461PATTERNMAKER APPRENTICE 81463PAUPER 99238PAWL PRESSER APPRENTICE 85541PAWNBROKER 51365PAYING TILLER 87120PEDDLER 51105PEDDLER COAL OIL 51107PEDDLER DRY GOODS 51108PEDDLER FRUIT 51109PEDDLER GROCERIES 51110PEDDLER OIL 51111PEDDLER TINWARE 51112PEDDLER VEGETABLES 51113PENSIONER 99239PENSIONER ARMY 61148PERE FARMER 71471PHILATELIST 23504PHOTO GALLERY 33116PHOTOGRAPHER 33117PHOTOGRAPHER APPRENTICE 33118PHRENOLOGIST 31120PIANO ACTION 84013PIANO ACTION FINISHER 84014PIANO ACTION MAKER 84015PIANO ACTION WORKER 84016PIANO CASE MAKER 84017PIANO FACTORY 84006PIANO FINISHER 84019PIANO MAKER 84006PIANO MAKER APPRENTICE 84012PIANO MAKER HAND 84021PIANO MANUFACTURER 84006PIANO MANUFACTURER APPRENTICE 84012PIANO POLISHER 84024PIANO REGULATOR 84025PIANO REPAIR 86507PIANO SALESMAN 51114PIANO TUNER 84026PICKER 71472PICKER FEEDER 71473PICKLE MANUFACTURER 82257PICTURE FRAME GILDER 83338

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 83

PICTURE FRAMER 83337PIECE WORKER 99147PIER MASTER 93144PILEDRIVER 87121PILER 87122PILOT 91559PILOT APPRENTICE 91560PIPE LAYER 87123PIPE MAKER 85542PIPEFITTER 87328PIPEFITTER COKE OVENS 81235PITMAN 77218PLANER 82337PLANER IN MILL 82337PLANING MILL 82339PLASTER QUARRYMAN 77167PLASTERER 88029PLASTERER & BRICKLAYER 88030PLASTERER & FARMER 88031PLASTERER LABOURER 88008PLATE LAYER WATER WORKS 85543PLOUGHMAN 71474PLUMBER 88113PLUMBER & GAS FITTER 88115PLUMBER APPRENTICE 88116PLUMBER LABOURER 88117PLUMBER MASTER 88118PLUMBER MERCHANT IRON 88119POLICE BADEN POWELL 61150POLICE CHIEF 61151POLICE DETECTIVE 61113POLICE MAGISTRATE 23422POLICE OFFICER 61149POLICE SERGEANT 61154POLICE SPECIAL CONSTABLE 61155POLISHER 81465POLISHER APPRENTICE 81466POLISHER BRASS 81467POLISHER MARBLE 81542POLISHER METAL 81468POLISHER SILVER 81469POLLER 99240POOL MASTER 37105PORK PACKER 82020PORK PACKING CO VICE PRESIDENT 82021PORTER 61324PORTER & TYPEWRITER 41014PORTER ASSISTANT 61325PORTER CAR 61326PORTER DOMESTIC 61327PORTER DRY GOODS 91916PORTER GROCER 91917PORTER POST OFFICE 91918PORTER RR 91353PORTER STEAMER 61329PORTER STORE 91919PORTRAIT PAINTER 33119POST MASTER ASSISTANT 41729POST OFFICE EMPLOYEE 41730POSTAL CLERK RR 41527POSTMAN 41733POSTMASTER 41734POSTMASTER & FARMER 41736

POSTMASTER & FERRYMAN 41735POSTMASTER & MERCHANT 41737POSTMASTER ASSISTANT 41738POSTMASTER DEPUTY 41739POSTMISTRESS 41740POSTMISTRESS DEPUTY 41741POTMAKER 81629POTTER 81629POTTERYMAN 81629POULTRY 71864POUND KEEPER 71855POWDER MAKER 81713PREACHER 25134PRELATE LEO XIII 25136PREPMAN 99241PRESBYTERIAN MINISTER 25137PRESERVER 99242PRESIDENT TOBACCO 81827PRESS FEEDER 95123PRESS HAND CORSETS 83154PRESS OFFICE 95124PRESS WORKS HARDWARE 85544PRESSER 95125PRESSER LITHOGRAPH 95126PRESSER TAILOR APPRENTICE 82904PRESSMAN 95125PREVENTATIVE OFFICER 61158PRIEST 25135PRIEST CURATE 25139PRIEST TEACHER 25140PRIEST VICAR 25141PRINTER 95129PRINTER & FARMER 95130PRINTER APPRENTICE 95131PRINTER COMPOSITOR 95132PRINTER COTTON 82632PRINTER GOVERNMENT 95133PRINTER TYPESETTER 95135PRINTING SHOP 95129PRIVATE SECRETARY OF MAYOR 11150PRODUCE MAN 71475PROFESSOR 27104PROFESSOR OF CHEMISTRY 27105PROFESSOR OF LANGUAGES 27106PROFESSOR OF MUSIC 27103PROFESSOR OF SCIENCE 27108PROMOTER 11326PROOF FEEDER 95137PROOF READER 95138PROPERTY GUARD 61128PROPRIETOR 11324PROPRIETOR OF MILL 87021PROSPECTOR 77168PROSPECTOR MINES 77168PROSTITUTE 61516PROTHONOTARY 25142PROVINCIAL BAILIFF 23423PROVISION MERCHANT 51480PUBLIC WORKS 11151PUBLISHER 95140PUBLISHER BOOKS 95141PUBLISHER NEWSPAPER 33515PULP 82410

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 84

PULP BLOWER 82424PUMP MAKER 85545PUMP MANUFACTURER 85545PUMP PULLER 85547PUMPSMAN 85548PUNCH SETTER 85668PURSE MAKER 83425PURSER 11723PURSER ASSISTANT 11724PURSER BOAT 91561PURSER STEAMBOAT 91561PURVEYOR 51366PUSHER IN MINE 77170QUARRY 77171QUARRYMAN 77171QUARTERMASTER 91563QUARTZ 77173QUILT MAKER 83426R R TRACK 87510RABBI 25144RAFTSMAN 91620RAGPICKER 82738RAIL ROAD 91310RAILROAD BRAKEMAN 91302RAILWAY AGENT 91203RANCH HAND 71858RANCH LABOURER 71859RANCH MANAGER 71860RANCH SERVANT 71861RANCHER 71862RANCHER ASSISTANT 71857RANCHER CHICKEN 71864RANCHER SON 71866RANGE MAKER 85549RANGER ONTARIO GOVERNMENT 11152REAL ESTATE 51704RECORDER RR 91228REED WORKER 85550REEDMAKER 85550REGISTRAR 41232RELIGIOUS 25145RENT KEEPER 41234RENTIER 99243RENTIER FARMER 71476REPAIRER CAR 86508REPAIRMAN 86509REPAIRMAN BICYCLES 86510REPAIRMAN CAR 86508REPAIRMAN TELEGRAPH 86512REPAIRMAN TELEPHONE 86513REPORTER 33521REPORTER & LAWYER 33522REPORTER COURT & GOVERNMENT 23425REPORTER SHORTHAND 33524RES OFFICER 11153REST KEEPER RESTAURANT 61246RESTAURANT KEEPER 61246RETIRED 99244REVENUE 11154RIGGER 91564

RIVER CAPTAIN 91621RIVER DRIVER 91622RIVER WORKER 91623RIVETER 85669RIVETER CHINA 81631ROAD MASTER 87124ROAD MASTER RR 87125ROADHOUSE KEEPER 61318ROADMAN 87126ROADMAN MASTER 87124ROADMASTER C P R 87519ROADMASTER RR 87519ROCK PICKER 87128ROLLER IRON 81236ROLLING MILL 81236ROOF SHINGLER 88120ROOFER 88121ROPEMAKER 86106ROUND HOUSE RR 91357ROWING BOAT MAKER 86001RR 91310RR EMPLOY 91310RR FOREMAN 87518RR OPERATOR 91351RR SHOPS 85726RR WORKER 87510RUBBER 81714RUBBER BOOT MAKER 82831RUBBER CART 81715RUBBER CUTTER 81704RUBBER FACTORY 81717RUBBER GOODS MAKER 81718RUBBER MAKER 81714RUBBER SHOEMAKER 82832RUBBER SHOES 82832RUBBER WORKER 81721RUBBER WORKS 81714RUNNER 41742SACK MAN 82258SACRISTAN 25146SADDLEMAKER 82533SADDLER APPRENTICE 82535SAFE MAKER 85552SAIL MAN 83506SAILMAKER 83506SAILOR 91565SAILOR & COOK 91566SAILOR APPRENTICE 91567SAILOR MERCHANT 91565SALES LADY DRY GOODS 51115SALESLADY 51116SALESMAN 51117SALESMAN AGRICULTURAL IMPLEMENTS 51118SALESMAN BOOKKEEPING SYSTEM 51119SALESMAN BUTCHER 51120SALESMAN CIGARS 51121SALESMAN CLOTHING 51122SALESMAN COTTON 51123SALESMAN DRUGS 51124SALESMAN DRY GOODS 51125

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 85

SALESMAN EATON'S 51126SALESMAN FRUIT 51127SALESMAN FURNITURE 51128SALESMAN GENERAL STORE 51129SALESMAN HARDWARE 51130SALESMAN IMPLEMENTS 51131SALESMAN MEDICINE 51132SALESMAN PIANOS 51133SALESMAN PROVISIONS 51134SALESMAN SHOES 51135SALESWOMAN 51116SALESWOMAN DRY GOODS 51137SALESWOMAN MILLINERY 51138SALOON KEEPER 61248SALOON MAN 61249SALT MAKER 82259SALT MANUFACTURER 82259SALVATION ARMY CAPTAIN 25132SAMPLE MAKER 85553SASH AND DOOR FACTORY 86301SATCHELL MAKER 82536SAUSAGE MAKER 82022SAW 81426SAW FILER 81426SAW GRINDER 81472SAW LABOURER 81473SAW MAKER 81426SAW MAKER GRINDER 81426SAW MILL PROPRIETOR 82340SAWMILL 82342SAWMILL EDGERMAN 82343SAWMILL EMPLOYEE 82345SAWMILL LABOURER 82345SAWMILL OPERATOR 82342SAWMILL OWNER 82340SAWYER 82348SAWYER & MILL OWNER 82349SAWYER ASSISTANT 82350SAWYER HEADING FACTORY 82351SAWYER LUMBER 82352SAWYER MILL 82352SAWYER SAWMILL 82352SAWYER SHINGLES 82355SCALE BOSS 99423SCALE MAKER 85534SCALER 75130SCALER LUMBER 75153SCALER TIMBER 75130SCAVENGER 99245SCHOOL INSPECTOR 27311SCHOOL MASTER 27304SCHOOL PRINCIPAL 27306SCOWM AN 91624SCRIBE S OF T 33506SCRUB WO MAN 61461SCULPTOR 33120SEALER 73207SEALER CAN 82261SEALER SARDINE FACTORY 82262SEAMAN RR 91569

SEAMST RESS 83155SEAMSTRESS APPRENTICE 83156SEAMSTRESS LEATHER 82537SEAMSTRESS MAN CLOTH 83155SEAMSTRESS OLD CLOTHES 83158SEAMSTRESS PANTS 83159SEAMSTRESS SHIRT 83160SEAMSTRESS SHIRT FACTORY 83160SEAMST RESS SILK BLOUSE 83162SEAMSTRESS TAILOR 83163SECOND COOK 61217SECOND ENGINEER 91596SECOND FOREM AN 99424SECOND HAND 99504SECOND HAND RAILS 99246SECOND HAND ST ORE 51367SECO ND MATE SHIP 91570SECOND OFFICER 91570SECRETARY 11328SECRETARY ALBANY CLUB 61251SECRETARY BANK 11427SECRETARY CLERK 41372SECRETARY FRIENDLY SOCIETY 23311SECRETARY LAWYER 23426SECRETARY MU NICIPAL 11155SECRETARY RR 91229SECRETARY TO RR PRESIDENT 91230SECRETARY TOBACCO CO 81828SECRETARY TREASURER 11329SECRETARY TREASURER PRINTERS 95142SECRETARY YM CA 23312SECRETARY-TREAS IMPL FACTORY 83908SECTION B OSS 87525SECTION BOSS RR 87525SECTION MASTER RR 87528SECTION WORK MAN 87510SECTIONMAN 87510SECTIONMAN & FARMER 87531SECTIONMAN CPR 87510SECTIONMAN RR 87510SEED CLEANER FACTORY 71477SEEDMAN 71478SENATOR 11156SERGEANT 61160SERGEANT ARMY 61161SERV MILL 86955SERVANT 61432SERVANT & COOK 61463SERVANT & LABOURER 61464SERVANT HOUSE 61466SERVANT HOU SEWORK 61431SERVANT SCRUB GIRL 61468SERV ANT WAITING M AID 61469SETTER IRON WORKS 81242SEVENT H EN GINEER SHIP 91572SEWER 83165SEWER CONTRACTOR 87129SEWER OF BOOTS 82835SEWING 83165SEWING GIRL 83167

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 86

SEWING MACHINE 83168SEWING MACHINE ADJUSTER 83169SEWING MACHINE OPERATOR 83168SEWING MACHINE SHOP WORKER 83171SEWING MATRON 83172SEWING WORKER 83165SEXTON 25148SHADE MAKER 83339SHAFTMAN 77174SHANTY COOK 61228SHANTYM AN 75156SHEARMAN IN STEEL FACTORY 81243SHEEP FARMER 71869SHEET MET AL 81244SHERIFF 23427SHERIFF & FARMER 23428SHERIFF DEPARTMENT 23429SHIFTMAN MINE 77174SHINGLE MAKER 82357SHIP'S BOY 91505SHIPBUILDER 86008SHIPOWNER 91575SHIPOWNERS REPRESENTATIVE 91576SHIPPER 11901SHIPPER BREAD 11902SHIPPER BREWERY 11903SHIPPER CARRIAGE 11904SHIPPER COAL 11905SHIPPER LUMBER 11906SHIPPER RR 11907SHIPPER TELEPHONE 11908SHIPPER WHOLESALE DRY GOODS 11909SHIPPING FACTORY 11910SHIPWRIGHT 86008SHIRT 83144SHIRT COLLAR MAKER 83114SHIRT COLLAR WORKER 83174SHIRT CUTTER 83177SHIRT FACTORY OPERATIVE 83178SHIRT FACTORY WORKER 83178SHIRT LABOURER 83180SHIRT MAKER 83144SHIRT POLISHER 83182SHIRT TAILOR 82905SHIRT TAILOR APPRENTICE 82906SHIRT WAIST MAKER 83183SHIRTCUTTER APPRENT ICE 83184SHOE 82832SHOE & CHEESE MAKER 82837SHOE & SEAMSTRESS MANUFACTURER 82838SHOE CUTTER 82839SHOE CUTTER APPRENTICE 82840SHOE FACTORY 82841SHOE FACTORY OPERATIVE 82841SHOE FACTORY OPERATOR 82841SHOE FINISHER 82844SHOE FITTER 82808SHOE LABOURER 82815SHOE MANUFACTURER 82824SHOE MANUFACTURER LABOURER 82815

SHOE MOUNTER 82849SHOE OPERATIVE 82841SHOE STITCHER 82851SHOE STORE 51368SHOE TURNER 82852SHOE WORKER 82841SHOEMAKER 82824SHOEMAKER & FARMER 82855SHOEMAKER APPRENTICE 82801SHOEMAKER FITTER 82857SHOEMAKER GEN 82824SHOER HORSES 71870SHOES 82824SHOP BOY 99149SHOP GIRL 99150SHOP HELPER 51242SHOP MAN 99151SHOP WALKER 51243SHOPKEEPER 51324SHOVELER COAL 77207SHOW FITTING 82808SHOWMAN 33320SHOWMAN TRAVELLER 33321SICK FOR YEARS 99714SIDE WAITER 61254SIDEWALK 99248SIGNAL MAN 91361SIGNAL REPAIRER 91362SIGNALMAN RR 91361SILK CUTTER 82739SILK MILL LABOURER 82740SILK WORKER 82741SILO ATTENDANT 71483SILVER 81476SILVER BALER 81477SILVER FOLDER 81478SILVER PLATE APPRENTICE 81479SILVER PLATER 81480SILVER WORK 83211SILVERSMITH 83211SINGER 33322SIXTH EN GINEER SHIP 91577SKILLED LABOURER 86967SKINDRESSER 82538SKIPPER 91578SLASHER 75157SLASHER HELPER 75158SLASHER LEADER 75159SLATE CUTTER 81543SLATER 81544SLIPPER STARCH FACTORY 82263SOAKER 99249SOAP CUTTER 83420SOAPMAKER 83420SOLDIER 61102SOLDIER RETIRED 61163SOLDIER ROYAL ENGINEER 61164SOLE LAYER 82861SOLICITOR 23430SOLICITOR OF PATENTS 11330

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 87

SON CATTLE DEALER 71872SORTER POST OFFICE 41743SORTER TOBACCO FACTORY 81829SOUNDING BOARD MAKER 84027SPARMAKER 86010SPEAKER BELL TELEPHONE 95514SPEAKER GERMAN CONSULATE 11157SPECIALIST 99250SPECKING 82633SPECULATOR 11428SPECULATOR RANCHER 71873SPEED 99251SPICE MANUFACTURER 82251SPICE MILLER 82251SPICE PACKER 82266SPINNER 82742SPINNER FACTORY 82742SPINNER JUTE 82745SPINNER WOOL 82746SPINNER WOOL FACTORY 82746SPINNER W OOLLEN M ILL 82746SPINSTER 99253SPLICER 86108SPOOLER 82749SPOUSE 99721SPRING MAKER 83334SPRING TESTER 83341STABLE BOSS 71874STABLE BOY 71875STABLE KEEPER 71835STABLE MAN 71848STABLE OWNER 71835STAFF OFFICER 61104STAGE DRIVER 91775STAGE OWNER 91776STAINER IN FACTORY 86968STAIR BUILDER 87934STAMPER 81481STATION HAND RR 91232STATION MASTER 91233STATION MASTER RR 91233STATIONER 51370STATIONERY APPRENT ICE 82426STATIONERY WORKS 82427STATIONMAN 91232STATISTICIAN 21603STAVE CUTTER 82359STAVE JOINTER 82360STEAM CAPTAIN 91512STEAM FITTER 87329STEAM PRESSER 61634STEAM SHOVEL OPERATOR 87130STEAMBOAT LABOURER 91542STEAMBO AT MAN 91581STEAMBOAT OWN ER 91582STEAMBOAT PILOT 91583STEAMBOAT PURSER 91584STEAMFITTER APPRENT ICE 87331STEAMSHIP DOMESTIC 61420STEELWORKER 81245

STEERER 91586STENOGRAPHER 41015STEREOTYPER 95143STEREOTYPER APPRENTICE 95144STEVEDORE 93146STEWARD 61331STEWARD ON STEAMB OAT 91587STEWARD SHIP 91588STEW ARDESS 91589STEWARDESS SH IP 91589STITCHER 83185STOCK KEEPER 41235STOCK KEEPER BICYCLE LOTS 41236STOCK RAISER 71862STOCKBROKER 11429STOKER 99505STOKER FACTORY 86969STOKER STEAMER 91591STONE CUTTER 81545STONEBREAKER 81547STONECUTTER APPRENTICE 81549STONECUTTER FOREMAN 81550STONEMASON 87810STONEM ASON APPRENTICE 87806STORAGE COMPANY 93147STORE ASSISTANT 51244STORE KEEPER 51324STORE W HOLESALE 51933STORE WORKER 51373STOREKEEPER ASSISTANT 51375STOREKEEPER BO OKSTORE 51302STOREK EEPER CHINESE 51377STOREKEEPER CIGAR 51307STOREKEEPER FEED STRAW 51379STOREMAN 41553STOREMAN DRY GOODS 41554STOREMAN RR 91236STOVE 81367STOVE CARRIER 81365STOVE CLEANER 86515STOVE CUTTER 81366STOVE FACTORY 81367STOVE FITTER 81368STOVE MANUFACTURER 81367STOVE MOUNTER 81367STOVE POLISHER 81371STREET OVERSEER 87131STUDENT 24001STUDENT ACTOR 33323STUDENT APPRENTICE 24002STUDENT ARCHITECTURE 24003STUDENT ART 24004STUDENT ARTS 24004STUDENT COLLEGE 24006STUDENT DENTISTRY 31115STUDENT DIVINITY 25149STUDENT DOCTOR 31124STUDEN T DOM ESTIC 24007STUDENT DRUGGIST 31516STUDENT HIGH SCHOOL 24008

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 88

STUDENT LAW 23431STUDENT MILITARY 61166STUDENT MISSIONARY 25150STUDEN T M USIC 33324STUDENT NOTARY 23432STUDENT NURSE 31305STUDENT TEACHER 27314STUDENT THEOLOGY 25149STUDENT UNIVERSITY 24009SUBMARINE 99254SUBMARINE DIVER 99254SUGAR BOILER 82267SUGAR LABOURER 82243SUPERINTENDENT 11331SUPERINTENDENT ASSISTANT STREET RR

91415SUPERINTENDENT BANK 11430SUPERINTENDENT BRASS YARD 81482SUPERINTENDENT BRIDGE 91777SUPERINTENDENT BUILDINGS 11335SUPERINTENDENT CANAL 91625SUPERINTENDENT CEMETERY 61943SUPERINTENDENT DAIRY 82269SUPERINTENDENT EDUCATION 27315SUPERINTENDENT ENGRAVER 81483SUPERINTENDENT FACTORY 86970SUPERINTENDENT GOLD MINING DREDGER

77177SUPERINTENDENT HAVEN 23314SUPERINTENDENT INSURANCE COMPANY

11431SUPERINTENDENT IRON AND STEEL 81247SUPERINTENDENT LIFE INSURANCE 11432SUPERINTENDENT LUMBER 82362SUPERINTENDENT MECHANICAL 85671SUPERINTENDENT MILITIA STORES 61167SUPERINTENDEN T MILK 82270SUPERINTENDENT MINES 77176SUPERINTENDENT PAINT MANUFACTURER

86208SUPERINTENDENT PUBLIC GARDENS 11158SUPERINTENDENT RR 91237SUPERINTENDENT RR CONSTRUCTION 87534SUPERINTENDENT TELEGRAPHS 95515SUPERIOR 25152SUPERVISOR 11332SUPERVISOR ASYLUM 23313SUPERVISOR MECHANICAL 85672SUPPLIER 51934SUPT GAS WORKS 87332SURGEON 31126SURGICAL INSTRUM ENT APPRENT ICE 31517SURVEYOR 21604SURVEYOR APPRENT ICE 21605SURVEYOR LUMBER 21607SURVEYOR ROADS 21608SURVEYOR TIDES 21609SWING FACTORY OPERATOR 83429SWING SHOP 83429SWITCHM AN 91365

SWITCHMAN GTR 91365SWITCHM AN RR 91365SYNDICATE 11337SYRUP MANUFACTURER 82271TAB LE M AID 61255TACK MAKER 81484TACKER COTT ON M ILL 82635TACKLE MAKER 85554TAILOR 82910TAILOR & CUTTER 82911TAILOR AGENT APPRENTICE 11881TAILOR APPRENTICE 82912TAILOR ASSISTANT 82913TAILOR CUSTOM 82914TAILOR CUTTER 82915TAILOR CUTTER APPRENT ICE 82916TAILOR HAND 82917TAILOR LEATHER 82505TAILOR OLD CLOTHES 82918TAILOR PRESSER 82919TAILOR RETIRED 82920TAILOR TRIMMER 82921TAILORESS 82922TAILORESS APPRENTICE 82923TALLYMAN 41556TANKM AN 91368TANKM AN RR 91368TANNER 82526TANNER HAND 82542TANNER HELPER 82543TANNER LEATHER 82526TANNER PARTNER 82545TAX COLLECTOR 11159TAXIDERMIST 33121TEA BISCUIT CO 82272TEA PACKER 82273TEACHER 27304TEACHER ART 27903TEACHER COLLEGIATE INST 27904TEACHER DANCE 27905TEACHER DRESS CUTTING 27906TEACHER FRENCH 27317TEACHER KINDERGARTEN 27318TEACHER OF SINGING 27908TEACHER PAINTING 27909TEACHER PIANO 27910TEACHER PRIVATE 27319TEACHER RETIRED 27320TEACHER STENOGRAPHER 27912TEACHER SUPERIOR 27321TEAM LEADER RR 87535TEAMSTER 91778TEAMSTER & FARMER 91779TEAMSTER CITY 91780TEAMSTER COAL & WOOD 91781TEAM STER FLOUR MILL 91782TEAMSTER GROCERY 91783TEAMSTER HELPER 91784TEAMSTER LUMBER 91785TEAM STER PAPER MILL 91786

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 89

TEAM STER ROLLING MILL 91787TEAMSTER RR 91788TEAM STER SAW MILL 91789TEL OPERATOR CPR OFFICE 95520TELEGRAPH APPRENT ICE 95518TELEGRAPH M ANAGER RR 95519TELEGRAPH OPERAT OR RR 95520TELEGRAPH WORKER 95522TELEPHONE LABOURER 95505TELEPHONE LINEMAN 95509TELEPHONE M AN 95510TELEPHONE OFFICE 95527TELEPHONE OPERATOR 95513TELEPHONE SUPERVISOR 95529TELLER 41237TEMPERANCE HOTEL KEEPER 61332TENDER BRIDGE 91702THEATRE 33325THIRD ENGINEER 91592THIRD M ATE SHIP 91593THRESHER 71459TICKET AGENT RR 41557TICKET COLLECTOR 41909TIE CUTTER 82363TIE FINISHER 82364TIE MAKER 82363TIE MAKER RR 82366TILE MAKER 81553TILE SETTER 81554TIMBER 75130TIMBER CUTTER 75130TIMBERM AN 75130TIMEKEEPER 41558TIMEKEEPER RR 91238TIN DEPARTMENT 81485TIN FACTORY 81486TIN WORKS 81486TINKERMAN 99152TINMAN ELECTRICAL 87333TINNER 81486TINNER & PLUMBER 81489TINNER APPRENTICE 81490TINSMITH 81491TINSMITH AND LEAD 81217TINSMITH APPRENTICE 81492TIRE COMPANY 81723TO 99901TOBACCO FACTO RY 81823TOBACCO MAKER 81823TOBACCO MANUFACTURER LABOURER 81821TOBACCO MANUFACTURER 81823TOBACCO PRESSER 81835TOBACCO ROLLER 81836TOBACCO STEMMER 81837TOBACCO STRIPPER 81838TOBACCO TRAVELLER 81839TOBACCONIST 51307TOLLGATE KEEPER 91797TOOL MAKER 85674TOW ER MAN RR 91239

TOW N OFFICE 11160TRACK FOREMAN RR 87504TRACK LABOURER RR 87510TRACK MASTER 87538TRACKMAN 87539TRACKMAN GTR 87539TRACKMAN ICR 87539TRACKMAN RR 87539TRADE INSTRUCTOR 27913TRADER 51648TRADER & FARMER 51649TRADER BOLT 51650TRADER COAL 51651TRADER HORSES 51653TRADER WOOD 51654TRADESMAN 99256TRAIN CONDUCTOR 91311TRAIN DISPATCHER 91371TRAIN DRIVER 91308TRAIN MASTER 91373TRAINED NURSE 31311TRAINMAN 91374TRAINMAN RR 91374TRANSCRIBER 41016TRANSFERER BANK 11433TRAPPER 73208TRAPPER & WATCHING MINE 73209TRASH COLLECTOR 61944TRAVELLER 51139TRAVELLER BILLIARD TABLES 51140TRAVELLER BOOT & SHOE 51141TRAVELLER BUGGIES 51143TRAVELLER CITY 51144TRAVELLER D OM ESTIC 51146TRAVELLER DRY GOODS 51147TRAVELLER GENERAL 51139TRAVELLER GROCERIES 51149TRAVELLER HARDW ARE 51150TRAVELLER LUMBER CAMP 51151TRAVELLER NOTIONS 51152TRAVELLER PAPER 51153TRAVELLER PAPER BOX CO 51154TRAVELLER PERFORMER 51155TRAVELLER PICTURES 51156TRAVELLER SHIRT & COLLAR 51157TRAVELLER SMALL WARE 51158TRAVELLER STATIONERY 51159TRAVELLER WHIPS 51160TRAVELLING SALESMAN 51139TREASURER 41239TREASURER IN THEATRE 41240TRIMMER 99257TRUANT OFFICER 11161TRUCK 91792TRUCK LABOURER. 91793TRUCKER 91792TRUCKER ICR 91376TRUCKM AN 91792TRUNK FACTO RY 83431TRUNK MAKER 83433

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 90

TRUNK WORKER 83433TRUNKM AN 83433TRUSSMAKER 83186TRUST AND LOAN CO 11434TURNER 83348TURNER APPRENTICE 83343TURNKEY 61168TWINE MAKER ROPEWORKS 86109TWINE MANUFACTURER 86109TWISTER 82753TYPESETTER 95146TYPEWRITER 41017TYPEWRITER & BOOKKEEPER 41019TYPEWRITER & PORTRESS 41020TYPOGRAPHER 95146TYPOGRAPHER LABOURER 95148U.S. CONSUL 11162U.S. NWMP 61169UMBRELLA FACTORY 83436UMBRELLA MAKER 83436UMBRELLA MANUFACTURER 83436UNDERTAKER 61945UNDERTAKER ASSISTANT 61946UNDERWEAR MAKER 83187UNEMPLOYED 99258UNKNOWN 99971UPHOLSTERER 83344UPHOLSTERER APPRENT ICE 83345UPSTAIRS SERVANT 61473VALET 61474VALUATOR 11725VAMPING 99153VARNISH MAKER 86209VAUDEVILLE PERFORMER 33326VEGETABLE FARM OWNER 71134VEGETABLE TRUCK 71485VENDOR 51381VENDOR MILK 51382VERGER 25153VESSEL MAN 91594VEST MAKER 83188VETERINARIAN 31118VETERINARIAN SURGEON 31128VICAR 25154VICAR GENERAL 25155VICTUALLER 51027VINEGAR MANUFACTURER 82275VISITOR 99259WAGE EARNER 99154WAGGON M AKER 85828WAGG ON MAN 85828WAGGON M ANUFACTURER 85828WAGON DRIVER FREIGHT 91706WAITER 61256WAITER HOTEL 61257WAITER ON STEAMBOAT 61258WAITRESS 61259WAREHOUSE ASSISTANT 93148WAREHO USEMAN 93149WARPER 82754

WASHER 61629WASHER APPREN TICE 61636WASHERM AN 61637WASHERW OMAN 61638WASHING 61629WATCH CASE MAKER 83213WATCH REPAIRMAN 86516WATCHM AKER 83214WATCHMAKER APPRENTICE 83215WATCHMAN 61947WATCHMAN BRIDGE 61948WATCHMAN FACTO RY 61949WATCHMAN RR 61950WAT CHMAN SAW MILL 61951WATER INSPECTOR 87334WATER INSPECTOR GTR 91240WATER RATE COLLECTOR 11163WATER W ORKER 87335WATERMAN 99260WAX FLOOR MAKER 83439WEAVER 82755WEAVER & FARMER 82756WEAVER BO SS 82757WEAVER CARPETS 83501WEAVER COTTON 82636WEAVER COTTON MILL 82636WEAVER HAMM OCK FACTORY 82758WEAVER HELPER 82759WEAVER LABOURER 82760WEAVER M ILL 82755WEAVER RUGS 82762WEAVER STOCK 82763WEAVER W OOL MILLS 82764WEAVER W OOLEN MILL 82764WEAVER W OOLLEN M ILL 82764WEAVEROOM 82767WEB DRAW ER 82768WEB DRAWER COTTON 82638WEIGH MASTER 41560WEIGH MASTER CATTLE MARKET 41561WEIGHM AN 41560WEIGHMAN GRAIN STOREHO USE 41563WEIGHMAN MINES 41564WELL DIGGER 87132WELL DRILLER 87132WELLDIGGER & TILER 87134WHARF BUILDER 88122WH EEL HOUSE 91595WHEEL MAKER SHOP 85831WHEEL MAN 91595WHEEL WORKS 85831WHEELWRIGHT 85831WHIP MAKER 86111WHIP MANUFACTURER 86111WHITEWASHER 61640WHITEWASHER COTTON 61640WHOLESALE FRUIT DEALER 51935WHOLESALE FURNITURE MANUFACTURER

83346WIDOW 99719

Occupations Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 91

WIDOW OF FARM LABOURER 99715WIFE 99716WIFE OF LABOURER 99155WINCH DRIVER 99506WINDER 82769WIND ER COTTON MILL 82639WINDER WOOL 82770WINDOW BLINDS 83347WINE BOTTLER 82130WINE MANUFACTURER 82130WINE MERCHANT 51498WINE TRAVELLER 51162WIPER GTR 91377WIPER LOCOMOTIVES 91377WIPER RR 91377WIRE DRAINS 81495WIRE DRAWER 81496WIRE FENCER 88123WIRE MAKER 81497WIRE MAN TEL 95530WIRE MANUFACTURER 81498WIRE SERVER 81496WIRE WEAVER 81494WIRE WORKER 81494WIREMAN FACTORY 86971WITH FATHER AT HOME 99717WOOD CARVER 83349WOOD CUTT ER 75163WOOD FINISHER 82367WOOD HAULER 75166WOOD SELLER 51163WOOD T OOL LABOURER 85676WOOD T URNER 83348WOOD W HOLESALER 51936WOOD WORKER CARRIAGE 85836WOO DSMAN 75169WOODW ORKER 83350WOO DWO RKER FANCY 83352WOOL BUYER 51937WOOL CARDER 82706WOOL DYER 82775WOO L FACTORY 82776WOOL FACTORY OPERATIVE 82777WOOL FACTORY WORKER 82778WOOL KNITTER 82724WOOL MAKER 82776WOO L MAN 82778WOOL MANUFACTURER 82732WOO LLEN FACTORY 82776WOOLLEN GOODS & BAKER 82785WO OLLEN M ILL 82776WOOLLEN MILL HAND 82734WOOLLEN MILL OPERATIVE 82777WOOLLEN MILL OVERSEER 82789WOOLLEN MILL WINDER 82770WOOLLEN MILL WORKER 82778WO OLLEN M ILLS 82776WORKER 99156WORKER AT HOME 99718WORK ER RR 91380

WORK INGMAN 99156WORK MAN 99156WORK MAN GAS 87336WORKMAN TELEPHONE 95531WRAPPER FACTO RY 86414WRAPPER MANUFACTURER 86414WRECKER 88124WRITER 33503YARD AGENT RR 91241YARD HAND CPR 91242YARD MASTER 91243YARD MASTER CPR 91243YARD MASTER GTR 91243YARD MASTER RR 91243YARDMAN 91247YARDMAN GTR 91247YARDMAN RR 91247YARN SPINNER 82747YEOMAN 99261

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 92

GOVERNM ENT W ORK ERS AND ADM INISTRATOR S (111)

11101 AGENT GOVERNMENT11102 AGENT IMMIGRATION11103 BROKER CUSTOM11105 CITY PARK ASSISTANT11106 CIVIC EMPLOYEE11107 CIVIL SERVANT11108 CIVIL SERVANT CUSTOMS COLL.11110 CIVIL SERVANT STAMP DEPT11111 COLLECTOR CUSTOMS11112 COLLECTOR CUSTOMS & LIGHTKEEPER11113 COLLECTOR INLAND REVENUE11114 COMMISSIONER PUBLIC WORKS11115 COMMISSIONER ROADS11116 CUSTOMS OFFICER11119 DIRECTOR PUBLIC SAFETY11120 DISTRICT REGISTRAR11121 ELECTORAL OFFICE11122 EMPLOYEE CITY/ EMPLOYEE CIVIL11124 EMPLOYEE GOVERNMENT11125 EXCISE OFFICER11126 FISH GUARDIAN11127 FISH WARDEN11128 FISHERY OFFICER11129 FOREMAN CITY11130 FOREMAN CIVIC HQ11131 FOREMAN GOVERNMENT PRINTER11132 GAME WARDEN11133 GOVERNM ENT OFFICIAL

11134 INDIAN AGENT11135 INDIAN COMMISSIONER11136 INLAND REVENUE OFFICER11137 INSPECTOR CUSTOMS11138 INSPECTOR IMMIGRATION11139 INSPECTOR INTERLOCK11140 INSPECTOR LICENSES11141 INSPECTOR OF W & M11142 INSPECTOR SCHOOLS11143 LICENSE INSPECTOR & BAILIFF11144 LIGHTHOUSE KEEPER11145 MINISTER PUBLIC WORKS11146 MPP11147 MPP & FARMER11150 PRIVATE SECRETARY OF MAYOR11151 PUBLIC WORKS11152 RANGER ONTARIO GOVERNMENT11153 RES OFFICER11154 REVENUE11155 SECRETARY MU NICIPAL11156 SENATOR11157 SPEAKER GERMAN CONSULATE11158 SUPERINTENDENT PUBLIC GARDENS11159 TAX COLLECTOR11160 TOW N OFFICE11161 TRUANT OFFICER11162 U.S. CONSUL11163 WATER RATE COLLECTOR

MANAG ERS, ADM INISTRATOR S, UNSPECIFIED OW NERS (113)

11301 ADVERTISING SOLICITOR11302 ARBITRATOR11303 BLA MANAGER11304 CAPITALIST11305 CHAIRMAN11306 COMMISSIONER11307 COMMISSIONER HB11308 COMM ISSIONER PRODU CE11309 DEPUTY REGISTRAR11310 DIRECTOR11311 GENERAL MANAGER11313 INSPECTOR11314 MANAGER11316 MANAGER CO PELAND CHATTERSONCO11311 GENERAL MANAGER11318 MANAGER NO RTH W EST

11319 MANAGER O FFICE11320 MANAGER PARTNER11321 NEGOTIATOR11322 OFFICER R.C.A.11323 ORGANIZER11324 OWNER/PROPRIETOR11325 OWNER REAL ESTATE11326 PROMOTER11328 SECRETARY11329 SECRETARY TREASURER11330 SOLICITOR OF PATENTS11331 SUPERINTENDENT11332 SUPERVISOR11334 ASSISTANT SUPERINTENDENT11335 SUPERINTENDENT BUILDINGS11337 SYNDICATE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 93

BANKS AND FINANC IAL MANAG EM ENT (114)

11401 BANKER11402 BANKER PRIVATE11403 BANKER RETIRED11404 BROKER11405 BROKER AUCTION11406 BROKER INSURANCE11407 BROKER MINES11408 COLLECTOR INSURANCE11409 COLLECTOR LOAN CO11410 FINANCE INSPECTOR11411 HUDSON'S BAY INSPECTOR11412 INSPECTOR BANK11413 INSPECTOR INSURANCE11414 INSPECTOR LOAN CO11415 INSURANCE11416 INSURANCE ADJUSTER

11417 MANAGER BANK11418 MANAGER LIFE INSURANCE11420 MANAGER INSURANCE11423 MANAGER LOAN CO11424 MANAGER TRUST COMPANY11425 MONEY LENDER11426 MUTUAL INSURANCE11427 SECRETARY BANK11428 SPECULATOR11429 STOCKBROKER11430 SUPERINTENDENT BANK11431 SUPERINTENDENT INSURANCE

COMPANY11432 SUPERINTENDENT LIFE INSURANCE11433 TRANSFERER BANK11434 TRUST AND LOAN CO

ACCO UNTANTS, AUDITOR S, ASSAYERS (117)

11701 ACCOUNTANT11703 ACCOUNTANT & ASSIGNEE11704 APPRENTICE ACCOUNTANT11705 ACCOUNTANT ARENA11706 ASSISTANT ACCOUNTANT11707 ACCOUNTANT BANK11708 ACCOUNTANT CIVIL OFFICE11709 ACCOUNTANT HARDW ARE11710 ACCOUNTANT INSURANCE11711 ACCOUNTANT MERCHANT11712 ACCOUNTANT STORE11713 ADJUSTER AGENT

11714 APPRAISER11715 ASSAYER11716 ASSESSOR11717 ASSESSOR CITY11718 AUDIT OFFICE11719 AUDITOR11720 AUDITOR RR11721 AUDITOR TRAVELLING11722 MANAGER ACCOUNTANT11723 PURSER11724 PURSER ASSISTANT11725 VALUATOR

AGENTS (118)

11801 AGENT AGRICULTURAL IMPLEMENTS11802 ADVERTISING AGENT11803 AGENT11806 AGENT & PUB MAN11807 AGENT AGRICULTURAL INFORMATION11810 ASSISTANT AGENT11811 AGENT ASSURANCE11812 AGENT BOOK11813 AGENT CARTAGE11814 AGENT COAL11815 AGENT COAL DOCK11816 AGENT COM MERCIAL11817 AGENT COMMISSION11818 AGENT CORN11819 AGENT CROWN LAND11820 AGENT ELECTRIC LIGHT11821 AGENT EXPRESS11822 AGENT FARM11823 AGENT FINANCIAL11824 AGENT FIRE INSURANCE11825 AGENT FREIGHT11826 AGENT GEN ERAL11828 AGENT HAIR11829 AGENT HOUSES11830 AGENT IMPLEMENTS11831 AGENT IMPLEMENTS ASSISTANT

11832 AGENT INSPECTOR11833 AGENT INSURANCE11834 AGENT JEWEL11835 AGENT LAND11836 AGENT LAUNDRY11837 AGENT LIFE INSURANCE11838 AGENT LIVESTOCK11839 AGENT LUMBER11840 AGENT MACHINE11840 AGENT M ACHINERY11843 AGENT MANUFACTURER11844 AGENT MEDICINE11845 AGENT MERCANTILE11846 AGENT MILL11847 AGENT MINE11848 AGENT MINING LANDS11849 AGENT NEW S/AGENT NEWSPAPERS11851 AGENT NURSERY11852 AGENT OPERATOR11853 AGENT PAPER11854 AGENT PIANO11855 AGENT PUBLISHER11856 AGENT RETIRED11857 AGENT SALES11858 AGENT SEWING MACHINES11860 AGENT SHIP

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 94

11861 AGENT SHIPPING11862 AGENT SHIPPING LUMBER11863 AGENT STATIONERY11864 AGENT SUPPLY11865 AGENT TEA11866 AGENT TELEGRAPH11867 AGENT TELEPHONE11868 AGENT TICKET11869 AGENT TRAVEL

11870 AGENT TRAVELLER/AGENTTRAVELLING

11872 AGENT WASHING MACHINE11873 BOOKER11874 CIGAR AGENT11875 COLLECTOR AGENT11877 DRY GOODS MERCHANT AGENT11878 PACKER AGENT11881 TAILOR AGENT APPRENTICE11882 EMPLOYMENT AGENT

SHIPPERS (119)

11901 SHIPPER11902 SHIPPER BREAD11903 SHIPPER BREWERY11904 SHIPPER CARRIAGE11905 SHIPPER COAL

11906 SHIPPER LUMBER11907 SHIPPER RR11908 SHIPPER TELEPHONE11909 SHIPPER WHOLESALE DRY GOODS11910 SHIPPING FACTORY

PHYSICAL SCIENCES (211)

21101 ASTRONOMER 21102 DOCTOR OF PHYSICS

LIFE SCIENCES (213)

21301 BIOLOGIST 21302 BOTANIST

ARCH ITECTS, CIVIL ENGINEERS, STATISTICIANS (214)

21401 ARCHITECT21402 ARCHITECT APPRENTICE21403 ENG INEER CIVIL

21405 ENGINEER CIVIL & MINING21406 INVENTOR

SURVEYORS (216)

21601 FOREMAN LAND SURVEY21602 LAND SURVEYOR21603 STATISTICIAN21604 SURVEYOR

21605 SURVEYOR APPRENT ICE21607 SURVEYOR LUMBER21608 SURVEYOR ROADS21609 SURVEYOR TIDES

SOCIAL INSTITUTIONS, ASYLUM S (233)

23301 ALMS HOUSE KEEPER23302 ATTENDANT ASYLUM23303 BOYS' HOME23304 KEEPER POOR ASYLUM23305 MANAGER UNION23306 MATRON23307 MATRON ASSISTANT

23308 MATRON ASYLUM23309 MATRON NURSERY23310 MATRON POOR ASYLUM23311 SECRETARY FRIENDLY SOCIETY23312 SECRETARY YM CA23313 SUPERVISOR ASYLUM23314 SUPERINTENDENT HAVEN

OCCUPATIONS IN LAW AND C OURTS (234)

23401 JUSTICE OF THE PEACE/ACTING JUSTICEOF THE PEACE

23402 ADVOCATE23403 BAILIFF23404 BARRISTER23406 COURT GEN TLEMAN23407 CROWN ATTORNEY23408 DEPUTY SHERIFF23410 HIGH SHERIFF23413 JUDGE23414 JUDGE APPELLATE23415 JUDGE COUNT Y COURT

23417 LAW OFFICE23418 LAWYER23419 MAGISTRATE23420 NOTARY PU BLIC23422 POLICE MAGISTRATE23423 PROVINCIAL BAILIFF23425 REPORTER COURT & GOVERNMENT23426 SECRETARY LAWYER23427 SHERIFF23428 SHERIFF & FARMER23429 SHERIFF DEPARTMENT23430 SOLICITOR

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 95

23431 STUDENT LAW23432 STUDENT NOTARY

LIBRARY AND MUSEUM OCCUPATIONS (235)

23501 CURATOR MUSEUM23502 LIBRARIAN

23503 LIBRARIAN PARLIAMENT23504 PHILATELIST

STUDENTS (EXCEPT M EDICINE) (240)

24001 STUDENT24002 STUDENT APPRENTICE24003 STUDENT ARCHITECTURE24004 STUDENT ART/STUDENT ARTS

24006 STUDENT COLLEGE24007 STUDEN T DOM ESTIC24008 STUDENT HIGH SCHOOL24009 STUDENT UNIVERSITY

OCCUPATIONS IN RELIGION (251)

25101 ARCHBISHOP25102 BISHOP25103 BISHOP OF NW CLERGY MAN25104 BROTHER25105 CANTOR25106 CHRISTIAN BROTHER25107 CHURCHWARDEN25108 CLERGYMAN25109 CLERGYMAN & FARMER25110 CLERGYMAN RETIRED25111 CLERK HOLY ORDERS25112 ECCLESIASTIC25114 EVANG ELIST25115 LAY ASSISTANT25116 LAY BROTHER25117 LAY SISTER25118 LAY STUDENT25119 MINISTER25120 MINISTER C O F E25121 MINISTER CU LT25122 MINISTER FRENCH EVANG25123 MINISTER M ETHO DIST25125 MINISTER PRESBYTERIAN25126 MISSIONARY25127 MISSIONARY CITY25128 MISSIONARY MEDICAL

25129 NUN25130 NUN HEAD25131 NUN TEACHER25132 OFFICER SALVATION ARMY/ SALVATION

ARM Y CAPTAIN25133 PASTOR25134 PREACHER25135 PRIEST25136 PRELATE LEO XIII25137 PRESBYTERIAN MINISTER25139 PRIEST CURATE25140 PRIEST TEACHER25141 PRIEST VICAR25142 PROTHON OTARY25144 RABBI25145 RELIGIOUS25146 SACRISTAN25148 SEXTON25149 STUDENT DIVINITY/STUDENT

THEOLOGY25150 STUDENT MISSIONARY25152 SUPERIOR25153 VERGER25154 VICAR25155 VICAR GENERAL

UNIVERSITY TEACH ING (271)

27101 GEOLOGY PROFESSOR27102 LECTURER UNIVERSITY27103 PROFESSO R OF MU SIC27104 PROFESSOR

27105 PROFESSOR OF CHEMISTRY27106 PROFESSOR OF LANGUAGES27108 PROFESSOR OF SCIENCE

SCHO OL TEACHING AND R ELATED (273)

27301 CLERIC TEACHER27304 TEACHER/SCHOOL MASTER27306 SCHOOL PRINCIPAL 27311 SCHOOL INSPECTOR27314 STUDENT TEACHER27315 SUPERINTENDENT EDUCATION

27317 TEACHER FRENCH27318 TEACHER KINDERGARTEN27319 TEACHER PRIVATE27320 TEACHER RETIRED27321 TEACHER SUPERIOR

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 96

OTHER TEAC HING (279)

27901 CHINESE TEACHER27902 MUSIC TEACHER27903 TEACHER ART27904 TEACHER COLLEGIATE INST27905 TEACHER DANCE27906 TEACHER DRESS CUTTING

27908 TEACHER OF SINGING27909 TEACHER PAINTING27910 TEACHER PIANO27912 TEACHER STENOGRAPHER27913 TRADE INSTRUCTOR

MEDICAL, DENTAL, OTHER HEA LTH PROVIDER S (311)

31101 CHIROPODIST31102 DENTAL EMPLOYEE31103 DENT IST31104 DENTIST APPRENTICE31105 DENTIST TRAVELLER31106 DOCTOR31107 DOCTOR & PHARMACIST31108 DOCTOR & SURGEON31109 DOCTOR & SURVEYOR31110 DOCTOR ASSISTANT31111 DOCTOR CHINESE

31114 DOCTOR OSTEO31115 STUDENT DENTISTRY31116 INSPECTOR HEALTH31117 MECHANIC DENT AL31118 VETERINARIAN31119 MEDICINE MAN31120 PHRENOLOGIST31124 STUDENT DOCTOR31126 SURGEON31128 VETERINARIAN SURGEON

NURSING, THERAPY AND R ELATED (313)

31301 HOSPITAL OVERSEER PENITENTIARY31302 LABOURER INFIRMARY STAFF31303 MAGNET HEALER31304 MIDW IFE31305 NURSE/STUD ENT NURSE

31307 NURSE CHILDREN31308 NURSE POOR ASYLUM31309 NURSE SUPERIOR31311 TRAINED NURSE

PHARM ACY A ND OTHER HEALTH OCCUPATIONS (315)

31501 CHEM IST31502 DRUGGIST31503 DRUGGIST & CHEMIST31504 DRUGGIST APPRENTICE31506 DRUGGIST WHOLESALE31507 DRUGGIST WHOLESALE ASSISTANT31508 DRUGSTORE31509 DRUGGIST & CLERK

31510 MEDICAL SCHOOL HELPER31511 MANAGER DRUGGIST31512 OPTICIAN31513 PACKER DRUGS31514 PATENT MEDICINE31516 STUDENT DRUGGIST31517 SURGICAL INSTRUM ENT APPRENT ICE

OCCUPATIONS IN FINE AND COM MERCIAL ART (331)

33101 ART NEEDLEWORKER33102 ARTIST33103 ARTIST DECORATOR33104 ARTIST STAINED GLASS33106 DESIGNER33107 DESIGNER ARTIST33108 DESIGNER ASSISTANT33109 DRAUGHT SMAN33110 DRAUGHT SMAN APPRENT ICE

33111 FANCY WO RK ART33112 FANCY WO RKER INDIAN WOM AN33113 FLORAL ARTIST33114 MODELER/MODELIST33116 PHOTO G ALLERY33117 PHOTOGRAPHER33118 PHOTOG RAPHER APPRENTICE33119 PORTRAIT PAINTER33120 SCULPTOR33121 TAXIDERMIST

OCCUPATIONS IN PERFO RM ING & VISUAL ARTS (333)

33301 ACROBAT33302 ACTOR33303 ACTRESS33304 CHOIRMASTER33305 COMEDIAN33306 ELOCUT IONIST33308 EMPLOYEE T HEATRE

33309 ENTERTAINM ENT HALL33310 HARPSICHORDIST33311 MUSICIAN33312 MUSIC APPRENTICE33313 MUSIC CANVASSER33314 MUSIC HALL33315 MUSIC PROFESSIONAL

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 97

33316 MUSIC TRAVELLER33318 MUSICIAN & TEACHER33319 ORGANIST33320 SHOWMAN33321 SHOWMAN TRAVELLER

33322 SINGER33323 STUDENT ACTOR33324 STUDEN T M USIC33325 THEATRE33326 VAUDEVILLE PERFORMER

OCCUPATIONS IN WR ITING AND JO URNA LISM (335)

33501 CALLIGRAPHER33502 CORRESPONDENT33503 WRITER33504 EDITOR33505 EDITOR NEWSPAPER33506 SCRIBE S OF T33507 HUM ORIST33508 INTERPRETER33509 JOURNALIST33510 JOURNALIST APPRENTICE33511 LINGUIST33512 MANAGING EDITOR

33513 MANAGER NEWS DEPARTMENT33514 MANAGER NEWSPAPER33515 NEWS PUBLISHER, PUBLISHER

NEWSPAPER33517 NEWSPAPER OFF APPRENTICE33518 NEW SPAPER COLUMN IST33519 NEWSPAPERMAN33520 NOVELIST33521 REPORTER33522 REPORTER & LAWYER33524 REPORTER SHORTHAND37101 BILLIARD ROOM

SPORT & RECREATION (371)

37102 JOCKEY/JOCKEY HORSES37104 MANAGER POOL ROOM

37105 POOL MASTER

TYPING AND OFFICE ASSISTANTS (410)

41001 COPYIST41002 ENUMERATOR41003 ERRAND BOY41004 FOLDER BANK41005 LABOURER STENOGRAPHER41006 OFFICE41007 OFFICE ASSISTANT41008 OFFICE BOY41009 OFFICE GIRL41010 OFFICE HAND

41011 OFFICE WITNESS41012 OFFICE WORKER41013 OPERAT OR STAFF41014 PORTER & TYPEWRITER41015 STENOGRAPHER41016 TRANSCRIBER41017 TYPEWRITER41019 TYPEWRITER & BOOKKEEPER41020 TYPEWRITER & PORTRESS

CLERK : GOVERNM ENT, REGISTRY & COURTS (411)

41101 CLERK ARMY41102 CLERK CITY/ CLERK COUNCIL41103 CLERK CIVIL SERVICE/CLERK

GOVERNMENT41105 CLERK COUNTY41106 CLERK COURT41107 CLERK CROWN LAND DEPARTMENT

41108 CLERK CUSTOMS41111 CLERK JUSTICE OF PEACE41112 CLERK LAND PROPERTY O FFICE/CLERK

LAND REGISTRY41115 CLERK PUBLIC WORKS41116 CLERK REGISTRY OFFICE41118 CLERK TOW N/CLERK T OW NSHIP

BOO KKEEPERS, CASH IERS, ACCOU NTING CLERKS (412)

41201 BOOKKEEPER41203 BOOKKEEPER ASSISTANT41204 BOOKKEEPER BOX FACTORY41205 BOOKKEEPER BRASSWORKS41206 BOOKKEEPER CEMENT WORKS41207 BOOKKEEPER FACTORY/BOOKKEEPER

MANUFACTURER41208 BOOKKEEPER GAS41209 BOOKKEEPER GENERAL STORE41210 BOOKKEEPER HARDW ARE41211 BOOKKEEPER HOUSEKEEPER

41212 BOOKK EEPER INSURANCE41213 BOOKKEEPER LUMBER/BOOKKEEPER

LUMBER MANUFACTURER41216 BOOKKEEPER RETIRED41217 BOOKK EEPER RR41218 BOOKKEEPER STENOGRAPHER41219 CASH BOY41220 CASH BOY DRY GOODS41221 CASHIER41222 CASHIER ASSISTANT41223 CASHIER BANK

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 98

41224 CASHIER DRY GOODS41225 CASHIER GENERAL STORE/CASHIER

PROVISION STORE41227 CASHIER RR41228 CASHIER SHOE STORE41229 CLERK ACCOUNTANT41230 CLERK BURSAR41231 CONVEYANCER

41232 REGISTRAR41234 RENT KEEPER41235 STOCK KEEPER41236 STOCK KEEPER BICYCLE LOTS41237 TELLER41239 TREASURER41240 TREASURER IN THEATRE41241 BURSAR ASYLUM

CLERK S: COM MERCE, SERVICES, UTILITIES, GENERAL (413)

41301 CLERK GENERAL MERCHANT41304 CLERK I D41304 CLERK/CLERKESS41305 CLERK & FARMER41306 CLERK APPRENTICE41307 CLERK ARCHITECT41308 CLERK ASSISTANT41309 CLERK AUCTIONEER41311 CLERK BANK41312 CLERK BAR41313 CLERK TELEPHONE41315 CLERK BOOKKEEPER41316 CLERK CAMP41317 CLERK COMM ERCIAL41319 CLERK COMM ISSION HOUSE41320 CLERK DECORATOR41321 CLERK DIVISION41322 CLERK ELECTRIC/CLERK ELECT RIC

LIGHT41325 CLERK ELECT RIC SUPPLY41326 CLERK FIRE INSURANCE41329 CLERK HEALTH OFFICE41330 CLERK INSURANCE OFFICE41332 CLERK INVOICE41333 CLERK LABORATORY41334 CLERK LAUNDRY

41335 CLERK LAW/CLERK LAW OFFICE41337 CLERK LOAN CO/CLERK SAVINGS &

LOAN41338 CLERK MANAGER41340 CLERK M USIC41341 CLERK NEWS OFFICE/CLERK

NEWSPAPER OFFICE41343 CLERK OFFICE41344 CLERK PARCEL41345 CLERK PRINTER41348 CLERK PUBLISHERS41349 CLERK REAL ESTATE41350 CLERK RECORDS41351 CLERK RESTAURANT41353 CLERK STATIONERY41354 CLERK STOCK EXCHANGE41355 CLERK STOREROOM41356 CLERK SURVEYOR41357 CLERK TEL41358 CLERK TELEGRAPH41359 CLERK TELEGRAPH RR41361 CLERK TRADER41362 CLERK TRAVELLER41364 CLERK TREASURER41365 CLERK WATERWORKS41372 SECRETARY CLERK

CLERK S: COM MODITIES & INDUSTRY (414)

41401 CLERK DRUGGIST41402 CLERK IN PRINT WORK41403 CLERK DRY GOODS41404 CLERK BAKERY41405 CLERK BICYCLES41406 CLERK BISCUIT41407 CLERK BANK & SHOE/CLERK BOOT &

SHOE41409 CLERK BUTCHER41410 CLERK CANDY41411 CLERK CAR STEEL CO41412 CLERK CARPENTER41414 CLERK CARPET41416 CLERK CHEESE41417 CLERK CHRISTIE BROWN

MANUFACTURER41418 CLERK CIGAR41419 CLERK CLOTHING41421 CLERK COAL OFFICE41423 CLERK FRUIT41424 CLERK CONFECTIONERY41426 CLERK COTTON MILL

41427 CLERK CROCKERY HOUSE41430 CLERK DRUGGIST APPRENTICE41432 CLERK DRY GOO DS WHOLESALE41433 CLERK FACTORY41434 CLERK FANCY GOODS41436 CLERK FARM41437 CLERK FASHION41438 CLERK FLORIST41439 CLERK FOUNDRY41441 CLERK FURNITURE41442 CLERK FURRIER41443 CLERK GENTS FURNISHINGS41445 CLERK GOODS41446 CLERK GROCERY41448 CLERK GROCERY & BOOKKEEPER41449 CLERK HARDW ARE41450 CLERK HARDW ARE W HOLESALE41451 CLERK HATS CAPS41454 CLERK JEWELLERY41456 CLERK LEATHER41457 CLERK MARKET41458 CLERK MEAT

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 99

41459 CLERK M ILL41460 CLERK NOVELTY41461 CLERK PAPER MANUFACTURER41462 CLERK PAPER WHOLESALE41463 CLERK PICKLE FACTORY41464 CLERK SAW MILL41465 CLERK SEEDS41466 CLERK SHOE FACTORY RETAIL41467 CLERK SHOEMAKER41468 CLERK SHOES41469 CLERK SOAP CO

41470 CLERK SPICE M ILL41471 CLERK TAILOR41472 CLERK TINWARE41473 CLERK TOBACCO41474 CLERK W HOLESALE41475 CLERK WHOLESALE CLOTHING41476 CLERK WHO LESALE GROCERY41477 CLERK WINE41478 CLERK WOOD41482 LABOURER & W EIGH CLERK FACTORY

CHEC KERS & CLERK S: RAILWAY & FR EIGHT (415)

41501 AGENT PURCH ASING STREET RAILWAY41502 CHECK BOY41503 CHECKER41504 CHECKER CAR41505 CHECKER DOMINION GOVERNMENT41506 CHECKER FREIGHT/CHECKER FREIGHT

RR41508 CHECKER MILL41510 CHIEF CLERK41511 CLERK RR/CLERK RR STATION41513 CLERK BROKER41514 CLERK BROKER CUSTOMS41516 CLERK CPR TEL OFFICE41517 CLERK DELIVERY41518 CLERK DISPATCH41519 CLERK ELECTRIC TRAIN CO41520 CLERK EXPRESS OFFICE41522 CLERK FREIGHT41523 CLERK FREIGHT RR41524 CLERK GTR41525 CLERK GTR M AIL41526 CLERK MAIL ORDER41527 CLERK MAIL RR/POSTAL CLERK RR41528 CLERK PACKER41529 CLERK POST OFFICE

41531 CLERK RR BAG41533 CLERK RR MAIL41536 CLERK SCALE RR41537 CLERK SHIP41538 CLERK SHIPPING41539 CLERK STATION41541 CLERK STEAMBO AT OFFICE/CLERK

STEAMSHIP41543 CLERK W AREHOUSE41544 CLERK WEIGHER41545 DISPATCHER RR41546 DISPATCHER41547 DISPATCHER GRAIN41549 DISPOSIAN FREIGHT41551 OFFICIAL GOODS41553 STOREMAN41554 STOREMAN DRY GOODS41556 TALLYMAN41557 TICKET AGENT RR41558 TIMEKEEPER41560 WEIGH MASTER41560 WEIGHM AN41561 WEIGH MASTER CATTLE MARKET41563 WEIGHMAN GRAIN STOREHO USE41564 WEIGHMAN MINES

MAIL AND M ESSAGE DISTRIBU TION (417)

41701 BILL POSTER41702 CALL BOY41703 CALLER41704 CLERK M AIL41705 CON TRACTO R MAIL41706 COURIER41707 COURIER AGENT41708 COU RIER M AIL41709 LABOURER MAIL CARRIER41710 LETTER CARRIER/M AIL CARRIER/M AIN

CARRIER41711 LETTER CARRIER & BO ARDINGHOUSE41712 MAIL41714 MAIL CARRIER WIDOW41715 MAIL EXPRESS41717 MESSENGER41718 MESSENGER & SERV41719 MESSENGER BANK41720 MESSENGER BOY41721 MESSENGER CANADIAN

EXPRESS/MESSENGER EXPRESS

41723 MESSENGER GOVERNMENT41724 MESSENGER INSTITUTION41725 MESSENGER RR41726 MESSENGER TEL/MESSENGER

TELEGRAPH41728 PAGER41729 POST MASTER ASSISTANT41730 POST OFFICE EMPLOYEE41733 POSTMAN41734 POSTMASTER41735 POSTMASTER & FERRYMAN41736 POSTMASTER & FARMER41737 POSTMASTER & MERCHANT41738 POSTMASTER ASSISTANT41739 POSTMASTER DEPUTY41740 POSTM ISTRESS41741 POSTMISTRESS DEPUTY41742 RUNNER41743 SORTER POST OFFICE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 100

COLLECTORS, TRAVEL & TICKET CLERKS (419)

41901 BOOKING DEPARTMENT41902 CLERK TICKET41903 COLLECTOR41904 COLLECTOR ASSISTANT41905 COLLECTO R BILL

41906 COLLECTOR COUNT RY41907 COLLECTOR MH41908 COLLECTOR WATER/COLLECTOR

WATER RATES41909 TICKET COLLECTOR

GROCERS, CON FECTIONERS (510)

51001 CONFECTIONARY EMPLOYEE51002 CONFECTIONER51002 MERCHANT CONFECTIONER51003 CONFECTIONER APPRENT ICE51004 GROCER51005 FRUIT STORE KEEPER51007 GROCER & BAKER51008 GROCER & CLERK51009 GROCER & COOK51010 GROCER & HARDW ARE

51011 GROCER & MERCHANT/MERCHANTGROCER

51012 GROCER & STOREKEEPER51013 GROCER APPRENTICE51014 GROCER GENERAL51015 GROCER SON51018 GROCERY CLERK51020 GROCERY STORE DRY GOODS51023 MERCHANT CORNER STORE51027 VICTUALLER

SALESM EN/WO MEN, TRAVELLERS, PEDDLERS (511)

51101 COMMERCIAL TRAVELLER51102 FISH PEDDLER51103 HAWKER51104 HUCKSTER51105 PEDDLER51106 LABOURER PEDDLER51107 PEDDLER COAL OIL51108 PEDDLER DRY GOODS51109 PEDDLER FRUIT51110 PEDDLER GROCERIES51111 PEDDLER OIL51112 PEDDLER TINW ARE51113 PEDDLER VEGETABLES51114 PIANO SALESMAN51115 SALES LADY DRY GOODS51116 SALESLADY/SALESWOMAN51117 SALESMAN51118 SALESMAN AGRICULTURAL

IMPLEMENTS51119 SALESMAN BOOKKEEPING SYSTEM51120 SALESMAN BUTCHER51121 SALESMAN CIGARS51122 SALESMAN CLOTHING51123 SALESMAN COTTON51124 SALESMAN DRUGS51125 SALESMAN DRY GOODS51126 SALESM AN EATON'S51127 SALESMAN FRUIT51128 SALESMAN FURNITURE51129 SALESMAN GENERAL STORE

51130 SALESMAN HARDW ARE51131 SALESMAN IMPLEMENTS51132 SALESMAN MEDICINE51133 SALESMAN PIANOS51134 SALESMAN PROVISIONS51135 SALESMAN SHOES51137 SALESWOMAN DRY GOODS51138 SALESWOMAN MILLINERY51139 TRAVELLER/TRAVELLER

GENERAL/TRAVELLING SALESMAN51140 TRAVELLER BILLIARD TABLES51141 TRAVELLER BOOT & SHOE51143 TRAVELLER BUGGIES51144 TRAVELLER CITY51146 TRAVELLER D OM ESTIC51147 TRAVELLER DRY GOODS51149 TRAVELLER GROCERIES51150 TRAVELLER HARDW ARE51151 TRAVELLER LUMBER CAMP51152 TRAVELLER NOTIONS51153 TRAVELLER PAPER51154 TRAVELLER PAPER BOX CO51155 TRAVELLER PERFORMER51156 TRAVELLER PICTURES51157 TRAVELLER SHIRT & COLLAR51158 TRAVELLER SMALL WARE51159 TRAVELLER STATIONERY51160 TRAVELLER WHIPS51162 WINE TRAVELLER51163 WOOD SELLER

STORE CLERK S (512)

51201 CLERK GRAIN STORE51202 CLERK ART SUPPLY STORE51203 CLERK BOOKSTO RE51204 CLERK BOOT STO RE51205 CLERK CIGAR STORE51206 CLERK DEPARTM ENT STORE

51207 CLERK DRUGSTORE51208 CLERK DRY GOOD S STORE51209 CLERK EATON’S/EMPLO YEE EATON'S51210 CLERK FEED STORE51211 CLERK FISH STORE51212 CLERK FLOOR

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 101

51213 CLERK FRAMING STORE51214 CLERK FURNITURE STORE51215 CLERK GENERAL STORE51217 CLERK GENT STORE51218 CLERK HARDW ARE STORE51219 CLERK HAT & CAP STORE51220 CLERK IN FEED STORE51221 CLERK JEWELLERY STORE51222 CLERK LIQUOR STORE51223 CLERK MUSIC STORE51224 CLERK PIANO STORE

51226 CLERK RETAIL/CLERK SALES/CLERKSHOP/CLERK STORE

51228 CLERK SHOE STORE51231 CLERK STORE BAY CO51232 CLERK STORE FRUITS51233 CLERK STORE NOVELTY51234 CLERK WHO LESALE STORE51235 CLERK WINE STORE51242 SHOP HELPER51243 SHOP WALKER51244 STORE ASSISTANT

DRY G OODS AND MISCELLANEO US GOODS SALES (513)

51301 AUCTIONEER51302 BOOKSELLER51302 STOREKEEPER BO OKSTORE51303 BOOT SHOP51304 BOOTH KEEPER51305 CANDY STORE51306 CHARLATAN51307 CIGAR STORE/STOREKEEPER

CIGAR/TOBACCONIST51308 CLOTHIER/CLOTHING51310 CLOTHING CHILDREN51311 CLOTHING MANAGER51312 COAL & WOO D YARD51313 COALMAN51314 DEPARTM ENT STORE51315 DRAPER51316 DRY GOOD S STORE51318 DRY GOODS WORKER51319 FANCY STORE51320 FLORIST51321 FLORIST & GARDENER51322 FLORIST APPRENTICE51324 GENERAL STORE/SHOPKEEPER/STORE

KEEPER51328 GENTLEMEN'S FURNISHING51329 HARDWARE/HARDWARE STORE 51330 HARDW ARE MAN51332 HAT STORE/MILLINERY STORE51333 HELPER DRY GOODS51334 HELPER STORE51335 HORSE DEALER

51336 ICE DEALER/ICEMAN51338 JUNK MET AL SHOP/JUNKMAN51340 KEEPER STORE & POST OFFICE51341 LABOURER COM MERCIAL51342 LABOURER RAG SHOP51343 MANAGER D RUG STORE51344 MANAGER NOVELTY51351 MANAGER CLOT HING STORE51352 MANAGER D RY GOODS/MANAGER DRY

GOODS STORE51354 MANAGER GENERAL STORE/MANAGER

STORE51355 MANAGER H ARDWARE51356 MANAGER SHO E STORE51357 MANAGER STATIONERY/MANAGER

STATIONERY STORE51360 MILK SELLER51362 MUSIC STORE51363 NEWS MAN RR51364 PAINT STORE51365 PAWNBROKER51366 PURVEYOR51367 SECOND HAND ST ORE51368 SHOE STORE51370 STATIONER51373 STORE WORKER51375 STOREKEEPER ASSISTANT51377 STOREK EEPER CH INESE51379 STOREKEEPER FEED STRAW51381 VENDOR51382 VENDOR MILK

MERCH ANTS (514)

51401 ASSISTANT SECRETARY MERCHANT51404 GENERAL MERCHANT/MERCHANT51405 MERCHANT GENERAL STORE51408 HARDWARE MERCHANT51409 HARNESS MERCHANT51411 MERCHANT FANCY STORE51413 MERCHANT & FARMER51414 MERCHANT & MANUFACTURER51415 MERCHANT & SHOEMAKER51416 MERCHANT ANIMALS51417 MERCHANT ART GOODS51418 MERCHANT BOOKS51419 MERCHANT BOOT & SHOE

51420 MERCHANT BRICKS51421 MERCHANT BUILDING SUPPLIES51422 MERCHANT BUTTER51423 MERCHANT CANDY51425 MERCHANT CARPET51426 MERCHANT CATTLE51427 MERCHANT CHEESE51428 MERCHANT CLERK51429 MERCHANT CLOTHING51430 MERCHANT COAL51431 MERCHANT COAL &

LUMBER/MERCHANT COAL & WOOD51433 MERCHANT COAL OIL

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 102

51434 MERCHANT CORN51435 MERCHANT CROCKERY51436 MERCHANT DAIRY51437 MERCHANT DRY GOODS51438 MERCHANT EGGS51439 MERCHANT FANCY GOODS51440 MERCHANT FARM51441 MERCHANT FISH51442 MERCHANT FISH & PAPERHANGER51443 MERCHANT FLOUR/MERCHANT FLOUR &

FEED51445 MERCHANT FOOD51446 MERCHANT FRUIT51447 MERCHANT FRUIT & LIQUOR51448 MERCHANT FRUIT & VEGETABLES51449 MERCHANT FUR51450 MERCHANT FURNITURE51454 MERCHANT GENTS FURNISHINGS51455 MERCHANT GIN51456 MERCHANT HARDW ARE51457 MERCHANT HARNESS51459 MERCHANT HATS51460 MERCHANT HAY51461 MERCHANT HORSES51463 MERCHANT ICE51464 MERCHANT IRON51465 MERCHANT JEWELLERY51467 MERCHANT LARD51468 MERCHANT LEATHER51469 MERCHANT LEATHER & SHOE

51470 MERCHANT LIQUOR51472 MERCHANT MEAT51473 MERCHANT MET ALS51474 MERCHANT MILK51475 MERCHANT MINERAL WATER51476 MERCHANT MU SIC51477 MERCHANT PAINT51478 MERCHANT PIANO51479 MERCHANT PRODUCE51480 MERCHANT PROVISIONS/PROVISION

MERCHANT51481 MERCHANT RAG51482 MERCHANT RAILWAY SUPPLIES51483 MERCHANT RETIRED51484 MERCHANT SEEDS51485 MERCHANT SHOES51487 MERCHANT SPICES51488 MERCHANT SPORTING GOODS51489 MERCHANT STAINED GLASS51490 MERCHANT STATIONERY51491 MERCHANT STORE51492 MERCHANT TAILOR51493 MERCHANT TEA51494 MERCHANT TIMBER51495 MERCHANT TOBACCO51496 MERCHANT TRADER51497 MERCHANT VEGETABLES51498 WINE MERCHANT51499 MERCHANT LUMBER/MERCHANT WOOD

EXPORTERS & COM MISSION MERCH ANTS (515)

51501 CHEESE EXPORTER51502 EXPORTER51503 GRAIN OFFICE51504 GRAIN TRADE

51505 MERCHANT COMM ERCIAL51506 MERCHANT COMMISSION51507 MERCHANT GRAIN/MERCHANT W HEAT51508 MERCHANT WEST INDIES

DEALER S, TRADERS (516)

51602 DEALER51603 DEALER APPLES51604 DEALER BAGS51605 DEALER BICYCLES/DEALER BICYCLES &

SPORTS51607 DEALER BOTTLE51608 DEALER CAT TLE51609 DEALER CIGARS51610 DEALER COAL51611 DEALER COAL & WOOD51612 DEALER COWS51613 DEALER DOGS51614 DEALER FISH51615 DEALER FRUIT51616 DEALER FURNITURE51617 DEALER G RAIN51618 DEALER HIDES51619 DEALER HORSES51620 DEALER HOUSES51621 DEALER IMPLEMENTS51622 DEALER JUNK

51623 DEALER LAW BOOKS51624 DEALER LIQUOR51625 DEALER LUMBER/DEALER WOOD51626 DEALER M ARBLE51627 DEALER MEAT51628 DEALER MEDICINE51629 DEALER M ILK51630 DEALER MINERAL WATER51631 DEALER M USIC51632 DEALER MUSICAL INSTRUMENTS51633 DEALER NEWS51634 DEALER O IL51635 DEALER PIANOS51636 DEALER PICTURES51637 DEALER PORK51638 DEALER POULTRY51639 DEALER PRODUCE/DEALER PROVISIONS51641 DEALER RAGS51642 DEALER SECOND HAND51643 DEALER SHOES51644 DEALER WATER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 103

51645 DEALER WHOLESALE DRY GOODS51647 DEALER STOVES51648 TRADER/GENERAL TRADER51649 TRADER & FARMER

51650 TRADER BOLT51651 TRADER COAL51653 TRADER HORSES51654 TRADER WOOD

REAL ESTA TE AGEN TS (517)

51701 AGENT REAL ESTATE51702 BROKER REAL ESTATE

51703 MANAGER REAL ESTATE51704 REAL ESTATE

BUYERS, WHOLESALERS, ENTREPRENEU RS (519)

51901 BOOKMAKER51902 BUSINESS GENERAL51903 BUYER/GENERAL BUYER51905 BUYER GRAIN/GRAIN BUYER51906 BUYER HARDWARE HOUSE51907 BUYER HOGS51908 BUYER TAN NERY51909 CANVASSER51910 CHINA BUYER51911 CONFECT IONARY W HOLESALE51912 ENTREPRENEUR51913 ENTREPRENEUR BEER51914 ENTREPRENEUR CASKET51915 FRUIT BROKER51916 FUR BUYER51918 GROCER WH OLESALE51919 HAT AND CAP W HOLESALE51920 IMPORTER

51921 IMPORTER DRY GOODS51922 JEWELLER TRAVELLER51923 JEWELLER WH OLESALE51924 JOBBER51925 JOBBER W HOLESALE TOBACCO51926 MANUFACTURER'S TRADER51927 MANAGER W HOLESALE51928 MANAGER W HOLESALE FISH51929 MERCHANT WHOLESALE51930 MERCHANT WHO LESALE LEATHER51931 MERCHANT WHO LESALE STATIONERY51932 MERCHANT WINE W HOLESALE51933 STORE W HOLESALE51934 SUPPLIER51935 WHOLESALE FRUIT DEALER51936 WOOD W HOLESALER51937 WOOL BUYER

PROTECTIVE SERVICE OCCUPATIONS (611)

61101 ADJUTANT61102 ARMY61102 SOLDIER61103 ARM Y M EDIC61104 ARMY OFFICER/STAFF OFFICER61105 ARM Y R CAPTAIN61106 ARTILLERY MAN61107 ASSISTANT ADJUTANT61108 BOMBARDIER61109 CADET61110 CONSTABLE61112 CORPORAL NWMP61113 DETECTIVE61113 POLICE DETECTIVE61114 DRILL INSTRUCTOR61115 ENGINEER ROYAL61116 FIRE BOSS61117 FIRE BRIGADE CHIEF/FIRE CHIEF61118 FIRE BRIGADE DEPUTY CHIEF61120 FIRE RANGER61121 FIREM AN CAPTAIN61122 FIREMAN FIRE BRIGADE61123 GAOL GUARD61124 JAILER61128 GUARD/PROPERTY GU ARD61129 GUARD ASYLUM61130 GUARD AT REFORM ATORY61131 GUARD HOTEL61132 GUARD HOUSE

61133 GUARD NIGHT61134 GUARD PRISON61135 GUARD STORE61136 INSPECTOR OF PENITENTIARIES61138 MARINER POLICEMAN61139 MANAGER FIRE61140 MILITIA VOLUNTEER61141 MOTOR GUARD61142 N W M P INSPECTOR61143 NAVAL OFFICER61144 NAVY61145 NORTHW EST MOU NTED POLICE61147 PARK RANGER61148 PENSIONER ARMY61149 POLICE OFFICER61150 POLICE BADEN POW ELL61151 POLICE CHIEF61154 POLICE SERGEANT61155 POLICE SPECIAL CONSTABLE61158 PREVENTATIVE OFFICER61160 SERGEANT61161 SERGEANT ARMY61163 SOLDIER RETIRED61164 SOLDIER ROYAL ENGINEER61166 STUDENT MILITARY61167 SUPERINTENDENT MILITIA STORES61168 TURNKEY61169 U.S. NWMP

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 104

COO KS, WAITERS, OTHER SERVERS (612)

61201 ASSISTANT WAITER61202 BAR BOY61203 BAR MINDER61204 BARKEEPER/BARTENDER/BARTENDER

HOTEL61205 BARMAID61208 BOTTLE WASHER61209 CATERER61211 CHEF RESTAURANT61213 CLUB BOY61214 CLUB STEW ARD61215 CLUB WAITER61216 COOK/CHEF61217 COOK ASSISTANT/SECOND COOK61218 COOK CAMP61220 COOK COLLEGE61221 COO K DOM ESTIC61223 COOK HOTEL61225 COOK LUM BERYARD61226 COOK PULP M ILL61227 COOK SEAMAN61228 COOK SHANTY/COOK WOODS/SHANTY

COOK61231 DINING ROOM

61232 DINING ROOM GIRL61233 DINING ROOM PROPRIETOR61234 DISHWASHER61235 KITCHEN GIRL/KITCHEN M AID61236 KITCHEN HELPER61238 MESS BOY61239 MESS G R W61240 ASSISTANT MANAGER RESTAURANT61241 MANAGER CLUB61242 MANAGER RESTAURANT61243 PANTRY BOY61244 PANTRY MAID61246 REST KEEPER

RESTAURANT/RESTAURANT KEEPER61248 SALOON KEEPER61249 SALOON MAN61251 SECRETARY ALBANY CLUB61254 SIDE WAITER61255 TAB LE M AID61256 WAITER61257 WAITER HOTEL61258 WAITER ON STEAMBOAT61259 WAITRESS

HOTEL & O THER LODGING OCC UPATIONS (613)

61301 BELLBOY61302 BOARDING HOUSE KEEPER61304 CLERK HOTEL/HOTEL/HOTEL CLERK61305 CLERK NIGHT61306 EMPLOYEE HOTEL61309 HOTEL KEEPER/HOTEL

OWNER/HOTELIER61311 HOTEL PORTER61312 HOTEL TEM PERANCE61315 HOTELKEEPER & FARMER61318 INN KEEPER/ROADHOUSE KEEPER61319 LODGING HOUSEKEEPER

61320 MANAGER HOTEL61321 MANAGER BO ARDING HOUSE61323 MISTRESS BOARDING HOUSE61324 PORTER61325 PORTER ASSISTANT61326 PORTER CAR61327 PORTER DO MESTIC61329 PORTER STEAMER61331 STEWARD61332 TEMPERANCE HOTEL KEEPER61333 CHAMBERMAID HOTEL

PERSONAL SERVICE IN HO USEHO LD (614)

61401 ATTENDANT/CHIEF ATTENDANT61402 BUTLER61403 CARPET CLEANER61404 CELLARMAN61405 CHAMB ERM AID61407 CHARBOY61408 CHARWO MAN61409 CHARWOMAN & SEWING61411 COACHMAN61412 COMPANION61413 DAY GIRL61414 DAY W OMAN61415 DOMESTIC/GENERAL

DOMESTIC/DOMESTIC SERVANT61417 LADY'S MAID/LADY'S HELPER61418 DOMESTIC LINEN61419 MANSERVANT61420 STEAMSHIP DOMESTIC

61422 DOMESTIC EXPERT61425 DOM ESTIC HOU SEKEEPER/HOUSE

KEEPER61426 DOMESTIC LAUNDRY61429 FOOTM AN61430 GENERAL GIRL61431 HOUSE W ORKER/SERVANT HOUSEW ORK61432 GENERAL AIDE/GENERAL

SERVANT/SERVANT61433 GOVERNESS61434 GUARDIAN61435 HOME GIRL61436 HOME MAID/HOUSEMAID/MAID61438 HOUSE BOY61440 HOUSE MATRON61441 HOUSE STEW ARD61443 HOUSE WORKER & SERVANT61447 LABOURER DOMESTIC

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 105

61449 LABOURER HOUSE/LABOURERHOUSEW ORK

61451 LABOURER SERVANT61454 MAID CHILDREN61456 MATERNITY61457 NANNY61458 NURSEM AID61459 OVEN SERVANT61460 PARLOUR MAID

61461 SCRUB WO MAN61463 SERVANT & COOK61464 SERVANT & LABOURER61466 SERVANT HOUSE61468 SERVANT SCRUB GIRL61469 SERV ANT WAITING M AID61473 UPSTAIRS SERVANT61474 VALET

OTHER PERSO NAL SERVICE (615)

61501 BARBER61502 BARBER APPRENTICE61503 BARBER ASSISTANT61504 BARBER BOY61505 BARBER MERCHANT61506 BARBER SHOP WORKER61508 BATH HOUSE KEEPER

61509 GUIDE61510 HAIRDRESSER61511 LABOURER BARBER/LABOURER BARBER

SHOP61513 MASSAGE OPERATOR/MASSEUR61515 PALMIST61516 PROSTITUTE

LAUNDRY O CCUPATIONS (616)

61601 CLOTHES PRESSER61602 LAUNDRY61603 FOLDER LAUNDRY61604 IRONING61605 IRONING AND LAUNDRY/IRONING AND

WASHING61607 IRONING SHIRT61608 LAUNDRY LABOURER61609 LAUNDRESS61610 LAUNDRESS ASSISTANT61613 LAUNDRY BOY61614 LAUNDRY CHINESE61615 LAUNDRY EMPLOYEE61617 LAUNDRY FOREM AN61618 LAUNDRY HELPER61619 LAUNDRY KEEPER

61621 LAUNDRY M AID61622 LAUNDRY MARKER61623 LAUNDRY OW NER/LAUNDRYMAN

OWNER61624 LAUNDRY W OMAN61625 LAUNDRY WORKER61626 LAUNDRYM AN61629 WASHER/WASHING61631 MACHINIST LAUNDRY61632 MANAGER LAUNDRY61634 STEAM PRESSER61636 WASHER APPREN TICE61637 WASHERM AN61638 WASHERW OMAN61640 WHITEWASHER/WHITEWASHER COTTON

CARETAKERS, GATHERERS, OTH ER SERVICE (619)

61901 ASH GATHERER61902 ASHERY61918 CAR CLEANER61903 CARETAKER CHURCH61904 CARETAKER61905 CARETAKER ARMOURIES61906 CARETAKER ASSISTANT61907 CARETAKER CEMETERY61909 CARETAKER CITY PARK61910 CARETAKER CLUB ROOM61911 CARETAKER LIVERY61912 CARETAKER POST OFFICE61913 CARETAKER PUBLIC LIBRARY61914 CARETAKER SCHOOL61915 CARETAK ER TOW N HALL61916 CHIMNEY SWEEP61917 CLEANER61918 CLEANER CAR61919 CLEANER CARPET61920 CLEANER HOUSES

61921 CLEANER OFFICE61922 CLOCK POLISHER61923 DOOR KEEPER61924 DOOR KEEPER OPERA HOUSE61925 ELEVATOR/ELEVATOR MAN61926 ELEVATOR BOY61929 GARBAGEM AN61930 GATEKEEPER61931 JANITOR61932 JANITOR POST OFFICE61933 JANITOR SCHOOL61934 LABOURER NIGHT W ATCHMAN61935 LAMP CLEANER61936 LAMPLIGHTER/LAMPS61938 MANAGER SERVICE61939 MANAGER BUILDING61940 NIGHT ATTENDANT61941 NIGHT CALLER61942 NIGHT W ATCHMAN61943 SUPERINTENDENT CEMETERY

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 106

61944 TRASH COLLECTOR61945 UNDERTAKER61946 UNDERTAKER ASSISTANT61947 WATCHMAN

61948 WATCHMAN BRIDGE61949 WATCHMAN FACTO RY61950 WATCHMAN RR61951 WAT CHMAN SAW MILL

FARM ERS (711)

71101 FARMER71102 CORN71107 FARM OWNER71109 FARMER AT REFORM ATORY71110 FARMING & RANCHING71114 FARM ER FRUIT71115 FARMER GARDENER71116 FARMER PARTNER71117 FARMER RENTIER71118 FARMER RETIRED71119 FARMER TENANT

71120 FARMER WOOD71121 FRUIT & FARM71122 FRUIT GROWER71123 GARDENER71125 GLEANER71126 GRAIN MAN71127 GRO WER FRUIT71130 HORTICULTURALIST71132 MARKET GARDENER71133 MIXED FARMING71134 VEGETABLE FARM OWNER

FARM ER + OTH ER OC CUPATION (712)

71201 FARMER AND WORKER IN WOODS71203 FARMER & BARRISTER71204 FARMER & BLACKSMITH71205 FARMER & BRICKMAKER71206 FARMER & BUTCHER71209 FARMER & CLERK71210 FARMER & COAL MINER71211 FARMER & CONTRACTOR71212 FARMER & CURRIER71213 FARMER & DOMESTIC SERVANT71214 FARMER & FENCE JOINER71207 FARMER & CARPENTER71215 FARMER & CHEESE MAKER71217 FARMER & FISH71216 FARMER & FISH OFFICER71218 FARMER & FISHERMAN71219 FARMER & GENERAL W ORK71220 FARMER & GOLD MINER71221 FARMER & GRAIN THRESHER71222 FARMER & HOTELIER71223 FARMER & HUNTER71224 FARMER & HUNTER & FISHERMAN71225 FARMER & JANITOR71226 FARMER & LABOURER71227 FARMER & LIGHTKEEPER71228 FARMER & LUMB ER WORK ER/FARMER &

LUMBERM AN71230 FARMER & MAIL CARRIER

71231 FARMER & MANUFACTURER71232 FARMER & MAN UFACTURER DOO RS71233 FARMER & MARINER71234 FARMER & MASON71235 FARMER & MILL OWNER71236 FARMER & MINER71237 FARMER & MERCHANT71238 FARMER & OFFICER CUSTOMS71239 FARMER & OTH ER WORK71240 FARMER & POSTMISTRESS71241 FARMER & RANCHER71242 FARMER & SAILOR/FARMER & SEAMAN71243 FARMER & SALTER71244 FARMER & SAW MILLER71246 FARMER & SECRETARY SNAS71247 FARMER & SHOEMAKER71248 FARMER & STONECUTTER71249 FARMER & STONEMASON71250 FARMER & STOREKEEPER71251 FARMER & TEAMSTER71252 FARMER & TRADER71253 FARMER & WAGON MAKER71256 FRUIT & FISH71257 FRUIT GROWER & LABOURER71258 GARDENER & APPLE PICKER71261 LABOURER & GARDENER71262 NURSERYMAN & FARMER

AGRICULTURA L EM PLOYEE, FARM LABO UR (714)

71401 BARN BOY71402 BARN MAN71403 BEAN PICKER71404 FARMER SON71405 FARM LABOURER/FARM

SERVANT/FARMER GENERAL SERVANT71406 EMPLOYEE FARMER71410 FARM GIRL71418 FARMER’S CHILD

71419 FARMER ASSISTANT71420 FARMER BOY71421 FARMER BROTHER71422 FARMER DAUGHTER71425 FARMER FOREMAN71427 FARMER HAND71428 FARMER HAND SON71429 FARMER HELPER71430 FARMER INST

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 107

71431 FARMER LABOURER/FARMER MAN71432 FARMER LABOURER & MAIL CARRIER71433 FARMER LABOURER APPRENTICE71434 FARMER LABOURER NOT WORKING71438 FARMER WIFE71439 FARMER W OMAN71442 GARDENER LABOURER71443 GARDENER'S SON71445 HAY PRESSER & GRINDER71446 HAY RAKER/HAYWORKER71448 HELPER IN GRAIN HOUSE71449 LABOURER ELEVATOR/LABOURER

GRAIN ELEVATOR71451 LABOURER FARM & RR71455 LABOURER THRESHER71456 LABOURER GRAIN71458 LABOURER NURSERY

71459 THRESHER71460 LIVING ON FARM71461 MANAGER FARM71462 MANAG ER GRAIN71463 NURSERYMAN71470 OVERSEER FARM71471 PERE FARMER71472 PICKER71473 PICKER FEEDER71474 PLOUGHM AN71475 PRODUCE M AN71476 RENTIER FARMER71477 SEED CLEANER FACTORY71478 SEEDMAN71483 SILO ATTENDANT71485 VEGETABLE TRUCK

ANIM AL HU SBAND RY, DAIRY, RAN CHING (718)

71801 BEEKEEPER71802 BEEKEEPER ASSISTANT71803 CATTLE BUYER71805 CATTLEMAN71806 COW PUNCHER/COWBOY71809 DAIRY/DAIRY FARMER/DAIRY KEEPER71812 DAIRYM AID71813 DAIRYMAN71814 DENTIST HORSES71815 CATTLE DRIVER/DROVER/HERDSMAN71816 FARM AND DAIRY71817 FARRIER71818 FARRIER ASSISTANT71819 FEED71820 FEED STORE WORKER71821 FEEDER STABLES71824 FOREM AN CATT LE/FOREMAN CATTLE

TRADE71826 GAME KEEPER71827 GROOM71830 HORSE BREAKER71831 HORSE BREEDER71832 HORSE CLIPPER71833 HORSE TRAINER71834 HORSEMAN71835 HOSTLER/OSTLER/HOSTLER IN

STABLE/KEEPER OF STAB LES/ STABLEKEEPER/STABLE OWNER

71836 LIVERY OWNER/LIVERY KEEPER/LIVERYSTABLE

71837 INSPECTOR HORSES71839 LABOURER CATT LE71840 LABOURER DAIRY71841 LABOURER LIVERY71841 LABOURER STABLE71843 LIVERY HAND71848 LIVERYMAN/STABLE MAN71849 LIVERYMAN & HOTELKEEPER71850 LIVESTOCK/LIVESTOCK DEALER71852 MANAGER LIVERY STABLE71855 POUND KEEPER71857 RANCHER ASSISTANT71858 RANCH HAND71859 RANCH LABOURER71860 RANCH MANAGER71861 RANCH SERVANT71862 RANCHER/STOCK RAISER71864 FARMER POULTRY/POULTRY/RANCHER

CHICKEN71866 RANCHER SON71869 SHEEP FARMER71870 SHOER HORSES71872 SON CATTLE DEALER71873 SPECULATOR RANCHER71874 STABLE B OSS71875 STABLE BOY

FISHING AND RELATED (731)

73101 FISH BEATER73102 FISHER/FISHERMAN73104 FISHERMAN & BOATM AN73105 FISHERMAN & FARMER & HUNTER

73106 FISHERMAN BOSS73107 FISHING CAPTAIN73108 LABOURER FISH

HUNTING AND TRAPPING (732)

73201 HUNTER73202 HUNTER & DEALER FRUITS EGGS73203 HUNTER & FISHER

73204 HUNTER & TRAPPER73205 HUNTER FUR

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 108

73206 HUNTER GUIDE73207 SEALER

73208 TRAPPER73209 TRAPPER & WATCHING MINE

LOGG ING AND FORESTRY (751)

75101 BUCKER LUMBER75102 CHOPPER75103 CHOPPER LABOURER75104 CLIMBER75105 CULLER/CULLER LUMBER75108 FOREMAN IN CAMP75109 FOREMAN LOGG ER/FOREMAN

LUMBER/FOREMAN LUMBERCAMP/FOREMAN SHANTY

75112 FOREMAN LUM BER YARD75114 FORESTER75115 FORESTER ORGANIZER75116 HEWER75117 INSPECTOR LUMBER/INSPECTOR TIMBER75119 LABOURER BOOM75120 LABOURER LOGGING75123 LABOURER LUMBER75124 LABOURER LUMBER & FARMER75125 LABOURER LUMBER CAMP75125 LABOURER SHANTY75126 LABOURER LUMB ER YARD75127 LABOURER SAW LOG CAMP75129 LOG CUTTER75130 LOG SCALER/SCALER/SCALER TIMBER75131 LOGGER/TIMBER/TIMBER

CUTTER/TIMBERM AN

75132 LUMBERM AN75133 LUMBER & RIVER DRIVER75134 LUMBER COMPANY75135 LUMBER GUIDE75136 LUMBER JOBBER75137 LUMBER LABOURER75138 LUMBER MEASURER75139 LUMBER PILER75140 LUMBER PULLER75141 LUMBER RIVER DRIVER75143 LUMBER SUV75144 LUMBER SURVEY75145 LUMBER TALLIER75146 LUMBER YARD75148 LUMBERMAN & FARMER75149 MANAGER LUMBER COMPANY75153 SCALER LUMBER75156 SHANTYM AN75157 SLASHER75158 SLASHER HELPER75159 SLASHER LEADER75163 WOOD CUTT ER75166 WOOD HAULER75169 WOO DSMAN

OIL, GAS & HARD R OCK MINING; QUARR YING (771)

77101 DRILL HAND77102 DRILLER77103 DRILLER GAS77104 DRILLER OF ROCK77105 DRILLER OIL WELL77106 EMPLOYEE G AS77107 MINING ENGINEER77108 EXPLORER MINE77109 FIREMAN MINER77110 FOREMAN MINE77111 FOREMAN QU ARRY77112 FOREMAN ROCK77114 INSPECTOR MINES77115 LABOURER COPPER MINE77116 LABOURER GOLD MINE77117 LABOURER MINES77119 LABOURER OIL/LABOURER OIL WELL77120 LABOURER OIL WAREHOUSE77122 LABOURER QUARRY/LABOURER STONE

QUARRY77124 LABOURER WELL BORER77125 LOADER MINE77126 FOREMAN AT MINES UNDERGROUND77127 MANAGER GOLD MINE77130 MINE BOSS77131 MINE HELPER77132 MANAGER MINE

77133 MINE OFFICIAL77134 MINE OWNER77135 MINE SPECULATOR77136 MINE77136 MINER77137 MINER & FARMER77138 MINER & MERCHANT77139 MINER COOK77140 MINER COPPER77142 MINER PLACER GOLD AND QUARTZ77143 MINER G OLD77144 MINER GOLD PLACER/MINER PLACER77145 MINER IRON77147 MINER M ETALS77151 MINER PLACER PROSPECTOR77152 MINER QUARTZ77153 MINER ROCK77154 MINER SILVER77155 MINER SILVER LEAD77158 MINING BOOKER77161 MINING OPERATOR77162 OIL OPERATOR/OIL PRODUCER/OILMAN77164 OIL REFINER77167 PLASTER QUARRYM AN77168 PROSPECTOR/PROSPECTOR MINES77170 PUSHER IN MINE77171 QUARRY/QUARRYMAN

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 109

77173 QUARTZ77174 SHAFTMAN/SHIFTMAN MINE

77176 SUPERINTENDENT MINES77177 SUPERINTENDENT GOLD MINING

DREDGER

COAL M INING (772)

77201 COAL MINER/COLLIER77202 COAL CARS77203 COAL CUTTER77204 COAL DRIVER77205 COAL EARNER77206 COAL HANDLER77207 COAL HEAVER/SHOVELER COAL

77210 DRIER IN COAL MINE77212 LABOURER COAL MINE77214 LABOURER COKE OVENS77215 MANUFACTURER DOM INION COAL

WORKS77215 MANAGER COAL COMPANY77218 PITMAN

SMELTING, REFINING (812)

81201 AMALGAMATOR81202 BENDER81203 BESS ROLLER81204 BLACK SHOP81205 BURNISHER81206 CARBON MAKER/CARBON WORKER81208 CAST SCRAPER81209 CASTER/CASTER IRON81211 CASTER LABOURER81212 COMPOUNDER81213 COPPERSMITH81214 EMPLOYEE REFINERY81217 TINSMITH AND LEAD81218 FOREMAN SMELTER81219 FOREMAN STEEL WORKS81220 FORGE MAN81220 FORGER81222 GALVANIZER IRON WORKER81223 GLAZER LEAD81224 HEATER

81225 HEATER IRON81225 HEATER MILL81227 INSPECTOR CARBON81228 LABOURER SMELTER81229 LABOURER STEEL WORKS81231 MANUFACTURER LABOURER

ALUMINIUM81232 MELTER81233 MANUFACTURER IRON/MELTER

IRON/MILLER IRON81235 PIPEFITTER COKE OVENS81236 ROLLER IRON/ROLLING M ILL81237 LABOURER ROLLING M ILL81242 SETTER IRON WORKS81243 SHEARMAN IN STEEL FACTORY81244 SHEET MET AL81245 STEELWORKER81247 SUPERINTENDENT IRON AND STEEL81248 FOREMAN ROLLING CO81249 HELPER RO LLING MILL

BLACKSM ITHS, IRON FOU NDERS & M OULD ERS (813)

81301 BLACKSMITH APPRENT ICE81302 BLACKSMITH81303 BLACKSMITH & CARP81304 BLACKSMITH & FARMER81305 BLACKSMITH & PAINTER81307 BLACKSMITH ASSISTANT/BLACKSMITH

HELPER81310 LABOURER BLACKSMITH81311 BLACKSMITH RR81312 COREMAKER FOUNDRY81313 CRAFTSMAN IRON81314 EMPLOYEE FOU NDRY81315 ENGINEER FOUNDRY/ENGINEER STOVE

FOUNDRY81317 FINISHER FOUNDRY81318 FITTER IRON81319 FOREMAN BLACKSMITH81320 FOREMAN FOUN DRY81322 FOREMAN STO VE FACTORY/FOREMAN

STOVE MOUNTER81326 FOUNDRY W ORKER/FOUNDRYM AN81328 FOUNDRYM AN APPRENTICE

81329 HELPER FOUNDRY81331 IRON FOUNDER81332 IRON FOUNDRY APPRENTICE81335 IRON PRESSER81336 IRONMONGER81337 IRONTURNER81338 IRONWORKER81339 IRONWORK ER APPRENTICE81343 LABOURER FOUNDRY81345 LABOURER MOULDING81347 LABOURER STOVE FACTO RY81348 MACHINIST FOUNDRY81349 MACHINIST IRON81350 MACHINIST STEEL81351 MANUFACTURER STOVE & FURNACE81352 MOULDER81353 MOULDER APPRENTICE81354 MOULDER ASSISTANT81355 IRON MOULDER/MOULDER CAST IRON81356 MOULDER FACTORY81358 MOULDER LOCKS81359 MOULDER STEEL

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 110

81361 MOUNTER81363 OPERATOR STOVE FACTORY81365 STOVE CARRIER81366 STOVE CUTTER

81367 STOVE/STOVE FACTORY/STOVEMANUFACTURER/STOVE MOUNTER

81368 STOVE FITTER81371 STOVE POLISHER

OTHER M ETALS FABRICATION (814)

81401 ARMOURER81402 AXE FILER/AXE MAKER81404 BATH MASTER CAN MAKER81405 BOLT CUTT ER/BOLT M AKER/BOLT

WORKS/MAKER BOLTS81408 BRACE FINISHER81409 BRASS FINISHER81410 BRASS FINISHER APPRENTICE81411 BRASSMAKER/MOULDER BRASS81412 CABLE MAKER81413 CAN DRYER81414 CAN FACTORY/CAN MAKER81416 CASE MAKER81417 CHAIN MAKER81418 COREMAKER81419 CUTLER81420 EMBOSSER81421 ENAMELER81422 ENGRAVER81423 ENGRAVER M ETAL81424 FILE CUTTER/MANUFACTURER FILES81425 FILER81426 FILER SAW/SAW/SAW FILER/SAW

MAKER/SAW M AKER GRINDER81428 FOREMAN TINSMITH81429 FOREMAN W IRE81430 FORK MAKER81432 GILDER APPRENTICE81433 GILDER/GILDER GOLD81435 GOLD POLISHER81436 GOLD SMITH81437 HELPER WIRE WORKS81438 KNIFE MAKER81439 LABOURER AXE FACTORY81440 LABOURER BOLT SHOP81441 LABOURER BRASSWORKS81442 LABOURER SILVER PLATE81443 LABOURER TINSMITH81444 MACHINIST TIN SHOP81447 METAL WORKER

81449 NAIL CLIPPER81450 NAIL CUTTER/NAIL MAKER/NAIL MAN81451 NAIL FINISHER81454 NEEDLE MAKER81455 NICKEL PLATER81456 NICKEL WORKER81457 OPERATIVE CAN FACTORY81458 PATTERN CUTTER/PATTERN MAKER81460 PATTERN M AKER FOUNDRY81461 PATTERN PRINTER81463 PATTERNM AKER APPRENTICE81465 POLISHER81466 POLISHER APPRENTICE81467 POLISHER BRASS81468 POLISHER METAL81469 POLISHER SILVER81472 SAW GRINDER81473 SAW LABOURER81476 SILVER81477 SILVER BALER81478 SILVER FOLDER81479 SILVER PLATE APPRENTICE81480 SILVER PLATER81481 STAMPER81482 SUPERINTENDENT BRASS YARD81483 SUPERINTENDENT ENGRAVER81484 TACK MAKER81485 TIN DEPARTMENT81486 TIN FACTORY/TIN WORKS/TINNER81489 TINNER & PLUMBER81490 TINNER APPRENTICE81491 FERBLANCHER81491 TINSMITH81492 TINSMITH APPRENTICE81494 WIRE WEAVER/WIRE WORKER81495 WIRE DRAINS81496 WIRE DRAWER/WIRE SERVER81497 WIRE MAKER81498 WIRE MANUFACTURER

CLAY & STON E PROCESSING (NOT MASONS) (815)

81501 ARTIFICER STONE WORKS81503 BRICK & TILE MAKER81504 LABOURER BRICK/LABOURER BRICK

WORKS81505 BRICK MAKER/BRICK

MANUFACTURER/BRICK WORKS81508 BRICK WORKS & FARMER81509 BRICK YARD81511 BRICKMAKER & FARMER81512 BRICKMAKER KILNSETTER81513 BRICKMAN

81516 CEMENT BURNER81517 CEMENT MANUFACTURER/CEMENT

WORK81519 FINISHER MARB LE81520 FOREMAN BRICK WORKS81521 FOREMAN CEMENT WORKS81522 GLAZIER81523 GRANITE CUTTER81526 LABOURER BRICK YARD81527 LABOURER CEMENT/LABOURER

CEMENT WORKS

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 111

81528 LABOURER CEMENT LAYING81530 LABOURER CLAY WORKER81531 LABOURER MARBLE81532 LABOURER PLASTER MILL81533 LABOURER STONE81534 LABOURER STONE Y ARD81535 LIME BURNER81537 MARBLE CUTTER/MARBLE MAKER81539 MICA DRESSER81540 MICA GRADER

81542 POLISHER M ARBLE81543 SLATE CUTTER81544 SLATER81545 STONE CUTTER81547 STONEBREAKER81549 STONECUTTER APPRENTICE81550 STONECUTTER FOREMAN81553 TILE MAKER81554 TILE SETTER

GLASS, CHINA & POTTERY (816)

81601 BURNER81602 CHINA DECORATOR81603 CROCKERY81604 ENGRAVER GLASS81605 GLASS BEVELLER81606 GLASS BLOW ER/GLASS FACTORY /GLASS

MAKER/GLASS MANU FACTURER/GLASSWORKER/GLASS WORKS

81607 GLASS CUTTER81609 GLASS FACTORY LABOURER

81610 GLASS FINISHER81611 LABOURER GLASS81614 GLASS MIXER81615 GLASS PACKER81616 GLASS POLISHER81620 GLASS WORKS CHIPPER81622 GLASSBLOWER APPRENT ICE81626 LABELLER BOTTLES81629 POTM AKER/POTTER/POTTERYM AN81631 RIVETER CHINA

CHEM ICALS, RUBBER, PETROLEUM PROC ESSING (817)

81701 CARTRIDGE WORKER81702 CHEMICAL WORKS81703 CHEMICAL WORKS OWNER81704 RUBBER CUTTER81705 FOREMAN RUBBER81706 LABOURER ACID WORKS81707 LABOURER CHEMICAL WORKS81708 LABOURER ORDNAN CE81709 LABOURER RUBBER81710 LYE MAKER

81711 MANUFACT URER OIL81712 MANUFACTURER RUBBER81713 POWDER MAKER81714 RUBBER/RUBBER MAKER/RUBBER

WORKS81715 RUBBER CART81717 RUBBER FACTORY81718 RUBBER GOODS MAKER81721 RUBBER WORKER81723 TIRE COMPANY

CIGAR M ANUFACTURE (818)

81801 CIGAR APPRENTICE/CIGAR FACTORYAPPRENTICE

81802 CIGAR BOX MANUFACTURER81803 CIGAR EMPLOYEE/CIGAR FACTORY

EMPLOYEE81806 CIGAR LABOURER/CIGAR

MANUFACTURER LABOURER81808 CIGAR MAKER/CIGAR MANUFACTURER81810 CIGAR PACKER/PACKER CIGAR

FACTORY81811 CIGAR TRIMMER81812 CIGARETTE MANUFACTURER81813 CIGARIST81815 CIGARMAKER FOREW OMAN81817 EMPLOYEE MANUFACTURER

TOBACCO/EMPLOY EE TOBACCOFACTORY

81819 FOREMAN CIGAR FACTORY

81820 FOREWOMAN TO BACCO STORE81821 LABOURER TOBACCO/LABOURER

TOBACCO FACTO RY/TOBACCOMANUFACTURER LABOURER

81823 MANUFACTURER TOBACCO /TOBACCOFACTORY/TOBACCO M AKER/TOBACCOMANUFACTURER

81824 MANAGER CIGAR FACTORY81825 OPIUM MAKER81827 PRESIDENT TOBACCO81828 SECRETARY TOBACCO CO81829 SORTER TOBACCO FACTORY81835 TOBACCO PRESSER81836 TOBACCO ROLLER81837 TOBACCO STEMMER81838 TOBACCO STRIPPER81839 TOBACCO TRAVELLER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 112

MILLERS AND BAKERS (819)

81901 BAKER APPRENTICE81902 BAKER81903 BAKER & PHOTOGRAPHER81905 BAKER CAKE81906 BAKER CONFECT STO RE81907 BAKER CUSTARD81908 BAKER FANCY81909 BAKER FOREMAN81910 BAKER MASTER81915 BOULANGER & CULT81916 BREADER81917 FLOUR & FEED81918 FLOUR M ILL81920 FROSTER CAKE

81921 LABOURER FLOUR & FEED/LABOURERFLOU R MILL/LABO URER GRAINMILL/LABOURER GRIST MILL

81925 MACH INIST FLOUR MILL81926 MANAGER B AKERY81927 MANAGER FLOUR MILL81928 MILL FARMER/MILLER &

FARMER/OWNER MILL& FARMER81929 MILLER81931 MILLER APPRENTICE81932 MILLER ASSISTANT81933 MILLER CEREAL81934 MILLER DISTILLERY81935 MILLER GRAIN CRACKER81937 PACKER FLOUR MILL

BUTCHERS & MEAT PAC KERS (820)

82001 BUTCHER82003 BUTCHER & FARMER82004 BUTCHER APPRENTICE82005 BUTCHER ASSISTANT/BUTCHER HELPER82006 BUTCHER'S BOY82008 BUTCHER MANUFACTURER82009 BUTCHER MASTER82010 BUTCHER PARTNER82011 BUTCHER W HOLESALE

82013 ENGINEER PORK FACTORY82014 LABOURER BUTCHER82015 LABOURER MEAT FACTORY82016 MEAT82017 MEAT PACKER82018 MANAGER BUTCHER82019 MANAGER MEAT MARKET82020 PORK PACKER82021 PORK PACKING CO VICE PRESIDENT82022 SAUSAGE MAKER

BEVER AGES (821)

82101 BOTTLER BEER/BOTTLER BREWER82103 BREWER/BREWERY82104 BREWER ASSISTANT82105 BREWER BEER82106 LABOURER BREW ERY82107 BREWER MASTER82109 BREWERY CELLAR MAN82111 CIDER MAKER82112 DISTILLER/LIQUORMAKER82114 FOREMAN BREWERY82115 FOREMAN DISTILLERY

82116 FOREMAN SODA WATER82118 LABOURER W INERY82120 MALTSTER82121 MANUFACTURER GINGER BEER82122 MANUFACTURER SODA WATER82123 MANAGER D ISTILLERY82124 MANAGER WINE MANUFACTURER82125 MILK MAKER82126 MILLING FACTORY82127 MINERAL WATER82130 WINE BOTTLER/WINE MANUFACTURER

OTHER FOOD PR OCESSING, CANNING, PACKAGING (822)

82201 BOTTLER82202 BUTTER MAKER/BUTTER FACTORY82204 BUTTER LABOURER82206 BUTTER MAKER & BLACKSMITH82208 CANDY MAKER/MANUFACTURER

CANDY82209 CANDY PACKER82210 CANNER82211 CANNER & FARMER82213 CANNERY BATHROOM MAN82214 CANNERYM AN82215 CHEESE & BUTTER MAKER82216 CHEESE FACT ORY/CHEESE

MAKER/CHEESE MANUFACTURER

82217 INSPECTOR CHEESE82219 CHEESE MAKER APPREN TICE82220 CHEESE MAKER INSPECTOR82221 CHEESE MAKER LABOURER82223 CHICLEPICKER82224 CHOCOLATE DIPPER/CHOCOLATE

SHAPER82226 EMPLOYEE B ISCUIT FACTORY82227 FISH CANNER82228 FISH CURER82229 FISH FREEZER82230 FISH PACKER82231 FISH WASHER82232 FOREMAN LOBST ER FACTORY

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 113

82233 ICE CREAM MAKER82235 INSPECTOR FOOD82236 INSPECTOR MILK82237 LABOURER CANDY FACTO RY82238 LABOURER CANNERY/LABOURER

CANNING FACTORY82240 LABOURER FISH PLANT82241 LABOURER ICE HOUSE82242 LABOURER LOBSTER FACTORY82243 LABOURER SUGAR REFINERY/SUGAR

LABOURER82245 LOBSTER FACTORY/LOBSTER PACKER82247 MAKER BISCUITS/MANUFACTURER

BISCUITS82248 MANAGER CANNING FACTORY82251 MANUFACTURER SPICES/SPICE

MANUFACTURER/SPICE MILLER82252 MANAGER COLD STORAGE

82253 MANAGER ICE82254 MANAGER SUG AR REFINERY82255 OVENM AN IN CONFECTIONARY82256 PACKER BISCUITS82257 PICKLE MANUFACTURER82258 SACK MAN82259 SALT MAKER/SALT MANUFACTURER82261 SEALER CAN82262 SEALER SARDINE FACTORY82263 SLIPPER STARCH FACTORY82266 SPICE PACKER82267 SUGAR BOILER82269 SUPERINTENDENT DAIRY82270 SUPERINTENDEN T MILK82271 SYRUP MANUFACTURER82272 TEA BISCUIT CO82273 TEA PACKER82275 VINEGAR MANUFACTURER

WO OD PR OCESSING, SAWM ILLING (823)

82301 BAMBOO POLISHER82302 BAND SAWYER82303 BENCH HAND82304 BENCH MAKER82305 CAD CARRIER STAVE M ILL82306 CHIPPER82307 CONTRACTOR LUMBER82308 EMPLOYEE ST AVE M ILL82309 ENGINEER SAWM ILL82310 FILLER SAWM ILL82311 FINISHER WOOD82312 FIREMAN SAW MILL82313 FOREMAN CEDAR M ILL YARD82314 FOREM AN SAW MILL82315 FOREMAN WOOD82316 LABOURER CEDAR MILL82317 LABOURER PLANING MILL82318 LABOURER SAW MILL82319 LABOURER SHINGLE CUTTER82320 LABOURER STAVE MILL82321 LABOURER WOOD82322 LABOURER PULP M ILL82326 LUMBER SHOP82327 MACH INIST HAND W OOD/MACHINIST

WOOD82329 MANUFACTURER

LUMB ER/MANUFACTURER SAWM ILL82332 MANAGER WOOD82333 MILLMAN LUMBER

82335 PACKER SH INGLE82337 PLANER/PLANER IN MILL82339 PLANING M ILL82340 SAW M ILL PROPRIETOR/SAWMILL

OWNER82342 LUMB ER MILL/OPERATOR SAW MILL/

SAWMILL/SAWMILL OPERATOR82343 SAWM ILL EDGERMAN82344 LUMBER MILL WORKER82345 SAWM ILL EMPLOYEE/SAWM ILL

LABOURER82348 SAWYER82349 SAWYER & MILL OWNER82350 SAWYER ASSISTANT82351 SAWYER HEAD ING FACTORY82352 SAWYER LUMBER82352 SAWY ER MILL82352 SAWY ER SAWMILL82355 SAWYER SHINGLES82357 SHINGLE MAKER82359 STAVE CUTTER82360 STAVE JOINTER82361 PACKER ST AVE M ILL82362 SUPERINTENDENT LUMBER82363 TIE CUTTER/TIE MAKER82364 TIE FINISHER82366 TIE MAKER RR82367 WOOD FINISHER

PULP AND PAPER M ANUFACTURING (824)

82401 BAG MAKER82402 CONDUCTOR LABOURER PULP82403 ENVELOPE MAKER82405 FOREMAN PAPER MAKER82407 LABOURER PAPER MILL82408 LABOURER PULP M ILL82410 MANUFACTU RER PULP/PULP82411 MILLWRIGHT PAPER MILL

82413 PAPER BINDER82414 PAPER CUTTER\82415 PAPER FACTORY82416 MANUFACTURER PAPER/PAPER

MAKER/PAPER MILL82419 PAPER MILL BEADER ROOM82420 PAPER RULER82421 PAPER STAINER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 114

82422 PAPERING PLATER82424 PULP BLOWER

82426 STATIONERY APPRENT ICE82427 STATIONERY WORKS

LEATH ER AND FUR PROC ESSING (825)

82501 ACIDS COLOUR TANNERY82502 BELT MAKER82503 BLOCKER FUR DEPT82504 CURRIER82505 CUTTER LEATHER/TAILOR LEATHER82506 EMPLOYEE FUR82507 FINISHER LEATHER82508 FUR CUTTER82509 FUR DRESSER82510 FUR DYER82511 FUR FACTORY/FUR

OPERATOR/FURRIER/MANUFACTURERFUR

82512 FUR FINISHER82515 FURRIER APPRENTICE82516 FU RRIER EATON'S82517 FURRIER LABOURER82518 GLOVE CUTTER

82519 GLOVE LABOURER/GLOVEMAKERLABOURER

82520 GLOVE MAKER/GLOVER82523 LABOURER TANNER/LABOURER

TANNERY/LEATHER LABOURER82526 LEATHER MAKER/MANUFACTURER

LEATHER/MANUFACTURER LEATHERGOODS/TANNER/TANNER LEATHER

82527 LEATHER POLISHER82531 MANAGER LEATHER MANUFACTURER82533 SADDLEMAKER82535 SADDLER APPRENTICE82536 SATCHELL MAKER82537 SEAMSTRESS LEATHER82538 SKINDRESSER82542 TANNER HAND82543 TANNER HELPER82545 TANNER PARTNER

COTTON M ANUFACTURE & DYES (826)

82601 CARDER COTTON/CARDER COTTONMILL

82603 COTT ON FACTORY/COTTON MILL82604 COTTON FINISHER82605 COTTON LABOURER/COTTON

MANUFACTURER LABOURER/LABOURERCOTTON FACTORY/LABOURER COTTONMILL

82608 COTTON MILL CLOTH ROOM82609 COTT ON M ILL OPERATIVE/COTTON MILL

WORKER/COTTON WORKER82610 COTTON MILL SPINNER82612 COTTON SPINNER 82747 YARN SPINNER82614 CUTTER COTTON82615 DRYER/DRYER COT TON/DRYER IN MILL82618 DYE SINKER

82619 DYE WORKS82620 DYER82621 FEATHER WORKER DYE WORKS82622 FILLER COTTON82623 INSPECTOR COTTON82626 LACE WORKER DYE WORKS82627 MANAGER COTTON/MANAGER COTTON

MILL82628 MANUFACTURER COTTON82630 MULE SPINNER COTTON82631 OILER COTTON M ILL SPINNING RM82632 PRINTER COTTON82633 SPECKING82635 TACKER COTT ON M ILL82636 WEAVER COTTON/WEAVER COTTON

MILL82638 WEB DRAWER COTTON82639 WIND ER COTTON MILL

WO OL AN D OTH ER TEXTILE MA NUFACTURE (827)

82701 ASSISTANT SPINNER82702 BURLER82703 CARDER82704 CARDER & WEAVER82705 CARDER ROUGH82706 CARDER WOOL/CARDER WOOLLEN

FACTORY/WOOL CARDER82708 CLOTH CUTTER82709 CLOTH FOLDER82711 CUTTER PATTERNS82712 FABRIC

MANUFACTURER/MANUFACTURERCLOTH

82713 FINISHER CLOTH

82714 FLAX DRESSER82715 FLAX MILL82716 FOREMAN W OOLLEN MILL/FOREMAN

WOOL SHOP82718 FOREW OMAN KNITTING M ILL82719 FULLER82720 INSPECTOR WO OLLEN M ILL82721 JUTE MACHINE OPERATOR82722 KNITTER/KNITTER FACTORY82724 KNITTER WOOLLEN MILL/WOOL

KNITTER82725 KNITTING MILL OPERATIVE82726 LABOURER LOOM ING FACTORY82727 LABOURER W OOLEN MILLS

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 115

82729 LOOM FIXER82730 MACH INE OPERAT OR KNITTING M ILL82732 MANUFACTURER WOOLLENS/WOOL

MANUFACTURER82733 MILL SILK82734 MILLHAND WOOL/WOOLLEN MILL HAND82736 OVERSEER CLOTH FINISHER82737 OVERSEER KNITTING82738 RAGPICKER82739 SILK CUTTER82740 SILK MILL LABOURER82741 SILK WORKER82742 SPINNER/SPINNER FACTORY82745 SPINNER JUTE82746 SPINNER WOOL/SPINNER WOOL

FACTORY /SPINNER WO OLLEN M ILL82749 SPOOLER82753 TWISTER82754 WARPER82755 WEAVER/WEAVER M ILL82756 WEAVER & FARMER

82757 WEAVER BO SS82758 WEAVER HAMM OCK FACTORY82759 WEAVER HELPER82760 WEAVER LABOURER82762 WEAVER RUGS82763 WEAVER STOCK82764 WEAVER WOO L MILLS/WEAVER

WO OLEN M ILL/WEAVER W OOLLEN M ILL82767 WEAVEROOM82768 WEB DRAW ER82769 WINDER82770 WINDER WOOL/WOOLLEN MILL WINDER82775 WOOL DYER82776 WOOL FACTORY/WOOL

MAKER/WOOLLEN FACTORY/WOOLLENMILL/WOOLLEN MILLS

82777 WOOL FACTORY OPERATIVE/WOOLLENMILL OPERATIVE

82778 WOOL FACTORY WORKER/WOOLMAN/WOOLLEN MILL WORKER

82785 WOOLLEN GOODS & BAKER82789 WOOLLEN MILL OVERSEER

BOO T & SHO E M ANUFACTURE (828)

82801 SHOEMAKER APPRENTICE82802 COBBLER82805 CUTTER BO OT FACTORY82808 FILLER SHOES/FITTER SHOE/FITTER

SHOEMAKER/FITTER SHOES/SHOEFITTER/SHOW FITTING

82812 FOREMAN SHOE/FOREMAN SHOEMAKER82814 FOREWOMAN SHOE FACTO RY82815 LABOURER MANUFACTURER

OVERSHOES/LABOURER SHOEFACTORY/LABOURERSHOEMAKER/SHOE LABOURER/SHOEMANUFACTURER LABOURER

82818 LASTER/LASTER SHOE FACTORY82820 MAKER BOOT & SHOE/MANUFACTURER

BOOT & SHOE82821 MAKER BOOTS/MANUFACTURER BOOTS82824 MANUFACTURER SHOES/SHOE

MANUFACTURER/SHOEMAKER/SHOEMAKER GEN/SHOES

82827 MEDICAL SHOES82828 MOCCASIN MAKER

82830 OPERATOR BOOT & SHOE82831 RUBBER BOOT MAKER82832 RUBBER SHOEMAKER/RUBBER

SHOES/SHOE82835 SEWER OF BOOTS82837 SHOE & CHEESE MAKER82838 SHOE & SEAMSTRESS MANUFACTURER82839 SHOE CUTTER82840 SHOE CUTTER APPRENTICE82841 EMPLOYEE MANUFACTURER

SHOES/SHOE FACTORY/SHOE FACTORYOPERATIVE/SHOE FACTORYOPERATOR/SHOE OPERATIVE/SHOEWORKER

82844 SHOE FINISHER82849 SHOE MOUNTER82850 OPERATIVE SHOES82851 SHOE STITCHER82852 SHOE TURNER82855 SHOEMAKER & FARMER82857 SHOEMAKER FITTER82861 SOLE LAYER82863 CORDWAINER

TAILORS (829)

82901 MANUFACTURER TAILOR82902 OPERATOR TAILOR82903 OPERAT OR TAILORESS82904 PRESSER TAILOR APPRENTICE82905 SHIRT TAILOR82906 SHIRT TAILOR APPRENTICE82910 TAILOR82911 TAILOR & CUTTER82912 TAILOR APPRENTICE82913 TAILOR ASSISTANT

82914 TAILOR CUSTOM82915 TAILOR CUTTER82916 TAILOR CUTTER APPRENT ICE82917 TAILOR HAND82918 TAILOR OLD CLOTHES82919 TAILOR PRESSER82920 TAILOR RETIRED82921 TAILOR TRIMMER82922 TAILORESS82923 TAILORESS APPRENTICE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 116

MILLINERS, HAT M AKER S (830)

83001 BONNET MAKER83002 CAP MAKER83004 HAT & CAP MAKER83005 HAT & MILLINER83006 HAT BLOCKER83007 HAT FACTORY/HAT M AKER/HAT

MANUFACTURER/HATTER

83008 CHAPELIERE83010 HATS CAPS FURS83012 LABOURER MILLINER83013 MILLINER/MILLINER HAT83015 MILLINER APPRENTICE83016 MILLINER DRESS

OTHER CLO THING M ANUFACTURE (831)

83101 DRESSMAKER APPRENT ICE83102 BOA MAKER83103 BODICE MAKER83104 BUSHELMAN83105 BUTTON FACTORY/BUTTON MAKER83107 CLOAK MAKER83108 CLOTHING CUTTER83109 CLOTHING FACTORY/CLOTHING

MANUFACTURER83111 CLOTHING OPERATIVE83112 COAT MAKER83113 COAT PRESSER83114 COLLAR FACTORY/COLLAR

MAKER/COLLAR TURNER/EMPLOYEESHIRT COLLAR FACTORY/SHIRT COLLARMAKER

83115 GARMENT WO RKER83117 COMB FACTORY WORKER83118 CORSET FACTORY OPERATIVE83119 CORSET MAKER/MANUFACTURER

CORSET83120 CORSETMAK ER APPRENTICE83121 CUTTER NECK TIES83122 CUTTER W HITE WEAR83124 DRESS CUTTER83125 DRESSER83126 DRESSMAKER83128 DRESSMAKER EATONS83129 DRESSM AKER W HOLESALE83131 FAB CORSETS83132 FEATHERBONE FLY83133 FELTER83134 FRINGE MAKER83135 GARMENT MAKER83137 LABOURER SEWER83138 MACHINIST LADIES GOODS83139 MANTLE CUTTER83140 MANTLE FINISHER83141 MANTLE MAKER83142 MANUFACTURER EMBROIDERY

83143 MANUFACTU RER MANTLES &COSTUMES

83144 MANUFACTURER SHIRTS/SHIRT/SHIRTMAKER

83146 MANAGER CLOTHING MANUFACTURER83148 NECK TIE MAKER83149 NECK WEAR FINISHER83150 NEEDLEW OMAN83151 OPERATIVE LADIES WAISTS83152 OPERATOR W HITE WEAR83153 PANT MAKER83154 PRESS HAND CORSETS83155 SEAMSTRESS/SEAMSTRESS MAN CLOTH83156 SEAMSTRESS APPRENTICE83158 SEAMSTRESS OLD CLOTHES83159 SEAMSTRESS PANTS83160 SEAMSTRESS SHIRT/SEAMSTRESS SHIRT

FACTORY83162 SEAMST RESS SILK BLOUSE83163 SEAMSTRESS TAILOR83165 SEWER/SEWING/SEWING WORKER83167 SEWING GIRL83168 SEWING MACHINE/SEWING MACHINE

OPERATOR83169 SEWING MACHINE ADJUSTER83171 SEWING MACHINE SHOP WORKER83172 SEWING MATRON83174 SHIRT COLLAR WORKER83177 SHIRT CUTTER83178 SHIRT FACTORY OPERATIVE/SHIRT

FACTORY WORKER83180 SHIRT LABOURER83182 SHIRT POLISHER83183 SHIRT WAIST MAKER83184 SHIRTCUTTER APPRENT ICE83185 STITCHER83186 TRUSSMAKER83187 UNDERWEAR MAKER83188 VEST MAKER83189 DYER BUT TON FACTORY

WATCHES, CLOCKS & JEW ELLERY (832)

83201 APPRENTICE WATCH CASE83202 CLOCKMAKER83203 DIAMOND SETTER83204 GEM SETTER83205 JEWELLER83206 JEWELLER APPRENTICE83207 JEWELLER ASSISTANT

83208 JEWELLER PRINTER83209 MANUFACTURER

JEWEL/MANUFACTURER JEW ELLERY83211 SILVERSMITH/SILVER WORK83213 WATCH CASE MAKER83214 WATCHM AKER83215 WATCHMAKER APPRENTICE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 117

FURNITURE & CABINET M ANUFACTURE (833)

83301 BED SPRING MAKER83303 CABINET MAKER LABOURER/LABOURER

CABINET MAKER83304 CABINETMAKER83305 CARVER83306 CARVER APPRENTICE83307 CASKET FINISHER83308 CASKET FRAMER83309 CASKET MANU FACTURER APPRENTICE83310 CASKET TRIMMER83311 CASKETMAKER83312 CHAIR FACTORY WORKER83313 CHAIR MAKER83313 CHASE MANUFACTURER83314 CHAIR PAINTER83316 COFFIN FINISHER83317 DRAPEMAKER83318 FINISHER CHAIR FACTORY83319 FINISHER FURNITURE83320 FOREMAN CHAIR FACTORY83321 FURNITURE/FURNITURE MAKER83322 FURNITURE LABOURER/LABOURER

FURNITURE/LABOURER FURNITUREFACTORY

83325 LABOURER CARPET FACTORY

83326 LABOURER CHAIR FACTORY83329 MACHINIST WOODW ORK83330 MANAGER FURN ITURE83331 MANUFACTURER CHAIRS83332 MANUFACTURER FURNITURE83333 MANUFACTURER FURNITURE & GLOVES83334 MANUFACTURER SPRING/SPRING

MAKER83335 MATTRESS MAKER83337 PICTURE FRAMER83338 PICTURE FRAME GILDER83339 SHADE MAKER83341 SPRING TESTER83343 TURNER APPRENTICE83344 UPHOLSTERER83345 UPHOLSTERER APPRENT ICE83346 WHO LESALE FURNITURE

MANUFACTURER83347 WINDOW BLINDS83348 TURNER/WOOD TURNER83349 WOOD CARVER83350 WOODW ORKER83352 WOO DWO RKER FANCY83353 MANUFACTURER COFFINS

HOUSEHO LD IMPLEM ENTS M ANUFACTURE (834)

83401 BROOM FACTORY/BROOMMAKER83403 BRUSH MAKER/BRUSHES

MANUFACTURER/BRUSHMAKER83406 BUCKET MAKER83407 CANDLE MAKER83408 CHESS MAKER83409 DRAWER B RUSH FACTORY83410 FACTORY HAND SOAP83411 FEATHER CURLER83412 FEATHER WORKS83413 LABOURER SOAP FACTORY83414 LABOURER STARCH WORKS83415 LINOLEUM PRINTER83416 LUGGAGE83417 LUGGAGE LABOURER83418 MANUFACTURER BROOMS & BRUSHES83419 MANUFACTURER CHURNS

83420 MANUFACTURER SOAP/SOAPCUTTER/SOAPMAKER

83421 MANUFACTURER SUITCASES83422 MOULDER BRUSH FACTORY83423 OWNER SOAP WORKS83424 PARTNER SOAP WORKS83425 PURSE MAKER83426 QUILT MAKER83429 SWING FACTORY OPERATOR/SWING

SHOP83431 TRUNK FACTO RY83433 TRUNK MAKER/TRUNK

WORK ER/TRUNKMAN83436 UMBRELLA FACTORY/UM BRELLA

MAKER/UMBRELLA MANUFACTURER83439 WAX FLOOR MAKER

CARPETS, AWNINGS, SAILS (835)

83501 WEAVER CARPETS83502 CARPET WEAVER & BUTCHER83503 MANUFACTURER AWNINGS

83505 MAT MAKER83506 SAIL MAN/SAILMAKER

AGRICULTURA L IMPLEM ENTS (839)

83901 IMPLEMENT MAKER/MANUFACTURERFARM IMPLEMENTS

83902 INSPECTOR AGRIC IMPLEMENTS83903 LABOURER AGRICULTURE WORKS

83904 MACHINIST THRESHER83906 MASSEY'S KNIFE & BOX DEPT83907 MANAGER M ASSEY HARRIS CO83908 SECRETARY-TREAS IMPL FACTORY

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 118

MUSICAL INSTRU MENTS (840)

84001 FINISHER KEYBO ARD84002 FINISHER PIANO FACTORY/FINISHER

PIANOS84004 KEYMAKER ORGAN FACTORY84005 LABOURER PIANO FACTORY84006 MANUFACTURER PIANOS/PIANO

FACTORY/PIANO MAKER/PIANOMANUFACTURER

84007 ORGAN ACTION MAKER84008 ORGAN BLOWER84009 ORGAN BUILDER84010 ORGAN FINISHER84011 ORGAN TUNER

84012 PIANO MAKER APPRENTICE/PIANOMANUFACTURER APPRENTICE

84013 PIANO ACTION84014 PIANO ACTION FINISHER84015 PIANO ACTION MAKER84016 PIANO ACTION WORKER84017 PIANO CASE MAKER84019 PIANO FINISHER84021 PIANO MAKER HAND84024 PIANO POLISHER84025 PIANO REGULATOR84026 PIANO TUNER84027 SOUNDING BOARD MAKER

COO PERS (853)

85301 BARREL FACTORY85303 BARRELMAKER/COOPER/COOPER WOOD

85304 COOPER & MILLER85305 COOPER & GENERAL MERCHANT85306 COOPER SUGAR REFINERY

BICYCLES (854)

85401 BICYCLE/BICYCLE WORKER/MAKERBICYCLES

85402 BICYCLE REPAIRMAN85403 BICYCLE WORK APPREN TICE

85405 FACTORY HAND BICYCLES/LABOURERBICYCLE FACTORY

85408 MANUFACTURER BICYCLES85409 MECHANIC BICYCLES85410 MANAGER BICYCLE

MISCELLANEO US IMPLEM ENTS (855)

85501 BILLIARD MARKER85502 CALUMET MAKER85503 CONE MAKER85504 CORK MAKER85505 CORK SORTER85506 CUE MAKER85507 EMPLOYEE GUM FACTORY/GUM

FACTORY/GUM MAKER85508 FISHING TACKLE MAKER85509 GAS MANTLE MAKER85510 GAS METRES MAKER/METER MAKER85511 GLUE FACTORY/GLUE MAKER85513 GLUER85516 GUM W RAPPER85517 GUNSMITH85518 HAIR WORKER85519 HATCH MAKER85520 HELPER PUMP FACTORY85521 HOOK MAKER85522 HOOP MAKER85523 KEYMAKER85524 LABOURER MAT CH FACTORY85525 LABOURER SHOVEL WORKS85526 LADDER & AXE

85527 LOCKMAKER/LOCKSMITH85529 LOCKSMITH APPRENT ICE85530 MANUFACTURER ARTIFICIAL LIMBS85532 MANUFACTURER HARDW ARE85533 MANUFACTURER LINIMENT85534 MANUFACTURER SCALES/SCALE MAKER85535 MANUFACTU RER SEA GRASS85536 MANUFACTURER TRICE85537 MATCH FACTORY/MATCH FACTORY

WORKER85540 METRE FINISHER85541 PAWL PRESSER APPRENTICE85542 PIPE MAKER85543 PLATE LAYER WATER WORKS85544 PRESS WORKS HARDWARE85545 PUMP MAKER/PUMP MANUFACTURER85547 PUMP PULLER85548 PUMPSM AN85549 RANGE MAKER85550 REED WORKER/REEDMAKER85552 SAFE MAKER85553 SAMPLE MAKER85554 TACKLE MAKER

MACHINERY, M ACHINE TOOLS, BOILERS (856)

85601 APPRENTICE. MACHINE/MACHINISTAPPRENTICE/MECHANIC APPRENTICE

85602 BEAM HAND85603 BEAM LEVELLER

85604 BOILER HELPER/BOILERMAKER HELPER85605 BOILER LABOURER85606 BOILERMAKER/BOILERS85607 BOILERMAKER APPRENT ICE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 119

85610 DIAMOND DRILL85611 DIE MAKER85612 DIE SINKER85613 ELECTRIC TRANSFORMER

MANUFACTURER85614 EMPLOYEE BOILER85615 ENGINEER FACT/ENGINEER

MANUFACTU RER/ENGINEER MILL/MILLENGINEER

85616 ENGINEER INDUSTRIAL85617 ENGINEER MACHINIST/ENGINEER

MECH/ENGINEER MECH ANICAL85622 FITTER85623 FITTER APPRENTICE85624 FITTER STEAM85626 FIXER COTTON LOOM85627 FOREMAN M ACHINES/FOREMAN

MECHANICAL85630 GRINDER MACHINE SHOP85631 INSPECTOR BOILER85632 INSTRUMENT MAKER85635 LATHE OPERATOR85636 MACH INIST/MACHINIST

GEN /MACHINIST/MECHANIC85637 MACHINIST & FARMER85638 LABOURER MACHINIST/LABOURER

MACHINE FACTORY/MACHINIST &LABOURER/MECHANIC LABOURER

85639 MACHINIST & MASON & BLACKSMITH85641 MACHINIST DRILLING85642 MACHINIST ELECTRICAL85644 MACHINIST HELPER85645 MACHINIST LEARNING TRADE85647 MACHINIST M ASTER/MECHANIC

MASTER85648 MACHINIST PULLEY WORKS85649 MACHINIST RETIRED85650 MACHINE ENGRAVER85651 MACHINE HAND85652 MACHINE OPERATOR85653 MACHINE PRESSER85654 MACHINE TENDER85657 MANAGER ED GE TOOL FACTORY85658 MANUFACTURER FURNACE85659 MANUFACTU RER MACHINIST85663 MECHANIC INSPECTOR85667 MOULDING MAKER85668 PUNCH SETTER85669 RIVETER85671 SUPERINTENDENT MECHANICAL85672 SUPERVISOR MECHANICAL85674 TOOL MAKER85676 WOOD T OOL LABOURER

LOCO MOTIVE & CAR SH OPS (857)

85701 APPRENTICE CAR SHOPS85702 CAR/CAR BUILDER/MANUFACTURER

CAR85704 CAR CHECKER85705 CAR EXAMINER85706 CAR OILER85707 ENGINE FITTER85708 ENGINEER ROLLING STOCK85709 FILLER AXLE WORKS85710 FITTER LOCOMOTIVES85711 FITTER LOCOMOT IVE APPRENTICE

85713 FOREMAN CAR/FOREMAN CAR WORKS85715 LABOURER CAR/LABOURER CAR WORKS85717 LABOURER RR SHOPS85718 MACHINIST CAR WORKS85719 MACHINIST ENGINE WORKS85720 MACHINIST RR/MECHANIC TRAIN

WORKS85723 MANAGER RR/MANAGER RR SHOP85725 MOULDER RR85726 RR SHOPS

CARR IAGES, WAGGONS, TRANSPORT EQUIPMENT (858)

85801 BUGGY MAKER/CARRIAGEBUILDER/CARRIAGEFACTORY/CARRIAGE MAKER/CARRIAGEMANUFACTURER/CARRIAGE WO RKS AT

85803 CARRIAGE BUILDER & FISH WARDER85804 CARRIAGE BUILDER APPRENTICE85805 CARRIAGE CUTTER IN CAR WORKS85807 CARRIAGE FRAMER85811 CARRIAGE PAINTER85812 CARRIAGE TRIMMER85813 CARRIAGE WHEEL MANUFACTURER85815 CART MAKER85816 COACH MAKER

85817 FINISHER WHEEL85818 HARNESS MAKER/HARNESS MAN85819 HARNESS MAKER APPREN TICE85822 HORSE COLLAR MAKER85823 LABOURER CARRIAGE85824 LABOURER WAGGON

FACTORY/LABOURER WAGGONER85826 MACHINE HAND WAGGON WORKS85828 WAGGON MAKER/WAGGON

MAN/WAGGON MANUFACTURER85831 WHEEL MAKER SHOP/WHEEL

WORKS/WHEELWRIGHT85836 WOOD WORKER CARRIAGE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 120

SHIPS AND BOATS (860)

86001 BOATBUILDER/ROWING BOAT MAKER86002 BOATBU ILDER APPRENTICE86003 CANOE BUILDER86004 CAULKER

86005 LABOURER SHIPYARD86008 SHIPBUILDER/SHIPWRIGHT86010 SPARMAKER

CORDAGE, ROPEM AKER S (861)

86102 FITTER CORD86103 FOREMAN ROPE WORKS86104 LABOURER ROPE WORKS86105 LARIATT MAKER86106 MANUFACTURER

CORDAGE/ROPEMAKER

86108 SPLICER86109 TWINE MAKER ROPEWORKS/TWINE

MANUFACTURER86111 WHIP MAKER/WHIP MANUFACTURER

PAINT AND VAR NISH (862)

86201 FOREMAN PAINT WORKS86202 LABOURER LINSEED O IL86203 LABOURER PAINT WORKS86204 MANUFACTURER PAINT/PAINT MAKER

86205 MANAGER PAINT WORKS86207 PAINT MIXER86208 SUPERINTENDENT PAINT

MANUFACTURER86209 VARNISH MAKER

SASH AND DO OR M AKER S (863)86301 DOOR M AKER/MANUFACTURER DO ORS/SASH AND DOO R FACTORY

BOX AND B ASKET MAKER S (864)

86401 BASKET M ANUFACTURER/BASKETMAKER/ MANUFACTURERBASKETS

86403 BOX FACTORY/BOX MAKER86405 CHEESE BOX MAKER86406 EMPLOYEE B OX FACTORY86407 FANCY BOX MAKER

86408 FOREMAN BO X FACTORY86409 FOREWOMAN BO X FACTORY86411 PAPER BOX/PAPER BOX MAKER/PAPER

BOX MANUFACTURER86414 WRAPPER FACTORY/WRAPPER

MANUFACTURER

REPAIRS AND CLEANING (865)

86501 CAR REPAIRER86502 ENGINE CLEANER86503 KNIFE SHARPENER86504 METER TESTER86505 MOULD REPAIRER86507 PIANO REPAIR86508 REPAIRER CAR/REPAIRMAN CAR

86509 REPAIRMAN86510 REPAIRMAN BICYCLES86512 REPAIRMAN TELEGRAPH86513 REPAIRMAN TELEPHONE86515 STOVE CLEANER86516 WATCH REPAIRMAN

UNSPEC IFIED MA NUFACTURING EM PLOYEES & LAB OURERS (869)

86901 APPRENTICE/MANUFACTURERAPPRENTICE

86905 CONDUCT OR FACTORY86906 CONVEYOR86907 CRAFTSMAN86908 CURLER86909 CUTTER86910 CUTTER APPREN TICE86911 CUTTER LABOURER86912 CUTTER M ILL YARD86913 DRAW FRAMER86914 DRAWER FINISHER86915 DRAW ER MILL86916 EMPLOYEE FACTORY/EMPLOYEE

MANUFACTURER/EMPLOYEEMILL/FACTORY WORKER

86918 EMPLOYEE MANUFACTURERAPPRENTICE

86922 FACTORY86923 FACTORY DOM86924 FACTORY GIRL86925 FACTORY HAND86926 FACTORY OPERATIVE86927 FACTORY, B/FACTORY WORKER86930 FILLER/FILLER IN MILL86932 FINISHER86933 FINISHER LABOURER86934 FOLDER IN FACTORY

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 121

86935 GRINDER/GRINDER IN FACTORY86937 HELPER FACTORY86938 JAPANNER IN FACTORY86941 LABOURER EVAPORATOR86942 LABOURER FACTORY86943 LABOURER FACTORY RETIRED86944 LABOURER GRINDER86946 LABOURER DAY MILL/LABOURER

MANUFACTURER/LABOURERMILL/LABOURER SHOP/MANUFACTURERLABOURER

86947 LABOURER MILL & FARM86950 LAD HEADING MILL86952 MANUFACTURER GIRL

86954 MILL BOY86955 MILL HAND/MILLHAND/SERV M ILL86957 MILL WORKER86959 MILLHAND RETIRED86960 MILLWRIGHT86961 MILLWRIGHT RETIRED86962 OPERATIVE86963 OPERAT IVE MILL86964 OVENM AN86967 SKILLED LABOURER86968 STAINER IN FACTORY86969 STOKER FACTORY86970 SUPERINTENDENT FACTORY86971 WIREMAN FACTORY

UNSPEC IFIED FACTO RY OWNERS & M ANAG ERS (870)

87001 INDUSTRIAL/MANUFACTURER87004 MAKER87005 MANAGER FACTORY/MANAGER

MANUFACTU RER/MANAG ER MILL87009 FABRICANTE87010 MANUFACTURER & TRAVELLER87012 MANUFACTURER OF PATENTS87013 MANUFACTURER RETIRED

87015 CHEF D'USINE87018 MILL87019 MILL MASTER87020 MILL OPERATOR87021 MILL OWNER/OWNER MILL/PROPRIETOR

OF MILL87022 MILL OWNER & WOOD MERCHANT

EXCAVATING, PAVING, GRADING & DIGGING (871)

87101 CELLAR DIGGER87102 LABOURER CITY/LABOURER

CORPORATION87103 DITCHER87104 DREDGEM AN87105 ENGINEER DREDGE87106 EXCAVATOR87107 FOREMAN EXCAVATION87108 FOREMAN LABOURER STREET87109 GRADER CITY87110 GRAVE DIGGER87111 GUTTERMAN87112 INSPECTOR SEWER87115 LABOURER EXCAVATOR87116 LABOURER GRAVE DIGGER

87117 LABOURER STREET/LABOURER STREETWORK

87119 LANDSCAPER87120 PAYING TILLER87121 PILEDRIVER87122 PILER87123 PIPE LAYER87124 ROAD MASTER/ROADMAN MASTER87125 ROAD MASTER RR87126 ROADMAN87128 ROCK PICKER87129 SEWER CONTRACTOR87130 STEAM SHOVEL OPERATOR87131 STREET OVERSEER87132 WELL DIGGER/WELL DRILLER87134 WELLDIGGER & TILER

ELECTRICITY, GAS & WATER (873)

87301 ELECT/ELECTRIC/ELECTRIC WORK87302 ELECT LIGHT87305 ELECTRICIAN87306 ELECTRICIAN APPRENTICE87307 EMPLOYEE ROY AL ELECTRIC87308 ENGINEER ELECT87310 ENGINEER ELECTRICAL APPRENTICE87311 FITTER GAS & WATER87312 FOREMAN GAS WORKS87313 FOREMAN WATERWORKS87314 GAS FITTER87315 GAS MAKER87317 LABOURER ELECTRIC CO

87318 LABOURER GAS/LABOURER GAS WORKS87320 LABOURER POW ER MILL87321 LABOURER WATERWORKS87322 LANEMAN87323 LINE REPAIRMAN TELEPHONE87324 METERM AN87325 MANAGER G AS87326 MANAGER POWER COMPANY87327 OPERATOR W IRE87328 PIPEFITTER87329 STEAM FITTER87331 STEAMFITTER APPRENT ICE87332 SUPT GAS WORKS

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 122

87333 TINMAN ELECTRICAL87334 WATER INSPECTOR

87335 WATER W ORKER87336 WORK MAN GAS

RAILW AY CO NSTRUCTION (875)

87501 CONSTRUCTION RR87502 CONTRACTO R RR87503 CPR SEC LABOURER87504 FOREMAN RR/FOREMAN RR

NAVVY/FOREMAN SECTIONCPR/FOREMAN SECTION RR/FOREMANTRACK/TRACK FOREMAN RR

87510 LABOURER RR/LABOURER SECTIONRR/LABOURERTRACK/LABOURER/RAILWAY/NAVVYRR/R R TRACK/RR WORKER/SECTIONWORK MAN/SECTIONMAN/ SECTIONMANCPR/SECTIONMAN RR/TRACK LABOURERRR

87518 RR FOREMAN87519 ROADMASTER RR/ROADMASTER/C P R87525 SECTION BOSS/SECTION BOSS RR87528 SECTION MASTER RR87531 SECTIONMAN & FARMER87534 SUPERINTENDENT RR CONSTRUCTION87535 TEAM LEADER RR87538 TRACK MASTER87539 TRACKMAN /TRACKMAN

GTR/TRACKMAN ICR/TRACKMAN RR

BUILDERS & BUILDING CON TRACTORS (876)

87602 BUILDER87603 CONTRACTO R/CONTRACTOR &

BUILDER/CONTRACTORBUILDING/CONTRACTOR HOUSES

87604 BUILDER BRIDGE87606 BUILDER FINISHER87607 BUILDER SUPPLY87609 BUILDING HOUSE87610 CARP CONTRACTOR87611 CARP ENTREPRENEUR

87612 CONSTRUCTOR87615 CONTRACTOR & MASON87616 CONTRACTO R BRICK87617 CONTRACTOR BRIDGE87619 CONTRACTOR GEN87621 CONTRACTOR STONE87622 ENTREPRENEUR BUILDING87624 ENTREPRENEUR PLUMBER87625 MASTER BUILDER

BRICKLAYER S & M ASONS (877)

87701 BRICK & TILE LAYER87702 BRICKLAYER87703 BRICKLAYER APPRENTICE87704 LABOURER BRICKLAYER87801 BRAY FINISHER87802 BRAYMAN87803 LABOURER MASON87804 MASON

87805 MASON & FARMER87806 STONEM ASON APPRENTICE87807 MASON BRICK87808 MASON CEMENT87809 MASON HELPER87810 STONEMASON87811 MASON TENDER

CARPENTERS & JOINERS (879)

87901 CARPENTER/CARPENTRY87902 CARP & FARMER87903 CARP & JOINER87904 CARP APPRENTICE87905 CARP ASSISTANT87906 CARPENTER BRIDGE87907 CARP BUILDING87908 CARP DOCKYARD87910 CARP GOVERNMENT87911 CARP HELPER87912 CARPENTER HOUSES87913 CARP INSTRUCTOR87914 CARP JOBBING

87915 CARP JOINER87916 CARP JOURNEYM AN87917 CARP LABOURER/LABOURER CARP87918 CARP MINE87919 CARP NAVAL87920 CARP RR87921 CARP SHIP87922 CARP STAGE87927 JOINER87928 JOINER HOUSES87932 NAIL DRIVER87934 STAIR BUILDER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 123

PAINTERS & DECO RATO RS (880)

88001 DECORATOR88002 DECORATOR APPREN TICE88003 DECORATOR HOUSES88004 FOREMAN DECORATOR88005 HOME AND DECORATIVE PAINTER88006 HOUSE PAINTER88007 LABOURER PAINTER/PAINTER

LABOURER88008 LABOURER PLASTERER/PLASTERER

LABOURER88009 MECHANIC & HOUSE PAINTER88010 PAINTER88011 PAINTER & DECORATOR88012 PAINTER & PAINT BUYER88013 PAINTER & PAPER HANGER88014 PAINTER APPRENTICE

88015 PAINTER CAR88016 PAINTER DECORATOR88017 PAINTER FURNITURE88018 PAINTER GLAZIER88019 PAINTER H OUSE88019 PAINTER HOUSES88022 PAINTER RETIRED88023 PAINTER RR88024 PAINTER SAFE WORKS88025 PAINTER SIGNS88026 PAINTERESS88027 PAPER HANGER88029 PLASTERER88030 PLASTERER & BRICKLAYER88031 PLASTERER & FARMER

OTHER CO NSTRUCTION (881)

88101 BELL HANGER88102 CARPET LAYER88103 DESIGNER HOUSES88104 FENCE BUILDER/MANUFACTURER

FENCES88105 FRAMER88106 HOD CARRIER88107 JAPANNER88108 LABOURER BRIDGE W ORK88109 LABOURER BUILDER88110 LABOURER FRAMER

88113 PLUMBER88115 PLUMBER & GAS FITTER88116 PLUMBER APPREN TICE88117 PLUMBER LABOURER88118 PLUMBER MASTER88119 PLUMBER MERCHANT IRON88120 ROOF SHINGLER88121 ROOFER88122 WHARF BUILDER88123 WIRE FENCER88124 WRECKER

RAILW AY W HITE COLLAR & STATION EM PLOYEES (912)

91201 AGENT ASSISTANT RR91202 AGENT BOAT CO. CPR91203 AGENT CPR/AGENT RR/GENERAL AGENT

RR/RAILWAY AGENT91204 AGENT PASSENGER RR91206 AGENT RR STATION/AGENT STATION91209 AUDITOR GEN PASS AGENT RR91210 BAGGAGE M AN/BAGGAGE MAN

CPR/BAGGAGEMAN RR91214 BERTHM AN RR91215 BOND RR91216 EXPRESSMAN RR91218 INSPECTOR CAR/INSPECTOR CAR RR91220 INSPECTOR RR91222 LABOURER RR STATION91223 MOTORMAN RR STATION91224 OFFICER RR91225 PARTNER RR

91228 RECORDER RR91229 SECRETARY RR91230 SECRETARY TO RR PRESIDENT91232 STATION HAND RR/STATIONMAN91233 STATION MASTER/STATION MASTER RR91236 STOREMAN RR91237 SUPERINTENDENT RR91238 TIMEKEEPER RR91239 TOW ER MAN RR91240 WATER INSPECTOR GTR91241 YARD AGENT RR91242 YARD HAND CPR91243 YARD MASTER/YARD MASTER

CPR/YARD MASTER GTR/YARD MASTERRR

91247 YARDMAN /YARDMAN GTR/YARDM ANRR

RAILW AY RU NNING TR ADES (913)

91301 BRAKE MASTER91302 BRAKEMAN /BRAKEMAN

CPR/BRAKEMAN RR/RAILROADBRAKEMAN

91306 CPR FOREMAN91307 CAR TRACER RR

91308 DRIVER RR/ENGINE DRIVER/ENGINEDRIVER RR/TRAIN DRIVER

91310 RAIL ROAD/RR/RR EMPLOY91311 CONDUCTOR RR/TRAIN CONDUCTOR91312 CONDUCTOR91313 CONDUCT OR CAR

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 124

91315 CPR91316 CPR APPRENTICE91318 CPR LABOURER/LABOURER CPR91319 CPR PUMPS91320 CROSSING MAN RR91324 EMPLOYEE RR91328 ENGINE GUARD91332 ENGINEER RR/ENGINEMAN91334 ENGINEER MECHAN ICAL RR91335 ENGINEER RR91336 ENGINEER RR APPRENTICE91337 ENGINE FIREMAN91337 FIREMAN LOCOMOTIVES/FIREMAN RR91339 FLAGMAN RR91340 FOREMAN LOCOMOTIVES/LOCOMOTIVE

FOREMAN CPR91341 GATEKEEPER RR91342 HELPER RR91343 INTERCOLONIAL RLWY

91345 LIME KEEPER RR91347 MANAGER T RAFFIC RR91348 MOTORMAN/MOTORMAN RR91350 OILER RR91351 OPERATOR RR/RR OPERATOR91353 PORTER RR91357 ROUND HO USE RR91361 SIGNAL MAN/SIGNALMAN RR91362 SIGNAL REPAIRER91365 SWITCHM AN/SWITCHMAN

GTR/SWITCHMAN RR91368 TANKM AN/TANKMAN RR91371 TRAIN DISPATCHER91373 TRAIN MASTER91374 TRAINMAN/TRAINMAN RR91376 TRUCKER ICR91377 WIPER GTR/WIPER LOCOMOTIVES/WIPER

RR91380 WORK ER RR

ELECTRIC AND STREET RAILW AY EM PLOYEES (914)

91401 CONDUCT OR & RRELECTRIC/CONDUCTORELECTRIC/CONDUCTO R ELECTRICRR/CONDUCTOR STREETCAR/CONDUCTOR STREET RR

91407 ELECTRIC STREET CARMOTORMAN/MOTORMAN STREET RR

91408 ELECTRIC TRAIN91409 ELECTRICIAN CAR RR91410 EMPLOYEE STREET RAILWAY91411 LABOURER ELECTRIC RR91415 SUPERINTENDENT ASSISTANT STREET

RR

WATER TRA NSPOR T (EXCEPT RIVER & BARGE) (915)

91501 2ND MASTER91502 ABLE SEAMAN91503 BOATSWAIN91504 BOSNS YEOM AN91505 CABIN BOY/SHIP'S BOY91507 CAPTAIN BOAT/CAPTAIN

MARINE/CAPT AIN SH IP/CAPTAINVESSEL/MARINER CAPTAIN MASTER M/MASTER MARINER

91508 CAPTAIN LAKE SHIP91510 CAPTAIN SCHOONER91512 CAPTAIN STEAMBOAT/ST EAM CAPTAIN91514 CHIEF ENGINEER/FIRST ENGINEER91515 CHIEF STEWARD91516 DECKHAND91517 EIGH TH ENG INEER SHIP91518 EMPLOYEE FERRY/FERRYMAN91519 ENGINEER BOAT91520 ENGINEER BOAT91521 ENGINEER MARINE91522 ENG INEER SHIP91523 ENGINEER STEAMB OAT91525 FERRYMAN & FARMER91526 FIFTH ENG INEER SHIP91527 FIREMAN BOAT/FIREMAN

MARINE/FIREM AN SHIP91529 FIREMAN NAVY91531 FIREMAN STEAMBO AT91533 FIRST MATE/FIRST O FFICER/MATE SHIP

91536 FOURTH ENG INEER SHIP91537 FOURTH MATE SHIP91538 HAND BOAT91539 HARBOUR MASTER91540 INSPECTOR SHIPS91541 LABOURER SHIP/MARINER LABOURER91542 LABOURER STEAM BOAT91542 STEAMBOAT LABOURER91543 MARINER91545 MARINER COMM ERCE91547 MARINER PILOT91548 MARINER QUARTERMASTER91552 MATE STEAM BOAT91553 MANAGER LAKE SHIPS91555 NINTH ENG INEER SHIP91557 OILER STEAM SHIP91558 ORDINARY SEAMAN91559 PILOT91560 PILOT APPRENTICE91561 PURSER BOAT/PURSER STEAMB OAT91563 QUARTERMASTER91564 RIGGER91565 SAILOR/SAILOR MERCHANT91566 SAILOR & COOK91567 SAILOR APPRENTICE91569 SEAMAN RR91570 SECOND MATE SHIP/SECOND OFFICER91572 SEVENT H EN GINEER SHIP91575 SHIPOWNER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 125

91576 SHIPOWNERS REPRESENTATIVE91577 SIXTH EN GINEER SHIP91578 SKIPPER91581 STEAMBO AT MAN91582 STEAMBOAT OWN ER91583 STEAMBOAT PILOT91584 STEAMBOAT PURSER91586 STEERER91587 STEWARD ON STEAMB OAT

91588 STEWARD SHIP91589 STEWARDESS/STEW ARDESS SH IP91591 STOKER STEAMER91592 THIRD ENGINEER91593 THIRD M ATE SHIP91594 VESSEL MAN91595 WHEEL HOUSE/WHEEL MAN91596 SECOND ENGINEER

RIVER TRANSPO RT, LOCK S & BAR GES (916)

91601 BARGE MAN/BARGE MAN I.B.R./BARGEMAN I.C.R.

91604 BOAT M AN91606 BOATM AN FISHERMAN91607 CANAL BRIDGE SWINGER91608 CAPTAIN TUG BOAT91609 ENGINEER LOCK91610 LABOURER CANAL91611 LABOURER RIVER/LABOURER RIVER

WORK91613 LOCK KEEPER/LOCKMAN/LOCMAN

91614 LOCKMASTER91616 LOCK TENDER/LOCK TENDER

GOVERNMENT91620 RAFTSMAN91621 RIVER CAPTAIN91622 RIVER DRIVER91623 RIVER WORKER91624 SCOWM AN91625 SUPERINTENDENT CANAL91627 CAPTAIN BARGE

LAND & M OTOR TRANSPOR T (917)

91701 BRIDGE FOREMAN/FOREMAN BRIDGE91702 BRIDGE KEEPER91702 TENDER BRIDGE91703 BUSS DRIVER91704 CABMAN91705 CARRIAGE DRIVER91706 CARTAGE/CARTER/CARTER GEN/DRIVER

CART/DRIVER CARTER/DRIVERWAGON/WAGON DRIVER FREIGHT

91708 CARTER APPRENTICE91709 CARTER EXPRESS91710 CARTER G.R.T.91712 CARTER HAY91713 CARTER HEAVY91714 CARTER LIGHT91715 CARTER MASTER91716 CARTER MASTER HEAVY91717 CARTER STONE91718 CARTER WOOD91719 CARTIDGE EMPLOYEE91723 CONDUCTOR EXPRESS91724 CONDUCTOR FREIGHT91725 DIVER91726 DRAY BOY91727 DRAY MAN91729 DRIVER91730 DRIVER & FARMER91731 DRIVER BAKERY91732 DRIVER BEER91733 DRIVER BOOT & SHOE91734 DRIVER BOX FACTORY91735 DRIVER BREAD/DRIVER BREAD WAGON91737 DRIVER BUS91738 DRIVER BUTCHER91739 DRIVER CAB

91742 DRIVER COAL CO91743 DRIVER DAIRY91744 DRIVER DELIVERY WAGON91745 DRIVER DRY GOODS91746 DRIVER EXPRESS91747 DRIVER GROCERY91749 DRIVER ICE91750 DRIVER LAUNDRY91751 DRIVER MAIL/DRIVER MAIL WAGON91753 DRIVER M ECHANIC91754 DRIVER MILK/DRIVER MILK WAGON91756 DRIVER SPICE M ILLS91757 DRIVER STORE91758 DRIVER SUGAR91760 DRIVER, MECHANIC & SAILOR91762 HACK DRIVER/HACKMAN91765 INSPECTOR BRIDGE91767 LABOURER AT BRIDGE91768 LABOURER CARTER91769 LABOURER ROAD91771 LABOURER TEAMSTER91773 LOAD CARRIER91774 MOVER91775 STAGE DRIVER91776 STAGE OWNER91777 SUPERINTENDENT BRIDGE91778 DRIVER HORSES/TEAMSTER91779 TEAMSTER & FARMER91780 TEAMSTER CITY91781 TEAMSTER COAL & WOOD91782 TEAM STER FLOUR MILL91783 TEAMSTER GROCERY91784 TEAMSTER HELPER91785 TEAMSTER LUMBER91786 TEAM STER PAPER MILL

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 126

91787 TEAM STER ROLLING MILL91788 TEAMSTER RR91789 TEAM STER SAW MILL

91792 TRUCK/TRUCKER/TRUCKM AN91793 TRUCK LABOURER.91797 TOLLGATE KEEPER

DELIVERY EM PLOYEES (919)

91901 BAKER'S DELIVERY/DELIVERYBREAD/DELIVERYMAN BREAD

91902 CARRIER NEWSPAPER91903 DELIVERY BOY91905 DELIVERY BUTCHER91906 DELIVERY GENERAL91907 DELIVERY MAN91908 DELIVERY STORE91910 EXPRESSMAN

91911 MILK DELIVERER/MILKMAN91913 MILKMAN FOREM AN91914 NEWS BOY91915 PARCEL BOY91916 PORTER DRY GOODS91917 PORTER GROCER91918 PORTER POST O FFICE91919 PORTER STORE

FREIGHT, MATERIAL HANDLERS, DOCK WO RKER S (931)

93101 BAG MAN /GRAIN BAGGERMAN93102 BOOM LABOURER93103 BOOM MAN93104 ENGINEER PACKING CO93105 FOREMAN COAL DOCKS93106 FOREMAN FREIGHT SHED93107 FOREMAN PIER93108 FOREMAN SHIPPING OFFICE93109 FREIGHT DEPARTMENT93110 FREIGHT HANDLER/FREIGHT HANDLER

RR93111 FREIGHT HANDLER ASSISTANT RR93113 FREIGHT HELPER93115 FREIGHT OFFICE93116 FREIGHT OFFICER & CHECKER RR93118 FREIGHT PORTER93119 FREIGHTER93120 FREIGHTER & SQUATTER93121 FREIGHTER & TEAMSTER93122 FREIGHTER OWNER93124 HOG PACKER93125 INSPECTOR WEIGHTS

93126 LABOURER DOCK/LABOURERDOCKYARD

93128 FREIGHT LABOURER/LABOURERFREIGHT SHED

93129 LABOURER PACKING HOU SE93130 LABOURER PORT93131 LABOURER SHIPPING DEPT93132 LABOURER STEVEDO RE93133 LABOURER STORE93134 LABOURER W HARF93135 LOADER93136 LONGSHOREM AN93137 MANAGER EXPRESS93138 MANAGER W AREHOUSE93139 FREIGHT PACKER/PACKER/PACKER DRY

GOOD S/PACKING HOU SE93140 PACKER CONFECTIONARY STO RE93142 PACKER W AREHOUSE93144 PIER MASTER93146 STEVEDORE93147 STORAGE COMPANY93148 WAREHOUSE ASSISTANT93149 WAREHO USEMAN

PRINTING AN D RELATED (951)

95101 BINDER95102 BOOK FOLDER95103 BOOK MAKER95104 BOOK RULER95105 BOOKBINDER95106 BOOKB INDER APPRENTICE95107 COMPOSITOR95108 COMPOSITOR RUBBER STAMPS95109 CUTTER LITHO95110 ELECTROTYPER95111 EMPLOYEE PRINTER95112 FOLDER NEWSPAPER95113 FOREMAN PRESSM AN95114 FOREMAN PRINTER95115 GEN LABOURER IN PRINT WORKS95117 LABOURER IN PRINT WORKS95118 LITHOGRAPHER

95119 LITHOGRAPHER APPRENT ICE95120 LITHOGRAPHER PRESSMAN95121 MACHINIST PRINT SHOP95122 MANAGER LITHOGRAPHER95123 PRESS FEEDER95124 PRESS OFFICE95125 PRESSER/PRESSMAN95126 PRESSER LITHOGRAPH95129 PRINTER/PRINTING SHOP95130 PRINTER & FARMER95131 PRINTER APPRENTICE95132 PRINTER COMPOSITOR95133 PRINTER GOVERNMENT95135 PRINTER TYPESETTER95137 PROOF FEEDER95138 PROOF READER95140 PUBLISHER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 127

95141 PUBLISHER BOOKS95142 SECRETARY TREASURER PRINTERS95143 STEREOTYPER

95144 STEREOTYPER APPRENTICE95146 TYPESETTER/TYPOGRAPHER95148 TYPOGRAPHER LABOURER

STATIONA RY ENGINES, UNSPECIFIED FIREM EN (953)

95301 ENGINEER95302 ENGINEER HEATING & SANITARY95303 ENGINEER WATER WORKS95305 ENGINEER APPRENTICE95306 ENGINEER ASSISTANT95307 ENGINEER BANK95308 ENGINEER CEMENT95309 ENGINEER CITY95310 ENGINEER COAL STORAGE

95311 ENGINEER STATIONARY/ENGINEERSTATIONERY

95313 ENGINEER STEAM/ENGINEER STEAMFITTER

95315 FIREMAN/FIREMAN FURNACE95318 FIREMAN LABOURER95319 FIREMAN STATIONARY/FIREMAN

STATIONARY ENGINE95321 FIREMAN WATERWORKS95322 FOREMAN BOILER

TELEGRAPH AND TELEPHO NE (955)

95501 CONS DEPT. TEL.95502 CONTRACTO R TELEPHONE CO95503 EMPLOYEE TELEPHONE95504 INSPECTOR TELEPHONE95505 LABOURER TELEPHONE/TELEPHONE

LABOURER95506 LINE FOREMAN95507 LINEMAN95508 LINEMAN TELEGRAPH95509 LINEMAN TELEPHONE/TELEPHONE

LINEMAN95510 MANAGER TELEPHONE95510 TELEPHONE M AN95511 OPERATOR TELEGRAPH

95512 OPERATOR TELEGRAPH APPRENTICE95513 TELEPHONE OPERATOR95514 SPEAKER BELL TELEPHONE95515 SUPERINTENDENT TELEGRAPHS95520 TEL OPERATOR CPR OFFICE95518 TELEGRAPH APPRENT ICE95519 TELEGRAPH M ANAGER RR95520 TELEGRAPH OPERAT OR RR95522 TELEGRAPH WORKER95527 TELEPHONE OFFICE95529 TELEPHONE SUPERVISOR95530 WIRE MAN TEL95531 WORKMAN TELEPHONE

GENERAL AND UNSPECIFIED LABO UR (991)

99101 BOY99103 BUFFER99105 CHORE BOY99106 CHORE MAN99109 GANG M AN99113 GENERAL WORKER99114 GENERAL WORKER PARLIAMENT

BUILDING99115 HANDYM AN99116 HANDYMAN LABOURER99117 HELPER99118 HIRED BOY99119 HIRED GIRL99120 HIRED MAN99122 JOB WO RK99124 JOURNEYM AN99125 GENERAL LABOURER/LABOURER

COMMON/LABOURER (UNSPECIFIED)99128 DAY LABOURER

99129 LABOURER DAY & TEAMSTER99130 LABOURER DIGGER99131 LABOURER DITCHING99135 LABOURER PARK99136 LABOURER WIDOW99137 LABOURER YARD/LABOURER YARDM AN99138 LABOURER YARD COM MERCIAL99141 LABOURER'S WIFE99147 PIECE WORKER99149 SHOP BOY99150 SHOP GIRL99151 SHOP MAN99152 TINKERMAN99153 VAMPING99154 WAGE EARNER99155 WIFE OF LABOURER99156 WORK ER/WORKINGMAN/WORKM AN

OCCUPATIONS NOT CLASSIFIABLE (992)

99201 BEGGAR99202 BOURG EOIS99203 CADGER99204 COULURIER

99205 DRAGMAN99206 DRAINER99207 EMPLOYEE99208 EMPLOYER

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 128

99209 EXPLORER99210 FLAT MAN99211 FOLDER99212 GAMBLER99213 GENTLEM AN99214 GENTLEMAN RETIRED99215 GENTLEW OMAN99216 GLOBE TROTTER99217 GOSSIP99218 GUEST99219 HOUSEHOLDER99221 INMATE99222 INCOME99223 L&M WORKS99224 LADY99225 LADY RETIRED99226 LEARNING TRADE99227 LIVES BY CHARITY/LIVES ON CHARITY99229 LIVING ON OWN99230 LOW INCOME99231 LUNCHMAN99232 MARKER99233 NESTORM AN99234 OBSERVATORY

99235 OFFICER99236 ON TOWN99237 PARTNER99238 PAUPER99239 PENSIONER99240 POLLER99241 PREPMAN99242 PRESERVER99243 RENTIER99244 RETIRED99245 SCAVENGER99246 SECOND HAND RAILS99248 SIDEWALK99249 SOAKER99250 SPECIALIST99251 SPEED99253 SPINSTER99254 SUBMARINE/SUBMARINE DIVER99256 TRADESMAN99257 TRIMMER99258 UNEMPLOYED99259 VISITOR99260 WATERMAN99261 YEOMAN

UNSPEC IFIED FOREM EN AND OVERSEERS (994)

99401 BOSS99402 BOSS MANAGER99403 CAPTAIN99404 DEPUTY OVERSEER99405 FOREMAN99406 FOREMAN & TEACHER MUSIC99407 FOREMAN ASSISTANT99408 FOREMAN CUTTER99409 FOREMAN FACTORY99409 FOREM AN MILL99411 FOREMAN LABOURER/LABOURER

FOREMAN

99412 FOREMAN LABORAT ORY99414 FOREMAN SHOP99415 FOREMAN YARD99417 FOREWOMAN99418 INSPECTRICE99420 MASTER99421 NET B OSS99422 OVERSEER99423 SCALE BOSS99424 SECOND FOREM AN

UNSPEC IFIED MA CHINE O PERATORS (995)

99501 DONKEY MAN99502 OPERATOR99503 OPP DRIVER

99504 SECOND HAND99505 STOKER99506 WINCH DRIVER

LIVING/WORKING AT HO ME (997)

99701 AT HOME99702 BOARDER99703 DO NOT WORK99704 HELPER AT HOME99705 HOM E/HOUSE99706 HOME MAKER99707 HOMEWORK99709 HOUSE WIFE99711 INVALID99712 LODGER

99713 MAIMED99714 SICK FOR YEARS99715 WIDOW OF FARM LABOURER99716 WIFE99717 WITH FATHER AT HOME99718 WORKER AT HOME99719 WIDOW99720 HEAD99721 SPOUSE

Occupation Codes: Numerical

Canadian Families Project 129

OTHER

99801 NONE99802 NOT GIVEN

99901 TO 99971 ILLEGIBLE/UNKNOWN99999 MISSING/NOT STATED

Race Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 130

ABENAKI 9201ACADIAN 9360AFRICAN 5990AHOUSAHT 9232ALGONQUIN EB 9606ALGONQ UIN SB 9701ALGONQUIN 9202ALGONQ UIN FB 9501AMERICAN (UNSPECIFIED) 9390ARAB 4950ARMENIAN 4310ASSINABOINE EB 9601ASSINIBOINE 9203ASSYRIAN 4821AUSTRALIAN 8000AUSTRIAN 30AUSTRIAN JEW 31BEAVER 9204BELGIAN 80BLACKFOOT 9205BLANK 9999BOHEM IAN 1120BRANT INDIAN 9233BREED CREE/CREE B 9801CAN FRENCH 9350CANADIAN 9310CARRIER 9206CAYUGA 9207CHAIULESAHT 9234CHILCOTIN 9208CHILEAN 2330CHINESE 7060CHIPEWYAN OB 9804CHIPEW YAN IB 9803CHIPEW YAN FB 9502CHIPEWYAN EB 9603CHIPEWYAN 9209CHIPEWYAN B 9802CHIPEW YAN SB 9702CLAYOQUOT 9235COWICHAN EB 9607COWICHAN 9236CREE OB 9806CREE 9210CREE SB 9703CREE IB 9805CREE EB 9602CREE FB 9503CUBAN 2710DAKOTA 9237DANISH 200DELAWARE HB 9807DELAWARE 9211DENES 9212DOG RIB 9213DOUKHOBOR 1910DUTCH 210EHATTESAHT 9288ENGLISH 110ENGLISH BREED/EB/ENG B 9600

ENGLISH JEW 111ESKIMO & INDIAN 9221ESKIMO 9220EUCLATAW 9238EWLHUILKLAHT 9239FINNISH 240FLEMISH 90FORT GEORGE 9240FRASER RIVER 9214FRENCH 260GALICIAN/GALATIAN 1422GERMAN JEW 329GERMAN 320GERMAN OB 9817GREEK 460GUERN SEY ISLE 120HALF BREED/HB/BREED 9800HAWAIIAN 8110HEB 9951HESHQUIAHT 9241HIBERNIAN 882HOPE 9242HOPE OB 9811HOWCHUKLESUHT 9215HUNGARIAN 1250HURON 9216HURON FB 9504ICELANDER 490ILLEGIBLE 9960INDIAN 9200INDIAN BREED 9809IRISH 500IRISH B REED/IB 9808IRISH-ENGLISH 502IROQOUIS FB/IROQUOIS MF 9505IROQUOIS/SIX NATION 9217IROQUOIS OB 9812ITALIAN 510JAPANESE 7400JEW 9950KASKA 9218KILKANN 9219KILKSUM/KILKSUN 9222KLA WISSIS 9224KLAUM FSIS 9243KOOTEN AY 9225KOSKIMO 9244KQUKAHT 9245KWAGUILT/KWAKUILTH 9246KYUQUOT 9247LITTLE RUSSIAN/LRU 1711LOYALIST/U.E.L. 9315MA M A LIL LI KULLA 9226MALECITE 9227MANX 790MENNONITE 322METIS/FRENCH BREED/FB/MF 9500MEXICAN 2100MICMAC 9228MICMAC OB 9810

Race Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 131

MICMAC SB 9704MICMAC FB 9506MISSISSAUGA 9248MISSISSAUGA EB 9608MOHAWK 9229MONG OLIAN 7120MO NTAGN AIS 9249MOUTECHAHT 9250MUNSEE 9230MUNSEE FB 9507NA KWAK TA 9231NETUAHT 9252NIMKISH 9253NORTH AM ERICAN INDIAN 9200NORW EGIAN 820NOT GIVEN/UNKOWN 9990NOVA SCOTIAN/NS 9340NUWITH 9254OJIBWA HALF B 9813OJIBWA SB 9705OJIBWA 9255OJIBWA OB 9813OJIBWA FB 9509ONEIDA 9256ONONDAGA 9257OTHER BREED/OB 9809OTTAWA 9258OTTAWA FB 9508OUAHT 9259PENNSYLVANIA DUTCH 321PERSIAN 4160PHOENICIAN 470POLISH/MAZURIAN 1420POLISH JEW 1421PORTUGUESE 840POR HB 9815POTAWATOMI 9270PRUSSIAN 400QUEBECKER 262QUESNEL 9271RUMANIAN/ROMANIAN 1440RUSSIAN 1480

RUSSIAN JEW 1481SALISH 9260SARCEE 9272SAULTEAU 9261SAUVAGE 9273SCANDINAVIAN 980SCOT 880SCOTS BREED/SB/SCO B 9700SCOTS-IRISH 503SEKANI SB 9706SEKANI 9274SENECA 9262SHO-TI-OTTINE 9275SIOUX EB 9609SIOUX FB 9510SIOUX 9263SIWASH 9276SLAV 1780SLAVE/ESCLAVE 9264SPANISH 2910SQUAM ISH 9265STONY 9266SWAMPY 9278SWEDE OB 9814SWEDISH 890SWISS 910SYRIAN 4290TAGISH 9279TAHLTAN 9267TAKA 9280THOM PSON INDIAN 9281TOWAGA 9282TSA WAW TI E NEUH EB 9610TSA WAW TI E NEUH 9283TUSCARORA 9268UNCLEAR 9970UNITED STATES 9400WELSH 970WELSH OB 9816WIW AIAIKAI 9269WOO D INDIAN 9284WYANDOTTE 9285YALE 9286YUKON INDIAN 9287

Race Codes: Numerical

Canadian Families Project 132

EURO PEAN A ND BR ITISH30 AUSTRIAN31 AUSTRIAN JEW80 BELGIAN90 FLEMISH110 ENGLISH111 ENGLISH JEW120 GUERN SEY ISLE200 DANISH210 DUTCH240 FINNISH260 FRENCH262 QUEBEC320 GERMAN321 PENNSYLVANIA DUTCH322 MENNONITE329 GERMAN JEW400 PRUSSIAN460 GREEK470 PHOENICIAN490 ICELANDER500 IRISH502 IRISH-ENGLISH503 SCOTS-IRISH510 ITALIAN790 MANX820 NORW EGIAN840 PORTUGUESE880 SCOT882 HIBERNIAN890 SWEDISH910 SWISS970 WELSH980 SCANDINAVIAN1120 BOHEM IAN1250 HUNGARIAN1420 POLISH/MAZURIAN1421 POLISH JEW1422 GALICIAN/GALATIAN1440 RUMANIAN/ROMANIAN1480 RUSSIAN1481 RUSSIAN JEW1711 LITTLE RUSSIAN/LRU1780 SLAV1910 DOUKHOBOR2910 SPANISH

CENTRAL AND SOUTH AMERICAN2100 MEXICAN2330 CHILEAN2710 CUBAN

ASIAN, AFRICAN AND OTHER4160 PERSIAN4290 SYRIAN4310 ARMENIAN4821 ASSYRIAN4950 ARAB5990 AFRICAN7060 CHINESE

7120 MONG OLIAN7400 JAPANESE

8000 AUSTRALIAN

8110 HAWAIIAN

NORTH AM ERICAN NATIVE PEOPLES9200 NORTH AM ERICAN INDIAN9200 INDIAN9201 ABENAKI9202 ALGONQUIN9203 ASSINIBOINE9204 BEAVER9205 BLACKFOOT9206 CARRIER9207 CAYUGA9208 CHILCOTIN9209 CHIPEWYAN9210 CREE9211 DELAWARE9212 DENES9213 DOG RIB9214 FRASER RIVER9215 HOWCHUKLESUHT9216 HURON9217 IROQUOIS/SIX NATION9218 KASKA9219 KILKANN9220 ESKIMO9221 ESKIMO & INDIAN9222 KILKSUM/KILKSUN9224 KLA WISSIS9225 KOOTEN AY9226 MA M A LIL LI KULLA9227 MALECITE9228 MICMAC9229 MOHAWK9230 MUNSEE9231 NA KWAK TA9232 AHOUSAHT9233 BRANT INDIAN9234 CHAIULESAHT9235 CLAYOQUOT9236 COWICHAN9237 DAKOTA9238 EUCLATAW9239 EWLHUILKLAHT9240 FORT GEORGE9241 HESHQUIAHT9242 HOPE9243 KLAUM FSIS9244 KOSKIMO9245 KQUKAHT9246 KWAGUILT/KWAKUILTH9247 KYUQUOT9248 MISSISSAUGA9249 MO NTAGN AIS9250 MOUTECHAHT9252 NETUAHT

Race Codes: Numerical

Canadian Families Project 133

9253 NIMKISH9254 NUWITH9255 OJIBWA9256 ONEIDA9257 ONONDAGA9258 OTTAWA9259 OUAHT9260 SALISH9261 SAULTEAU9262 SENECA9263 SIOUX9264 SLAVE/ESCLAVE9265 SQUAM ISH9266 STONY9267 TAHLTAN9268 TUSCARORA9269 WIW AIAIKAI9270 POTAWATOMI9271 QUESNEL9272 SARCEE9273 SAUVAGE9274 SEKANI9275 SHO-TI-OTTINE9276 SIWASH9278 SWAMPY9279 TAGISH9280 TAKA9281 THOM PSON INDIAN9282 TOWAGA9283 TSA WAW TI E NEUH9284 WOO D INDIAN9285 WYANDOTTE9286 YALE9287 YUKON INDIAN9288 EHATTESAHT

CANADIAN9310 CANADIAN9315 LOYALIST/U.E.L.9340 NOVA SCOTIAN/NS9350 CAN FRENCH [MOST ENT ERED AS 260

(FRENCH) OR 262 (QUEBEC)]9360 ACADIAN

AMERICAN9390 AMERICAN (UNSPECIFIED)9400 UNITED STATES

METIS9500 METIS/FRENCH BREED/FB/MF9501 ALGONQ UIN FB9502 CHIPEW YAN FB9503 CREE FB9504 HURON FB9505 IROQOUIS FB/IROQUOIS MF9506 MICMAC FB9507 MUNSEE FB9508 OTTAWA FB9509 OJIBWA FB9510 SIOUX FB

EB [ENGLISH BREED]9600 ENGLISH BREED/EB/ENG B9601 ASSINABOINE EB9602 CREE EB9603 CHIPEWYAN EB9606 ALGONQUIN EB9607 COWICHAN EB9608 MISSISSAUGA EB9609 SIOUX EB9610 TSA WAW TI E NEUH EB

SB [SCOTS BREED]9700 SCOTS BREED/SB/SCO B9701 ALGONQ UIN SB9702 CHIPEW YAN SB9703 CREE SB9704 MICMAC SB9705 OJIBWA SB9706 SEKANI SB

OB [OTHER BREED]9800 HALF BREED/HB/BREED9801 BREED CREE/CREE B9802 CHIPEWYAN B9803 CHIPEW YAN IB9804 CHIPEWYAN OB9805 CREE IB9806 CREE OB9807 DELAWARE HB9808 IRISH B REED/IB9809 INDIAN BREED9809 OTHER BREED/OB9810 MICMAC OB9811 HOPE OB9812 IROQUOIS OB9813 OJIBWA OB9813 OJIBWA HALF B9814 SWEDE OB9815 POR HB9816 WELSH OB9817 GERMAN OB

OTHER9950 JEW9951 HEB

9960 ILLEGIBLE9970 UNCLEAR9990 NOT GIVEN/UNKOWN9999 BLANK

Relationship to Head: Alphabetical

Canadian Families Project 134

ADOPTED 3040ADOPTED BROTHER 7021ADOPT ED CHILD 3020ADOPTED DAUGHTER 3020ADOPTED DAUGHTER OF DOM 12191ADOPT ED GRAN DCHILD 9020ADOPTED GRANDDAUGHTER 9020ADOPTED NEPHEW 10330ADOPTED N IECE 10330ADOPTED SISTER 7021ADOPTED SON 3020ADO PTION/ADOPTIF 3040AINE [ELDEST] 10650ALONE 14020APPRENTICE 12200ASSISTANT 12240ASSISTANT COOK 12161ASSISTANT HOUSEKEEPER 12141ASSISTANT MASTER 12211ASSISTANT PRIEST 13262ATTENDANT 12151AUNT 10210AUNT IN LAW 10220AUNT OF WIFE 10220BACHELOR 14021BARTENDER 12271BEAU FRERE 8010BELLE MERE 6010BELLHOP 12272BOARDER 12040BOARDER/BDR 12040BOOKKEEPER/BKPR 12292BOSS 12212BOSWAIN 12525BOY 12091BOYS' HOME 13141BROTHER 7010BROTHER IN LAW /B IN LAW 8010BROTHER OF LODGER 12051BROTHER OF BOARDER 12041BROT HER OF SECO ND HEAD [HD2] 7010BROTHER PARTNER 7011BROTHER RELIGIOUS 13263BURSAR 12293BUTLER 12111CABIN BOY 12529CARETAKER 12130CARPENTER 12135CHEF 12160CHIEF 1011CHILD 12092CLERK 12291COACHMAN 12180COLLEAGUE 11001COMPANION 11480COMPANION OF DAUGHTER 11481COOK 12160COOPER 19999COU SIN 10410COUSIN OF W IFE 10420

COUSIN OF BOARDER 12042CURATE 13264DAUGHTER 3010DAUGHT ER IN LAW 4010DAUGHTER OF GARDENER 12190DAUGHTER OF BOARDER 12043DAUGHTER OF WIFE 3030DAUGHTER OF ROOMER 12063DAU GHTER OF DOMESTIC 12190DAU GHTER OF COU SIN 10412DAUGHTER OF NEPHEW 10340DAUGHTER OF LODGER 12053DAUGHTER OF WIDOW 3013DAUGHTER OF SON 9019DAUGHTER OF SECOND HEAD [HD2] 3010DAUGHTER OF SERVANT 12190DAUGHTER OF HOUSEKEEPER 12190DAUGHTER OF PARTNER 11002DAUGHT ER OF WARD 10661DAUGHTER OF EMPLOYEE 12201DEPENDENT 10665DIRECT 19999DISHWASHER 12221DIVORCED 10631DIVORCED WIFE 10631DOMESTIC 12110DOMESTIC 12110DOMESTIC & FARM LABOURER 12230DOMESTIC CHORE BOY 12121DOMESTIC DINING ROOM 12162DOMESTIC DRIVER 12181DOMESTIC HOUSE MATRON 12142DOMESTIC HOUSEBOY 12120DOMESTIC HOUSEKEEPER 12140DOMESTIC HOUSEMAID 12150DOMESTIC MAID 12150DOMESTIC MANSERVANT 12112DOMESTIC MATRON 12142DOMESTIC NEPHEW 12192DOMESTIC NIECE 12192DOMESTIC SERVANT 12110DOMESTIC SERVANT 12110DOM ICILE 14022EMPLOYEE 12210EMPLOYER 12701ENGAGED 14023ENGINEER 12522FARM LABOURER 12230FARM SERVANT 12230FATHER 5010FATHER IN LAW 6010FATHER OF DOM ESTIC 12193FATHER SUPERIOR 13265FEMME 10666FILLE 3012FIRST MATRON 12294FIRST OFFICER 12523FIRST WIFE (POLYGAMOUS) 2021FOREMAN 12213FOSTER CH ILD 10662

Relationship to Head: Alphabetical

Canadian Families Project 135

FOSTER FATHER 10663FOSTER MOTHER 10663FOSTER SON 10662FRIEND 11003GARDENER 12185GENERAL SERVANT 12110GENTLEM AN 12705GIRL 12093GODDAUGHTER 10664GODSON 10664GOVERNESS 12170GRANDCHILD 9010GRANDDAUGHTER 9010GRANDDAUGHTER ILLEGITIMATE 9011GRANDDAUG HTER IN LAW 9040GRANDFATHER 10110GRANDFATHER IN LAW 10130GRANDMOTHER 10110GRANDSON 9010GRANDSON ILLEGITIMATE 9011GRANDSON OF LODGER 12054GREAT GRANDMOTHER 10111GREAT GRANDSON 10510GREAT NEPHEW 10340GREAT NIECE 10340GROOM 12186GUEST 11004HALF BROTHER/DEMI FRERE 7020HALF SISTER 7020HANDYM AN 12251HEAD 1010HEAD LODGER 12050HEAD OF TENAN T FAMILY 12071HEAD PRIEST 13266HEAD RELIGIOUS 13267HEAD WIDOW 1012HELP 12240HELPER 12240HIRED BOY 12222HIRED HELP 12220HIRED MAN 12220HIRED SERVANT 12113HOSTLER 12273HOUSEKEEPER 12140HUSBAND 2010HUSBAND OF W ARD 10667ILLEGIBLE/NEEDS CHECKING 19999IN CARE 13201INFANT 12094INMATE 13100INTERN 12295JOURNEYM AN 12252KEPT M RS 2012LABOURER 12250LADY 12706LAIQUE 13268LANDLADY 12001LAUNDRESS 12152LAY BROTHER 13269LIVING IN BARRACKS 12500

LOCATAIRE 12070LODGER 12050LODGER DAUGHTER 12053LODGER’S WIFE 12055LOGEUR 12050MAID 12150MAID HO USE 12150MAID PARLOR 12153MAIDEN 12095MANAGER 12702MANSERVANT 12112MATRON NURSERY 12294MIDW IFE 12261MILLINER 19999MOTHER 5010MOTHER IN LAW 6010MOTHER/MERE 5010MOTHER OF DAUGHT ER IN LAW 10632MOTHER OF BOARDER 12044MO THER OF DOMESTIC 12193MOTHER SUPERVISOR 13270MOTHER SUPERVISOR 13270MOTHER WIDOW 5011NEPHEW 10310NEPHEW OF WIFE 10310NIECE 10310NIECE ADOPTED 10330NIECE IN LAW 10320NIECE IN LAW 10320NIECE OF W IFE 10310NIECE OF SECOND HEAD 10310NIECE SERVANTE 10331NONE 14029NUN 13271NURSE 12260OCCUPANT 14024OFFICE BOY 12296OFFICE CLERK 12291ORPHAN 12096OWNER 12703PART OWNER 12704PARTNER 11000PATIENT 13170PENSIONER 12075PERE 5010PETIT-FILS 9010PET ITE FILLE AD OPT IF 9020PETITE-FILLE 9010PHYSICIAN 12297PORTER 12274PRIEST 13261PRISONER 13110PRIVATE 14025PROTEGEE 12097PUP IL 13121RELATIVE 10640RENTIER 12076ROOMER 12060SCHOOL ASSISTANT 13122SEA MAN 12524

Relationship to Head: Alphabetical

Canadian Families Project 136

SECO ND COU SIN 10411SECOND ENGINEER 12522SECOND HEAD [HD2] 1013SECOND OFFICER 12526SECOND WIFE 2022SECRETARY 12298SERVANT 12110SISTER 7010SISTER IN LAW 8010SISTER OF BOARDER 12041SISTER OF LODGER 12051SISTER RELIGIOUS 13272SISTER SUPERIOR 13273SOLDIER 12501SON 3010SON ILLEGITIMATE 3011SON IN LAW 4010SON OF W IFE 3030SON OF DOM ESTIC 12190SON OF LOCATAIRE 12072SON OF SERVANT 12190SON OF WIDOWER 3013SON OF SECOND HEAD 3010SON OF NIECE 10340SON OF NEPHEW 10340SON OF RELATIVE 10641SON OF GARDENER 12190SON OF #WF 3019SON OF PARTNER 11002SON OF SON 9019SON OF WIDOW 3013SON OF LODGER 12053SON OF WARD 10661SON OF #MOM 3019SON OF BOARDER 12043SON’S WIFE 4010SPINSTER 12707SPOUSE 2013STABLE MAN 12186STATE CHILD 12098STEP GRANDDAUGHTER 9030STEP GRANDMOTHER 10120STEP GRANDSON 9030STEPBROTHER 7020STEPDAUGHTER 3030STEPDAUGHTER IN LAW 4020STEPFATHER 5020STEPMOTHER 5020STEPSISTER 7020STEPSON 3030STEWARD 12114STRANGER 14026STUDENT 13121TEACHER 13120TENANT 12070THIRD ENGINEER 12522THIRD HEAD [HD3] 1014THIRD W IFE 2023TRAVELER 14027UNCLE 10210

VISITOR 11005WAITER 12275WAITRESS 12275WARD 10660WASHM AN 12136WIDOW 10633WIDOW HEAD 1012WIDOWER 10633WIFE 2011WIFE OF PROTEGEE 12099WIFE OF GARDENER 12194WIFE OF NEPHEW 10320WIFE OF BOARDER 12045WIFE OF LODGER 12055WIFE OF HUSBAND 2014WIFE OF STEWARD 12194WIFE OF LABOURER 12202WIFE OF UNKNOWN 2019WIFE OF COU SIN 10420WIFE OF SECOND HEAD 2011WIFE OF STEPSON 4020WIFE OF DOMESTIC 12194WIFE OF PARTNER 11440WIFE OF * 2019WIFE OF LOCATAIRE 12073WIFE'S STEPMOTHER 6020! 19998[blank] 19996# 19997#DAU 3019#DAULAW 4019#FILLE 3019#GARCON 3019#GRDAU 9019#GRSON 9019#HUSBAND 2018#MOM 5019#SON 3019#WF 2019@ 19996

Relationship to Head: Numerical

Canadian Families Project 137

RELATIVES (# ind icates illogical)1010 HEAD1011 CHIEF1012 HEAD WIDOW1012 WIDOW HEAD1013 SECOND HEAD [HD2]1014 THIRD HEAD [HD3] (or higher )2010 HUSBAND

2011 WIFE2011 WIFE OF SECOND HEAD2012 KEPT M RS2013 SPOUSE2014 WIFE OF HUSBAND2018 #HUSBAND2019 #WF2019 WIFE OF UNKNOWN2019 WIFE OF *2021 FIRST WIFE (POLYGAMOUS)2022 SECOND WIFE2023 THIRD W IFE

3010 SON3010 SON OF SECOND HEAD (or higher)3010 DAUGHTER3010 DAUGHTER OF SECOND HEAD [HD2]

(or higher)

3011 SON ILLEGITIMATE3012 FILLE3013 SON OF WIDOW3013 SON OF WIDOWER3013 DAUGHTER OF WIDOW3019 #SON3019 SON OF #MOM3019 SON OF #WF3019 #DAU3019 #FILLE3019 #GARCON3020 ADOPT ED CHILD3020 ADOPTED DAUGHTER3020 ADOPTED SON3030 STEPSON3030 STEPDAUGHTER3030 DAUGHTER OF WIFE3030 SON OF W IFE3040 ADOPTED3040 ADO PTION/ADOPTIF

4010 SON IN LAW4010 DAUGHT ER IN LAW4019 #DAULAW4020 STEPDAUGHTER IN LAW4020 WIFE OF STEPSON

5010 MOTHER5010 FATHER5011 MOTHER WIDOW5019 #MOM5020 STEPFATHER

5020 STEPMOTHER6010 MOTHER IN LAW6010 FATHER IN LAW6010 BELLE MERE6020 WIFE'S STEPMOTHER7010 BROTHER7010 SISTER7010 BROT HER OF SECO ND HEAD [HD2]7011 BROTHER PARTNER7020 HALF BROTHER/DEMI FRERE7020 HALF SISTER7020 STEPSISTER7020 STEPBROTHER7021 ADOPTED SISTER7021 ADOPTED BROTHER8010 BEAU FRERE8010 BROTHER IN LAW /B IN LAW8010 SISTER IN LAW

9010 GRANDDAUGHTER9010 GRANDSON9010 PETIT-FILS9010 GRAND CHILD9010 PETITE-FILLE9011 GRANDSON ILLEGITIMATE9011 GRANDDAUGHTER ILLEGITIMATE9019 SON OF SON9019 #GRSON9019 #GRDAU9019 DAUGHTER OF SON9020 PET ITE FILLE AD OPT IF9020 ADOPT ED GRAN DCHILD9020 ADOPTED GRANDDAUGHTER9030 STEP GRANDSON9030 STEP GRANDDAUGHTER9040 GRANDDAUG HTER IN LAW

10110 GRANDFATHER10110 GRANDMOTHER10111 GREAT GRANDMOTHER10120 STEP GRANDMOTHER10130 GRANDFATHER IN LAW

10210 UNCLE10210 AUNT10220 AUNT IN LAW10220 AUNT OF WIFE

10310 NEPHEW10310 NIECE10310 NIECE OF SECOND HEAD10310 NIECE OF W IFE10311 NEPHEW OF WIFE10320 NIECE IN LAW10320 WIFE OF NEPHEW10320 NIECE IN LAW10330 ADOPTED N IECE10330 ADOPTED NEPHEW10330 NIECE ADOPTED10331 NIECE SERVANTE

Relationship to Head: Numerical

Canadian Families Project 138

10340 SON OF NEPHEW10340 GREAT NIECE10340 GREAT NEPHEW10340 SON OF NIECE10340 DAUGHTER OF NEPHEW10410 COU SIN10411 SECO ND COU SIN10412 DAU GHTER OF COU SIN10420 WIFE OF COU SIN10421 COUSIN OF W IFE

10510 GREAT GRANDSON

10631 DIVORCED10631 DIVORCED WIFE10632 MOTHER OF DAUGHT ER IN LAW

10633 WIDOWER10633 WIDOW

OTHER RELATIVE10640 RELATIVE10641 SON OF RELATIVE10650 AINE [ELDEST]10660 WARD10661 SON OF WARD10661 DAUGHT ER OF WARD10662 FOSTER CH ILD10662 FOSTER SON10663 FOSTER FATHER10663 FOSTER MOTHER10664 GODDAUGHTER10664 GODSON10665 DEPENDENT10666 FEMME10667 HUSBAND OF W ARD

NON-RELATIVES11000 PARTNER11001 COLLEAGUE11002 SON OF PARTNER11002 DAUGHTER OF PARTNER11003 FRIEND11004 GUEST11005 VISITOR11440 WIFE OF PARTNER11480 COMPANION11481 COMPANION OF DAUGHTER

LODGERS, BOAR DERS, TENANTS12001 LANDLADY12040 BOARDER/BDR12040 BOARDER12041 BROTHER OF BOARDER12041 SISTER OF BOARDER12042 COUSIN OF BOARDER12043 DAUGHTER OF BOARDER12043 SON OF BOARDER12044 MOTHER OF BOARDER12045 WIFE OF BOARDER

12050 LOGEUR12050 LODGER12050 HEAD LODGER12051 BROTHER OF LODGER12051 SISTER OF LODGER12053 SON OF LODGER12053 LODGER DAUGHTER12053 DAUGHTER OF LODGER12054 GRANDSON OF LODGER12055 WIFE OF LODGER12055 LODGER’S WIFE12060 ROOMER12063 DAUGHTER OF ROOMER12070 TENANT12070 LOCATAIRE12071 HEAD OF TENAN T FAMILY12072 SON OF LOCATAIRE12073 WIFE OF LOCATAIRE12075 PENSIONER12076 RENTIER

NON-RELATED Y OUTH12091 BOY12092 CHILD12093 GIRL12094 INFANT12095 MAIDEN12096 ORPHAN12097 PROTEGEE12098 STATE CHILD12099 WIFE OF PROTEGEE

DOM ESTIC EMPLOY EES12110 DOMESTIC12110 DOMESTIC12110 GENERAL SERVANT12110 DOMESTIC SERVANT12110 SERVANT12110 DOMESTIC SERVANT12111 BUTLER12112 MANSERVANT12112 DOMESTIC MANSERVANT12113 HIRED SERVANT12114 STEWARD12120 DOMESTIC HOUSEBOY12121 DOMESTIC CHORE BOY12130 CARETAKER12135 CARPENTER12136 WASHM AN12140 HOUSEKEEPER12140 DOMESTIC HOUSEKEEPER12141 ASSISTANT HOUSEKEEPER12142 DOMESTIC HOUSE MATRON12142 DOMESTIC MATRON12150 DOMESTIC MAID12150 MAID HO USE12150 MAID12150 DOMESTIC HOUSEMAID12151 ATTENDANT12152 LAUNDRESS

Relationship to Head: Numerical

Canadian Families Project 139

12153 MAID PARLOR12160 CHEF12160 COOK12161 ASSISTANT COOK12162 DOMESTIC DINING ROOM12170 GOVERNESS12180 COACHMAN12181 DOMESTIC DRIVER12185 GARDENER12186 STABLE MAN12186 GROOM12190 SON OF SERVANT12190 DAU GHTER OF DOMESTIC12190 DAUGHTER OF SERVANT12190 DAUGHTER OF GARDENER12190 DAUGHTER OF HOUSEKEEPER12190 SON OF DOM ESTIC12190 SON OF GARDENER12191 ADOPTED DAUGHTER OF DOM12192 DOMESTIC NEPHEW12192 DOMESTIC NIECE12193 FATHER OF DOM ESTIC12193 MO THER OF DOMESTIC12194 WIFE OF DOMESTIC12194 WIFE OF STEWARD12194 WIFE OF GARDENER

NON-DOM ESTIC EMPLOY EES12200 APPRENTICE12201 DAUGHTER OF EMPLOYEE12202 WIFE OF LABOURER12210 EMPLOYEE12211 ASSISTANT MASTER12212 BOSS12213 FOREMAN12220 HIRED HELP12220 HIRED MAN12221 DISHWASHER12222 HIRED BOY12230 DOMESTIC & FARM LABOURER12230 FARM LABOURER12230 FARM SERVANT12240 HELPER12240 HELP12240 ASSISTANT12250 LABOURER12251 HANDYM AN12252 JOURNEYM AN12260 NURSE12261 MIDW IFE

HOTEL & OTHER INSTITUTIONAL EM PLOYEES12271 BARTENDER12272 BELLHOP12273 HOSTLER12274 PORTER12275 WAITRESS12275 WAITER12291 OFFICE CLERK12291 CLERK

12292 BOOKKEEPER/BKPR12293 BURSAR12294 MATRON NURSERY12294 FIRST MATRON12295 INTERN12296 OFFICE BOY12297 PHYSICIAN12298 SECRETARY

MILITARY & SHIPS12500 LIVING IN BARRACKS12501 SOLDIER12522 ENGINEER12522 SECOND ENGINEER12522 THIRD ENGINEER12523 FIRST OFFICER12524 SEA MAN12525 BOSWAIN12526 SECOND OFFICER12529 CABIN BOY

OTHER N ON-RELATIVES12701 EMPLOYER12702 MANAGER12703 OWNER12704 PART OWNER12705 GENTLEM AN12706 LADY12707 SPINSTER

INSTITUTIONAL INM ATES/SCHOOLS13100 INMATE13110 PRISONER13120 TEACHER13121 PUP IL13121 STUDENT13122 SCHOOL ASSISTANT13141 BOYS' HOME13170 PATIENT13201 IN CARE

RELIGIOUS INSTITUTIONS13261 PRIEST13262 ASSISTANT PRIEST13263 BROTHER RELIGIOUS13264 CURATE13265 FATHER SUPERIOR13266 HEAD PRIEST13267 HEAD RELIGIOUS13268 LAIQUE13269 LAY BROTHER13270 MOTHER SUPERVISOR13271 NUN13272 SISTER RELIGIOUS13273 SISTER SUPERIOR

Relationship to Head: Numerical

Canadian Families Project 140

OTHER14020 ALONE14021 BACHELOR14022 DOM ICILE14023 ENGAGED14024 OCCUPANT14025 PRIVATE14026 STRANGER14027 TRAVELER14029 NONE

19996 MISSING19997 #19998 ILLEGIBLE19999 ILLEGIBLE/NEEDS CHECKING

Religion Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 141

AFRICAN METHODIST EPISCOPAL 271AFRICAN METHODIST/AF METH/A M E 270AGNOSTIC/EGNOSTIC/AGN 950AMISH 428ANGLICAN CH URCH/COE/ENGLISH CHURCH/EGLISED’ANGLETERRE/PROT COE 51ANGLO ISRAEL/ENG ZIONISM 605APOSTOLIC 401ATHEIST 970BAPTIST/BAP/BAPT 301BELIEVER IN CHRIST/BELIEVER 475BIBLE CHRISTIAN/BIBLE CH RIST 370BIBLE STUDENT 478BLANK 999BRETHREN (BRO THERS) 423BRETHREN 424BUDDHIST/BUD 750CALVINIST/CALVIN 170CALVINISTIC BAPTISTS/CAL BAP 305CATHOLIC APOSTOLIC 403CHRIST'S CHURCH 473CHRISTADELPHIAN/C DELVIN/CHRISTD 330CHRISTIAN/CHRIS/CHRIST 480CHRISTIAN WORKER/CHRIST WORKER 479CHRISTIAN SCIENCE/CHURCH OF CHRISTSCIENTIST/C S 490CHRISTIAN ALLIANCE/C ALLIANCE 374CHRISTIAN CATHOLIC/CHRIS CATH/CHRISTIAN RC

11CHRISTIAN BRETHREN IRELAND 481CHRISTIAN 476CHRISTIAN BAPTIST/CHRISTIAN BAP/BAPCHRISTIAN 303CHRISTIAN BRETHREN/BRETHREN 424CHURCH OF IRELAND 70CHURCH OF GOD 351CHURCH OF SCOTLAND 165CHURCH OF CHRIST 474CON METH/CAN METH/COM METH 252CONFED ER HOLINESS ASS 354CONFUCIAN/CONF 800CONGREGATIONALIST/CONG 180DANIELS BAND 389DEIST 240DISCIPLE OF CHRIST/DISC/DIS/DOC/CDISC 340DOUKHOBOR 438DUNKER/TUNKER/DUNKARD/DUNK 422ENG LISH APOSTOLIC 55EPISCOPAL/ENG EPISCOPAL/COE EPI/EPI/PROT EPI

60EPISCOPAL METH/METH EPI 256EVANGELICAL METH 257EVANGELICAL LUTHERAN 110EVANGELICAL CHURCH 382EVANGELICAL/EVANGI/EVAN 380EVANGELICAL ASSOCIATION 381EVANG ELIST 388FREE METHODIST/FREE METH/FREE M 258FREE BAPTIST/FREE BAP/FBAP 310FREE CHURCH 420

FREE THINKER/F THIN 930FREE KIRK/KIRK 160GERMAN B APTIST BRETHREN/GRBAP/GER BAP

425GERMAN LUTHERAN/GER LUTH 102GERMAN METHODIST/GER METH 260GOSPEL HALL 387GOSPEL BR 386GREEK CATHOLIC/GREEK ORTHODOX/GRKRC/GCATH/GREEK CHURCH 501HEATHEN 901HEBREW 603HOLI 350HOLINESS MOVEMENT/HOL MOV 353HUGUENOT 175HUTTERITE/HUT 435IDEALIST 940ILLEGIBLE 996INDEPENDENT/IND 182INFIDEL 903ISRAELITE 604JAP 820JAP MISSION 495JUDAISM/JEW/JUD 601KNOX PRESBY TERIAN 153LATTER DAY SAINTS/LDS/L SAINTS/MORMON

461LIBERAL 200LUTHERAN/LUTH/LUTHARIAN 101MENNONITE/MEN/A MEN 436MESSIAH/MESSIAHISTS 385METHODIST/METH/METHOD 251MISSION CHURCH/MISHIAN CHURCH 482MORAVIAN 290MORMON 461MUSLIMS/MOHAMMEDANS 650NEW JERSUSALEM 483NON SECTARIAN 931NONBELIEVER/UNBELIEVER 971NONCONFORMIST 498NONE/NO RELIGION/AUCUNE/NO CHURCH/NODENOMINATION/NILL 980NOT KNOW N/PARTIALLY LEGIBLE 997NOT GIVEN/NOT STATED 998OTHER PROTESTANT 499PAGAN 902PAPIST 12PLYM OUTH BRETHREN/PLY M/PLY BRETHREN/PB/BRETHREN PLYMOUTH 446PRESBYTERIAN/PRESBYT/PRES 151PRESBYTERIAN EPISCOPAL 154PRIM BAPTIST/PRIM BAP 304PRIMITIVE METHODIST/PRIM METH 253PROTESTANT/PROT/PRODSON 499PURITAN 448QUAKER/SOCIETY OF FRIENDS/FRIEND/QUA

430RC APOSTOLIC 13REFORMED JUDAISM/REF JUD 606REFORMED BAPTIST/REF BAP/RBAP 306

Religion Codes: Alphabetical

Canadian Families Project 142

REFORMED EPISCOPAL/REFORMED EPI/REF EPI62

REFORMED CHURCH 169REFORMED PRESBY TERIAN 152ROMAN CAT HOLIC/RC 10SALVATION ARMY/SAV ARMY/SA/S ARMY 360SECULARIST 935SEVENTH DAY ADVENTISTS/SDA/Y DAYADVENTIST/CH OF ADVENT 456SEVENT H DAY BAPTIST 307SHAKERS 450SOCIALIST 945SPIRITUALIST/SPIRIT/SPIRI 471STONY 915

SWEDENBORGIAN/SWED 440SYNAGOGUE 607TAOIST 810THEO SOPHIST 472TRUTH SEEKER 932UNCLEAR 995UNI SECTARIAN 484UNITARIAN/UNITAR/UNI 201UNITED LUTHERAN 105UNITED BRETHREN/U B 265UNIVERSALIST/UNIVERSAL/UNIV/UNIVERSILE

210WESLEYAN METHODIST/WESLEYAN/WES 255ZIONIST/ZION 602

Religion Codes: Numerical

Canadian Families Project 143

THE WESTERN ROMAN TRADITION10 ROMAN CAT HOLIC/RC11 CHRISTIAN CATHOLIC/CHRIS CATH/CHRISTIAN

RC12 PAPIST13 RC APOSTOLIC

THE ANGLICAN TRADITION51 ANGLICAN CH URCH/COE/ENGLISH

CHURCH/EGLISE D’ANGLETERRE/PROT COE55 ENG LISH APOSTOLIC60 EPISCOPAL/ENG EPISCOPAL/COE EPI/EPI/PROT

EPI62 REFORMED EPISCOPAL/REFORMED EPI/REF EPI70 CHURCH OF IRELAND

THE LUTHER AN FAM ILY101 LUTHERAN/LUTH/LUTHARIAN102 GERMAN LUTHERAN/GER LUTH105 UNITED LUTHERAN110 EVANGELICAL LUTHERAN

THE REFOR MED-PRESBYTERIAN FAM ILY151 PRESBYTERIAN/PRESBYT/PRES152 REFORMED PRESBY TERIAN153 KNOX PRESBY TERIAN154 PRESBYTERIAN EPISCOPAL160 FREE KIRK/KIRK165 CHURCH OF SCOTLAND169 REFORMED CHURCH170 CALVINIST/CALVIN175 HUGUENOT180 CONGREGATIONALIST/CONG182 INDEPENDENT/IND

THE LIBERAL FAM ILY200 LIBERAL201 UNITARIAN/UNITAR/UNI210 UNIVERSALIST/UNIVERSAL/UNIV/UNIVERSILE240 DEIST

THE PIETIST-METHODIST FAM ILY251 METHODIST/METH/METHOD252 CON METH/CAN METH/COM METH253 PRIMITIVE METHODIST/PRIM METH255 WESLEYAN METHODIST/WESLEYAN/WES256 EPISCOPAL METH/METH EPI257 EVANGELICAL METH258 FREE METHODIST/FREE METH/FREE M260 GERMAN METHODIST/GER METH265 UNITED BRETHREN/U B270 AFRICAN METHODIST/AF METH/A M E271 AFRICAN METHODIST EPISCOPAL290 MORAVIAN

THE BAPTIST FAM ILY301 BAPTIST/BAP/BAPT303 CHRISTIAN BAPTIST/CHRISTIAN BAP/BAP

CHRISTIAN304 PRIM BAPTIST/PRIM BAP

305 CALVINISTIC BAPTISTS/CAL BAP306 REFORMED BAPTIST/REF BAP/RBAP307 SEVENT H DAY B APTIST310 FREE BAPTIST/FREE BAP/FBAP330 CHRISTADELPHIAN/C DELVIN/CHRISTD340 DISCIPLE OF CHRIST/DISC/DIS/DOC/CDISC

THE HO LINESS FAMILY350 HOLINESS/HOLI351 CHURCH OF GOD353 HOLINESS MOVEMENT/HOL MOV354 CONFEDER HOLINESS ASSOCIATION360 SALVATION ARMY/SAV ARMY/SA/S ARMY370 BIBLE CHRISTIAN/BIBLE CH RIST374 CHRISTIAN ALLIANCE/C ALLIANCE

THE EVANG ELICAL FAM ILY380 EVANGELICAL/EVANGI/EVAN381 EVANGELICAL ASSOCIATION382 EVANGELICAL CHURCH385 MESSIAH/MESSIAHISTS386 GOSPEL BR387 GOSPEL HALL388 EVANG ELIST389 DANIELS BAND

THE PENTECO STAL FAM ILY401 APOSTOLIC403 CATHOLIC APOSTOLIC

THE EURO PEAN FREE CH URCH FAM ILY420 FREE CHURCH421 BRETHREN CH URCH422 DUNKER/TUNKER/DUNKARD/DUNK423 BROTHERS/BRETHREN BROTHERS424 CHRISTIAN BRETHREN/BRETHREN/BRETHREN425 GERMAN B APTIST BRETHREN/GRBAP/GER BAP428 AMISH430 QUAKER/SOCIETY OF FRIENDS/FRIEND/QUA435 HUTTERITE/HUT436 MENNONITE/MEN/A MEN438 DOUKHOBOR

440 SWEDENBORGIAN/SWED

THE INDEPENDENT FUNDAM ENTALIST FAMILY446 PLYM OUTH BRETHREN/PLY M/PLY BRETHREN/P

B/BRETHREN PLYMOUTH448 PURITAN450 SHAKERS

THE ADVEN TIST FAMILY456 SEVENTH DAY ADVENTISTS/SDA/Y DAY

ADVENTIST/CH OF ADVENT

LATTER DAY SAINTS461 LATTER DAY SAINTS/LDS/L SAINTS/MORMON

Religion Codes: Numerical

Canadian Families Project 144

SPIRITUALISTS AND OTHER CHRISTIANS471 SPIRITUALIST/SPIRIT/SPIRI472 THEO SOPHIST473 CHRIST'S CHURCH474 CHURCH OF CHRIST475 BELIEVER IN CHRIST/BELIEVER476 CHRISTIAN478 BIBLE STUDENT479 CHRISTIAN WORKER/CHRIST WORKER480 CHRISTIAN/CHRIS/CHRIST481 CHRISTIAN BRETHREN IRELAND482 MISSION CHURCH/MISHIAN CHURCH483 NEW JERSUSALEM484 UNI SECTARIAN490 CHRISTIAN SCIENCE/CHURCH OF CHRIST

SCIENTIST/C S495 JAP MISSION498 NONCONFORMIST499 OTHER PROTESTANT499 PROTESTANT/PROT/PRODSON

THE EASTERN ORTHODOX TRADITION501 GREEK CATHOLIC/GREEK

ORTHOD OX/GRKRC/G CATH/GREEK CHURCH

EASTERN AND MIDDLE EASTERN RELIGIONS601 JUDAISM/JEW/JUD602 ZIONIST/ZION603 HEBREW604 ISRAELITE605 ANGLO ISRAEL/ENG ZIONISM606 REFORMED JUDAISM/REF JUD607 SYNAGOGUE650 MUSLIMS/MOHAMMEDANS750 BUDDHIST/BUD800 CONFUCIAN/CONF810 TAOIST820 JAP

OTHER901 HEATHEN902 PAGAN903 INFIDEL915 STONY930 FREE THINKER/F THIN931 NON SECTARIAN932 TRUTH SEEKER935 SECULARIST940 IDEALIST945 SOCIALIST950 AGNOSTIC/EGNOSTIC/AGN970 ATHEIST971 NONBELIEVER/UNBELIEVER980 NONE/NO RELIGION/AUCUNE/NO CHURCH/NO

DENOMINATION/NILL995 UNCLEAR996 ILLEGIBLE997 NOT KNOW N/PARTIALLY LEGIBLE998 NOT GIVEN/NOT STATED999 BLANK

Urban Places in Alphabetical Order

Canadian Families Project 145

Acton Pop: 1484 UrbPlace: 119Acton (vale) Pop: 1175 UrbPlace: 252Alenandria Pop: 1911 UrbPlace: 108Alliston Pop: 1256 UrbPlace: 216Almonte Pop: 3023 UrbPlace: 148Amherst Pop: 4964 UrbPlace: 53Amherstburg Pop: 2222 UrbPlace: 100Annapolis Royal Pop: 1019 UrbPlace: 41Antigonish Pop: 1526 UrbPlace: 42Armprior Pop: 4152 UrbPlace: 205Arthur Pop: 1285 UrbPlace: 245Ashburton Pop: 1647 UrbPlace: 197Aurora Pop: 1590 UrbPlace: 234Aylmer Pop: 2291 UrbPlace: 322Aylmer Pop: 2204 UrbPlace: 98Baie St Paul Pop: 1408 UrbPlace: 261Barrie Pop: 5949 UrbPlace: 213Bathurst Pop: 1044 UrbPlace: 28Beauharnois Pop: 1976 UrbPlace: 254Bedford Pop: 1364 UrbPlace: 292Belleville Pop: 9117 UrbPlace: 128Berlin (Kitchener) Pop: 9747 UrbPlace: 223Berthier Pop: 1364 UrbPlace: 256Blenheim Pop: 1653 UrbPlace: 139Blind River Pop: 2656 UrbPlace: 75Borden Pop: 1522 UrbPlace: 24Bowmanville Pop: 2731 UrbPlace: 95Bracebridge Pop: 2479 UrbPlace: 178Brampton Pop: 2748 UrbPlace: 192Brandon Pop: 5620 UrbPlace: 18Brantford Pop: 16619 UrbPlace: 77Bridgeburg Pop: 1356 UrbPlace: 237Bridgewater Pop: 2203 UrbPlace: 61Brighton Pop: 1378 UrbPlace: 175Brockville Pop: 8940 UrbPlace: 152Brussels Pop: 1114 UrbPlace: 132Buckingham Pop: 2936 UrbPlace: 279Burlington Pop: 1119 UrbPlace: 120Calgary Pop: 4398 UrbPlace: 334Campbellford Pop: 2485 UrbPlace: 174Campbellton Pop: 2652 UrbPlace: 29Cannington Pop: 1058 UrbPlace: 180Canso Pop: 2367 UrbPlace: 55Carberry Pop: 1023 UrbPlace: 19Cardinal Pop: 1378 UrbPlace: 110Carleton Place Pop: 4059 UrbPlace: 149Carman Pop: 1439 UrbPlace: 17Charlotte Town Pop: 10718 UrbPlace: 250Chatham Pop: 4868 UrbPlace: 31Chatham Pop: 9068 UrbPlace: 138Chesley Pop: 1734 UrbPlace: 79Chicoutimi Pop: 3826 UrbPlace: 262Clinton Pop: 2547 UrbPlace: 134Coaticook Pop: 2880 UrbPlace: 314Cobourg Pop: 4239 UrbPlace: 177Colborne Pop: 1017 UrbPlace: 176Collingwood Pop: 5755 UrbPlace: 214Copper Cliff Pop: 2500 UrbPlace: 166Cornwall Pop: 6704 UrbPlace: 217Cote des Neiges Pop: 1156 UrbPlace: 270

Cranbrook Pop: 1196 UrbPlace: 1Danville Pop: 1017 UrbPlace: 300Dartmouth Pop: 4806 UrbPlace: 57Dauphin Pop: 1135 UrbPlace: 23Dawson Pop: 9142 UrbPlace: 342Delorimier Pop: 1279 UrbPlace: 330Deschaillons Pop: 1213 UrbPlace: 288Deseronto Pop: 3527 UrbPlace: 125Digby Pop: 1150 UrbPlace: 54Dorchester Pop: 1246 UrbPlace: 40Dresden Pop: 1613 UrbPlace: 140Drummondville Pop: 1450 UrbPlace: 267Dundas Pop: 3173 UrbPlace: 248Dunnville Pop: 2105 UrbPlace: 117Durham Pop: 1422 UrbPlace: 114East Toronto Pop: 1564 UrbPlace: 233Edmonton Pop: 2626 UrbPlace: 335Eganville Pop: 1107 UrbPlace: 204Elmira Pop: 1060 UrbPlace: 225Elora Pop: 1187 UrbPlace: 246Essex Pop: 1391 UrbPlace: 101Exeter Pop: 1792 UrbPlace: 136Farnham Pop: 3114 UrbPlace: 293Fenlon Falls Pop: 1132 UrbPlace: 221Fergus Pop: 1396 UrbPlace: 247Fernie Pop: 1640 UrbPlace: 2Forest Pop: 1553 UrbPlace: 147Fort Williams Pop: 3633 UrbPlace: 218Fraserville (Riviere du coup) Pop: 4569 UrbPlace: 315Fredricton Pop: 7208 UrbPlace: 25Galt Pop: 7866 UrbPlace: 222Ganawoque Pop: 3526 UrbPlace: 153George Town Pop: 1313 UrbPlace: 121Glace Bay Pop: 6945 UrbPlace: 46Glencoe Pop: 1034 UrbPlace: 163Goderich Pop: 4158 UrbPlace: 135Gramby Pop: 3773 UrbPlace: 309Grand Forks Pop: 1012 UrbPlace: 3Grand M ere Pop: 2511 UrbPlace: 260Gravenhurst Pop: 2140 UrbPlace: 179Greenwood Pop: 1359 UrbPlace: 4Grimby Pop: 1001 UrbPlace: 157Guelph Pop: 11496 UrbPlace: 241Hagersville Pop: 1020 UrbPlace: 118Halifax Pop: 40832 UrbPlace: 56Hamilton Pop: 52643 UrbPlace: 124Hanover Pop: 1392 UrbPlace: 115Harriston Pop: 1637 UrbPlace: 242Hawkesbury Pop: 4150 UrbPlace: 200Hespeller Pop: 2457 UrbPlace: 226Hintonberg Pop: 2798 UrbPlace: 87Hull Pop: 13993 UrbPlace: 323Huntington Pop: 1122 UrbPlace: 269Huntsville Pop: 2152 UrbPlace: 164Iberville Pop: 1512 UrbPlace: 307Ingersol Pop: 4573 UrbPlace: 189Iriquois Pop: 1097 UrbPlace: 92Ivestville Pop: 3471 UrbPlace: 65Joliette Pop: 4220 UrbPlace: 278Kamloops Pop: 1594 UrbPlace: 5

Urban Places in Alphabetical Order

Canadian Families Project 146

Keewatin Pop: 1156 UrbPlace: 76Kemptville Pop: 1523 UrbPlace: 111Kentville Pop: 1731 UrbPlace: 59Kincardine Pop: 2077 UrbPlace: 80Kingston Pop: 17961 UrbPlace: 106Kingsville Pop: 1537 UrbPlace: 102Kingsville (Thetford Mines) Pop: 3256 UrbPlace: 290L'Assomption Pop: 1605 UrbPlace: 282L'Orignal Pop: 1026 UrbPlace: 201Lachine Pop: 5561 UrbPlace: 271Lachute Pop: 2022 UrbPlace: 251Lake Megantic Pop: 1883 UrbPlace: 263Lakefield Pop: 1244 UrbPlace: 198Lauzon Pop: 3416 UrbPlace: 286Leammington Pop: 2451 UrbPlace: 103Lennoxville Pop: 1120 UrbPlace: 311Lethbridge Pop: 2072 UrbPlace: 336Levis Pop: 7783 UrbPlace: 287Lindsay Pop: 7003 UrbPlace: 220Listowell Pop: 2693 UrbPlace: 194Liverpool Pop: 1937 UrbPlace: 68Lockeport Pop: 1137 UrbPlace: 69London Pop: 37981 UrbPlace: 156Londonderry (Acadian M ines) Pop: 1074 UrbPlace: 48Longueil Pop: 2835 UrbPlace: 258Louisburg Pop: 1046 UrbPlace: 47Louisville Pop: 1565 UrbPlace: 289Lucknow Pop: 1111 UrbPlace: 85Lunenburg Pop: 2916 UrbPlace: 62Madoc Pop: 1157 UrbPlace: 127Magog Pop: 3516 UrbPlace: 313Maisonneuve Pop: 3958 UrbPlace: 331Marieville Pop: 1306 UrbPlace: 305Marysville Pop: 1892 UrbPlace: 32Masson Pop: 1012 UrbPlace: 280Laprarrie Pop: 1451 UrbPlace: 281Mattawan Pop: 1400 UrbPlace: 168Meaford Pop: 1916 UrbPlace: 116Medicine Hat Pop: 1570 UrbPlace: 337Merrickville Pop: 1024 UrbPlace: 112Merritton Pop: 1710 UrbPlace: 158Midland Pop: 3174 UrbPlace: 210Milltown Pop: 2044 UrbPlace: 33Milton Pop: 1372 UrbPlace: 122Minnedosa Pop: 1052 UrbPlace: 22Mitchell Pop: 1945 UrbPlace: 195Moncton Pop: 11345 UrbPlace: 26Montmagmy Pop: 1919 UrbPlace: 294Montreal Pop: 267730 UrbPlace: 332Moose Jaw Pop: 1558 UrbPlace: 339Morrisburg Pop: 1693 UrbPlace: 93Mount Forest Pop: 2019 UrbPlace: 243Nanaimo Pop: 6130 UrbPlace: 6Napanee Pop: 3143 UrbPlace: 154Neepawa Pop: 1418 UrbPlace: 21Nelson Pop: 5273 UrbPlace: 7New Glasgow Pop: 4447 UrbPlace: 67New Hamburg Pop: 1208 UrbPlace: 228New Westminster Pop: 6499 UrbPlace: 8

Newcastle Pop: 2507 UrbPlace: 30Newmarket Pop: 2125 UrbPlace: 186Niagara Pop: 1258 UrbPlace: 159Niagara Falls (Town) Pop: 4244 UrbPlace: 235Niagara Falls (village) Pop: 1458 UrbPlace: 240Nicolet Pop: 2225 UrbPlace: 295North Bay Pop: 2530 UrbPlace: 167North Sydney Pop: 4646 UrbPlace: 43North Toronto Pop: 1179 UrbPlace: 230Norwich Pop: 1269 UrbPlace: 191Notre Dames de Grace Pop: 2225 UrbPlace: 272Oakville Pop: 1643 UrbPlace: 123Oil Springs Pop: 1018 UrbPlace: 144Orangeville Pop: 2511 UrbPlace: 88Orillia Pop: 4907 UrbPlace: 211Oshawa Pop: 4394 UrbPlace: 181Ottawa Pop: 59928 UrbPlace: 90Ottawa East Pop: 1500 UrbPlace: 89Outremont Pop: 1148 UrbPlace: 273 Owen Sound Pop: 8776 UrbPlace: 113Oxford Pop: 1285 UrbPlace: 52Paisley Pop: 1086 UrbPlace: 86Palmerston Pop: 1850 UrbPlace: 244Paris Pop: 3229 UrbPlace: 78Parkhill Pop: 1430 UrbPlace: 161Parrsboro Pop: 3391 UrbPlace: 50Parry Sound Pop: 2884 UrbPlace: 165Pembroke Pop: 5156 UrbPlace: 206Penetanguishene Pop: 2433 UrbPlace: 212Perth Pop: 3588 UrbPlace: 150Peterborough Pop: 11239 UrbPlace: 199Petrolia Pop: 4135 UrbPlace: 143Picton Pop: 3698 UrbPlace: 203Pictou Pop: 3235 UrbPlace: 63Pierreville Pop: 1108 UrbPlace: 325Pleissisville (Somerset) Pop: 1586 UrbPlace: 291Pointe Gatineau Pop: 1583 UrbPlace: 324Port Arthur Pop: 3214 UrbPlace: 219Port Colborne Pop: 1253 UrbPlace: 238Port Dalhousie Pop: 1125 UrbPlace: 160Port Dover Pop: 1177 UrbPlace: 172Port Elgin Pop: 1313 UrbPlace: 81Port Hope Pop: 4188 UrbPlace: 96Port Perry Pop: 1465 UrbPlace: 182Portage la Prarie Pop: 3901 UrbPlace: 14Portsmouth Pop: 1827 UrbPlace: 107Prescott Pop: 3019 UrbPlace: 109Preston Pop: 2308 UrbPlace: 227Prince Albert Pop: 1785 UrbPlace: 340Quebec City Pop: 68840 UrbPlace: 297Rat Portage (Kenora) Pop: 5202 UrbPlace: 137Regina Pop: 2249 UrbPlace: 341Renfrew Pop: 3153 UrbPlace: 208Revelstoke Pop: 1600 UrbPlace: 9Richmond Pop: 2057 UrbPlace: 301Ridge Town Pop: 2405 UrbPlace: 142Rimouski Pop: 1804 UrbPlace: 303Roberval Pop: 1248 UrbPlace: 264Rockland Pop: 1998 UrbPlace: 209Rossland Pop: 6156 UrbPlace: 13

Urban Places in Alphabetical Order

Canadian Families Project 147

Sackville Pop: 1444 UrbPlace: 36Saint John Pop: 42511 UrbPlace: 27Salaberry de Valleyfield Pop: 11055 UrbPlace: 255Sandwich Pop: 1450 UrbPlace: 104Sarnia Pop: 8176 UrbPlace: 146Sault Ste Marie Pop: 7169 UrbPlace: 73Seaforth Pop: 2245 UrbPlace: 133Selkirk Pop: 2188 UrbPlace: 20Shawinigan Falls Pop: 2768 UrbPlace: 326Shediac Pop: 1075 UrbPlace: 37Shelburne Pop: 1445 UrbPlace: 70Shelburne Pop: 1188 UrbPlace: 91Sherbrooke Pop: 11765 UrbPlace: 312Sidney Pop: UrbPlace: 129Simcoe Pop: 2627 UrbPlace: 173Smiths Falls Pop: 5155 UrbPlace: 151Soule Pop: 7057 UrbPlace: 299Southampton Pop: 1636 UrbPlace: 82Springhill Pop: 4559 UrbPlace: 51St Ambroise (Lorette) Pop: 1555 UrbPlace: 298St Augustin Pop: 1292 UrbPlace: 265St Catharines Pop: 9946 UrbPlace: 155St Eustache Pop: 1079 UrbPlace: 266St Gabriel de Brandon Pop: 1199 UrbPlace: 257St Henri Pop: 21192 UrbPlace: 327St Hyacinthe Pop: 9210 UrbPlace: 306St Jean Pop: 4030 UrbPlace: 308St Jerome Pop: 3619 UrbPlace: 316St Jerome de M atane Pop: 1176 UrbPlace: 304St Joseph Pop: 1117 UrbPlace: 253St Lambert Pop: 1362 UrbPlace: 259St Laurent Pop: 1390 UrbPlace: 274St Marys Pop: 3384 UrbPlace: 196St Paul Pop: 1496 UrbPlace: 275St Raymond Pop: 1272 UrbPlace: 296St Remi Pop: 1080 UrbPlace: 285St Thomas Pop: 11485 UrbPlace: 97St Vincent de Paul Pop: 1462 UrbPlace: 283St. Andrews Pop: 1064 UrbPlace: 34St. Boniface Pop: 2019 UrbPlace: 15St. Stephen Pop: 2840 UrbPlace: 35Stayner Pop: 1225 UrbPlace: 215Ste Agatha Pop: 1073 UrbPlace: 317Ste Anne de Bellevue Pop: 1343 UrbPlace: 276Ste Cunegonde Pop: 10912 UrbPlace: 328Ste Rose Pop: 1154 UrbPlace: 284Ste Therese Pop: 1541 UrbPlace: 318Stellarton Pop: 2335 UrbPlace: 64Stouffville Pop: 1223 UrbPlace: 185Stratford Pop: 9959 UrbPlace: 193

Strathcona Pop: 1550 UrbPlace: 338Strathroy Pop: 2933 UrbPlace: 162Sturgeon Falls Pop: 1418 UrbPlace: 169Sudbury Pop: 2027 UrbPlace: 170Summerside Pop: 2875 UrbPlace: 249Sussex Pop: 1398 UrbPlace: 38Sydney Pop: 9909 UrbPlace: 45Sydney Mines Pop: 3191 UrbPlace: 44Terrebonne Pop: 1822 UrbPlace: 319Thesalon Pop: 1205 UrbPlace: 74Thorold Pop: 1979 UrbPlace: 239Tillsonburg Pop: 2241 UrbPlace: 190Toronto Pop: 208040 UrbPlace: 229Toronto Junction Pop: 6091 UrbPlace: 232Trail Pop: 1360 UrbPlace: 10Trenton Pop: 1274 UrbPlace: 66Trenton Pop: 4217 UrbPlace: 130Trois Rivieres Pop: 9981 UrbPlace: 320Truro Pop: 5993 UrbPlace: 49Tweed Pop: 1168 UrbPlace: 126Uxbridge Pop: 1657 UrbPlace: 184Vancouver Pop: 27010 UrbPlace: 11Vankleek Pop: 1674 UrbPlace: 202Verdun Pop: 1898 UrbPlace: 277Victoria Pop: 20919 UrbPlace: 12Victorville Pop: 1693 UrbPlace: 268Walkerton Pop: 2443 UrbPlace: 83Walkerville Pop: 1595 UrbPlace: 105Wallaceburg Pop: 2763 UrbPlace: 141Waterford Pop: 1122 UrbPlace: 171Waterloo Pop: 3537 UrbPlace: 224Waterloo Pop: 1797 UrbPlace: 310Watford Pop: 1279 UrbPlace: 145Wedgeport Pop: 1026 UrbPlace: 72Welland Pop: 1863 UrbPlace: 236Westmount Pop: 8856 UrbPlace: 329Weston Pop: 1083 UrbPlace: 231Whitby Pop: 2110 UrbPlace: 183Wiarton Pop: 2443 UrbPlace: 84Winchester Pop: 1101 UrbPlace: 94Windsor Pop: 12153 UrbPlace: 99Windsor Pop: 2849 UrbPlace: 58Windsor Mills Pop: 2149 UrbPlace: 302Wingham Pop: 2392 UrbPlace: 131Winnipeg Pop: 42340 UrbPlace: 16Wolfville Pop: 1412 UrbPlace: 60Woodstcok Pop: 3644 UrbPlace: 39Woodstock Pop: 8833 UrbPlace: 187Yamachiche Pop: 1100 UrbPlace: 321Yarmouth Pop: 6430 UrbPlace: 71

Urban Places Ordered by Urbplace

Canadian Families Project 148

Cranbrook Pop: 1196 UrbPlace: 1Fernie Pop: 1640 UrbPlace: 2Grand Forks Pop: 1012 UrbPlace: 3Greenwood Pop: 1359 UrbPlace: 4Kamloops Pop: 1594 UrbPlace: 5Nanaimo Pop: 6130 UrbPlace: 6Nelson Pop: 5273 UrbPlace: 7New Westminster Pop: 6499 UrbPlace: 8Revelstoke Pop: 1600 UrbPlace: 9Trail Pop: 1360 UrbPlace: 10Vancouver Pop: 27010 UrbPlace: 11Victoria Pop: 20919 UrbPlace: 12Rossland Pop: 6156 UrbPlace: 13Portage la Prarie Pop: 3901 UrbPlace: 14St. Boniface Pop: 2019 UrbPlace: 15Winnipeg Pop: 42340 UrbPlace: 16Carman Pop: 1439 UrbPlace: 17Brandon Pop: 5620 UrbPlace: 18Carberry Pop: 1023 UrbPlace: 19Selkirk Pop: 2188 UrbPlace: 20Neepawa Pop: 1418 UrbPlace: 21Minnedosa Pop: 1052 UrbPlace: 22Dauphin Pop: 1135 UrbPlace: 23Borden Pop: 1522 UrbPlace: 24Fredricton Pop: 7208 UrbPlace: 25Moncton Pop: 11345 UrbPlace: 26Saint John Pop: 42511 UrbPlace: 27Bathurst Pop: 1044 UrbPlace: 28Campbellton Pop: 2652 UrbPlace: 29Newcastle Pop: 2507 UrbPlace: 30Chatham Pop: 4868 UrbPlace: 31Marysville Pop: 1892 UrbPlace: 32Milltown Pop: 2044 UrbPlace: 33St. Andrews Pop: 1064 UrbPlace: 34St. Stephen Pop: 2840 UrbPlace: 35Sackville Pop: 1444 UrbPlace: 36Shediac Pop: 1075 UrbPlace: 37Sussex Pop: 1398 UrbPlace: 38Woodstcok Pop: 3644 UrbPlace: 39Dorchester Pop: 1246 UrbPlace: 40Annapolis Royal Pop: 1019 UrbPlace: 41Antigonish Pop: 1526 UrbPlace: 42North Sydney Pop: 4646 UrbPlace: 43Sydney Mines Pop: 3191 UrbPlace: 44Sydney Pop: 9909 UrbPlace: 45Glace Bay Pop: 6945 UrbPlace: 46Louisburg Pop: 1046 UrbPlace: 47Londonderry (Acadian M ines) Pop: 1074 UrbPlace: 48Truro Pop: 5993 UrbPlace: 49Parrsboro Pop: 3391 UrbPlace: 50Springhill Pop: 4559 UrbPlace: 51Oxford Pop: 1285 UrbPlace: 52Amherst Pop: 4964 UrbPlace: 53Digby Pop: 1150 UrbPlace: 54Canso Pop: 2367 UrbPlace: 55Halifax Pop: 40832 UrbPlace: 56Dartmouth Pop: 4806 UrbPlace: 57Windsor Pop: 2849 UrbPlace: 58Kentville Pop: 1731 UrbPlace: 59

Wolfville Pop: 1412 UrbPlace: 60Bridgewater Pop: 2203 UrbPlace: 61Lunenburg Pop: 2916 UrbPlace: 62Pictou Pop: 3235 UrbPlace: 63Stellarton Pop: 2335 UrbPlace: 64Ivestville Pop: 3471 UrbPlace: 65Trenton Pop: 1274 UrbPlace: 66New Glasgow Pop: 4447 UrbPlace: 67Liverpool Pop: 1937 UrbPlace: 68Lockeport Pop: 1137 UrbPlace: 69Shelburne Pop: 1445 UrbPlace: 70Yarmouth Pop: 6430 UrbPlace: 71Wedgeport Pop: 1026 UrbPlace: 72Sault Ste Marie Pop: 7169 UrbPlace: 73Thesalon Pop: 1205 UrbPlace: 74Blind River Pop: 2656 UrbPlace: 75Keewatin Pop: 1156 UrbPlace: 76Brantford Pop: 16619 UrbPlace: 77Paris Pop: 3229 UrbPlace: 78Chesley Pop: 1734 UrbPlace: 79Kincardine Pop: 2077 UrbPlace: 80Port Elgin Pop: 1313 UrbPlace: 81Southampton Pop: 1636 UrbPlace: 82Walkerton Pop: 2443 UrbPlace: 83Wiarton Pop: 2443 UrbPlace: 84Lucknow Pop: 1111 UrbPlace: 85Paisley Pop: 1086 UrbPlace: 86Hintonberg Pop: 2798 UrbPlace: 87Orangeville Pop: 2511 UrbPlace: 88Ottawa East Pop: 1500 UrbPlace: 89Ottawa Pop: 59928 UrbPlace: 90Shelburne Pop: 1188 UrbPlace: 91Iriquois Pop: 1097 UrbPlace: 92Morrisburg Pop: 1693 UrbPlace: 93Winchester Pop: 1101 UrbPlace: 94Bowmanville Pop: 2731 UrbPlace: 95Port Hope Pop: 4188 UrbPlace: 96St Thomas Pop: 11485 UrbPlace: 97Aylmer Pop: 2204 UrbPlace: 98Windsor Pop: 12153 UrbPlace: 99Amherstburg Pop: 2222 UrbPlace: 100Essex Pop: 1391 UrbPlace: 101Kingsville Pop: 1537 UrbPlace: 102Leammington Pop: 2451 UrbPlace: 103Sandwich Pop: 1450 UrbPlace: 104Walkerville Pop: 1595 UrbPlace: 105Kingston Pop: 17961 UrbPlace: 106Portsmouth Pop: 1827 UrbPlace: 107Alenandria Pop: 1911 UrbPlace: 108Prescott Pop: 3019 UrbPlace: 109Cardinal Pop: 1378 UrbPlace: 110Kemptville Pop: 1523 UrbPlace: 111Merrickville Pop: 1024 UrbPlace: 112Owen Sound Pop: 8776 UrbPlace: 113Durham Pop: 1422 UrbPlace: 114Hanover Pop: 1392 UrbPlace: 115Meaford Pop: 1916 UrbPlace: 116Dunnville Pop: 2105 UrbPlace: 117Hagersville Pop: 1020 UrbPlace: 118Acton Pop: 1484 UrbPlace: 119

Urban Places Ordered by Urbplace

Canadian Families Project 149

Burlington Pop: 1119 UrbPlace: 120George Town Pop: 1313 UrbPlace: 121Milton Pop: 1372 UrbPlace: 122Oakville Pop: 1643 UrbPlace: 123Hamilton Pop: 52643 UrbPlace: 124Deseronto Pop: 3527 UrbPlace: 125Tweed Pop: 1168 UrbPlace: 126Madoc Pop: 1157 UrbPlace: 127Belleville Pop: 9117 UrbPlace: 128Trenton Pop: 4217 UrbPlace: 130Wingham Pop: 2392 UrbPlace: 131Brussels Pop: 1114 UrbPlace: 132Seaforth Pop: 2245 UrbPlace: 133Clinton Pop: 2547 UrbPlace: 134Goderich Pop: 4158 UrbPlace: 135Exeter Pop: 1792 UrbPlace: 136Rat Portage (Kenora) Pop: 5202 UrbPlace: 137Chatham Pop: 9068 UrbPlace: 138Blenheim Pop: 1653 UrbPlace: 139Dresden Pop: 1613 UrbPlace: 140Wallaceburg Pop: 2763 UrbPlace: 141Ridge Town Pop: 2405 UrbPlace: 142Petrolia Pop: 4135 UrbPlace: 143Oil Springs Pop: 1018 UrbPlace: 144Watford Pop: 1279 UrbPlace: 145Sarnia Pop: 8176 UrbPlace: 146Forest Pop: 1553 UrbPlace: 147Almonte Pop: 3023 UrbPlace: 148Carleton Place Pop: 4059 UrbPlace: 149Perth Pop: 3588 UrbPlace: 150Smiths Falls Pop: 5155 UrbPlace: 151Brockville Pop: 8940 UrbPlace: 152Ganawoque Pop: 3526 UrbPlace: 153Napanee Pop: 3143 UrbPlace: 154St Catharines Pop: 9946 UrbPlace: 155London Pop: 37981 UrbPlace: 156Grimby Pop: 1001 UrbPlace: 157Merritton Pop: 1710 UrbPlace: 158Niagara Pop: 1258 UrbPlace: 159Port Dalhousie Pop: 1125 UrbPlace: 160Parkhill Pop: 1430 UrbPlace: 161Strathroy Pop: 2933 UrbPlace: 162Glencoe Pop: 1034 UrbPlace: 163Huntsville Pop: 2152 UrbPlace: 164Parry Sound Pop: 2884 UrbPlace: 165Copper Cliff Pop: 2500 UrbPlace: 166North Bay Pop: 2530 UrbPlace: 167Mattawan Pop: 1400 UrbPlace: 168Sturgeon Falls Pop: 1418 UrbPlace: 169Sudbury Pop: 2027 UrbPlace: 170Waterford Pop: 1122 UrbPlace: 171Port Dover Pop: 1177 UrbPlace: 172Simcoe Pop: 2627 UrbPlace: 173Campbellford Pop: 2485 UrbPlace: 174Brighton Pop: 1378 UrbPlace: 175Colborne Pop: 1017 UrbPlace: 176Cobourg Pop: 4239 UrbPlace: 177Bracebridge Pop: 2479 UrbPlace: 178Gravenhurst Pop: 2140 UrbPlace: 179Cannington Pop: 1058 UrbPlace: 180

Oshawa Pop: 4394 UrbPlace: 181Port Perry Pop: 1465 UrbPlace: 182Whitby Pop: 2110 UrbPlace: 183Uxbridge Pop: 1657 UrbPlace: 184Stouffville Pop: 1223 UrbPlace: 185Newmarket Pop: 2125 UrbPlace: 186Woodstock Pop: 8833 UrbPlace: 187Ingersol Pop: 4573 UrbPlace: 189Tillsonburg Pop: 2241 UrbPlace: 190Norwich Pop: 1269 UrbPlace: 191Brampton Pop: 2748 UrbPlace: 192Stratford Pop: 9959 UrbPlace: 193Listowell Pop: 2693 UrbPlace: 194Mitchell Pop: 1945 UrbPlace: 195St Marys Pop: 3384 UrbPlace: 196Ashburton Pop: 1647 UrbPlace: 197Lakefield Pop: 1244 UrbPlace: 198Peterborough Pop: 11239 UrbPlace: 199Hawkesbury Pop: 4150 UrbPlace: 200L'Orignal Pop: 1026 UrbPlace: 201Vankleek Pop: 1674 UrbPlace: 202Picton Pop: 3698 UrbPlace: 203Eganville Pop: 1107 UrbPlace: 204Armprior Pop: 4152 UrbPlace: 205Pembroke Pop: 5156 UrbPlace: 206Renfrew Pop: 3153 UrbPlace: 208Rockland Pop: 1998 UrbPlace: 209Midland Pop: 3174 UrbPlace: 210Orillia Pop: 4907 UrbPlace: 211Penetanguishene Pop: 2433 UrbPlace: 212Barrie Pop: 5949 UrbPlace: 213Collingwood Pop: 5755 UrbPlace: 214Stayner Pop: 1225 UrbPlace: 215Alliston Pop: 1256 UrbPlace: 216Cornwall Pop: 6704 UrbPlace: 217Fort Williams Pop: 3633 UrbPlace: 218Port Arthur Pop: 3214 UrbPlace: 219Lindsay Pop: 7003 UrbPlace: 220Fenlon Falls Pop: 1132 UrbPlace: 221Galt Pop: 7866 UrbPlace: 222Berlin (Kitchener) Pop: 9747 UrbPlace: 223Waterloo Pop: 3537 UrbPlace: 224Elmira Pop: 1060 UrbPlace: 225Hespeller Pop: 2457 UrbPlace: 226Preston Pop: 2308 UrbPlace: 227New Hamburg Pop: 1208 UrbPlace: 228Toronto Pop: 208040 UrbPlace: 229North Toronto Pop: 1179 UrbPlace: 230Weston Pop: 1083 UrbPlace: 231Toronto Junction Pop: 6091 UrbPlace: 232East Toronto Pop: 1564 UrbPlace: 233Aurora Pop: 1590 UrbPlace: 234Niagara Falls (Town) Pop: 4244 UrbPlace: 235Welland Pop: 1863 UrbPlace: 236Bridgeburg Pop: 1356 UrbPlace: 237Port Colborne Pop: 1253 UrbPlace: 238Thorold Pop: 1979 UrbPlace: 239Niagara Falls (village) Pop: 1458 UrbPlace: 240Guelph Pop: 11496 UrbPlace: 241Harriston Pop: 1637 UrbPlace: 242

Canadian Families Project 150

Mount Forest Pop: 2019 UrbPlace: 243Palmerston Pop: 1850 UrbPlace: 244Arthur Pop: 1285 UrbPlace: 245Elora Pop: 1187 UrbPlace: 246Fergus Pop: 1396 UrbPlace: 247Dundas Pop: 3173 UrbPlace: 248Summerside Pop: 2875 UrbPlace: 249Charlotte Town Pop: 10718 UrbPlace: 250Lachute Pop: 2022 UrbPlace: 251Acton (vale) Pop: 1175 UrbPlace: 252St Joseph Pop: 1117 UrbPlace: 253Beauharnois Pop: 1976 UrbPlace: 254Salaberry de Valleyfield Pop: 11055 UrbPlace: 255Berthier Pop: 1364 UrbPlace: 256St Gabriel de Brandon Pop: 1199 UrbPlace: 257Longueil Pop: 2835 UrbPlace: 258St Lambert Pop: 1362 UrbPlace: 259Grand M ere Pop: 2511 UrbPlace: 260Baie St Paul Pop: 1408 UrbPlace: 261Chicoutimi Pop: 3826 UrbPlace: 262Lake Megantic Pop: 1883 UrbPlace: 263Roberval Pop: 1248 UrbPlace: 264St Augustin Pop: 1292 UrbPlace: 265St Eustache Pop: 1079 UrbPlace: 266Drummondville Pop: 1450 UrbPlace: 267Victorville Pop: 1693 UrbPlace: 268Huntington Pop: 1122 UrbPlace: 269Cote des Neiges Pop: 1156 UrbPlace: 270Lachine Pop: 5561 UrbPlace: 271Notre Dames de Grace Pop: 2225 UrbPlace: 272Outremont Pop: 1148 UrbPlace: 273 St Laurent Pop: 1390 UrbPlace: 274St Paul Pop: 1496 UrbPlace: 275Ste Anne de Bellevue Pop: 1343 UrbPlace: 276Verdun Pop: 1898 UrbPlace: 277Joliette Pop: 4220 UrbPlace: 278Buckingham Pop: 2936 UrbPlace: 279Masson Pop: 1012 UrbPlace: 280Laprarrie Pop: 1451 UrbPlace: 281L'Assomption Pop: 1605 UrbPlace: 282St Vincent de Paul Pop: 1462 UrbPlace: 283Ste Rose Pop: 1154 UrbPlace: 284St Remi Pop: 1080 UrbPlace: 285Lauzon Pop: 3416 UrbPlace: 286Levis Pop: 7783 UrbPlace: 287Deschaillons Pop: 1213 UrbPlace: 288Louisville Pop: 1565 UrbPlace: 289Kingsville (Thetford Mines) Pop: 3256 UrbPlace: 290Pleissisville (Somerset) Pop: 1586 UrbPlace: 291Bedford Pop: 1364 UrbPlace: 292

Farnham Pop: 3114 UrbPlace: 293Montmagmy Pop: 1919 UrbPlace: 294Nicolet Pop: 2225 UrbPlace: 295St Raymond Pop: 1272 UrbPlace: 296Quebec City Pop: 68840 UrbPlace: 297St Ambroise (Lorette) Pop: 1555 UrbPlace: 298Soule Pop: 7057 UrbPlace: 299Danville Pop: 1017 UrbPlace: 300Richmond Pop: 2057 UrbPlace: 301Windsor Mills Pop: 2149 UrbPlace: 302Rimouski Pop: 1804 UrbPlace: 303St Jerome de M atane Pop: 1176 UrbPlace: 304Marieville Pop: 1306 UrbPlace: 305St Hyacinthe Pop: 9210 UrbPlace: 306Iberville Pop: 1512 UrbPlace: 307St Jean Pop: 4030 UrbPlace: 308Gramby Pop: 3773 UrbPlace: 309Waterloo Pop: 1797 UrbPlace: 310Lennoxville Pop: 1120 UrbPlace: 311Sherbrooke Pop: 11765 UrbPlace: 312Magog Pop: 3516 UrbPlace: 313Coaticook Pop: 2880 UrbPlace: 314Fraserville (Riviere du coup) Pop: 4569 UrbPlace: 315St Jerome Pop: 3619 UrbPlace: 316Ste Agatha Pop: 1073 UrbPlace: 317Ste Therese Pop: 1541 UrbPlace: 318Terrebonne Pop: 1822 UrbPlace: 319Trois Rivieres Pop: 9981 UrbPlace: 320Yamachiche Pop: 1100 UrbPlace: 321Aylmer Pop: 2291 UrbPlace: 322Hull Pop: 13993 UrbPlace: 323Pointe Gatineau Pop: 1583 UrbPlace: 324Pierreville Pop: 1108 UrbPlace: 325Shawinigan Falls Pop: 2768 UrbPlace: 326St Henri Pop: 21192 UrbPlace: 327Ste Cunegonde Pop: 10912 UrbPlace: 328Westmount Pop: 8856 UrbPlace: 329Delorimier Pop: 1279 UrbPlace: 330Maisonneuve Pop: 3958 UrbPlace: 331Montreal Pop: 267730 UrbPlace: 332Calgary Pop: 4398 UrbPlace: 334Edmonton Pop: 2626 UrbPlace: 335Lethbridge Pop: 2072 UrbPlace: 336Medicine Hat Pop: 1570 UrbPlace: 337Strathcona Pop: 1550 UrbPlace: 338Moose Jaw Pop: 1558 UrbPlace: 339Prince Albert Pop: 1785 UrbPlace: 340Regina Pop: 2249 UrbPlace: 341Dawson Pop: 9142 UrbPlace: 342

Canadian Families Project 151

DATA ENTRY USER MANUAL

1. Who we are, what we do, and why we do it.

The Canadian Families Project is a collaborative research project by 11 scholars in 5 Canadian universities.The team consists of the following people:

Dr. Eric W. Sager (History, UVic, Project Director)Dr. Peter Baskerville (History, UVic)Dr. Bettina Bradbury (History and Women’s Studies, York University)Dr. Gordon Darroch (Sociology, York University)Dr. Chad Gaffield (History, University of Ottawa)Dr. Danielle Gauvreau (Sociology & Anthtropology, Concordia University)Dr. Annalee Golz (Women’s Studies, UVic; postdoctoral fellow)Dr. Peter Gossage (Sciences humaines, University of Sherbrooke)Dr. Lynne Marks (History, UVic) Dr. Ian MacPherson (History, UVic)Dr. Larry McCann (Geography, UVic)

The Project also has an Advisory Board:Dr. Gerard Bouchard (Institut interuniversitaire de recherches sur les populations)Dr. Robert Glossop (Vanier Institute of the Family)Dr. Tamara Hareven (University of Delaware)Dr. Rosemary Ommer (Memorial University of Newfoundland)

In 1995 the Project was awarded a Major Collaborative Research Initiative grant from the Social Sciencesand Humanities Research Council of Canada. The Project also benefits from significant support from theUniversity of Victoria.

The Project has a broad research mandate. Our re-investigation of family in Canada includes the study ofdiscourses of family; class, ethnicity and region as they relate to family; the history of single parenthood andfragmented families; fertility decline; language, education and family; religion and family; family andcommunity in rural Canada; the social geography of urban families; family income and standards of living.

Basic to the work of the Project is the study of families in the past. The Project begins by creating a largedatabase of information from the 1901 census of Canada. The database will include all information fromSchedules 1 and 2 of the census for five percent of individuals and families in the whole of Canada (as itexisted in 1901). Schedule 1 contains the nominal returns - the enumeration of the population by name.Schedule 2 is a continuation of Schedule 1 and it gives information of buildings and lands held by personsenumerated in Schedule 1. The 5 percent sample will include information on approximately 268,500persons.

The census is the most powerful source available to scholars for the study of human populations over time.In Canada many scholars have used the original census returns; so far the original enumerators’ returns areavailable for censuses up to 1901. Census returns from 1911 to present are not available, and one must usethe aggregated information published by the Dominion Bureau of Statistics or (in our own time) StatisticsCanada. For the censuses since 1971 Statistics Canada permits access to “public use samples” - individualinformation for small samples of the Canadian population (usually one percent) with names withheld toprotect privacy. No such public use samples exist for Canadian censuses prior to 1971, although there isa sample of the 1871 census (four provinces) created by Gordon Darroch and Michael Ornstein several yearsago.

Canadian Families Project 152

Public use samples of the United States censuses exist for most of their decennial censuses since 1850.These census samples have been integrated in the IPUMS (Integrated Public Use Microdata Series) fromthe University of Minnesota.

A major task of the Canadian Families Project is to fill an important gap in the study of Canadian familiesand the population as a whole - to create a national sample from the 1901 census. This sample must becompatible, insofar as possible, with the IPUMS, in order to facilitate comparative analysis with U.S.populations. The information in our database must be a faithful and accurate reproduction of the informationin the census. The database must be completed in 1997.

Relevant pages from the Instructions to Enumerators in 1901 are appended to this Manual.

2. Some rules about the workshop in L Hut

The census data entry at the University of Victoria will take place in L Hut room 30.

Data entry research assistants will be working under the direction of the Project Director, Dr. Sager, and theProject’s Data Entry Supervisor and Computing Assistant, Douglas Thompson. They have final resposibilityfor office procedures and for the database. If you have questions or problems, please feel free to consulteither Dr. Sager or Doug Thompson.

There will also be Assistant Supervisors, who will also be doing data entry work. One of the above -Dr.Sager, Doug Thompson, or an Assistant Supervisor - must be present at all times in the workshop. Atspecific times a member of the CFP team may take Dr.Sager’s place. One of these people will beresponsible for opening the workshop in the morning, and closing the workshop after the last shift of the day.

The workshop is equipped with a very good intrusion alarm system. The alarm can be de-activated only bythe use of a code. Supervisors will de-activate the alarm on entering in the morning; they will re-set thealarm at the end of the working day. The alarm will be automatically activated at night and on week-ends -those times when nobody is in the workshop.

We shall try to observe a few rules, to make things easier for all who work in L Hut.

a. Please do not disturb those who are working. If you are having a break, do not talk so loudly thatyou disturb others.

b. Do not take food or drinks anywhere near the computer work stations. There is an areadesignated for breaks - the area near the door as you enter. You may eat or drink in that areaonly.

c. Washrooms are located in L Hut, but you cannot gain access by going through the interior doorof our workshop. You must go outdoors, and enter through one of the exterior doors to L Hut.If you are working late, use the key to the exterior door.

d. The use of Walkmans is not allowed while you are working.

e. The computers in L Hut are data entry work stations only. Do not play with the software - anddo not put any disk into any disk drive in the workshop.

f. Do not move any microfilm reel from one work station to another.

Canadian Families Project 153

g. The workshop has one telephone, which may not be used for personal calls. The telephone isat the desk of Dr Sager or Doug Thompson. The phone will be answered by Dr Sager, Doug, ora supervisor on duty. The number is 472-4360 and you may give it only to those who may needit in case of emergency.

h. Security may be a concern among staff working late hours. You are advised to leave and walkto your car with another member of staff. You may use the phone to dial the Safe Walk programon campus: 7599.

j. If you are having a problem, consult the supervisor on duty.

3. The 1901 census on microfilm

You will be reading the 1901 census returns from microfilm copies. There are 129 reels of microfilm. Eachreel has an index which you will need to consult when entering data. Each microfilm reel can be used at onework station only. It will remain at that work station, on the microfilm reader, until the entire sample fromthat reel has been entered.

When a reel has been completed, consult the supervisor on duty. The supervisor will return the reel and signout a new one to your work station. The sampling points for each reel will be entered in advance.

4. Getting started

If you are the first person to arrive at your work station on a particular day, you begin by turning on thecomputer and the monitor.

Double click on the CFP Data Entry icon - the Canadian flag. The program will ask for your operator id -this is the letter of the alphabet which is your unique identifier. Enter that letter.

You will see a reel selection box which should contain the number of the microfilm reel that you are using.Hit Enter.

You will see a list of “key fields”. These tell you which dwelling places have been selected for entering.The key fields are:

dist District number (top of microfilm page)s Subdistrict no. (usually a letter - top of page)poll Polling subdivision number (top of page)dwno Dwelling house number (column 1 of census)g group quarters sequence

Those dwelling places which have been entered will have an e beside them. An x indicates that the dwellingplace has yet to be entered. Use the arrow keys to highlight the first key fields that have the x beside them.

Hit e and you will be into the Data Entry screen. The key fields appear on the top left. Find the DwellingPlace on the microfilm and you may begin entering the information for the first-listed person. You mustenter ALL individuals for that dwelling place: i.e., all persons listed from the beginning of the sampleddwelling place number to that last person before the next dwelling place number. If your dwelling place isat the bottom of a page remember to check the next page to see if it continues there. If you are at the top ofa page remember to check the previous page - it is possible that the dwelling place actually began on theprevious page!

Canadian Families Project 154

Sometimes the dwelling place numbers are difficult to read because the enumerator (or somebody else) hascorrected the dwelling place number in column 1. For this reason you must have beside you the index forthe reel that you are using. This index contains rhe REEL INDEX form which lists all Districts, subdistrictsand polling subdivision numbers for that reel. Under DWNO (dwelling number) you will see the “OurCount” column. This gives the highest DWNO for that subdivision. If the numbers in column 1 are hardto read, the “Our Count” column will help - it gives you our best estimate of the highest corrected DWNO.Go to the last dwelling place number for that subdivision and count backwards until you find the DWNOthat you are looking for. Check to see if there is a NUMBER PROBLEM form for your polling subdivision.This form gives the enumerator’s original numbering and our corrected numbering. The DWNO on thecomputer screen corresponds to the number in “Our count”. The number under “Their count” tells you thedwelling place number given by the enumerator.

It is essential that you find the correct dwelling place, and so if you are having difficulty consult thesupervisor on duty.

5. At the end of your shift.

When you finish your shift, you need to up-load your cases to the mainframe for storage. When you beginwork you will be given precise instructions on how to do this. It is very important to remember to up-loadthe data that you have entered.

6. Entering the data

The data entry screen contains fields or variables. Each field appears in the same order as the columns onthe census page. The data entry program fills in some fields, requires answers in other fields, and skipsfields where an answer is not required. Once you are into the data entry screen, you must use function keys -the mouse no longer works.

Each field has a brief identifer above the box on the screen. Look also at the bottom left of the screen: thereyou see the field name and (for fields not requiring long alphabetic strings) the acceptable entries.

When the cursor is in a field, hit Alt F1 and you get the Help menu for that field. The Help menu containsinformation about that field and about acceptable entries. Before you begin entering data you will receivea training session with one of the supervisors; nevertheless, you should begin by reading all of the Helpmenus, while referring to the census itself. The Help information is also reprinted below.

The Help menus contain (in capital letters) the computer name for the field. These are also the names forthe original Help files, which may be up-dated as the Project proceeds.You should enter the information from the census, as that information appears on the enumeration formitself. In some fields we do permit specific abbreviations - these are listed in the Help menus and below.Otherwise our task is to reproduce the enumeration form intact, without editing or interpretation. Do notadd information which the enumerator has missed. Do not try to correct enumerator’s mistakes. Forinstance, if the enumerator has given “F” under sex for a person whose name sounds like a male name, enterF for sex. If there is nothing in column 4 for sex and if you can make an educated guess on the basis ofname and other evidence, you may enter F or M and then enter SUG SEX in the “individual note” field toindicate that you have entered a good guess.

At times you may have difficulty reading an enumerator’s handwriting. We have a standard entry forinformation in a column that is completely illegible - it is the exclamation mark ! If part of the informationis illegible (part of an occupation, for instance), you may enter the legible information followed by ?If you need assistance in trying to read something, ask the supervisor on duty at the time - do not ask oneof the other data entry staff.

Canadian Families Project 155

Enter all dwelling place information and individual information for all persons in the dwelling place. Adecision will be taken about when to enter the property information. In most cases you will enter only thedwelling place and individual information in the first pass. In the PROPOWNR field (P on the data entryscreen) you will enter L (meaning Later) to indicate that the property information for that individual will beentered later. In a subsequent pass, you or another data entry operator will return to this case and enter theproperty information from Schedule 2.

If you need to edit a case that is already entered, go to the screen with the sample point window. At the topare Add Household, Update Old File, and Exit. Hit Esc and the program asks if you want to Go back tomain menu. Press Enter and put highlighting over to Update Old file and Press Enter twice. Puthighlighting on the number of the reel, press Enter, go to the case you want to up-date, and press Enter. Youmay then edit that case.

7. Data verification

The cases that you enter will be checked or “verified” in two stages. First, the data will be run through aconsistency check program. This program will identify logical errors or inconsistencies which result eitherfrom enumerators’ mistakes or from typing mistakes in data entry. First instance, a mother cannot be lessthan 10 years older than her children; a person whose relationship to the head of the household is “wife”cannot be male.

Second, a sample of your data will be verified by re-entry by one of the supervisors. Between 5% and 10%of all the cases that you enter will be re-keyed; the re-keyed data will be compared to what you have entered,and an error rate will be calculated (the error rate is the number of fields containing an error divided by thenumber of fields entered). In database projects such as this one the error rate is expected to be much lessthan one percent.

8. Large dwelling places

The data entry program is set up to accept a maximum of 30 individuals in each dwelling place. If your keyfields send you to a dwelling place containing more than 30 people, you will have to divide the dwellingplace into two or more “group quarters”. To do this you MUST have the assistance of the supervisor onduty. The supervisor will change your sample point window to add the necessary group quarters. If youhave 70 persons in a dwelling place, your key fields will be, for instance:

1 A 12 140 A x1 A 12 140 B x1 A 12 140 C x

Thus dwelling place 140 has been divided into groups A, B and C. You will enter the first 30 individualsin A, the next 30 in B, and the last 10 in C.

9. Unusual cases

While entering data it is a good idea to pay close attention to the information that you are entering, and tothink about the characteristics of the family or household that you are looking at. You may enter short notesin the “individual note” and “dwelling note” fields if you encounter information in particular fields that isillegible or clearly problematic.

Canadian Families Project 156

If an enumerator has entered extraneous verbal information about an individual, and if the information isbrief, you may enter it in the individual note field. If there is extraneous information about a dwelling, enterit in the dwelling note field.

If you encounter a family/household structure or characteristic that seems very unusual or noteworthy, youmay make a note of the family on paper. Remember to record the key fields: reel number, district number,subdistrict lettter, polling subdivision number, and dwelling place number. Make a brief note of why youfind the case unusual. Do not spend much time making such notes, and remember that later computeranalysis will allow us to identify exceptional household forms. A household with a female head is notunusual. If the enumerator has added lengthy verbal comments about individuals that might be of interest,then record these comments fully.

10. Moving around in the data entry program

There is a general Help menu for the data entry screen. Find it by pressing F1.

Other useful keys are:

F2 pulls down menu of dwelling place fields. To jump to adwelling place field, put cursor on the desired field and pressEnter twice.

F3 pulls down menu of individual level fields. To jump to afield, put cursor on the desired field and press Enter twice.

F4 jumps cursor to the beginning of the property fields (field P).

F5 duplicates data from field immediately above - this works inthe individual and property fields (the apostrophe is also adup key).

F6 inserts a new blank individual line where the cursor is. Thelast line will be lost, but a new blank line will appear wherethe cursor is. This is useful if you have missed a person.

Alt F6 deletes an individual line. Place the cursor on the line youwish to delete, and press Alt F6.

F7 scroll backward

F8 scroll forward

F10 update the file - to save the case that you have just entered.

Shift tab jumps back one field

up arrow moves cursor up into the same field in the previous line.

down arrow moves cursor down into the same field in the next line.

left arrow moves cursor one space left within a field.

Canadian Families Project 157

right arrow moves cursor one space right within a field.

> (the apostrophe, lower case of A ) same as F5

Ctrl end moves to end of this case (end of property fields)Esc pulls up the cancel box in the data entry screen, if you need to

cancel the case you have been entering; also used to exit fromHelp menus.

11. Data entry fields

What follows are the data entry fields, and relevant information about each field. The field is identified byits computer field name. Fields appear in the order in which you see them on the screen.

PROVINCE

Acceptable abbreviations for Canadian provinces and territories:

AT AthabaskaBC British ColumbiaCB Cape BretonFR FranklinKE KeewatinMA ManitobaMC MackenzieNB New Brunswick

NS Nova Scotia NW North West TerritoriesON OntarioPE Prince Edward IslandQU QuebecUN UngavaYU Yukon

PLACE

Enter the name of the "City, town, village, township or parish" from the top of Schedule 1. Read the wholeof the top of the page and if a city ward is given as well as the city, give both pieces of information. Alwaysgiven city name first; e.g.,

Winnipeg ward 5

It is important to keep the spellings consistent. If in doubt about the spelling, check adjacent pages and usethe spelling which appears to be correct or most frequent.

Do not abbreviate.Do not enter "*" for missing.

If you cannot find the information, leave blank. Other acceptable entries:

! illegible/ to separate main entry from extraneous info{} around a fairly certain operator guess

Canadian Families Project 158

ENUMFNM

Enter your best guess of the first name of the enumerator, as stated at the top of Schedule 1. Enter as givenand add middle initial if given. Thus if the enumerator is Geo G Calder enter Geo G in this field.

Punctuation is unnecessary for simple abbreviations or single initials. Always enter titles such as Mr, Mrs,Dr, Rev, etc. after the first name.

Jr and Sr are abbreviated as such and entered after the first name. Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of illegible characters or preceding FNM for a guess (with space)

Enter reversed names in correct order without comment.

ENUMLNM

Enter a consistent spelling of the last name.

Make your best guess. Do not use curly brackets.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of illegible characters or preceding LNM for a guess (with space)

If the names are illegible and you can tell there is more than one last name, enter "!1" , "!2" and so on.

Enter reversed names in the correct order without comment.

Never leave this field blank.

PAGENBR

Enter the page number of the census, from the top left or top right of the census form.

If the page number is not given, look at adjacent pages and determine that you have the correct page. There should always be an entry here.

LINENBR

Enter the line number on the census page as given in the left hand margin of the page, under Line Ligne

The number must be between 1 and 50

Canadian Families Project 159

DWINDS

Count and enter the number of individuals in the entire dwelling (the number of persons having the samedwelling house number, in column 1.

If the dwelling is split by pages out of order, locate the correct subsequent page and add the additionalpersons to the dwelling place.

If the dwelling place is the last one on a page, look at the next page to see if there are others who belong inthis dwelling place.

DWHHS

How many families or households are there in this dwelling?Column 1 gives the sequence number of the dwelling place; column 2 gives the count of “Family orHousehold.” Count the number of sequence numbers in column 2 for this dwelling place - and enter thatcount. In most cases the count will be 1 - indicating 1 family per household. But there may be more than1!

If the sequence numbers in either column 1 or column 2 are not clear, consult the supervisor on duty. It isvery important that the entry in this field be correct.

NBRTAKEN

Entered automatically, and must equal the number of persons in the dwelling place (individuals).

HINST

If a description of an institution has been noted anywhere on Schedule 1, enter the description. You maybe able to infer the type of institution from the occupation of the first-listed person.

Possible institutions: hospital, asylum, prison, convent, boarding house, house of refuge.There is a field below to record the special or legal name of the institution from Schedule 2.

DWNOTE

Enter any unusual information or conditions pertaining to the dwelling place. If information relates to aspecific field, mention the field name or header as given on data entry screen. If the information relates toan individual within the dwelling place, put the information in the "individual note"

Acceptable abbreviations:

SUP (the page is marked "supplemental")

FSPLIT 105 (the family is continued on a nonconcurrent page. Include page number.)

QC questionable case

INC X incorporated place is crossed out

Canadian Families Project 160

HHNBR

Enter the "Family or Household" number from column 2, Schedule 1. This number cannot be less than theDwelling House sequence number from col.1.

If the number in col.2 has been amended or over-written, use amended number.

INDLNM

Enter a consistent spelling of the last name as given in col.3. Make your best guess. Do not use curlybrackets.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of illegible characters or preceding LNM for a guess (with space)

If the names are illegible and you can tell there is more than one last name, enter "!1" , "!2" and so on.

Enter reversed names in the correct order without comment. Surname is usually given first.

Never leave this field blank.

INDFNM

Enter the first name and initial as given in column 3.

Punctuation is unnecessary for simple abbreviations or single initials. Always enter titles such as Mr, Mrs,Dr, Rev, etc. after the first name. Jr and Sr are abbreviated as such and entered after the first name.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of illegible characters or preceding FNM for a guess (with space)

Enter reversed names in correct order without comment. Enumerators usually give surname first, followedby first or Christian name. If in doubt as to which is the first name, seek advice of the supervisor on duty.

SEX

Enter sex (M or F) of individual from column 4.

There must always be an entry in this field.

If the entry appears to be wrong (if, for instance, a son has F in column 4) then enter the F and enter SEX#in the individual note (INDNOTE) field.

Canadian Families Project 161

If sex is missing and you can tell the sex from relationship to head, then enter the sex and enter SUG SEXin the individual note field. The first name of the person may offer some assistance, but guessing on thebasis of names is risky. If in doubt, enter * (missing) or ! (illegible).

If sex is missing or incorrect for a boarder, lodger or domestic (i.e. nonspecific genders) and you can makean educated guess based on name and occupation, then enter your guess and enter SUG SEX in the"individual note". Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

COLOUR

Enter letter from column 5.

w whiteb blackr redy yellowo other

Other acceptable entries:* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

Instructions to enumerators state that children of marriages between whites and others will be classed as red, blackor yellow regardless of "the degree of colour." If enumerators entered other information (such as "1/2 b" forhalf-black) put this in Individual note field as follows: Colour: 1/2 b

RELHEAD

Enter the relationship to the head, from column 6.

There should always be an entry in this field.

Acceptable abbreviations:

HD Head SISSister of headWF Wife FATFather of headSON Son of headBDRBoarderDAU Daughter of headLDGLodgerMOM Mother of headDOMDomestic or domestic servantBRO Brother of head

Canadian Families Project 162

You may append "law" to the above to indicate an in-law:

MOMLAW Mother in lawFATLAW Father in lawSISLAW Sister in law

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

DO NOT GUESS IN THE RELHEAD FIELD USE COMMENT FIELD e.g. SUG RELHEAD SIS(suggested relhead sister)

DO NOT CHANGE AN INCORRECT REL. but if you are convinced that it is incorrect enter a note in theindividual note field.

MARST

Enter marital status from column 7.

Enumerators were told to enter one of the following:

s m w d

If a head and wife are listed as s do not change, but enter MARST# in the individual note field. If blank you must enter *

Other acceptable entries:

! illegible= enumerator entered "unknown"

BDAY (birthdate)

In the DD field enter the day of birth: 1 - 31from column 8. For numbers under 10 you must zero-fill; e.g.,if the day is 5 enter 05.

In the MMM field enter the month, using the first three letters of the month

In the YYYY field enter the year of birth from column 9

Other acceptable entries

! illegible* missing

Canadian Families Project 163

AGEYR

Enter age of individual.

If age is less than 1 year, enter 0.

If age is missing enter *.

If you have a good guess of an poorly written number enter it and comment: AGEYR? in the "individualnote" Other acceptable entries:

? in place of an unknown digit in a two digit no.* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

AGEMO

Enter number of months for individuals under 1 year old.

Convert fractions into months, such as 3/4 is 9.

If 0/12 appears, enter "O".

If this field is missing enter "*".

Enter best guess on poorly written numbers and comment: AMO?

Other acceptable entries:

? illegible alpha character* missing! illegible= enumerator entered "unknown"0 zero

BPL

Acceptable abbreviations:

BC British ColumbiaMA ManitobaNB New BrunswickNS Nova Scotia

NW Northwest TerritoriesON OntarioPE Prince Edward IslandQU Quebec

NF NewfoundlandCB Cape Breton

Canadian Families Project 164

ALB AlbaniaARA ArabiaARM ArmeniaAUS AustriaBOH BohemiaBUL BulgariaCAN CanadaCHI ChinaCRO CroatiaCZE CzechoslovakiaDEN DenmarkENG EnglandEST EstoniaFIN FinlandFRA France

GER GermanyGRE GreeceHAW HawaiiHUN HungaryICE IcelandIRE IrelandITA ItalyJAP JapanKOR KoreaLAP LaplandLIT LithuanaiaMAC MacedoniaMOR MoraviaMEX MexicoNOR Norway

PER PersiaPOL PolandPOR PortugalPRUS PrussiaSLK SlovaklandRUM RumaniaRUS RussiaSCO ScotlandSPA SpainSWE SwedenSYR SyriaSWITZ SwitzerlandTUR TurkeyUKR UkraineUS United States

If individual is foreign born enter all information within the field using acceptable abbreviations.

Other acceptable entries

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"{} operator inferred/ after main entry to include extraneous enumeration information

UR

Enter U for urban, R for rural, if either r or u appears in column 11.

Instructions to enumerators were ambiguous:

Some enumerators thought that r or u should be entered only for those born in Canada; others thought thatr or u should be entered in all cases.

If neither r nor u appears, leave blank.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

Canadian Families Project 165

IMMYR

Enter the year of immigration to Canada from column 12.

If a Canadian-born person has an entry in this field, ignore it.

If person is foreign born and col.12 is blank, enter *.

If you a little uncertain of a number you may enter your best guess and in the "Individual note" enterIMMYR?

Other acceptable entries:

* missing (only if birthplace is foreign) ! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of an unreadable number

NATYR

Enter the year of naturalization from column 13.

If blank leave blank.

If the enumerator has entered pa (indicating that a person has applied for papers) enter p

If a person is born in Canada (column 11) and if column 12 (year of immigration) is blankand if there is an entry in column 13, then enter as given but make a note in "indnote"(individual note) as follows: natyr? Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of an unreadable number

RACE

Enter racial or tribal origin, from column 14. Enter whatever words and letters you see in column 14.

For many the abbreviations used under Birthplace (col.11) may be used here:can Canadianchi Chineseeng Englishfra France/French

Ger Germanita Italiannor Norwegian

rus Russiansco Scottish/Scotchswe Swedish etc.

Canadian Families Project 166

In the case of Amerindians enumerators were supposed to enter tribal names: Cree, Chippewa, etc.Persons of "mixed white and red blood" were supposed to have the following letters entered after their tribe:

f.b. (indicates "French breed")e.b. (indicates "English breed")s.b. (indicates "Scotch breed")i.b. (indicates "Irish breed")o.b. (indicates "other breed")

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"/ to isolate extraneous enumerator information{} surrounding a fairly certain operator guess

NATL

Enter the nationality of the person from column 15. Acceptable abbreviations:

ALB AlbaniaARA ArabiaARM ArmeniaAUS AustriaBUL BulgariaCAN CanadaCHI China CRO CroatiaCZE CzechoslovakiaDEN DenmarkENG EnglandEST EstoniaFIN FinlandFRA FranceGER Germany

GRE GreeceHAW HawaiiHUN HungaryICE IcelandIRE IrelandITA ItalyJAP JapanKOR KoreaLAP LaplandLIT LithuanaiaMAC MacedoniaMOR MoraviaMEX MexicoNOR NorwayPER Persia

POL PolandPOR PortugalPRUS PrussiaSLK SlovaklandRUM RumaniaRUS RussiaSCO ScotlandSPA SpainSWE SwedenSYR SyriaSWITZ SwitzerlandTUR TurkeyUKR UkraineUS United States

RELIGION

Enter the person's religion from column 16. Acceptable abbreviations:

RC Roman CatholicCOE Church of England/AnglicanPRES PresbyterianMETH Methodist

BAP BaptistLUTH LutheranCON Confucian

Otherwise write out the religion exactly as given by the enumerator.

Canadian Families Project 167

Other acceptable entries: * missing! illegible= enumerator entered "unknown"? illegible alpha character

OCC

Enter occupation as given, in English or French, in column 17.

DO NOT LEAVE THIS FIELD BLANK.

If the occupation is not given enter *.

If the occupation is not clear, but you have a good guess as to what it probably is, surround your entry withcurly brackets. {}

If the occupation is abbreviated by the enumerator and it is not on our acceptable abbreviations list, spellit out as abbreviated.

Acceptable Abbreviations:

AGT AgentASST AssistantBKPR BookkeeperCARP CarpenterELECT ElectricianENGR Engineer FMR FarmerGEN GeneralLAB LaborerLNDRS Launderess MACH MachinistMGR Manager MANU Manufacturer

MFG ManufacturingMRCH MerchantN None [but only to be used if

the enumerator wrote None]PROP Proprietor RR Rail RoadSCH SchoolSERV ServantSTEN StenographerSUPT Superintendant WASHW Washerwoman

Other acceptable entries:

! illegible= enumerator entered "unknown"? in place of illegible character{} around fairly certain operator guess* missing

RETIRED

In column 17 the enumerator was supposed to add the letter "r" after occupation if the person had retiredfrom the stated occupation.

If an "r" appears, enter Y.If there is no "r" leave blank.

Canadian Families Project 168

OWNMEANS

If blank leave blank.

If column 18 contains a vertical line or downstroke, this indicates "yes" and you should enter Y.

If column 18 contains a dash ( - ) this indicates "no" - enter N.

It is possible, but rare, for a person to have an affirmative answer in more than one of columns 18, 19, 20and 21.

If enumerator has entered a check mark or another unclear entry, then look at columns 19, 20 and 21. If oneof these columns has a clear downstroke (indicating "yes") then enter Y for that column only. If the unclearentry is the only entry in these 4 columns, enter a note in "individual note": "ownmeans?"

EMPLOYER

If blank leave blank.

If there is a downstroke in column 19, enter Y

If there is a dash ( - ) enter N

EMPLOYEE

If blank leave blank.

If there is a downstroke in column 20, enter Y.

If there is a dash ( - ) enter N.

OWNACCT

If there is a downstroke in column 21, enter Y.

If column 21 contains a dash ( - ) enter N.

If blank leave blank.

TRADE

Working at trade in factory or home, from column 22.

Enter F for f or factory (the enumerator may put a downstroke before f).

Enter H for h or home (there may be a downstroke before the h).

Enter B for both, if enumerator has entered fh (there may be a downstroke before the fh).

If blank leave blank.

Canadian Families Project 169

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

WORKPLC

Sometimes an enumerator has written the name of the firm or company beside a person's occupation incolumn 17 (or even in one of the subsequent columns). If so, enter the company or business name here.

MOEMPFAC

Months employed at trade in factory, from column 23.

If blank, leave blank.

If illegible enter !

MOEMPHOM

Months employed at trade in home, from column 24.

If illegible enter !

MOEMPOTH

Months employed in other occupation than trade in factory or home, from column 25.If illegible enter !

EARNINGS

Enter earnings from column 26, rounded to the nearest dollar. The next field allows you to indicate the timeperiod of earnings. If col.26 is blank, leave blank.

EARNPER

Enter the time period of earnings.

In most cases, and unless otherwise stated, earnings are yearly. Enter blank to indicate yearly (a Y is anacceptable entry).

Other valid entries:

m monthlyw weeklyd dailyh hourlyp piece

Canadian Families Project 170

EXEARN

Enter extra earnings from column 27 of Schedule 1, rounded to the nearest dollar. If blank, leave blank.

Instructions to enumerators give no specific instructions about column 27. Presumably the same timeperiod applies as for col.26.

MOSCHOOL

Enter the months that the person attended school in the previous year for individuals between 5 and 21, fromcolumn 28. If blank leave blank.

If the enumerator has entered a horizontal dash ( - ) for a person aged 5 to 21, enter 0 (zero) to indicate "hasnot attended school during the year".

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

CANREAD

Enter Y or N for individuals age 5 and older.

Leave blank for individuals under 5 (program will not accept an entry for children under 5).If a child under 5 does have an entry make a note in the individual note field: literacy information given.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

CANWRITE

Enter Y or N for individuals age 5 and older.

Leave blank for individuals age 5 and younger.

If there is an entry for a child under 5, make a note of this in the individual note field: literacy info given.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

Canadian Families Project 171

ENGLISH

Enter Y or N for ability to speak English for individuals aged five years and over.

There should be an entry for all persons 5 and over so enter * if information missing.

Leave blank for individuals under five.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

FRENCH

Enter Y or N for ability to speak French for individuals 5 and older (column 32). There must be an entry forall persons aged 5 and over. If blank enter *. In most cases blank probably indicates that the person doesnot speak French - but in some areas, as in Quebec, the enumerator did enter a dash ( - ) to indicate anegative, in which case enter N.

Leave blank for individuals under 5.

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator entered "unknown"

MTONGUE

Enter mother tongue, from column 33.

If blank leave blank.

Enter all the information given in this field.

Acceptable abbreviations:

ALB AlbanianARA ArabianARM ArmenianBAS BasqueBOH Bohemian (Czch)BRE BretonBUL BulgarianCHI ChineseCRO CroatianCZCH CzechoslovakiaDAL Dalmatian

DAN DanishDUT DutchENG EnglishEST EsthonianFIN FinnishFLE FlemishFRE FrenchFRS FrisianFRU FriulianGAE GaelicGEO Georgian

GER GermanGRU Great RussianGRE GreekGYP GypsyHI HawaiianHEB HebrewHIN HinduHUN HungarianICE IcelandicIRI IrishITA Italian

Canadian Families Project 172

JAP JapaneseJEW JewishKOR KoreanKUR KurdishLAP LappishLET LettishLIT LithuanianLRU Little RussianMAC MacedonianMAG MagyarMEX MexicanMON Montenegrin

MOR Moravian (Czech)NOR NorwegianPER PersianPOL PolishPOR PortugueseROM RomanshRUM RumanianRUS RussianRUT RuthenianSCO ScotchSER SerbianSLK Slovak

SLV SloveneSPA SpanishSWE SwedishSYR SyrianTUR TurkishUKR UkrainianWAL WalloonWEL WelshWEN WendishWRU White RussianYID Yiddish

Other acceptable entries:

* missing! illegible= enumerator

INFIRM

Enter whatever information appears in col.34. There were three classes of infirmity:

(a) deaf and dumb(b) blind(c) unsound mind

If enumerator entered only the letter a, b or c, then enter the letter.

If enumerator wrote "from childhood" then be sure to include this information.

If blank leave blank.

INDNOTE

This field has two purposes: you may enter brief comments (a word or two) to alert researchers to anythingunusual or suspect about the data; also, use this field as an aid for those doing data cleansing andverification. For example, if you are guessing on birthdate enter BDAY?, or if you are entering a guess foran illegible occupation enter OCC?

Use the computer field name followed by a question mark. If you cannot remember the computer field namehit F3 for the list of names. If you think the enumerator has made a mistake, enter the name of the fieldcontaining the mistake followed by #; e.g., SEX#

Always use the proper field name first in your entry, except for SUG (see below) which will always beentered first.

Other acceptable entry examples:

SUG SEX the sex is missing but you entered a very goof guess.

Canadian Families Project 173

CORR col.___ Some person, with a different handwriting than that of the enumerator, has made correctionsor additional markings in specified columns. Enter CORR followed by col. followed by the column numberor numbers.

, use comma to separate comments

PROPOWNR

Enter Y, N or L

Y means "yes"N means "no"L means "to be entered later"

The link to Schedule 2 is the page number and line number of the individual in Schedule 1.

Schedule 2 information will be entered in a second pass; enter L when entering Schedule 1 information.

LOCATION/PLACE OF HABITATION

Enter whatever geographic information is present in column 3 of Schedule 2.

The enumerator was supposed to precede all entries with the letters a, b, c or d. If you see one of theseletters, enter it first, followed by a space.

If spelling is not clear, check the adjacent entries. If there is a serious problem oflegibility enter a note in the "Dwelling note" field.

HOUSES

Enter number of houses in construction from column 4, Schedule 2.

If enumerator has put the number above a letter (w or b or s), then enter number followed by / followed byletter:

1/w

If blank leave blank.

VACANT

Enter number of houses vacant, followed by / followed by the letter indicating the type of building material(normally w for wood, b for brick or s for stone).

e.g., 1/w where the enumerator has entered 1 over w.

INHAB

Enter number of inhabited houses from column 6, Schedule 2. Enter number followed by / followed byletter.

For instance: 1/w

Canadian Families Project 174

INST

Enter the special or legal name of the institution from column 7, Schedule 2.

There should be an entry under column 7 if there is an entry in col.8 or col.11.

If you have only a general description of the institution, enter that description (even if it repeats what isstated in the earlier "Institution" field, based on information from Schedule 1).

BLDGS

Enter number in column 8 (Schedule 2)

If blank leave blank

FAMILIES

Enter number of families in house or institution from col.9, Schedule 2. If blank leave blank.Instructions to enumerators make clear that "families" refers to family or household as defined inInstruction no.42 (a family consists of parents and sons and daughters united in a "housekeeping community", and may include other relatives and servants; a household may includeall persons in a housekeeping community whether related by ties of blood or not).

ROOMS

Enter number of rooms for each family, from column 10, Schedule 2.

A fraction is permitted; e.g., 2 1/2

INMATES

Enter number of inmates in institution from column 11, Schedule 2.

This number is supposed to include inmates or persons for whom the institution affordedaccommodation - but not including officers or employees of the institution and their families.

If blank leave blank.

OACRES

Total acres owned, from column 12 in Schedule 2.

If a fraction, enter the fraction with a space after the integer; e.g., 2 1/2

Canadian Families Project 175

OLOTS

Enter number of town or village lots owned, from column 13, Schedule 2.

You may enter a fraction: e.g., 3/4

OHOUSES

Enter number of dwelling houses owned, from column 14, Schedule 2.If a fraction, enter the fraction: e.g., 2 1/2

OSTORES

Enter number of stores, warehouses, etc. from column 15, Schedule 2.

If a fraction enter the fraction.

OBARNS

Number of barns, stables and outbuildings owned, from column 16, Schedule 2.

A fraction may be entered if necessary; e.g., 2 1/2

OSILOS

Number of silos owned, from column 17, Schedule 2.

A fraction may be entered.

OSILOCAP

Enter capacity of silos owned, from column 17, Schedule 2.

OMANU

Enter number of manufacturing establishments owned, from column 18, Schedule 2.You may enter a fraction if necessary.

LACRES

Total number of acres leased or otherwise held, from column 19.

You may enter a fraction if required; e.g., 12 3/4 for twelve and three quarters

Canadian Families Project 176

LLOTS

Number of town or village lots leased from column 20, Schedule 2.

If blank leave blank.

You may enter a fraction.

LHOUSES

Number of dwelling houses leased, from column 21 in Schedule 2.

You may enter a fraction if required.

LSTORES

Number of stores, warehouses leased from column 22, Schedule 2.

You may enter a fraction if necessary.

If blank leave blank.

LBARNS

Number of barns, stables & other outbuildings leased, from column 23.

You may enter a fraction if necessary; e.g., 3 1/2 for three and a half

LSILOS

Number of silos leased or otherwise held, from column 24 in Schedule 2.

You may enter a fraction, such as 2 1/2

LSILOCAP

Enter capacity of silos leased in cubic feet from column 24, Schedule 2.

LMANU

Number of manufacturing establishments leased or otherwise held, from column 25in Schedule 2.

If blank leave blank.

Canadian Families Project 177

RELDENOM

Enter the religious denomination of church, column 26, Schedule 2.Other acceptable entries:

* missing ! illegible= enumerator entered "unknown"? illegible alpha character

COMMS

Enter number of communicants from column 27, Schedule 2.

SEATS

Enter seating capacity of edifice, from column 28, Schedule 2.

SSDENOM

Enter religious denomination of Sunday school, from column 29, Schedule 2.

SSTCHRS

Enter number of teachers - Sunday school - from column 30, Schedule 2.

If blank leave blank.

SSSCHOL

Enter number of scholars - Sunday school - from column 31, Schedule 2.

If blank leave blank.

PSROOMS

Enter number of rooms in public school, from column 32, Schedule 2.

PSTCHRS

Enter number of teachers - Public school - from column 33, Schedule 2.

PSSCHOL

Enter number of scholars - Public school - from column 34, Schedule 2.

Canadian Families Project 178

ENUMDAY

Enter date when enumerated from column 37 of Schedule 2.

If day is missing look at previous line and at subsequent line. If the dates are the same in both previous andsubsequent lines, enter that day; if not, enter *. ENUMMO

Enter the first three characters of the month.

JanFebMarApr

MayJunJulAug

SepOctNovDec

If blank, use adjacent lines to determine information and enter that. If you cannot determine the month,enter *.

Canadian Families Project 179

Sched2

SCHEDULE 2

A. STARTING THE PROGRAM

Double click on the Sched2 icon on your desktop:

B. NAVIGATING THE PROGRAM

1. Message Dialog Box: All current messages will be displayed on your screen. Click OK afteryou have viewed the message.

2. User ID Dialog Box: Enter your User ID, press OK

3. % of Sch 1 Dialog Box: Enter 0, press OK

4. Selection of Reel Dialog Box: Select the reel assigned and press ENTER or click OK usingthe mouse.

5. You are now ready to start.

C. SCHEDULE 2 DATA ENTRY

The record shown corresponds to the first individual with an L (later) in the PROPOWNR field. On thetop part of your window, you also find the Prov., District, S. District, and Poll that are used to find theinformation for schedule 2. The individual name, relhead (in parentheses), age, and birth date are given toverify if the appropriate person is selected in schedule 2 (ie if a 5 year old owns 200 acres, you should checkto see if the schedule 1 information was properly entered). In the middle portion of the screen the individualnote, dwelling note, and comment are given to indicate problems with the schedule 1. On the bottom left,the location of schedule 2 for this individual is indicated (ex: T6436). The dwelling and household areindicated to verify the schedule 1 information. Finally, the page and line number are given to match theschedule 1 with the schedule 2.

When information from schedule 2 is associated with an individual (same Prov., District, S. District, Poll,Page, and Line) click the YES button. Make sure that the proper individual is selected and if in doubt, checkschedule 1. If there is no schedule 2 information found, click the button NO. Pay attention to each headof each dwelling place since most of them have schedule 2 information. Other members of the family ordwelling could have a schedule 2 as well. If you would like to scroll through the records, use the NEXTand BACK buttons. This will not affect the status of schedule 2 (ie will stay unentered). When you wantto stop (end of shift), click on QUIT.

Canadian Families Project 180

1. SOLUTIONS FOR MISSING OR ILLEGIBLE DATA

Acceptable entries are:

* missing ! illegible = enumerator entered "unknown"? illegible alpha character

2. GETTING HELP ON-LINE

HELP CATEGORIES MOUSE FUNCTION KEY FUNCTION

Description of the Field Double Click Left F1

Column Number of Schedule 2 Double Click Right F2

Database Field Name Double Click Both Buttons F3

3. LOCATING PROPERTY OWNERSHIP DATA

PROPOWNR

When you click on YES or NO, the field propownr is automatically change to Y, N and remains the sameif you use the NEXT or BACK buttons (ie Y, N, or L).

Y means "yes" (there is a schedule 2 for this individual)N means "no" (there is no schedule 2)L means "to be entered later" (information from schedule 2 will be entered later)

The link with Schedule 2 is the page number and line number of the individual in Schedule 1.

Entering Additional Property:

(i) Add the first property (Do Not Press ACCEPT).

(ii) Press F9

(iii) Enter additional Schedule 2 data.

(iv) Repeat steps 1 thru 3 if necessary.

(v) When completed Press ACCEPT.

4. ENTERING SCHEDULE 2 INFORMATION (YES AND NO BUTTONS)

If YES is selected, you will be shown a screen for schedule 2 that contains the following fielddescriptions:

Canadian Families Project 181

LOCATION (LOCATION)

Enter whatever geographic information is present in column 3 of Schedule 2. The enumerator wassupposed to precede all entries with the letters a, b, c or d. If you see one of these letters, enter itfirst, followed by a space.

If the spelling is not clear, check the adjacent entries. If there is a serious legibility problem pleaseenter information in the "Note Error" field. Since you must enter something, enter a ! to indicate anillegible entry.

HOUSE

IN CONST (CONST)

Enter the number of houses in construction from column 4, Schedule 2. If enumerator has put anumber and a letter (W, B, S, C, T, or F), then enter the data as follows, 1/W.

If the enumerator has only put a letter, for example a W, please enter 1/W. If it is clear that thenumber of houses exceeds one, please enter the number of houses i.e. 2/W.

VACANT (VACANT)

Enter number of houses vacant from column 5, Schedule 2. If enumerator has put a number and aletter (W, B, S, C, T, or F), then enter the data as follows, 1/W.

If the enumerator has only put a letter, for example a W, please enter 1/W. If it is clear that thenumber of houses exceeds one, please enter the number of houses i.e. 2/W.

INHABITED (INHAB)

Enter number of houses inhabited from column 6, Schedule 2. If enumerator has put a number anda letter (W, B, S, C, T, or F), then enter the data as follows, 1/W.

If the enumerator has only put a letter, for example a W, please enter 1/W. If it is clear that thenumber of houses exceeds one, please enter the number of houses i.e. 2/W.

Note: French enumerators were instructed to use B, P, Br and C. Please use the correspondingenglish letter.

French English

B for Bois W (wood)

P for Pierre S (stone)

Br for Brique B (brick)

C for Composé C (composite)

Canadian Families Project 182

INSTITUTION (INST)

Enter the special or legal name of the institution from column 7, Schedule 2. There should be anentry under column 7 if there is an entry in col.8 or col.11.

If you have only a general description of the institution, enter that description (even if it repeats whatis stated in the earlier "Institution" field, based on information from Schedule 1).

BLDGS (BLDGS)

Enter the number in column 8 (Schedule 2).

FAMILIES (FAMILIES)

Enter the number of families in house or institution from col.9, Schedule 2. The instructions toenumerators make it clear that "families" refers to family or household as defined in Instructionno.42 (a family consists of parents and sons and daughters united in a "housekeeping community",and may include other relatives and servants; a household may include all persons in a housekeepingcommunity whether related by ties of blood or not).

ROOMS (ROOMS)

Enter the number of rooms for each family, from column 10, Schedule 2. A fraction is permitted;e.g., 2 ½. If there is more than one family, the enumerator was instructed to indicate the number ofrooms per family. This was done this way 3-2; which means 3 rooms for the first family and 2rooms for the second family. Some enumerators also used 5/2 which means 5 rooms for 2 families.If a correction was done and corresponds to the correct information (ie 5/2 3-2) please use thecorrrected data (3-2).

INMATES (INMATES)

Enter the number of inmates in the institution from column 11, Schedule 2. This number is supposedto include inmates or persons for whom the institution provides accommodation - but not includingofficers or employees of the institution and their families.

REAL ESTATE OWNED

ACRES (OACRES)

Total acres owned, from column 12 in Schedule 2. If the enumerator provides a fraction, pleaseenter the fraction with a space after the integer; e.g., 2 ½.

LOTS (OLOTS)

Enter the number of town or village lots owned, from column 13, Schedule 2. If the enumeratorentered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

Canadian Families Project 183

DWELLING (OHOUSES)

Enter the number of dwelling houses owned, from column 14, Schedule 2. If the enumerator entereda fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

STORES (OSTORES)

Enter the number of stores, warehouses, etc. from column 15, Schedule 2. If the enumerator entereda fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

BARNS (OBARNS)

Enter the number of barns, stables and outbuildings owned, from column 16, Schedule 2. If theenumerator entered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

SILOS (OSILOS)

Enter the number of silos owned, from column 17, Schedule 2. Do not enter the capacity. If the enumerator entered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

CAPACITY (OSILOCAP)

Enter the capacity of the silos owned, from column 17, Schedule 2. Do not enter the number of silos.

MANU (OMANU)

Enter the number of manufacturing establishments owned, from column 18, Schedule 2. If the enumerator entered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

REAL ESTATE LEASED

ACRES (LACRES)

Total acres leased, from column 19 in Schedule 2. If the enumerator provides a fraction, please enterthe fraction with a space after the integer; e.g., 2 ½.

LOTS (LLOTS)

Enter the number of town or village lots leased, from column 20, Schedule 2. If the enumeratorentered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

DWELLING (LHOUSES)

Enter the number of dwelling houses leased, from column 21, Schedule 2. If the enumerator entereda fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

STORES (LSTORES)

Enter the number of stores, warehouses, etc. from column 22, Schedule 2. If the enumerator entereda fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

BARNS (LBARNS)

Canadian Families Project 184

Enter the number of barns, stables and outbuildings leased, from column 23, Schedule 2. If theenumerator entered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

SILOS (LSILOS)

Enter the number of silos leased, from column 24, Schedule 2. Do not enter the capacity. If the enumerator entered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

CAPACITY (LSILOCAP)

Enter the capacity of the silos leased, from column 24, Schedule 2. Do not enter the number of silos.

MANU (LMANU)

Enter the number of manufacturing establishments leased, from column 25, Schedule 2. If the enumerator entered a fraction, please enter the fraction: e.g., 2 ½.

CHURCH (RELDENOM)

Enter the religious denomination of the church, column 26, Schedule 2.

COMM (COMMS)

Enter the number of communicants from column 27, Schedule 2.

CAPACITY (SEATS)

Enter the seating capacity of edifice, from column 28, Schedule 2.

SUNDAY (SSDENOM)

Enter the religious denomination of Sunday school, from column 29, Schedule 2.

TEACHERS (SSTCHRS)

Enter the number of teachers - Sunday school - from column 30, Schedule 2.

SCHOLARS (SSSCHOL)

Enter the number of scholars - Sunday school - from column 31, Schedule 2.

PUBLIC SCHOOL

ROOMS (PSROOMS)

Enter the number of rooms in public school, from column 32, Schedule 2.

Canadian Families Project 185

TEACHERS (PSTCHRS)

Enter the number of teachers - Public school - from column 33, Schedule 2.

SCHOLARS (PSSCHOL)

Enter number of scholars - Public school - from column 34, Schedule 2.

DATE WHEN ENUMERATED

DAY (ENUMDAY)

Enter the date from column 37 of Schedule 2. If the data is missing please enter an *.

MONTH (ENUMMO)

Enter the first three characters of the month.

JANFEBMAR

APRMAYJUN

JULAUGSEP

OCTNOVDEC

If the column is blank, use adjacent lines to determine information and enter that. If you cannotdetermine the month, enter *. You must specify an entry. When you enter the first letter of themonth, the program will automatically fill out the rest of the month (ie D->DEC, AP-> APR).

D. RECORDING THE SCHEDULE 2

To record the data entry information, click on ACCEPT or simply press ENTER (when ACCEPT ishighlighted). If you do not want the information entered to be recorded, click on CANCEL. If a message“Expecting a non-blank value appears”, simply enter the information or the * for missing.

1. Scrolling Through Records (NEXT and BACK buttons)

The NEXT and BACK buttons allow you to scroll through the records (individuals) withoutmodifying any information from the schedule 1 or 2.

ATTENTION: Do not use the NEXT button instead of the NO button, the result is not thesame. The NO button indicates that there is no schedule 2 for the individualwhereas the NEXT button does not change the status of schedule 2. This isimportant when the reel is finished or when you start the program since itautomatically shows the first nonentered schedule 2 encountered.

Canadian Families Project 186

2. Quitting Program (QUIT button or after the last record is entered)

When you click on the QUIT button two messages will be displayed.

If you get the message “The schedule 2 is completed. Some individuals were left undone.Verify???”. This message means that some individuals were not assigned a yes or no for theschedule 2. This means the schedule 2 is not finished. If Schedule 2 is not finished (using the QUITbutton) this is normal and you should answer NO.

Another message that will be displayed is “Schedule 2 has been entered. 0% of sch 1 revised. Doyou want to do more?” select NO.

3. Completing Schedule 2

After you have entered the last record you may get the message “The schedule 2 is completed. Someindividuals were left undone. Verify???”. This message means that some individuals were notassigned a yes or no for the schedule 2. This means the schedule 2 is not finished. If Schedule 2 isnot finished you have to enter those entries that were omitted by pressing YES.

Another message that will be displayed is “Schedule 2 has been entered. 0% of sch 1 revised. Doyou want to do more?” select NO.

E. HOW TO COMMUNICATE PROBLEMS

1. Complete a Standard Error Form

2. Provide a brief description in the note error field.

3. Discuss the problem with Dr. Sager, Doug Thompson, or Marc Trottier.

Canadian Families Project 187

Instructions to Officers

Canadian Families Project 188

Canadian Families Project 189

Canadian Families Project 190

Canadian Families Project 191

Canadian Families Project 192

Canadian Families Project 193

Canadian Families Project 194

Canadian Families Project 195

Canadian Families Project 196

Canadian Families Project 197