"The Awkward Aesthetics of Violence in Saul Bellow and Marguerite Duras" (with Gerald David...
Transcript of "The Awkward Aesthetics of Violence in Saul Bellow and Marguerite Duras" (with Gerald David...
Access Provided by Gulf University for Science __ACCESS_STATEMENT__ Technology at 02/08/13 2:40PM GMT
thE AwkwArd AEsthEtiCs of vioLEnCE in sAuL BELLow And MArguEritE durAs
gErALd dAvid nAughton And yuLiA PushkArEvskAyA nAughton
At a climactic moment of Saul Bellowâs 1964 novel, Herzog, we find the titular hero finally moved to dramatic action. Moses Herzog, the cuckolded and abandoned husband, who has spent the largest part of the novel in an increasingly solipsistic spiral of epistolary narrative, finally feels ready to apply violence to the logic of his narrative. He stands at the window of his former home, ready to kill the elegant Valentine Gersbach, his wifeâs lover. There, Herzog witnesses a typical domestic moment, as Gersbach bathes Junie, Herzogâs young daughter, before cumbersomely washing the bath. However, as his moment to act presses upon himâas the violence, which the situation seemingly demands, comes closer to expressionâHerzog with-draws. Feeling a strange detachment, he examines his antique pistol, â[t]here were two bullets in the chamber....But they would stay there. Herzog clearly recognized that. ...Firing this pistol was nothing but a thoughtâ (Bellow 2003a, 280). Here we find a moment of inaction, or rather, a pressure point at which direct violence becomes unworkable, impossible in Bellowâs fictive universe:
As soon as Herzog saw the actual person giving an actual bath, the reality of it, the tenderness of such a buffoon to a little child, his intended violence turned into theater, into something ludicrous. He was not ready to make such a complete fool of himself. (2003a, 280-81)
Daniel Brudney describes this episode as mere âmurder fantasy,â not to be âtaken seriouslyâ (2010, 313). His analysis focuses on âHerzogâs theatrical-ity, which [Brudney takes] to be his distinctive orientationâ (312). And yet, there is more to the scene than mere âtheater.â Theatre, indeed, remains rele-gated to the subjunctive. Herzog is not capable of playing his role in the easy
© symploke Vol. 20, Nos. 1-2 (2012) ISSN 1069-0697, 209-225.
210
aesthetic tableau. What Bellow is introducing here is a certain metatheatrical-ity. There is a self-awareness that to âperformâ violence, like performing any well-defined role, is a matter of art or artifice. This is a profound moment of self-realization for Bellowâs protagonist. He is forced to acknowledge that to seek violent revenge against the Other is to create a false aesthetic.
There are two aspects to the scene which make violence impossible, or, more accurately, inarticulate. First, there is a tenderness between Gersbach and Junie, which Herzog cannot fail to notice. Second, and perhaps more revealingly, there is a certain awkwardness to the scene which Herzog, like many of Bellowâs protagonists, cannot reconcile with âtheatricalâ violence. Indeed, the tenderness expressed by Gersbach shows a character already âmisperformingâ his role in the anticipated âtheatreâ of violence. Here, the idea of direct violence becomes overwhelmingly awkward and certainly unworkable. This creates an awkward aesthetics of violence in the text.
It is this aesthetics that this essay will explore in Saul Bellowâs Mr Sammlerâs Planet and Herzog, and Marguerite Durasâ The Lover. The moment at which Herzog realizes the impossibility of murdering Gersbach is a moment that points to the limitations of literary violence in the novels of both Bellow and Duras. In Bellow, we find that the definitive moment of literary violence can be the inaesthetic momentâthe moment at which actual violence must be suppressed or, rather, find more figurative forms of expression. Similarly, Durasâ novella deals with violence in a linguistically awkward, broken way that seems to suppress violence rather than express it. In both Duras and Bellow, the threat of real, physical violence hovers over the narrative uncov-ering other, more subtle forms of violence. Rather than being performed directly, violence finds a symbolic outlet, through a strange, elusive, awkward aestheticsâan aesthetics that is discomforting, troublesome, unsatisfying, and yet revelatory of deeper layers of subjectivity. In both writers, violence can be positioned within an erotic, gendered narrative, but is always linked to the memory of collective violence. In both, direct violence is necessar-ily translated, transformed, or aestheticized in a way that creates awkward, jarring fissures in their narratives. This awkwardness explicitly brings these two post-Holocaust writers into dialogue with each other; it is almost as if it would be an indecency for them to approach violence directly, though indi-rect violence remains pervasive in their work.
However, if by aesthetics we are to understand a broad spectrum of ideas and forms in which these ideas might be expressed, then there is a crucial departure between the two writers. In Bellow, the awkward aesthetics reveals the potential of an aestheticized, if awkward, moment to transform violence and human deformityâwhether physical or psychologicalâinto an art. In Duras, the awkward aesthetics points to violence itself as an art form. In one, violence creates an aesthetic that may transcend its origin; in the other, violence is an aesthetic that remains intimately connected to its origin.
The key questions that this article will explore are: how do Duras and Bellow create this awkward aesthetics of violence? and what does such an
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 211
aesthetics bring to their novels? In order to address these questions, this essay builds a theoretical framework that links violence with aesthetics, or more specifically, with awkwardness in some way. In Maurice Blanchotâs conception, literature works to express âsuppressed violenceâ as an âinac-cessible space,â and this âcontained violenceâ makes us âfeel in excessâ (1989, 192). If the point of literature is, indeed, to make us âfeel in excess,â then writing must deploy a particular kind of language to do so. For Julia Kristeva, in her analysis of Durasâ novels, this kind of language is achieved by cultivating a certain âaesthetics of awkwardnessâ (225)âthat is to say, a language that is excessive or âinaestheticâ (clumsy, unsightly, disconcert-ing, deliberately inexpressive). Such âaesthetics of awkwardnessâ becomes a particular modality for the awkward aesthetics of violence: while it is a particular kind of violence embodied in language, it also serves to unveil a whole range of other forms of violence. In Slavoj ĆœiĆŸek, these other forms can only be perceived through indirectionâby looking at violence âawryâ (2008, 3). According to ĆœiĆŸekâs taxonomy, linguistic violence is an expression of only one form of violence; other forms may or may not be expressed through language. Within this combined theoretical framework, awkward aesthetics reveals the hidden, yet inescapable, presence of âcontained violenceâ in the landscape of human lives. Whether Durasâ and Bellowâs novels simply dwell on this omnipresent violence or offer a solution to it is another matter.
âSymbolic violenceââ Family in Duras and Bellow
Critics of Duras and Bellow have so far tended to focus on the more apparent kind of violence in their writing. Bellow has been discussed as a writer who articulates the trauma of the Holocaust, or a particularly âJewishâ relationship to violence (Rosenberg 2001, 153-206). He has relatively rarely been discussed within a comparative framework, and the theoretical dimen-sions to the violence in his texts require further exposition. Discussions of violence in Duras vary between analyses of war in her writings (Ladimer 2009), suggestions of specific type of âfemale engendered violenceâ (Heathcote 2000), and expositions of literary violence inspired by Maurice Blanchot (Just 2010). In this article, we propose to examine Bellow and Duras in dialogue, in order to show how other, more elusive forms of violence are present in their works. Violence not only pervades these writersâ descriptions of family and societyâdescriptions which bear the hallmarks of warâbut it also under-pins desire, pleasure, writing, and literature itself.
The type of violence that Bellowâs Herzog finds impossible to enact, is, we should be careful to stress, only one form of violent action. ĆœiĆŸek, in his 2008 treatise, Violence: Six Sideways Reflections, breaks violence down into three general categories: âsubjective,â âsymbolic,â and âsystemicâ (2). For Herzog to have shot Gersbach through the window would have brought
212
about only the first, and most obvious, category. In order to understand the true nature of violence, ĆœiĆŸek believes, âwe should learn to step back, to disentangle ourselves from the fascinating lure of this directly visible âsubjec-tiveâ violence, violence performed by a clearly identifiable agentâ (2)âbe it âviolence enacted by social agentsâ and âevil individualsâ or âdisciplined repressive apparatusesâ and âfanatical crowdsâ (11). âSubjective violenceâ is merely the product of âsystemic violenceâ: âviolence inherent in a system,â which contains the âmore subtle forms of coercion that sustain relations of domination and exploitation, including the threat of violenceâ (9). Finally, ĆœiĆŸek (interpreting Heidegger) describes the âessential violenceâ of language itself (70) as a form of âobjective violenceâ: language, ĆœiĆŸek says, âinvolves unconditional violence,â because âverbal violenceâ is the âultimate resort of every specifically human violenceâ (66).
Moses Herzogâs inability to shoot his rival, thus, does not elide violence per se. Indeed, the very gun that he is incapable of using against the Other is transformed through suppression from âsubjectiveâ into âsymbolic violenceââwhich has been the very basis of Herzogâs relationship with his wife, Madeleine, all along. As she discovers Herzogâs antique gun with its two still-unfired bullets, she screams at him: âone of those was for me, wasnât it!â (Bellow 2003a, 327). She describes him, painfully, as âa dictator, a regular tyrantâ throughout their marriage (45), while he describes how she would habitually âshriek and curse,â how her hatred was the âmost powerful element in her life, stronger by far than any other power or motive.â âIn spirit,â he concludes about their marriage, âshe was his murderessâ (277). The violence contained in the language deployed by both husband and wife is what ĆœiĆŸek calls âunconditional violenceâ, a part of the everyday. This âunconditional violenceâ follows Blanchot's conception of âcontained violenceâ in two ways: first, because it is suppressed and contained in language, and secondly, because it demonstrates how such âcontained violenceâ can make us âfeel in excessâ (192). After discovering the two bullets, Madeleine looks at Herzog intently:
As she stared at him her color receded and her nose began to move very slightly. She seemed to realize that she must control her tic and the violence of her stare. But by noticeable degrees her face became very white, her eyes smaller, stony. He believed he could interpret them. They expressed a total will that he should die. This was infinitely more than ordinary hatred. It was a vote for his nonexistence, he thought. (Bellow 2003a, 327-8)
The aesthetic core of this moment is intensely violent. This comes through not only in Madeleineâs gaze, but also in Herzogâs (or Bellowâs) eager, almost gleeful description. Both characters bask in the violence of the moment. Their violenceâMadeleineâs annihilating intention, Herzogâs brutal fram-ing of it in languageâis matched in intensity. Many critics have argued that Bellowâs most persistent form of literary violence was directed against
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 213
women. âBellowâs misogyny,â according to Brooke Allen, for example, âis shrill and hysterical, and entirely without self-knowledgeâ (2001, 78). Joseph Epstein goes so far as to describe the writer as a âliterary Bluebeard,â âkill-ingâ women through cruel depiction in his novels (2011, 131). However, this concentrated focus on Bellowâs misogyny perhaps obscures the underlying reciprocal violence of the family within his narratives.
Similarly, in Marguerite Durasâ The Lover, the family is conceptualized as a space of suppressed violenceâthe violence that Blanchot describes as âan inaccessible space both evident and withdrawn, perhaps immutable, perhaps even restlessâ (1989, 192). Violence underpins all feeling in Durasâ novelânot just the intensely erotic love story between the protagonist, a young French girl growing up in Saigon, and her lover, a rich Chinese man, but also the more familiar, familial, bonds. âMy mother, my love, her incredible ungainlinessâŠIâm ashamed of herâŠ, but she, she doesnât notice anything, ever, she ought to be locked up, beaten, killedâ (Duras 1997, 20). The âcontained violenceâ of this family is, in Blanchotâs words, âwithdrawn,â âimmutable,â ârestless;â it guarantees that the family always âfeel[s] in excessâ (1989, 192). It is also a violence that is accompanied by awkwardness: feelings of embarrassment and shame co-exist with a desire to âbeatâ and âkill.â The awkwardness of the family relations here contains the violence of the family and is translated into a peculiarâincomplete, ellipticalâaesthetics. An undecidable, unspo-ken silence takes the space between the familial violence and the violence of writing:
In the books Iâve written about my childhood I canât remember, suddenly, what I left out, what I said. I think I wrote about our love for our mother, but I donât know if I wrote about how I hated her too, in that common family history of ruin and death, which was ours whatever happened, in love or in hate, and which I still canât understand however hard I try, which is still beyond my reach, hidden in the very depths of my flesh, blind as a newborn child. Itâs the area on whose brink silence begins. What happens there is silence, the slow travail of my whole life. (Duras 1997, 20; our emphasis)
Owen Heathcote argues that the novel links violence âspecifically with womenâ and that violence emerges as profoundly female-gendered in LâAmant (2000b, 206). This contention certainly resonates with the protago-nistâs description of her motherââshe ought to be locked up, beaten, killedâ (Duras 1997, 20)âbut it seems to take into account only the level of purely âsubjective violence.â This is also undoubtedly true of the violence perpe-trated on the girl by the motherâs beatings and the elder brotherâs encourage-ment of these beatings. And yet, there are more important, subtler levels of violence enacted in Durasâ writings.
Indeed, what is most striking in The Lover is not only the precision with which Duras approaches the violent, unshakeable bond of the family and its inexpressible, silent hold over her protagonistâs life, but also the violence of
214
her language in an attempt to reach such precision. Again, we may recall Kristevaâs famous description of Durasâ writing as writing that
...does not analyze itself by seeking its sources in the music that lies under the words nor in the defeat of the narrativeâs logic. If there be a formal search, it is subordinate to confrontation with the silence of horror in oneself and in the world. Such a confrontation leads her to an aesthetics of awkwardness on the one hand, to a noncathartic literature on the other. (1989, 225)
The âawkwardnessâ of Durasâ writing is a reflection of the violence of language and its taciturn attempt to approach the violence of the familial bond. âStylistic awkwardness,â for Kristeva, is inextricable from violenceâit is âthe discourse of distilled painâ (1989, 226). Such awkwardness mixes âsilencesâ with âexaggeration;â language here is âtensed, as if on a tightrope above sufferingâ (226). Bellowâs literary style is typically noted for its âexag-gerationsâ rather than for its âsilences,â but perhaps such excesses address âsufferingâ in a similar way to the more taciturn awkwardness of Duras.
Durasâ âstylistic awkwardnessâ (226)âapparent in the broken syntax and the suddenness of wordsâsignifies a rupture and a pain that can only be expressed by un-expressing. Hence, the ânoncatharticâ quality of Durasâ writing is as inescapable as it is intentional. As Kristeva contends, âDurasâ books should not be put into the hands of oversensitive readersâ: they âbring us to the verge of madness;â the âtexts domesticate the malady of death, they fuse with it;â and â[t]here is no purification in store for us, ...no improvement, no promise of a beyondâ (227-28).
The violence of the family and the violence of language ought to be mirrored by the violence of literature itselfâand this is the focus in much of Blanchotâs work, with which Duras was well familiar (Just 2010, 360). As the reader treads on the uneven surface of Durassian language, he also âenter[s] a zone where he can scarcely breathe and where the ground slips out from under his feetâ (Blanchot 1989, 196). Thus, reading, as Blanchot maintains, is âparticipation in that open violenceââwriting or âthe workâ itself (196). Daniel Just summarizes Blanchotâs âdefinition of literatureâ in the following way: the âessence of literature is its disappearance and the nature of literary language its tendency toward its own destructionâ (2010, 360). Durasâ writ-ing illustrates this violence of literature with exactitude:
Destroying the novel, meaning, and the subject in a blank, frag-mented, and exhausted narrative, Duras believed, held a potential for opening something entirely new....Against what one would intuitively expect, Duras suggested that the blankness of story, coming as a result of destroying everything without offering anything in its place, did not reinforce a self-enclosed existence but was instead supposed to work toward its opening. (Just 2010, 360)
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 215
Thus, the aesthetics of âblankness,â âfragmentation,â and âexhaus-tionâ in the Durassian textâthe âdestroyed novelââis an invitation to an âopeningâ of some kind. If, as another critic of Duras suggests, the âesthetic relationship is a variant of loveâ (Ladimer 2009, 115), then it could be said that Durasâ torturously evasive prose contains the kind of violence that is inflicted by lovers on each other in order to sustain the intensity of desire. At the very least, Duras envisaged her writing as a leap into the unknown. At its limit, it becomes a potential trauma for her readers: âIn her scenario, the writer, by destroying sentences and destabilizing characters, engages in making the readers undergo a similar devastation, thereby advancing some-thing entirely new and unpredictableâ (Just 2010, 361). We may recall here, Kristevaâs description of Durassian language bringing the reader âto the verge of madnessâ (1989, 226). Just echoes Kristevaâs contention that Durasâ âaesthetics of awkwardnessâ is itself a form of violence against the reader.
In Duras, as in Bellow, violence has to remain on the symbolic level. The eruption of âsubjective violenceâ is decentered, because âsymbolic violenceâ is the very foundation of family and language. Hence, violence has to be maintainedâsuppressed and un-expressed:
Never a hello, a good evening, a happy New Year. Never a thank you. Never any talk. Never any need to talk. Everything always silent, distant. Itâs a family of stone, petrified so deeply itâs impenetrable. Every day we try to kill one another, to kill. Not only do we not talk to one another, we donât even look at one another. When youâre being looked at, you canât look. To look is to feel curious, to be interested, to lower yourself. No one you look at is worth it. Looking is always demeaning. The word conversation is banished. I think thatâs what best conveys the shame and the pride. Every sort of community, whether of the family or other is hateful to us, degrading. Weâre united in a fundamental shame at having to live. (Duras 1997, 34-35; our emphasis)
The âsymbolic violenceâ that underpins family lifeâand which, ĆœiĆŸek tells us, underpins all social lifeâcannot be enacted, because the suppressed, un-expressed violence is a much more powerful bond, both with the family and with life itself. Hence, violence cannot be directed against anyone in particular: âevery day we try to kill one another,â ânot only do we not talk to one another, we donât even look at one another,â âweâre united in a fundamental shame at having to live.â As hatred and shame are shared indiscriminately, they also sustain a âfundamentalâ familial bond.
The violence practiced by the family serves as an antidote to the âsystemic violenceâ that produced the family and its malady. The mother, led into disastrous investment in infertile land by the government of colo-nial Indochina, and thus reduced to lifelong poverty, is a victim of âsystemic violence.â Her childrenâthe antisocial, murderous elder son, the weak, scared younger son, and the unconventional daughter, a writer-to-beâare
216
also marked and produced by this violence. However, it is only the daugh-ter who manages to translate the violence of society, of the everyday, into a language which embodies, crystallizes, and aestheticizes violence. Her anarchic use of language, her âaesthetics of awkwardnessâ is both a conse-quence of the âsystemic violenceâ that produced her family and an artful use of âsymbolic violence.â If Heidegger, as ĆœiĆŸek claims, believed that violent language is âlanguage bringing things into their essence, language âmoving usâ so that things matter to us in a particular kind of wayâ (qtd. in ĆœiĆŸek 2008, 67-68), then Durassian language is violent language par excellence. The enchantment of her broken, terse prose is penetrating and traumatising; the violence of her writing is diffuse and all-encompassing.
âLooking awryâ at Violence
Emmanuel Levinas famously suggests that in a violent encounter the Otherâs face is âexposed, menaced, as if inviting us to an act of violence. At the same time, the face is what forbids us to killâ (qtd. in Morgan 2007, 81). The non-identity of the family violence in The Lover is that which keeps the âact of violenceâ at bay and that which perpetuates the life of the family. On another level, the inexpressibility and the impossibility of actual violence, or âsubjective violence,â is a direct consequence of consolidated subjectiv-ity, which, in its self-centeredness, must negate the âface,â the very fact of existence of the other. âTo look is to feel curious, to be interested, to lower yourself. No one you look at is worth it. Looking is always demeaningâ (Duras 1997, 34). The extreme and purposeful disinterestedness in the other may come across as a mere form of self-aggrandizement, but it also serves to de-subjectify violence and bring it to a level of abstraction at which it signifies a pact with life itself.
Interestingly, ĆœiĆŸek develops his tripartite understanding of violence deliberately through a refusal to look directly at the subjectâhence the âsix sideways glancesâ (2008, 3) of his methodological framework. âThere are reasons for looking at violence awry,â he explains. âMy underlying premise is that there is something inherently mystifying in a direct confrontation with itâ (3). In making âlooking at violenceâ an awkward, sideways gesture, ĆœiĆŸek refuses to privilege violence as an absolute object of inquiry and, indeed, âdemystifiesâ violence.
It is the sideways glance that leads Moses Herzog into the self-realization that will allow him to better understand his relationship with a character like Valentine Gersbach. It is only when Herzog moves away from the direct gaze that this clarity becomes accessible to him. When he had looked directly at Gersbach, Herzog felt only a âmystifyingâ confusion. The attempt to pull the pieces of his adversary together, to make of him a single subjective entity, had failed:
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 217
His face was all heaviness, sexual meat. Looking down his open shirt front, Herzog saw the hair-covered heavy soft flesh of Gersbachâs breast. His chin was thick, and like a stone ax, a brutal weapon. And then there were his sentimental eyes, the thick crest of hair, and that hearty voice with its peculiar fraudulence and grossness. The hated traits were all there. But see how he was with June, scooping the water on her playfully, kindly. (Bellow 2003a, 279)
The âtraitsâ that Herzog so painfully attempts to unite in one man seem too incongruous, too impossible. In one moment, he can reveal carnality and tenderness, âbrutalityâ and âsoftness,â âheartinessâ and âfraudulent gross-ness.â This, of course, is not a testament to Gersbachâs ineluctable complex-ityâmore than one critic of the novel has noted with disappointment that though he is a âmajor characterâ in Herzog, Gersbach suffers from a portrayal which borders on âsymbolic caricatureâ (Goldman 1983, 148). Visualising Gersbach, Herzog feels an aversion that goes beyond violence: âhe looks so sugary, repulsive, poisonous,â he decides, ânot an individual but a fragment, a piece broken off from the mob. To shoot him!âan absurd thoughtâ (Bellow 2003a, 280). The chasm between the two men is too great, and Herzog cannot bridge this divide, even through violence. In his mind, Herzog has already aestheticized the idea of killing Gersbach into an awkward, âabsurdâ momentâand by thus aestheticizing the moment, he has prevented it.
If Herzog cannot look upon Gersbach as a coherent person, it is simply because Gersbach has had that coherence violently taken from him. Again, his description of the bathing scene reveals a great deal here: âThe man washed her tenderly. His look, perhaps, was false. But he had no true expres-sions, Herzog thoughtâ (279; our emphasis). Firstly, it is Herzog himself who takes away the Otherâs coherence: because Gersbachâs tenderness is ill-fitting from his perspective, it becomes an awkward incongruity rather than a âtrue expression.â Secondly, Gersbach can be read as a character who has already been maimed and reduced. His amputated leg, we argue, is used by Bellow as a means of articulating âsystemic violenceâ, as defined by ĆœiĆŸek. To have âno true expressions,â or to be a collection of âtraitsâ which do not add up to one coherent person is, in Bellowâs Liberal Humanist imagination, to be less than a subject. Bellow frequently pointed to the twentieth century as a time of diminished humanityâand this is the true sense of violence which he tries to convey in his novels. Speaking in general terms of post-war American literature, he once noted a process of âdiminutionâ:
Itâs obvious to everyone that the stature of characters in modern novels is smaller than it once was and this diminution power-fully concerns those who value existence. I do not believe that the human capacity to feel or do can really have dwindled or that the quality of humanity has degenerated. I rather think that people appear smaller because society has become so immense.â (qtd. in Gray 2004, 610)
218
This sense of people being diminished by societyâs âimmensityâ leads to one of Bellowâs most recurrent narrative devices. Many of his characters who cope best in the contemporary society he depicts are physically maimed. We may recall here William Einhorn, the self-made man in The Adventures of Augie March, who is described as a âcrippleâ without the use of his arms or legs, though he retains the use of his hands; similarly, the crazed and brutal Eisen, in Mr Sammlerâs Planet, who has accepted the reductive terms of the society in which he lives, is another of Bellowâs literary amputeesâhaving lost his toes as a result of anti-Semitic violence. Paradoxically, these are the characters who best negotiate the humanly diminished landscapes of Bellowâs contemporary America.
By contrast, many of Bellowâs âmost humanâ characters suffer from an excessiveness of spirit which is reflected in their physical largeness. We are reminded here of the colossal Henderson in Henderson the Rain King, or of the âbearishâ Tommy Wilhelm in Seize the Day, âthe carrier of a load which was his own selfâ (Bellow 2003b, 39). Several of Bellowâs protagonists, as more than one critic has noted, suffer for being too humane. But Bellowâs other, less sympathetic characters have suffered from a nameless, faceless violence that has attacked their very identity. They are victims of what for ĆœiĆŸek is the most insidious form of violenceââobjectiveâ and âsystemic.â The violence done to their bodies is but an expression of the nameless violence wielded on the individual by âimmenseâ society. It is almost as if this violence must be (over)stated in Bellowâs picaresque physical characterizations, so that it may be aesthetically transformed into something more than the everyday.
Valentine Gersbach is one such âvictim,â and Herzogâs incapacity to enact violence against Gersbach stems, in essence, from an acute ideological or metaphysical misapprehension. Gersbach is another of Bellowâs (meta)physically incomplete individuals. The text famously introduces the char-acter to us by describing the way he walks, âon a wooden leg, gracefully bending and straightening like a gondolierâ (Bellow 2003a, 67)âhis elegance somehow depending on his partialness. Not oppressed by the incomplete nature of his own times, Gersbach, in fact, is symptomatic and emblematic of his era. By contrast, Moses Herzog seems to exist outside of the current. Early in his story, he is provoked, not for the only time, to consider his char-acter: âWhat sort of character was it?,â he asks himself. âWell, in the modern vocabulary, it was narcissistic; it was masochistic; it was anachronisticâ (6). In these three telling adjectives, a chasm seems to open up between the two men.
This suggests one of the problems of violence within Bellovian aesthetics. If direct violence, as Levinas states, âexposesâ the face of the other, and âto look,â as Duras notes, âis to feel curious, to be interested,â we can see how âsubjective violenceâ becomes âimpossibleâ in Bellowâs literary landscape. How can one truly look at the face of a man with âno true expressionsâ? As Herzog looks at Gersbach, he is, precisely, depriving him of a face, laying his incoherence bare, dissecting him, both visually and psychologically. In
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 219
this long, penetrating gaze and the forceful linguistic frame that it takes, Gersbach becomes an unsightly, inaesthetic thing. âSubjective violenceâ is no longer necessary: the dismembering language of the bathing scene creates a texture of âawkwardness,â which renders âtheatricalâ violence impossible.
The Aesthetics of War
If we continue to examine Bellowâs picaresque gallery of characters in terms of their relationship to violence, or of the ways in which various types of violence are written onto their bodies, we are bound to pause upon the consideration of Arthur Sammler, the hero of the 1970 novel, Mr Sammlerâs Planet. At first glance, Sammler may strike us as another example of Bellowâs interest in the (meta)physically wounded. Old aged and one-eyed, Sammler is a cultured and educated Polish Jew, of Liberal Humanist upbringing, who struggles to assimilate a wartime experience that has in many ways (de)formed him. Sammler, of course, is a Holocaust survivor, haunted by the memory of the day he crawled, half-blind, out of a mass grave of Nazi victims. Later, he had taken the opportunity to strip, humiliate, and kill a German soldierâsomething he had done deliberately, and with pleasure. Sammler is haunted by the (de)formative moment:
I was a studious young person, not meant for action. Suddenly, it was all actionâblood, guns, graves, famine. Very harsh surgery. One cannot come out intact.âŠ[B]y force of circumstances I have had to ask myself simple questions, like âWill I kill him? Will he kill me? If I sleep, will I ever wake? Am I really alive, or is there noth-ing left but an illusion of life?â And I know now that humankind marks certain people for death. Against them there shuts a door. Shula and I have been in this written-off category....Experience of this kind is deforming. I apologize to you for the deformity. (Bellow 2007, 189-190)
Much scholarship on Mr Sammlerâs Planet has emphasized this wartime violence. The text, indeed, has been labeled as Bellowâs âfirst Holocaust-novelâ (qtd. in Dittmar 1991, 79). Alvin Rosenfeld, however, has revised the paradigmâdescribing it instead as âa post-Holocaust novel...which means...that it is the study of Western culture in extremisâ (qtd. in Dittmar 1991, 79). The abhorrent, unnatural, unprecedented violence of Nazism is, in fact, only one of the âdeformingâ realities which Sammler must face. The other is the constant, âsystemic violenceâ of the everyday.
It may be important here to recall ĆœiĆŸekâs description of how âunnaturalâ violence can only be experienced and processed when we develop a belief in its opposite:
220
[S]ubjective violence is experienced as such against the back-ground of a non-violent zero level. It is seen as a perturbation of the ânormalâ peaceful state of things. However, objective violence is precisely the violence inherent to this ânormalâ state of things. (2008, 2; our emphasis)
Reflecting on his wartime trauma, indeed, Sammler claims that he is âaware of the abnormality of [his] own experienceâ (Bellow 2007, 189). And yet, the novel does not accept this dichotomy between ânormalâ and âabnor-mal.â Mr Sammlerâs Planet is frequently cited as Bellowâs âproblem textââa novel with violent hatred on every page. More than any other writing by Bellow, James Wood has claimed, âSammler stands out, in its angerâ (2012, 2). And the most troubling aspect of the text lies in the fact that this anger seems so âmisdirectedâânot towards the trauma of the Holocaust, but towards the everyday. Bellowâs biographer, James Atlas, described the book as an outright âoutburst of racism, misogyny, and puritanical intoleranceâ (qtd. in Allen 2001, 85).
Early in the novel, a lecture which Sammler is giving at Columbia University is broken up by a student screaming at his audience, âWhy do you listen to this effete old shit? What has he got to tell you? His balls are dry. Heâs dead. He canât comeâ (Bellow 2007, 34). Fleeing the scene, Sammler ponders the violence of the outburst against him:
Mr. Sammler did feel somewhat separated from the rest of his species, if not in some fashion severedâsevered not so much by age as by preoccupations too different and remote, disproportionate on the side of the spiritual, Platonic, Augustinian, thirteenth-century. As the traffic poured, the wind poured, and the sun, relatively bright for Manhattanâshining and pouring through the openings in his substance, through his gaps. As if he had been cast by Henry Moore. With holes, lacunae. (Bellow 2007, 34-35; our emphasis)
Sammler had been giving the lecture as a stand-in for a radical intel-lectual whose subject was to have been âSorel and Modern Violenceââand Sorelâs glorification of political violence, for Bellow, is the kind of discourse which is craved in society. The grotesque brutality of the studentâs language enacts violence on the body of Sammler once moreâa violence which is, in the text, as real and as visceral as the Holocaust.
In many ways, violence produces the characters in Bellow, insofar as âsystemic violenceâ individualizes people (at the same as it warps them) and forces them to position their own humanity against itself. To a certain extent, then, violence is aestheticized in Bellow, but awkwardly so. His protagonists are deeply troubled both by the âobjective violenceâ of society and by the eruption of actual, âsubjective,â violence. And yet, these characters also rely on the aesthetic potential of violence for their very identity. The violence of the everyday leaves Arthur Sammler feeling physically woundedâwith
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 221
light âpouring through the openings in his substance, through his gapsââbut the description is purely aesthetic. Sammler himself perceives thisâovertly likening his symbolically wounded and gaping body to a sculpture by Henry Moore. It is in perversely beautiful moments like this that we may locate Bellowâs awkward aesthetics of violence. Recalling Kristevaâs definition of Durasâ writing as ânoncathartic,â in that it offers âno promise of a beyondâ (1989, 228), we may say here that Bellowâs writing, by contrast, is âcathartic.â By creating such strangely aesthetic moments, Bellow offers precisely this âpromise of a beyondâ: the broken moment in his writing is transformed into a more aesthetic moment, which transfigures its violent origins.
Whereas Bellow transforms an ugly outburst of violence into an aesthetic moment, Duras mingles the categories of pain and pleasure, oppression and delight. In her novels, violence already contains beauty and âintoxicating passion,â at the same time as it contains destruction and âwarâ (Duras 1997, 39). Thus, for Duras, violence does not need to be resolved or transformed. Subjective violence always goes back to its origin, to the familial pact, which threatens with an âobscure, terrifying intentââactual death and murder, revealed in âthose black, murderous fits of anger you only see in broth-ers, sisters, mothersâ (37). In The Lover, the elder brother is the epitome of violence in the family, but it is a violence that is present in other âbrothers, sisters, mothers,â too. Moreover, this violence is at the heart of society at large, in its âsystemicâ form:
I see the war as I see my childhood. I see wartime and the reign of my elder brother as one....I see the war as like him, spreading everywhere, breaking in everywhere, stealing, imprisoning, always there, merged and mingled with everything, present in the body, in the mind, awake and asleep, all the time, a prey to the intoxicating passion of occupying that delightful territory, a childâs body, the bodies of those less strong, of conquered peoples. Because evil is there, at the gates, against the skin. (Duras 1997, 39; our emphasis)
The malady of war is at the heart of both innocence and experience, childhood and physical love, colonisation and peace. The violent intrusion is âalways there, merged and mingled with everything, present in the body, in the mind, awake and asleep, all the time.â Duras breaks down these dichotomies in the same way that ĆœiĆŸek interrupts the distinction between the âabnormal,â condemnable incidents of violence, and the violence of ânormality.â As Owen Heathcote comments on another Duras text, the film Nathalie Granger, the âcombination of individual and structural violence makes violence all-pervasive yet invisible: violence is all the more ineradi-cable for being impossible finally to locate or expressâ (2000a, 88). Thus, if for Bellow, omnipresent, inescapable violence can produce a beautiful moment, then for Duras, violence is irredeemable. Herein lies a crucial distinction between Bellovian and Durassian aesthetics: Bellowâs awkward aesthetics of violence underscores the potential of art to transform human âdeformity,â
222
whether physical or psychological, whereas Durasâ âaesthetics of awkward-nessâ intensifies violence at the heart of both art and human relations.
Violence, Writing, and Desire
For Duras, it is this omnipresent, penetrating violence that keeps the protagonist sure of her identity and makes writing possible. The violent pact of the family is where a writerly identity is born and where her narrator feels most alive:
Iâm still part of the family, itâs there I live, to the exclusion of every-where else. Itâs in its aridity, its terrible harshness, its malignance that Iâm most deeply sure of myself, at the heart of my essential certainty, the certainty that later on Iâll be a writer. Thatâs the place, where later on, once the present is left behind, I must stay, to the exclusion of everywhere else....Itâs a place thatâs intolerable, border-ing on death, a place of violence, pain, despair, dishonor. (1997, 45-46)
Thus, Duras conceptualizes the artist as a figure who emerges at the heart of the familyâs violence. As Heathcote suggests, âthe very indirectness of violence (in language, in the past, in other members of the family) seems to consolidate its powerâ (2000b, 205). He argues that Durasâ representation of âgendered violence is, via autofiction, relegated to former or other selves, to give the current writer an open, welcoming, dynamic space, where she can be creative, critical and safeâ (212). This, he contends, means that âthe repre-sentation of gendered violence is espoused but finally contained in writingâ (212). We may be tempted here to expand the notion of âgendered violenceâ in Duras into âgeneral violence,â conceived of as âalways already thereâ in the Durassian universe: âBecause evil is there, at the gates, against the skinâ (1997, 39). It may be equally tempting to suggest, yet again, that this all-encompassing violence is, precisely, necessary for writing: that it produces writing at the same time as it allows writing to contain it.
Violence, indeed, permeates Durasâ writing: her work incorporates violence, both at thematic and aesthetic levels. Thematically, all of her writ-ing contains violence of some kindâwhether it comes in the form of inflicting pain, negating the self or the other, or fulfilling a death wish. Aesthetically, all of her writing absorbs violence into language: the linguistic landscape of her broken syntax and disjointed paragraphs is like an injured body that takes pleasure in its wounds. As Sylvere Lotringer contends, Durasâ writing is a âwriting of the disaster, endlessly mourning the missed opportunity to have been one of the ideal victimsâ (2012, 10). In other words, the Durassian character willfully submits to violence, especially in memory. To empathize with the victims to the point of wanting to be in the victimsâ place in order
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics
symploke 223
to experience the violence that they are subjected toâsuch is the logic of Durassian ethics and aesthetics. Because it is in âviolence, pain, despairâ (2012, 46) where her art is born.
Violence is also at the heart of her protagonistâs love affair with the Chinese man, who cannot marry her, but cannot let her go. The rupture between desire and fearâthe fear of the girlâs elder brother and of his own fatherâintensifies pleasure. His desire for the girl is also based on a sense of âkinshipâ (Duras 1997, 57), and her desire for him is based on the lure of incest. This is where Durasâ awkward aesthetics points to uneasy, impossible scenarios for both family and lovers:
So I became his child. And he became something else for me too. The shadow of another man must have passed through the room, the shadow of a young murdererâŠ.The shadow of a young hunter must have passed through the room tooâŠ.I had become his child. It was with his own child he made love every evening. (Duras 1997, 58)
The figures of the hunter and the murderer, the two brothers symboli-cally lurking between the lovers, bring them closer together; it is of her own family that the girl thinks when she is with her lover. Thus, the family is not only a place of âviolence, pain, despair, dishonor,â but also a place of desire and pleasure, which are induced and sustained by the threat of violence.
Here, the pervasive violence of family life and language demonstrates its sensual and aesthetic potential. What we have read as violent interrelated-ness is, in fact, the very fabric of Durasâ âaesthetics of awkwardness.â Saul Bellowâs writing by contrast, is affected in a less direct way by the violence that permeates his narratives. In his treatment of male-female relationships, Bellow deploys a violent energy that comes close to the brutal and menac-ing way in which Duras writes about family life; but the more insidious âsystemic violenceâ that his narratives are truly concerned with produces something very different. Bellow treats suppressed violence with linguis-tic exuberance and emotional excess. His picaresque characterisations, in which he writes âobjective violenceâ onto the bodies of his characters as âsubjective violence,â is but one example of this. Durasâ fiction, on the other hand, is underpinned by a âsymbolic violenceâ which is âun-expressed,â as it were, by an awkward, reticent language that embraces this violence as its aesthetic premise and demise. Durasâ paradoxical âun-expressionâ and Bellowâs linguistic exuberance, however different they may seem, can both be best understood through the modality of the âaesthetics of awkward-ness.â Whether through excessive expression or through âunexpression,â both serve to invite, explore, and contain violence. For Blanchot, remember, âcontained violenceâ âalways [makes us] feel in excessâ (1989, 192)âand this may be the best paradigm for understanding the two writersâ aesthetics of violence. In a ĆœiĆŸekian fashion, to look at violence âawryâ through the use of Bellowâs âexcessiveâ and Durasâ âinadequateâ writing is to encompass it
224
in language, and to encompass violence in language is to make it yet âmore specifically humanâ (ĆœiĆŸek 2008, 66). What both writers achieve, then, is a naked non-subjective violence written into a peculiar aesthetics of awkward-ness and excess.
GULF UNIVERSITY FOR SCIENCE AND TECHNOLOGY (KUWAIT)
References
Allen, Brooke. âThe Adventures of Saul Bellow.â The Hudson Review 54.1 (Spring 2001): 77-87.
Bellow, Saul. Herzog. New York: Penguin Classics, 2003a. ___. Mr Sammlerâs Planet. New York: Penguin Classics, 2007. ___. Seize the Day. New York: Penguin Classics, 2003b. Blanchot, Maurice. The Space of Literature. Trans. Ann Smock. Lincoln: U of Nebraska
P, 1989. Brudney, Daniel. âStyles of Self-Absorption.â A Companion to the Philosophy of Lit-
erature. Eds. Garry L. Hagberg and Walter Jost. Oxford: Wiley Blackwell, 2010. 300-328.
Dittmar, Kurt. âThe End of Enlightenment: Bellowâs Universal View of the Holocaust in Mr. Sammlerâs Planet.â Saul Bellow at Seventy-Five: A Collection of Critical Essays. Ed. Gerhard Bach. Tubbingen: Gunter Narr Verlag, 1991. 63-80.
Duras, Marguerite. The Lover. Trans. Barbara Bray. New York: Pantheon, 1997. Epstein, Joseph. Gossip: The Untrivial Pursuit. Boston: Houghton Mifflin, 2011. Goldman, Liela. Saul Bellowâs Moral Vision: A Critical Case Study of the Jewish Experi-
ence. New York: Irningon, 1983. Gray, Richard. A History of American Literature. London: Blackwell, 2004. Heathcote, Owen. âExcitable Silence: the Violence of Non-violence in Nathalie Grang-
er.â Revisioning Duras: Film, Race, Sex. Eds. James S. Williams and Janet Sayers. Liverpool: Liverpool UP, 2000a. 75-94.
___. âReinventing Gendered Violence? The Autobiographical Writings of Jeanne Hy-vrard, HĂ©lĂšne Cixous and Marguerite Duras.â Modern and Contemporary France 8.2 (May 2000b): 203-214.
Just, Daniel. âAesthetics of Blankness: Political Imagination in Marguerite Durasâ Hybrid Narratives.â Romanic Review 101. 3 (Spring 2010): 359-376.
Kristeva, Julia. Black Sun: Depression and Melancholia. Trans. Leon S. Roudiez. New York: Columbia UP, 1989.
Ladimer, Bethany. âWartime Writings, or the Imaginary Lover of Marguerite Duras.â Studies in 20th & 21st Century Literature 33.1 (Winter 2009): 102-117.
Lotringer, Sylvere. ââThe Person Who Tortures Is Meâ: Violence and the Sacred in the Works of Marguerite Duras.â Paroles gelĂ©es 18.2 (2000): 1-29. http://escholarship.org/uc/item/0495h57m.
Morgan, Michael L. Discovering Levinas. Cambridge: Cambridge UP, 2007. Rosenberg, Warren. Legacy of Rage: Jewish Masculinity, Violence, and Culture. Amherst,
MA: U of Massachusetts P, 2001.
Naughton and Pushkarevskaya Naughton Awkward Aesthetics