REASSEMBLING MARGARET OF CROY
Transcript of REASSEMBLING MARGARET OF CROY
REASSEMBLING MARGARET OF CROY
by
María C. Blas-Pérez
A Thesis Submitted in
Partial Fulfillment of the
Requirements for the Degree of
Master of Arts
in Art History
at
The University of Wisconsin-Milwaukee
May 2012
ii
REASSEMBLING MARGARET OF CROY
by
María C. Blas-Pérez
A Thesis Submitted in
Partial Fulfillment of the
Requirements for the Degree of
Master of Arts
in Art History
at
The University of Wisconsin-Milwaukee
May 2012
Major Professor Date
Second Professor Date
Graduate School Approval Date
iii
ABSTRACT
REASSEMBLING MARGARET OF CROY
by
María C. Blas-Pérez
The University of Wisconsin-Milwaukee, 2012
Under the Supervision of Professors Richard Leson and Tanya Tiffany
Margaret of Croy belonged to one of the most influential families in the court of the
Burgundian Duke Philip the Good. Nevertheless, before this study the figure of Margaret
was practically unknown. Her name only appeared in genealogy books in which she was
mentioned as daughter of Antoine of Croy and wife of Hendrik IV van Montfoort. Her
prayerbook, Newberry Ms. 56, is of unquestionable historical and art historical value, an
aspect that has not been recognized in recent scholarship. The prayer book was altered in
several instances in order to adapt it for Margaret‟s preferences. Therefore, it presents an
interesting composition, which grants it certain individuality in the study of illuminated
prayer books of the Late Middle Ages. In the present study, her prayer book will be used
as the means to give Margaret of Croy the voice she has been denied in the study of
Burgundian courtiers. Newberry Ms. 56 will be used as an instrument to decipher both
Margaret‟s life and her devotional practices.
Major Professor Date
Second Professor Date
iv
To my parents, Elsa and Francisco, and to my fiancé, Mikey.
Thank you for your unconditional love and support.
v
TABLE OF CONTENTS
Chapter Page
I. INTRODUCTION …………………………………………………………….1
II. MARGARET OF CROY IN THE COURT OF PHILIP THE GOOD: HER
LIFE AND PERCEPTIONS …………………………………………………..4
Margaret of Croy and her Relatives in Court 5
Piety in the Court of Philip the Good 11
Extravagance and Luxury in the Court of Philip the Good 16
Philip the Good, the Low Countries and the Van Montfoorts 18
The Prayer book of Margaret of Croy Surrounded by Conflicts 24
III. BOOKS OF HOURS FOR WOMEN: THEIR USE AND METHODOLOGY IN
ART HISTORY ………………………………………………………………..30
Uses of Book of Hours for Women 31
Women‟s Books of Hours in Medieval Art History 35
IV. NEWBERRY MS. 56: THE PRAYER BOOK OF MARGARET OF CROY
………………………………………………………………………………….48
The Original Portion 50
The Binding of the Original Portion with the Passion Cycle 54
The Dutch Portion 58
Margaret‟s Devotional Portrait 64
Margaret of Croy Using her Prayer book 69
V. CONCLUSION ………………………………………………………………..81
VI. BIBLIOGRAPHY ……………………………………………………………..84
VII. APPENDIX OF ILLUSTRATIONS …………………………………………..88
vi
ACKNOWLEDGMENTS
I would like to express my sincere thanks to the UWM Art History Faculty for
their recommendations on my behalf, which helped me to be awarded with a fellowship
for my graduate degree. Special thanks go to my advisor Richard Leson, for his guidance
and encouragement throughout my time as his student. I would also like to thank
Professors Andrea Stone and Tanya Tiffany who also took of their time to write
recommendation letters on my behalf in several of my endeavors.
I would like to express my gratitude to Dr. Jacques du Plessis from the School of
Information Studies at UWM for his help in the translation of Dutch passages.
My most cordial thanks are due to the Newberry Library in Chicago and their
staff for the use of their facilities and materials, which made this thesis possible.
vii
LIST OF FIGURES
Figure 1. Margaret of Croy Kneeling Before the Pieta (c. 1447-1450) Masters of
Gijbrecht van Brederode. Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 151r. Photograph taken
by the author.
Figure 2. Detail of the Montfoort-Croy coat of arms. Chicago, Newberry Library,
Newberry Ms. 56, f. 151r. Photograph taken by the author.
Figure 2a. Diagram of the Montfoort-Croy coat of arms. Made by the graphic artist
Giovanny Cruz.
Figure 3. Detail of Montfoort coat of arms. Paris, Bibliotheque Nationale de France,
Arsenal 4790, f. 33v.
Figure 3a. Detail of the Croy coat of arms. The Hague, Koninlkijke Bibliotheek, KB 76 E
10, f. 65r.
Figure 4. Messire de Croy. Paris, Bibliotheque Nationale de France, Arsenal 4790, f.
145v.
Figure 5. Phillippe de Croy and Virgin and Child (c. 1454) Antwerp, Koninklijk Museum
Voor Skoone Kunsten.
Figure 5a. Reverse side of Phillippe‟s panel painting (c. 1454) Antwerp, Koninklijk
Museum Voor Skoone Kunsten.
Figure 6. Fascimile of Philip the Good‟s prayer book-diptych. Arizona, University
Library (Original manuscript 1430-50 and housed in Vienna, Österreichische
Nationalbibliothek).
Figure 7. Philip the Good at Mass (c. 1457) Brussels, Bibliotheque Royale de Belgique,
Ms. 9092, f. 9r.
Figure 8. Portrait of Isabella of Portugal (c. 1450) Roger van der Weyden. Los Angeles,
Paul J. Getty Museum.
Figure 9. Philip the Good, Isabella of Portugal and Charles kneeling before the Virgin
and Child (1808). Drawing by Domingo Antonio de Sequeira based on an altarpiece by
Roger van der Weyden. Lisbon, Museu Nacional de Arte Antiga. Image taken from the
article by Campell, Lorne and Ivonne Szafran.“The Portrait of Isabella of Portugal,
Duchess of Burgundy, in the J. Paul Getty Museum.” The Burlington Magazine 1212
(2004): 148-157.
Figure 10. Isabella of Portugal with Patron Saint (1457-60) Petrus Christus. Belgium,
Grooening Museum.
viii
Figure 11. Gold with Three Souls (1460-1465) Masters of Gijbrecht van Brederode.
Cleveland, Cleveland Museum of Art, MA 1998. 124, f. 176v.
Figure 12. God Enthroned with Crucified Christ (c. 1447-1450) Chicago, Newberry
Library, Ms. 56, f. 109. Photograph taken by the author.
Figure 13. The Crucifixion (1450-1460/1460-70) Masters of Gijbrecht van Brederode.
The Hague, Koninklijke Bibliotheek, KB 133 E 18, f. 50v.
Figure 14. Mary Magdalene engaged in reading (before 1438) Roger van der Weyden.
London, National Gallery of Art.
Figure 15. Saint Anne teaching the Virgin Mary to read (c. 1419) London, British
Library, Harley 2897, f. 340v.
Figure 16. The Annunciation (c. 1430) Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 24.
Photograph taken by the author.
Figure 17. Detail of Female Grotesque (1324-1328) New York, The Cloisters Museum,
The Cloisters Hours, f. 143r.
Figure 18. Saint Louis disciplined by his confessor (1324-1328) New York, The Cloisters
Museum, The Cloisters Hours, f. 103.
Figure 19 Annunciation with portrait of Jeanne d‟Évreux (1324-1328) New York, The
Cloisters Hours, f. 16.
Figure 20. Detail of rabbits and hares (1324-1328) New York, The Cloisters Museum,
The Cloisters Hours, f. 177r.
Figure 20a. Detail of rabbits and hares (1324-1328) New York, The Cloisters Museum,
The Cloisters Hours, f. 160r.
Figure 21. The Miracle of Saint Louis with portrait of Jeanne (1324-1328) New York,
The Cloisters Museum, The Cloisters Hours, f.102v.
Figure 22. Isabel of Byron kneeling before Christ Crucified (1335-1340) London, British
Library, BL Egerton MS 2781, f. 27v. Taken from the publication by Smith, Kathryn.
Art, Identity and Devotion in Fourteenth-Century England: Three Women and their
Books of Hours. London: British Library; Toronto: Univ. of Toronto Press, 2003.
Figure 23. Isabel of Byron kneeling before Saint Christopher and Christ Child (1335-
1340) London, British Library, BL Egerton MS 2781, f. 36v. Taken from the same
publication by Kathryn Smith (cited above).
Figure 24. Isabel of Byron with daughter or granddaughter (1335-1340) London, British
Library, BL Egerton MS 2781, f. 122v. Taken from the same publication by Kathryn
Smith (cited above).
ix
Figure 25. Isabel of Byron as a widow in the Roman siege of Jerusalem (1335-1340)
London, British Library, BL Egerton MS 2781, f. 190v. Taken from the same publication
by Kathryn Smith (cited above).
Figure 26. Medieval woman‟s seal. London, British Library, BL LXXVIII.I9. Taken
from the same publication by Kathryn Smith (cited above).
Figure 27. All Saints before God the Father (c. 1440) New York, Pierpont Morgan
Library, MS. M. 917, f. 115v.
Figure 28. Catherine of Cleves kneeling before the Virgin (c. 1440) New York, Pierpont
Morgan Library, Ms. M. 945, f. IV.
Figure 29. Catherine of Cleves dispensing alms (c. 1440) New York, Pierpont Morgan
Library, MS. 917, p. 65.
Figure 30. Catherine of Cleves kneeling before Christ Crucified (c. 1440) New York,
Pierpont Morgan Library, MS. 917, p. 160.
Figure 31. Coronation of the Virgin (c. 1430) The Gold Scrolls Group. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. Photograph taken by the author.
Figure 32. Coronation of the Virgin (1450-1462) Baltimore, The Walters Art Gallery,
Walters Ms. 239, f. 78v. Taken from the article by Faquhar, James. “Manuscript
Production and Evidence for Localizing and Dating Fifteenth-Century Books of Hours:
Walters Ms. 239.” The Journal of the Walters Art Gallery 45 (1987): 44-88.
Figure 33. Visitation (c. 1430) The Gold Scrolls Group. Chicago, Newberry Library, Ms.
56, f. 36. Photograph taken by the author.
Figure 34. Visitation (c. 1440) The Gold Scrolls Group. New York, Pierpont Morgan
Library, M. 19, f. 37v.
Figure 35. Annunciation to the Shepherds (c.1430) The Gold Scrolls Group. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 47. Photograph taken by the author.
Figure 36. Annunciation to the Shepherds (c.1440) The Gold Scrolls Group. New York,
Pierpont Morgan Library, M. 19, f. 50v.
Figure 37. The Adoration of the Magi (c. 1430) The Gold Scrolls Group. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 50. Photograph taken by the author.
Figure 38. The Adoration of the Magi (c. 1440) The Gold Scrolls Group. New York,
Pierpont Morgan Library M. 19, f. 54v.
Figure 39. Pentecost c.1430) The Gold Scrolls Group. Chicago, Newberry Library, Ms.
56, f. 22. Photograph taken by the author.
x
Figure 40. Pentecost (c.1440 ) The Gold Scrolls Group. New York, Pierpont Morgan
Library, M. 19, f. 95r.
Figure 41. Passion cycle in the Prayer book of Margaret of Croy. Left: “Ad Tertiam”in
red ink. Right: The Scourging of Christ (c. 1430) Masters of Otto van Moerdrecht.
Chicago, Newberry Library, Ms. 56, ff. 8v-9r. Photograph taken by the author.
Figure 42. The Betrayal (c.1430) Masters of Otto van Moerdrecht and unknown painter.
Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 7. Photograph taken by the author.
Figure 43. Descent from the Cross (c. 1430) Unknown painter. Chicago, Newberry
Library, Ms. 56, f. 11. Photograph taken by the author.
Figure 44. The Entombment (c. 1430-1450) Masters of Otto van Moerdrecht. The Hague,
Koninklijke Bibliotheek, KB 135 K45, f. 62v.
Figure 45. The Entombment (c. 1430) Masters of Otto van Moerdrecht. Chicago,
Newberry, Ms. 56, f. 12. Photograph taken by the author.
Figure 46. Christ Carrying the Cross (c. 1430-1450) Masters of Otto van Moerdrecht. The
Hague, Koninklijke Bibliotheek, KB 135 K45, f. 48v.
Figure 47. Christ Carrying the Cross (c. 1430) Masters of Otto van Moerdrecht. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 10. Photograph taken by the author.
Figure 48. The Coronation of the Virgin (c.1460) Book of Hours of Gijbrecht van
Brederode. Masters of Gijbrecht van Brederode. Liege, Université de Liège, Ms. Witter
13, ff. 13v-14r.
Figure 49. The Annunciation (c.1453) Masters of Gijbrecht van Brederode. The Hague,
Koninklijke Bibliotheek, KB 79 K 11, f. 17v.
Figure 50. Christ appearing to Mary after the Resurrection. Masters of Gijbrecht van
Brederode. London, British Library, Add. MS 38724, f. 14v.
Figure 51. The Virgin and Child with Canon van der Paele (1436) Bruges, Groeninge
Museum.
Figure 52. The Crucifixion with Mary and John (c.1430) The Gold Scrolls Group.
Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 20. Photograph taken by the author.
Figure 53. Passion cycle in the Prayer book of Margaret of Croy. Left: “Ad Primam” in
red ink. Right: Christ before Pilate (c. 1430) Masters of Otto van Moerdrecht. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 8.
Figure 54. Map of the Burgundian Netherlands.
xi
LIST OF TABLES
Table 1. The Lords of Croy. Taken from publication by Martin, George. Histoire et
genealogie de la maison de Croy. La Ricamarie, France: G. Martin, 1980.
Table 2. Main patrons of Illuminated Manuscripts. Taken from publication by Wijsman,
Hanno. Luxury Bound: Illustrated Manuscript Production and Noble and Princely Book
Ownership in the Burgundian Netherlands (1400-1500). Turnhout: Brepols, 2010.
Table 3. Patronage of Books of Hours. Taken from the same publication by Hanno
Wijsman (cited above).
1
Introduction: Reassembling Margaret of Croy
Among the medieval manuscripts housed in the Newberry Library of Chicago is a
fascinating book, Newberry Ms. 56, the Prayer book of Margaret of Croy. Margaret‟s
prayer book has not been researched extensively. The only extant research on this
manuscript was undertaken by Paul Saenger in his entry for the catalogue of western
manuscripts from the Newberry Library collection. Newberry Ms. 56 has been addressed
very briefly only in a few publications regarding style without declaring anything about
its female owner. The composition of this book presents a variety of styles in its
miniatures. Among the styles present are those of the most accomplished workshops of
the Late Medieval Netherlands, including: the Gold Scrolls Group, the Masters of Otto
van Moerdrecht, and the Masters of Gijbrecht van Brederode. At some point the prayer
book was adapted for Margaret of Croy, who belonged to one of the most important
families in the court of Burgundy.
The members of the House of Croy were very influential in the Burgundian court,
especially during the reign of Philip the Good. Margaret‟s father, uncle and cousin were
so close to the duke to the point that they were granted positions of ultimate trust.
However, of Margaret of Croy very little is known. Her name only appears in
genealogical studies dealing with the Croys, as daughter of Antoine of Croy, and in a few
history books, as the wife of Hendrik IV van Montfoort. Nothing else was said about this
medieval noble woman. Nevertheless, it is in the present thesis that details of her life are
recovered, using her prayer book as point of departure. Her portrait, on folio 151r,
includes her family crest, a detail which has great value for the reconstruction of her life.
2
Other documentation such as letters are also presented here, documents which contribute
further information about Margaret and her relationship with her immediate family and
the family of her husband, the Montfoorts from the Netherlands.
Because her prayer book is the main source and subject of this thesis, the way
Margaret might have used it for her personal devotions will be discussed in depth.
Interestingly, after the calendar, the book presents a cycle of full-page miniatures in
which stages of Christ‟s Passion were painted. How Margaret used these full-page
miniatures is the main question, especially because in the fifteenth-century Netherlands, a
religious movement known as Devotio Moderna was spreading. The Devotio Moderna
emphasized the Imitation of Christ, His humanity and sufferings. Therefore, it is very
likely that these religious currents influenced Margaret‟s devotional practices as well as
her perception of these images, as revealed in her prayer book‟s composition.
The present thesis, therefore, has two main purposes: to reassemble the life of
Margaret of Croy and decipher her devotional practices. In the first chapter, a biography
of Margaret of Croy is presented. The context of the Burgundian court and how Margaret
might have perceived it were the main aspects considered for this biography. In the
second chapter, the different uses, in addition to the meanings that prayer books had for
women in the Middle Ages, are discussed. In this chapter, the works of leading medieval
art historians are utilized. All of these scholars researched specific prayer books that were
made and belonged to different women. Therefore, in terms of methodology, the
discussion of their research has been very relevant for this investigation. With this
background, it is in the third chapter, that the Prayer book of Margaret of Croy is
discussed in depth. Because the book presents fascinating compositional, stylistic and
3
devotional aspects, its parts are approached individually in order to arrive at a more
accurate notion of how Margaret used it for her devotions. This study thus represents a
contribution to recent scholarship on prayer books in a variety of aspects, such as the
interchange among artists and workshops of the Netherlands, noble women from the
Burgundian court, and Late Medieval pious practices.
4
Chapter I: Margaret of Croy in the Court of Philip the Good: Life and Perceptions
Margaret of Croy (c.1416) was the owner of Newberry Ms. 56 and a member of one the
most influential families in the courts of Burgundy.1 Margaret married Hendrik IV van
Montfoort in 1432. The family crest below her portrait on folio 151r confirms that the
book was her personal property, as it represents her coat of arms and that of her husband
(Figures 1-3a).2 Because the figure of Margaret has been overlooked by scholars when
investigating manuscript illumination related to Burgundian courtiers, in the present
chapter I intend to offer her biography. Obviously, I cannot offer an extremely detailed
reconstruction of her life for the lack of documentation might result in total speculation.
I will write the biography of Margaret using the extant information on her
immediate family, particularly male figures. Often, we can know about a medieval
woman through the lens of her male relatives. As I put the pieces of Margaret‟s life
together, I will explore how she might have perceived the courtly and political
environment in which her family and she moved. In the present chapter I shall also
demonstrate how the family crest present in a devotional book functions as a great
primary source when used along documents such as letters. Together, textual and visual
documentation help to reveal unknown yet fascinating details of the lives of these
women.
1 Her name also appears as Marie de Croy. An example appears in De Vegiano, Nobiliare du Pays Bas et
du comté de Bourgogne, Vol. 1, (Ghent, 1862-65), 570 : “Marguerite, selon d‟autres, Marie, de Croy, allieé
a Henri vicomte de Montfoort-Sur-L‟Issel.” 2 Paul Saenger was the first to identify the prayerbook as belonging to Margaret of Croy. For more
information, see his catalogue entry: Paul Saenger, A Catalogue of the Pre-1500 Western Manuscript Books
at the Newberry Library, (Chicago: University of Chicago Press, 1989), 105.
5
Margaret of Croy and her Relatives in Court
Margaret was the daughter of Antoine of Croy (1385-1475), first chamberlain of
Philip the Good (r. 1419-1467). Antoine was married twice, and from his first marriage,
to Marie de Roubaix, Margaret was born (Table 1).3 As I mentioned previously, in 1432,
Margaret of Croy married Hendrik IV van Montfoort (d. 1459). Before her marriage, it
would be reasonable to assume that Margaret lived with her family. Whether she lived in
the ducal residence in Brussels or a residence is not certain, but without a doubt, she grew
up in the luxury and splendor of the Burgundian duchy whose celebrations and wealth
were known throughout the regions. We do not know whether her family lived in court
from the beginning; nonetheless, many Burgundian noble families lived there. The
Burgundian court was itinerant, therefore it is likely that the Croys moved from region to
region as well.
Because her father worked closely for the duke of Burgundy, Margaret of Croy
would have witnessed how his court grew in population. The population of the court
grew between the years 1420 -1450.4 For courtiers and important families of Burgundy,
being close to the duke was a privilege and was associated to high status. Olivier de la
Marche, one of the court‟s chroniclers, expressed so in his writings: “The more intimate
the service performed for the prince, the greater the honor”.5 It seems like the Croys took
the words of Oliver de la Marche very seriously, as we shall see throughout this chapter.
Many struggled to obtain positions as court-officials, although, these positions were
3 De Vegiano, Nobiliare du Pays Bas et du comté de Bourgogne, Vol. 1, (Ghent, 1862-65), 570.
4 Peter Stabel, “For Mutual Benefit? Court and City in the Burgundian Low Countries”, in The Court as
Stage: England and the Low Countries in the Later Middle Ages, eds. Steve Gunn and Antheun Janse
(Woodbridge: The Boydell Press, 2006), 105. 5 Peter Arnade, “Court, State and Ceremony”, in Realms of Ritual, (Ithaca and London: Conrnell University
Press, 1996), 15.
6
constantly refused to control the rises in salary costs.6 Antoine of Croy was successful in
obtaining such a position, and was appointed financial counselor by Philip the Good as
early as 1425.7
Before obtaining important offices in the court of Philip the Good, Antoine was
already renowned. He was known as Antoine Le Grand, an accolade he earned for his
courage and service under John the Fearless (r. 1404-1419), especially in the War of
Othey in 1408.8 After he was appointed financial counselor, Margaret‟s father was made
one of the original Knights of the Order of the Golden Fleece, created in 1429 in Bruges
by Philip the Good (Figure 4).9 In 1442 he served as one of the two principal governors in
the Burgundian Netherlands.10
In 1448, he was appointed first chamberlain, which was
among the most important positions in court.11
The duty of the first chamberlain was to
look after the duke‟s person; in fact, Antoine was responsible for even watching the duke
in his sleep.12
In 1456, he became governor of Luxembourg, Namur and Boulogne in
reward for his loyalty.13
Without a doubt, Antoine‟s role in the court of Philip the Good
confirms how important the House of Croy was in Burgundy at this time. It also provides
the context in which Margaret of Croy was raised.
Margaret‟s uncle, Jean II of Croy (c.1403-1473), was also successful in obtaining
positions of ultimate trust in the court of Philip the Good. Just like Antoine, Jean II,
6 Peter Stabel, “For Mutual Benefit?”, The Court as Stage, (The Boydell Press, 2006), 106, 87.
7 De Vegiano, Nobiliare du Pays Bas, (Ghent, 1862-5), 569.
8 Ibid.
9 Ibid., 570.
10 Richard Vaughan, Philip the Good: The Apogee of Burgundy, (New York: Barnes & Nobles, 1970), 337.
11 De Vegiano, Nobiliare du Pays Bas, (Ghent, 1862-5), 570.
12 Richard Vaughan, Philip the Good, (Barnes & Nobles, 1970), 141.
13 Kathleen Louise Kenyon, “Portrait Painting in the Time of Philip the Good, Duke of Burgundy”,
Master's Thesis, San Jose State University (1996): 64.
7
“made his career at the Burgundian court.”14
He was also a chamberlain and likewise
belonged to the Knights of the Golden Fleece. In 1434, Jean became grand bailiff and
captain of Hainaut; he was also a soldier and a distinguished diplomat.15
He undertook
many missions to the regions of France, Milan, Aragon and elsewhere for Philip‟s
interests.16
In 1428, Jean II got married and had three sons. His eldest son, Phillippe, will
be discussed below.
Jean II of Croy was also a bibliophile and literary patron.17
Most of his books are
believed to have been inherited from his father and grandfather.18
Among the manuscripts
that can be linked with assurance to Jean were a book of hours that probably belonged to
his father, Jean I of Croy; the first volume of Augustine‟s Cité de Dieu, made in Paris
around 1410-1420; Froissart‟s Chroniques; a manuscript of the Enseignement de vraie
noblesse; Suetonious‟s L’histoire des douze Cesars; and others.19
Interestingly, according
to Wijsman, Jean‟s bibliophile interests paralleled those of Philip the Good.20
In his study
Wijsman also points out that in ducal accounts Jean II and the duke had close contact in
the matter of manuscripts, “where we see that Jean was repaid by Philip (via the ducal
treasurer, the „garde-joyaux‟, Jacques de Breguilles) the monies he had disbursed for
manuscripts for the duke.”21
Therefore, Jean must have had a unlimited access to the
Burgundian Library.
14
Hanno Wijsman, Luxury Bound: Illustrated Manuscript Production and Noble and Princely Book
Ownership in the Burgundian Netherlands (1400-1500), (Turnhout: Brepols, 2010), 316. 15
Ibid. 16
Ibid. 17
Ibid., 318. 18
Ibid. 19
Ibid. 20
Ibid., 321. 21
Ibid.
8
It was very common that courtiers imitated the art patronage of the main figures
of the court. In his extensive study, Wijsman organized in tables the commissions of
literary and illuminated manuscripts from the courtiers in Philip the Good‟s reign (Table
2). He noted that courtiers commissioned the same kind of manuscripts that the duke
himself commissioned between the years 1445-1470.22
Among the names we find Jean II
of Croy as well as his son Philippe. These manuscripts exhibited similar topics: didactic
and historic texts, and some literary texts, all in French.23
These studies demonstrate that
to serve the duke alone was not enough for these courtiers; rather the display of power
played an important role, especially when there was a competitive atmosphere among
other families that desired to be seen as higher in the social pyramid. Margaret‟s relatives
were interested in both obtaining positions of great importance and showing that they
were as powerful as the duke of Burgundy by imitating him. Young Margaret must have
learned the importance of imitating these figures at an early age.
Margaret‟s much younger cousin Philippe (c.1434-1482), son of Jean, enjoyed
also important offices in the court of Philip the Good. In court, Philippe gained an
important role from the reign of Philip the Good to the reign of his successor, Charles the
Bold. Philippe of Croy accompanied Philip the Good in all his travels, and like his father,
he served as his ambassador in the Netherlands, France, Italy and Aragon.24
He spent
most of the mid 1450s with his uncle and father in the Burgundian court.25
Under the next
22
Hanno Wijsman, “Patterns in Imitation: Distinction and Imitation in the Patronage in Painted Art by
Burgundian Courtiers in the Fifteenth and Sixteenth centuries, in The Court as Stage: England and the Low
Countries in the Later Middle Ages, eds. Steve Gunn and Antheun Janse (Woodbridge: The Boydell Press,
2006), 58. 23
Ibid. 24
Hanno Wisjman, Luxury Bound, (Brepols, 2010), 316. 25
Kathleen Louise Kenyon, “Portrait Painting in the Time of Philip the Good, Duke of Burgundy”, (San
Jose State University, 1996): 64.
9
duke, Charles the Bold (r. 1467-1477), Philippe of Croy was appointed chamberlain in
1468, and in 1473, invested with the Order of the Golden Fleece. 26
Philippe, too, was a
great patron of literary and illuminated manuscripts. His library was comprised of a
variety of genres which included didactic, biblical, historical and theological works.27
Just as the young Croys were learning to do, Philippe, too, imitated the duke of
Burgundy. Wijsman notes that the most common genre in Philippe‟s collection was the
didactic type and that their division was very similar to the collection of Philip the
Good.28
Philippe of Croy had inherited texts from his father and acquired literary texts
from the Burgundian library as well.29
Interestingly, Wijsman notes that Philippe‟s
collection did not include any liturgical texts or books of hours.30
However, this does not
mean that Philippe was not concerned with devotion, for he commissioned a devotional
portrait dated from ca. 1454-1461, housed in the collection of the Royal Museum of Fine
Arts in Antwerp.
Philippe‟s portrait (Figure 5) falls into the trend of the years in which members of
the high nobility were trying to reaffirm their status in the Burgundian court.31
According
to Kathleen Louise Kenyon, the high nobility commissioned portraits emulating the
portrait type commissioned by the duke in order to demonstrate their higher status in
front of the new bourgeoisie that had been gaining power in court.32
Philippe‟s devotional
26
Hanno Wisjman, Luxury Bound, (Brepols, 2010), 316. 27
Ibid., 322. 28
Ibid., 323. 29
Ibid., 324. 30
Ibid., 323. 31
Kathleen Louise Kenyon, “Portrait Painting in the Time of Philip the Good, Duke of Burgundy”, (San
Jose State University, 1996): 62. 32
Ibid.
10
portrait was painted by Roger van der Weyden around 1454-1461.33
On the reverse of the
panel, a coat of arms (Figure 5a) and an inscription indicate the name and the sitter‟s title
at the moment: “Philippe of Croy, Lord of Sempy.”34
For Kenyon, Phillipe‟s portrait
reflects the medieval discourse in which the duty of privileged social classes was to
inspire lower classes through public displays of piety.35
When Philippe‟s portrait is
compared to Margaret‟s, the intention is practically the same, even though the audiences
are different, for Margaret‟s portrait is for a more private use. Both portraits are dated to
around the same decades and show figures that belong to higher classes in acts of piety.
Margaret must have thought that the way in which she was portrayed demonstrated that
she belonged to a good standing family as well as from one that constantly practiced
piety.
The male figures of Margaret‟s early life were active in the court of Burgundy.
Antoine, Jean II and Philippe of Croy came so close to the duke that they were granted
positions of ultimate trust. As high noblemen of the court of Philip the Good they were
aware and proud of the privileged position they had gained with experience and service.
However, even though the Croys were well positioned in the court of Philip the Good,
they were not among the favorites of older Burgundian noble families, for apparently the
origins of the Croys were not noble.36
So if we take into consideration what older noble
families thought of the Croys, it is perhaps easier to understand why Jean II imitated the
duke‟s commissions and tastes in literary texts, why Philippe of Croy commissioned his
devotional portrait, and even why Margaret of Croy was portrayed as a rich and
33
Ibid. 34
Ibid. 35
Ibid. 36
Ibid.
11
important pious lady. All of them were reaffirming themselves as part of a noble family
in the court of Burgundy.
Piety in the Court of Philip the Good
Margaret witnessed demonstrations of power and piety from her immediate
family. What about the court and its public and private displays of piety? Because it was
the duty of the higher classes to inspire the lower classes, as the court chronicler once
said,37
Philip the Good and his wife, Isabella of Portugal, did not hesitate in doing so. For
Margaret, this must have played an important part in her devotional practices as well.
Attached to the political propaganda of Philip the Good existed an image of the Christian
Knight.38
On this matter Jeffrey Chipps Smiths adds: “By means of his political actions
and artistic commissions, Philip sought to obtain earthly fame and eternal salvation as the
ardent defender of the Church.”39
The ducal couple was not only fond of displaying their
individual piety, but also, together. In 1433, the ducal couple pledged their bodies to their
personal monastery in Dijon, the Chartreuse of Champol.40
As it would be expected, the duke Philip the Good owned devotional manuscripts.
Philip owned a prayer book-diptych which is housed in the National Library of Austria
(Figure 6). Just like its name indicates, this object combines the most popular media for
private devotion in the Late Middle Ages: the diptych and the book in a single binding.
The use of diptychs and prayer books would have been private, but as Pearson suggests,
37
Ibid., 35. 38
Jeffrey Chipps Smith, “The Artistic Patronage of Philip the Good, Duke of Burgundy (1419-1467)”,
(Columbia University, 1979): 10. 39
Ibid. 40
Ibid., 231. For a deeper insight on the Chartreuse of Champol and its meaning for Burgundy, see Sherry
Lindiquist, Agency, Visuality and Society at the Chartreuse de Champmol ,(Aldershot, England ;
Burlington, VT : Ashgate, 2008).
12
not completely secluded.41
A miniature from the Traité sur l’oraison dominicale (c.
1457) shows Philip the Good inside a private enclosure while Mass is being celebrated
(Figure 7).42
He is kneeling and has an opened book, perhaps a book of hours, and a
diptych hangs on the wall. Even though the prayer book-diptych is an object which
combines the two media shown as independent in the miniature, it is possible that Philip
the Good could have used it as portrayed in the scene.43
The unusual yet fascinating combination of the prayer book-diptych would have
been an object that Philip the Good enjoyed and displayed in front of his visitors or in
Church. The books from the Burgundian library could be used by courtiers, for we know
that Jean II of Croy and Philippe used them and even obtained books from the library.
However, in terms of devotional books, which were of a more private use, it is impossible
to know if the courtiers ever saw them. Nevertheless, it is very likely that this unusual
object was known to closer figures like Antoine of Croy and Jean II of Croy. Margaret
could have heard about the duke‟s prayer book-diptych, although not necessarily seen it.
Certainly, Philip the Good presented a model of superiority and piety for young
Margaret, however, the duchess probably presented a closer example.
In addition to Margaret‟s mother, of whom we know practically nothing, the
duchess Isabella of Portugal was a perfect model of piety. The duchess was known for
her piety before her marriage to Philip the Good. One of Isabella‟s first philanthropic
41
Andrea Pearson, “Personal Worship, Gender and the Devotional Portrait Diptych”, The Sixteenth Century
Journal 41, (2000): 105. 42
Ibid. 43
Ibid., 106.
13
activities after her marriage involved the Saint Jacques Hospital in Lille.44
She took
charge of the reconstruction of a building used by pilgrims on the way to Santiago de
Compostella.45
The duchess added to the building a maternity hospital for poor women.
As part of her project, she ordered a window in which she was to be shown kneeling with
the hospital‟s patron saint in the company of her husband and her son.46
Images in which
Isabella was shown in piety were presumably common at the time, however, many of
them are now lost. Margaret must have seen some of them, at least before she left for
Utrecht with her husband in 1432.
Isabella‟s most famous representation was made by the court painter Roger van
der Weyden. The original, now lost, is thought to have been copied by his followers or
his workshop (Figure 8).47
Lorne Campell and Yvonne Szafran have argued that her
portrait is possibly related to an altar piece by the same artist, destroyed in the nineteenth
century and known through a nineteenth-century drawing (Figure 9).48
The altar piece,
believed to date around 1445, was sent to Balhata where Isabella‟s family was buried.49
It
showed Philip the Good and Isabella with their son Charles kneeling before the enthroned
Virgin and Child. Another devotional portrait, although later (1490), was painted by
followers or by the workshop of Petrus Christus (Figure 10). This portrait shows Isabella
kneeling in prayer with an open book and her patron saint protecting her. By looking at
the iconography and portraits of Isabella discussed so far, it is possible to assume that the
44
Charity Cannon Willard, “The Patronage of Isabella of Portugal”, in The Cultural Patronage of Medieval
Women, ed. June Hall McCash (Athens & London: University of Georgia Press), 311. 45
Ibid., 314. 46
Ibid. 47
Lorne Campell and Ivonne Szafran, “The Portrait of Isabella of Portugal, Duchess of Burgundy, in the J.
Paul Getty Museum”, The Burlington Magazine 1212 (2004): 151. 48
Ibid., 152. 49
Ibid.
14
figure of the duchess was a visual model of piety in the Burgundian court, as
demonstrated in the extant artworks from different years. At the end of her life, Isabella
distanced herself from the life of the court and sought a more contemplative and religious
life.
It is very likely that Margaret admired the new princess since her arrival at the
court of Burgundy in 1430. Interestingly, when looking at Margaret‟s portrait, it is
possible to find resemblances when compared to Isabella‟s. Whether Margaret was close
to the figure of Isabella of Portugal will never be known, however, correspondence from
the duchess could imply so. According to Monique Sommé, who analyzed the
correspondence of Isabella, the duchess tended to address the recipients of her letters in
specific ways depending on their relationship with them.50
Sommé points out that in
letters addressed to Antoine of Croy, the duchess referred to him as “beloved cousin”,
even though they were not family.51
For Sommé, this kind of greeting might indicate the
duchess‟s close relationship to Antoine of Croy. Hence, if Antoine was addressed in this
manner by the duchess, there is a great possibility that Margaret had close contact with
the duchess and observed and learned from her pious practices.
With what we have discussed so far, it is possible to imagine Margaret in a lived
environment. As a young damsel of the privileged and powerful House of Croy, Margaret
was accustomed to luxury, intellectual pursuits, and public demonstrations of high status
and piety. Margaret had also seen that books of hours were common among higher
50
Monique Sommé, “La correspondance d‟Isabella de Portugal, reflet du pouvoir d‟une duchesse de
Bourgogne au XVe siècle,” Femmes a la cour de Bourgogne: presence et influence, (Brepols: Turnhout,
Belgium, 2010), 29. 51
Ibid.
15
ranking authorities and even among people of her rank. Her uncle and cousin were
interested in cultivating their intellect. Nevertheless, we can be sure that Margaret was
taught the proper behavior of a young, noble Christian female. If Margaret‟s uncle and
eventually her cousin had access to the Burgundian Library, then it is very possible that
this intellectual environment also played a role in her education. We can imagine, for
example, Margaret engaged in reading Christine de Pizan‟s Livre de Tresor de Cité de
Dames which was a very popular didactic text for women of all ranks, but especially for
those of higher nobility. The Livre de Tresor was commissioned even by men, for
Margaret‟s cousin Philippe had a copy of this didactic text in his library.52
The
Burgundian library owned copies of the texts by Christine de Pizan, which are believed to
have been used to educate girls of the Burgundian court.53
Margaret of Croy lived during the years in which the court of Burgundy was at its
peak. Scholars like Richard Vaughan have argued that under Philip the Good the court
reached its highest point. According to Peter Stabel, during the reign of Philip the Good
the size of the Burgundian court gradually increased from “about 700 office-holders in
the 1420s to about 1,600 in the 1450s.”54
The duke had different residences throughout
all his territories, including Brussels, Bruges, Lille, Dijon and Hesdin in Artois.55
Nevertheless, Philip the Good was interested in expanding the Burgundian duchy away
from France to the Low Countries, an expansion that I will discuss later in this chapter.
Not surprisingly, to acquire these northern territories Philip had his own political strategy
52
Hano Wisjman, Luxury Bound, (Brepols, 2010), 322. 53
Andrea G. Pearson, Envisioning Gender in Burgundian Devotional Art (1350-1530). (Aldershot,
Hampshire, England; Burlington, VT : Ashgate, 2005), 41. 54
Peter Stabel, “For Mutual Benefit?”, in The Court as Stage, (The Boydell Press, 2006), 105. 55
Richard Vaughan, Philip the Good, (Barnes & Nobles, 1970), 136.
16
which can be described in one word: propaganda. Aware that his plan of expanding to
these lands included regions of different cultures, social classes, languages and ruling
noble families, Philip the Good traveled with his court to urban and even rural regions.56
Laine Hendricks Morrison believes: “The duke‟s language of luxury transcended regional
differences and language barriers and became an effective and essential method of
conveying social superiority and power.”57
Margaret and her family witnessed the duke‟s
method for her family originally came from Picardy. Later on, Margaret would herself
play a role in duke‟s political influence, when she married a Dutch nobleman.
Extravagance and Luxury in the Court of Philip the Good
In addition to displays of piety, Margaret must have seen the luxury and splendor
of Burgundian events. Philip the Good supported art industries from all his territories.
The magnificence of the Burgundian court was demonstrated in public events by showing
off the luxurious artworks the duke commissioned. Weddings, feasts, and triumphal
entrances were the perfect moment to display the wealth of the Burgundian court.58
The
artwork commissioned by Philip the Good, which included tapestry, book illumination,
and metalwork, was now associated with his figure, hence the prestige of particular visual
forms was raised and patrons were interested in obtaining art objects they could associate
with the princely figure.59
An important event in which the splendor of the Burgundian court was lavishly
demonstrated was the wedding of Philip the Good to Isabella of Portugal, his third wife.
56
Laine Hendricks Morrison, “The Visual Culture of Burgundian Festivity: Art from the Court of Philip the
Good”, Master's Thesis, Vanderbilt University (2006): 11. 57
Ibid., 12. 58
Ibid. 59
Ibid., 14.
17
The wedding took place on January 7, 1430 at St. Donation‟s in Sluis.60
The next day, the
couple made their triumphant entry into Bruges. It was an extravagant performance
which included music and a display of luxurious items. Fortunately, this event was
recorded by Jean Le Fèvre in his Chronique.61
Jean describes all the astounding
performances and decoration that involved the event. He mentions many members of the
nobility from different regions that were present in the nuptial celebrations, even the fine
garments and materials on display. Not surprisingly, all of the decorations served political
propaganda, for Le Fèvre constantly mentions how these objects were marked by the
arms of Burgundy.
The ducal couple was welcomed into Bruges by a crowd of Burgundian nobles
and subjects.62
Their presence was expected not only because of the political ties that
existed between the duke and these families, but also because they must have anticipated
the opulence of the event, a day of celebration that no one wanted to miss. Without a
doubt, among the noble families present would have been found the Croys. Jean Le Fèvre
mentions “le seigneur de Croy” among the names participating in the jousting
tournaments that were celebrated for days after the wedding.63
Le Fèvre even describes
the richly-adorned garments worn by the ladies and their damsels. There can be little
doubt that the young Margaret was among the finely dressed ladies of the court who
attended the event. Another event which Le Fèvre describes, and which again confirms
the presence of Antoine of Croy, is the creation of the Order of the Golden Fleece, as part
60
Laine Hendricks Morrison, “The Visual Culture of Burgundian Festivity”, (Vanderbilt University, 2006):
31. 61
Jean Le Fèvre was the ducal herald. 62
Laine Hendricks Morrison, “The Visual Culture of Burgundian Festivity”, (Vanderbilt University, 2006):
32. 63
Jean Le Fèvre, Chronique, (Societé de l‟histoire de France, 1881), 170.
18
of the wedding celebrations. Among the names mentioned, appears “messire Antoine,
seigneur de Croy et de Renty,” and “messire Jehan II de Croy.”64
As it is my intention to write a biography based on Margaret‟s perception, we can
keep adding to her experience surrounding this particular event. Her father had an
important office in court since at least 1425. Therefore, at this moment of her life,
Margaret had already seen the constant displays of extravagance, wealth and the splendor
characteristic of the Burgundian court. Because the Burgundian court was itinerant and
the duke was a great patron of the arts, Margaret was exposed to a diversity of luxurious
art work from different regions. If the young Margaret was present at the moment in
which her father and uncle were appointed members of the new chivalric order, this must
have certainly given her another confirmation of her family‟s important position in the
court of Philip the Good. Already aware of her family‟s position, she must have known
that marriages were arranged in order to obtain political alliances among regions and
wealthy families. For Margaret, having to marry a member of a wealthy noble family was
more than expected. Two years after the duke‟s marriage to Isabella of Portugal,
Margaret wed Hendrik IV van Montfoort, a member of a powerful noble family of the
Netherlands. However, before getting into the discussion of the Croy‟s union to the Van
Montfoorts, it is necessary to touch upon the political circumstances that resulted in this
marriage and others.
Phillip the Good, the Low Countries and the Van Montfoorts
64
Ibid., 174.
19
Unlike his father, Philip the Good concentrated his power in the Low Countries.65
By 1435 he had expanded the duchy with the conquest of regions in the Low Countries.66
Among the new places acquired were Brabant, Limburg, the duchy of Luxembourg, and
the counties of Hainaut, Holland, Zeeland, and the Somme fortress towns.67
It was with
the integration of Holland and Zeeland that the Van Montfoorts-Croy alliance was made
possible. According to Mario Damen, Margaret‟s marriage to Hendrik IV van Moontfoort
was the result of the duke‟s desire to integrate and have under his control this powerful
family from the Low Countries.68
As daughter of Antoine of Croy, one of the most important noblemen to the duke,
the arrangement of this marriage was not unexpected. However, acquiring the territories
ruled by noble families of Holland and Zeeland was not an easy task for Philip the Good.
Since the reign of John the Fearless, Burgundy had already tried to take control of these
regions.69
Holland and Zeeland had been incorporated into Burgundian politics since
1385 via the marriage alliance between the Burgundian and Bavarian dynasties.70
However, when the Bavarian male heir died, John the Fearless sought indirect control of
the counties via the marriage of his nephew John IV, duke of Brabant, to Jacqueline of
Bavaria, but did not succeed.71
Under Philip, the Burgundian duchy finally had its chance
65
Laine Hendricks Morrison, “The Visual Culture of Burgundian Festivity”, (Vanderbilt University, 2006):
11. 66
See map of the acquired territories in the Appendix of Illustrations of this thesis, Figure 54. 67
Ibid. 68
Mario Damen, “The Nerve Center of Political Networks? The Burgundian Court and Integration of
Holland and Zeeland into the Burgundian State (1425-1477)”, in The Court as Stage: England and the Low
Countries in the Later Middle Ages, eds. Steve Gunn and Antheun Janse (Woodbridge: The Boydell Press,
2006): 75. 69
Ibid., 71. 70
Ibid., 72. 71
Ibid.
20
for another attempt in 1425, but the resistance was strong and lasted for years.72
The
supporters of Jacqueline of Bavaria resisted Burgundian power, and among them were
the Van Montfoorts.
The Van Montfoorts were very influential and powerful in the region of Holland.
The town and castle of Montfoort was located in the ecclesiastical principality of Utrecht
and the viscounty was held from the count of Holland.73
Jan and Lodewijk van
Montfoort, father and uncle of Hendrik IV respectively, were the foremost members of
the clientele of Jacqueline of Bavaria.74
In 1425, when Burgundy found the chance to
control these regions, Jacqueline of Bavaria, supported by the Van Montfoorts, took up
arms against Philip the Good.75
The Van Montfoorts invested a fair amount of money in
this war against Burgundy, however they were not willing to lose more resources, and in
1428, they negotiated for a truce with Philip the Good.76
The Van Montfoorts knew that
the only way to avoid the loss of their political influence was to come to an agreement
with the duke.77
Philip assured the integration of the Van Montfoorts in many ways. A
council in the name of Jacqueline of Bavaria and Philip to govern Holland and Zeeland
was established, and among the councilors was Hendrik‟s father.78
Five years after the
truce, Philip the Good awarded the Montfoorts with 3,000 ecus for travel costs made for
the peace treaty which had been celebrated in Delft.79
Philip wanted to win their favor so
72
Ibid. 73
Ibid., 74. 74
Ibid. 75
Ibid., 75. 76
Ibid. 77
Ibid. 78
Ibid., 74 79
Ibid., 75. Damen calculated this amount as some 10,000 daily wages of a master mason.
21
they could convince Jacqueline of the necessity of a treaty for she had lost some of her
rights.80
Margaret of Croy represented a bridge for Philips‟s maneuvers. It must have been
also an honor for Antoine of Croy to see his eldest daughter play an important role as part
of the duke‟s political agenda. On this matter, C. A. Armstrong believes that this
marriage was among the acts made by Philip to advance his favorites, the Croys, and not
as an act to unite these powerful families.81
According to Armstrong, the Valois dukes
were not interested in creating strong alliances between powerful families, and rather
were concerned with maintaining forces within their own fiscal administrations and
dominions.82
The historian also questions whether or not the marriage took place, but as I
shall demonstrate it was indeed approved.83
He describes the Montfoort-Croy alliance as
“exceptional”, for at this early period the intermarriage of powerful noble families was
not common.84
Despite what Armstrong argues, surviving documents from the
principality of Utrecht indicate that in November of the year 1432 Margaret‟s marriage to
Hendrik IV van Montfoort was arranged.85
Whether the dukes were or were not interested in creating unified forces between
powerful families, we can imagine that the marriage of Margaret to Hendrik IV was an
event in which the display of power must have taken place. Despite what Armstrong
80
Ibid. 81
C.A. Armstrong, “Had the Burgundian Government a Policy for the Nobility?”, in England, France and
Burgundy in the Fifteenth Century (London: Hambledon Press, 1983), 235. 82
Ibid. 83
Ibid. 84
C.A. Armstrong, “Had the Burgundian Government a Policy for the Nobility?”, in England, France and
Burgundy in the Fifteenth Century (Hambledon Press, 1983), 235. According to Armstrong, the
intermarriage of powerful noble families in the Burgundian court was more common in later periods. 85
I will discuss later in this chapter the specific documents used, such as letters between Hendrik and
Antoine, and even a document that reveals interesting information about the Montfoort- Croy alliance.
22
believes, I propose that this marriage alliance in which the powerful House of Croy of the
Burgundian court was united to the anti-Burgundian Van Montfoorts must have held a
political meaning; indeed Burgundy was expanding its territories and had gained power
over these families. Interestingly, decades later, Philip had more members of the Van
Montfoorts marry other ladies of the court.86
However, Damen argues that despite that
there is no proof that the duke was a “marriage broker”, these marriages created long-
lasting relations between the duke and his adversaries.87
The Margaret-Hendrik marriage was arranged by Jan II van Montfoort and
Antoine of Croy in 1432, under unknown conditions.88
Some fifteen years later in 1447,
however, a second, intriguing document reaffirms the conditions of the original marriage
alliance. 89
These two dates brings up two possibilities. First, even though the marriage
between Margaret and Hendrik was arranged by their fathers in the year 1432, it is
possible that Margaret did not leave her family until 1447. However, if she did leave for
Utrecht in 1432, it is very interesting that the marriage was being confirmed in
documents fifteen years later. Be that as it may, the same document reveals certain
differences that existed and prevailed between the Croys and Van Montfoorts.
According to these documents in 1447, Hendrik‟s father, Jan II van Montfoort
moved to annul the prenuptial agreements of 1432 and to disinherit his son.90
However,
relatives who took the part of Hendrik intervened and urged the bishop of Utrecht to
86Mario Damen, “The Nerve Center of Political Networks?”, in The Court as Stage, (The Boydell Press,
2006), 76. 87
Ibid. 88
National Archives of the Netherlands, Verslagen Omtrent ‘Srijks oude Archieven omtrent XIV (S.
Haguegravven, 1893), 278. Special thanks to Dr. Jacques du Plessis from the School of Information
Studies in UWM and my friend Pierre de Windt for the translation of these passages 89
Ibid. 90
Ibid.
23
reaffirm the marriage; it is this reaffirmation to which the 1447 document is witness. 91
Why, we may ask, would Hendrik‟s father intend to break these agreements? First, it is
necessary to point out the political positions held by Jan II in relation to Burgundy and
the northern regions. Jan II van Montfoort had a double position. He was councilor to the
Burgundian count of Holland in The Hague; however, he also enjoyed the privileges of
an independent feudal lord at Utrecht.92
According to Mario Damen the position of
councilor-chamberlain in the court of Philip “was probably only an honorary position as
one looks in vain in the court ordinances for Jan‟s name.”93
Therefore, despite the
association with the Burgundian court, Jan II was probably more immersed in local
politics and interests.
Only one year later, in 1448, Jan II died. I would like to suggest that the 1447
document probably reflects his attempt to put his affairs in order before his death. Being
sixty five years old at the time, Jan must have known he was at the end of his life.94
Perhaps the Montfoort- Croy marriage alliance represented a threat for him, as through
the Croy family, the arrangement essentially opened up new territories to Burgundian
control. His move, even if it was against his son Hendrik, could be seen as an attempt to
prevent his lands and local interests from falling under Burgundian influence. Jan II van
Montfoort died without achieving his last purpose. Interestingly, however, it emerges
that his son Hendrik shared his father‟s political position, in spite of his own connections
to Burgundy through Margaret of Croy.
91
Ibid. 92
C.A. Armstrong, “Had the Burgundian Government a Policy for the Nobility?”, in England, France and
Burgundy in the Fifteenth Century (Hambledon Press, 1983), 221. 93
Mario Damen, “The Nerve Center of Political Networks?”, in The Court as Stage, (The Boydell Press,
2006), 75. 94
Recent studies on the life expectancy of the Netherlands have demonstrated that in the beginnings of the
fifteenth century the average life expectancy for men was 37 years old, although rich people lasted longer.
24
The Prayer book of Margaret of Croy Surrounded by Conflicts
It was under such political circumstances that the prayer book of Margaret of
Croy was commissioned. The book, however, is comprised of three portions of various
dates and provenances, but in the present chapter, I will only focus on two of them. The
first portion, completely in Latin, is comprised of folios 1-6 and 13-107 and was made in
Bruges around 1430. The second portion, which holds Margaret‟s portrait, was made in
Utrecht and is comprised of folios 109-211; some prayers are written in Dutch. Paul
Saenger dated this Dutch portion to around 1450. When considering book illumination in
Utrecht around the same decades great similarities are evident. For example, the style of
the prayer book Cleveland MA 1998.124 made in Utrecht and housed in the Cleveland
Museum of Art can be compared with Margaret‟s prayer book (Figure 11-12). Both
manuscripts present similar figures, patterns, backgrounds and even compositions (Figure
1). Another manuscript in The Hague, dated around 1450-70, also made in Utrecht, holds
astounding similarities with Newberry Ms. 56. The rendering of Christ‟s anatomy is very
similar as well as the softening of the facial features (Figure 13 & 1). These manuscripts
were made in the style of the Masters of Gijbrecht van Brederode, which was among the
leading workshops in Utrecht at the time. The similarities found in these manuscripts and
numerous others by the same workshop have led me to confirm that Newbery Ms. 56 was
made by this workshop.95
In the third chapter, I shall discuss in depth stylistic aspects of
Margaret‟s prayer book.
95
James H. Marrow, “The Bout Psalter-Hours, Dated 1453”, Quorendo 39 (2009): 347. James Marrow
briefly mentioned the presence of Gijbrecht van Brededore in the border decoration of Newberry Ms. 56 in
a footnote of his article. However, in the third chapter I will argue that the miniatures are also by these
masters.
25
The tense environment of the year 1447 which directly involved the marriage of
Margaret and Hendrik casts into relief the addition of her portrait along with her coat of
arms in her prayer book, a kind of customization. As mentioned earlier, it was in the year
1447 that the marriage of Hendrik IV and Margaret was contested by Jan II and, as a
result, reaffirmed by the bishop of Utrecht. As Saenger dated the prayer book to around
1450, I would like to suggest that Margaret‟s portrait could have been commissioned in
the year 1447 as a kind of response to her father-in-law‟s attempt to dissolve the
marriage. If the commission indeed dated to 1447, the inclusion of the coat of arms below
her portrait would have functioned as a kind of private confirmation of the Van
Montfoort-Croy alliance. In her book of hours, therefore, Margaret of Croy would
possess a visual reaffirmation of her marriage to Hendrik IV van Montfoort. By inserting
the symbol of her marriage alliance inside her devotional book, Margaret authenticated
her marriage within the context of the Word of God.
Despite this conflict in the year 1447 with his father, Hendrik IV continued with
his father‟s position. In 1449, a year after Jan‟s death, the Van Montfoorts and the Van
Brederodes, another noble family of the Netherlands, promised each other mutual
political support.96
Interestingly between the years 1455 to 1456, Hendrik IV van
Montfoort was at the head of a conflict with the duke Philip the Good. Along with other
influential Netherlandish families, Hendrik supported one of their numbers, a scion of the
Van Brederodes, as a candidate for the bishopric of Utrecht.97
Hendrik‟s actions
amounted to treason, for the duke wanted his bastard son David on the bishop‟s throne.98
96
Ibid., 76. 97
Ibid. 98
Ibid.
26
Philip the Good decided to take arms against them; however, to ensure a safe move
against Utrecht, the duke dismissed Hendrik of his position of keeper of the Woerden
castle in Utrecht.99
Nevertheless, just when Philip the Good was on the way to Utrecht, the Van
Montfoorts and the Van Brederodes yielded to the duke and accepted his son David.100
It
is surprising that Antoine of Croy, whom at this point had been in service of Philip the
Good for almost thirty years, was affected by the treason of his son-in-law. Originally,
Antoine had the position of bailiff in Utrecht; however, he had passed the position to his
son-in-law. As a result of Hendrik‟s actions, Antoine, too, was dismissed.101
According to
C.A. Armstrong, after this conflict, the nobility of Holland never gained back the power
they once enjoyed, nor were double offices like that of Jan II van Montfoort held ever
again by the northern nobility. Seen from this perspective, every occasion in which
Margaret opened her prayer book and gazed at her portrait she was reminded of the
importance of her lineage and alliance, despite the conflicts and differences taking place
between both families. This situation must have affected Margaret emotionally; however,
letters suggest that Margaret sided with her new family of Utrecht and not with the Croys
of the Burgundian court.
After the conflict in 1456, letters and official documents are the only information
on the life of Hendrik and Margaret. These documents seem to add more to the plot and
relationship between the Van Montfoorts and the Croys. Letters dating from 1453 and
99
C.A. Armstrong, “Had the Burgundian Government a Policy for the Nobility?”, in England, France and
Burgundy in the Fifteenth Century (Hambledon Press, 1983), 221. 100
Mario Damen, “The Nerve Center of Political Networks?”, in The Court as Stage, (The Boydell Press,
2006), 77. 101
C.A. Armstrong, “Had the Burgundian Government a Policy for the Nobility?”, in England, France and
Burgundy in the Fifteenth Century (Hambledon Press, 1983), 221.
27
later attest to different instances in which Hendrik IV tried to obtain legal rights over the
distribution of the state that belonged to Jean de Roubaix, who was Margaret‟s
grandfather.102
In the process Hendrik IV acted against Peter of Roubaix, who was the
son of Jean de Roubaix and uncle of Margaret. Thus Hendrik seems to be trying to
obtain rights perhaps for himself or for Margaret and his children. This must have added
further tension between Margaret‟s relatives and Hendrik.
In another letter we are told that, in the year 1458, Hendrik IV acknowledged
receiving from Antoine an amount of money as part of the marriage dowry.103
However,
the most intriguing letter is from the year 1459. Despite the fact that in these letters only
male figures seem to perform legal actions, there is a letter in which Margaret figures as
the main character. In this document Margaret is described as the widow of Montfoort,
which explains why she appears in an authoritative position. In the letter she renounces
her father Antoine for he had lost 6000 Burgundian shields, which were presumably some
sort of legacy.104
As a widow in a position of making decisions for herself, Margaret
seems to be acting in favor of her children who are the heirs of the Montfoort legacy,
even if this meant to break away from her father‟s side of the family. It is interesting,
therefore, that Newberry Ms. 56 has prayers in Dutch. Even though at this time it is very
common to find prayers in the vernacular of the Netherlands, especially in those
manuscripts made in Utrecht, this might also reflect how by this point Margaret was more
acquainted with the culture of the Van Montfoorts. Following these letters and
102
National Archives of the Netherlands, Verslagen Omtrent ‘Srijks oude Archieven omtrent XIV (S.
Haguegravven, 1893), 280. 103
Ibid. 104
Ibid.
28
documents, it seems that the relationship to the Croys was not the best, even after
Hendrik‟s death.
Around 1460, Margaret was still alive and lives with her children. This detail
comes to us through a letter in which the current bishop of Utrecht, David, assigned the
Earl of Nassouwen as the guardian of the county.105
This was requested by the twelve
year old Johan through Margaret, his mother. Although we do not know about Margaret
at the end of her life, it is very likely that she stayed with her children, Johan and
Johanna, in the Van Montfoort castle in Utrecht until her death. About the Croys in
Burgundy, we know that around 1465, Antoine, Jean II and Philippe of Croy were forced
to leave the Burgundian court in which Charles the Bold now ruled.
Conclusion
I have used the prayer book of Margaret of Croy as a means of giving this woman the
voice she has been denied in the study of Burgundian courtiers. In fact, if we go back to
the studies made by Hanno Wijsman (Table 3) we can include the last addition (c.1450)
made to the prayer book of Margaret amongst the Book of Hours, produced for the
Burgundian court from 1450 to 1459.106
In other words, this part of Margaret‟s prayer
book was commissioned during the years that Wijsman noted an increase in prayer book
commissions from part of the Burgundian nobility. Margaret‟s prayer book can also be
seen as a result of the interests of the nobility in possessing these books.
105
Ibid., 282. 106
Hanno Wijsman, “Patterns in Imitation”, in The Court as Stage, (The Boydell Press, 2006), 60.
29
I have constructed a biography of a female figure whose existence had been lost
in time. Now we know that one of the most important noblemen of Philip the Good‟s
court had a daughter named Margaret. Margaret not only owned a beautiful prayer book
in which she practiced the proper behavior of a noble lady, but she was among the
strategies used by the duke himself to control territories. Despite Margaret‟s apparent
invisibility in court, she was amongst the privileged noble families invited to the events
of one of the most important court of the Late Middle Ages. In the years 1455 to 1456,
Margaret‟s husband was involved in a conflict with Burgundy. We can imagine
Margaret‟s feelings towards this event. And if by any chance her husband‟s actions
bothered her, she must have kept her feelings to herself, supporting her husband in
everything just as Christine de Pizan recommended.
Fortunately, Margaret of Croy was surrounded by male figures who were
involved in politics, such as her husband, uncle and father. Even though it would never be
completely accurate to write about a woman‟s life departing from male relatives, it is the
only way that Art Historians and Historians are able to give a voice to these women. A
devotional book might appear to only hold information on the preferences of the user, but
as I have demonstrated, prayer books can be used as rich primary sources for art-
historical inquiry. Newberry Ms. 56 was Margaret‟s devotional book and was used in her
daily prayers. However, Newberry Ms. 56 held also Margaret‟s own document, her
portrait as a wealthy and pious woman and the family crest. With them, Margaret was
able to demonstrate her noble status and the Van Montfoort-Croy alliance that prevailed
despite the strong political differences that both families always had.
30
Chapter II: Books of Hours for Women: Their Use and Methodology in Art History
Folio 151r of Newberry Ms. 56 shows Margaret of Croy kneeling before the Pieta with
open book in hands, protected by a fine chemise. Even though her portrait introduces the
prayer “O Intimerata”, it is more common to find owner portraits in the Annunciation or
introducing the prayer “Obsecro Te”.107
Both prayers seek the Virgin‟s help for the
benefit of the sinner. The “Obsecro Te” is a prayer that invokes the Virgin Mary
reminding her of her role as intercessor in the Incarnation, as the Mother of God. In the
prayer “O Intimerata”, the Virgin Mary is invoked as intercessor, however, “as co-
redemptrix of mankind through her empathetic experience of Christ‟s Passion”.108
The
“Obsecro Te” and the “O Intimerata” represent high and low points in Mary‟s life: first,
having the joy of being the Mother of the Savior, and second, suffering for the death of
her Son.
The “Obsecro Te” usually comes first and is accompanied by a miniature of the
Mother of God with Child Enthroned. Nevertheless, in Margaret‟s prayer book, the “O
Intimerata” comes first and it is also in this folio that we find her portrait. In fact, her
portrait introduces both prayers. This variation in order might speak of the owner‟s
devotional practices and choices, issues that will be addressed in the third chapter. Be that
as it may, her portrait definitely exposes how Margaret of Croy might have used and
cherished her book. However, before analyzing her prayer book, I will first discuss the
different uses and meanings that books of hours had for women. I will also address the
107
Roger Wieck, Times Sanctified, (New York: G. Braziller in Association with the Walters Art Gallery,
1988), 94. 108
Ibid., 95.
31
different approaches that leading Medieval Art Historians have employed when studying
this type of prayer book.
Uses of Books of Hours for Women
Books of Hours were used by women and men alike. However, from the
fourteenth century onwards, this type of prayer book came to be regarded as an object
particularly owned by women. Susan Groag Bell noted an increase in women book
ownership by the fourteenth century and how it multiplied dramatically by the fifteenth
century.109
Therefore, in the time the prayer book of Margaret was commissioned the
association of prayer books with women was well established. A poem by Eustache
Deschamps (1346-1406) satirizes the relationship of women to their books:
A book of hours, too, must be mine/ Where subtle workmanship will shine/ Of
gold and azure, rich and smart/ Arranged and painted with great art/ Covered with
fine brocade of gold/ And there must be, so as to hold/ The pages closed, two
golden claps.110
Although this poem implies that books of hours were appealing to women for their
precious materials and colors, overall they were still objects for private devotion. For
Andrea Pearson, the meaning of Deschamp‟s poem goes beyond the books of hours as a
sign of social status. Pearson interprets the poem “as an expression of male anxiety over
the book of hours as a symbol of feminine religious authority.”111
Books of Hours consist of a series of hymns, psalms and prayers meant to be
recited at the eight canonical hours of the day. Their core text is the Little Office of the
109Susan Groag Bell, “Medieval Women Book Owners: Arbiters of Lay Piety and Ambassadors of
Culture”, in Women and Power in the Middle Ages, eds. Mary Erler and Maryanne Kowaleski (Athens &
London: Univ. of Georgia Press, 1988), 152. 110
Ibid., 161. 111
Andrea G. Pearson, Envisioning Gender in Burgundian Devotional Art (1350-1530), (Aldershot,
Hampshire, England; Burlington, VT : Ashgate, 2005), 30.
32
Virgin Mary, in which the character of the Mother of God as the intercessor is
emphasized. According to Pearson, although the origins of the book of hours are traced to
monasticism, it is less recognized “that the recitation of the Hours, at least as fabricated
in hagiography, was gendered female.”112
It is in these hagiographies that we often read
the constant recitation of the Hours of the Virgin among women.113
Further she adds that
women‟s vitae often present the Hours “as a catalyst for privileged feminine visionary
encounters with holy figures.” In the vitae of the Flemish anchoress Juliana of Mont
Cornillon (1192-1258), we are told that Juliana had a vision as a result of reciting the
Hours of the Virgin with a friend. After the vision, Juliana was not in the need of
consulting any manual or the teachings of a clerical figure; for in that vision the truth had
been revealed to her directly from God without any intermediary.114
Even though the
vision was hers, Pearson traces the roots of the vision to female communal worship.115
Under this perspective we are able to understand the deeper meaning in Deschamp‟s
poem.
Books of hours were taken to church and used also in the service of the Mass.
Because the participation of women in early medieval spiritual life was limited,
devotional literature represented a way in which they could participate even if it was in a
private sphere.116
Victor Leroquais described the individual commissioning of Books of
Hours as an “escape from Church control.”117
Nevertheless, from the fourth to the twelfth
centuries women took a prominent role in monastic life and institutional piety. However,
112
Ibid., 31. 113
Ibid. 114
Ibid. 115
Ibid., 32. 116
Susan Groag Bell, “Medieval Women Book Owners”, in Women and Power in the Middle Ages, (Univ.
of Georgia Press, 1988), 160. 117
Ibid.
33
using prayer books continued to be of great importance in women‟s devotional practices
throughout the medieval period.118
As early as the fourth century, one of the fathers of the
Church, Saint Jerome, recommended to the mother of a newborn girl to educate her
daughter with the Gospel, and suggested to the mother that “instead of jewels or silk [,]
let her [daughter] love the manuscripts of the Holy Scriptures”.119
A popular and
accessible text that could recommend the same teachings in Margaret‟s time would have
been the writings by Christine de Pizan. In her Treasures of the City of Ladies, De Pizan
recommended that princesses should get up early and recite her prayers, starting by
saluting the Lord and the Blessed Virgin.120
De Pizan also believed that after the girl
knew “her religious offices and the Mass, she can be given books of devotion and
contemplation or ones dealing with good behavior.”121
Prayer books were the first
training of piety received by women.
Even though a general knowledge of Latin was obtained by laypeople from
attending Mass regularly, Latin was also learned from prayer books. Because women are
depicted in painting and illuminated manuscripts reading their prayer books, scholars
have taken this as evidence that there existed a degree of literacy among laywomen of the
Middle Ages.122
The representation of Mary Magdalene engaged in reading (Figure 14),
the iconography of Saint Anne teaching the Virgin Mary to read (Figure 15), and even the
Annunciation, for Mary is frequently depicted with an open Bible (Figure 16), are visual
118
Ibid. 119
Ibid., 162 120
Christine de Pizan, The Treasure of the City of Ladies, trans. Sarah Lawson, (London: Penguin Books,
2003), 66. 121
Ibid., 43. 122
Sandra Penketh, “Women and Books of Hours”, in Women and the Book: Assessing the Visual Evidence
(British Library; Univ. of Toronto Press, 1996), 270.
34
evidence of the literacy of women, especially in the Later Middle Ages.123
The constant
practice of reciting prayers from a Book of Hours was the means through which
laywomen could generally learn their Latin. However, according to Groag, women were
not encouraged to learn Latin throughout the Later Middle Ages, not even by writers like
Christine de Pizan, who used the vernacular instead.124
Nevertheless, in the Late
Medieval period it was very common that books of hours were used by mothers to teach
their children.125
According to Penketh, and also demonstrated by Wieck, some books of
hours even contain the labored „As‟ and „Bs‟ of someone learning to write.126
Prayers in the vernacular languages were found in books of hours but more
frequently in the Later Medieval period. As I pointed out in the first chapter, Newberry
Ms. 56 contains prayers in Dutch (ff. 189-209), the vernacular language from the regions
in which Margaret lived most of her life. In the Late Middle Ages, Latin was not a
priority in the education of women.127
Groag notes that, even in nunneries from the
fourteenth and fifteenth centuries, the use of Latin declined.128
She also points out that in
the Netherlands, nuns in Dutch and Flemish convents read mostly in vernacular.129
On
the other hand, the use of vernacular in prayer books was also a change brought by the
Devotio Moderna. The Devotio Moderna was a movement particularly popularized in the
Netherlands, thus it is very common to find prayer books belonging to this region written
123
Martha W. Driver, “Mirrors of a Collective Past: Re-considering Images of Medieval Women,” in
Women and the Book: Assessing the Visual Evidence, (British Library; Univ. of Toronto Press, 1996), 75. 124
Susan Groag Bell, “Medieval Women Book Owners”, in Women and Power in the Middle Ages, (Univ.
of Georgia Press, 1988), 165. 125
Sandra Penketh, “Women and Books of Hours”, in Women and the Book: Assessing the Visual Evidence
(British Library; Univ. of Toronto Press, 1996), 270. 126
Ibid. 127
Susan Groag Bell, “Medieval Women Book Owners”, in Women and Power in the Middle Ages, (Univ.
of Georgia Press,1988), 166. 128
Ibid. 129
Ibid.
35
in the vernacular. The Devotio Moderna might have played an important role in
Margaret‟s devotional practices as I will argue later in the third chapter.
If Margaret used her prayer book as attested in her portrait, she must have had a
general knowledge of Latin at least through the constant recitation of her prayers. As I
already mentioned, in Newberry Ms. 56 prayers in Dutch are found in folios 189-209,
and only folio 187 contains a prayer where the title is in French (Orison a monsigneur
saint Sebastien contre l’epidemie). Margaret came from a French speaking family and
had united to the Dutch-speaking Montfoorts in 1432. Her prayers in Dutch probably
attest to Margaret‟s knowledge of the two vernacular languages. It is very possible that at
the time when the last portion of the book was commissioned (c. 1450) Margaret had an
ample knowledge of Dutch to the extent of considering its inclusion among her daily
prayers. Nevertheless, because this part of the book was made in Utrecht it is more likely
that the inclusion of Dutch in her book was a common feature of the books made in this
area in the Late Middle Ages. Still, Margaret might have used the prayers in Dutch to
practice the vernacular language of her new home.
Women’s Books of Hours in Medieval Art History
The inclusion of female owners‟ portraits in prayer books has been highly
revealing for Medieval Art Historians. It is in the portraits that Art Historians often find
the coats of arms from the families these women belonged to, as well as glimpses of their
interaction with their books and their particular devotional practices. As I have already
addressed in the first chapter, the coat of arms displaying the Montfoort-Croy alliance is
to be found below the portrait of the owner. To discuss how female book owners have
36
been approached in Medieval Art History it will be necessary to discuss the writings of
leading medievalists, such as Madeline Caviness, Joan Holladay and Kathryn Smith. The
articles by Caviness and Holladay that I will discuss are concerned with a particular case:
the Book of Hours of Jeanne d‟Évreux (c.1324-8) housed in the Cloisters Museum in
New York. The research of Kathryn Smith is also concerned with women and their books
of hours but her particular cases are three fourteenth century English laywomen and
similarities found in their prayer books.
All three scholars are well informed by theories of gender and the status of these
women in their time and regions. Even though these cases are distant from Newberry Ms.
56 and from Margaret of Croy in space and time, their ideas are essential for the
understanding of women in the Middle Ages in general. Their frameworks serve as
models to follow when approaching prayer books that belonged to women. After
discussing the work of these prominent scholars, I will also address the Book of Hours of
Catherine of Cleves. This book, commissioned in the Later Medieval period and in the
region of the Netherlands, will contribute to understanding Margaret‟s prayer book in her
contemporary time and tradition and to establish an analogous example. In the present
chapter I will discuss three different aspects in the study of women‟s prayer books: prayer
books as marriage gifts, as manuals for piety, and as accessory objects denoting wealth
and status.
I will start by discussing the article by Madeline Caviness. In the article, “Patron
and Matron? A Capetian Bride and a Vade Mecum for her Marriage Bed,” Caviness
37
discusses the Book of Hours of Jeanne d‟Évreux from a gender perspective.130
The Latin
words Vade Mecum refer to an object meant to be carried around and also to a book ready
for reference. Therefore, Caviness proposes that the Cloisters Hours, another name for
this manuscript, was an important object in the education of the new French queen.
According to Caviness, the Cloisters Hours was a marriage gift to the fifteen year old
Jeanne d‟Évreux from her husband, Charles IV.131
Caviness argues that the time in which
the book was commissioned was a moment of tension in the history of the Capetian
dynasty. Women of the Capetian dynasty were being accused of adultery and others were
accused of promiscuity and sodomy.132
Before Jeanne, Charles IV had two marriages but
was successful in neither of them and did not produce any male heirs. The marriage to
Jeanne d‟Évreux, who was also his relative, was arranged as the last hope of the Capetian
dynasty.133
Caviness‟s main idea for the analysis of this prayer book is addressed clearly
in her article:
In the fraught atmosphere of a failing dynasty, betrayed by female
lasciviousness and punished by a lack of male heirs, more than lessons of
conventional piety had to be directed at the girl-bride who was supposed
to become the chaste mother of indubitably legitimate children.134
Caviness‟s article is concerned with female reception. The author proposes to
examine the images in light of the sociological and psychosexual conditions in which the
book was commissioned and read by Jeanne.135
The ideas of male and female aggression
are the main aspects pointed out by Caviness to interpret the images in the Cloisters
130
Madeline H. Caviness, “Patron or Matron? A Capetian Bride and a Vade Mecum for Her Marriage
Bed,” Speculum 68 (1993): 333-362. 131
Ibid., 334. 132
Ibid., 336. 133
Ibid., 337. 134
Ibid., 338. 135
Ibid., 342.
38
Hours. Caviness finds female aggressive phallic symbols in the depiction of women
grotesques. These women are often hairy, showing their breasts or riding male grotesques
(Figure 17). As an example of male aggression, Caviness points out the marginalia
around the miniature that represents Saint Louis being disciplined by his confessor
(Figure 18).136
In this folio, she notes how figures of men beat up a woman-beast, and
how a youthful male grotesque with a “genital mask” inside the initial is confronted by a
man who is about to hit him with his club, a phallic object. In the same miniature a young
man about to unsheathe his “sword”, another phallic object, and enter a “porch”, is
another reference to sexual contact.
Caviness also identifies allusions to sexual contact in one of the portraits of
Jeanne‟s book (Figure 19). Around Jeanne‟s portrait the author points out the different
animals that signify lust and sexual intercourse such as a mouse in a hole, a cat in the
foliage behind Jeanne‟s feet, and a monkey close to her portrait.137
She addresses the
inclusion of rabbits and hares in the marginalia throughout the prayer book as elements
that might have instructed Jeanne about sexuality and procreation, and that would also
remind her of her duty with the Capetian dynasty in providing a male heir (Figure 20-
20a).138
Caviness also calls attention to the depiction of baby boys being nursed in the
marginalia and that baby girls are not found in the manuscript at all.139
In relation to
Jeanne‟s husband, she concludes that by commissioning the tiny prayer book with these
specific images, the older Charles was denying the young Jeanne sexual pleasure; 140
136
Ibid., 353. 137
Ibid., 340. 138
Ibid., 343. 139
Ibid., 344. 140
Ibid., 356.
39
Because his prior wives had been adulterous, the king chose these specific images for
Jeanne‟s book intending to oppress the young queen‟s sexual desires.
Just like Caviness, Joan Holladay analyzed the Cloisters Hours as having an
educational function, however in terms of pious behavior. In her article, “The Education
of Jeanne d'Évreux: Personal Piety and Dynastic Salvation in her Book of Hours at the
Cloisters”, Holladay addresses the existing inventories in which the queen herself
declared that the book was a gift from her husband. Similar to Caviness, Holladay
proposes that the imagery in the Cloisters Hours represents the intentions of her husband.
Holladay argues that Charles IV intended “to condition her behavior and make her say
her devotions regularly.”141
According to Holladay, the cycle of images of Saint Louis,
who also belonged to the Capetian dynasty, was chosen by her husband for her prayer
book. Therefore, Holladay argues that because Saint Louis was known for his Acts of
Charity these actions would have served as models to follow by the young queen.142
Holladay draws particular attention to the depiction of a kneeling Jeanne d'Évreux
in one scene of the life of Saint Louis (Figure 21). Because the saint was concerned with
teaching his daughters about righteous behavior and piety, as recorded in his writings,
Holladay finds a parallel between the representation of Jeanne and that of her ancestor.
For Holladay just as Saint Louis submits himself to the guidance of the Dominican friar
in folio 103, so does Jeanne yield to the spiritual direction of her ancestor.143
Going back
to the intentions of her husband in giving her the tiny hours as a wedding gift, Holladay
141
Joan A Holladay, “The Education of Jeanne d'Évreux: Personal Piety and Dynastic Salvation in her
Book of Hours at the Cloisters”, Art History 17 (1994): 585. 142
Ibid. 143
Ibid., 598.
40
concludes that perhaps Charles IV found this as an appropriate moment to commemorate
their ancestor and remind Jeanne of her duties.144
This kind of visual parallel would
remind Jeanne of the pious practices of her ancestor, not only with devotional but also
with dynastic concerns.145
She was expected to be a pious queen, not only because it was
required for a woman who belonged in this position, but also because she had to
demonstrate to her kingdom that she followed the saintly behavior which her dynasty had
been labeled since the figure of Saint Louis.
The work by Kathryn Smith Art, Identity and Devotion in Fourteenth-Century
England: Three Women and their Books of Hours presents a more complete model when
approaching books of hours or any type of prayer book made for women. Her book is
comprised of four chapters in which she treats books of hours in different aspects but
always addressing the particular cases of three laywomen: Margaret de Beauchamp,
Hawisia de Bois and Isabel de Byron. Her first chapter “Books of Hours as Historical
Documents” demonstrates how this type of prayer book plays an important role in the
biographies of medieval women who are often forgotten through time. In comparing the
case of Jeanne d‟Évreux with the cases that Smith researched, it is possible to establish
certain differences. Jeanne d‟Évreux, a French queen, has a more privileged position in
the social strata, therefore a reconstruction of her life would be supported by preserved
documentation, such as inventories or the queen‟s will, documents that both scholars
have used in their articles. However, in the case of women who belonged to other
spheres, Smith states that it is more difficult to document the lives of medieval noble and
gentry women. In this chapter, Smith emphasized that writing about these women is one
144
Ibid., 603. 145
Ibid.
41
of writing around them.146
In Smith‟s exact words, “the books of hours do more than
supplement and enrich sparse information available about their owners: they are the most
tangible and substantial evidence of their owners‟ very existence.”147
Following this
model, I have shown in the first chapter how Newberry Ms. 56 and Margaret‟s portrait
contributed to know more about her. Fortunately, her husband and father were involved
in the politics of the Netherlands and Burgundy respectively. It was in tracing the male
figures that I was guided towards Margaret.
Another aspect Smith discusses is the presence of armorial devices on books of
hours. Smith notes that in the book of hours belonging to Hawisia de Bois, there are a
great number of different shields. The shields are related to prestigious families of the De
Bois, from which Hawisia was descendant; therefore Smith argues that the book of hours
was designed to proclaim the prestige of her natal family.148
Moreover, Smith finds other
shields that were not associated with the De Bois family directly. These shields
commemorated past marriage alliances or significant feudal relationships.149
According
to Smith, the coats of arms that can be identified with certainty in the De Bois Hours
seem to present a selective and “retrospective local roll comprising the family‟s relatives,
neighbors, associates, and feudal connections and overlords.”150
Smith also argues that in
the De Bois Hours, the religious activities of the family are documented in the liturgical
components of the book.151
For example, she identifies Saint Joanna of Flanders, whose
veneration was associated with the Cistercian order which had been sustained by the De
146
Kathryn Smith, Art, Identity and Devotion in Fourteenth-Century England: Three Women and their
Books of Hours (London: British Library; Toronto: Univ. of Toronto Press, 2003), 11. 147
Ibid. 148
Ibid., 27 149
Ibid., 29 150
Ibid., 31 151
Ibid.
42
Bois family in their early years.152
With the inclusion of these armorial devices, Hawisia
was certainly using her prayer book to demonstrate her social status, just like Margaret
did below her portrait.
In the book of hours of Isabel de Byron, Smith points out the numerous donor
portraits that have been painted along with the prayers. She addresses different kind of
portraits; in some portraits Isabel is shown alone, and in others accompanied by a
relative. In the initial of folio 27v, Isabel of Byron is shown kneeling in front of a
Crucified Christ (Figure 22).153
Interestingly in folio 36v, Isabel is represented with her
husband venerating Saint Christopher and Child (Figure 23). According to Smith,
husband and wife donor portraits became very common in the fourteenth century. Isabel
is also painted in another initial in the company of a younger girl who kneels behind her,
and Smith argues the girl is probably a daughter or granddaughter (Figure 24).154
However, I consider the most interesting portrait Smith discusses is found in folio 190r
(Figure 25). The miniature shows the first Destruction of Jerusalem, and in the upper
register, Isabel is portrayed as a widow between her banners.155
Even though the battle
scene is filled with human activity and her portrait might seem lost, Smith argues that the
medieval viewer would immediately have recognized the depiction of a woman between
banners, for this particular devices were commonly found on the seals of medieval
women (Figure 26).156
152
Ibid. 153
Kathryn Smith, Art, Identity and Devotion in Fourteenth-Century England, (British Library, Univ. of
Toronto Press, 2004), 34. 154
Ibid. 155
Ibid. 41 156
Ibid.
43
The examples I have discussed are distant in time and space from Margaret‟s
case. However the scholars discussed previously have shown how books of hours provide
art historians with substantial information. Even though in these illustrated portraits
medievalists often find political, personal and social connotations, the devotional aspect
of them has not been overlooked. In these portraits, the devotional practices of the
individual are revealed or suggested as well as in the prayers that the devotee decided to
include in his or her book. To explain how book owners might have engaged with the
prayers and its illustrations, art historians often address textual sources and other visual
sources that throw light on these aspects. In the last decades, medievalists have proposed
to analyze and study the range of images presented by an object in its own context and
using the textual sources available within it;157
the sources used are sometimes non-
theological discourses, which were very familiar in the context the image was made and
viewed.158
Before analyzing the particular devotional practices of Margaret of Croy in
chapter three, it is necessary to address cases related to Margaret‟s time, space and
tradition. Therefore, I will now discuss the devotional aspects in the Book of Hours of
Catherine of Cleves.
According to James H. Marrow, the Hours of Catherine of Cleves is one of the
best examples of Late Medieval illuminations and presents certain peculiarities that make
157Madeline H.Caviness, “Reception of Images by Medieval Viewers”, in A Companion to Medieval Art,
ed. Conrad Rudolph (Malden, Mass. : Wiley-Blackwell, 2010), 65-85. In this state of research concerning
the scholarship on the reception of images by medieval viewers, Caviness addresses different authors who
have used textual sources from a historiographical point of view to arrive at more accurate responses from
part of the viewers. 158
Ibid., 72. Caviness addressed one of her own publications in which she could explain an image of the
Virgin positioning to give birth with contemporary discourses of gynecology.
44
it unique.159
It was made in the Northern Netherlands for the Duchess Catherine of
Cleves around 1440. Its quality and its numerous illuminated pages speak of a wealthy
patron like the Duchess of Cleves. The Hours of Catherine of Cleves are completely in
Latin, instead of the Middle Dutch translation and compilation written by the cleric
Groote (d. 1384) which predominated in the Netherlands. According to Marrow, Latin
Hours were still made in small numbers but only for ecclesiastics and members of the
high nobility, who were often supervised and educated by clerics.160
The use of the Hours
of Catherine of Cleves is that of the congregation of Windesheim, the primary form in
which Latin hours circulated in the Netherlands during the fifteenth century.161
Other peculiar aspects of the Hours of Catherine of Cleves point to her devotional
practices. Marrow notes the existence of hours and masses for the seven days of the
week, addressed respectively to the Trinity, the Dead, the Holy Spirit, All Saints, the
Holy Sacrament, the Compassion of God, the Cross and the Virgin.162
According to
Marrow, the presence of Votive Masses for the seven days of the week were normally
recited by ecclesiastics, members of holy orders who attended Mass regularly, and by
aristocratic and other patrons for whom clerics served as private confessors. For Marrow
the latter must have been the case of Catherine of Cleves, for its pictorial cycles
demonstrate the influence of a private confessor. He describes the cycles in Catherine‟s
159
Rob Duckers, Ruud Priem, Gregory Clark, et al, The Hours of Catherine of Cleves: Devotion, Demons
and Daily Life in the Fifteenth Century, (New York: Abrams, 2009), 19. 160
Ibid. 161
Ibid.. 162
Ibid.
45
book as intellectual and complex, for often they rely on explanatory texts, inscribed on
scrolls surrounding or into the images (Figure 27).163
The Duchess Catherine of Cleves and her coats of arms are found in many of the
miniatures. Most of the coats of arms shown on are associated with her ancestors only,
dismissing any association with the family of her husband (Figure 28). The placement of
the red ox, also a symbol of the House of Guelders, surmounting her coat of arms has
been interpreted as an act of defiance by the duchess, for her marriage had not been
successful. However, I wish to draw particular attention to her portraits. We find
Catherine kneeling before the Virgin and Child introducing Matins (Figure 28), as a
wealthy lady dispensing alms (Figure 29) and kneeling under a Crucified Christ with the
Virgin (Figure 30).
In all three images, Catherine of Cleves is shown as a virtuous woman who
practiced piety and charity in public spheres. In the portrait introducing Matins, Catherine
kneels before the Virgin and Child with open book in hands. She looks as if she is being
interrupted from her prayer by the apparition of the divine figures. However, the presence
of the Divine could also represent the images she has in her mind while reciting the
prayers that come out of her mouth in the form of a scroll. If we compare this image to
Margaret‟s only portrait, similarities are attested. Just like Catherine, Margaret is also
represented kneeling before the divine figures which could be present in a vision or
physically; in either way the presence of the figures is felt by the women praying.
Margaret is also represented as a wealthy lady. They both wear the latest fashion in which
an elaborated headdress stands out. The book held by Margaret is protected by a fine
163
Ibid.
46
chemise; in fact, Margaret‟s cover is more detailed than Catherine‟s. Perhaps, a more
detailed cover speaks about the significance that such personal object has for the owner.
Conclusion
In this chapter I have presented a general overview on how prayer books that belonged
and were made for women are being approached in the Art History discipline. The
scholars I have discussed represent only a small group among the ongoing discussions on
women and their books of hours. Even though the approaches used by these scholars
vary, their studies confirm the value of women‟s prayer books as Art Historical primary
sources and “Historical documents”, as Kathryn Smith calls them. What is most
interesting is how all of the cases researched by these scholars, present the various ways
in which a medieval woman could use her devotional book, what they decided to include
or even to omit. Despite being books for daily devotion filled with prayers, prayer books
were not exempt of the secular world, as was nothing in the Middle Ages.
Jeanne d‟Évreux‟s book was a gift from her husband, and her book was filled
with images that her husband considered appropriate for her. The tiny prayer book was
meant to instruct the young queen in proper sexual behavior as well as devotion. In the
cases discussed by Kathryn Smith, by having their family crests depicted, these prayer
books were and held symbols of status. The prayer book of Hawisia de Bois presented
several coats of arms of prestigious families, as a way of reaffirming the importance of
her lineage by associating it with them. On the other hand, Isabel of Byron‟s book of
hours held various portraits in which she was shown with her husband, with her daughter
and as a widow. She was depicted as a pious woman, kneeling before saintly figures and
47
Christ. In her portrait as a widow, she was flanked by two banners representing her coat
of arms. Just like Hawisia de Bois, she was reaffirming herself as part of her family and
her husband‟s. Unlike these books that were not exempt of a male figure‟s presence, the
book of hours of Catherine of Cleves was a case that represented an image of a more
independent woman. Her family crests and her lineage were alluded throughout her
prayer book, leaving out any allusion to her husband‟s family.
Just like these women, in her prayer book Margaret held the symbols of her status.
In her portrait, Margaret is shown as the wealthy and pious lady she was. However, even
though she is shown without her husband in her portrait, the inclusion of the Montfoort-
Croy coat of arms alludes to a male presence. The Montfoort-Croy family crest, painted
below her portrait, affirmed that she belonged to dominant families at the time: to the
powerful House of Croy of Burgundy and to the influential Van Montfoorts of the
Netherlands. With the conflict that took place in 1447, in which her father-in-law
attempted to annul the marriage contract, the inclusion of her coat of arms with her
portrait held a deep significance to Margaret. With all of these examples, including
Margaret‟s, the relevance of prayer books as primary sources is unquestionable.
48
Chapter III: Newberry Ms. 56: The Prayer book of Margaret of Croy
In the first chapter major aspects of Margaret‟s prayer book were addressed. The
historical value of a devotional book was demonstrated when the portrait of Margaret of
Croy could be explained in light of the tense relationship between her family and that of
her husband. The previous chapters contribute to a general understanding on how
portraits included inside devotional books were perceived by their female users or
audience. However, it is in this last chapter that I shall analyze in depth the practical use
of this prayer book: daily devotion. Newberry Ms. 56 holds a fascinating composition
that might in fact bring us even closer to the figure of Margaret and her devotional
practices.
As I mentioned in the second chapter, it is in her portrait that we are able to take a
glimpse on how Margaret used her prayer book for her daily prayers. Even though the
actual binding of the prayer book is from the sixteenth century, in the portrait, the prayer
book is shown as being covered by a fine chemise that seems to match the pattern on the
collar and cuffs of Margaret‟s V gown.164
Considering her portrait as visual evidence,
Margaret‟s prayer book was an item she would carry around with pride, not only for the
beautiful outer components that matched her up-to-date outfit, but also because it was a
symbol of her constant pious practices. However, before entering directly to the
discussion of Margaret‟s devotional practices, it is necessary to discuss the intriguing
composition of this prayer book.
164
Paul Saenger, A Catalogue of the Pre-1500 Western Manuscript Books at the Newberry Library,
(Chicago: University of Chicago Press, 1989), 105.
49
The prayer book of Margaret of Croy is comprised of portions of various dates,
places of provenances and styles. Paul Saenger is the only scholar who has worked on the
collation of Newberry Ms. 56, included in the book Catalogue of the Pre-1500 Western
Manuscript Books at the Newberry Library. Saenger identified different alterations made
to the prayer book in various instances, as well as the places of provenance and the
stylistic aspects of the illuminated folios in general. According to Saenger one part of the
prayer book was made in Bruges around 1430. This portion comprises folios 1-6, which
is the Calendar of Bruges with the major feasts days in red; and folios 13-107, contain the
main body of a book of hours, all written in Latin. After the calendar, the prayer book
holds the intriguing folios 7-12. These folios present a cycle of full-page illuminations
depicting scenes from the Passion of Christ. The only text these folios present is on the
back of the illuminations. Saenger dated these full-page illuminations to around 1430 and
compared their style to that of Otto van Moerdrecht. According to Saenger, folios 7-12
were made in Utrecht and were inserted to the main body of the prayer book, between the
calendar and the beginning of the Short Hours of the Cross.
The last addition holds Margaret‟s portrait and is comprised of folios 109-211 and
a series of prayers in Dutch. According to Saenger, this portion was made in Utrecht
around 1450.165
James H. Marrow noted that the border decoration on these folios
resembled the style of the Masters of Gijbrecht van Brederode.166
However, I would like
to confirm that the border decoration and the miniatures are indeed in the style of the
Masters of Gijbrecht van Brederode from UtrechtIndeed, Newberry Ms. 56 presents a
puzzle whose pieces have yet to be deciphered. Therefore, to avoid confusion throughout
165
Saenger did not suggest the workshop, only the date and place of provenance. 166
James H. Marrow, “The Bout Psalter-Hours, Dated 1453”, Quorendo 39 (2009): 347.
50
the analysis of the prayer book, I shall name the different portions in order to distinguish
them. The quires comprising folios 1-6 and 13-107 will be called the Original portion,
folios 7-12 will be called the Passion cycle, and folios 109-211 will be addressed as the
Dutch portion. Due to the puzzle the manuscript represents, each of the pieces will be
analyzed individually to arrive at a better understanding of the book as a whole and what
it meant to Margaret in its fully completed state.
The Original Portion
According to Saenger, the Original portion (ff. 1-6 and 13-107) presents stylistic
resemblances to those books of hours made in Bruges around 1430. Some of the feast
days included in the calendar (ff. 1-6) help to identify the Bruges provenance of the
manuscript, such as St. Basil.167
After the calendar and the Passion cycle, which I will
discuss later, Newberry Ms. 56 starts with a special prayer to the Virgin Mary (ff. 13-16),
followed by the Gospel sequences (ff. 16-19), the Hours of the Holy Cross (ff.19v-21v),
the Office of the Holy Spirit (ff. 22-23v), and finally the main body of a book of hours,
the Hours of the Virgin (ff. 24-64v). The Office of the Virgin appears in folio 64v-70,
followed by Penitential Psalms (ff. 71-78), the Litany of the Saints (ff. 78-82v), and
finally the Office of the Dead (ff. 83-107) which is the end of the Original portion.
The Original portion holds particular resemblance to the style of the Gold Scrolls
group. E. Melanie Gifford was the first scholar to address the presence of the style of the
Gold Scrolls in Newberry Ms. 56.168
The style of the Gold Scrolls group is found in
167
Roger Wieck, Times Sanctified, (New York: G. Braziller in Association with the Walters Art Gallery,
1988), 150. Wieck discusses the presence of St. Basil to be an indication of a manuscript made in Bruges
because his relics were in the city early in the fifteenth century. 168
Her contribution on this matter will be discussed shortly.
51
numerous manuscripts made in Flemish and Netherlandish regions around the decades of
1430-1450. Just as other artists and workshops, the style of the Gold Scrolls group is
found accompanied by the style of other artists and traditions. Therefore, it has been
argued that in these regions artists and workshops based their compositions on the style
present in other manuscripts and pattern books, from which they copied the style, figures
and compositions.169
Consequently, workshops could use the style of a particular master,
and not necessarily be associated directly with such master and workshop. Be that as it
may, the resemblances found in Newberry Ms. 56 when compared to those manuscripts
made by the Gold Scrolls group, make the association with the style of this workshop
unquestionable. For the purpose of this chapter I will only address two examples that
hold astounding similarities with Newberry Ms. 56: Walters Ms. 239 and Morgan M. 19,
housed in the Walters Art Museum and the Pierpont Morgan Library, respectively.
According to Melanie Gifford, Newberry Ms. 56 might have functioned as a
model for some of the miniatures in Walters Ms. 239. Walters Ms. 239 was executed
between 1450 and 1462.170
This book of hours presents the style of the Limbourg
brothers, Otto van Moerdrecht and the Gold Scrolls group. However, most of the
miniatures are associated with the Master of the Gold Scrolls.171
According to Gifford,
among the manuscripts that share most of Walters Ms. 239‟s details is Newberry Ms. 56;
however, they are not exact copies.172
The author addresses the scenes of the Crucifixion
169
E. Melanie Gifford, “Pattern and Style in a Flemish Book of Hours: Walters Ms. 239”, The Journal of
the Walters Art Gallery 45 (1987): 91. 170
James Douglas Faquhar, “Manuscript Production and Evidence for Localizing and Dating Fifteenth-
Century Books of Hours: Walters Ms. 239”, The Journal of the Walters Art Gallery 45 (1987): 45. 171
E. Melanie, “Pattern and Style”, (1987): 90. 172
Ibid., 91. Together with Newberry Ms. 56, Gifford addressed Victoria and Albert Museum Ms. Reid 32
in London; and Upholland College Ms. 106 in Wigan. For more information on all the books of hours she
addresses consult her article.
52
and the Coronation of the Virgin in both manuscripts (Figures 31-32). In both scenes, the
Crucified Christ looks to the left, and so do Mary and John who stand under the Cross.
Mary puts her hands over her chest in a gesture of suffering and John rests his cheek on
his right hand. In the Coronation of the Virgin, Mary sits beside God the father rather
than kneeling, a detail that makes these compositions very unusual.173
In Walters 239,
God blesses the Virgin with his right hand, while in Newberry Ms. 56, God crowns the
Virgin rather than just blessing her. The garments of the figures are also very similar.174
Morgan M. 19 is another book of hours made in the style of the Master of the
Gold Scrolls and holds astounding similarities to Newberry Ms. 56. This book is dated to
around 1440 and was made in Bruges. The compositions used in the miniatures are
almost identical to those in Margaret‟s prayer book; however, in some cases they have
been inverted. For example, in the miniature of the Visitation, Mary and Elizabeth have
been placed in a similar open landscape with mountains in the background. Elizabeth‟s
gesture, garments and colors are practically the same on both manuscripts (Figures 33-
34). Another example occurs in the Annunciation to the Shepherds. Here we can discern
some similarities with the angel in the sky holding a scroll saying “Gloria in Excelsis
Deo”, the three mountains in the background, the bushes and the dog who is attentive to
the delivered message in both manuscripts (Figures 35-36).
In the scene of the Adoration of the Magi similarities are also evident, even
though in Margaret‟s prayer book the scene was again inverted (Figures 37-38). In the
Morgan manuscript, the Virgin appears to the left and is not sitting on a large pink
173
Ibid., 93. 174
Ibid., 94.
53
cushion as in Margaret‟s prayer book. However, the Virgin sitting on this cushion is
present in other manuscripts also made by the Gold Scrolls group.175
In both miniatures,
the Christ Child extends his arms in curiosity to the older of the men. In the background
of both miniatures, two of the Magi seem to be having a conversation perhaps about the
Christ Child himself, while they wait to give the infant his presents. In Margaret‟s prayer
book the containers for the presents lack detail, for some of them are just rounded and
simple; however, in the Morgan manuscript, their shapes are more defined. The
similarities in the crowns and the physical features of the Magi are also worth
mentioning. A striking similarity occurs also in the Pentecost scene of both manuscripts.
The figures have been arranged in the same way and the colors in the garments are
repeated (Figures 39-40). Nevertheless, in Margaret‟s prayer book the faces are more
generic and not as individualized as in the Morgan miniature. Mary‟s figure is almost
identical and so is the composition. The Apostles are arranged in the same manner, and
show the same gestures; the Holy Ghost comes out of a blue cloud with a golden opening
in the middle in both manuscripts.
The examples I discussed are only a few manuscripts in which the style of the
Gold Scrolls group appears. Numerous characteristics can be found in these manuscripts
and others, however, there is insufficient space here to discuss them all in detail. The
style of the Gold Scrolls group can be discerned not only in the miniatures of these folios,
but also in the border decoration and other details. In Newberry Ms. 56, the border
decoration has the particular interwoven patterns of vines and flowers, as well as the
175
Consult Gifford‟s article for more manuscripts related to the Gold Scrolls Group. Also see: M. Smeyers,
“A Mid-Fifteenth Century Book of Hours from Bruges in the Walters Art Gallery (MS. 721) and its
Relation to the Turin-Milan Hours”, The Journal of the Walters Art Gallery 46 (1988): pp. 55-76.
54
fantastic animals and grotesques that are very characteristic of this style. The repetition of
the same landscapes is another aspect that is constantly found in the Original portion of
Newberry Ms. 56. The use of golden scrolls and golden initials in the backgrounds or
different surfaces is associated with the Bruges workshop and is also found in Newberry
Ms. 56. The similarities in all these manuscripts suggest the use of pattern books and
templates in their execution. One can imagine patrons of manuscripts requesting specific
styles to include in their manuscripts. Even though these templates were repetitive, as it
could be clearly discerned in Morgan M. 19 and Newberry Ms. 56, they could be flipped
and combined in slightly modified compositions. Therefore, despite that the style and
figures remained the same, each manuscript was customized for their particular owners.
The Binding of the Original Portion with the Passion cycle
As noted by Gifford, many of the books that present the style of the Gold Scrolls
group have styles from different workshops as well. Newberry Ms. 56 and Walters 239
are just two examples. Interestingly, both manuscripts present the style of the Master Otto
van Moerdrecht of Utrecht. The presence of numerous artists in just one manuscript
emphasizes “the interchange that must have existed between artists in the northern and
southern Netherlands.”176
As I mentioned earlier, Newberry Ms. 56 presents six full page
illuminations after the calendar, which I named the Passion cycle (ff. 7-12) and were
made in the style of Otto van Moerdrecht.177
The insertion of these full-page illustrations
from Utrecht into the main body of a book of hours made in Bruges surely attests to an
interchange between workshops or artists of Bruges and Utrecht. Nevertheless, there
176
E. Melanie, “Pattern and Style”, (1987): 92. 177
Saenger identified the style of Otto van Moerdrecht in the Passion cycle of Newberry Ms. 56.
55
existed a conflict between manuscript painters and markers of these regions that also adds
to the context and composition of Newberry Ms. 56.
Using surviving primary sources James Faquhar demonstrated that there was a
conflict between illuminators and book producers from Bruges that began at the end of
the fourteenth century; however, the earliest preserved documents about this conflict are
dated to around 1426.178
These attest to an ongoing market of loose pages between
Bruges and other regions like Utrecht. The painters complained that book producers and
sellers “repeatedly b[ought] images made in Utrecht and other places outside the city of
Bruges, images that they s[old] in the city, both with and without books, and which they
peddle[d] to one another.”179
Obviously, this upset the painters‟ guild, for it affected their
profession and their business. To this, the book makers replied that they bought images
outside of the city because they did not find the quantity of images they wanted, even
though they were willing to buy them from Bruges.180
The main problem was those
single images that were bought outside the city and then sold in Bruges and added to
manuscripts, and not those books replete with images made elsewhere.181
In 1426, the rules were reaffirmed; manuscripts producers and sellers were only
allowed to sell images made within Bruges, they had to request them from those who
produced them, and they could not be resold separately, but only in bound or unbound
books and rolls.182
With these regulations whole books could be brought from other
regions, however, the commerce of single-leaf illuminations was permitted but with some
178
James Douglas Faquhar, “Bruges Illuminators and Their Signs”, Viator 11 (1980): 372. 179
Ibid. 180
Ibid., 373. 181
Ibid. 182
Ibid.
56
restrictions. Each workshop or manuscript producer of Bruges who wanted to produce
single-leaf miniatures was required to register a sign with the painters‟ guild and had to
sign their pictures with it in order to identify that they were local artists or workshops.183
Nevertheless, decades later, another document dated to 1457 demonstrates that the
painters‟ guild had found a number of pictures that had not been signed by their
makers.184
The insertion of the Passion cycle to Newberry Ms. 56‟s Original portion, made in
Bruges, could be explained under the light of the market of loose pages that occurred in
these regions. These full-page miniatures do not present any mark, and are not
illuminated on the back side (Figure 41). On their back side, the only detail they present
indicates the hours in Latin (e.g. Ad Matins, Ad Laudem, etc). Because they were left
blank on the back, these images were possibly part of the commerce of single-leaf
illuminations or bounded full-page miniatures meant to be sold in the market. They seem
to have come from the same workshop because their style practically remains the same,
with the exception of the border decoration in the Betrayal scene, and the borders and
miniatures in the Descent of the Cross (Figures 42-43). Because they are not signed and
are full-page illuminations in the style of Otto van Moerdrecht from Utrecht, it is possible
that these illuminations were among the images brought from outside of Bruges and sold
within the city by the book producers and makers. However, the style of Otto van
Moerdrecht presents other issues that require attention.
183
Ibid., 373. 184
Ibid., 374.
57
The Master Otto van Moerdrecht derives his name from a manuscript of an Old
Testament commentary of Nicholas of Lyra which Otto van Moerdrecht, Canon of the
Utrecht Cathedral, gave to the nearby Carthusian monastery of Nieuwlitch in 1424.185
For
many years it was believed that there existed a school of illumination in this monastery.
However, it was noted that the style occurred simultaneously in Utrecht, Guelders, Ijssel
and the monastery of Agnietenberg near Zwolle.186
Many manuscripts from different
locations were attributed to this Master school, but in 1959, this idea was overthrown by
G.I. Lieftinck who argued that the so-called Master of Otto van Moerdrecht was not a
single workshop, but a style that gained popularity.187
He analyzed the oeuvre that had
been attributed to the master and found that even though the styles held general
similarities, different painters could be identified. After Lieftinck‟s analysis, it has been
accepted that several Otto Moerdrecht Masters were working simultaneously at different
places, however, where the style originated and how it was transmitted from region to
region remains unknown.188
The style of the Passion cycle in Newberry Ms. 56 is unquestionably in the Otto
van Moerdrecht style. When looking at manuscripts made in this style, it can be
confirmed. A book of hours (The Hague KB 135 K45), made in Utrecht around 1460-70
and housed in the National Library of the Netherlands, presents just one example. It has
full-page illuminations, just like Margaret‟s prayer book. Taking as examples the scenes
of the Entombment and Christ carrying the Cross, great similarities are found (Figures
44-47). The puppet-like figures that characterize the style of Otto van Moerdrecht are
185
H. L. M. Defoer, A. S. Korteweg, and Wilhelmina C. M. W stefeld, The Golden Age of Dutch
Manuscript Painting, (New York: George Braziller, 1990), 75. 186
Ibid. 187
Ibid.,77. 188
Ibid.
58
clearly discerned, in addition to the exact composition and similar use of colors. The
figures present some variations here and there, but there is no doubt they were made in
the style of this master. Gold leaf was used as background in all of these full-page
miniatures as well.
We might never know when and in what conditions did Margaret received the
manuscript for the first time. However, it is possible that she received the Original
portion with the inserted Passion cycle in the year 1432 as a marriage gift from her
husband or even from her father, Antoine. No record that might tell us who
commissioned it has been found.189
However, there is also the possibility that the book
was not received by Margaret until the years around 1450 when the Dutch portion, which
contained her portrait and the Montfoort-Croy family crest, were inserted. Nevertheless,
considering the lavish and rich environment in which Margaret was raised, characterized
by zealous devotion and competition among noble families, I would consider it abnormal
if she did not own one. As I discussed in the second chapter, this kind of book was very
popular among women, especially among those who had the economic resources to
commission one. Because the Original portion and the Passion cycle were dated around
1430, it is therefore plausible to assume that she received these portions of the prayer
book bound together as a gift in occasion of her marriage.
The Dutch Portion
189
In Hanno Wijsman‟s complete study on the manuscripts commissioned by Burgundian courtiers, the
Croys and the Van Montfoorts are discussed; however, the author did not find any record of manuscripts
from Antoine of Croy or Hendrik van Montfoort. Nevertheless, he does mention in a footnote that a book
of hours was illuminated for Margaret of Croy around 1450, referring only to the last alteration made to the
book.
59
A final addition was made to Margaret‟s prayer book near the year 1450. As I
discussed in the first chapter, perhaps these folios (ff. 109-211) were commissioned for
her prayer book as a response to Jan II van Montfoort‟s attempt to dissolve the marriage
in 1447. This last addition, which I named the Dutch portion, starts with an image of the
Trinity with Crucified Christ (Figure 12), contains prayers in Dutch, and holds
Margaret‟s portrait. In contrast to the level of illumination of the Original portion and the
Passion cycle, the Dutch portion has only two miniatures and the Suffrages which are
also illuminated. The ink is darker than that used in the text of the Original portion and
the margins are much simpler. They were evidently made in different workshops or styles
and periods. The Original portion was made in the style of the Gold Scrolls Master, the
Passion cycle in the style of Otto van Moerdrecht, and this last portion is without a doubt
in the style of the Masters of Gijbrecht van Brederode. Although James Marrow
suggested that the border decoration of these folios resemble the style of the Gijbrecht
Masters, I would like to suggest that the miniatures present their style also.190
The Masters of Gijbrecht van Brederode earned their name due to a book of hours
illuminated for the bishop of Utrecht, Gijbrecht van Brederode, around 1465.191
This
manuscript, which is housed in Liege‟s University Library, was illuminated by the
Masters of Gijbrecht and another painter known as the Master of Evert Zoudenbalch
(Figure 48). The border decoration, the historiated initials and nine of the ten large
miniatures have been identified as the work of the Masters of Gijbrecht van Brederode.192
190
James Marrow briefly mentioned the presence of Gijbrecht van Brededore in the border decoration of
Newberry Ms. 56 in a footnote of his article about the Bout Psalter-Hours, to be discussed in the following
paragraphs. 191 T H. L. M. Defoer, A. S. Korteweg, and Wilhelmina C. M. W stefeld, The Golden Age of Dutch
Manuscript Painting, (George Braziller, 1990), 211. 192
Ibid.
60
In addition to the Master of Evert Zoudenbalch, this style appears together with other
workshops or masters such as the Master of the Boston City of God, the Master of
Haarlem Bible and the Master of the Feathery Clouds. The Masters of Gijbrecht also
worked with the Master of Evert of Zoudenbalch and the Master of the Feathery Clouds
in the Bible of Evert of Zoudenbalch, housed in the Austrian Library in Vienna. In this
manuscript, comprised of two volumes (Cod. 2771-Cod. 2772), the style of Gijbrecht van
Brederode was identified in folio 10 of the first volume, and in the illumination of twenty
four pages of the second volume.193
Along with the style of the Master of the Boston City
of God, the style of Gijbrecht van Brederode was identified in another devotional book
housed in the Cleveland Museum of Art, Cleveland MA1998.124 (Figure 11).
The style of the Gijbrecht Masters is characterized by elaborated borders filled
with acanthus leaves. However, there are certain manuscripts attributed to the Master of
Gijbrecht that were painted with simpler margins and without the dense elaboration by
which the master is known. Cleveland MA 1998. 124 (c.1460-1465), The Hague KB 133
E 18 (c.1450-60/1460-70)194
and the Bout-Psalter Hours (c. 1453),195
the last two housed
in the National Library of the Netherlands, are some examples of this simpler border
decoration. Newberry Ms. 56 also falls into this group. For Marrow, the less elaborated
borders of manuscripts such as Cleveland‟s have sometimes made the attribution to this
193
Ibid., 201-205. 194
The attribution of The Hague KB 133 E18 to the Master of Gijbrecht van Brederode was of my
knowledge thanks to Ed van der Vlist, who is the Curator of Medieval Manuscripts in the National Library
of the Netherlands. He, too, provided me with illustrations of other manuscripts identified as painted in the
style of these masters. 195
James H. Marrow, “The Bout Psalter-Hours, Dated 1453”, Quorendo 39 (2009): 350. James Marrow
mentioned the presence of Gijbrecht van Brededore in the margins of Newberry Ms. 56 in a footnote of his
article about the Bout Psalter-Hours.
61
master doubtful.196
However, he argues that it is possible that these books were among
the master‟s first illuminations.197
Another aspect that might had also played a role in
painting less elaborated borders would have been the resources of the patron or even their
preferences, aspects that Marrow does not consider.
In all of these books similarities can be found not only in the decoration of the
margins, but also in some of the compositional aspects. As I mentioned previously, in the
Cleveland manuscript the Master of Gijbrecht worked with the Master of the Boston City
of God. In this manuscript, the Master of Gijbrecht executed four full-page miniatures;
among them are the Nativity, God the Father Holding Souls, and the Annunciation.198
The borders surrounding the scene of God the Father with the Souls in this manuscript
(Figure 11) can be closely compared to the border decoration found in Newberry Ms. 56,
f. 109. In both, the simple foliage, in which bright blue and orange tones predominate,
was painted. Although some iconographical variations are evident in the scenes, the
golden background, God‟s throne, His garments and how they fold, the facial features
and the overall composition, are so similar that they seem to indicate their execution by
the same workshop.
The tiny Crucified Christ that God the Father supports in Margaret‟s prayer book
(Figure 12) can be compared to the one in the Crucifixion scene of The Hague KB 133 E
18, f. 50v (Figure 13). The Crucified Christ in Margaret‟s prayer book is the miniature
version of the larger Christ found in the book of hours in The Hague. In this same scene,
there are some details that can help confirm that the Master of Gijbrecht van Brederode
196
T H. L. M. Defoer, A. S. Korteweg, and Wilhelmina C. M. W stefeld, The Golden Age of Dutch
Manuscript Painting, (George Braziller, 1990), 212. 197
Ibid. 198
Provided in the website of the Cleveland Museum of Art.
62
was indeed the painter of Margaret‟s prayer book. The red background with the golden
swirled pattern is present in both scenes, however, in Margaret‟s prayer book it is much
more detailed and delicate, for flowers were painted. Although the ground is of a lighter
green in the scenes, it has three similarly executed hills behind Christ‟s cross. A similarly
executed Christ appears in Margaret‟s portrait (Figure 1), even though his position has
obviously changed and now rests in the hands of the Virgin Mary.
In the Bout Psalter-Hours, housed in the National Library of the Netherlands, the
style of the Gijbrecht Masters is also present. Marrow identified one full-page miniature
painted in this style, the Annunciation scene (Figure 49).199
In this miniature, the
similarities to the border decoration in Margaret‟s prayer book can be discerned. It is
worth noting the use of coat of arms on this page. Once again an equivalent configuration
of the flowers and the tones is seen. Marrow compares the scene from the Bout Psalter-
Hours to another a miniature from a manuscript from the British Library, also in the style
of the Gijbrecht Masters.200
Interestingly, the composition of the scene from the British
Library manuscript (Add. MS 38724, f. 14v) can be compared to Margaret‟s portrait
miniature (Figure 50). The female owner in the British Library manuscript has been
placed on the borders, totally outside of the frame. In Margaret‟s prayer book, only the
train of her dress was painted outside of the frame (Figure 1). Both women kneel to the
objects of their devotion. Therefore, a formula in the composition of owner‟s portraits is
attested. Even though they belong to different lifestyles, for one of them is a nun, they
have been portrayed as elegant, but overall as pious women.
199
James H. Marrow, “The Bout Psalter-Hours, Dated 1453”, Quorendo 39 (2009): 347. 200
Ibid.
63
According to Marrow, the Bout Psalter- Hours was made in the year 1453,
judging from the almanac that begins in this year.201
Even though only one full-page
miniature was painted in the style of the Gijbrecht Masters, the Bout Psalter-Hours is an
analogue example for Newberry Ms. 56. The Bout Psalter-Hours was painted mainly by
the Master of the Haarlem Bible, however, the style of one of the Masters of Gijbrecht
and also the style of Otto van Moerdrecht appears in some of the folios.202
The miniatures
of the Crucifixion and the Pentecost are in the style of Otto van Moerdrecht. It is indeed
interesting to find the work of Otto van Moerdrecht and the Master of Gijbrecht together
once again. Because similar styles appear together in Newberry Ms. 56 and in the Bout
Psalter-Hours, this helps to confirm that Margaret‟s Dutch portion was commissioned and
made around the same decades. As I suggested, it could have been commissioned in the
year 1447 as a response to her father-in-law‟s attempt to dissolve her marriage.
Considering that the execution of an illuminated manuscript takes time, Margaret perhaps
received her prayer book after 1447.
For Marrow, the difference in style and border decoration painted throughout the
Bout Psalter-Hours suggests that the illuminations by different painters were bought on
the open market for insertion into the manuscript.203
The case of Newberry Ms. 56 might
have been as well. The combination of different masters into one manuscript suggests
that it was put together by purchasing bound pages here and there. The Dutch portion was
the only part which was customized for Margaret of Croy, however, not entirely
disconnected from the Original portion and the Passion cycle, an aspect that I will
201
Ibid., 361. 202
Ibid., 347. 203
Ibid., 335.
64
address further in this chapter. Just as Marrow concludes in his article, questions as to
how such a manuscript was altered and different styles were collected together are very
difficult to answer. Prayer books such as the Bout Psalter-Hours and Newberry Ms. 56
can be taken as evidence of the interchange and artistic relationships in the northern
Netherlands. It is almost certain that the intriguing questions they raise will remain a
mystery, as Marrow himself concludes.204
Even though many of these questions will remain unanswered, the particular case
of Margaret of Croy and Newberry Ms. 56 could answer one for sure. Why did Margaret
of Croy have this part of her manuscript illuminated by the Masters of Gijbrecht van
Brederode? The reason why the workshop of the style of the Gijbrecht Masters was
chosen for the illumination of the Dutch portion does not represent a mystery. As it was
mentioned earlier, the Masters of Gijbrecht earned their name for the illumination of a
book of hours that belonged to the bishop of Utrecht, Gijbrecht van Brederode around
1460-1470. Gijbrecht van Brederode was the candidate that Margaret‟s husband
supported as the new bishop of Utrecht in the year 1455. Hendrik IV van Montfoort and
the Van Brederodes favored Gijbrecht van Brederode as the candidate for the bishopric of
Utrecht, without considering the duke‟s candidate.205
Interestingly, these commissions
make the workshop of the Gijbrecht Masters appear as the one preferred by these allied
families of the Netherlands.
Margaret’s devotional portrait
204
Ibid., 352. 205
The duke‟s candidate was his bastard son David.
65
As I have already mentioned, it is in the Dutch portion that Margaret‟s portrait is
found (Figure 1). The compositional aspects of Margaret‟s portrait are not unique, for in
the Late Middle Ages this kind of portrait was popularized in Burgundy and the
Netherlands. Devotional portraits like these were commissioned in panel painting and in
prayer books. Depending on its scale, panel paintings would be used in public spaces like
churches‟ altars or family chapels. However, if they were portable diptychs or triptychs,
their use was more intimate. On the other hand, prayer books were only for private
devotion and their sole audience was their owners. Despite the fact that audiences could
vary, their purpose remained basically the same.
People belonging to the nobility commissioned these portraits in order to
demonstrate their privileged position in society, just by the fact that they could afford
these objects. In Burgundy, for instance, nobles commissioned devotional portraits in
which they often imitated the piety of the princely figures. To be portrayed as pious as
the duke had its social and devotional meaning. As I mentioned in the first chapter,
Philippe of Croy, Margaret‟s cousin, had commissioned a devotional diptych with this
purpose, just as many other families had done (Figure 5-5a). Noble women associated
with Burgundian court also commissioned portraits with this purpose.206
The commission
of these portraits was justified by the higher classes, who believed in their obligation to
inspire those of the lower classes to practice piety.207
Nevertheless, inspiring the lower
classes could not necessarily be the purpose of a devotional portrait inside a prayer book
206
On this matter see: Hand, John Oliver, Catherine A. Metzger and Ron Spronk, Prayers and Portraits:
Unfolding the Netherlandish Diptych, (Washington: National Gallery of Art, 2006). Also see: Wilson, Jean
C., Painting in Bruges at the Close of the Middle Ages: Studies in Society and Visual Culture. University
Park, PA: Pennsylvania State University Press, 1998. 207
Kathleen Louise Kenyon, “Portrait Painting in the Time of Philip the Good, Duke of Burgundy”,
Master's Thesis, San Jose State University (1996): 35. George Chastellain, the court‟s chronicler, confirmed
that it was the higher classes‟ duty to inspire lower classes in acts of piety.
66
due to its personal use; however, it is very possible that the owner thought deeply about
his or her duties with the lower classes when gazing at their devotional portraits.
The trend of commissioning devotional portraits was not limited to Burgundy.
The numerous surviving examples of devotional portraits in diptychs, triptychs and
prayer books are evidence of its popularity.208
Whether in a panel painting to be
displayed publicly in a church or chapel, a triptych for private devotion or inside a prayer
book, the compositional aspects of these portraits remained the same. Usually the donor
or owner is shown kneeling with hands in prayer, holding a book or even a rosary. They
are kneeling before a divine figure which could be the Virgin and Child, Christ in the
Cross, or their preferred patron saint. What is most interesting about these portraits is
their ability to make clear that the donor is not encountering the divine figure in the same
space and time, but rather that the divine apparition is the result of a vision in the „mind‟s
eye‟ of the devotee.209
According to Craig Harrison, in these portraits, there are certain aspects that
imply that what is being represented is the individual‟s vision, and not reality. A
disconnectedness of the gaze to the presence of the divine figure is just one aspect.210
In
Jan van Eyck‟s panel painting of Canon George van der Paele, Harrison notes that the
represented donor is not looking directly to the divine figure (Figure 51); there is a
physical disjunction between the divine figures represented, which signifies they are not
in the same continuous level of existence.211
These elements, combined with prayer
208
The artworks by Roger van der Weyden, the Limbourg Brothers, Robert Campin, and Jan van Eyck,
among others, are examples of its popularity. 209
Craig Harrison, “Visions and Meditations in Early Flemish Painting”, Simioulous 15 (1985): 100. 210
Ibid., 101. 211
Ibid.
67
books, beads and prayerful attitude, contribute to the understanding that a visionary
experience is being represented.212
The connection of the recitation of prayers to
visionary experience is also made clear in these devotional portraits, for the donor is
always in a prayerful position. An even stronger association of vision to the recitation of
prayers appears in those portraits in which the devotee holds a prayer book.213
What is interesting about devotional portraits is their commissioning by the lay
population. Lay men and women were depicted experiencing these visions in their
devotional portraits; you did not have to be from the clergy to be able to experience these
visions.214
In the Late Middle Ages, contemporary authors from different regions
recommended meditation as part of the routine of reading from prayer books and saying
your devotions.215
Meditations could result in visions, or the visualization of the object of
devotion in your „mind‟s eye‟. In these devotional portraits the experience of each
individual is recorded.216
This is exactly what has been depicted in Margaret‟s portrait.
Margaret of Croy kneels before the Pieta; however, her presence is not to be taken as real
in this representation. What the image represents is Margaret‟s vision or what she is
visualizing in her mind while reading the prayer “O Intimerata”, a prayer in which the
Virgin is addressed and her guidance and protection are sought for the intercession of
one‟s soul. The prayer also describes the moment in which Christ was hanging on the
212
Ibid. 213
Ibid., 102. 214
Ibid., 99. 215
Ibid., 103. 216
Ibid., 102.
68
cross and addressed Mary and John. In the prayer, the devotee reminds the Virgin how
her role of intercessor was recognized even at this final moment in Christ‟s life.217
Even though the disconnectedness of the donor‟s gaze to the divine figure is one
element that is very present in the depiction of these visions, Margaret‟s gaze seems to be
connected to the Virgin Mary‟s. However, it is also possible that the connection is due to
the fact she is picturing herself present at the most painful moment of the Virgin‟s life.
This would have held a great meaning to Margaret each time she read this particular
prayer and gazed at her image. Be that as it may, there is another detail that confirms that
her vision is being depicted. It is worth noting how the train of Margaret‟s dress is
painted outside of the miniature‟s frame. Physically separating donors from their visions
was an important element in these portraits that reinforced the fact that a vision was
represented.218
In diptychs or triptychs, the donor could be depicted in one of the wings,
separated from the divine figures; and in other panel paintings, rivers separated the
earthly from the visionary world.219
In the same vein, in Margaret‟s portrait, the act of
interrupting the frame with her dress suggests a separation between the earthly space and
the world of visions. Even though this might suggest a separation, at the same time,
Margaret entered this visionary world by means of her recitation of prayers and
meditation. Therefore, it is as if both worlds are depicted simultaneously. In Harrison‟s
217
“Be the two upon whom God the Father, through his own Son, specially built his own house, and be the
two in whom the only Son of God the Father, as the reward of your most sincere virginity, confirmed this
as his special privilege, thus saying to you, as he was hanging on the cross, „Woman, behold thy son,‟ and
then to the other, „Behold thy mother.‟ Taken from: Roger Wieck, Times Sanctified (New York: G.
Braziller in Association with the Walters Art Gallery, 1988), 164. 218
Craig Harrison, “Visions and Meditations”, Simioulous 15 (1985): 105. 219
Ibid., 111.
69
words: “The image is not just a physical object, an object of worship. It is the
embodiment of the process of meditation itself.”220
Margaret of Croy Using her Prayer Book
After analyzing each part of the prayer book and Margaret‟s portrait individually,
a comprehensive discussion of how she used the book for her devotions is now possible.
As it has been discussed, Margaret‟s prayer book starts with a Passion cycle of full-page
illuminations without text that were placed after the calendar and which date to around
1430. Even though the Passion cycle (ff. 7-12) was inserted into the Original portion (ff.
1-6, 13-107) of Margaret‟s prayer book, its arrangement was well planned. The Passion
cycle starts with the Betrayal, followed by Christ before Pilate, the Scourging of Christ
and Christ Carrying the Cross. After the scene of Christ Carrying the Cross, an image of
the Crucifixion is naturally expected, however, it was skipped and replaced by the scene
of the Descent of the Cross. The reason why the Crucifixion scene was not included in
the full-page illuminations was to avoid repetition of scenes, for several folios later in the
Hours of the Cross, a scene of the Crucifixion was already part of the main body of the
book (Figure 52).
Around 1450, the Dutch portion was commissioned. This portion included two
miniatures: the Trinity and Margaret‟s devotional portrait, in which she kneels before the
Pieta. In the Trinity miniature, which introduces a prayer that seeks Jesus Christ‟s
protection, God Enthroned holds a tiny Crucified Christ. In Margaret‟s portrait she kneels
before the Pieta and introduces the prayer “O Intimerata”, in which the Virgin is
220
Ibid., 117.
70
addressed directly for protection and reminded of the moment of the Crucifixion.
However, as was mentioned previously, the prayer “O Intimerata” usually came after
another prayer known as “Obsecro Te”, directed to the Virgin, but in which the joys of
Motherhood are addressed and a miniature of the Virgin with Christ Child is commonly
found. Even though the order of these prayers could vary, it is intriguing to note how in
the Dutch portion their order was changed, and the Sorrows of the Virgin are emphasized
over the joys, for both prayers are only introduced by the miniature of Margaret kneeling
before the Pieta.
Despite that the various portions of Margaret‟s prayer book were commissioned
and inserted in different decades, the same theme is emphasized: Christ‟s suffering. From
the moment she opened her prayer book and started gazing at its first illuminated pages,
Margaret of Croy witnessed each moment of Christ‟s Passion. When seeking for the
Virgin‟s and Christ‟s assistance, Margaret would then refer to those prayers for
protection in the Dutch portion, in which the Trinity with a Crucified Christ and the Pieta
would serve as visual aids. Margaret would gaze at them and meditate deeply in Christ‟s
suffering until she felt it as her own suffering, and experienced feelings of compunction,
for as a sinner, she had also been responsible for Christ‟s death. With this in mind, I
would like to suggest that Margaret‟s devotional preferences, as attested by the
miniatures and the inserted Dutch prayers, echo the religious context of the fifteenth
century Netherlands, specifically the religious movement known as the Devotio Moderna.
The emphasis in Christ‟s suffering in Newberry Ms. 56 suggests how Margaret‟s
devotional interests corresponded to the religious tendencies of her time and region.
71
The foundations for the renowned fifteenth-century religious movement, Devotio
Moderna, were laid by the Dutchman Geert Groote (1340-1384). Groote left his mark in
Deventer, Zwolle, Kampen, Utrecht, Amsterdam, Haarlem and other regions, where the
“fires of devotion were kept burning brightly, after [he] passed on.”221
Groote was
concerned about the religious practices of the lay population, and for this reason he
translated from the Latin many important religious texts of the past. 222
His translations
were mainly prayers for daily use such as the Hours. His Dutch Hours spread beyond the
Devotionalists circles and communities and became one of the favorite texts among the
Dutch lay population.223
His followers continued the translation of texts to the vernacular,
mainly prayer books and meditation texts.224
Their piety and practices were widely
imitated by lay groups and monasteries.225
Among Geert Groote‟s messages was the imitation of Christ. Groote wanted the
clergy and the lay population “to follow the footsteps of Christ, to bear his cross in
humble submission.”226
Their religious literature was Christocentric and focused on the
Passion. Meditating on the Passion was the emphasis of Geert Groote in his writings, as
well as in the writings of his successors such as Florens Radewijns (d. 1400), Gerard
Zerbolt van Zutphen (d. 1398), and Thomas a Kempis (d. 1471).227
The Devotionalists
did not just recommend meditation upon Christ‟s life and Passion, but circulated
221
Albert Hyma, The Christian Renaissance: A History of the ‘Devotio Moderna’, 2nd
ed. (Hamden,
Conneticut: Archon Books, 1965) 14. 222
Eugene Honeé, “Image and Imagination in the Medieval Culture of Prayer: A Historical Perspective”, in
Henk van Os, The Art of Devotion in the Late Middle Ages in Europe 1300-1500, Michael Hoyle, trans.
(Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994), 168. 223
Ibid. 224
Ibid. 225
James H. Marrow, Passion Iconography in Northern European Art of the Late Middle Ages and Early
Renaissance: A Study of the Transformation of Sacred Metaphor into Descriptive Narrative, (Kortrijk,
Belgium: Van Ghemmert Pub. Co., 1979), 20. 226
Albert Hyma, The Christian Renaissance, 2nd ed. (Archon Books, 1965), 24. 227
James H. Marrow, Passion Iconography, (Van Ghemmert Pub. Co., 1979), 20.
72
appropriate literary material on the subject. For example, in the Tractulus devotus,
Florens Radewijns provided the reader with a review of the Passion for meditation on
each day of the week. Thomas a Kempis, in addition to the Imitatio Christi, wrote a life
of Christ in the form of daily prayers and meditations called the Orationes et
meditationes de vitta Christi.228
With the circulation of texts that focused on Christ, an interest in Passion
literature increased in the Netherlands. Theologians helped establish Passion meditation
in these regions, which resulted in the creation of a body of literature that focused on
accounts of the Passion. 229
These “Passion tracts”, as Marrow calls them, assumed an
unexpected popularity. According to Marrow, three major factors contributed to the
development of Passion tracts.230
First, because the Devotionalists highly valued books,
the copying of manuscripts was widely practiced. Second, the use of the vernacular in the
spiritual movement increased, which paved the way for compositions and creative
passion accounts by any devout person.231
And third, the emphasis on creative spiritual
life made by the Devotionalists also played an important part.232
Marrow notes the
support of a creative spiritual life in their use of rapiaria or books, in which one could
write down any lessons or thoughts for personal meditation.233
The evolution of these Passion tracts confirms the intense devotion to Christ that
took place in fifteenth-century Netherlands.234
They consisted of the most vivid accounts
228
Ibid., 21. 229
Ibid. 230
Ibid. 231
Ibid., 22 232
Ibid. 233
Ibid. 234
Ibid.
73
of Christ‟s suffering on his way to the Crucifixion. The brutality of Christ‟s tormentors
was described in detail and even new versions of the Passion and “unknown” events were
created.235
One of the most elaborate Passion tracts of the Netherlands was titled The
Secret Passion. Not surprisingly, this Christocentric fervor found in literature had its
equivalent in the visual arts that were produced in the Netherlands.236
Like the authors of
Passion literature, artists played an important role in the distribution and popularization
of the narratives through imagery that illustrated what the accounts described.237
Margaret of Croy‟s prayer book was commissioned during the years in which this
religious movement was in its development and its texts and messages spread throughout
the Netherlands. Translation to the vernacular language was an aspect that contributed to
its development. Therefore, it is not surprising to find Dutch prayers in Margaret‟s prayer
book as in many other manuscripts made in Utrecht around this time. However, most of
the book is written in Latin, and only a few prayers were written in Dutch, folios 189-
209. Most of the Dutch prayers included for Margaret in this part of her book constantly
address Christ and the Virgin for protection and guidance.238
This selection of Dutch
prayers addressing Christ, serves as a complementary collection of texts to Margaret‟s
program of images that emphasized Christ‟s suffering; only here, Margaret read her
prayers in vernacular and hence their recitation must have been even more personal.
235
Ibid., 24. 236
Ibid., 28. 237
Ibid. The Passion tracts played an important role in the creation of new iconographical motives related
to the Passion. Just as the passion tracts described in detailed many of the “unknown” events, so did the
visual arts. In his study, Marrow shows imagery which emphasizes Christ‟s suffering crudely, however, he
also addresses more common types of Christ Carrying the Cross and the Betrayal scene. 238
Paul Saenger, A Catalogue of the Pre-1500 Western Manuscript Books at the Newberry Library,
(Chicago: University of Chicago Press, 1989), 105-106.
74
Surrounded by the religious currents of the Devotio Moderna, its emphasis on
intense and personal meditation on the life of Christ, and by the body of Passion literature
that emerged, Margaret‟s prayer book was commissioned. As a pious noble lady,
Margaret and her husband Hendrik, must have attended Mass regularly. They must have
been participants of the “Passion-mania” that characterized this period and region. The
inclusion of a Passion cycle of images (c. 1430) at the beginning of Margaret‟s prayer
book suggests that whoever commissioned it was aware of the religious tendencies of the
time and considered their inclusion in the main body of the prayer book as fundamental
to attain meditation on the Passion of Christ. The miniatures in the Dutch portion (c.
1447-1450) once again demonstrate an interest in Christ‟s Passion, using imagery as the
visual aid to achieve deep meditation. It is now time to explore how Margaret, as the sole
audience, engaged with this imagery and how she used it for her purposes.
If Margaret of Croy was a very devout woman, she would open her prayer book at
specific times of the day, perhaps in the intimacy of her bedroom in Utrecht. The Passion
cycle of full-page illuminations is one of the most intriguing parts of her prayer book for
its lack of text. The only text that these miniatures have is on its back side, indicating the
medieval hours of the day on each in red ink: Ad primum (6:00 am), Ad tertiam (9:00
am), Ad Sextam (noon), Ad Vesperas (sunset), Ad Completorium (evening). However, it
omits None (3:00 pm). Thus “Ad Primum” would indicate to Margaret the time in which
she was to contemplate an image, that is, “towards the first hour” of the day. Now, how
did Margaret used these images? Did she use the Passion cycle as a contemplation and
meditation exercise by themselves, or did she use them as complementary visual aid for
75
her prayers? As it shall be argued, certain aspects of the book‟s composition open up the
possibility for both alternatives.
It is worth noting how instead of starting with the Hours of the Virgin, Margaret‟s
prayer book begins with the Short Hours of the Cross. These prayers briefly inform each
phase of Christ‟s Passion on his way to the Cross. The only miniature introducing this
office is the Crucifixion, to be contemplated around Matins, or daybreak (Figure 52). The
Passion cycle was perhaps inserted to serve as a visual aid to these prayers. For example,
in the prayer to be read around the first hour of the day, the event of Christ before Pilate
is mentioned. When looking back at the scene of Christ before Pilate from the Passion
cycle, it is worth noting how, in red ink, “Ad Primam” faces this same scene in the
Passion cycle (Figure 53). Therefore, the Passion cycle inserted at the beginning of the
prayer book and the text of the Hours of the Cross could work together, for parallels are
found in most, but not all, of the miniatures.239
Thus if Margaret prayed from the Short
Hours of the Cross, she would go back and gaze at the miniatures each time she wished
for a visual to complement her reading.
By itself, the Passion cycle would have served for contemplation as well.
Medieval observers were aware of the capacity of images “to provoke vivid imaginative,
even visionary, response.”240
Therefore, with the emphasis on Christ‟s Passion that
characterized fifteenth-century Netherlands, it is very likely that Margaret gazed at these
239
In Terce of the Hours of the Cross, the description does not coincide with the image. The text describes
the crown of thorns put on Christ‟s head and how he started to carry the cross. In the image we see Christ‟s
tormentors whipping Christ. Nevertheless, an idea of pain caused by his tormentors remains. A similar
disagreement occurs with “Ad sextam”, in which Christ‟s tormentors are described on the text, but in the
image we have Christ carrying the Cross. 240
Jeffrey Hamburger, “Seeing and Believing: The Suspicion of Sight and the Authentication of Vision in
Late Medieval Art and Devotion,” in Alessandro Nova and Klaus Kruger, eds. Imagination und
Wirklichkeit: Zum Verhaltnis von mentalen und realen Bildern in der Kunst der fr hen Neuzeit (Mainz:
Von Zabern, 2000), 48.
76
images as a contemplation exercise to attain a meditative state on the Passion of Christ.
The physical eyes were considered the “windows of the soul”, and the means by which
physical objects were imprinted on one‟s soul.241
From this perspective, once imprinted,
Margaret would then gaze inward with the eyes of her soul, attaining a higher state.
Gazing at the Passion scenes would certainly aid Margaret to store these images in her
imagination. In the medieval discourse, imagination was considered an essential and
objective instrument of memory that enabled “reason, speech, instruction and
edification”, which were part of the devotional process.242
While I do not intend to
ascribe mystics‟ visions to Margaret, I consider the latter discourses as relevant points to
consider when studying these kinds of devotional images, especially when these books
were personal objects, held between one‟s hands and scrutinized at such close distance.
The fact that the Passion cycle presents no accompanying prayers opens up
numerous possibilities in which Margaret of Croy could have used them. These images
could also have been used when she prayed the rosary. The rosary had also been affected
by the currents of the Devotionalists. Instead of focusing solely on the figure of the
Virgin Mary, the rosary started to emphasize Jesus; now the devout individual also
meditated on Christ‟s Life and Passion, and on the model to follow that Christ‟s figure
represented.243
However, this does not mean that Margaret of Croy could not use all of
her prayer book‟s images for these purposes as well. In fact, she could have been flipping
the pages as she prayed the rosary, or chose to only concentrate on her devotional portrait
at times.
241
Ibid., 47. 242
Ibid. 243
Ann Winston, “Tracing the Origins of the Rosary: German Vernacular Texts”, Speculum 68 (1993): 632.
77
Margaret could have also taken her book to Mass. The liturgical interpretation of
the Mass and hourly prayers was connected with the individual stages of the Passion.244
According to Thomas Lentes, in Late Medieval liturgy, exact instructions were given as
to which stage of the Passion corresponded to a specific prayer or psalm.245
Pictorial
panels representing the different stages of the Passion were placed around the church for
these purposes.246
Therefore, it is likely that Margaret‟s carried her book to Mass, where
she had her own full-page miniatures of the Passion to look at when this subject was
addressed. Considering the Devotio Moderna movement, so fervent in the Netherlands, it
can be assumed that Christ‟s Passion and specifically his imitation, were constantly
addressed in Mass. These lessons, acquired in a more public space, would have certainly
influenced the way she gazed at the miniatures, her meditation and recitation, when she
used her prayer book in an intimate space.
We can imagine how Margaret contemplated and meditated on each of the
images. After consulting the calendar to remind herself of the feast days, she would gaze
at the Passion cycle. The Betrayal was the first scene she would encounter (Figure 42).
There, the kiss of Judas would have certainly reminded her that this event marked the
beginning of Christ‟s suffering, and how the human condition was even capable of
betraying the Son of God. The following scene, Christ before Pilate, would remind
Margaret of the injustice caused to Christ, which was even recognized by Pilate (Figure
53). In this scene, Christ arrested as a criminal would make Margaret feel guilty of
244
Thomas Lentes, “ „As Far as the Eye can See…‟: Rituals of Gazing in the Late Middle Ages” in Marie
Bouche and Jeffrey Hamburger, The Mind’s Eye: Art and Theological Argument in the Middle Ages,
(Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 2006), 367. 245
Ibid. 246
Lentes addresses specifically panel paintings known as Table of Hours, which represented seven images
to contemplate for each hour of the Stations of the Cross.
78
Christ‟s suffering. The next scene was the Scourging of Christ (Figure 41). Here
Margaret would come across with Christ‟s tormentors for the first time in this cycle.
Scenes like these, in which pain was caused to Christ‟s flesh, served as significant visual
aids to meditate on Christ‟s suffering. The following scenes were Christ Carrying the
Cross and the Descent of the Cross (Figure 47, 43). These images showed Christ before
and after the main event, the Crucifixion. First, Margaret gazed at Christ bearing the
heavy Cross on his shoulders, the same Cross in which he was going to be put to death.
After this folio, Margaret would contemplate the moment in which Christ‟s body was
taken down from the Cross. The cycle of images ended with the Crucifixion at the
beginning of the Short Hours of the Cross (Figure 52).
The profound contemplation of the Passion cycle at the beginning of her book, as
well as the currents of the Devotio Moderna, would have certainly influenced Margaret‟s
perception of all these images. After contemplating and reading about each stage of the
Passion and experiencing Christ‟s suffering as her own, almost at the end of her prayer
book, Margaret would have encountered her portrait (Figure 1). The contemplation
exercise at the beginning of her book filled Margaret‟s mind with thoughts, feelings and
images about the Passion of Christ. Therefore, when she encountered her portrait, in
which she is shown before the Mother of God holding her dead Son, the perception was
different. That very moment of inward meditation, in which she imagined and
experienced Christ Suffering‟s, was now a painted scene. Her visionary experience,
which was supposed to be invisible, had become visible in her devotional portrait. She
was capable of gazing at her visionary experience with her physical eyes. In return, her
79
physical eyes, as “the windows of the soul”, would imprint the image and the
understanding of her vision onto her soul.
Conclusion
In the present chapter, each individual part of Newberry Ms. 56 was analyzed to arrive at
a clear understanding of how the owner, Margaret of Croy, engaged with it. The Latin
text was not discussed in detail for these prayers are commonly found in Books of Hours
and other kinds of prayer books, and their content remains basically the same. However,
the relevant aspects that grant Margaret‟s prayer book a certain individuality were
discussed. Now the specific styles in which the book was made are known: the Gold
Scrolls group, the Masters of Gijbrecht van Brederode and the Masters of Otto van
Moerdrecht. The inclusion of different styles and workshops bound in a manuscript attest
to the interchange between artists during the Middle Ages.
An interest in Christ‟s Passion was detected in Margaret‟s prayer book, through
the inclusion of a Passion cycle of full-page illuminations without text inserted at the
beginning. This interest was probably influenced and reinforced by the currents and
practices of the Devotio Moderna in the Netherlands, a religious movement
contemporaneous with the decades in which the different parts of Margaret‟s prayer book
were commissioned and made. The combination of the Passion cycle at the beginning of
the prayer book and her devotional portrait almost at the end, contributed to emphasize
Christ‟s suffering. Margaret meditated on Christ‟s Passion using her prayer book in
intimate spaces, such as her bedroom; however, she could have used it in more crowded
80
spaces such as Mass. Whether in a private or public space, the experience of gazing and
meditating with the aid of these images remained personal.
81
Conclusion: Margaret of Croy Reassembled
The study of Newberry Ms. 56 and the life of its female owner has presented an
assemblage of pieces. Just as Margaret‟s life was a total mystery, the composition of her
prayer book is intriguing as well. Certainly, Margaret‟s prayer book is equally important
for its aesthetic qualities as it is for its function as a historical document. The present
study has not only provided us with the possibility of exploring and elucidating
Margaret‟s devotional practices, but also understanding aspects of the secular world in
which she was raised and lived.
The composition of the prayer book‟s contents was another aspect that was put
into question. Newberry Ms. 56 presents the styles of different workshops: the Gold
Scrolls Group, Masters of Otto van Moerdrecht and Masters of Gijbrecht van Brederode.
The fact that they were bound together speaks to the illuminated manuscript market that
existed in Europe up to the Late Middle Ages. Unfortunately, few records that can
provide a notion on how the markets and workshops worked have been preserved. These
records include pattern and documented conflicts between guilds. The manuscript surely
reflects the interchange between artists and workshops of the time, but even though this
seems like great evidence, there needs more to be done on this matter.
As a noble lady, having a prayer book was considered very common and even
essential to be instructed in proper and pious behavior. Perhaps, her book was a gift from
her husband Hendrik IV in occasion of their marriage in 1432. This opens up the
possibility of reading the book‟s imagery, especially its marginalia, from a gendered
perspective, for it was likely a male figure who commissioned it for his wife. However,
82
due to the lack of sources pertaining to Margaret of Croy, these questions will remain
unanswered, unless documentation that could add to this aspect is discovered.
Another aspect that remains a mystery is the fact that most of Margaret‟s prayer
book was written in Latin. At this point in fifteenth century Netherlands, it was more
common that prayer books were written in Dutch. Only a few were written in Latin and
their audience was limited to ecclesiastics and members of the nobility, who were often
educated and supervised by clerics.247
This poses several questions in regards to the
degree of Latin knowledge Margaret had. Did she have a general knowledge of Latin
through its constant recitation at Mass? Could she read the Latin text from her prayer
book? Did she have a personal confessor who would help her understand her prayer book
and its program of miniatures? These are questions that cannot be answered; however,
this thesis would not be complete if they are not raised. Hopefully, documents that might
answer some of these questions will be found in the future.
I can put an end to the present investigation stating that Margaret of Croy has
been reassembled. Her name had been only mentioned in genealogy books about the
Croys and related to her husband Hendrik IV van Montfoort. Now, Margaret of Croy has
a context and a life. Although these were extracted gathering information from a variety
of sources and focusing mainly on her perceptions, the present study has definitely shed
light on her figure. Margaret of Croy was not just the daughter of Antoine of Croy and
wife of Hendrik IV van Montfoort. Margaret was a pious noble lady raised in the context
of the most celebrated court of the Late Middle Ages, the Burgundian court of Philip the
247
Rob Duckers, Ruud Priem, Gregory Clark, et al, The Hours of Catherine of Cleves: Devotion, Demons
and Daily Life in the Fifteenth Century, (New York: Abrams, 2009), 19.
83
Good. Due to her lineage and family‟s position, she was married to Hendrik IV van
Montfoort, who belonged to a powerful noble family in the Netherlands. Her marriage
alliance was important, not only for her and her family, but for the duke himself, who
used it as a way of extending his power to these regions which had been difficult to
conquer. Margaret of Croy existed. Her existence is not only confirmed with the presence
of male figures in her life, but also because she owned a fascinating prayer book which
was her personal devotional object and the only property that surely brings us the closest
to her figure.
84
Bibliography
Armstrong, C.A. “Had the Burgundian Government a Policy for the Nobility?”. In
England, France and Burgundy in the Fifteenth Century. London: Hambledon
Press, 1983.
Arnade, Peter. “Court, State and Ceremony.” In Realms of Ritual. Ithaca and London:
Conrnell University Press, 1996.
Bearman, Frederick. “The Origins and Significance of Two Late Medieval Textile
Chemise Bookbindings in the Walters Art Gallery.” The Journal of the Walters
Art Gallery 54. (1996):163-187.
Belting, Hans. Likeness and Presence: A History of the Image Before the Era of Art.
Chicago: University of Chicago Press, 1994.
_________. The Image and Its Public in the Middle Ages: Form and Function of Early
Paintings of the Passion. New Rochelle, N.Y: A.D. Caratzas, 1990.
Bennett, Judith.“Medievalism and Feminism.” In Studying Medieval Women: Sex,
Gender, Feminism. Edited by Nancy F. Partner. Medieval Academy of America,
1993. Distributed Electronically by University of Michigan Library:
[http://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=acls;idno=heb04426].
Blockmans, Wim and Walter Prevenier. The Promised Lands: The Low Countries Under
Burgundian Rule, 1369-1530. Trans. by Elizabeth Fackelman. Edward Peters, ed.
Philadelphia: Univ. of Philadelphia Press, 1999.
Bousmar, Eric. “La noblesse, une affaire d'homme? L'apport du féminisme a un examen
des répresentations de la noblesse dans les milieux bourguignons.” Publications
du Centre Européen d'Etudes Bourguignonnes 37. (1997): 147-155.
Blum, Shirley Neilsen. Early Netherlandish Triptychs: A Study in Patronage. Berkeley:
University of California Press, 1969.
Camille, Michael. Image on the Edge: The Margins of Medieval Art. London: Reaktion
Ltd, 1992.
_________. “Seeing and Reading: Some Visual Implications of Medieval Literacy and
Illiteracy”. Art History 8 (1985): 28-49.
Campell, Lorne and Ivonne Szafran.“The Portrait of Isabella of Portugal, Duchess of
Burgundy, in the J. Paul Getty Museum.” The Burlington Magazine 1212 (2004):
148-157.
Caron, Marie-Therese. “La noblesse en répresentation dans les années 1430: vêtements
de cour vêtements de joute, livrées”. Publications du Centre Européen d'Etudes
Bourguignonnes 37. (1997): 157-172.
Caviness, Madeline H. “Patron or Matron? A Capetian Bride and a Vade Mecum for Her
Marriage Bed”. Speculum 68 (1993): 333-362.
Clemens, Raymond, and Timothy Graham. Introduction to Manuscript Studies. Ithaca:
Cornell University Press, 2007.
Damen, Mario. “The Nerve Centre of Political Networks? The Burgundian Court and the
Integration of Holland and Zeeland into the Burgundian State, 1425-147.” In The
Court as Stage: England and the Low Countries in the Later Middle Ages. Edited
by Steve Gunn and Antheun Janse.Woodbridge: The Boydell Press, 2006.
Defoer, Henry L. M., Anne S. Korteweg, and Wilhelmina C. M. W stefeld. The Golden
85
Age of Dutch Manuscript Painting. New York: George Braziller, 1990.
Delaissé, L. M. J. A Century of Dutch Manuscript Illumination. Berkeley: University of
California Press, 1968.
De Pizan, Christine. The Treasure of the City of Ladies. Trans. by Sarah Lawson.
London: Penguin Books, 2003.
De Vegiano. Nobiliare du Pays Bas et du comté de Bourgogne. Vol. 1. Ghent, 1862-65.
pp. 568-570.
De Win, Paul. “Antoine de Croy, graaf van Porc au en heer van Aarschot. Biografische
schets van een „grand seigneur‟ uit de Bourgondische tijd.” Het oude land van
Aarschot 27 (1992): 97-114.
Duckers, Rob, Ruud Priem, Gregory Clark, et al. The Hours of Catherine of Cleves:
Devotion, Demons and Daily Life in the Fifteenth Century. New York: Abrams,
2009.
Erler, Mary and Maryanne Kowaleski, eds. Women and Power in the Middle Ages.
Athens & London: Univ. of Georgia Press, 1988.
Faquhar, James D. “Identity in an Anonymous Age: Bruges Manuscript Illuminators and
their Signs.”Viator 11 (1980): 371-380.
_________. “Manuscript Production and Evidence for Localizing and Dating
Fifteenth-Century Books of Hours: Walters Ms. 239.” The Journal of the Walters
Art Gallery 45 (1987): 44-88.
Gifford, E. Melanie. “Pattern and Style in a Flemish Book of Hours: Walters Ms. 239.”
The Journal of the Walters Art Gallery 45 (1987): 89-102.
Hall McCash, June, ed. The Cultural Patronage of Medieval Women. Athens & Georgia:
Univ. of Georgia Press, 1996.
Hamburger, Jeffrey. “Seeing and Believing: The Suspicion of Sight and the
Authentication of Vision in Late Medieval Art and Devotion.” In Imagination und
Wirklichkeit: Zum Verhaltnis von mentalen und realen Bildern in der Kunst der
fr hen Neuzeit. Edited by Alessandro Nova and Klaus Kruger. Mainz: Von
Zabern, 2000.
Hand, John Oliver, Catherine A. Metzger and Ron Spronk. Prayers and Portraits:
Unfolding the Netherlandish Diptych. Washington: National Gallery of Art, 2006.
Hendricks Morrison, Laine. “The Visual Culture of Burgundian Festivity: Art from the
Court of Philip the Good.” Master's thesis, Vanderbilt University (2006).
Holladay, Joan A. “The Education of Jeanne d'Evreux: Personal Piety and Dynastic
Salvation in her Book of Hours at the Cloisters.” Art History 17 (1994): 585-611.
________. “Fourteenth century French Queens as Collectors and Readers of Books:
Jeanne d'Evreux and her Contemporaries”. Journal of Medieval History 32
(2006): 69-100.
Honeé, Eugene. “Image and Imagination in the Medieval Culture of Prayer: A Historical
Perspective.” In The Art of Devotion in the Late Middle Ages in Europe 1300-
1500. Edited by Henk Os Van. Translated by Michael Hoyle. Princeton, NJ:
Princeton University Press, 1994.
Hyma, Albert. The Christian Renaissance: A History of the ‘Devotio Moderna’. 2nd ed.
Hamden, Connecticut: Archon Books, 1965.
Johnson Moodey, Elizabeth. “Illuminated Crusader Histories for Philip the Good of
Burgundy (1419-1467).” Dissertation, Princeton University (2002).
86
Jugie, Sophie. “Les portraits des ducs de Bourgogne”. Publications du Centre Européen
d'Etudes Bourguignonnes 37. (1997): 49-86.
Lentes, Thomas. “„As Far as the Eye can See…‟: Rituals of Gazing in the Late Middle
Ages.” In The Mind’s Eye: Art and Theological Argument in the Middle Ages.
Edited by Marie Bouche and Jeffrey Hamburger. Princeton, New Jersey:
Princeton University Press, 2006.
Lindquist, Sherry. Agency, Visuality and Society at the Chartreuse de Champmol.
Aldershot, England; Burlington, VT : Ashgate, 2008.
_________. “The Will of a Princely Patron and Artists at the Burgundian Court”. Artists
at Court : Image-making and Identity, 1300-1550. Boston: Isabella Stewart
Gardner Museum; Chicago: University of Chicago Press, 2004.
Marrow, James H. Passion Iconography in Northern European Art of the Late Middle
Ages and Early Renaissance: A Study of the Transformation of Sacred Metaphor
into Descriptive Narrative. Kortrijk, Belgium: Van Ghemmert Pub. Co., 1979.
_________. Pictorial Invention in Netherlandish Manuscript Illumination of the Late
Middle Ages: The Play of Illusion and Meaning. Edited by Brigitte Dekeyzer and
Jan van der Stock. Paris; Dudley, MA : Uitgeverij Peeters, 2005.
_________. “The Bout Psalter-Hours, Dated 1453”, Quorendo 39 (2009): 328-361.
Martin, George. Histoire et genealogie de la maison de Croy. La Ricamarie, France: G.
Martin, 1980.
Morrison, Elizabeth and Thomas Kren. Flemish Manuscript Painting in Context: Recent
Research. Los Angeles: Paul J. Getty Museum, 2006.
National Archives of the Netherlands. Verslagen Omtrent ‘Srijks oude Archieven omtrent
XIV’ . S. Haguegravven, 1893.
Panosfky, Erwin. Early Netherlandish Painting: Its Origins and Characters. New York:
Harper & Row, 1971.
Pearson, Andrea, “Personal Worship, Gender and the Devotional Portrait Diptych”. The
Sixteenth Century Journal 41 (2000): 99-122.
_________. Envisioning Gender in Burgundian Devotional Art (1350-1530).
Aldershot, Hampshire, England; Burlington, VT : Ashgate, 2005.
Riddy, Felicity. “„Women talking about the things of God a late medieval sub-culture”.
Women and Literature in Britain 1100- 1500 (1993): 104-127.
Rudolph, Conrad. A Companion to Medieval Art: Romanesque and Gothic in Medieval
Europe. Malden, MA; Oxford: Blackwell, 2006.
Saenger, Paul. A Catalogue of the Pre-1500 Western Manuscript Books at the Newberry
Library. Chicago: University of Chicago Press, 1989.
Scott, Margaret. Fashion in the Middle Ages. Los Angeles: J. Paul Getty Museum, 2011.
Smeyers, M. “A Mid-Fifteenth Century Book of Hours from Bruges in the Walters Art
Gallery (MS. 721) and its Relation to the Turin-Milan Hours.” The Journal of the
Walters Art Gallery 46 (1988): 55-76.
Smith, Jeffrey. “The Artistic Patronage of Philip the Good, Duke of Burgundy (1419-
1467).” Ph D.diss., Columbia University, 1979.
Smith, Kathryn. Art, Identity and Devotion in Fourteenth-Century England: Three
Women and their Books of Hours. London: British Library; Toronto: Univ. of
Toronto Press, 2003.
87
Smith, Leslie and Jane M.H. Taylor, eds. Women and the Book: Assessing the Visual
Evidence. London: British Library; Toronto: Univ. of Toronto Press, 1996.
Sommé, Monique. “La correspondance d‟Isabella de Portugal, reflet du pouvoir d‟une
duchesse de Bourgogne au XVe siècle.” In Femmes a la cour de Bourgogne:
presence et influence. Brepols: Turnhout, Belgium, 2010.
Van der Linden, Marius Pieter. De burggraven van Montfoort; in de geschiedenis van het
sticht Utrecht en het Graafschap Holland, 1260-1490. Assen: Van Gorcum, 1957.
Vaughan, Richard. Philip the Good: The Apogee of Burgundy. New York: Barnes &
Nobles, 1970.
Wieck, Roger. Times Sanctified. New York: G. Braziller in Association with the Walters
Art Gallery, 1988.
Wilson, Jean C. Painting in Bruges at the Close of the Middle Ages: Studies in Society
and Visual Culture. University Park, PA: Pennsylvania State University Press,
1998.
Winston, Ann. “Tracing the Origins of the Rosary: German Vernacular Texts.” Speculum
68 (1993): 619-636.
Wijsman, Hanno. Luxury Bound: Illustrated Manuscript Production and Noble and
Princely Book Ownership in the Burgundian Netherlands (1400-1500). Turnhout:
Brepols, 2010.
________. “Patterns in Imitation: Distinction and Imitation in the Patronage in Painted
Art by Burgundian Courtiers in the Fifteenth and Sixteenth centuries”. In The
Court as Stage: England and the Low Countries in the Later Middle Ages. Edited
by Steve Gunn and Antheun Janse. Woodbridge: The Boydell Press, 2006.
Youri, Desplenter. “The Latin Liturgical Song Subtitled: Middle Dutch Translations of
Hymns and Sequences”. Church and History and Religious Culture 88.3 (2008):
395-413.
Ziegler, Joanna E. Sculpture of Compassion: the Pieta and the Beguines in the southern
Low Countries,c. 1300-1600. Bruxelles: Institut historique belge de Rome;
Turnhout: Diffusion, Brepols Publishers, 1992.
89
Figure 1. Margaret of Croy Kneeling Before the Pieta (c.
1447-1450) Masters of Gijbrecht van Brederode. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 151r.
Figure 2-2a. Left: Detail of the Montfoort-Croy coat of
arms. Right: Diagram of the Montfoort-Croy coat of
arms. Chicago, Newberry Library, Newberry Ms. 56, f.
151r.
Figure 3-3a. Left: Detail of Montfoort coat of
arms. Paris, Bibliotheque Nationale de
France, Arsenal 4790, f. 33v. Right: Detail of
the Croy coat of arms. The Hague,
Koninlkijke Bibliotheek, KB 76 E 10, f. 65r.
90
Figure 4. Messire de Croy. Paris, Bibliotheque
Nationale de France, Arsenal 4790, f. 145v.
Figure 5-5a.Dyptich showing Philippe of Croy in prayer. Left: Virgin and Child. Middle: Philippe
de Croy in prayer. Right: Croy family crest on the reverse side of Phillippe‟s portrait (c. 1454)
Antwerp, Koninklijk Museum Voor Skoone Kunsten.
91
Figure 6. Fascimile of Philip the Good‟s
prayer book-diptych. Arizona, University
Library (Original manuscript 1430-50 and
housed in Vienna, Österreichische
Nationalbibliothek)
Figure 7. Philip the Good at Mass (c. 1457) Brussels,
Bibliotheque Royale de Belgique, Ms. 9092, f. 9r.
Figure 8. Portrait of Isabella of Portugal (c.
1450) Roger van der Weyden. Los
Angeles, Paul J. Getty Museum.
Figure 9. Philip the Good, Isabella of Portugal and
Charles kneeling before the Virgin and Child (1808).
Drawing by Domingo Antonio de Sequeira based on an
altarpiece by Roger van der Weyden. Lisbon, Museu
Nacional de Arte Antiga.
92
Figure 10. Isabella of Portugal with patron saint (1457-60)
Petrus Christus. Belgium, Grooening Museum.
Figure 11. Gold with Three Souls (1460-1465)
Masters of Gijbrecht van Brederode. Cleveland,
Cleveland Museum of Art, MA 1998. 124, f. 176v.
Figure 12. God Enthroned with Crucified Christ
(c. 1447-1450) Chicago, Newberry Library, Ms.
56, f. 109.
93
Figure 13. The Crucifixion (1450-1460/1460-70)
Masters of Gijbrecht van Brederode. The Hague,
Koninklijke Bibliotheek, KB 133 E 18, f. 50v.
Figure 14. Mary Magdalene engaged in
reading (before 1438) Roger van der
Weyden. London, National Gallery of Art.
Figure 16. The Annunciation (c. 1430) Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 24.
Figure 15. Saint Anne teaching the Virgin
Mary to read (c. 1419) London, British
Library, Harley 2897, f. 340v.
94
Figure 17. Detail of Female Grotesque
(1324-1328) New York, The Cloisters
Museum, The Cloisters Hours, f. 143r.
Figure 18. Saint Louis disciplined by his
confessor (1324-1328) New York, The
Cloisters Museum, The Cloisters Hours, f.
103.
Figure 19 Annunciation with portrait of
Jeanne d‟Evreux (1324-1328) New York,
The Cloisters Hours, f. 16.
Figure 20-20a. Detail of rabbits and hares
(1324-1328) New York, The Cloisters
Museum, The Cloisters Hours, ff. 177r,
160r.
95
Figure 21. The Miracle of Saint Louis with
portrait of Jeanne (1324-1328) New York, The
Cloisters Museum, f.102v.
Figure 22. Isabel of Byron kneeling before
Christ Crucified (1335-1340) London,
British Library, BL Egerton MS 2781, f.
27v.
Figure 23. Isabel of Byron kneeling before
Saint Christopher and Christ Child (1335-
1340) London, British Library, BL Egerton
MS 2781, f. 36v.
Figure 24. Isabel of Byron with daughter or
granddaughter (1335-1340) London,
British Library, BL Egerton MS 2781, f.
122v.
96
Figure 25. Isabel of Byron as a widow in the Roman
siege of Jerusalem (1335-1340) London, British
Library, BL Egerton MS 2781, f. 190v.
Figure 26. Medieval woman‟s seal.
London, British Library, BL LXXVIII.I9.
Figure 27. All Saints before God the Father (c.
1440) New York, Pierpont Morgan Library, MS.
M. 917, f. 115v.
Figure 28. Catherine of Cleves kneeling
before the Virgin (c. 1440) New York,
Pierpont Morgan Library, Ms. M. 945, f. IV.
97
Figure 29. Catherine of Cleves dispensing
alms (c. 1440) New York, Pierpont Morgan
Library, MS. 917, p. 65.
Figure 30. Catherine of Cleves kneeling
before Christ Crucified (c. 1440) New York,
Pierpont Morgan Library, MS. 917, p. 160.
Figure 31. Coronation of the Virgin (c.
1430) The Gold Scrolls Group. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f.
Figure 32. Coronation of the Virgin (1450-
1462) Baltimore, The Walters Art Gallery,
Walters Ms. 239, f. 78v.
98
Figure 33. Visitation (c. 1430) The Gold
Scrolls Group. Chicago, Newberry Library,
Ms. 56, f. 36.
Figure 34. Visitation (c. 1440) The Gold
Scrolls Group. New York, Pierpont Morgan
Library, M. 19, f. 37v.
Figure 35. Annunciation to the shepherds
(c.1430) The Gold Scrolls Group. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 47.
Figure 36. Annunciation to the Shepherds
(c.1440) The Gold Scrolls Group. New
York, Pierpont Morgan Library, M. 19, f.
50v.
99
Figure 37. The Adoration of the Magi (c.
1430) The Gold Scrolls Group. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 50.
Figure 38. The Adoration of the Magi (c.
1440) The Gold Scrolls Group. New York,
Pierpont Morgan Library M. 19, f. 54v.
Figure 39. Pentecost c.1430) The Gold
Scrolls Group. Chicago, Newberry Library,
Ms. 56, f. 22.
Figure 40. Pentecost (c.1440 ) The Gold
Scrolls Group. New York, Pierpont
Morgan Library, M. 19, f. 95r.
100
Figure 41. Left: “Ad Tertiam”in red ink. Right: The Scourging of Christ (c. 1430)
Masters of Otto van Moerdrecht. Chicago, Newberry Library, Ms. 56, ff. 8v-9r.
Figure 42. The Betrayal (c.1430) Masters
of Otto van Moerdrecht and unknown
painter. Chicago, Newberry Library, Ms.
56, f. 7.
Figure 43. Descent from the Cross (c.
1430) Unknown painter. Chicago,
Newberry Library, Ms. 56, f. 11.
101
Figure 44. The Entombment (c. 1430-
1450) Masters of Otto van Moerdrecht.
The Hague, Koninklijke Bibliotheek, KB
135 K45, f. 62v.
Figure 45. The Entombment (c. 1430)
Masters of Otto van Moerdrecht. Chicago,
Newberry, Ms. 56, f. 12.
Figure 46. Christ Carrying the Cross (c.
1430-1450) Masters of Otto van
Moerdrecht. The Hague, Koninklijke
Bibliotheek, KB 135 K45, f. 48v.
Figure 47. Christ Carrying the Cross (c.
1430) Masters of Otto van Moerdrecht.
Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 10.
102
Figure 49. The Annunciation (c.1453)
Masters of Gijbrecht van Brederode. The
Hague, Koninklijke Bibliotheek, KB 79 K
11, f. 17v.
Figure 50. Christ appearing to Mary after
the Resurrection. Master of Gijbrecht van
Brederode. London, British Library, Add.
MS 38724, f. 14v.
Figure 48. The Coronation of the Virgin (c.1460) Book of Hours of Gijbrecht van
Brederode. Masters of Gijbrecht van Brederode. Liege, Université de Liège, Ms.
Witter 13, ff. 13v-14r.
103
Figure 51. The Virgin and Child with Canon van der
Paele (1436) Bruges, Groeninge Museum.
Figure 52. The Crucifixion with Mary and
John (c.1430) The Gold Scrolls Group.
Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 20.
Figure 53. Left: “Ad Primam” in red ink. Right: Christ before Pilate (c. 1430)
Masters of Otto van Moerdrecht. Chicago, Newberry Library, Ms. 56, f. 8.
106
Table 2. Main patrons of illuminated manuscripts. Author: Hanno
Wijsman.
Table 3. Patronage of books of hours. Author: Hanno Wijsman.