Brain structure across the lifespan: the influence of stress and mood
Paratactic analysis of mood
Transcript of Paratactic analysis of mood
A note on the paratactic analysis of mood
Donald Davidson (1979) considers three constraints to which every
adequate account of mood should conform. And he suggests a certain
paratactic analysis of sentences in various moods. In what follows
here we question the adequacy of Davidson’s suggestion with respect to
one of the considered constraints.
Pace Davidson, let us agree that it is utterances of linguistic
expressions that have specific truth-value and semantics. Davidson’s
adequacy constraints on a theory of mood are the following (Davidson,
1979: 115-116):
a) The theory should account for the common element between
corresponding utterances in various moods. It should account for the
common element between the utterances
‘You put on your hat’,
‘Put on your hat!’
and
‘Do you put on your hat?’
b) The theory of should account for a common element between various
utterances in the same mood. It should account for a common element
between the utterances
1
‘Put on your hat!’
and
‘Eat your food!’.
And this element should connect with the force of the utterance so
that to explain our intuition of a relation between mood and use.
c) The analysis of utterances offered by the theory should be one that
can be embedded in truth-conditional semantics.
Let us proceed with his suggestion concerning a semantic account
of non-indicatives. Davidson accepts that non-indicatives do not have
a truth-value. They are embedded in truth-conditional semantics by
receiving a paratactic analysis. A paratactic analysis of a non-
indicative suggests that it should be decomposed into two utterances
of indicative sentences, one of which refers to the other by
containing a demonstrative and, each of which has a truth-value
(Davidson, 1979). Davidson calls the first utterance the indicative
core and the second one, which specifies a transformation of the first
indicative utterance, the mood-setter. A semantic treatment of non-
indicatives consists, then, in a specification of the truth conditions
of the indicative core and the mood-setter. A provisional formulation
of the paratactic analysis for an utterance of the imperative ‘Put on
your hat!’ is the following:
You put on your hat. This is an imperative.
It can easily be seen that the analysis satisfies
constraints a) and c). The analyses of the utterances ‘You put on your
hat’ and ‘Put on your hat!’ given by
2
You put on your hat. This is an indicative.
You put on your hat. This is an imperative.
show that the two utterances have a common indicative core. Thus
constraint a) is satisfied. In addition, both the indicative core and
the mood setter have a truth-value. Thus constraint c) is satisfied.
From this point onwards we consider possible interpretations of the
mood-setter so that a paratactic analysis of utterances in various
moods be compatible with constraint b).
The question relevant to the point is what kind of
transformation the mood setter signifies. One answer is trivially
rejected. This is that the mood setter signifies a purely grammatical
transformation. This answer would suggest that the indicative core of
an imperative should be read as being in a certain grammatical mood.
For example, the mood-setter
transformation of the indicative core ‘You put on your hat’ of the
imperative ‘Put on your hat!’ would be that the indicative core
should be read as an imperative. It is obvious that this
interpretation of the mood setter turns the mood- setter redundant.
Davidson suggests that a mood-setters specifies a certain force.
In his own words, “Mood-setters characterise an utterance as having a
certain illocutionary force” (1979: 120).
The mood-setter signifies that the utterance of the indicative
core is issued with a certain illocutionary force, where the
illocutionary force conforms with the syntactic structure of the
analysed sentence. That is, where the syntactic structure of the
original sentence is imperative, the mood-setter specifies that the
utterance of the indicative core is a command; where the syntactic
3
structure of the original sentence is interrogative, the mood-setter
specifies that the utterance is a question. As far as indicatives are
concerned, Davidson suggests
“we accept the semantic independence of indicatives from their
accompanying mood-setters by not trying to incorporate the mood-
setter in a simple sentence in the indicative.” (Davidson, 1979:
119-120).
So, while mood-setter and indicative core are indicatives and,
so, bearers of truth-value, their utterance is not an assertion.
Accordingly, the paratactic analysis of an utterance of the
imperative ‘Put on your hat!’ would be:
You put on your hat. This is a command.
We can see now the suggested connection between mood and force.
The mood-setter characterises an utterance of the imperative as having
the force of a command. However, the utterance of the mood-setter is
not an assertion that the speaker is commanding. The suggestion allows
for cases of use of imperatives to make assertions or to do other
things1. The mood-setter of the utterance “Notice that Joan is wearing
her purple hat again” uttered on a certain occasion with a certain
intonation and carrying assertoric force characterises the utterance
as a command, but the utterance of the mood-setter is simply false.
Davidson’s paratactic account of mood has been criticized on
1 We remind the reader that cases in which interrogatives are used to make statements or indicatives are used to issue commands constitute the counterexamples which are part of Davidson’s criticism against Dummett’s account of mood as a conventional sign of force. (Davidson, op. cit., Dummett 1973, Dummett, 1993).
4
various grounds2. Here we focus on constraint b). We will gloss that
the account of the mood-setter stated above needs to be modified so
that a paratactic analysis of non-indicatives be compatible with an
account of mood satisfying constraint b). Let us see first what we
consider to be a problem with the suggested analysis. Consider a
command given by use of the imperative “Put on your hat!” and a
request made by use of the imperative “Eat your food!”. Taking mood-
setters to characterise an utterance as having a certain force, allows
for one of the following analyses of the utterances “Put on your hat!”
and “Eat your food!”:
A. You put on your hat. This is a command.
You eat your food. This is a request.
B. You put on your hat. This is a command.
You eat your food. This is a command.
Case A fails to satisfy constraint b). The analysis of the two
imperatives does not exhibit any common element between them.
With case B we have the following objection. The utterance of the
mood-setter of the imperative “Eat your food!” is false, while there
is no clear sense in which the case is abnormal. The analysis in case
B shows an utterance of the imperative with the force of a request to
be a case in which the connection between mood and force breaks down.
However, we would expect from an account of mood to hint at a
connection between imperatives and requests.
2 We consider the most difficult problem of Davidson’s paratactic analysis of mood to be that of accounting for distribution of mood-setters over molecularutterances (conditional, disjunctive) and mixed mood utterances (conditional imperatives). See Boisvert, D. and Ludwig, K. (2006).
5
We suggest a modification of Davidson’s account along the
following line3. The mood- setter is a disjunctive indicative
utterance, and thus a truth-bearer, characterising an utterance as
having a force belonging to a family of forces.
The analysis of the two imperatives “Put on your hat!” and “Eat your
food!” we suggest is as follows:
You put on your hat. This is a command, a request, an advice, an
order, a begging, …or an exhortation.
You eat your food. This is a command, a request, an advice, an order,
a begging, …, or an exhortation.
Notice that the present proposal meets all constraints a), b), and c).
Abbreviating, we could call the relevant catagories of forces,
imperative, indicative, interrogative, signifying simply that the
imperative family of force is the one hinted at by the mood-setter of
an imperative, the interrogative family is the one hinted at by the
mood-setter of an interrogative. And mood-setters are disjuntive
utterances specifying certain forces.
Needless to say, such account of mood admits of further
elaboration. One may ask for unifying conditions of the relevant
categories. For instance, Deidre Wilson and Dan Sperber (1988) argue
that the imperative category of forces is characterisable in terms of
complex propositional attitudes of regarding as both desirable and
potential, while Robert Harnish (1994) suggests that the relevant
3 An account of mood similar in this respect is offered by Hornsby (1986). However Hornsby takes mood to be a conventional indicator of a cluster of forces.
6
categories of force signified by mood are individuated on the basis of
compatibility conditions between possible illocutionary act and
attitude of the speaker. Both suggestions introduce unifying
conditions for imperatives which rely on an identification of
categories of propositional attitude, i.e. the category of regarding
as desirable in conjuction with the category of regarding as
potential, compatibility between a certain category of illocutionary
act and a category of propositional attitude. The Davidsonian
framework could embody such a suggestion by assigning to the mood
setter the function of specifying a certain kind of attitude or
combination of kinds of attitude the speaker has towards the utterance
of the indicative core. Let us add here that Davidson’s suggestion for
an incorporation of a Tarski like truth theory with an axiomatic
decision theory does contain the material for determining the kind of
attitude a speaker has towards the indicative core of his utterance
(Davidson 1985, 1990). In such an integrated theory of decision and
interpretation the attitude of desirability is determined by a utility
function for the speaker, while the attitude of regarding as potential
is determined by a subjective credibility function for the speaker.
7
Boisvert, D. and Ludwig, K. 2006, “Semantics for Nondeclaratives”. In
Lepore, E. and Smith, B. 2006, 864-892
Dancy, J., Moravcsik, J. & Taylor, C. eds. 1988. Huyman agency: Language,
duty and value. Stanford CA: Stanford University Press.
Davidson, Donald, 1979. “Moods and Performances”. In: D Davidson,
1984, Inquiries into Truth & Interpretation, 109-121. Oxford: Clarendon Press.
Davidson, Donald, 1984. Inquiries into Truth & Interpretation. Oxford: Clarendon
Press.
Davidson, Donald, 1985. “A New Basis for Decision Theory”, Theory and
Decision 18, 87-98
Davidson, Donald, 1990, “The Structure and Content of Truth”, Journal of
Philosophy, 279-328.
Dummett, M. 1973, Frege: Philosophy of Language, Duckworth, London
Dummett, M. 1993, The Seas of Language, Oxford University Press
Harnish, Robert, 1994. “Mood, meaning and speech acts”. In: S
Tsohadzidis, ed., Foundations of Speech Act Theory, 407- 459. London:
Routledge.
Hornsby, J. 1986. “A Note on Non-Indicatives”. Mind, 95. 92-99
Lepore, E. and Smith, B. 2006. The Oxford Handbook of Philosophy of Language,
Oxford University Press.
Tsohadzidis, S., ed. 1994. Foundations of Speech Act Theory. London:
Routledge.Wilson, Deidre and Sperber Dan, 1988. “Mood and the analysis
of non-declarative sentences”. In: J. Dancy, J. Moravcsik, and C.
8