Mozart Requiem, K626 (1791) - Chandos Records

14
LSO Live Mozart Requiem Sir Colin Davis Marie Arnet Anna Stéphany Andrew Kennedy Darren Jeffery London Symphony Chorus London Symphony Orchestra

Transcript of Mozart Requiem, K626 (1791) - Chandos Records

LSO Live

MozartRequiem

Sir Colin DavisMarie ArnetAnna StéphanyAndrew KennedyDarren JefferyLondon Symphony ChorusLondon Symphony Orchestra

2

Mozart Requiem, K626 (1791)

Marie Arnet sopranoAnna Stéphany altoAndrew Kennedy tenorDarren Jeffery bass

Sir Colin Davis conductorLondon Symphony Orchestra London Symphony Chorus

Page Index

3 Track listing4 English notes5 French notes6 German notes7 Composer biography8 Text

10 Conductor biography11 Artist biographies13 Orchestra and Chorus personnel lists14 LSO biography

James Mallinson producerDaniele Quilleri casting consultant

Classic Sound Ltd recording, editing and mastering facilitiesJonathan Stokes and Neil Hutchinson for Classic Sound Ltd balance engineersIan Watson and Jenni Whiteside for Classic Sound Ltd editorsA high density DSD (Direct Stream Digital) recordingRecorded live at the Barbican, London 30 September and 3 October 2007

© 2008 London Symphony Orchestra, London UK2008 London Symphony Orchestra, London UKP

3

Introitus and Kyrie

No 1 Requiem and Kyrie (chorus, soprano) 7’12’’ p8

Sequence No 2 Dies irae (chorus) 1’44’’ p8

No 3 Tuba mirum (soprano, alto, tenor, bass) 3’38’’ p8

No 4 Rex tremendae (chorus) 2’13’’ p8

No 5 Recordare (soprano, alto, tenor, bass) 6’03’’ p8

No 6 Confutatis maledictis (chorus) 2’44’’ p8

No 7 Lacrimosa (chorus) 2’59’’ p8

Offertorium

No 8 Domine Jesu (chorus, soprano, alto, tenor, bass) 4’16’’ p8

No 9 Hostias (chorus) 4’36’’ p9

Sanctus

No 10 Sanctus (chorus) 1’47’’ p9

Benedictus

No 11 Benedictus (chorus, soprano, alto, tenor, bass) 4’29’’ p9

Agnus Dei and Communio

No 12 Agnus Dei (chorus, soprano) 8’46’’ p9

TOTAL 50’35’’

Track listing1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–91) Requiem Mass in D minor, K626 (1791)

In the summer of 1791, while working on TheMagic Flute, Mozart received a peculiar visit. Astranger of distinguished aspect presentedhimself one day at the door and, refusing toidentify himself, requested a Requiem. All hewould reveal was that it was wanted by agentleman whose wife had recently died, and who wished to honour her memoryevery year on the anniversary of her death.Somewhat taken aback by this mysteriouscommission, Mozart accepted its terms and adown payment; but the strange circumstancesbegan to prey on his mind and, alreadyexhausted by the illness that was soon to kill him, he conceived of the stranger assome emissary from beyond the grave and theRequiem as one for himself.

In a state of some distress, both physically andfinancially, he began work on the Requiem; buthe had to interrupt himself in the middle of the ’Rex tremendae’ in order to complete the operaLa clemenza di Tito, and to prepare for its firstperformance and that of The Magic Flute. Bythe time he resumed work on the Requiem inOctober, he was seriously ill. He seems to havecompleted the scoring of the openingmovements, and a rough score as far as the’Confutatis’; two other movements, the ’Domine

Jesu’ and the ’Hostias’ were written separately.He had begun the ’Lacrimosa’ when exhaustionfinally overtook him. On 4 December at twoo’clock some friends gathered round his bed tosing through what he had written, with himtaking the alto part (he had always preferredplaying the viola to the violin in quartets). Asthey began the ’Lacrimosa’, Mozart himselfbegan to weep, and laid the score aside. A fewhours later his sister-in-law Sophie came in tofind his pupil Franz Süssmayer at his sidelistening to instructions as to how the workshould be finished, for Mozart himself no longerexpected to be able to do this. His last actbefore his death the following morning was tomouth the sound of the timpani he wanted at acertain point in the Requiem.

The mystery of the stranger at the door waseasily explained a little later. He was in fact theemissary of a certain Count Walsegg-Stuppach,an amateur composer with a fondness formystification and also for passing works off ashis own. This was normally more as practicaljoking than serious intent to deceive, thoughwhen he received the Requiem commissionedfrom Mozart he did copy it out in his own handand superscribe it ’Requiem composto dalConte Walsegg’. No one was deceived, for bynow the Requiem had received its firstperformance under Mozart’s name.

Larger mysteries remain than the Count’s fairlyharmless confusions. Mozart’s widowConstanze was not able to return thecommissioning fee, as would have possiblybeen required; so she turned first to JosephEybler with the request to finish the work. Hesigned a document agreeing, but never gotfurther than the full instrumentation up to the’Confutatis’. Eventually Süssmayer took thework up, with something of the plodding goodnature that had made him the friend of theMozarts and the object of their humour. He didhis honourable best, though how far this wentremains uncertain. The unevenness of themusic could suggest that Süssmayer was privyto Mozart’s wishes (as seems more than likely)but lacked the talent to execute these ideasmore than perfunctorily, perhaps from somenow lost sketches: though Mozart did notnormally make sketches, some ideas may havebeen scribbled down under these exceptionalcircumstances. Süssmayer declared that Mozarthad written the voice parts and the maininstrumental parts up to the eighth bar of the’Lacrimosa’, as well as the ’Domine Jesu’ andno doubt the ’Hostias’; the ’Lux Aeterna’ andthe ’Cum sanctis tuis’ were based on the musicof the ’Requiem’ and ’Kyrie’; the ’Sanctus’,’Benedictus’ and ’Agnus Dei’ were Süssmayer’soriginal work.

Doubts have been cast on Süssmayer’struthfulness in this, not least because of theobvious contrast between the poorer parts ofthe ’Benedictus’ and the striking originality ofthe ’Agnus Dei’. However, he seems to havebeen an honourable and loyal man, devoted toMozart and as anxious as Constanze toestablish that as much of the Requiem aspossible was Mozart’s rather than his own,while not, like her, ever attempting to suggestthat it was all by Mozart. Why he was initiallypassed over in favour of Eybler is anothermystery. He has earned some scorn for thepoverty of his work; but which composer wouldoffer to stand next to Mozart? He deserves,rather, the gratitude of history for having hadthe courage to do what he felt he couldprobably do better than others with less accessto Mozart’s methods. As a result of his work, amasterpiece, left in torso, was made moreperformable; and no one could regret that.

Programme note © John WarrackJohn Warrack was formerly a lecturer in musicat Oxford University and is the author of bookson Weber and Tchaikovsky and, most recently,German Opera from the Beginnings to Wagner.

4

5

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–1791) Messe de requiem en ré mineur, K626(1791)

Durant l’été 1791, alors qu’il travaillait à La Flûteenchantée, Mozart reçut une visite étrange. Uninconnu à l’apparence distinguée frappa un jourà la porte et, refusant de se présenter, passacommande d’un Requiem. La seule chose qu’ilconsentît à révéler, c’est que la commandeémanait d’un monsieur dont l’épouse étaitrécemment décédée et qui désirait honorer samémoire chaque année, au jour anniversaire desa disparition. Quelque peu surpris par cettecommande mystérieuse, Mozart en accepta lesconditions et reçut un acompte; mais cescirconstances inhabituelles commencèrent à lui peser et, déjà épuisé par la maladie qui devait bientôt l’emporter, il imagina que l’inconnu étaitquelque émissaire de l’au-delà et que ceRequiem serait le sien.

Dans un état de détresse certaine,physiquement autant que financièrement, ilcommença la composition; mais il duts’interrompre au milieu du «Rex tremendæ»afin d’achever l’opéra La clemenza di Tito et depréparer sa création, ainsi que celle de La Flûteenchantée. Lorsqu’il se remit au Requiem, enoctobre, il était gravement malade. Il sembleavoir terminé l’orchestration des mouvementsinitiaux, et avoir ébauché la suite, jusqu’au«Confutatis»; deux autres mouvements, le«Domine Jesu» et le «Hostias», furent écrits

isolément. Il avait commencé le «Lacrimosa»lorsque l’épuisement finit par l’emporter. Le 4décembre à deux heures, quelques amis serassemblèrent autour de son lit pour chanter cequ’il avait composé; il assurait la partie d’alto(en quatuor également, il préférait tenir l’altoplutôt que le violon). Lorsqu’ils entamèrent le«Lacrimosa», Mozart commença lui-même àpleurer, et il mit la partition de côté. Quelquesheures plus tard, sa belle-soeur Sophie entra ettrouva à ses côtés son élève Franz Süssmayer,qui recueillait ses instructions sur la manièred’achever la partition; car Mozart n’avait plusl’espoir de mener la tâche à son terme. Sondernier geste, avant sa mort le lendemainmatin, fut d’imiter le son des timbales qu’ilvoulait faire jouer à un certain endroit duRequiem.

Le mystère de l’inconnu frappant à la portetrouva facilement son explication par la suite.C’était en fait l’émissaire d’un certain comteWalsegg-Stuppach, un compositeur amateur quiavait un penchant pour la mystification et aussipour faire passer les ouvres d’autrui pour lessiennes propres. Il agissait ainsi plus par goûtde la plaisanterie que dans le but de tromperson monde; néanmoins, lorsqu’il reçut leRequiem commandé à Mozart, il le recopia desa propre main et inscrit en tête: «Requiemcomposto dal Conte Walsegg». Personne ne futtrompé, car le Requiem avait déjà été créé sousle nom de Mozart.

De plus grands mystères demeurent que lesembrouilles inoffensives du comte. La veuve deMozart, Constanze, ne fut pas en mesure derendre le cachet de la commission, comme onaurait pu l’exiger. Elle se tourna donc enpremier lieu vers Joseph Eybler pour luidemander d’achever la partition. Il signa undocument manifestant son accord, mais ne putmener l’orchestration plus loin que le«Confutatis». Finalement, c’est Süssmayer quireprit le flambeau, avec cette bonne volontélaborieuse qui lui avait valu l’amitié des Mozartmais aussi quelques pointes d’humour. Il fit deson mieux et s’en sortit honorablement, bienque sa part dans ce travail reste difficile àévaluer. Le caractère inégal de la musiquelaisse à penser que Süssmayer avaitconnaissance des souhaits de Mozart (ce quisemble plus que vraisemblable) mais n’avaitpas le talent suffisant pour leur donner réalitéde manière approfondie. Peut-être s’appuya-t-ildans sa tâche sur des esquisses aujourd’huiperdues: même si Mozart n’avait pas pourhabitude de faire des esquisses, peut-être cescirconstances exceptionnelles l’avaient-ellesconduit à griffonner quelques idées. Süssmayerdéclara que Mozart avait composé les partiesvocales et le plus gros des partiesinstrumentales jusqu’à la mesure 8 du«Lacrimosa», ainsi que dans le «Domine Jesu»et certainement le «Hostias»; le «Lux Aeterna»et le «Cum sanctis tuis» reposaient sur lamusique du «Requiem» et du «Kyrie»; le«Sanctus», le «Benedictus» et l’«Agnus Dei»

étaient les ouvres originales de Süssmayer.

On a émis des doutes sur la sincérité des diresde Süssmayer, notamment à cause de ladisparité évidente entre les sections pluspauvres du «Benedictus» et l’originalitésaisissante de l’«Agnus Dei». Il semble toutefoisavoir été un homme honorable et loyal, dévouéà Mozart et aussi désireux que Constanze defaire savoir que la plus grande part possible duRequiem était de la main de Mozart et non dela sienne – sans aller toutefois, comme elle,jusqu’à essayer de faire croire que tout était deMozart. Pourquoi fut-il initialement écarté auprofit d’Eybler? C’est un autre mystère. Ilrécolta un certain mépris dans son entreprise;mais quel compositeur aurait proposé de semesurer à Mozart? Il mérite plutôt la gratitudede l’histoire pour avoir eu le couraged’accomplir ce qu’il pensait pouvoir peut-êtremieux réussir que d’autres, moins au courantde la manière de faire de Mozart. Grâce à sontravail, un chef-d’ouvre, laissé inachevé, estdevenu plus facile à exécuter; et personne nepeut regretter cela.

Notes de programme © John Warrack

6

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–91)Requiem in d–Moll, K626 (1791)

Im Sommer 1791 erhielt Mozart, noch währender an der Zauberflöte arbeitete, einenmerkwürdigen Besuch. Ein Fremder mitdistinguiertem Aussehen klopfte eines Tages andie Tür und bat, ohne dabei seine Identitätpreiszugeben, um ein Requiem. Er erwähntenur, dass er das Requiem für einen Mann habenmöchte, dessen Frau kürzlich verstorben warund der ihr Andenken jedes Jahr an ihremTodestag feiern wollte. Von diesem mysteriösenAuftrag zwar etwas verblüfft nahm Mozart dieBedingungen und Vorauszahlung an. Dieeigenartigen Umstände begannen ihn aber zubeschäftigen, und schon mitgenommen von derihn bald tötenden Krankheit, wie er war,betrachtete er den Fremden als einenGesandten von der anderen Seite des FlussesStyx und schrieb das Requiem für sich selbst.

In einem etwas sowohl physisch als auchfinanziell labilen Zustand begann Mozart mit derArbeit am Requiem. In der Mitte des „Rextremendae“ musste er allerdings eineUnterbrechung einlegen, um die Oper Laclemenza di Tito abzuschließen und ihre ersteAufführung sowie die der Zauberflötevorzubereiten. Als Mozart im Oktober die Arbeitam Requiem wieder aufnahm, war er ernsthaftkrank. Er scheint die ersten zwei Sätze fertiginstrumentiert zu haben und mit demPartiturentwurf bis zum „Confutatis“ gekommenzu sein. Zwei andere Sätze, das „Domine Jesu“

und das „Hostias“, wurden separat komponiert.Nach dem Beginn an der Arbeit am „Lacrimosa“übermannte Mozart schließlich dieErschöpfung. Am 4. Dezember um 14.00 Uhrversammelten sich einige Freunde um sein Bettund interpretierten, was er komponiert hatte,wobei Mozart die Altstimme sang (in Quartettenhatte er es immer vorgezogen, statt der Violinedie Viola zu spielen). Als sie das „Lacrimosa“anstimmten, begann Mozart zu weinen undlegte die Noten beiseite. Ein paar Stundenspäter kam seine Schwägerin Sophie hereinund fand seinen Schüler Franz Süßmayr anseiner Seite, der Mozarts Anweisungen zuhörte,wie das Werk abzuschließen sei. Mozarterwartete nämlich nicht, dass er das selbernoch schaffen würde. Seine letzte Handlung vorseinem Tod am nächsten Morgen bestand immit seinen Lippen versuchten Andeuten desPaukeneinsatzes, den er an einer bestimmtenStelle im Requiem haben wollte.

Das Rätsel um den Fremden an der Tür ließ sichein wenig später leicht aufklären. Er war derGesandte eines gewissen Grafen Walsegg-Stuppach, eines Amateurkomponisten mit einerNeigung zu Verschleierungen wie auch zurHerausgabe von Werken anderer als seineeigene. Damit wollte er normalerweise ehereinen Streich spielen als absichtlich täuschen.Doch nach Erhalt des bei Mozart in Auftraggegebenen Requiems kopierte er das Werktatsächlich eigenhändig und überschrieb es mit„Requiem composto dal Conte Walsegg“.Niemand fiel darauf rein, denn das Requiem

hatte mittlerweile seine Uraufführung unterMozarts Namen erlebt.

Größere Rätsel als die ziemlich harmlosenIrreführungen des Grafen bleiben ungelöst.Mozarts Witwe Constanze war nicht in derLage, das Auftragsgeld zurückzuerstatten, wiedas womöglich erforderlich gewesen wäre.Deshalb wandte sie sich zuerst an JosephEybler mit der Bitte, das Werk zu vollenden. Derunterschrieb ein Stück Papier, auf dem er sichdazu bereit erklärte, schaffte aber niemals mehrals die vollständige Orchestrierung des„Confutatis“. Schließlich übernahm Süßmayr die Arbeit, wobei er etwas von der gleichenschwerfälligen Gutmütigkeit an den Tag legte,die Anlass für die Freundschaft zu den Mozartsgewesen war und Stoff für ihre Witze gelieferthatte. Süßmayr versuchte ehrlich sein Bestes.Wie weit das reichte, bleibt allerdings ungewiss.Die Unausgewogenheit in der Musik lässtvermuten, dass Süßmayr in Mozarts Wünscheeingeweiht war (was sehr wahrscheinlichscheint), nicht aber das Talent besaß, dieseIdeen mehr als pflichtbewusst umzusetzen.Vielleicht lagen Süßmayr einige nunmehrverschollene Skizzen vor. Nun fertigte Mozartgewöhnlich keine Skizzen an. Unter diesenungewöhnlichen Umständen mag er allerdingseinige Ideen notiert haben. Süßmayrbehauptete, dass Mozart die Gesangsstimmenund die wichtigsten Instrumentalstimmen biszum achten Takt des „Lacrimosa“ wie auch das„Domine Jesu“ und zweifellos das „Hostias“ausgeschrieben hätte. Das „Lux aeterna“ und

„Cum sanctis tuis“ beruhen auf der Musik der„Requiem“ und „Kyrie“abschnitte. Das„Sanctus“, „Benedictus“ und Agnus Dei“ sindSüßmayrs eigene Schöpfungen.

An Süßmayrs Ehrlichkeit in dieserAngelegenheit wurden Zweifel geäußert, nichtzuletzt wegen des offensichtlichenUnterschieds zwischen den schlechteren Teilendes „Benedictus“ und der auffälligen Originalitätdes „Agnus Dei“. Süßmayr scheint aber einehrbarer und loyaler Mann gewesen zu sein,der Mozart verehrte und wie Constanze sehrdarauf bedacht war, dass im Requiem so vielwie möglich von Mozart und nicht von ihmstammen sollte, während er gleichzeitig nichtständig den Eindruck zu erwecken versuchte,und da unterschied er sich von Constanze, dassalles von Mozart sei. Warum er ursprünglichzugunsten Eyblers übergangen wurde, ist einweiteres Rätsel. Für die Schwachstellen seinerArbeit musste Süßmayr einige Schelteeinstecken. Aber welcher Komponist würdesich bereit erklären, neben Mozart zu stehen?Stattdessen sollte die Nachwelt SüßmayrDankbarkeit zollen, dass er den Mut besaß,etwas zu tun, von dem er glaubte, dass er eswahrscheinlich besser bewerkstelligen konnteals andere, die weniger Zugang zu MozartsMethoden hatten. Aufgrund seiner Arbeit wurdeein als unvollendetes Stück überliefertesMeisterwerk in eine aufführbarere Formgebracht, und niemand könnte das bedauern.

Einführungstext © John Warrack

7

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–91)

Born in Salzburg on 27 January 1756, Mozartbegan to pick out tunes on his father’skeyboard before his fourth birthday. His firstcompositions, an Andante and Allegro forkeyboard, were written down in the earlymonths of 1761; later that year, the boyperformed in public for the first time at theUniversity of Salzburg. Mozart’s ambitiousfather, Leopold, court composer and Vice-Kapellmeister to the Prince-Archbishop ofSalzburg, recognised the money-makingpotential of his precocious son and pupil,embarking on a series of tours to the majorcourts and capital cities of Europe. In 1777Wolfgang, now 21 and frustrated with life as amusician-in-service at Salzburg, left home,visiting the court at Mannheim on the way toParis.

The Parisian public gave the former childprodigy a lukewarm reception, and he struggledto make money by teaching and composingnew pieces for wealthy patrons. A failed loveaffair and the death of his mother promptedMozart to return to Salzburg, where heaccepted the post of Court and CathedralOrganist. In 1780 he was commissioned to writean opera, Idomeneo, for the Bavarian court inMunich, where he was treated with greatrespect. The servility demanded by his Salzburgemployer finally provoked Mozart to resign in1781 and move to Vienna in search of a moresuitable position, fame and fortune. In the lastdecade of his life, he produced a series ofmasterpieces in all the principal genres ofmusic, including the operas The Marriage ofFigaro (1785), Don Giovanni (1787), Così fantutte and The Magic Flute, the Symphonies Nos40 and 41 (’Jupiter’), a series of sublime pianoconcerti, a clarinet quintet and the Requiem,left incomplete at his death on 5 December 1791.

Profile © Andrew Stewart

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–1791)

Né à Salzbourg le 27 janvier 1756, Mozartcommença a jouer quelques notes sur leclavier de son père avant son quatrièmeanniversaire. Ses premières compositions, unAndante et un Allegro pour clavier, naquirentdans les premiers mois de 1761; plus tard dansla même année, le garçonnet donna sonpremier concert public, à l’université deSalzbourg. L’ambitieux père de Mozart, Leopold,compositeur de la cour et Vice-Kapellmeister duprince-archevêque de Salzbourg, décelant lepotentiel financier de son enfant et élèveprodige, l’entraîna dans une série de tournéesdans les principales cours et capitaleseuropéennes. En 1777, Wolfgang, âgédésormais de vingt et un ans et frustré par savie de musicien serviteur à Salzbourg, quitta saville natale, et s’arrêta à la cour de Mannheimsur le chemin de Paris.

Le public parisien réserva un accueil tiède àl’ancien enfant prodige, et il dut se battre pourgagner sa vie en donnant des leçons ou encomposant de nouvelles pièces pour desmécènes argentés. Un échec amoureux et lamort de sa mère poussèrent Mozart à rentrerSalzbourg, où il accepta le poste d’organiste dela cour et de la cathédrale. En 1780, il reçut lacommande d’un opéra, Idomeneo, pour la courde Bavière à Munich, où on l’accueillit avec ungrand respect. La servilité qu’exigeait de lui sonemployeur salzbourgeois finit par provoquer ladémission de Mozart en 1781. Il s’installa alorsà Vienne, où il se mit en recherche d’un poste,d’une renommée et d’une fortune qui luicorrespondraient mieux. Dans la dernièredécennie de sa vie, il composa des chefs-d’ouvre dans tous les genres majeurs, avecnotamment les opéras Les Noces de Figaro(1785), Don Giovanni (1787), Così fan tutte et LaFlûte enchantée, les Symphonies nos 40 et 41(«Jupiter»), une série de concertos pour pianosublimes, un quintette avec clarinette et leRequiem, laissé inachevé à sa mort le 5décembre 1791.

Portrait © Andrew StewartTraduction: Claire Delamarche

Wolfgang Amadeus Mozart (1756–91)

Mozart wurde am 27. Januar 1756 in Salzburggeboren und begann vor seinem 4. Geburtstag,auf dem Tasteninstrument seines VatersMelodien nachzuspielen. Seine erstenKompositionen, ein Andante und Allegro fürTasteninstrument, entstanden in den erstenMonaten des Jahres 1761. Später in jenem Jahrtrat der Junge erstmals öffentlich auf. Dasgeschah in einem Konzert an der UniversitätSalzburg. Mozarts ehrgeiziger Vater Leopold,Hofkomponist und Vizekapellmeister desFürsterzbischofs in Salzburg, erkannte dasGelderwerbspotential seines frühreifen Sohnesund Schülers und organisierte eine Reihe von Konzertreisen zu den bedeutenden Höfenund Hauptstädten Europas. 1777 verließ dernun 21-jährige und mit seinem Leben alsangestellter Musiker in Salzburg unzufriedeneWolfgang seine Heimat und wandte sich nachParis mit Zwischenstation am Hof in Mannheim.

Das Pariser Publikum nahm das ehemaligeWunderkind halbherzig auf, und Mozart hatteSchwierigkeiten, sich seinen Unterhalt zuverdienen. Er unterrichtete und komponierteneue Stücke für reiche Mäzene. Eineenttäuschte Liebesbeziehung und der Tod vonMozarts Mutter veranlassten den Komponisten,nach Salzburg zurückzukehren, wo er dieStellung als Hof- und Kathedralsorganistannahm. 1780 erhielt er vom bayerischen Hof inMünchen, wo Mozart mit großem Respektbehandelt wurde, einen Auftrag zurKomposition einer Oper. Daraus entstand derIdomeneo. Die von Mozarts Arbeitsgebergeforderte Unterwürfigkeit führte dazu, dassder Komponist 1781 seine Anstellung aufgabund nach Wien zog, wo er sich auf die Suchenach einer passenderen Anstellung, Ruhm undFortüne machte. Im letzten Jahrzehnt seinesLebens schuf Mozart in allen großenMusikgattungen eine Reihe von Meisterwerken,wie zum Beispiel die Opern Le nozze di Figaro(1785), Don Giovanni (1787), Così fan tutte(1790) und Die Zauberflöte (1791), die SinfonienNr. 40 (1788) und Nr. 41 („Jupiter“, 1791), eineReihe großartiger Klavierkonzerte, dasKlarinettenquintett (1789) und das Requiem(1791), das bei seinem Tod am 5. Dezember1791 unvollendet zurückblieb.

Lebensgeschichte © Andrew StewartÜbersetzung aus: Elke Hockings

Com

poser biography

8

TEXT

No 1 Introitus and kyrie

Requiem aeternamRequiem aeternam dona eis, Domine,Et lux perpetua luceat eis.Te decet hymnus, Deus, in SionEt tibi reddetur votum in Jerusalem.Exaudi orationem meam,Ad te omnis caro veniet.Requiem aeternam dona eis, Domine,Et lux perpetua luceat eis.

KyrieKyrie eleison. Christe eleison.Kyrie eleison.

Sequence

No 2 Dies iraeDies irae, dies illa,Solvet saeclum in favilla:Teste David cum Sibylla.

Quantus tremor est futurus,Quando judex est venturus,Cuncta stricte discussurus.

No 3 Tuba mirumTuba mirum spargens sonum Per sepulcra regionum,Coget omnes ante thronum.

Mors stupebit, et natura,Cum resurget creatura,Judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur,In quo totum continetur,Unde mundus judicetur.Judex ergo cum sedebit,Quidquid latet, apparebit:Nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus? Quem patronum rogaturus,Cum vix justus sit securus?

No 4 Rex tremendaeRex tremendae majestatis,Qui salvandos salvas gratis,Salva me, fons pietatis.

TEXT

No 1 Introitus and kyrie

Requiem aeternamEternal rest grant them, O Lord;and let perpetual light shine upon them.A hymn, O God, becometh Thee in Sion;and a vow shall be paid to Thee in Jerusalem.Hear my prayer;all flesh shall come to Thee.Eternal rest, etc.

KyrieLord have mercy. Christ have mercy.Lord have mercy.

Sequence

No 2 Dies iraeDay of wrath, that daywill dissolve the world in ashes,as David and the Sibyl prophesied.

How great a terror there will bewhen the Judge shall cometo try all things truly! Day of wrath, etc.

No 3 Tuba mirumThe trumpet, spreading wondrous soundthrough the tombs of every land,will gather all before the throne.

Death and nature shall be astonishedwhen creation rises againto answer to the Judge.

A book shall be brought forthcontaining everything for whichthe world shall be judged.And so, when the Judge sits,whatever is hidden shall be revealed,nothing shall remain unavenged.

What shall I, wretch, say?Whom shall I ask to plead for me,when even the righteous aren’t safe?

No 4 Rex tremendaeO King of dreadful majesty,who freely saved the redeemed,save me, O fountain of goodness.

No 5 RecordareRecordare, Jesu pie,Quod sum causa tuae viae:Ne me perdas illa die.

Quaerens me, sedisti lassus:Redemisti crucem passus:Tantus labor non sit cassus.

Juste judex ultionis,Donum fac remissionis Ante diem rationis.

Ingemisco tanquam reus:Culpa rubet vultus meus:Supplicanti parce, Deus.

Qui Mariam absolvisti,Et latronem exaudisti,Mihi quoque spem dedisti.

Preces meae non sunt dignae:Sed tu bonus fac benigne,Ne perenni cremer igne.Inter oves locum praesta,Et ab haedis me sequestra,Statuens in parte dextra.

No 6 Confutatis MaledictisConfutatis maledictis,Flammis acribus addictis,Voca me cum benedictis.

Oro supplex et acclinis,Cor contritum quasi cinis:Gere curam mei finis.

No 7 LacrimosaLacrimosa dies illa,Qua resurget ex favillaJudicandus homo reus.

Huic ergo parce, Deus,Pie Jesu Domine.Dona eis requiem.Amen.

Offertorium

No 8 Domine JesuDomine Jesu Christe, Rex gloriae,Libera animas omnium fideliumDefunctorum de poenis inferni, et de profundo lacu:

No 5 RecordareRecall, merciful Jesus,That I was the reason for Thy journey:do not destroy me on that day.

Seeking me, Thou didst sit down weary,didst suffer the Cross to redeem me;let not such great pains have been in vain.

Just judge of vengeance,give me the gift of redemptionbefore the day of reckoning.

I groan as one accused,and my face blushes with guilt;spare a supplicant, O God.

Thou who didst absolve Mary Magdaleneand heard the prayer of the thief,hast given hope to me also.

My prayers are not worthy,but, in Thy goodness, show mercy,lest I burn in everlasting fire.Grant me a place among the sheep,and separate me from the goats,setting me at Thy right hand.

No 6 Confutatis MaledictisWhen the damned are confoundedand consigned to fierce flames,call me with the blessed.

Kneeling, a suppliant, I pray;my heart contrite as ashes:take Thou my ending into Thy care.

No 7 LacrimosaThat day is one of weepingwhen from the ashes will risethe guilty man, to be judged.

Spare this one, O God,merciful Lord Jesus.Grant them rest.Amen

Offertorium

No 8 Domine JesuO Lord Jesus Christ, King of Glory,deliver the souls of the faithful departedfrom the pains of helland from the deep pit:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Libera eas de ore leonis,Ne absorbeat eas tartarus,Ne cadant in obscurum:Sed signifer sanctus Michael repraesentet eas in lucem sanctam:Quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.

No 9 HostiasHostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus:

Tu suscipe pro animabus illis,Quarum hodie memoriam facimus.Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam.Quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.

Sanctus

No 10 Sanctus Sanctus, sanctus, sanctus,Dominus Deus Sabaoth.Pleni sunt coeli et terra gloria tua: Hosanna in excelsis.

Benedictus

No 11 BenedictusBenedictus qui venit in nomine Domini:Hosanna in excelsis.

Agnus Dei and Communio

No 12 Agnus DeiAgnus Dei, qui tollis peccata mundi,Dona eis requiem sempiternam.

Lux aeternaLux aeterna luceat eis, Domine,Cum sanctis tuis in aeternum,Quia pius es.Requiem aeternam dona eis, Domine,Et lux perpetua luceat eis.Cum sanctis tuis in aeternum,Quia pius es.

deliver them from the mouth of the lion,that hell may not swallow them up,And let the holy standard-bearer Michaelbring them into the holy light:which Thou didst promise of old to Abrahamand his seed.

No 9 HostiasWe offer unto Thee, O Lord, sacrifices andprayers of praise:Receive them on behalf of those souls whom we commemorate this day.Grant them, O Lord, to pass from death to life,which Thou didst promise of old to Abrahamand his seed.

Sanctus

No 10 SanctusHoly, holy, holy,Lord God of Sabbath.Heaven and earth are full of Thy glory.Hosanna in the highest.

Benedictus

No 11 BenedictusBlessed is he that cometh in the name of theLord.Hosanna in the highest.

Agnus Dei and Communio

No 12 Agnus DeiLamb of God, who takest away the sins of theworld,grant them eternal rest.

Lux aeternaLet everlasting light shine upon them,O Lord, with Thy saints for ever,for Thou art merciful.Eternal rest grant unto them, O Lord,and let light perpetual shine upton them.With Thy saints for ever,for Thou art merciful.

12

9

10

11

Sir Colin Davis conductor

Sir Colin Davis is President of the LondonSymphony Orchestra and HonoraryConductor of the Dresden Staatskapelle.From 1995 to 2006 he was PrincipalConductor LSO, prior to which he was the orchestra's Principal Guest Conductor.He has recorded widely with Philips, BMGand Erato as well as LSO Live. His releaseson LSO Live have won numerous prizesincluding Grammy and GramophoneAwards and have covered music byBerlioz, Dvořák, Elgar and Sibelius among others. Sir Colin has been awardedinternational honours by Italy, France,

Germany and Finland and, in the Queen‘sBirthday Honours 2002, he was named aMember of the Order of the Companionsof Honour. In 2002 Sir Colin received theClassical BRIT award for Best Male Artistand, in 2003 was given the Yehudi MenuhinPrize by the Queen of Spain for his workwith young people. Sir Colin began hiscareer at the BBC Scottish Orchestra,moving to Sadler‘s Wells in 1959. Followingfour years as Chief Conductor of the BBCSymphony Orchestra, he became MusicDirector of the Royal Opera House in 1971and Principal Guest Conductor of theBoston Symphony Orchestra in 1972.Between 1983 and 1992 he worked withthe Bavarian Radio Symphony Orchestra.He was Principal Guest Conductor at theNew York Philharmonic from 1998 throughto the 2002/2003 season, and has beenHonorary Conductor of the DresdenStaatskapelle since 1990.

Sir Colin Davis est président du LondonSymphony Orchestra et chef honoraire dela Staatskapelle de Dresde. De 1995 à2006, il a été chef principal du LSO, aprèsen avoir été premier chef invité. Il a réaliséde nombreux enregistrements chez Philips,BMG et Erato, ainsi que chez LSO Live. Sesdisques publiés chez LSO Live ontremporté de nombreuses distinctions,notamment des Grammy et GramophoneAwards, et l’on peut y entendre, entreautres, des ouvres de Berlioz, Dvořák,Elgar et Sibelius. Sir Colin a reçu desdistinctions internationales en Italie, enFrance, en Allemagne et en Finlande et,l‘occasion des Queen‘s Birthday Honours2002, il a été nommé membre de l‘ordredes Companions of Honour. Sir Colin a étérécompensé par les BRIT awards et, en2003 la reine d‘Espagne lui a remis le PrixYehudi Menuhin pour son travail avec lesenfants. Sir Colin a débuté au BBC ScottishOrchestra, passant en 1959 au Théâtre deSadler‘s Wells, Londres. Après avoir étépendant quatre ans le Premier Chef duBBC Symphony Orchestra, il est devenuDirecteur musical du Royal Opera House

de Londres en 1971 et Premier Chef invitédu Boston Symphony Orchestra l‘annéesuivante. De 1983 et 1992, il a travailléavec l‘Orchestre symphonique de la Radio Bavaroise et il a été Premier Chefinvité du New York Philharmonic de 1998la saison 2002/2003.

Sir Colin Davis ist Präsident des LondonSymphony Orchestra und Ehrendirigent derSächsischen Staatskapelle Dresden. Von1995 bis 2006 stand er dem LSO alsChefdirigent vor. Davor war er dort ErsterGastdirigent. Er nahm umfangreich beiPhilips, BMG, Erato und beim LSO Live-Label auf. Seine Einspielungen beim LSOLive-Label wurden häufig ausgezeichnet,zum Beispiel mit Grammy- undGramophone-Preisen. Zu diesenAufnahmen gehören Interpretationen vonunter anderem Berlioz, Dvořák, Elgar undSibelius. Letztgenannte Aufnahme wurdevom britischen Magazin Gramophone zurCD des Monats erklärt. Sir Colin erhieltinternationale Auszeichnungen in Italien,Frankreich, Deutschland und Finnland, undwährend der Titelverleihung zumGeburtstag der britischen Königin ElizabethII. 2002 wurde er zum Mitglied des Ordensder Companions of Honour ernannt. SirColin sicherte sich diverse BRIT-Awards,und im Jahre 2003 erhielt er den Yehudi-Menuhin-Preis von der spanischen Königinfür seine Arbeit mit jungen Menschen. SirColin begann seine Laufbahn beim BBCScottish Orchestra. 1959 wechselte er zurSadler‘s Wells Opera Company nachLondon. Nach vier Jahren als Chefdirigentdes BBC Symphony Orchestra wurde er1971 zum Musikdirektor des Royal OperaHouses Covent Garden ernannt und 1972zum ersten Gastdirigenten des BostonSymphony Orchestra. Zwischen 1983–1992arbeitete Sir Colin mit demSymhonieorchester des BayerischenRundfunks, und von 1998 bis zur Spielzeit2002/2003 war er erster Gastdirigent desNew York Philharmonic Orchestra.Ehrendirigent der Dresdner Staatskapelleist er seit 1990.

10

Marie Arnet soprano

Swedish soprano Marie Arnet studied at theRoyal Academy of Music and at the NationalOpera Studio, and made her first appearanceon stage in Stravinsky’s The Rake’s Progressat the Royal Academy of Music. Before longMarie was invited to appear at some of themain European opera and concert housesincluding Opera North, the GlyndebourneFestival, Hamburg Opera, Nantes Opéra andLa Scala in Milan. Marie has also appeared atthe Liceu in Barcelona and the Teatro Real inMadrid, and has worked with renownedconductors such as James Conlon, RenéJacobs, Paul McCreesh, Christophe Roussetand Sir Simon Rattle.

La soprano suédoise Marie Arnet a fait sesétudes à Londres à la Royal Academy ofMusic et au National Opera Studio, et a faitses débuts scéniques dans The Rake’sProgress de Stravinsky à la RAM. Très vite,elle a été invitée par les plus grandes scèneseuropéennes, notamment Opera North, leFestival de Glyndebourne, les Opéras deHambourg et Nantes et la Scala de Milan.Marie s’est également produite au Liceu de

Barcelone et au Teatro Real de Madrid, et atravaillé avec des chefs de renoms tels JamesConlon, René Jacobs, Paul McCreesh,Christophe Rousset et Sir Simon Rattle.

Die schwedische Sopranistin Marie Arnetstudierte an der Royal Academy of Music undam National Opera Studio in London. Ihrerster Bühnenauftritt erfolgte in Strawinskys Oper The Rake‘s Progress an der RoyalAcademy of Music. Es dauerte nicht langeund Marie erhielt Einladungen zu Auftritten inberühmten europäischen Opernhäusern undKonzertsälen wie zum Beispiel an der OperaNorth, Glyndebourne Festival Opera,Hamburgischen Staatsoper, Angers NantesOpéra und dem Teatro alla Scala in Mailand.Marie trat ebenso am Gran Teatre del Liceu inBarcelona und Teatro Real in Madrid auf undarbeitete mit solchen berühmten Dirigentenwie James Conlon, René Jacobs, PaulMcCreesh, Christophe Rousset und Sir SimonRattle zusammen.

Anna Stéphany mezzo-soprano

Anna Stéphany is a graduate of King’s CollegeLondon, the Guildhall School of Music andDrama and the National Opera Studio, and isa winner of the Kathleen Ferrier Award andGSMD Gold Medal. She made regular operaticappearances as a student and sang with theGlyndebourne Festival Chorus in 2002 and2003. Operatic engagements in 2006/07included the roles of Euridice and Speranza inOpera North’s production of Orfeo andProserpina in Orfeo for the Festival d’Aix-en-Provence.

Anna Stéphany a fait ses études à Londres auKing’s College, à la Guildhall School of Musicand Drama et au National Opera Studio, et aremporté le prix Kathleen-Ferrier et lamédaille d’or de la GSMD. Elle a fait desapparitions scéniques régulières au cours deses études et a chanté au sein du Chour duFestival de Glyndebourne en 2002 et 2003.Parmi ses engagements en 2006/2007,figurent Euridice et Speranza dans Orfeo avecl’Opera North et Proserpina dans le mêmeouvrage au Festival d’Aix-en-Provence.

Anna Stéphany ist eine Absolventin des King’sCollege London, der Guildhall School of Musicand Drama sowie des National Opera Studiound gewann eine Goldmedaille der GuildhallSchool of Music and Drama und einenKathleen-Ferrier-Preis. Als Studentin trat siehäufig in Opern auf und sang 2002 und 2003 im Glyndebourne Festival Chorus.Zu ihren Opernengagements in der Spielzeit2006/07 gehören die Rollen der Euridice undHoffnung in der Inszenierung vonMonteverdis Orfeo an der Opera North sowiedie Rolle der Proserpina im Orfeo beimFestival d‘Aix-en-Provence.

11

Andrew Kennedy tenor

Andrew Kennedy studied at King’s College,Cambridge and the Royal College of Music inLondon and was a member of the YoungArtists Programme at the Royal Opera,Covent Garden. He won the 2005 BBC Singerof the World Rosenblatt Recital Prize and theRoyal Philharmonic Society Young Artists’Award 2006. He has performed with EnglishNational Opera, the Royal Opera House,Glyndebourne Festival, Glyndebourne TouringOpera, Opera North, and Brussels and Lyonoperas. Andrew’s discography includes a discof Peter Warlock songs, Judith Weir’s OnBuying a Horse, and Vaughan Williams’ OnWenlock Edge.

Andrew Kennedy a étudié au King’s Collegede Cambridge et au Royal College of Musicde Londres et a été membre du Young ArtistsProgramme à l’Opéra royal de Covent Garden(Londres). Il a remporté le prix de récitalRosenblatt au concours Singer of the Worldde la BBC en 2005 et le prix des jeunesartistes de la Royal Philharmonic Society en2006. Il s’est produit à l’English NationalOpera, à l’Opéra royal de Covent Garden, auFestival de Glyndebourne et avec leGlyndebourne Touring Opera, à l’Opera North,

à la Monnaie de Bruxelles et à l’Opéra deLyon. Au disque, il a enregistré notammentdes mélodies de Peter Warlock, On Buying aHorse (mélodies de Judith Weir) et OnWenlock Edge de Vaughan Williams.

Andrew Kennedy studierte am King’s Collegein Cambridge und Royal College of Music inLondon und nahm am Förderprogramm desRoyal Opera House, Covent Garden für jungeSänger teil. Andrew Kennedy gewann 2005den BBC Singer of the World RosenblattRecital Prize und wurde 2006 mit dem Preisder Royal Philharmonic Society in derKategorie „Junge Künstler“ ausgezeichnet.Andrew Kennedy sang an der English NationalOpera, am Royal Opera House, CoventGarden, mit der Glyndebourne Festival Operaund der Glyndebourne Touring Opera, an derOpera North sowie an den Opernhäusern inBrüssel und Lyon. Zu Andrew KennedysEinspielungen gehört eine CD mit Liedern vonPeter Warlock, Judith Weirs On Buying aHorse und Vaughan Williams‘ On WenlockEdge.

Darren Jeffery bass

Darren Jeffery studied at the RNCM and wasa member of the Royal Opera Young ArtistsProgramme. He made his Covent Gardendebut as Sciarrone in Puccini’s Tosca and hasalso appeared at the Royal Opera in Mozart’sDon Giovanni and The Magic Flute, andVerdi’s Rigoletto. Appearances with othercompanies include Mozart’s The Marriage ofFigaro in Montpellier, Wagner’s Das Rhinegoldfor ENO; A Midsummer Night’s Dream,Ariadne auf Naxos and Wozzeck, all for theTeatro Real in Madrid; Don Giovanni in Romewith Antonio Pappano. Darren has recordedThe Judge in Rossini’s The Thieving Magpiefor Chandos and Pistola in Verdi’s Falstaffunder Sir Colin Davis for the LSO Live label.

Darren Jeffery a fait ses études au RoyalNorthern College of Music (Manchester) et aété membre du Young Artists Programme àl’Opéra royal de Covent Garden (Londres). Il afait ses débuts à Covent Garden dans le rôlede Sciarrone (Tosca de Puccini) et s’y estégalement produit dans Don Giovanni et LaFlûte enchantée de Mozart et dans Rigolettode Verdi. Par ailleurs, on a pu l’entendre dansLes Noces de Figaro de Mozart à Montpellier,L’Or du Rhin de Wagner à l’English NationalOpera, Le Songe d’une nuit d’été de Britten,

Ariane à Naxos de Strauss et Wozzeck deBerg au Teatro Real de Madrid, Don Giovannià Rome avec Antonio Pappano. Au disque, ilincarne le Juge dans La Pie voleuse deRossini chez Chandos et Pistola dans Falstaffde Verdi sous la direction de Sir Colin Davischez LSO Live.

Darren Jeffery studierte am Royal NorthernCollege of Music, Manchester und nahm amFörderprogramm des Royal Opera House,Covent Garden für junge Sänger, dem RoyalOpera Vilar Young Artists Programme, teil. Beiseinem Covent-Garden-Debüt sang DarrenJeffery die Rolle des Sciarrones in PuccinisTosca. Später trat er dort auch in MozartsDon Giovanni und Zauberflöte sowie in VerdisRigoletto auf. Zu den Engagements ananderen Opernhäusern gehörten unteranderem auch Mozarts Le nozze di Figaro inMontpellier, Wagners Rheingold an derEnglish National Opera, A Midsummer Night’sDream, Ariadne auf Naxos und Wozzeck amTeatro Real in Madrid sowie der Don Giovanniin Rom unter Antonio Pappano. Darüberhinaus sang Darren Jeffery auch den Richterin der Einspielung von Rossinis La gazza ladra[Die diebische Elster] für Chandos und denPistol in Verdis Falstaff unter Sir Colin Davisfür das Label LSO Live.

12

First ViolinsGordan NikolitchLennox MackenzieHelena WoodRobin BrightmanNigel BroadbentGinette DecuyperJörg HammannMichael Humphrey Maxine KwokClaire ParfittLaurent QuenelleHarriet RayfieldSylvain VasseurNicholas Wright

Second ViolinsDavid AlbermanTom NorrisSarah QuinnMiya IchinoseDavid BallesterosNorman ClarkeMatthew GardnerBelinda McFarlanePhilip NoltePaul RobsonStephen RowlinsonLouise Shackelton

ViolasGillianne HaddowMalcolm JohnstonMaxine MooreRegina BeukesPeter NorrissRobert TurnerJonathan WelchDuff BurnsNancy JohnsonCaroline O’Neil

CellosTimothy HughRebecca GilliverAlastair BlaydenJennie BrownMary BerginNoel BradshawHilary JonesMinat Lyons

Double BassesRinat IbragimovColin Paris

Nick WortersPatrick LaurenceMatthew GibsonTom Goodman

Basset HornsJohn StenhouseChi-Yu Mo

BassoonsRachel GoughJoost Bosdijk

HornsTimothy JonesAngela Barnes

TrumpetsRoderick FranksGerald Ruddock

TrombonesDudley BrightJames Maynard

Bass TrombonePaul Milner

TimpaniNigel Thomas

London Symphony Orchestra London Symphony Chorus

Chorus Director: Joseph CullenChairman: James Warbis

The London Symphony Chorus was formed in1966. It has a broad repertoire and hascommissioned works from Sir John Tavener, SirPeter Maxwell Davies and Jonathan Dove. TheChorus tours extensively throughout Europeand has visited Israel, Australia, the Far Eastand the USA.

The Chorus has an extensive discography,including many recordings with Richard Hickox,among them Britten‘s Peter Grimes, whichreceived a Grammy Award, and Billy Budd.Two further Grammy Awards were received forthe LSO Live recording of Berlioz‘s Les Troyenswith Sir Colin Davis and the LSO. Otherrecordings for LSO Live include Britten‘s PeterGrimes, Verdi‘s Falstaff and Berlioz‘s Ladamnation de Faust, Béatrice et Bénédict andRoméo et Juliette.

While maintaining special links with the LondonSymphony Orchestra, the Chorus haspartnered many other orchestras in the UK,including the Philharmonia, Orchestra of theAge of Enlightenment, CBSO, BBC SymphonyOrchestra and BBC National Orchestra ofWales. Internationally, it has worked with manyof the world‘s leading orchestras, including theBerlin Philharmonic, Boston SymphonyOrchestra, European Union Youth Orchestra,Malaysian Philharmonic and the ViennaPhilharmonic.

The London Symphony Chorus is alwaysinterested in recruiting new members,welcoming applications from singers of allbackgrounds, subject to an audition. Visitwww.lsc.org.uk

SopranosAnn Cole, Vicky Collis*, Shelagh Connolly,Emma Craven, Gabriella Galgani,Kate Gardner, Gladys Hosken, Claire Hussey,Katrina Hyde, Debbie Jones*, HelenLawford*, Cinde Lee, Meg Makower,Alison Marshall, Jane Morley, Jenny Norman,Jane O'Regan, Maggie Owen, Sue Pollard,Mikiko Ridd, Melissa Scott, Liz Smith,Amanda Thomas, Katherine Turner,Ruth Wheal

AltosPrimrose Arnander, Sarah Biggs,Elizabeth Boyden, Jo Buchan*,Sarah Castleton, Rosemary Chute, Liz Cole,Genevieve Cope, Janette Daines,Maggie Donnelly, Diane Dwyer, Linda Evans,Lydia Frankenburg, Christina Gibbs,Valerie Hood, Elisabeth Iles, Aoife McInerney,Gillian Lawson, Selena Lemalu, Belinda Liao,Anne Loveluck, Lucy Reay, Clare Rowe,Lis Smith, Jane Steele, Mimi Zadeh

TenorsDavid Aldred, Robin Anderson, WarwickHood, Antony Instrall, David Leonard,John Marks, Simon Marsh, Alistair Matthews,Panos Ntourntoufis, Harold Raitt,Graham Steele, Takeshi Stokoe, RichardStreet, Malcolm Taylor, Claudio Tonini,James Warbis*, Robert Ward*

BassesDavid Armour, Bruce Boyd, Hubert Chan,Steve Chevis, James Chute, Damian Day,Alastair Forbes, Robert French,Robert Garbolinski*, John Graham,Owen Hanmer*, Derrick Hogermeer,Anthony Howick*, Alex Kidney, GregorKowalski, Georges Leaver*, Peter Niven*,Malcolm Rowat, Nicholas Seager, EdwinSmith*, Nicholas Weekes

* Denotes council member

13

14

London Symphony Orchestra

The LSO was formed in 1904 as London’s firstself-governing orchestra and has beenresident orchestra at the Barbican since1982. Valery Gergiev became PrincipalConductor in 2007 following in the footsteps of Hans Richter, Sir Edward Elgar,Sir Thomas Beecham, André Previn, ClaudioAbbado and Michael Tilson Thomas among others. Sir Colin Davis had previously held theposition since 1995 and from 2007 becamethe LSO's first President since LeonardBernstein. The Orchestra gives numerousconcerts around the world each year,plus more performances in London than anyother orchestra. It is the world’s mostrecorded symphony orchestra and hasappeared on some of the greatest classicalrecordings and film soundtracks. The LSO alsoruns LSO Discovery, its ground-breakingeducation programme that is dedicated tointroducing the finest music to young and oldalike and lets everyone learn more from theOrchestra’s players. For more informationvisit lso.co.uk

Premier orchestre autogéré de Londres, leLSO fut fondé en 1904. Il est en résidence auBarbican depuis 1982. Valery Gergiev a éténommé premier chef en 2007, succédant àHans Richter, Sir Edward Elgar, Sir ThomasBeecham, André Previn, Claudio Abbado etMichael Tilson Thomas, entre autres. Sir ColinDavis occupait auparavant le poste depuis1995 et, en 2007, il devint le premierprésident du LSO depuis LeonardBernstein.Chaque année, l’Orchestre donnede nombreux concerts à travers le monde,tout en se produisant plus souvent à Londresque n’importe quel autre orchestre. C’estl’orchestre au monde qui a le plus enregistré,et on le retrouve sur des enregistrementsdevenus de grands classiques, ainsi que surles bandes son des films les plus célèbres.Grâce à LSO Discovery, l’Orchestre estégalement un pionnier en matière depédagogie; ce programme s’attache à fairedécouvrir les plus belles pages du répertoireaux enfants comme aux adultes, et àpermettre à chacun de s’enrichir au contactdes musiciens de l’Orchestre. Pour plus d’informations, rendez vous sur le sitelso.co.uk

Das LSO wurde 1904 als erstesselbstverwaltetes Orchester in Londongegründet und ist seit 1982 im dortigenBarbican beheimatet. Valery Gergiev wurde2007 zum Chefdirigenten ernannt und tratdamit in die Fußstapfen von Hans Richter, SirEdward Elgar, Sir Thomas Beecham, AndréPrevin, Claudio Abbado, Michael TilsonThomas und anderen zum Chefdirigentenernannt. Sir Colin Davis hatte diese Position seit 1995 inne und wurde 2007 zumersten Präsidenten des London SymphonyOrchestra seit Leonard Bernstein erkoren.Das Orchester gibt jedes Jahr zahlreiche Konzertein aller Welt und tritt darüber hinaus häufigerin London auf als jedes andere Orchester.Es ist das meistaufgenommene Orchester derWelt und hat einige der bedeutendstenklassischen Schallplattenaufnahmen undFilmmusiken eingespielt. Daneben zeichnetdas LSO verantwortlich für LSO Discovery, einbahnbrechendes pädagogisches Programmmit dem Ziel, Jung und Alt die schönste Musiknahe zu bringen, damit jedem die Möglichkeitgegeben wird, mehr von den Musikern desOrchesters zu lernen. Wenn Sie mehrerfahren möcht en, schauen Sie bei unsherein: lso.co.uk

LSO LiveLondon Symphony OrchestraBarbican Centre,London EC2Y 8DST 44 (0)20 7588 1116E [email protected]

For information on other LSO Liverecordings and London SymphonyOrchestra concerts visit lso.co.uk

Also available on LSO Live

Berlioz L’enfance du ChristSir Colin Davis conductor2SACD (LSO0606) or download

CDs of the YearNew York Times (US)

Performance ***** Sound *****BBC Music Magazine (UK)

Verdi FalstaffSir Colin Davis conductor2CD (LSO0055) 2SACD (LSO0528) or download

Best OperaGrammy Awards 2006

‘a brilliant achievement. ... Pertusi is Falstaff through and through’Editor’s ChoiceGramophone (UK)

Handel MessiahSir Colin Davis conductor2SACD plus bonus DVD (LSO0607) or download

‘a tremendous recording’BBC Radio 3 CD Review (UK)

Beethoven FidelioSir Colin Davis conductor2SACD (LSO0593) or download

Disc of the MonthOpera Magazine (UK)

‘it ranks with the greatest accounts I have ever heard of this work, or of almost anything ... ’BBC Music Magazine (UK)