Monográfico "Puentes literarios transatlánticos: la relación de José Agustín Goytisolo y la...
Transcript of Monográfico "Puentes literarios transatlánticos: la relación de José Agustín Goytisolo y la...
Mitologías hoy 9
DIRECCIÓN Helena Usandizaga Lleonart, Universitat Autònoma de Barcelona Beatriz Ferrús Antón, Universitat Autònoma de Barcelona
EDITORES Chiara Bolognese, Universitat Autònoma de Barcelona Fernanda Bustamante, Universitat Autònoma de Barcelona Mauricio Zabalgoitia Herrera, Universitat Autònoma de Barcelona
COMITÉ CIENTÍFICO/ASESOR Manuel Asensi, Universitat de València Gordon Brotherston, University of Manchester Teodosio Fernández, Universidad Autónoma de Madrid
Virginia Gil Amate, Universidad de Oviedo Martin Lienhard, Universität Zürich Mercedes López-‐Baralt, Universidad de Puerto Rico Antonio Lorente, Universidad Nacional de Educación a Distancia
Juana Martínez, Universidad Complutense de Madrid
Carmen de Mora, Universidad de Sevilla Fernando Moreno, Université de Poitiers Julio Ortega, Brown University Rocío Oviedo Pérez de Tudela, Universidad Complutense de Madrid
Concepción Reverte, Universidad de Cádiz Ileana Rodríguez, The Ohio State University José Carlos Rovira, Universidad de Alicante William Rowe, University of London Carmen Ruiz Barrionuevo, Universidad de Salamanca Stefano Tedeschi, Università di Roma La Sapienza Paco Tovar, Universitat de Lleida
© Imagen de la cubierta: Simon Chapman Coordinación del número: Fernanda Bustamante E., y Carme Riera Vol. 9, verano 2014 Esta revista ha sido publicada en el marco del proyecto del Ministerio de Ciencia e Innovación del Gobierno de España, “Inventario de mitos prehispánicos en la literatura latinoamericana”, FFI2011-‐22637, y su publicación ha contado con el apoyo económico de este proyecto.
CONSEJO DE REDACCIÓN Gema Areta Marigó, Universidad de Sevilla. Astvaldur Astvaldsson, University of Liverpool Irma Bañuelos, Universidad de Guadalajara Nuria Calafell, Universitat Autònoma de Barcelona Magdalena Chocano, Fundació Universitària Rovira i Virgili
Marcin Kazmierczak, Universitat Abat Oliba Silvana Mandolessi, Universität Heidelberg María José Martínez Gutiérrez, Universidad del País Vasco
Jaume Peris, Universitat de València Agustín Prado, Universidad Nacional Mayor de San Marcos de Lima
José Ignacio Úzquiza, Universidad de Extremadura. Eva Valero, Universidad de Alicante Marcel Velázquez, Universidad Nacional Mayor de San Marcos de Lima
Universitat Autònoma de Barcelona Facultat de Filosofia i Lletres Departamento de Filología Española Edificio B, Campus Bellaterra, 08193 www.revistes.uab.cat/mitologiashoy [email protected] ISSN: 2014-‐1130
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 3-5 ÍNDICE
3
CARME RIERA Y
FERNANDA BUSTAMANTE Y CARME RIERA (COORDS.) Puentes literarios transatlánticos: la relación de José Agustín Goytisolo y la generación del 50 con la América hispana...……………………………………..6-‐9
LA GENERACIÓN DEL 50 ESPAÑOLA Y LA AMÉRICA HISPANA GENERACIÓN DEL
RAMÓN GARCÍA MATEOS Entre las piernas de una mulata que le dicen Pepa. José Agustín Goytisolo y Cuba…………………………………………………………….12-‐28 Between the Legs of a Mulatta Called Pepa. José Agustín Goytisolo and Cuba MARÍA PAYERAS GRAU Un adelantado en las Américas. Apuntes sobre la correspondencia entre José Agustín Goytisolo y José Manuel Caballero Bonald..............30-‐46 An Acting Governor of Spanish Poetry in the Americas. Notes on the Correspondence Between José Agustín Goytisolo and José Manuel Caballero Bonald PERE PENA Entre dos mundos: Jaime Ferran............................................................48-‐54 Between Two Worlds: Jaime Ferran
POÉTICAS EN DIÁLOGO POÉTICAS EN
FANNY RUBIO José Agustín Goytisolo -‐ Julio Cortázar: poéticas frente a frente...........56-‐67 José Agustín Goytisolo -‐ Julio Cortázar: Their Poetic Art Face To Face MARCELA ROMANO Insospechados rostros: Borges, Brines, Valente.....................................68-‐89 Unsuspected Faces: Borges, Brines, Valente EFI CUBERO José Agustín Goytisolo y Jorge Luis Borges: la verdad del poema........90-‐110 José Agustín Goytisolo and Jorge Luis Borges: the Truth in the Poem ALBA SAURA CLARES La mirada al inocente: la relación poética entre José Agustín Goytisolo y Juan Gelman....................................................................................112-‐128 The Gaze to the Innocent: the Poetic Relationship Between José Agustín Goytisolo and Juan Gelman HELENA BARBAGELATA SIMÕES La poesía como filosofía creadora y Praxis de resistencia en Eugenio de Andrade y José Agustín Goytisolo...............................130-‐138 Poetry as a Creative Philosophy and Praxis of Resistance in Eugenio de Andrade and José Agustín Goytisolo
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 3-5 ÍNDICE
4
RELACIONES EDITORIALES Y DIVULGACIÓN
ESTRELLA CORRECHER JULIÁ La revista Cuadernos de Ágora y sus relaciones con Latinoamérica...140-‐156 The Jornal Cuadernos de Ágora and the Relationships with Latin America GRACIELA FERRERO La revista Libre y el ethos político revolucionario...............................158-‐167 Libre and the Revolutionary Political Ethos JOSÉ LUIS RUIZ ORTEGA El boom, Barral y Barcelona: gestación editorial de un movimiento transoceánico.....................................................................................168-‐177 The Boom, Barral and Barcelona: Editorial Formation of a Transoceanic Literary Movement FRANCESCO LUTI Goytisolo y Barral, puentes latinoamericanos para Italia...................178-‐183 Goytisolo & Barral, Literary Bridges Between Latin America and Italy CONSTANZA TERNICIER ESPINOSA El boom latinoamericano y la movilidad de los polisistemas: una discusión a la propuesta de Pascale Casanova............................184-‐200 Latin American Boom and the Polisystem Movility: a Discussion on the Pascale Casanova Proposed JOAQUÍN MARCO, CARME RIERA, LUISA COTONER Y FERNANDA BUSTAMANTE Colección “OCNOS”: un puente entre dos culturas. Conversación con Joaquín Marco.......................................................202-‐213 “Ocnos” Poetry Collection: a Bridge Between Two Cultures. Conversation with Joaquín Marco
OTROS -‐ JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO
SABRINA RIVA “Palabras para Julia” y la canción latinoamericana............................216-‐228 “Palabras para Julia” and the Latin American Song JORGE ANDRÉS COLMENARES MOLINA Los sentidos de la percepción en diecisiete poemas de José Agustín Goytisolo...................................................................230-‐243 Perception’s Sentns in Seventeen Poems of Agustín Goytisolo
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 3-5 ÍNDICE
5
RESEÑAS
RESEÑAS
Por RICARDO FERNÁNDEZ ROMERO Pablo Sánchez: Liturgias utópicas. La Revolución cubana en la literatura española (Madrid: Editorial Verbum, 2012).……………………………….…..246-‐248 Por JANNETH ESPAÑOL CASALLAS Ana Gallego Cuiñas y Erika Martínez (eds.): Queridos todos. El intercambio epistolar entre escritores hispanoamericanos y españoles del siglo XX (Bruselas: Peter Lang, 2013).……………………………….………………………….250-‐254
MARÍA BEDROSSIÁ
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 6-9 CARME R IERA
FERNANDA BUSTAMANTE
6
INTRODUCCIÓN PUENTES LITERARIOS TRANSATLÁNTICOS:
LA RELACIÓN DE JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO Y LA GENERACIÓN DEL 50 CON LA AMÉRICA HISPANA1
Al cumplirse quince años de la muerte del poeta catalán, José Agustín Goytisolo, la Cátedra que lleva su nombre, adscrita al Departamento de Filología Española de la Facultad de Letras de la Universitat Autònoma de Barcelona, organizó el “VI CONGRESO INTERNACIONAL JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO Y SU GENERACIÓN: LA RELACIÓN CON LA AMÉRICA HISPANA”, que se llevó a cabo los días 13, 14 y 15 de marzo del 2014 en la Universitat Autònoma de Barcelona y en la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona. El congreso reunió a los más importantes “goytisolianos” y a destacados especialistas de la generación de los cincuenta española e hispanoamericana, procedentes de Europa (España e Italia) y de América Latina (Colombia, Argentina y Chile).
Tanto el congreso como de la presente publicación, ambos espacio de discusión e intercambio, se inscriben en la línea de los Estudios Transatlánticos —entendidos como una “práctica des-‐centralizadora y una teoría de sistemas trans-‐fronterizos, de inclusión y debate, de pertenencia y apertura” (Ortega, 2006: 93-‐94)”—,2 en la medida en que objetivo implica presentar lecturas en torno al tejido de relaciones poéticas y editoriales entre los escritores y poetas de ambas orillas, durante los agitados y convulsivos años setenta. En este sentido, los estudios aquí reunidos implican un ir y venir entre España y la América hispana, tratando de trazar un mapa literario cultural —al que Julio Ortega llama “geotextualidad”— en relación a un posicionamiento analítico que, apelando a una línea de asociaciones y cooperaciones, concibe las textualidades desde nuevos agentes y nuevos márgenes, que trascienden lo local.
En el presente número de la revista Mitologías hoy —PUENTES LITERARIOS TRANSATLÁNTICOS: LA RELACIÓN DE JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO Y LA GENERACIÓN DEL 50 CON LA AMÉRICA HISPANA—, recogemos gran parte de las intervenciones presentadas (ya sea a modo de ponencias o de comunicaciones), en el congreso; y a la vez, incorporamos tres textos (un artículo y dos reseñas) que fueron seleccionados para este número debido a su relación con la temática aquí abordada. Hemos optado por estructurar el material en cinco bloques.
El primero, La generación del 50 española y la América hispana, que abre este dossier, reune tres artículos centrados en las relaciones con
1 Este número de la revista está vinculado a la Cátedra José Agustín Goytisolo de la Universitat Autònoma de Barcelona y al Grupo de Investigación de la Generalitat de Catalunya “Redes transatlánticas: relaciones intelectuales y literarias” (ref. 2014SGR 78-‐GRE). 2 Ortega, Julio (2006), “Los estudios transatlánticos al primer lustro del siglo XXI. A modo de presentación”, Iberoamericana, n.º VI, 21. Madrid y Frankfurt, pp. 93-‐97.
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 6-9 CARME R IERA
FERNANDA BUSTAMANTE
7
el continente americano de tres poetas españoles —José Agustín Goytisolo, José Manuel Caballero Bonald y Jaime Ferrán—. RAMÓN GARCÍA MATEOS, en “Entre las piernas de una mulata que le dicen Pepa. José Agustín Goytisolo y Cuba”, presenta una breve y documentada paronámica de la relación de Goytisolo con la isla caribeña, considerando tanto su proximidad sentimental y familiar, su asombro ante la Revolución como su vínculo con diferentes figuras literarias e intelectuales cubanas. Por su parte, MARÍA PAYERAS GRAU, en “Un adelantado en las Américas. Apuntes sobre la correspondencia entre José Agustín Goytisolo y José Manuel Caballero Bonald”, analiza la correspondencia inédita intercambiada entre Goytisolo y Caballero Bonald durante 1960 y 1961, período en el que este último vivió en Colombia. Así, da cuenta de las labores colectivas con el objetivo de divulgar la literatura de su generación a partir de antologías promocionales. Finalmente, PERE PENA, en “Entre dos mundos: Jaime Ferran”, se centra en la figura de Jaime Ferrán, clasificándolo como un outsider en relación a la atención que han recibido otros miembros de la Escuela de Barcelona, y enfatiza en cómo el hecho de “vivir entre dos mundos” (EEUU, Colombia y España), influyó en la escasa atención que ha merecido su obra.
En el segundo apartado, Poéticas en diálogo, se recogen cinco artículos que abordan análisis comparativos entre las poéticas de escritores de ambas orillas. FANNY RUBIO, en “José Agustín Goytisolo -‐ Julio Cortázar: poéticas frente a frente”, pone en relación al poeta catalán con el escritor argentino a partir de la idea de que ambos comparten la concepción de la historia como problemática de referencia, el tratamiento del espacio urbano y doméstico desplegado, el ensanchamiento del concepto de lo poético hacia el relato oral y la canción, y el manejo de la ironía. Así también, en “Insospechados rostros: Borges, Brines, Valente”, MARCELA ROMANO analiza los proyectos poéticos de los dos escritores españoles con el del argentino, sirviéndose del “monólogo dramático” como procedimiento vehiculante. Por otra parte, EFI CUBERO, en “José Agustín Goytisolo y Jorge Luis Borges: la verdad del poema”, a partir de una escritura de corte testimonial, en la que revive momentos junto a su amigo José Agustín Goytisolo, presenta una lectura de los vínculos poéticos entre el catalán y el argentino centrados en el encuentro de ambos en Buenos Aires en 1969, del que surgió la primera antología española de Borges, Poemas escogidos, en la colección Ocnos. En “La mirada al inocente: la relación poética entre José Agustín Goytisolo y Juan Gelman”, de ALBA SAURA CLARES, se analiza la relación entre Goytisolo y el poeta argentino, recientemente fallecido comparando los primeros poemarios de ambos —Salmos al viento (1958), Claridad (1960) y Algo sucede (1968) de Goytisolo; y Violín y otras cuestiones (1956), El juego en que andamos (1959), Velorio del solo (1961) y Gotán (1962) de Gelman—, en los que se plasma una nueva forma de entender la poesía social. Cierra esta sección el artículo de HELENA BARBAGELATA SIMÕES, “La poesía como filosofía creadora y praxis de
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 6-9 CARME R IERA
FERNANDA BUSTAMANTE
8
resistencia en Eugenio de Andrade y José Agustín Goytisolo”, que toma como referencia la “intercultura luso-‐catalana”, relacionando la obra de José Agustín con la del poeta portugués de Andrade.
En la tercera parte, Relaciones editoriales y de divulgación —y que es al mismo tiempo la más extensa (compuesta por siete artículos)—, se incluyen las aportaciones cuya temática gira en torno a los proyectos culturales-‐literarios gestionados en Europa (específicamente España, Italia y Francia), de publicación y promoción de las obras poéticas e intelectuales en aquellos años. Los dos primeros artículos se centran en el sector de las publicaciones periódicas: ESTRELLA CORRECHER JULIÁ, en “La revista Cuadernos de Ágora y sus relaciones con Latinoamérica”, hace un recorrido por lo que fueron las relaciones entre España y América Latina a partir de los lazos establecidos por la revista española de la postguerra, Cuadernos del Ágora (1956-‐1964), dirigida por Concha Lagos; abordando también los nexos con con la revista venezolana Lírica hispana. GRACIELA FERRERO, en “La revista Libre y el ethos político revolucionario”, presenta una síntesis de la breve existencia de la revista Libre (París, 1970-‐1972) y de cómo el impacto que provocó el caso Padilla alteró el compacto sociograma de los colaboradores de Libre y puso fin a la vigencia de un ethos político revolucionario compartido. Por otra parte, cuatro artículos se centran en la figura de Carlos Barral como agente literario transatlántico, analizado algunas de sus gestiones editoriales, y sus repercusiones en el boom latinoamericano. JOSÉ LUIS RUIZ ORTEGA, en “El boom, Barral y Barcelona: gestación editorial de un movimiento transoceánico”, nos entrega una interesante lectura de cómo Carlos Barral, reconocido hoy como uno de los principales agentes del surgimiento y desarrollo del boom latinoamericano, ya sea por su sello editorial, como por la creación del premio Biblioteca Breve, fue un editor “por la fuerza de las circunstancias”, “un alma de poeta encorsetada en un oficio que de lírico tenía poco, pese a que su objeto de trabajo fuera la obra literaria”. FRANCESCO LUTI, en “Goytisolo y Barral, puentes latinoamericanos para Italia”, da cuenta de cómo el vínculo de importantes editores italianos, como Einaudi y Feltrinelli, con representantes de la Escuela de Barcelona, intervino en gran medida en la incorporación de autores hispanoamericanos en los catálogos editoriales de Italia. Vinculados con los textos anteriores, se seleccionó el artículo de CONSTANZA TERNICIER ESPINOSA, “El boom latinoamericano y la movilidad de los polisistemas: una discusión a la propuesta de Pascale Casanova”, para integrar este volumen, puesto que analiza las tensiones y los cambios relacionales que un fenómeno de impacto mundial el como el boom latinoamericano supuso, sirviéndose de la categoría de los polisistemas. Cierra este bloque un texto que, enmarcado en el formato de una entrevista, da testimonio de la importacia de la colección Ocnos (1968-‐1982), fundada y dirigida por JOAQUÍN MARCO, con quien LUISA COTONER, y CARME RIERA coversaron. La trancripción, introducción y notas son de FERNANDA BUSTAMANTE.
ISSN: 2014-1130 vol .º9 | verano 2014 | 6-9 CARME R IERA
FERNANDA BUSTAMANTE
9
La sección Otros -‐ José Agustín Goytisolo recoge dos artículos que, aunque se centran en obras de José Agustín Goytisolo, las abordan desde ángulos distintos a los incluidos en los apartados anteriores. Así, vinculado a los estudios culturales, SABRINA RIVA en “Palabras para Julia” y la canción latinoamericana” realiza un análisis de diferentes versiones argentinas de la musicalización del reconocido poema, desde los paradigmas de la “canción de autor” o “nueva canción”, y cómo ésta llegó a tener un uso político. Y finalmente, en “Los sentidos de la percepción en diecisiete poemas de José Agustín Goytisolo”, JORGE ANDRÉS COLMENARES MOLINA, desde su situación personal de invidente aborda la multisensorialidad en poemas del autor en torno a siete temas: la sinestesia, el amor, la ausencia, la muerte, la somatización, el miedo y la tortura.
El número se cierra con dos aportaciones ajenas al congreso pero relacionadas estrechamente con los vínculos transatlánticos, se trata de las reseñas de RICARDO FERNÁNDEZ ROMERO, quien nos introduce el libro Liturgias utópicas. La Revolución cubana en la literatura española (2012) de Pablo Sánchez; y JANNETH ESPAÑOL CASALLAS, a la obra editada por Ana Gallego Cuiñas y Erika Martínez, Queridos todos. El intercambio epistolar entre escritores hispanoamericanos y españoles del siglo XX (2013).
Fernanda Bustamante y Carme Riera Coordinadoras del número